1 00:00:02,603 --> 00:00:05,172 ♪♪ 2 00:00:05,272 --> 00:00:13,013 [retro upbeat music playing] 3 00:00:18,485 --> 00:00:20,120 - Right now, vodka's still number one, 4 00:00:20,220 --> 00:00:21,288 but tequila's number two, 5 00:00:21,455 --> 00:00:23,090 and I feel like tequila's gonna be 6 00:00:23,190 --> 00:00:24,416 the number one drink of choice. 7 00:00:24,516 --> 00:00:26,251 It is for me. 8 00:00:26,351 --> 00:00:27,486 I love a good cocktail. 9 00:00:27,586 --> 00:00:29,296 Ooh! - Uh, see? 10 00:00:29,396 --> 00:00:31,156 - Goddamn. - Ooh, that had a bite to it. 11 00:00:31,256 --> 00:00:33,400 Adrienne Maloof invited me to join 12 00:00:33,500 --> 00:00:35,802 the Tequila Comisario family, 13 00:00:35,936 --> 00:00:39,506 and I am so ready to shoot my tequila shots. 14 00:00:39,573 --> 00:00:41,141 Get it? Shots. 15 00:00:41,241 --> 00:00:42,367 Dallas is our- 16 00:00:42,501 --> 00:00:44,011 our biggest market. - Yeah, yeah, yes. 17 00:00:44,144 --> 00:00:46,038 - I was thinking about doing something with the ladies, 18 00:00:46,171 --> 00:00:47,981 taking them on a little trip. 19 00:00:48,148 --> 00:00:49,783 - You know what? That's a great idea. 20 00:00:49,883 --> 00:00:51,718 - Girl, honey, I love Texas. 21 00:00:51,785 --> 00:00:54,154 - Yeah, Texas, don't you? - Mm-hmm. 22 00:00:54,288 --> 00:00:56,823 - The theme of my trip is to merge "Dallas" 23 00:00:56,924 --> 00:00:58,625 and "Dynasty" into one. 24 00:00:58,725 --> 00:01:01,028 You guys remember the old hit soap opera 25 00:01:01,094 --> 00:01:02,296 back in the day. 26 00:01:02,396 --> 00:01:03,830 I hope that we have an amazing time on the trip 27 00:01:03,964 --> 00:01:05,832 because we actually need to stop tripping 28 00:01:05,999 --> 00:01:07,025 and have some fun. 29 00:01:07,125 --> 00:01:10,037 - Are you gonna miss me? - Um, yeah. 30 00:01:10,170 --> 00:01:12,105 - Love this one. - What y'all doin'? 31 00:01:12,205 --> 00:01:14,341 - Lookin' at these looks for Dallas trip. 32 00:01:14,374 --> 00:01:15,943 - Oh, chile, it's somethin' every day. 33 00:01:16,043 --> 00:01:17,511 - And we have a big group of ladies, 34 00:01:17,544 --> 00:01:18,946 and it's always something going on. 35 00:01:19,046 --> 00:01:20,305 So, I figure-- - Oh, yeah, 36 00:01:20,405 --> 00:01:21,782 well, you know about those friend groups. 37 00:01:21,882 --> 00:01:22,808 - Oh, yeah. - Oh, I know. 38 00:01:22,908 --> 00:01:23,884 - We are here for the people. 39 00:01:24,017 --> 00:01:25,143 And whatever issues that we have, 40 00:01:25,243 --> 00:01:26,853 we will deal with it in Dallas, 41 00:01:26,954 --> 00:01:28,055 or we will deal with it outside. 42 00:01:28,121 --> 00:01:29,056 - Uh-uh, not Dallas. - Okay, not Dallas. 43 00:01:29,189 --> 00:01:30,591 All right. All right, okay. 44 00:01:30,691 --> 00:01:32,150 - I need all the updates. So... - So, I got all updates. 45 00:01:32,250 --> 00:01:33,093 - Okay, so... 46 00:01:33,193 --> 00:01:34,361 - Pinky, she's a different bird now. 47 00:01:34,494 --> 00:01:35,529 - I'm looking forward to-- 48 00:01:35,629 --> 00:01:36,655 Is she? - Oh, yeah. 49 00:01:36,755 --> 00:01:38,365 - Phaedra tellin' everybody I eat meat. 50 00:01:38,532 --> 00:01:39,499 - What? - Yes. 51 00:01:39,600 --> 00:01:40,667 - You told me over the phone 52 00:01:40,767 --> 00:01:43,370 you were thinking of filing bankruptcy. 53 00:01:43,437 --> 00:01:44,655 - Who cares? 54 00:01:44,755 --> 00:01:46,373 Chile, do you have some money in your bank account? 55 00:01:46,540 --> 00:01:47,858 That's what I need to know. 56 00:01:49,259 --> 00:01:50,877 Have you talked to Porsha? 57 00:01:51,044 --> 00:01:54,214 - Uh, no. 58 00:01:54,348 --> 00:01:55,916 - You did a particular interview. 59 00:01:55,983 --> 00:02:00,854 "I just wish P would stop effin' people's husbands." 60 00:02:00,954 --> 00:02:03,223 And you know you're not clean. 61 00:02:03,256 --> 00:02:04,958 [laughing] - Jesus. 62 00:02:05,058 --> 00:02:06,660 - You'll have to try a black cherry margarita. 63 00:02:06,760 --> 00:02:08,061 - Ooh, a black cherry? - Yeah, a black cherry. 64 00:02:08,095 --> 00:02:08,787 Yeah, that's-- - It's good. 65 00:02:08,920 --> 00:02:10,355 - Sounds like my vagina. 66 00:02:10,455 --> 00:02:12,733 [laughing] - Let's do a cheers. 67 00:02:12,899 --> 00:02:13,734 - Okay. - Yes. 68 00:02:13,767 --> 00:02:15,068 - To big hair, okay? 69 00:02:15,135 --> 00:02:17,404 - Big hair-- don't care. - Big business. 70 00:02:17,537 --> 00:02:19,765 - Yes. - And big, black cherries. 71 00:02:19,865 --> 00:02:20,807 - Mm-hmm. 72 00:02:20,941 --> 00:02:24,878 [laughing] 73 00:02:25,045 --> 00:02:29,282 ♪♪ 74 00:02:29,349 --> 00:02:35,213 ♪♪ 75 00:02:35,313 --> 00:02:37,958 - Hi, ladies. 76 00:02:38,091 --> 00:02:39,026 All right, one, two, three. 77 00:02:39,126 --> 00:02:40,093 Oh, Kelli. 78 00:02:40,227 --> 00:02:41,628 - Give me some sugar. Look at these legs. 79 00:02:41,695 --> 00:02:43,664 - Oh, my God. - Look at this. 80 00:02:43,730 --> 00:02:44,931 - She gonna do what she gonna do. 81 00:02:45,065 --> 00:02:45,966 - Yes, God. - Y'all did it with this hair. 82 00:02:46,099 --> 00:02:47,159 Y'all gave me the big hair. 83 00:02:47,292 --> 00:02:49,394 - She said, "Dallas, Dynasty," say less. 84 00:02:49,494 --> 00:02:50,837 - Oh, my God, I am impressed. 85 00:02:50,937 --> 00:02:51,972 - Give me a theme, honey. I'm with the theme. 86 00:02:52,039 --> 00:02:53,607 Think of Diahann Carroll, 87 00:02:53,640 --> 00:02:56,676 Dominique Deveraux, Morgan Fairchild. 88 00:02:56,743 --> 00:02:58,729 - Yes, I live for a theme. 89 00:02:58,829 --> 00:03:00,781 When I tell you everybody looks completely different, 90 00:03:00,881 --> 00:03:01,907 their outfits. 91 00:03:02,007 --> 00:03:03,008 - It's our personality. 92 00:03:03,141 --> 00:03:04,151 - By the looks of it, 93 00:03:04,284 --> 00:03:05,952 either they've never seen "Dynasty," 94 00:03:05,986 --> 00:03:08,605 or they just don't understand the assignment. 95 00:03:14,861 --> 00:03:16,613 - Yeah, I Googled her once she sent it. 96 00:03:23,870 --> 00:03:26,840 - Oh... that makes sense... 97 00:03:26,907 --> 00:03:28,975 why Porsha had on what she had on. 98 00:03:29,076 --> 00:03:30,669 I couldn't understand it. 99 00:03:30,769 --> 00:03:33,046 I did not get the memo. [laughing] 100 00:03:33,146 --> 00:03:34,873 - Cheers to her first girls trip. 101 00:03:35,006 --> 00:03:35,649 - First girls trip ever. 102 00:03:35,782 --> 00:03:36,716 - It's my first girl trip, too. 103 00:03:36,817 --> 00:03:38,176 - Are you serious? - Yes. 104 00:03:38,276 --> 00:03:39,277 - Oh, my God, you guys are gonna be addicted. 105 00:03:39,377 --> 00:03:41,847 - I hang with... 106 00:03:41,947 --> 00:03:44,091 This is my first time being on a girls trip. 107 00:03:44,191 --> 00:03:45,992 I have a masculine energy for a woman. 108 00:03:46,126 --> 00:03:50,288 - I am terrified to be traveling with women 109 00:03:50,388 --> 00:03:53,125 for the first time, a bunch of hormones, 110 00:03:53,225 --> 00:03:57,738 cattiness, a bunch of, "You did this in year 2006." 111 00:03:57,838 --> 00:04:01,441 But I'm here, and I'm ready to be open-minded 112 00:04:01,541 --> 00:04:03,401 and get to know all of these ladies. 113 00:04:03,535 --> 00:04:05,145 - All right, ladies, let's go. 114 00:04:05,312 --> 00:04:08,415 ♪♪ 115 00:04:08,482 --> 00:04:09,850 - Come on up now, booty. 116 00:04:09,883 --> 00:04:12,953 [laughing] 117 00:04:13,053 --> 00:04:14,813 - Captain, where do I sit? 118 00:04:14,913 --> 00:04:15,622 - Right here. 119 00:04:15,722 --> 00:04:16,648 [laughing] 120 00:04:16,748 --> 00:04:18,525 - Please, honey. 121 00:04:18,558 --> 00:04:19,526 - Can everybody grab a hand, please? 122 00:04:19,559 --> 00:04:21,653 - Yeah, everybody hold hands, please. 123 00:04:21,753 --> 00:04:23,196 - God, we are about to embark on a trip, 124 00:04:23,230 --> 00:04:25,766 and we just ask that you bless our minds, 125 00:04:25,866 --> 00:04:26,867 bless our spirits, 126 00:04:26,900 --> 00:04:28,768 bless the pilots on this plane, Lord God. 127 00:04:28,869 --> 00:04:29,636 We are coming together in unison... 128 00:04:29,736 --> 00:04:30,595 Bless the co-pilots. 129 00:04:30,729 --> 00:04:31,738 Bless the people who touched the wheels... 130 00:04:31,872 --> 00:04:32,706 Bless the people who touched the engine, God... 131 00:04:32,806 --> 00:04:33,707 They're moving in righteousness 132 00:04:33,840 --> 00:04:34,900 and whatever it is that is on... 133 00:04:35,000 --> 00:04:36,710 ...and let it be authentic and real. 134 00:04:36,843 --> 00:04:38,245 - I feel like, in prayer sometimes, you know, 135 00:04:38,311 --> 00:04:42,783 you can get a little uh-huh, yes, hallelujah, amen, 136 00:04:42,849 --> 00:04:45,218 you know, when the preachers say, "Repeat after me." 137 00:04:45,318 --> 00:04:46,553 No, it was no repeat after me. 138 00:04:46,620 --> 00:04:49,339 - We ask that you give us the ability to connect... 139 00:04:49,439 --> 00:04:52,792 - It was a good ol' nasty Baptist ho-jink type prayer 140 00:04:52,859 --> 00:04:53,560 when you get out of church 141 00:04:53,660 --> 00:04:54,561 at, like, 4 or 5 in the evening. 142 00:04:54,694 --> 00:04:56,263 That's the type of prayer it was. 143 00:04:56,329 --> 00:04:57,731 - In your name, we love you, and we pray. 144 00:04:57,798 --> 00:04:59,566 Amen. - all: Amen. 145 00:04:59,599 --> 00:05:00,584 - Thank you so much. 146 00:05:00,784 --> 00:05:02,435 ♪♪ 147 00:05:02,569 --> 00:05:05,530 - Okay, guys, we're up. [cheering] 148 00:05:05,630 --> 00:05:07,240 Everybody cheers to friendship, 149 00:05:07,374 --> 00:05:08,842 safe sex, and paychecks. 150 00:05:08,942 --> 00:05:12,712 [cheering, laughing] 151 00:05:12,812 --> 00:05:14,564 Dallas, here we come! 152 00:05:19,252 --> 00:05:21,379 - Girl, no, the portfolio has been dismantled 153 00:05:21,479 --> 00:05:22,923 and taken away from me. 154 00:05:22,956 --> 00:05:24,658 - I'm tryin' to sell my portfolio, too, because, 155 00:05:24,758 --> 00:05:26,218 you know, I'm about-- I've been thinking about 156 00:05:26,318 --> 00:05:27,828 filing for bankruptcy because 157 00:05:27,894 --> 00:05:29,896 I don't pay myself under my personal name. 158 00:05:29,996 --> 00:05:31,214 I got, like, seven businesses. 159 00:05:31,314 --> 00:05:32,299 - Right. - And all of them 160 00:05:32,365 --> 00:05:33,767 have a different stream of income. 161 00:05:33,800 --> 00:05:34,885 On paper, I'm broke. 162 00:05:34,985 --> 00:05:36,670 I don't-- I don't make no money personally, 163 00:05:36,736 --> 00:05:38,997 but I have too many assets. So, I can't do a seven. 164 00:05:39,130 --> 00:05:40,557 - You can't do a 13. - On 13, I exceed the limit 165 00:05:40,657 --> 00:05:42,375 'cause I got way too many assets. 166 00:05:42,475 --> 00:05:44,394 And the 11, you gotta be able to show 167 00:05:44,494 --> 00:05:45,670 how you can pay for it personally 168 00:05:45,804 --> 00:05:47,814 because I'm filing it personally for bankruptcy, 169 00:05:47,948 --> 00:05:50,016 but I don't make no money personally. 