1 00:00:07,974 --> 00:00:09,686 Previously, on Marvel's Runaways... 2 00:00:09,770 --> 00:00:12,107 I'm shutting the Church down. Effective immediately. 3 00:00:12,191 --> 00:00:14,863 - You can't do this. - Your services are no longer required. 4 00:00:14,947 --> 00:00:17,911 We have a problem, and its name is Leslie Ellerh Dean. 5 00:00:17,994 --> 00:00:20,457 - We build our own weapons. - Turn on our kids? 6 00:00:20,542 --> 00:00:21,710 If it's the only way. 7 00:00:24,633 --> 00:00:25,969 What are you doing in here? 8 00:00:26,052 --> 00:00:28,933 Trying to find our kids who are under attack, and we have to fight back. 9 00:00:29,016 --> 00:00:31,647 Fight? Sweetie, that's so not you. 10 00:00:31,730 --> 00:00:33,233 Or, it's exactly me. 11 00:00:35,487 --> 00:00:39,412 Can we just start over? Maybe figuring out what's wrong with Old Lace. 12 00:00:39,495 --> 00:00:41,584 Gert! 13 00:00:41,667 --> 00:00:44,171 I don't get it. It's like they're both sick or... dying. 14 00:00:44,255 --> 00:00:45,967 Wake up! 15 00:00:46,050 --> 00:00:48,430 I'm the guy that knows you framed Darius Davis for murder. 16 00:00:48,514 --> 00:00:49,975 You just messed up. 17 00:00:50,058 --> 00:00:51,979 Pause. 18 00:00:52,062 --> 00:00:53,440 - We got a deal or what? - No way. 19 00:00:53,524 --> 00:00:54,693 - Deal. - Alex! 20 00:00:54,776 --> 00:00:57,489 The strike team remains intact, under a new leader. 21 00:00:57,574 --> 00:00:59,493 And clearly AWOL wants the job. 22 00:00:59,578 --> 00:01:02,291 Trust is such a valuable thing, and you have mine. 23 00:01:02,374 --> 00:01:04,378 - Where are you? I've been waiting. - Change of plans, Alex. 24 00:01:04,462 --> 00:01:05,506 I'm in charge now. 25 00:01:05,590 --> 00:01:08,011 First order of business, find those damn kids. 26 00:01:09,221 --> 00:01:11,059 Ain't no point in running. 27 00:01:11,142 --> 00:01:14,190 - She's coming with me. - We had a deal! Livvie! 28 00:01:15,275 --> 00:01:16,444 Hello?! 29 00:01:18,073 --> 00:01:20,494 You can't hold me in here! I didn't do anything! 30 00:01:25,253 --> 00:01:26,799 Shit. 31 00:01:30,640 --> 00:01:33,436 I was kind enough to bring your ass a beverage. 32 00:01:38,864 --> 00:01:41,745 And you repay me by making all this noise? 33 00:01:44,250 --> 00:01:46,170 Great manners. 34 00:01:46,254 --> 00:01:47,297 I want to see a lawyer. 35 00:01:47,381 --> 00:01:48,592 This isn't that kind of a situation. 36 00:01:48,676 --> 00:01:50,095 What kind of a situation is it? 37 00:01:50,178 --> 00:01:54,019 Well, no one really knows that you're here. 38 00:01:56,190 --> 00:01:59,155 It's just you... and me. 39 00:02:01,159 --> 00:02:03,581 And I can't let you go until you help me with something. 40 00:02:05,000 --> 00:02:07,254 What? 41 00:02:07,337 --> 00:02:11,345 I promised your boyfriend's parents that I'd bring him and his little friends home. 42 00:02:12,974 --> 00:02:15,605 If you want to go home again, 43 00:02:15,688 --> 00:02:17,734 all you gotta do is tell me where they're hiding. 44 00:02:17,817 --> 00:02:20,071 I'm not telling you shit. You don't scare me. 45 00:02:20,155 --> 00:02:22,367 That's because I ain't been trying to scare you. 46 00:02:23,537 --> 00:02:25,081 But if I wanted to scare you... 47 00:02:28,296 --> 00:02:29,298 I'd do this. 48 00:02:31,720 --> 00:02:33,223 Please, no! 49 00:02:33,306 --> 00:02:35,435 - Mitch, you there? - Please! 50 00:02:35,520 --> 00:02:37,397 Yeah, I'm here. 51 00:02:37,481 --> 00:02:39,528 Tamar! 52 00:02:39,611 --> 00:02:41,072 Help us, please! 53 00:02:41,155 --> 00:02:43,326 - No! Stop! - Whoa, whoa! 54 00:02:43,409 --> 00:02:45,163 Stop! 55 00:02:45,247 --> 00:02:46,875 Hey, yo, Mitch. Go ahead and take the baby. 56 00:02:46,959 --> 00:02:48,086 No, no, no! 57 00:02:48,169 --> 00:02:50,173 No! Tamar! 58 00:02:50,257 --> 00:02:52,302 No! Please! 59 00:02:52,386 --> 00:02:55,183 Your ass scared now, ain't you? 60 00:02:59,734 --> 00:03:01,362 - Livvie! Help us! - Oh... 61 00:03:15,600 --> 00:03:17,144 She doesn't sound good. 62 00:03:17,227 --> 00:03:20,025 - Hey, it's OK. - It hurts. It hurts. 63 00:03:20,108 --> 00:03:22,906 Where the hell are Nico and Wilder?! 64 00:03:22,989 --> 00:03:25,620 Got every stomach medicine they had. Something's gotta help. 65 00:03:25,703 --> 00:03:27,874 And if it doesn't, I've got this. 66 00:03:27,957 --> 00:03:29,878 Whoa. What is this? 67 00:03:29,961 --> 00:03:31,255 A Wiccan charm bag. 68 00:03:31,339 --> 00:03:33,886 Just put it under her pillow. It'll encourage good health. 69 00:03:33,969 --> 00:03:35,598 It's pungent but powerful. 70 00:03:35,681 --> 00:03:38,269 You do realize we're trying to make her less sick, right? 71 00:03:38,353 --> 00:03:40,315 Do something! 72 00:03:40,398 --> 00:03:42,277 I don't know what to do! And Old Lace is not helping! 73 00:03:42,361 --> 00:03:44,281 - Guys, calm down. - We're all worried about them, OK? 74 00:03:44,365 --> 00:03:45,701 But let's not turn on each other. 75 00:03:45,785 --> 00:03:47,914 I'm sorry. I'm just scared. 76 00:03:47,997 --> 00:03:49,375 Maybe Old Lace is hungry. 77 00:03:49,458 --> 00:03:51,087 She hasn't eaten anything since she's gotten sick. 78 00:03:52,005 --> 00:03:53,801 I'm so cold. 79 00:03:55,220 --> 00:03:56,389 I don't get it. 80 00:03:56,472 --> 00:03:59,186 She says she's freezing, but she doesn't have a temperature. 81 00:04:00,898 --> 00:04:03,236 What the hell is this? 82 00:04:03,319 --> 00:04:04,698 We need to get them help. Take them somewhere. 83 00:04:04,781 --> 00:04:08,539 Where? The hospital? The zoo? I mean, we don't have a lot of viable options. 84 00:04:08,622 --> 00:04:09,999 Old Lace is awfully quiet. 85 00:04:16,721 --> 00:04:18,349 Guys, we have to do something, fast. 86 00:04:27,451 --> 00:04:29,038 Anything? 87 00:04:29,121 --> 00:04:33,296 Well, according to WizMD, she's either got mercury poisoning or Parrot Fever. 88 00:04:33,379 --> 00:04:35,885 Which I'm pretty sure only affects birds, so probably not that? 89 00:04:35,968 --> 00:04:37,137 No, though maybe that. 90 00:04:37,220 --> 00:04:39,893 Because theropods have a lot of bird-like characteristics. 