1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,455 --> 00:00:37,405 Det er vanskelig å forestille seg, når du er innelåst 4 00:00:37,405 --> 00:00:40,905 i 23 timer om dagen, er det vanskelig å forestille seg, 5 00:00:41,926 --> 00:00:45,176 når du ikke skal være innelåst 23 timer om dagen. 6 00:00:45,176 --> 00:00:47,343 Du har en tendens til, 7 00:00:48,188 --> 00:00:50,771 Jeg antar at du lever minutt for minutt. 8 00:02:28,781 --> 00:02:30,926 Vet du hva problemet mitt var? 9 00:02:30,926 --> 00:02:33,469 Er det at jeg brydde meg om ham. 10 00:02:33,469 --> 00:02:34,302 Jeg likte ham. 11 00:02:34,302 --> 00:02:36,552 Han var en jævla søt gutt. 12 00:02:41,889 --> 00:02:43,720 Jeg satte meg selv først og fremst. 13 00:02:43,720 --> 00:02:45,303 Jeg vet ikke, 14 00:02:46,973 --> 00:02:50,446 Jeg brukte ikke så mye tid på å tenke på 15 00:02:50,446 --> 00:02:54,196 problemene hans eller noe sånt. 16 00:02:59,764 --> 00:03:00,597 Faen. 17 00:03:01,432 --> 00:03:03,652 Det har vært en henging i 313! 18 00:03:03,652 --> 00:03:04,550 Det er selvmord! 19 00:03:04,550 --> 00:03:05,550 Mitch drepte seg selv! 20 00:03:05,550 --> 00:03:06,383 Skynd deg! 21 00:03:07,304 --> 00:03:08,586 Herregud! 22 00:03:08,586 --> 00:03:10,222 Herregud! 23 00:03:10,222 --> 00:03:11,055 Jeg vet ikke. 24 00:03:11,055 --> 00:03:12,070 Jeg brydde meg ikke om ham. 25 00:03:12,070 --> 00:03:14,320 Jeg mener, jeg bare... 26 00:03:15,341 --> 00:03:18,317 Du kan ikke være venn med alle, vel? 27 00:03:18,317 --> 00:03:19,150 Puster han? 28 00:03:19,150 --> 00:03:21,684 Her borte, på knærne, hendene i været. 29 00:03:21,684 --> 00:03:24,313 Ok, alle her borte, på knærne, hendene på hodet. 30 00:03:24,313 --> 00:03:25,403 Slipp liket og fall i kø. 31 00:03:25,403 --> 00:03:26,379 Slipp ham, la oss gå! 32 00:03:26,379 --> 00:03:29,690 På knærne, hendene på hodet. 33 00:03:29,690 --> 00:03:34,299 Steve, send noen flere gutter med lege. 34 00:03:34,299 --> 00:03:35,132 Ok, Jack. 35 00:03:35,132 --> 00:03:36,988 Ned på knærne, vær så snill. 36 00:03:36,988 --> 00:03:38,738 Er han i live? 37 00:03:39,731 --> 00:03:40,564 Fall tilbake i kø. 38 00:03:40,564 --> 00:03:43,564 La oss gå, la oss gå! -Jack, hendene på hodet. 39 00:03:43,564 --> 00:03:47,122 Denne fyren er iskald. 40 00:03:47,122 --> 00:03:47,984 Jeg sier ja. 41 00:03:47,984 --> 00:03:53,358 Jeg sier at vi alle har like mye ansvar for at han henger der. 42 00:03:53,358 --> 00:03:54,513 Hvis han snakket til meg, 43 00:03:54,513 --> 00:03:56,126 Jeg ville ha overtalt ham. 44 00:03:56,126 --> 00:03:58,842 Dette er kriminalbetjent Cohen som ber om ambulanse. 45 00:03:58,842 --> 00:04:00,759 Celleblokk 313, vær så snill. 46 00:04:10,516 --> 00:04:14,172 Så det trengs noe slikt for 47 00:04:14,172 --> 00:04:18,127 for at du skal se at det er et større problem? 48 00:04:18,127 --> 00:04:20,103 Det kreves noe slikt for at du skal gå, 49 00:04:20,103 --> 00:04:21,206 "Vet du hva? 50 00:04:21,206 --> 00:04:24,623 "Jeg tror vårt jævla system er ødelagt!" 51 00:04:43,542 --> 00:04:45,875 Det var en vanlig dag. 52 00:04:48,090 --> 00:04:49,840 Vi spilte litt poker. 53 00:04:54,390 --> 00:04:55,505 Greit. 54 00:04:55,505 --> 00:04:56,891 Jeg er med. 55 00:04:56,891 --> 00:04:57,808 Er du med? 56 00:05:04,948 --> 00:05:05,781 Jeg bretter meg. 57 00:05:07,443 --> 00:05:08,776 Et par niere. 58 00:05:13,551 --> 00:05:14,634 Greit. 59 00:05:14,634 --> 00:05:16,118 Snu dem. 60 00:05:16,118 --> 00:05:17,285 Faen, mann. 61 00:05:18,172 --> 00:05:19,782 Ho! 62 00:05:19,782 --> 00:05:21,655 Et par sekser. 63 00:05:21,655 --> 00:05:22,934 Han hadde også en åpen rett. 64 00:05:22,934 --> 00:05:24,075 Hvorfor ikke? 65 00:05:24,075 --> 00:05:25,736 Denne gutten har aldri noe. 66 00:05:26,619 --> 00:05:28,452 Han har aldri noe. 67 00:05:33,828 --> 00:05:34,661 Offiser, 68 00:05:36,659 --> 00:05:40,691 Betjent Robes kom inn og brakte oss mat. 69 00:05:40,691 --> 00:05:45,191 Mine herrer, ryggen mot veggen, takk. 70 00:05:48,041 --> 00:05:49,326 Ettermiddag. 71 00:05:49,326 --> 00:05:50,959 Har du et lite kortspill her? 72 00:05:50,959 --> 00:05:54,293 Nei, vi bare runker agurken. 73 00:05:54,293 --> 00:05:56,793 Og vi hang rundt og spiste. 74 00:06:16,303 --> 00:06:17,136 Jeg vet ikke. 75 00:06:17,136 --> 00:06:17,969 Vi snakket om tull. 76 00:06:17,969 --> 00:06:21,166 Vi snakket om jenter vi hadde knullet. 77 00:06:21,166 --> 00:06:25,261 Vi fortalte de samme historiene som vi har hørt tusen ganger, og lot som de ikke var det. 78 00:06:25,261 --> 00:06:27,388 de samme historiene vi har hørt tusen ganger. 79 00:06:27,388 --> 00:06:29,794 Hva er du her for, mann? 80 00:06:29,794 --> 00:06:31,528 Jeg ranet denne nærbutikken. 81 00:06:31,528 --> 00:06:32,361 Virkelig? 82 00:06:32,361 --> 00:06:34,527 I utgangspunktet liker jeg bare 83 00:06:34,527 --> 00:06:35,837 Jeg tok hele greia. 84 00:06:35,837 --> 00:06:39,757 Jeg gikk gjennom hver gang, og jeg trengte ikke engang. 85 00:06:39,757 --> 00:06:43,248 Jeg har alltid ønsket å være i en høyhastighets jakt. 86 00:06:43,248 --> 00:06:44,174 Hvorfor? 87 00:06:44,174 --> 00:06:45,007 Forstår du hva jeg mener? 88 00:06:45,007 --> 00:06:46,526 Så hun prøvde å komme etter meg med en kost. 89 00:06:46,526 --> 00:06:49,022 Så jeg snudde meg og begynte å slå henne. 90 00:06:49,022 --> 00:06:52,253 Og den jævla fyren kom bort. 91 00:06:52,253 --> 00:06:53,273 Så... 92 00:06:53,273 --> 00:06:56,716 Hun drar denne fyren over, og han går ut av bilen, og han liker 93 00:06:56,716 --> 00:06:59,361 går bort til henne og dekker jævelen. 94 00:06:59,361 --> 00:07:01,117 Bare slår henne ut for kaldt. 95 00:07:01,117 --> 00:07:01,950 Ja? 96 00:07:01,950 --> 00:07:02,783 Ja. 97 00:07:02,783 --> 00:07:03,616 Hva kjørte du? 98 00:07:03,616 --> 00:07:06,333 Jeg kjørte en Mustang. 99 00:07:06,333 --> 00:07:07,166 Ja? 100 00:07:07,166 --> 00:07:08,278 Ja. 101 00:07:08,278 --> 00:07:09,111 Var den din? 102 00:07:09,111 --> 00:07:09,944 Eide du den? 103 00:07:09,944 --> 00:07:11,118 Eller ble den stjålet? 104 00:07:11,118 --> 00:07:11,951 Hæ? 105 00:07:11,951 --> 00:07:13,017 Ble Mustangen stjålet? 106 00:07:13,017 --> 00:07:14,934 Nei, det er bilen min. 107 00:07:16,420 --> 00:07:17,253 Virkelig? 108 00:07:17,253 --> 00:07:18,420 Ja. 109 00:07:20,939 --> 00:07:21,772 Kom igjen, folkens. 110 00:07:21,772 --> 00:07:23,164 La oss gå tilbake til kampen, hva? 111 00:07:23,164 --> 00:07:24,396 Jeg er med. 112 00:07:24,396 --> 00:07:27,361 Jeg må vinne tilbake sigarettene mine. 113 00:07:27,361 --> 00:07:30,647 Ja, han var litt stille. 114 00:07:30,647 --> 00:07:31,480 Jeg vet ikke. 115 00:07:31,480 --> 00:07:34,063 Han var definitivt den roligste. 116 00:07:35,002 --> 00:07:35,835 Jeg vet ikke. 117 00:07:35,835 --> 00:07:38,303 Han viste ikke tegn til at han ville gjøre noe sånt. 118 00:07:38,303 --> 00:07:39,136 Men han, 119 00:07:41,708 --> 00:07:42,541 Jeg vet ikke. 120 00:07:42,541 --> 00:07:43,896 Han holdt seg for seg selv. 121 00:07:43,896 --> 00:07:47,563 Jeg tror han var deprimert. 122 00:07:49,255 --> 00:07:51,411 Det gjør egentlig ingen forskjell. 123 00:07:51,411 --> 00:07:54,411 Det er litt mer plass i cellen. 124 00:07:57,828 --> 00:08:00,245 Ja, jeg tror det, 125 00:08:01,107 --> 00:08:05,607 har en tendens til å ta en toll på deg etter en stund. 126 00:08:11,162 --> 00:08:12,495 La oss gjøre dette. 127 00:08:23,172 --> 00:08:27,244 Hvordan faen vant du så mange sjetonger? 128 00:08:27,244 --> 00:08:28,358 Bare å vinne. 129 00:08:28,358 --> 00:08:29,941 Bare vinner. 130 00:08:35,183 --> 00:08:36,645 Bare å vinne, mann. 131 00:08:36,645 --> 00:08:37,808 Hvorfor sier du det? 132 00:08:37,808 --> 00:08:41,058 Bare flaks, ikke sant? Bare flaks, dere. 133 00:08:42,491 --> 00:08:43,323 Klart. 134 00:08:43,323 --> 00:08:44,157 Sikker? 135 00:08:44,157 --> 00:08:45,349 Jeg vet ikke, jeg tror det er noe. 136 00:08:45,349 --> 00:08:47,405 Bare noe, det lukter. 137 00:08:47,405 --> 00:08:50,905 Det stinker. 138 00:08:52,958 --> 00:08:54,684 Dra opp ermene dine, mann. 139 00:08:54,684 --> 00:08:56,009 Jeg vet ikke. 140 00:08:56,009 --> 00:08:56,842 Seriøst. 141 00:08:56,842 --> 00:09:00,445 Jævla David Copperfield. 142 00:09:00,445 --> 00:09:01,612 Ja, Mitch. 143 00:09:02,963 --> 00:09:03,796 Ja. 144 00:09:07,339 --> 00:09:08,172 Flott fyr. 145 00:09:08,172 --> 00:09:09,005 Flott fyr. 146 00:09:10,076 --> 00:09:13,509 Vi var ikke bestevenner, men vi var venner. 147 00:09:16,964 --> 00:09:20,071 Hvor mye koster disse bluesene igjen? 148 00:09:20,071 --> 00:09:20,904 Fem. 149 00:09:20,904 --> 00:09:22,404 Hvor mye? 150 00:09:32,979 --> 00:09:34,396 Hvilken situasjon? 151 00:09:41,726 --> 00:09:45,143 Har du hørt om gruppepsykose? 152 00:09:52,636 --> 00:09:54,487 Jeg ser den, og jeg hever den to ganger. 153 00:09:54,487 --> 00:09:55,382 Fire. 154 00:09:55,382 --> 00:09:56,850 To til deg. 155 00:09:56,850 --> 00:09:58,214 Dette er et tullespill. 156 00:10:07,095 --> 00:10:08,669 Jævla all in, akkurat nå. 157 00:10:08,669 --> 00:10:09,502 La oss se det, kjære. 158 00:10:09,502 --> 00:10:11,252 Jeg har trip seven. 159 00:10:12,843 --> 00:10:14,207 Jeg visste du ikke hadde dritt. 160 00:10:14,207 --> 00:10:15,290 Ooh! 161 00:10:28,673 --> 00:10:30,340 Den er min. 162 00:10:38,482 --> 00:10:40,638 Jeg vet ikke hva du snakker om. 163 00:10:40,638 --> 00:10:44,555 Det er et hierarki, survival of the fittest. 164 00:10:48,108 --> 00:10:50,275 Du vet, spis eller bli spist. 165 00:11:03,257 --> 00:11:06,500 Hvilket valg har jeg egentlig? 166 00:11:06,500 --> 00:11:08,333 Våkn opp, mann. 167 00:11:12,281 --> 00:11:13,347 -Kom igjen, la oss spille igjen. -Jeg vil spille igjen. 168 00:11:13,347 --> 00:11:14,384 Kom igjen, la oss spille igjen. 169 00:11:14,384 --> 00:11:15,217 Med hva? 170 00:11:15,217 --> 00:11:16,877 Jeg vet ikke, lån meg ti sigaretter. 171 00:11:16,877 --> 00:11:17,710 Vi spiller et nytt spill. 172 00:11:17,710 --> 00:11:18,730 Dere har ikke ti sigaretter. 173 00:11:18,730 --> 00:11:19,804 Jeg trenger sigaretter til helgen. 174 00:11:19,804 --> 00:11:21,271 Du må gi oss en sjanse til å vinne dem tilbake. 175 00:11:21,271 --> 00:11:22,104 Gi oss sigarettene. 176 00:11:22,104 --> 00:11:23,770 Hvordan vet jeg at dere skal gi meg sigarettene deres? 177 00:11:23,770 --> 00:11:25,300 Vi legger alle opp ti. 178 00:11:25,300 --> 00:11:26,561 Å satse med hva? 179 00:11:26,561 --> 00:11:27,999 La meg låne en 10 fra deg. 180 00:11:27,999 --> 00:11:28,896 Sett meg på jævla lån. 181 00:11:28,896 --> 00:11:30,841 Det er ikke sånn at du ikke vet hvor faen jeg bor. 182 00:11:30,841 --> 00:11:32,786 Hvordan vet jeg at du gir meg ti sigaretter tilbake? 