1
00:00:45,000 --> 00:00:54,000
ترجمه از
سمـيرا ـ حامـد ـ رضـا
.: Reza Soprano:. .: Batlaghi :. .:Sorrow :.
2
00:00:55,000 --> 00:00:57,250
" اين آخر خطه "
3
00:01:01,251 --> 00:01:03,320
هي. ست روگن. چه خبرا داش ؟
4
00:01:06,770 --> 00:01:10,127
.هي جان.اينجا
5
00:01:10,211 --> 00:01:13,089
.به فرودگاه بين المللي لس آنجلس خوش آمديد
6
00:01:13,171 --> 00:01:14,968
.همه مسافرين توجه کنند
7
00:01:15,051 --> 00:01:16,962
.چمدانهاي خود را بيمراقب رها نکنيد
8
00:01:17,051 --> 00:01:19,611
همهي چمدانهاي بيمراقب مورد
. تفتيش قرار خواهند گرفت
9
00:01:19,691 --> 00:01:21,922
! آخ جون
10
00:01:22,012 --> 00:01:23,808
! چقدر ما خوشحاليم
11
00:01:23,891 --> 00:01:25,085
! اينو باش
12
00:01:25,171 --> 00:01:26,445
چه خبرا. رفيق ؟
13
00:01:26,531 --> 00:01:27,805
.خوشحالم که ميبينمت، رفيق
14
00:01:27,891 --> 00:01:29,324
ـ چطوري ؟
.ـ خوبم. داش
15
00:01:29,451 --> 00:01:30,440
.آره که خوبي
16
00:01:31,131 --> 00:01:32,200
چند وقت شده، رفيق ؟
17
00:01:32,331 --> 00:01:33,447
... پارسال و
18
00:01:33,532 --> 00:01:35,488
.ـ حول و حوش يه سال يا يه همچين چيزي
.ـ آره
19
00:01:35,572 --> 00:01:37,085
.يه آخر هفتهي عالي براي خودمون ترتيب دادم، رفيق
20
00:01:37,532 --> 00:01:39,682
.ـ رو کن برام
.ـ نميخوام لوث بشه
21
00:01:39,972 --> 00:01:41,485
.ـ ست روگن
.ـ گه بزنن. باز شروع شد. هي
22
00:01:41,572 --> 00:01:42,925
ـ چه خبرا رفيق ؟
! ـ هيچي. سلامتي
23
00:01:43,052 --> 00:01:45,772
.تو همه فيلمها يه نقش تکراري رو بازي ميکني
24
00:01:45,853 --> 00:01:47,571
پس کي ميخواي يه نقش درست
و حسابي بازي کني داش ؟
25
00:01:47,653 --> 00:01:48,642
.باشه. دست شما درد نکنه
26
00:01:48,733 --> 00:01:50,724
.يه کم برام بخند. همون خنده معروفت، داداش
27
00:01:50,813 --> 00:01:52,132
.همون خنده ست روگني
28
00:01:52,213 --> 00:01:54,602
.ست روگن ـه جماعت
29
00:01:54,693 --> 00:01:57,970
.خيليخب. اومدم. اينجام
.سلام و عليکمون رو هم کرديم
30
00:01:58,054 --> 00:02:01,046
ميشه لطفا بريم رستوران کارل جونيور لعنتي ؟
31
00:02:01,494 --> 00:02:02,643
.اوه
32
00:02:02,734 --> 00:02:05,805
،دوست ... دوست دارم بيام ولي
33
00:02:05,893 --> 00:02:07,406
.ديگه نميتونم از اون چيزها بخورم
34
00:02:07,533 --> 00:02:08,761
... ـ من يه جورايي
ـ چي ؟
35
00:02:08,853 --> 00:02:09,842
.يه رژيم غذايي گرفتم
36
00:02:09,934 --> 00:02:11,652
چي ... چي گرفتي ؟
37
00:02:11,734 --> 00:02:12,962
.رژيم غذايي
38
00:02:15,054 --> 00:02:17,010
ـ چي ؟
.ـ براي آدم مفيده
39
00:02:17,094 --> 00:02:18,732
.نميدونم ... آدميزاد بايد روزي شش بار برينه
40
00:02:18,814 --> 00:02:20,247
.ـ حقيقت نداره
.ـ حقيقت داره
41
00:02:20,294 --> 00:02:21,807
.ـ بايد روزي دو بار ريد
.ـ نه
42
00:02:21,894 --> 00:02:23,533
.حقيقت نداره. قبلا اينجوري فکر ميکردن
43
00:02:23,615 --> 00:02:25,890
.حالا متوجه شدن که آدم بايد روزي شش بار برينه
44
00:02:25,975 --> 00:02:28,535
... پس مشروب نميخوري. ماري جوآنا نميکشي و
45
00:02:28,655 --> 00:02:31,408
. ـ نه. هم مشروب ميخورم و هم ماريجوآنا ميکشم
... ـ ولي
46
00:02:31,495 --> 00:02:33,167
.من رژيم پاکي گرفتم
.ديوونه که نشدم
47
00:02:33,255 --> 00:02:35,008
،ببين رفيق، اگه ديگه گلوتن نخوري
(موجود در آرد گندم و ساير غلات)
48
00:02:35,096 --> 00:02:37,166
.حالت خيلي نافرم بهتر ميشه
49
00:02:37,256 --> 00:02:39,167
.هر موقع حالت خرابه از عوارض گلوتنـه
50
00:02:39,256 --> 00:02:40,371
.ـ اين حقيقت نداره
.ـ چرا داره
51
00:02:40,496 --> 00:02:42,487
ـ کدوم خري بهت گفته که گلوتن نخوري ؟
.ـ عين حقيقته
52
00:02:42,576 --> 00:02:44,168
.تو اصلا نميدوني گلوتن چي هست
53
00:02:44,256 --> 00:02:45,484
.ميدونم گلوتن چه کوفتيه
54
00:02:45,616 --> 00:02:46,810
.نه. تو اصلا حاليت نيست که گلوتن چيه
55
00:02:46,896 --> 00:02:47,886
.من ميدونم گلوتن چيه
56
00:02:47,977 --> 00:02:49,489
.گلوتن يه اصطلاح مبهميـه
57
00:02:49,576 --> 00:02:52,648
براي طبقهبندي کردن و اشاره به
چيزهاي بد به کار ميره. ميدوني که ؟
58
00:02:52,736 --> 00:02:55,375
.مثلا کالري گلوتنـه. چربي، گلوتنـه
59
00:02:55,456 --> 00:02:58,493
يه نفر بهت گفته که شايد
.بهتر باشه که گلوتن نخوري
60
00:02:58,576 --> 00:03:00,249
.و تو هم با خودت گفتي:"آره
."شايد بهتر باشه که گلوتن نخورم
61
00:03:00,337 --> 00:03:02,487
.گلوتن چيز آشغاليه، رفيق. و من هم نميخورمش
62
00:03:03,697 --> 00:03:05,016
.همم
63
00:03:05,297 --> 00:03:06,446
.اوه. هممم
64
00:03:06,537 --> 00:03:07,526
! خدايا
65
00:03:07,817 --> 00:03:10,285
.هر لقمهاش از لقمه قبلي بهتره
66
00:03:10,377 --> 00:03:11,969
.ـ آره
.ـ ايول گلوتن
67
00:03:12,538 --> 00:03:13,687
.خوشگل شده
68
00:03:13,778 --> 00:03:15,211
.آره. خوشت مياد؟ کل دکوراسيون رو عوض کردم
69
00:03:15,298 --> 00:03:16,287
.عالي شده
70
00:03:16,378 --> 00:03:17,572
.همه چي نوئه
.اونا رو هم جديد گرفتم
71
00:03:17,698 --> 00:03:19,290
.ـ ايول داري. پسر
ـ خيلي قشنگ شده. نه ؟
72
00:03:19,338 --> 00:03:21,568
.پس مايهدارها اينجوري زندگي ميکنن
73
00:03:21,698 --> 00:03:23,370
.ـ بيخيال
.ـ فوقالعاده شده
74
00:03:23,458 --> 00:03:25,370
.ـ بازي هاکي روميزي
! ـ يا پروردگار عالميان
75
00:03:25,459 --> 00:03:27,017
.باحاله. نه ؟ خودت رو آماده کن، جي
76
00:03:27,099 --> 00:03:28,054
چيه ؟
77
00:03:28,139 --> 00:03:29,174
.يه غافلگيري کوچيک برات دارم
78
00:03:29,259 --> 00:03:30,214
.باشه
79
00:03:30,299 --> 00:03:32,573
.اينم بهترين آخر هفتهاي که تو زندگيت داشتي
80
00:03:34,098 --> 00:03:35,213
.اينو باش، رفيق
81
00:03:35,298 --> 00:03:36,890
واي. سرکاري نيست ؟
82
00:03:36,978 --> 00:03:38,094
.همه چيزهاي مورد علاقهت
83
00:03:38,139 --> 00:03:41,575
... ـ تافي استاربرست و آبنبات ايرهد
.ـ آره
84
00:03:41,659 --> 00:03:42,614
."و نوشته "جي
85
00:03:42,699 --> 00:03:44,417
.ـ با سيگاري
.ـ با سيگاري
86
00:03:44,499 --> 00:03:46,376
."با سيگاري نوشته "جي
87
00:03:47,139 --> 00:03:50,689
.ست روگن. تو بهترين آدم دنيايي
88
00:03:50,780 --> 00:03:53,169
بيخيال. ميدونم از لس آنجلس خوشت
... نمياد. براي همين با خود گفتم که
89
00:03:53,260 --> 00:03:55,649
.يه کاري کنم که ورودت يه کم خوشآيندتر بشه
90
00:03:55,740 --> 00:03:57,731
.ـ معامله رو جوش دادي. ديگه
ـ ايول. خوبه پس ؟
91
00:03:57,860 --> 00:03:59,418
.واقعا به اين ابراز علاقه نياز داشتم
92
00:03:59,500 --> 00:04:00,489
ميدوني ديگه چي خريدم ؟
93
00:04:00,580 --> 00:04:01,774
... داش. اين
94
00:04:01,860 --> 00:04:03,294
.ـ يه تلويزيون سه بعدي
... ـ نه. تو
95
00:04:03,381 --> 00:04:05,258
.ـ تلويزيون سه بعدي خريدم
.ـ ايول داري
96
00:04:06,461 --> 00:04:08,736
.ـ واي خداي من
.ـ آره. رفيق
97
00:04:08,821 --> 00:04:10,049
چي ؟
98
00:04:10,141 --> 00:04:11,620
.بريم سروقتش
99
00:04:11,701 --> 00:04:13,373
.خداي من، داش
100
00:04:13,501 --> 00:04:14,934
.پيپ گاندولف خاکستري ـه
101
00:04:15,021 --> 00:04:16,249
.جون من. نه بابا
102
00:04:16,381 --> 00:04:18,497
.سلام هابيت کوچولو
103
00:04:18,581 --> 00:04:20,936
.ـ علف منو آتيش کن
.ـ ايول
104
00:04:23,341 --> 00:04:25,696
.همه ميدونن که من هوادار همجنسگرايان هستم
105
00:04:25,781 --> 00:04:27,932
BACKSTREET BOYS - Everybody
.پسرهاي کوچه پشتي برگشتن. ايول
106
00:04:33,022 --> 00:04:36,378
.هي. آره. ايول
107
00:04:36,822 --> 00:04:38,460
.همه بدنهاتون رو تکون بدين
108
00:04:38,582 --> 00:04:41,017
.همگي با هم. همگي
109
00:04:41,103 --> 00:04:43,537
.بدنتون رو تکون بدين. ايول
.بدنتون رو تکون بدين
110
00:04:43,623 --> 00:04:45,454
.همه با هم
111
00:04:45,543 --> 00:04:46,976
.پسرهاي کوچه پشتي برگشتن
112
00:04:47,063 --> 00:04:49,293
.چشمام داره آب ميشه
113
00:04:49,383 --> 00:04:50,452
.واي. واي
114
00:04:50,583 --> 00:04:51,982
.بايد يه استراحتي کنم
115
00:04:52,784 --> 00:04:54,058
راستي ميدوني چيه ؟
116
00:04:54,144 --> 00:04:55,975
.بايد به زودي بريم خونه فرانکو
117
00:04:56,064 --> 00:04:57,291
.مهموني پاگشا گرفته
118
00:04:57,423 --> 00:04:58,822
.تازه ساختن خونهش رو تموم کرده
119
00:04:58,903 --> 00:04:59,892
.من هنوز خونهش رو نديدم
120
00:04:59,983 --> 00:05:01,814
.ولي ميگن آدم رو ديوونه ميکنه
121
00:05:01,903 --> 00:05:03,097
،من نزديک يه ساله که نيومدم لس آنجلس
122
00:05:03,183 --> 00:05:06,460
.و اومدم اينجا که با تو خوش بگذرونم
123
00:05:06,544 --> 00:05:08,660
.ميتونيم هم با خودمون و هم با بقيه صفا کنيم
124
00:05:08,744 --> 00:05:10,655
.همه با هم خوش ميگذرونيم
125
00:05:10,744 --> 00:05:12,143
اصلا من کسي رو اونجا ميشناسم ؟
126
00:05:12,224 --> 00:05:13,259
.جيمز فرانکو رو ميشناسي
127
00:05:13,344 --> 00:05:15,653
.جيمز فرانکو حتي اسم منو نميدونه
128
00:05:15,744 --> 00:05:16,938
.جونا هيل هم اونجاست
129
00:05:17,024 --> 00:05:18,504
.حوصلهش رو ندارم. اونم حوصله منو نداره
130
00:05:18,585 --> 00:05:21,304
.اون مهربونترين آدم دنياست
.خيلي از تو خوشش مياد
131
00:05:21,385 --> 00:05:23,182
.مشخصا ميگه که چقدر از تو خوشش مياد
132
00:05:23,265 --> 00:05:24,414
،يه بار يهو گفت:"ميدوني چيه
133
00:05:24,505 --> 00:05:25,540
".جي براي من الهامبخشه
134
00:05:25,625 --> 00:05:28,264
،عمرا اگه اين حرف رو زده باشه
.در ضمن تحمل اون رو هم ندارم
135
00:05:28,345 --> 00:05:29,938
.باشه. خب. کريگ رابينسون
136
00:05:30,026 --> 00:05:31,015
.تا حالا نديدمش
137
00:05:31,106 --> 00:05:32,505
.خيلي بامزه است
138
00:05:32,626 --> 00:05:34,662
.خيلي عرق ميکنه ولي آدم باحاليه
139
00:05:34,746 --> 00:05:36,259
.خوش ميگذره رفيق
140
00:05:36,866 --> 00:05:39,743
.به خاطر تو ميام
141
00:05:39,825 --> 00:05:42,386
قول ميدم که تمام شب رو پيشت بمونم. باشه ؟
142
00:05:42,466 --> 00:05:45,697
نميپيچونمت. نه. چون ميخوام
.کل شب رو پيشت باشم
143
00:05:45,786 --> 00:05:47,936
و ميدوني ديگه چيه ؟
144
00:05:48,026 --> 00:05:50,381
.چون هيچکس نبايد به جي بيمحلي کنه
145
00:06:01,627 --> 00:06:02,901
.عاليه
146
00:06:02,987 --> 00:06:03,942
.واي
147
00:06:04,067 --> 00:06:05,659
.ـ ممنون. ممنون
.ـ بفرما. ايول
148
00:06:05,787 --> 00:06:07,267
.ـ خيلي ممنون
.ـ خيلي ممنون
149
00:06:07,348 --> 00:06:08,383
.مرسي داش
150
00:06:08,948 --> 00:06:10,506
.گندش بزنن
151
00:06:11,228 --> 00:06:12,707
.واي
152
00:06:13,668 --> 00:06:15,181
.خيلي باحاله
153
00:06:15,268 --> 00:06:17,543
ـ آره ؟
.ـ اره. رفيق
154
00:06:17,628 --> 00:06:19,745
.ـ نگاهش کن
.يه کم زيادهروي کرده -
155
00:06:19,829 --> 00:06:21,262
.فکر نکنم زيادهروي کرده باشه
156
00:06:21,349 --> 00:06:22,576
.گمونم حق مطلب ادا شده
157
00:06:22,668 --> 00:06:24,181
اين چيه ؟ خونهي پابلو اسکوبار ؟
(از ثروتمندترين قاچاقچيان مواد مخدر)
158
00:06:24,268 --> 00:06:25,542
.بيخيال رفيق. اينجا محله خيلي خوبيه
159
00:06:25,628 --> 00:06:27,300
.چنينگ تيتام يه کم بالاتر زندگي ميکنه
160
00:06:27,388 --> 00:06:29,140
،تو رو به حق خدا ... ميشه انقدر حرف نزني
161
00:06:29,268 --> 00:06:30,337
.اين جذابترين خيابون آمريکاست
162
00:06:30,428 --> 00:06:31,543
.منو کشتي با اين چنينگ تيتام جونت
163
00:06:31,628 --> 00:06:32,903
.فکر ميکنم که اون جذابه
164
00:06:34,269 --> 00:06:36,180
.ـ به نظرم خونه باحاليه
.ـ ميدونم که اينجوري فکر ميکني
165
00:06:36,269 --> 00:06:37,782
.براي ديدن داخلش صبرم سر اومده
166
00:06:37,869 --> 00:06:39,461
.براي همينه که هيجان زدهام
167
00:06:39,549 --> 00:06:43,258
.ايول. چه خبرا رفيق؟ ست
168
00:06:43,349 --> 00:06:45,261
.ـ خيلي خوشحالم که اومدي
.ـ منم خوشحالم که اومدم
169
00:06:45,350 --> 00:06:46,578
سلام جاني. چطوري ؟
170
00:06:46,670 --> 00:06:48,103
.اسمم جي ـه. جي
171
00:06:48,190 --> 00:06:50,545
.ديگه يادم نميره داش. خوشحالم ميبينمت
172
00:06:50,630 --> 00:06:52,348
.خوشحالم ميبينمت. بفرما تو. آره. بيا. ايول
173
00:06:52,430 --> 00:06:54,660
! اينجا رو سير کنيد. مکان جديد من
174
00:06:54,750 --> 00:06:56,468
.عاليه رفيق
175
00:06:56,590 --> 00:06:57,706
.خودم طراحيش کردم
176
00:06:57,791 --> 00:07:00,544
.خيلي باحاله. خونهت خوشگل شده، رفيق
177
00:07:00,631 --> 00:07:02,622
.اين خونه مثل بخشي از وجود منه
178
00:07:02,711 --> 00:07:04,781
! شما دو تا الان قدم توي من گذاشتيد
179
00:07:05,350 --> 00:07:07,944
.تو گذاشتي جفتمون بريزيم توت. ايول
180
00:07:08,030 --> 00:07:10,750
.تازه اين يه چشمهش بود
.اينجا رو داشته باش
181
00:07:11,511 --> 00:07:12,546
.خودم نقاشيش کردم
182
00:07:12,951 --> 00:07:13,940
.هان
183
00:07:14,031 --> 00:07:15,942
.کنار هم. يه تيم
184
00:07:16,031 --> 00:07:17,066
.گه بگيرن
185
00:07:17,551 --> 00:07:19,269
عجيب غريبه ؟
186
00:07:19,351 --> 00:07:21,307
.ـ نه
ـ مطمئني؟
187
00:07:21,391 --> 00:07:23,064
.واقعا ازش خوشم اومده
188
00:07:23,152 --> 00:07:24,267
نظرت چيه، جي؟
189
00:07:24,352 --> 00:07:26,468
.من زياد آدم اهل هنري نيستم
190
00:07:26,552 --> 00:07:27,826
از هنر خوشت نمياد ؟
191
00:07:27,912 --> 00:07:29,789
... خب. ميدوني که
192
00:07:29,872 --> 00:07:31,783
ـ بازي کامپيوتري ميکني ؟
.ـ آره
193
00:07:31,872 --> 00:07:33,908
.پس حدس بزن که چي شده. رفيق
.از هنر خوشت مياد
194
00:07:33,992 --> 00:07:34,982
.آره
195
00:07:35,073 --> 00:07:36,188
تا حالا رفتي رستوران سابوي ؟
196
00:07:36,273 --> 00:07:37,308
.آره
197
00:07:37,393 --> 00:07:38,792
يه ساندويچ سفارش دادي ؟
198
00:07:38,873 --> 00:07:40,989
يه نفر اون ساندويچ رو برات درست
.کرده، رفيق. به اين ميگن هنر
199
00:07:41,073 --> 00:07:42,142
.هنرمند ساندويچي
200
00:07:42,233 --> 00:07:43,461
.بذار اينو برات رو کنم، جي
201
00:07:43,553 --> 00:07:44,542
.اي کير توش
202
00:07:44,633 --> 00:07:45,827
.کس ننهت مثل بوم نقاشي بوده
203
00:07:45,913 --> 00:07:47,666
.و کير بابات مثل قلمموي نقاشي
204
00:07:47,754 --> 00:07:49,744
بفرما. تو هم اثر هنري هستي. نه ؟
205
00:07:50,673 --> 00:07:52,265
.ـ ممنون. جيمز فرانکو
.ـ قابلت رو نداشت
206
00:07:52,353 --> 00:07:53,832
.ـ ست
.ـ ميندي. سلام
207
00:07:53,913 --> 00:07:55,505
.ـ خداي من. خوشحالم ميبينمت
.ـ منم همينطور
208
00:07:55,593 --> 00:07:56,821
خيلي وقته. چه خبرا ؟
209
00:07:56,913 --> 00:07:59,188
ـ جي رو ميشناسي ؟
.ـ فکر نکنم تا حالا از نزديک باهات آشنا شده باشم
210
00:07:59,273 --> 00:08:00,912
.تو فيلم عزيز ميليون دلاري خيلي خوب بازي کردي
211
00:08:01,034 --> 00:08:03,025
.عاليه. ممنون که اينو گفتي
212
00:08:03,114 --> 00:08:05,025
خداي من. اگه امشب يه
،دور به مايکل سرا ندم
213
00:08:05,154 --> 00:08:07,110
.ـ خودم رو ميکشم
ـ چي ؟
214
00:08:07,194 --> 00:08:09,389
.رنگ پريده. 50 کيلو وزن
215
00:08:09,474 --> 00:08:12,945
بيمو. يحتمل کير کلفت. انقدر
،کوکائين زده که چت شده
216
00:08:13,035 --> 00:08:15,265
.از اين بهترهاش گيرت ميان. اين آخر و عاقبت نداره
217
00:08:15,355 --> 00:08:18,904
هي. ريري، تا حالا رفتي پيش روانپزشک ؟
218
00:08:18,995 --> 00:08:20,189
... ام
219
00:08:23,635 --> 00:08:25,274
.ـ حرکتت قشنگ نبود
.ـ به کون من دست نزن، لاشي
220
00:08:25,436 --> 00:08:27,472
.ـ مايکل. ضايعبازي در نيار
.ـ خفه خون بگير، جيسون
221
00:08:27,556 --> 00:08:29,433
.داريم بازي ميکنيم رفيق
222
00:08:29,876 --> 00:08:31,672
.بگو پنير، جيگر
223
00:08:33,035 --> 00:08:34,468
ـ چه خبرا، رفيق؟
ـ چطوري داداش ؟
224
00:08:34,555 --> 00:08:35,749
.خوشحالم ميبينمت، رفيق
225
00:08:35,835 --> 00:08:37,394
ـ اين جي برشل ـه ؟
.ـ سلام
226
00:08:37,476 --> 00:08:38,545
.خداي من. بيا بغلم، رفيق
227
00:08:38,636 --> 00:08:40,228
ـ چطوري جونا ؟
ـ چه خبرا ؟
228
00:08:40,316 --> 00:08:42,546
ـ خوبم. تو چطوري رفيق ؟
.ـ واي خدا جون
229
00:08:42,636 --> 00:08:44,672
.ـ خوش برگشتي
.ـ خيلي خيلي ممنون
230
00:08:44,756 --> 00:08:46,633
ـ کي اومدي ؟
.ـ امروز صبح
231
00:08:46,716 --> 00:08:48,547
.و پسر. دستام خسته شدن
232
00:08:50,157 --> 00:08:51,351
.رفيق. عالي بود
233
00:08:51,437 --> 00:08:52,426
.ـ ممنون
.ـ ايول
234
00:08:52,517 --> 00:08:54,030
شما دو تا چيکارا ميکردين ؟
235
00:08:54,117 --> 00:08:55,948
.هيچي. فقط کل روز رو ول چرخيديم
236
00:08:56,037 --> 00:08:59,950
.يه عالمه همبرگر کر و کثيف خورديم
.کلي هم ماريجوآنا کشيديم
237
00:09:00,037 --> 00:09:01,436
.يه کم بازي کامپيوتري کرديم
238
00:09:01,517 --> 00:09:03,748
.ماريجوآنا حال داره. خود جنسه. ايول
239
00:09:03,838 --> 00:09:05,032
.ماريجوآنا باحاله. ماريجوآنا باحاله
240
00:09:05,118 --> 00:09:07,473
مثل ضربات پشت سر هم چاقو
.تو فيلم کاماندوهاي نيروي دريايي
241
00:09:07,558 --> 00:09:09,594
.ـ ارجاع مشمئز كنندهاي بود
.ـ مرسي رفيق
242
00:09:09,678 --> 00:09:11,828
رفيق. ارجاعاتت اصلا حساب
.کتاب نداره. همه اينو ميدونن
243
00:09:11,918 --> 00:09:13,510
.ـ ممنون رفيق
.ـ حسوديم شد
244
00:09:13,597 --> 00:09:15,873
،اگه ميتونستم، زودي ميومدم پيشتون
245
00:09:15,958 --> 00:09:19,268
ولي حقيقتش يه سگ اسپنيل خيلي
.حشري رو از پناهگاه آوردم خونه
246
00:09:19,358 --> 00:09:20,427
.روح خيلي زيبايي داره
247
00:09:20,518 --> 00:09:22,156
.ـ اسمش آژا ـه
ـ آژا ؟
248
00:09:22,238 --> 00:09:23,273
.ـ آره
ـ چطور هجي ميشه ؟
249
00:09:23,358 --> 00:09:24,871
! آ - ژ - ا
250
00:09:24,998 --> 00:09:26,113
... آ - ژ
251
00:09:26,198 --> 00:09:27,154
ميخواي عکسش رو ببيني ؟
252
00:09:27,239 --> 00:09:29,275
.خيلي نازه
253
00:09:29,359 --> 00:09:30,587
نگاش کن
254
00:09:30,679 --> 00:09:32,351
... نميتونه پارس کنه. بلد نيست
255
00:09:32,439 --> 00:09:33,508
بلد نيست پارس کنه ؟
256
00:09:33,599 --> 00:09:34,588
.آره. بلد نيست پارس کنه
257
00:09:34,679 --> 00:09:36,271
.سعي کردم بهش ياد بدم
258
00:09:36,359 --> 00:09:38,509
،ولي فقط جيغ ميزنه. سرش رو ميگيره رو به بالا
259
00:09:38,599 --> 00:09:41,273
و صورتيش رو ميچسبونه
،به قفس و اينجوري ميکنه
260
00:09:41,360 --> 00:09:42,588
! آآآآآآ
261
00:09:43,480 --> 00:09:44,879
.باوشه. ايول
262
00:09:45,560 --> 00:09:47,835
.يه چي بگم بر و بچ. يه کمي خمار شدم
263
00:09:47,920 --> 00:09:51,276
پس برم بيرون يکي رو پيدا کنم که
يه دودي ازش بگيرم. باشه ؟
264
00:09:51,400 --> 00:09:53,119
.اصل حاله رفيق. خيلي دوست دارم. جان خودم
265
00:09:53,201 --> 00:09:54,190
.به همچنين
266
00:09:54,321 --> 00:09:55,720
.باشه. رفيق. زود برگرد
267
00:09:55,801 --> 00:09:58,633
زودي برميگردم. زيادي
.مهربونيد. خيليخب. بچهها
268
00:09:58,920 --> 00:10:01,912
رفيق. فکر کنم يه کم پيشرفت
.تو دوستيمون حاصل شد
269
00:10:02,000 --> 00:10:02,955
.واقعا خيلي خوب بود
270
00:10:03,040 --> 00:10:04,359
.حقيقتش. اون دوست قديمي توئه
271
00:10:04,441 --> 00:10:05,794
.ما تازه رفيق شديم
.احساس خطر ميکنه
272
00:10:05,881 --> 00:10:06,870
.آره رفيق
273
00:10:07,001 --> 00:10:08,639
.ميدوني که. متوجه ميشم
274
00:10:08,721 --> 00:10:09,676
.همه چي درست ميشه
275
00:10:09,761 --> 00:10:11,114
واقعا فکر ميکنم که امشب، شبي باشه که
276
00:10:11,201 --> 00:10:12,350
.کل قضيه رو باز و روشن ميکنيم
277
00:10:12,441 --> 00:10:15,592
.و من خوششانسم و هميشه همين بساطه
278
00:10:15,681 --> 00:10:17,320
و بازيگر نقش زنم تو سريال
... تلويزيون در يخچال رو باز ميکنه
279
00:10:17,402 --> 00:10:20,235
و ميگه چه بلايي سر کيک تولد اومده ؟
280
00:10:20,322 --> 00:10:22,995
و منم ميام بيرون در حاليکه يه
... کم خامه کيک رو صورتم ـه
281
00:10:23,082 --> 00:10:24,401
کدوم کيک تولد ؟
282
00:10:24,482 --> 00:10:26,074
.ـ چون تو کيک رو خوردي
.ـ آره
283
00:10:26,162 --> 00:10:27,356
.چون کيک رو قبلا خوردي
284
00:10:27,442 --> 00:10:28,670
.تولد منه ديگه
285
00:10:30,523 --> 00:10:33,083
.براي همينه که حرف نداري. براي همين کارات
286
00:10:33,443 --> 00:10:34,478
ـ تو جي هستي. درسته؟
.ـ آره
287
00:10:34,563 --> 00:10:35,552
