1
00:00:43,628 --> 00:00:46,756
L'ANNÉE 2005
2
00:01:22,417 --> 00:01:24,127
BAL DE FIN D'ANNÉE
CE WEEK-END
3
00:01:29,591 --> 00:01:30,800
Salut, Melodie.
4
00:01:35,013 --> 00:01:37,390
On se connaît depuis longtemps
5
00:01:37,515 --> 00:01:38,600
et...
6
00:01:39,684 --> 00:01:41,853
on est voisins, tout ça,
7
00:01:42,020 --> 00:01:43,229
et...
8
00:01:45,482 --> 00:01:47,025
dans 4 jours...
9
00:01:48,318 --> 00:01:49,360
Je suis sûr...
10
00:01:49,486 --> 00:01:51,279
Il y a le bal, dans 4 jours...
11
00:01:52,322 --> 00:01:53,948
Tu m'invites pas, là ?
12
00:02:01,122 --> 00:02:03,041
Carrément pas !
13
00:02:05,710 --> 00:02:07,212
T'as déjà quelqu'un...
14
00:02:07,337 --> 00:02:09,047
Désolée.
Comment dire ça gentiment...
15
00:02:09,214 --> 00:02:10,548
C'est pas possible.
16
00:02:10,965 --> 00:02:12,342
T'es qu'un bouffon.
17
00:02:12,467 --> 00:02:14,511
Et elle, une bombe.
18
00:02:16,429 --> 00:02:18,056
Regarde-la.
19
00:02:19,432 --> 00:02:20,517
À plus.
20
00:02:21,893 --> 00:02:22,936
C'était cool !
21
00:02:23,144 --> 00:02:24,437
Trop fort.
22
00:02:25,730 --> 00:02:27,565
Greg Jenko, chez le principal.
23
00:02:28,650 --> 00:02:30,735
Greg Jenko, chez le principal.
24
00:02:31,152 --> 00:02:33,154
J'ai été très claire :
25
00:02:33,279 --> 00:02:36,574
sans amélioration de vos notes,
pas de bal.
26
00:02:36,908 --> 00:02:39,285
Vous allez payer les pots cassés.
27
00:02:40,078 --> 00:02:41,204
Payer qui ?
28
00:02:41,371 --> 00:02:43,206
Vous n'irez pas au bal.
29
00:02:43,331 --> 00:02:45,750
Estimez-vous heureux
d'avoir votre diplôme.
30
00:02:47,377 --> 00:02:49,254
Mais je serai élu roi du bal.
31
00:02:49,379 --> 00:02:51,339
Vous vous êtes amusé, tant mieux.
32
00:02:51,756 --> 00:02:53,883
Mais vous n'avez rien appris.
33
00:03:16,739 --> 00:03:19,534
SEPT ANS PLUS TARD
34
00:03:28,710 --> 00:03:30,128
Bienvenue à l'école de police.
35
00:03:30,253 --> 00:03:33,381
Remplissez bien le formulaire
et avancez.
36
00:03:36,342 --> 00:03:38,845
Anti-Slim ! Ça gaze ?
J'hallucine !
37
00:03:44,267 --> 00:03:46,394
Jenko, Schmidt, en piste.
38
00:03:50,982 --> 00:03:51,941
T'assures.
39
00:03:52,150 --> 00:03:53,067
Oui.
40
00:03:55,778 --> 00:03:56,988
Fait chier !
41
00:04:01,284 --> 00:04:02,660
T'assures.
42
00:04:03,286 --> 00:04:04,829
Oui.
43
00:04:05,830 --> 00:04:07,457
On devient potes ?
44
00:04:14,047 --> 00:04:15,423
Lève les genoux.
45
00:04:16,174 --> 00:04:18,676
Je te dis que c'est pas un crime.
46
00:04:19,177 --> 00:04:20,595
Relax. Regarde.
47
00:04:20,678 --> 00:04:22,513
Intentionnel, c'est un crime.
48
00:04:27,310 --> 00:04:29,354
Allez, debout là-dedans !
49
00:04:32,023 --> 00:04:32,982
Plus vite !
50
00:04:37,445 --> 00:04:38,446
RÀS !
51
00:04:49,457 --> 00:04:50,416
Fais voir.
52
00:04:52,627 --> 00:04:53,711
Pas mal !
53
00:04:55,630 --> 00:04:57,465
Garde-à-vous !
Mesdames et messieurs,
54
00:04:57,590 --> 00:05:01,052
voici les diplômés de la classe 137.
55
00:05:01,344 --> 00:05:04,847
Prêt à passer ta vie
à déchirer ta putain de race ?
56
00:05:04,931 --> 00:05:06,224
Et comment.
57
00:05:15,066 --> 00:05:18,361
Je m'attendais à plus de poursuites,
d'explosions
58
00:05:18,653 --> 00:05:20,863
et moins de SDF
qui font caca partout.
59
00:05:21,447 --> 00:05:24,242
C'est à la police
de récupérer votre frisbee ?
60
00:05:26,119 --> 00:05:28,037
Récupère-le toi-même, ducon.
61
00:05:32,875 --> 00:05:34,752
Il est pas chargé, le tien ?
62
00:05:35,253 --> 00:05:37,463
Faut les décharger d'abord, non ?
63
00:05:38,548 --> 00:05:40,258
Non, c'est moins drôle.
64
00:05:40,425 --> 00:05:43,177
- Lis : "Ne pas nourrir les canards".
- Là.
65
00:05:43,553 --> 00:05:44,804
Non...
66
00:05:45,096 --> 00:05:45,930
Arrête.
67
00:05:46,264 --> 00:05:48,516
Tu l'as fait. T'as nourri les canards.
68
00:05:49,058 --> 00:05:50,268
Tu te crois malin ?
69
00:05:51,477 --> 00:05:53,062
Putain, j'y crois pas.
70
00:05:53,771 --> 00:05:54,731
Des 1 % ?
71
00:05:55,648 --> 00:05:57,108
C'est des gros dealers.
72
00:05:57,191 --> 00:05:59,861
Si on les chope, fini les parcs.
73
00:06:01,738 --> 00:06:03,281
Tu vois ce que je vois ?
74
00:06:03,573 --> 00:06:05,450
Cannabis Sativa.
75
00:06:06,409 --> 00:06:07,744
Chaka Khan !
76
00:06:09,746 --> 00:06:10,997
Chaka Khan ?
77
00:06:26,387 --> 00:06:27,597
Messieurs.
78
00:06:27,764 --> 00:06:29,390
On s'amuse bien ?
79
00:06:29,515 --> 00:06:31,809
On oublie
que la marijuana est illégale ?
80
00:06:32,393 --> 00:06:33,478
J'ai un...
81
00:06:33,603 --> 00:06:34,520
glaucome.
82
00:06:34,645 --> 00:06:35,980
J'ai peur de la foule.
83
00:06:36,272 --> 00:06:37,231
Herpès.
84
00:06:39,525 --> 00:06:41,402
Alors, je peux fouiller ?
85
00:06:41,819 --> 00:06:43,946
Vas-y. Tu trouveras que dalle.
86
00:06:44,655 --> 00:06:45,656
Debout.
87
00:06:47,450 --> 00:06:49,702
Vous êtes des vrais flics ?
On dirait...
88
00:06:49,827 --> 00:06:51,954
des gamins à Halloween.
89
00:06:53,039 --> 00:06:55,958
Si c'est des flics,
moi je suis aux Stups.
90
00:06:56,584 --> 00:06:57,835
C'est clair !
91
00:06:59,337 --> 00:07:00,296
Mort de rire.
92
00:07:00,630 --> 00:07:02,131
Et le respect, alors ?
93
00:07:02,215 --> 00:07:03,674
Je t'emmerde, poulet.
94
00:07:03,800 --> 00:07:05,176
Je te dézingue la bite ?
95
00:07:05,510 --> 00:07:07,553
Tu veux me dézinguer la bite ?
96
00:07:07,678 --> 00:07:09,639
À deux mains, même.
Allez !
97
00:07:09,764 --> 00:07:10,515
C'est tordu.
98
00:07:10,640 --> 00:07:11,641
Il veut dire
99
00:07:11,766 --> 00:07:16,145
qu'il va vous frapper autour des parties
jusqu'à ce que votre bite tombe.
100
00:07:16,229 --> 00:07:17,855
Pourquoi y a du sel... ?
101
00:07:17,980 --> 00:07:19,190
C'est de la drogue.
102
00:07:19,816 --> 00:07:20,983
À terre !
103
00:07:21,359 --> 00:07:22,235
Revenez !
104
00:07:22,360 --> 00:07:23,986
- Je fais quoi ?
- Suis-en un !
105
00:07:24,070 --> 00:07:26,781
En suivre un ?
Tu prends pas ton vélo ?
106
00:07:31,160 --> 00:07:33,079
Arrête ! T'aggraves ton cas !
107
00:07:33,579 --> 00:07:34,372
Dégagez !
108
00:07:36,749 --> 00:07:39,502
Ralentissez ou je tire !
109
00:07:42,880 --> 00:07:43,798
Arrête !
110
00:07:43,965 --> 00:07:46,175
Je joue plus ! Je rigole pas !
111
00:07:46,467 --> 00:07:48,177
Je le tiens.
112
00:07:54,225 --> 00:07:55,685
Bougez plus !
113
00:07:56,978 --> 00:07:58,813
Je vais tirer ! Bougez plus !
114
00:07:59,105 --> 00:08:00,690
Terminé ! Viens là !
115
00:08:06,112 --> 00:08:07,029
Bougez plus !
116
00:08:07,405 --> 00:08:08,239
Arrêtez !
117
00:08:10,825 --> 00:08:12,243
Lopette !
118
00:08:14,036 --> 00:08:15,496
Tu as le droit...
119
00:08:17,123 --> 00:08:18,124
Tu as le droit
120
00:08:18,416 --> 00:08:20,501
de me sucer la bite, enfoiré.
121
00:08:21,043 --> 00:08:22,420
Mon coude...
122
00:08:22,879 --> 00:08:26,132
T'aimes avoir ma bite dans le cul ?
Ça te plaît ?
123
00:08:27,049 --> 00:08:28,926
Schmidt ! On en tient un !
124
00:08:29,260 --> 00:08:30,803
Je le tiens.
125
00:08:34,265 --> 00:08:35,558
On en a arrêté un.
126
00:08:39,312 --> 00:08:40,646
Va te faire mettre !
127
00:08:42,356 --> 00:08:46,068
Tiens, mes couilles
sur ta saleté de tronche.
128
00:08:49,739 --> 00:08:50,823
Connard de parc !
129
00:08:50,948 --> 00:08:52,450
On fait des arrestations !
130
00:08:53,034 --> 00:08:54,285
T'as vu ça ?
131
00:09:02,168 --> 00:09:04,378
Félicitations pour l'arrestation.
132
00:09:04,545 --> 00:09:06,172
- Merci, Cannelle.
- Ils sont neufs ?
133
00:09:06,756 --> 00:09:08,883
On a dû abandonner les poursuites.
134
00:09:09,091 --> 00:09:11,719
Vous ne lui avez pas cité
ses droits Miranda.
135
00:09:11,844 --> 00:09:14,388
Qu'est-ce qui a pu
vous empêcher de faire
136
00:09:14,555 --> 00:09:18,309
la seule chose à faire
lors d'une arrestation ?
137
00:09:18,768 --> 00:09:22,271
Je lui ai cité
une version de ses droits.
138
00:09:22,563 --> 00:09:24,565
Vous les connaissez, au moins ?
139
00:09:26,192 --> 00:09:27,485
Je vous écoute.
140
00:09:27,777 --> 00:09:29,737
Vous avez autre chose à faire...
141
00:09:29,862 --> 00:09:32,865
Non, allez-y.
Vous avez rendez-vous, Schmidt ?
142
00:09:32,990 --> 00:09:35,284
Je peux remettre à plus tard.
143
00:09:35,368 --> 00:09:38,746
Quatre phrases déclamatoires
suivies d'une question.
144
00:09:38,871 --> 00:09:40,873
57 mots au total.
145
00:09:42,333 --> 00:09:44,961
"Vous avez le droit
de garder le silence..."
146
00:09:45,086 --> 00:09:47,755
Vous connaissez le topo.
Ensuite...
147
00:09:48,422 --> 00:09:50,341
c'est un truc du genre...
148
00:09:51,759 --> 00:09:53,678
"De consulter un avocat..."
149
00:09:53,803 --> 00:09:54,762
Ah oui.
150
00:09:54,887 --> 00:09:57,390
"Vous avez le droit
de rester avocat..."
151
00:09:57,890 --> 00:10:00,643
Vous avez dit "le droit d'être avocat" ?
152
00:10:01,102 --> 00:10:03,104
On a le droit, si on veut.
153
00:10:04,522 --> 00:10:05,606
Vous étiez où ?
154
00:10:07,149 --> 00:10:09,318
Je poursuivais mon criminel.
155
00:10:09,694 --> 00:10:11,028
Ça s'est bien passé ?
156
00:10:12,405 --> 00:10:13,614
Il s'en est tiré
157
00:10:13,990 --> 00:10:15,825
et il m'a foutu par terre.
158
00:10:15,950 --> 00:10:17,410
J'ai le coude bousillé.
159
00:10:18,160 --> 00:10:19,120
Faites voir.
160
00:10:19,203 --> 00:10:20,371
Ça fait mal.
161
00:10:20,788 --> 00:10:22,707
C'est plein de terre.
162
00:10:25,543 --> 00:10:26,794
Heureusement pour vous,
163
00:10:26,919 --> 00:10:30,172
on réactive un programme
d'infiltration des années 80
164
00:10:30,798 --> 00:10:32,425
en le modernisant.
165
00:10:32,550 --> 00:10:35,386
Les responsables du projet
manquent d'imagination,
166
00:10:35,469 --> 00:10:37,138
ils sont à court d'idées.
167
00:10:37,221 --> 00:10:41,142
Ils recyclent des merdes du passé
168
00:10:41,225 --> 00:10:43,352
en espérant
qu'on n'y voie que du feu.
169
00:10:43,436 --> 00:10:46,564
L'un de ces programmes
met en scène
170
00:10:46,731 --> 00:10:49,150
des agents d'allure
juvénile et immature.
171
00:10:49,233 --> 00:10:52,653
Alors, vous allez nous envoyer
dans un...
172
00:10:52,862 --> 00:10:55,740
réseau d'esclavage sexuel d'enfants ?
173
00:10:56,824 --> 00:10:58,576
Si je dois sucer une bite,
174
00:10:58,701 --> 00:10:59,785
je le ferai.
175
00:11:00,578 --> 00:11:03,414
Mais je préférerais éviter.
176
00:11:03,497 --> 00:11:05,458
Vous êtes les andouilles idéales.
177
00:11:05,583 --> 00:11:07,084
Vous êtes mutés.
178
00:11:07,793 --> 00:11:10,212
Super. On se présente où ?
179
00:11:10,296 --> 00:11:12,006
À Jump Street.
180
00:11:12,173 --> 00:11:14,425
37 Jump Street.
181
00:11:15,051 --> 00:11:16,802
Non, c'est pas ça.
182
00:11:21,432 --> 00:11:23,100
C'est une blague ?
183
00:11:23,851 --> 00:11:25,102
C'est là.
184
00:11:32,443 --> 00:11:34,779
"Église de la bonne odeur du Christ" ?
185
00:11:52,129 --> 00:11:53,297
Salut.
186
00:11:57,218 --> 00:11:58,844
C'est chelou, ici.
187
00:12:09,313 --> 00:12:10,481
Bien installés ?
188
00:12:14,860 --> 00:12:18,280
Levez vos putains de culs
quand je parle !
189
00:12:18,864 --> 00:12:22,493
Vous allez infiltrer des lycées
en tant qu'élèves.
190
00:12:23,119 --> 00:12:26,831
Vous êtes là
uniquement parce que vous faites jeunes.
191
00:12:27,039 --> 00:12:31,502
Vous êtes du style
Justin Biberon - Miley Cyrus, enfoirés.
192
00:12:31,794 --> 00:12:33,295
Capitaine Grande Gueule.
193
00:12:33,504 --> 00:12:34,839
Vous vous dites :
194
00:12:35,339 --> 00:12:37,550
capitaine à cran et noir.
195
00:12:37,842 --> 00:12:40,302
C'est qu'un stéréotype débile.
196
00:12:40,469 --> 00:12:42,888
Vous savez quoi, bande d'enfoirés ?
197
00:12:43,013 --> 00:12:44,014
Je suis noir.
198
00:12:44,515 --> 00:12:47,601
Et je me suis crevé le cul
pour devenir capitaine.
199
00:12:49,895 --> 00:12:51,856
Des fois, je suis à cran.
200
00:12:52,106 --> 00:12:53,607
Alors allez vous faire enculer !
201
00:12:54,191 --> 00:12:55,693
J'essaie de vous dire
202
00:12:56,110 --> 00:12:58,696
d'y aller à fond
dans les stéréotypes.
203
00:12:59,196 --> 00:13:00,072
Lui, là.
204
00:13:00,823 --> 00:13:02,032
Beau gosse
205
00:13:02,533 --> 00:13:03,576
et crétin.
206
00:13:05,035 --> 00:13:06,162
Et lui.
207
00:13:06,579 --> 00:13:08,998
Petit et mal dans sa peau.
208
00:13:09,206 --> 00:13:10,708
Bon rapport au fric.
209
00:13:11,083 --> 00:13:12,168
C'est vrai, ça.
210
00:13:12,293 --> 00:13:13,043
Putain...
211
00:13:13,294 --> 00:13:15,588
On vous a pas dit
de venir en civil ?
212
00:13:15,921 --> 00:13:17,214
J'ai pas...
213
00:13:17,339 --> 00:13:18,507
reçu de courrier...
214
00:13:18,883 --> 00:13:20,134
sur la tenue exigée.
215
00:13:21,427 --> 00:13:23,429
Fringuez-vous en ados, putain !
216
00:13:25,556 --> 00:13:27,725
Règle n° 1 à Jump Street.
217
00:13:27,892 --> 00:13:28,809
Fugazy.
218
00:13:28,976 --> 00:13:30,811
Ne pas se faire renvoyer.
219
00:13:30,936 --> 00:13:33,439
Personne sait que vous êtes là.
220
00:13:33,731 --> 00:13:35,191
Virés du lycée ?
221
00:13:35,316 --> 00:13:38,444
Vous serez virés de Jump Street,
pauvres nazes.
222
00:13:39,028 --> 00:13:40,905
Règle n° 2.
Burns.
223
00:13:41,739 --> 00:13:45,242
Pas de relations sexuelles
avec les élèves ou les profs.
224
00:13:45,743 --> 00:13:46,911
T'entends ?
225
00:13:47,411 --> 00:13:48,245
C'est pour toi.
226
00:13:48,370 --> 00:13:49,747
Le fais pas.
227
00:13:50,039 --> 00:13:51,332
Garde ta sale bite
228
00:13:51,415 --> 00:13:52,750
dans ton fute.
229
00:13:52,875 --> 00:13:54,627
Tu baises ni les élèves
230
00:13:54,919 --> 00:13:56,253
ni les profs.
