1 00:00:15,071 --> 00:00:16,766 "گرگ پکايتس" 2 00:00:18,241 --> 00:00:19,230 تو همون خانم پارکي هستي,درسته؟ 3 00:00:19,309 --> 00:00:21,401 .آره,درسته .من خانم پارکي هستم 4 00:00:21,477 --> 00:00:25,777 لزلي نوپ".و امدم اينجا بهت بگم که" .امسال همه چي تموم ميشه 5 00:00:26,015 --> 00:00:27,915 .آه,اين پسره منوديوونه کرده 6 00:00:27,983 --> 00:00:30,315 .من و گرگ با هم تاريخچه داريم 7 00:00:30,386 --> 00:00:32,581 .کارش خراب کاري توي پارکهاست 8 00:00:33,588 --> 00:00:38,079 "هرهالووين يک نفرمجسمه شهردار"پرسي .درپارک "رمزت" رو دستکاري ميکنه 9 00:00:38,259 --> 00:00:41,922 ومن ميدونم کاره"گرگ پکايتس"هست .ولي هيچوقت نتونستم ثابتش کنم 10 00:00:42,230 --> 00:00:47,095 مثل يه نوجوون نامرئي يا .جيمزباند شرورومغزمتفکرجنايتکارها ميمونه 11 00:00:49,169 --> 00:00:50,295 ,يا شايدم کار يه نفرديگه باشه 12 00:00:50,370 --> 00:00:52,235 .ولي يه حس قوي بهم ميگه کارهمين بچه هست 13 00:00:52,539 --> 00:00:54,439 کل اعضاي اداره پارک و تفريحات ,تحت نظرت دارن 14 00:00:54,508 --> 00:00:56,339 .دوست پسرم پليسه 15 00:00:56,443 --> 00:00:58,433 .پس,حتي سعيت هم نکن 16 00:00:58,511 --> 00:01:01,002 .نميدونم درباره چي صحبت ميکني .چراخوبم ميدوني 17 00:01:01,213 --> 00:01:03,773 ."همين امروزتموم ميشه "پکايتس .تموم ميشه 18 00:01:04,583 --> 00:01:07,279 .ام روز 19 00:01:10,422 --> 00:01:13,050 ."مرسي که بهم سرزدي,"لزلي .خيلي خوشکل شدي 20 00:01:13,124 --> 00:01:15,217 .ممنون.امروزتموم ميشه 21 00:01:15,364 --> 00:01:35,325 batlaghi .: www.02.TvWorld.ir :. 22 00:01:37,213 --> 00:01:38,510 .سلام اداره پارکها 23 00:01:38,581 --> 00:01:40,344 .هورا,"آن" اينجاست 24 00:01:41,217 --> 00:01:46,279 امدم يادآوري کنم بهتون,امشب .ساعت هفت,خونه من,لباس مخصوص يادتون نره 25 00:01:46,354 --> 00:01:47,616 همه مياين؟ 26 00:01:47,923 --> 00:01:49,413 .آره .آره 27 00:01:49,624 --> 00:01:51,057 .ايول.خوبه 28 00:01:51,126 --> 00:01:54,527 ,هالووين تعطيلات موردعلاقه منه .بهترينه 29 00:01:54,596 --> 00:01:56,426 .مجبورم نيستم کارکنم 30 00:01:56,497 --> 00:01:59,466 هي,دختراي نوجوون هرزه خودشونو ,شبيه بچه گربه ميکنن 31 00:01:59,533 --> 00:02:01,125 .امسال شکم خودتونو ليس بزنين 32 00:02:02,303 --> 00:02:04,897 يک چيز ديگه,ادمايي که الان تو اين اتاق هستن 33 00:02:04,972 --> 00:02:09,374 کسايي هستن که دعوت شدن,بعلاوه .لزلي" و "دانا",پس,به کسي ديگه نگين" 34 00:02:09,442 --> 00:02:11,103 پس کي دعوت نيست؟ !سلاااام 35 00:02:11,177 --> 00:02:14,704 چه خبرا,خوشکله؟ برا پارتي امشب هيجانزده اي؟ 36 00:02:14,814 --> 00:02:19,183 آو,توهم مياي؟ .همين الان ميخواستم بهت بگم 37 00:02:19,252 --> 00:02:20,980 .جري", قبلا بهم گفته" 38 00:02:21,253 --> 00:02:24,154 .خيلي منتظرم تا ببينم چقدرلباست کوچيکه 39 00:02:25,390 --> 00:02:26,448 ساعت چندشروع ميشه؟ 40 00:02:26,525 --> 00:02:27,787 7:00. 41 00:02:27,860 --> 00:02:28,849 .عاليه 42 00:02:28,927 --> 00:02:30,121 .آره ,عاليه 43 00:02:31,396 --> 00:02:32,726 .اينو نگاه کن 44 00:02:32,797 --> 00:02:37,196 اينها مسيرهاي احتمالي ازخونه .گرگ پکايتس" تا مجسمه هستن" 45 00:02:37,935 --> 00:02:41,371 اين چيزيه که آدم ميتونه رو ديوارخونه .يه قاتل زنجيره اي پيدا ميکنه 46 00:02:41,606 --> 00:02:43,403 ,از يه جهت .تعريف خوبي بود 47 00:02:43,474 --> 00:02:45,202 .نشون دهنده کارخوبمه 48 00:02:45,408 --> 00:02:49,367 چرا اينقدرقضيه روبزرگ کردي؟ .يک بچه دور يک مجسمه کاغذتوالت ميکشه 49 00:02:49,446 --> 00:02:51,175 .و کل درختها و تمام نيمکت ها 50 00:02:51,248 --> 00:02:53,648 .ده روز وقت ميبره تا گندکاريش رو تميزکنيم 51 00:02:53,717 --> 00:02:57,015 ولي از همه مهمتر اينه که"گرگ پکايتس"مزخرفه .ومن ميخوام نابودش کنم 52 00:02:58,187 --> 00:03:01,554 باشه.ولي اگه زود نابودش کردي .لطفا يه سر به ما بزن 53 00:03:01,624 --> 00:03:02,818 .باشه 54 00:03:03,659 --> 00:03:06,389 هي,آدماچطوري ازاين دررد بشن؟ 55 00:03:07,730 --> 00:03:10,892 ...چي کار شوخيت گرفته؟ 