170 00:05:50,083 --> 00:05:51,676 - Oh, wow, I didn't even realize 171 00:05:51,810 --> 00:05:53,453 that you had to, like, qualify. 172 00:05:53,520 --> 00:05:54,905 I thought anybody could file. 173 00:05:55,005 --> 00:05:56,181 - No. 174 00:05:56,314 --> 00:05:58,124 - These ladies are talking about filing bankrupt, 175 00:05:58,158 --> 00:06:00,293 and I-I won't lie, I'm scared as sh-- 176 00:06:00,460 --> 00:06:02,028 'cause, right now, my only problem 177 00:06:02,095 --> 00:06:03,630 is making it into the Chick-fil-A drive-thru 178 00:06:03,797 --> 00:06:05,632 before they discontinue breakfast. 179 00:06:05,699 --> 00:06:07,634 I can't even relate, you know. 180 00:06:07,767 --> 00:06:10,095 So, hearing this is like, oh, sh--, 181 00:06:10,195 --> 00:06:11,538 what have I signed up for 182 00:06:11,605 --> 00:06:13,256 partnering with this rum company? 183 00:06:13,356 --> 00:06:15,308 I don't think I saw any peaches 184 00:06:15,375 --> 00:06:16,376 when I was in Grenada. 185 00:06:18,411 --> 00:06:20,105 - We will have to import those in. 186 00:06:20,205 --> 00:06:21,414 And you're saying the bottles are already 187 00:06:21,514 --> 00:06:22,966 FDA approved, right? 188 00:06:28,021 --> 00:06:29,447 - Got you. Um... 189 00:06:29,547 --> 00:06:30,824 - I did that to save my houses. 190 00:06:30,957 --> 00:06:32,517 I tried to stop, you know, 191 00:06:32,617 --> 00:06:34,119 but I was just like, you know what? 192 00:06:34,219 --> 00:06:36,162 You can have it because it's so invasive. 193 00:06:36,296 --> 00:06:37,497 They comin' in your house. 194 00:06:37,631 --> 00:06:39,357 They wanna sit down, have dinner wit' you, 195 00:06:39,457 --> 00:06:41,635 not-not literally. 196 00:06:41,735 --> 00:06:43,128 Let's make this clear. 197 00:06:43,228 --> 00:06:45,272 I lost $2 million of my own money, 198 00:06:45,372 --> 00:06:46,673 and I think people get that confused. 199 00:06:46,740 --> 00:06:49,200 They think you owe someone $2 million, 200 00:06:49,301 --> 00:06:50,610 and you lost someone else's money. 201 00:06:50,710 --> 00:06:52,470 No, that's not my ministry. 202 00:06:52,570 --> 00:06:53,914 I took that hit. 203 00:06:53,980 --> 00:06:55,248 And as far as filing bankruptcy, 204 00:06:55,348 --> 00:06:58,485 I did that to stop the foreclosure 205 00:06:58,585 --> 00:06:59,686 of one of my properties. 206 00:06:59,819 --> 00:07:01,521 I have the lessons. You know what I mean? 207 00:07:01,655 --> 00:07:03,356 My husband is stickin' with me through it, 208 00:07:03,390 --> 00:07:04,691 but it was a big L. 209 00:07:04,791 --> 00:07:07,227 2024 was the large-- the biggest L I ever touched. 210 00:07:07,360 --> 00:07:09,029 - Listen, 2024 was the worst year of my life. 211 00:07:09,095 --> 00:07:10,155 - Yeah, for a lot of people. 212 00:07:10,255 --> 00:07:11,865 Yeah. - Professionally, yeah. 213 00:07:11,932 --> 00:07:12,699 - So, K, did you do-- 214 00:07:12,866 --> 00:07:14,034 Did you and your husband do a prenup? 215 00:07:14,200 --> 00:07:16,227 - No, no. 216 00:07:17,829 --> 00:07:21,341 - Because I feel like even when I try to give him stuff 217 00:07:21,441 --> 00:07:25,211 or even-- he is so removed, like, from my life. 218 00:07:25,245 --> 00:07:26,346 Like, he really is. 219 00:07:26,446 --> 00:07:29,841 Even when I try to help or try to do somethin', 220 00:07:29,941 --> 00:07:30,850 he don't wanna take it. 221 00:07:30,950 --> 00:07:33,286 He don't wanna-- he don't wanna be seen. 222 00:07:33,386 --> 00:07:34,921 He don't wanna-- - That's a blessing. 223 00:07:34,988 --> 00:07:36,423 - He don't got social media. - That is so amazing. 224 00:07:36,489 --> 00:07:38,325 - Like, he really is a dentist. 225 00:07:38,425 --> 00:07:40,393 I wish he had social media, so I can catch him 226 00:07:40,427 --> 00:07:42,228 - all: No! 227 00:07:42,362 --> 00:07:43,897 - I believe that all men cheat, 228 00:07:43,930 --> 00:07:48,101 and my husband doesn't have a social media or anything. 229 00:07:48,234 --> 00:07:50,303 That's the sneakiest one of them all. 230 00:07:50,370 --> 00:07:54,207 So, I've learned to take the positives of it 231 00:07:54,307 --> 00:07:58,411 in that no one can contact him, that I know of. 232 00:07:58,445 --> 00:07:59,771 - Buckle up, is the word. - Oh, Lord. 233 00:08:02,048 --> 00:08:05,110 ♪♪ 234 00:08:06,886 --> 00:08:10,573 ♪♪ 235 00:08:14,194 --> 00:08:16,262 - I'm dealing with court cases, 236 00:08:16,296 --> 00:08:19,065 my girls not being able to be on camera with me, 237 00:08:19,165 --> 00:08:20,934 and I just need a break. 238 00:08:20,967 --> 00:08:22,727 What better way to do that 239 00:08:22,827 --> 00:08:24,104 than to dump it all in Dallas? 240 00:08:24,170 --> 00:08:25,405 - Not the red carpet. 241 00:08:25,505 --> 00:08:27,440 - You cannot get more bougie than this. 242 00:08:27,474 --> 00:08:30,443 - I'm not a stranger to a runway or red carpet. 243 00:08:30,577 --> 00:08:32,178 We're gonna take a sprinter to the house, 244 00:08:32,278 --> 00:08:34,172 and then we're gonna figure out these rooms, 245 00:08:34,305 --> 00:08:36,783 and then we're gonna have a nice, peaceful dinner 246 00:08:36,916 --> 00:08:39,619 at the house to show these ladies 247 00:08:39,719 --> 00:08:42,756 Dallas, Cynthia Bailey style. 248 00:08:42,856 --> 00:08:45,525 - all: Whoo! 249 00:08:47,026 --> 00:08:48,128 - When I left your house... 250 00:08:48,161 --> 00:08:49,362 - Yes, how was that? 251 00:08:49,462 --> 00:08:50,630 - What was the date? Was it romantic? 252 00:08:50,663 --> 00:08:51,965 Where did you go? What are the things? 253 00:08:52,032 --> 00:08:53,091 We wanna know. - It wasn't-- 254 00:08:53,191 --> 00:08:53,858 Well, he did give me 200 long-stem roses. 255 00:08:53,992 --> 00:08:55,527 - What are the things? - Oh. 256 00:08:55,660 --> 00:08:57,470 - What? - So, that-- we did not kiss. 257 00:08:57,504 --> 00:09:00,106 I'm the same way that I was yesterday. 258 00:09:00,206 --> 00:09:02,542 Me and Blakk are still friends. Period. 259 00:09:02,642 --> 00:09:05,703 Oh, my goodness, this is-- - Good to see you. 260 00:09:05,837 --> 00:09:07,514 - Really? - These are for you. 261 00:09:07,647 --> 00:09:09,274 - Really? 262 00:09:09,374 --> 00:09:10,650 I'll let y'all know when the wedding is, 263 00:09:10,683 --> 00:09:11,776 if it is a wedding. 264 00:09:11,876 --> 00:09:12,952 - You two were on the-- 265 00:09:13,019 --> 00:09:13,720 You're talkin' about Blakk [indistinct], right? 266 00:09:13,820 --> 00:09:14,754 - Yeah. 267 00:09:14,854 --> 00:09:16,556 - The man sat on the phone wit' you 268 00:09:16,656 --> 00:09:17,824 for three and a half hours. 269 00:09:17,857 --> 00:09:19,492 - And he-- let me tell you something. 270 00:09:19,626 --> 00:09:22,162 He had a time, which-- - A little peck-- a little peck. 271 00:09:22,295 --> 00:09:23,688 - Well, y'all are friends. 272 00:09:23,788 --> 00:09:25,799 Y'all-- he had a time wit' y'all. 273 00:09:25,899 --> 00:09:27,333 - You don't know him? 274 00:09:27,367 --> 00:09:29,394 - He's in my DMs, like, "Oh, you're so fine." 275 00:09:29,527 --> 00:09:30,570 [laughing] - Wait. 276 00:09:30,637 --> 00:09:31,871 - Who? - Blakk. 277 00:09:31,938 --> 00:09:33,573 - No! - This is him. 278 00:09:33,673 --> 00:09:34,966 He said, "You did amazing." 279 00:09:35,066 --> 00:09:36,568 Never called that phone number. 280 00:09:36,701 --> 00:09:38,078 - He tried to give you his phone number? 281 00:09:38,178 --> 00:09:38,978 - Yeah. 282 00:09:39,145 --> 00:09:42,966 ♪♪ 283 00:09:43,066 --> 00:09:44,476 - Ooh. 284 00:09:44,576 --> 00:09:45,710 - Coming up... 285 00:09:45,810 --> 00:09:47,387 - I should've bought your foreclosed houses. 286 00:09:47,454 --> 00:09:50,490 - Okay, Mr. Clean. Don't do it, Papa Smurf. 287 00:09:50,657 --> 00:09:53,384 ♪♪ 288 00:09:56,780 --> 00:09:58,164 - Let me tell you somethin'. 289 00:09:58,264 --> 00:09:59,365 He had a time, which-- - A little peck-- 290 00:09:59,466 --> 00:10:01,434 a little peck. - Well, y'all are friends. 291 00:10:01,534 --> 00:10:03,661 Y'all-- he had a time wit' y'all. 292 00:10:03,728 --> 00:10:05,763 - You don't know him? 293 00:10:05,864 --> 00:10:07,540 - Bimbo, I don't know Blakk. 294 00:10:07,640 --> 00:10:08,900 I know of Blakk. 295 00:10:09,033 --> 00:10:10,335 - At Porsha's house, 296 00:10:10,401 --> 00:10:14,572 she greeted him with, "Hey... Blakk." 297 00:10:14,672 --> 00:10:17,041 - Hi. Hello. - This is... 298 00:10:17,108 --> 00:10:18,910 - It's good to see you! 299 00:10:20,436 --> 00:10:22,689 - That, to me, says you know him. 300 00:10:22,789 --> 00:10:23,681 He's at a lot of events. 301 00:10:23,781 --> 00:10:26,226 He's well-known. She's well-known. 302 00:10:26,359 --> 00:10:28,378 It's not uncommon for people in this industry 303 00:10:28,444 --> 00:10:29,712 to cross paths. 304 00:10:29,779 --> 00:10:31,698 Oh, okay, well, he enjoyed you. 305 00:10:31,798 --> 00:10:33,566 He enjoyed you. He enjoyed-- 306 00:10:33,666 --> 00:10:36,402 He said you were very sweet. Angela was very sweet. 307 00:10:36,503 --> 00:10:37,770 Like, he really, like, you know. 308 00:10:37,871 --> 00:10:39,889 - Totally forgot to pee. I got to pee, y'all. 309 00:10:42,742 --> 00:10:43,868 I'll see y'all in a minute. 310 00:10:43,935 --> 00:10:45,645 Thought I was about to lose it! 311 00:10:48,464 --> 00:10:49,349 - I don't wanna be near the toilet. 312 00:10:49,482 --> 00:10:51,084 I'm just like this... 313 00:10:51,184 --> 00:10:52,252 - And you got that aim. 314 00:10:52,385 --> 00:10:54,320 - I've never-- I've never experienced that. 315 00:10:54,420 --> 00:10:56,447 - My parents had a-a fleet of trucks. 316 00:10:56,581 --> 00:10:57,482 They had a trucking company. 317 00:10:57,582 --> 00:10:58,716 So, we're truckers. 318 00:10:58,816 --> 00:11:00,894 Rest stops are not clean. 319 00:11:00,994 --> 00:11:03,246 You wanna put a cup in there. 320 00:11:03,313 --> 00:11:05,290 That way, it catches all the urine, 321 00:11:05,390 --> 00:11:07,033 and you can just kinda pour it in the toilet. 322 00:11:07,167 --> 00:11:09,269 That way, you don't even touch any of that drama. 323 00:11:09,369 --> 00:11:13,765 - Shamea-- Shamea, like, why are you peeing in a cup? 324 00:11:13,831 --> 00:11:15,667 You got Versace on your ceiling, 325 00:11:15,767 --> 00:11:17,835 and you are peein' in a cup. 326 00:11:17,936 --> 00:11:19,012 [laughing] 327 00:11:19,112 --> 00:11:20,380 - We almost there? 328 00:11:20,513 --> 00:11:22,173 - I think we got another 20 minutes to go. 329 00:11:22,273 --> 00:11:24,250 - Okay. - We're driving in circles. 330 00:11:24,417 --> 00:11:28,813 ♪♪ 331 00:11:28,947 --> 00:11:31,916 - I'm like, what part of Texas are we going to? 332 00:11:31,983 --> 00:11:33,393 - Honey, we could be in Dubai by now. 333 00:11:33,526 --> 00:11:36,788 We've done everything except bike and pedal to this place, 334 00:11:36,854 --> 00:11:38,523 at this point. 335 00:11:38,623 --> 00:11:40,099 - When the bears went through the forest, 336 00:11:40,200 --> 00:11:41,459 though, y'all, it took them a lot time 337 00:11:41,526 --> 00:11:46,698 to get to the hot soup, right? 