ـ رفيق ست ؟
.ـ آره
288
00:10:35,643 --> 00:10:36,917
.حالت چطوره رفيق ؟ خوشحالم ميبينمت
289
00:10:37,003 --> 00:10:38,072
.خوبه. منم از آشناييت خوشحالم
290
00:10:38,123 --> 00:10:40,113
.ـ من کريگ ـم. رفيق. اينم اِما ـست
.ـ سلام. سلام
291
00:10:40,442 --> 00:10:41,841
تازه اومدي شهر ديدنش يا چي ؟
292
00:10:41,923 --> 00:10:45,074
.آره. اومدم يه سري بزنم. ميدوني که
293
00:10:45,163 --> 00:10:47,154
.سعي ميکنم زياد اين طرفا آفتابي نشم
294
00:10:47,243 --> 00:10:48,517
.زياد با اين شهر حال نميکنم
295
00:10:48,603 --> 00:10:49,558
از لس آنجلس خوشت نمياد ؟
296
00:10:49,643 --> 00:10:53,431
.زياد از سبک زندگي لس آنجلسي خوشم نمياد
297
00:10:53,963 --> 00:10:55,238
پس از چه سبک زندگياي خوشت مياد ؟
298
00:10:55,324 --> 00:10:57,838
نگاش کن. يه جورايي مثل
آدمهاي طرفدار مد روزه. نه ؟
299
00:10:57,924 --> 00:11:00,484
.نه. اصلا تو نخ مُد و اينا نيستم
300
00:11:00,564 --> 00:11:03,158
.آره. آره. انگاري که از خيلي چيزها بدت مياد
301
00:11:03,244 --> 00:11:04,916
.و پاچهي شلوارت بدجوري تنگه
302
00:11:05,004 --> 00:11:08,839
.نه. من فقط از لس آنجلس خوشم نمياد
.اين باعث نميشه که منو طرفدار مد بدونين
303
00:11:08,925 --> 00:11:11,155
مطمئنم از فيلمهايي که همه
.خوششون مياد، تو بدت مياد
304
00:11:11,245 --> 00:11:12,234
... من اصلا
305
00:11:12,325 --> 00:11:13,394
فيلم فارست گامپ رو دوست داري ؟
306
00:11:13,485 --> 00:11:16,045
.نه.نه. فيلم مزخرف و خيلي آشغاليه
307
00:11:16,125 --> 00:11:18,195
زندگي مثل يه جعبه شکلاته". از"
اين جمله فيلم خوشت نمياد؟
308
00:11:18,325 --> 00:11:19,805
.آره. نه. ميدونم چي رو ميگي
309
00:11:20,886 --> 00:11:23,080
."هيچوقت نميدوني که چي نصيبت ميشه"
310
00:11:24,325 --> 00:11:26,998
چرا يه ادامه براي فيلم "قطار
سريعالسير آناناس" نسازيم ؟
اسم فيلم ديگري از همين گروه بازيگران)
( و اشاره به نوع خاصي از ماريجوآنا
311
00:11:27,125 --> 00:11:28,478
.خيلي دوست دارم يه ادامه براي اون فيلم بسازم
312
00:11:28,565 --> 00:11:29,554
... ميدوني چقدر ايده و
313
00:11:29,645 --> 00:11:31,237
.ـ يه ايدهاي دارم
ـ چي ؟
314
00:11:31,325 --> 00:11:34,523
اين که "رد" يعني دني، يه
.قاچاقچي بزرگ مواد مخدر ميشه
315
00:11:34,606 --> 00:11:36,562
.ميدوني که، چون اون يکي رو کشتيم
316
00:11:36,646 --> 00:11:38,716
.و ميخواد که وودي هارلسون رو ترور کنه
317
00:11:38,846 --> 00:11:41,804
چون وودي ميخواد سخنراني کنه و
.کاري کنه که ماريجوآنا قانوني بشه
318
00:11:41,886 --> 00:11:44,241
و به طور موثري، قاچاقچيهاي
.مواد رو از کار بيکار کنه
319
00:11:44,367 --> 00:11:46,164
.ـ عاليه
.ـ آره. خيلي عاليه
320
00:11:46,247 --> 00:11:48,841
ولي نميدونيم ... هنوز نميدونيم
.بايد چطور داستان رو تموم کنيم
321
00:11:48,927 --> 00:11:50,201
.من ميدونم
322
00:11:50,327 --> 00:11:52,921
.ـ دني سعي ميکنه ما رو بکشه
.ـ آره
323
00:11:53,007 --> 00:11:55,601
.و من خودم رو قرباني ميکنم
324
00:11:55,687 --> 00:11:58,122
.و اون منو ميکشه
325
00:11:58,208 --> 00:11:59,527
.و من براي تو ميميرم
326
00:12:00,128 --> 00:12:03,245
.و دني ناکس، منو ميخوره
327
00:12:03,368 --> 00:12:05,198
ـ چرا تو رو ميخوره ؟
.ـ نميدونم
328
00:12:05,287 --> 00:12:07,801
نميدونم. دارم به کثيفترين شکل
،ممکن براي مردن فکر ميکنم
329
00:12:07,887 --> 00:12:10,277
.آره. ميتونه تو رو بخوره. ايده خوبيه. رفيق
330
00:12:10,368 --> 00:12:12,643
.مخش قاطي داره. منو ميخوره
331
00:12:13,128 --> 00:12:14,322
کريس، چه خبرا ؟
332
00:12:14,408 --> 00:12:16,364
اين کوکائين يه بويي نميده ؟
333
00:12:16,448 --> 00:12:18,359
.کير توش. مايکل. اي خواهر و مادر
334
00:12:18,448 --> 00:12:20,006
.موادش خيلي گرونه مادر جنده
335
00:12:20,088 --> 00:12:21,157
چيکار ميکني ؟
336
00:12:21,248 --> 00:12:23,604
... تا حالا کوکائين نزدم داش. چه غلطي ميکني
337
00:12:23,729 --> 00:12:25,606
.خب. بهترين جنس رو براي دفعه اول زدي
338
00:12:25,729 --> 00:12:26,718
.چون خفنترين جنس موجوده
339
00:12:26,809 --> 00:12:28,003
.کير توش. اي خواهر و مادر. بيقرار شدم رفيق
340
00:12:28,049 --> 00:12:29,402
... ـ نميدونم چي شده
ـ تو چه مرگته، رفيق ؟
341
00:12:29,489 --> 00:12:30,558
.ـ ببين. داره قاطي ميکنه
.ـ گه بزنن
342
00:12:30,649 --> 00:12:32,082
.تا حالا از اين مواد نزده بودم، داش
343
00:12:32,169 --> 00:12:33,158
.مايک خواهش ميکنم
344
00:12:33,249 --> 00:12:34,888
خودم راهنماييت ميکنم. خودم
.راه و چاهش رو يادت ميدم
345
00:12:34,970 --> 00:12:36,688
.مايک.نه.نه. خودم راهنمات ميشم
346
00:12:36,810 --> 00:12:38,402
.ـ چيزيت نيست. کريس. چيزيت نميشه
... ـ تازه شروع شده
347
00:12:38,490 --> 00:12:39,559
.يه چيزي ريخته رو سيبيلت جيگر
348
00:12:39,650 --> 00:12:40,685
... ـ چيکار ميکني
.ـ مايکل
349
00:12:41,130 --> 00:12:42,961
.بر و بچ. ميخوام حالا همه برن تو فاز
350
00:12:43,050 --> 00:12:45,120
.ميخوايم واسه خانومها بخونيم
351
00:12:45,250 --> 00:12:48,640
،و آهنگش اينجوري شروع ميشه
... با صداي بري وايت بخونين
352
00:12:48,730 --> 00:12:53,728
.شورتت رو در بيار
353
00:12:54,210 --> 00:12:55,643
.شورتت رو در بيار
354
00:12:55,730 --> 00:12:59,006
.زود باش ريحانا. شورتت رو براي من در بيار
355
00:12:59,090 --> 00:13:02,049
بيخيال کريگ. ميشه واسه من در خودت رو بذاري ؟
356
00:13:05,011 --> 00:13:06,729
.يکيش رو انجام ميدم
357
00:13:07,331 --> 00:13:08,559
.مثل يه فرشته
358
00:13:08,691 --> 00:13:10,329
پس ميزبان مهموني چي ؟
359
00:13:10,411 --> 00:13:12,084
.من شورت پام نيست
360
00:13:12,732 --> 00:13:14,848
.شورت پاش نيست
.همه با هم
361
00:13:14,932 --> 00:13:16,650
.ما شورت پامون نيست
362
00:13:16,772 --> 00:13:20,170
.شورت پامون نيست
363
00:13:20,252 --> 00:13:22,482
.شورت پامون نيست
364
00:13:23,812 --> 00:13:25,565
.هيچکي شورت پاش نيست
365
00:13:25,653 --> 00:13:27,086
.ما شورت پامون نيست
366
00:13:27,213 --> 00:13:28,566
،و هيچ مهمونياي مثل اين مهموني
367
00:13:28,653 --> 00:13:30,006
.نيست. چون اين مهموني متوقف نميشه
368
00:13:30,572 --> 00:13:32,244
.کير تو اون شورتها
369
00:13:32,332 --> 00:13:33,811
... کير تو
370
00:13:33,892 --> 00:13:37,406
.کير تو اون شورتها
371
00:13:37,493 --> 00:13:39,006
.کير تو اون شورتها
372
00:13:39,093 --> 00:13:40,321
چرا ميگيد مناسب بچهها نيست ؟
373
00:13:40,453 --> 00:13:41,886
.ـ چون کلي لبه تيز داره
.ـ سيمان. لبههاي تيز
374
00:13:41,973 --> 00:13:43,691
.ممکنه سرش بخوره به يکي از اونا و از وسط باز بشه
375
00:13:43,813 --> 00:13:45,849
.ممکنه از همين نرده کيري اينجا هم بيفته پايين
376
00:13:45,933 --> 00:13:47,651
.براي اين نرده گذاشتيم که نيفتن
377
00:13:47,813 --> 00:13:49,725
.ـ شرمنده
.ـ ميخوام يه روزي بچهدار بشم
378
00:13:49,814 --> 00:13:52,408
.ـ سلام جي
.ـ سلام جونا
379
00:13:52,494 --> 00:13:54,485
جايي اين دور و بر هست که يه پاکت سيگار بخرم ؟
380
00:13:54,614 --> 00:13:55,649
.آره
381
00:13:55,734 --> 00:13:57,326
.آره. يه مغازه چهار تا خيابون اون طرفتر هست
382
00:13:58,014 --> 00:13:59,367
ميخواي با من بياي ؟
383
00:13:59,494 --> 00:14:01,450
.انقدر به من وقت بده تا اين سيگاري رو بکشم
384
00:14:02,735 --> 00:14:03,929
.اوه
385
00:14:04,015 --> 00:14:05,812
! ـ يا خدا
.ـ هي، جي
386
00:14:06,295 --> 00:14:08,331
ميخواي بري دستشويي، جيگر ؟
.برو کارت رو کن
387
00:14:08,975 --> 00:14:10,806
.نه. شرمنده
388
00:14:11,175 --> 00:14:13,404
.کي يه مزه ميخواد ؟ وقت مزه کردنه
389
00:14:25,575 --> 00:14:26,645
حالت خوبه رفيق ؟
390
00:14:26,736 --> 00:14:28,408
،چيزي نيست. فقط ميدوني که
391
00:14:28,496 --> 00:14:31,613
تا رسيديم اونجا، همون کاري
،رو کردي که قول دادي نکني
392
00:14:31,736 --> 00:14:34,011
ـ مگه چيکار کرديم ؟
.ـ لش منو قال گذاشتي رفتي
393
00:14:34,096 --> 00:14:36,894
.ـ قالت نذاشتم
ـ منو مسخره کردي رفيق ؟
394
00:14:36,976 --> 00:14:38,170
.قالت نذاشتم
395
00:14:38,256 --> 00:14:41,613
داشتم با جونا حرف ميزدم
.و تو رفتي که سيگار بکشي
396
00:14:41,697 --> 00:14:44,769
.ميدوني که. سيگار بهانه بود
397
00:14:44,857 --> 00:14:46,927
.رفتم بيرون چون جونا داشت کيريبازي در ميآورد
398
00:14:47,017 --> 00:14:48,689
.جونا کيريبازي درنياورده بود
399
00:14:48,777 --> 00:14:50,290
.بيشتر تو بودي که کيريبازي درآوردي
400
00:14:50,377 --> 00:14:51,936
.جونا مهربونترين آدم دنياست، رفيق
401
00:14:52,018 --> 00:14:54,737
.خداي من. فقط تظاهر به مهربوني ميکنه
402
00:14:54,818 --> 00:14:55,807
.هيچکس انقدر مهربون نيست
403
00:14:55,898 --> 00:14:56,966
.جونا انقدر مهربونه
404
00:14:57,097 --> 00:14:58,610
.قاتلين زنجيرهاي انقدر مهربونند
405
00:14:58,697 --> 00:15:00,608
.فقط يه سوالم رو جواب بده
406
00:15:00,697 --> 00:15:02,972
سوراخ کون مايکل سرا همونقدر
که تصور ميکنم خوشگله ؟
407
00:15:03,057 --> 00:15:04,286
!اه. شاشيدم توش
408
00:15:04,378 --> 00:15:06,414
پيش خودم مثل يه کلوچه
.کوچولو تصورش ميکنم
409
00:15:06,498 --> 00:15:08,090
!مثل يه کلوچه صورتي کوچولوي اسمارتيزي
410
00:15:08,538 --> 00:15:10,130
.اين تو خيلي روشنه
411
00:15:10,218 --> 00:15:11,810
.خيلي روشنه
412
00:15:11,898 --> 00:15:13,650
.خيلي نشئهام
413
00:15:13,738 --> 00:15:17,175
کلي انتخاب خوشمزه وجود داره. چيکار کنم ؟
414
00:15:17,259 --> 00:15:19,136
.ـ برم يه نوشيدني بگيرم
.ـ باشه
415
00:15:19,219 --> 00:15:20,971
،عذر ميخوام. امکان داره
416
00:15:21,059 --> 00:15:22,492
که دخترم از دستشويي شما استفاده کنه ؟
417
00:15:22,579 --> 00:15:24,012
.واقعا نياز داره که بره دستشويي
418
00:15:24,099 --> 00:15:26,488
.تابلو رو بخون. فقط مشتريها ميتونن برن
419
00:15:26,579 --> 00:15:27,568
جدا ؟
420
00:15:27,659 --> 00:15:30,299
پس چرا فکر ميکني که اون تابلو رو گذاشتم ؟
421
00:15:30,380 --> 00:15:32,132
.مهم نيست بابا. ميتونم صبر کنم
422
00:15:32,260 --> 00:15:34,728
.بيا يه چيزي براي مادرت بخريم
423
00:15:34,820 --> 00:15:37,380
آره. گمونم اينجوري بهتره. نه ؟
424
00:15:37,460 --> 00:15:39,211
.اين خانم صندوقدار خيلي بدجنسه
425
00:15:39,299 --> 00:15:41,017
اضطراب دارم. اينو برام ميخري ؟
426
00:15:41,099 --> 00:15:42,533
.وقتي نشئهام، نميتونم خريد کنم
427
00:15:42,620 --> 00:15:44,815
.فکر کنم که برگردم برم خونه تو
428
00:15:44,940 --> 00:15:47,773
.زياد با خونه فرانکو حال نميکنم
429
00:15:47,900 --> 00:15:50,289
.رفيق. ميخوام با اين آدما آشنا بشي
،اگه يه کم به خودت زحمت ندي
430
00:15:50,380 --> 00:15:53,292
اين اتفاق هرگز نميفته. باشه ؟
431
00:15:53,380 --> 00:15:54,939
.از اونجا متنفرم
432
00:15:55,021 --> 00:15:57,615
فقط ميخوام يه کم نوشابه
.بخورم و يه کم ماريجوآنا بکشم
433
00:16:15,542 --> 00:16:16,770
... واي چي
434
00:16:19,463 --> 00:16:21,215
من چي ؟
435
00:16:46,504 --> 00:16:47,983
حالت خوبه ؟ حالت خوبه ؟
436
00:16:48,064 --> 00:16:49,463
اونو ديدي ؟
437
00:16:49,544 --> 00:16:50,863
چه خبر مرگي شده ؟
438
00:16:52,224 --> 00:16:55,022
.خداي من. خدايا. فرار کن. فرار کن
439
00:16:56,304 --> 00:16:58,057
.از اين طرف. باشه. باشه
440
00:17:03,185 --> 00:17:04,902
.خداي من
441
00:17:05,024 --> 00:17:06,252
.خدايا
442
00:17:07,824 --> 00:17:08,939
.فرار کن
443
00:17:09,025 --> 00:17:10,344
.يا عيسي مسيح
444
00:17:10,705 --> 00:17:13,617
چرا منو آوردي به اين خراب شده ؟
445
00:17:15,865 --> 00:17:17,935
اي خواهر و مادر. ست. چه اتفاقي داره ميفته ؟
446
00:17:19,225 --> 00:17:21,102
.ـ بايد برگرديم خونه فرانکو
ـ چرا ؟
447
00:17:21,906 --> 00:17:24,101
.بدو. فقط بدو
448
00:17:24,186 --> 00:17:25,414
.کير توش
449
00:17:27,106 --> 00:17:29,256
.بايد برگرديم خونه فرانکو
450
00:17:29,346 --> 00:17:30,415
.خدا لعنتت کنه
451
00:17:32,026 --> 00:17:33,539
.گه بزنن. خدايا
452
00:17:34,427 --> 00:17:37,578
.از اين طرف. تقريبا رسيديم. خيلي نزديکيم
453
00:17:42,867 --> 00:17:43,856
بچهها، حالتون خوبه ؟
454
00:17:43,947 --> 00:17:45,062
حال شما ها خوبه ؟
455
00:17:45,147 --> 00:17:47,980
يه زلزلهي خفني اومد. احساسش نکرديد ؟
456
00:17:48,067 --> 00:17:49,466
.ـ ديوانهکننده بود
.ـ نه بابا
457
00:17:49,547 --> 00:17:50,536
.هيچي رو اينجا احساس نميکنيم
458
00:17:50,627 --> 00:17:52,299
.اين جا مثل يه قلعه ميمونه
459
00:17:52,387 --> 00:17:54,139
.زلزله نبود رفيق
460
00:17:54,267 --> 00:17:55,859
... يه چيز خيلي کيريتري بود
461
00:17:55,947 --> 00:17:56,936
چي از زلزله خفنتره ؟
462
00:17:57,027 --> 00:18:00,464
،پرتوهاي نور آبي از آسمون زده بودن بيرون
463
00:18:00,548 --> 00:18:03,062
.و آدمها رو به طرف آسمون ميکشيدن
464
00:18:03,148 --> 00:18:05,343
.رفته تو فاز توهم
465
00:18:05,428 --> 00:18:09,137
بيخيال بچهها. واسه جي
.گردن کلفتي نکنيد. خيلي جيگره
466
00:18:09,228 --> 00:18:10,502
ادامه بده رفيق. درباره چي حرف ميزني ؟
467
00:18:11,909 --> 00:18:14,139
،يه سري آدم بودن، و اونجا بودن
468
00:18:14,229 --> 00:18:16,823
.و به طرف آسمون کشيده شدن
469
00:18:16,909 --> 00:18:18,706
.ـ جي
ـ به طرف آسمون کشيده شدن ؟
470
00:18:18,789 --> 00:18:20,347
.اينجا که کسي کشيده نشد
471
00:18:20,429 --> 00:18:22,420
.ولي براي من اينجا ساک زدن
472
00:18:26,350 --> 00:18:27,863
.خيليخب. از ست بپرس
473
00:18:27,950 --> 00:18:29,065
.تو اونجا بودي. بهشون بگو
474
00:18:29,150 --> 00:18:31,538
ست. اين چه کسشعري داره ميگه ؟
475
00:18:34,309 --> 00:18:37,222
.من اصلا نميدونم درباره چي داره حرف ميزنه
476
00:18:37,310 --> 00:18:40,063
کسي به طرف آسمون کشيده شد ؟
477
00:18:40,150 --> 00:18:41,185
.من که چيزي نديدم
478
00:18:41,270 --> 00:18:42,703
.نميدونم از چي حرف ميزنه
479
00:18:42,790 --> 00:18:44,348
تو اونجا پيش من بودي. چي داري ميگي ؟
480
00:18:44,430 --> 00:18:47,388
.اون همه آدم تو مغازه با ما بودن. يهو ناپديد شدن
481
00:18:47,470 --> 00:18:49,223
،من که نديدم که نورهاي آبي
.مردم رو به طرف آسمون بکشن
482
00:18:49,311 --> 00:18:51,700
... ديوونه شدي رفيق. خوش شانسيم که
483
00:18:51,791 --> 00:18:52,826
.هنوز تموم نشده
484
00:18:52,911 --> 00:18:54,060
.چيزي نيست. آروم باش
485
00:18:54,511 --> 00:18:58,709
همگي. چيزي نيست. فقط يه
.لرزه کوچيک. مهموني ادامه داره
486
00:18:58,791 --> 00:19:00,861
.تا ده دقيقه ديگه هم سفارش غذا ميرسه
487
00:19:02,032 --> 00:19:03,909
.ـ آره
.ـ سبک حيووني
488
00:19:04,032 --> 00:19:05,670
! يا کيــرم
489
00:19:05,792 --> 00:19:07,589
.بريم. فرار کنيد. بريد
490
00:19:07,672 --> 00:19:09,867
.ـ تکون بخوريد
.ـ اينجا امنه
491
00:19:09,952 --> 00:19:11,704
.اينجا امن نيست
492
00:19:11,792 --> 00:19:13,065
کريگ. کجا ميري رفيق ؟
493
00:19:13,151 --> 00:19:14,949
.ـ زلزله کيري اومده
.ـ اي خواهر و مادرش
494
00:19:15,072 --> 00:19:16,869
.تکون بخور. از سر راهم برو کنار دختر. تکون بخور
495
00:19:16,992 --> 00:19:19,142
.ـ خداي من ست
.ـ گه بزنن
496
00:19:19,232 --> 00:19:20,631
ست. چي شده ؟
497
00:19:20,752 --> 00:19:24,062
.نريد روي چمنها. همه نريد روي چمن
498
00:19:34,593 --> 00:19:36,106
! اي کير توش
499
00:19:36,193 --> 00:19:37,672
.خدايا
500
00:19:37,713 --> 00:19:39,306
ـ چه اتفاقي داره ميفته ؟
.ـ پال
501
00:19:39,394 --> 00:19:40,793
چي شده ؟
502
00:19:40,874 --> 00:19:43,593
.خيليخب. همه گوش کنيد. گوش کنيد
503
00:19:43,674 --> 00:19:46,347
کي موبايل کيري منو برداشته، داش ؟
504
00:19:46,434 --> 00:19:48,994
.ـ مارتين. جيبهات رو خالي کن
ـ چي ؟
505
00:19:49,114 --> 00:19:51,504
.تو دستشويي ديدمت
.رفيق. يکي شماره منو بگيره
506
00:19:51,595 --> 00:19:53,426
.خفه خون بگير. باور کردني نيست
507
00:19:53,515 --> 00:19:56,790
اين همه کوکائين براي شما جماعت
.حروم کردم و اينجوري ميذاريد تو کاسهم
508
00:19:56,914 --> 00:19:57,949
.انگار ريختمش دور
509
00:19:58,034 --> 00:19:59,308
.من موبايل کيريت رو برنداشتم
510
00:19:59,354 --> 00:20:02,505
.مايک. مايک. مايک. مايک. مايک
511
00:20:04,235 --> 00:20:05,509
.صورتم
512
00:20:05,595 --> 00:20:07,825
چه اتفاقي داره برام ميفته ؟
چي شده ؟
513
00:20:07,915 --> 00:20:09,268
.خداي من
514
00:20:22,196 --> 00:20:23,993
.گه بزنن. آبرو ريزي شد
515
00:20:42,397 --> 00:20:43,386
.ريحانا
516
00:20:51,157 --> 00:20:52,192
.پات رو بده من. تو رو خدا
517
00:20:52,277 --> 00:20:53,676
.خداي من
518
00:20:56,598 --> 00:20:58,270
.کريگ. کريگ. کمکم کن. داره دستم ول ميشه
519
00:20:58,358 --> 00:20:59,711
.ديگه واسه تو دير شده. افتادي تو حفره
520
00:20:59,798 --> 00:21:00,833
چه زري داري ميزني ؟
521
00:21:00,918 --> 00:21:01,953
.از سر راهم گمشيد کنار
522
00:21:04,638 --> 00:21:05,912
.واي
523
00:21:05,998 --> 00:21:06,988
.شرمنده
524
00:21:08,359 --> 00:21:09,678
.کرن
525
00:21:09,759 --> 00:21:12,432
.ست. بجنب. بيا تو خونه. زود باش. ست
526
00:21:16,679 --> 00:21:18,750
.خداي من. من ميميرم
527
00:21:20,880 --> 00:21:22,232
.مارتين
528
00:21:22,319 --> 00:21:24,514
.ـ گه بزنن
.ـ کوين. کوين
529
00:21:24,599 --> 00:21:25,634
.اي خواهر و مادر
530
00:21:25,759 --> 00:21:27,397
.خدايا. ولم کن عزيز
531
00:21:27,639 --> 00:21:29,755
.آخ. آخ. آخ
532
00:21:31,440 --> 00:21:34,079
.دهنتو گاييدم کوين
533
00:21:34,160 --> 00:21:36,355
.خدايا. نه. دستت رو از من بکش
534
00:21:36,440 --> 00:21:37,714
... دست کيريت رو
535
00:21:49,401 --> 00:21:51,392
! نه
536
00:21:51,481 --> 00:21:53,551
.جي، ديگه نميتونم نگه دارم
537
00:21:53,641 --> 00:21:56,554
بايد دستت رو دراز کني و منو بگيري. باشه؟
538
00:21:56,642 --> 00:22:00,351
.باشه. دست منو بگير و من پرتت ميکنم بالا
539
00:22:00,442 --> 00:22:02,080
مطمئني ؟ ميتوني همه وزن منو تحمل کني ؟
540
00:22:02,202 --> 00:22:03,555
ـ ميخوام دستم رو دراز کنم به سمت تو ،باشه ؟
.ـ باشه
541
00:22:03,642 --> 00:22:05,393
مطمئني که ميتوني اين کارو کني ؟
542
00:22:05,481 --> 00:22:06,709
.ميتونم بگيرمت. با شماره سه
543
00:22:06,841 --> 00:22:08,399
. يک. دو . سه
544
00:22:11,682 --> 00:22:12,671
.خيليخب رفيق
545
00:22:12,762 --> 00:22:14,753
.الان خودم رو تاب ميدم طرفت
546
00:22:14,842 --> 00:22:15,877
.گرفتمت رفيق
547
00:22:15,962 --> 00:22:17,395
.بايد تمام وزنم رو نگه داري. همهش رو
548
00:22:17,522 --> 00:22:18,511
.خيليخب. زودباش
549
00:22:18,602 --> 00:22:20,593
ـ مطمئني که ميتوني همه وزنم رو تحمل کني ؟
ـ آره. ميتونم
550
00:22:20,682 --> 00:22:21,638
.ـ نميخوام بميرم
.ـ خيليخب
551
00:22:21,723 --> 00:22:23,395
... ـ يک. دو
.ـ دو. سه
552
00:22:23,883 --> 00:22:25,111
! نه
553
00:22:26,003 --> 00:22:29,154
!نه ! نه
554
00:22:51,564 --> 00:22:53,236
! اي واي
555
00:22:55,004 --> 00:22:56,198
.کير توش
556
00:23:06,405 --> 00:23:07,679
.ـ گه بزنن
ـ چي شده ؟
557
00:23:07,765 --> 00:23:09,323
.ـ جي. تو زندهاي
.ـ جي
558
00:23:09,405 --> 00:23:10,758
.ـ خدا رو شکر. جي
.ـ هنوز نمردم
559
00:23:10,845 --> 00:23:12,359
.بهتون گفتم که نريد بيرون
560
00:23:12,446 --> 00:23:13,481
چه اتفاقي افتاد ؟
561
00:23:13,566 --> 00:23:14,919
.يا خدا. همهشون عين سگ مردن
562
00:23:15,006 --> 00:23:16,564
.بهتون گفتم که فرار نکنيد بيرون
563
00:23:16,646 --> 00:23:17,635
حالت خوبه ؟
564
00:23:17,726 --> 00:23:19,637
.سعي کردم عزيز رو نجات بدم. سعي کردم
565
00:23:19,726 --> 00:23:21,523
.ـ تمام تلاشت رو کردي
.ـ دوست دارم
566
00:23:21,606 --> 00:23:23,882
واسه چي فرار کرديد بيرون ؟
567
00:23:24,007 --> 00:23:25,520
ميدوني چيه، جيمز. ميشه صدات رو بياري پايين ؟
568
00:23:25,607 --> 00:23:26,801
. داري جي رو ميترسوني
569
00:23:26,927 --> 00:23:28,724
.شايد منم خودم يه کم ترسيده باشم
570
00:23:28,847 --> 00:23:30,359
.ـ اون مثل تو قوي نيست
.ـ افتادن تو اون حفره
571
00:23:30,486 --> 00:23:32,602
.ـ خونه منو ببين
.ـ سعي کردم نجاتشون بدم. افتادن تو
572
00:23:32,766 --> 00:23:35,326
جونا. دستهاي کيريت رو به
