1 00:01:09,398 --> 00:01:14,398 ভেনম (২০১৮) 2 00:01:27,726 --> 00:01:29,893 লাইফ ফাউন্ডেশন নিয়ন্ত্রন কক্ষ এলএফ ১ থেকে বলছি। 3 00:01:29,895 --> 00:01:32,629 নমুনা সুরক্ষিত, আমরা ফিরে আসছি। 4 00:01:32,631 --> 00:01:34,964 রজার। এলএফ১ পুনঃপ্রবেশের নির্দেশ দেয়া হল 5 00:01:34,966 --> 00:01:37,866 কপি পুনঃপ্রবেশ শুরু করছি 6 00:01:37,868 --> 00:01:39,936 ০.৪/১০৩.... 7 00:01:39,938 --> 00:01:41,738 ওহ, কি হচ্ছে 8 00:01:41,740 --> 00:01:43,405 বন্ধ কর এটাকে বন্ধ কর! 9 00:01:43,407 --> 00:01:44,806 এলএফ১,নিয়ন্ত্রন কক্ষ হতে 10 00:01:44,808 --> 00:01:46,441 কথা ভেঙে ভেঙে আসছে। উত্তর দাও 11 00:01:46,443 --> 00:01:48,379 মেডে, মেডে, এলএফ১! [Mayday- আপদকালিন রেডিও সংকেত] 12 00:01:48,381 --> 00:01:49,946 - মেডে! - এলএফ১,নিয়ন্ত্রন কক্ষ 13 00:01:49,948 --> 00:01:51,780 জবাব দাও 14 00:01:51,782 --> 00:01:54,118 এলএফ১,নিয়ন্ত্রণ কক্ষ। উত্তর দাও 15 00:02:43,700 --> 00:02:45,734 ওখানকার বর্তমান অবস্থার প্রতিবেদনের জন্য,আমাকে জায়গাটা সম্পূর্ণরুপে পরিস্কার... 16 00:02:45,736 --> 00:02:47,437 -.. না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হবে? - আমরা তথ্য সংগ্রহের চেষ্টা করছি 17 00:02:47,439 --> 00:02:49,438 - যত দ্রুত সম্ভব - এটা মোটেও সুখকর নয়। 18 00:02:49,440 --> 00:02:51,006 ওকে, অন্তত কি ঘটেছে সেটা তো বলতে পার তুমি। 19 00:02:51,008 --> 00:02:52,808 হয়তো কিছু একটা আক্রমণ করেছিল। 20 00:02:52,810 --> 00:02:55,177 -১জন নভোচারী বিপদ সংকেত পাঠিয়েছিল। - বাকিদের কি অবস্থা? 21 00:02:55,179 --> 00:02:58,813 - আমরা এখনো অনুসন্ধান চালাচ্ছি। - ওটা কোথায় বিদ্ধস্ত হয়েছে? 22 00:02:58,815 --> 00:03:00,816 ২০ কিমি. দূরে শিবুর পশ্চিমে। 23 00:03:00,818 --> 00:03:03,018 অন্তত সবগুলো নমুনা কি ফিরে পাওয়া সম্ভব? 24 00:03:03,020 --> 00:03:04,820 না,আমরা ৩ টা পেয়েছি। 25 00:03:04,822 --> 00:03:06,787 ৪ টার মধ্যে ১টা জীব বেরিয়ে গেছে। 26 00:03:06,789 --> 00:03:09,860 এবং তাকে খুজে পাওয়া যাচ্ছে না। আমরা জানিনা কোনটা। 27 00:03:23,706 --> 00:03:24,906 সে কি বোঝাতে চাচ্ছে? 28 00:03:24,908 --> 00:03:27,044 একজন নভোচারী এখনো জীবিত। 29 00:03:32,983 --> 00:03:34,049 ওর নাম জেমেসন। 30 00:04:57,833 --> 00:04:59,333 - রৌদ্রজ্জ্বল সকাল - কি? 31 00:04:59,335 --> 00:05:00,770 আমি জেগেই ছিলাম। 32 00:05:01,871 --> 00:05:03,204 আমাকে মিস করেছ? 33 00:05:03,206 --> 00:05:04,905 - আমি জেগেই ছিলাম। - এই নাও। 34 00:05:04,907 --> 00:05:07,140 - তুমিও ফেরত পাচ্ছ। - ধন্যবাদ.. 35 00:05:07,142 --> 00:05:10,177 ওহহ,দারুণ, তুমি স্যুট পরেছ,অসাধারণ! 36 00:05:10,179 --> 00:05:12,679 - তুমি স্যুট পরলে আমার ভাল লাগে। - ধন্যবাদ। 37 00:05:12,681 --> 00:05:14,981 লাইফ ফাউন্ডেশন মামলায় আজ আমার সাক্ষ্য গ্রহন আছে। 38 00:05:14,983 --> 00:05:17,251 আরে,আমাকে বলতো তোমার সাক্ষাৎকার কেমন যাচ্ছে। 39 00:05:17,253 --> 00:05:18,886 আমার সাক্ষাৎকার? 40 00:05:18,888 --> 00:05:20,753 ওহ, হ্যাঁ, যাচ্ছেতাই। 41 00:05:20,755 --> 00:05:22,657 আমার সাক্ষাৎকার। 42 00:05:26,661 --> 00:05:29,163 - কফি - ও,অবশ্যই! 43 00:05:29,165 --> 00:05:31,064 - তুমি অতুলনীয়। - ধন্যবাদ। 44 00:05:31,066 --> 00:05:32,967 আরে, তুমি কি ভুলে গেছ... রাতের ব্যাপারটা। 45 00:05:32,969 --> 00:05:34,801 - সেটা আজরাতে, তাইনা? - মধুচন্দ্রিমা। 46 00:05:34,803 --> 00:05:37,737 হমম..তাহলে আমি তোমাকে ৬ টার আশেপাশে তুলে নেব। 47 00:05:37,739 --> 00:05:40,174 এবং দয়াকরে হেলমেট আনতে ভুলনা। 48 00:05:40,176 --> 00:05:41,741 ওহ,জেনে খুশি হলাম তোমার ওটা ভাল লাগে। 49 00:05:41,743 --> 00:05:43,244 কারন আমি চেয়েছিলাম ওটা আমাদের বিয়ের দিন পরতে। 50 00:05:43,246 --> 00:05:44,978 সত্যিই গরম। 51 00:05:44,980 --> 00:05:46,880 বিড়ালটাকে অভুক্ত রেখনা। 52 00:05:46,882 --> 00:05:48,182 কখনোই না। 53 00:05:48,184 --> 00:05:49,716 আমি তোমাকে ভালবাসি 😍! 54 00:05:49,718 --> 00:05:51,318 তোমাকেও বিড়াল টাকে খাবার দিও। 55 00:06:10,272 --> 00:06:12,173 আমি এ্যাডি ব্রক,রাজপথ থেকে 56 00:06:12,175 --> 00:06:14,741 আজকে জেলা অভিযানে, একটা সূত্র ধরে আগাচ্ছি... 57 00:06:14,743 --> 00:06:16,376 সবাই জানেন,আমাদের সিলিকন ভ্যালি কতটা জনবহুল 58 00:06:16,378 --> 00:06:18,645 গুগল এবং ফেসবুকে... আমাকে খোঁচা সহ্য করতে হয়েছে.. 59 00:06:18,647 --> 00:06:20,147 অস্বস্তিকর প্রশ্ন করার দায়ে... 60 00:06:20,149 --> 00:06:23,283 গৃহহীন দের সংখ্যা বেড়ে হাজারের কাছাকাছি .... 61 00:06:23,285 --> 00:06:26,286 এ্যাডি ব্রুক,আজ ডাউনটাউন অকল্যান্ড থেকে বলছি, 62 00:06:26,288 --> 00:06:29,390 রাজপথে অনেক জনসমাগম হয়েছে 63 00:06:29,392 --> 00:06:31,958 আমি "আবাসন প্রকল্পের দালালীর" বিষয়টা অনুসন্ধান করছি... 64 00:06:31,960 --> 00:06:34,060 ১ সপ্তাহ যাবৎ 65 00:06:34,062 --> 00:06:36,062 শুনলে প্যান্টে প্রস্রাব করে দিবেন। ...এরা সবাই অস্ত্রধারী ক্ষমতাবান। 66 00:06:36,064 --> 00:06:38,264 ফরেনসিক টিম এখনো মৃত্যুর কারণ অনুসন্ধান করছে, 67 00:06:38,266 --> 00:06:40,133 কারন মৃতদেহের অবস্থা যুতসই না, 68 00:06:40,135 --> 00:06:42,701 কারন আপনি ধ্বংসস্তূপের নিচে দাড়িয়ে না দেখার ভান করতে পারেন না 69 00:06:42,703 --> 00:06:45,838 তাও আবার প্রাকৃতিক কারনে, তাই,আপাত দৃষ্টি তে মনে হচ্ছে এই শহর.. 70 00:06:45,840 --> 00:06:49,342 শহরবাসী দের নিয়ে ততটা উদ্বিগ্ন নয়, যতটা না খুনীদের নিয়ে 71 00:06:49,344 --> 00:06:52,245 আমি এ্যাডি ব্রক, এবং এটা "ব্রক প্রতিবেদন" 72 00:06:52,247 --> 00:06:54,047 হাই, রিচার্ড। 73 00:06:54,049 --> 00:06:56,715 - দারুন লাগছে! - এ্যাডি,ওখানে বাইক রাখতে পারনা। 74 00:06:56,717 --> 00:06:58,817 আরে ছাড় তো, আমি পারিনা এমন কিছু নেই। 75 00:06:58,819 --> 00:07:00,086 সে কেমন আছে? 76 00:07:00,088 --> 00:07:03,022 বার্কলি।ব্রাউন।এমআইটি। ৩টা ভার্সিটিতে... 77 00:07:03,024 --> 00:07:05,023 - সে স্কলারশিপ পেয়েছে,ব্রো - আমি তোমাকে বলেছিলাম না? 78 00:07:05,025 --> 00:07:06,725 কি বলেছিলে? 79 00:07:06,727 --> 00:07:08,463 - হবেনা বলে এমন কিছু নেই। - এ্যাডি। 80 00:07:09,698 --> 00:07:11,030 বাইক টা। 81 00:07:11,032 --> 00:07:14,434 এমআইটি! ইয়াহু! 82 00:07:14,436 --> 00:07:17,904 তুমি কি জান,এই দৃশ্যটা আমার খুব পছন্দের? 83 00:07:17,906 --> 00:07:20,739 - এটা কখনো ধূসর হয়না। - হম,ভালই,আসলে.. 84 00:07:20,741 --> 00:07:23,408 আমার উচ্চতা ভীতি আছে। 85 00:07:23,410 --> 00:07:25,979 কিন্তু, আসলে... কাহিনীটা কি ? 86 00:07:25,981 --> 00:07:28,348 - তোমাকে এককভাবে বড় ১টা সুযোগ দিচ্ছি, - আচ্ছা? কার সাথে? 87 00:07:28,350 --> 00:07:29,982 কাল্টন ড্রেক। 88 00:07:29,984 --> 00:07:32,018 - কাল্টন ড্রেক? - স্বপ্নদর্শী একজন মানুষ। 89 00:07:32,020 --> 00:07:34,220 সে রকেট বিস্ফোরণ নিয়ে কথা বলতে চায়, 90 00:07:34,222 --> 00:07:36,922 দূর্ঘটনা টা ছিল শুধুই অঘটন, এটা বলে সবাইকে আশ্বস্ত করতে চায়, 91 00:07:36,924 --> 00:07:38,290 ও... 92 00:07:38,292 --> 00:07:40,293 ও তো...ও তো ১টা আস্ত শয়তান। 93 00:07:40,295 --> 00:07:41,994 তোমাকে সোজাসাপ্টা বলছি 94 00:07:41,996 --> 00:07:44,397 কাল্টন ড্রেক চাইলে,তার পকেটের টাকা দিয়েই আমাদের কিনে ফেলতে পারে, 95 00:07:44,399 --> 00:07:47,833 সে চাইলে এই অট্টালিকাকে নিজস্ব গাড়ির গ্যারেজ বানাতে পারে। 96 00:07:47,835 --> 00:07:50,836 এখন,তুমি উনাকে শুধুমাত্র উনার মহাকাশ কার্যক্রম নিয়ে প্রশ্ন করতে যাচ্ছ, 97 00:07:50,838 --> 00:07:53,240 তুমি তাকে কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন করবে, এবং সুন্দর ১টি দিন উপহার দিবে। 98 00:07:54,842 --> 00:07:58,176 সে ১টা জালিয়াত। 99 00:07:58,178 --> 00:08:01,380 এ্যাডি, যখন তোমার থাকার কোন জায়গা ছিলনা,আমি তোমাকে আশ্রয় দিয়েছি। 100 00:08:01,382 --> 00:08:03,782 আর তুমি জান, এ্যাডি ব্রকের প্রতিবেদন এখন হিট। 101 00:08:03,784 --> 00:08:06,486 বর্তমানে তোমার সমমানের কোন অনুসন্ধানী প্রতিবেদক নেই, 102 00:08:06,488 --> 00:08:08,253 কিন্তু নেটওয়ার্কের ঊর্ধ্বে কেউ না। 103 00:08:08,255 --> 00:08:11,323 তাই এ্যাডি,আমার উপর দয়া কর, এবং আর পাগলামি কোরনা। 104 00:08:11,325 --> 00:08:13,025 ঠিক আছে, ঠিক আছে। 105 00:08:13,027 --> 00:08:17,396 - অন্তত আমার জন্য - ঠিক আছে,আমি করব। 106 00:08:17,398 --> 00:08:19,063 এ্যানি,আমি সত্যিই জানিনা কেন উনি আমাকে এই দায়িত্ব টা দিল। 107 00:08:19,065 --> 00:08:20,866 না... আমি এসব করিনা। 108 00:08:20,868 --> 00:08:22,401 যাইহোক, আমার মা সবসময় বলতেন 109 00:08:22,403 --> 00:08:25,370 আমাদের জীবনের অর্জন গুলোর মূলে রয়েছে ত্যাগ তিতিক্ষা... 110 00:08:25,372 --> 00:08:26,804 - হমম - ধৈর্য্যশীলতা.. 111 00:08:26,806 --> 00:08:29,007 - হমম... - এবং কর্তব্য পরায়নতা 112 00:08:29,009 --> 00:08:30,442 - ওহ। - তুমি এমনই। 113 00:08:30,444 --> 00:08:32,110 - আমি নই। - ...আমি বলছি তো। 114 00:08:32,112 --> 00:08:33,312 - না - হ্যাঁ। 115 00:08:33,314 --> 00:08:34,513 যাইহোক, তুমি ভাগ্যবান। 116 00:08:34,515 --> 00:08:36,516 সত্যি কথা বলতে, আমি পুরাই ধরা। 117 00:08:36,518 --> 00:08:38,984 আমার মা এমনটাই বলত। 118 00:08:38,986 --> 00:08:41,018 আগামীকাল কি তুমি তোমার মতই আচরণ করতে যাচ্ছ? 119 00:08:41,020 --> 00:08:44,256 না।না, আমি চাকরি টিকিয়ে রাখতে যাচ্ছি, এবং আমি সেটাই করব। 120 00:08:44,258 --> 00:08:46,325 আমি পারব না,তুমি জান। চাকরি আমার জন্য না। 121 00:08:46,327 --> 00:08:48,193 যার হয়ে তুমি কাজ কর, সে আসলে ১টা আস্ত.... 122 00:08:48,195 --> 00:08:50,261 আমি ড্রেকের হয়ে কাজ করিনা। আমার প্রতিষ্ঠানের জন্য করি, 123 00:08:50,263 --> 00:08:51,897 এবং আমার প্রতিষ্ঠান তার জন্য করে। 124 00:08:51,899 --> 00:08:54,366 এবং আমি নিশ্চিত তারা অনেকের পক্ষেই কাজ করে... 125 00:08:54,368 --> 00:08:57,469 যেগুলো তোমাদের বিবেচনার অতীত, কিন্তু আমরা এসবের পুনরাবৃত্তি চাইনা 126 00:08:57,471 --> 00:09:00,238 - পুনরাবৃত্তি? - ডেইলি গ্লোবের মামুলি ঘটনা টা। 127 00:09:00,240 --> 00:09:01,973 ও! তাই নাকি? 128 00:09:01,975 --> 00:09:03,809 - ওটা মোটেও মামুলি কোন ঘটনা ছিলনা? - হমমম 129 00:09:03,811 --> 00:09:05,076 - বাবু,তোমাকে নিউইয়র্ক ছাড়তে হয়েছিলে। - না,কখনোই না। 130 00:09:05,078 --> 00:09:06,478 আমি চাইনা,সানফ্রান্সিকোতেও তোমার একই পরিনতি হোক। 131 00:09:06,480 --> 00:09:09,014 না, নিউইয়র্কে আমার জনপ্রিয়তা আগের মতই আছে। 132 00:09:09,016 --> 00:09:11,316 আমি স্থান পরিবর্তন করতে চেয়েছি। 133 00:09:11,318 --> 00:09:12,417 পালাতে চাইনি। 134 00:09:12,419 --> 00:09:14,185 শুধুই স্থান পরিবর্তন 135 00:09:14,187 --> 00:09:16,021 সত্যি বলতে, আমি সানফ্রান্সিকো এসেছি তোমার জন্য। 136 00:09:16,023 --> 00:09:18,889 - আমার জন্য? - তুমিই আমার ঠিকানা। 137 00:09:18,891 --> 00:09:21,628 তুমি খুব একটা খারাপ না, কামড়ে ধর। 138 00:09:25,132 --> 00:09:27,299 - কথা কম,চুমু বেশি। - যথা আজ্ঞা। 139 00:09:27,301 --> 00:09:28,567 চল এবার খেলাটা শেষ করি 😜 140 00:09:56,196 --> 00:09:58,297 আমি ১টা জুস আনতে যাচ্ছি। 141 00:10:42,508 --> 00:10:43,976 ইশশশশ 142 00:10:59,492 --> 00:11:02,560 খুব শিঘ্রই, আরেকটি লাইফ ফাউন্ডেশন রকেট 143 00:11:02,562 --> 00:11:05,128 উৎক্ষেপণ করা হবে গবেষণামূলক কাজে। 144 00:11:05,130 --> 00:11:08,399 এবং এভাবেই,একদিন,আমরা সবাই মহাকাশের বাসিন্দা হয়ে যাব। 