0
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
http://dailysubs.net for 5 million subtitles
1
00:00:43,800 --> 00:00:51,800
NORMAN
2
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
Swift satire deal, right?
3
00:00:57,600 --> 00:01:00,100
And it is very differently
4
00:01:00,288 --> 00:01:02,288
of being dealt with irony.
5
00:01:02,300 --> 00:01:07,800
Because satire does not need me? Ati
with irony.
6
00:01:09,000 --> 00:01:12,400
Now, mo? E somebody give me an example
for the latter?
7
00:01:12,800 --> 00:01:17,000
Mo will someone please indicate
example of irony?
8
00:01:17,800 --> 00:01:19,800
Aha?
Horrors!
9
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
Oh, Helen! What a surprise!
10
00:01:22,800 --> 00:01:25,800
Program improvement Trials character today.
11
00:01:25,900 --> 00:01:28,300
Aha. Yes?
12
00:01:31,200 --> 00:01:32,300
In what way?
13
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
I do not know.
14
00:01:35,500 --> 00:01:39,000
"I do not know," is a very strong argument.
15
00:01:39,000 --> 00:01:42,600
Mo will someone please draw? E Helen?
Before you give her an ace,
16
00:01:43,400 --> 00:01:45,000
i can kill you.
17
00:01:50,400 --> 00:01:54,000
I think Helen
ho? e that ka? e that ...
18
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Excuse me?
19
00:01:57,900 --> 00:01:59,400
- Hello!
- Hey? Ao!
20
00:01:59,800 --> 00:02:04,000
He knows ?, there is a fantastic usage of
u? ve students? generation management that explains.
21
00:02:04,000 --> 00:02:06,400
It looks something like this ...
22
00:02:09,600 --> 00:02:12,000
Oh, hello, Mr. Long!
You want ...? Yes?
23
00:02:12,200 --> 00:02:15,400
I think Helen ho? E that says!
it is ironic
24
00:02:15,600 --> 00:02:18,200
give us luck in the interpretation? i
motivational speaker
25
00:02:18,200 --> 00:02:21,100
who himself does not seem particularly obvious ...
fortunately no!
26
00:02:21,500 --> 00:02:24,100
I mean, how much his fee for this?
Ten dollars,
27
00:02:24,300 --> 00:02:25,900
plus lunch in the cafeteria?
28
00:02:26,200 --> 00:02:29,200
Okay, I did not realize that we are in
the show "The microphone is va?" .
29
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Well, are they? Tina your comments,
30
00:02:32,300 --> 00:02:35,800
the point is that the speaker's phenomenon
31
00:02:36,000 --> 00:02:38,800
ironic on, but not much
I am speaking, is that right?
32
00:02:38,900 --> 00:02:43,400
I mean, we both
in order to create irony, ... or
33
00:02:43,700 --> 00:02:45,900
so will mean that it should
that speaks for itself.
34
00:02:45,900 --> 00:02:47,400
Okay. In what way? And?
35
00:02:47,600 --> 00:02:52,600
I mean, life has not that's a while the sun,
luck then sadness.
36
00:02:53,200 --> 00:02:55,300
It's just a natural occurrence
of of birth to death.
37
00:02:55,400 --> 00:02:56,300
God!
38
00:02:56,400 --> 00:02:58,100
I was supposed to be born?
in France!
39
00:02:59,300 --> 00:03:00,700
Mali Kami.
40
00:03:01,200 --> 00:03:04,600
Many black for a
with only seventeen.
41
00:03:04,600 --> 00:03:05,400
I was eighteen.
42
00:03:05,400 --> 00:03:08,900
Jel? I would first like to
I hear you fully Learning,
43
00:03:08,900 --> 00:03:10,700
if possible? e, in the assembly.
44
00:03:10,700 --> 00:03:13,000
And a half? That is, the? program
for the development of character
45
00:03:13,100 --> 00:03:15,100
directed to people,
46
00:03:15,100 --> 00:03:18,600
This semester nominate you
as a representative for the older grades.
47
00:03:19,800 --> 00:03:22,000
G.An?elo, I just wanted
to help Helen,
48
00:03:22,000 --> 00:03:23,400
for some it would not have to give?
49
00:03:23,400 --> 00:03:26,400
Indeed after? Foreign your view
the? life and I'd like I hear ...
50
00:03:26,500 --> 00:03:28,000
Yes, only I was the last
that it should work.
51
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
Well, ho? E ?!
52
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Ba? great!
53
00:03:30,000 --> 00:03:31,600
Okay, that was sarcasm,
54
00:03:32,600 --> 00:03:34,400
for which we do not have the time,
55
00:03:34,500 --> 00:03:36,400
but we'll deal with it
next week.
56
00:03:36,400 --> 00:03:37,900
How was the? Time?
57
00:03:38,500 --> 00:03:41,000
It seems to me that An? Elo
thought to hide some.
58
00:03:42,400 --> 00:03:44,200
This is the final year.
59
00:03:44,200 --> 00:03:46,900
He makes me do it
motivational speech.
60
00:03:46,900 --> 00:03:48,400
Okay, perhaps the only so-called? And?
61
00:03:48,700 --> 00:03:51,500
Look, I have a meeting of the drama team,
do this audition,
62
00:03:51,500 --> 00:03:55,000
I will not mo? i give you a ride home,
until about half five, the latest ...
63
00:03:55,000 --> 00:03:56,100
Yes, it's okay.
64
00:03:56,100 --> 00:03:57,100
He knows? What?
65
00:03:57,400 --> 00:03:59,400
So should you
apply? for it next time.
66
00:04:00,200 --> 00:04:02,600
The lights, the crowd, all the while? Tion
you always tra? i ?.
67
00:04:02,600 --> 00:04:04,400
Mo? To make it fun,
Really!
68
00:04:04,400 --> 00:04:05,200
No.
69
00:04:05,200 --> 00:04:08,400
Tell me again why do you need
auditions for the club?
70
00:04:08,400 --> 00:04:11,800
Norman, is not a club than a team,
contest imo se!
71
00:04:12,200 --> 00:04:14,000
Once you have? No jacket?
72
00:04:40,100 --> 00:04:42,400
Let it be today ...
73
00:05:02,000 --> 00:05:03,200
Can I play?
74
00:05:03,200 --> 00:05:04,000
Sure.
75
00:05:04,000 --> 00:05:05,500
We would like to play? with us.
76
00:05:07,600 --> 00:05:09,200
A good. Kul.
77
00:05:11,300 --> 00:05:15,100
Sorry. I was just
"ironic an" .
78
00:05:18,000 --> 00:05:19,200
79
00:05:30,500 --> 00:05:32,100
- I'll see you tomorrow.
- Tomorrow.
80
00:05:41,600 --> 00:05:42,800
Hey? Ale!
81
00:05:45,600 --> 00:05:47,400
- How are you?
- Pretty good.
82
00:05:49,800 --> 00:05:51,500
Is this called for dr.Maloj
laboratory tests?
83
00:05:51,500 --> 00:05:54,500
No, bar ...
at least another day.
84
00:05:55,600 --> 00:05:57,000
What was it like at school?
85
00:05:57,400 --> 00:06:02,100
Well, I torment with
Professor of English.
86
00:06:02,400 --> 00:06:03,700
Mr. Snyder?
87
00:06:04,200 --> 00:06:06,600
What? No, he was
pro? le year.
88
00:06:07,100 --> 00:06:09,600
- Is it?
- Yes. Dad, have you seen this letter?
89
00:06:09,700 --> 00:06:12,400
Probably not.
She believes we look the same.
90
00:06:12,400 --> 00:06:15,700
Now, this has a large
red letters on it.
91
00:06:15,800 --> 00:06:17,000
Many have.
92
00:06:17,200 --> 00:06:19,400
The third warning from
telephone company.
93
00:06:19,700 --> 00:06:20,900
Ho will exclude us? E?
94
00:06:21,000 --> 00:06:22,800
- It is obvious.
- When?
95
00:06:23,100 --> 00:06:26,100
Apparently ... it will!
96
00:06:27,500 --> 00:06:29,200
Kome anyway
need a phone, huh?
97
00:06:29,900 --> 00:06:31,600
Come on, in the middle? It.
98
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
Ho? U!
99
00:06:33,600 --> 00:06:35,900
Do you not? Ta take care ?.
100
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
"Sugra? Anka killed in these trades accident"
101
00:06:58,200 --> 00:07:01,200
"The first fortunes in
fatal since December. "
102
00:07:03,700 --> 00:07:07,700
"You do not? It was missing.
- D? On? "
103
00:07:09,100 --> 00:07:10,600
It's almost over.
104
00:07:12,500 --> 00:07:15,500
Hey, Dad,
is it true,
105
00:07:16,400 --> 00:07:19,100
that recently
it? Men and Women
106
00:07:19,800 --> 00:07:23,000
slept in separate beds
and that, as the outside? ani him? i found?
107
00:07:24,200 --> 00:07:27,000
Well, Norman, it's true
that in those time
108
00:07:27,000 --> 00:07:29,600
The men had a very,
very long? ke penises,
109
00:07:29,600 --> 00:07:32,100
so they had to sleep
in separate beds.
110
00:07:32,800 --> 00:07:35,600
"... modern technology and
industry knowledge,
111
00:07:36,000 --> 00:07:37,700
it? still do not have one thing
112
00:07:38,000 --> 00:07:40,300
that would have brought a better way in life. "
113
00:07:48,600 --> 00:07:49,600
Hello, Norman!
114
00:07:49,700 --> 00:07:51,300
Can I battlefield? Am
with you for a while?
115
00:07:51,300 --> 00:07:52,100
- Yes!
116
00:07:53,200 --> 00:07:54,700
I wanted to ...
117
00:07:55,900 --> 00:08:01,400
to apologize if I was
rude that day and ...
118
00:08:03,700 --> 00:08:04,900
That was it.
119
00:08:05,300 --> 00:08:07,600
He knows ?, after? Foreign to,
sincerely.
120
00:08:07,700 --> 00:08:09,800
Yes! Good news!
121
00:08:10,800 --> 00:08:14,800
Your appointment to officially legs
senior pro speaker is zero.
122
00:08:14,800 --> 00:08:17,800
Yes, but there is a problem why
should not I do it.
123
00:08:17,900 --> 00:08:18,900
What are you?
124
00:08:18,900 --> 00:08:21,300
The reason? Ego I
just apologized.
125
00:08:21,600 --> 00:08:24,000
Norman, something that I
gave to Dr? i? speech
126
00:08:24,000 --> 00:08:26,500
was not a penalty and has nothing to do
with that some were rude.
127
00:08:27,300 --> 00:08:28,700
Honestly I liked
Your vi Learning.
128
00:08:28,700 --> 00:08:33,200
Okay, but I heard you. That's it,
I do not have? that you will like to add.
129
00:08:33,500 --> 00:08:38,000
Yes. I do not know. Somehow I
this? who to believe.
130
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
Va? I?
131
00:08:40,700 --> 00:08:41,700
Bi? E super.
132
00:08:42,200 --> 00:08:43,400
Thank you, Norman.
133
00:08:55,400 --> 00:08:56,700
Sorry, ba? I ...
134
00:09:01,400 --> 00:09:03,500
- Here, this ...
- I'm really late, sorry.
135
00:09:06,100 --> 00:09:07,700
- Okay.
- Yes good.
136
00:09:09,900 --> 00:09:10,900
Bo? E.
137
00:09:13,500 --> 00:09:16,000
"Thank you! You have helped me to
to pick up a book! "
138
00:09:16,000 --> 00:09:18,400
"Come on, there's no way emu,
case? important girl! "
139
00:09:18,600 --> 00:09:20,600
"Hey, you're hot,
should be fun. "
140
00:09:20,600 --> 00:09:22,400
"Yes, yes I want to ..."
141
00:09:22,400 --> 00:09:23,400
Hey!
142
00:09:25,200 --> 00:09:26,800
I forgot to ka? Em thanks.
143
00:09:34,000 --> 00:09:36,600
I'd rather cut a vein
than that? em, D? James himself.
144
00:09:36,600 --> 00:09:39,600
I really will? to sit? there
i waiting for? give you a ride home?
145
00:09:43,400 --> 00:09:45,400
I hope it will? change your mind.
- Aha.
146
00:09:46,900 --> 00:09:48,300
U? Ivaj.
147
00:10:03,800 --> 00:10:05,200
Come on, aware of? I.
148
00:10:06,200 --> 00:10:10,200
My name is D? James himself, I am the captain
Dramatic senior team this year.
149
00:10:12,400 --> 00:10:16,800
If you did not do? Does that tespijanskog
of society, on to false place.
150
00:10:16,900 --> 00:10:19,900
If you are here because due
lezbijanskog of society,
151
00:10:20,100 --> 00:10:23,100
Literary club of my mother
on Tuesdays.
152
00:10:24,300 --> 00:10:25,500
First stop,
153
00:10:25,700 --> 00:10:29,700
Nova u? Enica,
lovely Emily Harris
154
00:10:37,100 --> 00:10:38,600
Norma!