.من نزن. انقدر منو دستمالي نکن
573
00:23:35,406 --> 00:23:36,965
ميشه لطفا يه کم به جي آب بدين ؟
574
00:23:37,047 --> 00:23:38,241
ميشه يه کم بهش آب بدين ؟
575
00:23:38,287 --> 00:23:39,766
.ـ بايد به بدنش آب برسه
.ـ آب قطع شده
576
00:23:39,847 --> 00:23:41,326
.همه فرار کردن سمت در
577
00:23:41,407 --> 00:23:42,681
.باتري موبايلم تموم شده
578
00:23:42,767 --> 00:23:44,439
.بچهها. اينترنت هم قطع شده
579
00:23:44,527 --> 00:23:46,404
.تلويزيون رو روشن کن. بزن اخبار
580
00:23:46,487 --> 00:23:48,239
تلويزيون کجاست ؟
581
00:23:48,367 --> 00:23:50,359
.ـ تو زمينه
ـ تو زمين ؟
582
00:23:50,448 --> 00:23:52,166
! ـ چه ستمي ـه
ـ ايول. باحاله. نه ؟
583
00:23:52,288 --> 00:23:53,277
.خيلي باحاله
584
00:23:53,368 --> 00:23:54,767
.شگفتانگيزه، جيمز
585
00:23:54,888 --> 00:23:56,958
... بزرگترين زلزله تاريخ لس آنجلس
586
00:23:57,048 --> 00:23:59,846
.پليس تاکيد کرده که مردم داخل خونههاشون بمونن
587
00:23:59,928 --> 00:24:01,920
و همچنين گزارشهايي مبني
.بر غارت و شورش وجود داره
588
00:24:02,049 --> 00:24:03,038
.که در تمام شهر در حال اوجگيري است
589
00:24:03,129 --> 00:24:04,278
.شورش
590
00:24:04,369 --> 00:24:05,722
،البته نيروهاي پليس بيشتر هستند
591
00:24:05,809 --> 00:24:07,879
.و مردم در حال درگيري با هم هستند
592
00:24:07,969 --> 00:24:09,687
.حکومت نظامي اعلام شده است
593
00:24:09,769 --> 00:24:11,248
،هواپيماي رييسجمهور سقوط کرده است
594
00:24:12,409 --> 00:24:15,287
.ـ گه بزنن
.ـ همه چي تموم شد بچهها
595
00:24:16,209 --> 00:24:19,519
... فکر کنم بهتر باشه که ما
596
00:24:19,649 --> 00:24:22,721
فکر کنم بهتر باشه که برگرديم خونه تو، نه ؟
597
00:24:22,809 --> 00:24:24,208
از چي حرف ميزني، رفيق ؟
598
00:24:24,289 --> 00:24:27,487
.نه. راه نداره. عمرا از اينجا نميرم
599
00:24:27,570 --> 00:24:30,926
.نميخوام تو خونه جيمز فرانکو بميرم
600
00:24:31,450 --> 00:24:32,883
.شنيدي که تلويزيون چي گفت
601
00:24:32,970 --> 00:24:36,645
.گفت همونجا بمونيد. گفت که تو خونهتون بمونيد
602
00:24:36,730 --> 00:24:39,803
بايد همينجا بمونيم تا شروع
کنن به نجات مردم. باشه ؟
603
00:24:39,891 --> 00:24:42,405
.وقتي که يه زلزله بزرگ بياد
اول کي رو نجات ميدن ؟
604
00:24:42,491 --> 00:24:43,890
.ـ بازيگرها
.ـ آدمهاي معروف
605
00:24:43,971 --> 00:24:46,439
.کلوني رو نجات ميدن. ساندرا بولاک. من
606
00:24:46,531 --> 00:24:48,283
.اگه جا باشه ، شما هم ميتونيد بياين
607
00:24:48,371 --> 00:24:50,487
.موضوع اصلي اينه که اول همه ما رو نجات ميدن
608
00:24:51,652 --> 00:24:52,641
اين ديگه چي بود ؟
609
00:24:52,732 --> 00:24:54,085
.همين حالاشم اون بيرون خر تو خر شده، بچهها
610
00:24:54,172 --> 00:24:57,402
نميتونيم بريم. من نميرم. باشه ؟
.من هميشه قرباني ـم
611
00:24:57,491 --> 00:25:00,324
من هميشه تو زندگيم تو سريخور
.بودم، همه ميتونن از ظاهرم بفهمن
612
00:25:00,411 --> 00:25:02,242
،وقتي بچه بودم، پستونهام گنده بود
613
00:25:02,331 --> 00:25:04,004
! قلدرها منو ميزدن زدن و ميکردن لاي پستونهام
614
00:25:04,092 --> 00:25:05,411
.اون بيرون هم الان اوضاع همينجوريه
615
00:25:05,532 --> 00:25:06,760
.ـ درسته
.ـ ما همهمون ضعيفيم
616
00:25:06,852 --> 00:25:07,967
.ـ آره
.ـ همهمون ضعيفيم
617
00:25:08,052 --> 00:25:10,008
.ما بازيگريم. فقط اداي گردنکلفتها رو در مياريم
618
00:25:10,092 --> 00:25:11,923
.ـ آره
! ـ از عن بچه هم بيخاصيتتريم
619
00:25:12,012 --> 00:25:14,606
آره. عين عن بچه. صبر کن ،کريگ
چيکار ميکني رفيق ؟
620
00:25:14,692 --> 00:25:17,161
چيکار ميکني ؟ با نقاشي چيکار داري ؟
621
00:25:17,293 --> 00:25:18,885
.ـ بايد در و پنجره رو با اين آشغال بپوشونيم. رفيق
ـ با اين ؟
622
00:25:18,973 --> 00:25:20,406
... بايد از خودمون محافظت کنيم. نميدونيم
623
00:25:20,533 --> 00:25:22,205
.ـ چه مدت قراره اينجا بمونيم
.ـ باشه. آروم باش
624
00:25:22,293 --> 00:25:23,487
.اون بيرون راکون و دزد و کلي آشغال ديگه هست
625
00:25:23,573 --> 00:25:25,052
.ـ اين اثر "اوبي" ـه، رفيق
.ـ از سر راه برو کنار
626
00:25:25,133 --> 00:25:27,442
اين نقاشي مورد علاقه منه. چيکار ميکني، کريگ ؟
627
00:25:27,533 --> 00:25:28,523
.بچهها. کمک کنيد
628
00:25:28,614 --> 00:25:30,445
.کمک. کمک. ولم کن
629
00:25:31,934 --> 00:25:33,128
.آروم. نگاه کن
630
00:25:33,214 --> 00:25:35,011
.هليکوپتر. هليکوپتر
631
00:25:36,374 --> 00:25:40,127
.آدم خوبا اومدن. همه چي درست شد
.ديگه مشکلي نداريم
632
00:25:44,374 --> 00:25:45,853
! لعنت خدا
633
00:25:45,934 --> 00:25:47,845
.خدا لعنتت کنه
634
00:25:48,254 --> 00:25:49,687
.گه بزنن
635
00:25:49,774 --> 00:25:50,763
حالت خوبه ؟
636
00:25:50,854 --> 00:25:52,173
.نه. حالم خوب نيست
637
00:25:52,254 --> 00:25:54,371
.کير تو خونهت، فرانکو
638
00:25:54,495 --> 00:25:56,725
.خونه من که اين کارو نکرد
639
00:25:57,775 --> 00:25:59,003
.آخ
640
00:26:02,255 --> 00:26:05,213
جعبه ابزار نداري ؟ يه جعبه آچاري چيزي ؟
641
00:26:05,295 --> 00:26:06,649
.نميدونم. اون تو رو نگاه کن
642
00:26:10,336 --> 00:26:12,213
سر اين لعنتي کجاست ؟
643
00:26:12,296 --> 00:26:14,412
.شستت رفته تو کون من، داش
644
00:26:14,736 --> 00:26:15,930
.واي
645
00:26:16,016 --> 00:26:17,654
اين کير رو لازم دارين ؟
646
00:26:17,776 --> 00:26:18,766
! نه. استفادهاي برامون نداره
647
00:26:18,857 --> 00:26:20,336
.باشه. پس ميبرمش اونور
648
00:26:20,417 --> 00:26:22,771
.ـ مواظب اون کير باش
.ـ لعنتي
649
00:26:26,096 --> 00:26:27,449
.سنگينه
650
00:26:28,096 --> 00:26:31,248
! حالا شد. کير اومد تو دستم
651
00:26:31,337 --> 00:26:33,771
.کيره داره ميادش
652
00:26:34,297 --> 00:26:36,606
.آره. اين کير گنده رو گرفتم
653
00:26:40,817 --> 00:26:42,250
.هي. آروم. آروم
654
00:26:42,337 --> 00:26:43,896
ـ ديگه چي شده ؟
.ـ گوش کن
655
00:26:43,978 --> 00:26:47,015
.نقاشي روگن رو نبر. باشه. اونو نبر
656
00:26:47,138 --> 00:26:48,173
.نقاشي منو بردار
657
00:26:48,258 --> 00:26:51,694
ما 12 تا بطري آب و 56 تا آبجو
، و دو تا ودکا داريم
658
00:26:51,778 --> 00:26:54,895
،چهار تا ويسکي، شش بطري شراب
،مشروب مکزيکي، خامه شکلاتي
659
00:26:54,978 --> 00:26:58,654
،پنير، پيتزا، تخم مرغ. موز
سيب، گوشت خوک. استيک
660
00:26:58,739 --> 00:27:02,652
،مخلوط پنکيک، برشتوک، شير
،سس کچاپ، يه شکلات راه شيري
661
00:27:02,779 --> 00:27:05,815
پانزده گرم ماريجوآناي "ساور ديزل"، سه و
،نيم گرم ماريجوآناي استاد بزرگ کوش
662
00:27:05,898 --> 00:27:08,048
.سي گرم قارچ توهمزا و 15 تا قرص اکستازي
663
00:27:08,138 --> 00:27:10,130
.مجله پورن. يه چوب بيسبال
664
00:27:10,219 --> 00:27:12,574
.و يه دوربين فيلمبرداري از فيلم 27 ساعت
665
00:27:12,659 --> 00:27:14,138
.صد و بيست و هفت ساعت
666
00:27:14,459 --> 00:27:15,892
.آهان
667
00:27:15,979 --> 00:27:17,776
.صد و بيست و هفت ساعت
668
00:27:17,859 --> 00:27:21,057
.و يه تپانچه سالم از فيلم خلبانها
669
00:27:21,140 --> 00:27:22,539
.رفيق قديمي وفادار
670
00:27:22,620 --> 00:27:23,939
.ـ خدايا
.ـ واقعيه
671
00:27:24,020 --> 00:27:25,817
.نه. اينو از زمان فيلم نگه داشتم. آره
672
00:27:25,900 --> 00:27:27,458
.ـ يه تپانچه واقعيه
.ـ دارم ميبينم
673
00:27:27,540 --> 00:27:28,575
.فرانکو. خيلي معذبمون کردي
674
00:27:28,660 --> 00:27:29,695
ميشه لطفا اينو بذاري زمين ؟
675
00:27:29,780 --> 00:27:30,735
. پُره
676
00:27:30,820 --> 00:27:32,219
.ـ ايول
.ـ باحاله
677
00:27:32,340 --> 00:27:34,013
ـ ميشه لطفا بذاريش کنار ؟
.ـ هميشه لوازم صحنهام رو نگه ميدارم
678
00:27:34,101 --> 00:27:36,137
.ـ خيلي باحاله
.ـ هميشه لوازم صحنه فيلمبرداريم رو نگه ميدارم
679
00:27:36,221 --> 00:27:37,290
.بلدم چطور باهاش کار کنم
680
00:27:37,381 --> 00:27:38,894
.ميدونه داره چيکار ميکنه
.از اين نمايشش خوشم مياد
681
00:27:38,981 --> 00:27:40,380
.خوشم مياد. گرفتم
.بده ببينم
682
00:27:40,461 --> 00:27:42,417
.ـ واقعيه. سنگينه
.ـ بده ببينمش
683
00:27:42,501 --> 00:27:44,093
.ـ لعنت خدا
.ـ تمومش کنين بچهها
684
00:27:44,181 --> 00:27:45,250
... ـ ممکنه يکي رو بکشـ
.ـ مراقب باش
685
00:27:45,341 --> 00:27:46,411
.ـ بنگ. بنگ
.ـ خدايا
686
00:27:46,502 --> 00:27:47,820
.ـ لطفا بذارش زمين
.ـ اي خواهر و مادرت
687
00:27:47,901 --> 00:27:49,937
.بنگ. بنگ. بنگ. شما مرديد
688
00:27:50,061 --> 00:27:52,097
.ـ اميدوارم که خوشحال شده باشي
.ـ بوم. بوم. بوم
689
00:27:52,181 --> 00:27:53,853
.بسه. بچهها انقدر با تفنگ مسخرهبازي درنياريد
690
00:27:53,941 --> 00:27:55,454
.ـ بوم. بوم
.ـ خدايا. خدايا
691
00:27:55,541 --> 00:27:56,530
! ـ تفنگش واقعيه ها
. ـ بنگ
692
00:27:56,621 --> 00:27:57,610
.بامزه نيست. شوخي نکن
693
00:27:57,701 --> 00:27:59,135
.بچهها. با مزه نيست. بامزه نيست
694
00:27:59,222 --> 00:28:00,621
.داريم از اصل مطلب منحرف ميشيم
695
00:28:00,702 --> 00:28:01,976
.متاسفم. شرمنده
696
00:28:02,062 --> 00:28:03,461
! ـ خودم رو ميکشم ها
.ـ نه
697
00:28:03,542 --> 00:28:04,691
.اين کارو نکن. جونا. خدايا
698
00:28:04,782 --> 00:28:05,771
.نه. جونا پسش بده
699
00:28:05,862 --> 00:28:07,454
.ـ نميدونم. نميدونم
.ـ اين کارو نکن
700
00:28:07,542 --> 00:28:09,294
.ـ جونا
... ـ من خيلي
701
00:28:09,382 --> 00:28:11,135
.ـ خداي من
.ـ رفيق
702
00:28:11,223 --> 00:28:12,702
.ـ بيخيال. نه. نه
.ـ خدايا. نکن
703
00:28:12,743 --> 00:28:14,301
.تفنگ رو بذار زمين
704
00:28:14,383 --> 00:28:15,657
.فقط ميخوام يه کم خوش بگذرونم
705
00:28:15,743 --> 00:28:17,415
.باشه. باشه. خدايا
706
00:28:17,503 --> 00:28:19,653
،ببين. چون اون بيرون کلي آدم افتادن تو يه حفره
707
00:28:19,743 --> 00:28:21,096
.دليل نميشه که ما نتونيم خوش بگذرونيم
708
00:28:21,183 --> 00:28:23,823
ما يه مشت رفيق صميمي هستيم که دور
.هم جمع شديم.عين يه دور همي بچههاست
709
00:28:23,904 --> 00:28:26,259
خيليخب. غذا. چطوري بايد راست و ريستش کنيم ؟
710
00:28:27,104 --> 00:28:28,139
... ام
711
00:28:28,224 --> 00:28:29,418
ميشه شکلات راه شيري رو من بخورم ؟
712
00:28:29,503 --> 00:28:30,936
.نه. نميتوني شکلات راه شيري رو بخوري
713
00:28:31,063 --> 00:28:32,178
.اون شکلات منه
714
00:28:32,263 --> 00:28:33,662
،امروز صبح رفتم بيرون
715
00:28:33,743 --> 00:28:36,816
و دقيقا اين شکلات راه شيري رو
.خريدم تا بعد از مهمونيم بخورمش
716
00:28:36,904 --> 00:28:37,893
.چه عجيب غريب
717
00:28:37,984 --> 00:28:39,417
.عجيب نيست. غذاي مورد علاقه منه
718
00:28:39,504 --> 00:28:41,142
.خوشم مياد. پشت منو بگير، ست
719
00:28:41,224 --> 00:28:42,498
فکر نکنم که درست باشه که همه شکلات به تو برسه ؟
720
00:28:42,584 --> 00:28:43,619
.منم يه کم از اون شکلات ميخوام
721
00:28:43,704 --> 00:28:46,423
منم خيلي ناراحت ميشم اگه
.يه گاز از اون شکلات به من ندين
722
00:28:46,504 --> 00:28:47,539
.حالا کريگ هم يه گاز از شکلات راه شيري ميخواد
723
00:28:47,624 --> 00:28:50,014
.آره. يه گاز ميخوام. ناسلامتي شکلات راه شيريه
724
00:28:50,145 --> 00:28:52,818
يک پنجم هر چيزي براي هر کدوم
.از ما منطقي و منصفانه است
725
00:28:52,905 --> 00:28:54,702
.هر کي يک پنجم از هر چيزي گيرش مياد
726
00:28:54,785 --> 00:28:56,343
.منم يک پنجم تي شرت تو رو ميخوام
727
00:28:56,425 --> 00:28:58,177
.بخش پايينش رو ميخوام. بخش رو شکم
728
00:28:58,265 --> 00:28:59,698
.من با لباس نيمتنه تو خونه تو ول نميگردم
729
00:28:59,785 --> 00:29:01,344
اون آشغال رو پاره ميکنم و
.باهاش پيشانيبند درست ميکنم
730
00:29:01,426 --> 00:29:03,144
.سايز لباس من به تو نميخوره
731
00:29:03,226 --> 00:29:06,059
بچهها. مشکل اينه که من يه
.جورايي به شکلات نياز دارم
732
00:29:06,146 --> 00:29:07,295
!مسخرهمون کردي
733
00:29:07,386 --> 00:29:08,705
.نه. جدي ميگم. من قند خونم پايينه
734
00:29:08,786 --> 00:29:09,775
.و اگه اندروفين خونم زياد بياد پايين
735
00:29:09,866 --> 00:29:10,855
.اخلاقم خيلي سگي ميشه
736
00:29:10,946 --> 00:29:12,856
، اگه قند خونت اومد پايين
737
00:29:12,945 --> 00:29:14,902
ميتوني يه انگشت از خامه
شکلاتي بخوري. باشه ؟
738
00:29:14,986 --> 00:29:17,375
.ـ يه قاشق از خامه شکلاتي
.ـ منصفانه است
739
00:29:17,506 --> 00:29:19,098
.ميرم بخوابم
740
00:29:19,186 --> 00:29:20,619
... خداي من
741
00:29:20,706 --> 00:29:22,264
.به اون شکلات راه شيري دست نزن. جونا
742
00:29:22,386 --> 00:29:23,660
.شب بخير جيمز
743
00:29:28,467 --> 00:29:31,027
.خدايا. نه
744
00:29:31,867 --> 00:29:33,186
.لعنتي
745
00:30:01,988 --> 00:30:04,423
.هي
746
00:30:04,909 --> 00:30:06,342
.ميخوام باهات بخوابم
747
00:30:06,389 --> 00:30:07,742
ـ چي ؟
.ـ ميخوام پيش تو بخوابم
748
00:30:07,829 --> 00:30:08,864
.ترسناکتر از اونه که بشه تنهايي خوابيد
749
00:30:08,949 --> 00:30:09,938
.اينجا محدوده شخصي منه
750
00:30:10,029 --> 00:30:11,667
! خب. منم وارد محدودهت ميشم
751
00:30:11,749 --> 00:30:14,661
شرمنده. ولي خيلي ميترسم. باشه؟
752
00:30:14,749 --> 00:30:15,739
از دستم عصباني هستي، رفيق ؟
753
00:30:15,830 --> 00:30:17,582
،اگه از دستت عصباني بودم
754
00:30:17,670 --> 00:30:19,900
، مطمئنم که يه ربطي يه اين که
755
00:30:20,030 --> 00:30:21,588
من اصلا علاقه نداشتم
756
00:30:21,670 --> 00:30:24,662
.به اين خونه بيام، داشته
757
00:30:24,750 --> 00:30:27,583
.و حالا من اينجا سنگر گرفتم
758
00:30:27,670 --> 00:30:30,629
.با يه مشت آدم که خيلي ازشون متنفرم
759
00:30:31,031 --> 00:30:32,783
.شايد تقدير بوده که اينجوري بشه
760
00:30:32,871 --> 00:30:36,102
شايد اين زلزله مرگبار و
،خيلي وحشتناک اتفاق افتاده
761
00:30:36,191 --> 00:30:38,465
.تا ما بتونيم براي هم دوستهاي صميميتري بشيم
762
00:30:38,590 --> 00:30:42,140
من نيازي به يه گروه دوست ندارم، رفيق. من
.مثل "دي.ام.اکس" هستم. يه آدم تنها و گوشهگير
(بازيگر و رپر معروف)
763
00:30:42,231 --> 00:30:43,710
.دي.ام.اکس آدم گوشهگيري نيست
764
00:30:44,151 --> 00:30:45,869
.گروه "راف رايدر" باهاشن
765
00:30:45,951 --> 00:30:48,226
نميتوني تنها باشي. تنها ول
.بگردي و تنهايي بري خريد
766
00:30:48,351 --> 00:30:52,469
تو به آدمهايي نياز داري که تو وضعيت
.مصيبتبار بعد از زلزله بهت کمک کنن
767
00:30:52,551 --> 00:30:56,465
.يه چيز ديگه است. انگار روز قيامت شده
768
00:30:56,552 --> 00:30:57,905
مثل فيلم ترميناتور دو ؟
769
00:30:57,992 --> 00:31:00,267
.نه بابا. ترميناتور 2 چيه. تو رو به حق خدا
770
00:31:00,352 --> 00:31:02,149
مثل شرکت اسکاينت؟ فکر ميکني
اين کار رباتهاي اسکاينتـه؟
771
00:31:02,232 --> 00:31:03,460
.ـ نه
ـ اسکاينت آنلاين شده؟
772
00:31:03,552 --> 00:31:05,304
ميشه انقدر نگي اسکاينت ؟
773
00:31:05,392 --> 00:31:07,509
.خودت گفتي که روز قيامت شده
774
00:31:07,593 --> 00:31:09,185
.روز قيامتي که تو انجيل اومده
775
00:31:10,513 --> 00:31:12,310
ـ چيه ؟
.ـ اين احمقانه است
776
00:31:12,393 --> 00:31:13,587
! کافر کيري
777
00:31:13,713 --> 00:31:14,702
،موضوع اينه
778
00:31:14,793 --> 00:31:17,023
،بيا براي يه لحظه فرض کنيم که نور آبي وجود داشت
779
00:31:17,113 --> 00:31:18,672
،و مردم رو به طرف آسمون کشيد
780
00:31:18,754 --> 00:31:22,223
اين يعني اين که ما انقدر
،باحال نبوديم که بريم بهشت
781
00:31:22,593 --> 00:31:24,663
.گه بزنن. لعنتي
782
00:31:29,433 --> 00:31:31,186
چيکارا ميکنيد ؟
783
00:31:31,800 --> 00:31:32,926
کيرم دهنت، کريگ
784
00:31:33,000 --> 00:31:34,843
ترسيدم، از خودم ترسيدم
785
00:31:34,920 --> 00:31:36,570
با آدم هاي بيشتر خيلي بهتره
786
00:31:36,960 --> 00:31:38,007
من ميام اين پايين
787
00:31:38,080 --> 00:31:40,526
اوه آره، خوبه، آره
بيا اينجا رفيق
788
00:31:40,600 --> 00:31:41,567
درست بيا اينجا
789
00:31:41,640 --> 00:31:43,244
...خب، ميخواي
790
00:31:43,320 --> 00:31:44,731
درست اينجا -
درست اينجا -
791
00:31:44,840 --> 00:31:47,446
راستش الان حس بهتري دارم
خوشم اومد ازش
792
00:31:49,080 --> 00:31:50,844
هر چي بيشتر بهتر
793
00:31:50,920 --> 00:31:51,921
....سلام بچه ها
794
00:31:52,000 --> 00:31:54,082
يا عيسي مسيح -
يا مسيح -
795
00:31:54,160 --> 00:31:56,640
شرمنده، فرانکو يه سقف بلند مسخره داره
796
00:31:56,720 --> 00:31:58,643
هر کلمه اي که ميگين رو ميتونم بشنوم
797
00:31:58,720 --> 00:32:01,041
اگه اشکال نداره منم پيش شماها تلپ ميشم
798
00:32:01,120 --> 00:32:02,770
خوبه -
دارم ميام توش -
799
00:32:02,840 --> 00:32:04,444
يه پتو برات ميارم
800
00:32:04,520 --> 00:32:05,851
اون پتو رو بده بهم
801
00:32:05,920 --> 00:32:07,684
بيا وسطش -
خيلي خوبه -
802
00:32:07,760 --> 00:32:10,001
حالا شد -
الان احساس امنيت بيشتري ميکنم، بچه ها -
803
00:32:10,080 --> 00:32:11,241
اينجا خيلي خوبه
804
00:32:11,320 --> 00:32:12,685
بهش سيخونک بزنيم؟ -
آره، ميخواي؟ -
805
00:32:12,760 --> 00:32:13,886
نه -
...ميخوام برم -
806
00:32:13,960 --> 00:32:14,961
کير تو کون؟ -
نه؟ -
807
00:32:15,040 --> 00:32:16,121
کون من برا تو و بعدش جي؟
808
00:32:16,200 --> 00:32:18,043
من نميخوام با هيچي کير تو کون کنم
809
00:32:18,120 --> 00:32:19,360
داري ميکُنيش تو من؟
وصلش ميکني به من؟
810
00:32:19,440 --> 00:32:20,441
داري چکار ميکني؟
811
00:32:20,520 --> 00:32:21,601
...بايد کون به کون کنيم يا کير تو
812
00:32:21,680 --> 00:32:22,681
من و ست باهم کون به کون ميکينم
813
00:32:22,760 --> 00:32:23,966
ميخواي سوييچ به سوييچ زنيم؟
814
00:32:24,040 --> 00:32:26,122
نه، همينجوري کير به هوا راحت ترم
815
00:32:26,200 --> 00:32:27,281
کير به هوا؟
816
00:32:27,360 --> 00:32:28,850
فکر کنم همون کير به کون راحت تر باشم -
ميدوني چيه؟ -
817
00:32:28,920 --> 00:32:30,968
من سبک صورت زخمي ميزنم
818
00:32:31,040 --> 00:32:32,280
هردوتا تون -
آره -
819
00:32:32,360 --> 00:32:33,521
حالا شد -
آره -
820
00:32:33,600 --> 00:32:34,647
بهترين روش همينه
821
00:32:34,720 --> 00:32:35,801
شب بخير پسرها
822
00:32:35,880 --> 00:32:38,247
شب بخير -
شب بخير -
823
00:32:38,320 --> 00:32:39,560
شب بخير بچه ها
824
00:32:39,640 --> 00:32:41,369
شب بخير رفقاي خوب من -
شب بخير -
825
00:32:41,480 --> 00:32:42,561
خواب هاي خوش ببينين رفقا
826
00:33:27,880 --> 00:33:29,211
آره خودشه
827
00:34:02,240 --> 00:34:04,641
فرانکو، صبح بخير جيگر طلا
828
00:34:04,720 --> 00:34:05,960
بچه ها، بچه ها، بيدار شين
829
00:34:06,040 --> 00:34:08,850
دني زنده ست، داره همه غذاها رو ميلونبونه
830
00:34:08,920 --> 00:34:10,888
نه، دني رفيق، نخور
831
00:34:11,600 --> 00:34:12,806
دني
832
00:34:13,640 --> 00:34:15,927
،نه چيزي نيست بچه ها
اينو برا شماها درست کردم
833
00:34:16,000 --> 00:34:17,001
ديگه چيزي نخور
834
00:34:17,080 --> 00:34:18,206
يه تيکه گوشت ديگه هم نخور
835
00:34:18,280 --> 00:34:19,406
بچه ها، فقط آروم بگيرين، باشه؟
836
00:34:19,480 --> 00:34:22,450
مطمئنم که "گابلين سبز" ميتونه از پس
خريدن يه کم گوشت ديگه بر بياد
شخصيتي در مرد عنکبوتي
837
00:34:22,520 --> 00:34:24,807
رفيق، اين لعنتي مثلا بايد ما رو
زنده نگه داره تا نجات پيدا کنيم
838
00:34:25,280 --> 00:34:28,329
يه لحظه وايسا بينم، من ميدونم چي شده
839
00:34:28,400 --> 00:34:31,006
شما اسيد انداختين بالا، مگه نه؟
منظور ال اس دي است
840
00:34:31,240 --> 00:34:33,288
کريگ که شلوار پاش نيست
آقا برا من وحشي شده
841
00:34:33,360 --> 00:34:35,806
احتمالا رقصيده و عرقش کل خونه رو گرفته
842
00:34:35,880 --> 00:34:37,166
فرانکو، تو هم دور دهنت سفيد ـه
843
00:34:37,240 --> 00:34:38,526
تو هم احتمالا کير يکي رو ساک زدي
844
00:34:38,600 --> 00:34:41,410
جونا هم که اينجاست، احتمالا
اين صحنه رو نگاه کرده و جق زده
845
00:34:41,480 --> 00:34:43,642
جي، نميدونستم که تو شهري
از ديدنت خوشحالم
846
00:34:43,720 --> 00:34:46,087
،دني، ما اسيد ننداختيم بالا
کيرهاي همديگه هم ساک نزديم
847
00:34:46,160 --> 00:34:48,891
،يعني ميگي جيمز فرانکو
ديشب کيري ساک نزده؟
848
00:34:48,960 --> 00:34:50,530