145 00:11:08,401 --> 00:11:11,100 দারুন, তাইনা? এবং এখন আমি তোমাদের দেখাব 146 00:11:11,102 --> 00:11:13,236 আমাদের করা কিছু অসাধারন কাজের নিদর্শন, 147 00:11:13,238 --> 00:11:15,506 আমি আশা করি তোমাদের সবাইকে অনুপ্রাণিত করতে পেরেছি 148 00:11:15,508 --> 00:11:17,708 সেখানে যেতে এবং এমনকিছু করতে 149 00:11:17,710 --> 00:11:20,109 - যা ছিল শুধুই অলীক কল্পনা। - জনাব ড্রেক? 150 00:11:20,111 --> 00:11:23,179 - ইশশশশ! - ঠিক আছে।ওকে বলতে দাও। 151 00:11:23,181 --> 00:11:25,114 কাছে আস।নাম কি তোমার? 152 00:11:25,116 --> 00:11:27,150 - এ্যালি - ঠিক আছে,এ্যালি 153 00:11:27,152 --> 00:11:28,953 তোমরা জান,মানুষ কি করে 154 00:11:28,955 --> 00:11:31,422 তারা আমাদের মত কৌতুহলী দের কন্ঠরোধ করার চেষ্টা করে। 155 00:11:31,424 --> 00:11:33,491 কিন্তু তোমরা কি জান? দিন শেষে, 156 00:11:33,493 --> 00:11:36,426 আমরা তাদেরই একজন, যারা পৃথিবীকে বৈচিত্র্যময় করি। 157 00:11:36,428 --> 00:11:39,362 এটির ভাল করে যত্ম কোর,এ্যালি 158 00:11:39,364 --> 00:11:41,130 বাচ্চারা, উনি ডাঃ স্ক্রার্থ। 159 00:11:41,132 --> 00:11:42,499 - হাই বল। - হাই। 160 00:11:42,501 --> 00:11:43,701 হ্যালো,সোনা মুনিরা 161 00:11:43,703 --> 00:11:45,735 আমি, ব্যাঘাত ঘটানোর জন্য দুঃখিত, 162 00:11:45,737 --> 00:11:48,104 কিন্তু এখন আপনাকে সাক্ষাৎকারের জন্য তৈরী হতে হবে। 163 00:11:48,106 --> 00:11:50,306 ও হ্যাঁ। আহ,সোনা মুনিরা দুঃখিত, চলে যাবার জন্য। 164 00:11:50,308 --> 00:11:52,609 এ্যালি, তোমাকে দায়িত্ব দিয়ে গেলাম। সবাইকে হাই ফাইভ। 165 00:11:52,611 --> 00:11:56,079 ডাঃ স্ক্রার্থ এ্যালির প্রশ্নের পাশাপাশি অন্য যেকোন প্রশ্নের উত্তর দিবেন। 166 00:11:56,081 --> 00:11:57,982 - আবার দেখা হবে,বিদায়! - বিদায়! 167 00:11:57,984 --> 00:12:00,016 আপনি কি বলতে চাচ্ছেন? জনাব ড্রেক 168 00:12:00,018 --> 00:12:01,751 আমরা কি শুরু থেকে আসতে পারি? 169 00:12:01,753 --> 00:12:04,020 - বৃটিশ পরিবারে আপনার জন্ম। -জ্বি হ্যাঁ। 170 00:12:04,022 --> 00:12:07,323 এবং ১৯ বছর বয়সে আপনি জিন থেরাপি আবিস্কার করলেন। 171 00:12:07,325 --> 00:12:10,125 যা কিনা আয়ুস্কাল দ্বিগুণ করে দিল... 172 00:12:10,127 --> 00:12:11,629 - অগ্নাশয়ের ক্যানসারে ভোগা রোগীদের। 173 00:12:11,631 --> 00:12:13,696 আসলে এটা আয়ুস্কালের ৩ গুন। 174 00:12:13,698 --> 00:12:15,365 বলতে থাকুন। 175 00:12:15,367 --> 00:12:18,401 আচ্ছা। আপনার বয়স মাত্র ২৪ একদম টগবগে তরুণ। 176 00:12:18,403 --> 00:12:20,403 ঠিক আছে, আপনার হাতে তৈরী 177 00:12:20,405 --> 00:12:22,105 - এই লাইফ ফাউন্ডেশন! - এটি রাতারাতি হয়নি। 178 00:12:22,107 --> 00:12:23,773 - এবং তারপর... - রকেট 179 00:12:23,775 --> 00:12:26,009 তারপর আপনি ঠিক করলেন, সাধারন মানুষের মত, 180 00:12:26,011 --> 00:12:28,012 আপনি মহাকাশ অনুসন্ধানে যাবেন। 181 00:12:28,014 --> 00:12:30,313 আপনি জানেন কিনা? আমি সবসময়ই বিশ্বাস করতাম... 182 00:12:30,315 --> 00:12:32,147 - হ্যাঁ হ্যাঁ - ...যে মহাকাশ গবেষণা আমাদের.. 183 00:12:32,149 --> 00:12:33,750 আরোগ্য লাভের জন্য... 184 00:12:33,752 --> 00:12:35,686 খুবই গুরুত্বপূর্ণ, যেগুলো পৃথিবীতে আমাদের কষ্টের কারন। 185 00:12:35,688 --> 00:12:37,253 কিন্তু যদি আপনি ভাবেন যে, আমরা যা কিছু পেয়েছি.. 186 00:12:37,255 --> 00:12:38,688 - হ্যাঁ, হ্যাঁ - ...জল এবং স্থলভাগে, 187 00:12:38,690 --> 00:12:40,623 - সেগুলোকে গোনার মধ্যে রাখার সময় এখন না - হম..হম 188 00:12:40,625 --> 00:12:43,125 এইসকল অব্যবহৃত কাচামালের আধিক্য 189 00:12:43,127 --> 00:12:44,627 এবং আপনার কাছেও অব্যবহৃত কাচামালের আধিক্য রয়েছে , 190 00:12:44,629 --> 00:12:46,462 আপনার ঔষধ প্রস্তুত কারক সংস্থার মাধ্যমে... 191 00:12:46,464 --> 00:12:48,263 যেহেতু আপনি জরিত, আপনার উচ্চাকাঙ্ক্ষা অর্জনের ব্যাপারেও... 192 00:12:48,265 --> 00:12:49,464 - আপনি বেশ অবগত। আমার মনে হয়। - অবশ্যই। 193 00:12:49,466 --> 00:12:50,800 - হ্যাঁ। - পুরোপুরি। 194 00:12:50,802 --> 00:12:53,102 তাহলে, আমাকে জিজ্ঞেস করতে হবে ওটা কিভাবে কাজ করে? 195 00:12:53,104 --> 00:12:54,704 বলবেন কি, "লাইফ ফাউন্ডেশন" এরা আসলে করে টা কি? 196 00:12:54,706 --> 00:12:56,706 মানে কিভাবে.. মানে এটা কিভাবে..উমম... 197 00:12:56,708 --> 00:12:58,640 আমি বোঝাতে চাচ্ছি, এটা কিভাবে চলছে? 198 00:12:58,642 --> 00:13:01,711 - যেমন,পরীক্ষামূলক গবেষণা? - এ্যাডি,আমরা এখানে শুধু রকেটের... 199 00:13:01,713 --> 00:13:03,546 - বিষয়ে আলাপ করব - না,আমি পারব না,পারব না। 200 00:13:03,548 --> 00:13:05,547 আমি অভিযোগ গুলোর পরিপ্রেক্ষিতে বলছি 201 00:13:05,549 --> 00:13:07,149 - আমি দুঃখিত,বুঝলাম না... - বলা হচ্ছে যে 202 00:13:07,151 --> 00:13:08,651 আপনার পুরো সাম্রাজ্য টা... 203 00:13:08,653 --> 00:13:10,720 - হাজার হাজার মৃতদেহের উপর দাড়িয়ে আছে - এ্যাডি 204 00:13:10,722 --> 00:13:13,155 এটাতো স্বীকার করবেন,তাইনা? আরও শোনা যাচ্ছে, আপনি পরীক্ষায়.. 205 00:13:13,157 --> 00:13:15,358 এমনকিছু স্বেচ্ছা সেবক নিযুক্ত করেছেন যারা আমাদের সুরক্ষার অন্তরায়... 206 00:13:15,360 --> 00:13:16,693 - হমম - ...এবং যেগুলির রেশ সহসাই... 207 00:13:16,695 --> 00:13:18,260 মৃত্যুর মাধ্যমে শেষ হয়ে যায়না। 208 00:13:18,262 --> 00:13:19,762 হ্যাঁ, আমি এইসব অনলাইন গুজবের বিষয়ে অবগত। 209 00:13:19,764 --> 00:13:21,129 বর্তমানে প্রচুর বানোয়াট সংবাদ প্রকাশিত হচ্ছে। 210 00:13:21,131 --> 00:13:22,564 বুঝলাম। আইনগত মামলা গুলো? 211 00:13:22,566 --> 00:13:24,132 কি বললেন? 212 00:13:24,134 --> 00:13:26,268 ও, সারাহ চেম্বারের মত আসল মামলাগুলো, 213 00:13:26,270 --> 00:13:28,203 - ফিল বার্কলে,রব ম্যাকডোনাল্ড। - যথেষ্ট হয়েছে।যাওয়া যাক। 214 00:13:28,205 --> 00:13:29,538 আসার জন্য ধন্যবাদ, মি. ব্রুক। 215 00:13:29,540 --> 00:13:31,138 এবং খুব অল্প কিছু সৌভাগ্যবান আছে যারা ঐসব দরজা দিয়ে.. 216 00:13:31,140 --> 00:13:33,141 - বের হতে পারে ... - আপনার দিনটি শুভ হোক। 217 00:13:33,143 --> 00:13:34,811 - ক্যামেরা বন্ধ করুন। - অনেক অনেক ধন্যবাদ। 218 00:13:34,813 --> 00:13:36,511 - সময় শেষ,বের হন। - আজকের মত শেষ, ডেড.. 219 00:13:36,513 --> 00:13:37,779 - দয়াকরে,ওকে বের করবে? - ডেড ফাউন্ডেশন... 220 00:13:37,781 --> 00:13:39,582 গায়ে হাত দিবেন না। কিসের লাইফ ফাউন্ডেশন। 221 00:13:39,584 --> 00:13:40,450 - বেড়িয়ে যাও,ব্রুক। - কথা তো শেষ হলনা। 222 00:13:40,452 --> 00:13:41,316 অবশ্যই, মি. ব্রুক। 223 00:13:41,318 --> 00:13:42,184 হুমকি দিচ্ছেন নাকি? 224 00:13:42,186 --> 00:13:43,821 ভাল থাকবেন। 225 00:13:46,390 --> 00:13:49,491 আমি জানি আপনি কি বোঝাতে চাচ্ছেন,কিন্তু... 226 00:13:49,493 --> 00:13:52,160 এই লোকটা ১টা শয়তানের বাদশা, জ্যাক। 227 00:13:52,162 --> 00:13:54,195 - আপনি যদি আমাকে... - তোমার তথ্যদাতা কে ? 228 00:13:54,197 --> 00:13:56,735 - বুঝলাম না? - তোমার তথ্যদাতা কে,এ্যাডি? 229 00:14:01,137 --> 00:14:04,172 আমার তেমন কোন তথ্যদাতা নেই। কিন্তু আমার অনুমান সঠিক। 230 00:14:04,174 --> 00:14:06,141 এটা কি তোমার "ওয়াইল্ড ওয়াইল্ড ওয়েস্ট" মুভি মনে হচ্ছে? 231 00:14:06,143 --> 00:14:08,877 আমরা শুধুমাত্র অনুমানের উপর ভিত্তি করে আগাতে পারিনা। 232 00:14:08,879 --> 00:14:10,444 আমাদের কাজের ধরন হল.. 233 00:14:10,446 --> 00:14:13,148 আমরা অভিযোগের সত্যতা যাচাই করি। 234 00:14:13,150 --> 00:14:15,217 পাশাপাশি প্রমাণ সরবরাহ করি। 235 00:14:15,219 --> 00:14:18,553 জেনে রাখ, বুদ্ধিমানদের মধ্যে, তুমি ১টা সত্যিকারের গবেট। 236 00:14:24,828 --> 00:14:26,494 তোমাকে অব্যাহতি দেয়া হল,এ্যাডি। 237 00:14:26,496 --> 00:14:28,497 তুমি আর আস্থাভাজন নও। 238 00:14:28,499 --> 00:14:31,133 ভাল থেক। 239 00:14:31,135 --> 00:14:32,903 - ১ সেকেন্ড সময় নিতে পারি। - ওকে। 240 00:14:34,470 --> 00:14:35,771 হেই 241 00:14:35,773 --> 00:14:37,773 তুমি অস্বাভাবিক রকমের কূপমণ্ডূক। 242 00:14:37,775 --> 00:14:39,306 এ্যানি,এ্যানি আগে আমাকে বলতে দাও 243 00:14:39,308 --> 00:14:40,341 নিজেকে সবসময় প্রচারের আলোয় রাখতে চাও। 244 00:14:40,343 --> 00:14:42,410 এবং পাশাপাশি ১টা গোঁয়ার। 245 00:14:42,412 --> 00:14:44,646 কিন্তু শুধু তোমাকে ভালবাসি বলে এতদিন মুখবুজে সব সহ্য করেছি। 246 00:14:44,648 --> 00:14:46,817 আমাকে ভালবাস? এর মর্মার্থ কি? 247 00:14:48,786 --> 00:14:50,853 কিন্তু তুমি কি করলে? আমাকে চাকরি থেকে মুক্তি দিলে। 248 00:14:52,289 --> 00:14:53,691 তুমি আমাকে ব্যবহার করেছ। 249 00:15:00,564 --> 00:15:03,734 এ্যানি? এ্যানি। 250 00:15:36,399 --> 00:15:38,367 হায় ভগবান। 251 00:15:41,704 --> 00:15:43,506 তুমি সত্যিই সুন্দর। 252 00:17:40,857 --> 00:17:42,555 পরীক্ষা নং ৩৬ 253 00:17:42,557 --> 00:17:44,090 জীবতাত্বিক মিথস্ক্রিয়া.. 254 00:17:44,092 --> 00:17:46,425 ..দুটি ভিন্ন জীবের মধ্যে। 255 00:17:46,427 --> 00:17:49,029 শ্বসনতন্ত্র আছে এমন জীবের সাথে এদের বন্ধন করতে হয়। 256 00:17:49,031 --> 00:17:51,064 অক্সিজেন সমৃদ্ধ এলাকায় যতক্ষন খুশি.... 257 00:17:51,066 --> 00:17:52,899 বেচে থাকার জন্য। 258 00:17:52,901 --> 00:17:54,334 আচ্ছা,কেন এই পোষক দেহ গুলো... 259 00:17:54,336 --> 00:17:55,870 খুব দ্রুত মারা মারা যাচ্ছে? 260 00:17:55,872 --> 00:17:57,839 আমরা সেটিই অনুসন্ধান করছি। 261 00:18:00,475 --> 00:18:02,077 বন্ধন প্রক্রিয়া শুরু হয়েছে। 262 00:18:07,482 --> 00:18:08,583 সমতাকরন চলছে। 263 00:18:14,756 --> 00:18:17,656 কিন্তু কেন? কেন এই খরগোশ? 264 00:18:17,658 --> 00:18:20,361 - এটা পুরোপুরি অঙ্গ দানের মত। - হাহ.. 265 00:18:20,363 --> 00:18:23,096 যেখানে দাতা এবং গ্রহীতা উভয়েই সম্পূর্ন রুপে মিল সম্পন্ন হতে হবে? 266 00:18:23,098 --> 00:18:25,664 - ঠিক বলেছেন। - ওকে। ভেবে দেখুন.. 267 00:18:25,666 --> 00:18:29,535 যদি আমরা মিথোজীবিতা অর্জন করতে পারি তাহলে ওদের এখানে টিকে থাকার কথা, 268 00:18:29,537 --> 00:18:33,839 কিন্তু পাশাপাশি আমারাও ওখানে গিয়ে টিকে থাকতে পারব। 269 00:18:33,841 --> 00:18:35,541 "আমরা"? 270 00:18:35,543 --> 00:18:37,677 - মনুষ্য পরীক্ষা শুরু করুন। - ওহ, এত তাড়াতাড়ি, 271 00:18:37,679 --> 00:18:39,645 এইরকম কিছু চিন্তা করাটা... 272 00:18:39,647 --> 00:18:41,080 ডাঃ স্ক্রির্থ, আপনি বৈজ্ঞানিক সীমারেখা ছিন্নভিন্ন করার দ্বারপ্রান্তে। 273 00:18:41,082 --> 00:18:43,583 আপনার আবেগ সংবরন করাটা জরুরী। ঠিক আছে? 274 00:18:43,585 --> 00:18:45,385 বুঝতে পেরেছি। কিন্তু একটি নৈতিক প্রশ্ন থেকে যাচ্ছে। 275 00:18:45,387 --> 00:18:47,120 ভবিষ্যৎ প্রজন্মের কথা ভাবুন। আপনার সন্তানদের কথা ভাবুন। 276 00:18:47,122 --> 00:18:48,989 আরে,আপনার বাচ্চারা কেমন আছে? 277 00:18:51,026 --> 00:18:52,525 মনুষ্য পরীক্ষা শুরু করা যাক। 278 00:18:52,527 --> 00:18:53,662 ভাল কাজ দেখিয়েছেন। 279 00:19:15,984 --> 00:19:17,118 হেই,জ্যাক 280 00:19:18,819 --> 00:19:21,086 তোমার কি কখনো এমন মনে হয়েছে যে,তোমার জীবনটা ১টা..... 281 00:19:21,088 --> 00:19:24,723 - ধ্বংসের প্রতিমূর্তি? - না 282 00:19:24,725 --> 00:19:26,458 আমরা যারা লাইফ ফাউন্ডেশনে আছি, 283 00:19:26,460 --> 00:19:28,493 - সবসময়ই বিশ্বাস করি... - তোমার বন্ধু না ? 284 00:19:28,495 --> 00:19:29,962 ...আমাদের ব্যার্থতা থেকে শিক্ষা নেই 285 00:19:29,964 --> 00:19:31,663 গতমাসে আমাদের রকেট অভিযানে ব্যার্থতার পর, 286 00:19:31,665 --> 00:19:33,199 আমরা অনেককিছু শিখেছি 287 00:19:33,201 --> 00:19:36,436 তোমার কি মনে হয়না, তার সরে যাওয়া উচিত? 288 00:19:36,438 --> 00:19:37,903 কিন্তু এমনটা অনেকেই চায়। 289 00:19:37,905 --> 00:19:39,439 আহহ, তুমি কি,তুমি কি? 290 00:19:39,441 --> 00:19:41,809 - হ্যাঁ? - তুমি এ্যাডি ব্রুক না? 