91 00:04:39,976 --> 00:04:42,355 Gert and I have been debating this for a while. 92 00:04:44,318 --> 00:04:46,656 - Look, Chase, it's gonna be OK. - Is it? 93 00:04:46,740 --> 00:04:49,746 Because the most important person in the world to me is in pain and... 94 00:04:50,873 --> 00:04:53,461 Look, I wouldn't be saying this unless I was desperate, 95 00:04:53,545 --> 00:04:56,383 but you're the smartest one here. I need your help. 96 00:04:57,219 --> 00:04:59,139 I get it. I'll keep searching. 97 00:04:59,223 --> 00:05:00,851 Thanks. Seriously. 98 00:05:03,899 --> 00:05:07,532 If it helps... I know how it feels. 99 00:05:08,366 --> 00:05:10,621 Thinking that you're doing the right thing, 100 00:05:10,704 --> 00:05:12,082 and royally screwing up. 101 00:05:12,165 --> 00:05:15,881 I appreciate your empathy, but that shit you pulled with AWOL was really not cool. 102 00:05:18,094 --> 00:05:20,265 I just wanted to make our parents pay. 103 00:05:21,058 --> 00:05:23,396 Instead, I made a deal with the wrong guy, 104 00:05:23,479 --> 00:05:26,443 I ended up losing a girl that I really liked... 105 00:05:26,528 --> 00:05:28,615 and pissed everybody off. 106 00:05:28,699 --> 00:05:29,784 Again. 107 00:05:30,661 --> 00:05:33,834 I want to look like I know what I'm doing out here, 108 00:05:33,917 --> 00:05:35,378 but I don't. 109 00:05:35,461 --> 00:05:37,550 Me neither. It sucks. 110 00:05:40,305 --> 00:05:42,602 At least you get to blow stuff up sometimes. 111 00:05:42,685 --> 00:05:45,023 Yeah, I do like that part. 112 00:05:47,570 --> 00:05:50,200 - What is that? - Motion sensors! 113 00:05:50,283 --> 00:05:53,707 I set up some WizCams around the hostel for security. What tripped it? 114 00:05:53,790 --> 00:05:56,003 Maybe Molly went outside to find Old Lace some leaves? 115 00:05:56,086 --> 00:05:57,590 Molly's right here. 116 00:06:00,261 --> 00:06:01,430 Who's that? 117 00:06:03,560 --> 00:06:05,773 - What do we do? They're gonna find us. - Not if they can't see us. 118 00:06:12,369 --> 00:06:13,538 Camouflage! 119 00:06:21,136 --> 00:06:23,892 Oh, shit. It's AWOL. How'd he find us? 120 00:06:27,482 --> 00:06:29,737 - Livvie gave us up. - No... 121 00:06:33,578 --> 00:06:35,833 Well? Where is it? 122 00:06:35,916 --> 00:06:37,335 It was right there. 123 00:06:39,006 --> 00:06:40,676 You think this is a game? 124 00:06:40,759 --> 00:06:43,055 You keep playing with me, how you think this is gonna end? 125 00:06:43,139 --> 00:06:45,811 Look, please. I swear it was right here! This is the spot! 126 00:06:45,894 --> 00:06:47,648 I wouldn't bring you out here just to kill me! 127 00:06:47,732 --> 00:06:50,529 AWOL. Over here. 128 00:06:59,296 --> 00:07:02,553 Great. You didn't want to hide the cameras a little better? 129 00:07:03,930 --> 00:07:06,101 If they know we're in here, why aren't they trying to get in? 130 00:07:06,185 --> 00:07:08,189 They can't see the entrance with Nico's spell up. 131 00:07:08,272 --> 00:07:09,399 They don't want to come in blind. 132 00:07:09,483 --> 00:07:11,028 It's safer for them to try to get us to come out. 133 00:07:11,111 --> 00:07:13,700 You had to provoke him. You had to bring Livvie back here. 134 00:07:13,784 --> 00:07:15,788 She wouldn't be doing this if those guys weren't forcing her. 135 00:07:15,871 --> 00:07:18,585 Or maybe she did it as payback... Since Alex betrayed her. 136 00:07:18,668 --> 00:07:21,381 Look, you can hate me all you want, but Livvie didn't do anything wrong. 137 00:07:21,465 --> 00:07:23,720 She's only mixed up with AWOL because of our parents! 138 00:07:23,804 --> 00:07:25,891 - We have to get her out of there! - How? 139 00:07:25,974 --> 00:07:28,980 We're trapped down here with no phones and no one to call even if we had 'em. 140 00:07:29,064 --> 00:07:32,863 Gert and Old Lace, they're sick. I mean, we're on our own here. 141 00:07:32,947 --> 00:07:35,451 How do we save Livvie if we can't even save ourselves? 142 00:08:56,717 --> 00:08:59,662 Thank you very much for coming. Journey into brightness. 143 00:08:59,745 --> 00:09:00,998 Thank you. 144 00:09:01,081 --> 00:09:02,375 Frank. 145 00:09:02,458 --> 00:09:03,753 Great to see you. As always. 146 00:09:03,837 --> 00:09:05,089 - Beautiful. - Thank you. 147 00:09:07,511 --> 00:09:09,724 Vaughn, have you seen my wife today? 148 00:09:11,519 --> 00:09:15,192 I have. She said not to say anything to anyone. 149 00:09:15,276 --> 00:09:17,238 I'm pretty sure she didn't mean me. 150 00:09:17,322 --> 00:09:19,284 She specifically said you. 151 00:09:19,367 --> 00:09:20,579 Vaughn, where is she? 152 00:09:22,750 --> 00:09:24,377 She's out back by the dumpsters. 153 00:09:38,782 --> 00:09:41,036 This is a strange sight. 154 00:09:41,119 --> 00:09:43,457 Even at home, taking out the trash is my job. 155 00:09:44,585 --> 00:09:47,591 Seemed fitting that I be the one to dismantle this place. 156 00:09:47,675 --> 00:09:48,927 Brick by brick. 157 00:09:50,764 --> 00:09:53,895 Leslie. These are some of our most sacred texts! 158 00:09:53,978 --> 00:09:56,984 And your father's dream journal? How can you be so callous? 159 00:09:57,068 --> 00:09:58,237 If you don't want this stuff, then I do. 160 00:09:58,320 --> 00:10:00,324 After everything that I've done for this place? 161 00:10:01,243 --> 00:10:03,957 I have killed. I've sacrificed. 162 00:10:04,040 --> 00:10:06,461 Are you really trying to compare your sacrifices to mine? 163 00:10:06,546 --> 00:10:09,342 Look, that chapter is done. 164 00:10:09,426 --> 00:10:12,891 With Jonah gone, this church can finally be what it was always meant to be. 165 00:10:12,975 --> 00:10:14,060 It can save lives. 166 00:10:14,144 --> 00:10:17,191 I can't be a part of something I don't believe in. 167 00:10:17,275 --> 00:10:20,239 It's time to set it all on fire and start over. 168 00:10:20,322 --> 00:10:22,619 But you have a responsibility. 169 00:10:22,703 --> 00:10:25,751 "I am but an empty vessel for the light. 170 00:10:25,834 --> 00:10:28,631 No longer an individual but connected to a greater purpose." 