حالا مطمئنم که همه تون تو فضايين
849
00:34:50,600 --> 00:34:52,443
واقعا نميدوني که ديشب چه اتفاقي افتاد؟
850
00:34:52,520 --> 00:34:55,091
دنيل، بهتره برا يه لحظه
همونطوري سر جات بشيني
851
00:34:55,160 --> 00:34:57,049
،يه سري چيزهاي تخماتيک اتفاق افتاد
852
00:34:57,120 --> 00:34:59,361
و تلفات زيادي هم داشتيم
853
00:34:59,440 --> 00:35:02,125
اوه نه بابا؟ لحن جدي بودنت رو روشن کردي، جونا؟
854
00:35:02,200 --> 00:35:04,601
باشه، درباره اين تلفات برام بگين
855
00:35:04,680 --> 00:35:07,763
،رفيق، سيگال مُرده، کرام هولتز مُرده
مايکل سِرا مُرده
856
00:35:07,840 --> 00:35:11,526
،فکر کنم اگه مايکل سرا مرده باشه
پس چيز زيادي از دست نداديم، مگه نه؟
857
00:35:11,600 --> 00:35:13,125
يا مسيح دني -
مايکل سرا، مُرده -
858
00:35:13,200 --> 00:35:14,929
چي؟ -
اونطور که فکر ميکني نيست -
859
00:35:15,000 --> 00:35:16,684
اصلا خنده دار نيست رفيق -
واقعا خنده دار نيست -
860
00:35:16,800 --> 00:35:17,801
...ست، اين نقشي که بازي کردي
861
00:35:17,880 --> 00:35:19,450
از بازيت تو شيش فيلم آخرت خيلي بهتر بود
862
00:35:19,520 --> 00:35:21,249
چرا تو فيلم " گرين هورنت" همچين گوهي رو نخوردي، ها؟
Green Hornet
863
00:35:21,320 --> 00:35:23,163
جونا، تو که ريدي با اين نقش بازي کردنت
864
00:35:23,240 --> 00:35:24,844
تو خير سرت برا اسکار نامزد شده بودي
865
00:35:24,920 --> 00:35:27,287
بايد بيشتر بري تو حس، رفيق
866
00:35:27,360 --> 00:35:29,408
تلفات "
"چند تا تلفات داديم
867
00:35:30,120 --> 00:35:31,167
تلفات
868
00:35:32,040 --> 00:35:33,724
باشه، حالا اين شد يه چيزي
خيلي خوب بود
869
00:35:33,800 --> 00:35:35,802
به نظر ميرسه که ما داريم شوخي ميکنيم؟
870
00:35:35,880 --> 00:35:38,451
هي هي هي، داري چه کوفتي ميخوري، مرد؟
871
00:35:38,560 --> 00:35:41,370
،تفش کن بيرون از دهنت
گوشت رو رد کن بياد
872
00:35:47,800 --> 00:35:49,040
لعنتي
873
00:35:49,880 --> 00:35:51,211
لعنتي، چکار کنيم حالا؟
874
00:35:51,280 --> 00:35:53,123
بهشون شليک کن، شليک کن
شليک کن
875
00:35:58,080 --> 00:35:59,127
شليک کنم؟
876
00:35:59,240 --> 00:36:01,288
شليک کن، فرانکو
به سمت در شليک کن، فرانکو
877
00:36:01,960 --> 00:36:03,007
اوه خدايا
878
00:36:03,080 --> 00:36:05,686
اين همه در زدم نشنيدين؟
ميدونين از کي دارم در ميزنم
879
00:36:05,760 --> 00:36:07,649
خواهش ميکنم، خواهش ميکنم
بايد بذارين بيام تو
880
00:36:08,680 --> 00:36:10,842
يه لحظه صبرکن -
چي؟ -
881
00:36:10,920 --> 00:36:13,400
،بچه ها، ميدونم که عجيب به نظر ميرسه
882
00:36:13,480 --> 00:36:15,926
ولي فکر نکنم که بايد راش بديم داخل
883
00:36:16,200 --> 00:36:17,167
چرا راش نديم؟
884
00:36:17,240 --> 00:36:18,969
آره چرا نه؟ راستي صدات هم ميتونم بشنوم
885
00:36:19,040 --> 00:36:20,690
شرمنده، فقط تو رو نميشناسيم رفيق
886
00:36:20,760 --> 00:36:24,207
ممکنه يه غارتگر باشي، يا يه متجاوز
يا يه لاي سينه کن
887
00:36:24,280 --> 00:36:25,611
... مثل
شرمنده
888
00:36:25,680 --> 00:36:28,524
ببينين بچه ها، ما تازه کل خونه رو
،مهروموم کرديم تا کسي نتونه بياد داخل
889
00:36:28,600 --> 00:36:31,171
،و حالا اولين نفري که اومد در خونه
ميخوايم راش بديم بياد تو؟
890
00:36:31,240 --> 00:36:32,765
منظورم اينه که، از کجا بدونيم که ميتونيم به اين يارو اعتماد کنيم؟
891
00:36:32,840 --> 00:36:35,605
،من ميخوام زنده بمونم
اوضاع اين بيرون داره بيخ پيدا ميکنه
892
00:36:35,680 --> 00:36:38,923
"اين بيرون اوضاع داره کيري ميشه "
اين يارو خيلي کارش افتضاحه
893
00:36:39,000 --> 00:36:40,047
اگه متجاوز باشه چي؟
894
00:36:40,120 --> 00:36:41,246
،رفيق، حتي اگه متجاوز هم باشه
895
00:36:41,320 --> 00:36:43,129
نميتونه که به همه مون تجاوز کنه -
...آره، نه، من -
896
00:36:43,200 --> 00:36:44,804
،متجاوز نيستم -
ميخواي بکنيش لاي سينه هاي ما؟ -
897
00:36:44,880 --> 00:36:47,645
،اگه ميخواين لاي سينه هاتون رو بکنم
ميکنم، خيلي خوبه، عاشقش ميشين
898
00:36:47,720 --> 00:36:49,006
ست، تو هم طرف منو بگير، خواهش ميکنم
899
00:36:49,080 --> 00:36:51,401
نميتونيم همينجوري ولش کنيم اون بيرون
تا بميره، مگه ديوونه شدي؟
900
00:36:51,520 --> 00:36:53,488
ميخواي چکار کني؟
هر کاري که تو بگي ميکنم
901
00:36:53,560 --> 00:36:54,641
بياين راي گيري کنيم
902
00:36:54,720 --> 00:36:56,529
آره، من راي ميدم که رام بدين داخل
903
00:36:56,600 --> 00:36:58,045
راي من اينه، کس ننه همه تون
904
00:36:58,120 --> 00:36:59,610
راش ميدم داخل، خيلي کسل کننده شده
905
00:37:00,480 --> 00:37:01,481
يه چيزي اين بيرونه
906
00:37:07,640 --> 00:37:09,722
اين واقعيه، اين بي پدر واقعيه
907
00:37:10,400 --> 00:37:11,561
خدا لعنتش کنه
908
00:37:25,400 --> 00:37:26,845
بچه ها
909
00:37:26,920 --> 00:37:28,331
اين يارو چند ثانيه پيش زنده بود
910
00:37:28,400 --> 00:37:29,925
ما که نميتونيم با کله اش فوتبال بازي کنيم
911
00:37:30,000 --> 00:37:31,365
بلندش کن، جونا
912
00:37:33,000 --> 00:37:34,411
چه خبره اينجا؟
913
00:37:34,520 --> 00:37:36,090
بهم چشمک زد
914
00:37:36,160 --> 00:37:38,288
به طرفم چشمک زد -
ست، بذارش اونجا -
915
00:37:39,680 --> 00:37:40,886
اوه خداي من
916
00:37:40,960 --> 00:37:42,200
بسپارينش به من، بسپارينش به من
917
00:37:42,320 --> 00:37:44,687
کل خونه ام خوني شد
918
00:37:44,760 --> 00:37:46,091
وقتشه برا يه لحظه استراحت کنيم
919
00:37:46,200 --> 00:37:48,965
باشه، يکي بايد از سوراخ نگاه کنه
920
00:37:49,040 --> 00:37:50,121
من از تو اون سوراخ نگاه نميکنم
921
00:37:50,200 --> 00:37:52,248
آخرين آدمي که از داخل اون
سوراخ نگاه کرد، سرش قطع شد
922
00:37:52,320 --> 00:37:56,530
وايسا، وايسا، وايسا، وايسا، هر چيزي که
اون بيرونه، ممکنه هنوز اون بيرون باشه
923
00:37:58,520 --> 00:38:00,727
باشه، ميدونم، ميدونم
بياين، بياين، بياين
924
00:38:01,840 --> 00:38:05,049
اوه خدايا، اوه خدايا
اوه خدايا
925
00:38:06,680 --> 00:38:08,364
از اينجا ميشه نگاه کرد
926
00:38:14,200 --> 00:38:16,328
يا عيسي مسيح، نگاه کنين
يه سوراخ بزرگ اونجا هست
927
00:38:16,400 --> 00:38:18,209
اين کيري ديگه چيه؟
928
00:38:18,880 --> 00:38:20,291
اون چيزي که اون يارو رو کشت کجائه؟
929
00:38:20,400 --> 00:38:21,481
نميدونم
930
00:38:21,560 --> 00:38:22,721
سرش چطوري قطع شد؟
931
00:38:22,800 --> 00:38:24,040
و بقيه جسدش کجائه؟
932
00:38:30,600 --> 00:38:31,886
سلام
933
00:38:31,960 --> 00:38:33,644
،من جيمز فرانکو هستم
934
00:38:35,360 --> 00:38:37,840
تو خونه ام هستم، تو کتابخونه ام
935
00:38:37,960 --> 00:38:41,362
حدود 24 ساعتي ميشه که اينجا گير افتاديم
936
00:38:41,440 --> 00:38:43,841
دني مک برايد هم اينجاست
937
00:38:43,920 --> 00:38:45,331
،به مهمونيم دعوتش نکردم
938
00:38:45,400 --> 00:38:48,006
،ولي اومد و توي وان از هوش رفت
939
00:38:48,080 --> 00:38:51,163
،و بايد بگم درست مثل همون مک برايد هميشگيه
940
00:38:51,240 --> 00:38:55,370
مثل، اخيرا احساس عجيبي نسبت بهش دارم
941
00:38:55,440 --> 00:38:58,444
مثل اينکه، واقعا نميدونم که
ميخوام باهاش دوست باشم يا نه
942
00:38:58,520 --> 00:39:02,366
،و بعدش همينجوري تو مهمونيم پيداش شد
943
00:39:02,440 --> 00:39:07,048
و حالا اينجا تو اين مصيبت
...باهاش گير افتاديم، پس
944
00:39:10,280 --> 00:39:11,566
چه خبر؟ جريان چيه؟
945
00:39:11,640 --> 00:39:13,051
،سلام دني
چه خبر رفيق؟
946
00:39:13,160 --> 00:39:15,640
خبر خاصي نيست، تو چکار ميکني؟
اين چيه؟
947
00:39:15,720 --> 00:39:18,200
اوه فقط يه اعتراف ويديوي ـه
948
00:39:24,760 --> 00:39:26,285
کُس خار اين يارو
949
00:39:27,040 --> 00:39:28,804
زمين لرزه ها سونامي ايجاد ميکنن -
آره -
950
00:39:28,880 --> 00:39:31,281
سونامي ها سونامي هاي ديگه اي ايجاد ميکنن، بعدش فاجعه ميشه
951
00:39:31,360 --> 00:39:33,362
منظورم اينه که، تا اونجايي که ميدونيم
،تيم کيري "ليکرز" ممکنه برنده شده باشه
952
00:39:33,440 --> 00:39:34,851
و دليل کل اين اتفاق ها همينه
953
00:39:34,920 --> 00:39:36,888
يه سوراخ تو حياط جلويي فرانکو؟
منجلاب
954
00:39:36,960 --> 00:39:40,328
،هر دفعه که اخبار رو نگاه ميکنم
منجلاب در آمريکاي جنوبي
955
00:39:40,440 --> 00:39:42,044
يه مشت مردم آمريکايي جنوبي رفتن تو زمين
956
00:39:42,120 --> 00:39:43,565
منجلاب پنجم مي
منجلاب پنجم مي
957
00:39:43,640 --> 00:39:44,687
،برا همين اسمشو گذاشتن اين
958
00:39:44,760 --> 00:39:46,364
چون منجلاب ها تو تابستون اتفاق ميوفتن
959
00:39:46,440 --> 00:39:50,445
اين آتيش سريع نيست، زمين لرزه هم نيست
منجلاب هم نيست
960
00:39:50,520 --> 00:39:51,646
فکر کنم ميدونم که چيه
961
00:39:51,720 --> 00:39:52,721
بگو بشنويم
962
00:39:53,640 --> 00:39:55,927
فکر کنم آخرالزمان باشه
963
00:39:56,240 --> 00:39:57,480
چي؟
964
00:39:59,080 --> 00:40:03,369
جدي ميگم بچه ها، همه ش اينجا نوشته شده
تو کتاب مکاشفات
965
00:40:03,440 --> 00:40:04,407
تو انجيل منو برداشتي؟
966
00:40:04,480 --> 00:40:05,481
،خب، فقط گوش کنين ببين چي ميگم
967
00:40:05,560 --> 00:40:06,800
...و بعدش بهم بگين چيزي که دارم توصيفش ميکنم
968
00:40:06,880 --> 00:40:09,645
با اين اتفاق هايي که الان داره ميوفته همخوني نداره
969
00:40:10,040 --> 00:40:13,408
،و آسمان شکافته مي شود »
،و نور پروردگار بر روي زمين تابيده مي شود
970
00:40:13,480 --> 00:40:16,245
و مردمان خوش قلب بايد »
« .به قلمرو بهشت من آورده شوند
971
00:40:16,320 --> 00:40:20,723
حالت خلسه برا همينه، اونا
پرتو هاي غول پيکر نور آسموني هستن
972
00:40:20,800 --> 00:40:23,121
«.و کوه با عظمتي در آتش خواهد سوخت »
973
00:40:23,200 --> 00:40:26,647
منظورم اينه که، همين الان که اينجا
...نشستيم، هاليوود هيلز
974
00:40:26,720 --> 00:40:28,131
واقعا غرق در آتيش شده
975
00:40:28,200 --> 00:40:30,771
هاليوود هيلز کوه نيست داداش، تپه ست
976
00:40:30,840 --> 00:40:32,046
...اگه ترافيک نباشه چيزي حدود 10 ديقه
977
00:40:32,120 --> 00:40:33,281
طول ميکشه تا از اون مادرجنده بري بالا
978
00:40:33,360 --> 00:40:34,566
"کلد واتر" -
من ميگم بايد "لورل کانيون" باشه -
979
00:40:34,640 --> 00:40:35,607
"کوهينيا" -
"کوهينيا" -
980
00:40:35,680 --> 00:40:37,569
پسر ها ميشه اجازه بدين تمومش کنم؟
981
00:40:37,640 --> 00:40:38,926
من عاشق "لورل" کانيون هستم
982
00:40:39,040 --> 00:40:42,840
،و از گودال اژدهاي غول آساي هفت سر ـي برمي خيزد »
983
00:40:42,960 --> 00:40:45,691
،که ابليس، نامش را شيطان و اهريمن گذاشت »
984
00:40:45,760 --> 00:40:48,650
،موجودي که کل دنيا را فريب مي دهد »
985
00:40:48,720 --> 00:40:51,291
«.به سوي زمين رها شد »
986
00:40:52,160 --> 00:40:54,561
عاشق اين رفيقمون هستم، تو فيلم
چيزهاي خشن کجاست" بازي ميکرد"
Where the Wild Things Are
987
00:40:54,680 --> 00:40:55,681
اينا يه مشت مزخرف ـه
988
00:40:55,760 --> 00:40:56,807
مزخرف نيست
989
00:40:56,880 --> 00:40:58,166
ميخواي يه چيز ديگه رو بدوني، جي؟
990
00:40:58,240 --> 00:40:59,321
،اگه اين آخر دنياست
991
00:40:59,400 --> 00:41:01,004
،و همه ي آدم خوب ها مردن
992
00:41:01,080 --> 00:41:05,290
،چيزي که داري ميگي اينه که، ست
...من، جونا، کريگ و دني
993
00:41:05,400 --> 00:41:06,401
يه مشت آدم عوضي هستيم
994
00:41:06,480 --> 00:41:08,642
من که خيلي دوست داشتني ـم، پسرم
995
00:41:08,720 --> 00:41:12,486
،و اگه اين واقعا آخرالزمان هم باشه
996
00:41:12,560 --> 00:41:13,607
تو هم اينجايي
997
00:41:14,240 --> 00:41:17,562
پس، اين يعني تو هم به اندازه ي بقيه ي ما
آدم آشغالي هستي
998
00:41:18,440 --> 00:41:19,771
حس خيلي خوبي نداره، مگه نه؟
999
00:41:30,240 --> 00:41:32,846
هي بچه ها، من ديگه ميخوام بخوابم
1000
00:41:32,920 --> 00:41:34,285
کسي نياد اينجا و مزاحمم نشه
1001
00:41:34,920 --> 00:41:35,921
بندازش
1002
00:41:36,000 --> 00:41:37,684
برش گردون اينجا
1003
00:41:37,760 --> 00:41:39,683
ميدوني که چيه؟ -
آره -
1004
00:41:39,760 --> 00:41:41,967
حالا يه چيزي ازم ميخواي که لازم داري
1005
00:41:42,040 --> 00:41:43,451
اولين تيکه
1006
00:41:43,560 --> 00:41:44,846
همه شون رو نميبري؟
1007
00:41:44,920 --> 00:41:47,651
خيلي هوشمندانه ست -
اول بايد تقسيمش کني -
1008
00:41:47,920 --> 00:41:49,763
اين مثل پنير فرير يا همچين چيزي شده -
اين مال منه -
1009
00:41:49,840 --> 00:41:50,887
بيخيال، دني
1010
00:41:50,920 --> 00:41:52,285
انگشتت رو ليس زدي
بيخيال مرد
1011
00:41:53,200 --> 00:41:54,531
اگه همه اش برابر ـه چه اهميتي داره؟
1012
00:41:54,600 --> 00:41:55,965
دستات و انگشتات رو بهش نزن
1013
00:41:56,040 --> 00:41:57,007
ست؟ -
بله؟ -
1014
00:41:57,080 --> 00:41:58,809
ميتونم يه لحظه باهات حرف بزنم؟ -
آره، آره -
1015
00:41:58,880 --> 00:42:00,291
آره، نه بابا
1016
00:42:02,960 --> 00:42:05,167
بيا، خارج از منو، رفيق
1017
00:42:06,440 --> 00:42:08,522
،يا مقدسات رفيق
اينارو از کجا آوردي؟
1018
00:42:08,600 --> 00:42:12,127
هي، پنير بدون بيسکوييت که نميشه؟
متوجه منظورم هستي؟
1019
00:42:12,200 --> 00:42:14,089
مخفيش کن، باشه
1020
00:42:16,280 --> 00:42:17,725
چون ما يه تيم هستيم
1021
00:42:17,800 --> 00:42:18,881
باشه
1022
00:42:18,960 --> 00:42:20,849
فريک ها براي هميشه، برادر
اشاره به سريال فريک ها و گيگ ها که باهم بازي کردن و نقش فريک ها رو داشتن
1023
00:42:22,160 --> 00:42:24,128
بياين همه ي مواد رو مصرف کنيم
1024
00:42:24,200 --> 00:42:26,043
اوه، واقعا نميخوام
1025
00:42:26,120 --> 00:42:28,361
قبل اينکه يه قوطي پر از اکستازي رو
بخوري بايد به اين فکر ميکردي
1026
00:42:29,560 --> 00:42:30,641
چي؟
1027
00:43:00,983 --> 00:43:05,726
از طرف کسايي که فيلم هاي
سوپر بد و پاين اَپل اکسپرس رو براي شما ساختن
1028
00:43:18,000 --> 00:43:20,287
به رد زنگ بزنيم؟
تا ماريجواناي بيشتري بياره؟
1029
00:43:20,360 --> 00:43:23,125
اوه نميدونم رفيق
اون يارو زده به سرش
1030
00:43:23,200 --> 00:43:27,444
شانس آوردين که کلي ماريجواناي مشتي برا شماها دارم
1031
00:43:27,520 --> 00:43:29,761
من شما رو ساختم
1032
00:43:29,840 --> 00:43:33,731
حالا ازتون ميخوام که وودي هارلسون رو ترور کنين
1033
00:43:34,000 --> 00:43:36,446
،اگه ماريجوانا قانوني بشه
کسب و کار من صدمه ميبينه
1034
00:43:36,520 --> 00:43:38,841
،و اگه کسب و کار من صدمه ببينه
من صدمه ميبينم
1035
00:43:38,920 --> 00:43:40,001
خيلي رنج و صدمه ميشه
1036
00:43:40,080 --> 00:43:42,924
همهش به خاطر اون تخم حشيش ذاتي، وودي هارلسون
1037
00:43:43,000 --> 00:43:44,843
من بايد کار درست رو انجام بدم
1038
00:43:44,920 --> 00:43:47,366
ماريجوانا برا مردم ـه
اين ماريجوانا مال اوناست
1039
00:43:47,800 --> 00:43:49,643
ما ميکشيم کنار -
...اگه شما اونو ترور نکنين -
1040
00:43:49,720 --> 00:43:52,246
من هر دوي شما رو ترور ميکنم
1041
00:43:53,200 --> 00:43:54,645
فرار -
برو -
1042
00:44:01,000 --> 00:44:03,890
دوست پسر، دوست دوست دوست دوست
براي هميشه
1043
00:44:03,960 --> 00:44:05,246
دوست پسر، دوست دوست دوست دوست
1044
00:44:11,160 --> 00:44:12,525
مواظب باش -
لعنتي -
1045
00:44:13,480 --> 00:44:15,608
دارن از چنگت در ميرن
1046
00:44:18,584 --> 00:44:20,293
پاين اپل اکسپرس دو
خون قرمز
1047
00:44:20,400 --> 00:44:22,801
،من با استيوجابز ماريجوانا زدم
1048
00:44:22,880 --> 00:44:25,121
و اون موقع بود که ايده ي ساخت آي-پد زد به سرش
1049
00:44:25,720 --> 00:44:27,404
خيلي عاليه
1050
00:44:27,480 --> 00:44:29,209
بايد بيشتر دنباله فيلم هامون رو انجام بديم
1051
00:44:29,280 --> 00:44:30,327
آره
1052
00:44:30,400 --> 00:44:32,004
برا چي "اعليحضرت دو" رو نسازيم؟
Your Highness 2
1053
00:44:32,080 --> 00:44:33,605
آره -
يا "128 ساعت" رو بسازيم -
1054
00:44:33,680 --> 00:44:36,001
شروع بقيه ي کمدي هاتون -
خوب به نظر ميرسه -
1055
00:44:39,840 --> 00:44:41,285
اوه خداي من
1056
00:44:48,760 --> 00:44:50,046
اما -
اما ـست -
1057
00:44:50,120 --> 00:44:52,646
اوه خداي من، شما زنده اين
1058
00:44:52,720 --> 00:44:55,007
واقعا زنده اين، خدارو شکر
1059
00:44:55,080 --> 00:44:57,845
چندين روز تو يه لوله زهکشي قايم شده بودم
1060
00:44:57,920 --> 00:45:00,810
،حدود سه يا چهار روز
دقيق نميدونم چند روز شد
1061
00:45:00,880 --> 00:45:02,370
و بعدش ديگه صداي مردم رو نشنيدم
1062
00:45:02,440 --> 00:45:04,124
و به جاش صداهاش غرش و خرناس ميشنيدم
1063
00:45:04,200 --> 00:45:07,602
،اون بيرون، تو سفرهات
1064
00:45:07,680 --> 00:45:08,966
...چيزي ديدي که به عنوان شواهد
1065
00:45:09,040 --> 00:45:10,565
آخرالزماني ازش ياد کني؟
1066
00:45:10,640 --> 00:45:12,369
،منظورم اينه که، نه
1067
00:45:12,480 --> 00:45:17,247
ولي، ميتونم بگم کاملا مشخصه
که اين جا چه خبره
1068
00:45:17,360 --> 00:45:19,886
منظورم اينه که، تهاجم زامبي هاست
1069
00:45:19,960 --> 00:45:21,610
لعنتي -
من بودم که گفتم زامبي ها هستن -
1070
00:45:21,720 --> 00:45:23,449
تو گفتي زامبي؟ -
من از اول دارم ميگم، زامبي ها هستن -
1071
00:45:23,560 --> 00:45:25,801
...تو گفتي زامبي؟ - فکر نکنم -
تو اصلا حرفي از زامبي نزدي -
1072
00:45:25,880 --> 00:45:27,928
يه لحظه صبر کنين، شما ها هنوز
ثابت نکردين که اين حرف درسته
1073
00:45:28,000 --> 00:45:29,240
اينا هنوز فقط يه سري فرضيه هستن
1074
00:45:29,320 --> 00:45:31,891
،راستش، وقتي ديدم اينجايين
،خيلي خيالم راحت شد
1075
00:45:31,960 --> 00:45:35,009
...و خيلي بابت فکر خوابيدن و اينا خوشحالم
1076
00:45:35,080 --> 00:45:36,081
خسته اي؟ -
آره -
1077
00:45:36,160 --> 00:45:38,925
،اگه ميخواي يه ذره استراحت کني
1078
00:45:39,000 --> 00:45:41,002
ميتوني بري طبقه بالا اينکارو بکني
1079
00:45:41,080 --> 00:45:42,366
ممنون -
خواهش -
1080
00:45:42,440 --> 00:45:44,010
ممنون -
راهو بهت نشون ميدم -
1081
00:45:44,080 --> 00:45:46,003
،ممنون بچه ها، جدي ميگم
شما محشرين، واقعا
1082
00:45:46,080 --> 00:45:47,650
خودت محشري
1083
00:45:48,280 --> 00:45:49,486
لامصّب خيلي تنگه
1084
00:45:49,600 --> 00:45:51,841
ما همين بيرون هستيم، باشه؟
1085
00:45:53,320 --> 00:45:54,401
شماها اينجا چه غلطي ميکنين؟
1086
00:45:54,520 --> 00:45:56,727
من فکر ميکنم بايد اينکارو بکنيم
خانم انگليسي ـه، درسته؟
1087
00:45:56,800 --> 00:45:58,529
در هرصورت به خوردن غذاهاي آشغال عادت داره
1088
00:45:58,600 --> 00:46:00,489
بياين فقط همه ي غذاهاي آشغالي که
خودمون نميخوايم رو بديم بهش
1089
00:46:00,560 --> 00:46:02,085
،اين کسشعرا چيه ميگي
ببين چقدر ريزه ميزه ست
1090
00:46:02,160 --> 00:46:04,083
اون حتي يک هفتم هم نيمشه
مثل نصف يک هفتم ميمونه
1091
00:46:04,160 --> 00:46:05,446
اين قضيه خيلي باحاله رفيق
1092
00:46:05,520 --> 00:46:06,851
من به شخصه خيلي هيجانزده هستم
1093
00:46:06,920 --> 00:46:08,763
من يکي از طرفداري هاي
پروپا قرص هري پاتر هستم
1094
00:46:08,840 --> 00:46:10,922
چي؟ -
آره، من عاشق هري پاتر تخم حروم ـم -
1095
00:46:11,000 --> 00:46:12,445
...نميتونم صبر کنم تا بيدار بشه
1096
00:46:12,520 --> 00:46:14,204
و بتونم همه ي اين سوال هاي
...شگفت انگيز رو درباره ي
1097
00:46:14,280 --> 00:46:15,486
اينکه چطور اين جور فيلم هارو
درست ميکنن، ازش بپرسم
1098
00:46:15,560 --> 00:46:16,607
زياد سخت نگير، دامبلدور
1099
00:46:16,680 --> 00:46:19,570
بچه ها، گوش کنين، گوش کنين
...فکر کنم بايد
1100
00:46:19,640 --> 00:46:21,369
مشکل گنده تو اتاق رو نشون کنيم
1101
00:46:21,440 --> 00:46:23,204
واو جي، درباره کريگ اينجوري حرف نزن
1102
00:46:23,280 --> 00:46:24,850
،مردک اين ديگه چه کاريه
منِ جاکش همينجا ايستادم
1103
00:46:24,920 --> 00:46:27,048
من که نميگم کريگ، گنده ست
1104
00:46:27,120 --> 00:46:29,122
واو، اين کسشعر ديگه خيلي عجيبه
اصلا معني اين حرف چي ميشه؟
1105
00:46:29,200 --> 00:46:30,440
آره نه -
نژاد پرستانه بود حرفت -
1106
00:46:30,520 --> 00:46:31,646
اشاره ام به کريگ نبود که
1107
00:46:31,720 --> 00:46:35,122
داشتم به موضوعي که ذهن همه مون رو مشغول کرده اشاره ميکردم
1108
00:46:35,200 --> 00:46:36,486
چي؟
1109
00:46:36,560 --> 00:46:39,882
اين يه دختره تو خونه اي که
شيش تا مرد داخلشه
1110
