1
00:00:32,907 --> 00:00:34,784
帰ってきたぜ!
2
00:01:47,899 --> 00:01:48,733
やばっ!
3
00:01:52,028 --> 00:01:53,613
黒いギターを
4
00:01:55,448 --> 00:01:56,324
アルビン
5
00:01:56,407 --> 00:01:59,452
1人で目立とうとするな
6
00:01:59,536 --> 00:02:00,954
分かったよ
7
00:02:02,747 --> 00:02:03,957
デイブ
8
00:02:04,040 --> 00:02:08,461
これはチャリティーだ
調子に乗るな
9
00:02:08,545 --> 00:02:12,966
悪いけど
ファンの声援で聞こえない
10
00:02:15,552 --> 00:02:17,137
ただいま パリ!
11
00:02:22,809 --> 00:02:24,102
放り投げろ
12
00:02:43,413 --> 00:02:45,748
アルビン おりろ
13
00:02:45,832 --> 00:02:47,625
聞こえないよ
14
00:02:48,710 --> 00:02:49,961
マジだぞ
15
00:02:50,044 --> 00:02:50,920
えっ?
16
00:02:55,341 --> 00:02:56,718
デイブ 危ない!
17
00:02:59,179 --> 00:03:01,431
アルビ~ン!
18
00:03:02,515 --> 00:03:03,558
デイブ!
19
00:03:05,727 --> 00:03:06,895
デイブ
20
00:03:08,313 --> 00:03:09,439
大丈夫?
21
00:03:12,275 --> 00:03:15,737
痛み止めの注射です
22
00:03:15,820 --> 00:03:17,572
息子たちと話したい
23
00:03:18,948 --> 00:03:22,327
1分で眠くなりますから…
24
00:03:22,410 --> 00:03:25,538
急いで面会させましょう
25
00:03:29,042 --> 00:03:29,876
デイブ!
26
00:03:29,959 --> 00:03:31,878
生きてる!
27
00:03:31,961 --> 00:03:33,671
あれは事故だ
28
00:03:33,755 --> 00:03:34,589
大丈夫?
29
00:03:34,672 --> 00:03:36,174
本当にごめんね
30
00:03:36,257 --> 00:03:39,010
しばらく動けないから——
31
00:03:39,928 --> 00:03:44,641
君たちの面倒を
ジャッキーおばさんに
32
00:03:44,724 --> 00:03:45,808
それ 誰?
33
00:03:45,892 --> 00:03:49,312
ポップコーンをくれる人だよ
34
00:03:49,395 --> 00:03:50,939
あの おばさん
35
00:03:51,022 --> 00:03:52,482
もう時間です
36
00:03:52,565 --> 00:03:56,903
いいか 普通の子供らしく
暮らすんだ
37
00:03:58,905 --> 00:04:02,951
だから…
学校に入る手続きをした…
38
00:04:03,034 --> 00:04:04,452
学校?
39
00:04:04,535 --> 00:04:05,995
そう 学校だ
40
00:04:06,079 --> 00:04:09,707
サイモン お前が監督しろ
41
00:04:09,791 --> 00:04:10,333
僕が?
42
00:04:10,416 --> 00:04:11,960
お前を…
43
00:04:12,043 --> 00:04:14,837
頼りにしてる…
44
00:04:14,921 --> 00:04:17,674
なぜ こいつが監督?
45
00:04:17,757 --> 00:04:19,801
頼りにされてる
46
00:04:19,884 --> 00:04:21,803
デイブ 死なないで
47
00:04:21,886 --> 00:04:23,554
薬で眠るだけよ
48
00:04:23,638 --> 00:04:26,015
へえ そうなんだ
49
00:04:26,099 --> 00:04:29,477
私が空港まで
送り届けます
50
00:04:29,560 --> 00:04:33,523
デイブといる
絶対に動くもんか
51
00:04:33,606 --> 00:04:34,649
おいで
52
00:04:38,486 --> 00:04:40,238
今 直す
53
00:04:40,321 --> 00:04:41,197
ダメだ
54
00:04:41,281 --> 00:04:42,115
行って
55
00:04:42,198 --> 00:04:43,825
こうだ
56
00:04:43,908 --> 00:04:47,745
ストレスを与えたら
回復が遅くなる
57
00:04:48,997 --> 00:04:51,666
ほうら こっちだよ
58
00:04:51,749 --> 00:04:54,585
デイブと一緒でなきゃ…
59
00:04:55,753 --> 00:04:58,339
オレは夢みるよ
60
00:04:58,423 --> 00:05:00,508
家に帰りたい…
61
00:05:03,594 --> 00:05:06,848
機内でも
爆睡してるといいが
62
00:05:06,931 --> 00:05:10,893
念のため
もう1本打っておいて
63
00:05:21,112 --> 00:05:24,157
おばさんの匂いする?
64
00:05:24,240 --> 00:05:26,117
よし ついてきて
65
00:05:27,243 --> 00:05:29,954
失礼 すみません
66
00:05:30,038 --> 00:05:32,040
ちょっと通ります
67
00:05:32,123 --> 00:05:33,833
おばさんだ!
68
00:05:33,916 --> 00:05:35,835
本当だ おばさん!
69
00:05:35,918 --> 00:05:37,837
ポップコーン!
70
00:05:37,920 --> 00:05:39,172
ナイス・カー!
71
00:05:39,255 --> 00:05:42,175
うまそう! オレの分?
72
00:05:42,258 --> 00:05:45,428
3人分よ それよりハグは?
73
00:05:45,511 --> 00:05:48,306
ほら なでてくれ
74
00:05:48,389 --> 00:05:50,808
ハグは苦手で
75
00:05:50,892 --> 00:05:54,812
そうだ 紹介するわ
孫のトビーよ
76
00:05:54,896 --> 00:05:55,813
トビー
77
00:05:55,897 --> 00:05:57,565
よろしく
78
00:05:57,648 --> 00:05:59,275
何だよ
79
00:05:59,359 --> 00:06:00,360
挨拶して
80
00:06:01,361 --> 00:06:04,113
トビーだ よろしく
81
00:06:04,197 --> 00:06:07,325
人生の目的を探してるそうよ
82
00:06:07,408 --> 00:06:11,120
親指で
ピュンピュンやりながら
83
00:06:11,204 --> 00:06:16,584
ピュンピュンやって
首位キープが大事なの
84
00:06:16,667 --> 00:06:17,835
荷物を
85
00:06:17,919 --> 00:06:18,628
荷物?
86
00:06:18,711 --> 00:06:19,879
運んで
87
00:06:19,962 --> 00:06:20,838
そうか
88
00:06:20,922 --> 00:06:23,633
この荷物ね ごめんよ
89
00:06:24,967 --> 00:06:25,802
トビー
90
00:06:25,885 --> 00:06:26,803
ブレーキを
91
00:06:26,886 --> 00:06:28,179
飛びおりろ
92
00:06:32,892 --> 00:06:33,893
トビー!
93
00:06:34,811 --> 00:06:36,854
私なら大丈夫
94
00:06:42,902 --> 00:06:45,571
ごめんなさい 助かる?
95
00:06:45,655 --> 00:06:48,741
心配しないで すぐ帰るわ
96
00:06:49,659 --> 00:06:51,285
だといいが
97
00:06:51,369 --> 00:06:52,829
何だって?
98
00:06:52,912 --> 00:06:55,498
あれは事故だよ
99
00:06:55,581 --> 00:06:58,543
そうだよね
オレも経験ある
100
00:06:58,626 --> 00:07:00,837
君が親代わり?
101
00:07:00,920 --> 00:07:03,589
無謀な賭けだと思うけど
102
00:07:03,673 --> 00:07:06,801
こんなのチョロいもんさ
103
00:07:06,884 --> 00:07:10,680
ネコも面倒みた
脱走したけど
104
00:07:10,763 --> 00:07:14,559
きっと1人に
なりたかったのさ
105
00:07:14,642 --> 00:07:16,894
今でも近所にいるよ
106
00:07:16,978 --> 00:07:19,856
うなったり
引っかくけど——
107
00:07:19,939 --> 00:07:22,483
あれは一種の愛情表現だ
108
00:07:24,485 --> 00:07:28,823
心配するな デイブはいないし
109
00:07:28,906 --> 00:07:29,949
いない?
110
00:07:30,908 --> 00:07:34,245
違うよ
死んだわけじゃない
111
00:07:34,328 --> 00:07:36,456
デイブは戻ってくる
112
00:07:36,539 --> 00:07:40,460
それまで僕は
家にいるだけだから
113
00:07:41,919 --> 00:07:45,006
でも面倒みてくれるんでしょ
114
00:07:45,089 --> 00:07:47,383
ああ もちろん
115
00:07:47,467 --> 00:07:50,386
だけど僕の親父みたいに——
116
00:07:50,470 --> 00:07:55,558
〝ああしろ こうしろ〟って
命令しないから
117
00:07:56,893 --> 00:07:59,103
それじゃ出発しよう
118
00:08:01,022 --> 00:08:02,190
やれやれ
119
00:08:11,741 --> 00:08:14,952
セオドア 大丈夫だって
120
00:08:15,036 --> 00:08:16,496
僕らは まだ生きてる
121
00:08:16,579 --> 00:08:18,247
〝デイブ 元気になって〟
122
00:08:18,331 --> 00:08:22,502
このカードを見れば
早くよくなるね
123
00:08:22,585 --> 00:08:25,671
もう少し
キラキラが欲しいな
124
00:08:29,592 --> 00:08:32,845
これでよし
お腹すいてる人?
125
00:08:32,929 --> 00:08:34,805
ボク! ボク!
126
00:08:34,889 --> 00:08:36,140
メシだ
127
00:08:36,224 --> 00:08:38,226
何もないよ
128
00:08:38,309 --> 00:08:41,812
食のゴーストタウンだ
そっちは?
129
00:08:41,896 --> 00:08:44,815
ほらよ チーズボール発見!
130
00:08:44,899 --> 00:08:47,860
オレの歩きで分かるだろ
131
00:08:47,944 --> 00:08:50,821
チーズボール大好き
132
00:08:50,905 --> 00:08:53,282
ママも兄弟も
133
00:08:53,366 --> 00:08:56,244
チーズボール大好き
134
00:08:58,454 --> 00:09:01,457
さあ 腹の中に入れ
135
00:09:03,876 --> 00:09:06,003
ステイン・アライブ!
136
00:09:14,011 --> 00:09:15,471
ビンゴ!
137
00:09:15,555 --> 00:09:17,765
さあ どうぞ
138
00:09:17,848 --> 00:09:19,767
おい 何やってる?
139
00:09:21,018 --> 00:09:22,144
食べる?
140
00:09:23,312 --> 00:09:25,815
トム ちょっと待って
141
00:09:25,898 --> 00:09:28,651
今は集中しなきゃならない
142
00:09:28,734 --> 00:09:31,696
格闘ゲームの
真っ最中なんだ
143
00:09:31,779 --> 00:09:33,739
仲間に入れて
144
00:09:34,949 --> 00:09:37,201
ケガさせたくないよ
145
00:09:37,285 --> 00:09:40,955
怒りの鉄拳で
ボコボコになる
146
00:09:41,038 --> 00:09:44,959
モノポリーは?
デイブと遊んでる
147
00:09:45,042 --> 00:09:46,794
今度やろう
148
00:09:46,877 --> 00:09:50,881
今はモハメド・アリみたいに
戦わないと
149
00:09:50,965 --> 00:09:52,717
トム お待たせ
150
00:09:54,051 --> 00:09:57,805
トビーが何だ
僕らがいるだろ
151
00:09:57,888 --> 00:09:59,890
そうだ 無視しろ
152
00:09:59,974 --> 00:10:02,226
ほら ついてこい
153
00:10:20,286 --> 00:10:22,830
ゲボしそう
154
00:10:22,913 --> 00:10:26,042
こんな時
デイブなら何て言う?
155
00:10:26,125 --> 00:10:28,085
アルビ~ン!
156
00:10:28,169 --> 00:10:31,422
もっと腹から叫ばないと
157
00:10:31,505 --> 00:10:33,257
アルビ~ン!
158
00:10:37,470 --> 00:10:38,929
電話だ
159
00:10:40,222 --> 00:10:41,390
気取って
160
00:10:43,267 --> 00:10:44,810
僕だ
161
00:10:44,894 --> 00:10:47,313
デイブ あのデイブ?
162
00:10:47,396 --> 00:10:50,733
まだ家は健在のようだな
163
00:10:50,816 --> 00:10:52,818
信用してよ
164
00:10:52,902 --> 00:10:54,320
メーデー!
165
00:10:57,073 --> 00:10:58,115
今の音は?
166
00:10:58,199 --> 00:10:59,784
ごまかせ
167
00:10:59,867 --> 00:11:01,744
おばさんだよ
168
00:11:01,827 --> 00:11:05,539
スタミナ料理を
作ってくれてる
169
00:11:06,540 --> 00:11:08,959
マジで? 話せるか?