171 00:10:30,009 --> 00:10:34,434 See? You have my father's writings memorized. You don't even need these. 172 00:10:34,518 --> 00:10:36,856 You're only taking this away from me because you know I need it! 173 00:10:40,404 --> 00:10:43,035 You told me... 174 00:10:43,118 --> 00:10:45,624 that all you needed was for us to be a family again. 175 00:10:48,045 --> 00:10:51,803 Did you really mean it? Because I believed you. 176 00:10:53,096 --> 00:10:54,767 And I want that too. 177 00:10:56,646 --> 00:10:58,273 Of course I meant it. 178 00:11:00,486 --> 00:11:02,198 Then I need you to choose. 179 00:11:03,701 --> 00:11:08,168 Us... or the Church. Can't have both. 180 00:11:25,829 --> 00:11:27,164 It's our move. 181 00:11:29,085 --> 00:11:30,839 Let's get a conversation goin'. 182 00:11:39,523 --> 00:11:41,276 I'm so sorry. 183 00:11:41,359 --> 00:11:43,573 They made me. But Alex, you're gonna have to come out 184 00:11:43,656 --> 00:11:44,992 or they're gonna kill me and my family. 185 00:11:45,075 --> 00:11:48,498 You better hope he cares about you as much as you think he does. 186 00:11:51,714 --> 00:11:53,300 I know you're in there! 187 00:11:55,513 --> 00:11:58,268 You wanted to talk earlier. Why you so quiet now? 188 00:11:58,561 --> 00:11:59,980 His fight's with me. I can handle him. 189 00:12:00,064 --> 00:12:01,483 Oh, like you handled him before? 190 00:12:01,567 --> 00:12:03,278 Didn't we just have a heart-to-heart of the fact 191 00:12:03,362 --> 00:12:04,615 that you don't know what you're doing?! 192 00:12:04,698 --> 00:12:07,579 If you go out there, he'll kill you and then come in anyway. Just stay put. 193 00:12:07,663 --> 00:12:10,376 I thought you was a gangster, Alex. 194 00:12:10,459 --> 00:12:12,673 You just gonna let your girl die? 195 00:12:12,756 --> 00:12:16,262 'Cause that's what's gonna happen if you don't do what I say. 196 00:12:16,346 --> 00:12:18,893 Bring me that footage and come out quietly. 197 00:12:18,977 --> 00:12:20,689 - I have to go out there! - Alex... 198 00:12:20,772 --> 00:12:22,651 I'm not gonna let him hurt her! 199 00:12:23,318 --> 00:12:24,404 I'm sorry, Alex. 200 00:12:28,328 --> 00:12:30,040 - Jesus, Molly! - Really sorry, 201 00:12:30,124 --> 00:12:31,919 but you're not going anywhere. 202 00:12:32,003 --> 00:12:34,090 It just feels like we're taking a big chance. 203 00:12:34,173 --> 00:12:36,219 Using a brain scrambler on one of our kids? 204 00:12:36,302 --> 00:12:38,766 It's not a brain scrambler, Janet. 205 00:12:38,850 --> 00:12:41,647 It simply emits a high-power soundwave 206 00:12:41,731 --> 00:12:44,570 that disorients and incapacitates its target. 207 00:12:44,653 --> 00:12:46,574 It's very safe. 208 00:12:46,657 --> 00:12:49,872 I mean, I understand that we have to keep Nico from being able to think of a spell, 209 00:12:49,955 --> 00:12:51,876 but this could cause permanent brain damage. 210 00:12:51,959 --> 00:12:54,631 I can't believe that Tina and Robert are OK with it. 211 00:12:54,715 --> 00:12:57,428 No, I believe that Tina is OK with it, but... 212 00:13:00,309 --> 00:13:03,023 - What? - Did you always talk this much? 213 00:13:04,400 --> 00:13:07,073 Well, excuse me if I'm concerned about the safety of our children. 214 00:13:07,156 --> 00:13:09,202 Oh, I don't mean to offend. 215 00:13:09,285 --> 00:13:12,834 And I... hope you understand 216 00:13:12,918 --> 00:13:16,007 how instrumental you've been to this process. 217 00:13:16,091 --> 00:13:20,683 But if we want to bring the kids home, we have to get these done. 218 00:13:21,602 --> 00:13:22,687 All right? 219 00:13:26,904 --> 00:13:30,244 Ohh. I'm so sorry. I'll get this all cleaned up. 220 00:13:30,327 --> 00:13:33,041 - Janet, you don't have to do that. - Well... 221 00:13:34,628 --> 00:13:36,005 It's all right. 222 00:13:40,515 --> 00:13:41,600 Look. 223 00:13:46,067 --> 00:13:50,785 If we're going to get these weapons done and get the kids back, 224 00:13:50,869 --> 00:13:52,914 I need you. 225 00:13:52,998 --> 00:13:56,462 On my side, and at the top of your game. 226 00:13:57,423 --> 00:14:01,222 Your stress... isn't going to help anything. 227 00:14:03,811 --> 00:14:05,188 So relax. 228 00:14:06,190 --> 00:14:07,736 OK. 229 00:14:18,048 --> 00:14:19,133 - It's leather. - Wiggle. 230 00:14:19,216 --> 00:14:21,012 All right. 231 00:14:21,095 --> 00:14:24,060 I, uh... haven't, um... 232 00:14:24,143 --> 00:14:25,187 done this for a while. 233 00:14:25,270 --> 00:14:27,901 I know. I've missed you, too, Victor. 234 00:14:30,949 --> 00:14:33,161 This is ridiculous! You guys are gonna get Livvie killed! 235 00:14:33,244 --> 00:14:35,165 I'm sorry, Alex. But we have to stick together. 236 00:14:35,248 --> 00:14:37,587 And we have to be smart. Negotiate. 237 00:14:37,671 --> 00:14:39,173 If he's working with our parents, 238 00:14:39,256 --> 00:14:41,219 then he's not going to really want to hurt any of us. 239 00:14:41,302 --> 00:14:42,429 You think he's bluffing? 240 00:14:42,514 --> 00:14:45,435 No, he's not! You saw what he did in Compton. 241 00:14:45,520 --> 00:14:47,189 He didn't seem to have a problem killing us back then. 242 00:14:47,272 --> 00:14:49,443 You don't get a vote here, Alex. All right? 243 00:14:49,528 --> 00:14:50,738 You've already shown that you're not capable 244 00:14:50,822 --> 00:14:52,366 of making a good decision for the group. 245 00:14:52,449 --> 00:14:53,911 Please just do something! OK? 246 00:14:53,995 --> 00:14:57,042 This is a big spell and I don't know how much longer I can focus on it! 247 00:14:57,126 --> 00:14:59,255 I've never held a spell for this long before! 248 00:14:59,338 --> 00:15:01,092 - All right, let's do this. - Wait! 249 00:15:01,552 --> 00:15:02,804 What now? 250 00:15:02,887 --> 00:15:04,390 If you talk to him through the front door, 251 00:15:04,473 --> 00:15:05,852 he'll know where the entrance is. 252 00:15:05,935 --> 00:15:08,273 My security system's got an intercom. Use it. 253 00:15:12,782 --> 00:15:14,118 We want to negotiate. 