56 00:03:10,965 --> 00:03:13,229 .جري",آروم باش بيا" 57 00:03:13,368 --> 00:03:16,826 ."ويليام پرسي" .يکي از بزرگترين شهردارهاي پاوني 58 00:03:16,905 --> 00:03:21,238 ويک قهرمان واقعي.در آتيش سوزي ,کارخونه نون سال1992 59 00:03:21,308 --> 00:03:23,299 ,اون رفت داخل ساختمون آتيش گرفته 60 00:03:23,377 --> 00:03:26,938 .ودستورپخت مخفي نان جو پاوني رو نجات داد 61 00:03:27,014 --> 00:03:28,709 حدود 30نفر تو اون آتيش سوزي نمردن؟ 62 00:03:29,750 --> 00:03:31,649 .سوپرمن که نبود 63 00:03:31,717 --> 00:03:34,880 .شبيه "ران سوانسون"هستش اين مجسمه رو از رو اون درست کردن؟ 64 00:03:34,954 --> 00:03:36,751 .نه ازروي"ويليام پرسي"درستش کردن 65 00:03:37,123 --> 00:03:39,091 به حرفايي که الان زدم گوش نميدادي؟ 66 00:03:39,158 --> 00:03:40,420 .چرا 67 00:03:40,493 --> 00:03:41,960 .باشه,"اندي",خبراي خوب 68 00:03:42,028 --> 00:03:44,086 ديگه رسما حقوق بگير .اداره پارکها وتفريحات هستي 69 00:03:44,162 --> 00:03:45,527 .ساعتي 8دلار 70 00:03:46,231 --> 00:03:47,823 .اين عکسو به حافظت بسپار 71 00:03:48,166 --> 00:03:50,464 .اگه ديديش,جلوشو بگير 72 00:03:50,535 --> 00:03:52,002 .اگه مجبور شدي بزن سرشو بترکون 73 00:03:52,070 --> 00:03:53,401 .اينکارونکن .اينکارونکن 74 00:03:53,471 --> 00:03:55,631 .ولي بهت اجازه ميدم از زور بيش ازحد استفاده کني 75 00:03:55,706 --> 00:03:56,695 .نه از زور اضافه استفاده نکن 76 00:03:56,774 --> 00:03:58,002 .زياده روي نکن 77 00:03:58,075 --> 00:04:00,134 .فقط جلوشو بگير .به هرطريقي که لازم بود 78 00:04:00,211 --> 00:04:01,735 .نه .نه 79 00:04:01,812 --> 00:04:02,836 .فقط جلوشوبگير 80 00:04:03,147 --> 00:04:05,206 ميدوني که منظورم چيه؟ 81 00:04:05,282 --> 00:04:07,545 .يک هفته قبل,من هيچي نداشتم 82 00:04:08,284 --> 00:04:12,152 .ولي الان يک کار نيمه وقت دارم .امشب 32 دلاردرميارم 83 00:04:13,690 --> 00:04:16,090 .هرچي که دارم مديون "لزلي"هستم 84 00:04:16,159 --> 00:04:19,026 .که بعد از امشب ميشه 39 دلار 85 00:04:23,665 --> 00:04:25,098 ."سلام "آن 86 00:04:25,167 --> 00:04:26,191 سلام 87 00:04:26,835 --> 00:04:27,824 زود امدم؟ 88 00:04:27,903 --> 00:04:30,269 .نه,درست به موقع امدي 89 00:04:30,339 --> 00:04:31,498 .از لباست خوشم امد 90 00:04:31,572 --> 00:04:33,369 .اه,ممنون."آن" ژنده پوش 91 00:04:33,441 --> 00:04:34,931 وقتي که بچه بودم .اون يکي از کتابهاي مورد علاقم بود 92 00:04:38,346 --> 00:04:39,335 .من يه دزد دريايي هستم 93 00:04:39,413 --> 00:04:40,607 .درسته 94 00:04:41,515 --> 00:04:43,914 .سلام,دکترهريس حالتون چطوره؟ 95 00:04:43,984 --> 00:04:45,451 ."آن" .ممنون 96 00:04:45,518 --> 00:04:48,919 .ايشون"ران سوانسون"هستن از اداره پارکها 97 00:04:48,989 --> 00:04:52,425 .به خاطراون کاري که دارم انجام ميدم ميشناسمش .ايشون دکتر"هريس"هستن 98 00:04:53,326 --> 00:04:55,190 شما يه دکتري؟ .آره 99 00:04:56,462 --> 00:04:57,451 .منظورم لباست بود 100 00:04:57,529 --> 00:04:58,860 .ميدونم 101 00:05:01,166 --> 00:05:04,329 .برخورد دنياها,هميشه وضعيت ناجوري ميشه 102 00:05:07,438 --> 00:05:12,205 ساعت8:22 دقيقه شب.مضنون هنوز .درمحوطه پارکينگ پيش دوستاشه 103 00:05:12,744 --> 00:05:16,578 .حتي از اين فاصله زياد,منفوروخشم آوربه نظر ميرسه 104 00:05:19,182 --> 00:05:20,479 .آه,تاييد ميشه 105 00:05:20,651 --> 00:05:22,118 ,معمولا از کارکردن تو شب هالووين متنفرم 106 00:05:22,185 --> 00:05:25,313 .ولي با "لزلي"بودن خيلي حال ميده 107 00:05:25,889 --> 00:05:29,222 ....ميدونين که,اون مترمرکزه,به کارش متعهده 108 00:05:29,293 --> 00:05:33,126 و باهم توماشين پليسم,لب گرفتيم .که خيلي حال داد 109 00:05:35,364 --> 00:05:37,764 الان متوجه شدم که .نبايد اين حرفو ميزدم 110 00:05:44,506 --> 00:05:45,632 .سلام,بچه ها 111 00:05:46,741 --> 00:05:51,440 سلام.دوست پسر منو يادته,"درک" و دوست پسرش "بن"؟ 112 00:05:51,646 --> 00:05:55,877 اره,سلام.اصلا اشکال نداره که .لباس مخصوص نپوشيدي 113 00:05:56,517 --> 00:05:58,144 .پوشيدم .الان علاقه مند به زنها هستم 114 00:05:59,320 --> 00:06:01,345 .