170
00:11:09,043 --> 00:11:11,128
ポールダンスを
171
00:11:11,212 --> 00:11:14,215
ポールダンス?
料理中だろ
172
00:11:14,298 --> 00:11:15,174
何があった?
173
00:11:15,257 --> 00:11:16,008
切るよ
174
00:11:16,092 --> 00:11:17,510
答えなさい
175
00:11:17,593 --> 00:11:18,344
お大事に
176
00:11:18,427 --> 00:11:21,138
アルビ~ン!
177
00:11:21,222 --> 00:11:23,849
やっぱ本物は違うね
178
00:11:53,796 --> 00:11:55,047
トビー
179
00:11:55,131 --> 00:11:56,841
起きて
180
00:11:59,719 --> 00:12:01,762
ごめん 驚いた?
181
00:12:01,846 --> 00:12:05,349
別に平気だけど…
どうした?
182
00:12:05,433 --> 00:12:06,892
怖い夢を
183
00:12:06,976 --> 00:12:08,060
怖い夢?
184
00:12:08,144 --> 00:12:11,480
僕も嫌いだ どんな夢?
185
00:12:11,564 --> 00:12:15,943
ボクらが
家族じゃなくなるの
186
00:12:16,026 --> 00:12:20,906
そんなバカな
君らの結束は固いだろ
187
00:12:20,990 --> 00:12:23,325
引き裂くものはない
188
00:12:23,409 --> 00:12:26,829
ワシが急降下してきて——
189
00:12:26,912 --> 00:12:31,000
君のことを
ガツガツ食わない限り
190
00:12:32,418 --> 00:12:34,795
大丈夫だって
191
00:12:34,879 --> 00:12:39,383
ワシがいるのは
フィラデルフィアだけだ
192
00:12:39,467 --> 00:12:41,802
そんなのイヤだよ
193
00:12:41,886 --> 00:12:43,471
おやすみ
194
00:12:50,394 --> 00:12:52,480
トビー 止めて
195
00:12:52,563 --> 00:12:53,439
どうした?
196
00:12:53,522 --> 00:12:56,525
時計がビービー鳴ってる
197
00:12:56,609 --> 00:12:58,611
眠れないよ
198
00:12:58,694 --> 00:13:01,489
それが狙いだ
199
00:13:01,572 --> 00:13:06,285
早起きするための
目覚まし時計だよ
200
00:13:06,368 --> 00:13:08,454
なぜ早起きするの?
201
00:13:08,537 --> 00:13:09,330
学校だ
202
00:13:09,413 --> 00:13:10,998
8時始まり
203
00:13:11,081 --> 00:13:12,500
朝の?
204
00:13:12,583 --> 00:13:17,379
僕だってイヤだけど
協力しないと
205
00:13:17,463 --> 00:13:20,966
君らを送ったら
二度寝するよ
206
00:13:22,009 --> 00:13:24,512
一緒に勉強しないの?
207
00:13:24,595 --> 00:13:27,389
まさか
もう学校はゴメンだ
208
00:13:27,473 --> 00:13:28,808
楽しいのに?
209
00:13:28,891 --> 00:13:33,229
楽しい?
たぶん楽しいかもね
210
00:13:33,312 --> 00:13:34,271
僕のネコ
211
00:13:34,355 --> 00:13:36,440
君らに話したろ
212
00:13:36,524 --> 00:13:38,984
僕だよ 覚えてる?
213
00:13:44,281 --> 00:13:45,741
恩知らず
214
00:14:07,179 --> 00:14:08,848
ほら 着いたぞ
215
00:14:10,891 --> 00:14:13,894
初登校だ 楽しんでこい
216
00:14:15,855 --> 00:14:16,981
オーケイ
217
00:14:17,982 --> 00:14:20,901
〝ウェスト・イーストマン高校〟
218
00:14:21,902 --> 00:14:25,573
大丈夫 公園を
歩くようなもんさ
219
00:14:26,407 --> 00:14:29,451
こりゃ命がけの散歩だ
220
00:14:29,535 --> 00:14:32,788
どうも ボクはセオドア
221
00:14:32,872 --> 00:14:33,873
危ない!
222
00:14:34,874 --> 00:14:35,749
どうも…
223
00:14:37,543 --> 00:14:38,919
待って!
224
00:14:41,130 --> 00:14:43,424
もうイヤ…
225
00:14:43,507 --> 00:14:44,967
ワシだ!
226
00:14:45,885 --> 00:14:47,469
ワシだ~!
227
00:14:55,519 --> 00:14:57,897
あれって〝楽しいかも〟?
228
00:14:59,231 --> 00:15:02,818
君たちが新入生ね
校長のルービンよ
229
00:15:02,902 --> 00:15:05,279
〝ザ・しまっピーズ〟です
230
00:15:06,113 --> 00:15:09,408
毛並みとシッポで分かるわ
231
00:15:09,491 --> 00:15:11,201
では紳士諸君
232
00:15:11,285 --> 00:15:13,913
紳士? オレたちのことだ
233
00:15:14,914 --> 00:15:16,874
残り時間は1分
234
00:15:16,957 --> 00:15:21,378
俺は負傷してたが
勝つ自信はあった
235
00:15:21,462 --> 00:15:22,963
感動的
236
00:15:23,047 --> 00:15:25,799
でも脚はガクガク
237
00:15:25,883 --> 00:15:27,801
骨折してたんだ
238
00:15:28,886 --> 00:15:30,596
オルテガ先生
239
00:15:30,679 --> 00:15:31,388
がんばって
240
00:15:31,472 --> 00:15:33,057
どうも
241
00:15:33,140 --> 00:15:35,351
ホームルームにようこそ
242
00:15:35,434 --> 00:15:37,269
〝よろしく〟ってか?
243
00:15:37,353 --> 00:15:39,188
これがお教室だ
244
00:15:40,606 --> 00:15:43,567
いいね ニキビ薬の匂い
245
00:15:44,944 --> 00:15:46,445
やあ お嬢さん
246
00:15:46,528 --> 00:15:48,572
しまっピーズよ!
247
00:15:48,656 --> 00:15:50,532
アルビン 大好き!
248
00:15:52,868 --> 00:15:56,497
どうも ボクはセオドア
249
00:15:56,580 --> 00:16:00,793
どうぞお忘れなく
僕はサイモンだ
250
00:16:00,876 --> 00:16:04,213
オレはセビル
アルビン・セビル
251
00:16:05,589 --> 00:16:08,092
よろしく マドモアゼル
252
00:16:10,844 --> 00:16:13,889
あいつら細切れにしてやる
253
00:16:13,973 --> 00:16:16,934
楽勝だぜ
たった20センチだ
254
00:16:22,731 --> 00:16:25,067
〝ジェット・レコード〟
255
00:16:42,876 --> 00:16:45,379
車は15台所有
256
00:16:45,462 --> 00:16:49,133
標準より5台は多かった
257
00:16:49,216 --> 00:16:51,760
メイドは7人
258
00:16:51,844 --> 00:16:54,304
NBAのコートサイド席
259
00:16:55,222 --> 00:16:58,308
メイドまで特等席だった
260
00:16:59,893 --> 00:17:01,562
それがどうだ
261
00:17:01,645 --> 00:17:02,855
これを見ろ!
262
00:17:02,938 --> 00:17:07,651
私は全てを失った
だが尊厳は残ってる
263
00:17:09,737 --> 00:17:11,780
悪いのは奴らだ
264
00:17:15,868 --> 00:17:16,994
朝ごはん
265
00:17:17,870 --> 00:17:24,251
私は歌って踊れる動物を
必死で探し回ってる
266
00:17:24,334 --> 00:17:25,169
おい
267
00:17:25,252 --> 00:17:26,170
歌える?
268
00:17:27,421 --> 00:17:29,214
私のマフィン
269
00:17:29,298 --> 00:17:30,758
返せ!
270
00:17:30,841 --> 00:17:32,885
薄汚いネズミめ!
271
00:17:36,305 --> 00:17:38,974
今に見てろ しまっピーズ
272
00:17:47,941 --> 00:17:50,569
みんな 外に出るわよ
273
00:17:50,652 --> 00:17:51,653
見えない
274
00:17:51,737 --> 00:17:53,989
鼻を踏まないで
275
00:17:54,073 --> 00:17:55,574
シッポが
276
00:17:55,657 --> 00:17:57,201
どいてよ
277
00:17:57,284 --> 00:17:58,619
つぶれる
278
00:18:04,958 --> 00:18:07,461
ジェット・レコードよ
279
00:18:09,880 --> 00:18:11,090
大変!
280
00:18:11,173 --> 00:18:13,801
イアン・ホークだわ
281
00:18:13,884 --> 00:18:15,344
ホークさん
282
00:18:16,762 --> 00:18:19,556
あの声 耳について離れん
283
00:18:20,891 --> 00:18:22,768
こんにちは ホークさん
284
00:18:22,851 --> 00:18:26,855
聞こえるぞ
現実に聞こえる
285
00:18:26,939 --> 00:18:27,815
何の用だ?
286
00:18:27,898 --> 00:18:29,608
自己紹介させて
287
00:18:29,691 --> 00:18:30,484
3姉妹よ
288
00:18:30,567 --> 00:18:33,946
私はブリタニー
妹のエレノア
289
00:18:34,029 --> 00:18:35,197
こんにちは
290
00:18:35,280 --> 00:18:37,116
どうぞよろしく
291
00:18:37,199 --> 00:18:38,867
私はジャネットよ
292
00:18:38,951 --> 00:18:42,162
気分はオリビアだけど…
293
00:18:42,246 --> 00:18:44,331
私たちは〝ザ・しまペッツ〟
294
00:18:44,414 --> 00:18:48,585
私たちの
マネジメントをして——
295
00:18:48,669 --> 00:18:52,464
しまっピーズみたいな
スターにして
296
00:18:52,548 --> 00:18:54,591
3人とデートしたい
297
00:18:54,675 --> 00:19:00,264
クスクス笑ってないで
1つだけ教えてくれ
298
00:19:00,347 --> 00:19:01,849
歌えるのか?
299
00:19:05,394 --> 00:19:08,355
ここじゃまずい
300
00:19:08,438 --> 00:19:11,942
私の屋上のオフィスへ行こう
301
00:19:12,025 --> 00:19:13,152
もちろん
302
00:19:13,235 --> 00:19:17,197
ドキドキする
ついに歌手デビューね
303
00:19:18,740 --> 00:19:21,451
すごい 信じられる?
304
00:19:21,535 --> 00:19:24,913
ここが屋上のオフィスね
305
00:19:27,666 --> 00:19:31,628
見て ハリウッド・サイン
306
00:19:31,712 --> 00:19:33,630
いい眺めだろ
307
00:19:33,714 --> 00:19:36,258
じゃ自己紹介してくれ
308
00:19:36,341 --> 00:19:39,887
人口300人の
小さな村で育って…
309
00:19:39,970 --> 00:19:43,348
マジで? そりゃすごいな
310
00:19:43,432 --> 00:19:45,100
じゃ歌ってくれ
311
00:20:23,889 --> 00:20:25,766
お嬢さん方
312
00:20:26,892 --> 00:20:31,146
しまペッツ1番のファンは
誰だと思う?
313
00:20:31,230 --> 00:20:32,898
この私だ
314
00:20:32,981 --> 00:20:35,359
わーい やった!
315
00:20:35,442 --> 00:20:37,819
しまっピーズと会える?
316
00:20:37,903 --> 00:20:42,574
いい質問には
いい答えをやろう
317
00:20:42,658 --> 00:20:46,203
しまっピーズとは
縁を切った
318
00:20:46,286 --> 00:20:48,330
何があったの?