155
00:10:44,000 --> 00:10:46,600
His name is "here for? I love it so much acting"
156
00:10:47,900 --> 00:10:52,400
for "America plays"
of the eight-year logging Gilde von Trap.
157
00:10:55,900 --> 00:10:57,500
Acting is fun.
158
00:10:57,900 --> 00:11:00,900
It's cool. The scene is what as hot, but when.
159
00:11:01,700 --> 00:11:03,200
Mora? to be worn? i ?,
160
00:11:03,200 --> 00:11:06,700
What say e my mom
when Dad got wrapped shortcut.
161
00:11:07,000 --> 00:11:11,000
Sometimes when
very dark and quiet no
162
00:11:11,500 --> 00:11:13,000
and I'm all alone,
163
00:11:14,600 --> 00:11:16,200
except my imaginary
Rite friends
164
00:11:17,200 --> 00:11:19,300
and her imaginary dog Vu? ka
165
00:11:19,300 --> 00:11:21,100
and his magical pals legs Yippies,
166
00:11:21,100 --> 00:11:23,100
I like to pretend
I'm somebody else.
167
00:11:23,100 --> 00:11:26,600
And that's why I love acting
because the wasps? am free.
168
00:11:26,700 --> 00:11:30,000
And this is what? To America is,
be free.
169
00:11:30,000 --> 00:11:33,800
I therefore apply for
"Starring America" because ...
170
00:11:34,200 --> 00:11:35,700
both means "freedom".
171
00:11:36,400 --> 00:11:38,200
You may call it 'fri-fri "!
172
00:11:49,800 --> 00:11:51,200
Straobalno!
173
00:11:53,100 --> 00:11:56,600
And, yes, this ...
Thank you, Emily.
174
00:11:59,200 --> 00:12:03,400
OK. Following a stop ...
comes Kalmin men.
175
00:12:04,800 --> 00:12:06,200
Is that the Polish name?
176
00:12:43,400 --> 00:12:45,100
"Water will continue to key a,
177
00:12:45,100 --> 00:12:48,100
in the old house and the sea. "
178
00:12:49,500 --> 00:12:51,000
Thanks? Pocketing.
179
00:12:53,400 --> 00:12:56,900
OK. The following is a Helen Black.
180
00:13:14,900 --> 00:13:17,000
- Hello. Jo? one.
- You OK?
181
00:13:18,100 --> 00:13:20,600
?that? Yes good.
Thank you.
182
00:13:23,400 --> 00:13:25,900
Thanks What have you been
my only obo? avalac.
183
00:13:29,200 --> 00:13:30,800
- Did you get some?
- What?
184
00:13:31,300 --> 00:13:33,100
You won some water?
185
00:13:33,900 --> 00:13:36,200
I did it? even look.
186
00:13:39,700 --> 00:13:43,300
- Well?
- Ka will "try again." Wait.
187
00:13:47,500 --> 00:13:49,000
Nope. Again "a second time".
188
00:13:51,600 --> 00:13:52,500
Sorry.
189
00:13:56,500 --> 00:13:57,200
Taurus ka? E:
190
00:14:00,600 --> 00:14:01,900
Mijauu!
191
00:14:10,200 --> 00:14:12,000
Now comes Disputes Norman!
192
00:14:12,600 --> 00:14:13,400
What the ...?
193
00:14:32,800 --> 00:14:33,600
A good...
194
00:14:35,000 --> 00:14:37,200
I had him exact san Field.
195
00:14:37,200 --> 00:14:41,000
Someday I'd convened
Assembly of the Field ...
196
00:14:41,000 --> 00:14:42,200
Louder!
197
00:14:45,400 --> 00:14:48,400
Someday I'd convened
collection of all? cola!
198
00:14:49,100 --> 00:14:52,500
And all from? Schools would
appeared.
199
00:14:53,500 --> 00:14:56,300
Because I just learned about
how to make la? no glass.
200
00:14:57,300 --> 00:15:00,600
? It is well preserved,
secret recipe, but ...
201
00:15:01,000 --> 00:15:02,500
ose I would not be
to share it with you.
202
00:15:03,100 --> 00:15:05,600
This corn syrup and? E? Er.
203
00:15:06,200 --> 00:15:12,000
I would put a large washer e
this glass all over the scene, and then
204
00:15:12,500 --> 00:15:16,000
I would hit,? traced,
smashing his head,
205
00:15:16,100 --> 00:15:19,600
and everything would be amazed
how I cut.
206
00:15:21,500 --> 00:15:25,100
After all this glass,
when everyone thinks about it,
207
00:15:25,800 --> 00:15:28,800
frightened? one move? GA
to see me dead, I would ...
208
00:15:30,800 --> 00:15:32,500
sat on the edge of the scene,
209
00:15:34,300 --> 00:15:37,500
put a paper bag
the head,
210
00:15:38,500 --> 00:15:39,900
took a drink gun
211
00:15:40,200 --> 00:15:41,700
and blew his brains out.
212
00:15:43,000 --> 00:15:44,600
People would laugh,
213
00:15:45,200 --> 00:15:46,800
i giggled until they realize
214
00:15:46,800 --> 00:15:52,000
that unlike the pair? i? a glass,
drink gun and brain,
215
00:15:52,700 --> 00:15:54,500
all that did was real.
216
00:15:58,000 --> 00:16:00,400
A couple of nights I bang? Ao to kill myself.
217
00:16:00,900 --> 00:16:03,700
No? This sophisticated
like jumping under a train,
218
00:16:03,700 --> 00:16:09,700
ve? simply,
de Even, I'm in the room, with no? em.
219
00:16:10,300 --> 00:16:13,100
It's amazing that's not de? Ak
220
00:16:13,100 --> 00:16:16,700
who had for some
looks forward to a new day.
221
00:16:18,700 --> 00:16:21,700
I stopped because
forgiveness? cipher
222
00:16:21,700 --> 00:16:23,400
because I could not decide im
223
00:16:23,800 --> 00:16:25,100
whom shall I address you?
224
00:16:25,100 --> 00:16:28,300
"Dear all"
or just "Dear bastards" ?
225
00:16:28,300 --> 00:16:28,300
"Dear Dad,
I did not want this. You did not do it? Ta lo? E.
I do not believe in this world. There is no harmony or balance .... "
226
00:16:28,700 --> 00:16:30,500
These are recognized? Ete
crucial decisions
227
00:16:30,600 --> 00:16:32,800
when someone is considering suicide.
228
00:16:33,400 --> 00:16:36,400
Because, and this would be a lesson
in this story, people.
229
00:16:37,700 --> 00:16:43,200
It's not about how much
means random axis? and the one who dies,
230
00:16:43,200 --> 00:16:49,400
ve? how guilty
Wasps? case everyone else.
231
00:16:55,600 --> 00:16:56,600
Thank you.
232
00:17:09,700 --> 00:17:10,300
Norm!
233
00:17:17,900 --> 00:17:18,900
? Like this ??
234
00:17:19,600 --> 00:17:22,400
Ni? Ta, that's ...
We are waiting for transportation.
235
00:17:23,000 --> 00:17:23,800
Aha!
236
00:17:24,300 --> 00:17:25,400
My parents are coming for you?
237
00:17:26,100 --> 00:17:27,500
No, I'm going with D? Ames.
238
00:17:28,300 --> 00:17:29,000
Handsome D? Ames?
239
00:17:29,200 --> 00:17:30,000
Gay D? James himself.
240
00:17:30,200 --> 00:17:31,200
Really?
241
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
Somehow you disappointed?
242
00:17:35,600 --> 00:17:37,000
I think I'll be fine.
243
00:17:38,200 --> 00:17:40,000
It seems to me that it is there,
story with Bradley.
244
00:17:42,200 --> 00:17:43,500
This ba? ... not good.
245
00:17:45,100 --> 00:17:45,800
?that?
246
00:17:47,800 --> 00:17:50,600
Ma, I have to ...
I get home, so ...
247
00:17:51,800 --> 00:17:52,500
?that?
248
00:17:53,700 --> 00:17:55,500
- Many pita ?.
- I'm sorry.
249
00:17:59,900 --> 00:18:03,900
In fact, when I ...
doctor.
250
00:18:05,800 --> 00:18:06,900
Really? Because? Ego?
251
00:18:08,100 --> 00:18:11,400
You need to pick up results.
252
00:18:12,400 --> 00:18:13,400
Sad?
253
00:18:13,800 --> 00:18:14,800
Aha.
254
00:18:19,200 --> 00:18:22,400
Hey, did you ever see ing?
Monty Python o? Panskoj Inquisition?
255
00:18:26,700 --> 00:18:30,700
This is a pretty,
ba? sudden question, or
256
00:18:32,000 --> 00:18:32,600
I think...
257
00:18:34,700 --> 00:18:37,600
"No I do not expect
Španski Inquisition! "
258
00:18:37,600 --> 00:18:39,200
"Na? E main weapon is
is a surprise! "
259
00:18:39,200 --> 00:18:42,200
"Surprise, fear and
Crude efficiency! "
260
00:18:42,500 --> 00:18:44,300
- This is good!
- Thank you.
261
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
- My dad loves Monty Pythons.
- Ba? cool.
262
00:18:50,200 --> 00:18:51,700
Okay, now you do not ask me why.
263
00:18:57,700 --> 00:19:02,200
?, And this has led to this
exceptional knowledge of the institution?
264
00:19:04,200 --> 00:19:07,700
Well ... the case? S excellent not
fish fillets.
265
00:19:10,000 --> 00:19:13,600
And my mother got a job
in college, so ...
266
00:19:14,400 --> 00:19:15,400
it's clear.
267
00:19:15,400 --> 00:19:17,100
What are your impressions so far?
268
00:19:17,800 --> 00:19:20,200
All secondary? School
are more or less? s the same.
269
00:19:20,500 --> 00:19:22,300
In addition some of these have Norman.
270
00:19:25,500 --> 00:19:27,900
Here's my sister!
I have to go.
271
00:19:28,000 --> 00:19:28,600
Okay.
272
00:19:30,900 --> 00:19:34,400
Hey, you htedoh ka? Em to
I liked it your audition,
273
00:19:34,400 --> 00:19:36,400
it was a little weird, but good.
274
00:19:36,800 --> 00:19:37,500
Thank you.
275
00:19:38,200 --> 00:19:39,700
From which the drama was that?
276
00:19:40,300 --> 00:19:44,300
It was just
obscure improvisation, as ...
277
00:19:44,700 --> 00:19:46,100
The usual.
278
00:19:46,400 --> 00:19:47,800
"The usual?"
279
00:19:49,100 --> 00:19:50,700
Are you really dreaming?
280
00:19:53,600 --> 00:19:54,600
No.
281
00:19:55,500 --> 00:19:56,500
A good.
282
00:19:58,500 --> 00:20:00,900
I hope you see in this
tomorrow on the list.
283
00:20:13,200 --> 00:20:14,700
? Ao, D? James himself!
284
00:20:17,600 --> 00:20:19,600
The girl knows
Monty Pythons!
285
00:20:33,700 --> 00:20:36,100
- Ho? E? to drive??
- Not. No thanks.
286
00:20:36,200 --> 00:20:37,400
Mora? E? again, kid? a.
287
00:20:37,400 --> 00:20:40,000
Yes I know. I just do not today.
288
00:20:44,700 --> 00:20:45,900
Change the station.
289
00:20:47,400 --> 00:20:51,300
No, it's okay. I love your
oldies station.
290
00:20:51,800 --> 00:20:53,500
Ide "Close to you", I'd say.
291
00:20:54,100 --> 00:20:55,700
He knows? ? Whose is this thing?
- Carpenters.
292
00:20:55,700 --> 00:20:56,500
No.
293
00:20:56,800 --> 00:20:59,300
Sorry. Jesu, Carpenters.
294
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
My mom told me to constantly pu? Tala.
Bo? E much annoyed me.
295
00:21:03,900 --> 00:21:05,600
I'm sure he listens now.
296
00:21:06,100 --> 00:21:07,400
- Ah!
- What is it?
297
00:21:07,400 --> 00:21:08,800
- No? This is not? Ta ...
- What you ...?
298
00:21:08,800 --> 00:21:11,600
- Are you all right?
- I'm all right, well ... Alas, God!
299
00:21:11,900 --> 00:21:13,200
- I'm fine, do not worry.
300
00:21:13,200 --> 00:21:16,700
If ho? E? I? u drive.
Can not, stop here driving? U i.
301
00:21:17,100 --> 00:21:18,500
Oh, Bo? E ...!
302
00:21:24,400 --> 00:21:25,900
To drive?
303
00:21:26,000 --> 00:21:27,700
No, I'm fine, I just ...
304
00:21:32,700 --> 00:21:34,800
For God's sake, frightened? Io me.
305
00:21:36,100 --> 00:21:37,500
Uh, shit.