291 00:19:43,711 --> 00:19:45,444 ছিলাম,কোন একসময়। 292 00:19:45,446 --> 00:19:47,113 আমরা সেই একই উদ্দেশ্য সাধনে অগ্রসর হচ্ছি 293 00:19:47,115 --> 00:19:49,748 আনন্দের সাথে জানাচ্ছি যে লাইফ ফাউন্ডেশন এখন.. 294 00:19:49,750 --> 00:19:52,718 তাদের পরবর্তী রকেট উৎক্ষেপনের প্রস্তুতি নিচ্ছে। 295 00:19:52,720 --> 00:19:54,119 ভাল থাক,জ্যাক এগুলো তোমার জন্য। 296 00:19:54,121 --> 00:19:56,089 আমি চাইনা,তুমি এক মুহুর্তে এগুলো উড়িয়ে দাও। 297 00:19:56,091 --> 00:19:58,123 আমি বাড়ি গিয়ে নিজেকে চারদেয়ালের মাঝে খুজব, 298 00:19:58,125 --> 00:20:00,125 বের হওয়াটা সত্যিই দুরহ। 299 00:20:03,731 --> 00:20:05,597 - হেই,মারিয়া। - এ্যাডি। 300 00:20:05,599 --> 00:20:08,233 - কেমন চলছে? - চলছে আরকি, এ্যাডি 301 00:20:08,235 --> 00:20:10,237 ওহহ! ইয়াহ, এটাতো খালি। 302 00:20:12,973 --> 00:20:14,606 ৫ ডলার লাগবে। 303 00:20:14,608 --> 00:20:16,741 ১টা বিনামূল্যের পত্রিকার জন্য ৫ ডলার? 304 00:20:16,743 --> 00:20:18,743 আমি পুরোটা রাস্তা হেটে হেটে বিক্রয় যন্ত্রটার কাছে গিয়েছি, 305 00:20:18,745 --> 00:20:21,546 পত্রিকা গুলো বের করেছি এবং এখানে নিয়ে এসেছি, 306 00:20:21,548 --> 00:20:24,016 এবং আমি স্বয়ং তোমার হাতে পৌঁছে দিচ্ছি। 307 00:20:24,018 --> 00:20:25,083 আমার জন্য করেছ? 308 00:20:25,085 --> 00:20:26,686 - হ্যাঁ করেছি। - ওহহ 309 00:20:28,222 --> 00:20:30,756 - ৫ বাকস? - অনেক বেশি হয়ে যায়। 310 00:20:30,758 --> 00:20:33,191 আচ্ছা, প্রতিটা গান শোনানোর জন্য আমাকে ১ডলার করে দিবে, 311 00:20:33,193 --> 00:20:34,859 আমি পত্রিকা দিয়ে দিব। 312 00:20:34,861 --> 00:20:37,595 আমি কথা দিচ্ছি, তোমাকে ২০ ডলার দিব, 313 00:20:37,597 --> 00:20:39,066 কিন্তু কোন গানটান চলবে না, মনে থাকবে? 314 00:20:39,699 --> 00:20:40,831 কথা দিলাম? 315 00:20:40,833 --> 00:20:42,733 - ধন্যবাদ - তোমাকে স্বাগতম। 316 00:20:42,735 --> 00:20:46,570 না,তোমাকে স্বাগতম। 317 00:20:46,572 --> 00:20:48,873 হেই,মিসেস চ্যান। 318 00:20:48,875 --> 00:20:51,143 - কেমন যাচ্ছে,এ্যাডি? - আহহ, ব্যাথা বেদনায় জর্জরিত, 319 00:20:51,145 --> 00:20:53,145 আপনি জানেন, ব্যাথা বেদনা কি? 320 00:20:53,147 --> 00:20:54,314 তোমাকে বিদ্ধস্ত লাগছে। 321 00:20:55,215 --> 00:20:56,714 বুঝলাম না? 322 00:20:56,716 --> 00:20:58,084 তোমাকে বিদ্ধস্ত দেখাচ্ছে। 323 00:20:59,653 --> 00:21:02,287 আর আপনি চির অনন্যা, চির যৌবনা। 324 00:21:02,289 --> 00:21:05,022 - জেসাস। - মনই শরির,এ্যাডি। 325 00:21:05,024 --> 00:21:06,892 যেভাবে বলেছিলাম, সেভাবে মেডিটেশন করেছ ? 326 00:21:06,894 --> 00:21:08,894 - না, করিনি,এটা পুরাই ফালতু। - কোন কাজের না 327 00:21:08,896 --> 00:21:11,028 - কারন তুমি ওকে সুযোগ দিতে নারাজ। - না,এটি আসলেই অকাজের, 328 00:21:11,030 --> 00:21:14,231 কারন আপনার বোনের দেয়া ডিভিডি টার ভাষা মান্দারিন। 329 00:21:14,233 --> 00:21:17,035 ইয়াহ,আমিও ওটার আগা মাথা কিছুই বুঝিনা। 330 00:21:17,037 --> 00:21:18,769 দেখুন,এইমাত্র আপনি যা বললেন সেটাও বুঝিনি। 331 00:21:18,771 --> 00:21:19,937 সমস্যা টা ওখানেই। 332 00:21:24,911 --> 00:21:27,812 ১ বোতল হুইস্কি। এবং টাকা ফেরত দিতে ভুলো না। 333 00:21:27,814 --> 00:21:30,214 দয়া কর। 334 00:21:30,216 --> 00:21:31,682 জলদি। 335 00:21:31,684 --> 00:21:33,185 আমার সুরক্ষা খরচ বাড়ার আগেই। 336 00:21:35,988 --> 00:21:39,224 পাওনা টাকার পুরোটা বকেয়া। এখনি। 337 00:21:39,226 --> 00:21:41,326 চ্যান,পাওনা টা রেডি থাকে যেন, মাথায় ঢুকেছে? 338 00:21:41,328 --> 00:21:43,029 অপেক্ষা জিনিসটা অসহ্য লাগে। 339 00:22:01,214 --> 00:22:02,315 জীবন যন্ত্রনাময়,এ্যাডি 340 00:22:03,049 --> 00:22:04,317 এইমাত্র যা দেখলে। 341 00:22:21,666 --> 00:22:24,667 আমাকে যেতে হবে। 342 00:22:24,669 --> 00:22:28,739 - ওকে,ভালবাসি তোমায়,সোনা। - দেখা হবে। 343 00:22:32,145 --> 00:22:33,377 একি অবস্থা! 344 00:23:02,908 --> 00:23:04,741 এমনকি মালামাল ওখানে নিয়ে যাব এমনটাও বলিনি। 345 00:23:04,743 --> 00:23:06,276 আমি এমনটা কেন করব? আমি আমার নাম ব্যবহার করব না। 346 00:23:06,278 --> 00:23:07,744 আমি ছদ্মনামে কাজ করতে পারি। 347 00:23:07,746 --> 00:23:09,213 ভাব,যেকোন নাম.... তুমি ১টা নাম দাও। 348 00:23:09,215 --> 00:23:11,214 আমিতো মহিলাও হতে পারি। "টুটসি" নামটা কখনো দেখেছ? 349 00:23:17,055 --> 00:23:18,121 আমি কল করব 350 00:23:18,123 --> 00:23:19,991 ওকে,আমি নই। ধন্যবাদ, বিদায়। 351 00:23:25,997 --> 00:23:31,435 অন্তরের অন্তস্তল থেকে অনুধাবন কর আপদকালিন মুহুর্ত গুলো তোমার কাছে নতুন নয়। 352 00:23:31,437 --> 00:23:35,271 বর্তমান টাকে প্রাথমিক লক্ষ হিসেবে স্থির কর। 353 00:23:35,273 --> 00:23:37,739 যেকোন কর্মই অলসতার চেয়ে শ্রেয়তর 354 00:23:37,741 --> 00:23:39,376 তখনই যখন তুমি দিশেহারা 355 00:23:39,378 --> 00:23:43,112 এমনকি দীর্ঘদিন যাবৎ অসুখকর পরিস্থিতি তে 356 00:23:43,114 --> 00:23:46,115 যদি এটা ভুলবশত হয়, সেক্ষেত্রেও শিক্ষনীয় কিছু পাবে 357 00:23:46,117 --> 00:23:47,750 কোন কোন ক্ষেত্রে এটি সল্প মেয়াদী... 358 00:24:07,272 --> 00:24:10,005 সকল কে ধন্যবাদ, আমাদের এই সন্ধিক্ষণে মিলিত হবার জন্য। 359 00:24:10,007 --> 00:24:14,444 মাটিতে মিশে যাবার পরও আমাদের নাম ধ্বনিত হবে। 360 00:24:14,446 --> 00:24:16,113 ইতিহাস এখনই রচিত হবে। 361 00:24:17,047 --> 00:24:18,815 আজ ১ম দিবস। 362 00:24:18,817 --> 00:24:22,085 এটাই ১ম সংযোগ। 363 00:24:22,087 --> 00:24:24,454 চল কাজ শুরু করি। 364 00:24:37,302 --> 00:24:39,437 পোষক দেহের পরিস্থিতি জানানো হচ্ছে 365 00:24:41,472 --> 00:24:43,774 সকল অত্যাবশ্যকীয় লক্ষণ স্বাভাবিক 366 00:24:50,381 --> 00:24:52,515 আমাকে বলতে দিন। 367 00:24:52,517 --> 00:24:54,352 আতঙ্কিত হবার প্রয়োজন নেই,আইসাক। 368 00:24:56,787 --> 00:24:58,153 কোন দরকার নেই। 369 00:24:58,155 --> 00:25:01,189 আইসাক, তুমি কি জান এটা বাইবেলে উল্লেখিত নাম? 370 00:25:01,191 --> 00:25:03,225 জ্বি,স্যার 371 00:25:03,227 --> 00:25:05,360 ঈশ্বর নবী ইব্রাহিম কে বলেছিল "তোমার ছেলেকে কুরবানি দাও, 372 00:25:05,362 --> 00:25:08,096 "এমন কিছু কুরবানী দিয়ে দেখাও 373 00:25:08,098 --> 00:25:11,266 "যেটি তোমার সবচেয়ে প্রিয়," এবং ইব্রাহিম সম্মত হয়েছিলেন। 374 00:25:11,268 --> 00:25:13,335 জান কি,গল্পের কোন অংশটা আমাকে সবসময় অনুপ্রাণিত করে? 375 00:25:13,337 --> 00:25:16,408 ইব্রাহিমের কুরবানী নয়। ইসাকের 376 00:25:21,045 --> 00:25:23,945 আমি আসলে জানিনা,কোন ঈশ্বরের এই ধরনের চাহিদা থাকতে পারে 377 00:25:23,947 --> 00:25:25,280 কিন্তু তাতে আমার কিছুই যায় আসে না 378 00:25:25,282 --> 00:25:30,084 ইসহাক সবসময়ই এই গল্পের আদর্শপুরুষ হিসেবে বিবেচিত হবে। 379 00:25:30,086 --> 00:25:32,988 চারপাশটা দেখ পৃথিবীটা দেখ। 380 00:25:32,990 --> 00:25:34,456 কি দেখলে তুমি? যুদ্ধ, দারিদ্রতা 381 00:25:34,458 --> 00:25:36,824 ধ্বংসের দ্বারপ্রান্তে ১টি গ্রহ 382 00:25:36,826 --> 00:25:39,895 "ঈশ্বর আমাদের ত্যাগ করেছেন" এর স্বপক্ষে যুক্তি দিতে পারে 383 00:25:39,897 --> 00:25:41,530 শেষ পর্যন্ত তিনি তার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করেছেন, আইসাক, 384 00:25:41,532 --> 00:25:44,566 তাই সঠিক পথের সন্ধানের দায়িত্ব এখন তোমার আর আমার উপর অর্পিত হয়েছে 385 00:25:44,568 --> 00:25:47,104 এবং এবার,আইসাক, আমরা সফল হব 386 00:25:51,475 --> 00:25:53,107 আমরা পারবই। 387 00:25:53,109 --> 00:25:56,180 এই মুহুর্তে, আমি আমাদের ছেড়ে যাবনা 388 00:25:58,515 --> 00:25:59,583 অবশ্যই 389 00:26:02,486 --> 00:26:03,487 খুলে দাও 390 00:26:16,467 --> 00:26:18,566 এটা আবার কি? কি এটা? না, কিরে... 391 00:26:18,568 --> 00:26:20,302 দয়াকরে আমাকে... না 392 00:26:20,304 --> 00:26:22,471 ওহ, দয়া কর,দয়া কর! 393 00:26:39,922 --> 00:26:42,624 অত্যাবশ্যকীয় লক্ষণ গুলো স্থিতিশীল। 394 00:26:42,626 --> 00:26:45,327 - ওটা গেল টা কই? - অবিশ্বাস্য 395 00:26:45,329 --> 00:26:46,896 কই গেল? 396 00:26:51,502 --> 00:26:53,067 কোথায় ওটা? 397 00:27:31,073 --> 00:27:32,375 পরবর্তী স্বেচ্ছাসেবক কে আন। 398 00:28:01,436 --> 00:28:04,138 আপনি জানেন, আমি মূলত ১জন সাংবাদিক। 399 00:28:04,140 --> 00:28:05,539 এখন নই... 400 00:28:05,541 --> 00:28:08,274 আপনি জানেন কিনা, আমি ছিলাম বেশ সফল? 401 00:28:08,276 --> 00:28:12,446 আমার কাজ সম্পর্কে বলা প্রয়োজন... আপনি হয়তো জানেন,অনুসরণীয় নয়... 402 00:28:12,448 --> 00:28:17,984 এমন কাউকে অনুসরণ করা এবং পর্দার ঠিক ওপাশে লুকিয়ে থাকাটা অশোভনীয়। 403 00:28:17,986 --> 00:28:19,553 আমি বোঝাতে চাচ্ছি... 404 00:28:19,555 --> 00:28:21,357 কিভাবে অদৃশ্য হতে হয়, সেটা আগে জানতে হবে। 405 00:28:23,058 --> 00:28:26,426 আমি ছিলাম সত্যিই অসাধারণ কিন্তু জানেন কিনা,আপনি একটা ... 406 00:28:26,428 --> 00:28:28,364 যাই হন না কেন,১টা মহাবেকুব 407 00:28:29,365 --> 00:28:31,331 ওকে। 408 00:28:31,333 --> 00:28:33,399 - উহ,আমি ডোরা স্ক্রির্থ। - হমম 409 00:28:33,401 --> 00:28:34,735 আমার আপনাকে প্রয়োজন। 410 00:28:34,737 --> 00:28:36,437 - আমি লাইফ ফাউন্ডেশনে আছি। - তাই নাকি? 411 00:28:36,439 --> 00:28:38,171 - জ্বি। - ওয়াও,ভাল তো। 412 00:28:38,173 --> 00:28:40,173 লাল সালাম 413 00:28:40,175 --> 00:28:41,774 না... 414 00:28:41,776 --> 00:28:45,111 জনাব ব্রুক,দাঁড়ান.. শুনুন তো একবার। 415 00:28:45,113 --> 00:28:47,180 আপনি তার বিরুদ্ধে যেসকল অভিযোগ করেছেন, 416 00:28:47,182 --> 00:28:48,515 একটিও মিথ্যে নয়। 417 00:28:48,517 --> 00:28:50,048 - তাতে আমার কিছুই যায় আসে না। - সত্যি? 418 00:28:50,050 --> 00:28:52,118 কারন তার ল্যাবটি অসচ্ছল মানুষে ভরা 419 00:28:52,120 --> 00:28:54,454 এবং তারা শর্তহীন সাক্ষর দিয়েছে যেগুলোর মাথামুন্ডু তারা কিছুই বোঝেনা, 420 00:28:54,456 --> 00:28:56,289 এবং তিনি তাদের গিনিপিগের মত ব্যবহার করছে, 421 00:28:56,291 --> 00:28:58,358 এবং তাদের পরিনতি মৃত্যু। 422 00:28:58,360 --> 00:29:00,460 তারা সবাই মারা যাচ্ছে। 423 00:29:00,462 --> 00:29:02,030 - আপনি দেখেছেন? - অবশ্যই। 424 00:29:02,999 --> 00:29:04,199 চলুন। 425 00:29:06,233 --> 00:29:07,434 কেন আপনাকে বিশ্বাস করব? 426 00:29:07,436 --> 00:29:08,602 কারন আমি সত্যি বলছি। 427 00:29:08,604 --> 00:29:10,370 আমিও তাকে বিশ্বাস করেছিলাম এবং আমি... 428 00:29:10,372 --> 00:29:12,305 আমি জানতাম, কাজটা গুরুত্বপূর্ণ ছিল। 429 00:29:12,307 --> 00:29:14,475 কারন আমরা ক্যানসার নির্মূল করছি, কিন্তু ঘটনা এখন ভিন্ন। 430 00:29:14,477 --> 00:29:16,042 - আরকিছু? - পুলিশের কাছে যান। 431 00:29:16,044 --> 00:29:17,343 সেটা পারব না। 432 00:29:17,345 --> 00:29:19,145 আমি আমার পরিবার নিয়ে দুঃশ্চিতাগ্রস্থ। 433 00:29:19,147 --> 00:29:20,780 সে একইসাথে বিপদজনক এবং ক্ষমতাশালী... 434 00:29:20,782 --> 00:29:22,448 এই বিষয়ে আমার অভিজ্ঞতা আছে 😀, 435 00:29:22,450 --> 00:29:24,117 কারন যে মুহুর্তে আমি তার সাক্ষাৎকার নিলাম, 436 00:29:24,119 --> 00:29:26,319 পরমুহূর্তে আমি বরখাস্ত হলাম 437 00:29:26,321 --> 00:29:28,688 আমি আমার চাকড়ি হারালাম প্রেমিকা হারালাম 😭 438 00:29:28,690 --> 00:29:31,457 আমি আমার মাথা গোজার ঠাইসহ সবকিছু হারালাম 439 00:29:31,459 --> 00:29:33,762 কার জন্য? কাল্টন ড্রেক। পথে বসিয়েছে, সমাপ্ত। 440 00:29:35,196 --> 00:29:37,296 এখন, আপনি.. যেই হন না কেন, 441 00:29:37,298 --> 00:29:39,599 কথা হচ্ছে, আপনার প্রমান লাগবে, 442 00:29:39,601 --> 00:29:42,669 তারপর আপনাকে অনেক অনেক ভয়ে থাকতে হবে... 