319
00:20:48,413 --> 00:20:50,457
よくある話さ
320
00:20:50,540 --> 00:20:52,793
無邪気だった彼らが——
321
00:20:52,876 --> 00:20:57,923
ロックスターになった途端
豹変しちまった
322
00:20:58,882 --> 00:21:01,760
私のことまでバカにして
323
00:21:02,928 --> 00:21:04,429
ひどすぎる
324
00:21:04,513 --> 00:21:05,806
そうとも
325
00:21:05,889 --> 00:21:09,226
息子同然に可愛がったのに
326
00:21:09,309 --> 00:21:13,522
アルビンなんか
ツバを吐きかけた
327
00:21:13,605 --> 00:21:16,483
ホッペにツバをためて
328
00:21:16,566 --> 00:21:18,819
サイモンも最悪だ
329
00:21:18,902 --> 00:21:21,613
セオドアは違うでしょ
330
00:21:21,697 --> 00:21:24,408
あのチビも曲者だ
331
00:21:24,491 --> 00:21:26,410
連中の話はよそう
332
00:21:26,493 --> 00:21:28,662
終わった 一発屋だ
333
00:21:28,745 --> 00:21:30,455
歌うシマリス
334
00:21:31,790 --> 00:21:32,624
しかし…
335
00:21:34,126 --> 00:21:36,295
シマリスの3姉妹
336
00:21:37,671 --> 00:21:39,506
ブレイク間違いなし
337
00:21:42,092 --> 00:21:44,177
ジェイ・Zのヨットで——
338
00:21:44,261 --> 00:21:46,763
ビヨンセを捜してた
339
00:21:46,847 --> 00:21:50,392
そしたら
チーズボールを持って——
340
00:21:50,475 --> 00:21:53,395
そこに立ってた
341
00:21:53,478 --> 00:21:55,564
今は僕が監督だ
342
00:21:55,647 --> 00:21:58,567
毎晩10時まで起きてられる
343
00:21:58,650 --> 00:22:01,320
みんな これを見て
344
00:22:03,196 --> 00:22:05,032
超カワユイ
345
00:22:05,115 --> 00:22:05,991
ありがとう
346
00:22:09,202 --> 00:22:11,371
マジで悪い
347
00:22:11,455 --> 00:22:13,332
いいさ 何でもない
348
00:22:13,415 --> 00:22:14,791
今はな
349
00:22:14,875 --> 00:22:17,210
女子は席を外して
350
00:22:18,253 --> 00:22:19,254
悪いね
351
00:22:24,301 --> 00:22:25,886
よく聞け
352
00:22:26,845 --> 00:22:30,265
女と話したら殺す
353
00:22:30,349 --> 00:22:33,143
女を見ても殺す
354
00:22:33,226 --> 00:22:35,729
女のことを考えたら…
355
00:22:36,730 --> 00:22:37,981
考えてるか?
356
00:22:38,065 --> 00:22:40,150
今 考えてる
357
00:22:41,068 --> 00:22:42,235
そうか
358
00:22:42,319 --> 00:22:43,236
死ね!
359
00:22:44,237 --> 00:22:45,322
待て
360
00:22:45,405 --> 00:22:46,573
ドブネズミめ!
361
00:22:46,656 --> 00:22:48,116
サーフィンだ!
362
00:22:51,411 --> 00:22:52,412
散らばれ!
363
00:22:53,246 --> 00:22:54,081
急げ!
364
00:22:55,082 --> 00:22:56,625
あっちだ
365
00:22:56,708 --> 00:22:57,709
ライアン
366
00:22:59,211 --> 00:23:01,880
ノロマ 捕まえてみろ
367
00:23:05,634 --> 00:23:06,927
毛玉め!
368
00:23:07,010 --> 00:23:08,637
ほらよ
369
00:23:08,720 --> 00:23:10,347
食い込みタイム!
370
00:23:10,430 --> 00:23:11,890
ケツが
371
00:23:20,524 --> 00:23:22,442
どうしよう
372
00:23:22,526 --> 00:23:24,069
ワシだ
373
00:23:25,737 --> 00:23:26,988
ワシだ!
374
00:23:27,072 --> 00:23:28,365
捕まえろ!
375
00:23:28,448 --> 00:23:29,699
いじめっ子!
376
00:23:29,783 --> 00:23:30,867
こっちだ
377
00:23:31,868 --> 00:23:32,661
待て!
378
00:23:32,744 --> 00:23:33,787
タイム!
379
00:23:33,870 --> 00:23:35,122
水洗だ!
380
00:23:35,205 --> 00:23:37,290
こんなの古いよ
381
00:23:37,374 --> 00:23:38,667
やめて
382
00:23:40,836 --> 00:23:42,796
ひどいよ やめて
383
00:23:42,879 --> 00:23:44,631
さっぱりしたぜ
384
00:23:44,714 --> 00:23:45,882
どうも
385
00:23:47,592 --> 00:23:49,010
溺れる!
386
00:23:49,886 --> 00:23:51,179
つかまれ
387
00:23:54,182 --> 00:23:55,851
助かった
388
00:23:58,103 --> 00:23:59,229
大丈夫?
389
00:23:59,312 --> 00:24:02,899
トイレで溺れたわりには——
390
00:24:02,983 --> 00:24:05,277
ピンピンしてる
391
00:24:05,360 --> 00:24:07,320
ちょっと待ってろ
392
00:24:07,404 --> 00:24:08,321
アルビン
393
00:24:08,405 --> 00:24:09,781
暴力はよせ
394
00:24:09,865 --> 00:24:11,116
デブネズミ!
395
00:24:11,199 --> 00:24:12,200
やめて
396
00:24:12,284 --> 00:24:14,077
でかいケツだな
397
00:24:14,161 --> 00:24:15,787
チビデブ
398
00:24:15,871 --> 00:24:17,164
これ 見ろよ
399
00:24:19,499 --> 00:24:21,877
おかあさ~ん!
400
00:24:23,962 --> 00:24:26,798
ねえ 小さく見える?
401
00:24:26,882 --> 00:24:30,385
気にするな
あいつら オバカだ
402
00:24:37,767 --> 00:24:38,768
入って
403
00:24:40,103 --> 00:24:44,065
彼の体に巣を作るって
脅したそうね
404
00:24:44,149 --> 00:24:45,775
バカげてる
405
00:24:45,859 --> 00:24:48,403
物理的に無理です
406
00:24:50,238 --> 00:24:52,532
本来なら停学ね
407
00:24:52,616 --> 00:24:53,867
どうぞ
408
00:25:02,375 --> 00:25:04,753
代わりに名案が
409
00:25:05,629 --> 00:25:07,297
予算の削減で——
410
00:25:07,380 --> 00:25:10,759
音楽の授業が
なくなりそうなの
411
00:25:10,842 --> 00:25:11,801
ひどい
412
00:25:11,885 --> 00:25:12,427
そうね
413
00:25:12,511 --> 00:25:15,555
でも1つだけ希望の光が
414
00:25:15,639 --> 00:25:18,350
音楽コンテストで
優勝すれば——
415
00:25:18,433 --> 00:25:22,437
2万5000ドルの賞金が
もらえる
416
00:25:22,521 --> 00:25:25,023
授業も続けられるわ
417
00:25:25,106 --> 00:25:26,816
僕らに出場しろと?
418
00:25:27,776 --> 00:25:29,861
まさか校長がファン?
419
00:25:31,530 --> 00:25:33,448
今頃 気づいた?
420
00:25:34,533 --> 00:25:36,451
おい オレたちだ
421
00:25:36,535 --> 00:25:37,953
ボク 細い
422
00:25:38,870 --> 00:25:40,664
内緒にして
423
00:25:40,747 --> 00:25:44,793
校長は お堅いのが相場
これがバレたら…
424
00:25:46,336 --> 00:25:50,173
しまっピーズが
目の前にいるなんて
425
00:25:50,257 --> 00:25:53,885
デンバー公演にも行ったわ
426
00:25:53,969 --> 00:25:56,012
これは その記念
427
00:25:56,096 --> 00:25:57,556
誕生日で——
428
00:25:57,639 --> 00:26:00,809
私も大声で応援しちゃった
429
00:26:01,893 --> 00:26:02,852
どう?
430
00:26:03,812 --> 00:26:06,523
出場してくれる?
431
00:26:06,606 --> 00:26:10,485
停学も魅力的なんだけど
432
00:26:10,569 --> 00:26:12,529
ねえ こう言うだろ
433
00:26:12,612 --> 00:26:14,948
3匹は1匹のためって
434
00:26:15,031 --> 00:26:17,325
いいね 名言だ
435
00:26:17,409 --> 00:26:18,493
出ましょう
436
00:26:19,703 --> 00:26:21,955
ゴー・イーグルス!
437
00:26:22,038 --> 00:26:23,873
ワシ? どこに?
438
00:26:27,252 --> 00:26:28,670
ペントハウスだ
439
00:26:28,753 --> 00:26:29,671
〝モデルルーム公開中〟
440
00:26:29,754 --> 00:26:31,840
超リッチな空間
441
00:26:35,302 --> 00:26:36,803
チワワよ
442
00:26:36,886 --> 00:26:38,888
映画に出てた子?
443
00:26:39,806 --> 00:26:42,267
ああ あの子だよ
444
00:26:42,350 --> 00:26:44,060
大物が住んでる
445
00:26:44,144 --> 00:26:45,604
こんにちは
446
00:26:45,687 --> 00:26:47,480
サインを
447
00:26:47,564 --> 00:26:50,567
君は未来のスターだろ
448
00:26:50,650 --> 00:26:53,862
サインは するもんだ
449
00:26:53,945 --> 00:26:54,988
そうね
450
00:26:55,071 --> 00:26:56,740
〝モデルルーム〟
451
00:26:56,823 --> 00:27:00,160
見ろ ジョナス・ブラザーズだ
452
00:27:00,243 --> 00:27:01,745
どこ?
453
00:27:01,828 --> 00:27:02,871
着いたぞ
454
00:27:04,581 --> 00:27:07,792
それじゃ部屋に入ろうか…
455
00:27:07,876 --> 00:27:09,586
あれっ?
456
00:27:09,669 --> 00:27:11,504
しまった ないぞ
457
00:27:11,588 --> 00:27:12,464
どうしたの?
458
00:27:12,547 --> 00:27:18,261
ごめんよ キーを
オフィスに忘れてきたらしい
459
00:27:18,345 --> 00:27:22,098
郵便受けから入って
開けてくれる?
460
00:27:22,182 --> 00:27:24,059
私がやる
461
00:27:27,103 --> 00:27:28,605
抜けない
462
00:27:30,899 --> 00:27:32,859
待て 引っ張るから
463
00:27:37,614 --> 00:27:38,865
もっとそっと
464
00:27:38,948 --> 00:27:41,034
ナッツの食いすぎ
465
00:27:41,993 --> 00:27:44,788
君が行け ずっと細身だ
466
00:27:44,871 --> 00:27:47,582
私 器用じゃないから
467
00:27:47,666 --> 00:27:48,291
任せて
468
00:27:51,878 --> 00:27:53,171
やった
469
00:27:57,133 --> 00:27:59,219
うわあ 豪華!
470
00:27:59,302 --> 00:28:00,053
ステキ!
471
00:28:00,136 --> 00:28:01,888
これ 見てよ
472
00:28:01,971 --> 00:28:02,806
ストライプ!
473
00:28:02,889 --> 00:28:04,349
おしゃれ
474
00:28:04,432 --> 00:28:07,310
最高のツリーハウスね
475
00:28:07,394 --> 00:28:09,062
グランドピアノ
476
00:28:09,896 --> 00:28:13,149
ホッペをつねってみて
477
00:28:13,233 --> 00:28:14,859
森よりいいわ
478
00:28:14,943 --> 00:28:18,113
ペントハウスって最高ね
479
00:28:18,196 --> 00:28:19,948
信じたぞ
480
00:28:21,324 --> 00:28:22,283
気に入った?
481
00:28:22,367 --> 00:28:23,410
もちろん
482
00:28:23,493 --> 00:28:24,244
私の家だ
483
00:28:24,327 --> 00:28:26,871
すごくキレイ
484
00:28:29,874 --> 00:28:32,961
ミーアキャットの
世界では——
485
00:28:33,044 --> 00:28:35,130
ウィスカーの縄張りに——
486
00:28:35,213 --> 00:28:38,383
コマンドーが襲来していた
487
00:28:41,678 --> 00:28:43,096
「ミーアキャットの世界」
488
00:28:44,347 --> 00:28:45,807
トビーめ
489
00:28:45,890 --> 00:28:49,185
アルビンより始末が悪いな
490
00:28:49,269 --> 00:28:51,771
まるでゴミ屋敷だ
491
00:28:51,855 --> 00:28:52,480
サイモン
492
00:28:52,564 --> 00:28:55,442
一緒に見ようよ
493
00:28:56,901 --> 00:29:00,363
そうしよう
神経が休まるかも
494
00:29:01,239 --> 00:29:02,657
これは何だ?
495
00:29:04,868 --> 00:29:06,786
タコスが——
496
00:29:06,870 --> 00:29:08,955
毛布に トビーめ
497
00:29:10,373 --> 00:29:15,545
皆さん ゲーマーが
ターキーに挑戦します
498
00:29:18,882 --> 00:29:19,924
いけ!
499
00:29:26,890 --> 00:29:28,057
簡単じゃん
500
00:29:28,141 --> 00:29:30,393
みんな よく見てろ
501
00:29:34,063 --> 00:29:37,776
2番目に
得意なゲームをやろう
502
00:29:37,859 --> 00:29:39,569
〝壊れ物隠し〟
503
00:29:39,652 --> 00:29:41,196
やる?