306
00:21:41,500 --> 00:21:43,000
Are you all right now?
307
00:21:43,500 --> 00:21:44,500
Aha.
308
00:22:06,400 --> 00:22:07,700
Have I? U.
309
00:22:09,500 --> 00:22:10,500
Uze? U i.
310
00:22:11,300 --> 00:22:12,600
? What should I tra? Im?
311
00:22:12,800 --> 00:22:15,100
Great envelope.
Probably the entry form.
312
00:22:22,300 --> 00:22:24,800
Norman!
Bring it, do not open it.
313
00:22:26,200 --> 00:22:27,500
Do not open it!
314
00:22:31,600 --> 00:22:34,600
Hello, you need to pick up
some doctors for Longa.
315
00:23:17,700 --> 00:23:22,200
"Hello, you've got a family of Long!
Mari, Dag ... and Norman! "
316
00:23:22,500 --> 00:23:23,300
Tata!
317
00:23:27,700 --> 00:23:31,800
"Hello, you've got a family of Long!
Mari, Dag ... and Norman! "
318
00:23:32,100 --> 00:23:34,800
"We're not here, so leave a message!
Thank you. "
319
00:23:35,500 --> 00:23:38,100
Poku? Avao I think
this positively.
320
00:23:39,700 --> 00:23:41,300
I really am, Norm.
321
00:23:42,700 --> 00:23:43,800
I know.
322
00:23:45,700 --> 00:23:47,100
I'm not going anywhere.
323
00:23:47,300 --> 00:23:50,100
Osta? U here with you
while I can, I really do.
324
00:23:50,300 --> 00:23:53,300
Mo? To attempt to? A?
it? another round of chemotherapy?
325
00:23:53,300 --> 00:23:56,100
Norman, do not forget that I am a doctor.
I know how this goes.
326
00:23:56,100 --> 00:23:58,300
This was already a long time ago!
327
00:23:58,300 --> 00:24:01,000
No mo? E? to know?. Mo? You
the body reacts differently now?
328
00:24:01,000 --> 00:24:02,600
I think I'd prefer
to be alone.
329
00:24:08,400 --> 00:24:10,200
You need to try
to get some sleep, okay?
330
00:24:13,300 --> 00:24:14,400
Well, good night ?.
331
00:24:20,800 --> 00:24:23,000
"Hello, you've got a family of Long!
Mari ... "
332
00:24:26,300 --> 00:24:26,900
Hey!
333
00:24:49,700 --> 00:24:51,500
Norm, are you? I please!
334
00:24:53,500 --> 00:24:55,500
A good! Get off now!
335
00:25:00,000 --> 00:25:01,400
Norman, what are you doing ??
336
00:25:03,300 --> 00:25:04,400
Sti? Em!
337
00:25:06,400 --> 00:25:07,800
Insurance ...
338
00:25:08,800 --> 00:25:12,600
Punomo? lawyer What
Norman should sign? E.
339
00:25:14,600 --> 00:25:15,800
Norman, healthy.
340
00:25:16,800 --> 00:25:18,800
Norman, is? A? you
Mr. besent?
341
00:25:19,000 --> 00:25:19,800
Hello, Norman.
342
00:25:20,400 --> 00:25:21,700
No, not I would be.
343
00:25:22,300 --> 00:25:24,000
I am the legal representative of your dad.
344
00:25:24,600 --> 00:25:26,400
We need to talk
about my will.
345
00:25:26,700 --> 00:25:28,100
Ok, well, I have to? Round.
346
00:25:28,100 --> 00:25:31,500
I know but...
nevertheless, mo? e and now.
347
00:25:31,500 --> 00:25:33,500
Yes, mo? E you better at? Ne day!
348
00:25:33,500 --> 00:25:34,900
Norman, eh ...
349
00:25:38,100 --> 00:25:42,200
I am leaving. We must
to do this interview.
350
00:25:42,200 --> 00:25:42,900
Not with him.
351
00:25:42,900 --> 00:25:45,200
I just talked to your dad
discuss some options.
352
00:25:45,200 --> 00:25:48,000
There are organizational things
we got to consider.
353
00:25:48,600 --> 00:25:51,000
Such as,
where? e? that he lives ??
354
00:25:51,800 --> 00:25:54,400
Mo? To be able to sell? ku? u
and he lives? at Aunt D? udi?
355
00:25:54,400 --> 00:25:56,800
Aunt D? Udi? Aunt D? Udi
is older than the ocean,
356
00:25:56,800 --> 00:25:59,500
has 20 ma? aka the turtle u.
Called me "Leon".
357
00:25:59,700 --> 00:26:00,900
OK then...
358
00:26:02,200 --> 00:26:05,000
mo? e? to be? at friend s,
or do not know to stay? here?
359
00:26:05,100 --> 00:26:07,100
Oke, you know? ? This, Dad?
I have to go
360
00:26:07,100 --> 00:26:09,600
Norman! Do not let me be? I ?!
These are important? Decisions!
361
00:26:09,600 --> 00:26:12,400
Why do I have to bring them in?
No, really, for what?
362
00:26:12,400 --> 00:26:15,900
No one else has to. All About? Emu care
By who? s to prom or ...
363
00:26:15,900 --> 00:26:18,300
where will that get drunk on the weekend.
364
00:26:18,300 --> 00:26:21,700
It's all about? Emu should care.
I just want you to go to her school, right?
365
00:26:28,800 --> 00:26:31,500
For some, Norman?
Why do I always have to? Wait?
366
00:26:31,500 --> 00:26:33,500
- What?
- We are waiting for you this morning,
367
00:26:33,500 --> 00:26:35,100
? I waited, and it will!
368
00:26:40,700 --> 00:26:43,000
I? I came pe? S house, and it? S D? James himself!
369
00:26:43,000 --> 00:26:45,500
I? Ao si pe? Ke?
This is totally absurd!
370
00:26:45,500 --> 00:26:48,752
-? I waited in the parking lot you will than an hour!
- Sorry!
371
00:26:49,300 --> 00:26:52,100
"I'm sorry"? I will not put up with
your shit, Norman.
372
00:26:52,100 --> 00:26:54,100
Really. Do not mo? E
your dad for a ride?
373
00:26:54,100 --> 00:26:57,600
He's a doctor, D? James himself! its
working hours is not normal.
374
00:26:57,600 --> 00:27:00,400
Okay, if he knows? vozikam
as your li? no? ofer,
375
00:27:00,400 --> 00:27:02,400
at least some mo? e? is
to do? e? on time.
376
00:27:02,400 --> 00:27:03,400
- Okay!
- Okay.
377
00:27:03,400 --> 00:27:04,700
- All? Ta.
- All? Ta.
378
00:27:08,300 --> 00:27:09,700
Is this list?
379
00:27:10,100 --> 00:27:11,300
- Wait? Ove? E.
- To see the list?
380
00:27:11,300 --> 00:27:12,300
Norman!
381
00:27:18,500 --> 00:27:22,000
The best part is
that you called me to audition,
382
00:27:22,500 --> 00:27:23,900
then I do not watch? una ?.
383
00:27:23,900 --> 00:27:25,700
I wanted to give you a role.
384
00:27:25,900 --> 00:27:27,600
But I decided to leave blank,
385
00:27:27,600 --> 00:27:29,500
because they simply can not trust you.
386
00:27:29,500 --> 00:27:32,300
Your pe? A? Of home and
proves only that
387
00:27:32,300 --> 00:27:34,300
that minds? to be?
only he lives a bitch.
388
00:27:34,300 --> 00:27:37,100
I did not have a shred of ideas
where were you last night ?.
389
00:27:37,400 --> 00:27:40,000
No? mobile, email,
Speech by? here
390
00:27:40,000 --> 00:27:41,300
and now you
and home phone is not ruled out?
391
00:27:41,300 --> 00:27:43,800
Unabomber is easy? S way from you.
392
00:27:43,800 --> 00:27:46,800
And everything would be fine
it does not come off? every now and then.
393
00:27:47,000 --> 00:27:48,500
I wish I could
accounts count on you, Norman,
394
00:27:48,500 --> 00:27:50,000
but I just can not!
395
00:27:50,000 --> 00:27:51,300
And because your name is not on the list.
396
00:27:51,300 --> 00:27:54,000
D? James himself, should always
mo? e? to believe? "Best friend"!
397
00:27:54,100 --> 00:27:56,800
Even if I wanted to,
it will're all terrified
398
00:27:56,800 --> 00:27:59,800
that his crazy trades performance.
I mean, what the hell's the matter, Norman?
399
00:27:59,800 --> 00:28:01,100
That was sick!
400
00:28:01,100 --> 00:28:02,700
- Oh, really?
- Yes really!
401
00:28:02,800 --> 00:28:05,800
I'm tired of your suicide? Kog
"Nobody loves me" bullshit.
402
00:28:05,800 --> 00:28:09,200
We must all sit around you,
think? i ho? e? I put it? bag on head
403
00:28:09,200 --> 00:28:10,600
i explode? brains?
404
00:28:10,600 --> 00:28:13,600
I've had it, Norman!
Not everything's a fucking joke!
405
00:28:13,600 --> 00:28:16,100
I know it's not? Ala, D? James himself!
- I did not know ?!
406
00:28:16,100 --> 00:28:19,400
Fuck you! Fuck you, man? E!
You really do not know ...? You do not? ta!
407
00:28:19,400 --> 00:28:20,700
Okay? I really do not know ?!
408
00:28:20,800 --> 00:28:23,400
? What does that I do not know, Norman?
Tell me? I do not know this!
409
00:28:27,800 --> 00:28:29,500
I have cancer, you asshole!
410
00:28:29,500 --> 00:28:31,500
Oh, God!
According saves me that, Norman.
411
00:28:31,500 --> 00:28:33,000
Playing on the? Regret
it's over. Grow up!
412
00:28:33,000 --> 00:28:34,200
- Thoughts? that tra? sa im? regret?
413
00:28:34,200 --> 00:28:36,500
Cancer? Previ will even be the sme? No.
414
00:28:37,200 --> 00:28:38,900
I know. It is not "joke"!
415
00:28:40,000 --> 00:28:41,700
Watch this! He knows? What's this?
416
00:28:41,700 --> 00:28:44,000
Looks like crap
through which light penetrates.
417
00:28:44,000 --> 00:28:48,200
That, my friend, is a cancer,
and this is my stomach.
418
00:28:50,500 --> 00:28:51,300
What?
419
00:28:52,100 --> 00:28:52,900
What?
420
00:28:53,200 --> 00:28:56,400
For three months? E? know
now that you were wrong.
421
00:29:02,500 --> 00:29:04,900
Norman? You are serious?
422
00:29:06,800 --> 00:29:08,700
Why do not you told ...
423
00:29:08,700 --> 00:29:10,700
Good. I am glad that
You finished? io with me.
424
00:29:10,700 --> 00:29:12,700
I do not have enough time
that's what I do.
425
00:29:12,800 --> 00:29:14,500
- Just stop, D? James himself.
- No? U to stop ...
426
00:29:14,500 --> 00:29:16,500
- D? James himself, ho? U that behind? Em, stop.
- In the middle? Emo, Norman ...
427
00:29:16,600 --> 00:29:19,300
- No? When u? Am you will about it ...
- No, you should story fro ...
428
00:29:19,300 --> 00:29:22,600
- Stop here ...
- Stop it, I will not stop you, Norman!
429
00:29:22,600 --> 00:29:25,100
- Give a sign that fits ?, turn ...
- When? A? E? with me. Realizes? I, Norman!
430
00:29:25,200 --> 00:29:27,200
- Not in? Am you will about it!
- Stop! Stop!
431
00:29:31,400 --> 00:29:33,600
Norman, please,
when you talk like that? ...
432
00:29:34,900 --> 00:29:35,900
Norman!
433
00:29:36,200 --> 00:29:39,000
Let me give you a ride ...
Norman ... Jesus Christ his!
434
00:29:43,800 --> 00:29:44,800
Norman!
435
00:29:48,800 --> 00:29:50,300
? This work? up there?
436
00:29:50,900 --> 00:29:53,500
Luftiram bathroom,
fairly stinks, but ...
437
00:29:55,200 --> 00:29:56,400
To be of benefit.
438
00:29:58,300 --> 00:30:01,100
- Hey, did you see the list?
- Yes. The? La si.
439
00:30:01,300 --> 00:30:03,300
Really?
And you?
440
00:30:05,600 --> 00:30:06,600
Did not you angry?
441
00:30:06,800 --> 00:30:10,200
I was, but I? When
stay mad when
442
00:30:10,400 --> 00:30:13,900
I shout with a beautiful girl
which ventilates stinking bathroom.
443
00:30:14,500 --> 00:30:16,900
Hey, that way we in the lobby,
ho? u to hug, va? i?
444
00:30:29,000 --> 00:30:30,600
Ba? I? ao, Norman.
445
00:30:31,600 --> 00:30:32,800
I'm really? Ao.
446
00:30:34,100 --> 00:30:35,600
It's OK.