443 00:29:42,671 --> 00:29:44,704 ইতোমধ্যেই পাচ্ছি। 444 00:29:44,706 --> 00:29:46,706 ... এবং নিজে নিজে আরেকটা গুপ্তচর খুজে নিতে হবে, মিসেস স্ক্রার্থ 445 00:29:46,708 --> 00:29:48,174 কারন আমি আর নিজের খেয়ে বনের মহিষ তাড়াতে চাইনা 446 00:29:48,176 --> 00:29:49,544 আমি নেই এইসব ফালতু লোকেদের মাঝে। 447 00:29:50,412 --> 00:29:51,778 কিসের ফালতু লোক? 448 00:29:51,780 --> 00:29:54,747 সবাই,যে যাদের অনুসারী এতদিন ছিলাম। 449 00:29:54,749 --> 00:29:56,318 ঠিক আছে? শুভ রাত্রি। 450 00:30:15,502 --> 00:30:16,503 এ্যাডি 451 00:30:17,571 --> 00:30:19,105 আরে,হেই। ওয়াও 452 00:30:19,107 --> 00:30:22,140 এ্যানি, আমি আসলে এদিকে দিয়েই যাচ্ছিলাম,আর ও.. 453 00:30:22,142 --> 00:30:23,475 মি.বেলভেড্রে কে দেখলাম। 454 00:30:23,477 --> 00:30:25,243 আমি ওর স্বাস্থ্যের ব্যাপারে চিন্তিত,তাই আরকি.. 455 00:30:25,245 --> 00:30:27,080 এ্যাডি.. 456 00:30:27,082 --> 00:30:28,681 ও ড্যান। 457 00:30:28,683 --> 00:30:30,717 - ড্যান, ও এ্যাডি - ইয়াহ 458 00:30:30,719 --> 00:30:32,451 - হাই - হাই 459 00:30:32,453 --> 00:30:34,119 - ইয়াহ - এ্যানি তোমার সম্পর্কে অনেককিছু বলেছে। 460 00:30:34,121 --> 00:30:35,187 - সত্যি? - ইয়াহ। 461 00:30:35,189 --> 00:30:37,189 আমি তোমার কাজের বড় ১জন ভক্ত। 462 00:30:37,191 --> 00:30:39,524 - ধন্যবাদ - কবে থেকে? 463 00:30:39,526 --> 00:30:41,729 যাদের কে সে পথে বসিয়েছে, সেটা সত্যিই প্রশংসনীয় 464 00:30:42,631 --> 00:30:44,164 হ্যাঁ, আমিও তাদেরই ১জন 😀 465 00:30:46,333 --> 00:30:47,699 ভাল, দেখ আজ তোমাদের পেয়ে গেছি। 466 00:30:47,701 --> 00:30:49,336 - তাই ভেতরে আস - তুমি অতুলনীয়। 467 00:30:51,305 --> 00:30:53,207 - দেখা হয়ে সত্যিই ভাল লাগল। - ওহ,আমারও। 468 00:31:00,247 --> 00:31:02,416 তুমি জান কিনা,তার কাছে কি ঘরের চাবি আছে? 469 00:31:03,550 --> 00:31:05,784 থাকাটাই তো স্বাভাবিক! নাহলে ঢুকল কিভাবে? 470 00:31:07,689 --> 00:31:11,256 তাইতো,ভাল,আহ... 471 00:31:11,258 --> 00:31:13,659 তাহলে,কি করছ ইদানীং? 472 00:31:13,661 --> 00:31:16,862 এক আলোক বর্ষ পর,কোন একটা মতলবে আমাকে মনে পরল তোমার, ঠিক বলেছি? 473 00:31:16,864 --> 00:31:18,899 হেই,শুধু জানতে চাচ্ছি, তুমিতো জানই। 474 00:31:20,134 --> 00:31:22,467 আচ্ছা, ড্যান কি এডভোকেট? 475 00:31:22,469 --> 00:31:24,436 না।ডাক্তার 476 00:31:24,438 --> 00:31:26,473 - আসলে সার্জন। - ওহ। 477 00:31:27,841 --> 00:31:29,473 যাইহোক, মি.বেলভেড্রের কি অবস্থা? 478 00:31:29,475 --> 00:31:30,910 আসলে বলতে চাচ্ছিলাম. সে তোমাকে মিস করছে। 479 00:31:30,912 --> 00:31:32,678 কিন্তু সেটা তো আষাঢ়ে গল্প হবে... 480 00:31:32,680 --> 00:31:34,379 - সে তো ১টা বিড়াল। - না,কারণ তুমি ওর পছন্দের কেউ নও। 481 00:31:34,381 --> 00:31:35,781 না, বিড়াল দের পছন্দ - অপছন্দ বলে কিছু নেই। 482 00:31:35,783 --> 00:31:38,150 ভালই আছ দেখছি, আসলে ভালই দেখালে তুমি। 483 00:31:38,152 --> 00:31:39,351 তোমার এখানে কাজটা কি,এ্যাডি? 484 00:31:39,353 --> 00:31:40,421 আমি এখানে কারন আমি তোমাকে মিস করি। 485 00:31:41,522 --> 00:31:43,421 অনেক বেশি। 486 00:31:43,423 --> 00:31:44,823 আমরা বিয়ে করতে যাচ্ছিলাম। 487 00:31:44,825 --> 00:31:47,392 সেটা বেশি আগের স্মৃতি না, আর এখন.... 488 00:31:47,394 --> 00:31:49,296 আমার কাছে অবিশ্বাস্য লাগে যে, আমরা আর একসাথে.... 489 00:31:51,230 --> 00:31:53,700 আমরা কি সমাধানের কোন পথ বের করতে পারিনা? 490 00:31:54,668 --> 00:31:56,203 না,পারিনা। 491 00:31:58,739 --> 00:32:00,339 এজন্য তুমিই দায়ী,এ্যাডি 492 00:32:02,241 --> 00:32:04,910 না কাল্টন ড্রেক, না নেটওয়ার্ক। 493 00:32:04,912 --> 00:32:05,979 শুধুই তুমি। 494 00:33:13,780 --> 00:33:15,346 আহ,হ্যালো ডাঃ স্ক্রার্থ বলছি 495 00:33:15,348 --> 00:33:16,749 হ্যাঁ,এ্যাডি ব্রক বলছি 496 00:33:18,451 --> 00:33:19,585 কথা বলা যাবে? 497 00:33:23,523 --> 00:33:25,689 আপনি কি নিশ্চিত, এতে কাজ হবে? 498 00:33:25,691 --> 00:33:27,026 দয়া করে মুখে টেপ লাগিয়ে শুয়ে থাকুন। 499 00:33:29,294 --> 00:33:31,898 ৫৩.৫ ৯০৯ আরএমপি 500 00:33:37,669 --> 00:33:38,969 501 00:33:38,971 --> 00:33:41,539 জনসংখ্যা আধিক্য এবং আবহাওয়াগত পরিবর্তন 502 00:33:41,541 --> 00:33:43,674 এই দুটোকে ড্রেক নিয়ন্ত্রন করতে পারেনা। 503 00:33:43,676 --> 00:33:45,642 হ্যা,বুঝলাম 504 00:33:45,644 --> 00:33:48,679 সোজাসুজি ভাবে আমরা বসবাসের অযোগ্য পৃথিবী থেকে মাত্র এক প্রজন্ম দূরে। 505 00:33:48,681 --> 00:33:51,514 - ও,আচ্ছা। - ড্রেক তার ব্যাক্তিগত রকেট ব্যবহার করছে... 506 00:33:51,516 --> 00:33:53,616 সেখানে আবাসনের জন্য। 507 00:33:53,618 --> 00:33:55,486 এটা সত্যিই মজার গল্প, 508 00:33:55,488 --> 00:33:57,621 কিন্তু কোথায় সে মানুষ খুন করছে, আমাদের শুধু সেটা বের করতে হবে। 509 00:33:57,623 --> 00:34:00,690 ড্রেক একটি গবেষণামূলক নভোযান পাঠিয়েছিল। 510 00:34:00,692 --> 00:34:03,527 ফিরে আসার সময় তারা ১টি ধূমকেতু পায়। 511 00:34:03,529 --> 00:34:05,830 ধূমকেতু? 512 00:34:05,832 --> 00:34:08,898 কম্পিউটার সেখানে প্রায় ১ মিলিয়নের মত জীবের উপস্থিতি শনাক্ত করে। 513 00:34:08,900 --> 00:34:10,835 দাড়ান,দাড়ান। কি বললেন আপনি "১ মিলিয়নের মত জীব" 514 00:34:10,837 --> 00:34:12,636 - কি বোঝাতে চাচ্ছেন? - আমরা কিছু নমুনা এনেছি। 515 00:34:12,638 --> 00:34:14,305 আপনি কি এলিয়েনের কথা বলছেন? 516 00:34:14,307 --> 00:34:16,706 স্পিলবার্গের এলিয়েন সিনেমার মত ? 517 00:34:16,708 --> 00:34:18,074 অনেক টা এমন আরকি 518 00:34:18,076 --> 00:34:19,810 এলিয়েন, তাইনা। 519 00:34:19,812 --> 00:34:22,345 জ্বি জনাব। 520 00:34:22,347 --> 00:34:23,548 কিন্তু আমরা তাদের অন্যনামে ডাকি 521 00:34:25,383 --> 00:34:27,417 - আমরা বলি "মিথোজীবী" - মিথোজীবী? 522 00:34:27,419 --> 00:34:30,087 এবং পোষক দেহ ছাড়া মুক্তভাবে তারা টিকে থাকতে পারেনা। 523 00:34:30,089 --> 00:34:34,558 ড্রেকের বিশ্বাস, মানুষ এবং মিথোজীবী এই দুইয়ের সমন্বয়ই.. 524 00:34:34,560 --> 00:34:37,427 টিকে থাকার চাবিকাঠি, কিন্তু সেটা অন্য কোন গ্রহে 525 00:34:37,429 --> 00:34:41,898 ড্রেক কি মানুষ এবং এলিয়েনের মাঝে সমন্বয় সাধনের চেষ্টা করছে? 526 00:34:41,900 --> 00:34:43,399 যেন আমরা মহাকাশে বাস করতে পারি? 527 00:34:43,401 --> 00:34:44,834 আমরা তাদের বলি "পোষক দেহ" 528 00:34:44,836 --> 00:34:47,637 এটাতো অর্থহীন, তাইনা? পুরোপুরি উন্মাদ। 529 00:34:47,639 --> 00:34:49,739 হ্যাঁ, এই বিষয়ে কোন নীতিমালাও নেই। 530 00:34:49,741 --> 00:34:51,008 সে তাদের বসিয়ে বসিয়ে খাওয়াচ্ছে। 531 00:34:51,010 --> 00:34:52,976 যদি পুরোপুরি না মিলে.... 532 00:34:52,978 --> 00:34:54,079 এলিভেটরে নজরদারি চলছে। 533 00:34:58,016 --> 00:34:59,916 দয়াকরে ভেতরে যান। কোনকিছু ধরবেন না। 534 00:34:59,918 --> 00:35:01,453 - না,কখনোই না - যান,যান,যান। আমি দেখছি। 535 00:35:04,356 --> 00:35:05,755 ডাঃ স্ক্রির্থ। 536 00:35:05,757 --> 00:35:07,057 আমি ভেবেছি, আপনি চলে গেছেন। 537 00:35:07,059 --> 00:35:09,594 ওহ,হ্যা। আপনি জানেন প্রবাদে আছে... 538 00:35:10,862 --> 00:35:12,030 জ্ঞানচর্চায় আরামের সুযোগ নেই। 539 00:36:20,065 --> 00:36:22,764 - এ্যাডি! আমি। আমাকে বের কর! - মারিয়া? মারিয়া? 540 00:36:22,766 --> 00:36:24,533 - প্লিজ! আমাকে বের কর। - আমি জানিনা, কিভাবে করব... 541 00:36:24,535 --> 00:36:27,703 - বের কর। বের কর। - কিভাবে করব? 542 00:36:27,705 --> 00:36:28,804 ওহহ..ঈশ্বর। 543 00:36:43,154 --> 00:36:45,455 ওহহ,ঈশ্বর ! না মারিয়া,না 544 00:36:45,457 --> 00:36:47,591 না মারিয়া, না মারিয়া! 545 00:36:59,104 --> 00:37:00,902 ল্যাবের ৩ নং সেক্টরে নিরাপত্তা জনিত ত্রুটি দেখা দিয়েছে 546 00:37:00,904 --> 00:37:02,237 ওহ,না।মারিয়া? 547 00:37:02,239 --> 00:37:04,705 মারিয়া! ওহহ,কি হল 548 00:37:04,707 --> 00:37:08,610 আবারও বলছি,এটা ২য় স্তরের নিরাপত্তাজনিত ত্রুটি 549 00:37:08,612 --> 00:37:12,082 সকল নিরাপত্তা কর্মীরা ল্যাবের সেক্টর ৩ এ যান 550 00:37:13,516 --> 00:37:15,083 স্থির হও! 551 00:37:46,617 --> 00:37:47,684 চোখে চোখে রাখ! 552 00:38:02,666 --> 00:38:03,965 যাও! 553 00:38:03,967 --> 00:38:05,169 যাও! যাও! 554 00:38:16,212 --> 00:38:17,645 সে গেল কই ? 555 00:38:17,647 --> 00:38:19,147 - আমি তাকে দেখছি না। - ছড়িয়ে যাও। 556 00:38:19,149 --> 00:38:21,615 - বের কর। - কিছুই নেই।কিছুই নেই। 557 00:38:21,617 --> 00:38:24,020 অনুসন্ধান টিম ৪,অনুসন্ধান টিম ৪ 558 00:38:33,595 --> 00:38:35,863 যাওয়া যাক ২০০ ফুট পূর্বে। 559 00:38:39,669 --> 00:38:41,202 ডোরা বলছি ম্যাসেজ দাও 560 00:38:41,204 --> 00:38:44,038 স্ক্রার্থ,আমি। এইমাত্র পৌছুলাম। 561 00:38:44,040 --> 00:38:46,107 আপনি ঠিক আছেন? আপনার মুখ থেকে তো শুনিনি, 562 00:38:46,109 --> 00:38:47,808 আপনি ঠিক আছেন কিনা? 563 00:38:47,810 --> 00:38:49,676 কিন্তু, ল্যাবে প্রমান মিলেছে.. 564 00:38:49,678 --> 00:38:51,612 আপনি সম্পূর্ন সঠিক। 565 00:38:51,614 --> 00:38:53,013 আর শুনুন। 566 00:38:53,015 --> 00:38:55,349 আমার ১জন পরিচিত আছে...১জন আছে 567 00:38:55,351 --> 00:38:57,120 আমি তাকেও ফোন করব আর আহহ... 568 00:38:58,255 --> 00:39:00,287 মমম,ওহহ... 569 00:39:00,289 --> 00:39:02,323 ওহ,আমি বেশ কিছু ছবি পেয়েছি। 570 00:39:02,325 --> 00:39:04,858 আমরা সেগুলো ফাঁস করব কিন্তু সেক্ষেত্রে আপনাকে লাগবে। 571 00:39:04,860 --> 00:39:06,896 আহহ,আপনি কি আমাকে ফোন করতে পারবেন? 572 00:39:11,601 --> 00:39:13,635 ওয়াও 573 00:39:31,053 --> 00:39:32,188 ইয়াহ 574 00:39:33,623 --> 00:39:34,423 মমম 575 00:39:51,706 --> 00:39:53,241 কি হচ্ছে এগুলো? 576 00:40:00,115 --> 00:40:01,750 এ্যাডি 577 00:40:11,093 --> 00:40:13,126 কতটা খারাপ? 578 00:40:13,128 --> 00:40:14,327 খারাপ। 579 00:40:14,329 --> 00:40:15,862 কতটা খারাপ? 580 00:40:15,864 --> 00:40:18,301 আসলে,আমাদের ধারনা ১জন অনুপ্রবেশকারী ওটা নিয়ে গেছে। 581 00:40:20,303 --> 00:40:22,204 নিয়ে গেছে মানে? 582 00:40:23,905 --> 00:40:26,106 আমরা জানিনা কিভাবে ঘটেছে। 583 00:40:26,108 --> 00:40:28,074 গতরাতে যারা ডিউটি তে ছিল সবার সাথে আমি কথা বলব। 584 00:40:28,076 --> 00:40:29,209 - বলা হয়েছে, স্যার। - কিন্তু আমিতো বলিনি। 585 00:40:29,211 --> 00:40:31,044 এটাকে চোখের সামনে থেকে সরাও। 586 00:40:31,046 --> 00:40:33,179 - কাল্টন,আপনার দেখা উচিত। - আবার কি? 587 00:40:33,181 --> 00:40:35,048 তার রক্তচাপ আবার স্বাভাবিক হয়ে গেছে। 588 00:40:35,050 --> 00:40:36,816 লিভারের কাজগুলোও। 589 00:40:39,254 --> 00:40:41,120 আমি জানতাম। 590 00:40:41,122 --> 00:40:43,124 দেখলেন,শরিরের সাথে মানিয়ে নিতে শুধু কিছুটা সময় লাগে। 591 00:40:46,127 --> 00:40:48,127 আমি আর কালক্ষেপণ চাইনা। আমি পরীক্ষা শুরু করতে চাই। 592 00:40:48,129 --> 00:40:49,497 - ওকে? - ইয়াহ। 593 00:40:51,766 --> 00:40:52,867 যাওয়া যাক। 594 00:40:53,969 --> 00:40:55,702 তুমি বরখাস্ত। 595 00:40:55,704 --> 00:40:57,071 আমার মিথোজীবী কে খুজে বের কর। 596 00:40:57,771 --> 00:40:58,940 এখনি। 597 00:41:19,461 --> 00:41:20,828 ঈশ্বর। 598 00:41:42,149 --> 00:41:45,217 ফ্লাইট নাম্বার ২৫১৭ এর যাত্রীদের দৃষ্টি আকর্ষণ করছি 599 00:41:45,219 --> 00:41:47,786 হংকং হয়ে সানফ্রান্সিকো গামী 600 00:41:47,788 --> 00:41:51,990 আমরা ৯:১৫ মিনিটে বোর্ডিং শুরু করব। 601 00:41:51,992 --> 00:41:53,993 অনুগ্রহ পূর্বক বোর্ডিং পাস সঙ্গে রাখুন 602 00:41:53,995 --> 00:41:55,896 সুজি এখানে আস,এই দিকে। 