504
00:29:41,279 --> 00:29:42,363
やだよ
505
00:29:42,447 --> 00:29:46,201
怒るな タコス君
今日は厄日だ
506
00:29:48,453 --> 00:29:52,248
だんだん状況が
読めてきたぞ
507
00:29:52,332 --> 00:29:54,793
学校で何かあったな
508
00:29:54,876 --> 00:29:56,252
些細なことさ
509
00:29:56,336 --> 00:29:59,672
便器に頭を突っ込まれた
510
00:29:59,756 --> 00:30:03,551
やべえ
水洗ごっこは最悪だ
511
00:30:05,512 --> 00:30:07,764
そう聞いた
512
00:30:07,847 --> 00:30:11,935
別に僕が
やられたわけじゃないから
513
00:30:12,977 --> 00:30:15,772
学校は楽しかった?
514
00:30:17,482 --> 00:30:18,441
トビー
515
00:30:19,818 --> 00:30:20,735
トビー…
516
00:30:35,083 --> 00:30:37,001
〝僕をつねって〟
517
00:30:52,308 --> 00:30:53,560
トビー
518
00:30:53,643 --> 00:30:54,686
トビー!
519
00:30:54,769 --> 00:30:55,895
何?
520
00:30:55,979 --> 00:30:57,063
学校生活?
521
00:30:57,146 --> 00:31:01,109
ある意味 強烈だったよ
522
00:31:01,192 --> 00:31:06,364
だって僕は
すごい人気者だったから
523
00:31:07,448 --> 00:31:09,284
おばあちゃん子?
524
00:31:09,367 --> 00:31:11,327
それでゲーマー?
525
00:31:11,411 --> 00:31:13,496
だからピュンピュン?
526
00:31:15,915 --> 00:31:17,000
もう寝ろ
527
00:31:23,798 --> 00:31:25,008
アルビン
528
00:31:26,301 --> 00:31:29,220
起きて目覚ましを止めろ
529
00:31:33,850 --> 00:31:34,893
アルビン!
530
00:31:35,768 --> 00:31:38,563
マジだぞ マジで止めろ
531
00:31:38,646 --> 00:31:40,690
お前ら…
532
00:31:47,989 --> 00:31:49,782
おい 笑えないぞ
533
00:31:49,866 --> 00:31:52,952
動物愛護協会?
助けてください
534
00:31:53,036 --> 00:31:56,706
男が僕らを恐ろしい所に
535
00:31:56,789 --> 00:31:57,624
学校です
536
00:31:57,707 --> 00:31:58,291
出ろ
537
00:31:58,374 --> 00:31:59,709
許して
538
00:31:59,792 --> 00:32:03,379
学校はデイブの命令なんだ
539
00:32:03,463 --> 00:32:06,132
迎えに来なくていいよ
540
00:32:06,215 --> 00:32:08,259
霊柩車で帰るから!
541
00:32:08,343 --> 00:32:11,596
いじめは初日だけだって
542
00:32:11,679 --> 00:32:14,182
2日目には収まる
543
00:32:18,937 --> 00:32:20,063
メガネ!
544
00:32:20,146 --> 00:32:22,065
メガネが割れる
545
00:32:23,232 --> 00:32:25,485
みぞおち ど真ん中
546
00:32:30,615 --> 00:32:33,701
看護師を呼んで…
547
00:32:34,702 --> 00:32:37,789
よっしゃ 必殺技でいくぞ
548
00:32:37,872 --> 00:32:38,790
かわせ!
549
00:32:38,873 --> 00:32:40,708
伏せろ くぐれ 跳べ!
550
00:32:41,668 --> 00:32:43,544
覚悟しろ
551
00:32:43,628 --> 00:32:44,754
オレ?
552
00:32:44,837 --> 00:32:47,006
オレのこと?
553
00:32:47,090 --> 00:32:50,259
やっぱオレに言ってるわけ?
554
00:32:56,182 --> 00:32:57,141
やった!
555
00:32:57,225 --> 00:32:58,643
今の見た?
556
00:32:58,726 --> 00:33:00,395
キャッチ!
557
00:33:00,478 --> 00:33:03,564
とったぞ お前がアウト
558
00:33:04,649 --> 00:33:07,235
今回はオレの勝ちだ
559
00:33:08,319 --> 00:33:09,612
手でとった
560
00:33:09,696 --> 00:33:10,863
前脚だよ
561
00:33:10,947 --> 00:33:14,367
どっちにしろ試合で使える
562
00:33:14,450 --> 00:33:15,535
おい 毛玉
563
00:33:15,618 --> 00:33:17,662
フットボールは?
564
00:33:17,745 --> 00:33:19,455
オレがフットボール?
565
00:33:19,539 --> 00:33:22,834
才能あるよ
一緒に昼飯どう?
566
00:33:22,917 --> 00:33:25,795
チームに入れよ
567
00:33:25,878 --> 00:33:28,089
興味深い申し出だ
568
00:33:28,172 --> 00:33:29,465
アルビン
569
00:33:29,549 --> 00:33:30,633
考えとく
570
00:33:30,717 --> 00:33:34,095
1回限りのオファーだぞ
571
00:33:35,471 --> 00:33:38,057
兄弟を見捨ててまで——
572
00:33:38,141 --> 00:33:42,311
シマリス初の
選手になりたくないよ
573
00:33:42,395 --> 00:33:44,814
可能性ゼロだね
574
00:33:45,815 --> 00:33:48,776
スタジアムは大騒ぎ
575
00:33:48,860 --> 00:33:51,821
ゴールまで あと4ヤード
576
00:33:51,904 --> 00:33:53,948
ボールをつかんだ!
577
00:33:54,032 --> 00:33:56,242
場内 興奮のるつぼ!
578
00:34:01,581 --> 00:34:02,248
僕?
579
00:34:07,253 --> 00:34:10,882
アルビン
人気席から声がかかった
580
00:34:11,841 --> 00:34:16,012
オレが行くの?
今さら人気席だなんて
581
00:34:16,095 --> 00:34:20,099
話すシマリス
世界的ロックスターだぜ
582
00:34:20,183 --> 00:34:23,853
キャラクター人形も
パジャマもある
583
00:34:23,936 --> 00:34:25,855
自慢じゃないけど…
584
00:34:28,191 --> 00:34:29,567
よせよ
585
00:34:29,650 --> 00:34:31,778
バカらしい
586
00:34:32,862 --> 00:34:33,863
行けよ
587
00:34:33,946 --> 00:34:35,156
いいの?
588
00:34:36,324 --> 00:34:38,701
ありがと すぐ戻る
589
00:34:40,870 --> 00:34:41,788
元気?
590
00:34:41,871 --> 00:34:43,247
よう
591
00:34:43,331 --> 00:34:44,207
よく来た
592
00:34:44,290 --> 00:34:46,375
どうも 一丁やる?
593
00:34:53,925 --> 00:34:55,843
挙げてみせる
594
00:34:55,927 --> 00:34:59,931
もうちょっと
もうちょっとだ…
595
00:35:00,014 --> 00:35:01,349
失敗
596
00:35:01,432 --> 00:35:02,433
可愛い
597
00:35:02,517 --> 00:35:04,393
同感
598
00:35:04,477 --> 00:35:05,770
投げて
599
00:35:05,853 --> 00:35:07,313
キャッチ!
600
00:35:09,857 --> 00:35:11,192
サンキュー!
601
00:35:11,275 --> 00:35:12,151
アルビン
602
00:35:13,319 --> 00:35:14,654
電話して
603
00:35:14,737 --> 00:35:17,782
しまっピーズは もう古い
604
00:35:17,865 --> 00:35:22,370
次のスターは
歌うシマリス3姉妹だ
605
00:35:23,996 --> 00:35:24,997
もしもし…
606
00:35:26,415 --> 00:35:27,708
クソッ
607
00:35:27,792 --> 00:35:32,213
あいつら 何も
分かっちゃいない…
608
00:35:32,296 --> 00:35:34,423
〝音楽コンテストに出場〟
609
00:35:34,507 --> 00:35:35,341
お嬢さん方
610
00:35:36,425 --> 00:35:38,177
学校に行くぞ
611
00:35:38,261 --> 00:35:39,512
ジャンプ!
612
00:35:40,638 --> 00:35:41,931
得点だ
613
00:35:43,599 --> 00:35:46,227
どうした サイモン?
614
00:35:46,310 --> 00:35:48,855
おい タッチしようぜ
615
00:35:49,689 --> 00:35:51,941
ああ タッチ
616
00:35:52,024 --> 00:35:56,612
スポーツに忙しいのは
分かるけど——
617
00:35:56,696 --> 00:35:58,823
家事も手伝えよ
618
00:35:58,906 --> 00:36:00,533
無理だね
619
00:36:00,616 --> 00:36:03,578
これからライアンとナンパ
620
00:36:05,371 --> 00:36:08,791
セオドアと約束したろ
621
00:36:08,875 --> 00:36:11,794
ミーアキャットを見るって
622
00:36:11,878 --> 00:36:14,005
今日はガチで無理
623
00:36:14,088 --> 00:36:16,048
毎日 そうだろ
624
00:36:16,132 --> 00:36:18,759
今日は洗濯当番だぞ
625
00:36:18,843 --> 00:36:20,219
パパに逆らうと——
626
00:36:20,303 --> 00:36:23,723
外出禁止になっちゃうぞ
627
00:36:25,725 --> 00:36:27,101
あれ 拾う?
628
00:36:27,935 --> 00:36:29,770
拾わせる気?
629
00:36:29,854 --> 00:36:31,689
とんでもない
630
00:36:31,772 --> 00:36:34,984
どうやるか お見せします
631
00:36:35,067 --> 00:36:36,485
サイモン
632
00:36:38,112 --> 00:36:39,780
よく見てて
633
00:36:40,948 --> 00:36:42,867
それでも運動選手?
634
00:36:47,455 --> 00:36:51,626
彼は冗談好きで
いつもふざけてる
635
00:36:51,709 --> 00:36:54,128
じゃ教室で会おう
636
00:36:56,005 --> 00:36:57,381
俺のだ
637
00:36:57,465 --> 00:36:58,716
俺のだよ
638
00:36:59,884 --> 00:37:02,428
友達の前で恥をかいた
639
00:37:02,511 --> 00:37:05,765
恥ずかしいのは あいつらだ
640
00:37:05,848 --> 00:37:06,933
がんばって
641
00:37:07,016 --> 00:37:08,809
最前列で見るわ
642
00:37:08,893 --> 00:37:10,770
どの曲を歌うの?
643
00:37:10,853 --> 00:37:13,773
学校中が期待してる
644
00:37:13,856 --> 00:37:14,774
ビビるなよ
645
00:37:14,857 --> 00:37:18,069
歌うシマリスに敵はない
646
00:37:44,929 --> 00:37:47,515
サイモンってイケメン
647
00:37:47,598 --> 00:37:49,558
セオドアが見てた
648
00:37:49,642 --> 00:37:50,768
そうね
649
00:37:50,851 --> 00:37:54,855
でもイアンの忠告を
忘れないで
650
00:38:15,918 --> 00:38:16,919
どうしたの?
651
00:38:17,003 --> 00:38:21,549
自分でも意外だけど
ピンク色 大好き
652
00:38:21,632 --> 00:38:23,759
あのメガネ 魅力的
653
00:38:23,843 --> 00:38:27,346
きれいな緑色のグミみたい
654
00:38:28,180 --> 00:38:31,350
練習したいのなら集中して
655
00:38:31,434 --> 00:38:33,436
少し休憩にする?
656
00:38:33,519 --> 00:38:35,563
じゃ5分ね
657
00:38:35,646 --> 00:38:38,899
そのとおりだ 集中しよう
658
00:38:38,983 --> 00:38:40,985
スクリーンセーバーに
659
00:38:42,028 --> 00:38:43,404
チーズボール!
660
00:38:43,487 --> 00:38:44,363
よう!
661
00:38:44,447 --> 00:38:48,284
もう帰れる?
大事な用があるんだ
662
00:38:48,367 --> 00:38:50,786
あなたが保護者?
663
00:38:50,870 --> 00:38:53,331
保護者… そうです
664
00:38:53,414 --> 00:38:55,458
校長 お元気ですか?
665
00:38:55,541 --> 00:39:00,296
ここの卒業生の
トビー・セビルです
666
00:39:01,881 --> 00:39:02,757
トビー
667
00:39:04,759 --> 00:39:06,844
久しぶり
668
00:39:06,927 --> 00:39:09,764
矯正とれたの?