00:46:39,960 --> 00:46:41,121
آره، جاش واقعا امنه
1111
00:46:41,200 --> 00:46:42,326
يه سناريو ايده آل
1112
00:46:42,400 --> 00:46:43,481
مثل خواهر کوچولو ميمونه
1113
00:46:43,560 --> 00:46:45,005
...فکر کنم که اون بايد
1114
00:46:45,080 --> 00:46:46,809
...خيلي مهمه که احساس امنيت کنه
1115
00:46:46,880 --> 00:46:48,370
آره -
و راحت باشه ... -
1116
00:46:48,440 --> 00:46:49,805
و بايد متفکر باشيم
1117
00:46:49,880 --> 00:46:51,211
کي باعث شده که حس امنيت نداشته باشه؟
1118
00:46:51,280 --> 00:46:52,725
،خب، فقط داريم ميگم که
...ما بايد
1119
00:46:52,800 --> 00:46:55,167
ما که نميخوايم حس بدي بهش القا کنيم
1120
00:46:55,240 --> 00:46:56,765
حس؟ - حس؟ -
من که حسي به کسي نميدم
1121
00:46:56,840 --> 00:46:58,490
آره، وايسا، در مورد چه نوع حسي
حرف ميزني، مرد؟
1122
00:46:58,560 --> 00:47:00,449
داره ميگه ممکنه حس کنه که
ما ميخوايم بهش تجاوز کنيم
1123
00:47:00,520 --> 00:47:02,124
هي، ششش -
واو، چي؟ -
1124
00:47:02,240 --> 00:47:04,049
يا مسيح، جي، اين ديگه چه گوه خوريه، رفيق؟
1125
00:47:04,120 --> 00:47:05,281
آروم باش، دادا
1126
00:47:05,360 --> 00:47:07,249
چرا پاي همچين چيزي رو وسط ميکشي؟ -
آره -
1127
00:47:07,320 --> 00:47:09,084
اين بيشرف گفتش -
تو داري اينو ميگي -
1128
00:47:09,160 --> 00:47:10,571
اينجا هيشکي به تجاوز به کسي فکر نميکنه
1129
00:47:10,640 --> 00:47:12,290
...خب، داري درباره حسي حرف ميزني
1130
00:47:12,360 --> 00:47:15,204
که تنها چيزيه که در حال حاضر تجاوزي ـه
1131
00:47:15,280 --> 00:47:17,203
رفيق، هيچي تجاوزي نبود، تا وقتيکه
جنابعالي بحث حس تجاوز رو وسط کشيدي
1132
00:47:17,280 --> 00:47:19,282
هرکي حسش کرد باهاش کنار اومد، دادا -
اين درسته، رفيق -
1133
00:47:19,360 --> 00:47:20,771
هرکي انکارش کنه، معلومه کار خودشه
1134
00:47:20,840 --> 00:47:22,842
ميدونم، گند زدم، متوجه ام
1135
00:47:22,920 --> 00:47:24,081
بچه ها، بچه ها، بچه ها
1136
00:47:24,160 --> 00:47:25,764
جي که تجاوزگر نيست
1137
00:47:26,200 --> 00:47:27,281
جي حتي نميتونه به يه مگس تجاوز کنه
1138
00:47:27,360 --> 00:47:29,089
احتمالا ميتونه
1139
00:47:29,200 --> 00:47:31,043
شايد بهتر باشه کل اين بحث رو
همين الان تمومش کنيم
1140
00:47:31,160 --> 00:47:32,844
،اگه اينجا قرار باشه کسي به کسي تجاوز کنه
1141
00:47:32,920 --> 00:47:34,251
احتمالا جناب دني اينکارو ميکنه
1142
00:47:34,320 --> 00:47:35,731
چه برا خودت زر ميزني، فرانکو؟ -
چي؟ -
1143
00:47:35,800 --> 00:47:37,211
چرا فکر ميکني که من به يکي تجاوز ميکنم؟
1144
00:47:37,280 --> 00:47:39,169
فقط ميخوام اين مورد رو مد نظر داشته باشيم
1145
00:47:39,240 --> 00:47:40,605
من به هيشکي تجاوز نميکنم، خيله خب؟
1146
00:47:40,680 --> 00:47:41,966
اگه کسي قراره به کسي تجاوز کنه، اون جي ـه
1147
00:47:42,000 --> 00:47:43,604
...چه -
خودش ايده ي تجاوز رو وسط کشيد -
1148
00:47:43,680 --> 00:47:44,886
...و صورتش مثل طراحي پليس از
1149
00:47:44,960 --> 00:47:46,086
قيافه ي يه متجاوز ـه -
درسته -
1150
00:47:46,160 --> 00:47:47,366
اين کسشعرا ديگه يعني چي؟
1151
00:47:47,440 --> 00:47:49,044
،اگه قراره کسي به اِما واتسون تجاوز کنه
1152
00:47:49,120 --> 00:47:50,246
اين آقاي کسکش بکن و فرار کنه
1153
00:47:50,360 --> 00:47:51,441
آروم باشين بابا -
هي -
1154
00:47:51,680 --> 00:47:52,806
واو
1155
00:47:52,880 --> 00:47:53,881
سخت نگير، سخت نگير
1156
00:47:53,960 --> 00:47:55,041
تن لشتون رو ببرين عقب
1157
00:47:55,120 --> 00:47:56,406
اما، چي شده؟
1158
00:47:56,480 --> 00:47:57,561
چي شده؟ -
"چي شده؟" -
1159
00:47:57,640 --> 00:47:58,766
...الان شنيدم شماها داشتين درباره اينکه
1160
00:47:58,840 --> 00:48:00,330
،کدومتون ميتونه بهم تجاوز که
حرف ميزدين
1161
00:48:00,400 --> 00:48:01,811
نه نه نه نه نه
1162
00:48:01,880 --> 00:48:03,325
بچه ها من براش توضيح ميدم، من ميگم
1163
00:48:03,440 --> 00:48:05,681
نه جالبه، خيلي جالبه
1164
00:48:05,760 --> 00:48:07,649
ما بخصوص داشتيم درباره اين حرف ميزديم که بهت تجاوز نکنيم
1165
00:48:08,960 --> 00:48:10,086
يا مسيح -
يا مقدسات تخمي -
1166
00:48:10,160 --> 00:48:11,924
برين عقب
1167
00:48:12,480 --> 00:48:13,970
منم، جونا
1168
00:48:14,040 --> 00:48:15,530
منم، جونا هيا
1169
00:48:15,600 --> 00:48:18,171
،دلبر آمريکا
جي-باگ، جي-بون
1170
00:48:18,280 --> 00:48:19,805
دوستت، من هيچوقت بهت صدمه نميزنم -
برين عقب -
1171
00:48:21,720 --> 00:48:23,722
هرچيزي که برا خوردن دارين رو بدين بهم
بذارينش تو کيف
1172
00:48:23,800 --> 00:48:25,609
ما شيش نفريم، نميتوني ازمون دزدي کني
1173
00:48:25,680 --> 00:48:26,920
شوخي نميکنم ها
1174
00:48:28,200 --> 00:48:29,690
نوشيدني هارو بدين بهش
نوشيدني هارو بدين بهش
1175
00:48:29,800 --> 00:48:31,165
نوشيدني هارو بذارين تو کيف
1176
00:48:31,200 --> 00:48:33,282
اوه خدايا -
همه نوشيدني هارو بذارين تو کيف -
1177
00:48:33,360 --> 00:48:34,691
عجله کنين
1178
00:48:34,760 --> 00:48:35,966
باشه، دارن نوشيدني هارو ميارن
1179
00:48:36,040 --> 00:48:38,088
تبرو بذار زمين -
شکلات رو نده بره -
1180
00:48:38,160 --> 00:48:40,083
خيله خب، الان ديگه ميتوني تبر رو بذاري زمين
1181
00:48:40,160 --> 00:48:41,241
زود باش فرانک، شليک کن تو صورتش
1182
00:48:41,320 --> 00:48:42,446
بهش شليک کن
1183
00:48:42,520 --> 00:48:44,090
من به اما واتسون شليک نميکنم
1184
00:48:44,160 --> 00:48:45,810
ببين اما، فقط اينجا پيش ما بمون
1185
00:48:45,880 --> 00:48:47,530
از اون بيرون خيلي امن تره
1186
00:48:53,640 --> 00:48:56,120
هرميون هرچي داشتيم ازمون دزديد
1187
00:48:56,200 --> 00:48:59,886
يه دختر فسقلي بيست ساله ازمون دزدي کرد
1188
00:48:59,960 --> 00:49:03,282
و بعدش جي پيشنهاد داد که همه مون
بهش تجاوز کنيم و الانم ديگه رفته
1189
00:49:03,360 --> 00:49:05,681
...من نگفتم
...من فقط گفتم
1190
00:49:05,760 --> 00:49:08,889
فکرکنم تنها دليلي که اينکارو کرد
... به خاطر اين بود که جي ميدونست
1191
00:49:08,960 --> 00:49:10,371
...خود کسکش ـش دو دقيقه ديگه
1192
00:49:10,440 --> 00:49:12,044
تبديل ميشه به عروس خونه
1193
00:49:12,120 --> 00:49:16,045
خب الان، مادرجنده ها تشنه ان
1194
00:49:16,400 --> 00:49:18,129
خيله خب بچه ها
1195
00:49:18,200 --> 00:49:19,964
،در زيرزمين اون بيرون ـه
1196
00:49:20,040 --> 00:49:21,451
يه جايي دور و اطراف خونه
1197
00:49:21,560 --> 00:49:24,848
مطمئنم که حداقل دو تا بشکه آب اونجاست
1198
00:49:24,920 --> 00:49:26,410
باشه
1199
00:49:26,480 --> 00:49:27,481
...آه
1200
00:49:28,360 --> 00:49:29,646
داوطلبي نداريم؟
1201
00:49:29,720 --> 00:49:31,085
،کسي ميخواد برا رفتن با جي
داوطلب بشه؟
1202
00:49:31,600 --> 00:49:32,647
چي؟
1203
00:49:32,720 --> 00:49:34,643
،فکر کردم گفتي
" يکي داوطلب بشه باهام بياد "
1204
00:49:34,720 --> 00:49:35,721
اينجوري فکر کردم، حتما اشتباه شنيدم
1205
00:49:35,840 --> 00:49:37,763
شرمنده -
اصلا هم اينطوري نيست، مادرجنده -
1206
00:49:37,840 --> 00:49:39,251
هي باشه، سخت نگيرين
1207
00:49:39,320 --> 00:49:41,891
از کوره در نرو، رفيق
فقط آروم بشه دادا، خدايا
1208
00:49:41,960 --> 00:49:43,803
خب حالا چطوري ميخوايم تصميم بگيريم، رفقا؟
1209
00:49:43,880 --> 00:49:46,281
خيله خب بچه ها، ساده ست
1210
00:49:46,360 --> 00:49:49,762
،هر کي کبريت سوخته رو کشيد
بايد بره آب رو بياره
1211
00:49:58,000 --> 00:50:00,924
کي ميخواد اول بکشه؟
1212
00:50:01,960 --> 00:50:03,200
من ميکِشم
1213
00:50:03,280 --> 00:50:04,406
کريگ
1214
00:50:04,520 --> 00:50:06,090
خيله خب
1215
00:50:07,080 --> 00:50:08,525
انجامش بده، برادر
1216
00:50:15,360 --> 00:50:16,771
خدايا بيوفته براش، بيوفته براش
1217
00:50:16,840 --> 00:50:19,605
هي، هي -
ايول - ايول -
1218
00:50:19,680 --> 00:50:21,523
ايول
1219
00:50:21,640 --> 00:50:23,768
دمش گرم، دمش گرم
1220
00:50:23,840 --> 00:50:25,888
کريگ خيلي متاسفم -
...کلي آدم اينجاست -
1221
00:50:26,000 --> 00:50:27,286
که ايکاش به جاي تو انتخاب شده بودن
1222
00:50:28,720 --> 00:50:30,484
ميخواين هر کي از سه تا
دوبار براش افتاد رو انجام بديم؟
1223
00:50:30,560 --> 00:50:34,087
،اگه کشيدم يا فشار دادم
يا صداي جيغ زدنم رو شنيدين
1224
00:50:34,160 --> 00:50:36,561
هرچيزي شد، فورا ميکشينم باشه؟
1225
00:50:36,640 --> 00:50:38,483
،آره، سعي خودمون رو ميکنيم رفيق
ولي يه جورايي خيلي سنگيني
1226
00:50:39,120 --> 00:50:40,281
چي؟
1227
00:50:40,360 --> 00:50:43,125
نه، منظورم اينه که، فقط فکر نميکنم
...کار عاقلانه اي باشه که
1228
00:50:43,200 --> 00:50:44,645
که بخوايم چيزي رو تضمين کنيم -
،کُس نگو -
1229
00:50:44,720 --> 00:50:46,404
قول دادين که منو برگردونين اينجا -
...نه، نه، ما -
1230
00:50:46,520 --> 00:50:47,601
فهميدين چي گفتم؟ -
آره آره آره -
1231
00:50:47,680 --> 00:50:49,045
همه سعيمون رو مي کنيم -
خيله خب -
1232
00:50:49,120 --> 00:50:50,724
ميخواي يه دور آزمايشي انجام بديم؟ -
آره -
1233
00:50:50,800 --> 00:50:52,245
بايد جيغ بزني، يه کم جيغ بزن
1234
00:50:52,600 --> 00:50:54,090
بکشين
1235
00:50:54,160 --> 00:50:55,605
خوبه، خيلي خوبه
1236
00:50:55,680 --> 00:50:56,806
همه از ريگ به خاطر اين کار تشکر کنين
1237
00:50:56,880 --> 00:50:58,644
منون کريگ -
ممنون کريگ -
1238
00:50:58,720 --> 00:50:59,721
برو سراغش کريگ
1239
00:50:59,800 --> 00:51:01,802
اينجا داره دودي ميشه
برو برو برو برو
1240
00:51:05,440 --> 00:51:07,169
خيلي تخماتيک ـه
1241
00:51:17,840 --> 00:51:19,683
خدا لعنتش کنه
1242
00:51:19,760 --> 00:51:21,762
اينجا بد کيري دودي ـه
1243
00:51:40,680 --> 00:51:41,727
سوختگي طناب
1244
00:51:41,800 --> 00:51:43,484
بگيرينش، بگيرينش، بگيرينش
1245
00:51:43,560 --> 00:51:44,800
اوه نه نه نه نه نه
1246
00:51:44,880 --> 00:51:45,927
اوه نه -
لعنتي -
1247
00:51:46,040 --> 00:51:48,042
تف به شانس، تف به شانس
1248
00:51:56,720 --> 00:51:58,006
زودباش، مادرجنده
لعنتي
1249
00:52:01,080 --> 00:52:02,570
کيرم توش
1250
00:52:08,520 --> 00:52:11,330
رفقا، رفقا منو بکشين
طناب رو بکشين
1251
00:52:11,440 --> 00:52:13,010
منو بکِشين -
ديگه طناب رو نداريم -
1252
00:52:13,080 --> 00:52:14,411
تخمي رو انداختيم، خيلي شرمنده ايم
1253
00:52:14,480 --> 00:52:15,641
طناب پيش خودته، رفيق
1254
00:52:15,720 --> 00:52:17,051
چي؟
1255
00:52:22,600 --> 00:52:24,284
کريگ -
حالا چه گوهي بخوريم؟ -
1256
00:52:24,360 --> 00:52:26,124
کريگ
کريگ
1257
00:52:27,880 --> 00:52:28,881
حالت خوبه؟
1258
00:52:28,960 --> 00:52:30,007
چي شد، رفيق؟
1259
00:52:30,080 --> 00:52:31,570
نميدونم، يه چيزي اون بيرونه
1260
00:52:35,440 --> 00:52:36,601
اوه لعنتي
1261
00:52:39,760 --> 00:52:41,808
يه چاقو، يکي يه چاقو برام بندازه
1262
00:52:41,880 --> 00:52:43,166
ميرم بيارم
1263
00:52:46,840 --> 00:52:49,081
چرا؟ -
اوه خداي من -
1264
00:52:49,160 --> 00:52:50,685
جي، خيلي شرمنده ام دادا
1265
00:52:50,760 --> 00:52:51,761
چه گوهي خوردي؟
1266
00:52:53,600 --> 00:52:55,090
ببرُش، ببرُش، ببرُش، ببرُش
1267
00:52:56,440 --> 00:52:58,966
خدايا، اين کيري ديگه چي بود؟
1268
00:52:59,040 --> 00:53:00,166
،نميدونم اون کيري چي بود
1269
00:53:00,280 --> 00:53:01,406
ولي ديگه عمرا برم اون بيرون
1270
00:53:01,480 --> 00:53:02,561
کريگ، تو اصلا هيچي آب نياوردي
1271
00:53:02,640 --> 00:53:03,641
در لعنتي باز نميشد
1272
00:53:03,720 --> 00:53:05,882
لعنتي، خيلي نا اميد کننده ست
1273
00:53:05,960 --> 00:53:08,247
خيلي نزديک ـه، ولي خيلي هم دورـه
1274
00:53:08,320 --> 00:53:11,403
آب، مثل اين ميمونه که
درست زير مـائـه
1275
00:53:11,480 --> 00:53:13,130
مثل اينکه، درست اينجاست
1276
00:53:13,200 --> 00:53:15,965
،منظورت چيه که ميگي
درست زير مائه؟
1277
00:53:16,040 --> 00:53:19,328
يعني دقيقا، يه جايي اينجاهاست
1278
00:53:19,400 --> 00:53:21,050
اگه مستقيم از کف اتاق برين داخل
1279
00:53:33,240 --> 00:53:34,685
هي
1280
00:53:34,760 --> 00:53:39,163
،شيفت دني و جونا ده دقيقه ديگه تموم ميشه
پس تقريبا استراحت ماهم داره تموم ميشه
1281
00:53:39,760 --> 00:53:41,171
باشه
1282
00:53:41,400 --> 00:53:42,640
بذار ازت يه چيزي بپرسم
1283
00:53:44,160 --> 00:53:46,640
...واقعا فکر ميکني که اين
1284
00:53:46,720 --> 00:53:48,210
آخر الزمان ـه؟
1285
00:53:48,280 --> 00:53:50,760
يه چيزي اون بيرون ديدي، مگه نه؟
1286
00:53:50,840 --> 00:53:56,290
،خيله خب، بيا محض اين که بحث جالب بشه بگيم
اگه ديده باشم چي؟
1287
00:53:56,360 --> 00:53:58,488
اگه اين يه چيز واقعيه که
همين الان داره اتفاق ميوفته؟
1288
00:53:59,480 --> 00:54:01,960
اگه اينجوري باشه چي، رفيق؟
آمادگي همچين چيزي رو نداريم
1289
00:54:02,080 --> 00:54:04,003
چکار کنيم، بعدش چي ميشه؟ -
،تو انجيل نوشته -
1290
00:54:04,080 --> 00:54:06,003
« .سزاوار ها به بهشت فرستاده مي شوند »
1291
00:54:06,080 --> 00:54:11,291
،حتي اگه آخرالزمان باشه
آخر کار ما نيست
1292
00:54:11,360 --> 00:54:12,930
هنوز اميدي هست
1293
00:54:13,000 --> 00:54:16,243
فقط بايد يه جورايي سعي کنيم
ثابت کنيم که سزاوارش هستيم
1294
00:54:16,320 --> 00:54:18,607
...باشه پس، منظورت اينه که، مثل
1295
00:54:18,680 --> 00:54:22,127
...مثل ده فرمان، مثلا کارهايي برا مردمي بکني
1296
00:54:22,200 --> 00:54:23,440
که بايد همون کارو برا تو انجام بدن
1297
00:54:23,520 --> 00:54:25,249
برا شروع کردن چيز خيلي خوبيه
1298
00:54:25,320 --> 00:54:26,731
،ميدوني
اينکه در کل دوست داشتني بشيم
1299
00:54:26,800 --> 00:54:29,883
فقط آدم بهتري باشيم و
از اون فرمان ها پيروي کنيم
1300
00:54:29,960 --> 00:54:32,281
گوش کن، اين جريان رو پشت سر ميذاريم
1301
00:54:32,360 --> 00:54:33,646
اين جريان رو پشت سر ميذاريم، رفيق
1302
00:54:33,720 --> 00:54:36,405
دليلش رو ميدوني؟ چون با هم ديگه اينکارو مي کنيم
1303
00:54:36,480 --> 00:54:37,686
قول ميدي؟
1304
00:54:37,760 --> 00:54:39,046
از پسش بر ميايم
1305
00:54:40,720 --> 00:54:42,802
همه چي رو ميشنوم
1306
00:54:52,920 --> 00:54:54,843
کي اينکارو کرده؟
1307
00:54:54,920 --> 00:54:56,285
کي اينکارو کرده؟
1308
00:54:56,360 --> 00:54:58,601
چه کار کرده؟ درباره چي حرف ميزني؟
1309
00:54:58,680 --> 00:55:01,286
آبش رو ريخته تو همه صفحه هاي اين
...مجله ي قشنگ
1310
00:55:01,400 --> 00:55:03,323
که انقدر لطف داشتم که درباره ش بهتون بگم
1311
00:55:03,400 --> 00:55:05,050
کار تو بود، ست؟
1312
00:55:05,120 --> 00:55:06,281
نه
1313
00:55:06,360 --> 00:55:07,771
نه؟ -
کار من بود، فرانکو -
1314
00:55:07,840 --> 00:55:09,968
من آبم رو ريختم رو مجله ات
1315
00:55:10,040 --> 00:55:11,849
چرا؟ -
...وقتي من کسکش به اندازه کافي -
1316
00:55:11,920 --> 00:55:13,649
جق ميزنم، خب آبم مياد، رفيق
1317
00:55:13,720 --> 00:55:16,291
فرض ميکنم همين سناريو
رو تو هم جواب ميده؟
1318
00:55:16,360 --> 00:55:19,011
،عجب جواب تخماتيک هوشمندانه اي
چرا کيرت رو يه جا نشونه نميگيري؟
1319
00:55:19,080 --> 00:55:22,289
،من يه انزال خيلي ويژه دارم
دست خودم نيست، همه جا پخش ميشه
1320
00:55:22,360 --> 00:55:24,249
بي پدر مثل شلنگ آتشنشان ها ميمونه
1321
00:55:24,320 --> 00:55:25,890
...بايد محکم بگيريش و خدا خدا کني
1322
00:55:25,960 --> 00:55:27,291
که تو دهن و چشمات نره
1323
00:55:27,360 --> 00:55:29,010
اين ديگه چجور جق زدنيه؟
1324
00:55:29,080 --> 00:55:30,081
چي، مگه اصلا برادر نداشتي؟
1325
00:55:30,160 --> 00:55:32,766
ياد نگرفتي که آبت رو تو يه جوراب کيري
يا يه دستمال کاغذي تخمي بريزي؟
1326
00:55:32,840 --> 00:55:34,604
نه، من برادر ندارم
1327
00:55:34,680 --> 00:55:36,125
تو يه خونه پر از زن بزرگ شدم
1328
00:55:36,200 --> 00:55:37,964
خيلي شک دارم که اون کُسکش
...ها بهت ياد داده باشن
1329
00:55:38,040 --> 00:55:40,691
که چشم هاي کيري تو ببندي و
هر جا که عشقت کشيد آبت رو خالي کني
1330
00:55:40,760 --> 00:55:41,807
...منظورم اينه که به خاطر يه مجله ي پورن
1331
00:55:41,880 --> 00:55:43,450
اين همه اعصاب خودتو خُرد ميکني
1332
00:55:43,520 --> 00:55:45,761
آخه ديگه کي مجله ي پورن داره؟
1333
00:55:45,840 --> 00:55:48,161
"به قرن 21 خوش اومدي، "باک راجرز
يک شخصيت تلويزيوني که در زمان سفر ميکرد
1334
00:55:48,280 --> 00:55:51,090
يه خونه طراحي کردي که
،تو ديوار هاش آي-پد داره
1335
00:55:51,200 --> 00:55:53,601
با اينحال هنوز داري مثل يه مسافر لعنتي
آب کيرت رو خالي ميکني
1336
00:55:53,680 --> 00:55:56,206
درسته رفيق، من نامرد از خوندن خوشم مياد
1337
00:55:56,280 --> 00:55:58,328
فکر ميکني اون تنها چيزه که
اينجا آبم رو روش خالي کردم
1338
00:55:58,400 --> 00:56:00,323
از وقتي اومدم دارم آبم رو
...همه جاي اين خونه خالي ميکنم
1339
00:56:00,400 --> 00:56:01,606
مثل يه کاميون کمپرسي کيري
1340
00:56:01,680 --> 00:56:03,170
حق نداري آبتو رو وسيله هاي من خالي کني
1341
00:56:03,240 --> 00:56:04,844
من هرجا که عشقم بکشه آبم رو ميريزم، جيمز
1342
00:56:04,920 --> 00:56:06,206
تو آشپزخونه ات آبم رو خالي ميکنم
1343
00:56:06,280 --> 00:56:07,486
رو اون آثار هنري کيريت آبم رو ميريزم
1344
00:56:07,560 --> 00:56:09,130
هرجا که بخوام آبم رو خالي ميکنم
1345
00:56:09,200 --> 00:56:10,884
من هم درست رو توي جاکش آبم رو ميريزم
1346
00:56:10,960 --> 00:56:13,327
من هم مثل يه ديوونه همه جات رو
پرـه آب ميکنم، مک برايد
1347
00:56:13,400 --> 00:56:16,165
اوه، آرزومه که همين الان آبتـو روم خالي کني
1348
00:56:16,240 --> 00:56:17,605
اگه جرات داري آبتو روم خالي کن
1349
00:56:17,680 --> 00:56:20,081
خدايا
1350
00:56:20,160 --> 00:56:22,367
يه جوري اينجا جق بزنم که حالت جا بياد
1351
00:56:22,480 --> 00:56:25,006
اين، ديگه نميشه رفيق
همه جاي صورتت رو پر آب کردم
1352
00:56:25,080 --> 00:56:27,128
تا هر وقت دلم بخواد ميزنم
همه خونه ات رو پر آب ميکنم
1353
00:56:27,200 --> 00:56:28,850
هرجا که بخوام آبم رو ميريزم
1354
00:56:28,920 --> 00:56:30,251
رو اين ديوار هاي کيري ميريزم
1355
00:56:30,320 --> 00:56:31,810
رو کابينت هاي سگ مصّب ميريزم
1356
00:56:31,880 --> 00:56:33,450
روي مبل تخمي، همه جا آبم رو ميريزم
1357
00:56:33,520 --> 00:56:35,284
،اگه يه بار ديگه کيرت رو ببينم
1358
00:56:35,360 --> 00:56:36,725
با تير ميزنم خارشو ميگام
1359
00:56:36,800 --> 00:56:38,609
به اندازه کافي تير نداري، بچه لاشي
1360
00:56:38,680 --> 00:56:41,206
ديگه نبينم تو خونه ام جق بزني، مک برايد
1361
00:56:44,240 --> 00:56:45,969
بيخيال مرد -
کس ننه ش -
1362
00:56:46,040 --> 00:56:47,690
من فقط... انقدر تشنمه که نميتونم اينکارو بکنم
1363
00:56:47,800 --> 00:56:49,006
،و مسخره تر از همه اينه که
1364
00:56:49,080 --> 00:56:51,287
تا وقتي اينو تموم نکردم
نميتونم عطشم رو خاموش کنم
1365
00:56:51,360 --> 00:56:52,885
خدا لعنتش کنه، ازش متنفرم -
دني، نه -
1366
00:56:52,960 --> 00:56:54,371
همينجوري ول نکن برو، دني
از پيش من نرو
1367
00:56:54,440 --> 00:56:57,489
ديگه خيلي دير شده، ست
همين الان ديگه خيلي دور شدم
1368
00:56:57,600 --> 00:56:59,329
...نه دور نشدي، هنوز ميتوني برگردي
1369
00:56:59,400 --> 00:57:01,971
و فقط بچرخي و برگردي و کمکم کني
1370
00:57:03,960 --> 00:57:05,166
دني؟
1371
00:57:05,880 --> 00:57:07,086
دنيل؟
1372
00:57:16,360 --> 00:57:17,691
کمک ميخواي؟
1373
00:57:18,280 --> 00:57:19,566
آره رفيق
1374
00:57:19,640 --> 00:57:20,607
شيفتت همين الان تموم شد
1375
00:57:20,680 --> 00:57:22,091
اگه نميخواي مجبور نيستي که بهم کمک کني
1376
00:57:22,160 --> 00:57:23,321
چيزي نيست، درک ميکنم
1377
00:57:23,400 --> 00:57:25,164
مگه چه گوه ديگه ميتونم بخورم؟
1378
00:57:25,240 --> 00:57:27,368
خيلي ازت ممنونم، رفيق
دمت گرم
1379
00:57:27,440 --> 00:57:28,885
حرفشم نزن، چيزي نيست
1380
00:57:35,200 --> 00:57:37,771
،نميدونم چرا دارم به اين فکر ميکنم
...ولي اون موقع رو يادته
1381
00:57:37,840 --> 00:57:41,640
که من، يه کارت هديه ساندويچ بل
...برات گرفته بودم
1382
00:57:41,720 --> 00:57:43,404
...اونم برا بيست دلار، و باهات شرط بستم