183 00:11:32,786 --> 00:11:34,276 Det er ikke slik at han skal noe sted. 184 00:11:34,276 --> 00:11:35,193 Hvor skal jeg? 185 00:11:35,193 --> 00:11:36,314 Hvor faen skal jeg dra? 186 00:11:36,314 --> 00:11:38,175 Ikke vær en egoistisk dritt. 187 00:11:38,175 --> 00:11:42,036 Fordi jeg sover to meter unna deg, det er sånn jeg vet det. 188 00:11:42,036 --> 00:11:42,869 Kom igjen. 189 00:11:42,869 --> 00:11:44,365 Se hvor mange jævla sigaretter det er. 190 00:11:44,365 --> 00:11:45,550 Du vil ikke ha meg uten sigaretter. 191 00:11:45,550 --> 00:11:46,499 Kom igjen, hva skal du gjøre? 192 00:11:46,499 --> 00:11:48,695 Hva, skal jeg stikke av? 193 00:11:48,695 --> 00:11:50,419 Du vet hvor jeg bor. 194 00:11:50,419 --> 00:11:51,751 Vi er alle i samme celle. 195 00:11:51,751 --> 00:11:52,646 Jeg skal få deg tilbake. 196 00:11:52,646 --> 00:11:54,865 Jeg får deg tilbake på mandag. -Ok, ok, ok, ok. 197 00:11:54,865 --> 00:11:57,265 Jeg gir dere ti sigaretter. 198 00:11:57,265 --> 00:12:00,990 Så jeg gir deg ti sigaretter, og du må gi dem tilbake til meg på mandag. 199 00:12:00,990 --> 00:12:01,823 Hva om vi ikke gjør det? 200 00:12:01,823 --> 00:12:05,414 Og du må spise en tube tannkrem. 201 00:12:05,414 --> 00:12:06,555 Hva med deg hvis du taper? 202 00:12:06,555 --> 00:12:10,533 Ja, men hvis du taper, eller du 203 00:12:10,533 --> 00:12:15,020 du må faen meg spise tannkremen. 204 00:12:15,020 --> 00:12:16,024 Faen, ja. 205 00:12:16,024 --> 00:12:16,857 Vil du gjøre det? 206 00:12:16,857 --> 00:12:19,059 Spiser den som går ut først en tube tannkrem? 207 00:12:19,059 --> 00:12:19,892 Ok. Ok. 208 00:12:19,892 --> 00:12:20,725 Er du sikker? 209 00:12:20,725 --> 00:12:21,558 Det er et veddemål, ikke sant? 210 00:12:21,558 --> 00:12:22,391 Jeg spiser den. 211 00:12:22,391 --> 00:12:23,224 Ok, la oss gjøre det. 212 00:12:23,224 --> 00:12:25,141 Greit, la oss gjøre det. 213 00:12:26,500 --> 00:12:28,282 Del ut de ti sigarettene. 214 00:12:28,282 --> 00:12:30,835 Må den første spise tannkrem? 215 00:12:30,835 --> 00:12:32,458 Snakker vi om hele greia? 216 00:12:32,458 --> 00:12:33,618 Må han spise hele greia? 217 00:12:33,618 --> 00:12:35,240 Du må spise hele greia. 218 00:12:35,240 --> 00:12:38,245 Og hvis du taper, må du spise opp hele tannkremen. 219 00:12:41,553 --> 00:12:43,660 Det er utrolig hva en røyker kan gjøre. 220 00:12:51,587 --> 00:12:55,420 Vi har en jævla juksemaker der oppe. 221 00:13:05,794 --> 00:13:07,143 Greit, her, 222 00:13:07,143 --> 00:13:11,278 Jeg skifter deg slik at du kan gjøre persiennene også, ok? 223 00:13:15,545 --> 00:13:16,462 Uansett. 224 00:13:17,922 --> 00:13:21,573 Du pleier å se på oss som om det er en slags 225 00:13:23,325 --> 00:13:25,908 som om de samme lovene og 226 00:13:27,240 --> 00:13:31,157 regler som gjelder for utsiden, gjelder der inne. 227 00:13:32,400 --> 00:13:33,317 Det gjør de ikke. 228 00:13:35,830 --> 00:13:37,997 Det gjør de bare ikke. 229 00:13:46,835 --> 00:13:51,502 La oss si at han var på bunnen av totempælen. 230 00:13:55,899 --> 00:13:57,550 Satser. 231 00:13:57,550 --> 00:13:58,383 Fire. 232 00:14:02,713 --> 00:14:04,296 Øker du? 233 00:14:05,920 --> 00:14:07,276 Mine damer, jeg bretter meg. 234 00:14:07,276 --> 00:14:08,936 Triple fives. 235 00:14:08,936 --> 00:14:10,936 Hvordan vant han? 236 00:14:13,024 --> 00:14:14,776 Er du god? 237 00:14:14,776 --> 00:14:16,268 Han tigget om det, ok? 238 00:14:16,268 --> 00:14:18,268 Han var en dum drittsekk. 239 00:14:19,295 --> 00:14:20,128 Greit? 240 00:14:20,128 --> 00:14:22,545 Han burde ikke ha satset. 241 00:14:29,516 --> 00:14:31,652 Bare tull. 242 00:14:31,652 --> 00:14:32,819 Bare tull. 243 00:14:35,086 --> 00:14:37,421 Jeg mener, du vet... 244 00:14:40,561 --> 00:14:44,005 Jeg føler at jeg blir avhørt, som om jeg gjorde noe. 245 00:14:45,681 --> 00:14:47,348 Og det er utmattende. 246 00:14:51,518 --> 00:14:54,515 Det er mye ego i de cellene. 247 00:14:54,515 --> 00:14:56,390 Mange dårlige historier. 248 00:14:56,390 --> 00:14:57,223 Mange, 249 00:14:58,609 --> 00:15:01,300 Mange stygge ting på gang. 250 00:15:01,300 --> 00:15:04,133 Ting du ikke har peiling på. 251 00:15:11,490 --> 00:15:13,269 Jepp. 252 00:15:13,269 --> 00:15:15,426 Greit, jeg folder meg. 253 00:15:15,426 --> 00:15:18,556 Jeg er ute selv. 254 00:15:18,556 --> 00:15:20,139 Greit, hjemmekoselige. 255 00:15:21,027 --> 00:15:22,027 Det er på deg. 256 00:15:23,011 --> 00:15:24,171 Alt i. 257 00:15:24,171 --> 00:15:25,327 -All in? -Ooo! 258 00:15:25,327 --> 00:15:27,043 Mm, hmm. 259 00:15:27,043 --> 00:15:28,460 -Ooh, ooh! -Wow. 260 00:15:29,639 --> 00:15:30,690 Greit. 261 00:15:30,690 --> 00:15:31,875 Han bløffer. 262 00:15:31,875 --> 00:15:32,708 Jeg ringer. 263 00:15:34,957 --> 00:15:36,079 Vil du snu dem? 264 00:15:36,079 --> 00:15:36,912 Hmm? 265 00:15:38,338 --> 00:15:41,963 Du er i ferd med å spise litt tannkrem, med mindre noe redder livet ditt. 266 00:15:41,963 --> 00:15:43,796 -Ja, han er ute. -Åh! 267 00:15:47,473 --> 00:15:48,924 Knullet! 268 00:15:48,924 --> 00:15:50,079 Knullet! 269 00:15:50,079 --> 00:15:50,912 Ooh! 270 00:15:50,912 --> 00:15:51,745 Greit. 271 00:15:51,745 --> 00:15:53,272 Endelig snur tidevannet, mann. 272 00:15:53,272 --> 00:15:54,105 Jepp! 273 00:15:56,668 --> 00:15:57,853 Hvor skal du? -Dette blir gøy. 274 00:15:57,853 --> 00:15:58,686 Hva gjør du? 275 00:15:58,686 --> 00:15:59,769 Kom igjen, mann. 276 00:16:04,137 --> 00:16:05,830 Er du klar? -Kommer du ut? 277 00:16:05,830 --> 00:16:07,247 Kom igjen. 278 00:16:14,083 --> 00:16:16,655 Jeg skal ikke spise denne tannkremen. 279 00:16:16,655 --> 00:16:17,488 Hva sier han? 280 00:16:17,488 --> 00:16:18,342 Skal du ikke spise tannkremen? 281 00:16:18,342 --> 00:16:19,793 Skal han ikke spise den jævla tannkremen? 282 00:16:19,793 --> 00:16:21,684 Skal du ikke spise tannkremen? 283 00:16:21,684 --> 00:16:23,903 Hvordan kunne du tisse, mann? 284 00:16:23,903 --> 00:16:25,778 Spis en tube tannkrem. 285 00:16:25,778 --> 00:16:27,097 Bare spis den, og få det overstått. 286 00:16:27,097 --> 00:16:27,930 Kom igjen. 287 00:16:27,930 --> 00:16:28,763 La oss se det, mann. 288 00:16:28,763 --> 00:16:32,235 Vi vil se den før vi spiller resten av spillet. 289 00:16:33,866 --> 00:16:36,445 Jeg gir dere sigaretter. 290 00:16:36,445 --> 00:16:37,278 Nei. 291 00:16:37,278 --> 00:16:38,603 Jeg gir deg 10 sigaretter. 292 00:16:38,603 --> 00:16:39,530 Nei. 293 00:16:39,530 --> 00:16:40,729 Kom igjen. 294 00:16:40,729 --> 00:16:42,533 Da skylder du meg ingenting. 295 00:16:42,533 --> 00:16:43,866 Du kan gjøre det. 296 00:16:46,394 --> 00:16:49,296 Greit, enten spiser du, gjør du det? 297 00:16:49,296 --> 00:16:50,479 Nei. 298 00:16:50,479 --> 00:16:54,261 Åh. 299 00:16:54,261 --> 00:16:55,359 Vel, du vet... 300 00:16:55,359 --> 00:16:57,573 Du fant på veddemålet i utgangspunktet. 301 00:16:57,573 --> 00:16:58,406 Så, 302 00:16:59,882 --> 00:17:05,654 det du skal gjøre, er å spise den jævla tannkremen. 303 00:17:07,473 --> 00:17:08,714 Hva faen er problemet ditt? 304 00:17:08,714 --> 00:17:10,380 Hva faen er problemet ditt? 305 00:17:10,380 --> 00:17:11,213 Kom igjen. 306 00:17:11,213 --> 00:17:12,269 Kom igjen, spis tannkremen. 307 00:17:12,269 --> 00:17:13,102 Kom igjen. 308 00:17:13,102 --> 00:17:15,534 Det var din jævla idé. 309 00:17:15,534 --> 00:17:16,367 Kom igjen. 310 00:17:18,258 --> 00:17:20,634 Kom igjen. 311 00:17:20,634 --> 00:17:21,467 Kom igjen, ta den. 312 00:17:21,467 --> 00:17:22,300 Kom igjen. 313 00:17:22,300 --> 00:17:23,133 Kom igjen. 314 00:17:24,038 --> 00:17:24,871 Kom igjen. 315 00:17:27,528 --> 00:17:28,361 Åh! 316 00:17:28,361 --> 00:17:30,055 Kom igjen, spis tannkremen. 317 00:17:30,055 --> 00:17:30,888 Vet du hva? 318 00:17:30,888 --> 00:17:31,721 Vet du hva? 319 00:17:31,721 --> 00:17:32,554 Han kommer til å spise den. 320 00:17:32,554 --> 00:17:33,387 Jeg vil se deg spise tannkremen. 321 00:17:33,387 --> 00:17:35,014 Jeg vil spille et nytt spill. 322 00:17:35,014 --> 00:17:36,382 Han kommer til å spise den. 323 00:17:36,382 --> 00:17:37,531 Vil du ha litt tid til å tenke på det? 324 00:17:37,531 --> 00:17:38,713 Du skal ingen steder, bror. 325 00:17:38,713 --> 00:17:39,626 Du må spise den. 326 00:17:39,626 --> 00:17:43,115 Du har tid mens vi spiller dette spillet til å spise tannkremen. 327 00:17:43,115 --> 00:17:46,818 Jeg tar sigarettene, men spiser tannkremen. 328 00:17:46,818 --> 00:17:48,888 Takk. 329 00:17:48,888 --> 00:17:49,888 Greit. 330 00:17:50,952 --> 00:17:52,504 Vi skal ikke glemme det, bror. 331 00:17:52,504 --> 00:17:53,760 Det er din avtale. 332 00:17:53,760 --> 00:17:54,593 Gå og surmule. 333 00:17:54,593 --> 00:17:55,447 Gjør hva du vil. 334 00:17:55,447 --> 00:17:57,679 Den er allerede blandet og kuttet, så 335 00:17:57,679 --> 00:17:58,512 Gjør deg klar, mann. 336 00:17:58,512 --> 00:17:59,546 Gjør deg klar for det. 337 00:17:59,546 --> 00:18:00,546 Det kommer. 338 00:18:01,516 --> 00:18:04,261 Det kommer i munnen din, kjerring. 339 00:18:06,945 --> 00:18:08,655 Trist blikk i øynene hans akkurat nå. 340 00:18:08,655 --> 00:18:09,641 Stakkars fyr. 341 00:18:09,641 --> 00:18:10,558 Vil du ha en klem? 342 00:18:16,872 --> 00:18:19,372 Jeg var ikke lederen. 343 00:18:20,678 --> 00:18:23,865 Det var en gruppeting. 344 00:18:23,865 --> 00:18:24,891 Hei. 345 00:18:30,855 --> 00:18:33,372 Jeg vet ikke, vi bare, vi 346 00:18:36,006 --> 00:18:39,423 Det er et jævla hierarki her. 347 00:18:41,578 --> 00:18:43,505 Og jeg fortsatte å si til meg selv 348 00:18:43,505 --> 00:18:45,733 Så lenge det ikke er meg. 349 00:18:45,733 --> 00:18:47,816 "Så lenge det ikke er meg." 350 00:18:48,917 --> 00:18:50,063 Godt spill. 351 00:18:50,063 --> 00:18:51,230 Takk, mann. 352 00:18:53,608 --> 00:18:56,025 Jeg fikk i det minste ti sigaretter. 353 00:18:59,288 --> 00:19:01,899 Du kan få litt av mitt, men du må spise det. 354 00:19:24,718 --> 00:19:26,273 Din jævel! 355 00:19:26,273 --> 00:19:29,106 Spis den jævla tannkremen, kjerring! 356 00:19:42,475 --> 00:19:45,642 Hei, kom deg vekk fra meg! 357 00:19:47,955 --> 00:19:48,788 Skal du spise den? 358 00:19:48,788 --> 00:19:49,621 Nei! 359 00:19:49,621 --> 00:19:50,473 La meg være i fred! 360 00:19:50,473 --> 00:19:52,222 Greit, da! 361 00:19:52,222 --> 00:19:54,291 Da må du suge på dette, kjerring! 362 00:19:54,291 --> 00:19:55,458 Hjelp! 