669
00:39:09,847 --> 00:39:10,765
きれいな歯
670
00:39:10,848 --> 00:39:14,018
ジュリー とれたよ
671
00:39:14,101 --> 00:39:17,229
もう矯正はとれた
矯正は…
672
00:39:30,034 --> 00:39:33,913
友達でドラムを
修理してる奴がいて…
673
00:39:33,996 --> 00:39:36,248
車で待ってる
674
00:39:37,958 --> 00:39:39,794
恋しちゃった
675
00:39:39,877 --> 00:39:43,464
壊れた楽器は弁償します
676
00:39:43,547 --> 00:39:46,967
また いい子ぶっちゃって
677
00:39:47,051 --> 00:39:47,968
イアン
678
00:39:48,052 --> 00:39:49,678
予感的中
679
00:39:49,762 --> 00:39:51,430
どんな ご用かしら?
680
00:39:51,514 --> 00:39:55,393
音楽コンテストに
協力したくて——
681
00:39:55,476 --> 00:39:58,604
うちの娘たちを連れてきた
682
00:39:58,687 --> 00:40:02,316
もう出場者は決まってるの
683
00:40:02,400 --> 00:40:06,362
たぶん これを聞けば
気が変わる
684
00:40:06,445 --> 00:40:07,405
みんな!
685
00:40:09,949 --> 00:40:11,158
イアンの?
686
00:40:11,242 --> 00:40:12,284
閉めて!
687
00:40:45,609 --> 00:40:47,403
うわあ うまいね
688
00:40:47,486 --> 00:40:49,238
びっくり仰天!
689
00:41:22,855 --> 00:41:25,524
W・イーストマン校の諸君
690
00:41:25,608 --> 00:41:29,236
たった今 デビューした
〝ザ・しまペッツ〟!
691
00:41:30,488 --> 00:41:31,614
ありがとう
692
00:41:33,866 --> 00:41:34,742
どうだ?
693
00:41:34,825 --> 00:41:40,247
すばらしいけど
出場者は決まってるの
694
00:41:40,331 --> 00:41:41,874
そんな…
695
00:41:42,958 --> 00:41:45,961
なるほど
校長が決めたわけ?
696
00:41:47,963 --> 00:41:52,760
逆らう気はないが
これは民主主義の問題だ
697
00:41:52,843 --> 00:41:57,848
偉大なるアメリカの
根幹にかかわる
698
00:41:57,932 --> 00:42:00,684
生徒に選ばせよう
699
00:42:00,768 --> 00:42:01,936
投票だ
700
00:42:02,019 --> 00:42:03,812
1人1票
701
00:42:03,896 --> 00:42:06,440
みんなに投票させろ
702
00:42:06,524 --> 00:42:08,025
投票させろ!
703
00:42:08,108 --> 00:42:09,777
投票させろ!
704
00:42:09,860 --> 00:42:10,986
投票させろ!
705
00:42:11,070 --> 00:42:12,988
投票させろ!
706
00:42:13,072 --> 00:42:15,950
独裁はやめてくれ
707
00:42:16,033 --> 00:42:18,244
〝自由の鐘を鳴らそう〟
708
00:42:23,874 --> 00:42:25,876
説得力があるわね
709
00:42:28,212 --> 00:42:30,548
こうしましょう
710
00:42:30,631 --> 00:42:34,843
金曜に予選会をして
歌を競うの
711
00:42:35,844 --> 00:42:38,847
拍手の多いほうを出場者に
712
00:42:42,101 --> 00:42:43,310
やった!
713
00:42:43,394 --> 00:42:45,145
ざまあみろ
714
00:42:45,229 --> 00:42:48,023
ドンキーコングみたいだな
715
00:42:50,484 --> 00:42:53,821
ミーアキャットは
身を寄せて——
716
00:42:53,904 --> 00:42:56,407
家族の絆を再確認
717
00:42:56,490 --> 00:43:00,786
ウィスカー家は
信頼を深めます
718
00:43:00,869 --> 00:43:04,790
毎日 ジュリーが
稽古してくれるって
719
00:43:04,873 --> 00:43:07,585
毎日? オレはライアンと…
720
00:43:07,668 --> 00:43:09,795
アルビン やめろ
721
00:43:09,878 --> 00:43:12,464
僕らはチームだろ
722
00:43:12,548 --> 00:43:15,634
大丈夫 負けないって
723
00:43:15,718 --> 00:43:17,428
明日 話そう
724
00:43:18,596 --> 00:43:21,849
話はないね 稽古で会おう
725
00:43:23,684 --> 00:43:24,977
独占するな
726
00:43:25,060 --> 00:43:26,478
してないね
727
00:43:26,562 --> 00:43:29,773
まるで
トリュフをあさる豚だ
728
00:43:29,857 --> 00:43:31,775
根こそぎして
729
00:43:31,859 --> 00:43:32,610
違う
730
00:43:32,693 --> 00:43:33,527
そうだ
731
00:43:35,863 --> 00:43:38,782
もういい 1人で寝るから
732
00:43:38,866 --> 00:43:39,658
僕だって
733
00:43:39,742 --> 00:43:41,785
シマリスで正解
734
00:43:41,869 --> 00:43:42,786
なぜだ?
735
00:43:42,870 --> 00:43:48,834
ミーアキャットみたいに
ダンゴにならずにすむ
736
00:43:58,594 --> 00:44:00,095
トビー
737
00:44:01,347 --> 00:44:03,515
一緒に寝ていい?
738
00:44:05,934 --> 00:44:07,019
なぜ?
739
00:44:07,895 --> 00:44:11,273
兄ちゃんたちが
ケンカしてる
740
00:44:16,028 --> 00:44:17,946
分かった いいぞ
741
00:44:27,623 --> 00:44:29,750
うわあ こもってる
742
00:44:29,833 --> 00:44:31,251
密閉状態だ
743
00:44:31,335 --> 00:44:33,462
臭くて死にそう
744
00:44:33,545 --> 00:44:37,132
新鮮な空気を吸わないと
745
00:44:37,216 --> 00:44:38,008
ダメだ
746
00:44:38,092 --> 00:44:40,010
窒息する
747
00:44:40,094 --> 00:44:41,387
苦しいよう!
748
00:45:03,283 --> 00:45:04,660
どうしよう
749
00:45:04,743 --> 00:45:07,329
どれにしようかな
750
00:45:07,413 --> 00:45:10,749
オレのアドバイスはどう?
751
00:45:10,833 --> 00:45:12,000
結構よ
752
00:45:12,960 --> 00:45:14,628
ブドウを
753
00:45:16,547 --> 00:45:17,631
失礼
754
00:45:19,258 --> 00:45:23,387
イアンのことで
忠告があるんだけど
755
00:45:23,470 --> 00:45:26,306
忠告? 彼は恩人でしょ
756
00:45:26,390 --> 00:45:29,601
あなたは恩人を裏切ったわ
757
00:45:29,685 --> 00:45:32,896
マジで?
何て言えばいいかな
758
00:45:32,980 --> 00:45:35,691
彼は悪魔だ 心がない
759
00:45:35,774 --> 00:45:39,486
オレたちをケージに
閉じ込めたんだぞ
760
00:45:39,570 --> 00:45:41,280
あり得ないわ
761
00:45:41,363 --> 00:45:43,991
何も知らないくせに
762
00:45:44,074 --> 00:45:45,826
気をつけろ
763
00:45:45,909 --> 00:45:47,035
ほっといて
764
00:45:47,119 --> 00:45:50,247
イアンは私たちをトップに
765
00:45:54,460 --> 00:45:56,545
そこはボトムだよ
766
00:45:56,628 --> 00:45:57,921
皮肉だね
767
00:45:58,005 --> 00:45:58,839
面白いわ
768
00:46:05,345 --> 00:46:08,682
あいつらをやっつけてやる
769
00:46:08,766 --> 00:46:09,767
私は反対
770
00:46:09,850 --> 00:46:12,603
私もデートしたい
771
00:46:12,686 --> 00:46:13,937
よく聞け
772
00:46:14,021 --> 00:46:18,942
そんなどっちつかずなら
予選会から撤退する
773
00:46:19,026 --> 00:46:20,778
箱に詰めて——
774
00:46:20,861 --> 00:46:24,531
森に送り返してもいいぞ
775
00:46:24,615 --> 00:46:26,700
それなら最初からだ
776
00:46:30,245 --> 00:46:31,872
ちょっと待て
777
00:46:32,706 --> 00:46:35,209
緑色のチビ 名前は?
778
00:46:35,292 --> 00:46:35,959
エレノア
779
00:46:36,043 --> 00:46:39,546
存在感がないな
昔からチビ?
780
00:46:39,630 --> 00:46:41,256
ええ…
781
00:46:41,340 --> 00:46:44,343
ちょっとは努力しろよ
782
00:46:44,426 --> 00:46:45,636
こうしよう
783
00:46:45,719 --> 00:46:48,514
ブリタニー ここだ
784
00:46:48,597 --> 00:46:50,849
2人は下がって
785
00:46:51,725 --> 00:46:53,852
よし いいね
786
00:46:53,936 --> 00:46:56,104
この配置がいい
787
00:46:56,188 --> 00:46:59,900
ブリタニーが
特別ってわけじゃないぞ
788
00:46:59,983 --> 00:47:01,235
よし
789
00:47:01,318 --> 00:47:04,154
もう少し間を空けよう
790
00:47:04,238 --> 00:47:07,533
ブリタニー以外は下がれ
791
00:47:07,616 --> 00:47:10,744
そうだ もっと離れて
792
00:47:10,828 --> 00:47:12,496
よしと
793
00:47:12,579 --> 00:47:13,831
注目して
794
00:47:13,914 --> 00:47:15,749
1 2 3…
795
00:47:15,833 --> 00:47:18,043
こうだ 注目して
796
00:47:29,763 --> 00:47:30,973
トビー
797
00:47:31,056 --> 00:47:32,516
何してる?
798
00:47:32,599 --> 00:47:34,059
おばさんは?
799
00:47:34,142 --> 00:47:35,269
デイブ
800
00:47:35,352 --> 00:47:38,856
デイブ 一体どうしたの?
801
00:47:41,233 --> 00:47:44,820
ジャッキーおばさんは
入院中
802
00:47:47,322 --> 00:47:49,283
あの子らの面倒は——
803
00:47:49,366 --> 00:47:50,868
誰がみてる?
804
00:47:52,494 --> 00:47:53,495
僕だ
805
00:47:54,913 --> 00:47:55,747
ところで——
806
00:47:55,831 --> 00:47:57,332
パリはどう?
807
00:47:57,416 --> 00:47:58,750
いい子に?
808
00:47:58,834 --> 00:47:59,668
ああ
809
00:47:59,751 --> 00:48:02,588
お行儀よくしてる
810
00:48:02,671 --> 00:48:03,088
トビー
811
00:48:03,171 --> 00:48:04,756
何があった?
812
00:48:04,840 --> 00:48:07,843
別に 何の心配もないよ
813
00:48:07,926 --> 00:48:10,804
安心して もう行かないと
814
00:48:10,888 --> 00:48:13,891
じゃ早く帰ってね
815
00:48:13,974 --> 00:48:14,892
トビー
816
00:48:15,851 --> 00:48:16,852
トビー!
817
00:48:17,769 --> 00:48:19,396
看護師さん!
818
00:48:19,479 --> 00:48:21,398
退院するぞ
819
00:48:21,481 --> 00:48:24,776
助けて! 脚が… 脚が…
820
00:48:24,860 --> 00:48:26,945
プレー中にごめん
821
00:48:27,029 --> 00:48:31,283
ライアンに盾突くとは
度胸あるね
822
00:48:31,366 --> 00:48:32,075
そう?
823
00:48:32,159 --> 00:48:35,954
まさに適任
生徒会長のジェレミーだ
824
00:48:36,038 --> 00:48:36,830
僕は…
825
00:48:36,914 --> 00:48:40,918
有名スターで
〝ゴミ監視員〟のサイモン
826
00:48:41,001 --> 00:48:42,169
ゴミ監視員?
827
00:48:42,252 --> 00:48:43,003
そうだ
828
00:48:43,086 --> 00:48:48,216
生徒の意識を向上させる
新しい役職だよ
829
00:48:48,300 --> 00:48:49,259
いいね
830
00:48:49,343 --> 00:48:53,347
99プラス1パーセントで
賛成だ
831
00:48:54,431 --> 00:48:56,767
大変な仕事だけど——
832
00:48:56,850 --> 00:49:00,771
僕らは指導役の
生徒を探してる
833
00:49:00,854 --> 00:49:03,857
やりがいのある仕事だ
834
00:49:03,941 --> 00:49:05,067
どう思う?
835
00:49:06,860 --> 00:49:08,320
みんな注目
836
00:49:08,403 --> 00:49:12,491
僕はゴミ監視員だ
ゴミはゴミ箱へ
837
00:49:15,869 --> 00:49:17,037
こんにちは
838
00:49:17,120 --> 00:49:19,623
包装紙が落ちてます
839
00:49:19,706 --> 00:49:22,584
今回は注意だけで
840
00:49:24,836 --> 00:49:25,796
よろしく
841
00:49:26,880 --> 00:49:28,048
元気?