254 00:15:14,201 --> 00:15:16,247 It'd be easier if we could look each other in the eye. 255 00:15:17,041 --> 00:15:18,376 Not gonna happen. 256 00:15:18,460 --> 00:15:20,673 And you can't see this, but I'm pointing a weapon directly at you, 257 00:15:20,757 --> 00:15:23,011 - so don't try anything. - Huh. 258 00:15:23,094 --> 00:15:26,100 - I'm not sure that I buy that. - Take one step closer and find out. 259 00:15:29,983 --> 00:15:31,152 Oh. 260 00:15:33,908 --> 00:15:36,789 All right. So what are you gon' give me? 261 00:15:36,872 --> 00:15:39,795 If you're working for our parents, why haven't you called them here yet? 262 00:15:39,878 --> 00:15:41,047 Or Flores? 263 00:15:41,130 --> 00:15:44,554 Flores is out of the picture. I'm in charge now. 264 00:15:44,638 --> 00:15:47,852 And I can handle this without your parents' input. 265 00:15:47,936 --> 00:15:50,858 First things first. Get that gun off of Livvie, and stop hurting her. 266 00:15:54,574 --> 00:15:55,910 I'm so sorry. 267 00:15:55,993 --> 00:15:57,705 They made me. 268 00:15:57,789 --> 00:15:59,458 It's okay, Livvie. We're going to get you out of this. 269 00:15:59,543 --> 00:16:03,091 All right. Here's our offer. We'll give you all the footage Alex has. 270 00:16:03,174 --> 00:16:06,682 - No! Chase, you can't... - But you got to give us Livvie. 271 00:16:06,765 --> 00:16:08,894 You haven't done much negotiating before, have you? 272 00:16:08,978 --> 00:16:12,317 You can't see through this shield. And we're not coming out. 273 00:16:12,401 --> 00:16:15,031 So are you gonna make a counter-offer or what? 274 00:16:15,115 --> 00:16:17,745 That's a pretty impressive little trick there. 275 00:16:17,829 --> 00:16:21,210 Reminds me of when the goth girl with the magic wand 276 00:16:21,294 --> 00:16:24,091 froze our faces back in Compton. 277 00:16:24,175 --> 00:16:26,429 But here's my counter-offer. 278 00:16:26,513 --> 00:16:28,308 I'll take that footage, 279 00:16:28,391 --> 00:16:31,773 as long as the witch brings it out to me. 280 00:16:31,857 --> 00:16:33,234 What do we do? We can't send Nico out there. 281 00:16:33,318 --> 00:16:34,946 He just wants to get the shield down so he can come in. 282 00:16:35,030 --> 00:16:36,449 But if we don't do it, he's gonna kill Livvie. 283 00:16:36,533 --> 00:16:38,369 No, he won't. 284 00:16:39,831 --> 00:16:42,545 Think about it. She's all the leverage he's got. 285 00:16:42,629 --> 00:16:44,674 If he kills her, he's got nothing. 286 00:16:44,758 --> 00:16:46,553 You really wanna take that chance? I mean, 287 00:16:46,637 --> 00:16:48,974 you were willing to risk your life for her just a minute ago. 288 00:16:49,058 --> 00:16:51,395 I know. I was being irrational. 289 00:16:51,479 --> 00:16:55,780 But I swear, if you guys listen to me, 290 00:16:55,863 --> 00:16:58,117 I can get us out of this... All of us. 291 00:16:58,201 --> 00:17:01,290 Hello! I'm waiting. 292 00:17:01,374 --> 00:17:05,048 Boo hoo. You're going to keep waiting, 'cause you're on our timetable, pal! 293 00:17:05,131 --> 00:17:07,176 Oh. Am I? 294 00:17:11,895 --> 00:17:14,651 Come on, let 'em see you. Let 'em see you. 295 00:17:14,733 --> 00:17:15,861 There it is. 296 00:17:15,944 --> 00:17:18,701 Y'all thought I was playin' when I said I'd kill her? 297 00:17:18,784 --> 00:17:19,994 Look, 298 00:17:20,078 --> 00:17:22,082 and I don't need to do it quickly. 299 00:17:22,165 --> 00:17:25,130 In fact, I prefer to do it slowly. 300 00:17:25,213 --> 00:17:28,595 Pull her apart piece by piece. 301 00:17:28,679 --> 00:17:31,852 All right! We'll give you the footage! Just give us time to get the computer! 302 00:17:31,935 --> 00:17:33,689 We can't give him Nico or the footage. 303 00:17:33,772 --> 00:17:35,317 We gotta get Livvie away from them, 304 00:17:35,400 --> 00:17:36,695 and we got to get help for Gert and Old Lace. 305 00:17:36,778 --> 00:17:39,325 Listing our problems isn't exactly solving them, Wilder. 306 00:17:39,408 --> 00:17:40,870 Just do what he says, Chase! 307 00:17:40,953 --> 00:17:42,414 And do it fast so I can let the spell down! 308 00:17:42,497 --> 00:17:46,213 AWOL is holding all the cards right now. He has a hostage. 309 00:17:46,297 --> 00:17:48,552 What we need is a hostage of our own. 310 00:17:54,898 --> 00:17:58,656 OK. I know you feel terrible, but we gotta move. 311 00:17:58,739 --> 00:18:00,492 Alex has got a plan. 312 00:18:00,576 --> 00:18:03,624 Given his unsteady leadership of late, not sure it's a good one, 313 00:18:03,707 --> 00:18:05,836 but we got no choice. 314 00:18:05,920 --> 00:18:09,844 And as Coach Alphona always says, "pain heals, but glory lasts forever." 315 00:18:09,928 --> 00:18:11,180 So come on! 316 00:18:11,263 --> 00:18:13,393 Come on, it's game time, baby! Let's go! 317 00:18:16,107 --> 00:18:17,527 Gert, please. 318 00:18:19,071 --> 00:18:20,448 Hey! Nico can't hold that spell forever. 319 00:18:20,533 --> 00:18:22,578 As soon as it drops, those psychos are coming in. 320 00:18:22,662 --> 00:18:24,624 Inspirational speech didn't work. 321 00:18:26,503 --> 00:18:29,676 Who should I carry first, Gert or the dinosaur? 322 00:18:34,728 --> 00:18:37,274 Guys, hurry! You have to go! 323 00:18:37,357 --> 00:18:38,777 Dealer's choice. 324 00:18:40,573 --> 00:18:41,742 OK. 325 00:18:42,577 --> 00:18:43,996 Come on, Gert. 326 00:18:53,682 --> 00:18:54,768 Janet? 327 00:18:57,314 --> 00:18:58,776 Janet? 328 00:19:01,405 --> 00:19:03,034 What happened in here? 329 00:19:03,827 --> 00:19:07,209 - What do you mean? - What do I mean? Look at this place! 330 00:19:07,292 --> 00:19:09,881 Why are you staring at me like I'm crazy? 331 00:19:09,964 --> 00:19:11,551 Do you not remember? 332 00:19:12,637 --> 00:19:14,516 Remember what? 333 00:19:19,567 --> 00:19:21,028 Victor, we made love an hour ago in here. 334 00:19:21,111 --> 00:19:22,907 Are you saying that you don't remember that? 335 00:19:22,990 --> 00:19:27,290 Janet, that's ridiculous. You know how important a clean lab is to me. 336 00:19:27,374 --> 00:19:30,088 And it's two o'clock on a Wednesday. 