363 00:19:57,775 --> 00:20:01,092 Skal du spise den nå eller hva? 364 00:20:01,092 --> 00:20:02,209 Kom igjen, spis den! 365 00:20:02,209 --> 00:20:03,126 Svelg den! 366 00:20:04,425 --> 00:20:06,336 Spyttet du på meg? 367 00:20:06,336 --> 00:20:08,095 Spyttet du på meg? 368 00:20:08,095 --> 00:20:08,928 Tispe? 369 00:20:10,192 --> 00:20:11,359 Skal du spise den? -Kom igjen. 370 00:20:11,359 --> 00:20:12,755 Kom igjen, kom igjen. -Nei! 371 00:20:12,755 --> 00:20:14,648 Ok, jeg spiser den! 372 00:20:14,648 --> 00:20:15,898 Det er en gutt! 373 00:20:16,766 --> 00:20:18,032 Det er en gutt. 374 00:20:18,032 --> 00:20:18,865 Ja, kom igjen. 375 00:20:18,865 --> 00:20:19,698 Jeg spiser den. 376 00:20:19,698 --> 00:20:20,531 Her. 377 00:20:20,531 --> 00:20:21,364 Faen ta det. 378 00:20:21,364 --> 00:20:22,197 Her. 379 00:20:22,197 --> 00:20:23,265 Kom igjen, kom igjen, lov? 380 00:20:23,265 --> 00:20:24,098 Greit! 381 00:20:24,098 --> 00:20:25,675 -Si det. -Ok. Ok. 382 00:20:25,675 --> 00:20:26,637 Jeg spiser den! 383 00:20:26,637 --> 00:20:27,470 Jeg spiser den! 384 00:20:27,470 --> 00:20:28,973 Jeg spiser det, ok? 385 00:20:28,973 --> 00:20:29,884 Et løfte? 386 00:20:29,884 --> 00:20:30,987 Jeg spiser den. 387 00:20:30,987 --> 00:20:33,904 Gi den til meg, så spiser jeg den. 388 00:20:35,464 --> 00:20:36,881 Kom igjen. 389 00:20:38,653 --> 00:20:40,271 Du liker å suge på det, ikke sant? 390 00:20:42,016 --> 00:20:43,595 Kom igjen, tygg. 391 00:20:43,595 --> 00:20:44,838 Kom igjen! 392 00:20:44,838 --> 00:20:45,671 Sikkerhet. 393 00:20:45,671 --> 00:20:46,504 Jeg kan ikke puste! 394 00:20:46,504 --> 00:20:47,337 Jeg kan ikke puste! 395 00:20:47,337 --> 00:20:48,716 Bro, bro, jeg lover deg. 396 00:20:48,716 --> 00:20:49,713 Ok. Ok. 397 00:20:49,713 --> 00:20:50,546 Vær en mann. 398 00:20:50,546 --> 00:20:53,118 Bare spis hele greia. 399 00:20:53,118 --> 00:20:54,947 Værsågod. 400 00:20:54,947 --> 00:20:55,780 Greit! 401 00:21:00,764 --> 00:21:03,864 Ja, det er det jeg snakker om! 402 00:21:05,825 --> 00:21:07,308 Kom igjen! 403 00:21:07,308 --> 00:21:09,367 Du er mannen! 404 00:21:09,367 --> 00:21:10,900 Må være en mann, mann. 405 00:21:10,900 --> 00:21:12,974 Bare legg den der, mann. 406 00:21:12,974 --> 00:21:14,514 Jeg prøver å spise den. 407 00:21:14,514 --> 00:21:15,770 Jeg prøver å spise den. 408 00:21:15,770 --> 00:21:16,603 Du er nesten ferdig, mann. 409 00:21:16,603 --> 00:21:17,436 Se på røret, mann. 410 00:21:17,436 --> 00:21:18,269 Du kan gjøre det. 411 00:21:18,269 --> 00:21:19,214 Du kan gjøre det. 412 00:21:19,214 --> 00:21:20,576 Du kan gjøre det, bror. 413 00:21:20,576 --> 00:21:21,834 Du kan gjøre det. -La oss gå. 414 00:21:21,834 --> 00:21:24,431 Bare få alt gjort på en gang. 415 00:21:24,431 --> 00:21:25,917 Litt blod. 416 00:21:25,917 --> 00:21:27,513 Du kan gjøre det, mann. 417 00:21:27,513 --> 00:21:28,346 Du kan gjøre det. 418 00:21:28,346 --> 00:21:29,179 Se, det er alt vi -Mer, mer. 419 00:21:29,179 --> 00:21:30,612 ville at du skulle gjøre bror. 420 00:21:30,612 --> 00:21:31,601 Mer, kom igjen, fortsett å klemme. 421 00:21:31,601 --> 00:21:32,477 Det var alt vi ville at du skulle gjøre. 422 00:21:32,477 --> 00:21:33,310 Fortsett å klemme. 423 00:21:33,310 --> 00:21:34,143 Det er alt. 424 00:21:34,143 --> 00:21:35,338 Gråter han? 425 00:21:36,506 --> 00:21:37,989 Ikke, ikke, ikke! 426 00:21:37,989 --> 00:21:39,871 Bare svelg den. 427 00:21:39,871 --> 00:21:42,265 Kom igjen, mann! -Det er greit. 428 00:21:42,265 --> 00:21:43,643 Der er vi. 429 00:21:43,643 --> 00:21:45,868 Det er broren min! 430 00:21:45,868 --> 00:21:46,810 Ja! 431 00:21:49,753 --> 00:21:51,085 Kom igjen! 432 00:21:51,085 --> 00:21:53,547 Her, jeg hjelper deg opp. 433 00:21:53,547 --> 00:21:55,292 Kom igjen, store fyr. 434 00:21:55,292 --> 00:21:56,745 Værsågod, kom igjen. 435 00:21:56,745 --> 00:21:58,840 Helvete, ja. 436 00:21:58,840 --> 00:22:01,090 Du er god, du er god. 437 00:22:02,234 --> 00:22:04,028 Du gjorde det bra. 438 00:22:04,028 --> 00:22:05,661 Du vant. 439 00:22:05,661 --> 00:22:06,494 Du vant. 440 00:22:06,494 --> 00:22:07,450 Du så jævlig ut. 441 00:22:07,450 --> 00:22:09,241 Kom igjen, gi ham en klem. 442 00:22:09,241 --> 00:22:11,217 Ikke gjør noe rart med ham. 443 00:22:11,217 --> 00:22:12,215 Gå og rens deg selv. 444 00:22:12,215 --> 00:22:13,778 Se på deg selv, rense deg selv. 445 00:22:13,778 --> 00:22:18,778 Ser du hvor mye bedre du føler for deg selv? 446 00:22:18,982 --> 00:22:19,815 Faen! 447 00:22:22,230 --> 00:22:23,063 Jævla. 448 00:22:24,260 --> 00:22:26,343 Det var spennende, hva? 449 00:22:27,278 --> 00:22:29,284 Det gjorde dagen min bedre. 450 00:22:29,284 --> 00:22:30,887 Ja. 451 00:22:30,887 --> 00:22:32,475 Jøss, han kommer til å spy. 452 00:22:32,475 --> 00:22:34,475 Nei, han har det bra. 453 00:22:36,263 --> 00:22:38,461 Hei, er du ok, mann? 454 00:22:38,461 --> 00:22:40,327 Er du ok? 455 00:22:40,327 --> 00:22:41,750 Hei, hei. 456 00:22:41,750 --> 00:22:42,805 Ikke stress, mann. 457 00:22:42,805 --> 00:22:44,744 Ikke stress, ok? 458 00:22:44,744 --> 00:22:46,003 Du er ok. 459 00:22:46,003 --> 00:22:47,261 Greit? 460 00:22:47,261 --> 00:22:48,390 Føler du deg ikke bra? 461 00:22:48,390 --> 00:22:49,223 Nei. 462 00:22:49,223 --> 00:22:50,056 Er magen din dårlig, mann? 463 00:22:50,056 --> 00:22:50,889 Nei, jeg har det bra. 464 00:22:50,889 --> 00:22:51,722 Er du sikker? 465 00:22:51,722 --> 00:22:52,555 Ja. 466 00:22:53,430 --> 00:22:54,582 Er du sint? 467 00:22:54,582 --> 00:22:55,915 Nei, nei. 468 00:22:57,159 --> 00:22:58,493 Hei, det er ikke så farlig. 469 00:22:58,493 --> 00:23:00,724 Det var et veddemål, og du tapte veddemålet. 470 00:23:00,724 --> 00:23:02,115 Så vi fikk deg til å gjøre det, skjønner du hva jeg mener? 471 00:23:02,115 --> 00:23:05,532 Vi holder deg tro mot ditt ord. 472 00:23:06,549 --> 00:23:08,871 Vil du forstå hvordan det er? 473 00:23:08,871 --> 00:23:11,489 Har du noen ide? 474 00:23:11,489 --> 00:23:14,530 Aner du ikke hvordan det er? 475 00:23:14,530 --> 00:23:15,363 Nei? 476 00:23:16,486 --> 00:23:20,986 Fordi du enten er med dem, eller mot dem. 477 00:23:24,025 --> 00:23:25,525 Jeg angrer på det. 478 00:23:27,228 --> 00:23:30,013 Jeg vet ikke om han ville hjelpe ham eller ikke. 479 00:23:30,013 --> 00:23:31,346 Men jeg tror han, 480 00:23:32,522 --> 00:23:35,605 han ville bare ha det litt mer moro. 481 00:23:36,832 --> 00:23:38,582 Jeg tror han skjønte 482 00:23:42,516 --> 00:23:45,311 hva ville skje hvis han ikke gjorde det. 483 00:23:45,311 --> 00:23:47,061 Hvordan føler du deg, mann? 484 00:23:48,540 --> 00:23:49,373 Er du ok? 485 00:23:49,373 --> 00:23:51,040 Er magen din bedre? 486 00:23:54,464 --> 00:23:56,116 Hei, er alt i orden? 487 00:23:56,116 --> 00:23:57,337 Ja, jeg har det bra. 488 00:23:57,337 --> 00:23:58,552 Er du sikker? 489 00:23:58,552 --> 00:23:59,385 Mm, hmm. 490 00:23:59,385 --> 00:24:01,635 Du virker litt, stille. 491 00:24:02,619 --> 00:24:05,202 Føles magen din bra? 492 00:24:07,540 --> 00:24:09,393 La meg, la meg, 493 00:24:09,393 --> 00:24:10,941 Jeg skal lage deg en drink. 494 00:24:10,941 --> 00:24:12,908 Den skal ta vare på deg. 495 00:24:12,908 --> 00:24:15,670 Du vil føle at du aldri spiste en hel tube tannkrem. 496 00:24:15,670 --> 00:24:16,652 Jeg er seriøs. 497 00:24:16,652 --> 00:24:19,402 Det er bra, det vil være bra for deg. 498 00:24:20,415 --> 00:24:21,807 Greit? 499 00:24:21,807 --> 00:24:22,965 Hold ut der. 500 00:24:22,965 --> 00:24:24,048 Jeg henter deg. 501 00:24:54,726 --> 00:24:55,885 Hei. 502 00:24:55,885 --> 00:24:57,273 Hei. 503 00:25:03,501 --> 00:25:04,334 Kom igjen. 504 00:25:05,669 --> 00:25:06,502 Drikk dette. 505 00:25:06,502 --> 00:25:07,774 Det hjelper deg med å roe magen. 506 00:25:07,774 --> 00:25:09,239 Hvorfor drikker du den ikke? 507 00:25:09,239 --> 00:25:10,406 Kom igjen. 508 00:25:11,773 --> 00:25:12,606 Kom igjen. 509 00:25:16,519 --> 00:25:18,299 Hei, kom igjen. 510 00:25:18,299 --> 00:25:19,828 Hei. 511 00:25:19,828 --> 00:25:21,578 Det er greit, kompis. 512 00:25:39,546 --> 00:25:40,379 Drikk nå. 513 00:25:45,622 --> 00:25:48,691 Hvorfor er du så kynisk? 514 00:25:48,691 --> 00:25:52,298 Jeg lager deg en drink, og du antar at jeg er ute etter deg, 515 00:25:52,298 --> 00:25:55,061 at jeg er ute etter å såre deg, at jeg er ute etter å knulle med deg? 516 00:25:55,061 --> 00:25:56,942 Tror du virkelig at jeg ville drukket det? 517 00:25:56,942 --> 00:25:57,775 Som hvorfor? 518 00:25:57,775 --> 00:25:59,203 Jeg skjønner det ikke. 519 00:25:59,203 --> 00:26:00,409 Jeg forstår ikke, mann. 520 00:26:00,409 --> 00:26:01,253 Hva gjorde jeg? -Hvorfor er du så kynisk? 521 00:26:01,253 --> 00:26:02,086 Hva gjorde jeg med deg? 522 00:26:02,086 --> 00:26:03,080 Hvorfor er du så kynisk? 523 00:26:03,080 --> 00:26:03,913 Hva gjorde jeg med deg? 524 00:26:03,913 --> 00:26:06,194 Hvorfor tror du jeg prøver å knulle med deg? 525 00:26:06,194 --> 00:26:07,306 Jeg prøver fordi du gjør det. 526 00:26:07,306 --> 00:26:09,346 Jeg prøver å hjelpe deg. 527 00:26:09,346 --> 00:26:11,433 Du er en jævla løgner. 528 00:26:11,433 --> 00:26:12,266 Det er jeg ikke. 529 00:26:12,266 --> 00:26:13,924 Jeg bor kanskje på gata, men 530 00:26:13,924 --> 00:26:16,847 Hei, hei, hei, hva? 531 00:26:16,847 --> 00:26:21,037 Jeg lever kanskje på gata, men jeg er ikke dum. 532 00:26:21,037 --> 00:26:22,872 Så ikke behandle meg som om jeg er dum. 533 00:26:22,872 --> 00:26:24,484 Jeg er ikke, jeg er ikke. 534 00:26:24,484 --> 00:26:25,317 Jeg lover. 535 00:26:27,145 --> 00:26:28,581 Oppmuntre deg. 536 00:26:28,581 --> 00:26:30,748 Jeg lager en til. 537 00:26:42,803 --> 00:26:43,711 Hei, kom hit. 538 00:26:43,711 --> 00:26:44,721 Kom hit. 539 00:26:44,721 --> 00:26:45,554 Kom hit. 540 00:26:47,937 --> 00:26:49,311 Jeg lagde noe til deg. 541 00:26:49,311 --> 00:26:50,803 Jeg vil at du skal drikke den, kom igjen. 542 00:26:50,803 --> 00:26:51,636 Det er greit. 543 00:26:51,636 --> 00:26:52,469 Hei, det er greit. 544 00:26:52,469 --> 00:26:53,731 Det er greit. 545 00:26:53,731 --> 00:26:54,564 Det er greit. 546 00:26:56,308 --> 00:26:57,891 Det er greit, kom igjen. 547 00:26:59,977 --> 00:27:01,894 Hva er det, kaffe? 548 00:27:03,539 --> 00:27:04,927 Tror du at du kommer deg ut herfra? 549 00:27:04,927 --> 00:27:06,058 Kom igjen, bare drikk den, mann. 550 00:27:06,058 --> 00:27:07,711 Avgjørelsen er allerede tatt. 551 00:27:07,711 --> 00:27:09,730 Du har allerede drukket det. 552 00:27:09,730 --> 00:27:10,592 Du har allerede drukket det. 553 00:27:10,592 --> 00:27:12,436 Det er ingen vei ut av dette, ok? 554 00:27:13,269 --> 00:27:14,927 Åh! 555 00:27:14,927 --> 00:27:15,806 Kom igjen. 