سلام,ببخش که دير کردم 115 00:06:01,422 --> 00:06:02,480 ديدي؟ 116 00:06:04,058 --> 00:06:07,424 ببخشيد پارتي الان يه کم مسخرست .ولي قول ميدم بهتر ميشه 117 00:06:07,660 --> 00:06:10,094 .من بيخيال جشن هالووين همجنسبازها شدم تا بيام اينجا 118 00:06:10,163 --> 00:06:12,565 ميدونين جشن هالووين همجنسبازها چقدر باحاله؟ 119 00:06:12,765 --> 00:06:16,255 پارسال,ديدم سه نفرشبيه گروه"برادران جونا"با .سه نفر شبيه "رابرت پتينسون" با هم حال ميکردن 120 00:06:16,669 --> 00:06:18,533 .شگفت انگيز بود 121 00:06:18,603 --> 00:06:20,468 ,پس توهمون مارکي هستي که .آن" باهاش قرارميزاره" 122 00:06:21,139 --> 00:06:22,538 .فکرکنم خودم هستم 123 00:06:22,607 --> 00:06:25,542 .ما خيلي مواظب "آن"هستيم .هواشو داريم 124 00:06:25,610 --> 00:06:28,238 پس,اگه اندي رو گيربيارين پدرشو در ميارين,مگه نه؟ 125 00:06:28,380 --> 00:06:29,904 ."او,"اندي 126 00:06:29,981 --> 00:06:31,038 .عاشق اندي بودم 127 00:06:31,115 --> 00:06:33,140 .چه پسر گلي امشب اندي نمياد؟ 128 00:06:33,217 --> 00:06:35,014 .بايد برگردي پيش اندي 129 00:06:35,086 --> 00:06:37,350 .کي يه نوشيدني ميخواد؟خودم 130 00:06:38,422 --> 00:06:44,121 مضنون با دوستاش درحال خنديدنه ,وداره با اسکيت بورد احمقانش بازي ميکنه 131 00:06:44,194 --> 00:06:46,719 .به طرزفريبانه,مثل يه پشکل 132 00:06:47,197 --> 00:06:48,186 پشکل؟ 133 00:06:48,264 --> 00:06:49,891 .بله.مثل يه گه 134 00:06:50,433 --> 00:06:52,230 .مثل يه گه کوچيک 135 00:06:52,302 --> 00:06:55,737 .هي گوش کن,مثل اينکه تاکتيک ترسوندنش جواب داد 136 00:06:55,804 --> 00:06:57,635 .اندي" روهم که گذاشتي ازمجسمه نگهباني بده" 137 00:06:57,706 --> 00:06:58,798 چطوره بريم به جشن "آن"؟ 138 00:06:59,641 --> 00:07:01,040 .بريم خوش بگذرونيم 139 00:07:02,611 --> 00:07:03,908 .به هرحال بايد اون محله روگشت بزنيم 140 00:07:03,979 --> 00:07:05,207 ,اگه پليس حضورداشته باشه بهتره 141 00:07:05,280 --> 00:07:08,646 ....پس ,يه جورايي هم ....حد و مرز 142 00:07:08,716 --> 00:07:09,740 .باشه,بريم 143 00:07:09,817 --> 00:07:11,614 .جدي؟باشه ...اره.اول بريم اداره تا 144 00:07:11,686 --> 00:07:13,313 .لباسمو بردارم .باشه 145 00:07:13,388 --> 00:07:15,015 نميشه همينطورکه داريم ازبقلشون رد ميشيم 146 00:07:15,089 --> 00:07:16,613 يه تيرهوايي بزنيم؟ .نه عزيز.به اين دست نزن 147 00:07:16,691 --> 00:07:20,820 .درحال ترک محل هستيم .به مضنون احمق نگاه کن 148 00:07:21,728 --> 00:07:22,922 .ازمضنون متنفرم 149 00:07:24,064 --> 00:07:25,326 کليدام کجاست؟ 150 00:07:25,399 --> 00:07:26,627 .انگار در بازه 151 00:07:26,700 --> 00:07:28,190 واقعا؟ .آره 152 00:07:38,177 --> 00:07:39,303 !"پکايتس" 153 00:07:44,182 --> 00:07:46,582 .چند ساعت اون پسرو زير نظرداشتيم 154 00:07:46,651 --> 00:07:48,551 .به نظرم کار يه نفر ديگه باشه 155 00:07:48,620 --> 00:07:50,281 .کار خود "پکايتس"ـه 156 00:07:51,790 --> 00:07:53,155 الان ديگه حرفمو باور ميکني؟ 157 00:07:53,491 --> 00:07:55,583 .برا من که اين معني نميده 158 00:07:55,826 --> 00:07:57,259 .اين هسته هلوئه 159 00:07:57,327 --> 00:07:58,351 .باشه 160 00:07:58,429 --> 00:08:00,897 .وقتي رفتم باهاش حرف بزنم داشت هلو ميخورد 161 00:08:00,964 --> 00:08:02,591 .اين آس پيک ـشه 162 00:08:02,666 --> 00:08:04,998 .اين يک جورامضائه .پيش همه قربانيهاش اينوميزاره 163 00:08:05,068 --> 00:08:08,127 .وهنوزم گرمه.برودستگيرش کن .واينم بفرست آزمايشگاه 164 00:08:08,204 --> 00:08:10,001 .ما آزمايشگاه نداريم 165 00:08:10,573 --> 00:08:11,562 ."سلام "اپريل 166 00:08:11,908 --> 00:08:14,809 .بسته,سنت قانوني نيست 167 00:08:15,511 --> 00:08:17,138 .سن توکه قانونيه .هي 168 00:08:18,380 --> 00:08:19,745 .اره,من ديگه دارم ميرم 169 00:08:19,815 --> 00:08:20,907 .باشه 170 00:08:20,982 --> 00:08:22,176 .جشنت اصلا باحال نيست 171 00:08:22,250 --> 00:08:23,342 .نياز نبود اينو بهم بگي 172 00:08:23,418 --> 00:08:26,649 .اينم ميبرم خونه .