337 00:19:32,425 --> 00:19:33,720 What's gotten into you? 338 00:19:38,354 --> 00:19:39,774 What do you remember? 339 00:19:43,699 --> 00:19:46,120 I woke up, and then I came in here, 340 00:19:46,203 --> 00:19:48,207 and the lab was wrecked. 341 00:19:54,011 --> 00:19:55,681 You've been through so much. 342 00:19:55,764 --> 00:19:59,522 And Jonah was in your head for a long time. 343 00:19:59,606 --> 00:20:01,818 Who knows what damage that caused. 344 00:20:04,616 --> 00:20:08,582 I think... that maybe you need to see someone. 345 00:20:08,665 --> 00:20:10,502 I think I need to lie down. 346 00:20:16,932 --> 00:20:19,019 You'll deal with Tina when she gets here, right? 347 00:20:22,359 --> 00:20:23,528 Of course. 348 00:20:33,130 --> 00:20:35,844 - Aura and Frances for you, Mrs. Dean. - Thank you, Vaughn. 349 00:20:39,811 --> 00:20:41,397 Sorry to interrupt your day. I know you're busy 350 00:20:41,480 --> 00:20:43,860 with the Runaways Program, but there are some things... 351 00:20:43,944 --> 00:20:46,365 - We know why you called us. - You do? 352 00:20:46,448 --> 00:20:47,702 Frank filled us in. 353 00:20:47,785 --> 00:20:49,956 We're happy that you turned to us 354 00:20:50,039 --> 00:20:53,004 - in your time of confusion. - My what? 355 00:20:53,588 --> 00:20:55,466 Leslie... 356 00:20:55,551 --> 00:20:58,765 I've known you since the day you were born. 357 00:20:58,849 --> 00:21:02,230 I was an Esteemed Witness at your Corruscation Ceremony. 358 00:21:02,313 --> 00:21:04,234 I crocheted your tunic. 359 00:21:04,317 --> 00:21:07,323 We know how difficult it's been for you since we lost Karolina. 360 00:21:07,407 --> 00:21:10,079 But this church is a family. 361 00:21:10,163 --> 00:21:12,918 And the only thing that matters is keeping that family... 362 00:21:13,002 --> 00:21:14,337 - Intact. - Intact. 363 00:21:19,473 --> 00:21:22,145 This church is not a family. 364 00:21:23,481 --> 00:21:25,068 It's a scam. 365 00:21:25,151 --> 00:21:29,869 Built on my father's bad poetry and the gullibility of desperate people. 366 00:21:31,581 --> 00:21:34,921 Which is why I'm shutting it down, starting with the Runaways Program. 367 00:21:35,004 --> 00:21:38,094 - We'd like to speak with Jonah. - Jonah is gone and my decision is final. 368 00:21:38,177 --> 00:21:41,643 - Who the hell do you think you are?! - Do not forget who you are speaking to. 369 00:21:41,726 --> 00:21:43,814 Oh, yes. Little Leslie. 370 00:21:43,897 --> 00:21:45,734 Still playing leader. 371 00:21:45,818 --> 00:21:48,782 Still thinking she can do whatever she wants. 372 00:21:49,659 --> 00:21:52,122 Well you can't. We won't let you. 373 00:21:52,205 --> 00:21:54,669 You have no choice in the matter. 374 00:21:54,752 --> 00:21:57,215 The Church is its people, Leslie. 375 00:21:58,384 --> 00:21:59,887 Not its leadership. 376 00:22:16,044 --> 00:22:17,590 Hey! They're making a break for it! 377 00:22:17,673 --> 00:22:18,884 Mount up! Mount up! 378 00:22:20,219 --> 00:22:23,475 - ALEX You wanted to see me? - Halt! 379 00:22:24,812 --> 00:22:26,691 I got your footage right here! 380 00:22:26,774 --> 00:22:30,824 So you let your friends go, but you stayed to save your girl, huh? 381 00:22:32,160 --> 00:22:34,957 How honorable. And stupid. 382 00:22:35,041 --> 00:22:38,297 This is between you and me. All right, they got nothin' to do with it. 383 00:22:38,380 --> 00:22:40,176 I'll go to my parents without a fight. 384 00:22:41,220 --> 00:22:43,808 You think that you're in charge here. 385 00:22:43,892 --> 00:22:47,566 That you've got any say on how this is going to end. 386 00:22:49,194 --> 00:22:53,452 Well, I hate to disappoint you, but I decide that. 387 00:22:53,536 --> 00:22:55,540 Guess I didn't think this through. 388 00:22:57,210 --> 00:22:58,254 Strap me up! 389 00:23:03,515 --> 00:23:04,642 Jay! My go bag! 390 00:23:05,978 --> 00:23:07,523 Stay with her! 391 00:23:20,757 --> 00:23:23,053 Or maybe you didn't think it through. 392 00:23:23,137 --> 00:23:24,139 Fortress! 393 00:23:56,078 --> 00:23:57,163 I think I lost 'em! 394 00:23:57,246 --> 00:23:59,877 They were on foot and I did almost hit like 12 trees, 395 00:23:59,960 --> 00:24:02,090 but incredible driving on my part, I think! 396 00:24:04,386 --> 00:24:06,974 If only I knew where I was driving to. 397 00:24:10,732 --> 00:24:12,110 It's OK. 398 00:24:12,193 --> 00:24:13,822 I got this. 399 00:24:19,332 --> 00:24:21,546 Don't you just love metal? 400 00:24:21,629 --> 00:24:25,469 It's so... unyielding. 401 00:24:25,554 --> 00:24:27,390 S-So cold. 402 00:24:28,643 --> 00:24:30,856 It doesn't give a shit about anybody. 403 00:24:31,858 --> 00:24:33,485 Yeah. It's great. 404 00:24:34,905 --> 00:24:37,703 I'm sorry Victor's not here. He's resting. 405 00:24:40,291 --> 00:24:43,046 - I thought we were on a tight timeline. - We are. 406 00:24:43,130 --> 00:24:45,510 Just, ever since he came out of that healing algorithm, 407 00:24:45,594 --> 00:24:47,430 he's been acting strange. 408 00:24:47,514 --> 00:24:49,810 He keeps blacking out, losing time. 409 00:24:49,894 --> 00:24:53,860 Maybe this is all too much for him. He's been working here non-stop. 410 00:24:53,943 --> 00:24:56,072 Working non-stop, huh? 411 00:24:56,156 --> 00:24:57,408 No wonder he's exhausted. 412 00:24:57,492 --> 00:25:00,080 Okay, you know what? It's not funny. 413 00:25:00,164 --> 00:25:02,628 - I'm very worried about him. - Oh. 414 00:25:02,711 --> 00:25:04,088 You seem tense, Janet. 415 00:25:04,172 --> 00:25:06,928 Well, of course I'm tense, Tina. I'm alone in a room with you. 416 00:25:08,055 --> 00:25:10,434 What is this, some kind of payback for Robert and me? 417 00:25:10,519 --> 00:25:13,273 Robert and... 418 00:25:13,357 --> 00:25:14,568 you? 419 00:25:16,363 --> 00:25:19,452 I don't understand why you're so comfortable with all of this. 420 00:25:19,537 --> 00:25:22,751 You realize that that thing is gonna be used on your daughter, right? 