231
00:13:57,046 --> 00:13:59,590
Je sais qu'on passe
pour des tombeurs,
232
00:13:59,757 --> 00:14:02,968
mais je vous promets
qu'on sera super pros.
233
00:14:03,093 --> 00:14:05,346
Je te cause pas, Gros Nichons !
234
00:14:05,930 --> 00:14:07,932
Petit connard joufflu.
235
00:14:08,349 --> 00:14:10,434
Je cause à ton équipier,
236
00:14:10,851 --> 00:14:12,436
Mister Beau Gosse
à deux balles.
237
00:14:12,603 --> 00:14:14,230
Quand je lui parle,
je lui parle.
238
00:14:14,355 --> 00:14:16,982
Quand je dis "ta gueule",
je te parle à toi.
239
00:14:17,274 --> 00:14:18,901
Les deux crevards,
240
00:14:19,026 --> 00:14:20,861
dans mon bureau.
241
00:14:20,986 --> 00:14:22,154
Exécution !
242
00:14:22,696 --> 00:14:24,657
Je m'appelle Billiam Willingham.
243
00:14:24,782 --> 00:14:26,200
J'ai acheté ça.
244
00:14:26,700 --> 00:14:29,620
Apparemment,
ça fait fureur, en ce moment.
245
00:14:30,371 --> 00:14:31,413
Santé.
246
00:14:32,164 --> 00:14:34,208
Nouvelle drogue synthétique.
247
00:14:34,291 --> 00:14:36,919
Nom usuel : PDM.
248
00:14:37,044 --> 00:14:38,879
Putain de merde !
249
00:14:40,923 --> 00:14:42,800
Ils mettent ça sur le net ?
250
00:14:42,925 --> 00:14:44,134
C'est des ados.
251
00:14:44,260 --> 00:14:45,469
Ils sont très cons.
252
00:14:45,803 --> 00:14:47,680
Tu seras dans ton élément.
253
00:14:48,681 --> 00:14:50,516
Phase 1 : LE RIRE DÉBILE
254
00:14:54,395 --> 00:14:56,313
Phase 2 : MEGA TRIP DE TARÉ
255
00:15:01,277 --> 00:15:03,320
Phase 3 : OVER-PRISE DE CONFIANCE
256
00:15:03,654 --> 00:15:06,824
Jessica, tu m'accompagnes au bal ?
Tu vas dire oui.
257
00:15:10,202 --> 00:15:12,246
Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE
258
00:15:20,754 --> 00:15:22,923
Je pourrais regarder
en boucle.
259
00:15:23,048 --> 00:15:24,341
Il est trop fort !
260
00:15:24,717 --> 00:15:25,843
Était.
261
00:15:26,719 --> 00:15:29,346
Overdose dans sa chambre.
262
00:15:29,471 --> 00:15:30,723
Il est mort.
263
00:15:32,349 --> 00:15:33,517
Ce qu'il a pris,
264
00:15:33,642 --> 00:15:35,102
aucun labo connaît.
265
00:15:35,519 --> 00:15:38,314
Comme vous le voyez, c'est un Blanc.
266
00:15:38,564 --> 00:15:41,150
Donc, ça intéresse tout le monde.
267
00:15:41,984 --> 00:15:45,237
Sachez que ça m'intéresserait aussi
s'il était noir.
268
00:15:48,157 --> 00:15:49,575
Pour l'instant, la PDM
269
00:15:49,700 --> 00:15:52,119
ne circule qu'au lycée Sagan.
270
00:15:52,244 --> 00:15:56,540
Si elle passe la porte,
ce sera l'épidémie en quelques jours.
271
00:15:56,707 --> 00:15:57,750
Jenko.
272
00:15:58,208 --> 00:16:00,669
J'ai étudié tes livrets scolaires.
273
00:16:00,794 --> 00:16:03,088
Je t'ai inscrit
dans des cours à la con,
274
00:16:03,589 --> 00:16:05,382
photo et théâtre.
275
00:16:05,549 --> 00:16:07,968
Approche les zonards
et les vedettes.
276
00:16:08,093 --> 00:16:09,720
Trouve les dealers.
277
00:16:10,012 --> 00:16:11,096
Schmidt.
278
00:16:11,221 --> 00:16:12,890
T'étais vierge au lycée.
279
00:16:13,057 --> 00:16:13,891
C'est marqué ?
280
00:16:14,016 --> 00:16:15,559
Non. J'ai deviné.
281
00:16:15,684 --> 00:16:17,895
Vu tes années au tableau d'honneur
282
00:16:18,020 --> 00:16:20,898
et ta carte de membre
de l'équipe de jonglage.
283
00:16:21,565 --> 00:16:23,525
Club de jonglage.
284
00:16:23,609 --> 00:16:24,360
Pas grave.
285
00:16:24,485 --> 00:16:26,779
Ils volent du matériel de chimie.
286
00:16:26,904 --> 00:16:29,031
Sans doute
pour fabriquer la came.
287
00:16:29,323 --> 00:16:32,159
Toi, je t'ai inscrit
en cours avancé de chimie.
288
00:16:32,284 --> 00:16:33,994
Vos nouvelles identités :
289
00:16:34,912 --> 00:16:36,830
Brad et Doug McQuaid.
290
00:16:37,206 --> 00:16:38,499
Votre mission :
291
00:16:38,582 --> 00:16:41,043
approchez les dealers,
trouvez le fournisseur.
292
00:16:41,168 --> 00:16:42,086
Frangins ?
293
00:16:43,212 --> 00:16:46,048
Approchez les dealers,
trouvez le fournisseur.
294
00:16:46,173 --> 00:16:48,634
Et si on trouve le fournisseur direct ?
295
00:16:48,926 --> 00:16:51,595
Approchez les dealers,
trouvez le fournisseur.
296
00:17:08,237 --> 00:17:09,613
Salut, Jésus coréen.
297
00:17:10,614 --> 00:17:14,493
Je sais pas si tu t'occupes
que des chrétiens coréens
298
00:17:14,618 --> 00:17:17,413
ou même si t'existes...
299
00:17:17,496 --> 00:17:18,789
Le prends pas mal.
300
00:17:25,212 --> 00:17:28,006
Ça me fait flipper
de retourner au lycée.
301
00:17:31,510 --> 00:17:34,847
Putain, c'était l'enfer,
la première fois.
302
00:17:36,265 --> 00:17:38,267
On a raté
notre première arrestation
303
00:17:38,392 --> 00:17:40,310
et y a mieux, comme flic.
304
00:17:41,478 --> 00:17:44,440
Mais Jésus coréen,
je veux pas tout faire foirer.
305
00:17:44,690 --> 00:17:46,608
Pardon pour les gros mots.
306
00:17:48,444 --> 00:17:49,653
"Fin" ?
307
00:17:50,487 --> 00:17:53,282
Je sais pas terminer les prières.
"Fin" ?
308
00:18:01,498 --> 00:18:03,417
Fais pas chier le Jésus coréen !
309
00:18:03,500 --> 00:18:05,753
Il a pas le temps !
Il est occupé
310
00:18:06,128 --> 00:18:07,546
avec le biz coréen.
311
00:18:07,671 --> 00:18:10,257
Rentrez chez votre maman,
vite fait.
312
00:18:10,674 --> 00:18:12,301
Vous êtes des ados.
313
00:18:13,010 --> 00:18:16,889
Vous habiterez chez les Schmidt
pendant l'opération.
314
00:18:17,014 --> 00:18:18,348
Putain.
315
00:18:19,141 --> 00:18:21,351
Elle est adorable, cette maison.
316
00:18:22,269 --> 00:18:24,104
Mon bébé est rentré !
317
00:18:24,229 --> 00:18:27,232
Tu seras toujours
mon petit angelot chéri.
318
00:18:27,900 --> 00:18:29,193
Content de vous voir.
319
00:18:29,318 --> 00:18:32,362
Salut la famille !
Tope là, papa Schmidt !
320
00:18:33,113 --> 00:18:36,742
Maman Schmidt, t'as fait ça toute seule ?
C'est dingue !
321
00:18:37,785 --> 00:18:39,161
C'est superbe.
322
00:18:39,369 --> 00:18:40,746
Comme toi.
323
00:18:41,079 --> 00:18:44,374
Chéri, on a gonflé le matelas
dans ta chambre.
324
00:18:44,541 --> 00:18:47,211
C'est notre salle de gym.
Il y a un vélo elliptique.
325
00:18:50,047 --> 00:18:52,007
N'y touche pas.
Il vient de Sedona.
326
00:18:52,257 --> 00:18:54,551
On peut enlever tout ça ?
327
00:18:54,718 --> 00:18:57,471
On dirait que je suis mort
dans un accident.
328
00:18:57,554 --> 00:18:58,388
Les enlever ?
329
00:18:58,680 --> 00:19:01,058
On pourrait plus raconter tes exploits.
330
00:19:01,183 --> 00:19:03,685
On dirait Fred Savage
des Années coup de cœur,
331
00:19:03,769 --> 00:19:06,396
à poil, avec des bracelets indiens !
332
00:19:06,522 --> 00:19:08,398
J'adore cette photo, Morton.
333
00:19:08,565 --> 00:19:09,775
C'est Jay Leno, petit.
334
00:19:10,150 --> 00:19:12,194
Je portais un slip, là ?
335
00:19:15,280 --> 00:19:16,573
Je m'en souviens :
336
00:19:16,740 --> 00:19:19,743
j'en ai parlé à un psy
à peu près 8000 fois.
337
00:19:20,410 --> 00:19:21,954
Ça, c'est une médaille de CM1
338
00:19:22,079 --> 00:19:24,081
de participation au foot.
339
00:19:24,206 --> 00:19:26,124
La médaille du loser.
340
00:19:26,750 --> 00:19:29,711
La médaille de l'application.
Ce petit gars
341
00:19:29,795 --> 00:19:32,047
a toujours été un grand appliqué.
342
00:19:32,756 --> 00:19:35,425
C'est Phyllis. Elle a hâte de te voir.
343
00:19:35,592 --> 00:19:37,427
Elle va rameuter le quartier.
344
00:19:38,053 --> 00:19:41,056
C'est une mission d'infiltration
top secrète.
345
00:19:41,431 --> 00:19:42,391
Infiltration ?
346
00:19:42,516 --> 00:19:43,433
C'est mignon.
347
00:19:44,977 --> 00:19:46,395
Je monte.
348
00:19:46,562 --> 00:19:48,397
On est ravis que tu sois là.
349
00:19:49,022 --> 00:19:50,274
Super, merci.
350
00:19:51,024 --> 00:19:53,026
- Il est où ?
- Là-haut.
351
00:19:53,360 --> 00:19:56,947
Il se repose.
Ensuite, il aura hâte de te voir aussi.
352
00:19:57,072 --> 00:19:58,574
J'ai fait des muffins !
353
00:19:58,657 --> 00:20:01,118
Si tu connais pas ton profil,
on est morts.
354
00:20:01,243 --> 00:20:02,160
Faut réviser.
355
00:20:02,286 --> 00:20:05,205
C'est des conneries.
Ils m'ont fait redoubler.
356
00:20:05,330 --> 00:20:06,957
T'as redoublé deux fois.
357
00:20:07,082 --> 00:20:09,793
Même si c'est faux, je suis hyper vexé.
358
00:20:11,336 --> 00:20:14,172
Les chaussettes vont pas avec.
Je recommence.
359
00:20:14,464 --> 00:20:16,675
Le premier jour, je dois être au top.
360
00:20:16,800 --> 00:20:19,428
À l'époque, t'étais super populaire
et moi,
361
00:20:20,012 --> 00:20:21,138
pas...
362
00:20:21,263 --> 00:20:22,306
autant.
363
00:20:23,140 --> 00:20:25,309
On s'entendait pas, au lycée.
364
00:20:26,685 --> 00:20:28,645
Ce sera pas pareil, dis ?
365
00:20:29,771 --> 00:20:31,398
On est adultes,
366
00:20:31,607 --> 00:20:32,816
on est potes.
367
00:20:32,900 --> 00:20:33,859
Ce sera pas pareil,
368
00:20:34,192 --> 00:20:35,277
t'inquiète.
369
00:20:42,701 --> 00:20:44,703
Il fait un temps magnifique.
370
00:20:45,662 --> 00:20:47,247
Ferme-la.
371
00:20:47,664 --> 00:20:50,792
"Tout ce que vous direz
pourra être utilisé contre vous.
372
00:20:50,876 --> 00:20:53,337
"Vous avez le droit
de consulter un avocat.
373
00:20:53,462 --> 00:20:55,255
"Il peut être désigné d'office..."
374
00:20:55,380 --> 00:20:58,467
Tu les connais toujours pas ?
T'es flic.
375
00:20:58,842 --> 00:21:02,262
À la télé,
ils vont jamais jusqu'au bout.
376
00:21:05,849 --> 00:21:06,934
C'est parti.
377
00:21:08,936 --> 00:21:10,020
Tu fais quoi ?
378
00:21:10,145 --> 00:21:11,021
Pourquoi ?
379
00:21:11,146 --> 00:21:12,814
Deux bretelles ?
380
00:21:13,649 --> 00:21:14,399
Oui.
381
00:21:14,524 --> 00:21:15,943
On va me voir avec toi.
382
00:21:16,109 --> 00:21:17,653
Mets qu'une bretelle.
383
00:21:17,736 --> 00:21:20,280
J'en mettrais aucune,
si c'était possible.
384
00:21:20,489 --> 00:21:21,698
T'en sais quoi ?
385
00:21:21,949 --> 00:21:24,159
J'étais cool au lycée, et pas toi.
386
00:21:24,701 --> 00:21:26,203
Logique. Continue.
387
00:21:27,329 --> 00:21:30,332
Les trois clés de la coolitude au lycée,
388
00:21:30,499 --> 00:21:31,667
par Jenko.
389
00:21:32,042 --> 00:21:35,545
Un : ne t'applique jamais,
en aucun cas.
390
00:21:35,712 --> 00:21:38,674
Deux : moque-toi de ceux qui le font.
391
00:21:38,757 --> 00:21:40,676
Trois : sois canon.
392
00:21:40,759 --> 00:21:45,263
Quatre : si on te provoque
le premier jour, coup de poing direct.
393
00:21:45,389 --> 00:21:47,891
Cinq : conduis une bagnole qui tue.
394
00:21:54,982 --> 00:21:58,986
Ne la conduisez pas comme des ados,
en faisant hurler le moteur.
395
00:21:59,486 --> 00:22:01,113
Jamais de la vie !
396
00:22:01,488 --> 00:22:03,198
Fais-nous confiance, Hoffs.
397
00:22:05,742 --> 00:22:06,576
Prêt ?
398
00:22:15,252 --> 00:22:16,294
Mortel !
399
00:22:17,295 --> 00:22:19,548
- T'as assuré.
- J'ai volé ?
400
00:22:19,673 --> 00:22:20,757
À moi.
401
00:22:20,966 --> 00:22:22,467
Prêt ? J'arrive !
402
00:22:29,766 --> 00:22:30,767
Ça va ?
403
00:22:32,352 --> 00:22:33,979
Je me suis chié dessus.
404
00:22:41,611 --> 00:22:43,697
Place handicapés, ça fera cool.
405
00:22:43,780 --> 00:22:45,198
Mortel.
406
00:23:00,797 --> 00:23:03,341
Tout le monde
met les deux bretelles.
407
00:23:03,467 --> 00:23:05,135
Reste comme ça.
408
00:23:05,260 --> 00:23:06,636
Je peux pas.
409
00:23:07,304 --> 00:23:10,015
Ça va pas ?
Ne cède pas à la pression.
410
00:23:10,182 --> 00:23:12,350
Une bretelle,
ça me fout la pression.
411
00:23:12,476 --> 00:23:13,810
T'assures pas.
412
00:23:14,644 --> 00:23:16,063
Des gothiques.
413
00:23:17,647 --> 00:23:19,024
Des nerds.
414
00:23:21,193 --> 00:23:22,569
Eux, je sais pas.
415
00:23:24,154 --> 00:23:25,989
Et ces machins, c'est quoi ?
416
00:23:26,782 --> 00:23:28,075
Je suis paumé.
417
00:23:48,011 --> 00:23:49,679
C'est ta caisse ?
418
00:23:49,888 --> 00:23:53,683
- Elle fait du 23 litres aux 100 ?
- Plutôt 33.
419
00:23:54,518 --> 00:23:56,269
- Et la tienne ?
- Biodiesel.
420
00:23:56,394 --> 00:23:57,521
Elle sent le nem.
421
00:23:57,646 --> 00:24:00,482
Elle roule à l'huile de friture
du Hunan Palace.
422
00:24:01,566 --> 00:24:04,820
On privilégie le vélo.
Le réchauffement, tout ça...
423
00:24:05,195 --> 00:24:07,614
Je m'en fous. Ça m'intéresse pas.
424
00:24:07,697 --> 00:24:10,408
L'environnement t'intéresse pas ?
C'est naze.
425
00:24:10,784 --> 00:24:12,077
Fermez-la.
426
00:24:12,369 --> 00:24:13,453
Je m'applique.
427
00:24:14,538 --> 00:24:17,124
Regarde comment il s'applique !
428
00:24:18,291 --> 00:24:19,501
Quel nerd !
429
00:24:19,793 --> 00:24:20,919
Pauvre nerd.
430
00:24:21,586 --> 00:24:22,838
Nerd.
431
00:24:23,004 --> 00:24:23,839
Tu me parles ?
432
00:24:23,922 --> 00:24:24,881
Pardon ?
433
00:24:28,051 --> 00:24:28,885
Ça va ?
434
00:24:29,010 --> 00:24:30,095
T'es malade ?
435
00:24:30,262 --> 00:24:31,888
Éteins ta musique de pédé.
436
00:24:32,013 --> 00:24:33,849
Tu m'as frappé
parce que je suis gay ?
437
00:24:35,642 --> 00:24:36,685
C'est pas vrai !
438
00:24:36,852 --> 00:24:37,894
Ça craint.
439
00:24:38,019 --> 00:24:39,229
Quel manque de tact.
440
00:24:39,354 --> 00:24:42,023
Je l'ai pas frappé
parce qu'il est gay.
441
00:24:42,107 --> 00:24:44,734
Il s'est révélé gay après.
442
00:24:44,901 --> 00:24:45,861
Je l'étais déjà !
443
00:24:46,236 --> 00:24:48,405
Dans un sens,
ça aurait été homophobe
444
00:24:48,530 --> 00:24:51,241
de pas te frapper
parce que t'es gay.
445
00:24:51,366 --> 00:24:54,661
Vous frappez un gosse noir homo
à peine arrivés.
446
00:24:54,744 --> 00:24:55,745
Explication ?
447
00:24:56,288 --> 00:24:58,540
M. Dadier, je suis désolé.
448
00:24:58,665 --> 00:25:00,083
Je vais être franc.
449
00:25:00,250 --> 00:25:03,086
Un gosse vient de mourir
à cause de la drogue.
450
00:25:03,253 --> 00:25:06,673
Personne, y compris moi, ne réagit.
451
00:25:07,340 --> 00:25:09,092
C'est pas normal.
452
00:25:09,426 --> 00:25:11,761
Vous débarquez
un mois avant l'été
453
00:25:12,262 --> 00:25:14,306
et vous mettez le bazar !