556 00:27:15,806 --> 00:27:19,162 Det er bare litt kaffe, litt salt, litt paprika. 557 00:27:19,162 --> 00:27:19,995 Kom igjen. 558 00:27:19,995 --> 00:27:22,195 La oss se deg drikke den. 559 00:27:22,195 --> 00:27:23,445 Det lukter godt. 560 00:27:25,288 --> 00:27:26,288 Lukt. 561 00:27:26,288 --> 00:27:27,121 Vi kan dra dit. 562 00:27:27,121 --> 00:27:28,871 Vi kan dra dit. 563 00:27:29,951 --> 00:27:31,284 Vil du gjøre det? 564 00:27:33,344 --> 00:27:34,938 Har du noen ide? -Hei, hei, hei, hei. 565 00:27:34,938 --> 00:27:35,771 Ser du disse to? -Kom igjen, mann. 566 00:27:35,771 --> 00:27:38,036 Hvis han vet bedre, drikker han det. 567 00:27:38,036 --> 00:27:38,869 Kom igjen. 568 00:27:38,869 --> 00:27:39,842 Bare slapp av, mann. 569 00:27:39,842 --> 00:27:40,675 Hva skal du gjøre? 570 00:27:40,675 --> 00:27:42,465 Bare, seriøst. 571 00:27:42,465 --> 00:27:44,465 Det kommer ikke til å drepe deg. 572 00:27:45,514 --> 00:27:46,347 Hvorfor ikke bare... 573 00:27:46,347 --> 00:27:47,740 Oddsen er mot deg, mann. 574 00:27:47,740 --> 00:27:50,652 Oddsen er mot deg. 575 00:27:50,652 --> 00:27:52,069 Kom igjen, kom igjen. 576 00:27:54,489 --> 00:27:55,322 10, ni, 577 00:27:57,243 --> 00:27:59,410 Åtte, syv, 578 00:28:00,626 --> 00:28:01,459 seks, 579 00:28:02,378 --> 00:28:04,796 fem, fire, 580 00:28:05,651 --> 00:28:07,966 tre, to, 581 00:28:08,831 --> 00:28:09,664 en! 582 00:28:20,583 --> 00:28:21,770 Herregud! 583 00:28:21,770 --> 00:28:22,995 Å, faen! 584 00:28:22,995 --> 00:28:25,505 Det er ekkelt, kompis. 585 00:28:25,505 --> 00:28:26,422 Å, ho, ho. 586 00:28:29,641 --> 00:28:31,356 Det stinker, mann. 587 00:28:31,356 --> 00:28:33,304 Herregud, det stinker! 588 00:28:33,304 --> 00:28:37,137 Du må rydde opp, mann. 589 00:28:48,719 --> 00:28:51,632 Hva vil du høre? 590 00:28:51,632 --> 00:28:54,215 Ja, det var en egoistisk ting. 591 00:28:57,678 --> 00:29:02,283 Så vi ville ha ham, han skulle rydde opp. 592 00:29:02,283 --> 00:29:03,572 Spesielt Harry. 593 00:29:03,572 --> 00:29:05,405 Han er veldig... 594 00:29:06,787 --> 00:29:09,606 Ja, du får det til å virke som 595 00:29:09,606 --> 00:29:13,106 det var en gjensidig matopplevelse. 596 00:29:16,839 --> 00:29:18,756 Du vet hva du må gjøre, ikke sant? 597 00:29:18,756 --> 00:29:20,501 Hører du på meg? 598 00:29:20,501 --> 00:29:22,206 Hører du på meg? 599 00:29:22,206 --> 00:29:24,885 Du skal rydde opp i det. 600 00:29:24,885 --> 00:29:26,326 Jeg henter moppen. 601 00:29:26,326 --> 00:29:27,477 Vet du hva? 602 00:29:27,477 --> 00:29:29,895 Du skal rydde opp uten moppen. 603 00:29:29,895 --> 00:29:32,213 Jeg vil se deg rydde opp med tungen. 604 00:29:32,213 --> 00:29:36,296 Bare legg den tilbake der den kom fra, hva? 605 00:29:38,851 --> 00:29:40,592 Bare la det være, mann, la det være. 606 00:29:40,592 --> 00:29:43,921 Jeg tror han må spise sin egen barf. 607 00:29:43,921 --> 00:29:45,471 Det er over, det er over, kom igjen. 608 00:29:45,471 --> 00:29:46,304 Nei. 609 00:29:46,304 --> 00:29:47,137 Nei. 610 00:29:47,137 --> 00:29:47,970 Han har fått nok, han har fått nok. 611 00:29:47,970 --> 00:29:48,803 Har han fått nok? 612 00:29:48,803 --> 00:29:51,378 Han ødelegger dette stedet om og om igjen. 613 00:29:51,378 --> 00:29:53,194 Jeg tror det er på tide at han lærer en lekse. 614 00:29:54,621 --> 00:29:57,855 Ja, han har tvangslidelser eller noe. 615 00:29:57,855 --> 00:30:00,914 Rotet, rotet, rotet. 616 00:30:00,914 --> 00:30:02,081 "Rydd det opp." 617 00:30:07,134 --> 00:30:10,732 Jeg skal ikke bo i en celle der det er oppkast på gulvet! 618 00:30:10,732 --> 00:30:13,329 Hører du meg, din jævel! 619 00:30:15,867 --> 00:30:18,571 Slapp av, for faen! 620 00:30:18,571 --> 00:30:20,461 Kanskje han fortjener det. 621 00:30:23,965 --> 00:30:25,858 Hold deg nede! 622 00:30:34,282 --> 00:30:35,208 Jeg er rolig. 623 00:30:35,208 --> 00:30:36,164 Jeg er rolig! 624 00:30:36,164 --> 00:30:37,880 Hold deg nede! 625 00:30:37,880 --> 00:30:38,963 Åh! 626 00:30:41,494 --> 00:30:42,801 Spiser du ditt eget oppkast? 627 00:30:42,801 --> 00:30:44,320 Vil du ikke spise oppkastet ditt? 628 00:30:44,320 --> 00:30:46,178 Vil du ikke spise din egen jævla barf? 629 00:30:46,178 --> 00:30:47,306 Se på rotet! 630 00:30:47,306 --> 00:30:48,575 Vil du ikke spise den? 631 00:30:48,575 --> 00:30:50,152 Jeg får deg til å spise den! 632 00:30:50,152 --> 00:30:51,496 Kom hit! 633 00:30:51,496 --> 00:30:52,501 Kom hit! 634 00:30:52,501 --> 00:30:53,428 Kom hit! 635 00:30:53,428 --> 00:30:55,790 Du kommer til å spise den! 636 00:30:55,790 --> 00:30:56,989 Spis den! -Nei! 637 00:30:56,989 --> 00:30:58,609 Spis den! -Nei! 638 00:30:58,609 --> 00:31:00,167 Spis den! 639 00:31:00,167 --> 00:31:01,698 Det stemmer! 640 00:31:12,590 --> 00:31:14,377 Hvorfor gjør du dette? 641 00:31:14,377 --> 00:31:15,210 Det er nok, mann. 642 00:31:15,210 --> 00:31:18,627 Du lager rot av dette stedet. 643 00:31:19,895 --> 00:31:21,561 Du lager rot. 644 00:31:21,561 --> 00:31:22,505 Jeg er så lei meg. 645 00:31:22,505 --> 00:31:23,338 Rydd det opp. 646 00:31:23,338 --> 00:31:24,171 Jeg beklager. 647 00:31:24,171 --> 00:31:25,338 Rydd det opp! 648 00:31:27,687 --> 00:31:28,687 Rydd det opp. 649 00:31:32,999 --> 00:31:34,093 Din jævla kjerring! 650 00:31:34,093 --> 00:31:35,057 Du skal rydde opp! 651 00:31:35,057 --> 00:31:36,031 Hører du meg? 652 00:31:36,031 --> 00:31:37,671 Rydd det opp! 653 00:31:37,671 --> 00:31:38,967 Nå! 654 00:31:59,242 --> 00:32:00,325 Det stemmer. 655 00:32:01,188 --> 00:32:02,438 Fortsett med det. 656 00:32:09,810 --> 00:32:10,810 Sett den tilbake. 657 00:32:12,488 --> 00:32:15,148 Legg den tilbake der den kom fra. 658 00:32:15,148 --> 00:32:18,440 Legg den tilbake der den kom fra! 659 00:32:18,440 --> 00:32:19,571 Det er ditt eget! 660 00:32:19,571 --> 00:32:22,064 Legg den tilbake der den kom fra! 661 00:32:22,064 --> 00:32:24,647 Legg den tilbake der den kom fra! 662 00:32:49,121 --> 00:32:51,070 Rydd det opp. 663 00:32:51,070 --> 00:32:53,175 Jeg er, jeg er, jeg prøver. 664 00:32:53,175 --> 00:32:54,400 Rydd det opp! 665 00:32:54,400 --> 00:32:55,233 Det er jeg. 666 00:32:58,116 --> 00:32:59,283 Det er bra. 667 00:33:42,124 --> 00:33:43,428 Det må ha vært selvpåført 668 00:33:43,428 --> 00:33:47,011 for jeg har ikke vært vitne til noe slikt. 669 00:33:48,648 --> 00:33:52,315 Jeg er nok fysisk svakere enn Mitch. 670 00:33:55,863 --> 00:33:59,863 At de ikke valgte meg, er et jævla mirakel. 671 00:34:01,303 --> 00:34:03,554 Jeg gjorde ikke noe. 672 00:34:03,554 --> 00:34:05,387 Jeg slo ham ikke. 673 00:34:13,326 --> 00:34:15,659 Jeg er så jævla sliten. 674 00:34:16,933 --> 00:34:18,016 Jeg er så sliten. 675 00:34:33,637 --> 00:34:34,512 Hei, mann. 676 00:34:34,512 --> 00:34:37,135 Her er en ren skjorte. 677 00:34:37,135 --> 00:34:37,967 Er du ok? 678 00:34:37,967 --> 00:34:38,889 Jeg er ok. 679 00:34:38,889 --> 00:34:40,574 Er det noe annet jeg kan skaffe deg? 680 00:34:40,574 --> 00:34:41,907 Øh, øh. 681 00:34:43,197 --> 00:34:44,031 Takk. 682 00:35:08,603 --> 00:35:10,936 Hva forstår du ikke? 683 00:35:19,013 --> 00:35:19,846 Hvis jeg, 684 00:35:23,056 --> 00:35:24,485 Hvis jeg ikke 685 00:35:24,485 --> 00:35:27,485 Hvis jeg ikke virker som om jeg er en del av det, 686 00:35:29,693 --> 00:35:32,279 Jeg blir knivstukket i dusjen i morgen. 687 00:35:32,279 --> 00:35:33,946 Forstår du det? 688 00:35:35,234 --> 00:35:37,234 De dreper meg. 689 00:35:38,478 --> 00:35:39,982 De dreper meg. 690 00:35:39,982 --> 00:35:44,732 Nei, jeg tror vi fortsatt ville ha knullet ham. 691 00:36:16,401 --> 00:36:20,068 Hva sier de andre? 692 00:36:25,208 --> 00:36:26,041 Ingenting. 693 00:36:26,041 --> 00:36:30,807 Jeg trodde han var ingenting, og han trengte å bli behandlet som ingenting. 694 00:36:48,005 --> 00:36:52,166 De deltok alle i dette, ok? 695 00:36:55,243 --> 00:36:56,077 Ja. 696 00:36:56,077 --> 00:36:57,718 Hvorfor gjorde ikke jeg det? 697 00:36:57,718 --> 00:37:00,332 Jeg vet ikke. Det er et godt spørsmål. 698 00:37:00,332 --> 00:37:01,415 Jeg skulle ønske jeg gjorde det. 699 00:37:05,254 --> 00:37:07,921 Jeg visste konsekvensene. 700 00:37:30,339 --> 00:37:32,097 Hjelp! Hjelp! 701 00:37:32,097 --> 00:37:33,014 Hjelp! 702 00:37:33,014 --> 00:37:33,847 Jævel! 703 00:37:33,847 --> 00:37:34,878 Hjelp! 704 00:37:34,878 --> 00:37:36,370 Hva skjer der inne? 705 00:37:36,370 --> 00:37:37,203 Nei, ingenting. 706 00:37:37,203 --> 00:37:39,102 Beklager, C.O. Jeg trykket på knappen med albuen. 707 00:37:39,102 --> 00:37:41,138 Hvis jeg må komme ned dit, går noen til hullet. 708 00:37:41,138 --> 00:37:42,277 Nei, det trenger du ikke. 709 00:37:42,277 --> 00:37:43,110 Du trenger ikke. 710 00:37:43,110 --> 00:37:44,621 Jeg beklager. 711 00:37:55,501 --> 00:37:57,237 Vil du knulle med meg? 712 00:37:57,237 --> 00:37:58,070 Hæ? 713 00:37:59,864 --> 00:38:02,114 Ok, vær så snill, nei! 714 00:38:03,115 --> 00:38:04,173 Du vil knulle med meg! 715 00:38:04,173 --> 00:38:05,006 Nei! 716 00:38:15,263 --> 00:38:16,358 Hæ? 717 00:38:16,358 --> 00:38:18,108 Ok, ok. 718 00:38:19,872 --> 00:38:20,705 Slutt med det. 719 00:38:20,705 --> 00:38:21,980 Slutt med det. 720 00:38:21,980 --> 00:38:24,110 Det er greit. 721 00:38:27,523 --> 00:38:28,356 Faen! 722 00:38:29,515 --> 00:38:31,214 Slik, din jævel! 723 00:38:31,214 --> 00:38:32,047 Hold ham nede! 724 00:38:32,047 --> 00:38:34,960 Du er død, din jævel, du er død. 725 00:38:34,960 --> 00:38:36,192 Forstår du meg? 726 00:38:36,192 --> 00:38:37,310 Du er død. 727 00:38:37,310 --> 00:38:39,132 Du ringer ikke alarmen. 728 00:38:39,132 --> 00:38:40,215 Nei! 729 00:38:44,065 --> 00:38:45,898 Din jævla jævel! 730 00:38:50,199 --> 00:38:52,968 Jævla jævla jævel! 731 00:38:52,968 --> 00:38:53,801 Faen! 732 00:38:53,801 --> 00:38:54,634 Jævel! 733 00:38:54,634 --> 00:38:55,467 Jævel! 734 00:38:56,790 --> 00:38:59,399 Prøver å få oss til å bli her lenger, hva? 735 00:38:59,399 --> 00:39:00,232 Er det det du vil ha? 736 00:39:00,232 --> 00:39:01,065 Nei. 737 00:39:01,065 --> 00:39:03,239 Er det det du vil, din jævel? 738 00:39:03,239 --> 00:39:04,815 Din drittsekk. 739 00:39:04,815 --> 00:39:05,982 Faen! 740 00:39:07,216 --> 00:39:10,799 Din jævla drittsekk! 741 00:39:12,104 --> 00:39:13,752 Faen ta deg! 742 00:39:13,752 --> 00:39:14,585 Faen ta deg! 743 00:39:14,585 --> 00:39:16,810 Faen ta deg, din jævel! 