338 00:11:46,898 --> 00:11:53,479 ♪♪ 339 00:11:53,613 --> 00:11:55,381 - Oh! - Ooh. 340 00:11:57,200 --> 00:11:59,644 - Beautiful. - Oh, this is nice. 341 00:11:59,711 --> 00:12:03,181 - Hi. Oh, oh, Lord. 342 00:12:03,281 --> 00:12:07,552 Sorry, I have a lot of stuff. Ooh. Oh, my God. 343 00:12:07,652 --> 00:12:09,387 Hi. Hello. - Hi. 344 00:12:09,487 --> 00:12:11,222 - Hello. Hi. - Hi, ladies. 345 00:12:11,322 --> 00:12:12,724 How are you? Muah. - Muah. 346 00:12:12,824 --> 00:12:15,293 Good. We've been waiting to see you. 347 00:12:15,393 --> 00:12:16,836 - Well, welcome. - Thank you for having us. 348 00:12:16,936 --> 00:12:18,238 Oh, my goodness. 349 00:12:23,901 --> 00:12:26,663 - So, move your spirit all you need here. 350 00:12:26,729 --> 00:12:27,705 - Yes. - Yes. 351 00:12:27,805 --> 00:12:29,974 - And, ladies, welcome to my home. 352 00:12:30,074 --> 00:12:31,017 - I love this. - Wow. 353 00:12:31,117 --> 00:12:36,522 - Oh, my God. Oh, wow! 354 00:12:36,656 --> 00:12:39,509 ♪♪ 355 00:12:39,575 --> 00:12:42,395 Oh... 356 00:12:42,495 --> 00:12:44,264 my... 357 00:12:44,364 --> 00:12:47,467 God! - This is beautiful. 358 00:12:47,567 --> 00:12:51,371 - This is beautiful. 359 00:12:51,504 --> 00:12:54,699 - Casa De Fe is the perfect location to be hosting. 360 00:12:54,766 --> 00:12:57,010 I have been on many a girl trip. 361 00:12:57,110 --> 00:12:58,436 You win some. You lose some. 362 00:12:58,536 --> 00:13:00,513 Already looked at some Airbnbs, honey. 363 00:13:00,613 --> 00:13:01,681 - Well, I don't know if I'm so positive 364 00:13:01,781 --> 00:13:03,383 about ABC.com, honey. 365 00:13:03,516 --> 00:13:06,577 - But I do have faith that we are in the right place. 366 00:13:06,711 --> 00:13:08,321 [laughing] 367 00:13:08,454 --> 00:13:10,390 So, now we're gonna get into the room of it all. 368 00:13:10,523 --> 00:13:13,626 ♪♪ 369 00:13:13,726 --> 00:13:16,596 - Okay. - Ooh. 370 00:13:16,696 --> 00:13:19,624 - Cynthia did an amazing job with this beautiful home. 371 00:13:19,724 --> 00:13:22,035 - Yes, Cynthia. [laughing] 372 00:13:22,135 --> 00:13:23,094 - First and foremost, 373 00:13:23,194 --> 00:13:24,962 the rooms all have full-size beds, 374 00:13:25,063 --> 00:13:26,964 and I did not see any twin-size beds. 375 00:13:27,065 --> 00:13:28,599 - Your room is through those doors, right there. 376 00:13:28,733 --> 00:13:31,644 - Okay. [sighs] 377 00:13:31,744 --> 00:13:35,148 What is that? This is giving, like, orphanage. 378 00:13:35,248 --> 00:13:36,574 For that reason, I am very grateful. 379 00:13:36,708 --> 00:13:38,976 I'm very hopeful in what this trip is gonna bring 380 00:13:39,077 --> 00:13:41,187 for me specifically. 381 00:13:41,320 --> 00:13:42,522 - Is this the manger? 382 00:13:42,655 --> 00:13:44,357 - It ain't like no manger to me, child. 383 00:13:44,490 --> 00:13:47,427 - Not the Romeo and Juliet. [laughing] 384 00:13:47,560 --> 00:13:49,787 - Guys, look at this. - Okay, whose room? 385 00:13:49,921 --> 00:13:51,564 Whose house is this? 386 00:13:51,664 --> 00:13:53,758 - The main house is giving main character energy. 387 00:13:53,825 --> 00:13:56,894 In the tiny house, honestly, it's not that offbeat. 388 00:13:56,994 --> 00:13:58,496 I mean, I think it's also lit. 389 00:13:58,596 --> 00:14:00,940 - This is actually for the two women 390 00:14:01,040 --> 00:14:03,568 who love each other and just can't seem 391 00:14:03,668 --> 00:14:05,303 to tear themselves away from each other. 392 00:14:05,403 --> 00:14:08,314 I think this would be ideal for those ladies. 393 00:14:08,414 --> 00:14:10,183 Let's go. - Oh, my gosh. 394 00:14:10,283 --> 00:14:12,310 Oh, this is a whole 'nother thing. 395 00:14:15,121 --> 00:14:17,315 - Oh, uh-uh, I don't even wanna walk in there. 396 00:14:17,415 --> 00:14:19,759 - I get scared of stuff like this. 397 00:14:19,859 --> 00:14:22,362 I can't even think about that pool house 398 00:14:22,462 --> 00:14:24,764 compared to the main house. 399 00:14:24,831 --> 00:14:28,292 It's too small and if they try to put me there, 400 00:14:28,359 --> 00:14:31,771 I'm going to the nearest hotel. 401 00:14:31,871 --> 00:14:32,830 It's scary. 402 00:14:32,930 --> 00:14:34,098 - Are we in Italy or what? - I know. 403 00:14:34,198 --> 00:14:37,293 This is so Tuscany. [laughing] 404 00:14:37,360 --> 00:14:38,478 - No, I know this isn't my room. 405 00:14:38,578 --> 00:14:40,772 So, I'm like, y'all can go in and just-- 406 00:14:40,838 --> 00:14:42,448 - Well, who don't wanna be separated? 407 00:14:42,515 --> 00:14:43,508 [laughing] 408 00:14:43,608 --> 00:14:44,951 - I'm going through life, right now, 409 00:14:45,017 --> 00:14:47,720 but I don't wanna have to, like, experience it. 410 00:14:47,820 --> 00:14:52,291 At least let me experience hell on, you know, 411 00:14:52,425 --> 00:14:54,986 2,000 thread count. Don't give me this. 412 00:14:55,052 --> 00:14:56,854 - So, now we're gonna head over to the main house. 413 00:14:56,988 --> 00:14:59,223 - That's where we wanna go, to the main house. 414 00:14:59,323 --> 00:15:02,326 [laughing] 415 00:15:02,393 --> 00:15:04,328 - Uh, Phaedra and Porsha, please join us. 416 00:15:04,395 --> 00:15:07,198 The ladies usually take forever picking out rooms, 417 00:15:07,331 --> 00:15:09,175 and I just don't feel like dealing with any of that drama 418 00:15:09,275 --> 00:15:10,410 on this trip. 419 00:15:10,510 --> 00:15:12,278 I'm in a great place with all of the ladies, 420 00:15:12,378 --> 00:15:18,409 so I know which rooms each lady will thrive in. 421 00:15:18,509 --> 00:15:22,722 I have decided to put Pinky-- 422 00:15:22,822 --> 00:15:28,628 I feel like your energy gives me solitude. 423 00:15:28,761 --> 00:15:30,688 I feel like you are a grown-ass woman. 424 00:15:30,822 --> 00:15:33,157 - Why are you looking at me like that? Yes. 425 00:15:33,257 --> 00:15:38,855 - So, I thought the tiny house was perfect for you. 426 00:15:38,921 --> 00:15:40,840 - Aww. 427 00:15:40,907 --> 00:15:43,234 - In my mind, I'm like cast me away. 428 00:15:43,367 --> 00:15:45,536 If this what you think is gen pop, I'll take it. 429 00:15:45,670 --> 00:15:47,480 Like, this, where I can get away, 430 00:15:47,613 --> 00:15:49,348 and I can walk away from y'all, I will do that. 431 00:15:49,448 --> 00:15:50,850 I'll see y'all tomorrow, okay? 432 00:15:50,950 --> 00:15:52,852 And make me some vegan eggs while you're at it. 433 00:15:52,919 --> 00:15:55,354 - Okay, so, for the pool house rooms, 434 00:15:55,455 --> 00:15:58,891 so I thought long and hard about what two ladies 435 00:15:59,025 --> 00:16:00,218 love each other's company. 436 00:16:00,284 --> 00:16:01,544 - What you talking about, Phaedra? 437 00:16:01,611 --> 00:16:03,529 - This thing is a monster. - Somethin' done happened. 438 00:16:03,596 --> 00:16:04,630 - It's eating meat. 439 00:16:04,730 --> 00:16:08,267 - Every time that man is like, "boom, boom!" 440 00:16:08,367 --> 00:16:11,387 Simon gonna be like... [laughing] 441 00:16:11,454 --> 00:16:12,572 - We got the lemon pepper. 442 00:16:12,672 --> 00:16:15,208 - Is this Kelli's chicken from-- did you get a to-go? 443 00:16:15,274 --> 00:16:16,142 I'm just-- 444 00:16:16,242 --> 00:16:17,702 - No, I-I didn't take nothing to go. 445 00:16:17,802 --> 00:16:21,072 - You know, literally are just almost one person. 446 00:16:21,205 --> 00:16:25,718 The first two ladies that came to my mind, um, 447 00:16:25,818 --> 00:16:29,322 I'm just gonna go ahead and spit it out. 448 00:16:29,422 --> 00:16:30,389 I mean... 449 00:16:30,556 --> 00:16:33,951 ♪♪ 450 00:16:38,764 --> 00:16:41,267 ♪♪ 451 00:16:41,400 --> 00:16:42,935 - The first two ladies that came to my mind 452 00:16:43,002 --> 00:16:45,830 when I saw that amazing-- - Not amazing. 453 00:16:45,963 --> 00:16:49,942 - Two bedroom situation, recreation area-- 454 00:16:50,042 --> 00:16:53,437 and I thought... Kelli and Shamea. 455 00:16:53,504 --> 00:16:54,780 I'm just gonna be honest. 456 00:16:54,881 --> 00:16:56,649 - Definitely got the worst end of the deal. 457 00:16:56,782 --> 00:16:58,284 - You guys literally have the pool. 458 00:16:58,417 --> 00:17:00,645 - Yeah, Cynthia, you done did everything big 459 00:17:00,745 --> 00:17:02,154 but that bedroom over there. 460 00:17:02,255 --> 00:17:03,990 [laughing] I'm totally pint size, 461 00:17:04,123 --> 00:17:05,950 but, Goddamn it, I don't want a pint size room. 462 00:17:06,017 --> 00:17:07,493 - You know how you get a Christmas gift that you don't want, 463 00:17:07,593 --> 00:17:08,953 and your mama said you've gotta be grateful. 464 00:17:09,020 --> 00:17:10,863 - Give it back. Give it back. 465 00:17:10,997 --> 00:17:12,465 - You gotta show that you're grateful. 466 00:17:12,532 --> 00:17:14,534 Why would you put me in the pool house? 467 00:17:14,667 --> 00:17:17,637 Okay, cheekbones, I got you. 468 00:17:17,703 --> 00:17:19,363 - For the rest of the remaining ladies, 469 00:17:19,463 --> 00:17:21,365 you guys have to figure it out for yourselves. 470 00:17:21,499 --> 00:17:23,701 [overlapping shouting] 471 00:17:23,834 --> 00:17:25,378 - Uh-uh. [screaming] 472 00:17:25,478 --> 00:17:28,839 - This is what I wanted anyway. - I'm good. 473 00:17:28,940 --> 00:17:31,050 - I'm first. I got this. 474 00:17:31,183 --> 00:17:34,186 - Wait a minute. They done gave us the bullsh--, 475 00:17:34,287 --> 00:17:35,354 and they got to pick their rooms. 476 00:17:35,488 --> 00:17:37,957 - I close my door. 477 00:17:38,090 --> 00:17:41,160 - Uh-oh. Ha-ha. Ha-ha. 478 00:17:41,227 --> 00:17:44,797 Yes, I wanted this room. 479 00:17:44,864 --> 00:17:48,559 [laughing] 480 00:17:48,659 --> 00:17:50,670 - Look at this bed. 481 00:17:50,736 --> 00:17:54,707 I think the twins' bed bigger than this. 482 00:17:54,840 --> 00:17:56,742 Eww, they got a stain on it. 483 00:17:56,809 --> 00:17:59,979 I know this cannot be the luxurious life. 484 00:18:00,046 --> 00:18:02,481 The last time that I done been in a hotel room like this, 485 00:18:02,548 --> 00:18:05,885 is in high school. I have leveled up. 486 00:18:06,018 --> 00:18:07,653 You know, I know that I might be going through 487 00:18:07,753 --> 00:18:09,246 my financial situations, 488 00:18:09,380 --> 00:18:13,017 but the finances ain't this Goddamn bad. 489 00:18:13,084 --> 00:18:14,093 - What time we gotta eat? 490 00:18:14,226 --> 00:18:15,728 - Oh, my goodness, okay, so, you should probably 491 00:18:15,861 --> 00:18:17,163 reach out to your glam now. 492 00:18:17,296 --> 00:18:19,732 It's 7:30, so I think they're coming at 8 o'clock. 493 00:18:19,832 --> 00:18:20,891 So... 494 00:18:20,992 --> 00:18:22,093 - Should we go, uh, put our feet in our pool? 495 00:18:22,193 --> 00:18:23,502 - We can, 'cause they can't. 496 00:18:23,602 --> 00:18:25,204 - We have to carry this up the stairs. 