1
00:00:02,836 --> 00:00:04,360
!بزن بريم ، بزن بريم
2
00:00:04,437 --> 00:00:05,563
با لزلي نوپ آشنا بشيد
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,205
!من ملکه شلوار هام
4
00:00:08,308 --> 00:00:11,243
لزلي عاشق خوردن همه چيز باخامه
و رقصيدن با دوستانشه
5
00:00:11,311 --> 00:00:14,144
و عاشق سخت کارکردن براي بخش پارک
شهر پاني ايالت اينديانا است
6
00:00:14,214 --> 00:00:16,444
!تمومش کن تام
هيچ وقت تکراري نميشه-
7
00:00:16,616 --> 00:00:18,811
اون عاشق همکارهاش در شهرداري هم هست
8
00:00:19,185 --> 00:00:20,174
"ران سوانسون"
9
00:00:22,055 --> 00:00:23,147
"تام هاورفورت"
10
00:00:25,158 --> 00:00:26,147
تامي تيمبرليک (شبيه جاستين تيمبر ک)ه
11
00:00:26,226 --> 00:00:27,318
آپريل لاتگيت
12
00:00:27,460 --> 00:00:31,089
مامانم اهل پورتوريکو هست
براي همين انقدر سر زنده و شاداب ام
13
00:00:31,164 --> 00:00:32,324
و اندي دواير
14
00:00:34,768 --> 00:00:35,757
ترتيبشو دادم
15
00:00:35,835 --> 00:00:37,735
آپريل و اندي
همديگه رو دوست دارند
16
00:00:38,104 --> 00:00:41,596
ولي وقتي اندي اتفاقي آن دوست دختر
سابقش رو ماچ کرد,
17
00:00:42,675 --> 00:00:43,664
آپريل رفت
18
00:00:43,777 --> 00:00:44,766
!صبر کن ، آپريل
19
00:00:44,844 --> 00:00:46,209
و اون نتونست از اون موقع ببيندش
20
00:00:46,513 --> 00:00:50,279
وسط همه ي اين داستان هاي عشقي
دوتا کله گنده اومدن به شهر
21
00:00:50,383 --> 00:00:52,010
دانشمندان اعتقاد دارند که اولين نسل بشر
22
00:00:52,085 --> 00:00:55,054
که ميتونه 150 سال زندگي کنه
پيش از اين به دنيا اومده
23
00:00:55,121 --> 00:00:56,554
من معتقد هستم
!اون بشر من هستم
24
00:00:56,623 --> 00:00:59,524
و همراه اونها يک سري
خبر هاي ناراحت کننده اومد
25
00:00:59,592 --> 00:01:01,059
اول وقت فردا صبح
26
00:01:01,127 --> 00:01:03,925
کل کارهاي دولتي
تعطيل ميشه
27
00:01:03,997 --> 00:01:05,658
لزلي چکار خواهد کرد؟
28
00:01:05,732 --> 00:01:08,257
آيا اندي و آپريل جمع و جور ميشن
به هم ميرسن؟
29
00:01:08,368 --> 00:01:10,893
در اين فصل جديد پارکها و خلاقيت خواهيد ديد
30
00:01:10,970 --> 00:01:12,164
که همين الان شروع ميشه
31
00:01:18,311 --> 00:01:20,370
ران ، ما برگشتيم
32
00:01:22,082 --> 00:01:23,106
خيله خوب.
33
00:01:23,716 --> 00:01:26,583
ادارات ورشکسته دولتي شهر پاني کل تابستون تعطيل بودن
34
00:01:26,653 --> 00:01:28,780
که ميشه سه ماه بدون
کار و وقت ملاقات
35
00:01:28,855 --> 00:01:30,823
بدون ياداشت و کار تا دير وقت
هيچي
36
00:01:30,890 --> 00:01:32,448
اين وضع رو براي بدترين دشمنم هم
نمي خواستم
37
00:01:33,159 --> 00:01:35,821
!جمع شدن تيم
خيلي باحاله
38
00:01:36,262 --> 00:01:37,786
مو هاي تنم سيخ شده
!ببين
39
00:01:39,833 --> 00:01:42,097
و به همين دليله که منو
شاهزاده دلربا صدا ميکنن
40
00:01:42,168 --> 00:01:44,796
چون هميشه کفش شيشه اي
سيندرلا ي خودم رو پيدا ميکنم
41
00:01:45,004 --> 00:01:46,130
اينا خيلي تنگن
42
00:01:46,206 --> 00:01:48,003
خب سيندرلاي من
پاي کرگدن نداشت
43
00:01:48,074 --> 00:01:50,008
تام ، ما برگشتيم
44
00:01:50,677 --> 00:01:52,269
جرمي ! سرشو بخور
45
00:01:52,412 --> 00:01:54,141
تازه کلي هم سوتين ورزشي مفتي
دادم رفته
46
00:01:54,214 --> 00:01:56,614
به دختراي هات داگ فروشي
47
00:01:56,683 --> 00:01:59,709
ببين ميتونيم کل روزو برقصيم
ولي الان وقت يه کار مثبته
48
00:01:59,786 --> 00:02:03,415
حاضري 4000 تا پستونک از من بخري يانه ؟
49
00:02:03,490 --> 00:02:05,117
دانا ، ملاقاتي داري
50
00:02:06,025 --> 00:02:07,549
برگشتيم ؟
برگشتيم
51
00:02:07,627 --> 00:02:08,651
!اي ول
52
00:02:12,165 --> 00:02:13,393
جري
53
00:02:13,466 --> 00:02:15,127
اوه ، خدا ببين کي اينجاست
54
00:02:15,201 --> 00:02:16,998
کابوس تموم شد جري
داريم برميگرم سر کار
55
00:02:17,070 --> 00:02:18,628
تو ديگه مجبور نيستي
اين کارو بکني
56
00:02:21,274 --> 00:02:22,263
بزن بريم
57
00:02:25,311 --> 00:02:27,472
من زوتر گفته بودم
هموتون دارين اذيتم ميکنين
(دلش ميخواسته جلو بشينه)
00:02:28,311 --> 00:02:35,472
کمال کمال آبادي
شما را به ديدن با حال ترين سريال همه ي دوران دعوت ميکند
00:02:36,311 --> 00:02:46,472
.:maah222@yahoo.com:.