421 00:25:22,834 --> 00:25:24,462 I thought you wanted to get the children back? 422 00:25:24,547 --> 00:25:26,926 I do, but I guess I'm just a little bit concerned 423 00:25:27,009 --> 00:25:30,850 about how eager you and Victor are to use scary alien weapons on them. 424 00:25:30,934 --> 00:25:33,021 They're not scary if you know how to use them. 425 00:25:38,575 --> 00:25:41,329 - Has Victor shown you how? - No. 426 00:25:46,716 --> 00:25:48,970 Feel the weight. 427 00:25:49,053 --> 00:25:52,018 Widen your stance. Baby's got some kickback. 428 00:25:52,101 --> 00:25:56,026 Just take a deep breath. 429 00:25:56,652 --> 00:25:59,240 - Release the tension. - OK. Tina, I... 430 00:25:59,324 --> 00:26:03,123 You're not like metal at all, are you? 431 00:26:06,171 --> 00:26:08,258 It's no wonder Victor and Robert couldn't resist... 432 00:26:08,342 --> 00:26:10,262 All right, you know what? I don't need this! 433 00:26:10,346 --> 00:26:12,517 I'm under enough stress without you messing with me. 434 00:26:13,561 --> 00:26:15,105 Janet? What's...? 435 00:26:23,080 --> 00:26:24,290 Tina? 436 00:26:30,052 --> 00:26:31,137 No. 437 00:26:35,062 --> 00:26:38,026 - Victor? - No. 438 00:26:43,788 --> 00:26:45,290 Shit. 439 00:26:50,467 --> 00:26:52,304 Is that your Halloween costume? 440 00:26:53,432 --> 00:26:56,731 This is a military grade directed energy weapon. 441 00:26:56,814 --> 00:26:59,862 I'll be happy to show you its effects on human flesh at close range. 442 00:26:59,945 --> 00:27:04,538 Drop the act. I know who you are. I've seen where you come from. 443 00:27:04,621 --> 00:27:05,790 You don't know anything about me. 444 00:27:07,251 --> 00:27:09,506 I know that my men got you surrounded. 445 00:27:10,508 --> 00:27:12,554 I know they have something that you don't. 446 00:27:12,637 --> 00:27:14,474 An actual intent to kill. 447 00:27:14,558 --> 00:27:15,935 We'll do whatever we have to. 448 00:27:18,273 --> 00:27:20,737 Y'all think 'cause y'all ran away from your mansions 449 00:27:20,820 --> 00:27:23,743 and lived on the street for five minutes, you got what it takes to survive? 450 00:27:23,826 --> 00:27:25,872 - Shut up. - What, you trying to be a big man? 451 00:27:25,955 --> 00:27:29,003 You gonna take down your parents? 452 00:27:29,086 --> 00:27:31,509 They got real power. 453 00:27:31,592 --> 00:27:34,890 Money. Resources. What the hell have you got? 454 00:27:34,973 --> 00:27:36,184 I said shut up! 455 00:27:36,267 --> 00:27:38,188 You know, what I'm gonna do to y'all is nothin' 456 00:27:38,271 --> 00:27:41,027 compared to what I'm gonna do to your little bitch outside. 457 00:27:47,456 --> 00:27:49,753 And I know something about you. 458 00:27:49,836 --> 00:27:52,132 You talk a lot when you're scared. 459 00:27:54,555 --> 00:27:55,807 You're bluffin'. 460 00:27:57,852 --> 00:28:00,357 I'm havin' fun. 461 00:28:00,440 --> 00:28:02,403 Alex. 462 00:28:02,486 --> 00:28:05,075 - Alex, stop it! - Stop it, Alex! 463 00:28:06,035 --> 00:28:09,166 I'm sorry. Uh... 464 00:28:09,250 --> 00:28:11,797 I'm sorry. I don't know what happened. 465 00:28:14,218 --> 00:28:15,304 Stay with Nico. 466 00:28:17,976 --> 00:28:21,357 I'm gonna kill y'all. 467 00:28:24,906 --> 00:28:28,581 What the hell was that back there? Were you actually going t-to kill him? 468 00:28:28,664 --> 00:28:32,756 I don't know what came over me. OK? I just couldn't see straight. 469 00:28:33,340 --> 00:28:36,597 I just kept thinking about what he's doing to Livvie, and I lost it. 470 00:28:36,680 --> 00:28:39,393 Well, do me a favor and find it, because you and I have to figure this out. 471 00:28:39,477 --> 00:28:42,525 There's nothing to figure out. Only one side is making it out of this. 472 00:28:42,609 --> 00:28:45,197 What is wrong with you? AWOL was right about one thing. 473 00:28:45,280 --> 00:28:48,244 - We are just kids. We're not killers. - But they are. 474 00:28:48,328 --> 00:28:49,748 And if we want to make it out of here, 475 00:28:49,831 --> 00:28:52,086 we might have to make a decision there's no coming back from. 476 00:28:53,923 --> 00:28:55,635 There has to be another way. 477 00:28:55,718 --> 00:28:58,056 I cannot use my powers to take someone's life. 478 00:28:58,139 --> 00:29:00,687 If Nico hadn't killed Jonah he would have taken you, 479 00:29:00,770 --> 00:29:02,607 and who knows what would have happened. 480 00:29:02,691 --> 00:29:04,485 We have to face it. 481 00:29:04,569 --> 00:29:06,657 If we want to survive and stay together, 482 00:29:06,740 --> 00:29:08,994 we can't come out of every situation with clean hands. 483 00:29:12,961 --> 00:29:14,798 I just need some time to think. 484 00:29:19,850 --> 00:29:21,436 You know, 485 00:29:21,520 --> 00:29:24,818 I had girls like you back at my high school. 486 00:29:24,901 --> 00:29:27,448 I know why you dress that way. 487 00:29:27,532 --> 00:29:29,745 'Cause you trying to hide, right? 488 00:29:29,828 --> 00:29:33,961 Look, you don't need to be doing this. I can see how much it hurts you. 489 00:29:34,044 --> 00:29:37,426 Just let the shield down, and you gonna be all right. 490 00:29:37,510 --> 00:29:40,474 Ain't nothing gonna happen to you. You could just walk away. 491 00:29:41,309 --> 00:29:44,273 Alex and Karolina are coming up with something. Just focus on it, Nico! 492 00:29:44,356 --> 00:29:46,110 - You've got this! - I am focusing! 493 00:29:46,194 --> 00:29:48,072 You can't hold it anymore. 494 00:29:48,156 --> 00:29:50,202 You're not strong enough. 495 00:29:56,005 --> 00:29:58,176 I'm too weak from the last spell. I can't hold onto it! 496 00:29:58,259 --> 00:29:59,428 You're not weak. 497 00:29:59,513 --> 00:30:01,015 You're the strongest person I know. 498 00:30:01,098 --> 00:30:03,646 You're the reason why we've made it this far, Nico. 499 00:30:03,729 --> 00:30:05,482 I believe in you. You've got this. 500 00:30:05,566 --> 00:30:07,779 You don't understand. There's something wrong with me. 501 00:30:07,862 --> 00:30:11,077 I killed Jonah, and I didn't even think about it. 502 00:30:11,160 --> 00:30:13,791 Because the Staff told me that it was right. 