744 00:39:30,783 --> 00:39:32,471 Hei, hei, hei. 745 00:39:32,471 --> 00:39:34,252 Ta ham med hit. 746 00:39:35,085 --> 00:39:36,918 La ham slikke dette opp. 747 00:39:38,155 --> 00:39:39,828 Slikk den opp! 748 00:39:39,828 --> 00:39:40,960 Middagen er servert. 749 00:39:40,960 --> 00:39:44,321 Slikk den opp som om du elsker den! 750 00:39:44,321 --> 00:39:46,150 Du vet du elsker det, kjære kanin. 751 00:39:46,150 --> 00:39:46,995 Kom igjen. 752 00:39:46,995 --> 00:39:48,233 Slikk den opp. 753 00:39:48,233 --> 00:39:49,150 Slikk den opp! 754 00:39:50,439 --> 00:39:51,768 Ja, der inne. 755 00:39:51,768 --> 00:39:53,334 Smaker det godt? 756 00:39:53,334 --> 00:39:58,334 Lat som om det er de kyllingklumpene du liker. 757 00:40:05,664 --> 00:40:06,497 Åh! 758 00:40:20,112 --> 00:40:23,180 Gud, han angrer nå, ikke sant? 759 00:40:41,860 --> 00:40:42,693 Ærefrykt ja. 760 00:40:46,009 --> 00:40:49,151 Du burde vel ikke trykket på den jævla knappen. 761 00:40:49,151 --> 00:40:51,274 Ja, ringer på knappen. 762 00:40:51,274 --> 00:40:53,709 Du trenger en ferie. 763 00:40:56,801 --> 00:40:58,237 Vi burde tisse på ham. 764 00:40:59,680 --> 00:41:00,513 Nei, nei, nei, vent. 765 00:41:00,513 --> 00:41:02,148 Nei, jeg har en bedre idé. 766 00:41:02,148 --> 00:41:04,232 Vi kan lage en cocktail til ham. 767 00:41:04,232 --> 00:41:06,880 Sjekk det ut, det ser ut som en liten skilpadde dukker opp. 768 00:41:06,880 --> 00:41:08,084 Som et hodeskildpaddebaby. 769 00:41:08,084 --> 00:41:09,395 Der er vi. 770 00:41:09,395 --> 00:41:10,397 Åh! 771 00:41:10,397 --> 00:41:12,603 Ikke få noe på gulvet. 772 00:41:12,603 --> 00:41:14,045 -Kom igjen, du gjør det. -Jeg rører den ikke. 773 00:41:14,045 --> 00:41:15,215 Jeg holder ham, du gjør det. 774 00:41:15,215 --> 00:41:16,214 Kom igjen. 775 00:41:16,214 --> 00:41:17,101 Kom igjen. 776 00:41:17,101 --> 00:41:17,934 Kom igjen. 777 00:41:17,934 --> 00:41:19,218 Kom igjen, kom igjen, kom igjen. 778 00:41:19,218 --> 00:41:20,051 Åh! 779 00:41:21,695 --> 00:41:24,746 Den kommer på hånden min, mann! 780 00:41:24,746 --> 00:41:27,444 Faen! 781 00:41:27,444 --> 00:41:29,339 Det stinker, mann. 782 00:41:29,339 --> 00:41:30,543 Se på denne etasjen. 783 00:41:30,543 --> 00:41:31,376 Faen. 784 00:41:32,307 --> 00:41:33,140 Å, faen. 785 00:41:34,341 --> 00:41:37,103 Herregud, han ser forbanna ut. 786 00:41:38,884 --> 00:41:39,717 Ja. 787 00:41:42,779 --> 00:41:46,779 Ja, jeg ville ha husket noe sånt. 788 00:41:52,686 --> 00:41:54,186 Jeg hadde ikke noe valg. 789 00:41:55,717 --> 00:41:56,967 De tvang meg. 790 00:42:04,802 --> 00:42:06,066 Jeg vet ikke. 791 00:42:06,066 --> 00:42:08,316 Hva vil du jeg skal si? 792 00:42:09,668 --> 00:42:10,691 Jævla forræder. 793 00:42:10,691 --> 00:42:11,524 Våkn opp. 794 00:42:11,524 --> 00:42:12,357 Våkn opp. 795 00:42:13,302 --> 00:42:15,700 Våkn opp, søvnige. 796 00:42:15,700 --> 00:42:17,807 Våkn opp, søvnige. 797 00:42:17,807 --> 00:42:19,214 Våkn opp. 798 00:42:19,214 --> 00:42:20,436 Forræder, hva? 799 00:42:20,436 --> 00:42:22,395 Vil du løpe til mamma? -Sleepyhead! 800 00:42:22,395 --> 00:42:24,606 Vet du hva vi gjør med folk som deg? 801 00:42:24,606 --> 00:42:25,766 Din jævla forræder? 802 00:42:25,766 --> 00:42:26,684 Jeg skal vise deg hva faen... 803 00:42:26,684 --> 00:42:27,517 Yo, yo, yo! 804 00:42:27,517 --> 00:42:28,350 Wow, whoa, whoa! 805 00:42:28,350 --> 00:42:31,087 Jeg skal knulle deg i ræva, jævla forræder! 806 00:42:31,087 --> 00:42:31,920 Huh! 807 00:42:31,920 --> 00:42:35,116 Folk som deg som vil knulle med meg, din jævla drittsekk. 808 00:42:35,116 --> 00:42:37,616 Faen ta deg, din jævla drittsekk! 809 00:42:56,455 --> 00:42:59,859 Ta det, din jævla forræder, hva? 810 00:42:59,859 --> 00:43:01,692 Vil du løpe til mamma? 811 00:43:41,895 --> 00:43:43,228 Jævla drittsekk. 812 00:43:47,276 --> 00:43:48,455 Ordne opp. 813 00:43:48,455 --> 00:43:51,987 Jeg ante ikke at du var en sånn homo. 814 00:43:51,987 --> 00:43:53,498 Det må være en første gang, hva? 815 00:43:53,498 --> 00:43:55,391 Er du ok? 816 00:43:55,391 --> 00:43:56,224 Hæ? 817 00:43:58,057 --> 00:44:00,017 Det er noe dritt. 818 00:44:00,017 --> 00:44:01,513 Jævla dritt? 819 00:44:01,513 --> 00:44:04,169 Jævla drittsekk fikk ikke nok av det. 820 00:44:04,169 --> 00:44:05,229 Kom igjen, hva? 821 00:44:05,229 --> 00:44:06,138 Hvem er neste? 822 00:44:06,138 --> 00:44:06,971 Hæ? 823 00:44:08,092 --> 00:44:09,842 Innrømmer og angrer? 824 00:44:14,705 --> 00:44:15,705 Og så, 825 00:44:22,779 --> 00:44:23,946 og så han... 826 00:44:28,183 --> 00:44:29,183 Nysgjerrighet. 827 00:44:31,516 --> 00:44:32,516 Jeg vil ikke... 828 00:44:36,375 --> 00:44:37,208 Harry bare 829 00:44:39,402 --> 00:44:41,152 tok denne kosteskaftet. 830 00:44:52,273 --> 00:44:55,856 Jeg har tenkt på det hver eneste dag. 831 00:44:57,551 --> 00:44:59,625 Jeg sa det, mann. 832 00:44:59,625 --> 00:45:01,125 Jeg beklager. 833 00:45:08,390 --> 00:45:09,223 Vel, 834 00:45:14,423 --> 00:45:16,590 la oss bare si at jeg 835 00:45:17,490 --> 00:45:19,883 dyttet en pinne i ræva hans, og 836 00:45:21,243 --> 00:45:22,243 Jeg angrer på det. 837 00:46:37,067 --> 00:46:38,062 Det stemmer. 838 00:46:38,062 --> 00:46:39,934 Faen ta deg, mann. 839 00:46:39,934 --> 00:46:43,295 Nå lukter det dritt på denne tingen. 840 00:46:43,295 --> 00:46:45,628 For en dårlig dag for deg. 841 00:46:47,653 --> 00:46:52,314 Skal du trykke på flere røde knapper, bror? 842 00:46:52,314 --> 00:46:56,611 Få ræva di ut av ansiktet mitt og opp! 843 00:46:57,556 --> 00:46:59,007 Han har lært leksjonen sin, hva? 844 00:46:59,007 --> 00:47:00,077 Hæ? 845 00:47:00,077 --> 00:47:02,023 Skal du rydde opp i det? 846 00:47:02,023 --> 00:47:03,116 Hva tror du, Peter? 847 00:47:03,116 --> 00:47:04,321 Skal vi få ham til å rydde opp? 848 00:47:04,321 --> 00:47:05,924 Jeg tror det er nok. 849 00:47:05,924 --> 00:47:06,976 Beklager, jeg hørte deg ikke. 850 00:47:06,976 --> 00:47:07,809 Si igjen. 851 00:47:09,910 --> 00:47:11,067 Hæ? 852 00:47:11,067 --> 00:47:12,831 Jeg tror det er nok. 853 00:47:12,831 --> 00:47:13,664 Tror du det er nok? 854 00:47:13,664 --> 00:47:15,239 Å, hva? 855 00:47:15,239 --> 00:47:16,638 Han synes det er nok. 856 00:47:16,638 --> 00:47:18,099 Jeg tror han prøver å spille uskyldig. 857 00:47:18,099 --> 00:47:19,616 Jeg vet det. 858 00:47:19,616 --> 00:47:22,915 Vi må bare sørge for at alle lærer av dette. 859 00:47:22,915 --> 00:47:24,176 Du, meg... 860 00:47:24,176 --> 00:47:26,051 Jeg tror det er nok. 861 00:47:26,051 --> 00:47:27,483 Hva, sier du, hva? 862 00:47:27,483 --> 00:47:28,698 Hva skal du gjøre? 863 00:47:28,698 --> 00:47:29,781 Jeg er forvirret. 864 00:47:30,891 --> 00:47:35,382 Fordi du var en del av hele greia, og nå pisser du. 865 00:47:35,382 --> 00:47:36,258 Du er en tispe. -Alt dette? 866 00:47:36,258 --> 00:47:37,725 Tror du at du ikke er en del av dette? 867 00:47:37,725 --> 00:47:38,991 Tror du at du ikke er en del av dette? 868 00:47:38,991 --> 00:47:39,824 Du er i denne dritten, bror. 869 00:47:39,824 --> 00:47:41,966 Vil du trykke på den røde knappen? 870 00:47:41,966 --> 00:47:43,792 Ikke det. 871 00:47:43,792 --> 00:47:45,542 Faen ta deg, din kjerring. 872 00:47:46,620 --> 00:47:49,618 Ikke våg å leke uskyldig med meg, din jævel. 873 00:47:49,618 --> 00:47:51,373 -Du bør være forsiktig. -Jeg har vært her. 874 00:47:51,373 --> 00:47:53,440 Jeg har sett dette. 875 00:47:53,440 --> 00:47:58,062 Du har vært en del av det fra begynnelsen, lille kjerring. 876 00:47:59,751 --> 00:48:02,677 Du er en dum jævel! -Begynn å tenke. 877 00:48:02,677 --> 00:48:04,209 Begynn å tenke, ok? 878 00:48:04,209 --> 00:48:05,280 Få hendene vekk fra meg. 879 00:48:05,280 --> 00:48:06,366 Du er en dum jævel. 880 00:48:06,366 --> 00:48:07,729 Få hendene vekk fra meg. 881 00:48:07,729 --> 00:48:09,967 Han snudde seg mot oss. 882 00:48:09,967 --> 00:48:11,259 Han slo på alarmen. 883 00:48:11,259 --> 00:48:12,756 Greit, ikke bekymre deg. 884 00:48:12,756 --> 00:48:13,589 Du er en del av dette. 885 00:48:13,589 --> 00:48:15,616 Hvem laget drinken til ham? 886 00:48:15,616 --> 00:48:16,927 Ikke glem det. 887 00:48:16,927 --> 00:48:18,166 Herregud, mann. 888 00:48:18,166 --> 00:48:19,226 Ikke rote på oss. 889 00:48:19,226 --> 00:48:21,605 Han må spille uskyldig nå. 890 00:48:21,605 --> 00:48:24,481 Vi gjør ham ferdig, og så får vi ham senere. 891 00:48:24,481 --> 00:48:25,314 La oss rydde opp. 892 00:48:25,314 --> 00:48:27,621 Nei, vi trenger ikke å ta ham. Han er med på dette. 893 00:48:27,621 --> 00:48:30,829 Han kan ikke komme seg ut av dette, og han vet det. 894 00:48:30,829 --> 00:48:33,579 Vi er alle i dette sammen, ja? 895 00:48:36,278 --> 00:48:39,637 Så du bør være forsiktig med hva du gjør. 896 00:48:39,637 --> 00:48:41,400 Se på hva som skjer. 897 00:48:41,400 --> 00:48:43,150 Se hva som skjer! 898 00:48:44,939 --> 00:48:46,400 Hva i helvete er det som foregår? 899 00:48:46,400 --> 00:48:47,560 Du vil ikke kødde med oss. 900 00:48:47,560 --> 00:48:49,742 Hei, er du? Er han våken? 901 00:48:49,742 --> 00:48:50,575 Dude! 902 00:48:50,575 --> 00:48:51,408 Han har det sikkert bra. 903 00:48:51,408 --> 00:48:53,317 Han trykker ikke på noen knapper. 904 00:48:53,317 --> 00:48:55,294 Hei, dette er som å lukte salt. 905 00:48:55,294 --> 00:48:56,127 Lukt på dette. 906 00:48:56,127 --> 00:48:57,559 Våkne, mann! 907 00:48:57,559 --> 00:48:59,915 Se på det. 908 00:48:59,915 --> 00:49:00,748 Lukter du det? 909 00:49:00,748 --> 00:49:01,581 Faen ta. 910 00:49:01,581 --> 00:49:02,690 Vil du smake på det? 911 00:49:02,690 --> 00:49:03,980 Våkn opp, mann. 912 00:49:03,980 --> 00:49:05,038 Jeg skal rydde opp. 913 00:49:05,038 --> 00:49:05,871 Våkn opp, kompis. 914 00:49:05,871 --> 00:49:07,021 Din jævel! 915 00:49:07,021 --> 00:49:08,354 Kom deg opp! 916 00:49:09,204 --> 00:49:11,637 Du skal rydde opp i denne kvasten. 917 00:49:11,637 --> 00:49:12,849 Stå opp! 918 00:49:14,818 --> 00:49:16,243 Få hendene vekk fra meg. 919 00:49:16,243 --> 00:49:18,409 Dra, dra, slipp meg. 920 00:49:18,409 --> 00:49:19,925 Jævel, mann. -Hæ? 921 00:49:19,925 --> 00:49:23,018 Du bør trekke deg fra OCD her borte. 922 00:49:23,018 --> 00:49:24,569 Du bør trekke deg tilbake. 923 00:49:24,569 --> 00:49:25,402 La ham være i fred. 924 00:49:25,402 --> 00:49:26,934 Ærlig talt, tilbake nå. 925 00:49:26,934 --> 00:49:28,684 Tilbake, for faen, nå! 926 00:49:29,616 --> 00:49:30,449 Opp igjen. 927 00:49:31,524 --> 00:49:32,924 Kanskje han burde slikke den dritten. 