1383
00:57:43,520 --> 00:57:45,488
که نميتوني همه شو تو يه نوبت بخوري
1384
00:57:45,560 --> 00:57:47,324
،معلومه که اونو يادمه
،يادمه داشتم به اين فکر ميکردم
1385
00:57:47,440 --> 00:57:48,646
...مگه با بيست دلار چقدر غذا"
1386
00:57:48,720 --> 00:57:50,085
"ميشه از ساندويچي بل خريد؟
1387
00:57:50,160 --> 00:57:51,605
و جوابش ميشه هرچي دلت بخواد
1388
00:57:51,680 --> 00:57:53,682
و رفتيم که گلادياتور کيري رو ببينيم
1389
00:57:53,760 --> 00:57:54,807
آره
1390
00:57:54,880 --> 00:57:57,326
و وسط هاي فيلم گوزيدي و تو خودت ريدي
1391
00:57:57,400 --> 00:57:59,050
درسته -
همون موقع که ببرها رو نشون داد -
1392
00:57:59,160 --> 00:58:00,685
از ببرها ترسيدم -
آره -
1393
00:58:00,760 --> 00:58:02,250
،واقعا، وقتي ببر دومي اومد بيرون
...اينجوري شدم
1394
00:58:02,320 --> 00:58:03,685
و بعدش تو خودم ريدم
1395
00:58:03,760 --> 00:58:05,091
تو سينما ريدم تو خودم
1396
00:58:12,080 --> 00:58:14,082
يا مسيح -
اوه لعنتي -
1397
00:58:14,160 --> 00:58:15,571
بچه ها حالتون خوبه؟
1398
00:58:15,640 --> 00:58:17,290
فکر کنم کونم دو تيکه شده باشه
1399
00:58:17,360 --> 00:58:18,885
لعنتي، تونستن برن پايين
1400
00:58:18,960 --> 00:58:21,167
بچه ها موفق شدين -
اوه خداي من -
1401
00:58:21,240 --> 00:58:22,241
لعنتي، دردت گرفت؟
1402
00:58:22,320 --> 00:58:23,606
اوه آره، خيلي هم درد داشت
1403
00:58:23,680 --> 00:58:25,682
اگه اينو براتون درست کردم بهتون خبر ميدم
1404
00:58:25,760 --> 00:58:27,569
باشه، فقط خفه خون بگير
اين پايين بدجور تاريک ـه
1405
00:58:27,640 --> 00:58:30,086
وايسا وايسا وايسا
1406
00:58:30,960 --> 00:58:32,041
ايول
1407
00:58:32,160 --> 00:58:34,083
باشه، خوبه، ممنون -
اون چيه؟ -
1408
00:58:34,160 --> 00:58:36,845
اون مال ترنس پيترسون ـه
چراغ قوه جاسوييچي ميموني
1409
00:58:36,960 --> 00:58:38,644
چراغ قوه جاسوييچي ميموني؟
1410
00:58:38,720 --> 00:58:40,290
اسمش چيه؟ -
ترنس پيترسون -
1411
00:58:40,360 --> 00:58:41,771
ميبينيش، ست؟ -
...نه کجا -
1412
00:58:41,840 --> 00:58:43,171
مطمئني که اين پايين ـه؟
1413
00:58:43,240 --> 00:58:44,287
تري پيت
1414
00:58:44,360 --> 00:58:45,691
آه، مطمئن نيستم
1415
00:58:45,760 --> 00:58:47,091
اين پايين آت آشغال عجيب غريبي نيست؟
1416
00:58:47,160 --> 00:58:50,050
نه، اونجا فقط خرت و پرت هاي
فيلم هاي قديميم رو نگه ميدارم
1417
00:58:50,120 --> 00:58:51,360
لباس هام، اثاثيه صحنه نمايش
1418
00:59:02,720 --> 00:59:04,290
چي شد؟ -
کسي اون پايينه؟ -
1419
00:59:04,360 --> 00:59:07,569
لباس کيري مسخره ـته
از فيلم مردعنکبوتي سه
1420
00:59:07,640 --> 00:59:09,165
يا عيسي ميسح
1421
00:59:09,240 --> 00:59:10,287
امکان نداره
1422
00:59:10,400 --> 00:59:11,481
اوناهاش -
آره آره -
1423
00:59:11,560 --> 00:59:13,483
چي شد، پيداش کردين؟ -
آره -
1424
00:59:24,600 --> 00:59:25,726
آب
1425
00:59:27,320 --> 00:59:28,890
هوم
1426
00:59:29,000 --> 00:59:31,082
لامصّب خيلي خوبه
1427
00:59:31,160 --> 00:59:32,605
اين دو تا قهرمانمون از
داخل کف اتاق رفتن داخل
1428
00:59:32,680 --> 00:59:34,205
از داخل کف اتاق رفتيم توش
1429
00:59:34,280 --> 00:59:36,203
و اگه شما هم بودين همينکارو ميکردين
1430
00:59:36,280 --> 00:59:38,601
اوه رفيق، خيلي درد داشت
1431
00:59:38,720 --> 00:59:40,848
آره، خيلي تعجب کردم که دوباره تو خودت نريدي
1432
00:59:40,920 --> 00:59:42,081
فکر کنم ريدم
1433
00:59:42,160 --> 00:59:44,003
...هي، اين مال چه ساليه؟ 19
1434
00:59:44,080 --> 00:59:45,684
خيلي خوبه، سال خيلي خوبيه
1435
00:59:45,760 --> 00:59:47,046
،هي هي
هي هي هي
1436
00:59:47,120 --> 00:59:48,804
داري چکار ميکني؟
1437
00:59:48,880 --> 00:59:49,961
دارم چکار ميکنم؟
1438
00:59:51,320 --> 00:59:52,765
چه غلطي ميکني، مرد
1439
00:59:52,840 --> 00:59:54,763
...فقط دارم يه ليوان آب ديگه برا خودم ميريزم
1440
00:59:54,840 --> 00:59:56,808
تا اون بيسکوييت ترد دارچيني
که خوردم رو بشورم بره پايين
1441
00:59:56,880 --> 00:59:58,120
...خيلي فکر خوبيه، ولي نميتوني همينجوري
1442
00:59:58,240 --> 00:59:59,844
يه ليوان آب ديگه برا خودت بريزي، رفيق
1443
00:59:59,920 --> 01:00:01,001
ميشه تمومش کني؟
1444
01:00:01,080 --> 01:00:03,367
آره، توافق کرديم برا شام
،يه ليوان آب بخوريم
1445
01:00:03,440 --> 01:00:04,601
راي گيري کرديم، رفيق
1446
01:00:04,680 --> 01:00:05,920
...خب رفيق، من ديگه دارم از اين
1447
01:00:06,000 --> 01:00:07,365
قانون هاي کيري خسته ميشم
1448
01:00:07,440 --> 01:00:08,851
تا حالا ديدين من رو شما قانون بذارم؟
1449
01:00:08,920 --> 01:00:11,287
نميتوني يه ليوان آب ديگه بخوري
1450
01:00:11,360 --> 01:00:13,408
وزن جي 68 کيلو از من کمتره
1451
01:00:13,480 --> 01:00:15,369
...کجاي اين انصافه که
1452
01:00:15,440 --> 01:00:17,329
من و اون بايد به يه اندازه آب بخوريم؟
1453
01:00:17,400 --> 01:00:19,129
...بايد جيره مون رو بر اساس
1454
01:00:19,200 --> 01:00:21,089
تناسب اندامـمون تقسيم کنيم
1455
01:00:21,160 --> 01:00:23,640
من نميخوام اينجا نقش آقاي عقل کل
يا همچين چيزي رو بازي کنم
1456
01:00:23,720 --> 01:00:24,960
...ولي فقط فکرميکنم که هم
1457
01:00:25,040 --> 01:00:26,326
بايد همه چي رو به صورت مساوي تقسيم کنن
1458
01:00:26,400 --> 01:00:28,607
من فکر ميکنم که آب بايد "
"به صورت مساوي بين همه تقسيم بشه
1459
01:00:28,680 --> 01:00:30,762
"من يه گوشواره کيري دارم "
خفه خون بگير بشين، جونا
1460
01:00:30,840 --> 01:00:32,569
يه چيزي رو ميدوني، دني؟
... اگه همه ش در حال
1461
01:00:32,640 --> 01:00:34,483
جق زدن نبودي، شايد آب بيشتري تو بدنت بود
1462
01:00:34,560 --> 01:00:36,164
،فرانکو، الان داري منو مسخره ميکني
1463
01:00:36,240 --> 01:00:38,049
و مطمئن باش که از بخش تيکهي من هم خوشت نمياد
1464
01:00:38,120 --> 01:00:41,044
ديگه جق زدن نداريم، آب اضافه هم نداريم
فقط سر جات بتمرگ
1465
01:00:41,120 --> 01:00:42,451
باشه، ديگه تموم شد
1466
01:00:42,520 --> 01:00:43,726
ديگه آب اضافي نميخورم
1467
01:00:43,800 --> 01:00:44,801
خوبه -
خيله خب -
1468
01:00:46,800 --> 01:00:48,404
هي
1469
01:00:55,640 --> 01:00:57,404
يکي کمک کنه که کس کش رو بگيريم
1470
01:01:00,160 --> 01:01:01,400
داري چکار ميکني؟
1471
01:01:01,480 --> 01:01:02,481
تقصير شمائه که اينجوري شد
1472
01:01:02,560 --> 01:01:05,040
افتادين روم و دستام رو فشار دادين
1473
01:01:05,120 --> 01:01:08,090
خدا لعنتت کنه، ميخوام اين مادرجنده رو بفرستم اون دنيا
1474
01:01:10,160 --> 01:01:12,606
منم همين فکرو ميکردم، کس مغز
1475
01:01:17,360 --> 01:01:18,805
،خيله خب بچه ها
1476
01:01:18,920 --> 01:01:20,046
بياين از شرش خلاص بشيم
1477
01:01:20,120 --> 01:01:21,451
چي؟ منظورت چيه؟
1478
01:01:21,520 --> 01:01:23,045
مثلا، از خونه بندازيمش بيرون؟
1479
01:01:23,120 --> 01:01:25,885
اين بي ملاحظگي هاش داره
سرعت همه مون رو ميگيره
1480
01:01:25,960 --> 01:01:27,962
،منظورم اينه که
دوبار آب مون رو هدر داد
1481
01:01:28,080 --> 01:01:29,923
دو دفعه، دو دفعه
1482
01:01:30,040 --> 01:01:32,520
دن تحت فشار زيادي ـه، باشه؟
1483
01:01:32,600 --> 01:01:34,364
و نميتونه به خوبي بقيه مون باهاش کنار بياد
1484
01:01:34,440 --> 01:01:37,171
نگاش کن، کت شلوار کيري منو پوشيده
1485
01:01:37,240 --> 01:01:38,844
يکسره داره کوفت ميکنه
1486
01:01:38,920 --> 01:01:41,287
تخم حروم از وقتي اومد اينجا وزن اضافه کرده
1487
01:01:41,360 --> 01:01:43,362
تخم حروم بايد بره
1488
01:01:43,440 --> 01:01:44,441
بره
1489
01:01:44,520 --> 01:01:46,124
تخم حروم بايد بره
1490
01:01:50,640 --> 01:01:52,210
همه تون همچين حسي دارين؟
1491
01:01:52,280 --> 01:01:53,566
درباره ش حرف زديم
1492
01:01:53,640 --> 01:01:56,530
ميخواين راي گيري کنين و منو بندازين بيرون؟
1493
01:01:56,600 --> 01:01:59,524
منظورم اينه که يادتون نيست
براتون صبحونه درست کردم؟
1494
01:01:59,600 --> 01:02:01,887
کيرم دهنت پسر، وقتي اونکارو کردي
نصف غذاهامون رو هدر دادي
1495
01:02:01,960 --> 01:02:04,691
فقط فکر ميکردم که دارم
يه کار خوب برا شماها انجام ميدم
1496
01:02:04,760 --> 01:02:08,048
فقط ميخواستم برا رفتارم تو جشن
ازتون معذرت خواهي کنم
1497
01:02:08,160 --> 01:02:09,491
جشني که حتي توش دعوت نشده بودم
1498
01:02:09,800 --> 01:02:11,768
من احمق نيستم
1499
01:02:12,240 --> 01:02:14,846
ميدونم چرا شماها ديگه بهم زنگ نميزنين
و نميخواين باهام بچرخين
1500
01:02:14,960 --> 01:02:18,009
چون جشن گرفتن با من احمق خيلي سخته
1501
01:02:18,440 --> 01:02:21,489
هميشه اينجوري بوده
از همون موقع که يه نوزاد بودم
1502
01:02:21,560 --> 01:02:23,289
جوجو هاي مامانم رو فقط ميک نميزدم
1503
01:02:23,360 --> 01:02:26,489
ميزدم روشون و باهاشون بازي ميکردم
1504
01:02:27,680 --> 01:02:31,207
،تمام کارهايي که داشتم ميکردم
فقط گريه اي برا درخواست کمک بود
1505
01:02:31,280 --> 01:02:34,090
وقتي آبم رو رو مجله ات خالي کردم، جيمز
1506
01:02:34,160 --> 01:02:36,128
يه انزال برا درخواست کمک بود
1507
01:02:36,200 --> 01:02:40,000
مدام داشتم گريه ميکردم و آبم ميومد
گريه ميکردم و آبم ميومد
1508
01:02:40,680 --> 01:02:42,921
اشک هايي از نوک کيرم، رفقا
1509
01:02:44,280 --> 01:02:45,964
متاسفم باشه؟ ميتوني هرجا که خواستي
آبت رو بريزي
1510
01:02:46,040 --> 01:02:48,486
ديگه حتي به اينکه آبم بياد هم اهميت نميدم
1511
01:02:50,000 --> 01:02:52,446
فعلا يه جورايي حس رفتن دارم
1512
01:02:53,600 --> 01:02:55,284
دني -
دني -
1513
01:02:55,360 --> 01:02:56,441
هي، بيخيال رفيق
1514
01:02:56,520 --> 01:02:58,045
من گند زدم
1515
01:02:58,120 --> 01:02:59,360
شرمنده ام رفيق
،بيخيال، ببين
1516
01:02:59,480 --> 01:03:01,164
من اشتباه ميکردم -
حس خيلي بدي دارم، مرد -
1517
01:03:01,240 --> 01:03:02,730
اصلا نميخواستم اينجوري بشه
1518
01:03:02,840 --> 01:03:03,921
فقط بيا يه کم ديگه درباره ش بحث کنيم، باشه؟
1519
01:03:04,000 --> 01:03:05,286
آره، بيا حرف بزنيم رفيق
1520
01:03:05,360 --> 01:03:08,045
يه گزينه پيش روت ميذاريم
يه حق انتخابه رفيق
1521
01:03:08,120 --> 01:03:09,963
ديگه کاريش نميشه کرد، خيله خب؟
1522
01:03:10,040 --> 01:03:12,725
شماها به اندازه کافي حرف زدين
و هيچ راه برگشتي هم وجود نداره
1523
01:03:13,880 --> 01:03:16,884
،نميدونم اگه چيزي هست
...مثلا يه چي که شما بتونين بدين بهم
1524
01:03:16,960 --> 01:03:19,566
تا حداقل وقتي اون بيرونم بتونم
يه جوري از خودم دفاع کنم
1525
01:03:19,640 --> 01:03:21,961
دني، مجبور نيستي اينکارو بکني
1526
01:03:22,040 --> 01:03:23,451
آره، رفيق -
خيله خب -
1527
01:03:23,743 --> 01:03:24,937
اگه واقعا داري ميري
1528
01:03:26,263 --> 01:03:28,332
پس بايد اينو با خودت ببري
1529
01:03:28,462 --> 01:03:30,100
واقعا ؟
1530
01:03:30,182 --> 01:03:32,491
نميدوني اون بيرون چه خبره
1531
01:03:35,823 --> 01:03:37,495
ممنون جيمز
1532
01:03:38,383 --> 01:03:41,773
اين خيلي واسم ارزش داره و
ممنون که اينو دادي به من
1533
01:03:41,863 --> 01:03:43,694
توي احمق، احمق مادرجنده
1534
01:03:47,024 --> 01:03:49,777
مرتيکه رواني
اين تفنگ سرصحنست
1535
01:03:49,864 --> 01:03:51,422
پيش خودت فکر کردي تير واقعي ميذارم توش؟
1536
01:03:51,504 --> 01:03:53,813
ميخواستي منو با يه تفنگي که تير مَشقي
1537
01:03:53,904 --> 01:03:54,939
توشه بفرستي بيرون؟ -
کس ننت بابا -
1538
01:03:55,024 --> 01:03:56,252
لازم نکرده اينو بندازي گردن ما
1539
01:03:56,344 --> 01:03:58,335
توئه کس مغز سعي کردي به ما شليک کني
1540
01:03:58,425 --> 01:03:59,460
قتل کيري عمدي، مادرجنده
1541
01:03:59,545 --> 01:04:01,900
...حالا هرچي، تمدن که بگا رفته
1542
01:04:01,985 --> 01:04:04,374
ديگه دليلي وجود نداره
که اين گهخوريها مشکل داشته باشه
1543
01:04:04,465 --> 01:04:06,376
شماها يجوري رفتار ميکنين
،انگار کارتون خيلي درسته و حرف ندارين
1544
01:04:06,465 --> 01:04:08,740
انگار تاحالا هيچوقت يه اشتباه تخمي نکردين
1545
01:04:08,825 --> 01:04:10,780
فرانکو، تو فقط يه آدم حرومي
بيعرضهي پرادعايي
1546
01:04:10,864 --> 01:04:11,900
کس ننت
1547
01:04:11,985 --> 01:04:13,054
و جوناه
1548
01:04:13,145 --> 01:04:14,498
ترسوي کسکش
1549
01:04:16,225 --> 01:04:19,262
کرگ، تو اونجا هوامو نداشتي
1550
01:04:19,385 --> 01:04:21,501
بدجوري نااميدم کردي داداش
1551
01:04:21,585 --> 01:04:24,339
و ست، دوروي کثيف
1552
01:04:24,426 --> 01:04:27,338
چي؟ - و البته جي
1553
01:04:27,426 --> 01:04:30,975
خر مقدسِ کيرخورِ دوروي خائن
1554
01:04:31,066 --> 01:04:32,784
چي کس ميگي واسه خودت؟
1555
01:04:32,906 --> 01:04:34,624
گپي که داشتي با کرگ ميزدي رو شنيدم، خب؟
1556
01:04:34,706 --> 01:04:37,016
تنها دليلي که به ما اهميت ميدي
1557
01:04:37,107 --> 01:04:38,745
واسه اينه که فکر ميکني اين چيزيه
که خدا ميخواد انجامش بدي
1558
01:04:38,827 --> 01:04:40,180
ما به کيرتم نيستيم
1559
01:04:40,267 --> 01:04:42,383
....نه، نه، نه، نه. قضيه اينجوري نيست
1560
01:04:42,467 --> 01:04:43,456
داري دروغ ميگي
1561
01:04:43,547 --> 01:04:44,900
من دارم قضيه رو ميپيچونم؟
1562
01:04:44,987 --> 01:04:47,820
مطمئنم که دوماه پيش
1563
01:04:47,907 --> 01:04:49,739
تو هتل پنج ستاره لسانجلس بودي
1564
01:04:49,828 --> 01:04:53,297
من اونجا ديدمت و تو مخصوصاً
،ازم خواستي که به ست نگم
1565
01:04:53,427 --> 01:04:55,941
که اينطوري ميشد توهم هميشه
1566
01:04:56,027 --> 01:04:57,460
موندن پيش ست رو وقتي تو لسانجلسي
1567
01:04:57,547 --> 01:04:58,628
پيش خودت نگه داري
1568
01:04:58,707 --> 01:05:00,345
اوووووه
1569
01:05:01,388 --> 01:05:02,582
جي
1570
01:05:02,668 --> 01:05:04,386
کيرتوش پسر -
اينطوري نيست -
1571
01:05:04,468 --> 01:05:06,777
لاشي بازي در حد اعلا
1572
01:05:06,868 --> 01:05:08,859
،و محض اطلاعتون بچهها
1573
01:05:08,948 --> 01:05:11,223
،خودم رفتم رو انتخاب ميکنم
شماها منو بيرون نميکنيد
1574
01:05:11,308 --> 01:05:13,425
همين چند لحظه پيش گفتيد ميتونم بگردم و
1575
01:05:13,509 --> 01:05:15,704
من بودم که گفتم عمراً برگردم اون تو
1576
01:05:15,789 --> 01:05:17,063
گه زيادي نخوريد
1577
01:05:22,509 --> 01:05:23,862
گمشو بيرون
1578
01:05:25,549 --> 01:05:27,188
واقعيت داره؟
1579
01:05:29,270 --> 01:05:30,305
آره
1580
01:05:30,390 --> 01:05:31,743
جي
1581
01:05:32,990 --> 01:05:34,469
ميدونم که احتمالاً تقصير منه
1582
01:05:34,550 --> 01:05:35,948
چون بيشتر از بقيه ازت انتظار داشتم
1583
01:05:36,029 --> 01:05:38,703
ولي بايد با دوستات روراست باشي
1584
01:05:38,790 --> 01:05:40,860
ولي واقعاً نااميدم کردي
1585
01:05:41,950 --> 01:05:43,508
هي! واي! جي! لعنتي، پسر
1586
01:05:43,590 --> 01:05:45,945
ديوث -
اين چه کوفتيه -
1587
01:05:46,030 --> 01:05:47,907
همهچي تموم شد، اينطور نيست؟
1588
01:05:48,630 --> 01:05:49,983
جوناه، حالت خوبه؟ -
آره -
1589
01:05:50,470 --> 01:05:51,790
خونريزي داري؟
1590
01:05:55,591 --> 01:05:56,580
آره
1591
01:05:59,151 --> 01:06:03,144
درون اون خيلي داغونتر از بيرون منه
1592
01:06:10,952 --> 01:06:12,271
،خداي عزيز
1593
01:06:13,992 --> 01:06:16,268
ميخوام يه لحظه عبادتت کنم
1594
01:06:16,353 --> 01:06:18,025
منم، جوناه هيل
1595
01:06:20,032 --> 01:06:21,704
"از فيلم "مانيبال
1596
01:06:24,032 --> 01:06:28,424
بدجوري از جي متنفرم
1597
01:06:28,513 --> 01:06:31,471
فکر ميکنم احتمالاً اون بدترين
آدمي باشه که درستش کردي
1598
01:06:31,553 --> 01:06:35,068
...نميخوام زير سوال ببرمت ولي
1599
01:06:35,153 --> 01:06:38,384
چي شد؟ اون روز تو چه فکري بودي؟
1600
01:06:38,473 --> 01:06:43,025
ست رو دوست دارم، دوستي باهاش رو دوست دارم
،اون يه پسر بينظيره
1601
01:06:43,114 --> 01:06:45,389
ولي به نظر ميرسه جي آخرين ارتباط اون
1602
01:06:45,474 --> 01:06:48,989
با زندگي عجيب و آشغال کانادايي ـشه
1603
01:06:50,154 --> 01:06:51,906
فقط يه لطفي در حق من بکن خدا
1604
01:06:54,115 --> 01:06:55,867
فقط جي رو بکش
1605
01:06:58,275 --> 01:06:59,867
که اصلاً کار سختي نيست
1606
01:07:58,118 --> 01:07:59,995
بس کن پسر
1607
01:08:00,078 --> 01:08:02,228
جدي ميگم کرگ، بس کن
1608
01:08:02,718 --> 01:08:04,629
ناخونهات تيزن
1609
01:08:16,759 --> 01:08:17,908
اينکه خواب نيست
1610
01:08:18,879 --> 01:08:21,155
!واقعاً داره اتفاق ميوفته
1611
01:08:22,160 --> 01:08:23,275
!نه
1612
01:08:36,000 --> 01:08:39,993
يه چيزي، نه به اين آرومي ديشب اتفاق افتاد
1613
01:08:40,960 --> 01:08:45,272
پسر، خب واسه اولين بار شاش خودمو خوردم
1614
01:08:45,961 --> 01:08:50,352
و بد نبود. هيچوقت فکر نميکردم اينکارو بکنم
1615
01:08:50,441 --> 01:08:53,558
،هميشه فکر ميکردم، ميدوني
شاش بو گند ميده و اينحرفا، ولي
1616
01:08:53,681 --> 01:08:55,034
هيس
1617
01:09:11,562 --> 01:09:13,473
فکر کنم همه بدونيم چطوريه
1618
01:09:13,562 --> 01:09:15,712
کبريت سوخته به هرکي بيوفته بايد بره خونهي
1619
01:09:15,802 --> 01:09:17,713
يکي از همسايههاي فرانکو و
يکمي غذا و آب گير بياره
1620
01:09:17,802 --> 01:09:19,633
نخيــــر
نه اول نميکشم
1621
01:09:19,722 --> 01:09:21,201
من شروع ميکنم -
مرسي -
1622
01:09:21,282 --> 01:09:23,034
بزرگيتو ميرسونه ممنون
1623
01:09:27,483 --> 01:09:28,836
ايول
1624
01:09:28,923 --> 01:09:30,641
ببخشيد
1625
01:09:31,763 --> 01:09:32,752
کارت حرف نداشت
1626
01:09:36,484 --> 01:09:37,678
خوبي جوناه؟
1627
01:09:37,764 --> 01:09:38,799
چي شده؟
1628
01:09:38,884 --> 01:09:39,953
حالت خوبه؟
1629
01:09:40,644 --> 01:09:43,477
آره، بد خوابيدم
خواب بد ديدم
1630
01:09:43,564 --> 01:09:44,838
بيا، جوناه
1631
01:09:48,085 --> 01:09:49,438
جوناه
1632
01:09:49,525 --> 01:09:51,595
خيلي خب -
لعنتي -
1633
01:09:51,685 --> 01:09:53,163
کرگرز، حسي ميکني خوششانسي؟
1634
01:09:53,484 --> 01:09:54,963
آيا تاريخ تکرار ميشه؟
1635
01:09:57,724 --> 01:09:58,759
ممنون
1636
01:10:01,805 --> 01:10:03,079
چيزي نميشه رفيق
1637
01:10:10,965 --> 01:10:13,321
!ست! نه! تو نه
1638
01:10:20,486 --> 01:10:21,475
من نميرم
1639
01:10:21,606 --> 01:10:23,961
چي؟ -
من نميرم -
1640
01:10:24,046 --> 01:10:25,320
من ميکشم کنار، من رفتن رو رد ميکنم
1641
01:10:25,406 --> 01:10:26,442
چي؟
1642
01:10:26,527 --> 01:10:27,687
بذار روشنت کنم
1643
01:10:27,927 --> 01:10:29,519
من عمراً نميرم
1644
01:10:29,607 --> 01:10:31,643
حتماً ميري
بهش بگيد که ميره
1645
01:10:31,727 --> 01:10:34,002
اصلاً چرا خود نميري، آقاي خر مقدس؟
1646
01:10:34,087 --> 01:10:36,520
همش داري از اينکه ما چهقده عوضي
هستيم و خودت چهقده خوبي ميگي
1647
01:10:36,606 --> 01:10:38,165
تو برو واسمون يکمي آب بيار
1648
01:10:42,287 --> 01:10:43,402
ميرم
1649
01:10:44,567 --> 01:10:46,205
چون من يه چيزي دارم
1650
01:10:46,287 --> 01:10:48,164
به اسم شرافت -
لعنتي، لعنتي، لعنتي -
1651
01:10:48,247 --> 01:10:50,044
خوبه، آره تو خيلي با شرافتي
1652
01:10:50,488 --> 01:10:51,841
منم باهات ميام جي
1653
01:10:51,928 --> 01:10:53,077
واقعاً؟
1654
01:10:53,168 --> 01:10:55,557
بخاطر پيماني که بالا بستيم ـه؟
1655
01:10:55,648 --> 01:10:58,082
...نه، واسه اينکه با اون دستاي استخوني که داري
1656
01:10:58,168 --> 01:11:00,204
نميتوني اندازه سير کردن يه همستر هم غذا بياري
1657
01:11:01,688 --> 01:11:02,723
داره جواب ميده
1658
01:11:06,249 --> 01:11:07,602
بريم رديفش کنيم
1659
01:11:07,689 --> 01:11:09,247
بريم تو کارش
1660
01:11:09,769 --> 01:11:12,078
رفيق ميري بيرون و سمت چپ -
ساکت، ساکت -
1661
01:11:19,569 --> 01:11:20,604
خدافظ
1662
01:11:25,609 --> 01:11:26,928
اوه خداي من
1663
01:11:27,049 --> 01:11:28,278
چيه؟
1664
01:11:28,810 --> 01:11:30,448
خيلي ناراحت کنندست
1665
01:11:31,650 --> 01:11:33,766
معصوميت از دست رفته
1666
01:11:39,810 --> 01:11:41,164
اين چيه؟
1667
01:11:41,451 --> 01:11:42,406
آتيش
1668
01:11:42,491 --> 01:11:43,970
انگاري آتيش همهجارو گرفته
1669
01:11:44,051 --> 01:11:45,325
تف توش