447
00:30:36,400 --> 00:30:39,000
Apparently, D? James himself can not? E
that counts on me
448
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
for who knows what reason, so ...
449
00:30:41,600 --> 00:30:42,900
I do not know, wasps I would be a bit stupid.
450
00:30:42,900 --> 00:30:46,500
Do not earthquake ?,
It is worth Bang? ati, but ...
451
00:30:46,500 --> 00:30:48,500
It's a bunch of crap.
452
00:30:49,200 --> 00:30:51,900
Sorry, that was bad, I did not ...
453
00:30:51,900 --> 00:30:54,000
No, you're right,
eat a bunch of crap.
454
00:30:58,000 --> 00:31:00,900
Thank you What did you? La.
455
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
That hug was
456
00:31:03,000 --> 00:31:06,500
probably some of the most beautiful? e
What anyone did for me.
457
00:31:08,000 --> 00:31:10,500
- I have to go in? Classroom, see you.
- Va? I.
458
00:31:13,200 --> 00:31:14,000
Norman!
459
00:31:15,200 --> 00:31:16,200
Hey, let me, D? James himself!
460
00:31:16,200 --> 00:31:18,300
- How could she not ka? E ??
- No? Now that the story am about it!
461
00:31:18,300 --> 00:31:20,300
- How bad will it? Dying ?!
- Hear!
462
00:31:20,300 --> 00:31:22,600
Cancer! It is not not something that should be
to cover? of the best companions.
463
00:31:22,600 --> 00:31:25,000
- Becoming cognizant of? And D? Ames, hear!
- Tell me how lo? E!
464
00:31:25,000 --> 00:31:26,600
- U hear, D? James himself!
- Ho? E? you die?
465
00:31:26,600 --> 00:31:28,600
I will not you? However, I ...
466
00:31:29,400 --> 00:31:30,900
Bo? S my!
Is that true?
467
00:31:31,400 --> 00:31:32,600
No, no, I will not ...
468
00:31:32,900 --> 00:31:34,800
Is it true?
You need to see? X-rays,
469
00:31:34,800 --> 00:31:37,800
I can not believe
that at all? this coming? u? round.
470
00:31:41,800 --> 00:31:44,400
- No, no, no ...
- I'm really? Ao, Norman.
471
00:31:46,300 --> 00:31:48,600
What's that, a fuck?
Fuck, what did you do?
472
00:31:48,600 --> 00:31:52,200
- What did I do?
- Do not play dumb, what did you tell her?
473
00:31:52,300 --> 00:31:55,600
I told her! ? Ula me.
? What do you, man? E?
474
00:31:56,600 --> 00:31:58,400
I want to know that
good to me
475
00:31:58,800 --> 00:32:01,400
for me, not because
for some other reason.
476
00:32:01,400 --> 00:32:03,200
- What did I do?
- It's all ...
477
00:32:03,200 --> 00:32:04,400
fucked up!
478
00:32:06,000 --> 00:32:07,500
Look, I know it will sound stupid daddy,
479
00:32:07,500 --> 00:32:10,000
or ho? u take? what an empty place.
480
00:32:10,600 --> 00:32:12,300
- Yours.
- No? In it.
481
00:32:12,300 --> 00:32:15,500
I'm sorry? I did not do
believed, just hopes? i.
482
00:32:15,600 --> 00:32:17,300
I'm an asshole, right?
483
00:32:18,600 --> 00:32:20,300
I had no idea
? This is called de Country.
484
00:32:23,900 --> 00:32:26,700
Mora? the two? a?
that it will not? say to anyone you will.
485
00:32:26,900 --> 00:32:28,900
It is understood ?,
must not? that ka? e? anyone.
486
00:32:29,200 --> 00:32:30,900
If so ho? E ?, yes.
487
00:32:33,800 --> 00:32:35,100
Norman accept.
488
00:32:39,600 --> 00:32:40,900
Well, accepts? U.
489
00:32:42,300 --> 00:32:43,600
Accept? U!
490
00:32:51,200 --> 00:32:52,200
Tata?
491
00:32:54,100 --> 00:32:55,100
Norm?
492
00:32:55,600 --> 00:32:56,900
? This work? in the field?
493
00:32:59,400 --> 00:33:00,900
How do you pro? Ao day?
494
00:33:04,800 --> 00:33:09,200
Pretty bad? today, Dad.
495
00:33:10,500 --> 00:33:11,300
You?
496
00:33:11,800 --> 00:33:12,600
Yes.
497
00:33:15,800 --> 00:33:17,300
You're only? Ao here all day?
498
00:33:17,800 --> 00:33:19,700
I dreamed your mother.
499
00:33:19,800 --> 00:33:21,600
Did you eat, and what?
500
00:33:21,700 --> 00:33:24,200
- Re? E '? Ao ".
- Did you eat it? This today?
501
00:33:24,200 --> 00:33:26,000
- It's quite a ...
- No, wait! Stop!
502
00:33:28,000 --> 00:33:30,900
Done? U ti? Years long. No? Anse
to make you feel any better,
503
00:33:30,900 --> 00:33:33,400
if it is? Only just? ao
all day.
504
00:33:33,500 --> 00:33:35,300
- Norm?
- Yes!
505
00:33:40,700 --> 00:33:42,100
Dr? I.
506
00:33:57,000 --> 00:33:58,200
Where does it hurt?
507
00:34:01,000 --> 00:34:02,000
Plu? A?
508
00:34:05,800 --> 00:34:07,200
Cancer is here.
509
00:34:12,700 --> 00:34:16,000
Is it like when your stomach hurts so much?
510
00:35:33,400 --> 00:35:35,200
Does it hurt, Norman?
511
00:35:37,300 --> 00:35:40,400
Yes, almost constantly.
512
00:35:44,400 --> 00:35:46,000
How is your dad?
513
00:35:46,600 --> 00:35:50,400
I mean, first your mother, now this.
He must be in slow.
514
00:35:50,400 --> 00:35:53,780
My dad was in June? Ina,
so that...
515
00:35:54,300 --> 00:35:56,300
But he must be
I really? ko!
516
00:36:00,100 --> 00:36:01,700
By the way, you do not need a ride
on Mondays.
517
00:36:02,200 --> 00:36:02,900
For what?
518
00:36:06,200 --> 00:36:07,600
Chemotherapy?
519
00:36:12,600 --> 00:36:15,500
I mean, does he drive? U alone.
520
00:36:16,700 --> 00:36:17,500
I thought...?
521
00:36:18,500 --> 00:36:21,100
Okay, if you need a ride ...
522
00:36:21,800 --> 00:36:24,000
Javi? U ti when needed
to me dr? i? For hand.
523
00:36:28,700 --> 00:36:30,300
Was it you? some today?
524
00:36:31,100 --> 00:36:33,300
Let's see,
I nailed two Bond fish
525
00:36:33,300 --> 00:36:35,300
Lady shortcut Lawson
and Mrs.? u Bryant,
526
00:36:36,600 --> 00:36:38,000
beat me,
527
00:36:38,200 --> 00:36:39,900
uni? tio it? One smoking ...
528
00:36:40,000 --> 00:36:41,200
That's about it.
529
00:36:41,300 --> 00:36:43,000
Do you need help?
upstairs?
530
00:36:43,100 --> 00:36:44,400
No. You?
531
00:36:44,900 --> 00:36:46,000
A? No.
532
00:36:47,500 --> 00:36:48,300
Norman?
533
00:36:48,900 --> 00:36:49,700
Jes?
534
00:36:50,000 --> 00:36:51,000
Twice?
535
00:36:51,600 --> 00:36:53,200
Yeah, twice.
536
00:36:53,400 --> 00:36:55,500
This reminds me of someone.
537
00:36:58,000 --> 00:36:59,100
Oh, my God!
538
00:37:13,600 --> 00:37:16,300
"Sugra? Anka killed in these trades accident"
539
00:37:53,000 --> 00:37:55,700
- How wasps? A ??
- Not bad? E, I can say.
540
00:37:56,300 --> 00:37:58,100
Are you available? En
for a little speed, collision ??
541
00:38:00,500 --> 00:38:02,300
Let me get my helmet.
542
00:38:02,300 --> 00:38:04,500
After? Uri! Before
? To change my mind.
543
00:38:04,500 --> 00:38:05,500
No no...
544
00:38:06,400 --> 00:38:09,800
No, when you let go? kva? ilo
as strong push gas.
545
00:38:09,800 --> 00:38:11,400
- Equal pressure.
- Yes, the same pressure.
546
00:38:11,400 --> 00:38:12,900
- Not too much will gas.
- Okay, okay.
547
00:38:19,800 --> 00:38:20,800
Malo br? E.
548
00:38:22,900 --> 00:38:25,900
When? Uje? the engine to
too, put in another way.
549
00:38:26,400 --> 00:38:27,800
Press kva? Ilo ...
550
00:38:28,100 --> 00:38:29,500
It does not move ...
551
00:38:31,000 --> 00:38:32,000
Come hell!
552
00:38:38,900 --> 00:38:40,100
Upali again.
553
00:38:41,100 --> 00:38:42,400
Come on, it's okay,
figure out? e ?.
554
00:38:42,600 --> 00:38:45,900
Pre? U to sell donuts
in the parking lot than to give up.
555
00:38:56,800 --> 00:38:59,200
For some this is it? always
so terrible? no?
556
00:39:00,800 --> 00:39:02,000
Lo? A memory.
557
00:39:03,400 --> 00:39:04,500
Are stra? No.
558
00:39:08,100 --> 00:39:09,500
Thoughts? Yes
559
00:39:11,200 --> 00:39:13,000
she knew then
560
00:39:13,600 --> 00:39:15,000
? Ta her de Country?
561
00:39:16,700 --> 00:39:18,100
No, I think not.
562
00:39:23,600 --> 00:39:24,200
Come on!
563
00:39:24,500 --> 00:39:26,100
- Here we go!
- A good.
564
00:39:29,900 --> 00:39:33,000
- The neutral ...
- Everything will you do? I. Equally push.
565
00:39:33,000 --> 00:39:36,700
- Equal switching pressure ... ..
- A little about me? I gas, a little more? E.
566
00:40:09,400 --> 00:40:10,400
Norman!
567
00:40:12,000 --> 00:40:13,000
Wait!
568
00:40:14,200 --> 00:40:15,600
Hey, this has cancer!
569
00:40:18,800 --> 00:40:20,300
- Norman!
- D? James himself.
570
00:40:21,600 --> 00:40:25,100
- D? Ames, did you not? It's strange?
- I can explain.
571
00:40:25,900 --> 00:40:27,700
- Everybody knows.
- What everyone knows?
572
00:40:27,800 --> 00:40:29,000
For your cancer.
573
00:40:31,200 --> 00:40:33,800
Tactical're an ...
Impressive!
574
00:40:37,400 --> 00:40:38,000
What?
575
00:40:38,100 --> 00:40:39,900
- Is it because ...?
- Chemotherapy?
576
00:40:40,800 --> 00:40:41,600
Yes.
577
00:40:42,200 --> 00:40:43,700
See if you can be? Ta ...
578
00:40:43,700 --> 00:40:45,200
I know Dr.? A? E? my hand,
to? a? se?
579
00:40:45,200 --> 00:40:47,800
If you lose? hair
and I? u to the? i? am on? processing.
580
00:40:48,200 --> 00:40:49,600
Offices? U do it for you.
581
00:40:50,900 --> 00:40:52,300
Thank you, man? E.
582
00:40:54,900 --> 00:40:57,900
I? ? What are we all learn?
583
00:40:58,100 --> 00:41:01,100
All the bigger would have asked me
and I told them the truth.
584
00:41:01,200 --> 00:41:03,700
- Knows? I violated? Io you promise?
- Yes, but ...
585
00:41:03,800 --> 00:41:06,900
screwed me!
Ra? Is now spread over the entire Field.
586
00:41:07,000 --> 00:41:09,400
Ra spread around like what?
As cancer?
587
00:41:11,000 --> 00:41:12,400
Does not stop ?!
588
00:41:14,000 --> 00:41:17,200
Wait, means ...
you're not mad at me?
589
00:41:17,900 --> 00:41:18,700
No.
590
00:41:19,600 --> 00:41:21,800
No.
Amazing e, I did not.
591
00:41:25,400 --> 00:41:27,900
I'm gonna go with? Am with her.
592
00:41:29,400 --> 00:41:30,600
Yes, va? I.
593
00:41:31,300 --> 00:41:32,400
Emily!
594
00:41:37,000 --> 00:41:38,000
How is it?
595
00:41:38,000 --> 00:41:41,300
A good. Considering all,
I'm all right.
596
00:41:42,600 --> 00:41:45,400
All stories about the event you today.
It's a bit surreal.
597
00:41:47,300 --> 00:41:48,700
Is it angry? because?
598
00:41:49,800 --> 00:41:50,900
Poor little.
599
00:41:53,900 --> 00:41:55,100
Did you uncomfortable?