928 00:49:32,924 --> 00:49:34,253 Hva tror du, mann? 929 00:49:34,253 --> 00:49:35,386 Jeg vet ikke. 930 00:49:35,386 --> 00:49:37,178 Hva tror du, Peter? 931 00:49:37,178 --> 00:49:38,417 Vil du slikke den dritten? 932 00:49:38,417 --> 00:49:39,601 Hæ? 933 00:49:39,601 --> 00:49:40,636 Hva er poenget, mann? 934 00:49:40,636 --> 00:49:42,553 Du tok det allerede til poenget 935 00:49:42,553 --> 00:49:43,386 du skal ta den. Vil du snu deg mot oss? 936 00:49:43,386 --> 00:49:44,219 Vil du snu deg mot oss? 937 00:49:44,219 --> 00:49:45,052 Nei, jeg sier bare... 938 00:49:45,052 --> 00:49:46,482 Ok, bra. 939 00:49:46,482 --> 00:49:48,941 Du roter ikke, bror. 940 00:49:48,941 --> 00:49:51,271 -Du bør ikke gjøre det. -Du faen ikke rotte. 941 00:49:51,271 --> 00:49:53,631 Ikke bekymre deg, jeg skal være snill, hva? 942 00:49:53,631 --> 00:49:55,922 Jævla kult, ikke sant? 943 00:49:55,922 --> 00:49:58,293 Ja, det stemmer. 944 00:49:58,293 --> 00:49:59,626 Bare rens det. 945 00:50:00,793 --> 00:50:01,626 Ja, mm. 946 00:50:02,884 --> 00:50:04,471 Rent og pent. 947 00:50:04,471 --> 00:50:06,949 Slutt å late som, mann. 948 00:50:06,949 --> 00:50:09,560 Hva faen er dette, kompis? 949 00:50:09,560 --> 00:50:10,799 Våkn opp! 950 00:50:10,799 --> 00:50:11,632 Slikk den. 951 00:50:11,632 --> 00:50:12,492 Sug på den, kjerring! 952 00:50:12,492 --> 00:50:13,999 Slikk den ren. 953 00:50:13,999 --> 00:50:14,873 Ser du dette? 954 00:50:14,873 --> 00:50:16,533 Så jeg kan rydde etter deg. 955 00:50:16,533 --> 00:50:17,366 Ser du dette? 956 00:50:17,366 --> 00:50:18,199 Du vil at dette skal skje -Din jævla gris! 957 00:50:18,199 --> 00:50:19,032 -til deg, din jævel? -Din jævla gris! 958 00:50:19,032 --> 00:50:21,879 Din skitne gris! 959 00:50:21,879 --> 00:50:24,519 Greit, vi har litt bevegelse her. 960 00:50:24,519 --> 00:50:25,917 Vi har litt bevegelse. 961 00:50:25,917 --> 00:50:27,969 Skal du reise deg? 962 00:50:27,969 --> 00:50:31,230 Han prøver å spille offer her borte. 963 00:50:31,230 --> 00:50:33,139 Han puster, mann, han puster. 964 00:50:33,139 --> 00:50:34,430 Han har det bra. 965 00:50:34,430 --> 00:50:37,041 Du spiller Mr. Dramatic. 966 00:50:37,041 --> 00:50:37,874 Jævla. 967 00:50:38,824 --> 00:50:40,722 Han trenger bare litt tid. 968 00:50:40,722 --> 00:50:44,555 Jævla lille skuespiller her borte. 969 00:50:57,561 --> 00:50:58,942 Greit, jeg tar en lur. 970 00:50:58,942 --> 00:51:02,570 Peter, pass på at han ikke berører alarmknappen. 971 00:51:02,570 --> 00:51:04,709 Faen ta det, mann. 972 00:51:04,709 --> 00:51:06,930 Hva skal jeg gjøre, mann? 973 00:51:06,930 --> 00:51:07,838 -Hold kjeft. -Kom igjen. 974 00:51:07,838 --> 00:51:08,671 Hold kjeft. 975 00:51:08,671 --> 00:51:10,210 Alt jeg sier er at det var for mye. 976 00:51:10,210 --> 00:51:12,530 Hold kjeft, kompis. 977 00:51:12,530 --> 00:51:13,571 Greit. 978 00:51:13,571 --> 00:51:14,960 Jeg er på din side. 979 00:51:14,960 --> 00:51:15,793 Jeg sier bare 980 00:51:15,793 --> 00:51:17,188 det var litt mye. Vi tar skift. 981 00:51:17,188 --> 00:51:18,178 Vi tar skift, ok? 982 00:51:18,178 --> 00:51:19,761 Ok. Ok. 983 00:52:18,987 --> 00:52:20,237 Jeg er så lei meg. 984 00:52:24,257 --> 00:52:25,257 Jeg vil lyve. 985 00:52:28,082 --> 00:52:29,749 Jeg vil lyve, fordi 986 00:52:32,029 --> 00:52:34,251 Jeg vil ikke være den personen. 987 00:52:34,251 --> 00:52:36,668 Jeg vil ikke være den personen. 988 00:52:39,142 --> 00:52:43,382 Så hvis de sa det du påstår de sa, 989 00:52:46,160 --> 00:52:50,279 De er vel drittsekker, og de lyver. 990 00:52:50,279 --> 00:52:52,779 Du tenker på noe annet. 991 00:53:04,277 --> 00:53:06,860 Kan jeg få en sigarett? 992 00:53:08,118 --> 00:53:10,368 Jeg føler meg så jævla skitten, 993 00:53:11,804 --> 00:53:16,388 fordi jeg er like ille som de to, fordi jeg ikke gjorde noe, fordi jeg ikke ringte på. 994 00:53:16,388 --> 00:53:21,932 fordi jeg ikke sa det til vaktene, fordi jeg ikke sto imot dem, fordi jeg ikke gjorde noe 995 00:53:21,932 --> 00:53:27,585 mens han satt der og ble voldtatt i ræva med en kosteskaft! 996 00:53:29,760 --> 00:53:33,874 Fordi jeg ikke stoppet dem, for jeg var for redd! 997 00:53:39,242 --> 00:53:40,075 Ja. 998 00:53:52,391 --> 00:53:53,224 Så, 999 00:53:54,482 --> 00:53:59,149 så satte de seg ned og så på TV som om ingenting skjedde. 1000 00:54:05,024 --> 00:54:05,857 Og Mitch, 1001 00:54:08,876 --> 00:54:13,737 brukte omtrent 30 minutter på å krype fra den ene siden av cellen til den andre. 1002 00:54:36,189 --> 00:54:38,522 Jeg tror du hadde rett. 1003 00:54:40,029 --> 00:54:43,458 Han trykket på den røde knappen. 1004 00:54:43,458 --> 00:54:45,291 Han fortjente det, ikke sant? 1005 00:54:56,280 --> 00:54:58,197 Han fortjente det. 1006 00:54:59,975 --> 00:55:01,547 Jeg vet det. 1007 00:55:01,547 --> 00:55:03,130 Han ringte på knappen. 1008 00:55:09,891 --> 00:55:13,012 Er det én regel du ikke bryter, er det den røde knappen. 1009 00:55:25,902 --> 00:55:27,797 Vi ødela det der inne. 1010 00:55:27,797 --> 00:55:28,880 Vi ødela det. 1011 00:55:31,973 --> 00:55:33,973 Vi gikk for langt. 1012 00:55:37,233 --> 00:55:39,025 Hva skal vi gjøre? 1013 00:55:39,025 --> 00:55:43,994 Hva skal vi gjøre når de kommer hit og finner ham 1014 00:55:45,886 --> 00:55:50,404 og de ser blodet, blåmerkene og håndklærne, hva? 1015 00:55:59,134 --> 00:56:01,436 Vi må gjøre noe. 1016 00:56:01,436 --> 00:56:03,436 Jeg er faen meg redd her. 1017 00:56:04,651 --> 00:56:09,426 Hva i helvete foreslår du å gjøre? 1018 00:56:09,426 --> 00:56:15,047 Han stirret rart som om han kunne se gjennom veggene. 1019 00:56:17,582 --> 00:56:19,921 Hva er grunnen til alt dette? 1020 00:56:22,980 --> 00:56:27,958 Jeg håper dette slutter snart, for jeg er faen meg ærlig her. 1021 00:56:27,958 --> 00:56:30,791 Jeg håper det vil være nok, men 1022 00:56:31,682 --> 00:56:33,831 Jeg sa det, mann. 1023 00:56:33,831 --> 00:56:35,331 Jeg beklager. 1024 00:56:44,170 --> 00:56:47,461 Han ville ikke se på deg, selv om øynene hans ville være det. 1025 00:56:47,461 --> 00:56:50,128 Han ville se rett gjennom deg. 1026 00:56:53,005 --> 00:56:55,992 Jeg tror han visste hva de holdt på med. 1027 00:56:55,992 --> 00:56:57,713 Fordi jeg ikke kunne. 1028 00:56:57,713 --> 00:57:00,160 Fordi jeg ikke er sterk nok. 1029 00:57:00,160 --> 00:57:05,078 Fordi jeg ikke ville overlevd en uke til her inne. 1030 00:57:05,078 --> 00:57:09,486 Jeg ville ikke overlevd en natt til her inne. 1031 00:57:09,486 --> 00:57:11,069 Hva skal jeg gjøre? 1032 00:57:13,848 --> 00:57:14,681 Se. 1033 00:57:18,825 --> 00:57:21,992 Kom ut og si det. 1034 00:57:23,810 --> 00:57:28,686 Jeg leste en historie om disse to cellekameratene, ikke sant? 1035 00:57:28,686 --> 00:57:32,689 Og midt på natten henger denne ene katten seg. 1036 00:57:32,689 --> 00:57:35,816 Og når cellisten hans våkner om morgenen, er han helt knust i hodet 1037 00:57:35,816 --> 00:57:39,816 til det punktet at de sender ham til psykiatrisk avdeling. 1038 00:57:42,296 --> 00:57:44,898 Han slipper ut etter tre måneder. 1039 00:57:44,898 --> 00:57:49,873 For jeg vil ikke bruke penger, jeg vil ikke tilbringe resten av livet mitt i boksen. 1040 00:57:49,873 --> 00:57:50,706 Ikke for dette. 1041 00:57:50,706 --> 00:57:51,931 Ikke for dette. 1042 00:57:51,931 --> 00:57:54,098 Det er ikke verdt det. 1043 00:57:55,156 --> 00:57:56,170 Jeg kan ikke, mann. 1044 00:57:56,170 --> 00:57:57,265 Jeg er faen meg redd, Harry. 1045 00:57:57,265 --> 00:57:58,848 Jeg er faen meg redd. 1046 00:58:03,419 --> 00:58:04,252 Åh. 1047 00:58:07,489 --> 00:58:10,117 Du sier at han burde henge. 1048 00:58:10,117 --> 00:58:11,435 Vi må gjøre noe. 1049 00:58:11,435 --> 00:58:12,620 Gjør hva? 1050 00:58:12,620 --> 00:58:14,730 Hva vil du gjøre? 1051 00:58:14,730 --> 00:58:16,433 Jeg vet hva du vil gjøre, så si det. 1052 00:58:16,433 --> 00:58:18,183 Hva vil du gjøre? 1053 00:58:25,702 --> 00:58:26,702 Vi må, 1054 00:58:29,987 --> 00:58:33,404 vi må få ham til å henge seg. 1055 00:58:41,760 --> 00:58:42,992 Hei. 1056 00:58:42,992 --> 00:58:45,294 Vi må få ham til å henge seg. 1057 00:58:45,294 --> 00:58:47,961 Det finnes ikke noe annet alternativ. 1058 00:58:50,510 --> 00:58:51,593 Hei, kompis. 1059 00:58:53,862 --> 00:58:54,695 Pal. 1060 00:58:57,492 --> 00:58:59,742 Hørte du hva han sa? 1061 00:59:08,321 --> 00:59:09,154 Hei. 1062 00:59:10,479 --> 00:59:13,446 Hører du hva vi snakker om? 1063 00:59:13,446 --> 00:59:14,279 Hmm? 1064 00:59:17,118 --> 00:59:20,535 Vi snakker om at du henger deg. 1065 00:59:25,185 --> 00:59:27,518 Jeg vet det er en stor ting å 1066 00:59:28,578 --> 00:59:30,245 ber deg gjøre det, men 1067 00:59:33,580 --> 00:59:36,163 får vi mye mindre trøbbel. 1068 00:59:40,150 --> 00:59:41,400 Tenk på det. 1069 00:59:44,512 --> 00:59:46,345 Hva skal du gjøre? 1070 00:59:48,014 --> 00:59:48,847 Dra hjem? 1071 00:59:50,772 --> 00:59:52,439 Si til mamma at du 1072 00:59:53,625 --> 00:59:55,458 ble knullet i ræva? 1073 01:00:00,196 --> 01:00:03,946 Hvordan skal du leve resten av livet? 1074 01:00:06,306 --> 01:00:11,578 Jeg tror ikke det er et liv verdt å leve lenger, bror. 1075 01:00:11,578 --> 01:00:14,495 Jeg tror vi har gått langt i dag. 1076 01:00:22,401 --> 01:00:23,234 Jeg beklager. 1077 01:00:28,627 --> 01:00:29,460 Jeg beklager. 1078 01:00:31,482 --> 01:00:34,732 Vi snakker om å avslutte alt. 1079 01:00:39,608 --> 01:00:42,665 Hva annet skal du gjøre? 1080 01:00:48,882 --> 01:00:49,715 Hæ? 1081 01:00:51,928 --> 01:00:54,178 Hva annet skal du gjøre? 1082 01:00:55,622 --> 01:00:56,789 Du er knullet. 1083 01:01:11,066 --> 01:01:14,233 Vi har et lykkeligere alternativ for deg. 1084 01:01:15,638 --> 01:01:17,484 Bare avslutt det hele. 1085 01:01:17,484 --> 01:01:20,984 Slutt med din patetiske tilværelse. 1086 01:01:22,933 --> 01:01:26,670 Vi er bare traumatiserte. 1087 01:01:28,736 --> 01:01:31,510 Det er en traumatisk ting å se. 1088 01:01:31,510 --> 01:01:32,777 Cellisten din bare hengte seg. 1089 01:01:32,777 --> 01:01:34,194 Det er jævlig. 1090 01:01:41,364 --> 01:01:43,864 Ofre, det er det vi skal være. 1091 01:01:58,196 --> 01:01:59,363 Jeg kom meg ut. 1092 01:02:04,115 --> 01:02:06,198 Det var ingen vei tilbake. 1093 01:02:08,500 --> 01:02:11,083 Det var ingen vei tilbake for oss 1094 01:02:12,471 --> 01:02:14,554 og spesielt for Mitch. 1095 01:02:17,843 --> 01:02:20,260 Hva prøver du å antyde? 