454
00:25:14,472 --> 00:25:18,685
Encore un gosse noir homo amoché
et mes nerfs vont lâcher.
455
00:25:18,768 --> 00:25:19,895
Suis-je bien clair ?
456
00:25:20,687 --> 00:25:21,980
Au moindre faux pas,
457
00:25:22,355 --> 00:25:25,150
si vous atterrissez ici,
je vous renvoie.
458
00:25:25,317 --> 00:25:26,401
C'est compris ?
459
00:25:27,485 --> 00:25:29,196
Lequel est Doug ?
460
00:25:31,740 --> 00:25:33,575
Je répète, l'air dégagé :
461
00:25:33,950 --> 00:25:36,077
lequel d'entre vous s'appelle Doug ?
462
00:25:36,536 --> 00:25:37,537
Moi, c'est Brad.
463
00:25:37,662 --> 00:25:38,371
Bien.
464
00:25:38,496 --> 00:25:40,624
Donc, c'est toi Doug.
465
00:25:40,749 --> 00:25:41,541
C'est ça.
466
00:25:41,666 --> 00:25:43,585
Parfait.
Votre emploi du temps.
467
00:25:43,710 --> 00:25:46,421
C'est drôle,
je ne te voyais pas comme l'intello.
468
00:25:46,546 --> 00:25:49,216
Que toi, tu sois le théâtreux,
c'est logique.
469
00:25:50,634 --> 00:25:52,344
On a changé d'identités, abruti.
470
00:25:52,469 --> 00:25:55,972
Je suis nul en théâtre,
c'est un truc de gonzesses.
471
00:25:56,473 --> 00:25:58,099
Relax. On s'en fout.
472
00:25:58,183 --> 00:26:01,228
Je ferai illusion à la fanfare
et en chimie app.
473
00:26:01,603 --> 00:26:03,897
"Appliquée."
Chimie appliquée.
474
00:26:03,980 --> 00:26:06,983
Tu pourras pas,
tu sais même pas le prononcer !
475
00:26:07,317 --> 00:26:10,487
Ça ira.
Va à mes cours, moi aux tiens.
476
00:26:10,612 --> 00:26:12,572
Chimie, c'est avec les formes ?
477
00:26:15,325 --> 00:26:19,204
Vous allez passer l'audition
pour le rôle de Peter Pan.
478
00:26:19,829 --> 00:26:23,375
Billiam aurait souhaité
que le spectacle continue.
479
00:26:23,833 --> 00:26:27,379
Quand je débutais ma carrière d'acteur
près de New York,
480
00:26:27,504 --> 00:26:28,755
à Albany,
481
00:26:28,838 --> 00:26:31,675
j'ai fait une publicité
sur une chaîne locale...
482
00:26:33,176 --> 00:26:36,137
C'est triste pour Billiam.
Il avait du talent.
483
00:26:36,554 --> 00:26:38,598
S'il n'avait pas eu de talent,
484
00:26:38,723 --> 00:26:40,558
ce serait moins triste ?
485
00:26:41,393 --> 00:26:43,853
Non, j'ai pas voulu dire ça.
486
00:26:45,438 --> 00:26:47,023
Je te charriais.
487
00:26:52,862 --> 00:26:57,033
Un jour, je prenais de la coke
avec la jument de Willie Nelson.
488
00:26:58,535 --> 00:27:00,412
On s'éclatait.
489
00:27:00,537 --> 00:27:04,207
Et tout d'un coup, je me suis
rendu compte qu'elle était morte.
490
00:27:05,667 --> 00:27:06,793
Un été...
491
00:27:07,085 --> 00:27:10,755
La came tourne toujours,
malgré ce qui s'est passé ?
492
00:27:11,756 --> 00:27:14,509
On dit que Billiam
avait un souffle au cœur.
493
00:27:14,634 --> 00:27:17,762
Tous mes amis en prennent,
mais c'est pas mon truc.
494
00:27:17,887 --> 00:27:20,056
C'est pas mon truc non plus.
495
00:27:20,181 --> 00:27:21,558
Mais j'ai un pote
496
00:27:22,100 --> 00:27:25,437
qui en veut.
Il doit appeler qui ?
497
00:27:26,021 --> 00:27:27,981
Dis à ton ami
498
00:27:28,189 --> 00:27:30,108
que s'il en veut vraiment,
499
00:27:30,525 --> 00:27:32,902
c'est pas compliqué à trouver.
500
00:27:33,778 --> 00:27:36,072
N'en prenez pas.
La drogue, c'est l'enfer.
501
00:27:38,616 --> 00:27:41,828
Mais elle a sa place
dans la vie d'un acteur professionnel.
502
00:27:46,041 --> 00:27:48,335
Recherche un contact...
503
00:27:50,045 --> 00:27:50,879
Le nouveau !
504
00:27:51,004 --> 00:27:52,714
Mister Texto-Texto.
505
00:27:52,839 --> 00:27:55,759
Puisque tu as tant à dire à Molly,
506
00:27:55,925 --> 00:27:58,303
voyons si tu seras
le Peter de Wendy.
507
00:27:58,470 --> 00:28:01,097
Tu sembles avoir un petit côté panpan.
508
00:28:02,682 --> 00:28:03,433
Impossible.
509
00:28:03,558 --> 00:28:05,894
Je veux bien faire un arbre.
510
00:28:06,019 --> 00:28:07,062
Doug,
511
00:28:07,145 --> 00:28:09,606
tu n'ignoreras jamais tes limites
512
00:28:09,731 --> 00:28:11,566
avant de ne pas les atteindre.
513
00:28:11,691 --> 00:28:12,817
En clair :
514
00:28:12,942 --> 00:28:16,112
tu vas y passer.
Tout le monde auditionne pour le rôle.
515
00:28:18,907 --> 00:28:20,658
L'eau est ma molécule préférée
516
00:28:20,784 --> 00:28:23,286
Je l'épouserais
Sauf si je l'avais engendrée
517
00:28:23,370 --> 00:28:25,163
Solide, elle se flotte dessus
518
00:28:25,288 --> 00:28:27,791
Ce qui la rend incongrue
519
00:28:28,166 --> 00:28:30,293
Mars lui doit d'être animée
520
00:28:30,460 --> 00:28:32,170
Et nos voitures, de briller
521
00:28:32,879 --> 00:28:34,089
H2O.
522
00:28:34,255 --> 00:28:35,256
H2O...
523
00:28:37,509 --> 00:28:39,302
Ça fait rien. Merci.
524
00:28:40,470 --> 00:28:42,972
Merci, Zach. Excellent !
525
00:28:43,098 --> 00:28:45,683
Une autre Molécule du Lundi ?
526
00:28:47,352 --> 00:28:48,645
Un petit Quiznos !
527
00:28:48,978 --> 00:28:49,854
Un quoi ?
528
00:28:50,480 --> 00:28:51,731
Pardon.
529
00:28:51,856 --> 00:28:53,483
Tu t'appelles Brad ?
530
00:28:54,526 --> 00:28:56,569
Dis donc, Brad !
531
00:28:56,694 --> 00:28:57,779
Quel grand...
532
00:28:58,988 --> 00:29:00,740
Qu'est-ce qu'un Quiznos ?
533
00:29:00,865 --> 00:29:03,952
C'est un quiz.
Le premier qui le termine
534
00:29:04,077 --> 00:29:06,121
gagne un chèque cadeau de 10 $
535
00:29:06,204 --> 00:29:07,330
chez Quiznos !
536
00:29:08,998 --> 00:29:10,417
Tu fais vieux.
537
00:29:10,583 --> 00:29:12,377
T'as redoublé ?
538
00:29:12,544 --> 00:29:15,296
Tu fais super jeune.
T'as dédoublé ?
539
00:29:17,841 --> 00:29:19,008
J'étais en France.
540
00:29:19,175 --> 00:29:23,138
Ils passent deux ans de plus
au collège, c'est naze.
541
00:29:26,516 --> 00:29:28,810
Sympa. Enchanté, moi aussi.
542
00:29:33,022 --> 00:29:34,023
Bonne chance.
543
00:29:58,006 --> 00:29:59,757
Essaie une version
544
00:29:59,883 --> 00:30:01,217
plus cool.
545
00:30:01,593 --> 00:30:02,886
Et plus rapide.
546
00:30:03,928 --> 00:30:05,346
Et plus forte.
547
00:30:05,430 --> 00:30:06,431
Et meilleure.
548
00:30:07,015 --> 00:30:08,683
Et moins coincée.
549
00:30:08,808 --> 00:30:10,727
Et plus cool.
550
00:30:14,189 --> 00:30:16,232
RDV @ Album de l'année. 5 min
551
00:30:16,941 --> 00:30:19,235
Bonnes remarques. Je sors
552
00:30:19,402 --> 00:30:20,778
mettre ça en pratique
553
00:30:20,904 --> 00:30:22,238
et je reviens.
554
00:30:31,080 --> 00:30:32,499
a) T'es con
b) Pas du tout
555
00:30:32,665 --> 00:30:34,417
c) Si, abruti
d) Ta gueule, QCM
556
00:30:42,634 --> 00:30:44,010
Tu finis vite.
557
00:30:44,469 --> 00:30:46,763
Pas dans ce sens-là.
Voyons voir...
558
00:30:48,515 --> 00:30:50,892
Voyons voir ce cul... ce QCM...
559
00:30:51,017 --> 00:30:52,644
Je note ton quiz.
560
00:30:54,312 --> 00:30:55,688
Couloir. Maintenant.
561
00:30:58,066 --> 00:30:59,442
Je peux aller chier ?
562
00:31:00,401 --> 00:31:02,070
Oui, c'est bon.
563
00:31:04,030 --> 00:31:06,533
On applique la règle "on traîne pas".
564
00:31:06,699 --> 00:31:09,285
Au-delà de 6 min,
je t'envoie chez le principal.
565
00:31:10,119 --> 00:31:11,829
Le règlement, c'est le règlement.
566
00:31:12,330 --> 00:31:14,290
Va falloir faire ça vite fait.
567
00:31:15,458 --> 00:31:18,044
- C'est où, l'Album de l'année ?
- J'en sais rien !
568
00:31:36,229 --> 00:31:37,146
C'est vous.
569
00:31:38,898 --> 00:31:41,484
C'était n'importe quoi, ce matin.
570
00:31:41,734 --> 00:31:42,569
Il regrette.
571
00:31:42,735 --> 00:31:44,779
Carrément. J'étais à cran.
572
00:31:46,489 --> 00:31:48,241
C'est toi, le dealer ?
573
00:31:50,243 --> 00:31:51,494
Tu fabriques la dope ?
574
00:31:51,578 --> 00:31:53,997
J'ai une tête de chimiste ?
Non, je la vends.
575
00:31:54,122 --> 00:31:55,915
Oui, il la vend.
576
00:31:56,332 --> 00:31:58,543
- Désolé...
- Vous en voulez combien ?
577
00:31:58,876 --> 00:32:00,169
20 dollars pièce.
578
00:32:01,462 --> 00:32:03,590
Une chacun.
Une dose de drogue.
579
00:32:04,507 --> 00:32:05,925
Vous êtes pas aux Stups ?
580
00:32:08,970 --> 00:32:10,179
Et toi, t'y es ?
581
00:32:10,305 --> 00:32:12,140
Qui parle des Stups ?
582
00:32:12,265 --> 00:32:13,808
Les Stups. Un Stup.
583
00:32:14,517 --> 00:32:17,061
Ton argument tient pas la route.
584
00:32:17,186 --> 00:32:19,731
Si tu nous traites de Stups,
585
00:32:20,189 --> 00:32:22,859
si les Stups traitent les Stups
de Stups...
586
00:32:22,984 --> 00:32:23,818
T'as dit Stups.
587
00:32:24,777 --> 00:32:27,030
Vous êtes partants, oui ou non ?
588
00:32:28,489 --> 00:32:29,198
Pas de souci.
589
00:32:31,909 --> 00:32:34,203
Prenez-les ici. Pas d'embrouille.
590
00:32:34,370 --> 00:32:35,121
Quoi ?
591
00:32:35,955 --> 00:32:39,125
- C'était pour chez nous.
- J'ai un cours.
592
00:32:39,208 --> 00:32:42,045
J'allais rentrer, baisser la lumière,
593
00:32:42,170 --> 00:32:43,504
m'emmitoufler...
594
00:32:43,588 --> 00:32:46,382
- J'allais me masturber, après.
- C'est un ordre.
595
00:32:46,591 --> 00:32:48,301
Prenez-les, ou dégagez.
596
00:32:48,384 --> 00:32:50,386
Je dois finir le volley féminin.
597
00:32:55,767 --> 00:32:57,435
D'accord, ça roule.
598
00:32:57,560 --> 00:32:59,437
J'adore me défoncer au lycée.
599
00:32:59,562 --> 00:33:01,439
On va prendre la drogue.
600
00:33:01,773 --> 00:33:03,149
La mettre en bouche.
601
00:33:03,399 --> 00:33:04,817
C'est ça.
602
00:33:11,032 --> 00:33:11,908
C'est quoi ?
603
00:33:12,033 --> 00:33:13,409
Barbecue Cool Ranch ?
604
00:33:13,743 --> 00:33:14,869
Éclatez-vous.
605
00:33:16,412 --> 00:33:18,581
Faut mettre les 2 doigts !
606
00:33:19,582 --> 00:33:20,917
Faut vomir !
607
00:33:22,251 --> 00:33:23,544
Billiam est mort !
608
00:33:23,628 --> 00:33:25,254
Pense à un truc crade.
609
00:33:25,421 --> 00:33:27,215
Trouve une idée.
610
00:33:27,924 --> 00:33:30,677
Le vagin de ta grand-mère,
une bite dedans...
611
00:33:30,843 --> 00:33:33,388
- Putain !
- Je fais ce que je peux.
612
00:33:33,471 --> 00:33:34,764
Je cherche !
613
00:33:34,889 --> 00:33:36,265
Chacun le fait à l'autre.
614
00:33:37,975 --> 00:33:41,020
- Tu me tripotes pas la bouche !
- Tu veux crever ?
615
00:33:41,145 --> 00:33:41,979
Bon, d'accord.
616
00:33:42,105 --> 00:33:42,980
On y va.
617
00:33:52,407 --> 00:33:54,117
Tu cherches mon point G ?
618
00:33:54,242 --> 00:33:56,244
- Fourre-le-moi.
- J'ai jamais fait ça.
619
00:33:56,369 --> 00:33:57,370
Fourre-le-moi !
620
00:34:02,959 --> 00:34:04,419
Coupe-toi les ongles.
621
00:34:09,215 --> 00:34:10,299
C'est ma faute ?
622
00:34:10,883 --> 00:34:13,386
Désolé.
J'ai des blocages.
623
00:34:14,220 --> 00:34:16,639
- Ça ira. Je sens rien.
- Idem.
624
00:34:20,059 --> 00:34:22,812
Vous avez un passe
pour vous balader, les zozos ?
625
00:34:22,895 --> 00:34:24,105
Le passe. Donne.
626
00:34:26,774 --> 00:34:27,859
Mince !
627
00:34:27,984 --> 00:34:30,361
Vous êtes en retard.
Chez le principal.
628
00:34:34,699 --> 00:34:36,826
Belle musculature, jeune homme.
629
00:34:37,076 --> 00:34:39,412
Tu as été pubère à 7 ans ?
630
00:34:39,620 --> 00:34:41,831
On te donnerait 25 ans !
631
00:34:42,081 --> 00:34:43,207
McQuaid ?
632
00:34:43,332 --> 00:34:45,668
Doug McQuaid ! J'ai lu ton dossier !
633
00:34:45,918 --> 00:34:48,671
Tu es bourré de talents, jeune homme.
634
00:34:48,838 --> 00:34:50,006
Ça va pas !
635
00:34:50,131 --> 00:34:54,218
Bon sang ! Ne lève plus jamais le bras.
C'est une menace.
636
00:34:54,343 --> 00:34:55,428
Je voulais dire
637
00:34:55,511 --> 00:34:57,430
que c'est moi, Doug McQuaid.
638
00:34:57,847 --> 00:34:59,348
Lui, c'est Brad.
639
00:35:00,892 --> 00:35:03,227
Tu es le nouvel athlète vedette ?
640
00:35:03,519 --> 00:35:05,271
Oui, je suis Doug McQuaid,
641
00:35:06,147 --> 00:35:07,356
la star des stades.
642
00:35:07,482 --> 00:35:09,150
Et lui, c'est Brad,
643
00:35:09,275 --> 00:35:10,735
le prodige des sciences.
644
00:35:13,905 --> 00:35:15,490
Il court super vite.
645
00:35:16,407 --> 00:35:18,117
Phase 1 : LE RIRE DÉBILE
646
00:35:18,868 --> 00:35:20,036
Ça vous fait rire ?
647
00:35:24,707 --> 00:35:26,876
Phase 2 : MEGA TRIP DE TARÉ
648
00:35:27,710 --> 00:35:28,753
C'est toi, Doug ?
649
00:35:31,881 --> 00:35:33,174
Voilà ce qu'on va faire.
650
00:35:33,299 --> 00:35:36,302
Mon équipe d'athlétisme
est pleine de gringalets.
651
00:35:36,719 --> 00:35:40,723
Si j'étais pas prof,
ils me feraient marrer, ces gogols.
652
00:35:40,848 --> 00:35:42,850
Mais je suis prof.
653
00:35:43,059 --> 00:35:45,102
Alors j'ai besoin de toi.
654
00:35:45,520 --> 00:35:48,481
Il me faut du Doug McQuaid.
Tu comprends ?
655
00:35:48,689 --> 00:35:50,942
Sois dernier relayeur
sur le 4 x 400 m
656
00:35:51,567 --> 00:35:55,071
aujourd'hui
et je signe ce passe.
657
00:35:55,947 --> 00:35:57,490
Me souffle pas dessus.
658
00:35:57,990 --> 00:36:00,368
Je me suis pas entraîné.
659
00:36:01,577 --> 00:36:04,247
M'obligez pas
à vous emmener chez le principal.
660
00:36:04,372 --> 00:36:05,915
Marché conclu ?
661
00:36:07,792 --> 00:36:09,001
Oui.
662
00:36:09,919 --> 00:36:10,920
Sympa.
663
00:36:13,756 --> 00:36:16,175
J'aime pas ça. Rentre ta langue.
664
00:36:16,926 --> 00:36:18,511
Et ferme la bouche.
665
00:36:19,095 --> 00:36:21,138
Qu'est-ce que tu fais ?
Arrête.
666
00:36:21,806 --> 00:36:23,099
Pas mal.
667
00:36:23,724 --> 00:36:25,101
Bon, tenez.
668
00:36:27,270 --> 00:36:28,437
Vous êtes défoncés ?
669
00:36:36,362 --> 00:36:39,031
L'unobtainium réagit
avec le flux capacitor.
670
00:36:39,156 --> 00:36:42,743
Je retiens 2 et son isotoner
devient une araignée radioactive.
671
00:36:45,037 --> 00:36:46,497
J'emmerde la science !