600
00:41:55,800 --> 00:42:00,300
No, no ba ?. Now I'm
popular as Fonzi,
601
00:42:00,700 --> 00:42:03,500
only instead of when? not jackets,
I have cancer.
602
00:42:03,600 --> 00:42:04,800
Norman!
603
00:42:05,900 --> 00:42:07,100
Sorry.
604
00:42:09,100 --> 00:42:10,900
Hey, can I ask you some?
605
00:42:11,200 --> 00:42:12,000
Yes!
606
00:42:13,100 --> 00:42:17,800
In fact, I wondered whether it would
wanted with me to the parade?
607
00:42:18,100 --> 00:42:19,100
The following eg Friday.
608
00:42:19,900 --> 00:42:21,900
His name? that behind me? emo?
609
00:42:23,100 --> 00:42:25,000
Um ... yeah.
610
00:42:25,500 --> 00:42:27,900
I thought I did. ?that,
I did some wrong? io?
611
00:42:28,100 --> 00:42:29,900
No. Savr? Eno is.
612
00:42:32,300 --> 00:42:34,300
- Va? I, then! See you later!
-? Ao!
613
00:42:35,600 --> 00:42:37,600
- Great.
- Hey, "a comic hero"!
614
00:42:45,000 --> 00:42:46,800
Want you to apologize,
615
00:42:47,400 --> 00:42:49,700
What I was
jerk to you.
616
00:42:52,300 --> 00:42:55,500
If ho? E ?, do? I to basket
business? cola with us.
617
00:42:57,900 --> 00:43:01,300
Thank you, Frank, or
it's a little late for that.
618
00:43:04,500 --> 00:43:05,500
I see.
619
00:43:06,900 --> 00:43:08,100
Deserved and about himself.
620
00:43:10,000 --> 00:43:13,000
... And that's all? To be
to know? about everything.
621
00:43:13,300 --> 00:43:15,600
Your essay should be
end of the week.
622
00:43:15,900 --> 00:43:19,400
And Norman,
the other is the book under the table.
623
00:43:29,100 --> 00:43:33,600
I want to pick you up? Em before
all that you would not be embarrassed,
624
00:43:35,000 --> 00:43:36,400
Sit down, please.
625
00:43:44,100 --> 00:43:44,900
Look ...
626
00:43:45,800 --> 00:43:47,000
This, Norman ...
627
00:43:47,900 --> 00:43:50,600
I've heard rumors ...,
628
00:43:51,800 --> 00:43:55,100
i ... I just wanted to
I know that you are true.
629
00:43:57,500 --> 00:43:59,300
Is there any? Cancer?
630
00:44:04,800 --> 00:44:06,400
- What? I have to ...
- Do not.
631
00:44:06,700 --> 00:44:08,600
What kind of cancer?
Norman?
632
00:44:08,700 --> 00:44:10,300
No, I do not have cancer.
633
00:44:13,000 --> 00:44:18,000
I can understand
Why not? Eli? to admit ?.
634
00:44:19,300 --> 00:44:21,000
Why? Eli? to take off?
this off.
635
00:44:21,900 --> 00:44:24,900
I can not imagine
how terrible? Do it.
636
00:44:26,000 --> 00:44:28,500
How did they behave? Or
to you about ...
637
00:44:30,200 --> 00:44:34,500
I do not know, everyone at school seem to think
that this is some great, is not it?
638
00:44:34,700 --> 00:44:36,300
All at school are idiots.
639
00:44:36,400 --> 00:44:37,600
Yes that's true.
640
00:44:38,600 --> 00:44:41,100
I do not deny? Em to.
641
00:44:46,000 --> 00:44:46,700
Look ...
642
00:44:48,500 --> 00:44:50,300
Ho? U you ka? Em some, okay?
643
00:44:53,700 --> 00:44:55,700
Many years ago,
before you, I came here,
644
00:44:56,600 --> 00:44:58,300
my wife is very sick.
645
00:45:00,700 --> 00:45:02,400
People when they lose someone,
646
00:45:02,600 --> 00:45:04,200
keep them all these
647
00:45:05,200 --> 00:45:07,200
nerazre? iva wasps memories.
648
00:45:07,900 --> 00:45:11,200
understand ?,
Wasps? case bes
649
00:45:12,200 --> 00:45:13,400
sadness,
650
00:45:14,400 --> 00:45:18,200
guilt.
Want you to ka? Em,
651
00:45:18,700 --> 00:45:23,200
people will need to be
free? these wasps memories.
652
00:45:23,800 --> 00:45:26,200
- No? I'm in this job.
- I know.
653
00:45:26,900 --> 00:45:28,700
There's this one detail in the Bible,
654
00:45:28,800 --> 00:45:30,800
I think it's
most humane and most real
655
00:45:31,900 --> 00:45:33,400
part in the entire Bible,
656
00:45:33,600 --> 00:45:37,100
When Jesus prays
that does not bear this burden.
657
00:45:39,400 --> 00:45:42,800
Yes they do now? Em like Jesus?
658
00:45:43,100 --> 00:45:45,100
Yes, at least in some way.
659
00:45:46,300 --> 00:45:49,600
Compare me with Christ,
it's cool, I guess.
660
00:45:51,200 --> 00:45:52,600
But I do not ...
661
00:45:53,200 --> 00:45:56,700
I do not understand
? What should I do.
662
00:45:57,100 --> 00:45:59,100
Well, you could be in? A?
663
00:45:59,100 --> 00:46:01,200
about it through? this goes?
in his speech.
664
00:46:01,200 --> 00:46:03,200
I assure you that I can not
stand there
665
00:46:03,200 --> 00:46:05,200
and? nem when? am about
I have cancer!
666
00:46:05,900 --> 00:46:09,700
Is there not something else? To
loves? to do ?, want to do?
667
00:46:09,700 --> 00:46:11,100
What would help?
668
00:46:14,000 --> 00:46:15,400
I do not know.
669
00:46:18,400 --> 00:46:19,600
To make a film.
670
00:46:19,600 --> 00:46:20,500
Film?
671
00:46:20,500 --> 00:46:22,300
I've always wanted
to make a film,
672
00:46:22,600 --> 00:46:24,400
I think it might.
673
00:46:25,300 --> 00:46:27,300
Indeed, there may
to be better.
674
00:46:27,500 --> 00:46:29,300
You could record? things
little things.
675
00:46:29,400 --> 00:46:31,200
Moments of his life.
676
00:46:31,200 --> 00:46:32,400
His dying?
677
00:46:33,100 --> 00:46:34,100
No.
678
00:46:34,800 --> 00:46:36,800
It could be noticed? I?
their? life.
679
00:46:36,900 --> 00:46:38,000
Male moments.
680
00:46:39,500 --> 00:46:41,900
Things knows? Aja,
things after you began to appreciate ?,
681
00:46:41,900 --> 00:46:44,500
that otherwise you would not be able to.
682
00:46:45,200 --> 00:46:49,000
I do not expect that
understand? right now, but ...
683
00:46:50,000 --> 00:46:52,700
I'd really like to
I believe ?,
684
00:46:54,100 --> 00:46:58,900
you have? opportunity
to change? ? lives
685
00:46:59,500 --> 00:47:03,100
All he knows ?.
686
00:47:03,969 --> 00:47:07,250
Norman, fortunately an Bo? I ?, du? O!
Come and Be? I? Not hug!
687
00:47:09,100 --> 00:47:10,900
Tell luck an Bo? I? Dad.
688
00:47:12,900 --> 00:47:16,300
- Tell luck an Bo? I ?.
-? Ao, fortunately an Bo? I ?, Dad.
689
00:47:17,400 --> 00:47:18,900
? That we have for you today?
690
00:47:19,100 --> 00:47:20,500
Who's up? Ao sino ??
691
00:47:21,300 --> 00:47:22,600
- Santa?
- Yes!
692
00:47:22,600 --> 00:47:24,100
I? What brought you?
693
00:47:24,300 --> 00:47:27,300
Look, all these presents!
Ready? Go to? I own!
694
00:47:29,200 --> 00:47:31,100
Bo? I? is
695
00:47:31,300 --> 00:47:33,800
- I wonder? Is this it?
- I do not know.
696
00:47:34,700 --> 00:47:35,700
697
00:47:35,700 --> 00:47:36,800
? Hi, Dad!
698
00:47:47,100 --> 00:47:49,200
- Are you ready for the car? E?
- Yes.
699
00:47:58,800 --> 00:48:02,000
This is my video for goodbye.
700
00:48:04,300 --> 00:48:07,900
I recently discovered
I have cancer.
701
00:48:09,700 --> 00:48:11,500
I was dying of cancer.
702
00:48:12,400 --> 00:48:15,200
Yes I have left
about three months? life.
703
00:48:17,400 --> 00:48:21,400
Ladies and gentlemen, followed by reconstruction
my you try to to? em in the drama team.
704
00:48:30,000 --> 00:48:31,200
Here I am!
705
00:48:31,800 --> 00:48:32,800
Savr? Eno.
706
00:48:33,500 --> 00:48:34,500
Norman!
707
00:48:35,500 --> 00:48:38,500
N, o, r, m, a, n.
708
00:48:40,400 --> 00:48:42,810
That's me.
I'm just ...
709
00:48:43,400 --> 00:48:47,600
usually a guy with
massive me? i? has.
710
00:48:49,400 --> 00:48:50,700
There? No, do not you?
711
00:48:52,300 --> 00:48:58,300
There? No? To to the inside
? Dere little evil cancer de-even.
712
00:48:58,600 --> 00:49:00,400
? What did you say?
713
00:49:01,200 --> 00:49:02,400
Let it go!
714
00:49:03,000 --> 00:49:04,800
To let pe? Kir?
715
00:49:05,700 --> 00:49:07,900
Okay, but it really ...
716
00:49:15,400 --> 00:49:17,200
Seriously, lady? E,
717
00:49:18,300 --> 00:49:20,100
you not know that this omission? tate.
718
00:49:21,100 --> 00:49:22,900
"I do not like? Well ..."
719
00:49:23,600 --> 00:49:26,800
? Pa ...? Pan,? Foreman,
? Spaghetti,? Unraveling ...
720
00:49:31,800 --> 00:49:32,800
Sorry.
721
00:49:34,400 --> 00:49:35,100
A?
722
00:49:36,000 --> 00:49:36,700
Ni? Ta.
723
00:49:39,200 --> 00:49:40,700
O? Emu thinking? Ment ??
724
00:49:42,900 --> 00:49:44,100
A little bit about you.
725
00:49:46,100 --> 00:49:48,000
Well, I hope?
726
00:49:48,300 --> 00:49:50,300
Yes, some good things.
727
00:49:52,700 --> 00:49:56,900
There? Not so? E. But ho? U
it is only good to happen.
728
00:49:58,800 --> 00:49:59,800
Well ...
729
00:50:00,700 --> 00:50:03,700
I preferred things about me,
like a monkey? i? i heard? is not it? i,
730
00:50:03,800 --> 00:50:07,600
or a Billy Crystal and Meg Ryan
u "When Harry Met Sally"
731
00:50:07,700 --> 00:50:08,900
or the will? e ...
732
00:50:09,400 --> 00:50:12,400
Bo? I ?! Should
once korin? amo.
733
00:50:12,900 --> 00:50:13,700
Aha!
734
00:50:13,900 --> 00:50:15,300
Yes, I agree.
735
00:50:16,400 --> 00:50:17,700
I korin? Am.
736
00:50:18,100 --> 00:50:19,900
- Really?
- "Zvon? I? E" , can ...
737
00:50:20,800 --> 00:50:22,100
"bells all night?"
738
00:50:22,100 --> 00:50:25,100
"It's great on a sledge
to your house will come, "hey!" - Hey!
739
00:50:25,100 --> 00:50:25,900
"The bell ..."
740
00:50:26,700 --> 00:50:29,600
"Just a day or two,
after that? em htedoh me, "
741
00:50:29,600 --> 00:50:32,600
"and Fanny Bright was, well,
village next to me, ha, ha. "
742
00:50:32,600 --> 00:50:35,200
"String that raga,
for better days knows, "
743
00:50:35,200 --> 00:50:38,200
"The snow we had hoped
and there are drunk, hey! "
744
00:50:38,200 --> 00:50:39,000
- Napili?
745
00:50:39,000 --> 00:50:41,600
- So there's a text.
- Do not go!
746
00:50:41,600 --> 00:50:43,400
- So go, for sure.
- No? Anse, where did you get that?
747
00:50:43,400 --> 00:50:45,900
- Nobody knows that.
- Because my mother was ...
748
00:50:46,300 --> 00:50:48,200
?, knows what ...
the? i? ni ...
749
00:50:49,100 --> 00:50:51,600
was the? i? not Nazis,
750
00:50:52,100 --> 00:50:55,300
pressured to me and my dad to ...
751
00:50:55,700 --> 00:51:00,200
sit near the tree and? we read
this will be? i shaped poems from the book.