کسي ازش نخورد,پس,ميرمش خونه 173 00:08:26,888 --> 00:08:29,685 .باشه .اينوهم ميبرم 174 00:08:29,757 --> 00:08:31,054 .به منظور خوندن 175 00:08:34,829 --> 00:08:36,729 .باشه,اينکار اصلا قانوني نيست 176 00:08:36,297 --> 00:08:38,527 شايد بتونيم يه ساعتي نگهش داريم .ولي بعد بايد ولش کنيم بره 177 00:08:38,599 --> 00:08:40,964 .اول توباهاش صحبت کن .چهره ترسناکه روتوداري 178 00:08:41,034 --> 00:08:42,797 .هي .نه ازيه جنبه خوب 179 00:08:42,869 --> 00:08:44,632 .ترسناک ناز جدي؟ 180 00:08:44,705 --> 00:08:46,138 .بروباهاش حرف بزن .باشه 181 00:08:47,441 --> 00:08:49,466 .من اينکارونکردم,مرد .قول ميدم 182 00:08:49,543 --> 00:08:52,568 .حالا,بچه جون,من يه افسر پليس هستم .باشه؟نبايد به من دروغ بگي 183 00:08:52,812 --> 00:08:55,440 .دروغ نميگم .تا حالا اينجا نيومدم 184 00:08:55,915 --> 00:08:56,939 وچرا بايد همچينکاري بکنم؟ 185 00:08:57,316 --> 00:08:59,375 .چون درگذشته هم سربه سر خانم "نوپ" کذاشتي 186 00:09:01,153 --> 00:09:02,211 .يه لحظه وايسا 187 00:09:04,123 --> 00:09:06,613 .بله؟درباره هسته هلو ازش بپررس 188 00:09:07,092 --> 00:09:10,289 ميدوني که اين شيشه يه طرفه نيست .ميتونم ببينمت 189 00:09:10,595 --> 00:09:13,860 .ميدوني,من از خانم "نوپ" خوشم مياد 190 00:09:13,932 --> 00:09:16,025 ,سربه سرش ميزارم چون سريع عصباني ميشه 191 00:09:16,101 --> 00:09:18,432 .و قيافش اينجوري درهم برهم ميشه 192 00:09:18,669 --> 00:09:20,694 .ولي ازش خوشم مياد .زن خوبيه 193 00:09:22,139 --> 00:09:24,664 ميبيني؟ چيو؟ 194 00:09:25,209 --> 00:09:27,439 ,کل روزداشتم اينجا رو دکور ميکردم 195 00:09:27,511 --> 00:09:29,341 .ولي همه رفتن تو آشپزخونه 196 00:09:29,412 --> 00:09:31,141 چرا همه هميشه ميرن توآشپزخونه؟ 197 00:09:31,214 --> 00:09:32,681 .به نظر من که داره خوب پيش ميره 198 00:09:33,316 --> 00:09:34,544 .خيلي ساکته 199 00:09:35,184 --> 00:09:37,209 .اوه خداي من,اوه خداي من,اوه خداي من 200 00:09:37,286 --> 00:09:40,550 .يه افتضاحه کامله .اين پارتي يه افتضاحه 201 00:09:40,622 --> 00:09:41,919 .اوه خداي من .نه نه 202 00:09:41,990 --> 00:09:44,015 ."اصلا هم بد نيست "آن .بيخيال 203 00:09:44,092 --> 00:09:48,495 آن,پسته نداري؟ .تنها چيزي که پيدا کردم اين بادوم هاست 204 00:09:48,563 --> 00:09:50,531 . بادوم باعث ميشه اسهال بگيرم 205 00:09:52,067 --> 00:09:54,432 سلام,من امدم .مجسمه سالمه 206 00:09:55,369 --> 00:09:58,998 .هالوويني هاي کثيف خيلي باحاله.پسره کجاست؟ 207 00:09:59,073 --> 00:10:02,133 .تو اتاق کنفرانس .درحال مخفي کردن گناه آشکارش 208 00:10:02,209 --> 00:10:04,676 .لزلي",نميدونم چي بهت بگم" .فکرنميکنم کار اين باشه 209 00:10:04,744 --> 00:10:07,042 .چرا کار خودشه .فقط به اعترافش نياز داريم 210 00:10:07,747 --> 00:10:11,148 .باشه. منو اندي ميريم قدم بزنيم 211 00:10:11,684 --> 00:10:14,949 .وفقط توميموني ,"پکايتس" و اين انبردست 212 00:10:15,255 --> 00:10:16,687 .ببين,من که نميتونم اين بچه رو شکنجه کنم 213 00:10:16,755 --> 00:10:18,916 .کسي حرفي از شکنجه نزد 214 00:10:18,991 --> 00:10:21,357 چرا نميزاري من به حرفش بيارم,رييس؟ 215 00:10:21,427 --> 00:10:25,796 اگه ميخواي بفهمي توفکرشون چي ميگذره .بايد مثل خودشون فکرکني 216 00:10:26,532 --> 00:10:28,431 .آره.تا حالا تورو نديده 217 00:10:28,900 --> 00:10:31,027 پس يه جوررفتار کن انگار آدم مهمي هستي 218 00:10:31,102 --> 00:10:33,263 .وميتوني زندگيشو به جهنم تبديل کني 219 00:10:37,075 --> 00:10:38,542 گرگ پکايتس"؟" 220 00:10:39,544 --> 00:10:42,910 دلت ميخواد يه کم قهوه جوش بريزم روصورتت؟ 221 00:10:46,883 --> 00:10:48,646 .اسم من "برت مکلين" هست 222 00:10:49,352 --> 00:10:51,979 .ازطرف (اف بي آي) آمدم (Federal Bureau of Investigation) 223 00:10:52,254 --> 00:10:54,882 اينا هم ازهمون چيپسا هستن؟ 224 00:10:54,957 --> 00:10:57,255 آن"!چه خبرخوشکله؟" 225 00:10:57,526 --> 00:10:58,515 .عالي شد 226 00:10:58,594 --> 00:11:00,221 .اون کون ژنده پوشتو بيار اينجا دختر 227 00:11:00,296 --> 00:11:02,287 سلام,"تام مدهتر"؟ (يکي از دشمنان بتمن) 228 00:11:02,364 --> 00:11:03,830 .تي پين"هستم عزيزم" (خواننده رپ) 229 00:11:03,898 --> 00:11:07,026 ميرقصه ,ميلرزونه وميرقصه 230 00:11:07,102 --> 00:11:11,198 ازاون دکل بالاميره و .من عاشق يه رقاص لخت هستم 231 00:11:11,840 --> 00:11:14,707 .اين رقاص لخت نيست اين همسرمه,"وندي".يادته که؟ 232 00:11:14,776 --> 00:11:17,209 .سلام خيلي ممنون که مارو دعوت کردي .سلام,خواهش ميکنم 233 00:11:17,277 --> 00:11:20,212 .تو بيمارستان جراحه و خيلي هم خوشکله 234 00:11:20,414 --> 00:11:22,075 خب,ممنون که دکتر بودي و 235 00:11:22,149 --> 00:11:23,844 .شبيه دکترا لباس نپوشيدي 236 00:11:24,084 --> 00:11:27,076 .اوه خداي من کي انقدراحمقه که همچين کاري بکنه؟ 237 00:11:28,921 --> 00:11:30,650 آن",اينجا چه اتفاقي افتاده؟" ...مگه به همه گفتي که 238 00:11:30,723 --> 00:11:32,782 فردا قراره پيوند مغزاستخوان روشون انجام بشه؟ 239 00:11:32,859 --> 00:11:34,827 .مثل بدبخت ها ميمونن .اين جشن يه فاجعست 240 00:11:34,894 --> 00:11:36,623 .نه اينطور نيست .چرا همينطوره 241 00:11:36,696 --> 00:11:38,687 .نگران نباش .ميتونيم درستش کنيم.صددرصد 242 00:11:38,931 --> 00:11:40,192 .يه لحظه صبر کن 243 00:11:42,234 --> 00:11:44,759 .انگار اندي به زانودرش آورده .خفه شو 244 00:11:44,836 --> 00:11:46,269 .من ميرم که ضربه آخرو بزنم 245 00:11:47,272 --> 00:11:49,672 .اين مزخرفترين چيزيه که تاحالا شنيدم 246 00:11:49,741 --> 00:11:51,367 چرا برا يه لحظه خفه خون نميگيري؟ 247 00:11:51,442 --> 00:11:52,431 اينجا چه خبره؟ 248 00:11:52,510 --> 00:11:55,138 .اين يه احمقه .مثل احمقا رفتار ميکنه 249 00:11:55,212 --> 00:11:57,373 .اين حرفا خيلي زشتيه که داري به يه انسان ميگي 250 00:11:57,448 --> 00:11:58,437 داري گريه ميکني؟ 251 00:11:58,516 --> 00:12:00,245 نه,گريه نميکنم,باشه؟ 252 00:12:00,317 --> 00:12:01,807 .من به احمقها آلرژي دارم 253 00:12:01,886 --> 00:12:02,910 .باشه."اندي" برو بيرون 254 00:12:02,987 --> 00:12:05,477 .باشه,اهميت نميدم ....اين يه احمق 255 00:12:06,656 --> 00:12:09,284 .باشه.ديگه ميخوام دستکشهامو در بيارم 256 00:12:11,861 --> 00:12:14,523 اين چيه؟ .فکرکنم خوبم بدوني اين چيه 257 00:12:15,063 --> 00:12:18,430 وقتي تومدرسه به ديدنت امده بودم .داشتي يه هلو ميخوردي 258 00:12:18,500 --> 00:12:19,797 ,بعد تو اداره من خرابکاري شد 259 00:12:19,868 --> 00:12:22,063 و يک نفريه هسته هلوروي ميزمن گذاشته؟ 260 00:12:22,271 --> 00:12:25,763 ."فکرنميکنم اينا همش تصادفي باشه ,"گرگ 261 00:12:25,841 --> 00:12:27,137 .واو,گيرم انداختي 262 00:12:27,341 --> 00:12:30,105 منظورم اينه که,امکانش نيست که ,دوتا آدم مختلف 263 00:12:30,178 --> 00:12:31,770 ,يه نوع ميوه بخورن 264 00:12:31,846 --> 00:12:34,644 .توهمون روز و همون منطقه در ايالت اينديانا 265 00:12:35,049 --> 00:12:39,644 بيخيال اينکه وقتي قبل منو ديدي .درواقع داشتم شفتالو ميخوردم 266 00:12:44,324 --> 00:12:46,588 .ميدونم کارخودته .برام مهم نيست که چي ميگي 267 00:12:46,993 --> 00:12:48,824 برام مهم نيست که تمام شب .تو محوطه پارکينگ بودي 268 00:12:48,895 --> 00:12:50,123 به يه طريقي يه راهي براي ...اينجا امدن پيداکردي 269 00:12:50,197 --> 00:12:51,527 .وايسا,وايسا,وايسا 270 00:12:51,597 --> 00:12:53,155 ارکجا فهميدي که من همه شب تو محوطه پارکينگ بودم؟ 271 00:12:53,232 --> 00:12:55,666 .به خاطراينکه تعقيبت کردم,نابغه 272 00:12:56,101 --> 00:12:59,935 اگه کل شب دنبالم بودي پس .بايد بدوني که اينا کار من نيست 273 00:13:00,172 --> 00:13:01,935 نوپ,تو چه مرگته؟ 274 00:13:02,007 --> 00:13:03,405 .ببين من خيلي متمدن رفتار کردم 275 00:13:03,474 --> 00:13:05,408 .ولي به حرفت ميارم 276 00:13:05,476 --> 00:13:06,636 نه,نه 277 00:13:07,812 --> 00:13:09,245 .فکرنميکنم پليس خوبي ميشد 278 00:13:09,314 --> 00:13:11,782 ...خيلي ميترسم توشهري زندگي کنم که 279 00:13:11,849 --> 00:13:13,646 .اون پليسش باشه,صادقانه ميگم 280 00:13:14,519 --> 00:13:15,883 داري چه کار ميکني؟ 281 00:13:15,953 --> 00:13:17,887 آن",ميخواي اوضاع پارتي عوض بشه يا نه؟" 