672
00:36:49,625 --> 00:36:52,044
Phase 3 : OVER-PRISE DE CONFIANCE
673
00:36:53,296 --> 00:36:54,505
Allez, c'est bon.
674
00:36:55,631 --> 00:36:57,174
C'est bon, mon gars.
675
00:36:58,968 --> 00:36:59,802
Beau boulot.
676
00:37:00,052 --> 00:37:01,053
Balance la zik.
677
00:37:39,550 --> 00:37:40,551
T'as vu ça ?
678
00:37:41,093 --> 00:37:41,969
T'es hallucinant !
679
00:37:46,432 --> 00:37:47,767
Bienvenue à bord,
680
00:37:47,850 --> 00:37:48,684
Peter.
681
00:37:50,686 --> 00:37:52,855
Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE
682
00:37:59,320 --> 00:38:00,863
Continuez !
683
00:38:01,447 --> 00:38:02,990
C'était délire !
684
00:38:03,074 --> 00:38:04,325
Continuez.
685
00:38:08,663 --> 00:38:09,705
Allez, McQuaid !
686
00:38:13,292 --> 00:38:15,336
J'aime ton assurance, fiston !
687
00:38:16,420 --> 00:38:18,297
Ça, vous connaissez.
688
00:38:18,923 --> 00:38:20,424
Vous connaissez tous.
689
00:38:20,549 --> 00:38:21,467
Grosse avance !
690
00:38:21,592 --> 00:38:23,219
Grosse avance !
691
00:38:23,302 --> 00:38:24,303
La pêche !
692
00:38:27,473 --> 00:38:29,475
Allez, allez...
693
00:38:30,893 --> 00:38:32,144
Accélère !
694
00:38:33,437 --> 00:38:35,231
Qu'est-ce que tu fabriques ?
695
00:38:37,066 --> 00:38:38,442
Qu'est-ce que tu fous ?
696
00:38:41,904 --> 00:38:44,532
Lance pas le témoin, crétin !
697
00:38:47,660 --> 00:38:48,369
Par là !
698
00:38:50,162 --> 00:38:51,288
Dans ta face !
699
00:38:51,414 --> 00:38:53,082
Je t'emmerde, Miles Davis !
700
00:38:57,503 --> 00:38:59,380
On y va ! Allez !
701
00:39:04,051 --> 00:39:05,052
Arrête.
702
00:39:05,594 --> 00:39:06,762
Donne-moi ça.
703
00:39:07,054 --> 00:39:08,264
Pas de p...
704
00:39:08,514 --> 00:39:10,099
pénis-témoin.
705
00:39:11,434 --> 00:39:13,102
Phase 5 : ENDORMITUDE
706
00:39:19,525 --> 00:39:20,943
En parlant du loup...
707
00:39:21,694 --> 00:39:24,071
Mortel, ton sabotage de la course.
708
00:39:24,363 --> 00:39:26,615
La compétition fasciste me débecte.
709
00:39:27,074 --> 00:39:28,659
Je suis comme ça.
710
00:39:28,951 --> 00:39:30,536
À plus tard.
711
00:39:33,998 --> 00:39:35,583
Je pige pas ce lycée.
712
00:39:37,126 --> 00:39:38,335
C'était mortel !
713
00:39:40,212 --> 00:39:41,505
On y a passé la nuit.
714
00:39:41,797 --> 00:39:44,341
Vous allez adorer.
Les fils de laine,
715
00:39:44,467 --> 00:39:45,801
c'est Jenko.
716
00:39:46,302 --> 00:39:48,387
Les dealers,
c'est les plus populaires,
717
00:39:48,512 --> 00:39:50,347
mais c'est des écolos
718
00:39:50,473 --> 00:39:52,808
soi-disant cool
qui sont pas cool.
719
00:39:53,142 --> 00:39:55,019
C'est tordu.
Ça peut pas durer.
720
00:39:55,394 --> 00:39:57,813
Dealer en chef : Eric Molson.
Mâle Alpha.
721
00:39:58,105 --> 00:39:59,982
Des bombasses, un style d'enfer.
722
00:40:00,149 --> 00:40:01,317
A couru pour le sida.
723
00:40:01,817 --> 00:40:03,819
Admis en avance à Berkeley.
724
00:40:03,986 --> 00:40:05,362
Et il me comprend.
725
00:40:05,488 --> 00:40:07,656
Qui a fait ce truc ?
Vous êtes autistes ?
726
00:40:07,948 --> 00:40:09,700
Oui, des artistes.
727
00:40:09,825 --> 00:40:10,826
Ce fil...
728
00:40:11,368 --> 00:40:12,620
On a listé
729
00:40:12,745 --> 00:40:14,163
plusieurs suspects.
730
00:40:14,371 --> 00:40:16,624
Cet élève parlait à un arbre, ce matin.
731
00:40:16,832 --> 00:40:17,792
Vos gueules.
732
00:40:18,042 --> 00:40:20,336
Qui est le fournisseur ?
733
00:40:21,003 --> 00:40:23,422
On l'ignore.
D'où le point d'interrogation.
734
00:40:23,547 --> 00:40:25,716
Il a pas vraiment cette tête.
735
00:40:25,841 --> 00:40:28,385
Approchez les dealers,
trouvez le fournisseur.
736
00:40:28,511 --> 00:40:29,804
C'est simple.
737
00:40:29,970 --> 00:40:33,015
Vous avez vraiment résolu l'affaire.
738
00:40:33,140 --> 00:40:36,018
Bravo, vous avez le feu sacré.
739
00:40:36,227 --> 00:40:37,019
Tu ferais mieux ?
740
00:40:37,186 --> 00:40:39,063
On a arrêté des truands en herbe
741
00:40:39,188 --> 00:40:41,398
qui désossaient des bagnoles
au lycée Garfield.
742
00:40:41,690 --> 00:40:42,566
Dingue.
743
00:40:42,817 --> 00:40:46,570
Pendant que vous vous
dégoupilliez la rondelle.
744
00:40:46,695 --> 00:40:49,073
On se dégoupille pas la rondelle.
745
00:40:49,365 --> 00:40:52,076
Nous, on abat du taf.
746
00:40:52,576 --> 00:40:54,537
Je vais bientôt infiltrer
747
00:40:54,662 --> 00:40:57,873
un réseau high-tech
de fabrication de drogue.
748
00:41:06,048 --> 00:41:07,091
- Mot de passe !
- Ouvre.
749
00:41:07,633 --> 00:41:09,385
- Mot de passe.
- Pardon ?
750
00:41:17,643 --> 00:41:19,228
Qui vous a donné la clé ?
751
00:41:19,395 --> 00:41:20,396
Mme Griggs,
752
00:41:20,479 --> 00:41:22,648
pour bosser,
nous faire des Bakugan.
753
00:41:23,065 --> 00:41:24,900
Bakugan ? Vous dealez ?
754
00:41:25,234 --> 00:41:26,068
Fais voir.
755
00:41:26,527 --> 00:41:28,612
C'est un jeu de cartes hybride.
756
00:41:28,737 --> 00:41:29,697
Ça s'ouvre.
757
00:41:29,822 --> 00:41:32,116
- Bataille.
- Rien d'illégal ?
758
00:41:32,616 --> 00:41:33,409
Et toi ?
759
00:41:33,742 --> 00:41:34,785
Je viens...
760
00:41:35,286 --> 00:41:36,412
réviser.
761
00:41:36,787 --> 00:41:38,622
T'as raison, t'es en retard.
762
00:41:38,747 --> 00:41:41,876
C'est toi qu'es en retard.
Moi, je sais tout.
763
00:41:42,042 --> 00:41:44,336
Ah oui ?
C'est quoi, une liaison covalente ?
764
00:41:45,045 --> 00:41:47,298
Je t'emmerde. Je te le dirai pas.
765
00:41:47,882 --> 00:41:49,800
Je voulais pas te vexer, désolé.
766
00:41:50,759 --> 00:41:52,344
Mais tu sais pas tout.
767
00:41:52,636 --> 00:41:53,846
Je sais tout.
768
00:42:02,771 --> 00:42:06,275
Ils racontent quoi
sur la liaison covalente, ici ?
769
00:42:06,609 --> 00:42:08,277
Ici, on dit que c'est...
770
00:42:08,444 --> 00:42:11,280
quand deux atomes
partagent le même électron.
771
00:42:11,363 --> 00:42:12,364
Ça les lie.
772
00:42:13,073 --> 00:42:15,701
Je peux t'aider à réviser
pour le contrôle.
773
00:42:16,452 --> 00:42:18,454
C'est quoi, tous ces téléphones ?
774
00:42:19,330 --> 00:42:21,874
Je les débride.
Ça me paiera la fac.
775
00:42:22,124 --> 00:42:24,752
Je change d'opérateur,
mets des applis pirates.
776
00:42:24,877 --> 00:42:26,128
T'écoutes les appels ?
777
00:42:26,295 --> 00:42:28,589
Je sais pas
installer de mouchard
778
00:42:28,714 --> 00:42:31,467
pour contrôler les appels
ou les enregistrements.
779
00:42:31,550 --> 00:42:32,760
Je sais pas le faire.
780
00:42:32,885 --> 00:42:33,928
Tu sais pas ?
781
00:42:34,136 --> 00:42:35,679
Non, je sais pas.
782
00:42:36,972 --> 00:42:38,724
- Il déconne ?
- Je sais pas.
783
00:42:39,934 --> 00:42:41,101
Tu sais le faire.
784
00:42:45,481 --> 00:42:47,983
C'est bien vu d'aimer la BD,
785
00:42:48,150 --> 00:42:50,152
l'écologie, la tolérance...
786
00:42:50,277 --> 00:42:53,322
Né 10 ans plus tard,
j'aurais été super cool.
787
00:42:53,489 --> 00:42:55,491
Je sais. Quelle connerie !
788
00:42:56,700 --> 00:42:57,785
Tu sais,
789
00:42:57,952 --> 00:42:59,703
j'ai compris pourquoi.
790
00:43:00,412 --> 00:43:01,413
Glee.
791
00:43:01,747 --> 00:43:02,831
Putain de Glee !
792
00:43:03,916 --> 00:43:05,834
Je trouve ça mortel.
793
00:43:06,126 --> 00:43:08,379
Je pourrais devenir populaire,
794
00:43:08,504 --> 00:43:10,130
être ami avec eux.
795
00:43:10,965 --> 00:43:14,343
Faut faire un truc déjanté
pour gagner leur confiance.
796
00:43:14,426 --> 00:43:15,761
Organiser une fête ?
797
00:43:15,928 --> 00:43:18,639
J'invite Molly, qui invite Eric,
798
00:43:18,973 --> 00:43:20,933
et hop, je deviens leur pote.
799
00:43:21,016 --> 00:43:23,185
Il vaut pas mieux rester ensemble ?
800
00:43:23,352 --> 00:43:26,313
Toi, va voir du côté des nerds.
801
00:43:26,522 --> 00:43:27,898
C'est ça, le mieux.
802
00:43:29,525 --> 00:43:31,193
C'est pas bête.
803
00:43:41,245 --> 00:43:42,830
C'est bien Molly ?
804
00:43:42,955 --> 00:43:44,206
Elle-même.
805
00:43:44,915 --> 00:43:46,041
C'est Schmidt...
806
00:43:46,208 --> 00:43:47,459
Schmu...
807
00:43:47,584 --> 00:43:49,628
Doug Schmug McQuaid.
808
00:43:49,753 --> 00:43:51,046
Salut.
809
00:43:51,839 --> 00:43:54,008
C'est bizarre que tu m'appelles.
810
00:43:54,174 --> 00:43:58,345
J'envoie des textos, sauf quand
un vieux membre de la famille appelle.
811
00:43:59,221 --> 00:44:00,055
J'appelle
812
00:44:00,222 --> 00:44:03,058
parce qu'on joue ensemble
dans la pièce...
813
00:44:03,475 --> 00:44:04,560
Maman, raccroche !
814
00:44:04,977 --> 00:44:07,604
Désolée... Doug, mon adolescent.
815
00:44:07,730 --> 00:44:08,439
Maman !
816
00:44:08,564 --> 00:44:10,733
Je t'aime, Dougie, Douglas McQuaid...
817
00:44:11,066 --> 00:44:12,776
Je déconne pas ! Arrête !
818
00:44:16,822 --> 00:44:19,074
Désolé. Quelle conne...
819
00:44:20,492 --> 00:44:21,744
Elle m'étouffe.
820
00:44:21,869 --> 00:44:24,246
J'ai l'impression d'avoir 5 ans.
821
00:44:24,371 --> 00:44:27,082
T'es du genre à te confier. Sympa.
822
00:44:27,249 --> 00:44:30,461
J'ai 18 ans et ma mère
me prépare encore mon déj.
823
00:44:30,586 --> 00:44:33,797
Une fois, en un mois,
elle m'a acheté 43 peluches.
824
00:44:33,922 --> 00:44:36,717
Les toubibs s'attendaient
à me voir pousser un vagin.
825
00:44:37,092 --> 00:44:38,927
C'est pas arrivé.
826
00:44:39,386 --> 00:44:40,596
T'en avais déjà un.
827
00:44:40,846 --> 00:44:42,264
C'est ça.
828
00:44:42,389 --> 00:44:44,016
Deux vagins, c'est trop.
829
00:44:44,099 --> 00:44:46,101
L'autre aurait fait porte-monnaie.
830
00:44:47,603 --> 00:44:50,272
Personne m'a offert de peluche.
Ah si !
831
00:44:50,397 --> 00:44:52,900
Mon père, un chiot,
quand il s'est barré.
832
00:44:55,069 --> 00:44:56,820
Je déconne.
833
00:44:57,029 --> 00:45:00,324
Sale blague. J'ai cru que ton père
vous avait abandonnés.
834
00:45:00,449 --> 00:45:01,867
Il s'est barré.
835
00:45:02,284 --> 00:45:03,410
Mais sans laisser
836
00:45:03,494 --> 00:45:06,080
de chiot en peluche.
Juste des rêves brisés.
837
00:45:06,789 --> 00:45:08,123
À ça,
838
00:45:08,290 --> 00:45:09,500
je répondrais...
839
00:45:12,002 --> 00:45:14,922
que les mecs bien, ça existe et...
840
00:45:15,130 --> 00:45:17,841
qu'il ne faut pas qu'un seul événement
841
00:45:17,966 --> 00:45:20,260
pollue ton souvenir.
842
00:45:21,845 --> 00:45:22,721
T'es ému ?
843
00:45:23,430 --> 00:45:24,890
Désolée de te bouleverser.
844
00:45:25,015 --> 00:45:28,936
Non, mais j'aime pas
que les mecs maltraitent les filles.
845
00:45:30,354 --> 00:45:31,146
Merci.
846
00:45:31,730 --> 00:45:33,857
Ce qui m'amène naturellement à...
847
00:45:34,733 --> 00:45:36,318
J'organise
848
00:45:36,443 --> 00:45:37,945
une fête ce week-end. Viens.
849
00:45:38,070 --> 00:45:39,947
Avec Eric, Juario...
850
00:45:40,280 --> 00:45:43,158
Tu veux bien que j'en parle
sur Facebook ?
851
00:45:43,450 --> 00:45:44,493
D'accord !
852
00:45:45,577 --> 00:45:47,079
Je te rappelle.
853
00:45:47,454 --> 00:45:49,289
À plus. T'es géniale.
854
00:45:50,374 --> 00:45:51,500
Putain, tu...
855
00:46:02,719 --> 00:46:04,179
Vous faites une fête ?
856
00:46:06,056 --> 00:46:07,349
Des bruits courent
857
00:46:07,850 --> 00:46:09,143
sur la Twittosphère.
858
00:46:09,810 --> 00:46:11,603
Si l'un de mes agents
859
00:46:11,728 --> 00:46:14,773
est surpris à distribuer
de l'alcool à des mineurs,
860
00:46:15,190 --> 00:46:17,568
il atterrira en prison
861
00:46:18,193 --> 00:46:21,321
avec un tuba scotché à la bouche
862
00:46:21,738 --> 00:46:22,865
et moi
863
00:46:22,990 --> 00:46:24,950
en train de chier dedans.
864
00:46:26,910 --> 00:46:28,787
Image très parlante, merci.
865
00:46:29,329 --> 00:46:30,581
Vous êtes les meilleurs !
866
00:46:30,706 --> 00:46:32,166
Les meilleurs !
867
00:46:32,708 --> 00:46:34,751
On vous aime !
Bonne route des vins !
868
00:46:34,877 --> 00:46:37,171
C'est adorable de votre part.
869
00:46:38,714 --> 00:46:40,924
T'as dit à ma mère
que tu l'aimais ?
870
00:46:41,049 --> 00:46:42,509
- Je joue le jeu.
- C'est chelou.
871
00:46:44,344 --> 00:46:46,513
Comme si on était frères.
872
00:46:47,389 --> 00:46:48,974
Comment on fait pour l'alcool ?
873
00:46:49,641 --> 00:46:51,351
J'ai pas de faux passeport.
874
00:46:58,942 --> 00:47:00,861
Et pour la came ?
875
00:47:05,741 --> 00:47:06,950
Scellés
876
00:47:09,870 --> 00:47:10,996
500 g de coke !
877
00:47:11,121 --> 00:47:13,415
On veut les amuser,
pas les démolir !
878
00:47:13,832 --> 00:47:14,625
Marijuana ?
879
00:47:14,750 --> 00:47:15,584
Méga teuf !
880
00:47:31,058 --> 00:47:34,436
À l'idée géniale
881
00:47:34,561 --> 00:47:36,396
de mon frère génial
882
00:47:36,605 --> 00:47:38,273
que j'adore.
883
00:47:40,108 --> 00:47:41,485
On va foutre le feu.
884
00:47:41,610 --> 00:47:42,444
Santé.
885
00:47:49,785 --> 00:47:50,911
Qui vous a invités ?
886
00:47:51,036 --> 00:47:52,788
Moi ! Le trio magique !
887
00:47:53,247 --> 00:47:53,997
Salut, Zach.
888
00:47:55,874 --> 00:47:58,502
C'est un truc de ouf...
889
00:48:03,632 --> 00:48:05,425
Où est Eric ?
Il doit venir.
890
00:48:05,509 --> 00:48:06,969
Y a assez de chips ?
891
00:48:07,219 --> 00:48:09,471
La playlist est pas trop dansante ?
892
00:48:09,638 --> 00:48:10,889
Trop dansante ?
893
00:48:11,014 --> 00:48:11,974
C'est dansant.
894
00:48:18,397 --> 00:48:19,648
Qu'est-ce que tu fais ?
895
00:48:19,815 --> 00:48:22,067
C'est le vase Kokopelli de ma mère.
896
00:48:24,736 --> 00:48:26,822
Alerte à Mollybu !
897
00:48:27,656 --> 00:48:30,158
- Elle est nulle, ta blague !
- Horrible.
898
00:48:30,284 --> 00:48:31,326
Vous vous connaissez.
899
00:48:31,451 --> 00:48:32,995
Attention, Eric est là.
900
00:48:33,495 --> 00:48:34,955
Attendez le signal.
901
00:48:35,080 --> 00:48:37,249
Regarde-moi cette rock star !
902
00:48:39,751 --> 00:48:41,503
Rico Guapo !