497 00:18:25,338 --> 00:18:28,207 - You see an elevator around? - No. Uh-uh. 498 00:18:28,341 --> 00:18:30,267 - Hi. - Uh-uh. 499 00:18:30,368 --> 00:18:31,435 - Hi. - You ain't got no wristband on. 500 00:18:31,535 --> 00:18:33,212 [laughing] 501 00:18:33,279 --> 00:18:35,114 - Security let me in. - No, this is-- 502 00:18:35,247 --> 00:18:36,582 This is why I don't talk about you. 503 00:18:36,682 --> 00:18:38,217 I'm in all the rooms that you wanna be in. 504 00:18:38,351 --> 00:18:39,744 - Baby, I'm in all the rooms I need to be in. 505 00:18:39,844 --> 00:18:40,786 - Not the ones I'm in, honey. You're not. You're not. 506 00:18:40,920 --> 00:18:42,346 You're not. - Oh, okay, well, then, 507 00:18:42,446 --> 00:18:44,256 why does no one in any other rooms know you, sweetheart? 508 00:18:44,390 --> 00:18:45,925 - We don't need you over here in this room. 509 00:18:46,025 --> 00:18:47,293 - Right. - Security gave me access. 510 00:18:47,426 --> 00:18:49,128 [laughing] 511 00:18:49,261 --> 00:18:52,565 - Well, I hope you sent that CashApp. 512 00:18:52,698 --> 00:18:54,125 - Are y'all okay? - No. 513 00:18:54,258 --> 00:18:54,900 - I'm just really trying to come spend some time with you. 514 00:18:55,001 --> 00:18:56,602 - We're not okay. - You know what? 515 00:18:56,702 --> 00:18:59,764 When she said two people who are really, really close, 516 00:18:59,864 --> 00:19:01,607 I knew she was talking about y'all. 517 00:19:01,741 --> 00:19:03,634 I didn't think she was gonna say Drew and I, 518 00:19:03,734 --> 00:19:05,636 but you guys are, like, inseparable. 519 00:19:05,736 --> 00:19:07,104 - Huh? - I can't hear you. 520 00:19:07,204 --> 00:19:07,972 Come closer. - Oh, my God, it looks-- 521 00:19:08,105 --> 00:19:09,440 I mean, I feel the love. 522 00:19:09,540 --> 00:19:10,650 Like, you guys don't feel the love? 523 00:19:10,716 --> 00:19:11,784 - Aww. - Aww. 524 00:19:11,884 --> 00:19:13,486 You don't feel the love from anybody else? 525 00:19:13,619 --> 00:19:14,487 - No. [laughing] 526 00:19:14,587 --> 00:19:15,955 - Don't you feel that close to Drew? 527 00:19:16,055 --> 00:19:16,922 - No. 528 00:19:16,989 --> 00:19:18,482 - And what about Frick and Frack? 529 00:19:18,616 --> 00:19:21,385 - Well, hey. 530 00:19:21,485 --> 00:19:23,229 - Oh, from your mouth, not mine. 531 00:19:23,329 --> 00:19:24,563 - Oh. - Not mine. 532 00:19:24,664 --> 00:19:25,998 - It doesn't matter who's Frick and who's Frack. 533 00:19:26,098 --> 00:19:27,291 They're both whack, and they both should be 534 00:19:27,391 --> 00:19:28,334 in the pool house. 535 00:19:28,401 --> 00:19:30,728 They both have equal amounts of whackness. 536 00:19:30,828 --> 00:19:31,904 Porsha's whacky. 537 00:19:32,038 --> 00:19:34,106 The girl had the man sitting at the head of the table 538 00:19:34,240 --> 00:19:35,733 of her ex-husband's house. 539 00:19:35,833 --> 00:19:38,344 Phaedra, I love her dearly, but she-she's just trying to be 540 00:19:38,411 --> 00:19:42,782 with her whack friend, and she know her friend whack. 541 00:19:42,848 --> 00:19:46,819 - Kelli sees herself. - Yeah, I know. 542 00:19:46,952 --> 00:19:48,946 Everybody, you know, can stand on their own, 543 00:19:49,013 --> 00:19:49,989 besides her. - I'm definitely gonna say-- 544 00:19:50,122 --> 00:19:51,123 I'm definitely gonna talk my talk. 545 00:19:51,257 --> 00:19:52,850 Absolutely, I said Frick and Frack is whack. 546 00:19:52,950 --> 00:19:56,829 I gotta sit in this, in Cha-Cha's bed, tonight. 547 00:19:56,929 --> 00:19:59,356 - Cha-Cha, no. - Girl. 548 00:19:59,457 --> 00:20:01,859 We know Angela is gonna run in Charles's shoes 549 00:20:01,992 --> 00:20:03,494 and run back to that big house 550 00:20:03,594 --> 00:20:05,704 and tell 'em exactly what we said. 551 00:20:08,999 --> 00:20:10,342 Sorry, his knees ain't that good. 552 00:20:10,443 --> 00:20:12,128 Hold on. 553 00:20:17,742 --> 00:20:25,015 ♪♪ 554 00:20:29,295 --> 00:20:31,856 [phone ringing] 555 00:20:31,956 --> 00:20:33,332 - Babe. 556 00:20:33,399 --> 00:20:35,559 - Hey, how is it going? - Oh, my God. 557 00:20:35,659 --> 00:20:38,204 So, you know, I thought we had a really, like, 558 00:20:38,337 --> 00:20:40,397 nice house, right? Which it is nice, 559 00:20:40,498 --> 00:20:43,509 the house is nice, but then there's a outhouse, 560 00:20:43,576 --> 00:20:45,411 like a guest house area, 561 00:20:45,511 --> 00:20:47,580 and they put me and Kelli over here. 562 00:20:47,680 --> 00:20:51,417 Babe, let me just show you what it look like. 563 00:20:51,550 --> 00:20:54,587 First of all, look at the stains on this bed. 564 00:20:54,720 --> 00:20:56,822 [laughing] 565 00:20:56,922 --> 00:20:59,091 - Gerald just laughed. 566 00:20:59,191 --> 00:21:00,926 - You see this in the sink? 567 00:21:01,026 --> 00:21:02,086 - Yeah. 568 00:21:02,186 --> 00:21:03,721 - Y'all call this the House of Faith, 569 00:21:03,821 --> 00:21:05,589 Casa De Fe, right? 570 00:21:05,689 --> 00:21:06,766 Well, I have faith that these rooms 571 00:21:06,899 --> 00:21:09,260 are gonna need cleaning, at some point. 572 00:21:09,360 --> 00:21:11,203 - Babe, can I call you, like, in two minutes? 573 00:21:11,270 --> 00:21:13,597 - From your clean house? Fine. 574 00:21:13,697 --> 00:21:16,408 [laughing] 575 00:21:16,542 --> 00:21:18,611 - Y'all cookin' on this side the whole time? 576 00:21:18,677 --> 00:21:19,670 - Yes. 577 00:21:19,770 --> 00:21:21,080 - Oh, y'all don't cook at the main house. 578 00:21:21,213 --> 00:21:24,742 Y'all just cook at the outhouse. [laughing] 579 00:21:24,842 --> 00:21:28,279 Pool house, outhouse, doghouse, friend house-- 580 00:21:28,379 --> 00:21:30,481 she definitely put us in a outhouse. 581 00:21:30,648 --> 00:21:33,259 ♪♪ 582 00:21:33,392 --> 00:21:37,196 - Ooh, where do we wanna sit? This is so cute. 583 00:21:37,296 --> 00:21:38,289 - This must be my table. 584 00:21:38,422 --> 00:21:39,598 - Oh, yeah, there you go, right there. 585 00:21:39,732 --> 00:21:40,858 You went over there and checked on the girls. 586 00:21:40,958 --> 00:21:42,701 How are they? 587 00:21:42,802 --> 00:21:45,429 - So, first of all, I went over there. 588 00:21:45,529 --> 00:21:48,073 The problem is, is somebody didn't clean it, 589 00:21:48,207 --> 00:21:50,067 and they didn't even change their clothes. 590 00:21:50,134 --> 00:21:51,635 - Huh? - So, they're not trying to come to dinner. 591 00:21:51,769 --> 00:21:53,070 - Well, what you mean? 592 00:21:53,137 --> 00:21:55,873 ♪♪ 593 00:21:55,973 --> 00:21:57,141 - Coming up... 594 00:21:57,241 --> 00:21:58,050 - You're bringing-- - Yes. 595 00:21:58,117 --> 00:21:59,585 - Bringing up a sense of hostility. 596 00:21:59,685 --> 00:22:01,820 Like, you are attacking us or attacking her 597 00:22:01,954 --> 00:22:04,081 for picking the rooms. - Attacking who? 598 00:22:04,148 --> 00:22:05,824 ♪♪ 599 00:22:10,387 --> 00:22:11,530 ♪♪ 600 00:22:11,630 --> 00:22:12,598 - You went over there and checked on the girls. 601 00:22:12,698 --> 00:22:13,999 How are they? - The problem is, 602 00:22:14,133 --> 00:22:15,968 is somebody didn't clean it, 603 00:22:16,068 --> 00:22:17,303 and they didn't even change their clothes. 604 00:22:17,403 --> 00:22:18,429 - Huh? 605 00:22:18,495 --> 00:22:19,271 - So, they're not trying to come to dinner. 606 00:22:19,338 --> 00:22:20,506 - Well, what you mean? 607 00:22:20,606 --> 00:22:21,941 - They didn't change their clothes. 608 00:22:22,041 --> 00:22:22,808 They don't wanna come back. - They're not comin' over here? 609 00:22:22,908 --> 00:22:24,076 - No. K is skipping dinner, too. 610 00:22:24,176 --> 00:22:25,277 She ain't got her makeup done. 611 00:22:25,411 --> 00:22:26,846 - Why is K not coming? - Well, all right, turquoise. 612 00:22:27,012 --> 00:22:28,113 - They're gonna skip dinner? - Where are we going tonight? 613 00:22:28,214 --> 00:22:29,315 - Okay. - Okay, yes. 614 00:22:29,348 --> 00:22:30,449 - Okay, we're in the color scheme 615 00:22:30,549 --> 00:22:31,942 a little bit, us three. - This is cute. 616 00:22:32,009 --> 00:22:33,652 She just said that K is skipping dinner, 617 00:22:33,786 --> 00:22:34,787 Shamea's skipping dinner, and Kelli is skipping dinner. 618 00:22:34,854 --> 00:22:36,822 - And Kelli's skipping dinner. 619 00:22:36,956 --> 00:22:38,282 - And why is that? 620 00:22:38,349 --> 00:22:39,358 - Because-- - Why is K skipping dinner? 621 00:22:39,491 --> 00:22:40,484 I don't understand. 622 00:22:40,517 --> 00:22:41,827 - Because her makeup artist didn't come. 623 00:22:41,927 --> 00:22:43,312 What's the tea-- What you-- How you feelin'? 624 00:22:43,345 --> 00:22:45,197 - Nothin'. I just need, you know, my glam. 625 00:22:45,331 --> 00:22:46,098 - Yeah, I've been asking where's mine. 626 00:22:46,198 --> 00:22:48,033 - And everybody-- and everybody glam here. 627 00:22:48,167 --> 00:22:49,835 - Do I gotta call in the glam squad? 628 00:22:49,935 --> 00:22:51,495 ‘Cause I will pick up the phone and call somebody. 629 00:22:55,341 --> 00:22:56,008 - Come on, now. Cynthia set this whole dinner. 630 00:22:56,108 --> 00:22:57,301 That's-- - Well, I can't-- 631 00:22:57,368 --> 00:22:58,794 - Yeah, but-but-- - Oh, my God. 632 00:22:58,861 --> 00:23:01,847 Wait, w-wait, Angela got her grease on, yes. 633 00:23:01,880 --> 00:23:03,482 So, why is Shamea and Kelli not coming? 634 00:23:03,582 --> 00:23:04,350 They just mad? 635 00:23:04,450 --> 00:23:05,384 - They don't wanna come to dinner 636 00:23:05,517 --> 00:23:07,002 'cause they didn't even take a bath 637 00:23:07,036 --> 00:23:08,654 because the shower was so dirty. 638 00:23:08,754 --> 00:23:09,755 Y'all are not comin' to dinner? 639 00:23:09,855 --> 00:23:12,157 - Girl, our room is so dirty. 640 00:23:12,258 --> 00:23:13,692 We ain't even got dressed. - I don't feel like it. 641 00:23:13,726 --> 00:23:15,694 I haven't showered and gotten dressed. 642 00:23:15,828 --> 00:23:17,855 Like, I really-- I'm just not even in the mood. 643 00:23:17,888 --> 00:23:19,365 - Okay, well, here's the thing. 644 00:23:19,498 --> 00:23:21,183 Did we tell Cynthia, so she can have somebody come clean it? 645 00:23:21,216 --> 00:23:22,868 Like, give her an opportunity to clean it. 646 00:23:22,968 --> 00:23:24,737 - Yeah, I was looking for her. I-I went in the room. 647 00:23:24,837 --> 00:23:25,504 I didn't see her. - Yeah. 648 00:23:25,604 --> 00:23:27,906 I feel like Puddin and Shamea, 649 00:23:28,007 --> 00:23:29,541 out of all the girls in the group, 650 00:23:29,575 --> 00:23:31,677 should have been okay with coming to the dinner, 651 00:23:31,810 --> 00:23:32,978 no matter what. 652 00:23:33,045 --> 00:23:34,847 She's going out of her way for the entire group 653 00:23:34,947 --> 00:23:35,881 for this trip, 654 00:23:36,015 --> 00:23:37,783 and I feel like that's really big. 655 00:23:37,883 --> 00:23:39,551 Give her some grace. 656 00:23:39,652 --> 00:23:41,537 - You better come through. 657 00:23:41,570 --> 00:23:43,038 - So, you know, we're missing some guests. 658 00:23:43,072 --> 00:23:44,156 - I know. You know, I just got off the phone 659 00:23:44,256 --> 00:23:46,392 with Shamea and Kelli. - Yeah. Mm-hmm. 660 00:23:46,492 --> 00:23:49,261 - And they informed me that their room is not clean. 661 00:23:49,361 --> 00:23:50,754 - It's disgusting. 