1670
01:11:46,291 --> 01:11:47,644
!هي، هي
1671
01:11:49,531 --> 01:11:51,726
ايول، بريم
راه بيوفت، برو
1672
01:12:06,892 --> 01:12:08,610
کسي هست؟ -
ببند دهنتو -
1673
01:12:08,732 --> 01:12:10,370
چيه؟ -
واسه چي داد ميزني؟ -
1674
01:12:10,452 --> 01:12:12,170
...بايد بفهميم -
ديگه داد نزن پسر -
1675
01:12:12,252 --> 01:12:14,243
با اين ماهيتابه ميزنم کلتو ميترکونم
1676
01:12:14,332 --> 01:12:18,326
خيلي خب. پس احتمالاً بايد از هم جداشيم
تا اينجارو بيشتر زير نظر داشته باشيم
1677
01:12:18,413 --> 01:12:20,688
فکر کردي فيلم "اسکوبيدو" ـه؟
1678
01:12:20,813 --> 01:12:22,451
،باهمديگه ميريم تو، آشپزخونهرو پيدا ميکنيم
1679
01:12:22,533 --> 01:12:24,251
تا جايي که بتونيم آت و آشغال جمع ميکنيم
1680
01:12:24,333 --> 01:12:25,482
بعدش گورمونو از اينجا گم ميکنيم
1681
01:12:25,613 --> 01:12:27,331
باشه، باشه -
باشه؟ -
1682
01:12:31,054 --> 01:12:32,043
سلام
1683
01:12:32,654 --> 01:12:33,769
سلام
1684
01:12:33,854 --> 01:12:35,446
چيکار ميکني؟
1685
01:12:35,534 --> 01:12:37,729
من بايد اون بيرون ميبوديم
1686
01:12:37,814 --> 01:12:39,532
کاملاً فاتحه اونارو خوندم
1687
01:12:40,174 --> 01:12:41,527
اوهوم
1688
01:12:42,855 --> 01:12:44,003
اون چه کوفتي بود؟
1689
01:12:45,614 --> 01:12:47,525
کيرم توش، حالش خوبه؟
1690
01:12:47,614 --> 01:12:48,763
!رفيق! جوناه
1691
01:12:48,854 --> 01:12:50,287
چي شده؟ بايد چيکار کنيم؟
1692
01:12:50,374 --> 01:12:52,014
کمکهاي اوليه يا يه همچين کارايي بلدي؟ -
نه -
1693
01:12:52,094 --> 01:12:53,175
!جوناه -
از کمک اوليه هيچي حاليم نيست -
1694
01:12:53,254 --> 01:12:54,528
حالت خوبه؟ لعنتي -
جوناه -
1695
01:12:54,614 --> 01:12:56,446
"واي نه، قند خون پايين. "قخپ
1696
01:12:56,535 --> 01:12:58,366
قخپ! اون مشکل قندخون پايين داره
1697
01:12:58,455 --> 01:13:00,491
شکلات "ميلکيوي" رو ميارم -
برو ميارش -
1698
01:13:03,735 --> 01:13:04,770
اوق
1699
01:13:09,416 --> 01:13:10,895
جي
1700
01:13:13,576 --> 01:13:15,646
جوناه، دووم بيار
دووم بيار
1701
01:13:15,736 --> 01:13:17,647
پيداش کردم، پيداش کردم، پيداش کردم
دهنشو باز کن
1702
01:13:17,736 --> 01:13:19,010
دوستت ست اومده -
دهنشو بازکن -
1703
01:13:19,096 --> 01:13:21,565
دهنشو بازکن، دهنشو بازکن
ميذارم تو دهنش
1704
01:13:21,657 --> 01:13:22,976
خيلي خب، خيلي خب
فشار بده تو دهنش
1705
01:13:23,057 --> 01:13:24,570
جوناه، شکلات جوناه
1706
01:13:24,657 --> 01:13:26,170
تو عاشق شکلات "ميلکيوي" ـي -
خوشمزست، خوشمزه -
1707
01:13:26,257 --> 01:13:27,575
اينطوري جواب نميده پسر
1708
01:13:27,656 --> 01:13:28,645
اين چه گهي ـه؟
1709
01:13:28,736 --> 01:13:29,851
چطوري بکنيم تو دهنش؟
1710
01:13:29,936 --> 01:13:33,088
بجويش، بجويش و تف کن تو دهنش مثل يه
پرنده که به بچش غذا ميده
1711
01:13:34,937 --> 01:13:36,016
تو که خورديش پسر
1712
01:13:36,017 --> 01:13:37,006
خيلي خوبه
1713
01:13:37,097 --> 01:13:38,689
يکمي بده من
1714
01:13:39,937 --> 01:13:42,610
همون لحظهاي که به دهنت ميخوره حالتو جا مياره
1715
01:13:44,097 --> 01:13:46,248
خيلي خب، بازش کن
1716
01:13:53,658 --> 01:13:55,250
اون چه کوفتي بود؟
1717
01:13:55,338 --> 01:13:57,374
زبون عبري ـه -
[عبري نيست [زبان يهوديان -
1718
01:13:57,458 --> 01:13:58,812
لاتين يا يه کوفتي مثل اونه
1719
01:13:58,899 --> 01:14:01,140
،شش سال مدرسهي عبري ميرفتم
عبري نيست
1720
01:14:01,979 --> 01:14:04,209
در رودخانهاي از خونه غرق خواهيد شد
1721
01:14:04,299 --> 01:14:06,210
پايان دنيا فرارسيده
1722
01:14:06,299 --> 01:14:09,211
،در سايهي پادشاهي که ميآيد
خواهيد لرزيد
1723
01:14:09,299 --> 01:14:12,211
روز قيامت فرارسيده است
1724
01:14:12,299 --> 01:14:16,577
!آخرالزمان نزديک است
1725
01:14:19,139 --> 01:14:21,095
هي، فکر کنم همينا کافي باشه
1726
01:14:21,819 --> 01:14:25,859
پسر، بيا اينارو ببريم خونه فرانکو و
از اينجا گورمونو گم کنيم
1727
01:14:25,940 --> 01:14:27,134
اه، اه
1728
01:14:27,860 --> 01:14:29,054
واسه چي داريم برميگرديم؟
1729
01:14:29,140 --> 01:14:30,221
چي داري ميگي؟
1730
01:14:30,300 --> 01:14:34,259
،در حد نظر ميگم
ميتونيم همينجا بمونيم
1731
01:14:34,340 --> 01:14:37,253
و اينجا، مجبور نيستيم
1732
01:14:37,341 --> 01:14:40,219
تو يه چادر تخمي و تو فشار بخوابيم
1733
01:14:40,301 --> 01:14:41,654
من چادر تخميم رو دوست دارم
1734
01:14:41,741 --> 01:14:42,776
،همينجوري ميگم
1735
01:14:42,861 --> 01:14:46,649
ميتونيم اينجا يه زندگي باهم بسازيم کرگ
من واقعاً باهات رديف ميشم
1736
01:14:47,101 --> 01:14:49,013
تنها چيزي که ميدونم
اينه که مثل سگ ترسيدم
1737
01:14:49,142 --> 01:14:51,895
و فقط ميخوام برگردم پيش رفيقامون
1738
01:14:51,982 --> 01:14:53,262
آره، ولي اونا رفيقاي من نيستن
1739
01:14:53,661 --> 01:14:54,616
ست رفيقته
1740
01:14:54,701 --> 01:14:56,896
چندسالي هست که رابطهمون سرد شده
1741
01:14:57,021 --> 01:14:59,581
واسه همين آخرين باري که اينجا بوديم پيش اون نموندم
1742
01:14:59,661 --> 01:15:02,096
و ايندفعه پيشش موندم که سعي کنم
اوضاع رو سروسامون بدم
1743
01:15:02,182 --> 01:15:03,934
ولي مشخصه که به جايي نرسيد
1744
01:15:04,022 --> 01:15:06,661
جي، چه خوشت بياد، چه نياد
1745
01:15:07,302 --> 01:15:09,020
ما فقط همون عوضيهارو داريم
1746
01:15:13,063 --> 01:15:14,052
شنيدي؟
1747
01:15:14,143 --> 01:15:15,656
آره، صداي غژغژ بود
1748
01:15:20,783 --> 01:15:22,774
اون چيه؟
1749
01:15:24,143 --> 01:15:26,180
اَي، اين چيه؟ ترشحِ صفراست؟
1750
01:15:26,304 --> 01:15:28,340
نميدونم، سرده
1751
01:15:28,424 --> 01:15:29,652
بوش کن
1752
01:15:29,744 --> 01:15:32,212
نه، خودت بوش کن
1753
01:15:33,264 --> 01:15:34,299
اه
1754
01:15:34,384 --> 01:15:36,055
چيه؟ بوي استفراغ ميده
1755
01:15:36,143 --> 01:15:37,132
!اه ! اه
1756
01:15:37,223 --> 01:15:38,862
!به من نمالش! اه
1757
01:15:49,544 --> 01:15:50,864
!رفت تو چشاش -
!رفيق -
1758
01:15:50,945 --> 01:15:53,254
!رفت تو دهنم -
!اون رفته -
1759
01:15:53,345 --> 01:15:55,495
کجاست؟ -
نيستش -
1760
01:15:55,625 --> 01:15:57,820
لعنت، لعنت، لعنت، لعنت
1761
01:16:07,306 --> 01:16:09,900
!خواهش ميکنم، خدايا
!يا مسيح
1762
01:16:17,547 --> 01:16:18,535
خواهرشو
1763
01:16:19,306 --> 01:16:21,024
جوناه -
جوناه -
1764
01:16:21,106 --> 01:16:23,176
!جوناه، بس کن
1765
01:16:23,306 --> 01:16:24,864
!خواهش ميکنم جوناه -
کدوم قبرستوني هستي؟ -
1766
01:16:24,946 --> 01:16:26,584
واسه چي رو ما بالا آوردي؟
1767
01:16:30,027 --> 01:16:31,938
!جوناي بد، بس کن
1768
01:16:32,027 --> 01:16:33,858
!نخورش
1769
01:16:33,947 --> 01:16:35,938
!مواظب باش
!بدجوري قوي ـه
1770
01:16:38,467 --> 01:16:39,536
!لعنتي
1771
01:16:39,627 --> 01:16:41,778
...داره چه اتفاقي
1772
01:16:41,868 --> 01:16:43,017
!واي نه
1773
01:16:43,108 --> 01:16:44,860
ميخوام بذارم لاسينههات ست
1774
01:16:44,948 --> 01:16:46,381
!نذاري لاسينههام
1775
01:16:46,468 --> 01:16:47,901
اندازشون چه قده؟
بيِ" بزرگ يا "سيِ" کوچيک؟"
1776
01:16:47,988 --> 01:16:50,548
ميخوام سينههاتو به هم فشار بدم
1777
01:16:50,628 --> 01:16:52,266
به هم فشارشون بده
1778
01:16:52,348 --> 01:16:53,907
!يه چيزي واسه کمک ميدم بهت
1779
01:16:53,989 --> 01:16:54,978
!يه چيزي ميدم بهت
1780
01:16:55,069 --> 01:16:56,138
خيلي خب، بدش
1781
01:16:56,789 --> 01:16:58,745
!آخ، کيرم توش، لعنتي
1782
01:17:04,788 --> 01:17:05,904
!ست
1783
01:17:07,469 --> 01:17:09,460
داريم ديوونه ميشيم
1784
01:17:15,389 --> 01:17:16,663
!زودباش ! يالا
1785
01:17:18,070 --> 01:17:20,584
يا مسيح، بازشو، خدا لعنتت کنه
!بازشو
1786
01:17:23,910 --> 01:17:25,741
!نه، نه، نه، نه
1787
01:17:31,551 --> 01:17:32,984
يا مسيح
1788
01:17:33,511 --> 01:17:35,866
اي مادرشو
1789
01:17:36,351 --> 01:17:38,023
بايد قايم شيم، بايد قايم شيم -
ميدونم -
1790
01:17:38,191 --> 01:17:39,550
!داره مياد! داره مياد -
ميدونم داره مياد -
1791
01:17:39,551 --> 01:17:41,109
نميدونم چه گهي بخورم
1792
01:17:41,191 --> 01:17:42,910
...نميدونم
1793
01:17:43,232 --> 01:17:44,664
داري کجا ميري؟
1794
01:17:45,071 --> 01:17:46,663
کيرم توش
1795
01:17:55,232 --> 01:17:57,188
تورو خدا نزديک نشو -
داره بو ميکشه -
1796
01:17:57,952 --> 01:17:58,941
خيلي ترسيدم جيمز
1797
01:17:59,032 --> 01:18:00,147
آروم باش
1798
01:18:01,712 --> 01:18:03,430
خيلي بلند نفس ميکشي -
جدي؟ -
1799
01:18:03,832 --> 01:18:05,393
با دهنت نفس نکش -
باشه -
1800
01:18:07,352 --> 01:18:10,186
حالا داري با دماغت بلند نفس ميکشي؟ -
جدي؟ -
1801
01:18:10,273 --> 01:18:12,070
ديگه نميدونم از کجا نفس بکشم
1802
01:18:13,713 --> 01:18:14,828
...اين -
ست ـه -
1803
01:18:19,873 --> 01:18:21,466
اوه لعنتي، حرکت نکن
1804
01:18:21,554 --> 01:18:23,192
اي لعنتي، درست داره اين سمتي مياد
لعنتي
1805
01:18:23,274 --> 01:18:24,548
لعنتي، لعنتي
1806
01:18:32,153 --> 01:18:34,065
از سر راهم برو کنار، راه برو، تکون بخور
1807
01:18:34,154 --> 01:18:36,110
!مادرشو
1808
01:18:39,234 --> 01:18:40,223
حالت خوبه؟
1809
01:18:40,314 --> 01:18:41,463
!يالا
1810
01:18:41,594 --> 01:18:45,588
بريم، بريم -
خيلي خب، خيلي خب، خيلي خب
1811
01:18:48,115 --> 01:18:49,912
اين چه وضعيه! چيکار ميکنين؟
1812
01:18:49,995 --> 01:18:51,428
دارين چيکار ميکنين؟ -
دارين چيکار ميکنين؟ -
1813
01:18:51,515 --> 01:18:52,994
يه شيطان کسکش دنبالمونه
1814
01:18:53,075 --> 01:18:54,667
يه شيطون؟ -
شيطان؟ -
1815
01:18:54,755 --> 01:18:57,589
چه بلايي سر شماها اومده؟ -
اون -
1816
01:18:57,676 --> 01:18:59,075
اون که جوناهه -
تسخير شده -
1817
01:18:59,196 --> 01:19:00,424
ديوانست
1818
01:19:01,396 --> 01:19:03,751
!اوه، کيرم توش
مغزشو ترکوندي
1819
01:19:03,836 --> 01:19:05,556
همين کارو بايد ميکردم ديگه، نه؟
1820
01:19:05,636 --> 01:19:06,705
آره
1821
01:19:10,116 --> 01:19:11,947
مادرجنده
1822
01:19:12,636 --> 01:19:14,194
محکمش کنين -
عجله کنين -
1823
01:19:14,276 --> 01:19:15,629
محکمش کنين کونيهاي بيعرضه
1824
01:19:15,716 --> 01:19:16,751
وقتي بهوش بياد
1825
01:19:16,836 --> 01:19:18,189
بدجوري خطرناک ـه
1826
01:19:18,276 --> 01:19:20,107
بدجوري قوي ـه
1827
01:19:20,196 --> 01:19:21,868
طرف من رديفه -
لعنتي -
1828
01:19:21,956 --> 01:19:23,515
خيلي خب، من کونشو پاره ميکنم
1829
01:19:23,637 --> 01:19:25,195
کيرتوش، يالا، يالا -
باشه -
1830
01:19:30,637 --> 01:19:33,071
اين قضيه خيلي داره ديوونه کننده ميشه بچهها
1831
01:19:33,397 --> 01:19:36,356
منظورم اينه، شبيه آخرالزمان واقعي ـه
1832
01:19:36,438 --> 01:19:38,747
شبيه کتاب مکاشفات
1833
01:19:38,838 --> 01:19:40,988
که انگار يعني يه خدايي وجود داره
1834
01:19:41,078 --> 01:19:42,397
درسته؟
1835
01:19:42,478 --> 01:19:45,151
تو کل زندگيم به اندازه الان
به وجود خدا فکر نکرده بودم
1836
01:19:45,238 --> 01:19:47,707
کي ميدونست که اينجوري ميشه؟
کي ميدونست که واقعاً خدايي وجود داره؟
1837
01:19:47,799 --> 01:19:51,109
من ميگم 95% اين سياره
1838
01:19:52,638 --> 01:19:54,754
يا عيسي مسيح لعنتي، پسر
1839
01:19:54,878 --> 01:19:56,914
احتمالاً بهتر باشه که بيخيال
اين مدل حرف زدن بشي
1840
01:19:56,998 --> 01:19:59,432
يا عيسي مسيح لعنتي رو ميگي؟ چرا؟
1841
01:19:59,558 --> 01:20:01,231
چرا نميتونم اينو بگم؟ -
...يکي از ده فرمانِ -
1842
01:20:01,319 --> 01:20:04,152
"نبايد نام پروندگارت را بيهوده بر زبان آوري"
1843
01:20:04,239 --> 01:20:05,672
مسيح که اسم پروردگار نيست
1844
01:20:05,759 --> 01:20:06,953
خدا اسم پروردگاره
1845
01:20:07,039 --> 01:20:09,075
مسيح، خدا، همشون مثل هم هستن
1846
01:20:09,159 --> 01:20:11,468
اين تثليث ـه
پدر، پسر، روح القدس
1847
01:20:11,559 --> 01:20:13,437
مثل بستني ناپلي ميمونه
1848
01:20:13,520 --> 01:20:15,112
!من اصلاً نميدونم فرمانهاي کوفتي چي هستن
1849
01:20:15,200 --> 01:20:19,352
،بچهها، فکر ميکنم اين حرفا مسخرست
چون همهي ما مردمان خوبي هستيم
1850
01:20:19,680 --> 01:20:22,592
،ميتونم تو چشماي تک تکتون نگاه کنم
ميدونم که خوب هستين
1851
01:20:22,680 --> 01:20:24,318
من خوبم -
ما چهارتا بازيگريم -
1852
01:20:24,400 --> 01:20:26,357
ما شادي رو به زندگي مردم آورديم
1853
01:20:26,441 --> 01:20:28,159
آره، ولي مجاني اينکارو نکرديم
1854
01:20:28,241 --> 01:20:32,439
،سخاوتمندانه دستمزد گرفتيم
خيلي بيشتر از حرفههاي ديگه
1855
01:20:32,521 --> 01:20:34,360
اينطوري هم نبوده که همينجوري پولو بدن بهمون
1856
01:20:34,361 --> 01:20:35,998
واسه به اينجا رسيدن بدجوري کار کرديم
1857
01:20:36,080 --> 01:20:38,197
آره، وقتي سرده وانمود ميکني که گرم ـه
1858
01:20:38,721 --> 01:20:40,871
رو ساحلي که داره يخ ميزنه ميشيني
1859
01:20:40,961 --> 01:20:45,034
زيرشلواريترو پوشيدي، راجع به يه چيزي حرف ميزني
همه هم دارن موج سواري ميکنن
1860
01:20:45,121 --> 01:20:47,316
،فکر ميکنم خداي يکمي گند زده
1861
01:20:47,401 --> 01:20:50,439
يه اشتباهي کرده و بخاطر يه اتفاق مارو فراموش کرده
1862
01:20:50,562 --> 01:20:52,518
منظورم اينه، يه عالمه آدم رو سيارش داره
1863
01:20:52,602 --> 01:20:55,674
اين ربطي به نظارت و اشتباه نداره، خب؟
1864
01:20:55,762 --> 01:20:59,914
بايد با حقايق روبرو بشيم. ما اينجاييم
و يه دليلي داره که همگي اينجاييم
1865
01:21:00,002 --> 01:21:02,312
چرا اينقدر مطمئني؟
1866
01:21:02,403 --> 01:21:04,473
...من يه کارايي کردم پسر
1867
01:21:07,603 --> 01:21:09,355
چشم يه ياروييرو از حدقه درآوردم
1868
01:21:09,443 --> 01:21:11,195
...اين ديگه -
کس نگو -
1869
01:21:11,283 --> 01:21:13,035
!کرگ -
بچه بودم پسر -
1870
01:21:13,123 --> 01:21:15,319
يه دعوا تو بار بود
1871
01:21:15,404 --> 01:21:16,723
يه بازي فوتبالدستي خفن بود
1872
01:21:16,804 --> 01:21:19,476
هي تو گوشم از اينکه به اسپنيها زنگ زده و نزده زر ميزد
1873
01:21:19,563 --> 01:21:22,396
خيلي رو اعصابم رفته بود و منم يه بطريمو
تو صورتش شکستم
1874
01:21:23,323 --> 01:21:24,995
و اولين چشم تصادفي بود
1875
01:21:25,083 --> 01:21:27,723
ولي بعدش گفتم کون لقش
و رفتم سراغ چشم دوم
1876
01:21:27,804 --> 01:21:29,840
،گندکاري بود
ولي ميدونين چيه؟
1877
01:21:29,924 --> 01:21:34,361
اون اتفاق افتاد. حرف من اينه که به
گمون دليل اينکه اينجام همون اتفاقه
1878
01:21:34,484 --> 01:21:36,520
بايد يه چيزي رو اعتراف کنم
1879
01:21:36,604 --> 01:21:37,878
من
1880
01:21:39,765 --> 01:21:41,164
من "لينزي لوهان"رو گائيدم
1881
01:21:41,285 --> 01:21:44,118
داغون و نعشه بود
1882
01:21:44,245 --> 01:21:45,473
قضيه تو هتل "شيتائو مارمانت " پيش اومد
1883
01:21:45,565 --> 01:21:46,805
اون همينطوري در اتاقمو ميزد
1884
01:21:48,365 --> 01:21:50,083
هي منو "جيک جيلنهال" صدا ميزد
1885
01:21:50,165 --> 01:21:51,439
چه خراب کاري بوده
1886
01:21:51,525 --> 01:21:55,041
آره، بهش گفتم منو "شاهزاده ايراني" صدا کنه
1887
01:21:55,126 --> 01:21:56,320
ميبيني، حرف منم همينه
1888
01:21:56,406 --> 01:21:58,362
هممون يه گهي خورديم، ميدوني؟
1889
01:21:58,446 --> 01:22:02,040
کاراي تخمي که کرديم خيلي بيشتر از کاراي خوبمون ـه و
1890
01:22:03,445 --> 01:22:06,279
حالا وقت تقاص پس دادنمون ـه
1891
01:22:07,246 --> 01:22:08,395
عجب، لعنتي
1892
01:22:08,486 --> 01:22:10,477
يه چيزي درست نيست
1893
01:22:11,446 --> 01:22:12,805
خدا اينکارو کرد
1894
01:22:12,806 --> 01:22:16,435
بهمون روشنايي داد و بعدش ازمون گرفت
1895
01:22:16,526 --> 01:22:17,880
شنيديد؟
1896
01:22:17,967 --> 01:22:20,037
آهنگيِ که قراره مارو ديوونه کنه
1897
01:22:20,127 --> 01:22:22,960
لعنتي، اي کاش ميتونستيم
يه جوري کمکش کنيم
1898
01:22:24,007 --> 01:22:25,645
ميدونم چه کاري از دستمون برمياد
1899
01:22:27,803 --> 01:22:31,646
جنگيري جونا هيل
1900
01:22:34,488 --> 01:22:36,365
بوي لعنتي
1901
01:22:50,168 --> 01:22:51,157
جوناه هيل
1902
01:22:52,888 --> 01:22:54,207
جوناه؟
1903
01:22:57,409 --> 01:22:58,808
جوناه هيل؟
1904
01:22:58,889 --> 01:23:01,005
جوناه هيلي ديگه در کار نيست
1905
01:23:02,249 --> 01:23:03,364
شيطان؟
1906
01:23:03,449 --> 01:23:05,280
بله؟
1907
01:23:05,369 --> 01:23:07,281
کيرم توش اين خوب نيست
1908
01:23:07,370 --> 01:23:08,644
خوب نيست
1909
01:23:09,370 --> 01:23:10,928
اي جي احمق
1910
01:23:11,010 --> 01:23:13,478
...بهت دستور ميدم
1911
01:23:14,010 --> 01:23:16,444
که قدرت مسيح کنترلت کنه
1912
01:23:16,530 --> 01:23:19,363
اوه همين؟
منو کنترل کنه؟
1913
01:23:19,450 --> 01:23:21,487
قدرت مسيح کنترلت کنه
1914
01:23:21,571 --> 01:23:22,560
واقعاً جي؟
1915
01:23:22,651 --> 01:23:24,562
قدرت مسيح کنترلت کنه
1916
01:23:24,651 --> 01:23:26,641
قدرت مسيح کنترلم کنه؟
اينطوري بشه؟
1917
01:23:26,810 --> 01:23:29,278
قدرت مسيح کنترلت کنه
1918
01:23:29,370 --> 01:23:31,804
حدس بزن چي شده؟
کنترلي در کار نيست
1919
01:23:31,890 --> 01:23:34,041
جي، الان جدي هستي؟
1920
01:23:34,131 --> 01:23:36,406
نقشهي بيصاحابت همينه؟
قراره ديالوگهاي فيلم "جنگير"رو تکرار کني؟
1921
01:23:36,531 --> 01:23:38,681
فرض رو بر اين گرفتم که تحقيق کردن
1922
01:23:38,771 --> 01:23:40,602
فيلمـه ها، الکي ـه
1923
01:23:40,731 --> 01:23:42,608
يه آزمايش الکي ـه
1924
01:23:44,531 --> 01:23:45,965
...بهت دستور ميدم
1925
01:23:46,252 --> 01:23:48,720
که قدرت مسيح کنترلت کنه
1926
01:23:48,812 --> 01:23:51,007
قدرت مسيح کنترلت کنه
1927
01:23:51,852 --> 01:23:54,002
قدرت مسيح کنترلت کنه
1928
01:23:54,132 --> 01:23:55,645
خدايا، يکمي درد ميگيره
1929
01:23:55,732 --> 01:23:56,960
مثل يه نيش کوچيک ميمونه
1930
01:23:57,092 --> 01:23:59,482
قدرت مسيح کنترلت کنه
1931
01:23:59,573 --> 01:24:00,642
جدي ميگم، برو رد کارت
1932
01:24:00,733 --> 01:24:03,247
قدرت مسيح کنترلت کنه
1933
01:24:05,533 --> 01:24:06,932
جي؟
1934
01:24:07,133 --> 01:24:08,804
قدرت مسيح کنترلت کنه
1935
01:24:08,892 --> 01:24:09,972
خواهر و مادر
1936
01:24:09,973 --> 01:24:11,531
داري عصبانيش ميکني، پسر -
بس کن -
1937
01:24:11,613 --> 01:24:13,410
!جي -
قدرت مسيح کنترلت کنه -
1938
01:24:15,933 --> 01:24:17,730
...قدرت -
بيا پايين -
1939
01:24:17,853 --> 01:24:19,889
منو هُل نده لاشي -
خدايا، پسر -
1940
01:24:19,973 --> 01:24:20,962
آروم باش -
کس ننت -
1941
01:24:21,053 --> 01:24:22,123
مرتيکه عوضي، مرتيکه دروغگو
1942
01:24:22,214 --> 01:24:23,203
هنوزم؟
1943
01:24:23,294 --> 01:24:24,283
آره هنوزم -
آره -
1944
01:24:24,414 --> 01:24:25,847
بچهها، ما اينجا يکيو داريم که تسخير شده
1945
01:24:25,934 --> 01:24:27,535
همين الان ميخواين راجع به اين مسئله بحث کنين؟
1946
01:24:27,614 --> 01:24:28,569
بذار دعواشونو بکنن
1947
01:24:28,654 --> 01:24:30,167
بايد جن گيري رو تمومش کنيم
الو؟
1948
01:24:30,294 --> 01:24:31,522
ميخواي بدوني چرا پيشت نموندم؟
1949
01:24:31,614 --> 01:24:33,172
آره -
بدجوري عوض شدي -
1950
01:24:33,254 --> 01:24:36,133
تو يه آدم فروش عوضي هستي
1951
01:24:36,215 --> 01:24:38,445
تو همه رفيقاتو فروختي
همه ميگن
1952
01:24:38,535 --> 01:24:42,369
حداقل من عوض شدم! تو هنوزم مثل
آدماي 18 ساله رفتار ميکني، جي
1953
01:24:42,455 --> 01:24:44,764
بزرگ شو جي، واسه همين داره سرت داد ميزنه
1954
01:24:44,895 --> 01:24:46,931
همهي اين مدت تو جلوي منو گرفته بودي
1955
01:24:47,015 --> 01:24:48,574
که يعني کس ننت
1956
01:24:48,656 --> 01:24:50,692
بيخيال بچهها، بيخيال
1957
01:24:52,055 --> 01:24:54,046
کس ننت، مرتيکهي گُه
1958
01:24:57,415 --> 01:24:58,609
همه بريد بيرون
1959
01:24:58,695 --> 01:24:59,924
کرگ، جلوشونو بگير
1960
01:25:00,016 --> 01:25:01,813
جدا شيد -
تازه شروع شده -
1961
01:25:01,896 --> 01:25:04,285
رفيق! اينا چين فرانکو؟
1962
01:25:05,616 --> 01:25:07,295
به نظر غذا مياد
چطوري رفتن اونجا؟
1963
01:25:07,296 --> 01:25:09,685
چي؟ تو بيشتر غذا داري؟
1964