903
00:48:44,840 --> 00:48:46,133
Cool, la déco !
904
00:48:46,508 --> 00:48:48,468
Très amérindienne.
905
00:48:50,429 --> 00:48:51,513
Action !
906
00:48:57,227 --> 00:48:58,353
Vous avez vu Eric ?
907
00:48:58,520 --> 00:49:00,439
Sans déconner, vous l'avez vu ?
908
00:49:00,689 --> 00:49:03,317
Le prends pas mal,
mais ton frère est con.
909
00:49:03,442 --> 00:49:05,527
C'est la lose, ici.
Zéro mec canon.
910
00:49:05,694 --> 00:49:07,029
On se tire.
911
00:49:08,071 --> 00:49:10,532
Vous venez d'arriver.
912
00:49:11,241 --> 00:49:12,534
Je vous fais visiter.
913
00:49:12,659 --> 00:49:14,995
Allez, on a réussi, on peut y arriver.
914
00:49:15,120 --> 00:49:16,705
Mettez le turbo.
915
00:49:16,788 --> 00:49:18,332
Moi enlever carte SIM.
916
00:49:21,710 --> 00:49:23,128
Expertise-moi ça.
917
00:49:24,338 --> 00:49:25,380
Vous êtes bourrés ?
918
00:49:25,922 --> 00:49:27,299
Vous l'avez déjà été ?
919
00:49:27,549 --> 00:49:28,383
Non, mais...
920
00:49:28,508 --> 00:49:29,551
Donne-moi ça.
921
00:49:29,718 --> 00:49:32,554
Tu nous envoies de la meuf ?
On est que des mecs.
922
00:49:32,721 --> 00:49:34,348
Pas de meufs !
923
00:49:34,681 --> 00:49:36,183
La chambre de mes parents.
924
00:49:39,728 --> 00:49:42,272
Un trip à trois bien crade.
925
00:49:43,482 --> 00:49:45,150
La nana derrière,
elle faisait quoi ?
926
00:49:45,275 --> 00:49:47,069
Y a une rave à Ellsworth.
927
00:49:49,071 --> 00:49:51,698
Merci pour l'accueil,
928
00:49:51,782 --> 00:49:53,325
mais on doit y aller.
929
00:49:53,950 --> 00:49:55,035
Pas de souci.
930
00:49:56,244 --> 00:49:57,704
Il se casse, là !
931
00:49:57,788 --> 00:49:59,289
Extraction en cours.
932
00:49:59,414 --> 00:50:01,208
C'est maintenant !
C'est prêt ?
933
00:50:01,333 --> 00:50:03,752
"Patientez.
Extraction en cours."
934
00:50:04,336 --> 00:50:05,295
C'est mort.
935
00:50:11,385 --> 00:50:13,053
J'aime bien improviser.
936
00:50:13,178 --> 00:50:14,388
Merci encore.
937
00:50:16,973 --> 00:50:17,808
Ça va ?
938
00:50:18,433 --> 00:50:20,143
Qu'est-ce que tu fais là, Scott ?
939
00:50:20,268 --> 00:50:22,562
Pas de teuf à Kennedy ?
940
00:50:22,646 --> 00:50:24,606
Il paraît qu'y a du nouveau matos.
941
00:50:24,940 --> 00:50:27,234
On veut profiter de ton contact.
942
00:50:27,359 --> 00:50:29,319
J'ai des engagements.
943
00:50:29,444 --> 00:50:30,445
C'est un ordre.
944
00:50:33,615 --> 00:50:34,741
Relax.
945
00:50:34,825 --> 00:50:35,992
Je m'en occupe.
946
00:50:39,413 --> 00:50:41,373
Dis, chef, je te connais pas.
947
00:50:41,456 --> 00:50:43,458
- T'inquiète.
- Ça m'inquiète.
948
00:50:43,583 --> 00:50:45,544
- Pourquoi ?
- T'es chez moi, là.
949
00:50:45,627 --> 00:50:48,004
C'est mon temple, mon havre de paix.
950
00:50:48,255 --> 00:50:50,841
Comme un taureau
dans un magasin de porcelaine,
951
00:50:51,007 --> 00:50:53,885
tu casses des vases,
t'emmerdes mon crew.
952
00:50:54,428 --> 00:50:55,804
Quoi, Scott ?
953
00:50:57,806 --> 00:50:59,182
Tu veux jouer ?
954
00:50:59,307 --> 00:51:01,143
Qu'est-ce qu'il fait chaud !
955
00:51:01,351 --> 00:51:03,353
- Ça rigole plus.
- Plus du tout.
956
00:51:03,478 --> 00:51:06,189
On croirait de la télé-réalité !
957
00:51:06,314 --> 00:51:07,691
- La réalité ?
- Vas-y !
958
00:51:08,024 --> 00:51:08,817
Tiens.
959
00:51:10,277 --> 00:51:11,278
C'était quoi ?
960
00:51:11,820 --> 00:51:12,821
T'as ta dose ?
961
00:51:13,071 --> 00:51:14,364
Schmidt... Doug !
962
00:51:14,489 --> 00:51:16,450
- Je fais quoi ?
- Frappe-le !
963
00:51:18,201 --> 00:51:19,661
C'est encore pire !
964
00:51:26,668 --> 00:51:28,044
Bats-toi normalement !
965
00:51:29,421 --> 00:51:30,338
Désolé.
966
00:51:34,176 --> 00:51:35,385
Je vais te crever !
967
00:51:35,510 --> 00:51:36,386
Désolé.
968
00:51:39,181 --> 00:51:40,390
Verbalise !
969
00:51:41,057 --> 00:51:42,392
Et sois pas con !
970
00:51:43,518 --> 00:51:44,686
J'ai eu les couilles.
971
00:51:50,692 --> 00:51:52,486
Terminé !
972
00:51:57,824 --> 00:52:00,494
Fais gaffe aux trucs de ma mère !
Son vase !
973
00:52:01,077 --> 00:52:01,953
Je l'emmerde !
974
00:52:02,120 --> 00:52:03,079
Et merde !
975
00:52:15,509 --> 00:52:16,843
C'est mon frangin !
976
00:52:22,098 --> 00:52:22,933
Le délire !
977
00:52:34,569 --> 00:52:35,737
Qui m'a poignardé ?
978
00:52:37,531 --> 00:52:38,490
Mortel !
979
00:52:45,121 --> 00:52:46,748
C'est un flic ?
980
00:52:46,915 --> 00:52:47,791
Où ça ?
981
00:52:48,208 --> 00:52:49,251
Non.
982
00:52:49,376 --> 00:52:50,293
Tiens.
983
00:52:51,086 --> 00:52:55,090
C'est bien qu'on récupère mon téléphone.
Pourvu qu'on réveille pas Schmitty.
984
00:52:55,340 --> 00:52:58,593
Dire qu'il est flic.
On vit avec un Stup !
985
00:52:59,511 --> 00:53:00,762
Cher ange...
986
00:53:01,596 --> 00:53:02,514
Retire-le !
987
00:53:02,722 --> 00:53:03,974
Retire-le !
988
00:53:06,476 --> 00:53:07,519
Désolé !
989
00:53:17,571 --> 00:53:19,364
À boire !
990
00:53:25,453 --> 00:53:27,747
On baise Mère Nature.
991
00:54:04,868 --> 00:54:06,786
C'est quoi, ce bordel ?
992
00:54:07,662 --> 00:54:08,371
Attends...
993
00:54:10,832 --> 00:54:12,459
C'est quoi ces conneries ?
994
00:54:13,168 --> 00:54:14,586
Sortez de chez moi !
995
00:54:14,669 --> 00:54:16,046
La fête est terminée !
996
00:54:16,212 --> 00:54:17,505
Désolé, maman.
997
00:54:17,839 --> 00:54:19,466
La daronne a débarqué !
998
00:54:19,591 --> 00:54:20,258
Écoute-moi !
999
00:54:20,383 --> 00:54:21,551
Du calme !
1000
00:54:23,678 --> 00:54:25,388
Reviens, petit merdeux !
1001
00:54:29,559 --> 00:54:30,602
Génial !
1002
00:54:30,685 --> 00:54:32,854
D'enfer, ta teuf.
1003
00:54:32,979 --> 00:54:35,857
Je fais des trucs de taré
tout le temps.
1004
00:54:36,024 --> 00:54:38,443
C'est clair. Je suis à fond !
1005
00:54:40,278 --> 00:54:41,863
Je te kiffe.
1006
00:54:41,988 --> 00:54:43,657
Du fric, ça te dirait ?
1007
00:54:43,782 --> 00:54:45,825
Ce que tu veux. Je marche.
1008
00:54:45,909 --> 00:54:47,035
Je t'explique.
1009
00:54:47,369 --> 00:54:49,245
Je peux pas tout vendre seul.
1010
00:54:49,371 --> 00:54:51,706
Mais je m'associe qu'aux bons potes.
1011
00:54:51,831 --> 00:54:56,211
Si t'assures, on t'associe au biz.
Je te présenterai mon contact.
1012
00:54:57,295 --> 00:54:58,421
Ça me va.
1013
00:54:58,713 --> 00:55:00,090
Mon pote !
1014
00:55:00,715 --> 00:55:02,384
Je vous avais perdus.
1015
00:55:05,095 --> 00:55:07,389
Merci encore pour la teuf.
1016
00:55:17,065 --> 00:55:18,400
"J'aime la bite."
1017
00:55:18,525 --> 00:55:21,611
Vous trouvez ça drôle ?
"Les Années coup de queue" ?
1018
00:55:21,736 --> 00:55:25,532
Faut être détraqué
pour dessiner un pénis qui éjacule
1019
00:55:25,657 --> 00:55:27,367
dans la bouche d'un môme.
1020
00:55:27,492 --> 00:55:30,745
Ça pourrait être un avion qui vomit.
1021
00:55:31,496 --> 00:55:34,124
Tu déconnes ?
Je suis pro, en bites et couilles !
1022
00:55:35,083 --> 00:55:37,377
Je sortais
avec Robert Downey Junior
1023
00:55:37,502 --> 00:55:39,754
quand il était encore
défoncé et drôle.
1024
00:55:40,088 --> 00:55:42,048
Dorénavant,
vous ferez des corvées.
1025
00:55:42,132 --> 00:55:45,552
Le linge, lavé et plié,
la vaisselle,
1026
00:55:45,677 --> 00:55:47,095
le gazon...
1027
00:55:53,977 --> 00:55:55,437
J'ai une surprise pour toi.
1028
00:55:55,562 --> 00:55:57,355
J'ai piqué son téléphone à Eric
1029
00:55:57,480 --> 00:56:00,108
et Zach y a mis un mouchard.
1030
00:56:00,191 --> 00:56:03,194
On va entendre
toutes les magouilles de ce connard.
1031
00:56:03,445 --> 00:56:05,113
C'est pas très malin.
1032
00:56:06,448 --> 00:56:08,366
- Si on t'avait surpris ?
- Ça a marché.
1033
00:56:08,491 --> 00:56:10,577
C'est mon coup de maître.
1034
00:56:10,702 --> 00:56:11,953
Tu m'en veux ?
1035
00:56:13,163 --> 00:56:15,957
Je t'en veux pas.
C'est bien, ça t'occupe.
1036
00:56:18,793 --> 00:56:19,502
Bon.
1037
00:56:29,804 --> 00:56:31,097
Bien joué, Schmidt.
1038
00:56:46,821 --> 00:56:49,032
- Mot de passe.
- À genoux devant Zod !
1039
00:56:49,157 --> 00:56:50,575
Veuillez entrer.
1040
00:56:50,700 --> 00:56:51,951
Merci, Zod.
1041
00:57:00,168 --> 00:57:01,711
Alors, ce mouchard ?
1042
00:57:01,836 --> 00:57:05,465
On allait sortir tester ces produits,
voir si ça explose.
1043
00:57:05,757 --> 00:57:07,842
Pour le mouchard, y a une urgence ?
1044
00:57:09,844 --> 00:57:11,679
Aucune que je puisse expliquer.
1045
00:57:20,647 --> 00:57:22,148
Trop classe !
1046
00:57:23,691 --> 00:57:26,528
Je kiffe la chimie !
C'est ça, votre trip ?
1047
00:57:26,653 --> 00:57:27,445
On recommence.
1048
00:57:31,032 --> 00:57:33,993
Mon costume de Peter Pan...
trop dénudé ?
1049
00:57:36,621 --> 00:57:39,165
Essaie plus viril
1050
00:57:44,045 --> 00:57:45,421
T'écris à Molly ?
1051
00:57:46,005 --> 00:57:46,798
Quoi ?
1052
00:57:47,257 --> 00:57:49,300
Je ne... Molly...
1053
00:57:49,467 --> 00:57:50,718
C'est possible...
1054
00:57:51,302 --> 00:57:53,513
Pas de souci, t'inquiète.
1055
00:57:53,638 --> 00:57:56,683
Je suis pas un ringard
qui met le grappin sur une fille.
1056
00:57:56,808 --> 00:57:59,769
On se lèche de temps en temps,
mais c'est rien.
1057
00:58:00,436 --> 00:58:02,564
Je suis pas possessif, tu captes ?
1058
00:58:03,398 --> 00:58:05,441
Je capte. Je capte grave.
1059
00:58:06,317 --> 00:58:07,610
Schmitty ?
1060
00:58:11,239 --> 00:58:11,906
Phyllis...
1061
00:58:14,075 --> 00:58:15,076
Je reviens.
1062
00:58:18,454 --> 00:58:21,499
Comment va mon policier préféré ?
1063
00:58:21,916 --> 00:58:24,335
Ta mère m'a dit que tu étais infiltré.
1064
00:58:24,502 --> 00:58:26,004
C'est pas le moment.
1065
00:58:26,296 --> 00:58:28,006
Tu es infiltré, là ?
1066
00:58:28,089 --> 00:58:29,507
Oui.
1067
00:58:29,632 --> 00:58:31,301
Ce sont les méchants, là ?
1068
00:58:31,467 --> 00:58:33,720
Ils sont armés ?
Quelle histoire !
1069
00:58:34,429 --> 00:58:36,097
J'appelle Annie.
Elle va être verte.
1070
00:58:36,431 --> 00:58:39,100
Ce Jenko est ton équipier ?
1071
00:58:39,267 --> 00:58:40,894
Où est mon téléphone ?
1072
00:58:41,019 --> 00:58:41,769
La ferme.
1073
00:58:43,271 --> 00:58:44,314
La ferme !
1074
00:58:44,856 --> 00:58:46,482
On va voir.
1075
00:58:46,774 --> 00:58:48,610
Tais-toi ou je cogne.
1076
00:58:49,652 --> 00:58:50,778
Je cogne !
1077
00:58:50,904 --> 00:58:52,030
Je risque ma vie.
1078
00:58:55,742 --> 00:58:57,577
Elle m'a agrippé la bite !
1079
00:58:58,620 --> 00:59:00,747
Elle m'a mis la main au paquet.
1080
00:59:00,872 --> 00:59:03,708
"J'ai de l'arthrite,
il me faut de la bite" !
1081
00:59:03,833 --> 00:59:05,501
Vous avez dit ça ?
1082
00:59:05,960 --> 00:59:07,253
C'était chelou
1083
00:59:07,337 --> 00:59:09,964
alors je l'ai poussée.
Venez, on se tire.
1084
00:59:20,266 --> 00:59:22,852
M'attends pas.
Je suis avec Eric
1085
00:59:26,689 --> 00:59:30,818
Tes parents veulent bien
que t'invites des gens chez toi ?
1086
00:59:30,944 --> 00:59:34,322
Ils sortent souvent le soir.
Ils laissent faire.
1087
00:59:34,906 --> 00:59:37,617
Cool, tes parents
en ont rien à foutre de toi.
1088
00:59:38,368 --> 00:59:40,161
C'est mortel, ici !
1089
00:59:43,289 --> 00:59:44,499
Ça va ?
1090
00:59:44,749 --> 00:59:47,543
Je m'attendais pas
à tant de chaleur.
1091
00:59:48,294 --> 00:59:50,171
Je suis contente de te voir.
1092
00:59:50,338 --> 00:59:51,339
Moi aussi.
1093
00:59:58,179 --> 01:00:00,348
J'ai apporté des tacos.
C'est cool.
1094
01:00:00,723 --> 01:00:03,393
Vas-y, fais tourner
Attention spoiler !
1095
01:00:03,559 --> 01:00:04,894
Attention spoiler !
1096
01:00:07,647 --> 01:00:10,817
L'éco-lopette,
on va lui faire la peau.
1097
01:00:11,109 --> 01:00:13,987
On fait la peau
à l'éco-lopette
1098
01:00:17,240 --> 01:00:18,616
Notre Terre
1099
01:00:19,450 --> 01:00:21,369
Notre Terre se meurt
1100
01:00:21,953 --> 01:00:25,915
Et quand il pleut
C'est que la belle salope pleure
1101
01:00:26,040 --> 01:00:27,959
- C'est pas une planète.
- Mais si.
1102
01:00:28,376 --> 01:00:29,877
Pluton, c'est une planète.
1103
01:00:30,003 --> 01:00:30,753
C'est prêt !
1104
01:00:32,422 --> 01:00:33,756
Réduire
1105
01:00:34,215 --> 01:00:35,800
Réutiliser
1106
01:00:36,592 --> 01:00:38,052
Recycler
1107
01:00:38,177 --> 01:00:41,222
- Ça m'intimide, de jouer.
- Mais non.
1108
01:00:41,639 --> 01:00:44,017
- Les toilettes, c'est par là ?
- Oui.
1109
01:00:46,728 --> 01:00:49,063
En direct, la vie des autres.
1110
01:01:04,245 --> 01:01:05,663
Qu'est-ce que tu fais ?
1111
01:01:05,955 --> 01:01:07,165
J'entends un truc.
1112
01:01:07,248 --> 01:01:09,250
Je peux te poser une question ?
1113
01:01:11,252 --> 01:01:13,838
Je veux vraiment qu'Eric et toi,
1114
01:01:13,963 --> 01:01:17,967
vous sachiez bien
dans quoi vous mettez les pieds.
1115
01:01:19,093 --> 01:01:20,511
Je te le promets.
1116
01:01:21,220 --> 01:01:23,681
Ce serait nul que ça tourne mal.
1117
01:01:25,016 --> 01:01:26,517
T'es un type bien.
1118
01:01:27,518 --> 01:01:29,979
Je ressens la même chose pour toi,
1119
01:01:30,104 --> 01:01:31,939
mais en version fille.
1120
01:01:32,273 --> 01:01:33,441
T'es une fille.
1121
01:01:34,192 --> 01:01:35,401
C'est vrai.
1122
01:01:36,277 --> 01:01:39,113
J'ai mis cette robe
pour te le rappeler.
1123
01:01:39,238 --> 01:01:41,032
T'as hâte de jouer la pièce ?
1124
01:01:42,283 --> 01:01:44,452
Ça se voit, t'as super hâte.
1125
01:01:44,869 --> 01:01:46,621
J'ai vraiment hâte.
1126
01:01:47,747 --> 01:01:49,290
C'est nul ?
1127
01:01:49,499 --> 01:01:50,917
Non, pas du tout.
1128
01:01:51,209 --> 01:01:52,627
On va jouer ensemble.