58
00:02:50,103 --> 00:02:52,503
خب ، من معمولا براي
سخنراني خوب نيستم
59
00:02:53,006 --> 00:02:53,995
بنا براين ، خدانگهدار
60
00:02:54,073 --> 00:02:56,439
حوله رفتن بسه چاقالا
خب ، قضيه اينه
61
00:02:56,509 --> 00:02:58,943
قراره با چندر غاز پول کار کنيم
62
00:02:59,012 --> 00:03:01,071
امکانات پارک ها
داغون شده
63
00:03:01,147 --> 00:03:02,637
اما ما هنوز اينجاييم
64
00:03:03,349 --> 00:03:04,646
و کار براي انجام دادن داريم
65
00:03:04,951 --> 00:03:07,385
پختن بزرگ ترين پيتزاي جهان
66
00:03:07,453 --> 00:03:09,819
نه ، تبديل کردن اين شهر
به يک جاي باحال
67
00:03:09,889 --> 00:03:12,619
باشه ، اما بعد از اون
پيتزا تو اولويت اوله مونه
68
00:03:12,692 --> 00:03:14,990
نه ، نيست
ما ميخواهيم پيتزا سفارش بديم ؟
69
00:03:16,496 --> 00:03:19,431
آپريل ، منم
اندي.... دواير
70
00:03:20,099 --> 00:03:24,433
اين 200 امين پياميه که برات گذاشتم
بدون اينکه جواب بدي
71
00:03:24,671 --> 00:03:28,072
پس اگه تلاش ميکني
چيزي به من بگي
72
00:03:28,508 --> 00:03:32,535
من نميدونم چي هست
چون نميخواي باهام حرف بزني
73
00:03:32,612 --> 00:03:36,070
حقيقتن خيلي عاليه که
هموتون رو ميبينم ، ها ؟
74
00:03:36,549 --> 00:03:37,675
!خبر خيلي خوبيه
75
00:03:37,750 --> 00:03:39,809
خيله خب ، من بايد برم بدوم
بن
76
00:03:40,887 --> 00:03:41,911
خبر بدي که
77
00:03:43,590 --> 00:03:45,182
مجبورم بهتون بگم
78
00:03:45,658 --> 00:03:49,389
تنها کار شما براي الان فقط
! وجود داشتن براي نگهداري پارک ها هست
79
00:03:49,462 --> 00:03:52,590
پس اين يعني ما در
حالت تعمير و نگهداري هستيم
80
00:03:52,865 --> 00:03:54,025
!هورا
Jerry!
81
00:03:54,534 --> 00:03:57,401
باشه ، ببين من چند ماه گذشته رو
مشغول تفکرات تکنيکي بودم
82
00:03:57,470 --> 00:04:00,564
و چند تا ايده خيلي عالي دارم
و اون ها رو توي زونکن ها گذاشتم
83
00:04:00,640 --> 00:04:02,130
يعني ... اونا با رنگ هم دسته بندي شدن
به روح امام
84
00:04:02,208 --> 00:04:04,802
باشه،راستش، اينجا يه کار هست که
ميتونيد انجام بدين
85
00:04:04,877 --> 00:04:09,371
ظاهرا ، تو اينديانا اگه ليگ بسکتبال نداشته باشيد
مردم افسردگي ميگيرن
86
00:04:09,749 --> 00:04:12,809
بي پرده بگم ،
بهتون چيز پرت ميکنند و
اسم روتون ميذارند
87
00:04:13,219 --> 00:04:15,016
مثل "پشکل پسر" ... بگذريم
88
00:04:15,088 --> 00:04:17,147
نکته اينجاست
من تيم بستکبال جوانان رو تاييد ميکنم
89
00:04:17,223 --> 00:04:18,952
اينجا نوشته شما فقط
براي دوتا تيم پول داريد
90
00:04:19,025 --> 00:04:20,287
آره ، قراره يه رقابت بزرگ
شکل بگيره
91
00:04:22,462 --> 00:04:26,455
تحت سرپرستي من
شما رشد ميکنيد از پسربه يک مرد,
92
00:04:26,633 --> 00:04:28,726
از مرد به يک جنگجو,
93
00:04:28,801 --> 00:04:31,770
و از يک جنگجو(گلادياتور)به سوانسون
94
00:04:32,405 --> 00:04:33,394
!بنگر
95
00:04:34,173 --> 00:04:36,403
هرم بزرگ منشي سوانسون
96
00:04:36,542 --> 00:04:40,410
من براي سالها اين هرم
بزرگمنشي سوانسون رو توسعه دادم
97
00:04:40,747 --> 00:04:44,615
اين کاملا دستورات مشخصي هست براي
رسيدن به نهايت موفقيت شخصي
98
00:04:45,218 --> 00:04:46,378
دسته بندي هاش اينها هست
99
00:04:46,552 --> 00:04:50,921
سرمايه داري:راه خدا براي تعيين اينکه
چه کسي فقير باشه و چه کسي پولدار
100
00:04:51,090 --> 00:04:55,083
گريه کردن:قابل قبول در مراسم تدفين
و منطقه گرند کنيون(يکي از يباترين بيابان هاي دنيا)ه
101
00:04:55,328 --> 00:04:57,819
خشم ، وقار ، حقوق مالکيت
102
00:04:57,897 --> 00:05:00,923
ماهي:فقط براي ورزش کردن
نه براي گوشت خوردن
103
00:05:01,000 --> 00:05:02,865
گوشت ماهي عملا جز
سبزيجات هست
104
00:05:03,002 --> 00:05:05,402
مدل مو:اينجا سه نوع
مدل موي قابل قبول داريم
105
00:05:05,705 --> 00:05:08,139
مدل ارتشي ، خيلي کوتاه
و خيلي خيلي کوتاه
106
00:05:08,308 --> 00:05:10,299
پسر ، قيچي خونه تون شکسته ؟
107
00:05:11,944 --> 00:05:13,502
پس ، خوشحالي برگشتي سرکار؟
108
00:05:13,579 --> 00:05:15,911
خب ،بوجه مون به صفر رسيده