752
00:51:02,300 --> 00:51:03,500
This is a ba? sweet.
753
00:51:03,900 --> 00:51:06,900
Cute, yes,
or possibly najglupaviji
754
00:51:07,800 --> 00:51:10,600
family? no usage
in which we were chased.
755
00:51:10,900 --> 00:51:14,300
Pro? Log Bo? I? A, we are all
dressed the same d? sweaters, so ...
756
00:51:14,800 --> 00:51:18,700
- Wow! You're wearing that?
- Yes! Large red-green d? Emper,
757
00:51:18,800 --> 00:51:20,600
Tyre with trades on it.
758
00:51:20,800 --> 00:51:22,100
Then, you defeated? Uje ?!
759
00:51:22,900 --> 00:51:25,500
Pretty sexy,
showed? u ti once.
760
00:51:34,000 --> 00:51:37,200
I'm sure
make it look beautiful.
761
00:51:39,600 --> 00:51:41,100
As of now.
762
00:51:43,200 --> 00:51:45,700
My mom. I should have
I'm at home in half an hour.
763
00:51:45,900 --> 00:51:48,900
- Well then...
- Listen, I ...
764
00:51:49,300 --> 00:51:53,500
Mo? E? that we in? ini ?,
not to call me? today?
765
00:51:55,300 --> 00:51:56,700
A good. I think
766
00:51:57,300 --> 00:52:00,500
anyway? u mo? i,
But for what?
767
00:52:01,300 --> 00:52:04,300
I do not know, this is all really
anyway ...
768
00:52:04,600 --> 00:52:07,200
... New!
Want you to settle.
769
00:52:08,700 --> 00:52:11,100
- Okay.
- Wait, huh? Does not that name? me?
770
00:52:11,900 --> 00:52:15,800
Home phone does not work,
I do not have a mobile and then ...
771
00:52:15,800 --> 00:52:19,100
Aaa! Well, should we'll be
deal with it tomorrow.
772
00:52:19,100 --> 00:52:21,100
Okay, all right?
773
00:52:21,300 --> 00:52:23,600
- Yes. ? Ao!
- Hi.
774
00:52:27,200 --> 00:52:32,200
Norman, son, I love you so,
or as a chef did not set? ta.
775
00:52:34,000 --> 00:52:38,200
Consider it a revenge for all those years
when you made me eat vegetables.
776
00:52:38,300 --> 00:52:39,600
From vegetables to be? I and.
777
00:52:39,700 --> 00:52:42,500
then imagine
how much? e? strengthened? ati when you ...
778
00:52:43,000 --> 00:52:48,000
cook cauldron filled with broccoli,
? Carrots, broccoli ...
779
00:52:48,000 --> 00:52:49,500
beetroot, tomato ...
780
00:52:49,500 --> 00:52:51,100
Tomatoes not vegetables.
781
00:52:52,800 --> 00:52:53,900
Who is this?
782
00:52:53,900 --> 00:52:55,900
- I do not know.
- Come sit down, go? I? E.
783
00:52:56,000 --> 00:53:00,300
- To see if the Goranci.
- Come on! If you are? This has to do ... eh.
784
00:53:02,100 --> 00:53:03,800
- Hello!
- Hello, Norman.
785
00:53:04,100 --> 00:53:05,900
Thank you! You have to do? Li.
786
00:53:06,600 --> 00:53:07,400
Please.
787
00:53:11,000 --> 00:53:13,200
Tata, Doctor Minor!
788
00:53:13,200 --> 00:53:14,200
He, huh?
789
00:53:17,000 --> 00:53:18,000
Dag?
790
00:53:18,600 --> 00:53:22,200
- Okay, Norman?
- Dag? Norman asked me to stop by!
791
00:53:22,500 --> 00:53:24,200
For God's sake, Norman!
792
00:53:24,200 --> 00:53:27,700
Tata, ka? E that should
You know? in the hospital!
793
00:53:29,400 --> 00:53:34,400
Oh, he knows very well as I do that
past where I should be, hospital.
794
00:53:34,700 --> 00:53:38,000
Dag, allow at least? Aljem
for a home visit is not!
795
00:53:38,800 --> 00:53:40,500
We manage fine and yourself!
796
00:53:40,500 --> 00:53:42,700
Dad, how can? E? to know?
if you do not try? a ??
797
00:53:42,700 --> 00:53:44,000
Norman, enough!
798
00:53:45,800 --> 00:53:50,100
Fil stupid attempt Country be
Doctor instead of my friend.
799
00:53:50,100 --> 00:53:55,100
Mo? To us this last moments i
I will not give to any of you that we are kidnapped.
800
00:53:55,200 --> 00:53:56,300
He's so ...
801
00:53:58,000 --> 00:53:59,400
Time to go ?, Fil.
802
00:54:00,800 --> 00:54:04,500
Thanks What did you do? Ao.
Norman, close the door.
803
00:54:05,600 --> 00:54:08,300
Mo? I am ill,
or? I'm in charge here.
804
00:54:13,300 --> 00:54:15,400
If you and? This need, call me.
805
00:54:18,400 --> 00:54:20,000
A good. Thank you.
806
00:54:27,200 --> 00:54:32,000
"If he, monsters, and, win,
should reconcile with that; '
807
00:54:32,000 --> 00:54:35,600
"if he was pores? En, then I
was free? man. "
808
00:54:40,200 --> 00:54:42,700
Now that you're all pro? Read the book,
809
00:54:45,100 --> 00:54:48,600
I wonder if someone can will tell i
? This name is cited
810
00:54:49,300 --> 00:54:51,100
indicative of its subject.
811
00:54:52,000 --> 00:54:54,800
Do not tra? Im a
major-interpretation Learning,
812
00:54:55,000 --> 00:54:57,000
It sa Beware of their essays,
813
00:54:57,200 --> 00:54:58,500
for following and Friday.
814
00:54:58,700 --> 00:55:03,500
I want to tell me? You? What do you think it is
theme "Franken? Secret" of Mary? eli?
815
00:55:05,800 --> 00:55:08,300
Sometimes the best stories and these
816
00:55:08,900 --> 00:55:11,100
So What's the thinking? ment
in segments, okay?
817
00:55:11,100 --> 00:55:12,500
? This axis? Ate?
818
00:55:13,600 --> 00:55:14,400
Norman?
819
00:55:15,700 --> 00:55:16,500
Yes?
820
00:55:17,000 --> 00:55:18,000
You're a volunteer.
821
00:55:18,400 --> 00:55:20,400
- I raised his hand.
- Yes, I'm sure.
822
00:55:21,000 --> 00:55:25,600
All pencils down. Norman,
asks? u and that for? muri ?.
823
00:55:26,200 --> 00:55:30,600
Just released during awareness, va? I?
824
00:55:30,600 --> 00:55:34,100
? Whatever thoughts? or wasps? a?
that the theme of the book,
825
00:55:34,200 --> 00:55:36,700
It is quite wrong.
Mo? E? and na? ment ?.
826
00:55:37,200 --> 00:55:40,600
- Actually, it's better that way.
- Yes, but why do that?
827
00:55:40,700 --> 00:55:42,400
Preparation of D? Ojsa.
828
00:55:43,300 --> 00:55:44,700
Did you close the? I?
829
00:55:45,700 --> 00:55:46,500
Yes.
830
00:55:47,700 --> 00:55:49,200
Whenever it? ready.
831
00:55:55,200 --> 00:56:00,700
Well, well ...
If on, monsters, and, win
832
00:56:02,700 --> 00:56:04,700
Then it's monsters, and,
833
00:56:06,400 --> 00:56:10,500
Monsters and it was in us,
Monsters, and growing in us,
834
00:56:11,100 --> 00:56:12,500
growing as ...
835
00:56:14,000 --> 00:56:17,400
Cancer. ? What else? grow?
Plants, algae ...
836
00:56:17,400 --> 00:56:19,500
de shortcuts, girls? sa ice
ru? i? Bevel laces
837
00:56:19,500 --> 00:56:24,600
de shortcuts with blue cancers,
as the orange-shaped explosion
838
00:56:24,600 --> 00:56:26,700
that fall on them
as in Japan from ...
839
00:56:27,500 --> 00:56:28,900
what all the gamma ray.
840
00:56:30,100 --> 00:56:32,800
Monsters, and pro? Dire
? After the victim? Victim,
841
00:56:32,800 --> 00:56:36,600
but inside everything is reversed,
Monsters this is? companion,
842
00:56:36,600 --> 00:56:39,800
Monsters this is? the killer,
Monsters and ...
843
00:56:43,600 --> 00:56:45,200
That's all from me.
844
00:56:48,700 --> 00:56:49,500
A good.
845
00:57:00,600 --> 00:57:01,800
Hey, Norman!
846
00:57:02,100 --> 00:57:05,100
I'm sorry? You broke it
today? time.
847
00:57:07,200 --> 00:57:13,400
- I have some broken, but thank you.
- Cool! Jo? I wanted to tell ka? em ...
848
00:57:14,200 --> 00:57:17,200
You are very provocative and inspiring,
I just wanted to make ka? em.
849
00:57:19,800 --> 00:57:21,200
Thank you, I ...
850
00:57:22,100 --> 00:57:23,600
- All? And I like your ...
851
00:57:24,600 --> 00:57:27,600
... Hairstyles.
- I'm all? And your face. O, the? E.
852
00:57:28,100 --> 00:57:30,300
? Hi, folks! After that? Nemo!
853
00:57:30,500 --> 00:57:33,100
To warm up
with a little improvisation?
854
00:58:04,300 --> 00:58:05,800
- Norman!
- Let's go!
855
00:58:09,000 --> 00:58:12,000
- In the parade we are!
- Come and give me your hand!
856
00:58:39,000 --> 00:58:42,400
- This is good fun, huh?
- Yes!
857
00:58:42,600 --> 00:58:45,600
- The best date I ever had.
- Really? - Yes!
858
00:58:45,900 --> 00:58:49,100
And the only one I've ever had,
but never mind.
859
00:58:49,100 --> 00:58:51,100
Check, check ... I'm your first?
860
00:58:51,700 --> 00:58:52,700
Yes.
861
00:58:53,800 --> 00:58:58,200
No one has ever showed
interest in me ...
862
00:58:58,300 --> 00:59:00,300
No? This is not so sexy
as samosa? aljivanje.
863
00:59:00,900 --> 00:59:03,200
Well, I have not set? Ta.
864
00:59:03,400 --> 00:59:04,800
? I alila!
865
00:59:05,400 --> 00:59:07,100
O! Then, I set? Ta.
866
00:59:07,500 --> 00:59:09,500
This is a great date, Norman.
867
00:59:11,400 --> 00:59:15,400
Wait, is not it? over.
Where would it? want to go?
868
00:59:16,800 --> 00:59:19,600
I do not know.
Ho? E? to go with you?
869
00:59:20,000 --> 00:59:21,800
Yes, ba ?!
Check think. No.
870
00:59:21,800 --> 00:59:25,800
- ?that. ? What's wrong with that?
- I begin? with me, trust me.
871
00:59:25,800 --> 00:59:31,000
Dad and I are alone, everything is too much? E
His boyfriend, dirty dishes, and already a ...
872
00:59:31,200 --> 00:59:33,800
I do not care for it.
Want you to meet your dad.
873
00:59:34,000 --> 00:59:36,700
Well, What is that
What would you bothered?
874
00:59:36,700 --> 00:59:38,700
- Norman!
- No, I really say? Whatever it is,
875
00:59:38,700 --> 00:59:41,300
What would you mind,
? What would it be?
876
00:59:41,300 --> 00:59:44,000
I do not know, frozen head, I guess?
877
00:59:44,000 --> 00:59:47,200
Well, that's why I'm asking.
We have one freezer ?,
878
00:59:47,500 --> 00:59:52,300
designed for frozen head.
Special of the girls bring.
879
00:59:52,300 --> 00:59:54,900
Right? I thought I
the first with which you Outlet?
880
00:59:55,500 --> 00:59:58,100
- Prostitutes are not counted in dating?
- Do not.
881
00:59:59,800 --> 01:00:03,600
Okay, we do not have a freezer?
full head, or looking to ...
882
01:00:03,600 --> 01:00:05,800
- ... It filled.
- Oh, ho? U to meet your dad.
883
01:00:05,800 --> 01:00:07,800
Emily, please do not
to push? that.
884
01:00:07,800 --> 01:00:10,000
What do you think? "Do not push"?
I have to push,
885
01:00:10,000 --> 01:00:12,600
your home and your life.
Okay, come this way ...
886
01:00:12,700 --> 01:00:15,200
Where would be the cornerstone
when it is not pushed?
887
01:00:15,200 --> 01:00:16,400
Kamen?
888
01:00:16,600 --> 01:00:18,000
Yes stone.
889
01:00:18,300 --> 01:00:20,800
Is it a magical one stone?
890
01:00:20,800 --> 01:00:23,300
No, not magic stones.
Where would he be?