1129
01:01:52,752 --> 01:01:53,920
Quelle gonzesse !
1130
01:01:54,045 --> 01:01:55,421
Il a aucune chance.
1131
01:01:58,049 --> 01:02:01,344
T'es au comité organisateur du bal.
Ça va être bien ?
1132
01:02:01,636 --> 01:02:03,846
- Elle a parlé du bal ?
- Oui.
1133
01:02:03,971 --> 01:02:04,806
Qu'est-ce qu'elle fait ?
1134
01:02:04,931 --> 01:02:06,307
Ça va être mortel.
1135
01:02:06,474 --> 01:02:07,642
Le bal, c'est naze.
1136
01:02:08,309 --> 01:02:11,979
Ceux qui disent s'en foutre
s'en foutent pas du tout.
1137
01:02:12,105 --> 01:02:14,440
Personne veut y aller avec nous.
1138
01:02:14,524 --> 01:02:17,485
Imagine,
tu débarques en limousine blanche,
1139
01:02:17,568 --> 01:02:21,447
entouré de chaudasses,
hyper sapé, avec tes potes,
1140
01:02:21,531 --> 01:02:23,491
et des colombes s'envolent
au ralenti.
1141
01:02:23,574 --> 01:02:24,367
Des colombes ?
1142
01:02:24,575 --> 01:02:25,743
Pourquoi ?
1143
01:02:25,952 --> 01:02:29,038
Les colombes, ça rend trop stylé.
1144
01:02:29,163 --> 01:02:30,998
Je suis sceptique, mais...
1145
01:02:31,666 --> 01:02:34,585
si un mec sympa m'invitait,
1146
01:02:34,961 --> 01:02:36,170
j'irais.
1147
01:02:37,880 --> 01:02:41,801
Mais toi et Eric...
vous n'iriez pas ensemble ?
1148
01:02:43,177 --> 01:02:45,179
Pas que je sache.
1149
01:02:53,354 --> 01:02:54,188
Est-ce que...
1150
01:02:54,355 --> 01:02:55,356
Il va s'étrangler.
1151
01:02:55,857 --> 01:02:58,192
Il s'étrangle à chaque fois, attendez.
1152
01:03:01,737 --> 01:03:03,197
Est-ce que...
1153
01:03:04,532 --> 01:03:05,783
tu...
1154
01:03:10,538 --> 01:03:11,539
Ça va ?
1155
01:03:12,707 --> 01:03:15,376
Ça, c'est quelqu'un qui s'étrangle.
1156
01:03:18,337 --> 01:03:19,964
Je me demandais si tu...
1157
01:03:21,007 --> 01:03:22,550
Est-ce que tu...
1158
01:03:24,093 --> 01:03:25,887
aimerais y aller...
1159
01:03:27,930 --> 01:03:30,892
avec moi, au bal ?
Tu irais avec moi au bal ?
1160
01:03:31,893 --> 01:03:32,768
Oui.
1161
01:03:33,853 --> 01:03:35,730
J'irais volontiers avec toi.
1162
01:03:36,564 --> 01:03:38,566
Quoi ? Elle a dit oui !
1163
01:03:40,401 --> 01:03:41,944
Content pour toi, Doug.
1164
01:03:42,778 --> 01:03:44,572
Merci de me le proposer.
1165
01:03:52,914 --> 01:03:53,748
Tope là.
1166
01:03:55,082 --> 01:03:55,750
Tope là.
1167
01:03:56,250 --> 01:03:59,337
Je tope juste là.
1168
01:04:00,421 --> 01:04:02,048
Vous êtes là !
1169
01:04:06,552 --> 01:04:09,222
Doug, on se pose une question.
1170
01:04:09,347 --> 01:04:12,391
C'est vraiment ton frère ?
Vous avez rien à voir.
1171
01:04:12,475 --> 01:04:13,935
Il a été adopté.
1172
01:04:14,060 --> 01:04:16,604
D'une famille bien naze, sans doute.
1173
01:04:17,647 --> 01:04:18,981
Il est où, là ?
1174
01:04:19,106 --> 01:04:20,608
Sûrement avec les bolos
1175
01:04:20,775 --> 01:04:23,027
avec qui il traîne.
1176
01:04:23,152 --> 01:04:25,446
Tom Cruise qui râle contre Rain Man ?
1177
01:04:25,613 --> 01:04:26,781
C'est ma vie.
1178
01:04:26,906 --> 01:04:29,158
Sauf que Brad est nul en maths.
1179
01:04:31,827 --> 01:04:33,246
Quel enfoiré !
1180
01:04:35,915 --> 01:04:36,916
C'est pas faux.
1181
01:04:37,667 --> 01:04:38,793
Écoute pas ça.
1182
01:04:39,377 --> 01:04:41,045
Rien à battre.
1183
01:04:47,176 --> 01:04:49,845
C'est trop marrant
de chatter avec Eric.
1184
01:04:59,689 --> 01:05:01,983
Salut ! Ça fait drôle de vous voir.
1185
01:05:02,108 --> 01:05:03,651
Ça va ?
Je m'en fous.
1186
01:05:03,734 --> 01:05:06,153
Troisième opération bouclée.
1187
01:05:06,279 --> 01:05:08,197
Et y avait quoi, à Kennedy ?
1188
01:05:08,322 --> 01:05:11,117
Va falloir qu'on fasse votre boulot.
1189
01:05:11,242 --> 01:05:14,036
Votre came circule
dans d'autres lycées, les brêles.
1190
01:05:16,914 --> 01:05:20,418
Vous avez pas arrêté la contagion
et vous avez aucune piste !
1191
01:05:20,626 --> 01:05:22,503
Le temps presse.
1192
01:05:22,628 --> 01:05:27,008
Trouvez le fournisseur
ou je vous jarte de Jump Street.
1193
01:05:27,133 --> 01:05:28,718
Je vous comprends,
1194
01:05:28,884 --> 01:05:31,304
mais j'ai entendu Eric
parler au téléphone
1195
01:05:31,429 --> 01:05:35,766
avec une personne super louche
à propos d'un rencard avec une piñata.
1196
01:05:37,560 --> 01:05:39,437
C'est un code secret sexuel ?
1197
01:05:42,523 --> 01:05:44,066
Une piñata ?
1198
01:05:44,650 --> 01:05:46,444
Tu sais, le mouchard ?
1199
01:05:46,527 --> 01:05:49,071
Pendant que tu t'éclatais, j'écoutais.
1200
01:05:49,196 --> 01:05:51,949
Eric a parlé à un type
d'une piñata.
1201
01:05:53,951 --> 01:05:54,744
C'est tout ?
1202
01:06:00,458 --> 01:06:03,544
Je suis morte de trac.
On va jouer la première
1203
01:06:03,711 --> 01:06:05,212
devant tout le lycée !
1204
01:06:05,338 --> 01:06:07,715
Désolée si je te vomis dessus.
1205
01:06:08,382 --> 01:06:09,717
Question sérieuse.
1206
01:06:10,718 --> 01:06:12,094
Comment tu me trouves ?
1207
01:06:13,054 --> 01:06:14,305
Éblouissant.
1208
01:06:15,097 --> 01:06:16,807
C'est pas trop sexy ?
1209
01:06:16,974 --> 01:06:18,225
Plie le genou.
1210
01:06:18,351 --> 01:06:19,602
Si, ça l'est.
1211
01:06:21,979 --> 01:06:25,316
Ce sera tellement plus facile,
en face de toi.
1212
01:06:25,399 --> 01:06:26,609
C'est bon de te connaître.
1213
01:06:26,734 --> 01:06:29,737
T'es le seul mec
en qui j'aie confiance.
1214
01:06:30,404 --> 01:06:32,365
Ça, c'est bien moi...
1215
01:06:33,407 --> 01:06:34,408
Doug.
1216
01:06:39,914 --> 01:06:41,499
Nitrate de potassium
1217
01:06:42,541 --> 01:06:45,086
Critiquez pas
C'est sympa
1218
01:06:45,586 --> 01:06:49,256
Ça peut servir d'oxydant
Je l'ignorais, mais plus maintenant
1219
01:06:50,758 --> 01:06:53,052
Cristalline est sa constitution
1220
01:06:53,344 --> 01:06:55,971
Un peu de respect, petit couillon
1221
01:06:56,597 --> 01:06:58,849
Il est essentiel à la poudre à canon
1222
01:06:59,141 --> 01:07:02,311
KNO 3, faut pas que tu t'énerves
1223
01:07:02,603 --> 01:07:05,564
Il est utile au bœuf en conserve
1224
01:07:07,191 --> 01:07:09,193
On l'appelle aussi "salpêtre"...
1225
01:07:15,324 --> 01:07:16,283
Brad ?
1226
01:07:16,409 --> 01:07:17,284
Où vas-tu ?
1227
01:07:18,411 --> 01:07:20,830
Je veux pas qu'on voie le maquillage.
1228
01:07:23,666 --> 01:07:24,834
Tu portes quoi ?
1229
01:07:25,000 --> 01:07:26,460
Du nitrate de potassium.
1230
01:07:26,752 --> 01:07:27,795
Je t'enlève.
1231
01:07:27,878 --> 01:07:29,630
C'est pas le moment.
1232
01:07:30,047 --> 01:07:31,424
C'est le moment idéal.
1233
01:07:33,217 --> 01:07:35,636
Ma piñata me fait un mal de chien.
1234
01:07:35,845 --> 01:07:37,763
C'est un code secret sexuel ?
1235
01:07:37,847 --> 01:07:39,473
Elle part du parking.
1236
01:07:39,598 --> 01:07:40,599
Piñata ?
1237
01:07:44,812 --> 01:07:46,480
Je reviens, je dois aider Brad.
1238
01:07:47,148 --> 01:07:49,650
Je dois aider Brad.
Je te promets...
1239
01:07:49,775 --> 01:07:51,569
Le spectacle va commencer !
1240
01:07:51,819 --> 01:07:54,572
Je serai là au lever de rideau.
1241
01:07:54,697 --> 01:07:56,866
C'est quoi ce délire ?
1242
01:07:59,577 --> 01:08:01,203
T'as vu ça ?
1243
01:08:01,328 --> 01:08:03,372
Merci qui pour le mouchard ?
1244
01:08:16,635 --> 01:08:19,680
- Tu m'as dit : laisse tomber les PV.
- Je trouvais ça cool.
1245
01:08:21,891 --> 01:08:23,142
Auto-école.
1246
01:08:23,267 --> 01:08:24,810
- Je prends le volant.
- Non.
1247
01:08:24,894 --> 01:08:26,312
D'accord !
1248
01:08:28,147 --> 01:08:29,273
On vous la rend.
1249
01:08:32,109 --> 01:08:34,528
Vous n'êtes pas sur la liste !
1250
01:08:35,196 --> 01:08:36,030
Tant pis.
1251
01:08:51,545 --> 01:08:53,756
- Nom de Dieu !
- Putain, je rêve.
1252
01:08:54,089 --> 01:08:55,424
Les mecs du parc.
1253
01:08:55,549 --> 01:08:57,051
C'est dingue.
1254
01:08:58,219 --> 01:08:59,804
Y a quoi, là-dedans ?
1255
01:09:00,638 --> 01:09:02,306
Du fric, de la came...
1256
01:09:02,389 --> 01:09:04,809
Soit ils achètent, soit ils fournissent.
1257
01:09:04,934 --> 01:09:06,727
Si elle est bonne, je te rappelle.
1258
01:09:06,852 --> 01:09:10,439
Sinon, je te rappelle
pour te dire qu'elle est pas bonne.
1259
01:09:10,564 --> 01:09:11,524
Logique.
1260
01:09:11,607 --> 01:09:13,734
- Cassez-vous.
- Merci.
1261
01:09:14,235 --> 01:09:15,361
À plus.
1262
01:09:16,070 --> 01:09:18,072
Faut les suivre pour savoir.
1263
01:09:20,533 --> 01:09:21,450
Baisse-toi.
1264
01:09:26,080 --> 01:09:28,916
- Tu fais quoi ?
- Fais semblant de me sucer.
1265
01:09:30,084 --> 01:09:32,336
Toi, fais semblant de me sucer.
1266
01:09:32,419 --> 01:09:34,839
- Non, toi.
- Pourquoi moi ?
1267
01:09:34,964 --> 01:09:37,424
Parce que t'es sapé en Peter Pan !
1268
01:09:44,682 --> 01:09:45,599
Démarre.
1269
01:09:45,683 --> 01:09:49,144
OK, on les suit.
Mais j'entre en scène dans 30 min.
1270
01:09:55,359 --> 01:09:56,569
T'as freiné ?
1271
01:09:56,652 --> 01:09:58,571
Ils vont nous repérer.
1272
01:09:58,654 --> 01:10:00,948
Plus loin, ce serait pire.
1273
01:10:01,073 --> 01:10:03,284
Arrête.
Laisse-moi, je sais ce que je fais.
1274
01:10:06,579 --> 01:10:09,206
Tu recommences,
je te martèle les couilles.
1275
01:10:09,373 --> 01:10:12,167
T'approche pas trop.
Je rigole pas du tout.
1276
01:10:12,293 --> 01:10:13,294
Ton pied.
1277
01:10:13,878 --> 01:10:15,379
Enlève ton pied !
1278
01:10:25,222 --> 01:10:26,515
- C'est toi !
- Non, toi !
1279
01:10:27,975 --> 01:10:29,518
Conducteurs de merde !
1280
01:10:30,102 --> 01:10:31,437
Sortez de là !
1281
01:10:32,521 --> 01:10:33,397
Ferme !
1282
01:10:34,440 --> 01:10:35,316
Partez !
1283
01:10:35,441 --> 01:10:36,609
T'es qui, Kermit ?
1284
01:10:41,405 --> 01:10:42,823
C'est ZZ Top !
1285
01:10:46,327 --> 01:10:47,494
Je vais vous percuter, moi !
1286
01:11:02,885 --> 01:11:05,179
- Laisse-moi conduire.
- Me frappe pas.
1287
01:11:13,479 --> 01:11:15,022
Concentre-toi !
1288
01:11:16,440 --> 01:11:18,859
Conduis pas à ma place !
1289
01:11:19,109 --> 01:11:21,070
T'as renversé deux personnes !
1290
01:11:27,451 --> 01:11:28,786
On est coincés.
1291
01:11:28,911 --> 01:11:29,870
Ils arrivent !
1292
01:11:31,872 --> 01:11:33,540
Merde.
Qu'est-ce qu'on f...
1293
01:11:39,046 --> 01:11:40,172
Plus vite !
1294
01:11:40,464 --> 01:11:42,132
Je suis en collants !
1295
01:11:42,549 --> 01:11:44,593
Et moi, en slim. C'est pareil !
1296
01:11:47,012 --> 01:11:47,972
Ils vont nous tuer.
1297
01:11:50,140 --> 01:11:51,558
- Porsche !
- Police, dégage !
1298
01:11:51,934 --> 01:11:53,560
Je suis au téléphone, ducon !
1299
01:11:53,727 --> 01:11:54,979
C'est ça, dors.
1300
01:11:55,104 --> 01:11:56,939
Coup de boule, enfoiré !
1301
01:12:02,611 --> 01:12:04,154
Cherche un flingue !
1302
01:12:04,279 --> 01:12:07,157
Où ça ? Pas de vide-poche
dans cette bouse.
1303
01:12:07,282 --> 01:12:09,576
Y a des balles de golf et ça.
Je fais quoi ?
1304
01:12:09,994 --> 01:12:12,496
J'en sais rien,
c'est ma première poursuite.
1305
01:12:27,302 --> 01:12:29,763
- Attention !
- Ça va sauter !
1306
01:12:31,015 --> 01:12:32,057
Bah quoi ?
1307
01:12:32,349 --> 01:12:34,101
- Ça a pas sauté.
- Bizarre.
1308
01:12:36,770 --> 01:12:39,565
Quelqu'un sait où est mon Peter ?
1309
01:12:40,024 --> 01:12:41,442
French !
1310
01:12:41,608 --> 01:12:44,528
Tu n'es pas mon premier choix,
mais joue Peter.
1311
01:12:44,778 --> 01:12:46,447
Je suis dans le rôle
depuis des mois.
1312
01:12:46,572 --> 01:12:47,740
On s'en fout.
1313
01:12:48,198 --> 01:12:50,576
Putain, encore un bouchon.
1314
01:12:51,160 --> 01:12:53,162
J'ai pas vérifié la circulation
1315
01:12:53,287 --> 01:12:54,788
avant la poursuite !
1316
01:12:55,372 --> 01:12:57,332
Allez, magne-toi !
1317
01:12:57,458 --> 01:12:59,001
T'es où ???
1318
01:12:59,793 --> 01:13:02,004
- T'envoies un texto ?
- Non.
1319
01:13:02,254 --> 01:13:04,131
- Si !
- Non !
1320
01:13:04,465 --> 01:13:05,174
Attends.
1321
01:13:05,382 --> 01:13:06,800
Je "fée" vite !!!
1322
01:13:07,217 --> 01:13:08,260
MDR.
1323
01:13:10,637 --> 01:13:11,805
Je prends le volant !
1324
01:13:11,889 --> 01:13:14,391
Pourquoi tu sautes sur les bagnoles ?
1325
01:13:14,558 --> 01:13:16,477
Bonjour.
Vous êtes magnifique !
1326
01:13:17,978 --> 01:13:20,022
Vous êtes canon.
Quelqu'un vous prendra.
1327
01:13:21,398 --> 01:13:22,149
Roule.
1328
01:13:22,274 --> 01:13:22,983
Me prendre ?
1329
01:13:27,112 --> 01:13:28,238
Ils arrivent !
1330
01:13:28,363 --> 01:13:30,991
Dis-leur de nous lâcher
par texto.
1331
01:13:40,876 --> 01:13:42,503
Il est armé. Je lance ça.
1332
01:13:42,669 --> 01:13:45,005
Tais-toi et lance !
1333
01:14:01,897 --> 01:14:03,440
- Ça va sauter !
- Remonte la vitre !
1334
01:14:03,607 --> 01:14:05,901
- Ça change quoi ?
- M'en fous. Fais-le.
1335
01:14:12,866 --> 01:14:15,244
J'étais sûr qu'il allait exploser.
1336
01:14:25,462 --> 01:14:26,713
Cherche un flingue.
1337
01:14:26,880 --> 01:14:28,423
C'est une Coccinelle rose !
1338
01:14:28,549 --> 01:14:30,759
Regarde dans le vide-poche.
1339
01:14:37,558 --> 01:14:39,059
- Tire.
- Oui, oui !
1340
01:14:39,393 --> 01:14:40,561
Tire !
1341
01:14:41,395 --> 01:14:43,355
J'ajuste mon tir !
1342
01:15:05,711 --> 01:15:07,087
Lui, il a sauté ?
1343
01:15:07,254 --> 01:15:08,213
C'était ouf.
1344
01:15:08,338 --> 01:15:09,464
Pourquoi t'as tiré ?
1345
01:15:09,965 --> 01:15:12,009
Tu bloquais, j'ai dû nous sauver.
1346
01:15:12,134 --> 01:15:15,012
J'allais tirer. Tu fais toujours ça.