662 00:23:50,888 --> 00:23:51,697 - Hi, babe. 663 00:23:51,797 --> 00:23:54,066 - Hey, girl, I just wanted to update you. 664 00:23:54,099 --> 00:23:56,051 We're not gonna make dinner. 665 00:23:56,085 --> 00:23:57,236 - Why? 666 00:23:57,269 --> 00:23:58,971 - Kelli and I don't care about the size. 667 00:23:59,071 --> 00:24:01,432 We just care about how, like, the cleanliness of it all. 668 00:24:01,565 --> 00:24:02,908 - I totally apologize. 669 00:24:02,942 --> 00:24:05,210 I didn't know it was like that. - No, it's not your fault. 670 00:24:05,277 --> 00:24:06,312 - Stain on the sheets, like-- 671 00:24:06,378 --> 00:24:07,705 - What? - Oh. 672 00:24:07,771 --> 00:24:08,872 - No, no, no, the place-- - It's just not conducive. 673 00:24:08,939 --> 00:24:09,773 - I-I definitely feel like it needs a deep cleaning. 674 00:24:09,873 --> 00:24:10,950 - No, and anybody who stayed in there 675 00:24:11,083 --> 00:24:11,750 would feel the same way. You know what I'm saying? 676 00:24:11,850 --> 00:24:13,736 Anybody. - Uh, 100%-- 100%, and I-- 677 00:24:13,769 --> 00:24:14,887 - And I just want to say thank you. 678 00:24:14,954 --> 00:24:15,988 - Oh, you're welcome. 679 00:24:16,055 --> 00:24:16,714 - ‘Cause my-my little house on the prairie 680 00:24:16,780 --> 00:24:17,948 is actually really clean. 681 00:24:18,082 --> 00:24:19,024 - Oh, I thought she was talking about your house. 682 00:24:19,091 --> 00:24:21,427 - Oh, you love it? - I love it. Okay. 683 00:24:21,560 --> 00:24:22,628 - Okay. - Not your house is messy. 684 00:24:22,728 --> 00:24:24,330 - I'm happy, but I am going to give 685 00:24:24,396 --> 00:24:25,931 Shamea and Kelli my room. - That's what I was gonna say. 686 00:24:26,031 --> 00:24:26,799 Well, what are we gonna do tonight? 687 00:24:26,899 --> 00:24:28,092 So, you're gonna give them your room. 688 00:24:28,125 --> 00:24:29,201 - I'm gonna give them my room. 689 00:24:29,268 --> 00:24:30,769 - Okay, and you're gonna stay with me 690 00:24:30,903 --> 00:24:32,471 or either K. Michelle. - You or K, yes, yes. 691 00:24:32,571 --> 00:24:33,731 - Okay. 692 00:24:33,797 --> 00:24:35,107 - Hey, cutie. 693 00:24:35,240 --> 00:24:36,408 - Yes, and she brought us some Jack. 694 00:24:36,475 --> 00:24:38,344 - Come on, now. Oh, chile-- 695 00:24:38,410 --> 00:24:39,478 Glam for what? You're so damn fine. 696 00:24:39,578 --> 00:24:41,271 - Hey, [indistinct]. - I look a mess. 697 00:24:41,305 --> 00:24:42,740 - Damn. - Girl, please, stop it. 698 00:24:42,806 --> 00:24:44,266 - No, I'm-- - You look pretty. 699 00:24:44,299 --> 00:24:46,251 - Thank you. I feel like I look a mess, though, y'all. 700 00:24:46,352 --> 00:24:47,786 - Oh, my gosh. 701 00:24:47,886 --> 00:24:49,788 - I don't go nowhere without looking okay, 702 00:24:49,888 --> 00:24:51,490 and I've been asking about glam. 703 00:24:51,657 --> 00:24:53,158 I'm trying to figure out glam. 704 00:24:53,325 --> 00:24:54,793 Glam is important to me. 705 00:24:54,960 --> 00:24:56,595 Let me tell you why. 706 00:24:56,662 --> 00:24:58,797 I can't even color in a coloring book. 707 00:24:58,964 --> 00:25:01,458 I definitely don't know how to paint my face, 708 00:25:01,492 --> 00:25:03,102 curl my hair, or do anything. 709 00:25:03,235 --> 00:25:07,423 And when I step out, I want to look great. 710 00:25:08,941 --> 00:25:10,609 - You know, I really had-- look, I was, like, 711 00:25:10,676 --> 00:25:12,478 looking forward to this trip, honestly. 712 00:25:12,578 --> 00:25:14,271 It's, like, how everything happens, right? 713 00:25:14,338 --> 00:25:17,266 Like, all of that happened before I left. 714 00:25:17,332 --> 00:25:21,478 My ex decided that he was going to do this press conference 715 00:25:21,512 --> 00:25:24,823 with people holding up signs showing our children, 716 00:25:24,957 --> 00:25:27,476 trying to take his parental rights. 717 00:25:27,509 --> 00:25:30,154 It's not as though he wants to get the girls 718 00:25:30,187 --> 00:25:31,296 and spend time with the girls. 719 00:25:31,430 --> 00:25:34,166 It's more of him wanting to inconvenience me. 720 00:25:34,266 --> 00:25:35,784 - Kelli. 721 00:25:37,269 --> 00:25:39,705 - The fact that you would go to that extent, 722 00:25:39,805 --> 00:25:42,007 exposing our children to something 723 00:25:42,040 --> 00:25:43,375 that they know nothing about, 724 00:25:43,542 --> 00:25:45,244 is a very hurtful thing. 725 00:25:45,344 --> 00:25:47,880 Same person who says, “Oh, I didn't do these things, 726 00:25:48,046 --> 00:25:50,716 "and, oh, I did that,” is now trying 727 00:25:50,883 --> 00:25:52,718 to stop the kids from filming. 728 00:25:52,818 --> 00:25:53,886 - It's okay, mama. 729 00:25:55,712 --> 00:25:57,322 - And you can cry. - It's okay. 730 00:25:57,423 --> 00:25:58,357 - That's okay. You don't-- you've been going through a lot of stuff. 731 00:25:58,490 --> 00:26:00,350 - It's okay. You gotta get it out. 732 00:26:00,384 --> 00:26:01,660 - I've hit rock bottom. 733 00:26:01,760 --> 00:26:03,487 My room is rock bottom. 734 00:26:03,554 --> 00:26:05,531 My life is rock bottom. 735 00:26:05,697 --> 00:26:06,698 Everything about this trip 736 00:26:06,832 --> 00:26:09,201 is not what I envisioned it to be. 737 00:26:09,234 --> 00:26:11,361 - You are always being strong. 738 00:26:11,395 --> 00:26:15,107 You're the strong daughter to your parents and nana. 739 00:26:15,207 --> 00:26:18,277 You are the strong mom to the girls. 740 00:26:18,377 --> 00:26:21,213 Like, but somebody has gotta be strong for you. 741 00:26:21,246 --> 00:26:23,215 So, it's okay. - We're here. 742 00:26:23,382 --> 00:26:25,050 - We're here for you. We got your back, okay? 743 00:26:25,184 --> 00:26:26,718 - Mm-hmm. 744 00:26:26,819 --> 00:26:28,720 - Hi. - Hi. 745 00:26:28,821 --> 00:26:30,222 - Hello, gorgeous. - How are you? 746 00:26:30,322 --> 00:26:34,760 - Today, the chef has prepared a, uh, spring mix salad. 747 00:26:34,927 --> 00:26:38,063 We also have pan seared Chilean seabass. 748 00:26:38,197 --> 00:26:40,432 - Ooh, I love seabass. - I'm ready for that. 749 00:26:41,333 --> 00:26:43,869 - With a tarragon risotto. 750 00:26:44,002 --> 00:26:47,389 And then, for the gala, for every dish that we have, 751 00:26:47,422 --> 00:26:49,041 we-we're pairing with each tequila. 752 00:26:49,108 --> 00:26:51,810 - Dinner is basically a tasting tonight 753 00:26:51,910 --> 00:26:55,939 for the upcoming gala that I will be hosting. 754 00:26:56,106 --> 00:26:56,949 Who's coming? 755 00:26:57,049 --> 00:26:58,750 All the who's whos of Dallas, and, of course, 756 00:26:58,851 --> 00:27:02,404 I have allowed the ladies to invite their significant others. 757 00:27:02,437 --> 00:27:05,424 - And there is a vegan, uh, version of it, as well. 758 00:27:05,557 --> 00:27:07,092 - Oh, we will have some leftovers. 759 00:27:07,259 --> 00:27:08,552 We'll have some of those in the kitchen to make. 760 00:27:08,619 --> 00:27:09,928 - Leftovers. Yes. - Nicole, if you could, 761 00:27:10,028 --> 00:27:13,432 uh, pack up two boxes, I'm gonna have a pool delivery 762 00:27:13,465 --> 00:27:14,900 to the pool in a little bit. - Over there, okay. 763 00:27:15,000 --> 00:27:16,101 - Yeah, when everything is done. 764 00:27:16,235 --> 00:27:17,427 - Okay, awesome. - Yeah, I'll take it. Thank you. 765 00:27:17,461 --> 00:27:19,271 - All right. Thank you. 766 00:27:19,371 --> 00:27:20,539 - Why I feel like spokesperson of everybody? 767 00:27:20,606 --> 00:27:21,940 Well, her makeup is not done, and she-- 768 00:27:22,040 --> 00:27:23,108 - ‘Cause you got all of it. - You got all the tea. 769 00:27:23,142 --> 00:27:24,510 - You got all the tea. I mean, you're over there. 770 00:27:24,610 --> 00:27:26,445 You're over here. [indistinct chatter] 771 00:27:26,478 --> 00:27:27,613 - I'm everywhere, okay? I move around. 772 00:27:27,779 --> 00:27:28,772 - You're everywhere. 773 00:27:28,805 --> 00:27:30,449 - When I see that my friends are hurting, 774 00:27:30,482 --> 00:27:32,117 I genuinely wanna know what's happening. 775 00:27:32,284 --> 00:27:35,454 And it doesn't make Cynthia or anybody else at the table 776 00:27:35,587 --> 00:27:37,623 less of my friends, but these are the women 777 00:27:37,756 --> 00:27:39,658 that I've gotten the opportunity to bond with, 778 00:27:39,825 --> 00:27:41,593 and if they're visibly upset, 779 00:27:41,693 --> 00:27:43,662 I know that it's not for just no reason. 780 00:27:43,762 --> 00:27:45,956 Is there an intention on the room arrangement? 781 00:27:45,989 --> 00:27:47,566 What was the thought process behind that? 782 00:27:47,633 --> 00:27:49,635 Was it by, like, who you were closest to, 783 00:27:49,768 --> 00:27:50,469 who you like the most? Was it that? 784 00:27:50,569 --> 00:27:52,204 - No, not really. 785 00:27:52,304 --> 00:27:53,639 I really, honestly, 786 00:27:53,739 --> 00:27:55,807 when I saw the pool house together, 787 00:27:55,908 --> 00:27:58,302 I immediately thought about Kelli and Shamea 788 00:27:58,335 --> 00:27:59,611 because they are close. 789 00:27:59,678 --> 00:28:02,648 To be honest, when Shamea and Kelli FaceTimed me, 790 00:28:02,814 --> 00:28:04,633 they didn't have any of the energy that you had, 791 00:28:04,666 --> 00:28:05,300 to be honest. - Oh, they didn't? 792 00:28:05,334 --> 00:28:05,984 - They did not. 793 00:28:06,151 --> 00:28:07,419 Last time I checked, 794 00:28:07,486 --> 00:28:10,814 Kelli and Shamea had a mouth and a voice. 795 00:28:10,847 --> 00:28:11,823 The tiny house 796 00:28:11,990 --> 00:28:14,359 is the only house you need to be worried about. 797 00:28:14,526 --> 00:28:15,460 - And I went over there. 798 00:28:15,561 --> 00:28:18,497 You know, I spoke to Kelli and, uh, Shamea, 799 00:28:18,664 --> 00:28:20,649 and I was just like, “Why do you guys think 800 00:28:20,682 --> 00:28:23,302 "that you were, you know, selected for these rooms?” 801 00:28:23,368 --> 00:28:24,503 And they were uncertain. 802 00:28:24,670 --> 00:28:25,604 - So, what are they saying about how they were selected? 803 00:28:25,671 --> 00:28:27,472 - Kelli said, “Frick and Frack is whack,” 804 00:28:27,606 --> 00:28:29,474 like y'all should be over there. 805 00:28:29,541 --> 00:28:30,676 - So, we got called whack because they got the room 806 00:28:30,842 --> 00:28:31,977 over there? - Because we-- 807 00:28:32,077 --> 00:28:32,811 we are not over there? - We didn't pick the rooms. 808 00:28:32,911 --> 00:28:34,179 - What-what they gotta do with us? 809 00:28:34,213 --> 00:28:36,048 - Well, Frick and Frack, y'all are the best friends 810 00:28:36,214 --> 00:28:40,686 and should be over there, and not them. 811 00:28:40,786 --> 00:28:43,522 - I am not at all mad about their comment 812 00:28:43,555 --> 00:28:46,725 about Frick and Frack because you've got Dom Perignon, 813 00:28:46,825 --> 00:28:49,861 which would be Porsha and I, and then you've got Andre. 814 00:28:50,028 --> 00:28:51,863 [laughing] 815 00:28:51,997 --> 00:28:53,498 Ren and Stimpy are whack. 