603 00:42:05,139 --> 00:42:07,239 আমি কি এ্যানি উইং এর সাথে কথা বলতে পারি,প্লিজ 604 00:42:07,241 --> 00:42:09,474 আপনি কি তাকে জানাতে পারবেন "বিষয়টা জরুরী"? 605 00:42:09,476 --> 00:42:10,844 খাবার 606 00:42:11,479 --> 00:42:13,479 কে কথা বলে? 607 00:42:13,481 --> 00:42:15,881 না,আপনাকে বলছি না। 608 00:42:15,883 --> 00:42:17,518 সে এখন কোথায়, সেটা বলতে পারবেন? 609 00:42:18,919 --> 00:42:21,188 দারুন। ধন্যবাদ। 610 00:42:26,227 --> 00:42:27,427 ওকে.. 611 00:42:31,932 --> 00:42:33,932 হম,লানা ২য় সারিতে? 612 00:42:33,934 --> 00:42:35,300 - আমি দুঃখিত, স্যার? - ইয়াহ।ইয়াহ।ইয়াহ।ইয়াহ 613 00:42:35,302 --> 00:42:36,602 - স্যার? - শুনছি তো। 614 00:42:36,604 --> 00:42:38,003 ওহ ঈশ্বর, এ্যাডি। কি করছ এখানে? 615 00:42:38,005 --> 00:42:39,237 - এ্যানি.. - না,না,না 616 00:42:39,239 --> 00:42:40,871 না,তোমাকে আমার কিছু বলার আছে। 617 00:42:40,873 --> 00:42:42,974 - না,না,না। প্লিজ - না,এখনি।আমি জানতে... 618 00:42:42,976 --> 00:42:43,909 পেরেছি তুমি এখানে। আমি একমাত্র তোমাকেই বিশ্বাস করি। 619 00:42:43,911 --> 00:42:45,177 তুমি কি মদ খেয়েছ? 620 00:42:45,179 --> 00:42:46,812 ইয়াহ। না,আমি লাইফ ফাউন্ডেশন ভেঙে ঢুকেছিলাম। 621 00:42:46,814 --> 00:42:48,246 - এ্যাডি,তুমি কি করেছ? - হ্যাঁ। কিন্তু আমি বোধহয়... 622 00:42:48,248 --> 00:42:49,514 আমার মনে হয়, আমি হয়তো সংক্রমিত। 623 00:42:49,516 --> 00:42:51,083 জ্বরে পুড়ে যাচ্ছে। গা টা সত্যিই গরম। 624 00:42:51,085 --> 00:42:51,983 এ্যাডি,তোমার অবস্থা খারাপ। 625 00:42:51,985 --> 00:42:53,420 আমার। আমার অবস্থা খারাপ। 626 00:42:57,023 --> 00:42:58,192 এ্যাডি,ঈশ্বর! 627 00:42:59,193 --> 00:43:00,327 এটা মৃত। 628 00:43:00,994 --> 00:43:02,294 মৃত। 629 00:43:02,296 --> 00:43:03,928 এ্যাডি, বস 630 00:43:03,930 --> 00:43:05,897 ওকে,ঠিক আছে।ওকে 631 00:43:05,899 --> 00:43:07,466 - আরে, আরে,এ্যাডি, এ্যাডি,এ্যাডি। - থাম বলছি। 632 00:43:07,468 --> 00:43:09,101 - স্যার,স্যার,স্যার। আমি দুঃখিত। - এ্যাডি,এসব বন্ধ কর। 633 00:43:09,103 --> 00:43:10,235 নামিয়ে রাখ,এ্যাডি! 634 00:43:10,237 --> 00:43:12,271 বের হও এসব থেকে! 635 00:43:14,174 --> 00:43:15,307 না। 636 00:43:15,309 --> 00:43:17,075 বুঝলাম, এগুলো যুতসই না। 637 00:43:17,077 --> 00:43:18,510 ববি, তুমি ঠিক আছ? 638 00:43:18,512 --> 00:43:19,877 - হেই,ওয়াও 639 00:43:19,879 --> 00:43:21,545 হেই,হেই,হেই। 640 00:43:21,547 --> 00:43:22,549 আমি একজন চিকিৎসক আমি একজন চিকিৎসক। 641 00:43:24,251 --> 00:43:26,183 আমার গরম লাগছে। আর কারও গরম লাগছে? 642 00:43:26,185 --> 00:43:27,385 তুমি আঘাত পেয়েছ? 643 00:43:27,387 --> 00:43:28,620 - স্যার,ক্ষমা করবেন। - না! ইসসস! 644 00:43:28,622 --> 00:43:30,322 থাম। কি করছ?এ্যাডি? 645 00:43:30,324 --> 00:43:31,922 এটা অসহনীয়। পুলিশ ডাকছি। 646 00:43:31,924 --> 00:43:33,358 কি করছ তুমি? না,এমনটা কোরনা। 647 00:43:33,360 --> 00:43:34,925 - না - এ্যাডি,প্লিজ 648 00:43:34,927 --> 00:43:36,026 ওহ,ইশ্বর। 649 00:43:36,028 --> 00:43:38,296 আহ.. 650 00:43:42,870 --> 00:43:44,502 - আমি এখন পুলিশ ডাকবই। - না, না।পুলিশ ডাকবেন না 651 00:43:44,504 --> 00:43:45,906 এ্যাম্বুলেন্স ডাকুন।আমি ১জন চিকিৎসক। এই লোকটা আমার, উমম... 652 00:43:46,607 --> 00:43:48,273 রুগি। 653 00:43:48,275 --> 00:43:49,940 ওহ,এটা কি আরামদায়ক। 654 00:43:49,942 --> 00:43:51,342 তুমি ১টা বদ্ধ উন্মাদ। 655 00:43:51,344 --> 00:43:52,878 - সে মানুষ খুন করছে। - কে মানুষ খুন করছে? 656 00:43:52,880 --> 00:43:54,279 - কাল্টন ড্রেক। - ওহহ ঈশ্বর, এ্যাডি 657 00:43:54,281 --> 00:43:55,447 - আর কখনো হবেনা। - হ্যাঁ, সে। সে'ই তো! 658 00:43:55,449 --> 00:43:57,982 এবং আমার কাছে প্রমাণ আছে! 659 00:43:57,984 --> 00:43:59,216 ওয়াক 660 00:44:05,491 --> 00:44:08,127 - হেই, এ্যাডি - হমম? 661 00:44:13,266 --> 00:44:14,467 এ্যাডি 662 00:44:15,668 --> 00:44:17,068 এ্যাডি? 663 00:44:18,204 --> 00:44:19,540 এ্যাডি, শুনতে পাচ্ছ? 664 00:44:21,007 --> 00:44:22,074 আমি ড্যান বলছি। 665 00:44:23,376 --> 00:44:26,043 হেই, ড্যান। 666 00:44:26,045 --> 00:44:27,512 - স্বাগতম - আমি কোথায়? 667 00:44:27,514 --> 00:44:28,979 উহ, তুমি এম.আর.আই যন্ত্রে 668 00:44:28,981 --> 00:44:30,548 ওকে,আমরা তোমাকে হালকা ঘুমের ঔষধ দিয়েছি 669 00:44:30,550 --> 00:44:33,317 - এ্যান কোথায়? - এই মুহুর্তে এ্যান এখানে নেই 670 00:44:33,319 --> 00:44:34,952 আমরা কিছু পরীক্ষা করব,ওকে? 671 00:44:34,954 --> 00:44:36,220 এটি সম্পূর্ন ব্যাথামুক্ত 672 00:44:36,222 --> 00:44:38,055 তুমি শুধু লড়াচড়া করবে না 673 00:44:38,057 --> 00:44:39,725 আহহ, শিথিল হও এবং আমি.. 674 00:44:40,959 --> 00:44:42,026 ইয়াহ,আমরা শুরু করছি 675 00:44:48,233 --> 00:44:49,567 এ্যাডি,ওখানে কি ঘটছে? 676 00:44:49,569 --> 00:44:51,168 এ্যাডি,তুমি ঠিক আছ? 677 00:44:55,441 --> 00:44:57,173 বন্ধ কর। 678 00:44:57,175 --> 00:45:00,244 হেই হেই হেই। 679 00:45:00,246 --> 00:45:01,445 তুমি ঠিক আছ?ইয়াহ। 680 00:45:01,447 --> 00:45:03,581 বেড়িয়ে আস,তুমি ঠিক আছ? 681 00:45:03,583 --> 00:45:05,181 - ইয়াহ। - এখানে,আমার দিকে দেখ। আমার দিকে দেখ। 682 00:45:05,183 --> 00:45:06,684 - তুমি ঠিক আছ? - ইয়াহ। 683 00:45:06,686 --> 00:45:08,619 - ঠিক আছে। - শুধু ১টা লম্বা দম নাও,ওকে? ঠিক আছ। 684 00:45:08,621 --> 00:45:10,621 ইয়াহ। 685 00:45:10,623 --> 00:45:12,422 শোন,ওখানে ভয় পাওয়া তুমিই ১ম ব্যাক্তি নও 686 00:45:12,424 --> 00:45:14,258 আমারও আবদ্ধতাভীতি আছে। 687 00:45:14,260 --> 00:45:15,992 ডাঃ লুইস? 688 00:45:15,994 --> 00:45:18,127 - ও সোনা। - হেই,মিসেস ম্যানফ্রেডি, আছেন কেমন? 689 00:45:18,129 --> 00:45:19,697 ওহ,আমি এখনই মরিস কে দেখলাম। 690 00:45:19,699 --> 00:45:23,033 এবং সে ঘ্যানঘ্যান করছে এবং আবারও বাচ্চাদের মত কান্না করছে। 691 00:45:23,035 --> 00:45:24,969 - ওহ,ভালতো। - ওহ,আপনাকে ধন্যবাদ। 692 00:45:24,971 --> 00:45:27,036 ইয়াহ, খুশি হলাম। 693 00:45:27,038 --> 00:45:28,738 ওকে মিসেস ম্যানফ্রেডি, আমরা কুকুর নিয়ে আগেও কথা বলেছি। 694 00:45:28,740 --> 00:45:30,341 কুকুরদের ভালবাসা যাবে, কিন্তু এখানে আনা যাবেনা। 695 00:45:30,343 --> 00:45:32,409 সরি, জেমিনি। 696 00:45:32,411 --> 00:45:34,043 আমরা এর শেষ দেখে ছাড়ব। ওকে? আমি এটুকু আশ্বাস দিতে পারি। 697 00:45:34,045 --> 00:45:35,478 - কিন্তু এখন,বাসায় গিয়ে বিশ্রাম নাও। - আচ্ছা। 698 00:45:35,480 --> 00:45:37,046 তোমার রিপোর্ট গুলো আসলে আমি ফোন করব। 699 00:45:37,048 --> 00:45:38,382 - ঠিক আছে, ধন্যবাদ। - ওকে? ইয়াপ। 700 00:45:38,384 --> 00:45:39,519 - ধন্যবাদ ড্যান,ধন্যবাদ। - তুমি পারবে। 701 00:45:42,120 --> 00:45:43,520 - হ্যালো ডাক্তার। - হাই। 702 00:45:43,522 --> 00:45:44,754 তোমার কি এখনো একই প্রতিক্রিয়া? 703 00:45:44,756 --> 00:45:46,423 তাপমাত্রার বিষয়টা ছাড়া..... 704 00:45:49,327 --> 00:45:51,029 শুভ অপরাহ্ন। ডাঃ স্ক্রার্থ। 705 00:45:56,234 --> 00:45:58,368 পরজীবী এবং পোষক দুটো তো একই সাথে ছিল। 706 00:45:58,370 --> 00:46:00,036 সবই ঠিক ছিল। 707 00:46:00,038 --> 00:46:02,640 কিন্তু,কেন শুধু মানুষটাই ক্ষতিগ্রস্থ হচ্ছে? 708 00:46:02,642 --> 00:46:05,642 আমি জানিনা,একটা হাতি পোষার মত তরল পুষ্টি আমরা তাকে দিয়েছি। 709 00:46:05,644 --> 00:46:07,176 কিন্তু জীবটা সংক্রমিত হচ্ছেনা? 710 00:46:07,178 --> 00:46:08,545 - মিথোজীবী টা বর্ধনশীল। - ভাল। 711 00:46:08,547 --> 00:46:10,748 কিন্তু আবারও এটি পোষক দেহের ক্ষতি করছে। 712 00:46:10,750 --> 00:46:11,784 এটি পোষকের অঙ্গ গুলোকে গ্রাস করছে। 713 00:46:13,118 --> 00:46:14,452 ওহ,দেখুন। 714 00:46:18,791 --> 00:46:20,456 ওয়াও,ওয়াও,কি করছেন আপনি? আপনি ওকে যন্ত্রণা দিচ্ছেন,বন্ধ করুন। 715 00:46:22,360 --> 00:46:25,360 ৪০০০ থেকে ৬০০০ কম্পাঙ্কের শব্দ ওর জন্য খুবই ক্ষতিকর। 716 00:46:25,362 --> 00:46:28,032 - ওকে,তাহলে এমন তীব্র শব্দ, না করাটাই ভাল। - ওকে। 717 00:46:29,301 --> 00:46:31,099 সে তো ক্রমেই স্বাভাবিক হচ্ছিল। আবার কি হল? 718 00:46:31,101 --> 00:46:32,236 তার লিভার, ক্রমেই খারাপের দিকে যাচ্ছে। 719 00:46:33,404 --> 00:46:35,338 আমাদের আরেকটি পোষক দেহ প্রয়োজন। 720 00:46:35,340 --> 00:46:37,373 খুবই ত্রুটিপূর্ণ নকশা। 721 00:46:37,375 --> 00:46:40,208 - কি বললেন? - মানব দেহের কথা বলছি 722 00:46:40,210 --> 00:46:41,478 ব্যাঘাত ঘটানোর জন্য দুঃখিত। 723 00:46:44,249 --> 00:46:46,081 ভাবলাম, আপনাকে সুসংবাদ টা দেই। 724 00:46:46,083 --> 00:46:47,786 আমি সত্যিই দুঃখিত। 725 00:46:58,530 --> 00:47:00,096 ক্ষুধার্ত! 726 00:47:00,098 --> 00:47:02,264 কি জঘন্য। 727 00:47:02,266 --> 00:47:04,166 আমি ঠিক আছি। আমাকে নিয়ে চিন্তা কোরনা। 728 00:47:04,168 --> 00:47:06,369 আমি কি বের হতে পারি,প্লিজ? ক্ষমা করবেন। 729 00:47:06,371 --> 00:47:07,670 ধন্যবাদ। 730 00:47:07,672 --> 00:47:09,237 ক্যাবল কার না থামা পর্যন্ত.... 731 00:47:09,239 --> 00:47:11,810 আমি একটু এখানে দাঁড়াই? ঠিক আছে? 732 00:47:16,748 --> 00:47:18,848 আমরা সবাই ভাল। ঠিক আছে,ধন্যবাদ। 733 00:47:18,850 --> 00:47:20,851 ক্ষমা করবেন। 734 00:47:26,190 --> 00:47:27,255 ওহ,হেই,এ্যানি। 735 00:47:27,257 --> 00:47:30,226 এ্যাডি,হাই। এখন কেমন অনুভব করছ? 736 00:47:30,228 --> 00:47:32,127 মনে হচ্ছে... আমি অসুস্থ। 737 00:47:32,129 --> 00:47:35,230 যাইহোক,এ্যাডি তোমার ভেতরে ১টা পরজীবি বাস করছে 738 00:47:35,232 --> 00:47:37,100 ওটা কিভাবে তোমার ভেতরে ঢুকল, সে বিষয়ে তারা এখনো অনিশ্চিত। 739 00:47:37,102 --> 00:47:38,835 কিন্তু জ্বরের কারন টা জানা গেল। 740 00:47:38,837 --> 00:47:40,435 বুঝলাম 741 00:47:40,437 --> 00:47:44,306 এছাড়াও, আমি ১টা কন্ঠস্বর শুনতে পাই। 742 00:47:44,308 --> 00:47:46,208 শ্রবন গত কল্পনা, যা হরহামেশাই আমরা পাই 743 00:47:46,210 --> 00:47:47,577 ওহ,হাই,ড্যান। কি করছ? 744 00:47:47,579 --> 00:47:49,211 ফোনের ওপ্রান্তে তুমিও যে আছ, সেটা আমি বুঝিনি 745 00:47:49,213 --> 00:47:51,446 - হ্যাঁ। আমি আছি - হমম 746 00:47:51,448 --> 00:47:53,348 ড্যান,বলতো এই পরজীবী কি.. 747 00:47:53,350 --> 00:47:55,283 আমাকে এমনকিছু বানিয়ে দিতে পারে, আমি জানিনা..... 748 00:47:55,285 --> 00:47:58,420 যেমন, অনেক অনেক অনেক উচু গাছের আগায় চড়ে বসলাম, 749 00:47:58,422 --> 00:48:00,455 তাও আবার অনেক দ্রুত গতিতে? 750 00:48:00,457 --> 00:48:02,224 হ্যাঁ, ১টু আগেই তো 751 00:48:02,226 --> 00:48:03,592 উহ,এ্যাডি মনে হচ্ছে 752 00:48:03,594 --> 00:48:05,460 ওটা হয়তো কোন বিপাকীয় অস্বাভাবিকতা ঘটাচ্ছে... 753 00:48:05,462 --> 00:48:07,629 এবং সেজন্য তোমার শরিরের স্বাভাবিক কর্মকান্ড ব্যাহত হচ্ছে। 754 00:48:07,631 --> 00:48:10,532 তুমি বললে "করছে" আর "শরির" ... আর কিছুই শুনিনি 755 00:48:10,534 --> 00:48:12,501 শোন এ্যাডি,আমরা তোমাকে কিছু ঔষধ দেব, 756 00:48:12,503 --> 00:48:13,835 এবং আমরা ওটাকে বের করে ছাড়ব। 757 00:48:13,837 --> 00:48:15,404 - হ্যাঁ - এমনটা কখনোই ঘটবে না 758 00:48:15,406 --> 00:48:18,141 তুমি কি এগুলো বন্ধ করবে। এখন না 759 00:48:18,143 --> 00:48:19,808 - এ্যাডি,আমরা তোমাকে সাহায্য করতে চাই। - আমি জানি 760 00:48:19,810 --> 00:48:22,344 আমি জানি,আমি শুধু,আমি আসলে তোমার সাথে কথা বলছি না,এ্যানি। 761 00:48:22,346 --> 00:48:23,812 কার সাথে বলছ? 762 00:48:23,814 --> 00:48:25,715 আমি তোমাকে পরে ফোন করব, ঠিক আছে? 