109
00:05:16,049 --> 00:05:18,779
سعي کردم کود براي زمين فوتبال بخرم
110
00:05:18,851 --> 00:05:20,216
درخواستم رد شد
111
00:05:20,286 --> 00:05:21,981
ما دقيقا نميتونيم گه بخريم
112
00:05:22,388 --> 00:05:23,377
خيلي متاسفم
113
00:05:23,456 --> 00:05:24,855
نه منظور اينه که ، ببين
وقتي ما بچه بوديم
114
00:05:24,924 --> 00:05:27,222
بخش پارک ها ميتونست پرژه هاي
بزرگ رو انجام بده
115
00:05:27,293 --> 00:05:29,625
بازي هاي زمستاني
جشن محصول
116
00:05:30,763 --> 00:05:32,594
مثل اينه که بالايي ها
ديگه به ما ايمان ندارن
117
00:05:32,665 --> 00:05:34,155
آن ، من يه پشت ميز نشين نيستم
118
00:05:34,233 --> 00:05:37,566
من بايد بيرون تو خيابونا باشم
درخت بکارم و استخون بترکونم(خيلي کارکنم)ه
119
00:05:37,637 --> 00:05:39,127
لزلي نوپ ... آن پرکينز
120
00:05:39,872 --> 00:05:41,396
حال شما دوتا از بهترين هاي شهرمون چطوره؟
121
00:05:41,474 --> 00:05:42,498
خوب نيستم کريس
122
00:05:42,575 --> 00:05:43,940
يه صف کامل از مردم توي دفترم داشتم
123
00:05:44,010 --> 00:05:45,773
شکايت ميکردن که چرا برنامه هاشون
از هم پاشيده
124
00:05:45,845 --> 00:05:49,576
آره ميدونم خيلي بده
کاري هست که بتونيم در موردش بکنيم؟
125
00:05:50,750 --> 00:05:52,183
نه
لعنت ! ... متاسفم لزلي
126
00:05:52,251 --> 00:05:53,548
آن ، ميتونم يک دقيقه باهات حرف بزنم؟
127
00:05:56,956 --> 00:05:58,355
خب ، چطور پيش ميره
128
00:05:58,424 --> 00:06:01,518
ادامه نده ، باشه ؟ من ميدونم به من و بخشم
اعتقادي نداري
129
00:06:01,594 --> 00:06:03,084
و اشکالي هم نداره
130
00:06:03,162 --> 00:06:04,925
ولي انتظار نداشته باش بشينم
و باهات گپ زنم
131
00:06:05,598 --> 00:06:08,226
باشه ، حق داري
از يه ور ديگه برو
132
00:06:08,301 --> 00:06:10,792
اخه من ميخواستم از اون ور ...
...باشه من
133
00:06:11,804 --> 00:06:16,241
بين من مجاب شدم
ولي بازم ميگم فکر مي کنم نبايد باهات بيرون برم
134
00:06:16,776 --> 00:06:17,765
ميشه بپرسم چرا؟
135
00:06:18,111 --> 00:06:21,171
چون فکر ميکنم ما اون شب يه شب عالي داشتيم
تو مست کردي و منو ماچ کردي
136
00:06:21,547 --> 00:06:23,538
و از زبونت هم براي ماچ کردن استفاده کردي
137
00:06:24,050 --> 00:06:27,315
من فقط فکر ميکنم تو موقعيتي نيستم که الان
با کسي بيرون برم
138
00:06:28,221 --> 00:06:31,987
باشه ، اگه نظرت عوض شد
ميدوني که منو کجا پيدا کني
139
00:06:32,258 --> 00:06:33,987
لزلي نوپ
آره
140
00:06:34,060 --> 00:06:35,425
دوباره ازت خواست برين بيرون؟
141
00:06:35,495 --> 00:06:39,022
آره ، آره
اگه اصرار نکنه هيچي نيست
142
00:06:40,032 --> 00:06:42,523
و جذاب
اون خيلي خوشتيپ و جذابه
143
00:06:42,602 --> 00:06:45,036
اره ، جذابه
ولي خيلي ذوق زده است
144
00:06:45,104 --> 00:06:47,595
ولي خيلي خيلي جذابه
ولي رييسه توه
145
00:06:48,174 --> 00:06:51,200
او خدا ، يه فکري به سرم زد
که بخش پارک ها رو نگه داريم
146
00:06:51,277 --> 00:06:52,710
عاليه
اجازه بده ازت يه سوال بپرسم
147
00:06:52,779 --> 00:06:54,770
ناراحت نميشي کاري که يه فاحشه ميکنه رو بکني ؟
148
00:06:57,784 --> 00:06:58,808
منهاي پول گرفتن؟
149
00:07:00,019 --> 00:07:02,249
پس قطعا ، آره
ممنون آن
150
00:07:02,321 --> 00:07:05,882
زرنگ باشيد ، عاليه
تخته و حلقه دوست شما هستند
151
00:07:11,230 --> 00:07:14,961
من مي گم روش مربي گري من
بر پايه اصولي بنا شده
152
00:07:15,101 --> 00:07:16,090
با تاکيد روي شادي
153
00:07:16,335 --> 00:07:17,893
هي ، اينو ببين
154
00:07:18,037 --> 00:07:19,026
برو بيارش
!آره
155
00:07:19,105 --> 00:07:23,041
و دوميش تاکيد روي روان هست
156
00:07:23,376 --> 00:07:24,900
آره ، ممکنه سخت باشه
157
00:07:24,977 --> 00:07:28,743
اما هر بار که من به اين بچه ها نگاه ميکنم
توي چشمشون و و منو صدا ميزنن ... مربي
158
00:07:30,216 --> 00:07:33,242
اون موقع است که قبول ميکنم مربي شون باشم
159
00:07:33,553 --> 00:07:34,713
موشه موش!
موشه موش
(اسم بند اندي)!
160
00:07:34,887 --> 00:07:36,354
!کشتار
- کشتار!