1096 01:02:25,909 --> 01:02:27,576 Hva om du hadde vært 1097 01:02:29,244 --> 01:02:30,994 slått, pisset på, 1098 01:02:33,147 --> 01:02:37,869 ble sparket ut av deg, og så voldtatt i ræva, 1099 01:02:37,869 --> 01:02:42,082 og så ble du dyttet opp i ræva med et kosteskaft? 1100 01:02:42,082 --> 01:02:43,582 Hva ville du gjort? 1101 01:02:45,207 --> 01:02:46,040 Hæ? 1102 01:02:49,329 --> 01:02:51,996 Hva sier de andre? 1103 01:03:07,630 --> 01:03:10,547 Jeg ante ikke hva de holdt på med. 1104 01:03:13,451 --> 01:03:14,758 Vil du henge ham i kveld? 1105 01:03:14,758 --> 01:03:16,008 Hva? Hva? 1106 01:03:17,224 --> 01:03:19,974 Vil du henge ham? 1107 01:03:21,796 --> 01:03:23,796 Utrolig. 1108 01:03:24,890 --> 01:03:27,390 Vil du henge ham i kveld? 1109 01:03:28,304 --> 01:03:30,311 Er det spørsmålet? 1110 01:03:30,311 --> 01:03:31,144 Som hva? 1111 01:03:31,144 --> 01:03:33,587 Tror du vi har tid til å drepe? 1112 01:03:33,587 --> 01:03:35,623 Tror du ikke vi får en jævla C.O. 1113 01:03:35,623 --> 01:03:37,630 banker på døren vår om tre timer? 1114 01:03:37,630 --> 01:03:42,670 Ja, vi lar ham komme inn og finne ham med den jævla rumpa, ikke sant? 1115 01:03:42,670 --> 01:03:47,354 Og kanskje tre dager senere finner vi tid til å henge ham. 1116 01:03:47,354 --> 01:03:48,187 Hva tror du? 1117 01:03:48,187 --> 01:03:49,201 Høres det ut som en plan? 1118 01:03:49,201 --> 01:03:52,684 Hørte du på en eneste ting vi sa? 1119 01:03:52,684 --> 01:03:53,517 Gjorde... 1120 01:03:55,250 --> 01:03:56,083 Beklager. 1121 01:03:56,083 --> 01:03:56,916 Jeg er bare stresset. -Hva var det? 1122 01:03:56,916 --> 01:03:58,999 Nei, jeg er bare stresset. 1123 01:03:58,999 --> 01:04:01,249 Jeg bare stresser. 1124 01:04:02,425 --> 01:04:05,576 Bare sørg for at vi er på samme side. 1125 01:04:05,576 --> 01:04:07,032 La ham gå. 1126 01:04:07,032 --> 01:04:08,451 Hmm? 1127 01:04:08,451 --> 01:04:09,701 Vi henger ham. 1128 01:04:11,377 --> 01:04:13,503 Vi henger ham, hva? 1129 01:04:13,503 --> 01:04:16,755 Vi henger ham der, og solen går opp 1130 01:04:16,755 --> 01:04:20,261 og skinne på den vakre døde kroppen hans. 1131 01:04:20,261 --> 01:04:21,761 Og vet du hva? 1132 01:04:23,116 --> 01:04:25,449 Du skal lage slyngen. 1133 01:04:35,378 --> 01:04:37,664 Jeg vil ikke gjøre det. 1134 01:04:37,664 --> 01:04:38,551 Jeg vil ikke gjøre det. 1135 01:04:38,551 --> 01:04:40,647 Du må knytte knuten, det var din idé. 1136 01:04:40,647 --> 01:04:41,835 Nei. 1137 01:04:41,835 --> 01:04:43,085 Det er rotet ditt. 1138 01:04:46,473 --> 01:04:47,809 Jeg gjør det ikke. 1139 01:04:47,809 --> 01:04:49,195 Det passer deg også godt. 1140 01:04:49,195 --> 01:04:50,833 Jeg gjør det ikke. 1141 01:04:50,833 --> 01:04:52,821 Jeg gjør det ikke. 1142 01:04:52,821 --> 01:04:54,488 Det er rotet ditt. 1143 01:04:56,812 --> 01:04:59,229 Du skal knytte knuten! 1144 01:05:03,162 --> 01:05:05,289 Du skal knytte knuten. 1145 01:05:05,289 --> 01:05:06,815 Vi hjelper deg med å henge ham. 1146 01:05:06,815 --> 01:05:08,023 Vi hjelper deg med å henge ham. 1147 01:05:08,023 --> 01:05:09,440 Du knytter knuten. 1148 01:05:10,478 --> 01:05:11,311 Skjønner det? 1149 01:05:19,962 --> 01:05:21,320 Hva var det? 1150 01:05:21,320 --> 01:05:22,800 Hmm? 1151 01:05:22,800 --> 01:05:24,883 Vi gjør det sammen. 1152 01:05:24,883 --> 01:05:27,133 Vi løfter ham opp sammen. 1153 01:05:30,137 --> 01:05:35,007 Jeg kan ikke gjøre dette uten at han deltar. 1154 01:05:35,007 --> 01:05:37,451 Han kommer til å rote på oss. 1155 01:05:37,451 --> 01:05:38,301 Han skulle. 1156 01:05:38,301 --> 01:05:39,219 Skal jeg rote på deg? 1157 01:05:39,219 --> 01:05:40,148 Skal jeg rote på deg? 1158 01:05:40,148 --> 01:05:41,567 Knyt den jævla knuten og bevis! 1159 01:05:41,567 --> 01:05:42,446 Skal jeg rote på deg? 1160 01:05:42,446 --> 01:05:44,055 Jeg skal rote på deg! 1161 01:05:44,055 --> 01:05:46,059 Jeg skal rote på deg! 1162 01:05:46,059 --> 01:05:47,954 Hold kjeft, for faen! 1163 01:05:47,954 --> 01:05:50,169 Du gir meg hodepine! 1164 01:05:50,169 --> 01:05:51,002 Slapp av. 1165 01:05:52,026 --> 01:05:52,859 Greit? 1166 01:05:55,140 --> 01:05:57,488 Vi er i dette sammen, ok? 1167 01:05:57,488 --> 01:05:59,071 Vi er et team, ikke sant? 1168 01:06:01,230 --> 01:06:03,695 Vi gjør det sammen. 1169 01:06:03,695 --> 01:06:07,007 Men du må skitne hendene dine også. 1170 01:06:08,942 --> 01:06:11,775 Slutt å gråte som en liten kjerring. 1171 01:06:15,321 --> 01:06:17,167 Vi gjør det sammen. 1172 01:06:17,167 --> 01:06:20,243 Jeg vet ikke om deg, Jack, men 1173 01:06:20,243 --> 01:06:24,602 Jeg begynner å like denne fyren sammenlignet med ham nå. 1174 01:06:28,409 --> 01:06:32,659 Det er noen andre i rommet som må henges. 1175 01:06:34,576 --> 01:06:36,212 Er du klar, bror? 1176 01:06:36,212 --> 01:06:38,129 Skal du hjelpe oss her ute? 1177 01:06:43,901 --> 01:06:44,734 Klart. 1178 01:06:46,577 --> 01:06:48,410 Så angret jeg på det. 1179 01:06:51,768 --> 01:06:54,018 De gjorde alt, og 1180 01:06:55,003 --> 01:06:56,460 og jeg stoppet dem ikke. 1181 01:06:56,460 --> 01:06:57,388 Jeg stoppet dem ikke bare. 1182 01:06:57,388 --> 01:06:58,419 Jeg gjorde ikke noe. 1183 01:06:58,419 --> 01:07:00,862 Jeg bare sto der, og jeg stoppet dem ikke. 1184 01:07:00,862 --> 01:07:03,195 Jeg gjorde ikke en jævla ting. 1185 01:07:05,116 --> 01:07:07,102 Han lå der. 1186 01:07:07,102 --> 01:07:09,102 Han bare lå der, 1187 01:07:14,528 --> 01:07:18,417 og vi ble nervøse. 1188 01:07:24,145 --> 01:07:25,153 Kom igjen, mann. 1189 01:07:25,153 --> 01:07:28,153 Slutt å gi oss den tause behandlingen. 1190 01:07:29,366 --> 01:07:34,033 Jeg vet du vil dø like mye som vi vil at du skal, så 1191 01:07:35,266 --> 01:07:37,766 gjøre noe eller si noe. 1192 01:07:39,680 --> 01:07:41,347 Jeg vet du kan snakke. 1193 01:07:44,530 --> 01:07:45,363 Hallo? 1194 01:07:47,755 --> 01:07:49,322 Jeg vet at du vil dø. 1195 01:07:49,322 --> 01:07:50,155 Kom igjen. 1196 01:07:52,776 --> 01:07:54,083 Ok. Ok. 1197 01:07:54,083 --> 01:07:55,083 Løft ham opp. 1198 01:07:56,192 --> 01:07:57,025 Ok. Ok. 1199 01:07:59,048 --> 01:08:00,459 Hva... 1200 01:08:03,724 --> 01:08:06,891 Greit, jeg lar deg gjøre oss en tjeneste. 1201 01:08:09,442 --> 01:08:12,249 Du legger ledningen rundt halsen din. 1202 01:08:12,249 --> 01:08:15,305 Kom igjen, dette er ment å være selvmord, ikke sant? 1203 01:08:21,883 --> 01:08:23,466 Ja, mann. 1204 01:08:26,395 --> 01:08:27,229 Kom igjen. 1205 01:08:34,381 --> 01:08:35,852 Gjør det for oss, ja. 1206 01:08:35,852 --> 01:08:37,046 Wow. 1207 01:08:37,046 --> 01:08:37,880 Gjør det for deg selv. 1208 01:08:37,880 --> 01:08:38,712 Wow. 1209 01:08:39,823 --> 01:08:41,390 Ser du dette? 1210 01:08:41,390 --> 01:08:42,474 Dette er en mann 1211 01:08:43,886 --> 01:08:48,886 med noen seriøse. 1212 01:08:55,997 --> 01:08:57,698 Jeg elsker deg, mann. 1213 01:08:57,698 --> 01:08:58,928 Jeg elsker deg. 1214 01:08:58,928 --> 01:09:00,477 Gi meg en klem! 1215 01:09:00,477 --> 01:09:01,310 Ja! 1216 01:09:08,212 --> 01:09:09,859 Ok. Ok. 1217 01:09:09,859 --> 01:09:10,693 Hva tror du? 1218 01:09:10,693 --> 01:09:12,526 Hvordan skal vi gjøre dette? 1219 01:09:15,319 --> 01:09:19,703 Vi løfter ham opp, og Peter knytter knuten. 1220 01:09:19,703 --> 01:09:20,536 Ikke sant? 1221 01:09:25,283 --> 01:09:26,117 Ikke sant? 1222 01:09:29,227 --> 01:09:31,322 Ikke trygg nok i dine egne ideer? 1223 01:09:31,322 --> 01:09:33,211 Hvem sin jævla idé var det? 1224 01:09:33,211 --> 01:09:36,095 Vet du hva vi gjør med folk som deg? 1225 01:09:36,095 --> 01:09:39,038 Folk som deg er folk som ham. 1226 01:09:39,038 --> 01:09:42,524 Du vil ikke ende som ham, ok? 1227 01:09:42,524 --> 01:09:44,524 Så du bør samarbeide. 1228 01:09:46,448 --> 01:09:48,970 Det var hans idé, ikke sant? 1229 01:09:48,970 --> 01:09:50,817 Ja. 1230 01:09:50,817 --> 01:09:53,633 Kom igjen, la oss gjøre det, hva? 1231 01:09:53,633 --> 01:09:54,466 Stå opp. 1232 01:09:59,692 --> 01:10:01,025 Skal du hjelpe oss? 1233 01:10:01,909 --> 01:10:02,742 Ja. 1234 01:10:03,735 --> 01:10:04,985 Det var min idé. 1235 01:10:08,877 --> 01:10:09,946 Kom igjen. 1236 01:10:09,946 --> 01:10:10,834 Ja, løft ham opp. 1237 01:10:10,834 --> 01:10:12,001 La oss gjøre det. 1238 01:10:23,793 --> 01:10:26,793 Han virket ikke veldig motstandsdyktig. 1239 01:10:36,211 --> 01:10:38,211 Men du vet, jeg antar 1240 01:10:39,727 --> 01:10:40,560 min, 1241 01:10:42,969 --> 01:10:45,337 min innflytelse var ikke stor nok. 1242 01:10:45,337 --> 01:10:48,292 Jeg skulle ønske jeg kunne lyve for deg. 1243 01:10:48,292 --> 01:10:50,459 Jeg skulle ønske jeg kunne lyve for deg. 1244 01:10:54,471 --> 01:10:57,864 Men jeg kan ikke, for jeg føler meg så jævla dårlig. 1245 01:10:57,864 --> 01:10:59,950 Gå dit. 1246 01:10:59,950 --> 01:11:01,040 Må skifte litt. 1247 01:11:01,040 --> 01:11:01,873 Her. 1248 01:11:01,873 --> 01:11:03,116 Greit. 1249 01:11:03,116 --> 01:11:04,255 Ok. Ok. 1250 01:11:04,255 --> 01:11:05,838 Gå igjen, løft ham. 1251 01:11:07,542 --> 01:11:09,508 En, to, tre! 1252 01:11:12,667 --> 01:11:13,917 Jævel. 1253 01:11:28,240 --> 01:11:30,157 Der har vi det, greit. 1254 01:11:38,346 --> 01:11:40,763 Tenk glade tanker, ok? 1255 01:11:42,907 --> 01:11:44,657 Tenk glade tanker. 1256 01:11:46,792 --> 01:11:48,709 Du er ikke her snart. 1257 01:11:57,403 --> 01:11:59,820 Den brøt, mann. -Faen! 1258 01:12:01,005 --> 01:12:01,838 Faen. 1259 01:12:01,838 --> 01:12:03,274 Og hva nå, hva? 1260 01:12:03,274 --> 01:12:05,112 Å, mann. 1261 01:12:05,112 --> 01:12:06,945 Du er en listig jævel. 1262 01:12:14,953 --> 01:12:16,453 Hva skal vi gjøre? 1263 01:12:23,521 --> 01:12:24,354 Forferdelig. 1264 01:12:26,831 --> 01:12:28,046 Å, faen. 1265 01:12:28,046 --> 01:12:28,879 Faen! 1266 01:12:28,879 --> 01:12:30,962 Han ville bare ikke dø. 1267 01:12:31,863 --> 01:12:34,746 Greit, hent lakenet hans. 1268 01:12:34,746 --> 01:12:36,663 Få tak i lakenet hans. 1269 01:12:38,460 --> 01:12:42,379 Vet du hvordan man knytter en løkke med et laken? 1270 01:12:42,379 --> 01:12:44,462 Jeg var så jævla sliten. 1271 01:12:46,333 --> 01:12:49,336 Jeg ville bare at det skulle ta slutt. 1272 01:13:00,580 --> 01:13:02,335 Mitch var... 1273 01:13:02,335 --> 01:13:03,456 Bind den opp der først. 1274 01:13:03,456 --> 01:13:04,956 I utgangspunktet, faen, 1275 01:13:07,419 --> 01:13:08,252 ingenting. 1276 01:13:10,524 --> 01:13:12,274 Bind den der oppe, mann! 1277 01:13:21,291 --> 01:13:22,124 Nei, ikke bekymre deg. 1278 01:13:22,124 --> 01:13:22,957 Du trenger ikke spise det. 1279 01:13:22,957 --> 01:13:25,747 Vi skal skaffe deg kyllingklump. 