01:25:09,776 --> 01:25:10,970
شما ميدونستين غذاي اضافه داره؟
1965
01:25:11,056 --> 01:25:12,775
آره، بهم يدونه بيسکوييت داد
1966
01:25:12,857 --> 01:25:14,415
من حاضر بودم واسه
نصف يه بيسکويت ساک بزنم
1967
01:25:14,497 --> 01:25:16,727
خيلي خب، شما دلم نميخواست
تو واسم ساک بزني، خب؟
1968
01:25:16,857 --> 01:25:17,972
ببينيد -
من نميخواستم ساک بزنم -
1969
01:25:18,137 --> 01:25:19,729
ميخواستم منظورم رو برسونم -
اونا غذاي من بودن -
1970
01:25:19,817 --> 01:25:20,806
بچهها، بچهها، بچهها آتيش
1971
01:25:20,897 --> 01:25:21,932
بچهها، بچهها، بچهها
1972
01:25:22,057 --> 01:25:24,048
لعنتي، جوناه تو آتيشه
1973
01:25:29,858 --> 01:25:31,177
خاموشش کنين
1974
01:25:31,258 --> 01:25:32,657
از دهنت استفاده کن -
خاموشش کنين -
1975
01:25:41,578 --> 01:25:43,011
بريد، بريد، بريد، بريد، بريد
1976
01:25:52,019 --> 01:25:53,499
کجاست؟ کجاست؟ کجاست؟
1977
01:25:53,579 --> 01:25:54,728
!بريد، بريد، بريد
1978
01:25:57,339 --> 01:25:58,931
!بريد، بريد، بريد، بريد، بريد
1979
01:25:59,019 --> 01:26:00,771
بريد بيرون
1980
01:26:00,859 --> 01:26:02,771
لعنتي، لعنتي، لعنتي، لعنتي
1981
01:26:02,860 --> 01:26:03,849
برو، واينستا
1982
01:26:03,940 --> 01:26:06,010
يالا، زودباش، داره مياد
1983
01:26:06,100 --> 01:26:07,772
داره مياد
1984
01:26:20,940 --> 01:26:22,578
مواظب باش، مواظب باش
1985
01:26:22,940 --> 01:26:25,249
واي خونم
1986
01:26:26,180 --> 01:26:29,014
خب پسرا ميخوام به اين نکته اشاره کنم که
1987
01:26:29,101 --> 01:26:30,580
ما الان تو محيط باز هستيم
1988
01:26:31,301 --> 01:26:32,416
اوه کير توش -
گندش بزنن -
1989
01:26:32,501 --> 01:26:34,651
لعنت -
هي، هي، هي -
1990
01:26:34,741 --> 01:26:35,856
ماشينم -
ايول -
1991
01:26:35,941 --> 01:26:37,738
ايول -
خودشه -
1992
01:26:40,902 --> 01:26:41,971
اون چيه؟
1993
01:26:42,742 --> 01:26:44,733
امکان نداره
1994
01:26:44,862 --> 01:26:46,818
بگا رفتيم
1995
01:26:46,902 --> 01:26:49,370
بدجوري بگا رفتيم بچهها
1996
01:26:52,223 --> 01:26:53,212
من بحسابش ميرسم
1997
01:26:53,303 --> 01:26:54,861
چي؟ -
من حواس اين موجودو پرت ميکنم -
1998
01:26:54,943 --> 01:26:56,899
،با جيغ و سر و صدا ميرم اونطرف
1999
01:26:56,983 --> 01:27:00,577
و اينکار بهتون وقت کافي
واسه رسيدن به "گاراژ"رو ميده
2000
01:27:00,702 --> 01:27:02,303
خب آره، ولي اون موجود ميتونه بکشت
2001
01:27:02,382 --> 01:27:05,773
شايد حقم باشه. کل زندگيم آدم گُهي بودم
2002
01:27:05,863 --> 01:27:08,093
،خودخواه بودم
فقط واسه خودم کاري انجام ميدادم
2003
01:27:08,183 --> 01:27:10,492
شايد اين تنها کار و آخرين چيزي باشه که
2004
01:27:10,583 --> 01:27:13,655
من روي اين سياره انجامش ميدم
و واسه خاطر خودم نيست
2005
01:27:13,903 --> 01:27:15,131
اين واسه خاطر شماست بچهها
2006
01:27:15,223 --> 01:27:16,942
کرگ، مجبور نيستي اينکارو بکني
2007
01:27:17,024 --> 01:27:18,343
خيلي ازت ممنون کرگ
2008
01:27:18,424 --> 01:27:20,176
دستت درد نکنه -
...بي بخارِ -
2009
01:27:20,904 --> 01:27:22,815
دوستون دارم بچهها
2010
01:27:23,024 --> 01:27:24,662
شماها بهترين دوستاي منين
2011
01:27:24,744 --> 01:27:26,735
تو يه بزرگوار واقعي هستي
2012
01:27:26,824 --> 01:27:29,019
اون دنيا ميبينمتون
2013
01:27:33,505 --> 01:27:36,622
!هي، هي ديوث
!هي، زودباش
2014
01:27:36,705 --> 01:27:38,775
!کير قيافه، شيطونه مادرکوني
2015
01:27:38,865 --> 01:27:40,981
هيچکس از تو نميترسه
تو ترسناک نيستي
2016
01:27:41,065 --> 01:27:42,862
!آره، کونتو حرکت بده جاکش
2017
01:27:42,945 --> 01:27:45,823
هيچکس از تو نميترسه
!من کرگ رابينسن کسکشم
2018
01:27:46,025 --> 01:27:47,140
آره
2019
01:27:47,225 --> 01:27:48,374
ميخواد چيکار کنه؟ -
کرگ -
2020
01:27:48,505 --> 01:27:51,542
اميدوارم از کير گُنده خوش بياد مادرجنده
2021
01:27:51,625 --> 01:27:53,456
چون تو فکرم خشک خشک کونت بذارم
2022
01:27:53,545 --> 01:27:55,821
!واسه آخرين بار
2023
01:27:56,346 --> 01:27:57,938
!بکش پاييـــن
2024
01:28:08,787 --> 01:28:10,425
! همينه
2025
01:28:12,787 --> 01:28:13,742
جواب داد
2026
01:28:13,827 --> 01:28:15,340
چه اتفاقي داره ميوفته؟
2027
01:28:15,427 --> 01:28:17,418
!کرگ، کرگ
2028
01:28:30,387 --> 01:28:33,505
خواهر و مادر، شماها ميدونين اين يعني چي؟
2029
01:28:33,588 --> 01:28:35,149
يعني کرگ تمام اين مدت فرشته بوده؟
2030
01:28:35,188 --> 01:28:38,066
نه، نه، اين يعني هنوزم ميتونيم قسر در بريم -
نه، نه -
2031
01:28:40,028 --> 01:28:42,906
نميفهمم، واسه چي کرگ قسردررفت؟
...منظورم اينه
2032
01:28:42,988 --> 01:28:45,344
،کرگ خودشو فداي ما کرد
2033
01:28:45,429 --> 01:28:47,226
که يعني هنوز اميدي هست
2034
01:28:47,349 --> 01:28:49,146
يعني اينکه ميتونيم رستگار بشيم -
آره -
2035
01:28:49,229 --> 01:28:50,947
،يعني اگه واقعاً با همديگه خوب باشيم
2036
01:28:51,069 --> 01:28:53,822
ميتونيم به بهشت هم برسيم
قضيه اينه
2037
01:28:53,949 --> 01:28:55,621
خيلي خب، فهميدم فقط بذاريد بريم
2038
01:28:55,709 --> 01:28:57,985
خونم تو ماليبو -
آره -
2039
01:28:58,070 --> 01:29:01,221
فقط تا موقعي که به اندازه کافي
کار خوب بکنيم زنده بمونيم
2040
01:29:01,310 --> 01:29:03,346
و اون کارارو جمع کنيم
،يا به اندازه کافي فداکاري کنيم
2041
01:29:03,430 --> 01:29:04,545
و همگي باهم بريم بهشت
2042
01:29:04,630 --> 01:29:06,586
فکر خوبيه، جيمز
2043
01:29:06,710 --> 01:29:08,348
جدي ميگم، واقعاً، واقعاً فکر خوبيه
2044
01:29:08,429 --> 01:29:10,261
واقعاً، تو چه قده باهوشي
2045
01:29:10,350 --> 01:29:12,386
ممنون ست، تو هم پسر خوبي هستي
2046
01:29:12,710 --> 01:29:13,699
لبخند قشنگي داري
2047
01:29:13,790 --> 01:29:15,462
ممنون پسر -
و خندت حرف نداره -
2048
01:29:15,590 --> 01:29:17,546
شنيدم آزاردهندست -
نظرت راجع به جي که عقب نشسته چيه؟ -
2049
01:29:17,670 --> 01:29:19,228
رفيق، جي، شوخي ميکني؟ -
بيخيال بيخيال بابا -
2050
01:29:19,350 --> 01:29:20,624
نمونست -
بس کنين -
2051
01:29:20,710 --> 01:29:21,905
يه اندام عالي داري
2052
01:29:21,991 --> 01:29:23,470
ميتوني هميشه بدون لباس اينور اونور بري
2053
01:29:23,551 --> 01:29:25,189
اينجوري نميشه
اينجوري جواب نميده
2054
01:29:25,271 --> 01:29:27,112
چيه، فکر ميکني قبلش بايد از خود بيخود بشيم؟
2055
01:29:27,191 --> 01:29:28,226
فکر ميکنم خودش اتفاق ميوفته
2056
01:29:28,311 --> 01:29:29,426
نه، داشتيم قشنگ حرف ميزديم
2057
01:29:29,511 --> 01:29:31,388
قشنگ حرف زدن شمارو به بهشت نميبره
2058
01:29:31,471 --> 01:29:33,587
...ضرري نداره لبخند
2059
01:29:36,232 --> 01:29:37,221
چي شد؟
2060
01:29:37,312 --> 01:29:38,631
حالتون خوبه؟
2061
01:29:38,712 --> 01:29:40,430
لعنتي -
خداي من -
2062
01:29:50,673 --> 01:29:52,105
فرانکو -
زودباش -
2063
01:29:55,032 --> 01:29:56,670
هي، کلشو بکن
2064
01:29:56,752 --> 01:29:57,867
چه خبر شده؟
2065
01:29:59,233 --> 01:30:01,189
!نــــه
2066
01:30:01,273 --> 01:30:02,501
!بســه -
نـــه -
2067
01:30:20,034 --> 01:30:21,183
دني؟
2068
01:30:21,274 --> 01:30:22,468
اين چه کوفتيه؟
2069
01:30:22,554 --> 01:30:23,669
شماها هنوز زندهاين؟
2070
01:30:23,794 --> 01:30:24,864
آره
2071
01:30:24,955 --> 01:30:27,025
خواهرشو، انتظار اينو نداشتم
2072
01:30:27,115 --> 01:30:29,026
گمشو بيرون
2073
01:30:29,955 --> 01:30:30,990
بيا
2074
01:30:31,115 --> 01:30:32,867
گه توش، باورم نميشه شماها اينجايين -
يا مسيح -
2075
01:30:32,955 --> 01:30:36,709
ديوونه کنندست، و درست به موقع رسيدين
2076
01:30:37,075 --> 01:30:39,669
،خيلي وقته که چيزي نخورديم
2077
01:30:39,755 --> 01:30:42,553
و شما سهتا آقايون به نظر خوشمزه مياين
2078
01:30:42,635 --> 01:30:43,750
ميخواد باهامون چيکار کنن؟
2079
01:30:43,835 --> 01:30:45,666
راجع به چي زر ميزني؟
2080
01:30:45,755 --> 01:30:47,427
من آدمخوارم رفيق
2081
01:30:47,515 --> 01:30:49,313
ما قراره بخوريمتون
2082
01:30:49,396 --> 01:30:50,954
کس ننت، تو نميتوني مارو بخوري
خواهرو اينکارو پسر
2083
01:30:51,036 --> 01:30:53,869
من هرگهي رو هرموقع
دلم بخواد ميخورم
2084
01:30:53,956 --> 01:30:55,548
من کون اين بابا گذاشتم
2085
01:30:56,716 --> 01:30:57,705
ديدين؟
2086
01:30:57,796 --> 01:30:59,388
درست کردم توش
2087
01:30:59,476 --> 01:31:02,230
هرکاري بخوام ميکنم
بردهي خودمه
2088
01:31:02,317 --> 01:31:03,875
چنينگ" خودتو معرفي کن"
2089
01:31:04,157 --> 01:31:05,226
سلام، چه خبر بچهها؟
2090
01:31:05,317 --> 01:31:06,716
رديفين؟
2091
01:31:06,837 --> 01:31:08,236
اون "چنينگ تيتوم" ـه
2092
01:31:08,317 --> 01:31:10,069
اون چنينگ تيتوم رفيق -
خواهر اينکارو -
2093
01:31:10,157 --> 01:31:12,273
چنينگ تيتوم لعنتي. سرگردون
تو اتوبان پيداش کردم
2094
01:31:12,357 --> 01:31:15,031
.جمعش کردم و جندهي خودم کردمش
کيرمو ول کن
2095
01:31:15,118 --> 01:31:17,950
بهش ميگم چنينگ خوشمزه
2096
01:31:18,037 --> 01:31:19,106
بد ميذاره داداش
2097
01:31:19,197 --> 01:31:20,266
خوب آموزشش دادم
2098
01:31:20,357 --> 01:31:21,995
نگاه کنين، شيرينکاري بلده
صبرکنين، دستاتو تکون بده
2099
01:31:22,077 --> 01:31:23,271
خيلي خب ست
2100
01:31:23,397 --> 01:31:24,591
کون لق همه مسخره بازيا
2101
01:31:24,677 --> 01:31:26,156
ميخوام يه حواس پرتي درست کنم -
باشه -
2102
01:31:26,237 --> 01:31:28,115
تو و جي فرار کنين -
چي؟ -
2103
01:31:28,198 --> 01:31:29,756
دني تورو ميخوره
2104
01:31:29,838 --> 01:31:32,796
گوش کنين، فداکاري همهجانبه واسه تو رفيق
2105
01:31:32,918 --> 01:31:34,909
"مثل تموم کردن "آناناس 2
آره، بليسش -
2106
01:31:34,998 --> 01:31:36,590
اون چنينگ تيتوم لعنتي ـه، رفيق
2107
01:31:37,078 --> 01:31:38,193
دوسش دارم
2108
01:31:38,278 --> 01:31:41,237
اين ديوث تو فيلم "جي.آي.جو" ـه
بدجوري منو ميخواد
2109
01:31:41,559 --> 01:31:44,073
دني، ما دوستيم
تو نميتوني مارو بخوري
2110
01:31:44,159 --> 01:31:48,675
خوشحالم که دوباره ميبينمتون ولي بدجوري
گرسنهايم پس بريم سراغ خوردن
2111
01:31:48,799 --> 01:31:49,834
کيرم دهنت
2112
01:31:51,600 --> 01:31:53,033
!فرار کنين
2113
01:31:55,280 --> 01:31:56,315
!اينو بخور
2114
01:31:57,160 --> 01:31:59,832
آي، لعنتي، بگيريدش
2115
01:32:01,079 --> 01:32:02,319
کي اينو ميخواد؟
توي کيري؟
2116
01:32:02,439 --> 01:32:03,758
پسر، ما بايد برگرديم
2117
01:32:03,759 --> 01:32:05,719
بايد برگرديم و کمکش کنيم -
بايد برگرديم -
2118
01:32:08,960 --> 01:32:09,995
از خود بيخود شدن کيري
2119
01:32:10,080 --> 01:32:12,071
مادرشو، جواب داد
2120
01:32:16,641 --> 01:32:18,074
اين چه کوفتيه؟
2121
01:32:18,161 --> 01:32:20,470
برو به جهنم مکبرايد
2122
01:32:20,561 --> 01:32:22,153
!کس ننت
2123
01:32:24,161 --> 01:32:26,072
کيرمو بخور
2124
01:32:30,522 --> 01:32:32,160
لعنتي، چي شد؟
2125
01:32:32,242 --> 01:32:34,392
چيکارکردم؟ برم گردون
2126
01:32:34,482 --> 01:32:35,471
چيکار کردم؟
2127
01:32:35,562 --> 01:32:36,551
من بهت ميگم چه اتفاقي افتاد، فرانکو
2128
01:32:36,682 --> 01:32:38,673
نشد که بري بهشت
2129
01:32:38,762 --> 01:32:42,119
چونکه آدم بي اهميتي بودي -
"تام پتي" -
2130
01:32:42,203 --> 01:32:44,113
ممکنه منو به مهمونيت دعوت نکني
2131
01:32:44,922 --> 01:32:46,514
ولي واسه من مهمون مهمي هستي
2132
01:32:46,602 --> 01:32:47,637
چي؟
2133
01:32:51,162 --> 01:32:52,481
چقدر اين ديوونه کنندست؟
2134
01:32:56,603 --> 01:32:58,321
...ست، جي
2135
01:32:58,403 --> 01:32:59,995
اوه لعنتي، دارم ميان دنبال ما
2136
01:33:00,123 --> 01:33:02,796
اوه لعنتي، اوه لعنتي
اوه لعنت، بدو
2137
01:33:02,883 --> 01:33:04,362
بيارينشون واسه من
2138
01:33:04,443 --> 01:33:06,799
لعنت، بگيريدشون
2139
01:33:07,324 --> 01:33:09,155
"برو دنبالشون "روگن
2140
01:33:10,484 --> 01:33:11,439
اونجا
2141
01:33:11,564 --> 01:33:13,316
چي؟ -
اينجا، اينجا بيا اينجا -
2142
01:33:13,404 --> 01:33:16,157
لعنت، گه توش
2143
01:33:16,844 --> 01:33:18,721
يه جايي همين اطرافن
2144
01:33:18,804 --> 01:33:20,636
هنوز دارن ميدوئن، احمقاي بيشعور
2145
01:33:21,125 --> 01:33:22,717
لعنتي، هنوز اونجان؟
2146
01:33:22,805 --> 01:33:24,364
فکر کنم، رفتن -
رفتن؟ -
2147
01:33:24,365 --> 01:33:26,275
خداي من، واسه چي فرانکو
واسه دني بيلاخ نشون داد؟
2148
01:33:26,364 --> 01:33:27,956
واقعاً چرا همچين کاري کرد پسر؟
2149
01:33:28,044 --> 01:33:29,079
داشت ميرفت ها
2150
01:33:29,164 --> 01:33:30,677
يه درسه ديگه
2151
01:33:30,764 --> 01:33:32,278
...غرور يا
2152
01:33:32,365 --> 01:33:33,593
غروره؟ -
غرور يا حسادت؟ -
2153
01:33:33,685 --> 01:33:35,038
حسادت يا خشم ـه؟
2154
01:33:35,125 --> 01:33:37,161
هيچکدوم از اينا نيست پسر -
نميتوني اينکارو بکني -
2155
01:33:37,245 --> 01:33:38,806
،اين اسمش يه برندهي زجرکشيدست
هرچيزي که هست
2156
01:33:38,885 --> 01:33:40,204
بيشتر از هرچيزيِ که واقعاً هست
2157
01:33:40,285 --> 01:33:41,525
تو نميتوني يه برندهي زجرکشيده باشي -
نه -
2158
01:33:42,085 --> 01:33:45,840
خب، اينم يه گند ديگه که خودمو انداختيم توش
2159
01:33:49,246 --> 01:33:50,395
کيرتوش
2160
01:33:50,846 --> 01:33:52,040
گوش کن، جي
2161
01:33:52,206 --> 01:33:54,003
اوه، لعنتي
2162
01:33:56,086 --> 01:33:58,237
برو بيرون، بيا از اينجا بريم
2163
01:34:02,567 --> 01:34:05,718
!اوه، داري سر به سرم ميذاري
2164
01:34:05,887 --> 01:34:09,516
خداي من -
واي نه -
2165
01:34:09,607 --> 01:34:10,801
خيلي گُندست
2166
01:34:10,887 --> 01:34:12,002
خواهرشو
2167
01:34:12,087 --> 01:34:13,361
خيلي گُندست
2168
01:34:13,447 --> 01:34:17,326
اوه پسر. يا مسيح
2169
01:34:25,528 --> 01:34:26,643
ما قرار بميريم پسر -
خيلي خب -
2170
01:34:26,728 --> 01:34:27,849
خيلي خب، ما قرار بميريم
2171
01:34:33,328 --> 01:34:35,240
خدايا، نه
2172
01:34:40,929 --> 01:34:42,078
لعنتي -
به من گوش کن پسر -
2173
01:34:42,169 --> 01:34:44,888
من يه احمقم
خودمو گرفتم
2174
01:34:44,969 --> 01:34:46,288
من خر مقدسم
2175
01:34:46,410 --> 01:34:47,889
فکر ميکردم از تو بهترم -
نه، نه -
2176
01:34:47,970 --> 01:34:49,119
در مقابل تغيير مقاومت کردم
2177
01:34:49,250 --> 01:34:51,205
نه -
بايد با تو بزرگ ميشدم -
2178
01:34:51,289 --> 01:34:53,245
بايد با تو تغيير ميکردم
2179
01:34:53,369 --> 01:34:54,643
بايد باهمديگه تغيير ميکرديم
2180
01:34:54,729 --> 01:34:58,085
چيزي که تبديلش شدم رو دوست نداشتم
پس از چيزي که تو هم تبديلش شدي متنفر بودم
2181
01:34:58,169 --> 01:34:59,922
عيبي نداره پسر، عيبي نداره
2182
01:35:00,050 --> 01:35:01,847
دوست دارم ست، بدجوري دوست دارم رفيق -
دوست دارم پسر -
2183
01:35:01,970 --> 01:35:03,403
هميشه دوست داشتم بيا با هم بميريم
2184
01:35:03,490 --> 01:35:05,321
بيا باهم بميريم -
دوست دارم جي -
2185
01:35:16,091 --> 01:35:17,524
مادرشو جي، خيلي خب
2186
01:35:17,611 --> 01:35:18,646
ايول، موفق شديم
2187
01:35:18,771 --> 01:35:20,124
من که سمت بهشت کشيده نشدم
2188
01:35:20,211 --> 01:35:21,405
منظورت چيه؟ واسه چي؟
2189
01:35:21,491 --> 01:35:23,083
نميدونم واسه چي
2190
01:35:23,171 --> 01:35:24,241
دست منو بگير
2191
01:35:24,332 --> 01:35:25,560
!خيلي خب منم باهات ميام جي
2192
01:35:25,652 --> 01:35:27,210
تو باهام مياي
2193
01:35:28,892 --> 01:35:30,484
!خودشه
2194
01:35:34,491 --> 01:35:36,004
آره -
داره جواب ميده -
2195
01:35:36,091 --> 01:35:37,320
!خودشه
2196
01:35:44,692 --> 01:35:47,252
واي نه، مارو ديد
2197
01:35:49,293 --> 01:35:51,568
نميتونه بهمون دست بزنه
2198
01:35:51,653 --> 01:35:53,245
تو يه ميدان نيرويم
2199
01:35:57,493 --> 01:36:00,007
اوه لعنتي -
لعنتي -
2200
01:36:03,814 --> 01:36:05,406
من نميتونم با تو بيام
2201
01:36:05,494 --> 01:36:06,609
داريم ميريم پايين
2202
01:36:06,694 --> 01:36:09,606
منو بچسب و توهم مياي بالا
2203
01:36:09,694 --> 01:36:11,605
اينجوري نيست، واسه من نميشه پسر
2204
01:36:11,694 --> 01:36:13,366
من لياقتشو ندارم
2205
01:36:14,015 --> 01:36:15,209
لعنتي
2206
01:36:18,934 --> 01:36:20,128
ميخوام برم جي
2207
01:36:20,214 --> 01:36:21,363
ميميري
2208
01:36:21,120 --> 01:36:23,566
ميدونم، ولي تو نميميري
2209
01:36:23,640 --> 01:36:24,880
نـــه
2210
01:36:24,960 --> 01:36:27,884
،من لياقت اينو ندارم که برم بهشت
ولي تو داري
2211
01:36:27,960 --> 01:36:29,371
تو داري، باشه؟
2212
01:36:29,440 --> 01:36:31,329
اگه ولت نکنم، هردوتامون ميميريم
2213
01:36:32,920 --> 01:36:35,241
ديگه نگهت نميدارم
2214
01:36:37,520 --> 01:36:39,010
نــه
2215
01:36:46,560 --> 01:36:48,562
و من
2216
01:36:51,720 --> 01:36:54,849
هميشه عاشقت ميمونم
2217
01:36:55,560 --> 01:36:56,891
ايول
2218
01:36:57,080 --> 01:36:59,128
من هميشه
2219
01:37:00,560 --> 01:37:02,722
عاشقت ميمونم
2220
01:37:02,800 --> 01:37:07,727
من هميشه عاشقت مي مونم
2221
01:37:12,320 --> 01:37:14,402
واو، آه
2222
01:37:14,920 --> 01:37:17,366
بيا، دست منو بگير، رفيق
2223
01:37:17,440 --> 01:37:19,442
دستمو بگير
2224
01:37:19,560 --> 01:37:21,403
آره، موفق شدي
2225
01:37:21,520 --> 01:37:23,090
موفق شدي، آره
2226
01:37:23,160 --> 01:37:24,400
موفق شدي
2227
01:37:24,480 --> 01:37:26,801
آره
2228
01:37:30,480 --> 01:37:32,448
داريم پرواز مي کنيم
2229
01:37:32,760 --> 01:37:35,445
عاشقت ميمونم
2230
01:37:57,840 --> 01:37:58,887
نگاه کني -
چيه؟ -
2231
01:37:59,600 --> 01:38:00,647
واو
2232
01:38:05,640 --> 01:38:07,529
به بهش خوش اومدين، مادرجنده ها
2233
01:38:08,360 --> 01:38:10,010
کريگ
2234
01:38:11,640 --> 01:38:13,483
ايول
2235
01:38:13,960 --> 01:38:15,450
کريگ -
اوه خداي من -
2236
01:38:15,520 --> 01:38:16,521
چي؟
2237
01:38:16,600 --> 01:38:17,681
اين محشره
2238
01:38:17,760 --> 01:38:19,444
تو فرشته اي؟ -
بله قربان -
2239
01:38:19,520 --> 01:38:21,045
خيلي باحاله، رفيق -
خيلي باحاله -
2240
01:38:21,120 --> 01:38:22,690
مبارک باشه، رفيق
2241
01:38:23,040 --> 01:38:24,041
آه رفقا
2242
01:38:24,120 --> 01:38:25,849
چيه -
بله -
2243
01:38:26,240 --> 01:38:27,685
اوه -
رفيق، تو هم يکي داري -
2244
01:38:27,760 --> 01:38:28,841
چي؟ -
خيلي باحاله -
2245
01:38:28,920 --> 01:38:30,001
منم يکي دارم؟ -
منم يکي دارم؟ -
2246
01:38:30,080 --> 01:38:31,241
نميبينمش -
من هم -
2247
01:38:31,320 --> 01:38:32,845
وايسا، بيا بزنيمشون بهم
2248
01:38:33,960 --> 01:38:35,325
رفيق، اين ديگه آخرشه -
عجب -
2249
01:38:35,400 --> 01:38:37,004
الان چکار کنيم؟ -
آره -
2250
01:38:37,320 --> 01:38:38,321
از اين طرف
2251
01:38:38,400 --> 01:38:39,640
اوه
2252
01:38:48,320 --> 01:38:51,563
عجب چزيه مگه نه؟ عاشقشين؟
عاشقشين؟
2253
01:38:52,200 --> 01:38:54,567
واو، تو بهشت هم ميشه ماريجوانا کشيد؟
2254
01:38:54,640 --> 01:38:56,449
چي؟ -
تو بهم بگو -
2255
01:38:57,000 --> 01:38:58,047
اوه، چي؟
2256
01:38:58,160 --> 01:39:01,130
يا مقدسات، خيلي محشره
2257
01:39:02,640 --> 01:39:03,641
اوه
2258
01:39:03,720 --> 01:39:04,881
واو
2259
01:39:05,000 --> 01:39:06,490
خيلي خفنه، رفيق
2260
01:39:06,560 --> 01:39:07,925
نه نه نه نه نه
2261
01:39:08,000 --> 01:39:10,606
اينجا بهشته، به هر چي که فکر کني
در اختيارت قرار داده ميشه
2262
01:39:12,720 --> 01:39:14,006
واو
2263
01:39:14,080 --> 01:39:16,811
يا خدا، حرف نداره
2264
01:39:16,880 --> 01:39:17,927
سِگوي
2265
01:39:18,000 --> 01:39:19,684
هميشه ميخواستم يکي از اين چيزارو برونم
2266
01:39:19,760 --> 01:39:21,967
زودباش، جي
يه آرزو بکن
2267
01:39:22,040 --> 01:39:23,087
هرچيزي که فکرشو بکني
2268
01:39:23,720 --> 01:39:25,051
هرچيزي؟
2269
01:39:33,400 --> 01:39:34,401
چي؟
2270
01:39:35,640 --> 01:39:37,642
امکان نداره
2271
01:40:30,000 --> 01:40:40,000
ترجمه از
سمـيرا ـ حامـد ـ رضـا
.: Reza Soprano:. .: Batlaghi :. .:Sorrow :.
2272
01:40:41,001 --> 01:40:51,001
Forum.Tv-Show.Pro
Sorrow.ir