161
00:07:36,889 --> 00:07:41,019
خب ، آقايون
بازي رو با پرتاب سکه شروع ميکنيم
162
00:07:41,327 --> 00:07:44,296
پرتاب سکه توي بسکتبال نداريم
اينا کفشاي زنونه نيست ؟
163
00:07:44,831 --> 00:07:46,059
!چرا هستند ، ران
اصلا ميدوني ؟
164
00:07:46,132 --> 00:07:49,624
توي پام خيلي راحتن و منم يه تخفيف کارمندي بهم خورد
و بهترين بخشش اين بود که
165
00:07:49,702 --> 00:07:50,999
هيچ کس نميتونه اينو بفهمه
166
00:07:51,671 --> 00:07:52,899
خيلي خوب ، شروع ميکنيم
167
00:07:53,573 --> 00:07:56,133
Match point. Touchdown.
و غيره
168
00:07:58,244 --> 00:07:59,768
آره ، بريد بدرخشيد
!درسته
169
00:08:00,146 --> 00:08:03,172
باشه ، چيزي پوشيدي رو دوست دارم
ولي نياز دارم 300 درصد سکسي تر باشه
170
00:08:03,616 --> 00:08:05,880
يکي از اوت تي شرت ها که هميشه
خيس به نظر مياد نداري ؟
171
00:08:05,952 --> 00:08:07,783
با يه چيزي مثل سوتين فلزي
172
00:08:07,854 --> 00:08:10,345
ميدوني چي هميشه سکيه؟
!دستکش بي انگشت
173
00:08:10,423 --> 00:08:13,483
نظرت چيه اگه ساده بپوشم
تا عاقل نشونم بده
174
00:08:13,559 --> 00:08:15,584
آره ، باشه ، ولي تو داري ميري مجبوري
يه چيز سکسي بخوري پس
175
00:08:15,661 --> 00:08:17,754
!مثلا موز
براي شام؟
176
00:08:17,830 --> 00:08:20,264
پس ، چه غذايي سکسيه ؟
مارچوبه ؟
177
00:08:20,333 --> 00:08:21,527
نه ، ميدوني چي سکسيه؟
178
00:08:22,268 --> 00:08:23,735
خوراک بوقلمون .
179
00:08:23,870 --> 00:08:24,928
اوووم
180
00:08:25,371 --> 00:08:29,501
و دقيقا من چجوري بايد سر حرف رو باز کنم؟
181
00:08:29,575 --> 00:08:31,543
که به بوجه بخش پارک ها برسيم ؟
182
00:08:31,611 --> 00:08:32,669
ببين ، خيلي آسونه
183
00:08:33,179 --> 00:08:35,545
بهت ميگم
تو کريس باش منم ميشم تو
بهت نشون ميدم چطوري
184
00:08:35,615 --> 00:08:36,604
باشه
185
00:08:37,650 --> 00:08:41,882
آن پرکينز . تو فوق العاده اي
و من خوشحالم اينجا با تو هستم
186
00:08:42,121 --> 00:08:46,717
مرسي کريس ! من يه جليقه مردونه پوشيدم
بدون هيچ لباسي زيرش
187
00:08:48,261 --> 00:08:51,162
ميتونم يه نوشيدني بگيرم برات؟
من عاشق تک تک نوشيدني ها دنيا هستم
188
00:08:51,531 --> 00:08:52,828
کمي شراب خوبه
189
00:08:52,899 --> 00:08:55,595
و چاک جليقه ام بازه
190
00:08:55,935 --> 00:08:58,426
درست مثل بودجه که نيازه باز باشه
191
00:08:58,905 --> 00:09:02,466
و تو بايد سرريزش کني به
بخش پارک هاي من
192
00:09:03,175 --> 00:09:04,164
عاليه
193
00:09:05,177 --> 00:09:08,635
من خيلي خوشحالم که که تو اخرش
با من اومدي بيرون
194
00:09:08,948 --> 00:09:10,438
چه الاکلنگ با شکوهي
195
00:09:11,250 --> 00:09:13,946
تو يه "درخواست کننده واسه بيرون" باشکوهي
196
00:09:14,353 --> 00:09:16,344
ريز ريز اتفاق هاي امروزتو
برام تعريف کن
197
00:09:16,422 --> 00:09:18,390
من عاشق قرار گذاشتن هستم
198
00:09:18,457 --> 00:09:21,483
من عاشق ارتباط با ديگران ام
عاشق قاطي شدن باهشونم
199
00:09:21,561 --> 00:09:25,292
عاشق سوپرايز شدن توسط ديگرانم
من هرگز قرار "بد" نداشتم
200
00:09:25,398 --> 00:09:27,889
همه شون پديده و عالي بودن
201
00:09:28,167 --> 00:09:32,001
پرستار ها قدر ناديده ترين
توي جامعه هستند
202
00:09:32,638 --> 00:09:35,232
من فکر ميکنم به همه شون به اندازه مدير عامل گوگل
حقوق بدن
203
00:09:35,675 --> 00:09:37,472
واو ! مرسي ... منم موافقم
204
00:09:38,878 --> 00:09:40,402
مي تونم يه سوال ازت بپرسم؟
205
00:09:40,479 --> 00:09:41,673
اينکه چرا من هميشه انقدر مثبتم؟
206
00:09:42,381 --> 00:09:44,315
آره اين دقيقا سوالم بود
207
00:09:45,918 --> 00:09:47,818
من با يه اختلال خوني
متولد شدم
208
00:09:47,887 --> 00:09:50,822
و پدر مادرم بهشون گفته شد که
فقط سه هفته زنده ام
209
00:09:51,591 --> 00:09:52,853
و هنوز هم اينجام
210
00:09:53,593 --> 00:09:56,289
حدود 2000 هفته عجيب بعد
211
00:09:58,264 --> 00:10:00,357
و من از تک تک هفته هام لذت بردم
212
00:10:02,301 --> 00:10:05,270
فکر کنم خوب داره پيش ميره
اون واقعا آدم خوبيه
213
00:10:05,338 --> 00:10:08,205
آره آره، پس ازش در باره بودجه سوال نکردي هنوز؟
214
00:10:08,774 --> 00:10:09,968
يه قراره ، ميدوني ؟
215
00:10:10,042 --> 00:10:12,101
يه جورايي سخته حرفو به
بودجه پارکها بکشونم
216
00:10:12,178 --> 00:10:13,805
درحالي که داري در باره فيلم مورد علاقه ات حرف ميزني
217
00:10:13,879 --> 00:10:17,815
پارک ژوراسيک ،پارک ها خيلي باحال اند ، بودجه پارک ها
218
00:10:17,883 --> 00:10:18,872
من تو سه حرکت زدم تو خال
219
00:10:18,951 --> 00:10:20,748
اگه اينجوريه چرا خود نميايي انجام بدي؟
220
00:10:20,820 --> 00:10:22,082
باشه.