816 00:28:53,565 --> 00:28:56,184 - Shamea and Kelli felt like it might've been a little dig. 817 00:28:56,218 --> 00:28:57,669 Like, why did they go to the house? 818 00:28:57,803 --> 00:28:59,037 - A dig? What kind of dig? - A dig? 819 00:28:59,137 --> 00:29:01,206 - I don't know. 820 00:29:01,306 --> 00:29:03,025 I asked. 821 00:29:03,058 --> 00:29:05,377 How do you feel about the housing arrangement, though? 822 00:29:05,510 --> 00:29:08,213 Is it giving random? Is it giving intentional? 823 00:29:08,313 --> 00:29:10,749 - It's giving-- what's happening? 824 00:29:12,050 --> 00:29:12,851 - At first, I did. I'm not gonna lie. 825 00:29:12,985 --> 00:29:13,885 - Because that's the energy you're bringing. 826 00:29:13,919 --> 00:29:15,654 - At first, I did. Yeah. 827 00:29:15,721 --> 00:29:18,048 - You're bring a-a sense of hostility, 828 00:29:18,081 --> 00:29:19,708 like she did this on purpose. - No, I'm not. I love Cynthia. 829 00:29:19,741 --> 00:29:21,026 There's no hostility there. - I know, but I think-- 830 00:29:21,126 --> 00:29:22,728 - It's not. - I think it was a situation 831 00:29:22,861 --> 00:29:25,297 where you were almost attacking us 832 00:29:25,397 --> 00:29:27,591 or attacking her for picking the rooms. - Attacking who? 833 00:29:27,724 --> 00:29:29,001 But I don't know y'all like that. 834 00:29:29,067 --> 00:29:30,694 I'm getting to know y'all. So, like, this is new for me. 835 00:29:30,761 --> 00:29:32,704 - Cynthia, this is absolutely beautiful. 836 00:29:32,771 --> 00:29:33,689 - It's beautiful. You did a wonderful job. 837 00:29:33,755 --> 00:29:34,740 - You brought us here on a beautiful jet. 838 00:29:34,840 --> 00:29:35,532 - You didn't-- you didn't-- you didn't know. 839 00:29:35,599 --> 00:29:36,408 You didn't know. 840 00:29:36,508 --> 00:29:37,542 - You brought us on an amazing bus. 841 00:29:37,643 --> 00:29:38,910 This house is beautiful. - Mm-hmm. 842 00:29:39,011 --> 00:29:41,580 - It's more land and things to do outside of your room. 843 00:29:41,680 --> 00:29:42,748 - Yeah, I mean, we didn't come here to live. 844 00:29:42,848 --> 00:29:44,149 - And I think that you rectifying the room 845 00:29:44,249 --> 00:29:45,751 being clean is-is the most that you were expected to do. 846 00:29:45,884 --> 00:29:46,985 - Yeah. 847 00:29:47,085 --> 00:29:49,655 - It's a bit much. Like, we get it. We got it. 848 00:29:49,755 --> 00:29:51,123 The girls didn't wanna come. 849 00:29:51,256 --> 00:29:53,458 I feel like once Pinky makes her point, 850 00:29:53,558 --> 00:29:56,495 she then picks up a hammer and hammers it in some more. 851 00:29:56,595 --> 00:29:57,788 Yeah, we-we got it. 852 00:29:57,921 --> 00:30:00,332 - I was gonna ask Porsha. Have you talked to Kelli? 853 00:30:00,432 --> 00:30:01,425 Did you get a chance to talk to her? 854 00:30:01,458 --> 00:30:02,367 - No. Uh-uh. - Okay. 855 00:30:02,467 --> 00:30:03,635 - Are y'all gonna talk tonight, though? 856 00:30:03,735 --> 00:30:05,137 - I don't really even know. 857 00:30:05,270 --> 00:30:07,339 I feel like, the last time, 858 00:30:07,439 --> 00:30:10,142 my extension was sending her flowers to her event. 859 00:30:10,242 --> 00:30:10,909 - Mm-hmm. - Right. 860 00:30:11,043 --> 00:30:13,111 - I felt like that was a gesture. 861 00:30:13,211 --> 00:30:15,080 I don't know if she took it as a beautiful gesture. 862 00:30:15,180 --> 00:30:16,348 Well, actually, I do. She said it was... 863 00:30:16,448 --> 00:30:18,817 - Broken flowers from a broken person. 864 00:30:21,720 --> 00:30:23,488 - So, I said okay. - Yeah, she did. 865 00:30:23,588 --> 00:30:25,090 You said that she slept with a married man. 866 00:30:25,190 --> 00:30:27,592 Was that because she said somethin' about you first? 867 00:30:27,693 --> 00:30:29,461 That's the part that I-- - Yeah. No. So, that's true. 868 00:30:29,494 --> 00:30:31,329 I knew that or whatever. 869 00:30:33,657 --> 00:30:34,933 - I mean, two wrongs don't make a right. 870 00:30:35,067 --> 00:30:36,601 I don't know exactly what she said to you, 871 00:30:36,735 --> 00:30:37,969 but I'm sure that it was hurtful, 872 00:30:38,070 --> 00:30:39,237 and I heard that it was hurtful. 873 00:30:39,304 --> 00:30:40,605 - She said the exact same thing to me 874 00:30:40,706 --> 00:30:42,007 except it was not true. 875 00:30:42,107 --> 00:30:44,609 - I'm just trying to figure out, between Porsha and Kelli, 876 00:30:44,710 --> 00:30:47,412 what the appeal is about ----ing somebody's husband. 877 00:30:47,479 --> 00:30:49,881 I, as a wife, take my vows seriously. 878 00:30:49,981 --> 00:30:51,283 I don't understand a woman 879 00:30:51,383 --> 00:30:53,151 who wants to (BLEEP) somebody's husband. 880 00:30:53,285 --> 00:30:55,754 So, that's a big accusation to make, 881 00:30:55,854 --> 00:30:57,889 especially Porsha, after what you said 882 00:30:57,989 --> 00:31:00,025 about ----ing my husband. 883 00:31:00,158 --> 00:31:02,527 - I just felt like, yes, I do wanna move forward 884 00:31:02,627 --> 00:31:04,362 'cause I like Kelli. She liked me. 885 00:31:04,463 --> 00:31:05,480 - Yeah. 886 00:31:05,514 --> 00:31:07,157 - But there's other things amongst the group 887 00:31:07,190 --> 00:31:08,100 that haven't been talked about. 888 00:31:08,166 --> 00:31:09,301 - Really? - Yeah. 889 00:31:09,368 --> 00:31:10,669 - Like what? - I don't know. 890 00:31:10,802 --> 00:31:13,205 Is everybody's hearts and minds clear here? 891 00:31:13,305 --> 00:31:15,340 Phaedra and Pinky, are you guys good 892 00:31:15,440 --> 00:31:17,109 from the last conversation that y'all had? 893 00:31:17,275 --> 00:31:21,379 ♪♪ 894 00:31:28,236 --> 00:31:31,323 ♪♪ 895 00:31:31,390 --> 00:31:32,691 - There's other things amongst the group 896 00:31:32,758 --> 00:31:33,658 that haven't been talked about. 897 00:31:33,825 --> 00:31:34,760 - Really? 898 00:31:34,860 --> 00:31:36,728 - Phaedra and Pinky, are you guys good 899 00:31:36,795 --> 00:31:39,731 from the last conversation that y'all had? 900 00:31:40,599 --> 00:31:41,333 - Yeah, I feel like, you know-- 901 00:31:41,500 --> 00:31:43,635 - I-- - Was it squashed? 902 00:31:43,702 --> 00:31:44,936 - Well, I felt like it was spoke about, 903 00:31:45,036 --> 00:31:45,670 but we really didn't-- - Well, here's the thing. 904 00:31:45,704 --> 00:31:47,139 It was spoke about. 905 00:31:47,205 --> 00:31:48,874 We didn't talk about it because it got a little rah-rah 906 00:31:48,940 --> 00:31:50,008 in the store. - Mm-hmm. Yeah. 907 00:31:50,075 --> 00:31:51,368 - Phaedra around here telling people I eat meat. 908 00:31:51,468 --> 00:31:52,811 - I ain't never told nobody you ate no meat. 909 00:31:52,911 --> 00:31:54,746 - Yeah, you did. - No, I did not. 910 00:31:54,813 --> 00:31:55,580 - As you know-- 911 00:31:55,647 --> 00:31:56,548 - Now, why would Shamea lie on you? 912 00:31:56,681 --> 00:31:58,383 - Well, she doesn't like me. 913 00:31:58,517 --> 00:31:59,351 - Okay, hold on, y'all. We are at my event. 914 00:31:59,384 --> 00:32:00,252 - I've never-- can I finish talking? 915 00:32:00,352 --> 00:32:01,520 - Right. No, no, no, no, not here. 916 00:32:01,553 --> 00:32:02,854 We're not doing that here. - I've always told-- 917 00:32:02,988 --> 00:32:03,889 We're not arguing. We're just having a conversation. 918 00:32:03,955 --> 00:32:06,057 - Right, I know, but we're doing that here. 919 00:32:06,124 --> 00:32:07,392 Right? - What happened? 920 00:32:07,459 --> 00:32:08,660 - Oh, you weren't there. - Oh, oh, yeah, yeah, yeah. 921 00:32:08,760 --> 00:32:09,628 - Yeah, we gotta-- Okay, so, what happened was-- 922 00:32:09,728 --> 00:32:11,054 - So, she had a vegan event. - Yeah. 923 00:32:11,154 --> 00:32:11,863 Really? - Yes. 924 00:32:12,030 --> 00:32:13,064 - I'm gonna go check on the girls. 925 00:32:13,131 --> 00:32:14,199 - So, there's been around the rumor mill 926 00:32:14,299 --> 00:32:16,501 that Phaedra said that I eat meat. 927 00:32:16,668 --> 00:32:17,894 ♪♪ 928 00:32:17,994 --> 00:32:19,504 - You're worried about me saying you eat meat 929 00:32:19,604 --> 00:32:21,506 when the people are on the national news 930 00:32:21,606 --> 00:32:23,942 talkin' about you didn't pay your rent. 931 00:32:25,110 --> 00:32:26,878 I think your priorities are misplaced. 932 00:32:27,012 --> 00:32:30,215 Let it go, sister. Get delivered. 933 00:32:30,315 --> 00:32:31,883 - And then who was it said-- was it you? Somebody-- 934 00:32:31,983 --> 00:32:33,485 - Well, Angela told me it was Shamea that told you. 935 00:32:33,585 --> 00:32:36,054 - Angela said it was Shamea 'cause we went out when we-- 936 00:32:36,188 --> 00:32:37,289 when we went to her house. - Right, you were with me. 937 00:32:37,389 --> 00:32:39,925 - Phaedra said she be eating meat. 938 00:32:39,991 --> 00:32:41,660 ♪♪ 939 00:32:41,760 --> 00:32:42,961 - Me and Shamea, we're cool, 940 00:32:43,061 --> 00:32:46,364 but I would never even be that casual with her. 941 00:32:46,465 --> 00:32:48,900 She said I said, “Ooh, chile, Pinky eat meat.” 942 00:32:49,034 --> 00:32:50,260 And I'm like... 943 00:32:51,903 --> 00:32:53,472 Before she started this vegan stuff, 944 00:32:53,572 --> 00:32:55,574 that girl used to have a Jamaican restaurant. 945 00:32:55,674 --> 00:32:57,859 - What? - Serving meat, honey. 946 00:32:57,959 --> 00:33:00,111 She used to serve meat. - No way! 947 00:33:00,245 --> 00:33:02,080 - And-and how it was brought to me was that, 948 00:33:02,113 --> 00:33:03,548 like, it was a serious thing. 949 00:33:03,648 --> 00:33:04,916 At first, when I heard it, I thought it was a joke. 950 00:33:05,083 --> 00:33:06,610 I'm like, okay, I'll brush it off. 951 00:33:06,710 --> 00:33:07,644 But, you know, I'm a businesswoman, 952 00:33:07,711 --> 00:33:08,987 and I got a vegan business. 953 00:33:09,087 --> 00:33:10,705 So, when they kept sayin' that you said that, I'm like, 954 00:33:10,805 --> 00:33:12,257 wait, she could be messin' up my business. 955 00:33:12,357 --> 00:33:13,725 Like, I got money to make. You know what I'm saying? 956 00:33:13,825 --> 00:33:14,759 So, when I asked you, and you was like, 957 00:33:14,860 --> 00:33:15,760 "Well, no, I didn't say that," 958 00:33:15,861 --> 00:33:17,596 I'm like, okay, well, who said it then? 959 00:33:17,696 --> 00:33:20,165 - I ain't playin' with Pinky. [laughing] 960 00:33:20,232 --> 00:33:22,667 Baby, that girl not even really vegan, stop. 961 00:33:22,734 --> 00:33:24,294 [laughing] - Time out. 962 00:33:24,394 --> 00:33:25,737 So, why Phaedra say that the other-- 963 00:33:25,837 --> 00:33:26,705 why Phaedra just say that the other day? 964 00:33:26,805 --> 00:33:28,907 - 'Cause I seen her eatin' a steak. 965 00:33:28,974 --> 00:33:30,976 - Bitch, shut up. [laughing] 966 00:33:31,042 --> 00:33:33,895 Didn't she say the girl ate meat on the-on the call? 967 00:33:33,995 --> 00:33:35,413 You know, Phaedra be knowing what she said 968 00:33:35,514 --> 00:33:37,582 'cause she record everything on the Apple watch. 969 00:33:37,649 --> 00:33:40,010 She might be more on point than I am. 970 00:33:40,076 --> 00:33:41,645 Everybody know Jamaicans got meat. 971 00:33:41,745 --> 00:33:43,513 They're heavy on the meat, actually. 