1280 01:13:25,747 --> 01:13:26,580 Ok. Ok. 1281 01:13:26,580 --> 01:13:29,747 Men du må spise den hengende. 1282 01:13:31,174 --> 01:13:32,602 Er du klar? 1283 01:13:32,602 --> 01:13:35,118 Greit, la oss reise ham opp. 1284 01:13:35,118 --> 01:13:39,931 Jeg følte at det ikke var noen vei ut, for jeg følte 1285 01:13:42,237 --> 01:13:43,733 fordi jeg følte at så snart 1286 01:13:43,733 --> 01:13:45,598 C.O. kom inn, vi ville bli knullet. 1287 01:13:45,598 --> 01:13:47,848 La oss få ham opp. 1288 01:13:49,550 --> 01:13:50,883 Ok, greit. 1289 01:13:52,523 --> 01:13:54,213 Ok, klar, klar. 1290 01:13:54,213 --> 01:13:56,011 En, to, tre. 1291 01:13:57,055 --> 01:13:57,888 Jævel! 1292 01:13:57,888 --> 01:13:59,018 La oss få ham opp på bøtta. 1293 01:14:00,189 --> 01:14:02,106 Greit, gå! 1294 01:14:07,704 --> 01:14:08,537 Faen ta. 1295 01:14:10,919 --> 01:14:13,281 Tenk glade tanker, mann. 1296 01:14:13,281 --> 01:14:14,114 Greit? 1297 01:14:16,592 --> 01:14:18,724 Tenk på gode ting. 1298 01:14:18,724 --> 01:14:19,557 Mitch, 1299 01:14:22,361 --> 01:14:24,444 bandt lakenet rundt hans 1300 01:14:27,375 --> 01:14:29,625 jævla stykke nakke, 1301 01:14:30,514 --> 01:14:31,347 og 1302 01:14:36,199 --> 01:14:38,199 Jeg tror Peter bandt 1303 01:14:39,259 --> 01:14:41,120 bandt knuten på baren. 1304 01:14:43,051 --> 01:14:45,037 At det ikke skal være meg. 1305 01:14:45,037 --> 01:14:46,833 Tenk glade tanker, mann. 1306 01:14:46,833 --> 01:14:48,725 Gir det mening for deg? 1307 01:14:48,725 --> 01:14:49,558 Nei? 1308 01:14:52,073 --> 01:14:54,656 Tenk glade tanker. 1309 01:14:56,144 --> 01:14:59,144 Som blomster og dritt, jeg vet ikke. 1310 01:15:08,654 --> 01:15:10,321 Greit. 1311 01:15:10,321 --> 01:15:11,194 Sett ham på bøtta? 1312 01:15:11,194 --> 01:15:12,727 Ja. 1313 01:15:12,727 --> 01:15:13,977 Ok. Ok. 1314 01:15:16,193 --> 01:15:18,526 Faen, du er tung, mann. 1315 01:15:23,150 --> 01:15:24,562 Her. 1316 01:15:24,562 --> 01:15:25,395 Her. 1317 01:15:29,996 --> 01:15:30,829 Det var min idé. 1318 01:15:30,829 --> 01:15:32,212 Det var min idé. 1319 01:15:32,212 --> 01:15:34,213 Det var min idé. 1320 01:15:34,213 --> 01:15:35,046 Det var min feil. 1321 01:15:35,046 --> 01:15:36,296 Det var min idé. 1322 01:15:38,441 --> 01:15:40,524 Ser du hvor snill jeg er? 1323 01:15:41,638 --> 01:15:42,471 Greit. 1324 01:15:44,067 --> 01:15:44,900 Ok. Ok. 1325 01:15:45,755 --> 01:15:46,838 Værsågod. 1326 01:15:47,808 --> 01:15:48,891 Værsågod. 1327 01:15:51,103 --> 01:15:51,936 Greit. 1328 01:15:55,792 --> 01:15:56,709 Bli med ham. 1329 01:15:59,770 --> 01:16:00,875 Det var mye arbeid. 1330 01:16:00,875 --> 01:16:01,708 Nei. 1331 01:16:03,760 --> 01:16:05,704 Jeg husker ikke. 1332 01:16:05,704 --> 01:16:08,145 Du gir meg det skumle blikket igjen. 1333 01:16:08,145 --> 01:16:09,756 Jeg vet ikke! 1334 01:16:09,756 --> 01:16:11,506 Den jævla fyren pakket inn en 1335 01:16:13,092 --> 01:16:15,259 laken rundt halsen hans. 1336 01:16:18,003 --> 01:16:21,253 Så teknisk sett er det ikke vi som henger ham. 1337 01:16:23,121 --> 01:16:24,454 Han hengte seg. 1338 01:16:27,518 --> 01:16:28,351 Se, 1339 01:16:31,821 --> 01:16:32,654 Jeg beklager. 1340 01:16:35,057 --> 01:16:35,890 Greit? 1341 01:16:39,901 --> 01:16:43,194 Ting gikk virkelig ut av kontroll. 1342 01:16:43,194 --> 01:16:45,257 Men du tar en for laget nå, ok? 1343 01:16:45,257 --> 01:16:47,285 Vil du dø og redde oss? 1344 01:16:47,285 --> 01:16:48,158 Det betyr mye for meg. 1345 01:16:48,158 --> 01:16:48,991 Takk. 1346 01:16:52,890 --> 01:16:55,223 Og jeg vil aldri glemme deg. 1347 01:16:57,202 --> 01:16:58,785 Gå og knull deg selv. 1348 01:17:00,943 --> 01:17:02,360 Gå og knull deg selv. 1349 01:17:03,716 --> 01:17:05,883 Jeg ga deg hele sannheten. 1350 01:17:07,703 --> 01:17:12,490 Han sto på en bøtte, og den drittsekken, 1351 01:17:13,426 --> 01:17:15,489 han sparket den jævla tingen. 1352 01:17:15,489 --> 01:17:20,573 Og ja, du så et par beats der livet hans liksom slapp unna ham. 1353 01:17:20,573 --> 01:17:21,740 Det var en tur. 1354 01:17:25,258 --> 01:17:26,987 Men vet du hva? 1355 01:17:26,987 --> 01:17:29,144 Kanskje det gir mening. 1356 01:17:29,144 --> 01:17:32,061 Kanskje det var det jeg burde gjort. 1357 01:17:40,850 --> 01:17:44,017 Jeg hindret dem ikke i å drepe ham. 1358 01:17:47,003 --> 01:17:48,645 Det angrer jeg på. 1359 01:17:48,645 --> 01:17:50,911 Han burde spist den jævla tannkremen. 1360 01:17:51,881 --> 01:17:57,851 Han kommer vel til å angre på det, for han er død, han kan ikke angre. 1361 01:17:57,851 --> 01:18:00,351 Vet du hva problemet mitt er? 1362 01:18:01,643 --> 01:18:03,918 Vet du hva problemet mitt var? 1363 01:18:03,918 --> 01:18:06,147 Er det at jeg brydde meg om ham. 1364 01:18:06,147 --> 01:18:06,980 Jeg likte ham. 1365 01:18:06,980 --> 01:18:09,230 Han var en jævla søt gutt. 1366 01:18:15,662 --> 01:18:16,495 Herregud. 1367 01:18:39,322 --> 01:18:40,655 Hei, søvnige. 1368 01:18:41,701 --> 01:18:43,034 Ta den opp, mann. 1369 01:18:44,518 --> 01:18:45,601 Våkn opp, mann. 1370 01:18:46,897 --> 01:18:48,064 Det er showtime. 1371 01:18:50,112 --> 01:18:50,945 Showtime. 1372 01:19:06,816 --> 01:19:10,399 Er ikke du et syn for såre øyne, mann? 1373 01:19:13,269 --> 01:19:16,082 Dette er den første døde kroppen jeg har sett. 1374 01:19:16,082 --> 01:19:18,395 Dette er sprøtt. 1375 01:19:18,395 --> 01:19:20,562 Stort tomt skall, kompis. 1376 01:19:22,348 --> 01:19:23,181 Han er kald. 1377 01:19:28,839 --> 01:19:29,839 Det er sprøtt. 1378 01:19:36,916 --> 01:19:38,535 Greit. 1379 01:19:38,535 --> 01:19:40,618 Skal jeg trykke på alarmen? 1380 01:19:42,239 --> 01:19:44,156 Bare et øyeblikk. 1381 01:19:47,466 --> 01:19:48,527 Hva med deg, søte Patootie? 1382 01:19:48,527 --> 01:19:49,694 Er du klar? 1383 01:19:51,034 --> 01:19:51,867 Ja. 1384 01:19:53,138 --> 01:19:56,388 Jeg stoler fortsatt ikke på denne fyren. 1385 01:19:57,719 --> 01:19:59,712 Greit, jeg er klar. 1386 01:19:59,712 --> 01:20:01,795 Greit, la oss gjøre det. 1387 01:20:04,888 --> 01:20:09,286 Vi er alle sjokkerte og bekymret. 1388 01:20:09,286 --> 01:20:10,236 Greit? 1389 01:20:10,236 --> 01:20:11,069 Bekymret. 1390 01:20:12,727 --> 01:20:14,144 Ok, ok, ok. 1391 01:20:19,050 --> 01:20:21,428 Det har vært en henging i 313! 1392 01:20:21,428 --> 01:20:22,336 Det er selvmord! 1393 01:20:22,336 --> 01:20:23,269 Mitch drepte seg selv! 1394 01:20:23,269 --> 01:20:24,971 Skynd deg! 1395 01:20:24,971 --> 01:20:26,418 Herregud! 1396 01:20:26,418 --> 01:20:27,341 Herregud. 1397 01:20:27,341 --> 01:20:28,609 Faen! 1398 01:20:28,609 --> 01:20:29,551 Åh! 1399 01:20:29,551 --> 01:20:30,384 Løsne ham. 1400 01:20:30,384 --> 01:20:31,217 Ok, jeg prøver. 1401 01:20:31,217 --> 01:20:32,050 Løsne ham. 1402 01:20:32,050 --> 01:20:32,883 Jeg prøver. 1403 01:20:32,883 --> 01:20:33,716 Jeg kan ikke, mann! 1404 01:20:33,716 --> 01:20:34,549 Peter, hjelp oss! 1405 01:20:34,549 --> 01:20:35,382 Peter! -Hjelp, mann! 1406 01:20:35,382 --> 01:20:36,748 Peter! 1407 01:20:36,748 --> 01:20:38,726 Puster han? 1408 01:20:38,726 --> 01:20:41,446 Alle her på kne, hendene på hodet! 1409 01:20:41,446 --> 01:20:42,279 La oss gå, folkens. 1410 01:20:42,279 --> 01:20:43,642 Jack, flytt den. 1411 01:20:43,642 --> 01:20:44,860 Gå i kø, la oss gå. 1412 01:20:44,860 --> 01:20:48,491 Jack, bli med vennene dine, på knærne! 1413 01:20:48,491 --> 01:20:49,324 Vi trenger et par til 1414 01:20:49,324 --> 01:20:50,314 gutter med lege. Jack, på beina. 1415 01:20:50,314 --> 01:20:51,479 Hjelp Mr. Cohen. 1416 01:20:51,479 --> 01:20:52,312 Løft ham opp. 1417 01:20:52,312 --> 01:20:54,413 La oss løfte ham opp! 1418 01:20:56,207 --> 01:20:57,040 Puster han i det hele tatt? 1419 01:20:57,040 --> 01:20:58,540 Hold kjeft! 1420 01:20:59,861 --> 01:21:01,154 Så noen noe? 1421 01:21:01,154 --> 01:21:01,987 Nei, mann! 1422 01:21:01,987 --> 01:21:03,850 Vi sov, kompis! 1423 01:21:03,850 --> 01:21:05,387 Han er faen meg død. 1424 01:21:05,387 --> 01:21:06,220 Kom igjen. 1425 01:21:07,487 --> 01:21:09,979 Jack, tilbake her på knærne, takk. 1426 01:21:09,979 --> 01:21:11,812 Er han i live? 1427 01:21:13,205 --> 01:21:14,059 Kom igjen. 1428 01:21:14,059 --> 01:21:15,328 Å, faen. 1429 01:21:15,328 --> 01:21:17,686 Denne fyren er iskald, mann. 1430 01:21:17,686 --> 01:21:19,935 Han har vært her hele kvelden. 1431 01:21:19,935 --> 01:21:22,649 Hva gikk gjennom hodet mitt? 1432 01:21:22,649 --> 01:21:25,732 Noen ganger må man bare se bort. 1433 01:21:43,358 --> 01:21:44,525 For å drepe ham? 1434 01:21:54,089 --> 01:21:56,422 Jeg var ikke sjefen for dritt. 1435 01:21:57,905 --> 01:21:59,579 Jeg trodde det 1436 01:21:59,579 --> 01:22:00,996 Jeg kunne komme hit 1437 01:22:03,859 --> 01:22:06,026 og jeg kunne spille dette kule 1438 01:22:06,868 --> 01:22:10,701 og late som om jeg ikke var en del av det 1439 01:22:11,551 --> 01:22:14,051 og at jeg ikke gjorde noe. 1440 01:22:16,042 --> 01:22:17,042 Men jeg kan ikke. 1441 01:22:22,404 --> 01:22:23,571 Rene hender. 1442 01:22:28,022 --> 01:22:28,855 Og jeg er 1443 01:22:31,222 --> 01:22:32,972 Jeg er så jævla lei meg. 1444 01:22:39,816 --> 01:22:40,670 Jeg sier ja. 1445 01:22:40,670 --> 01:22:45,194 Jeg sier at vi alle har like mye ansvar for at han henger der. 1446 01:23:28,287 --> 01:23:31,454 Nei, du må bruke vekt. 1447 01:23:54,804 --> 01:23:56,221 Tenk, 1448 01:23:57,372 --> 01:23:59,539 tenk glade tanker, mann. 1449 01:24:00,581 --> 01:24:04,046 Vil du dø og redde oss? 1450 01:24:04,046 --> 01:24:06,213 Kom igjen, tell meg med, ikke sant? 1451 01:24:09,116 --> 01:24:10,818 Skal du fortsatt gjøre det? 1452 01:24:10,818 --> 01:24:12,068 Ok. Ok. 1453 01:24:27,239 --> 01:24:29,716 Kom igjen, tell meg med, ikke sant? 1454 01:24:29,716 --> 01:24:30,607 Det er nok, mann. 1455 01:24:30,607 --> 01:24:31,641 Det er nok, mann. 1456 01:25:06,868 --> 01:25:08,535 Vel, der er den. 1457 01:25:11,796 --> 01:25:14,379 Du er en gal jævel. 1458 01:25:23,626 --> 01:25:25,543 Faen, mann. -Herregud! 1459 01:25:27,990 --> 01:25:31,507 Hva er galt med den jævla hjernen din? 1460 01:25:32,546 --> 01:25:33,919 Utrolig. 1461 01:25:33,919 --> 01:25:35,752 Utrolig. 1462 01:25:36,777 --> 01:25:38,944 Hvordan føltes det? 1463 01:25:41,583 --> 01:25:43,083 Hvordan føltes det? 1464 01:25:45,124 --> 01:25:46,624 Hvordan føltes det? 1465 01:25:48,634 --> 01:25:49,917 Er det det alle sier det er? 1466 01:25:49,917 --> 01:25:53,834 Får det deg til å føle deg mektig og sånt? 1467 01:26:13,734 --> 01:26:15,651 Det er et stygt syn. 1468 01:26:34,254 --> 01:26:35,921 Det er alt du, mann.