!يا حسن
221
00:10:23,589 --> 00:10:26,114
چي ؟ کريس و آن؟
شما اينجا چي کار ميکنيد؟
222
00:10:26,258 --> 00:10:29,318
ما سر قراريم
و داره شگفت انگيز پيش ميره
223
00:10:29,395 --> 00:10:31,124
باشه ، ولي من فقط واسه يه نوشيدني ميمونم
224
00:10:31,664 --> 00:10:34,497
خوشحالم
من اينجا اومد براي اينکه
...ميخواستم راجه به
225
00:10:34,567 --> 00:10:36,057
به به به
226
00:10:36,135 --> 00:10:38,501
بن ! چه سوپرايز باحالي
227
00:10:38,571 --> 00:10:40,971
درسته ، تو اومدي اينجا
براي قرار؟
228
00:10:41,040 --> 00:10:45,409
و هي ... لزلي هم بهتون پيوسته
سر اين مناسبت عشقولانه
229
00:10:45,778 --> 00:10:47,575
چجورياست؟
عاليه !
230
00:10:47,647 --> 00:10:48,636
هست
231
00:10:48,714 --> 00:10:49,806
ميتونم باهات حرف بزنم؟
البته
232
00:10:50,149 --> 00:10:52,674
توي اينجا چي کار داري ؟
دارم شک م رو برطرف ميکنم
233
00:10:52,752 --> 00:10:55,118
چي ميگي؟
من هيچ کاري با قرار اينا ندارم
234
00:10:55,187 --> 00:10:57,815
دوتاشون خوشگلن
احتمالا ميتونن همديگه رو لخت ببين
235
00:10:57,890 --> 00:11:01,087
باشه ، ميدونم سعي داري چي کار کني
اصلا واسه زيرابي رفتن خوب نيستي
236
00:11:01,160 --> 00:11:02,286
خيلي هم خوبم
نه نيستي
237
00:11:02,361 --> 00:11:04,022
من تو زيرابي رفتن استادم
ظاهرا که نيستي
238
00:11:04,096 --> 00:11:08,157
هي بچه ها بيايد همه باهم شام بزنيم
دورهمي بيشتر حال ميده
239
00:11:09,235 --> 00:11:10,634
عاليه
خوبه
240
00:11:10,703 --> 00:11:12,330
کارتون خوبه بچه ها
هوم
241
00:11:12,405 --> 00:11:15,101
خب اريک ،استراحت ميکني؟
چيزيت شده ؟
242
00:11:15,174 --> 00:11:17,665
نفس ميگيري ؟ اي ول
243
00:11:18,077 --> 00:11:20,978
نابودشون کنيد آقايون
رحم نداشته باشيد
244
00:11:22,581 --> 00:11:26,517
آره ران سوانسون
با زن سابقم"وندي" ميرن بيرون.
245
00:11:26,686 --> 00:11:30,520
بهتر ، دوست دختر منم ، لوسي
سکسي ترين دختر شهره
246
00:11:30,756 --> 00:11:32,587
اصليتش مال کوباست
تاتو کرده
247
00:11:32,658 --> 00:11:34,148
و تو نخه منه
248
00:11:34,226 --> 00:11:38,026
که منم باهاش موافقم
بهترين تيکه اي که يه زن ميتونه داشته باشه منم
249
00:11:38,497 --> 00:11:40,124
اوه ، من يه پيشنهاد دارم
ميدونيد چي واقعا حال ميده؟
250
00:11:40,199 --> 00:11:43,191
بعد از شام يه قدم کنار
برکه "رامست پارک" بزنيم
251
00:11:43,269 --> 00:11:44,759
قدم زدن تو پارک
بسيار عاشقانه است
252
00:11:44,837 --> 00:11:46,896
آره ، هرچند خيلي بد شد
پارکها هميشه بسته اند
253
00:11:46,972 --> 00:11:48,803
خيله خب
شما دوتا سر قرا هستيد
254
00:11:49,241 --> 00:11:51,573
پس من و لزلي حتما بايد بذاريم بريم
255
00:11:53,713 --> 00:11:55,943
خب من حقيقتا داره بهم خوش ميگذره
256
00:11:56,882 --> 00:11:58,110
کريس ؟
منم
257
00:11:58,184 --> 00:11:59,310
من اوقات خوشي دارم ميگذرونم
258
00:11:59,552 --> 00:12:01,952
نظرت چيه کل اين قرار به اضافه ادماي ديگه رو
259
00:12:02,021 --> 00:12:03,010
ببريم هوا
260
00:12:09,962 --> 00:12:11,486
اينجا خيلي باحاله است
261
00:12:12,031 --> 00:12:13,931
خوب اومدي لزلي نوپ
ممنونم
262
00:12:14,166 --> 00:12:15,895
ببين
حتي بن هم داره قر ميده
263
00:12:18,971 --> 00:12:21,235
اينجوري شوت ميکنن چيگنولي
بکش عقب
264
00:12:28,147 --> 00:12:30,513
خطا شد
چي ؟ رو کي ؟
265
00:12:31,083 --> 00:12:33,608
تيم تو ، شماره 50
ديريبل دوبل زده
266
00:12:33,686 --> 00:12:35,586
اون تو دفاعه(توپ دسش نيست)-دقيقا همينه
267
00:12:35,988 --> 00:12:37,455
اين يه اتلاف تاکتيکيه
268
00:12:37,523 --> 00:12:41,357
پس تيم اندي توپو از اون قسمت خط خطي پرت ميکنه
بزن بريم
269
00:12:41,894 --> 00:12:43,486
"قسمت خط خطي؟"?