282 00:13:17,955 --> 00:13:19,684 .معلومه که ميخوام .باشه,پس آروم باش 283 00:13:19,756 --> 00:13:22,486 .تمام لامپهايي که رنگي نيستن رو خاموش کن 284 00:13:25,262 --> 00:13:29,061 .باشه بچه ها,روي خوکها پتو بکشين و بزارين بخوابن 285 00:13:29,131 --> 00:13:31,361 .وقتشه حال بکنيم 286 00:13:31,434 --> 00:13:34,460 اين مبل رو ازوسط بردارين .تا جا براي رقصيدن باز بشه 287 00:13:35,638 --> 00:13:39,767 .يالا,غذاهاتون رو بزارين زمين .بياين وسط ميخوايم بترکونيم 288 00:13:43,578 --> 00:13:45,842 !ران سوانسون" توساختمونه بچه ها" 289 00:13:50,918 --> 00:13:53,284 .مادرش به زودي ميرسه .خواهش ميکنم "ديو",دستگيرش کن 290 00:13:53,354 --> 00:13:54,343 به چه اتهامي؟ 291 00:13:54,421 --> 00:13:56,048 .فقط بهش دستبند بزن 292 00:13:56,123 --> 00:13:58,148 گرگي"؟"گرگ"؟" 293 00:13:58,592 --> 00:14:01,026 ."گرکسي" .مامان 294 00:14:01,528 --> 00:14:05,520 خانم پکايتس"؟سلام من "لزلي نوپ" هستم" ."وايشون افسر "ساندرسون 295 00:14:05,598 --> 00:14:07,293 .برت مکلين" از اف بي آي" 296 00:14:07,367 --> 00:14:08,629 فکرميکنين دارين چه غلطي ميکنين؟ 297 00:14:08,701 --> 00:14:11,602 نميتونين همينطوري يه پسر16 ساله رو .خلاف ميلش نگه دارين 298 00:14:11,671 --> 00:14:13,935 خب,داريم درباره اين خرابکاري .ازش بازجويي ميکنيم 299 00:14:14,007 --> 00:14:15,735 مدرکي هم دارين؟ .بله 300 00:14:15,807 --> 00:14:18,537 .نه نه مدرک نداريم .دو کلمه,هسته هلو 301 00:14:19,077 --> 00:14:21,477 هسته هلو؟ . پسرتون سرتاسراين هسته باشهDNA تصورميکنم 302 00:14:21,546 --> 00:14:23,514 .اينو نميدونيم .ميتونيم بديمش آزمايشگاه 303 00:14:23,582 --> 00:14:25,345 .نميتونيم تو مطاقبت داشته باشه DNA واگربا 304 00:14:25,417 --> 00:14:26,849 .برا مدت طولاني ميري آب خنک ميخوري 305 00:14:26,917 --> 00:14:28,441 اين يه شوخيه؟ 306 00:14:29,654 --> 00:14:31,986 .نه.من همين الان به مافوق شما زنگ ميزنم 307 00:14:32,290 --> 00:14:34,281 .دوشنبه صبح به رييس تو زنگ ميزنم 308 00:14:34,692 --> 00:14:36,455 ....نميدونم براتو بايد به کي زنگ بزنم 309 00:14:36,527 --> 00:14:38,118 .رييس جمهور ايالات متحده آمريکا 310 00:14:38,194 --> 00:14:40,719 باشه.واگرهرکدوم از شما دوباره ,نزديک پسرمن بشه 311 00:14:40,797 --> 00:14:43,698 از شما و همه کارمنداي اين ساختمون شکايت ميکنم 312 00:14:44,834 --> 00:14:46,358 .بيا بريم عزيزم 313 00:14:48,672 --> 00:14:51,162 ....بزار فکر کنن مارو شکست دادن.بعد ما 314 00:14:51,240 --> 00:14:52,264 داري کجا ميري؟ 315 00:14:52,341 --> 00:14:56,334 ميرم به رييسم بگم که غيرقانوني .يه نوجوون روبازداشت کردم 316 00:14:56,412 --> 00:14:57,504 .نبايد وارد اين ماجرا ميشدم 317 00:14:57,579 --> 00:15:01,174 ...فقط .کار پليسي بدي بود 318 00:15:01,983 --> 00:15:05,612 .بود FBIآره,برا منم کار بد .اشتباه من بود 319 00:15:14,696 --> 00:15:17,961 امشب, حرف تي دراسم "تي پين" معني .تام هاورفورد" ميده" (T-Painخواننده رپ) 320 00:15:18,599 --> 00:15:21,659 ,پرستارها عليه دکترها ,با شمارش من 321 00:15:21,736 --> 00:15:25,330 .سه, دو , يک .اماده 322 00:15:25,405 --> 00:15:26,895 !ودکا .بخورين 323 00:15:32,012 --> 00:15:34,913 .پسر.عجب لباس خفني داري 324 00:15:35,349 --> 00:15:36,576 .ممنون 325 00:15:36,982 --> 00:15:39,917 .ايول,خيلي خوبه .پارتي خيلي خوبيه 326 00:15:40,486 --> 00:15:41,680 .ممنون 327 00:15:42,655 --> 00:15:44,179 چرا يکي بايد اينکارو بکنه؟ 328 00:15:44,857 --> 00:15:48,758 بچه هستن ديگه.همه موقع دبيرستان .ازاين کاراي احمقانه ميکنن 329 00:15:48,827 --> 00:15:49,851 .من نکردم 330 00:15:49,928 --> 00:15:52,226 آره,اما احتمالامثل احمقا بودي نه؟ 331 00:15:52,297 --> 00:15:54,788 .هي. "لزلي" منظور بدي نداشتم 332 00:15:54,866 --> 00:15:57,391 .الان به خودت نگاه کن .تو باحالترين آدمي هستي که من تاحالا ديدم 333 00:15:58,336 --> 00:16:00,065 .من حتي يک بار "جان کوگرملنکمپ"روديدم (خواننده آمريکايي سبک راک) 334 00:16:01,105 --> 00:16:03,699 اندي,چرا نميري خونه؟ .