972 00:33:43,580 --> 00:33:46,157 Oxtail, goat, beef, jerk chicken, 973 00:33:46,224 --> 00:33:48,126 extra jerk, heavy on the jerk. 974 00:33:48,226 --> 00:33:49,794 See, Phaedra tried to trick me. 975 00:33:49,928 --> 00:33:52,364 Damn, now I gotta do another apology, God. 976 00:33:54,900 --> 00:33:57,903 - How are you feelin' about the-- your new album? 977 00:33:58,003 --> 00:33:59,704 - Girl, country music is different. 978 00:33:59,771 --> 00:34:00,639 - Okay. - They don't-they don't 979 00:34:00,672 --> 00:34:03,041 release like R&B and hip hop. 980 00:34:03,141 --> 00:34:05,535 They release, like, every six to eight weeks. 981 00:34:05,669 --> 00:34:07,537 - Oh. - And keep-- 982 00:34:07,671 --> 00:34:09,598 They keep on, they build on momentum. 983 00:34:09,698 --> 00:34:11,149 They keep on putting out singles, 984 00:34:11,249 --> 00:34:12,450 and then they go with the album. 985 00:34:12,517 --> 00:34:15,153 The album is complete to the label, 986 00:34:15,253 --> 00:34:19,291 but as long as life is lifing, 987 00:34:19,391 --> 00:34:20,659 I'm gonna be writing. 988 00:34:20,792 --> 00:34:23,161 I think I got some songs to add. 989 00:34:23,261 --> 00:34:25,997 - Look at this goddess! - Hi. 990 00:34:26,097 --> 00:34:27,165 - Hey, hottie. - Hello. 991 00:34:27,265 --> 00:34:28,466 - Hi, beautiful. 992 00:34:28,567 --> 00:34:30,101 - Are you guys having a little picnic over here? 993 00:34:30,201 --> 00:34:31,836 - Girl... - Working with what we got. 994 00:34:31,870 --> 00:34:33,029 - Just doing the best you can do, huh? 995 00:34:33,129 --> 00:34:34,072 [laughing] - The best we could do. 996 00:34:34,205 --> 00:34:35,507 - The best we can do with what we got. 997 00:34:35,674 --> 00:34:38,535 - Um, so, ladies, are you guys good? 998 00:34:40,211 --> 00:34:43,014 I wanted to let you know that they're working on 999 00:34:43,081 --> 00:34:46,242 getting the room cleaned and everything. 1000 00:34:46,376 --> 00:34:48,520 That was the only issue, 1001 00:34:48,620 --> 00:34:50,555 was the cleanliness of the room, right? 1002 00:34:50,689 --> 00:34:51,856 'Cause I know that's unacceptable. - Right. 1003 00:34:51,923 --> 00:34:53,158 - Pinky was, like, saying you guys were 1004 00:34:53,224 --> 00:34:54,826 really mad, completely. - No, Pinky was right. 1005 00:34:54,893 --> 00:34:55,827 We were upset. - That's what they were saying. 1006 00:34:55,894 --> 00:34:56,795 They was, like, don't ever do that. 1007 00:34:56,895 --> 00:34:58,029 - It was dirty. - And we knew that. 1008 00:34:58,163 --> 00:34:59,197 Yeah, we knew that, yeah. - It was-it was frustrating. 1009 00:34:59,230 --> 00:35:00,090 You would never intentionally do that, right? 1010 00:35:00,223 --> 00:35:01,366 - No, absolutely not. 1011 00:35:01,499 --> 00:35:03,401 - We're best friends. We're just not dirty friends. 1012 00:35:03,468 --> 00:35:04,569 I-- - Right. 1013 00:35:04,636 --> 00:35:06,538 - Correct, and if y'all say, "Dirty," one more time-- 1014 00:35:06,671 --> 00:35:07,706 - Honestly, that's why I-- 1015 00:35:07,739 --> 00:35:09,432 - Please stop sayin', "Dirty." 1016 00:35:09,566 --> 00:35:11,601 When we did the initial walk-through, 1017 00:35:11,735 --> 00:35:13,495 I didn't notice that the room was dirty 1018 00:35:13,595 --> 00:35:16,106 because I know a dirty room when I see one, 1019 00:35:16,239 --> 00:35:17,949 and I just don't recall it being dirty. 1020 00:35:18,016 --> 00:35:20,335 But I'm happy to make sure 1021 00:35:20,435 --> 00:35:23,013 the lady of the house has someone come and clean it. 1022 00:35:23,113 --> 00:35:24,122 You guys know I love you. 1023 00:35:24,189 --> 00:35:25,890 - You are amazing. See you later, Cynthia. 1024 00:35:25,991 --> 00:35:28,393 - Bye, ladies. - Bye. 1025 00:35:28,560 --> 00:35:29,686 - It's givin' house divided. 1026 00:35:29,786 --> 00:35:30,895 - You think it's giving divided? 1027 00:35:30,962 --> 00:35:32,013 - Are you still divided? - No, I do, I-- 1028 00:35:32,113 --> 00:35:33,123 Actually, yeah, it's probably giving divided. 1029 00:35:33,256 --> 00:35:34,399 - Am I still divided? 1030 00:35:34,499 --> 00:35:35,900 I have no problems with nobody here, nobody there. 1031 00:35:35,934 --> 00:35:37,936 - What you looking at, Angela? 1032 00:35:38,069 --> 00:35:40,030 - Say it wit' your chest, Angela. 1033 00:35:40,130 --> 00:35:42,407 - You're still on ready. It's not that type of time. 1034 00:35:42,540 --> 00:35:44,034 - And I'm not making it that type of time. 1035 00:35:44,134 --> 00:35:45,135 - You are. - I'm not. 1036 00:35:45,268 --> 00:35:46,778 - Are you bothered, Pinky? - Oh, absolutely not. 1037 00:35:46,911 --> 00:35:48,471 - You come across as bothered. - Not by you. 1038 00:35:48,605 --> 00:35:50,248 Absolutely not by you. 1039 00:35:50,315 --> 00:35:51,182 - By me? - Chillens. 1040 00:35:51,282 --> 00:35:53,209 - Bother this food. - Absolutely not. 1041 00:35:53,309 --> 00:35:54,919 Okay, at all. - [indistinct]. 1042 00:35:55,053 --> 00:35:56,955 - Is this the delicious-- - At all. 1043 00:35:57,022 --> 00:35:58,089 - You're not at all. - Oh, my goodness, thank you. 1044 00:35:58,256 --> 00:35:59,257 - I'm-I'm gonna talk about-- 1045 00:35:59,290 --> 00:36:00,625 - So, what were you saying, though? 1046 00:36:00,692 --> 00:36:01,818 What were you saying? - I asked, are you bothered? 1047 00:36:01,951 --> 00:36:03,762 - Not by you, absolutely not. For what? 1048 00:36:03,828 --> 00:36:04,596 That's a joke. - Wait, wait, wait, what? 1049 00:36:04,729 --> 00:36:06,097 - That's a joke? - This is turning. 1050 00:36:06,164 --> 00:36:07,223 - Why would I be bothered by you? 1051 00:36:07,323 --> 00:36:08,266 - I'm asking. 1052 00:36:08,400 --> 00:36:09,634 - You don't pose yourself as a threat to me. 1053 00:36:09,701 --> 00:36:10,935 - I wasn't trying to be a threat to you. - Okay. 1054 00:36:11,102 --> 00:36:12,662 - But you come across as bothered. 1055 00:36:12,796 --> 00:36:14,706 - Ma'am, there is nothing on you from head to toe 1056 00:36:14,806 --> 00:36:16,558 that is-- that I'm bothered by at all, at all. 1057 00:36:16,658 --> 00:36:18,334 - That's an insecurity screaming. 1058 00:36:18,468 --> 00:36:19,678 - Insecure about what? 1059 00:36:19,778 --> 00:36:20,612 They're insecure about? - Come on. 1060 00:36:20,779 --> 00:36:21,446 See, you're looking at the physical. 1061 00:36:21,613 --> 00:36:22,447 We can go dollar for dollar. 1062 00:36:22,480 --> 00:36:23,615 We can go whatever. - The physical? 1063 00:36:23,715 --> 00:36:24,783 I think you wanna have a walk off. 1064 00:36:24,883 --> 00:36:25,734 Let's do it. - Damn! 1065 00:36:25,834 --> 00:36:27,118 Because you are giving bothered. 1066 00:36:27,285 --> 00:36:28,753 - No, definitely not bothered by you. 1067 00:36:28,853 --> 00:36:29,921 - And the way you took it, let's-- it answers my question. 1068 00:36:30,021 --> 00:36:31,456 - Definitely not bothered by you. 1069 00:36:31,589 --> 00:36:32,624 Definitely not bothered by you. - Because it wasn't about me, 1070 00:36:32,757 --> 00:36:34,192 but you made it about me. - I never made it about you. 1071 00:36:34,259 --> 00:36:35,326 - You did, you made it about me, thank you. 1072 00:36:35,460 --> 00:36:36,394 - Bitch, these heels is high as hell. 1073 00:36:36,494 --> 00:36:37,295 I'm as tall as you. - Bitch? 1074 00:36:37,395 --> 00:36:39,656 - Wait, bitch? - Bitch? 1075 00:36:43,760 --> 00:36:46,237 ♪♪ 1076 00:36:46,371 --> 00:36:47,789 - I wasn't trying to be a threat to you, 1077 00:36:47,856 --> 00:36:48,740 but you come across as bothered. 1078 00:36:48,873 --> 00:36:49,808 - There's nothing to be insecure about. 1079 00:36:49,941 --> 00:36:50,834 - Come on, so you're looking at the physical. 1080 00:36:50,934 --> 00:36:51,843 We can go dollar for dollar. 1081 00:36:51,943 --> 00:36:52,802 You made it about me, thank you. 1082 00:36:52,936 --> 00:36:53,670 - Bitch, these heels is high as hell. 1083 00:36:53,803 --> 00:36:54,471 I'm as tall as you. - Bitch? 1084 00:36:54,537 --> 00:36:55,613 - Wait, bitch? - Bitch? 1085 00:36:55,680 --> 00:36:58,983 - What is happening? Damn. 1086 00:36:59,117 --> 00:37:01,853 - Bitch stands for best in taking control of herself. 1087 00:37:01,953 --> 00:37:03,722 Call me Miss Bitch Oakley. 1088 00:37:03,822 --> 00:37:05,482 Yeah, I like that. 1089 00:37:05,548 --> 00:37:07,308 - There is something going on. 1090 00:37:07,375 --> 00:37:08,560 - Oh. 1091 00:37:08,660 --> 00:37:10,979 - It's a term of endearment. 1092 00:37:11,045 --> 00:37:11,855 I am a bad bitch. 1093 00:37:11,988 --> 00:37:13,732 - Bad bitch that doesn't pay her bills. 1094 00:37:14,799 --> 00:37:15,792 How many houses do you have left? 1095 00:37:15,859 --> 00:37:16,860 - Bitch, you could never touch the money 1096 00:37:16,960 --> 00:37:18,570 that I've ever touched in my lifetime, bitch. 1097 00:37:18,670 --> 00:37:20,196 - No, the (BLEEP) you can't! 1098 00:37:20,296 --> 00:37:21,197 Honey, multi-million dollar business. 1099 00:37:21,331 --> 00:37:22,824 - Multi-million dollar bills. 1100 00:37:22,891 --> 00:37:24,008 - I have a lot of money. My husband is paid. 1101 00:37:24,142 --> 00:37:25,443 - I know employees that you owe. 1102 00:37:25,577 --> 00:37:26,669 - Okay, turn your fan on. You're sweaty. 1103 00:37:26,803 --> 00:37:28,780 - I never canceled Christmas for my employees. 1104 00:37:28,913 --> 00:37:30,165 - What are you talking about? 1105 00:37:30,231 --> 00:37:31,141 - Baby, how you doin' a getaway when you owe people? 1106 00:37:31,241 --> 00:37:32,375 - Cancel Christmas? What are you talk-- 1107 00:37:32,475 --> 00:37:34,577 what are you talking about? - You owe employees, baby. 1108 00:37:34,677 --> 00:37:35,854 - What are you talk-- I don't owe no employees. 1109 00:37:35,954 --> 00:37:37,455 At all. - You sure about that? 1110 00:37:37,589 --> 00:37:38,857 - How much do you owe your foreclosers? 1111 00:37:38,957 --> 00:37:39,891 - I don't owe 'em anything, honey. 1112 00:37:39,991 --> 00:37:41,384 - They took 'em from you, baby. 1113 00:37:41,484 --> 00:37:43,319 - You owe everybody, from the people across the street. 1114 00:37:43,386 --> 00:37:45,196 - I owe you a new lace front. 1115 00:37:45,296 --> 00:37:47,857 - Okay, Mr. Clean. Don't do it, Papa Smurf. 1116 00:37:47,924 --> 00:37:50,702 - And I owe you some new veneers, okay? 1117 00:37:50,835 --> 00:37:52,237 'Cause that overbite that you got going on. 1118 00:37:52,337 --> 00:37:54,397 - Girl, not the way your teeth co-mingle, 1119 00:37:54,531 --> 00:37:56,374 the incestuous teeth you got. 1120 00:37:56,474 --> 00:37:57,775 Don't do that. 1121 00:37:59,536 --> 00:38:01,571 - This is a duel, honey, and I'm not sure 1122 00:38:01,671 --> 00:38:03,364 who is going to fall on the sword. 1123 00:38:03,431 --> 00:38:04,707 - Bitch, don't you got menopause? 1124 00:38:04,774 --> 00:38:05,708 Turn your fan on. - No, I don't. 1125 00:38:05,842 --> 00:38:07,076 Talk to me when you get your business back. 1126 00:38:07,210 --> 00:38:08,386 - Talk to me when you get your properties back. 1127 00:38:08,520 --> 00:38:09,287 Bitch, I just bought my business. 