763 00:48:25,717 --> 00:48:28,617 ধন্যবাদ, ড্যান। ধন্যবাদ দুজনকেই। 764 00:48:43,901 --> 00:48:45,367 ইয়াহ? 765 00:48:45,369 --> 00:48:47,169 হেই,তুমি কি মিউজিক টা কমাবে,প্লিজ? 766 00:48:47,171 --> 00:48:48,904 'কারন আমার শরিরটা ভাল না 767 00:48:48,906 --> 00:48:50,405 তাতে আমার কি 768 00:48:53,342 --> 00:48:55,342 ইয়াহ,ঠিক আছে,ইয়াহ 😀 769 00:48:55,344 --> 00:48:56,546 - এখনি কমাচ্ছি, সরি। - ধন্যবাদ। ধন্যবাদ। 770 00:48:59,783 --> 00:49:02,285 আমি আসলে অশান্তিতে ছিলাম 771 00:49:03,319 --> 00:49:04,920 আমাদের কর্মকান্ড গুলো নিয়ে। 772 00:49:04,922 --> 00:49:06,722 বুঝতে পেরেছি। 773 00:49:06,724 --> 00:49:07,991 বুঝতে পেরেছি। 774 00:49:09,258 --> 00:49:10,692 আমরা সবাই অশান্তিতে আছি। 775 00:49:10,694 --> 00:49:13,262 এটা আমাদের চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য। 776 00:49:14,898 --> 00:49:17,968 কিন্তু আপনার সাথে সেদিন কে ছিল,আমার জানা প্রয়োজন। 777 00:49:19,669 --> 00:49:20,970 আপনার মুখে শোনা দরকার। 778 00:49:23,974 --> 00:49:26,507 আমি বলতে পারব না। 779 00:49:26,509 --> 00:49:29,947 কোনকিছু সমাধান করতে হলে,আগে শুরু করতে হয়। 780 00:49:30,814 --> 00:49:32,248 আপনার বন্ধু 781 00:49:33,583 --> 00:49:35,316 যে এখানে এসেছিল। 782 00:49:35,318 --> 00:49:36,619 কারন তারা মারা যাবে। তারা মহাবিপদে আছে। 783 00:49:37,621 --> 00:49:39,855 আপনি নিজেও জানেন,তাইনা? 784 00:49:39,857 --> 00:49:42,356 আমরা ওদের ফিরিয়ে না আনলে ওদের পরিণতি হবে মৃত্যু, 785 00:49:42,358 --> 00:49:44,627 এখানে আপনি ওদের বেঁচে থাকতে সাহায্য করতে পারবেন। 786 00:49:47,663 --> 00:49:49,298 হেই,ডোরা 787 00:49:50,900 --> 00:49:53,771 আমি কথা দিচ্ছি, এখন থেকে কাজ গুলো আমরা অন্যভাবে করব। 788 00:49:57,007 --> 00:49:58,307 ভরসা রাখতে পারবেন তো? 789 00:50:05,281 --> 00:50:06,847 এ্যাডি ব্রক। 790 00:50:06,849 --> 00:50:08,017 - এ্যাডি ব্রক? - হমমম 791 00:50:17,660 --> 00:50:19,362 আপনি ছিলেন আমাদের মধ্যে সেরা। 792 00:50:19,962 --> 00:50:21,695 খুলে দাও 793 00:50:25,836 --> 00:50:27,035 না! না! 794 00:50:27,037 --> 00:50:29,270 না!না!না! 795 00:50:33,876 --> 00:50:35,645 দরজা খুলবে না 796 00:50:37,280 --> 00:50:38,478 কি কয়? 797 00:50:50,960 --> 00:50:53,027 দাড়িয়ে থাক। 798 00:50:53,029 --> 00:50:54,895 - হেই,এ্যাডি। - এরা কারা? 799 00:50:54,897 --> 00:50:57,364 জনাব ড্রেকের সম্পত্তি ফিরিয়ে নিতে এসেছি। 800 00:50:57,366 --> 00:50:59,033 ওয়াও 801 00:50:59,035 --> 00:51:01,802 - করছ টা কি তুমি? - আমি..উহ.. 802 00:51:01,804 --> 00:51:03,503 আমি সারেন্ডার করছি। 803 00:51:03,505 --> 00:51:05,806 আমাদের জন্য এটা দৃষ্টিকটু 804 00:51:05,808 --> 00:51:08,776 আমি... না,আমি নই। 805 00:51:08,778 --> 00:51:10,311 হ্যাঁ, তুমিই 806 00:51:10,313 --> 00:51:11,711 - না,আমি নই। - হ্যাঁ, তুমিই 807 00:51:11,713 --> 00:51:13,414 - না,আমি নই। - তুমি এমন করছ কেন? 808 00:51:13,416 --> 00:51:15,415 কারন এমনটা করতে বিচক্ষণ হতে হয়। 809 00:51:15,417 --> 00:51:17,617 - এ্যাডি.. - আমিই এদের সামলাচ্ছি 810 00:51:17,619 --> 00:51:19,519 - কি? - এ্যাডি, পরজীবী টা কোথায় ? 811 00:51:21,325 --> 00:51:22,124 ওকে শুইয়ে দাও 812 00:51:33,501 --> 00:51:34,903 তোমার বন্ধুর জন্য আমি সত্যিই দুঃখিত। 813 00:51:43,445 --> 00:51:46,115 - এগুলো আবার কি ? - "কি" নয়,বল "কে" 814 00:51:47,816 --> 00:51:48,950 ওহহ 815 00:51:58,460 --> 00:51:59,461 কি হচ্ছে। 816 00:52:21,383 --> 00:52:23,715 অসাধারণ 817 00:52:23,717 --> 00:52:25,752 চল বাকিদের মস্তক ছিন্ন করে এক কোনায় স্তুপ বানাই 818 00:52:25,754 --> 00:52:26,853 কেন এসব করব? 819 00:52:26,855 --> 00:52:29,658 লাশের স্তুপ, ছিন্ন মস্তকের স্তুপ 820 00:52:36,898 --> 00:52:38,499 কি শুরু হইলরে ভাই? 821 00:52:44,172 --> 00:52:46,107 না,না,না,না! 822 00:52:52,881 --> 00:52:54,913 - কোত্থেকে উদয় হলে? - বন্ধু, কিভাবে করলে এটা? 823 00:52:54,915 --> 00:52:57,418 আসলে, আমার ভেতরে ১টা পরজীবী আছে। 824 00:53:05,860 --> 00:53:08,428 মি.ড্রেক,আমাদের টার্গেট মিথোজীবী টাকে বহন করছে। 825 00:53:08,430 --> 00:53:09,863 আপনাকে দেখাচ্ছি 826 00:53:15,036 --> 00:53:16,735 সে মিথোজীবিতা অর্জন করেছে। 827 00:53:16,737 --> 00:53:18,171 দেখতে পাচ্ছেন আপনারা? 828 00:53:18,173 --> 00:53:20,174 আপনারা দেখতে পাচ্ছেন? সে মিথোজীবিতা অর্জন করেছে। 829 00:53:21,910 --> 00:53:23,176 ট্রিস... 830 00:53:23,178 --> 00:53:25,180 ট্রিস, আমার প্রানী টাকে ফিরিয়ে আন। 831 00:53:33,654 --> 00:53:34,888 এ্যাডি 832 00:53:44,564 --> 00:53:46,932 তুমি আসলে এখানে নেই,আছ কি? সবই আমার দৃষ্টিভ্রম। 833 00:53:46,934 --> 00:53:49,034 এগুলো সবই কল্পনা। কারন তুমি রয়েছ আমার মস্তিষ্কে। 834 00:53:49,036 --> 00:53:50,602 'কারন তুমি ১টা নামমাত্র পরজীবী। 835 00:53:50,604 --> 00:53:51,638 "পরজীবী"? 836 00:53:58,846 --> 00:54:00,914 এ্যাডি,তোমার মস্তিষ্কে টিউমার হয়েছে। 837 00:54:04,752 --> 00:54:06,885 পেয়েছি। সে সুয়েলার ভবনের পেছনের সরু গলিতে। 838 00:54:06,887 --> 00:54:08,686 তোমাকে পরজীবী ডাকায় আমি দুঃখিত। 839 00:54:08,688 --> 00:54:11,089 আমরা বলব দুজন মানুষ। 840 00:54:11,091 --> 00:54:12,593 ওটা আবার কি? ওটা আবার কি? 841 00:54:21,035 --> 00:54:23,101 কি? 842 00:54:23,103 --> 00:54:25,570 ওকে পালাতে দিওনা। বুঝেছ,ট্রেস? 843 00:54:25,572 --> 00:54:28,106 বুঝেছি। মারনাস্ত্র নিক্ষেপনের জন্য প্রস্তুত 844 00:54:28,108 --> 00:54:29,209 ড্রোন নিক্ষেপ কর। 845 00:54:58,571 --> 00:55:00,704 নিচু হও 846 00:55:02,076 --> 00:55:03,707 উহহহ! 847 00:55:03,709 --> 00:55:05,612 - ধন্যবাদ - স্বাগতম 848 00:55:11,651 --> 00:55:13,821 ওহ! 849 00:55:21,962 --> 00:55:24,563 এতো আমাদের কল্পনারও অতীত। 850 00:55:31,171 --> 00:55:32,905 ওহ, ঈশ্বর,না! 851 00:55:55,128 --> 00:55:56,927 এবার ভবলীলা সাঙ্গ। 852 00:56:04,170 --> 00:56:06,203 ট্রিস,ওকে পালাতে দিওনা। 853 00:56:06,205 --> 00:56:08,673 পেয়েছি ওকে। সকল স্থলযান, চলমান। 854 00:56:14,779 --> 00:56:16,915 টার্গেট এখন পূর্বদিকগামী। 855 00:56:18,217 --> 00:56:19,719 হায় ঈশ্বর, কিছু একটা কর! 856 00:56:27,260 --> 00:56:28,261 কিরে ভাই... 857 00:56:34,934 --> 00:56:37,236 ওহ,ইয়াহ। আরও বন্ধু জুটেছে। দারুন। 858 00:56:41,407 --> 00:56:42,408 না,না,না!না,না। 859 00:56:45,777 --> 00:56:46,778 না!তোমার মস্তিস্ক বিকৃতি ঘটেছে! 860 00:56:48,847 --> 00:56:51,184 না! 861 00:57:11,036 --> 00:57:13,005 - এটা তো শেষ সীমা। - আমাদের জন্য নয় 862 00:57:14,706 --> 00:57:16,808 ওয়াও। 863 00:57:22,981 --> 00:57:23,982 ইয়াহ! 864 00:57:53,945 --> 00:57:55,113 ওয়াও! 865 00:58:01,953 --> 00:58:03,386 আমি মরতে যাচ্ছি! 866 00:58:03,388 --> 00:58:04,823 তুমি মরতে যাচ্ছ না! 867 00:58:16,900 --> 00:58:19,204 ওয়াও! সত্যিই দারুণ ছিলো, আমি মিথ্যে বলছি না... 868 00:58:28,747 --> 00:58:30,012 পেয়েছি ওকে। 869 00:58:30,014 --> 00:58:31,079 - ওকে ফিরিয়ে আন - ওকে 870 00:58:31,081 --> 00:58:33,018 অবিশ্বাস্য। 871 00:58:39,323 --> 00:58:42,225 তুমি আমার জন্য গোঁদের উপর বিষফোঁড়ার মত ছিলে, এ্যাডি। 872 00:58:42,227 --> 00:58:45,263 আচ্ছা, তুমি জান। দয়াকরে...? 873 00:58:57,075 --> 00:59:01,043 দুটো চোখ, দুটো ফুসফুস, অগ্নাশয় 874 00:59:01,045 --> 00:59:03,514 এত অল্প সময়ে এতগুলো উপহার। 875 00:59:14,159 --> 00:59:16,091 এস.এফ.পি.ডি, নড়বে না! 876 00:59:16,093 --> 00:59:17,261 গাড়ি থেকে নাম! 877 00:59:34,044 --> 00:59:35,079 আমার পা গুলো 878 00:59:37,349 --> 00:59:39,214 ওহ, ঈশ্বর। আমার পা দুটো ভাঙা ছিল। 879 00:59:39,216 --> 00:59:41,618 এখন দেখছি ভাঙা না। কি হচ্ছে এসব? 880 00:59:56,967 --> 00:59:58,899 আসলে তুমি কে? 881 00:59:58,901 --> 01:00:01,370 আমি ভেনম। 882 01:00:01,372 --> 01:00:04,139 এবং তুমি আমার। 883 01:00:04,141 --> 01:00:06,508 তুমি অনেকের মস্তক বিচ্ছিন্ন করেছ। 884 01:00:06,510 --> 01:00:08,577 ওটা ট্যাঙ্কির তেলের মত। 885 01:00:08,579 --> 01:00:10,847 মন দিয়ে শোন,এ্যাডি। 886 01:00:10,849 --> 01:00:13,081 তোমরা আমাদের খুজে বের করনি। 887 01:00:13,083 --> 01:00:15,883 আমরা করেছি। 888 01:00:15,885 --> 01:00:17,919 তুমি নিজেকে আমার বাহন ভাব। 889 01:00:17,921 --> 01:00:19,187 কি করতে চাও তুমি? 890 01:00:19,189 --> 01:00:22,290 আমাদের কাল্টন ড্রেকের রকেট টা দরকার। 891 01:00:22,292 --> 01:00:24,258 তোমার মনে আছে? 892 01:00:24,260 --> 01:00:25,660 মানে, তুমি জানলে কিভাবে। 893 01:00:25,662 --> 01:00:28,163 - আমি সবজান্তা, এ্যাডি। - যেমন? 894 01:00:28,165 --> 01:00:29,997 - তোমার সবকিছু। - কিভাবে? 895 01:00:29,999 --> 01:00:32,433 আমি তোমার মস্তিষ্কের ভেতরে থাকি। 896 01:00:32,435 --> 01:00:35,003 তুমি একটা হতভাগা,এ্যাডি। 897 01:00:39,575 --> 01:00:42,344 তুমি কি আর কাউকে ভক্ষণ করবে? 898 01:00:42,346 --> 01:00:43,645 সম্ভবত। 899 01:00:43,647 --> 01:00:45,112 ওহ,ঈশ্বর। 900 01:00:45,114 --> 01:00:48,115 এজন্যই আমরা এখানে। 901 01:00:48,117 --> 01:00:51,422 সহযোগিতা। আর এভাবেই হয়তো বেঁচে থাকবে। 902 01:00:52,589 --> 01:00:54,691 এটাই চুক্তি। 903 01:00:58,195 --> 01:00:59,528 শুভ সন্ধা,ভদ্রমহোদয় গন 904 01:00:59,530 --> 01:01:01,429 সানফ্রান্সিকো তে স্বাগতম 905 01:01:01,431 --> 01:01:03,332 আপনার নিরাপত্তা এবং স্বাচ্ছন্দ্যের খাতিরে স্বস্থানে বসে থাকুন... 906 01:01:24,387 --> 01:01:26,153 হেই,বাবু। আমি বাসার কাছাকাছি। 907 01:01:26,155 --> 01:01:27,987 - এ্যাডি কোথায়? - কেন? কি হয়েছে? 908 01:01:27,989 --> 01:01:30,059 এ্যাডির রিপোর্ট গুলো দেখলাম, 909 01:01:31,461 --> 01:01:33,394 যা সন্দেহ করেছিলাম তার চেয়েও বেশি খারাপ। 910 01:01:33,396 --> 01:01:36,564 তার শরিরের কিডনি, হরমোন তন্ত্র, এগুলো অস্বাভাবিক আচরণ করছে। 911 01:01:36,566 --> 01:01:38,299 আমি কখনো এমনটা দেখিনি 912 01:01:38,301 --> 01:01:40,100 এর মানে কি, ড্যান? কি বোঝাতে চাচ্ছ? 913 01:01:40,102 --> 01:01:41,968 - ওকে এখানে নিয়ে আস। - হায় ঈশ্বর 914 01:01:45,709 --> 01:01:47,543 - এ্যাডি ব্রক বলছি,ম্যাসেজ দাও - ধ্যাত। 915 01:01:54,083 --> 01:01:57,418 কোথায় ছিলেন আপনি যখন ওটা ডাঃ স্ক্রার্থের শরির থেকে বের হয়? 916 01:01:57,420 --> 01:01:59,587 - উনি কোথায় ছিল? - আমি ছিলাম... 917 01:01:59,589 --> 01:02:03,593 এটা জীবের সর্বোচ্চ স্তরের নমুনা,আর আপনি দাড়িয়ে থেকে এর মৃত্যুদৃশ্যে দেখলেন। 918 01:02:04,627 --> 01:02:05,661 আস্পর্ধা কত 919 01:02:11,400 --> 01:02:15,636 ট্রিস,শোন। এসবের পর, আমরা আর ব্রককে মেরে ফেলার ঝুঁকি নিতে পারিনা। 920 01:02:15,638 --> 01:02:18,005 যতক্ষন পর্যন্ত না আরেকটি উপযুক্ত পোষক দেহ পাচ্ছি। 921 01:02:18,007 --> 01:02:22,408 ব্রককে ছাড়া তোমার চেহারা আমাকে দেখাবে না! 922 01:02:27,116 --> 01:02:29,416 অফিসার, কি হয়েছে? আমার ভেতরে যাওয়া প্রয়োজন। 923 01:02:29,418 --> 01:02:31,518 - এটি আমার বন্ধুর বাসা। - ভবন টা খালি করা হচ্ছে। 924 01:02:31,520 --> 01:02:32,585 জায়গাটা নিরাপদ নয়,ম্যাম 925 01:02:32,587 --> 01:02:34,522 আরেকটা পেয়েছি,বিল। 926 01:02:34,524 --> 01:02:36,423 রাস্তা থেকে সরে যান। বাড়ি যান। 927 01:02:36,425 --> 01:02:38,124 পুরো শহর জুড়ে মৃতদেহ। 928 01:02:38,126 --> 01:02:39,160 মৃতদেহ? 929 01:02:40,595 --> 01:02:42,565 ঈশ্বর,এ্যাডি কোথায় তুমি? 