842
00:49:28,131 --> 00:49:29,591
よう
843
00:49:29,675 --> 00:49:31,760
みんな 聞いてくれ
844
00:49:31,843 --> 00:49:34,221
うちの新メンバーだ
845
00:49:34,304 --> 00:49:37,182
最初の遠征でデビューする
846
00:49:37,265 --> 00:49:38,767
冗談でしょ
847
00:49:38,850 --> 00:49:40,769
コーチも了承した
848
00:49:40,852 --> 00:49:43,230
すごいや 最高だ
849
00:49:43,313 --> 00:49:46,775
見ろよ
新しいゴミ監視員だ
850
00:49:46,858 --> 00:49:49,778
学校に そんなのいるの?
851
00:49:49,861 --> 00:49:51,905
いるわけないだろ
852
00:49:54,866 --> 00:49:56,618
このゴミ 拾う?
853
00:49:58,286 --> 00:49:59,997
それは残念だ
854
00:50:00,080 --> 00:50:03,834
仕方ない
これは出頭命令だ
855
00:50:06,253 --> 00:50:07,754
まいったぜ
856
00:50:07,838 --> 00:50:10,465
ゴミで出頭命令だ
857
00:50:12,801 --> 00:50:13,802
そうくる?
858
00:50:13,885 --> 00:50:17,222
僕だって負けないぞ
859
00:50:17,305 --> 00:50:18,515
笑えるな
860
00:50:18,598 --> 00:50:20,392
ゴミは深刻な問題だ
861
00:50:20,475 --> 00:50:21,810
お前がだ
862
00:50:21,893 --> 00:50:25,313
ゴミの監視員なんてウソさ
863
00:50:26,857 --> 00:50:28,066
やられたな
864
00:50:29,568 --> 00:50:31,778
知ってたのか?
865
00:50:31,862 --> 00:50:33,447
兄弟だぞ
866
00:50:33,530 --> 00:50:36,074
うん 分かってる
867
00:50:36,158 --> 00:50:38,827
新しい兄弟ができたんだ
868
00:50:41,496 --> 00:50:44,166
まだゴミを捨ててないぞ
869
00:50:44,249 --> 00:50:46,043
捨ててほしい?
870
00:50:46,126 --> 00:50:47,044
それじゃ
871
00:50:47,127 --> 00:50:48,545
放せ!
872
00:50:57,554 --> 00:50:59,097
先に行ってて
873
00:51:01,725 --> 00:51:02,851
サイモン!
874
00:51:04,394 --> 00:51:05,604
サイモン!
875
00:51:09,066 --> 00:51:12,778
認めるよ
オレがバカだった
876
00:51:12,861 --> 00:51:14,071
勘弁して
877
00:51:26,124 --> 00:51:27,000
オーケイ
878
00:51:27,084 --> 00:51:31,755
セオドアのために
お前を許してやる
879
00:51:31,838 --> 00:51:32,547
分かった
880
00:51:32,631 --> 00:51:35,926
絶対に金曜の予選会には——
881
00:51:36,009 --> 00:51:38,762
出るようにするから
882
00:51:38,845 --> 00:51:40,972
出るようにする?
883
00:51:41,056 --> 00:51:43,058
それはその…
884
00:51:43,141 --> 00:51:44,434
あるんだ…
885
00:51:46,228 --> 00:51:47,062
何が?
886
00:51:48,855 --> 00:51:49,773
何がある?
887
00:51:49,856 --> 00:51:52,109
フットボールの試合
888
00:51:52,192 --> 00:51:53,902
試合があるんだ
889
00:52:00,534 --> 00:52:01,743
サイモン
890
00:52:01,827 --> 00:52:02,744
アルビン
891
00:52:02,828 --> 00:52:04,746
大丈夫?
892
00:52:04,830 --> 00:52:05,872
セオドア
893
00:52:05,956 --> 00:52:10,752
大丈夫 ゴミ箱で
レスリングしてるだけ
894
00:52:10,836 --> 00:52:12,254
面白いぞ
895
00:52:13,588 --> 00:52:14,840
そう…
896
00:52:16,842 --> 00:52:17,717
心配するな
897
00:52:17,801 --> 00:52:19,970
うまくいくから
898
00:52:20,053 --> 00:52:23,181
アルビン 絶対に出ろよ
899
00:52:23,265 --> 00:52:26,560
大丈夫 予選会には出るよ
900
00:52:26,643 --> 00:52:28,603
両方 出る
901
00:52:28,687 --> 00:52:31,481
今日は お手伝いありがとう
902
00:52:31,565 --> 00:52:36,361
これで子供たちに
オモチャをあげられるわ
903
00:52:38,697 --> 00:52:39,781
何事?
904
00:52:39,865 --> 00:52:41,366
さあ
905
00:52:46,746 --> 00:52:49,791
エレノア
セオドアを手伝って
906
00:52:52,752 --> 00:52:54,171
ええ いいわ
907
00:53:09,102 --> 00:53:11,521
歩きにくそうだね
908
00:53:11,605 --> 00:53:13,773
えっ このサンダル?
909
00:53:13,857 --> 00:53:18,403
イアンに言われたの
背を高くしろって
910
00:53:19,863 --> 00:53:23,366
背が低くても
君はステキだよ
911
00:53:24,743 --> 00:53:26,244
本当に?
912
00:53:35,795 --> 00:53:39,090
こちらデイブ
伝言をどうぞ
913
00:53:39,174 --> 00:53:42,219
トビー
ジュリー・オルテガよ
914
00:53:42,302 --> 00:53:45,472
昨日 ちらっと話したけど
915
00:53:45,555 --> 00:53:50,769
実はセオドアのことが
心配で電話したの
916
00:53:50,852 --> 00:53:53,772
最近 落ち込んでて
917
00:53:53,855 --> 00:53:56,775
金曜の予選会には来てね
918
00:53:56,858 --> 00:53:59,903
今のセオドアには
応援が必要よ
919
00:53:59,986 --> 00:54:02,739
それじゃ待ってるわ
920
00:54:02,822 --> 00:54:06,076
お話できるといいわね
921
00:54:13,959 --> 00:54:17,504
アウェー・チームの
イーグルス
922
00:54:17,587 --> 00:54:21,758
残り30秒で
5点ビハインドです
923
00:54:21,841 --> 00:54:24,219
イーグルス 絶体絶命
924
00:54:24,302 --> 00:54:28,765
QBのライアン
1発決められるか
925
00:54:28,848 --> 00:54:31,768
オレの出番だ
交代してくれ
926
00:54:35,855 --> 00:54:37,649
タイムアウト!
927
00:54:37,732 --> 00:54:39,442
イーグルス
928
00:54:39,526 --> 00:54:42,195
残り9秒でタイムアウト
929
00:54:47,033 --> 00:54:49,035
選手交代
930
00:54:49,119 --> 00:54:51,162
ビッグA投入だ
931
00:54:51,246 --> 00:54:53,832
奴らを抹殺してやる
932
00:54:53,915 --> 00:54:55,834
アルビネーター参上!
933
00:54:55,917 --> 00:54:56,918
正気か?
934
00:54:57,002 --> 00:54:59,754
秘密兵器を使うぞ
935
00:54:59,838 --> 00:55:02,757
トリップス右 アルファ左
936
00:55:02,841 --> 00:55:04,884
歴史を作るぞ!
937
00:55:04,968 --> 00:55:05,593
ブレイク!
938
00:55:13,560 --> 00:55:14,728
なめんなよ
939
00:55:14,811 --> 00:55:17,772
お前をぶっつぶす
940
00:55:17,856 --> 00:55:19,774
黙れ ネズミ野郎
941
00:55:19,858 --> 00:55:23,445
ドングリみたいにつぶして——
942
00:55:23,528 --> 00:55:26,114
赤ワインと食ってやる
943
00:55:27,824 --> 00:55:29,492
親父みたい
944
00:55:43,840 --> 00:55:45,925
いくぞ~!
945
00:55:53,808 --> 00:55:54,768
タッチダウン!
946
00:55:54,851 --> 00:55:57,771
見たか オレ様の実力
947
00:55:57,854 --> 00:55:59,356
試合を恨め
948
00:55:59,439 --> 00:56:01,983
オレって本当に最高!
949
00:56:02,067 --> 00:56:05,737
イーグルス15点
ウォリアーズ14点
950
00:56:05,820 --> 00:56:08,198
どうだ すごいだろ
951
00:56:08,281 --> 00:56:11,242
恐れ入ったか
952
00:56:11,326 --> 00:56:12,327
勝ったぞ!
953
00:56:12,410 --> 00:56:14,037
ランディ・モスだ
954
00:56:15,747 --> 00:56:19,000
A-L-V-I-N!
955
00:56:19,084 --> 00:56:22,087
アルビンは最高!
956
00:56:22,170 --> 00:56:24,381
世界の王者だ!
957
00:56:24,464 --> 00:56:26,633
MVPとパーティーだ!
958
00:56:26,716 --> 00:56:27,884
パーティー!
959
00:56:27,967 --> 00:56:28,760
いいぞ!
960
00:56:28,843 --> 00:56:30,762
ビーチハウスに集合!
961
00:56:30,845 --> 00:56:32,430
盛り上がろう!
962
00:56:39,521 --> 00:56:42,857
僕が君たちの力になるよ
963
00:56:43,733 --> 00:56:48,363
アルビンを捜すから
心配しないでくれ
964
00:56:48,446 --> 00:56:49,739
ありがとう
965
00:56:49,823 --> 00:56:53,159
生徒諸君
ルービン校長です
966
00:56:54,828 --> 00:56:57,539
皆さん ありがとう
967
00:56:57,622 --> 00:57:01,042
しまっピーズと
しまペッツの——
968
00:57:01,126 --> 00:57:03,336
予選会にようこそ
969
00:57:08,508 --> 00:57:12,095
大事なのは
勝敗ではありません
970
00:57:12,178 --> 00:57:16,015
しまっピーズに
そう言ってやるよ
971
00:57:16,099 --> 00:57:20,478
コンテストに優勝すれば
音楽の授業が存続します
972
00:57:20,562 --> 00:57:22,480
まず最初は——
973
00:57:22,564 --> 00:57:24,983
ザ・しまペッツ
974
00:57:27,277 --> 00:57:30,697
いよいよね 信じられる?
975
00:57:30,780 --> 00:57:33,116
ブリタニー 君の出番だ
976
00:57:33,199 --> 00:57:34,868
ぶちかませ
977
00:57:34,951 --> 00:57:37,120
了解 任せて
978
00:57:38,037 --> 00:57:40,748
お前らに言っておく
979
00:57:40,832 --> 00:57:42,834
邪魔をするな
980
00:57:44,210 --> 00:57:45,295
分かったわ
981
00:58:29,464 --> 00:58:31,758
お問い合わせは——
982
00:58:31,841 --> 00:58:36,054
310-555-5309
イアン・ホークまで
983
00:58:37,764 --> 00:58:42,018
大丈夫だよ
もうすぐアルビンは来る
984
00:58:42,101 --> 00:58:43,019
アルビン!
985
00:58:47,857 --> 00:58:49,817
復活したぞ!
986
00:58:59,452 --> 00:59:00,995
すごい拍手
987
00:59:01,079 --> 00:59:02,580
ありがとう
988
00:59:03,998 --> 00:59:05,166
よかったわ
989
00:59:06,543 --> 00:59:09,587
次に登場するグループは——
990
00:59:09,671 --> 00:59:12,632
まさにハリケーン・ロック
991
00:59:12,715 --> 00:59:16,302
これは生徒から
聞いた話ですが
992
00:59:16,386 --> 00:59:18,972
皆さん
ザ・しまっピーズです!
993
00:59:20,515 --> 00:59:24,727
チームは仲間が大事だが——
994
00:59:24,811 --> 00:59:27,981
アルビンは自分が大事だ
995
00:59:29,899 --> 00:59:31,526
最悪だな
996
00:59:31,609 --> 00:59:32,986
お疲れ!
997
00:59:33,069 --> 00:59:35,154
残念だが彼は正しい
998
00:59:36,030 --> 00:59:37,240
いた?
999
00:59:37,323 --> 00:59:40,618
ごめん
校内を捜したんだけど
1000
00:59:40,702 --> 00:59:43,580
チームが戻ってない
1001
00:59:43,663 --> 00:59:45,665
どうしたらいい?