891
01:00:24,500 --> 01:00:27,500
- Nigde?
- Ba? so! Nigde.
892
01:00:27,700 --> 01:00:32,400
Now, this is najdubokomislenija
thing I've ever heard. Sincerely.
893
01:00:33,400 --> 01:00:35,200
Look, I do not know
o? emu this story ?.
894
01:00:35,200 --> 01:00:39,200
And to go with you, huh?
895
01:00:39,700 --> 01:00:43,400
Your houses, your life ...
A?
896
01:00:44,400 --> 01:00:45,900
- A good.
- A good.
897
01:00:46,100 --> 01:00:48,500
Look at that!
String the first place? A.
898
01:00:59,300 --> 01:01:01,300
How long
should We are waiting for?
899
01:01:02,700 --> 01:01:04,700
While my parents
do not turn off the light ...
900
01:01:05,600 --> 01:01:08,300
... Hanging? Emo in the car.
901
01:01:08,900 --> 01:01:11,900
What? We previously ...
902
01:01:13,400 --> 01:01:18,000
He knows ?, name? I tao alarm
every day to 3:36
903
01:01:18,000 --> 01:01:22,100
if it were included io,
I would deliberately hurt
904
01:01:23,300 --> 01:01:24,500
hurt yourself or ...
905
01:01:25,400 --> 01:01:27,900
do not do something else,
most destructive.
906
01:01:28,700 --> 01:01:30,100
Horrible.
907
01:01:32,600 --> 01:01:34,400
Do not do that to you? E.
908
01:01:36,400 --> 01:01:38,400
What would it actually do?
909
01:01:40,200 --> 01:01:44,000
? This was,
? Ta na? Em when I freak out.
910
01:01:45,700 --> 01:01:51,300
Last? It is? Am
an audition that day.
911
01:01:53,100 --> 01:01:54,300
The day you met me.
912
01:01:54,300 --> 01:01:58,100
I know, this is the most positive
autodestruction ever.
913
01:02:01,000 --> 01:02:02,500
Why do I not? Ka ??
914
01:02:03,400 --> 01:02:05,900
I do not know.
I just...
915
01:02:07,400 --> 01:02:08,400
luck on.
916
01:02:13,400 --> 01:02:15,600
Opa! The lights are inflected found!
917
01:02:22,300 --> 01:02:23,700
Dr? I eyes closed!
918
01:02:24,400 --> 01:02:25,600
They're closed.
919
01:02:29,700 --> 01:02:31,000
Well, open it now.
920
01:02:36,200 --> 01:02:37,800
Holy shit! But this is a hot s!
921
01:02:38,600 --> 01:02:40,400
I told you it was hot.
922
01:02:42,700 --> 01:02:45,500
A good pair of ... Sne? Ka Beli? A?
923
01:02:49,100 --> 01:02:51,500
This is a bit out of the blue.
924
01:02:56,800 --> 01:03:01,900
See all? A? to me, a lot.
925
01:03:03,400 --> 01:03:06,400
Really, really, I mean ...
926
01:03:07,300 --> 01:03:10,900
When you keep both? Uruj ?, to ...
927
01:03:11,800 --> 01:03:16,500
I'm pre nobody radio.
928
01:03:17,600 --> 01:03:20,800
I'm like? Switzerland among the
heterosexual guys ...
929
01:03:21,300 --> 01:03:22,400
Neutral.
930
01:03:23,200 --> 01:03:27,000
Although brown thin gold Nazis
Not ba? neutrality
931
01:03:27,100 --> 01:03:29,600
what is mythical vi Learning
? Switzerland.
932
01:03:29,600 --> 01:03:31,600
Again this yours? Ale.
933
01:03:33,800 --> 01:03:38,200
I just have never before
was with a girl.
934
01:03:39,100 --> 01:03:41,700
The room, like now, late in the evening? E.
935
01:03:43,300 --> 01:03:49,000
Any girl I did not
everyone? ao so far.
936
01:03:51,300 --> 01:03:53,800
Ose tea is really good.
937
01:03:56,900 --> 01:03:59,900
- Come on, like, lie.
- What?
938
01:04:00,100 --> 01:04:02,200
Put your head in my lap.
939
01:04:08,700 --> 01:04:11,700
- That's it. Sad for? Muri.
- For what?
940
01:04:11,800 --> 01:04:13,600
So, believe me.
941
01:04:14,400 --> 01:04:15,500
Okay.
942
01:04:17,500 --> 01:04:18,900
Are you ready?
943
01:04:22,900 --> 01:04:26,100
My mother has done this
when I was ...
944
01:04:26,100 --> 01:04:28,100
small and when I could not
to sleep.
945
01:04:30,900 --> 01:04:33,400
She called it "the quest in the face."
946
01:04:34,400 --> 01:04:41,600
Very quickly, the? I would not be concluded
i would disappear ...
947
01:04:41,700 --> 01:04:43,000
all worries.
948
01:04:44,000 --> 01:04:45,300
I'd fall asleep ...
949
01:04:46,500 --> 01:04:50,500
In this axis? strengthening
extreme comfort
950
01:04:52,600 --> 01:04:53,900
and safety.
951
01:05:01,700 --> 01:05:02,700
Emily?
952
01:05:16,300 --> 01:05:18,300
I hope that
This was in order.
953
01:05:18,900 --> 01:05:20,700
It was perfect? One.
954
01:05:21,500 --> 01:05:22,500
Okay.
955
01:05:24,200 --> 01:05:26,600
- Hey, Emily?
- Yes?
956
01:05:28,200 --> 01:05:30,900
Can I move my legs?
957
01:05:38,900 --> 01:05:46,100
So? What would someone say to
proposal for it? Kissing?
958
01:06:00,700 --> 01:06:04,900
Fortunately I'm a sino? reading the
"? This is de Country in the body de? Aka" ...
959
01:06:11,800 --> 01:06:15,800
Is there? girl!
When can I meet her?
960
01:06:16,600 --> 01:06:20,600
I do not know? Ale, we know only
around a month.
961
01:06:21,900 --> 01:06:23,500
Want you to meet her.
962
01:06:25,400 --> 01:06:26,800
Is there? girl!
963
01:06:28,300 --> 01:06:30,100
Should celebrate, huh?
964
01:06:34,800 --> 01:06:37,600
In that cabinet, top drawer,
965
01:06:38,000 --> 01:06:40,000
fla has? a whiskey
18 years old.
966
01:06:40,000 --> 01:06:44,000
I got it 18 years, so this is
fla? a 36-year-old whiskey.
967
01:06:45,200 --> 01:06:49,200
I am your grandfather gave me
when I brought you out of the hospital.
968
01:06:49,300 --> 01:06:50,600
Come on, bring it.
969
01:06:52,800 --> 01:06:58,200
- Okay, but what? S in it?
- To drink ?, goddammit!
970
01:07:03,700 --> 01:07:05,500
- This?
- Aha.
971
01:07:09,700 --> 01:07:12,400
- It looks old.
- Yes. Open it.
972
01:07:25,100 --> 01:07:26,500
Give fla? U.
973
01:07:31,500 --> 01:07:32,700
Let's toast.
974
01:07:33,700 --> 01:07:35,500
- For love!
- For love!
975
01:07:43,800 --> 01:07:45,200
Uh, bre!
976
01:07:45,600 --> 01:07:46,800
This pr? I!
977
01:07:47,400 --> 01:07:49,600
- Mora? it? one.
- Good, you? a? u ...
978
01:07:55,700 --> 01:07:57,200
Ode bol!
979
01:08:12,900 --> 01:08:17,900
"You're dead for years,
980
01:08:21,400 --> 01:08:24,900
or did not know.
981
01:08:30,100 --> 01:08:35,100
The frantic moments
982
01:08:38,800 --> 01:08:42,500
as well as eating.
983
01:08:46,600 --> 01:08:51,600
No one knows where we're going.
984
01:08:54,700 --> 01:09:00,100
No one knows where we're going.
985
01:09:00,300 --> 01:09:04,800
When we are dead,
and when we dream. "
986
01:09:34,100 --> 01:09:36,800
? What ...? Like this ??
987
01:09:39,900 --> 01:09:41,500
And you are? A? se?
988
01:09:43,350 --> 01:09:44,750
Menu dropped!
989
01:09:45,300 --> 01:09:47,300
Want you to see
what is the axis? aj.
990
01:09:47,300 --> 01:09:49,500
For God's sake, Norman!
Jesus!
991
01:09:52,000 --> 01:09:54,800
Now it's probably too late
you ka? em, "Do not!"
992
01:10:00,700 --> 01:10:03,000
I'm not going back on
chemotherapy, if you think ?.
993
01:10:03,000 --> 01:10:04,000
I will not.
994
01:10:04,500 --> 01:10:06,300
I know, Dad. I just...
995
01:10:06,900 --> 01:10:09,900
This is a fashion trend.
Ho? E? to help me? ...
996
01:10:10,200 --> 01:10:12,000
with the back, I do not see?
997
01:10:12,000 --> 01:10:13,600
Oh, my God!
998
01:10:14,700 --> 01:10:16,100
For God's sake!
999
01:10:18,600 --> 01:10:20,000
Eh, buddy!
1000
01:10:22,300 --> 01:10:24,500
Mo? That is the whiskey
was detached and the idea!
1001
01:10:27,600 --> 01:10:29,000
Ready?
1002
01:11:52,900 --> 01:11:56,300
This is my farewell? Secret video.
1003
01:11:57,300 --> 01:12:00,700
I recently
I learned that I had cancer.
1004
01:12:01,700 --> 01:12:03,700
I was dying of cancer.
1005
01:12:04,400 --> 01:12:07,200
If I stayed around
three months? life.
1006
01:12:09,300 --> 01:12:11,800
I will not go far
not to Bo? i? a.
1007
01:12:13,000 --> 01:12:16,200
I'm sorry, baby Jesus,
no beach and ...
1008
01:12:22,300 --> 01:12:23,900
After? We start again!
1009
01:12:32,700 --> 01:12:35,700
Yes, friends, teaches students,? Nd
1010
01:12:36,400 --> 01:12:38,900
My life is
daily hell.
1011
01:12:39,300 --> 01:12:43,500
My stomach is like isu? One
a well filled with hot eg sand.
1012
01:12:44,800 --> 01:12:50,400
Sometimes I can barely
to swallow a mouthful of water.
1013
01:12:50,700 --> 01:12:52,900
"Hello, you've got a family of Long."
1014
01:12:54,800 --> 01:12:57,200
"We're not here, so leave a message!
Thank you. "
1015
01:12:59,400 --> 01:13:00,800
"Ba? What? What I wanted!"
1016
01:13:10,200 --> 01:13:13,000
Still? E? that dude? e?
film on Monday?
1017
01:13:16,300 --> 01:13:20,300
Well, I was planning to ....
1018
01:13:22,700 --> 01:13:25,900
Ho? E? only to have it displayed? e?
or? e? and that story? about him?
1019
01:13:30,000 --> 01:13:32,800
I do not know, I did a lot of
thinking? thought about it.
1020
01:13:35,900 --> 01:13:37,700
Ho? E? you do? i?
1021
01:13:38,400 --> 01:13:40,200
I would not miss
not a moment.
1022
01:13:50,500 --> 01:13:52,500
- Emily ...
- I'm sorry.
1023
01:13:54,400 --> 01:13:55,900
I'm really? Ao.
1024
01:13:56,100 --> 01:13:57,900
No, it's okay.
1025
01:13:59,900 --> 01:14:01,900
See, everything will be fine.
1026
01:14:01,900 --> 01:14:05,900
But what? Eli? for Bo? i ??
1027
01:14:06,000 --> 01:14:07,500
Oh, God! Do not be sad about it.
1028
01:14:07,500 --> 01:14:09,500
Why do not you? Uze? U ti
everything that ka? e ?,
1029
01:14:09,500 --> 01:14:12,900
if not when? What you? e
from $ 320.
1030
01:14:12,900 --> 01:14:15,500
Ho? E? Is that me
hearing? a? just a moment?
1031
01:14:19,900 --> 01:14:23,600
When I see you,
impress? me.
1032
01:14:25,100 --> 01:14:27,600
So bravely tolerated?
All this, with so ...
1033
01:14:28,700 --> 01:14:32,700
power that you really admire.
1034
01:14:33,800 --> 01:14:36,300
When I see you, I see
how much of an amazing person
1035
01:14:36,300 --> 01:14:40,400
and frustrates me that the bigger part of? life
you did not have faith in yourself,
1036
01:14:40,400 --> 01:14:44,100
when everyone thought
you're smart and funny,
1037
01:14:44,100 --> 01:14:47,700
If there is someone in whom I
I had faith, it would be you.
1038
01:14:47,900 --> 01:14:49,500
Emily, I ...
1039
01:14:50,100 --> 01:14:51,900
I do not know? This that ka? Em.
1040
01:14:52,500 --> 01:14:55,900
Norman,
ho? u know? not that.