930 01:02:45,567 --> 01:02:47,534 এ্যান কে? তোমার পালস বেড়ে যাচ্ছে 931 01:02:47,536 --> 01:02:49,470 আওয়ার বিজনেস ইস আওয়ার নান অফ ইওর বিজনেস 😀 932 01:02:49,472 --> 01:02:52,038 তোমার সবকিছুই আমাকে দেখতে হবে, এ্যাডি 933 01:02:52,040 --> 01:02:53,606 কোন গোপনীয়তা নেই 934 01:02:53,608 --> 01:02:55,241 বুঝলাম? আচ্ছা বলতো আমি এখানে কেন আসলাম..... 935 01:02:55,243 --> 01:02:56,744 ..তোমার রকেটের ওখানে যাবার আগে? 936 01:02:56,746 --> 01:03:00,280 অবশ্যই। আমার কারনটাও অযৌক্তিক নয় 937 01:03:00,282 --> 01:03:02,081 ধুর, বল? 938 01:03:02,083 --> 01:03:04,049 এ্যাডি,ঈশ্বরকে ধন্যবাদ। কোথায় তুমি?তোমাকে দরকার। 939 01:03:04,051 --> 01:03:05,786 না,না, এখন দেখা করা যাবেনা। 940 01:03:05,788 --> 01:03:08,087 এ্যাডি, অন্তত তোমার অবস্থান বল, আমি তোমাকে নিতে আসব। 941 01:03:08,089 --> 01:03:09,656 না, আমার আশেপাশে আসতে পারবে না। 942 01:03:09,658 --> 01:03:12,225 তুমি এই মুহুর্তে আমার কাছে আসতে পারবে না। 943 01:03:12,227 --> 01:03:14,028 - রিচার্ড। হেই রিচার্ড.... - না 944 01:03:14,030 --> 01:03:15,528 - এ্যাডি? - আমাকে উপরে যেতে হবে 945 01:03:15,530 --> 01:03:16,563 তুমি এখানে কেন, এ্যাডি? 946 01:03:16,565 --> 01:03:18,064 আমাকে ওখানে যেতে হবে, বন্ধু। 947 01:03:18,066 --> 01:03:20,132 দেখ,তোমার প্রতি আমার ভালবাসা রয়েছে কিন্তু এটা সম্ভব নয়। 948 01:03:20,134 --> 01:03:21,502 অসম্ভব বলে কিছু নেই। 949 01:03:21,504 --> 01:03:22,672 আমি দুঃখিত বন্ধু। 950 01:03:23,605 --> 01:03:26,105 ওকে,ওকে.... আহহ.. 951 01:03:26,107 --> 01:03:28,408 আচ্ছা তুমি কি, উনাকে এটা দিতে পারবে? 952 01:03:28,410 --> 01:03:31,344 - উনার জানা দরকার,ওখানে কি ঘটছে। - এ্যাডি,প্লিজ।আমার চাকরি টা খেয় না। 953 01:03:31,346 --> 01:03:33,646 - চল ওর মগজটা চাবাই - না! ওকে ছোঁবে না তুমি! 954 01:03:33,648 --> 01:03:35,648 - ও আমার বন্ধু। - কি হয়েছে তোমার? 955 01:03:35,650 --> 01:03:37,718 পরিবারের ভরনপোষণের জন্য তাকে ৩ টা চাকরি করতে হয়। 956 01:03:37,720 --> 01:03:39,218 - এ্যাডি,কি হচ্ছে এসব? - আমরা যাচ্ছি। 957 01:03:39,220 --> 01:03:40,753 - "আমরা মানে"? - ইয়াহ। 958 01:03:40,755 --> 01:03:42,324 - "আমরা" মানে কি? - দূরে থাক। 959 01:03:44,525 --> 01:03:46,361 ইয়াহ 960 01:03:52,232 --> 01:03:54,669 - ধুর - তুমি উপরে যেতে চাও? 961 01:03:58,440 --> 01:04:00,776 আরে, শুধু ১বার মুখ ফুটে বল? 962 01:04:11,586 --> 01:04:14,119 হমম 963 01:04:14,121 --> 01:04:17,323 - জায়গাটা শান্তিময়। - আমার উচ্চতা জিনিসটা অপছন্দের 964 01:04:17,325 --> 01:04:21,527 যাইহোক, তোমাদের দুনিয়াটা একেবারে কুৎসিত নয়। 965 01:04:21,529 --> 01:04:24,097 এর শেষ পরিনতি দেখে আমার খারাপই লাগছে। 966 01:04:24,099 --> 01:04:25,264 এই মানে কি? 967 01:04:33,541 --> 01:04:35,240 তুমি কোথায় গেলে? গেলে কোথায় তুমি? 968 01:04:46,153 --> 01:04:47,552 আমি আমাদের বাঁচিয়েছি 969 01:04:47,554 --> 01:04:48,657 ওয়াও 970 01:04:54,129 --> 01:04:57,697 আবারও? তুমি আমাকে প্রায় যমের বাড়ি পাঠিয়ে দিচ্ছিলে। 971 01:04:57,699 --> 01:04:59,832 তুমি মরলে,আমি মরব 972 01:04:59,834 --> 01:05:02,234 বলতে বাধ্য হচ্ছি,স্বার্থে টান পরলেই তুমি আমার দেহ ত্যাগ করবে এবং... 973 01:05:02,236 --> 01:05:04,737 অকৃতজ্ঞের মত আরেকটা শরিরের সাথে বদলে নিবে। 974 01:05:04,739 --> 01:05:06,639 আমি এমনটা কেন করব? 975 01:05:06,641 --> 01:05:09,641 তোমার সাথে আমার বন্ধন অনেক ভাল, তাই এত তাড়াতাড়ি তোমাকে ছাড়ছি না। 976 01:05:09,643 --> 01:05:11,810 পাশাপাশি, তোমাকে আমার ভাল লাগতে শুরু করেছে। 977 01:05:11,812 --> 01:05:13,280 তোমার আর আমার মানসিকতায় খুব একটা পার্থক্য নেই। 978 01:05:13,882 --> 01:05:14,949 ধন্যবাদ 979 01:05:18,819 --> 01:05:19,853 ওকে 980 01:05:21,823 --> 01:05:23,323 এই রইল আপনার প্রমান। 981 01:05:27,260 --> 01:05:28,461 লাফ দাও 😀 982 01:05:31,265 --> 01:05:32,631 ভীতু কোথাকার 983 01:05:42,743 --> 01:05:43,877 হাত! 984 01:05:45,813 --> 01:05:47,548 মাটিতে! এক্ষুনি। 985 01:05:51,952 --> 01:05:54,786 বন্ধুরা,তোমাদের এসব করা ঠিক হচ্চেনা। বিশ্বাস কর। 986 01:05:54,788 --> 01:05:56,855 - মাস্ক! - কপি 987 01:05:56,857 --> 01:05:59,356 ঠিক আছে তোমার মত করে সামলাও। 988 01:05:59,358 --> 01:06:01,226 - মাস্ক - কপি 989 01:06:01,228 --> 01:06:02,761 এটা আবার কি ? 990 01:06:08,367 --> 01:06:09,536 কিরে এটা? 991 01:06:10,771 --> 01:06:12,369 গুলি ছোড় না! 992 01:06:12,371 --> 01:06:14,505 মশাল! 993 01:06:14,507 --> 01:06:15,606 ওখানে! 994 01:06:15,608 --> 01:06:16,810 ওখানে! 995 01:06:17,911 --> 01:06:19,644 কেউ দেখেছ তাকে? 996 01:06:30,556 --> 01:06:32,490 কারও কি চোখে পরেছে ? 997 01:06:34,228 --> 01:06:36,329 উষ্ণতায় পরিবর্তিত হচ্ছে, টার্গেট খুজছি 998 01:06:49,943 --> 01:06:51,675 আমি কাউকে দেখছি না। 999 01:06:53,379 --> 01:06:54,447 ওটা কোথায়? 1000 01:07:01,454 --> 01:07:02,553 ঝলকানো গ্রেনেড! 1001 01:07:03,823 --> 01:07:04,956 ছুড়ে দাও! 1002 01:07:04,958 --> 01:07:06,490 ঝলকানো গ্রেনেড। 1003 01:07:17,537 --> 01:07:18,803 ওইতো এ্যান্টেনায়। 1004 01:07:18,805 --> 01:07:19,870 উপরে 1005 01:07:25,311 --> 01:07:26,344 সে ওখানে! 1006 01:07:30,983 --> 01:07:32,418 ভাগ,ভাগ,ভাগ। 1007 01:08:02,381 --> 01:08:04,081 না,আমরা পুলিশ খাবনা! 1008 01:08:10,456 --> 01:08:11,956 এ্যানি! এ্যানি! দাড়াও। 1009 01:08:11,958 --> 01:08:13,790 - দাড়াও,প্লিজ। - ওহ,ওটা কি ছিল? 1010 01:08:13,792 --> 01:08:16,460 ওটা আমি নই। আমি সংক্রমিত। 1011 01:08:16,462 --> 01:08:18,929 - এ্যাডি,কি বলছ? - সে আমার ভেতরে। 1012 01:08:18,931 --> 01:08:20,530 - "সে"? - হ্যাঁ। 1013 01:08:20,532 --> 01:08:22,966 - হয়তো পাগলের প্রলাপ মনে হবে.... - তুমি অসুস্থ। 1014 01:08:22,968 --> 01:08:25,671 - এ্যাডি,তুমি সত্যিই অসুস্থ। - না, আমি ভীত। 1015 01:08:28,040 --> 01:08:30,742 - এবং আমার সাহায্য দরকার - হাসপাতাল। 1016 01:08:34,512 --> 01:08:35,513 এক্ষুনি। 1017 01:08:38,717 --> 01:08:41,517 আমি যেতে পারব না। এটা ঝুঁকিপূর্ণ। 1018 01:08:41,519 --> 01:08:42,587 গাড়িতে ওঠ,এ্যাডি 1019 01:08:44,689 --> 01:08:47,759 - পেছনে। - ওকে আমার পছন্দ হয়েছে, উঠে পর 1020 01:08:54,833 --> 01:08:56,936 আমি নিয়ন্ত্রণের বাইরে। 1021 01:08:58,603 --> 01:09:00,104 ড্যান তোমার আরেকটি এম.আর.আই করবে। 1022 01:09:00,106 --> 01:09:01,940 - কোন এম.আর.আই হবেনা - না,না,না 1023 01:09:02,641 --> 01:09:04,375 কি বলছ? কেন? 1024 01:09:04,377 --> 01:09:06,476 ৪০০০ থেকে ৬০০০ হার্জের শব্দ প্রানঘাতী" 1025 01:09:08,046 --> 01:09:11,814 এম.আর.আইয়ের শব্দ তরঙ্গ ওর জন্য ক্ষতিকর। 1026 01:09:11,816 --> 01:09:14,617 ও,তাহলে "শব্দ" ওর দুর্বলতা? 1027 01:09:14,619 --> 01:09:17,419 - সব শব্দ না। - এবং আগুন 1028 01:09:17,421 --> 01:09:20,458 - আগুন। এবং আগুন। - সে তোমার সাথে কথা বলছে? 1029 01:09:22,061 --> 01:09:23,495 সবসময় 1030 01:09:24,596 --> 01:09:26,763 - তুমি কি অশান্তি তে আছ? - না। 1031 01:09:26,765 --> 01:09:29,465 না,আসলে আমার তেমন কিছু মনে হয়না,আলাদা অবস্থায়... 1032 01:09:29,467 --> 01:09:31,768 আমি সবসময় ক্ষুধার্ত থাকি। 1033 01:09:31,770 --> 01:09:35,106 এবং উনার সাথে থাকলে তুমি বিমর্ষ থাক,তাইনা এ্যাডি?😀 1034 01:09:36,409 --> 01:09:38,107 ভাই,তুই আমার মাথা থেকে দূর হ। 1035 01:09:38,109 --> 01:09:40,576 তোমার মধ্যে কোন অনুশোচনা নেই 1036 01:09:40,578 --> 01:09:43,181 বেঁচে থাকতে আরেকটি সুযোগ তুমি হয়তো নাও পেতে পার। 1037 01:09:49,054 --> 01:09:50,886 এ্যানি 1038 01:09:50,888 --> 01:09:54,557 আমি শুধু তোমাকে এটুকু বলতে চাই,আমার যাই ঘটুক না কেন, 1039 01:09:54,559 --> 01:10:00,563 সবকিছুর জন্য আমি সত্যিই দুঃখিত এবং তোমার সাথে যা কিছু করেছি... 1040 01:10:00,565 --> 01:10:02,167 আমি সত্যি সত্যিই দুঃখিত। 1041 01:10:03,567 --> 01:10:05,636 এবং আমি তোমাকে ভালবাসি। 1042 01:10:06,204 --> 01:10:08,838 ওহহ,এ্যাডি... 1043 01:10:08,840 --> 01:10:11,941 এখন এসব বলার সময় না, চল দেখি তোমাকে কিভাবে বাঁচিয়ে রাখা যায়,ওকে? 1044 01:10:11,943 --> 01:10:14,576 ওহ, ভাল প্রস্তাব 1045 01:10:17,782 --> 01:10:22,684 তুমি দেখতে পাচ্ছ, আমি ভিজে গেছি এবং ঠান্ডা লাগছে। আমি কি এটা পরতে পাড়ি? 1046 01:10:22,686 --> 01:10:25,888 ইয়াহ, তোমার যা ইচ্ছে পর। 1047 01:10:25,890 --> 01:10:26,958 ধন্যবাদ। 1048 01:10:45,576 --> 01:10:46,610 কেউ আছেন? 1049 01:10:57,821 --> 01:10:59,157 এখানে কি করছ? 1050 01:11:02,860 --> 01:11:03,861 তুমি কি পথ ভুলে গেছ? 1051 01:11:06,030 --> 01:11:08,032 আমি জায়গামত এসেছি। 1052 01:11:15,606 --> 01:11:17,105 আসার জন্য ধন্যবাদ। 1053 01:11:17,107 --> 01:11:20,609 - এ্যাডি,আমি দুঃখিত। - কেন? 1054 01:11:20,611 --> 01:11:23,513 এ্যাডি, তোমার রিপোর্ট গুলো পেয়েছি, তোমার হৃদপিণ্ড বেশ ছোট হয়ে গেছে। 1055 01:11:23,515 --> 01:11:26,014 ওর কথায় কান দিওনা, আমি ওটা ঠিক করতে পারব 1056 01:11:26,016 --> 01:11:27,548 তোমার ঠিক করার দরকার নেই। 1057 01:11:27,550 --> 01:11:28,884 তোমাকে রোগমুক্ত করতে পারি 1058 01:11:31,088 --> 01:11:32,788 তুমি কি ঠিক করতে পারবে? 1059 01:11:32,790 --> 01:11:34,722 না,এমনটা আমি আগে দেখিনি। 1060 01:11:34,724 --> 01:11:36,925 - পরজীবী টা, যাই হোক না কেন.... - "পরজীবী"? 1061 01:11:36,927 --> 01:11:38,226 ভেতরে ভেতরে তোমাকে কুড়ে কুড়ে খাচ্ছে। 1062 01:11:38,228 --> 01:11:39,861 পরজীবী নয়। সে নয়। 1063 01:11:39,863 --> 01:11:41,963 - তুমি ওকে ব্যবহার করছ। - না। সে ভুল বকছে 1064 01:11:41,965 --> 01:11:45,000 - তোমাকে আই.সি.ইউ তে ভর্তি হতে হবে। - থাম। ইসসস! 1065 01:11:45,002 --> 01:11:47,601 - আমি, এ্যাডি, আমি কি মারা যাচ্ছি? - না! 1066 01:11:47,603 --> 01:11:49,204 তুমি ওকে মৃত্যুর দিকে ঠেলে দিচ্ছ। 1067 01:11:49,206 --> 01:11:50,671 যা বলছে,সে বিষয়ে তাদের ধারনা নেই 1068 01:11:50,673 --> 01:11:52,240 শোন। আমাদের হাতে খুববেশি সময় নেই... 1069 01:11:52,242 --> 01:11:53,775 - হায়,ভগবান! - আমাদের বের হতে হবে 1070 01:11:55,112 --> 01:11:56,178 - থাম! - সে তোমাকে মেরে ফেলবে। 1071 01:11:56,180 --> 01:11:57,546 আমি তোমাকে ভোগে পাঠাচ্ছি। আমি দুঃখিত। 1072 01:11:59,882 --> 01:12:02,886 না! এমনটা কোরনা। 1073 01:12:18,068 --> 01:12:21,102 ঠিক আছ? এ্যাডি। আমি দুঃখিত। ওটাকে বের করা দরকার ছিল। 1074 01:12:21,104 --> 01:12:22,603 ওটা আবার কি? 1075 01:12:29,346 --> 01:12:32,314 তুই আমাকে ভোগে পাঠাতে চেয়েছিলি? 1076 01:12:32,316 --> 01:12:35,385 এখন "আমরা" "আমরা" কে বলবে? কে বলবে? 1077 01:12:37,220 --> 01:12:41,891 ইয়াহ, এখন নিজের দিকে দেখ,হাহ? এখন,তুইও মরবি। 1078 01:12:43,126 --> 01:12:44,260 চুক্তি শেষ। 1079 01:12:46,628 --> 01:12:48,997 - কোথায় যাচ্ছ তুমি? - যেদিকে দুচোখ যায়। 1080 01:12:48,999 --> 01:12:50,764 তুমি ভাবছ, এই সমস্যা টা মামুলি? 1081 01:12:50,766 --> 01:12:52,768 দাড়াও, আমাকে এটার সাথে রেখে, তুমি যেতে পারনা। 1082 01:12:55,704 --> 01:12:57,239 তুমি কি বলবে,এসব কি হচ্ছে? 1083 01:12:57,241 --> 01:13:01,142 অবশ্যই, এবং তোমার কথা যৌক্তিক। আমাদের কথা বলা প্রয়োজন। 1084 01:13:01,144 --> 01:13:03,377 কিন্তু তোমার চেয়ে আমি বেশি কিছু জানিনা। 1085 01:13:03,379 --> 01:13:06,348 আমার ধারনা ওকে সাহায্য করার মত কেউ নেই। 1086 01:13:06,350 --> 01:13:10,084 মানুষ হিসেবে ও কিছুটা জটিল, কিন্তু ড্যান,আমি সত্যি বলছি... 1087 01:13:10,086 --> 01:13:11,818 এ্যাডি আর আমার মাঝে নতুন কোন চক্কর নেই। 