1347
01:15:15,387 --> 01:15:17,598
Ramène-moi au lycée.
1348
01:15:17,723 --> 01:15:20,225
Si je rate la pièce,
Molly me plantera pour le bal.
1349
01:15:20,350 --> 01:15:22,352
Je déconne pas !
1350
01:15:26,190 --> 01:15:29,151
Tu m'as mis en retard.
T'es vraiment égoïste.
1351
01:15:29,276 --> 01:15:30,152
Moi ?
1352
01:15:30,277 --> 01:15:31,195
Oui, toi.
1353
01:15:31,320 --> 01:15:33,822
Tu rigoles ? Tu t'es vu ?
1354
01:15:35,032 --> 01:15:36,950
T'as plus aucun recul.
1355
01:15:37,451 --> 01:15:39,745
J'ai trouvé ton bulletin
d'inscription à la fac.
1356
01:15:39,953 --> 01:15:42,122
Cette mission sera pas éternelle.
1357
01:15:42,206 --> 01:15:45,000
Eric ira à Berkeley.
Je peux y aller aussi.
1358
01:15:45,792 --> 01:15:48,170
Je peux continuer, devenir médecin !
1359
01:15:48,462 --> 01:15:49,296
T'es malade !
1360
01:15:50,380 --> 01:15:52,257
Tu fous en l'air l'enquête.
1361
01:15:52,758 --> 01:15:54,843
Au moins,
je connais les droits Miranda.
1362
01:16:00,140 --> 01:16:02,392
Tu es bien sot.
1363
01:16:02,768 --> 01:16:04,978
Les garçons, les squaws,
venez vite.
1364
01:16:07,189 --> 01:16:08,315
Je suis là.
1365
01:16:08,774 --> 01:16:10,400
J'ai raté quelques scènes.
1366
01:16:10,734 --> 01:16:12,986
Un grand merci à French Samuels...
1367
01:16:14,154 --> 01:16:15,948
Va te faire foutre, Doug !
1368
01:16:16,990 --> 01:16:18,325
On va enchaîner.
1369
01:16:21,078 --> 01:16:22,663
C'est mon jumeau...
1370
01:16:22,996 --> 01:16:23,830
Dégage.
1371
01:16:25,874 --> 01:16:28,043
Tu débloques complètement !
1372
01:16:28,418 --> 01:16:29,544
C'est quoi, ce truc ?
1373
01:16:29,670 --> 01:16:32,005
Je ne sais pas,
mais on s'ennuie moins.
1374
01:16:32,172 --> 01:16:33,548
Tu me fais honte.
1375
01:16:33,799 --> 01:16:34,841
Je me rattraperai.
1376
01:16:36,843 --> 01:16:38,011
Envolons-nous !
1377
01:16:41,807 --> 01:16:43,892
- Quelle connerie !
- Lâche-moi !
1378
01:16:46,228 --> 01:16:48,105
Je suis très intelligent !
1379
01:16:48,563 --> 01:16:50,607
C'est toi, le crétin !
1380
01:16:50,857 --> 01:16:51,608
Allez, Doug !
1381
01:16:52,067 --> 01:16:53,485
Je devrais intervenir.
1382
01:16:53,610 --> 01:16:56,238
Pas rester là à rien faire.
Réagir.
1383
01:16:56,822 --> 01:16:58,073
Meilleur ami de merde !
1384
01:17:03,996 --> 01:17:04,997
Désolé, Molly !
1385
01:17:05,372 --> 01:17:07,207
Je t'adresserai plus jamais la parole.
1386
01:17:07,291 --> 01:17:08,208
Désolé.
1387
01:17:14,298 --> 01:17:15,507
Abruti !
1388
01:17:29,354 --> 01:17:31,523
Tu te moques dans mon dos
et on se fout de moi ?
1389
01:17:32,149 --> 01:17:35,027
J'ai été un loser 4 ans !
Toi, même pas 5 min !
1390
01:17:35,444 --> 01:17:37,612
Tiens, de la poussière de fée,
connard !
1391
01:17:41,074 --> 01:17:41,908
Arrêtez !
1392
01:17:43,410 --> 01:17:45,078
Tu m'as appelé Rain Man, connard !
1393
01:17:46,580 --> 01:17:48,749
Le principal Dadier est une tapette !
1394
01:17:51,960 --> 01:17:53,253
T'étais mon ami.
1395
01:17:53,545 --> 01:17:55,505
Arrêtez ! Vous êtes renvoyés !
1396
01:17:55,630 --> 01:17:56,673
Tous les deux !
1397
01:18:00,177 --> 01:18:02,095
Fin de l'acte II.
1398
01:18:21,990 --> 01:18:24,493
C'est tout ?
Vous nous engueulez pas ?
1399
01:18:28,080 --> 01:18:29,498
Je vous vire.
1400
01:19:19,047 --> 01:19:20,257
Tu déménages ?
1401
01:19:24,594 --> 01:19:26,721
Ce qui me tue,
1402
01:19:27,180 --> 01:19:29,349
c'est que pour moi, on était frères.
1403
01:19:31,435 --> 01:19:33,603
J'aurais pris une balle pour toi.
1404
01:19:40,610 --> 01:19:41,278
Montez.
1405
01:19:41,736 --> 01:19:42,863
Tous les deux.
1406
01:19:43,280 --> 01:19:44,197
Pourquoi ?
1407
01:19:45,407 --> 01:19:46,158
Monte.
1408
01:19:46,533 --> 01:19:48,660
Monte, putain !
1409
01:19:48,869 --> 01:19:50,203
Demande poliment.
1410
01:19:52,247 --> 01:19:53,707
S'il te plaît.
1411
01:19:58,628 --> 01:20:00,630
Allez, les mecs !
1412
01:20:03,049 --> 01:20:04,968
Y a eu une merde, hier.
1413
01:20:05,760 --> 01:20:07,179
Après l'échange,
1414
01:20:07,262 --> 01:20:10,098
nos associés potentiels
ont eu des flics au cul.
1415
01:20:10,807 --> 01:20:12,267
C'est délirant.
1416
01:20:12,392 --> 01:20:13,602
T'es sérieux ?
1417
01:20:13,727 --> 01:20:15,896
Je veux pas aller en taule !
1418
01:20:16,062 --> 01:20:18,398
Vous savez
ce qui arrive aux beaux mecs ?
1419
01:20:18,523 --> 01:20:20,066
Ça rime avec fiole !
1420
01:20:21,026 --> 01:20:22,402
Avec fiole...
1421
01:20:23,278 --> 01:20:24,404
Je refuse.
1422
01:20:24,779 --> 01:20:27,115
Alors j'ai piqué ça à mon père.
1423
01:20:27,616 --> 01:20:28,825
Springfield 45.
1424
01:20:28,992 --> 01:20:31,495
Spécial police.
Des armes très puissantes.
1425
01:20:32,245 --> 01:20:33,455
Déjà utilisé ?
1426
01:20:34,623 --> 01:20:37,083
C'est pas trop notre truc,
les flingues.
1427
01:20:38,627 --> 01:20:40,921
Y a des trucs qui m'ont fait tiquer
sur toi.
1428
01:20:42,005 --> 01:20:43,715
Tes goûts musicaux.
1429
01:20:44,257 --> 01:20:46,801
Ta gueule de mec de 40 piges.
1430
01:20:47,469 --> 01:20:49,638
Et après le merdier au théâtre...
1431
01:20:53,558 --> 01:20:55,769
j'ai su que vous pouviez pas
être flics.
1432
01:20:58,772 --> 01:21:01,066
Mon fournisseur va venir.
1433
01:21:01,149 --> 01:21:03,235
Il me faut des personnes de confiance.
1434
01:21:05,278 --> 01:21:06,112
D'accord ?
1435
01:21:07,072 --> 01:21:09,658
Entraînez-vous
à dégommer ces bouteilles.
1436
01:21:21,628 --> 01:21:23,296
C'était mortel, putain.
1437
01:21:23,463 --> 01:21:24,631
La chance du débutant.
1438
01:21:25,966 --> 01:21:28,093
La livraison se fera au bal.
1439
01:21:28,176 --> 01:21:30,971
Y aura du lourd,
mais si vous me couvrez...
1440
01:21:33,056 --> 01:21:34,474
On t'a toujours couvert.
1441
01:21:35,767 --> 01:21:37,519
On va récupérer notre poste.
1442
01:21:40,313 --> 01:21:41,481
Le bal est ouvert.
1443
01:21:56,580 --> 01:21:57,497
Schmitty !
1444
01:21:57,664 --> 01:21:58,832
Corvées !
1445
01:21:58,999 --> 01:22:01,334
On n'a pas le temps, là.
1446
01:22:01,418 --> 01:22:04,921
Si vous vivez ici,
vous le trouvez, le temps.
1447
01:22:29,529 --> 01:22:30,447
Laisse.
1448
01:22:31,031 --> 01:22:32,532
J'irai plus vite.
1449
01:22:45,128 --> 01:22:46,963
Ton fusil est trop bas.
1450
01:22:47,547 --> 01:22:48,840
Il va se voir.
1451
01:23:00,935 --> 01:23:02,187
Jenko...
1452
01:23:07,817 --> 01:23:09,569
Tu m'accompagnes au bal ?
1453
01:23:14,240 --> 01:23:15,283
Si tu veux.
1454
01:23:17,702 --> 01:23:21,206
On va vraiment démanteler un réseau
à nous tout seuls ?
1455
01:23:23,458 --> 01:23:25,502
Je peux appeler du renfort.
1456
01:23:33,635 --> 01:23:35,512
COLOMBES
1457
01:24:08,545 --> 01:24:11,464
Tu n'as pas le droit d'être ici.
Le principal est là.
1458
01:24:11,548 --> 01:24:12,465
C'est mal !
1459
01:24:12,632 --> 01:24:13,758
C'est formidable.
1460
01:24:13,883 --> 01:24:16,136
Tu te mets en danger pour moi !
1461
01:24:16,261 --> 01:24:17,053
Va-t'en.
1462
01:24:17,220 --> 01:24:18,722
Ne me quitte jamais.
1463
01:24:19,055 --> 01:24:20,140
Arrêtez.
1464
01:24:20,306 --> 01:24:21,141
Reste.
1465
01:24:21,891 --> 01:24:23,685
- Quoi ?
- Reste.
1466
01:24:23,810 --> 01:24:24,644
Pars !
1467
01:24:26,646 --> 01:24:27,772
Je suis perdue sans toi.
1468
01:24:29,441 --> 01:24:30,775
Retire-toi, je vais vomir.
1469
01:24:31,568 --> 01:24:33,153
Tu m'excites !
1470
01:24:42,704 --> 01:24:44,748
Potiron !
Je t'en veux beaucoup.
1471
01:24:44,956 --> 01:24:46,750
- On danse.
- T'en as pris ?
1472
01:24:46,875 --> 01:24:47,792
Et alors ?
1473
01:24:48,293 --> 01:24:52,505
Il va se passer des trucs graves.
Et je veux pas que tu morfles.
1474
01:24:53,173 --> 01:24:55,675
J'ai déjà morflé. Je m'en fous.
1475
01:24:56,301 --> 01:24:57,802
Va-t'en.
1476
01:24:57,927 --> 01:24:59,721
Sors d'ici tout de suite.
1477
01:24:59,846 --> 01:25:01,514
T'en fais, des gestes.
1478
01:25:03,391 --> 01:25:05,685
Je m'appelle pas Doug, mais Schmidt.
1479
01:25:05,810 --> 01:25:06,811
Je suis flic.
1480
01:25:08,354 --> 01:25:11,483
Je t'aime beaucoup,
je veux pas qu'on t'arrête,
1481
01:25:11,566 --> 01:25:13,359
alors il faut que tu partes.
1482
01:25:13,526 --> 01:25:14,736
Quitte le bal,
1483
01:25:15,195 --> 01:25:16,362
je plaisante pas.
1484
01:25:17,071 --> 01:25:19,365
- Le fournisseur nous attend.
- Tu es quoi ?
1485
01:25:19,532 --> 01:25:20,867
Magne, il attend.
1486
01:25:21,075 --> 01:25:23,036
- C'est Eric ?
- Va-t'en.
1487
01:25:23,369 --> 01:25:24,412
Tout de suite !
1488
01:25:39,969 --> 01:25:40,845
M. Walters ?
1489
01:25:42,972 --> 01:25:44,307
Le Beau Brad !
1490
01:25:44,557 --> 01:25:45,350
Et son frère.
1491
01:25:45,725 --> 01:25:46,726
Quelle allure !
1492
01:25:47,101 --> 01:25:48,394
Vous, le fournisseur ?
1493
01:25:48,561 --> 01:25:50,021
Un salaire de prof,
1494
01:25:50,146 --> 01:25:51,898
ça paie pas la pension alimentaire.
1495
01:25:52,023 --> 01:25:53,066
Faut ce qu'il faut.
1496
01:25:54,692 --> 01:25:56,444
Vous êtes vraiment doués.
1497
01:25:56,569 --> 01:25:58,446
Oh, oui, Cannelle !
1498
01:25:59,239 --> 01:26:00,740
Béton, nos preuves.
1499
01:26:00,907 --> 01:26:03,368
J'ai piqué un bec Bunsen au labo.
1500
01:26:03,743 --> 01:26:05,036
J'ai chauffé des chips
1501
01:26:05,328 --> 01:26:07,080
et c'était muy delicioso !
1502
01:26:07,247 --> 01:26:09,374
Un jour, je chope l'éco-couillon
1503
01:26:09,499 --> 01:26:11,251
qui fume un pet'.
1504
01:26:11,376 --> 01:26:13,336
Je fais : "Tu veux de la thune ?"
1505
01:26:13,586 --> 01:26:15,255
Quelle tête de pine bio !
1506
01:26:17,257 --> 01:26:18,550
C'est ma quesadilla.
1507
01:26:19,759 --> 01:26:21,261
Aïe ! Ma main !
1508
01:26:22,762 --> 01:26:23,555
Pisseuse.
1509
01:26:32,146 --> 01:26:35,483
Vous foutez carrément les jetons !
Vous êtes combien ?
1510
01:26:35,775 --> 01:26:36,776
Beaucoup.
1511
01:26:36,985 --> 01:26:37,902
Karl.
1512
01:26:38,736 --> 01:26:39,779
Stylé, le patch.
1513
01:26:42,574 --> 01:26:44,284
Il va nous reconnaître.
1514
01:26:45,702 --> 01:26:47,287
Walters, notre fabricant.
1515
01:26:47,787 --> 01:26:48,955
Enchanté.
1516
01:26:49,289 --> 01:26:51,165
M'en fous de son nom. Bonne came.
1517
01:26:51,708 --> 01:26:53,209
Ça me touche beaucoup.
1518
01:26:53,418 --> 01:26:54,544
Vous fêtez quoi ?
1519
01:26:54,794 --> 01:26:56,629
C'est qui, ces connards ?
1520
01:26:59,924 --> 01:27:00,675
Ça gaze ?
1521
01:27:02,427 --> 01:27:03,970
Ils sont avec moi.
1522
01:27:04,470 --> 01:27:05,388
Sans dec.
1523
01:27:05,597 --> 01:27:06,973
J'aime pas les inconnus.
1524
01:27:07,807 --> 01:27:10,184
Tu te feras jamais d'amis,
comme ça.
1525
01:27:10,310 --> 01:27:12,562
Tout inconnu mérite sa chance.
1526
01:27:12,979 --> 01:27:14,814
De quoi tu me parles ?
1527
01:27:15,690 --> 01:27:16,774
Je déconne.
1528
01:27:17,650 --> 01:27:19,152
Vas-y, je t'en prie.
1529
01:27:21,237 --> 01:27:22,488
Viens là, petit.
1530
01:27:22,739 --> 01:27:24,824
Toi, je t'ai déjà vu quelque part.
1531
01:27:25,408 --> 01:27:26,326
Moi ?
1532
01:27:27,619 --> 01:27:30,955
J'ai fait une pub pour des frites
quand j'étais petit.
1533
01:27:31,205 --> 01:27:33,499
Les gens croient me connaître.
1534
01:27:33,625 --> 01:27:35,793
On s'est jamais rencontrés.
1535
01:27:35,960 --> 01:27:38,004
J'ai l'air de bouffer des frites ?
1536
01:27:38,171 --> 01:27:40,256
Vous avez l'air en forme,
1537
01:27:40,465 --> 01:27:44,010
mais vous faites peut-être
une journée Féculents à Gogo.
1538
01:27:46,054 --> 01:27:47,472
La chanson, c'était...
1539
01:27:48,431 --> 01:27:52,644
Viens visiter le Palais de la Frite
1540
01:27:53,436 --> 01:27:56,022
Où frites et fraternité
1541
01:27:56,439 --> 01:27:58,608
cohabitent
1542
01:28:02,612 --> 01:28:04,030
Ma quesadilla !
1543
01:28:04,364 --> 01:28:07,158
- Qui en veut ?
- Je sais que t'es là, Doug machin truc.
1544
01:28:07,283 --> 01:28:08,242
Tu m'as menti !
1545
01:28:08,368 --> 01:28:10,453
Phase 4 : PUTAIN DE SA RACE
1546
01:28:10,787 --> 01:28:11,955
Je vais te crever,
1547
01:28:12,038 --> 01:28:13,539
pauvre flic !
1548
01:28:14,040 --> 01:28:16,709
Elle m'a traité de pauvre bite,
c'est grossier.
1549
01:28:16,834 --> 01:28:18,503
Connard, sale Stup !
1550
01:28:19,379 --> 01:28:20,213
Elle a dit :
1551
01:28:20,380 --> 01:28:23,633
"Gros noir, sale type" ?
C'est raciste.
1552
01:28:24,175 --> 01:28:25,593
Je les connais.
1553
01:28:25,802 --> 01:28:26,886
Ils sont flics !
1554
01:28:27,387 --> 01:28:28,805
Police ! Couchez-vous !
1555
01:28:28,888 --> 01:28:30,223
Vous, couchez-vous.
1556
01:28:30,390 --> 01:28:32,225
- Prems !
- Rien à battre.
1557
01:28:32,642 --> 01:28:34,018
Vous êtes flics ?
1558
01:28:34,102 --> 01:28:35,853
On a fait la teuf ensemble !
1559
01:28:36,896 --> 01:28:38,731
Tu nous as acheté des tacos.
1560
01:28:38,856 --> 01:28:40,566
C'était très sincère.
1561
01:28:40,775 --> 01:28:42,568
Et le bracelet de l'amitié ?
1562
01:28:42,694 --> 01:28:44,904
C'était du flan, depuis le début.
1563
01:28:45,655 --> 01:28:47,532
Je le couperai, après !
1564
01:28:48,408 --> 01:28:49,993
C'est quoi ce bordel ?
1565
01:28:50,076 --> 01:28:51,786
Karl, fais-le taire.
1566
01:28:53,913 --> 01:28:54,747
Lui aussi !
1567
01:28:55,999 --> 01:28:57,875
Je savais pas qu'ils étaient flics !
1568
01:28:58,001 --> 01:28:59,127
Je me tire.
1569
01:28:59,419 --> 01:29:00,795
Je te déteste !
1570
01:29:00,920 --> 01:29:01,796
Dégage, toi.