1002
00:59:47,834 --> 00:59:48,835
僕なら——
1003
00:59:50,211 --> 00:59:53,881
僕以外の人に聞くけど
1004
00:59:55,842 --> 00:59:57,427
仕方ないな
1005
01:00:09,731 --> 01:00:11,107
やあ 皆さん
1006
01:00:14,068 --> 01:00:17,614
今日 アルビンは来てません
1007
01:00:19,282 --> 01:00:22,785
彼のいない
経験はないので——
1008
01:00:22,869 --> 01:00:26,831
僕らは歌うことが
できません
1009
01:00:28,291 --> 01:00:30,752
〝2匹の子豚〟はないし——
1010
01:00:30,835 --> 01:00:33,046
〝二銃士〟はないから——
1011
01:00:33,129 --> 01:00:36,591
2人の
しまっピーズもないの
1012
01:00:38,009 --> 01:00:39,010
ありがとう
1013
01:00:50,813 --> 01:00:51,814
帰ろう
1014
01:01:04,285 --> 01:01:05,703
聞こえるか?
1015
01:01:05,787 --> 01:01:09,624
これが成功のざわめきだ
1016
01:01:12,585 --> 01:01:14,545
あなた方ファンの——
1017
01:01:14,629 --> 01:01:18,174
落胆ぶりが うかがえます
1018
01:01:21,260 --> 01:01:23,680
代表は しまペッツに…
1019
01:01:23,763 --> 01:01:26,432
行くぞ 勝利の行進だ
1020
01:01:28,393 --> 01:01:30,395
どうした? 早く来い
1021
01:01:30,478 --> 01:01:32,730
ねえ 行かないと
1022
01:01:32,814 --> 01:01:33,940
そうね
1023
01:01:38,569 --> 01:01:41,197
皆さん ありがとう
1024
01:01:49,330 --> 01:01:51,874
人生は いいものだ
1025
01:01:51,958 --> 01:01:54,711
特に勝利した時は
1026
01:01:55,962 --> 01:01:57,964
みんな お待たせ
1027
01:02:00,341 --> 01:02:01,217
みんな
1028
01:02:02,093 --> 01:02:03,636
遅かった
1029
01:02:03,720 --> 01:02:05,221
もう帰ったわ
1030
01:02:06,139 --> 01:02:07,765
オレは最低だ
1031
01:02:08,850 --> 01:02:11,686
イアンは正しかったわ
1032
01:02:11,769 --> 01:02:14,105
あなたは身勝手な人よ
1033
01:02:18,693 --> 01:02:23,197
それに こんな形で
勝ちたくなかった
1034
01:02:35,668 --> 01:02:37,086
サイモン
1035
01:02:37,170 --> 01:02:38,337
セオドア
1036
01:02:41,257 --> 01:02:43,509
サイモン 起きてる?
1037
01:02:52,059 --> 01:02:53,019
セオドア
1038
01:02:54,520 --> 01:02:55,480
セオドア
1039
01:03:11,037 --> 01:03:11,954
セオドア
1040
01:03:13,831 --> 01:03:16,542
怒るのは当然だよね
1041
01:03:19,337 --> 01:03:21,756
〝ボクは家を出る〟
1042
01:03:21,839 --> 01:03:24,258
〝動物園は捜さないで〟
1043
01:03:24,342 --> 01:03:26,803
あいつ 家出した
1044
01:03:27,804 --> 01:03:30,681
〝ロサンゼルス動物園〟
1045
01:03:33,351 --> 01:03:35,019
こんにちは
1046
01:03:35,102 --> 01:03:36,395
ミーアキャット?
1047
01:03:39,398 --> 01:03:40,817
お尻が
1048
01:03:44,695 --> 01:03:46,739
誰かいる?
1049
01:03:46,823 --> 01:03:50,660
ボクはセオドア
家族にして
1050
01:03:50,743 --> 01:03:54,121
〝ミーアキャットは
引っ越しました〟
1051
01:03:57,875 --> 01:04:00,837
隠れてるの?
怖がらないで
1052
01:04:06,926 --> 01:04:10,721
君はミーアキャットじゃない
1053
01:04:11,597 --> 01:04:14,100
トビーはライオンとクマ
1054
01:04:14,183 --> 01:04:16,227
オレたちはチョウチョ
1055
01:04:17,270 --> 01:04:18,771
ワシだ
1056
01:04:20,565 --> 01:04:22,483
そこを動くな
1057
01:04:22,567 --> 01:04:24,652
動けないよ
1058
01:04:24,735 --> 01:04:27,822
がんばれ 今 助けるから
1059
01:04:29,949 --> 01:04:31,576
作戦が必要だ
1060
01:04:31,659 --> 01:04:34,203
慎重で確実な作戦
1061
01:04:34,287 --> 01:04:37,373
さもなきゃ突撃あるのみ
1062
01:04:38,833 --> 01:04:40,418
気をつけろ
1063
01:04:40,501 --> 01:04:42,253
ボクはセオドア
1064
01:04:44,755 --> 01:04:46,299
おい こっちだ
1065
01:04:46,382 --> 01:04:50,052
お腹すいてる?
アペタイザーのAだよ
1066
01:04:52,346 --> 01:04:56,726
落ち着いて
話し合いでいこう
1067
01:04:56,809 --> 01:04:58,394
あのさ
1068
01:04:59,270 --> 01:05:02,648
セオドアを欲しいのは分かる
1069
01:05:02,732 --> 01:05:05,776
でも あげるわけには
いかない
1070
01:05:06,694 --> 01:05:07,862
弟だから
1071
01:05:07,945 --> 01:05:13,200
だけど最近のオレは
すごく悪い兄貴だった
1072
01:05:15,870 --> 01:05:19,248
君に食われるのは
このオレだ
1073
01:05:22,168 --> 01:05:23,753
本気?
1074
01:05:23,836 --> 01:05:24,962
今 助ける
1075
01:05:26,797 --> 01:05:27,423
走って!
1076
01:05:29,467 --> 01:05:30,760
助けて!
1077
01:05:30,843 --> 01:05:32,887
オナガイヌワシだ
1078
01:05:32,970 --> 01:05:37,391
天敵はピグミー象だけ
象語なら話せる
1079
01:05:42,563 --> 01:05:43,814
通じたぞ
1080
01:05:45,775 --> 01:05:46,734
ダメだ!
1081
01:05:54,200 --> 01:05:55,409
救出成功
1082
01:05:56,827 --> 01:05:57,828
そうさ
1083
01:05:58,746 --> 01:06:01,374
3匹は1匹のためだ
1084
01:06:02,416 --> 01:06:04,669
ねえ ハグしようよ
1085
01:06:05,795 --> 01:06:07,505
本当にごめんよ
1086
01:06:09,048 --> 01:06:12,176
なあ オレにキスさせるな
1087
01:06:12,259 --> 01:06:14,720
マジでキスしちゃうぜ
1088
01:06:15,763 --> 01:06:17,014
唇を
1089
01:06:17,098 --> 01:06:20,267
キス号が出発しま~す!
1090
01:06:22,311 --> 01:06:24,397
じゃハグにしよう
1091
01:06:25,314 --> 01:06:26,273
よかった
1092
01:06:34,281 --> 01:06:36,659
興味のある方は——
1093
01:06:36,742 --> 01:06:40,454
310-555-5309に
電話して
1094
01:06:40,538 --> 01:06:43,749
デロリス
イアンに電話しろ
1095
01:06:48,838 --> 01:06:50,047
いたな
1096
01:06:50,131 --> 01:06:53,259
私の可愛いマネーメーカー
1097
01:06:54,135 --> 01:06:58,723
君たちを大スターにすると
言ったろ
1098
01:06:58,806 --> 01:07:03,019
今晩 ブリトニー・
スピアーズの前座を
1099
01:07:04,895 --> 01:07:06,439
夢みたい
1100
01:07:06,522 --> 01:07:09,692
待って
今夜はコンテストが
1101
01:07:09,775 --> 01:07:12,820
コンテストには出場しない
1102
01:07:12,903 --> 01:07:15,698
君は だませないな
1103
01:07:15,781 --> 01:07:18,451
学校は利用しただけ
1104
01:07:18,534 --> 01:07:23,539
ブリタニーが
スターになる踏み台だ
1105
01:07:23,622 --> 01:07:25,791
君の夢だろ
1106
01:07:25,875 --> 01:07:29,003
ええ そうだけど…
1107
01:07:29,086 --> 01:07:32,173
今夜は君にとって
絶好の機会だ
1108
01:07:32,256 --> 01:07:35,009
ジャネットとエレノアは?
1109
01:07:35,092 --> 01:07:37,928
バックコーラスだ
服もある
1110
01:07:39,805 --> 01:07:42,516
でも私たちは姉妹よ
1111
01:07:42,600 --> 01:07:45,811
3人一緒でなきゃ やめる
1112
01:07:46,645 --> 01:07:49,690
結構 ブリタニーだけでいい
1113
01:07:51,650 --> 01:07:53,819
1人じゃイヤよ
1114
01:07:56,238 --> 01:07:59,200
分かった
プランBでいこう
1115
01:07:59,283 --> 01:08:02,745
バーベキューが好きな人は?
1116
01:08:02,828 --> 01:08:03,537
BBQ?
1117
01:08:03,621 --> 01:08:09,460
お山のレストランで
シマリスのBBQをやってる
1118
01:08:09,543 --> 01:08:12,588
すごくうまいぞ
1119
01:08:12,671 --> 01:08:15,549
歌うなら助けてやろう
1120
01:08:18,803 --> 01:08:21,680
〝音楽コンテスト会場〟
1121
01:08:23,432 --> 01:08:25,351
当校へようこそ
1122
01:08:25,434 --> 01:08:28,813
温かい支援をありがとう
1123
01:08:28,896 --> 01:08:30,856
今夜の優勝者には——
1124
01:08:30,940 --> 01:08:34,193
2万5000ドルが贈呈されます
1125
01:08:35,820 --> 01:08:40,950
前置きはこれくらいにして
パフォーマンスを
1126
01:08:41,033 --> 01:08:43,119
オレンジ校代表
1127
01:08:43,202 --> 01:08:46,914
リル・ロゼロに
盛大な拍手を!
1128
01:09:11,856 --> 01:09:14,775
やあ また会ったね
1129
01:09:14,859 --> 01:09:17,903
ボクを一口食べたい?
1130
01:09:22,783 --> 01:09:23,784
イアン?
1131
01:09:23,868 --> 01:09:25,077
オレが出る
1132
01:09:26,829 --> 01:09:30,166
あんたに用事なんかないけど
1133
01:09:30,249 --> 01:09:30,916
アルビン
1134
01:09:31,000 --> 01:09:31,917
ブリタニー?
1135
01:09:32,001 --> 01:09:35,004
今夜 代わりに
歌ってくれる?
1136
01:09:35,087 --> 01:09:37,298
出場できないの
1137
01:09:37,381 --> 01:09:40,759
学校中が期待してるんだぞ
1138
01:09:40,843 --> 01:09:44,013
分かってる
イアンのせいよ
1139
01:09:44,096 --> 01:09:45,347
まさか…
1140
01:09:45,431 --> 01:09:45,931
そうなの
1141
01:09:46,015 --> 01:09:48,142
私たち ケージに
1142
01:09:48,225 --> 01:09:49,810
この車か?
1143
01:09:49,894 --> 01:09:53,314
リムジンを頼んだはずだが
1144
01:09:53,397 --> 01:09:55,608
校長に知らせないと
1145
01:09:56,650 --> 01:09:57,318
ブリタニー
1146
01:09:57,401 --> 01:09:58,777
そこにいろ
1147
01:09:58,861 --> 01:10:00,237
了解!
1148
01:10:00,321 --> 01:10:01,739
今 行くから
1149
01:10:01,822 --> 01:10:04,074
ケージの開け方を
1150
01:10:04,158 --> 01:10:04,950
任せとけ
1151
01:10:05,034 --> 01:10:08,078
早く3人を助けないと
1152
01:10:08,162 --> 01:10:10,831
ボクに名案がある
1153
01:10:10,915 --> 01:10:13,834
〝子供たちにオモチャを〟
1154
01:10:23,260 --> 01:10:24,970
集中して
1155
01:10:25,054 --> 01:10:28,015
3番目の解読は超難関だ
1156
01:10:28,098 --> 01:10:30,351
素数だと思うけど…
1157
01:10:30,434 --> 01:10:31,060
サイモン
1158
01:10:31,143 --> 01:10:35,064
最初の2つは1よ
1を試してみる
1159
01:10:35,147 --> 01:10:36,482
開いた!
1160
01:10:36,565 --> 01:10:38,734
イアンだ 携帯を戻して
1161
01:10:38,817 --> 01:10:40,569
支度は?
1162
01:10:40,653 --> 01:10:42,112
できてるわ
1163
01:10:42,196 --> 01:10:43,489
頼むぞ
1164
01:10:43,572 --> 01:10:47,159
私の復活は
今夜の出来にかかってる
1165
01:10:54,792 --> 01:10:57,836
次はシャリースのステージ
1166
01:11:14,895 --> 01:11:15,896
運転手
1167
01:11:15,980 --> 01:11:19,608
アリーナのVIP専用口へ
1168
01:11:19,692 --> 01:11:21,735
横づけしろ
1169
01:11:21,819 --> 01:11:23,737
サンルーフを
1170
01:11:23,821 --> 01:11:25,739
開きます!