270
00:12:51,504 --> 00:12:53,495
هي ، اونجا چه حبره ؟
271
00:12:53,773 --> 00:12:55,331
عاليه ، ممنون
272
00:12:55,775 --> 00:12:56,867
ميتونم يه نوشيدني برات بخرم؟
273
00:12:57,576 --> 00:12:59,441
من خيلي مجاب شدم
274
00:12:59,512 --> 00:13:02,276
اما اين قرار خيره کننده ي زيباي منه ، آن پرکينز
275
00:13:03,582 --> 00:13:04,742
سلام
سلام
276
00:13:05,284 --> 00:13:07,081
ببخشيد
اشکال نداره
277
00:13:07,153 --> 00:13:10,884
راستش ، بذاريد من مهمونتون کنم
براي اينکه انقدر خونگرم بوديد امروز
278
00:13:11,924 --> 00:13:12,913
گارسون
279
00:13:13,159 --> 00:13:16,458
فکر کنم از کريس خوشم اومده
280
00:13:17,696 --> 00:13:20,096
مهمون باش لزلي
ممنونم
281
00:13:21,033 --> 00:13:22,830
من يه جورايي قهرمان گي ها هستم اينجا
282
00:13:23,869 --> 00:13:26,895
، پارسال دوتا پنگوئن رو تو باغ وحش عقد کردم
بعد معلوم شد پنگوئن ها گي هستند
283
00:13:27,439 --> 00:13:28,428
عروسي پنگون ها ؟
هوووم
284
00:13:28,908 --> 00:13:30,876
چه باحال
خيلي با حال
285
00:13:31,443 --> 00:13:32,432
اما بسه باحال بودن در باره اون قضيه
286
00:13:32,511 --> 00:13:33,739
چرا فکر ميکنيم من نبايد پول رو داشته باشم؟
287
00:13:34,113 --> 00:13:35,546
خدايا ، واقعا ؟
288
00:13:36,515 --> 00:13:40,212
ببين وقتي 18 سالم شد تو
شهر خودم شهردار شدم
289
00:13:41,253 --> 00:13:45,314
کل پول شهرو توي مجموعه ورزشي زمستاني بزرگ به فنا دادم
290
00:13:45,391 --> 00:13:46,415
صداش ميکردن شهر يخي
291
00:13:46,492 --> 00:13:47,789
خيلي عالي شدو
و همه دوستش داشتن
292
00:13:47,893 --> 00:13:51,124
آره يه جورايي هيچ وقت کامل نشدن و من
به خاطرش استيضاح شدم
293
00:13:52,097 --> 00:13:56,830
روزنامه ها تيتر زدن: شهر يخي
به اندازه تاج دلقک يخي شهر خرج ورداشت
294
00:13:57,870 --> 00:13:59,770
اونا تو شعر بافي خيلي خوبن
295
00:14:00,039 --> 00:14:02,633
خب من نميدونم
به نظر شهر يخي خيلي ام خوبه
296
00:14:02,908 --> 00:14:05,308
و قضيه اينه که تو
يه کاري کردي
297
00:14:07,847 --> 00:14:08,973
Foul!
298
00:14:10,015 --> 00:14:12,643
خظا رو شماره سه که شمار دو رو از شماره 4 گرفته
299
00:14:15,354 --> 00:14:16,446
رد شدن از خط (يه خطا توي راگبي)ه
300
00:14:16,522 --> 00:14:17,955
خطاي دوبل
اون خطاست
301
00:14:18,023 --> 00:14:20,082
خطاي لمس کردن بسکتبال
302
00:14:20,159 --> 00:14:23,492
چي کار ميخواي بکني
هيچي ، شما خطا کردين ، شما هيچ کاري نميتوني بکنين
303
00:14:23,696 --> 00:14:27,154
شما اخراجيد
بيرون
304
00:14:28,200 --> 00:14:30,862
اونجا چه خبره ران
بازکن ديگه نداري؟
305
00:14:31,871 --> 00:14:34,465
تيم اندي
نگاشون کنيد و بريد
306
00:14:34,540 --> 00:14:37,236
بس کن بابا
علنا داري تيم اونارو تشويق ميکني ؟
307
00:14:37,309 --> 00:14:38,833
بچه هاي منو برگردون
308
00:14:38,911 --> 00:14:40,344
تو منو داور کردي
باش کنار بيا
309
00:14:40,412 --> 00:14:42,073
ميدوني ؟
اين لباسو بايد در بياري
هي هي
310
00:14:42,147 --> 00:14:43,944
تو لياقت پوشيدنشو نداري
311
00:14:44,783 --> 00:14:47,718
ران به خاطر تجاوز به داور اخراجه
آره من اخراجم
312
00:14:47,786 --> 00:14:48,878
تام چيکار ميکني
آره تو اخراجي
313
00:14:49,488 --> 00:14:51,820
من تورم اخراج ميکنم
همه تون اخراجيد
314
00:14:51,891 --> 00:14:53,449
اونم اخراجه ؟
!آره
315
00:14:58,597 --> 00:15:00,155
برو پي کارت ، برو
316
00:15:00,432 --> 00:15:02,525
خب اينم جريمه شون
تيم اندي برنده است
317
00:15:02,635 --> 00:15:04,694
نه بابا
ما برديم ؟
318
00:15:04,770 --> 00:15:06,465
آه پسر ، بخورش
319
00:15:07,940 --> 00:15:10,374
اندي ، اندي ، اندي
320
00:15:10,709 --> 00:15:11,733
آرررررره
321
00:15:13,412 --> 00:15:14,401
آره
322
00:15:14,480 --> 00:15:16,641
من تصميم گرفتم اين پيروزي رو به
آپريل لاتگيت تقديم کنم.