1571
01:29:03,131 --> 01:29:04,090
Te voilà !
1572
01:29:05,216 --> 01:29:06,134
Putain !
1573
01:29:06,300 --> 01:29:09,053
Vos flingues
ou je lui éclate la cervelle.
1574
01:29:09,137 --> 01:29:11,014
Un otage, comme à la télé ?
1575
01:29:11,305 --> 01:29:14,225
J'essaie de rendre service.
J'ai jamais fait ça.
1576
01:29:14,350 --> 01:29:15,226
C'est foireux.
1577
01:29:15,351 --> 01:29:17,270
Vos flingues ou elle meurt.
1578
01:29:17,437 --> 01:29:19,105
Elle est déjà morte !
1579
01:29:22,900 --> 01:29:24,068
Elle respire.
1580
01:29:24,152 --> 01:29:26,237
C'est rien, elle est défoncée.
1581
01:29:26,362 --> 01:29:27,488
Vos flingues ou...
1582
01:29:27,613 --> 01:29:28,740
Du calme.
1583
01:29:29,490 --> 01:29:30,908
On lâche nos flingues.
1584
01:29:31,034 --> 01:29:34,120
Laissez partir les jeunes
et y aura pas de mort.
1585
01:29:34,662 --> 01:29:36,330
Poussez vos flingues par ici.
1586
01:29:37,707 --> 01:29:40,084
D.B., bute-les.
1587
01:29:40,293 --> 01:29:43,087
C'est pas juste,
on a posé nos flingues.
1588
01:29:43,171 --> 01:29:44,255
Menteur ! Méchant !
1589
01:29:45,131 --> 01:29:46,841
- C'est pas juste.
- On est amis.
1590
01:29:47,925 --> 01:29:49,969
On se calme
et on se quitte bons amis.
1591
01:29:50,470 --> 01:29:51,679
Bande de crétins.
1592
01:29:52,138 --> 01:29:53,139
On va mourir.
1593
01:29:56,100 --> 01:29:57,143
Nom d'un chien !
1594
01:29:57,518 --> 01:29:59,479
Tom Hanson, des Stups.
À genoux.
1595
01:30:00,813 --> 01:30:01,647
Vite !
1596
01:30:02,648 --> 01:30:04,734
Doug Penhall, des Stups.
Je vous arrête.
1597
01:30:04,859 --> 01:30:06,861
Posez vos armes !
Domingo...
1598
01:30:07,111 --> 01:30:07,904
Posez-les.
1599
01:30:08,613 --> 01:30:09,280
Posez-les !
1600
01:30:10,323 --> 01:30:11,407
Classe !
1601
01:30:11,908 --> 01:30:12,617
Vos gueules !
1602
01:30:14,660 --> 01:30:16,829
Vous avez gâché 5 ans d'enquête.
1603
01:30:16,954 --> 01:30:19,499
On savait pas !
Tu joues trop bien.
1604
01:30:19,624 --> 01:30:22,085
T'as joué du sax
au mariage de ma sœur.
1605
01:30:22,168 --> 01:30:23,669
C'est con.
Et je l'ai sautée.
1606
01:30:25,213 --> 01:30:26,089
Espèces d'ahuris.
1607
01:30:27,131 --> 01:30:29,425
Vous imaginez
la difficulté de l'infiltration ?
1608
01:30:33,096 --> 01:30:34,222
Ce nez
1609
01:30:34,597 --> 01:30:35,890
est un faux.
1610
01:30:36,015 --> 01:30:39,769
Vous vous voyez porter ça
pendant des mois, avec de la colle ?
1611
01:30:41,145 --> 01:30:42,355
Y a pire.
1612
01:30:42,522 --> 01:30:45,024
On s'est fait tatouer la bite !
1613
01:30:45,900 --> 01:30:47,777
Je t'ai fait marcher.
1614
01:30:48,611 --> 01:30:49,737
Ça fait truand.
1615
01:30:49,946 --> 01:30:52,532
On sait ce que c'est, d'être infiltré.
1616
01:30:52,615 --> 01:30:53,825
Police, Jump Street.
1617
01:30:53,950 --> 01:30:55,034
Jump Street ?
1618
01:30:56,035 --> 01:30:56,911
C'est marrant,
1619
01:30:57,036 --> 01:30:58,746
on a fait Jump Street.
1620
01:31:24,689 --> 01:31:25,773
Un coup de feu !
1621
01:31:25,898 --> 01:31:26,983
Y a de la casse.
1622
01:31:33,197 --> 01:31:35,575
Tiens, prends le blé.
On dégage.
1623
01:31:45,084 --> 01:31:46,085
J'ai fait mouche ?
1624
01:31:46,502 --> 01:31:47,879
Tu visais le plafond.
1625
01:31:48,921 --> 01:31:49,755
Doug...
1626
01:31:52,258 --> 01:31:55,970
J'ai pas toujours été sympa avec toi
pendant l'opération.
1627
01:32:01,225 --> 01:32:03,477
En fait, j'étais mal dans ma peau.
1628
01:32:04,979 --> 01:32:07,815
Tout ce que je portais, les bracelets,
1629
01:32:07,940 --> 01:32:10,443
les bagues, les futes moulants...
1630
01:32:11,611 --> 01:32:15,323
c'était pour qu'on me trouve cool.
1631
01:32:16,115 --> 01:32:17,617
Le seul soutien
1632
01:32:18,659 --> 01:32:20,119
dont j'avais besoin,
1633
01:32:22,538 --> 01:32:23,706
c'était mon meilleur ami.
1634
01:32:24,248 --> 01:32:25,625
Merci.
1635
01:32:45,019 --> 01:32:46,479
Ils ont pris le fric !
1636
01:32:46,812 --> 01:32:48,064
Karl, vas-y !
1637
01:32:48,272 --> 01:32:50,816
- Faut se tirer.
- Ça y est, c'est parti ?
1638
01:32:51,317 --> 01:32:53,027
- On y va.
- Faisons un bébé.
1639
01:32:53,319 --> 01:32:54,487
Quoi ?
1640
01:32:54,654 --> 01:32:56,322
Ça sonnait bien.
1641
01:33:47,707 --> 01:33:49,959
C'était dingue ! Tu l'as tué !
1642
01:33:55,631 --> 01:33:57,008
On les sèmera au bal.
1643
01:34:21,615 --> 01:34:22,325
Ils sont où ?
1644
01:34:25,328 --> 01:34:26,120
Molly !
1645
01:34:36,422 --> 01:34:38,632
- Tu veux conduire ?
- Oui.
1646
01:34:40,259 --> 01:34:41,135
Joli !
1647
01:34:41,469 --> 01:34:43,429
- J'avais l'air cool ?
- Carrément !
1648
01:34:47,016 --> 01:34:48,559
Ça va, derrière ?
1649
01:34:48,684 --> 01:34:49,977
J'adore le lycée !
1650
01:34:50,102 --> 01:34:51,270
Il déchire, ce bal !
1651
01:34:57,360 --> 01:34:59,028
- Bute-les !
- Les lâche pas.
1652
01:34:59,153 --> 01:35:00,654
Je les lâche pas !
1653
01:35:01,405 --> 01:35:02,990
Venez avec moi.
1654
01:35:03,115 --> 01:35:05,618
- Je me sens seule.
- Elle était dans les vapes ?
1655
01:35:09,789 --> 01:35:10,998
T'as un flingue.
1656
01:35:11,123 --> 01:35:12,083
Tire !
1657
01:35:12,208 --> 01:35:14,085
Tire dans le tas !
1658
01:35:14,293 --> 01:35:15,169
Une seconde !
1659
01:35:15,294 --> 01:35:16,462
Tire, pisseuse !
1660
01:35:19,173 --> 01:35:20,007
Coucou !
1661
01:35:20,466 --> 01:35:21,717
Rendez-moi mon fric !
1662
01:35:23,260 --> 01:35:24,470
Putain ! Non !
1663
01:35:24,804 --> 01:35:27,306
Je peux pas faire ça.
Je dois aller à Berkeley.
1664
01:35:28,891 --> 01:35:29,892
Je lance la fête !
1665
01:35:32,478 --> 01:35:35,314
Je rêvais
d'être debout dans une limousine !
1666
01:35:38,609 --> 01:35:41,320
T'as gâché mon rêve.
J'essaie de m'amuser.
1667
01:35:41,737 --> 01:35:42,530
Connasse.
1668
01:35:46,492 --> 01:35:47,451
Crève !
1669
01:35:47,910 --> 01:35:48,661
Crève !
1670
01:35:50,246 --> 01:35:51,497
Arrête de bouger !
1671
01:35:58,504 --> 01:36:00,756
Je tire sur des gens, là.
Arrête.
1672
01:36:00,881 --> 01:36:04,677
T'es sexy, super bandante,
mais je dois tirer sur des gens.
1673
01:36:04,844 --> 01:36:06,053
Tu me trouves sexy ?
1674
01:36:23,946 --> 01:36:25,114
Appelle-moi !
1675
01:36:25,239 --> 01:36:26,949
Je vous rejoins après.
1676
01:36:31,537 --> 01:36:33,539
J'ai presque plus de balles.
1677
01:36:34,999 --> 01:36:36,000
Mon fric !
1678
01:36:36,542 --> 01:36:39,378
J'ai une idée.
T'as les cartouches du fusil ?
1679
01:36:40,379 --> 01:36:41,255
Quiznos !
1680
01:36:42,465 --> 01:36:44,717
Si on met en contact
piles au lithium
1681
01:36:44,884 --> 01:36:46,260
et nitrate de potassium,
1682
01:36:46,552 --> 01:36:48,971
ça donne une liaison covalente,
mon frère.
1683
01:36:49,096 --> 01:36:51,474
Quand deux atomes
partagent un électron.
1684
01:36:51,891 --> 01:36:53,601
Chacun a besoin de l'autre.
1685
01:36:53,767 --> 01:36:55,269
Ça les lie.
1686
01:36:55,394 --> 01:36:56,479
Comme nous ?
1687
01:36:57,354 --> 01:37:00,733
Quoi ? Non !
On n'est pas des atomes.
1688
01:37:19,001 --> 01:37:20,794
- C'est quoi ?
- De la tequila ?
1689
01:37:21,253 --> 01:37:22,838
Ça devait exploser.
1690
01:37:30,930 --> 01:37:32,431
T'as appris ça où ?
1691
01:37:32,556 --> 01:37:33,724
Chimie app.
1692
01:37:39,939 --> 01:37:40,940
Allez, la blonde.
1693
01:37:46,987 --> 01:37:48,447
Lâchez votre arme !
1694
01:37:48,948 --> 01:37:50,449
Sortez pas le bras.
1695
01:37:52,743 --> 01:37:54,036
Plus de munitions,
1696
01:37:54,161 --> 01:37:55,162
connard !
1697
01:37:55,996 --> 01:37:56,956
Viens là, toi !
1698
01:37:57,456 --> 01:37:58,207
Qu'est-ce qui se passe ?
1699
01:37:58,332 --> 01:37:59,458
Bon.
1700
01:37:59,583 --> 01:38:01,877
Personne ne bouge
ou elle morfle.
1701
01:38:02,002 --> 01:38:03,379
Personne ne bouge.
1702
01:38:05,089 --> 01:38:06,382
Eric, aide-moi !
1703
01:38:06,465 --> 01:38:07,841
T'as pas d'arme ?
1704
01:38:08,968 --> 01:38:10,177
Bougez pas !
1705
01:38:11,262 --> 01:38:12,680
Allez, on y va.
1706
01:38:13,639 --> 01:38:15,015
J'ai dit : bougez pas !
1707
01:38:19,645 --> 01:38:21,272
Vous l'avez touché !
1708
01:38:22,231 --> 01:38:23,274
Ça va ?
1709
01:38:23,399 --> 01:38:24,900
C'est mon équipier, enfoiré !
1710
01:38:25,109 --> 01:38:27,152
C'est l'autre que je visais !
1711
01:38:27,403 --> 01:38:28,612
Ça va ?
1712
01:38:28,696 --> 01:38:30,656
T'as pris une balle à ma place.
1713
01:38:30,781 --> 01:38:32,658
Je me demande si j'ai bien fait.
1714
01:38:32,825 --> 01:38:34,243
J'avais dit : bougez pas.
1715
01:38:34,368 --> 01:38:36,036
T'as entendu, hein ?
1716
01:38:36,453 --> 01:38:38,080
Eric, t'as entendu ?
1717
01:38:38,455 --> 01:38:39,665
Tu gères ?
1718
01:38:52,595 --> 01:38:53,262
Vas-y.
1719
01:38:55,389 --> 01:38:57,308
Ton apogée, c'était le lycée,
fils de pute.
1720
01:38:59,893 --> 01:39:02,187
Merde. Je lui ai dégommé la bite.
1721
01:39:02,313 --> 01:39:04,315
Tu m'as dégommé la bite !
1722
01:39:10,487 --> 01:39:12,323
Vous êtes en état d'arrestation.
1723
01:39:12,448 --> 01:39:13,741
La balle est ressortie
par le cul.
1724
01:39:13,907 --> 01:39:15,743
Vous avez le droit
de garder le silence.
1725
01:39:15,909 --> 01:39:20,205
Tout ce que vous direz pourra et sera
utilisé contre vous devant un tribunal.
1726
01:39:20,331 --> 01:39:21,874
Vous avez le droit
de consulter un avocat.
1727
01:39:22,041 --> 01:39:25,377
Si vous n'en avez pas les moyens,
il vous en sera désigné un d'office.
1728
01:39:25,502 --> 01:39:28,464
Comprenez-vous
les droits que je viens de vous citer ?
1729
01:39:28,714 --> 01:39:30,341
Allez vous faire foutre !
1730
01:39:32,718 --> 01:39:34,303
On a réussi !
1731
01:39:35,429 --> 01:39:36,388
Quel pied !
1732
01:39:36,513 --> 01:39:37,848
On a réussi.
1733
01:39:38,932 --> 01:39:40,768
T'assures comme une bête.
1734
01:39:41,977 --> 01:39:44,355
Tu t'en rends compte ?
T'es trop cool.
1735
01:39:45,189 --> 01:39:47,066
Tu lui as dégommé la bite.
1736
01:39:47,441 --> 01:39:48,901
J'avais jamais vu ça.
1737
01:39:49,735 --> 01:39:51,528
Désolé de t'avoir appelé Rain Man.
1738
01:39:51,654 --> 01:39:55,115
Je l'ai jamais vraiment dit,
mais t'es super intelligent.
1739
01:39:55,240 --> 01:39:58,077
T'es prévenant, sincère...
1740
01:39:58,661 --> 01:40:00,663
t'es gentil, loyal.
1741
01:40:02,164 --> 01:40:03,749
Et je t'adore.
1742
01:40:06,752 --> 01:40:07,753
Tope là ?
1743
01:40:14,760 --> 01:40:15,761
Ma main !
1744
01:40:16,970 --> 01:40:19,306
- Tu veux aller à l'hosto ?
- Faut appeler.
1745
01:40:19,431 --> 01:40:22,267
C'est ça, appelez.
Faut me recoudre la bite.
1746
01:40:22,518 --> 01:40:23,894
Toi, ta gueule.
1747
01:40:24,186 --> 01:40:26,230
- C'est pas drôle.
- Elle est là ?
1748
01:40:28,607 --> 01:40:30,234
C'est ma bite !
1749
01:40:30,734 --> 01:40:33,237
- Ramassez-la, pitié !
- Ça va pas ?
1750
01:40:33,362 --> 01:40:35,114
Ramassez-la, bordel.
1751
01:40:44,498 --> 01:40:45,833
C'est mon ami.
1752
01:40:46,542 --> 01:40:48,961
Pas de menus végétariens
en taule, petit con.
1753
01:41:01,807 --> 01:41:02,808
Je suis désolé.
1754
01:41:04,143 --> 01:41:05,811
Tu voulais une épaule solide,
1755
01:41:05,936 --> 01:41:08,230
et je rêvais d'être cet homme-là.
1756
01:41:09,189 --> 01:41:11,233
J'ai trahi ta confiance.
1757
01:41:15,320 --> 01:41:17,531
C'est bien que tu m'en veuilles.
1758
01:41:17,656 --> 01:41:18,657
C'est bien.
1759
01:41:18,782 --> 01:41:21,243
Tu devrais en vouloir à plus de mecs.
1760
01:41:21,869 --> 01:41:25,247
Tu mérites un mec bien,
qui ne te ment pas.
1761
01:41:25,581 --> 01:41:28,375
Il ne faut jamais te contenter de moins.
1762
01:41:28,584 --> 01:41:30,335
Il y en a, des mecs bien.
1763
01:41:32,379 --> 01:41:33,964
Pas des connards comme moi.
1764
01:41:36,592 --> 01:41:38,635
Merci de m'avoir sauvé la vie,
1765
01:41:38,761 --> 01:41:39,887
connard.
1766
01:41:43,056 --> 01:41:45,309
Tope là, partenaire.
1767
01:41:58,447 --> 01:41:59,823
Je vous laisse.
1768
01:42:04,870 --> 01:42:08,290
C'est la fin de Piège de Cristal,
mais dans la vraie vie.
1769
01:42:08,415 --> 01:42:09,208
Délire.
1770
01:42:09,291 --> 01:42:10,584
Le 1 ou le 2 ?
1771
01:42:11,210 --> 01:42:12,211
3.
1772
01:42:12,586 --> 01:42:14,129
Samuel Jackson !
1773
01:42:16,715 --> 01:42:18,884
Salut les enfoirés, ça roule ?
1774
01:42:24,056 --> 01:42:26,433
Il est où ?
Le voilà !
1775
01:42:26,683 --> 01:42:28,060
Il est là.
1776
01:42:28,227 --> 01:42:29,353
D'accord, j'abrège.
1777
01:42:29,937 --> 01:42:33,690
Félicitations,
justiciers tarés de mes deux.
1778
01:42:33,816 --> 01:42:35,734
Première arrestation.
1779
01:42:36,860 --> 01:42:38,403
Un petit cadeau.
1780
01:42:39,446 --> 01:42:40,739
- D'accord.
- Basta.
1781
01:42:41,073 --> 01:42:42,407
Nouvelle mission.
1782
01:42:42,533 --> 01:42:45,369
Les cow-boys,
puisque vous aimez picoler,
1783
01:42:45,744 --> 01:42:47,538
fumer de la beu
avec des gamins
1784
01:42:47,663 --> 01:42:49,665
et tirer les beaux culs en jean
1785
01:42:49,748 --> 01:42:52,835
qui n'ont aucun amour-propre,
je vous envoie là
1786
01:42:52,918 --> 01:42:55,087
où ces conneries sont autorisées.
1787
01:42:55,254 --> 01:42:56,380
J'adore Disneyland.
1788
01:42:56,713 --> 01:42:59,758
Mes petits fils de pute,
vous allez à la fac !
1789
01:44:20,631 --> 01:44:22,674
Purée !
Tu vaux deux ados en rut !
1790
01:49:20,388 --> 01:49:21,389
Sous-titres : Maï Boiron
Sous-titrage : L.V.T. - Paris
1791
01:49:21,473 --> 01:49:22,474
Visa d'exploitation n° 132 596