1041
01:14:57,900 --> 01:15:00,100
Want you to know? to love you.
1042
01:15:03,100 --> 01:15:06,600
I love you so much
This is not due to cancer.
1043
01:15:08,500 --> 01:15:10,500
I love you for you.
1044
01:15:12,700 --> 01:15:13,700
Emili.
1045
01:15:42,400 --> 01:15:43,600
? To hear ??
1046
01:15:47,600 --> 01:15:48,600
Please.
1047
01:15:49,700 --> 01:15:51,500
Can I at least u? Em?
1048
01:16:00,600 --> 01:16:03,400
- I'm sorry.
- No, you did not? Ta lo? E.
1049
01:16:11,200 --> 01:16:12,600
Look, I ...
1050
01:16:15,400 --> 01:16:18,000
Want you to know? Yes...
1051
01:16:19,500 --> 01:16:22,100
I love you too.
1052
01:16:33,300 --> 01:16:35,600
Do you go ?, please.
Norman.
1053
01:16:36,100 --> 01:16:37,300
Not now.
1054
01:17:06,300 --> 01:17:07,800
Tata? Tata!
1055
01:17:07,960 --> 01:17:09,360
Dad, Dad ...
1056
01:17:14,900 --> 01:17:17,200
Help me to
pick up, okay?
1057
01:17:17,600 --> 01:17:20,900
Podi? I? U, and whether it should?
to help me ?, come on!
1058
01:17:20,900 --> 01:17:23,500
Mo? E ?! You made it!
1059
01:17:24,200 --> 01:17:25,400
There! Come on!
1060
01:17:33,900 --> 01:17:36,400
- Norman!
- Emily?
1061
01:17:36,600 --> 01:17:39,800
- Yes!
- Emily, the sea? to go ?!
1062
01:17:40,000 --> 01:17:41,500
For what? Let me in!
1063
01:17:43,100 --> 01:17:44,600
Mora? to go? Now!
1064
01:17:46,300 --> 01:17:49,400
Emily, why do you? here?
Why do not go ??
1065
01:17:49,800 --> 01:17:53,600
- Because I wanted to come back ?!
- Okay, but now go! Go, right?
1066
01:17:53,600 --> 01:17:57,400
Norman, why do you like it ??
Open, ho? U to be with you.
1067
01:17:59,600 --> 01:18:01,600
Please! Norman!
1068
01:18:01,600 --> 01:18:06,400
Emili,
ho? u just go va ?,? i?
1069
01:18:10,400 --> 01:18:11,700
Just go!
1070
01:18:12,400 --> 01:18:13,400
No.
1071
01:18:15,400 --> 01:18:17,400
No, Norman, I insist.
1072
01:18:19,100 --> 01:18:21,700
I do not know
how much? e? it? ? to live
1073
01:18:21,700 --> 01:18:24,100
i want you to spend
Every second with you.
1074
01:18:39,000 --> 01:18:41,600
- Oh, God! Is that your father?
- Did ...
1075
01:18:41,700 --> 01:18:45,100
- What's with him?
- He's sick. Dying of cancer.
1076
01:18:45,200 --> 01:18:47,500
- What?
- Dying of cancer.
1077
01:18:49,600 --> 01:18:52,000
- What do you think ??
- I do not...
1078
01:18:53,100 --> 01:18:55,600
- What do not you?
- I do not have cancer!
1079
01:18:55,600 --> 01:18:59,500
- As to mind ?, no? cancer ?!
- Open the front door! Please!
1080
01:18:59,500 --> 01:19:01,500
Em, just open the door!
1081
01:19:05,500 --> 01:19:07,200
Okay, well ...
1082
01:19:07,500 --> 01:19:10,000
- Em, listen! Listen to me!
- What do you think? no? Cancer?
1083
01:19:10,000 --> 01:19:12,500
She explained that I can ...
Only after the money from me.
1084
01:19:12,600 --> 01:19:16,300
Please, let's go!
The case, Em! Em!
1085
01:19:44,800 --> 01:19:48,800
Okay! All you've ever wanted,
in connection with ...
1086
01:19:49,900 --> 01:19:52,300
you know ?, dreams that I had,
I put
1087
01:19:52,800 --> 01:19:56,100
into this drawer and
As you can see,
1088
01:19:56,600 --> 01:19:58,600
I am? The man who a lot of dreams.
1089
01:19:58,900 --> 01:20:02,400
I do it since I
was very small,
1090
01:20:02,400 --> 01:20:06,800
so you do not? Surprising? To
has nonsense. Let's see, dreams ...
1091
01:20:08,200 --> 01:20:09,300
That's not? Emo.
1092
01:20:09,300 --> 01:20:11,500
"How to Make a roller coaster"
1093
01:20:11,600 --> 01:20:13,000
"Tukan, a house is not allowed"
1094
01:20:13,000 --> 01:20:14,600
"Nau? And how to levitate"
1095
01:20:14,700 --> 01:20:17,200
"Be a Dad," according to? Frost
that predomi? am suggesting about that ...
1096
01:20:18,600 --> 01:20:20,400
"Break a leg"...
1097
01:20:23,400 --> 01:20:27,700
Do not? Am that
dying around here.
1098
01:20:30,000 --> 01:20:31,400
check, check ...
1099
01:20:33,600 --> 01:20:35,000
"Po makes suicide"!
1100
01:20:36,300 --> 01:20:38,800
Edited would be.
Here it is,
1101
01:20:39,600 --> 01:20:41,100
suicide!
1102
01:20:51,900 --> 01:20:54,000
Perform and we'll biopsy,
check it out.
1103
01:20:54,600 --> 01:20:57,900
When expensive? results
leave them at the front desk, va? i?
1104
01:21:13,700 --> 01:21:16,000
- Hello, Norman.
- Hello.
1105
01:21:17,600 --> 01:21:19,000
I stopped
to see how it is.
1106
01:21:20,200 --> 01:21:21,600
Could he walk?
1107
01:21:22,000 --> 01:21:22,800
No.
1108
01:21:24,600 --> 01:21:28,800
If you need any? Ta,
call me, okay?
1109
01:21:30,300 --> 01:21:33,700
? I would like to be time
go? im your father.
1110
01:21:35,400 --> 01:21:36,600
Thank you.
1111
01:21:47,400 --> 01:21:48,800
Is go? Ao?
1112
01:21:50,900 --> 01:21:55,500
- Hey how are you?
- Ba? empty loves stories, huh?
1113
01:21:56,100 --> 01:21:57,100
How are you?
1114
01:21:59,300 --> 01:22:03,000
There is to me a de? Ak
and everything is fine.
1115
01:22:03,025 --> 01:22:04,525
Here's my dad.
1116
01:22:05,500 --> 01:22:08,300
You, me and my mom,
together again.
1117
01:22:09,603 --> 01:22:12,403
Your mom dr? I
on the one hand, those for the other.
1118
01:22:16,100 --> 01:22:18,300
Have I ever told you how much
I'm proud of you, Norman?
1119
01:22:18,300 --> 01:22:19,100
Do not.
1120
01:22:19,800 --> 01:22:21,400
- A?
- Do not. Please.
1121
01:22:23,800 --> 01:22:25,800
There? E? You good? life, kid? a.
1122
01:22:26,600 --> 01:22:28,600
Trust me.
1123
01:22:31,100 --> 01:22:32,100
The case ...
1124
01:22:33,500 --> 01:22:34,500
The case,
1125
01:22:37,100 --> 01:22:40,100
Thank you What did you let
do this on my way I wanted.
1126
01:22:40,300 --> 01:22:43,800
I know that...
you've had this boyfriend.
1127
01:22:44,700 --> 01:22:46,100
I did not want to.
1128
01:22:47,800 --> 01:22:49,000
Dude ...
1129
01:22:51,900 --> 01:22:53,200
What's, what are ...?
1130
01:22:53,900 --> 01:22:55,400
I'll get the doctor.
1131
01:22:56,165 --> 01:22:57,165
Some do not ...
1132
01:22:58,800 --> 01:22:59,800
No.
1133
01:23:01,000 --> 01:23:02,300
I'm fine.
1134
01:23:03,700 --> 01:23:06,900
With Wait a minute, Norman,
just hang on.
1135
01:23:12,100 --> 01:23:17,300
Wait, hang on ...
ho? u to hug.
1136
01:23:20,100 --> 01:23:21,800
Dr? Im this, dr? Im this.
1137
01:23:24,700 --> 01:23:25,700
Thank you.
1138
01:23:30,800 --> 01:23:31,800
Thank you.
1139
01:23:46,500 --> 01:23:47,900
Thank you, Norman.
1140
01:23:50,200 --> 01:23:51,400
Now leave.
1141
01:24:00,200 --> 01:24:01,600
I'm tired.
1142
01:24:08,000 --> 01:24:09,200
Umara me when I move.
1143
01:24:10,900 --> 01:24:11,900
I know.
1144
01:24:14,700 --> 01:24:15,900
I love murder.
1145
01:24:18,900 --> 01:24:20,400
Naro obvious one.
1146
01:24:28,100 --> 01:24:29,100
Tata!
1147
01:24:34,000 --> 01:24:35,000
Good.
1148
01:24:40,000 --> 01:24:41,200
Dude?
1149
01:24:45,300 --> 01:24:47,400
I need a little rest.
- A good.
1150
01:24:47,500 --> 01:24:50,700
I'm sorry,
I am very tired.
1151
01:24:54,400 --> 01:24:55,800
Bi? E right.
1152
01:25:01,800 --> 01:25:06,100
Your mother is very brown on.
Made me laugh ...
1153
01:26:10,900 --> 01:26:13,900
< Li? Belongings patient >
< Name: Dag Long >
1154
01:26:34,800 --> 01:26:36,600
If you know? you are unable to think
"Outside the box"
1155
01:26:36,600 --> 01:26:38,400
Think outside the circle. Thank you.
1156
01:26:47,800 --> 01:26:51,800
After? I'm delighted that
I present the following speakers eg.
1157
01:26:52,400 --> 01:26:54,900
Over the last few months
1158
01:26:55,200 --> 01:26:57,700
I had the pleasure
to meet this guy.
1159
01:26:57,700 --> 01:27:01,700
He is smart, funny and brave,
1160
01:27:02,000 --> 01:27:05,800
despite the great distress.
1161
01:27:06,300 --> 01:27:11,600
So, colleagues and shortcuts,
a cool guy, Norman Long.
1162
01:27:31,900 --> 01:27:32,700
Thank you.
1163
01:27:45,700 --> 01:27:50,700
I was supposed to be a video,
or create ...
1164
01:27:53,600 --> 01:27:54,600
actually,
1165
01:27:55,300 --> 01:27:57,900
according to some there is no video ...
1166
01:28:03,300 --> 01:28:09,800
Exactly, I came out of the hospital
i never thought that? u do? here.
1167
01:28:11,200 --> 01:28:12,200
Somehow ...
1168
01:28:12,900 --> 01:28:14,700
Strange, and I did.
1169
01:28:17,200 --> 01:28:19,400
Intimidation? Uje be here.
1170
01:28:22,000 --> 01:28:28,400
I underestimated you,
but to be honest,
1171
01:28:29,300 --> 01:28:32,100
you overestimate me.
1172
01:28:34,100 --> 01:28:35,100
Because ...
1173
01:28:36,100 --> 01:28:37,500
The truth is...
1174
01:28:45,600 --> 01:28:48,000
The truth is that ...
1175
01:28:50,400 --> 01:28:52,400
I do not have cancer.
1176
01:28:59,400 --> 01:29:05,100
I can only imagine gnu run
i disappoint you glow at me,
1177
01:29:05,800 --> 01:29:10,600
Believe me, it's not even? Ta to the
what? this axis? I am about myself.
1178
01:29:11,700 --> 01:29:12,700
You know, I ...
1179
01:29:14,600 --> 01:29:18,100
I did not think to turn
in a big gag.
1180
01:29:18,900 --> 01:29:21,900
It is obvious I had
the right to do so.
1181
01:29:29,700 --> 01:29:32,200
And now that I'm alone,
1182
01:29:34,400 --> 01:29:35,700
all alone,
1183
01:29:38,300 --> 01:29:43,500
how my late father say? e,
1184
01:29:44,600 --> 01:29:47,600
Is that all? It? s called
ever be necessary.
1185
01:29:58,400 --> 01:30:00,400
I'm sorry about your father.
1186
01:30:07,700 --> 01:30:11,900
Good. Please be seated
and calm down.
1187
01:31:56,900 --> 01:32:01,100
"Hello, you've got a family of Long!
Mari, Dag ... and Norman! "
1188
01:32:01,300 --> 01:32:03,800
"We're not here, so leave a message!
Thank you. "
1189
01:32:22,000 --> 01:32:25,500
"Hello, this is Norman.
Please leave a message "
1190
01:33:08,300 --> 01:33:13,300
Translated: DarkWhite
1191
01:33:16,300 --> 01:33:20,300
Taken from www.titlovi.com