323
00:15:16,749 --> 00:15:21,379
حس خوبي داره و منم حس چسبندگي دارم
به خاطر نوشابه انرژي زا
324
00:15:22,788 --> 00:15:25,848
کارکردن برامون سخت شده
ما واقعا ميتونيم از اون پول استفاده کنيم
325
00:15:26,425 --> 00:15:28,723
خب ميدونيد ،
نميدونم بخاطر اين که تو مود خوبي هستم
326
00:15:28,794 --> 00:15:30,591
يا به خاطر دلبري آن پرکينز
327
00:15:30,663 --> 00:15:32,460
اما من ميخوام جدي اين موضوع رو در نظر بگيرم
328
00:15:32,965 --> 00:15:35,433
جدي ؟ عاليه
ماموريت انجام شد
329
00:15:35,968 --> 00:15:37,833
بريم قر بديم
ماموريت انجام شد ؟
330
00:15:41,206 --> 00:15:45,074
آره ، يه ماموريتي بود
که آن فکرشو کرده بود
331
00:15:46,445 --> 00:15:48,640
نظر دوتا مون بود
ولي بيشتر آن
332
00:15:49,748 --> 00:15:50,772
...ما
333
00:15:50,983 --> 00:15:54,510
من به آن متذکر شدم که باحاله اگه
شما دوتا برين سر قرار
334
00:15:54,586 --> 00:15:57,646
و بعدش ميتونيد در باره پول حرف بزنيد
335
00:15:57,723 --> 00:15:59,987
و بعدش ، ميدوني
شايد پولو به من بدي
336
00:16:02,428 --> 00:16:03,417
!واااو
337
00:16:06,365 --> 00:16:09,163
الان دقيقا اولين قرار بد م رو داشتم
338
00:16:10,102 --> 00:16:11,160
آن پرکينز
339
00:16:13,739 --> 00:16:15,229
زيادم مارمولک نيستي
340
00:16:25,351 --> 00:16:26,409
!آپريل
341
00:16:29,955 --> 00:16:32,116
آپريل ! کجا بودي؟
!خدا يا
342
00:16:32,658 --> 00:16:33,682
هي ! چطوري ؟
343
00:16:33,759 --> 00:16:35,954
من خوبم ، داشتم ميمردم
براي ديدنت
344
00:16:36,729 --> 00:16:39,163
زنگ زدم ، پيام دادم ،
تو مايه هاي ميليون بار
345
00:16:39,231 --> 00:16:41,722
ببخشيد
من ونزوالا بودم
346
00:16:43,268 --> 00:16:44,394
جدي ؟ واااو
347
00:16:45,371 --> 00:16:47,202
!رفتي اونور آب
348
00:16:48,374 --> 00:16:50,968
واااو ! فکر کردم شايد حداقل
يک بار صداتو بشنوم
349
00:16:51,043 --> 00:16:52,032
به خاطر اون اتفاق
350
00:16:53,779 --> 00:16:57,715
آن منو ماچ کرد ! به خاطرش متاسفم
من خر بودم و اون ماچ هم هيچ معني نداشت
351
00:16:58,017 --> 00:16:59,644
من نگران اون قضيه نبودم
اصلا چيزي نبود
352
00:17:01,186 --> 00:17:02,210
هي
353
00:17:02,821 --> 00:17:05,221
اين دوست پسر منه
!ادواردو
354
00:17:05,357 --> 00:17:06,654
نه ! نيست
355
00:17:09,395 --> 00:17:10,726
يعني ما داريم ميريم نهار بزنيم
356
00:17:10,796 --> 00:17:13,458
چطوري به هم ميگيد ، روز خوش
،خفه نکني خودتو ؟
357
00:17:13,532 --> 00:17:14,590
دافظ
358
00:17:19,571 --> 00:17:23,200
لزلي از من يه درخواست کرد
منم انجام دادم چون دوستش دارم
359
00:17:23,609 --> 00:17:25,839
متاسفم
من اينجام تا تقاص پس بدم
360
00:17:26,311 --> 00:17:27,300
از تو خوشم مياد خيلي زياد
361
00:17:27,946 --> 00:17:29,243
بيا دوباره بريم بيرون
362
00:17:31,850 --> 00:17:33,715
آن پرکينز
363
00:17:35,387 --> 00:17:37,287
راه حل بودجه شماره 28
364
00:17:37,856 --> 00:17:41,292
استفاده از چراندن گوسفند
براي زدن علف هاي پارک
365
00:17:42,761 --> 00:17:47,425
تبصره : گوسفند هاي خسته
ميتونن به غذا يا بلوز پشمي تبديل بشن
366
00:17:50,202 --> 00:17:51,726
خب ، من جواب سوالمو گرفتم
367
00:17:52,571 --> 00:17:56,337
در باره آپريل ، اون از من متنفره
و يه دوست پسرم پيدا کرده فکر کنم
368
00:17:56,642 --> 00:18:00,578
از يه جايي تومکزيکه ،
خب من چه غلطي بکنم ؟
369
00:18:02,848 --> 00:18:04,748
باشه
خب وقتي توي بن بستي
370
00:18:04,817 --> 00:18:07,149
و همه چيزاي بد داره مياد طرفت
371
00:18:08,120 --> 00:18:09,348
تو فقط ميتوني ... تو
372
00:18:09,788 --> 00:18:11,722
در مقابلشون مي ايستي لعنتي
373
00:18:11,857 --> 00:18:12,949
يا بزرگ شو يا برو خونه تون
374
00:18:13,559 --> 00:18:15,254
و تو شبيه کسي نيستي که
بري خونه تون
375
00:18:15,861 --> 00:18:17,829
نه نيستم
من اصلا خونه اي ندارم
376
00:18:18,197 --> 00:18:20,028
برو بدستش بيار اندي
باشه
377
00:18:20,099 --> 00:18:21,464
باشه ، ممنون لزلي
378
00:18:25,370 --> 00:18:27,930
خيلي خوب ، پس ما ميدونيم
بالاييا اصلا به ما ايمان ندارن
379
00:18:28,006 --> 00:18:30,941
نقشه من اينه که براي تغيير حرکت کنيم
و بريم بودجه مونو پس بگيريم
380
00:18:31,310 --> 00:18:33,278
و راه حل تمام مدت
جلوي چشممون بوده
381
00:18:33,912 --> 00:18:36,346
"بيضه هاتون رو معاينه کنيد"
نه اون نه
382
00:18:36,415 --> 00:18:38,883
البته توصيه خوبيه
حواست هست ، جري ؟
383
00:18:38,951 --> 00:18:41,579
نه . چيزي که قراره نجاتمون بده
درست اونجاست
384
00:18:43,122 --> 00:18:46,888
آقايون ، من ميدونم که زمونه سختيه
جيبمون هم خاليه
385
00:18:47,292 --> 00:18:49,988
اما ، اگر مردم شهر کاري نکنن
386
00:18:50,062 --> 00:18:52,895
به جز نشستن تو خونه و
آتاري بازي کردن
387
00:18:52,965 --> 00:18:54,762
شهر پاني به فنا ميره
388
00:18:55,400 --> 00:18:57,425
و ما نميتونيم اجازه بديم اينجوري شه
389
00:18:58,871 --> 00:18:59,860
حالا
390
00:19:00,572 --> 00:19:02,540
اين شهر در طول تاريخ
با دو چيز شناخته شده
391
00:19:04,176 --> 00:19:05,643
همه گيري چاغي,
392
00:19:06,545 --> 00:19:09,207
و جشن سالانه ي برداشت محصول پاني
393
00:19:09,681 --> 00:19:12,775
مردم از همه ي اينديانا
جمع ميشن و به اين شگفتي زل ميزنن
394
00:19:12,851 --> 00:19:14,318
و اين که ما چقدر مردم خپلي داريم.