من خودم اينجارو تميز ميکنم 335 00:16:03,774 --> 00:16:05,969 ...امکان نداره.تو بهم کار دادي 336 00:16:06,043 --> 00:16:07,510 .وداري کمکم ميکني زندگيمو سرو سامون بدم 337 00:16:07,578 --> 00:16:08,704 .وقتي ميرم خونه که تو بري خونه 338 00:16:10,381 --> 00:16:14,214 .اه,طراحي شهره ...بيشتر شبيه سرکشي کردنه 339 00:16:14,283 --> 00:16:17,013 .مطمئن ميشم که مردم شهراز قانون پيروي ميکنن 340 00:16:17,086 --> 00:16:19,350 ميخواي از اينجا بريم؟ بريم خونه من؟ 341 00:16:20,223 --> 00:16:23,556 .چي؟نه.من الان با "آن" هستم 342 00:16:24,259 --> 00:16:26,750 .خوبه.يه امتحان بود.قبول شدي 343 00:16:26,962 --> 00:16:30,898 بيا بريم قبول شدنتو با .مشروب خوردن تو خونه من جشن بگيريم 344 00:16:30,966 --> 00:16:32,331 .نه.هنوزم ميگم نه 345 00:16:32,868 --> 00:16:36,428 .امتحان دوم هم قبول شدي .ولي حواسمون بهت هست 346 00:16:41,876 --> 00:16:45,141 خب,ميخواي از اينجا بريم,برگرديم به خونه من؟ 347 00:16:48,948 --> 00:16:50,643 ."سلام."ران 348 00:16:51,518 --> 00:16:52,644 ."سلام."وندي 349 00:16:52,919 --> 00:16:55,012 .تو و تام واقعا فضاي جشنوعوض کردين 350 00:16:55,088 --> 00:16:58,182 .آره با هم خوش ميگذرونيم 351 00:16:59,058 --> 00:17:03,619 .تام" بهم گفت که ازازدواج گرين کارتي ما خبر داري" 352 00:17:03,695 --> 00:17:08,189 فقط ميخواستم به خاطر اينکه .به کسي نگفتي ازت تشکرکنم 353 00:17:09,835 --> 00:17:13,634 نگران نباش.متنفرم از اينکه .مجبور بشي به کانادا برگردي 354 00:17:15,973 --> 00:17:19,500 .با اون همه داروهاي اجتماعي که اونجا هست 355 00:17:20,378 --> 00:17:21,936 .وندي" خوشمزه" کجايي تو؟ 356 00:17:22,013 --> 00:17:25,846 .داشتم از"ران"تشکر ميکردم .به خاطرهمون که ميدوني به کسي نگفته 357 00:17:26,183 --> 00:17:28,515 آره,متشکريم .خيلي آقايي کردي 358 00:17:28,585 --> 00:17:30,553 ميدوني,ديگه زياد مجبور نيستي به صورت .رازپيش خودت نگهش داري 359 00:17:30,620 --> 00:17:33,851 .چون چند ماه ديگه ميخوايم ازهم جدا بشيم 360 00:17:33,924 --> 00:17:36,756 .حتما به جشن طلاق دعوتت ميکنيم 361 00:17:38,794 --> 00:17:40,989 .شايد "گرگ" بي گناه باشه 362 00:17:41,330 --> 00:17:43,298 ,اگه اينجوري باشه پس ...يک بچه ديگه اون بيرون هست که 363 00:17:43,365 --> 00:17:44,389 .داره سربه سر من ميزاره 364 00:17:44,700 --> 00:17:45,860 .شايد 365 00:17:46,302 --> 00:17:49,291 من باوردارم,تواين کشورآدم ها .بي گناهن مگراينکه خلافش ثابت بشه 366 00:17:49,938 --> 00:17:51,735 .اين بنياد دموکراسيه 367 00:17:51,973 --> 00:17:53,065 .آره 368 00:17:54,576 --> 00:17:57,670 .ازطرف ديگه,"گرگ پکايتس" يه ولگرد کوچولوئه 369 00:17:57,745 --> 00:17:59,144 .و يه جورايي دلم ميخواد خونشو به گند بکشم 370 00:17:59,214 --> 00:18:00,840 .بريم انجامش بديم 371 00:18:02,516 --> 00:18:06,714 !وايسا,وايسا,وايسا,وايسا خيلي حال ميده,خيلي حال ميده.من چه کار کنم؟ 372 00:18:06,787 --> 00:18:08,152 فقط کاغذ توالت رو بگير و 373 00:18:08,222 --> 00:18:09,519 يک کم مثل من اينجوري بازش کن و 374 00:18:09,590 --> 00:18:10,921 .پرتش کن طرف درخت 375 00:18:11,357 --> 00:18:14,690 !"اين به خاطر شهردار "پرسي .اين به خاطرگندکاري تو اداره پارکها و تفريحات 376 00:18:14,760 --> 00:18:16,751 .اين به خاطر ريدن تو زمين هندبال 377 00:18:21,133 --> 00:18:23,965 .آره!خيلي حال ميده .ولي فکرنکنم کارخوبي باشه 378 00:18:27,973 --> 00:18:29,406 .خداحافظ بچه ها .خداحافظ 379 00:18:29,474 --> 00:18:32,409 ."رفيق خودمي "سوانسون .ممنون که امدين 380 00:18:32,477 --> 00:18:33,603 !آن 381 00:18:33,678 --> 00:18:36,168 .رفيق خيلي ازت ممنونم 382 00:18:36,247 --> 00:18:38,408 .حتي نميدونم چي بگم .اصلا حرفشم نزن 383 00:18:38,482 --> 00:18:43,044 .تام",زنت خيلي باحاله" .خيلي ايول داري 384 00:18:43,287 --> 00:18:44,345 آره خيلي خوبه مگه,نه؟ 385 00:18:44,421 --> 00:18:47,787 ,آره.نميدونم چطوري به دستش آوردي .ولي اون محشره 386 00:18:47,857 --> 00:18:49,017 .کارت حرف نداره .خيلي خوش شانسي 387 00:18:49,092 --> 00:18:50,992 سلام,آماده رفتني؟ .آره 388 00:18:51,060 --> 00:18:52,994 .