503 00:30:13,874 --> 00:30:16,922 I could feel it clawing at me. 504 00:30:17,005 --> 00:30:20,178 Trying to rip through my skin. 505 00:30:22,517 --> 00:30:25,063 - You guys, Nico's losing it! - Time's up. 506 00:30:27,819 --> 00:30:30,741 Your little friends? You can't protect them. 507 00:30:30,825 --> 00:30:34,666 You can't protect any of 'em. 508 00:30:34,749 --> 00:30:36,503 Come on, little witch! You was all big and... 509 00:30:43,433 --> 00:30:45,813 Tell 'em to stop! Now! 510 00:30:49,028 --> 00:30:50,405 Hold the ram. 511 00:30:52,242 --> 00:30:55,040 Even without them trying to break in, I can't hold it anymore. 512 00:30:55,583 --> 00:30:58,171 You won't have to. We're gonna let 'em in. 513 00:31:04,517 --> 00:31:06,187 Ch-Chase? 514 00:31:07,899 --> 00:31:09,945 Hi. 515 00:31:10,028 --> 00:31:12,115 We're so happy you came home, honey. 516 00:31:12,199 --> 00:31:14,036 How you feeling? 517 00:31:28,732 --> 00:31:30,611 Sweetie, you're gonna be OK. 518 00:31:32,615 --> 00:31:34,661 Can you think of what she ate yesterday? 519 00:31:35,955 --> 00:31:38,711 Well, we have been eating a lot of literal garbage. 520 00:31:38,794 --> 00:31:41,132 But I mean, we all ate the same stuff and no one else got sick. 521 00:31:41,215 --> 00:31:44,346 Oh! Okay, sweetie. It's OK. Just breathe. 522 00:31:44,430 --> 00:31:47,019 Her stomach hurts less when she lays on her side. 523 00:31:47,102 --> 00:31:48,981 OK. Thank you, Chase. 524 00:31:49,064 --> 00:31:52,070 For bringing her here and taking good care of her. 525 00:31:52,154 --> 00:31:54,951 - I just need you to make her better. - We will. 526 00:31:55,035 --> 00:31:57,247 As soon as we figure out what exactly is wrong with her. 527 00:31:57,330 --> 00:31:58,667 Go ahead and roll up her sleeve. 528 00:31:59,669 --> 00:32:02,299 - What is that? - The antidote. 529 00:32:02,382 --> 00:32:04,261 The antidote to what? 530 00:32:05,221 --> 00:32:07,602 Look, you said you would do anything you could to bring her home. 531 00:32:07,685 --> 00:32:10,482 Wait. You did this to our daughter? 532 00:32:10,566 --> 00:32:13,071 When? Stacey, how? 533 00:32:14,991 --> 00:32:16,870 This was what you were working on down here, isn't it? 534 00:32:16,953 --> 00:32:18,665 No wonder you didn't want me to see it. 535 00:32:18,749 --> 00:32:21,128 Wait, what the hell is wrong with you? 536 00:32:21,212 --> 00:32:23,424 This is none of your business. 537 00:32:23,509 --> 00:32:26,097 And of course I didn't set out to make Gert sick. 538 00:32:26,180 --> 00:32:28,309 I sent a drone between La Brea and the 5 539 00:32:28,392 --> 00:32:31,023 that contained an agent poisonous to the Deinonychus. 540 00:32:32,275 --> 00:32:34,823 It should not have had any effect on Gert's anatomy at all. 541 00:32:34,906 --> 00:32:38,539 And you didn't think that germ warfare was just a little bit extreme? 542 00:32:38,622 --> 00:32:40,291 - It worked, didn't it? - Did it? 543 00:32:40,375 --> 00:32:43,674 Stacey, look at her. Look at what you've done. 544 00:32:43,757 --> 00:32:47,013 Can you honestly tell me that bringing her home was worth this? 545 00:32:47,097 --> 00:32:48,600 Can you?! 546 00:32:48,684 --> 00:32:50,270 I understand that you're upset. 547 00:32:50,353 --> 00:32:52,440 Upset doesn't even begin to describe it. 548 00:32:52,525 --> 00:32:53,861 How could you, Stacey? 549 00:32:53,944 --> 00:32:56,115 This isn't you. This isn't us. 550 00:32:56,783 --> 00:32:58,620 I can fix this. 551 00:32:58,704 --> 00:33:03,337 Unfortunately, I only have enough to heal Gert, and not the dinosaur. 552 00:33:03,421 --> 00:33:05,801 But my objective was to bring our daughter home. 553 00:33:05,885 --> 00:33:08,682 - This is going to hurt. - Wait, stop! 554 00:33:08,765 --> 00:33:10,728 What is your problem? 555 00:33:10,811 --> 00:33:15,905 Look, I don't know anything about biology or poisons or dinosaurs. 556 00:33:15,988 --> 00:33:19,704 But I do know that that dinosaur has a crazy telepathic connection with Gert. 557 00:33:19,787 --> 00:33:22,627 Yeah, she can give her orders. What is your point? 558 00:33:22,710 --> 00:33:24,379 Old Lace got sick before Gert. 559 00:33:24,463 --> 00:33:27,385 Every time we tried to get Old Lace to eat, Gert would get nauseous. 560 00:33:27,469 --> 00:33:31,143 Old Lace would get a temperature, but Gert kept saying she was freezing. 561 00:33:31,227 --> 00:33:33,064 Doesn't it stand to reason that Old Lace is sick 562 00:33:33,147 --> 00:33:34,776 and Gert's symptoms are psychosomatic? 563 00:33:34,859 --> 00:33:36,863 So you're saying that they're so intertwined 564 00:33:36,947 --> 00:33:39,409 that Gert can feel what Old Lace feels? 565 00:33:39,493 --> 00:33:41,915 - That's incredible. - That's impossible, is what that is. 566 00:33:41,998 --> 00:33:44,086 Listen to me! I'm telling you if we want to save Gert... 567 00:33:44,169 --> 00:33:46,340 Then we need to give Old Lace the antidote. 568 00:33:46,423 --> 00:33:49,555 - Dale! - I trust him. He cares about Gert. 569 00:33:49,639 --> 00:33:51,685 A hell of a lot more than you do, it turns out. 570 00:34:03,040 --> 00:34:05,629 Well, you are right about one thing. 571 00:34:05,713 --> 00:34:08,301 You know nothing about biology. 572 00:34:08,384 --> 00:34:11,516 And you know nothing about my daughter. 573 00:34:16,568 --> 00:34:18,947 This is our turf. 574 00:34:19,031 --> 00:34:21,786 They're coming in blind, so expect them to be trigger-happy. 575 00:34:23,289 --> 00:34:27,547 Don't attack first. Wait until they're in position, 576 00:34:27,630 --> 00:34:30,804 and then Nico will use a spell to take their guns out of play. 577 00:34:31,931 --> 00:34:34,268 And that's when we'll fire from the safe zone. 578 00:34:34,353 --> 00:34:37,777 While we have them pinned, Molly can sneak out and rescue Livvie. 579 00:34:40,322 --> 00:34:42,620 OK, be patient. 580 00:34:42,703 --> 00:34:44,331 Stay to the edges. Do not get cornered. 581 00:34:44,414 --> 00:34:45,708 And don't let 'em cross that line. 582 00:34:45,793 --> 00:34:46,878 If we yield the higher ground, we're screwed. 583 00:34:46,960 --> 00:34:49,341 Got it. Where'd you learn all this stuff anyway? 