1128 00:38:09,387 --> 00:38:10,213 - No, you didn't. - Cash! 1129 00:38:10,346 --> 00:38:11,055 - No, you didn't. - Cash! 1130 00:38:11,156 --> 00:38:12,015 - Lies you tell. 1131 00:38:12,081 --> 00:38:13,041 - You can kiss my ass. Hold up. 1132 00:38:13,107 --> 00:38:14,784 - No, you didn't. No, you didn't. 1133 00:38:14,918 --> 00:38:16,895 - You can kiss my ass. 1134 00:38:16,995 --> 00:38:18,730 - If someone tells me to kiss their ass, 1135 00:38:18,830 --> 00:38:20,715 I need it to be a rump roast, 1136 00:38:20,782 --> 00:38:21,891 not a flat steak. 1137 00:38:21,958 --> 00:38:24,594 I want to lift it and pull it out. 1138 00:38:24,727 --> 00:38:25,795 - With my money, bitch. - You're not my type. 1139 00:38:25,929 --> 00:38:27,138 No, you didn't. - My money-- 1140 00:38:27,238 --> 00:38:28,097 Oh, you're definitely not my type wit' your sweaty ass. 1141 00:38:28,198 --> 00:38:29,040 - You got investors looking for you. 1142 00:38:29,107 --> 00:38:30,366 - So what? So what? 1143 00:38:30,433 --> 00:38:31,734 Only person that's looking for you is the lash glue 1144 00:38:31,868 --> 00:38:32,902 that you need to put on your eyes. 1145 00:38:33,036 --> 00:38:34,212 - That you borrowed from me, girl. 1146 00:38:34,312 --> 00:38:35,905 - Let me tell you why you're a hating-ass bitch. 1147 00:38:35,972 --> 00:38:36,940 - I'm a hating-ass bitch. 1148 00:38:37,073 --> 00:38:38,575 - Listen, and you seemed so empathetic. 1149 00:38:38,641 --> 00:38:39,709 - I am. - But you-- 1150 00:38:39,776 --> 00:38:40,718 - But you deserve it. 1151 00:38:40,818 --> 00:38:41,753 - This is why I don't hang with females 1152 00:38:41,886 --> 00:38:42,554 'cause you is a vile female. - 'Cause of me-- 1153 00:38:42,654 --> 00:38:43,571 - (BLEEP) you, outta here, boo. 1154 00:38:43,638 --> 00:38:45,248 - Oh, you're gonna go? You're not finished? 1155 00:38:45,315 --> 00:38:46,724 - Oh, no, I'm not goin' nowhere. 1156 00:38:46,825 --> 00:38:47,884 - You're not finished tellin' people about your business. 1157 00:38:47,984 --> 00:38:50,253 - No, I'm not going nowhere. Actually, you know what? 1158 00:38:50,386 --> 00:38:51,487 Let me tell you somethin'... 1159 00:38:51,588 --> 00:38:54,165 - In all of my years, never seen this before, 1160 00:38:54,265 --> 00:38:57,202 and I've never seen somebody pursue a walk off 1161 00:38:57,335 --> 00:39:00,405 and then Reverse Uno and sit back down. 1162 00:39:00,471 --> 00:39:02,073 I-I don't know what she thought she was doing, 1163 00:39:02,140 --> 00:39:03,541 or what she thought she was gonna do, 1164 00:39:03,675 --> 00:39:05,134 but she didn't do it. 1165 00:39:05,268 --> 00:39:06,411 How'd this happen? - Let me tell you somethin'. 1166 00:39:06,511 --> 00:39:07,745 - I don't need a lecture, but what I am gonna say-- 1167 00:39:07,846 --> 00:39:08,780 - I thought that I liked you. I thought that I liked you. 1168 00:39:08,880 --> 00:39:10,181 - I thought that I liked you, too. 1169 00:39:10,281 --> 00:39:11,432 - I don't know. - But you're too-- 1170 00:39:11,499 --> 00:39:12,417 I don't gotta like you! - Let me tell you. 1171 00:39:12,517 --> 00:39:13,768 Let me tell you why I don't like you. 1172 00:39:13,835 --> 00:39:14,777 - I don't like you! I don't like you either. 1173 00:39:14,911 --> 00:39:15,787 - Because you sat in front of my ----ing face, 1174 00:39:15,887 --> 00:39:16,946 - No, I don't have to like you. 1175 00:39:17,080 --> 00:39:18,022 - And you just said somethin' about the fact 1176 00:39:18,122 --> 00:39:19,257 that I'm going through what I'm going through 1177 00:39:19,357 --> 00:39:20,391 with my business. (BLEEP) you. 1178 00:39:20,525 --> 00:39:21,517 - Like I give a (BLEEP). 1179 00:39:21,651 --> 00:39:22,443 - You don't, you and them big-ass feet. 1180 00:39:22,510 --> 00:39:23,686 - You don't think I give a (BLEEP). 1181 00:39:23,820 --> 00:39:24,654 - Do not give-- your husband don't even like you. 1182 00:39:24,787 --> 00:39:25,897 - I don't. Uh, we don't have 1183 00:39:26,030 --> 00:39:28,366 a live-in wife in the basement. 1184 00:39:28,466 --> 00:39:29,868 - What are you talking about? - Wait, what? 1185 00:39:29,968 --> 00:39:31,286 - Whoa. 1186 00:39:32,829 --> 00:39:35,106 - She said a what? Her in the basement? 1187 00:39:35,173 --> 00:39:36,624 Now, we got a husband in the basement, 1188 00:39:36,691 --> 00:39:38,610 but you got a wife in the basement? 1189 00:39:38,710 --> 00:39:39,636 - Angela, at this point, 1190 00:39:39,769 --> 00:39:40,979 probably needs to mind her business 1191 00:39:41,112 --> 00:39:42,463 because she probably got somebody in her basement, too, 1192 00:39:42,530 --> 00:39:44,340 but she just don't know about it. 1193 00:39:44,440 --> 00:39:45,308 You're too low, stop. - Oh, no, but what you won't do 1194 00:39:45,441 --> 00:39:46,284 is you won't disrespect me. 1195 00:39:46,384 --> 00:39:47,510 - And you won't disrespect me either. 1196 00:39:47,644 --> 00:39:48,386 - Stop. - You won't ----ing disrespect me. 1197 00:39:48,486 --> 00:39:49,379 - You won't disrespect me either. 1198 00:39:49,512 --> 00:39:50,121 - So, I guess we're just two broke bitches 1199 00:39:50,188 --> 00:39:51,155 sitting in a tree. - We are. 1200 00:39:51,256 --> 00:39:52,223 We're millions in-- millions in assets. 1201 00:39:52,323 --> 00:39:54,726 - K-I-S-S-I-N-G. - Millions in assets, though. 1202 00:39:54,826 --> 00:39:56,261 - Millions in assets, bitch. 1203 00:39:56,394 --> 00:39:57,487 Millions in assets. - Stop. 1204 00:39:57,553 --> 00:39:59,314 - The bitch-- the bitch is-- - Millions in assets. 1205 00:39:59,380 --> 00:40:00,999 You must be obsessed. You know everything about me. 1206 00:40:01,099 --> 00:40:02,325 - I don't know nothin' about you, - Bitch, okay. 1207 00:40:02,458 --> 00:40:03,668 - But you know enough about me to have a conversation. 1208 00:40:03,801 --> 00:40:05,270 - What color is my pussy 'cause you're all in my sh--? 1209 00:40:05,403 --> 00:40:06,337 - I would never. I would never. 1210 00:40:06,471 --> 00:40:07,972 - Like, I don't understand. - I would never. 1211 00:40:08,039 --> 00:40:09,132 - Like, it's clear-- 1212 00:40:09,232 --> 00:40:10,633 it's clear that-- and you're not-- 1213 00:40:10,733 --> 00:40:11,976 take that wig off, take them lashes off, 1214 00:40:12,043 --> 00:40:13,478 and take that lip off. Let's see how you look. 1215 00:40:13,544 --> 00:40:14,704 - And I would get the same man I got. 1216 00:40:14,804 --> 00:40:16,873 - No, no, you would look like a boy, Damon. 1217 00:40:18,983 --> 00:40:20,743 - Damon? 1218 00:40:20,877 --> 00:40:21,486 - Mmm, wait. 1219 00:40:21,552 --> 00:40:23,087 - Who is Damon? [laughing] 1220 00:40:23,187 --> 00:40:27,183 - All the Damons I know are pretty handsome. 1221 00:40:27,317 --> 00:40:29,719 - She done pulled that out of the web, or out the air. 1222 00:40:29,819 --> 00:40:30,762 - Maybe y'all can just have a seat. 1223 00:40:30,862 --> 00:40:32,855 - Yeah, sit down. - Bring down the aggression 1224 00:40:32,922 --> 00:40:34,515 a little bit. 1225 00:40:37,368 --> 00:40:38,369 - We just heard the screaming from downstairs. 1226 00:40:38,469 --> 00:40:40,305 - Did y'all eat? - Yeah, we did. 1227 00:40:40,438 --> 00:40:42,340 - I don't wanna argue wit' you, Angela. 1228 00:40:42,440 --> 00:40:43,858 - Girl, I-I love you. 1229 00:40:43,925 --> 00:40:45,343 - That sound like a peace offering. 1230 00:40:45,410 --> 00:40:46,544 I don't wanna argue wit' you, okay. 1231 00:40:46,644 --> 00:40:47,704 - I don't wanna argue wit' you 'cause I am blessed. 1232 00:40:47,837 --> 00:40:51,182 - No, but if we could take it back, your tone. 1233 00:40:51,249 --> 00:40:52,750 I'm not sayin' you're bothered by me 1234 00:40:52,850 --> 00:40:54,719 'cause that wasn't what I was trying to say. 1235 00:40:54,819 --> 00:40:56,454 Your tone does come across as aggressive. 1236 00:40:56,554 --> 00:40:57,380 - Okay. 1237 00:40:57,447 --> 00:40:59,048 - This was not on my bucket list 1238 00:40:59,115 --> 00:41:00,825 to be a part of the war of words 1239 00:41:00,958 --> 00:41:02,418 between Angela and Pinky 1240 00:41:02,518 --> 00:41:06,364 but, boy, has it been most satisfying to me. 1241 00:41:06,464 --> 00:41:08,716 Oh, my goodness, they are the same people. 1242 00:41:08,783 --> 00:41:11,636 I love it! Both in a lot of debt. 1243 00:41:11,736 --> 00:41:15,073 Hmm. [laughing] 1244 00:41:15,139 --> 00:41:16,891 - K, you don't wanna sit down? 1245 00:41:16,958 --> 00:41:18,976 - I sat wrong. - Okay. 1246 00:41:20,461 --> 00:41:22,563 I am very confused with K's energy. 1247 00:41:22,630 --> 00:41:25,108 She doesn't wanna have a seat. She doesn't wanna eat. 1248 00:41:25,241 --> 00:41:27,218 I don't know, but I haven't gotten to know her 1249 00:41:27,285 --> 00:41:28,686 to know how she is. 1250 00:41:28,820 --> 00:41:30,488 It's giving crank. It's giving cranky. 1251 00:41:30,588 --> 00:41:32,824 - Well, y'all look beautiful. I look crazy. 1252 00:41:32,924 --> 00:41:35,918 But y'all look absolutely gorgeous. 1253 00:41:35,985 --> 00:41:38,229 - I look crazy. I look like-- 1254 00:41:38,329 --> 00:41:39,864 - I will see y'all a little bit later. 1255 00:41:39,998 --> 00:41:42,367 - Y'all went, I mean, like, to the pits of hell. 1256 00:41:42,500 --> 00:41:43,493 - Yeah. - I'm gonna get on your back. 1257 00:41:43,593 --> 00:41:44,736 If you're going to hell, I wanna go, too. 1258 00:41:44,802 --> 00:41:45,420 [laughing] - That's where y'all went. 1259 00:41:45,486 --> 00:41:46,738 - Jesus. 1260 00:41:46,804 --> 00:41:48,506 - Make it a ticket for two, you know. 1261 00:41:48,606 --> 00:41:52,810 - Damn, damn. - Yeah, I was just-- 1262 00:41:52,910 --> 00:41:55,947 - It was a dinner from hell, but as a lady of faith, 1263 00:41:56,047 --> 00:41:58,808 I am just asking the Lord 1264 00:41:58,941 --> 00:42:02,445 to ensure that we have a great time, 1265 00:42:02,578 --> 00:42:04,455 and Shamea and Kelli leave me alone 1266 00:42:04,589 --> 00:42:06,582 about the pool house-- and Pinky. 1267 00:42:06,682 --> 00:42:08,359 That's my prayer tonight. 1268 00:42:08,459 --> 00:42:10,820 - Let's go get a ginger ale before the things 1269 00:42:10,953 --> 00:42:13,031 hop off around here. 1270 00:42:13,131 --> 00:42:15,450 - Next time, on "The Real Housewives of Atlanta"... 1271 00:42:17,126 --> 00:42:18,136 [laughing] 1272 00:42:18,236 --> 00:42:20,738 - Your energy was a little... 1273 00:42:20,872 --> 00:42:21,964 - Today is a new day. 1274 00:42:22,031 --> 00:42:24,742 It's givin' more, um, Oprah Winfrey fireside chat. 1275 00:42:24,876 --> 00:42:26,244 - I don't know why you're feeling like 1276 00:42:26,377 --> 00:42:27,437 we don't appreciate you. 1277 00:42:27,537 --> 00:42:29,338 - Because you guys keep talking about it! 1278 00:42:31,049 --> 00:42:33,509 Are you insane? - Porsha, I didn't scissor you! 1279 00:42:33,643 --> 00:42:35,520 Hot chili cheese Frito pussy, 1280 00:42:35,620 --> 00:42:38,139 I don't wanna scissor you!