1171
01:11:25,823 --> 01:11:27,908
複数形はルーフス?
1172
01:11:27,992 --> 01:11:30,286
シャンパンだ
1173
01:11:30,369 --> 01:11:32,413
今夜は特別に飲もう
1174
01:11:33,247 --> 01:11:35,374
なぜだと思う?
1175
01:11:35,457 --> 01:11:38,294
今夜は祝杯をあげるからだ
1176
01:11:38,377 --> 01:11:43,590
私という名の
特別な人間のために
1177
01:11:43,674 --> 01:11:45,467
連中は言った
1178
01:11:45,551 --> 01:11:47,761
復活は無理だって
1179
01:11:47,845 --> 01:11:50,973
ところがどうだ?
今に連中は…
1180
01:11:54,018 --> 01:11:55,019
乾杯!
1181
01:11:55,102 --> 01:11:59,648
しまっピーズを葬る
新トリオ誕生に
1182
01:12:03,319 --> 01:12:04,486
じゃあね
1183
01:12:06,822 --> 01:12:08,032
何してる?
1184
01:12:08,115 --> 01:12:09,616
アルビン
1185
01:12:09,700 --> 01:12:12,745
イアン 会えてうれしいよ
1186
01:12:13,829 --> 01:12:15,497
やめろ
1187
01:12:15,581 --> 01:12:18,042
契約があるんだ
1188
01:12:18,125 --> 01:12:19,418
飛びおりろ
1189
01:12:19,501 --> 01:12:21,003
怖いわ
1190
01:12:21,837 --> 01:12:23,756
私はどうなる?
1191
01:12:23,839 --> 01:12:25,174
急いで
1192
01:12:25,257 --> 01:12:26,258
行くな
1193
01:12:26,342 --> 01:12:29,345
イアン あなたはクビよ
1194
01:12:29,428 --> 01:12:30,929
アルビン!
1195
01:12:42,316 --> 01:12:44,610
アルビンは戻った?
1196
01:12:44,693 --> 01:12:46,737
みんな まだだ
1197
01:12:46,820 --> 01:12:50,949
校長も生徒たちも
期待してるのに
1198
01:12:53,786 --> 01:12:56,538
大丈夫 心配するな
1199
01:12:56,622 --> 01:12:59,333
たぶん何とかなるよ
1200
01:13:07,508 --> 01:13:08,384
急いで
1201
01:13:08,467 --> 01:13:10,719
大丈夫 ダチが手伝う
1202
01:13:10,803 --> 01:13:11,804
ディガー!
1203
01:13:12,679 --> 01:13:13,764
任せろ
1204
01:13:13,847 --> 01:13:14,973
危ない!
1205
01:13:15,057 --> 01:13:17,101
血が騒ぐぜ
1206
01:13:18,977 --> 01:13:20,854
おい 何してる!
1207
01:13:22,773 --> 01:13:26,819
アルビンを救ったって
自慢しなきゃ
1208
01:13:26,902 --> 01:13:29,113
あなたに謝らないと
1209
01:13:29,196 --> 01:13:31,907
オレに間違いはないさ
1210
01:13:33,242 --> 01:13:35,828
二度と疑わないわ
1211
01:13:39,081 --> 01:13:42,000
イアンはしつこいぞ
1212
01:13:45,045 --> 01:13:46,713
まかないと
1213
01:13:46,797 --> 01:13:47,423
つかまれ!
1214
01:13:49,174 --> 01:13:53,137
こうしよう
〝3〟でジャンプしろ
1215
01:13:54,012 --> 01:13:55,305
よし
1216
01:13:55,389 --> 01:13:57,141
高所恐怖症なの
1217
01:13:57,224 --> 01:13:59,143
つかまって
1218
01:13:59,226 --> 01:14:00,853
こっちだ
1219
01:14:00,936 --> 01:14:02,396
リモコンを
1220
01:14:02,479 --> 01:14:06,692
ヘルメットを
イアンにぶつけて
1221
01:14:13,407 --> 01:14:14,783
リモコンが!
1222
01:14:16,160 --> 01:14:17,786
手が届かない
1223
01:14:17,870 --> 01:14:20,205
足首をつかんで
1224
01:14:24,251 --> 01:14:25,294
つかんだ!
1225
01:14:26,753 --> 01:14:27,963
とったわ
1226
01:14:29,506 --> 01:14:30,674
お見事!
1227
01:14:30,757 --> 01:14:31,967
すごいわ
1228
01:14:32,050 --> 01:14:33,093
やったね
1229
01:14:33,177 --> 01:14:37,097
イアン こんなサンダル
もういらない
1230
01:14:44,521 --> 01:14:46,106
ごめんね
1231
01:14:46,190 --> 01:14:47,816
あばよ
1232
01:14:48,734 --> 01:14:51,528
今夜最後のステージです
1233
01:14:51,612 --> 01:14:56,533
出場者が変更になりましたが
ガッカリはさせません
1234
01:14:56,617 --> 01:15:00,829
W・イーストマン校代表の
ザ・しまっピーズ!
1235
01:15:04,833 --> 01:15:07,127
ステージに上がろう
1236
01:15:14,384 --> 01:15:17,596
どうやら欠場のようですね
1237
01:15:17,679 --> 01:15:18,805
それでは…
1238
01:15:21,308 --> 01:15:23,352
ブーイングはイヤだ
1239
01:15:24,811 --> 01:15:26,980
残念ですが次に…
1240
01:15:34,363 --> 01:15:36,573
僕は ただの男です
1241
01:15:43,830 --> 01:15:45,874
おい 何かやれ
1242
01:15:45,958 --> 01:15:47,501
歌えよ
1243
01:15:49,211 --> 01:15:49,962
音楽だ
1244
01:15:51,505 --> 01:15:55,217
オーケイ 分かった
1曲歌うよ
1245
01:16:02,558 --> 01:16:05,727
君に会ってから
1246
01:16:05,811 --> 01:16:07,980
恋人になりたくて
1247
01:16:10,691 --> 01:16:13,944
でも君も知ってのとおり
1248
01:16:14,820 --> 01:16:17,364
僕は恥ずかしがり屋
1249
01:16:17,447 --> 01:16:19,825
舞台に立つくらいなら
1250
01:16:19,908 --> 01:16:21,618
死にたいよ
1251
01:16:21,702 --> 01:16:25,998
だから まず始めに
こう言おう
1252
01:16:27,833 --> 01:16:29,084
ハイ!
1253
01:16:34,423 --> 01:16:36,800
すごい勇気だね
1254
01:16:40,679 --> 01:16:42,973
ありがとう 本当に
1255
01:16:44,683 --> 01:16:48,312
ザ・しまペッツの登場です!
1256
01:16:48,395 --> 01:16:49,646
来たぞ!
1257
01:16:49,730 --> 01:16:51,315
アルビン!
1258
01:16:52,899 --> 01:16:54,359
よう!
1259
01:16:54,443 --> 01:16:57,654
W・イーストマン校の皆さん!
1260
01:16:58,697 --> 01:17:02,034
ヘリが着陸します!
1261
01:17:02,117 --> 01:17:04,286
タッチだ!
1262
01:17:04,369 --> 01:17:07,497
私もタッチ おっと…
1263
01:17:07,581 --> 01:17:10,292
皆さん ご紹介しましょう
1264
01:17:10,375 --> 01:17:12,919
W・イーストマン校代表…
1265
01:17:13,003 --> 01:17:15,088
すごい名誉
1266
01:17:15,172 --> 01:17:16,632
どっちが?
1267
01:17:16,715 --> 01:17:17,799
それは…
1268
01:17:17,883 --> 01:17:20,510
同時に言っちゃダメ
1269
01:17:20,594 --> 01:17:21,345
そこまで
1270
01:17:21,428 --> 01:17:23,805
みんな 輪になって
1271
01:17:25,891 --> 01:17:28,393
ザ・しまペッツに
ザ・しまっピーズ!
1272
01:18:13,105 --> 01:18:14,231
デイブ!
1273
01:18:53,437 --> 01:18:54,604
サンキュー!
1274
01:18:57,733 --> 01:18:58,734
皆さん
1275
01:18:58,817 --> 01:19:03,280
賞金2万5000ドルを
勝ち取ったのは——
1276
01:19:03,363 --> 01:19:06,742
W・イーストマン校です
1277
01:19:06,825 --> 01:19:07,826
やった!
1278
01:19:10,787 --> 01:19:12,414
授業も続くね
1279
01:19:17,627 --> 01:19:19,671
お返しの投げキッス!
1280
01:19:23,800 --> 01:19:25,969
紳士淑女の皆さん
1281
01:19:26,052 --> 01:19:30,515
ステイプルズ・センター
初登場の——
1282
01:19:30,599 --> 01:19:32,350
ザ・しまペッツ!
1283
01:19:33,518 --> 01:19:34,728
こんばんは
1284
01:19:34,811 --> 01:19:36,688
私はジャネット
1285
01:19:36,772 --> 01:19:38,523
私はエレノア
1286
01:19:38,607 --> 01:19:40,859
私はブリタニー
1287
01:19:40,942 --> 01:19:43,487
ザ・しまペッツです
1288
01:19:48,825 --> 01:19:50,744
シングル・レディー
1289
01:19:50,827 --> 01:19:53,538
全てのシングル・レディー
1290
01:19:53,622 --> 01:19:55,332
シングル ディングル
1291
01:19:55,415 --> 01:19:58,043
結婚したきゃ指輪
1292
01:20:01,338 --> 01:20:02,798
分かったわよ
1293
01:20:02,881 --> 01:20:04,716
ごめんなさい
1294
01:20:04,800 --> 01:20:07,511
ごめん 引っ込むってば
1295
01:20:17,521 --> 01:20:18,855
踊れるの?
1296
01:20:18,939 --> 01:20:20,565
上手だよ
1297
01:20:20,649 --> 01:20:21,399
お帰り
1298
01:20:21,483 --> 01:20:23,735
会いたかった?
1299
01:20:23,819 --> 01:20:27,030
もちろん 僕の子供だもの
1300
01:20:27,113 --> 01:20:30,700
6人いたら
もっと会いたい?
1301
01:20:30,784 --> 01:20:31,993
何だって?
1302
01:20:32,077 --> 01:20:35,497
しまペッツも
家が必要でしょ
1303
01:20:35,580 --> 01:20:37,833
だから言ったんだ
1304
01:20:37,916 --> 01:20:40,877
好きなだけ いていいって
1305
01:20:40,961 --> 01:20:42,379
アルビン
1306
01:20:42,462 --> 01:20:44,714
じゃデイブのために
1307
01:20:44,798 --> 01:20:47,676
みんな シェイクでいこう!
1308
01:21:24,796 --> 01:21:26,673
驚いたな
1309
01:21:26,756 --> 01:21:28,091
もう寝たの?
1310
01:21:29,342 --> 01:21:31,636
しまペッツのお陰だ
1311
01:21:31,720 --> 01:21:32,512
ありがとう
1312
01:21:34,764 --> 01:21:36,766
じゃ電気を消すぞ
1313
01:21:36,850 --> 01:21:37,893
おやすみ
1314
01:21:39,769 --> 01:21:40,896
おやすみ
1315
01:21:41,813 --> 01:21:42,522
アルビン
1316
01:21:42,606 --> 01:21:43,773
眠くない
1317
01:21:43,857 --> 01:21:46,151
明日は学校だろ
1318
01:21:48,695 --> 01:21:49,529
眠くない
1319
01:21:52,115 --> 01:21:54,409
もう寝る時間だ
1320
01:21:55,994 --> 01:21:57,245
眠くない
1321
01:21:58,163 --> 01:21:59,122
アルビン
1322
01:22:01,625 --> 01:22:03,209
眠くない
1323
01:22:03,293 --> 01:22:04,419
起きてる
1324
01:22:04,502 --> 01:22:06,463
眠い ウソ 起きてる
1325
01:22:06,546 --> 01:22:08,548
いい加減にしろ
1326
01:22:14,804 --> 01:22:17,974
あれれ 急に眠くなったぞ
1327
01:22:18,058 --> 01:22:18,725
おやすみ
1328
01:22:18,808 --> 01:22:21,561
アルビ~ン!
1329
01:23:39,597 --> 01:23:40,765
よろしい
1330
01:23:40,849 --> 01:23:44,811
あと10列分のガムを
はがしましょう
1331
01:28:17,709 --> 01:28:19,627
分かった やめろ
1332
01:28:19,711 --> 01:28:20,712
出てくよ
1333
01:28:20,795 --> 01:28:22,255
待てったら
1334
01:28:22,338 --> 01:28:26,092
何も そこまでしなくても
1335
01:28:26,175 --> 01:28:28,803
中に財布を忘れた