باشه.خيلي ممنون .خيلي بهمون خوش گذشت 389 00:18:53,062 --> 00:18:54,051 .خدافظ,ممنون 390 00:18:54,130 --> 00:18:56,860 .داريم ميريم خونه تا يه سکس خفن انجام بديم 391 00:18:56,933 --> 00:18:58,332 ...باشه نميخوام بدو 392 00:19:02,671 --> 00:19:04,070 .پليس.پليس 393 00:19:06,708 --> 00:19:08,699 ."دارم ميبينمت,"اندي 394 00:19:09,378 --> 00:19:11,470 لزلي"؟داري چه کار ميکني؟" 395 00:19:12,647 --> 00:19:13,875 .اوه,پسر 396 00:19:15,283 --> 00:19:17,183 .خودشونن سرکار .همينا هستن 397 00:19:17,251 --> 00:19:19,276 اوه خداي من .واي نه 398 00:19:19,353 --> 00:19:21,321 .خيلي متاسفم.فکرکنم خونه رواشتباه گرفتيم 399 00:19:21,389 --> 00:19:23,219 چرا دارين اينکارو ميکنين؟ 400 00:19:23,290 --> 00:19:24,450 ,توضيحش سخته 401 00:19:24,524 --> 00:19:26,424 ولي ميخواستيم از اين پسره ,گرگ پکايتس" انتقام بگيريم" 402 00:19:26,493 --> 00:19:27,482 .وفکرکرديم اين خونشه 403 00:19:27,561 --> 00:19:28,892 .ولي فکرکنم آدرس رو اشتباهي آمديم 404 00:19:28,962 --> 00:19:29,986 .من مادر "گرگ" هستم 405 00:19:31,097 --> 00:19:32,621 جدي؟ .آره 406 00:19:34,501 --> 00:19:37,594 دوباره مادر قلابي استخدام کرده تا از دردسر نجاتش بده؟ 407 00:19:37,670 --> 00:19:39,297 چي؟ ,هروقت تودردسر ميوفته 408 00:19:39,371 --> 00:19:41,566 ميره يه زن رواستخدام ميکنه 409 00:19:41,640 --> 00:19:43,437 تا نقش مادرشو بازي کنه و .از دردسر بيارش بيرون 410 00:19:43,742 --> 00:19:45,607 .اون کوچولوي حرومزاده 411 00:19:45,678 --> 00:19:47,167 گرگ"!"گرگري"؟" 412 00:19:48,913 --> 00:19:49,937 !ميدونستم 413 00:19:50,014 --> 00:19:51,140 .اوه خداي من 414 00:19:51,215 --> 00:19:54,116 .رفيق.اون پسربي نظيره 415 00:19:56,187 --> 00:19:59,019 .تو اتاقش نيست .نميدونم الان کجاست 416 00:20:00,123 --> 00:20:01,112 .من ميدونم 417 00:20:01,224 --> 00:20:03,385 ...مطمئن شيد که .بيشترميخوايم پسر.. 418 00:20:06,496 --> 00:20:07,520 .اونارو ول کن 419 00:20:07,598 --> 00:20:08,997 .رييسشونو بگير 420 00:20:12,501 --> 00:20:14,662 .گردنتو ميشکونم 421 00:20:14,837 --> 00:20:16,964 چطور رفتي تو اداره پارکها؟ .بايد بدونم 422 00:20:17,039 --> 00:20:18,597 بتونه بفهمه FBI شايد 423 00:20:18,674 --> 00:20:22,234 .هم نيستم,احمقFBI من حتي عضو 424 00:20:22,310 --> 00:20:24,403 .واو,خيلي باحالي !هي 425 00:20:24,479 --> 00:20:26,037 .برا يه مدت طولاني ميري زندان 426 00:20:26,114 --> 00:20:27,843 ...نميتوني .ميدوني که قرار نيست بره زندان 427 00:20:27,916 --> 00:20:30,248 .سنش کمه .خب,ميزاريم هيئت منصفه تصميم بگيرن 428 00:20:30,318 --> 00:20:32,047 ....قرار نيست هيئت منصفه اي باشه 429 00:20:32,120 --> 00:20:33,678 .پس,قاضي تصميم ميگيره کجا ميره 430 00:20:33,888 --> 00:20:35,252 .ببين.احتمالا کار اجباري انجام بده 431 00:20:35,322 --> 00:20:37,552 .چون سنش کمه .ديو",بزارش به عهده خودم" 432 00:20:39,660 --> 00:20:41,059 ."کارت عالي بود "نوپ 433 00:20:41,128 --> 00:20:42,561 .آره.کارت حرف نداشت 434 00:20:42,630 --> 00:20:46,326 ممنون.ولي چيزي که داره ديوونم ميکنه اينه که چطوري اينکارو انجام داد؟ 435 00:20:48,034 --> 00:20:50,264 .اگه زود نابودش کردي بيا به جشن 436 00:20:50,336 --> 00:20:51,360 .باشه حتما 437 00:20:51,971 --> 00:20:54,098 .اينجوري که کسي نميتونه ازدر رد بشه 438 00:20:54,173 --> 00:20:55,936 ....چه کار داري 439 00:20:56,009 --> 00:20:58,875 .تمام بعدازظهر ما اينجا بوديم چطوري امده داخل؟ 440 00:21:00,545 --> 00:21:03,844 .وقتي ميخوايم بريم اول ازهمه,درو قفل ميکنيم 441 00:21:03,915 --> 00:21:08,680 و من و "ديو" از ساعت 7 که ازخونه امد بيرون ...دنبال پکايتس بوديم 442 00:21:08,720 --> 00:21:10,050 .تا لحظه اي که برگشتيم اينجا 443 00:21:11,222 --> 00:21:12,484 بنظرتون بدلي ,چيزي داره؟ 444 00:21:13,525 --> 00:21:15,652 همدست داشته؟ منظورم اينه آيا کسي بهش کمک کرده؟ 445 00:21:20,064 --> 00:21:21,325 اون پشکل کوچولو چطور اينکاروکرده؟ 446 00:21:21,364 --> 00:21:31,325 batlaghi .: www.02.TvWorld.ir :.