395
00:19:14,553 --> 00:19:16,953
و وقتي اينجان دلشون ميخواد توي
جشن محصول هم باشن
396
00:19:17,489 --> 00:19:23,325
يک هفته ي کامل از چرخيدن توي هزار توي مزرعه ذرت،خرمن سواري
چرخ و فلک سواري و کدو تنبل هاي اندازه ژيان
397
00:19:23,829 --> 00:19:27,856
ما اين جشن رو چند سال پيش
طي يک کاهش بودجه ديگه از دست داديم
398
00:19:29,001 --> 00:19:31,196
و من پيشنهاد ميدم دوباره
اين جشن رو زنده کنيم
399
00:19:31,503 --> 00:19:34,495
با فروختن بليط و پيدا کردن اسپانسر
ما در آمد خوبي خواهيم داشت
400
00:19:34,573 --> 00:19:35,801
و باور داشته باشيد
مردم خواهند آمد
401
00:19:36,241 --> 00:19:37,333
اگه نيان چي ؟
402
00:19:37,676 --> 00:19:38,768
....خب
403
00:19:40,445 --> 00:19:42,572
اون وقت شما بخش پارک ها رو حذف کنيد
404
00:19:43,549 --> 00:19:45,278
و شما همه تون با اين قضيه موافقيد ؟
405
00:19:45,350 --> 00:19:46,840
آره
بله
406
00:19:47,719 --> 00:19:49,084
ببينيد ،ما فقط يه مشت پشت ميز نشين نيستيم
407
00:19:50,255 --> 00:19:52,280
ماانعکاس جامعه مون هستيم
408
00:19:53,192 --> 00:19:55,786
و باور داريم
ميتونيم جامعه رو تقويت کنيم
409
00:19:56,428 --> 00:19:57,827
چون در پايان
410
00:19:57,896 --> 00:19:59,830
دليل اينکه ما همگي اينجاييم
411
00:20:00,632 --> 00:20:02,691
اينه که مردم رو دور هم جمع کنيم
412
00:20:06,939 --> 00:20:09,567
اين قطعا
413
00:20:10,876 --> 00:20:12,867
تکان دهنده ترين چيزي بود که
تا حالا شنيده بودم
414
00:20:14,279 --> 00:20:15,268
و ايده ي خوبيه
415
00:20:18,483 --> 00:20:19,677
آره ، درسته
416
00:20:19,785 --> 00:20:21,252
فوق العاده است، عاليه
417
00:20:21,320 --> 00:20:24,153
خيلي خب ، همگي براي 15 دقيقه خوشالي کنيد
418
00:20:24,223 --> 00:20:26,487
بعدش اولين جلسه
هم فکري تکنيکي مون رو برگذار ميکنيم
419
00:20:32,431 --> 00:20:33,420
سلام ، آپريل
420
00:20:34,499 --> 00:20:35,523
از گلا خوشت مياد؟
421
00:20:35,968 --> 00:20:37,026
چي کار کردي؟
422
00:20:37,603 --> 00:20:40,299
با احترام ادواردو
تو مرد خوبي به نظر ميايي
423
00:20:40,372 --> 00:20:44,001
اما من آپريل رو دوست دارم
و با تمام وجود اومدم دنبالش
424
00:20:44,076 --> 00:20:45,976
پس ، مياي با من بريم بيرون؟
425
00:20:46,044 --> 00:20:47,033
نه
426
00:20:49,481 --> 00:20:51,574
فکر ميکردم ميگي آزه
ولي اشکال نداره
427
00:20:51,650 --> 00:20:53,550
چون من فردا برميگردم
و دوباره ازت ميخوام
428
00:20:53,919 --> 00:20:56,683
...و دوباره روز بعدش و روز بعدش
429
00:20:57,055 --> 00:20:58,750
ولي جمعه نميام
ميخوانم پسر عموم رو ببينم
430
00:20:59,524 --> 00:21:01,788
ولي بعدش ميام ازت ميخوام بريم بيرون
431
00:21:02,524 --> 00:21:04,788
چي داره ميگه؟
432
00:21:06,524 --> 00:21:13,015
فکر ميکنه بايد تغيير جنسيت بده
و نظر منو راجع بش ميخواد
433
00:21:13,038 --> 00:21:16,337
تو بايد انجامش بدي
روياهاتو دنبال کني
434
00:21:16,942 --> 00:21:19,536
اوه خدا ، راست ميگي ؟
حرف نداره
435
00:21:20,846 --> 00:21:22,837
فردا مي بينمت