584 00:34:49,424 --> 00:34:50,886 Simple video game theory. 585 00:34:50,969 --> 00:34:53,850 My dad said playing Fortnite till 4:00 a. M. Was a waste of time. 586 00:34:53,934 --> 00:34:55,978 Nico, you OK? 587 00:35:02,200 --> 00:35:03,494 All right. 588 00:35:04,789 --> 00:35:05,874 Let down the shield. 589 00:35:13,139 --> 00:35:15,435 Go, go, go! 590 00:35:15,519 --> 00:35:17,188 Movin' down! 591 00:35:19,067 --> 00:35:21,447 I got right! 592 00:35:21,531 --> 00:35:22,908 Secured! 593 00:35:24,202 --> 00:35:25,706 They're at the top of the landing. 594 00:35:25,789 --> 00:35:28,670 Nobody shoots till I give the order. Leave Alex for me. 595 00:35:28,754 --> 00:35:30,173 Nico, now! 596 00:35:31,008 --> 00:35:33,012 The staff! Get their guns! 597 00:35:33,095 --> 00:35:34,932 - Nico! Nico! - Shit. 598 00:35:35,016 --> 00:35:38,105 The witch is down! Get up there and corner they ass! 599 00:35:38,189 --> 00:35:40,234 - We gotta run. - Blast them! 600 00:35:40,318 --> 00:35:41,780 Go, go, go, go! Come on! 601 00:35:45,453 --> 00:35:47,792 Stay low! Stay down! He ain't hittin' shit! 602 00:35:49,002 --> 00:35:50,506 Can you try actually hitting something?! 603 00:35:50,589 --> 00:35:52,217 That's the first time I used 'em! 604 00:35:52,300 --> 00:35:55,641 - Covering fire! - Move! Move! 605 00:36:01,235 --> 00:36:03,113 Move, move, move, move! 606 00:36:06,704 --> 00:36:09,000 - Looks like we don't need you anymore. - Hey! 607 00:36:12,382 --> 00:36:15,096 I guess I rocked his world. Come on, come on, we have to help Alex. 608 00:36:15,179 --> 00:36:16,933 - She's out cold. - It's just us now. 609 00:36:17,016 --> 00:36:18,143 Go, go, go! 610 00:36:19,396 --> 00:36:21,149 Yo, Alex! 611 00:36:21,233 --> 00:36:23,195 I told you not to play with me, you little shit! 612 00:36:42,400 --> 00:36:46,074 Get out!!! 613 00:37:07,910 --> 00:37:09,371 - Alex! - What happened? 614 00:37:09,454 --> 00:37:12,586 - Are you OK? - The cop outside disappeared and then... 615 00:37:12,670 --> 00:37:14,172 What the hell? 616 00:37:17,220 --> 00:37:20,852 ♪ The stars are out tonight ♪ 617 00:37:22,230 --> 00:37:25,821 ♪ It's clearing like the truth ♪ 618 00:37:26,823 --> 00:37:30,622 ♪ And in another time ♪ 619 00:37:32,041 --> 00:37:34,045 ♪ I find myself ♪ 620 00:37:34,129 --> 00:37:35,674 You saved us. 621 00:37:37,218 --> 00:37:40,433 ♪ And only love is caught ♪ 622 00:37:42,061 --> 00:37:44,190 Now how do we get out of here? 623 00:37:44,274 --> 00:37:46,863 Not so fast. You still need to rest. 624 00:37:46,946 --> 00:37:49,117 We left the others trapped in a hole with a psychopath. 625 00:37:49,200 --> 00:37:52,206 - We have to go back for them. - Yeah, but you've been through a lot. 626 00:37:52,290 --> 00:37:55,630 And your dad, at least, feels really bad about what your mom did. 627 00:37:55,714 --> 00:37:58,762 So when you're better, maybe he'll let us leave. I mean, he's been really nice. 628 00:37:58,845 --> 00:38:01,433 They're not nice! They're evil, remember? 629 00:38:03,563 --> 00:38:05,525 They're still your parents. 630 00:38:05,609 --> 00:38:07,195 And who knows? 631 00:38:07,278 --> 00:38:11,537 Maybe after seeing you this hurt, maybe they'll finally change their ways. 632 00:38:21,306 --> 00:38:24,145 People don't change, Chase. 633 00:38:24,229 --> 00:38:26,734 The sooner you realize that, the better. 634 00:38:26,818 --> 00:38:30,659 ♪ The heat is on tonight ♪ 635 00:38:31,911 --> 00:38:36,128 ♪ Across ten million miles ♪ 636 00:38:36,211 --> 00:38:38,090 Is Nico okay? 637 00:38:40,136 --> 00:38:42,431 Karolina and Molly got her to bed. 638 00:38:43,726 --> 00:38:46,106 What was that? What happened to them? 639 00:38:47,358 --> 00:38:48,820 I don't know. 640 00:38:49,822 --> 00:38:51,951 Do you think they're gone for good? 641 00:38:53,203 --> 00:38:55,082 Livvie, I am so sorry. 642 00:38:55,667 --> 00:38:57,128 About everything. 643 00:38:59,675 --> 00:39:02,054 But you're safe now. With us. 644 00:39:03,516 --> 00:39:05,770 I'll sleep on the couch tonight and I'll drive you home in the... 645 00:39:05,854 --> 00:39:09,027 Safe? I... I can't stay here. I need to go home. 646 00:39:09,904 --> 00:39:11,072 OK. 647 00:39:12,408 --> 00:39:15,665 Alex, they wanted to take away my nephew. 648 00:39:15,749 --> 00:39:18,378 Just like they took away Darius. 649 00:39:18,462 --> 00:39:20,884 And I couldn't let that happen. 650 00:39:20,967 --> 00:39:22,804 They're all I have. 651 00:39:22,888 --> 00:39:24,098 You have me. 652 00:39:26,729 --> 00:39:28,273 If you want me. 653 00:39:29,777 --> 00:39:32,281 I'm sorry, Alex. 654 00:39:33,242 --> 00:39:36,958 But you need to protect your family. And I need to protect mine. 655 00:39:37,041 --> 00:39:40,297 ♪ Find a way to wait it out ♪ 656 00:39:41,968 --> 00:39:45,517 ♪ For the chance to lead you home ♪ 657 00:39:46,811 --> 00:39:50,777 ♪ See the distant shining lights ♪ 658 00:39:51,988 --> 00:39:53,490 ♪ With the brightest one... ♪ 659 00:39:53,574 --> 00:39:56,706 I'm not due in the worship space for another couple of hours. Why are we...? 660 00:40:01,924 --> 00:40:03,010 Vaughn. 661 00:40:06,349 --> 00:40:09,188 Are you serious? A Reconditioning? 662 00:40:09,272 --> 00:40:11,234 You really think that's gonna work on me? 663 00:40:11,318 --> 00:40:13,280 I invented Reconditioning. 664 00:40:15,660 --> 00:40:18,415 Please. Sit down, Leslie. 665 00:40:18,498 --> 00:40:20,169 Please go to hell, Frank. 666 00:40:20,252 --> 00:40:23,008 If you don't sit down, we're going to have to take this to the next level. 667 00:40:23,091 --> 00:40:24,469 And you know what that means. 668 00:40:41,294 --> 00:40:43,131 Don't any of you touch me! 669 00:40:43,215 --> 00:40:45,386 Back up! Get your hands off me! 670 00:40:45,469 --> 00:40:46,514 Vaughn! 671 00:40:48,058 --> 00:40:49,770 Help me! Please! 672 00:41:08,223 --> 00:41:11,730 For those of you who survived the destruction of our ship, 673 00:41:11,814 --> 00:41:14,945 seek out Victor Stein or Tina Minoru. 674 00:41:16,657 --> 00:41:19,454 We eagerly await our reunion.