1088 01:13:11,820 --> 01:13:13,954 আমি এ্যাডি আর তোমার চক্কর নিয়ে বলছি না,এ্যানি। 1089 01:13:13,956 --> 01:13:15,224 - ওহহ - ওটার বিষয়ে বলছি। 1090 01:13:19,028 --> 01:13:20,028 ড্যান। 1091 01:13:26,868 --> 01:13:28,103 কোথায় ওটা? 1092 01:13:54,030 --> 01:13:56,032 এ্যাডি,এ্যাডি,এ্যাডি 1093 01:14:22,157 --> 01:14:25,858 তুমি আমাকে মারতে পার। কারন আমি এমনিতেই মারা যাব। 1094 01:14:25,860 --> 01:14:30,463 আমি তোমাকে শুধু মেরেই ক্ষান্ত হবনা, তাতে কোন মজাও হবেনা। 1095 01:14:30,465 --> 01:14:34,734 না,না,না। আমি মুখ থেকে তোমার জিহ্বা টেনে বের করব। 1096 01:14:34,736 --> 01:14:37,036 ওয়াও! 1097 01:14:38,707 --> 01:14:42,376 থাম। তোমার রক্তে ল্যাব মাখামাখি। যাও যাও। 1098 01:14:51,953 --> 01:14:54,020 - কোথায় সে? - আমি জানিনা। 1099 01:14:54,022 --> 01:14:57,056 এবং তুমি ভালকরেই জান, জানলেও বলব না। 1100 01:14:57,058 --> 01:15:00,960 আমি তোমাকে বিশ্বাস করিনা। এবং তুমি ১টা উন্মাদ। 1101 01:15:00,962 --> 01:15:02,894 - শুনে কষ্ট পেলাম - দুঃখিত। 1102 01:15:02,896 --> 01:15:04,365 ঐ রাতের বিষয়ে পত্রিকায় লম্বা লম্বা কলাম। 1103 01:15:04,367 --> 01:15:06,132 তুমি ১টা নির্বোধ, ব্রক। আমি উন্মাদ নই। 1104 01:15:06,134 --> 01:15:09,302 মানুষ আজ যেভাবে দিনাতিপাত করতে চাচ্ছে, সেটাই উন্মাদনা। 1105 01:15:09,304 --> 01:15:11,870 ভেবে দেখ। সবাই শুধু নিচ্ছে, নিচ্ছে, নিচ্ছে। 1106 01:15:11,872 --> 01:15:13,306 এটা ক্রমেই বাড়ছে 1107 01:15:13,308 --> 01:15:15,842 আমরা মহাবিশ্বে কে ধ্বংসের দ্বারপ্রান্তে নিয়ে এসেছি। 1108 01:15:15,844 --> 01:15:17,843 আমরাই পরজীবী। তুমিই আদর্শ উদাহরণ। 1109 01:15:17,845 --> 01:15:19,746 ভেবে দেখ। সবকিছুর মূলে রয়েছে "প্রাপ্তি"। 1110 01:15:19,748 --> 01:15:23,449 তুমি আমার মিথোজীবী টা নিয়ে গেলে। নিজেকে মহামানব হিসেবে জাহির করলে... 1111 01:15:23,451 --> 01:15:25,251 - নিশ্চয়ই কিছু একটা পাবার আশায়। - কি বলছ? 1112 01:15:27,187 --> 01:15:29,455 যে মানুষ টা তোমাকে সবচেয়ে বেশি ভালবাসে,বিশ্বাস করে, 1113 01:15:29,457 --> 01:15:31,958 তার থেকে তুমি কখনো কিছু নাওনি? এটা উন্মাদনা। 1114 01:15:31,960 --> 01:15:36,462 আমি পুরো ১টি নতুন পৃথিবী, ১টি নতুন প্রজাতির সূচনা করেছি.. 1115 01:15:36,464 --> 01:15:38,898 মানুষ এবং মিথোজীবীর সমন্বয়ে। 1116 01:15:38,900 --> 01:15:41,467 এবার আমাকে কিছু বলতে দাও,ভায়া। ঠিক আছে? শুধু মানুষে - মানুষে... 1117 01:15:41,469 --> 01:15:44,537 কারন আমি তোমার ১টি জীবের সাথে বেশ কিছু গুরুত্বপূর্ণ...... 1118 01:15:44,539 --> 01:15:47,939 ..সময় পার করলাম আমার পায়ুপথ পর্যন্ত। 1119 01:15:47,941 --> 01:15:49,241 এটা মোটেও স্বস্তিকর কিছুনা। 1120 01:15:49,243 --> 01:15:51,843 এবং তারপর নিজেকে খুজে পেলাম, সম্পূর্ন একাকী... 1121 01:15:51,845 --> 01:15:53,246 তারা তোমাকে তিলে তিলে মারছে। 1122 01:15:53,248 --> 01:15:54,980 শেষ বারের মত জিজ্ঞেস করছি। 1123 01:15:54,982 --> 01:15:57,517 - আমার মিথোজীবী কোথায়? - কোন ধারনা নেই। 1124 01:15:57,519 --> 01:16:00,053 - কোথায় সে? - ওহহ,ঈশ্বর! 1125 01:16:00,055 --> 01:16:01,788 ভেনম কোথায়? 1126 01:16:01,790 --> 01:16:05,357 এটা আমার দেখা সবচেয়ে কুৎসিত জিনিস। 1127 01:16:11,433 --> 01:16:15,233 তুমি জান,ব্রক। তোমাকে আমার দরকার নেই। 1128 01:16:15,235 --> 01:16:17,903 ট্রিস! আস এবং তোমার ময়লা টাকে সরিয়ে দাও। 1129 01:16:17,905 --> 01:16:22,140 ওয়াও, ওরও পায়ুপথ পর্যন্ত একটা আছে। 1130 01:16:30,384 --> 01:16:35,822 তোমার বন্ধু এবং বাকীদের আমি ক্ষমাপ্রার্থী। আমি তাদের বাঁচিয়ে রাখার চেষ্টা করেছি। 1131 01:16:35,824 --> 01:16:39,224 আমাদের মত আরও অনেকেই আছে। মিলিয়ন, মিলিয়ন আছে। 1132 01:16:39,226 --> 01:16:41,429 আমি যেখানে যাব, তারা আমাকেই অনুসরণ করবে। 1133 01:16:43,464 --> 01:16:45,230 আমরা কোথায় যাব? 1134 01:16:45,232 --> 01:16:46,964 হ্যাঁ "আমরা" 1135 01:16:46,966 --> 01:16:50,237 কিন্তু প্রথমে, অবশ্যই ওদের উদ্ধার করতে হবে। 1136 01:16:51,605 --> 01:16:53,173 আমি সেটা পারব। 1137 01:16:58,212 --> 01:17:01,213 জানিনা, আমার কি পরিনতি হবে,কিন্তু তুমি আমাকে হাঁটিয়েই মেরে ফেলবে 😀 1138 01:17:01,215 --> 01:17:02,216 মুখ বন্ধ। 1139 01:17:06,053 --> 01:17:07,886 তোমার পরজীবী ছাড়া তুমি অচল। 1140 01:17:12,560 --> 01:17:14,228 জন্মের পর তোমার মা তোমার মুখে মধু দেয়নি 😀? 1141 01:17:17,131 --> 01:17:18,597 ঈশ্বর অভিশাপ দাও! 1142 01:17:20,467 --> 01:17:23,635 আমার মনে হয়,ওটা চালাতে বিশেষজ্ঞ হতে হয়,তাইনা? 1143 01:17:23,637 --> 01:17:25,637 তুমি আমাকে মেরে ফেললেও আমার কিছু যায় আসে না, 1144 01:17:25,639 --> 01:17:27,405 কারন তোমার আর আমার চেয়ে অনেক বৃহদাকার কিছু.... 1145 01:17:27,407 --> 01:17:28,475 ...একটা এই পৃথিবীতে থাকবে। 1146 01:17:29,410 --> 01:17:31,643 আমার চেয়েও অনেক বড়। 1147 01:17:31,645 --> 01:17:36,150 এবং এটা তোমার চেয়েও অনেক অনেক অনেক বড় 😀 1148 01:17:38,519 --> 01:17:40,352 যেমন কর্ম, তেমন ফল। 1149 01:17:40,354 --> 01:17:41,588 আমি কর্মে বিশ্বাসী নয়। 1150 01:17:43,322 --> 01:17:45,325 ও! ওহহ! 1151 01:17:50,029 --> 01:17:51,095 হাই, এ্যাডি। 1152 01:17:51,097 --> 01:17:53,131 ওয়াও...ওয়াও... 1153 01:17:53,133 --> 01:17:55,966 ওহ... 1154 01:17:55,968 --> 01:17:56,969 মমম... 1155 01:17:58,004 --> 01:17:59,205 মমম! 1156 01:18:15,455 --> 01:18:16,623 ওহ,না। 1157 01:18:18,224 --> 01:18:20,624 আমি এইমাত্র ঐ লোকটার মস্তক ছিন্ন করলাম। 1158 01:18:20,626 --> 01:18:23,127 আমি জানি,আমি জানি, আমিও দেখেছি, এটাই বাস্তবতা। 1159 01:18:23,129 --> 01:18:25,963 - ড্রেকের সাথে রাইওট আছে - রাইওট কে? 1160 01:18:25,965 --> 01:18:28,466 রাইওট কে তুমি দলপতি বলতে পার 1161 01:18:28,468 --> 01:18:30,534 তার অস্ত্রের ভান্ডার রয়েছে 1162 01:18:30,536 --> 01:18:32,970 - ড্রেক ওর মিথোজীবী পেয়ে গেছে। - তাকে থামানো অসম্ভব 1163 01:18:32,972 --> 01:18:34,538 - ওহ,দারুন। - আমাদের যেতে হবে! 1164 01:18:34,540 --> 01:18:36,240 কোথায়? কোথায় যাচ্ছি আমরা? 1165 01:18:36,242 --> 01:18:37,675 - আমিও যাব। - না! 1166 01:18:37,677 --> 01:18:39,577 সে দৃষ্টিকটু হতে চাচ্ছে 1167 01:18:39,579 --> 01:18:41,682 - হ্যা,তার লড়াইয়ের ধরনও দৃষ্টিকটু। - ইয়াহ,আমার লড়াইটা দৃষ্টিকটু। 1168 01:18:43,449 --> 01:18:45,017 আজ না। 1169 01:18:46,486 --> 01:18:48,087 ওহ, এসব বাজে কথা। 1170 01:18:50,256 --> 01:18:51,989 এটা কোন আদিখ্যেতা নয়। 1171 01:18:51,991 --> 01:18:54,157 কিন্তু, উড্ডয়ন টিম এখনো সম্পূর্ণ প্রস্তুত নয়। 1172 01:18:54,159 --> 01:18:56,595 নভোযান আমি চালাব। 1173 01:18:56,597 --> 01:18:58,329 - আপনি? - হ্যা,আমি। 1174 01:18:58,331 --> 01:19:00,030 কতক্ষণ? 1175 01:19:00,032 --> 01:19:01,732 ক্ষত সারানোর পর এটাতো পরীক্ষামূলক উৎক্ষেপন। 1176 01:19:01,734 --> 01:19:05,104 এমনকি স্বয়ংক্রিয় অবস্থায়ও, আপনি একা নিয়ন্ত্রন করতে পারবেন না। 1177 01:19:07,340 --> 01:19:08,441 আমি একা নই। 1178 01:19:12,078 --> 01:19:15,379 কি করলে, ওখানে কি এমন হয়েছিল যে এ্যানি কে একা ফেলে আসলে? 1179 01:19:15,381 --> 01:19:17,348 এটা তার জন্য বিপজ্জনক হবে 1180 01:19:17,350 --> 01:19:18,983 যদি আমরা রাইওট কে না থামাতে পারি, 1181 01:19:18,985 --> 01:19:22,386 সে মিলিয়নের বেশি আমার প্রজাতি দের নিয়ে ফিরে আসবে 1182 01:19:22,388 --> 01:19:26,757 মিলিয়ন? কি বলছ, তুমি রকেট টা দখল করবে, 1183 01:19:26,759 --> 01:19:29,026 আর তোমার বাহিনী নিয়ে ফিরে এসে আমাদের আক্রমন করবে? 1184 01:19:29,028 --> 01:19:30,728 তুমি এই পুরো মহাবিশ্ব কে... 1185 01:19:30,730 --> 01:19:32,496 - আজরাইলের কাছে পাঠাচ্ছ ? - হ্যাঁ! 1186 01:19:32,498 --> 01:19:34,698 কিন্তু এখন প্রেক্ষাপট ভিন্ন, এ্যাডি 1187 01:19:34,700 --> 01:19:37,268 - আমি এখানে থেকে যাব ভাবছি - ওয়াও! 1188 01:19:37,270 --> 01:19:40,303 আমার দুনিয়ার আমি তোমার মতই কপাল পোড়া 1189 01:19:40,305 --> 01:19:43,039 - কিন্তু এখানে, আমরা অনেক কিছু - কি বলছ? 1190 01:19:43,041 --> 01:19:44,775 এবং আমি ক্রমশ তোমাদের মত হয়ে যাচ্ছি 1191 01:19:44,777 --> 01:19:47,444 ওহহ,তুমি এখন আমাদের মত? পাগলের প্রলাপ। 1192 01:19:47,446 --> 01:19:50,079 শোন, যদি আমরা রকেট টা না থামাতে পারি,তাহলে কিছুই অবশিষ্ট থাকবে না 1193 01:19:50,081 --> 01:19:54,083 ওহ,বুঝলাম। ওরা "একলা" হয়ে এসে সবকিছু ধ্বংস করবে, 1194 01:19:54,085 --> 01:19:56,185 - আবার "দোকলা" হয়ে ফিরে যাবে 😀 - এটা "আমরা" 1195 01:19:56,187 --> 01:19:58,588 কথাগুলো পছন্দ হোক বা না হোক, এটা আমাদের দুজনকেই তুলে নিয়ে যাবে 1196 01:19:58,590 --> 01:20:00,291 হেই ভায়া। বাকওয়াস বান্দ কার। 1197 01:20:00,293 --> 01:20:03,761 আচ্ছা, কে তোমার এই মনস্তাত্ত্বিক পরিবর্তন ঘটালো? 1198 01:20:05,564 --> 01:20:08,534 তুমি, তুমি ঘটিয়েছ, এ্যাডি। 1199 01:20:10,536 --> 01:20:13,202 1200 01:20:13,204 --> 01:20:15,574 - স্যার? - কথা কানে যায়না? উৎক্ষেপন শুরু কর। 1201 01:20:22,280 --> 01:20:25,348 ৫ মিনিট পর ছেড়ে যাবে 1202 01:20:25,350 --> 01:20:27,686 স্বয়ংক্রিয় নির্দেশ চালু হয়েছে 1203 01:20:40,398 --> 01:20:41,767 ওহ, কি এটা? 1204 01:20:51,343 --> 01:20:54,278 সময় বাকি ৪ মিনিট ৩০ সেকেন্ড 1205 01:21:01,753 --> 01:21:05,521 ওহ! ঈশ্বর। তুমি ওকে খেয়ে ফেলতে পারবে,তাইনা 1206 01:21:05,523 --> 01:21:08,223 ওর কাছে এমন অস্ত্র আছে যা তুমি ইহজীবনে দেখনি। 1207 01:21:08,225 --> 01:21:10,325 মানে কি? আমাদের জয়ের সম্ভাবনা কতটুকু? 1208 01:21:10,327 --> 01:21:13,763 হমম, শূন্যের কাছাকাছি 😀 1209 01:21:13,765 --> 01:21:16,668 ওহ, বাদ দাও। চল মহাবিশ্ব কে রক্ষা করি 1210 01:21:19,670 --> 01:21:21,773 সময় ৪ মিনিটের কম 1211 01:21:25,476 --> 01:21:28,279 বায়ু পৃষ্ঠতলের রেখাচিত্র চালু হচ্ছে 1212 01:21:31,549 --> 01:21:34,383 ভেনম, রকেটে উঠে পর। 1213 01:21:34,385 --> 01:21:38,521 না,আমরা বেঁচে থাকতে এই পৃথিবী ধ্বংস করতে দেবনা। 1214 01:21:38,523 --> 01:21:39,856 তাহলে মর। 1215 01:21:50,601 --> 01:21:52,602 - প্রায় গেছিলাম! - বলেছিলাম না। 1216 01:21:52,604 --> 01:21:54,238 ৩ মিনিটের কম সময় 1217 01:22:06,684 --> 01:22:08,218 তোমার পোষক শক্তিশালী, 1218 01:22:10,487 --> 01:22:11,822 কিন্তু যথেষ্ট নয়। 1219 01:22:50,594 --> 01:22:53,327 সময় ২ মিনিট ৩০ সেকেন্ডের কম 1220 01:22:55,531 --> 01:22:56,667 এ্যাডি। 1221 01:23:01,205 --> 01:23:02,572 ড্রেক, থাম! 1222 01:24:08,839 --> 01:24:11,307 বলেছিলাম না, আমার লড়াই টা দৃষ্টিকটু। 1223 01:24:18,447 --> 01:24:20,750 সময় ১ মিনিটের কম 1224 01:24:38,734 --> 01:24:40,434 তুমি দেড়ী করে ফেলেছ। 1225 01:24:40,436 --> 01:24:41,437 এটা পরবর্তী ধাপ... 1226 01:24:43,506 --> 01:24:45,741 তুমি একটা বাঁচাল। 1227 01:24:55,350 --> 01:24:57,319 সময় ৩০ সেকেন্ডের কম 1228 01:24:57,321 --> 01:24:58,955 তুমি কিছুই না। 1229 01:25:27,617 --> 01:25:28,918 ১০ সেকেন্ড 1230 01:25:29,685 --> 01:25:30,820 ৯... 1231 01:25:31,653 --> 01:25:32,721 ৮... 1232 01:25:33,655 --> 01:25:34,656 ৭... 1233 01:25:35,423 --> 01:25:36,424 ৬.. 1234 01:25:36,959 --> 01:25:37,994 ৫... 1235 01:25:38,794 --> 01:25:40,426 ৪... 1236 01:25:40,428 --> 01:25:41,961 ৩... 1237 01:25:41,963 --> 01:25:43,831 ২.. 1238 01:25:43,833 --> 01:25:45,835 ১... 1239 01:25:47,636 --> 01:25:48,803 উৎক্ষেপণ সম্পন্ন 1240 01:25:56,145 --> 01:25:57,777 দেশদ্রোহী! 1241 01:25:57,779 --> 01:25:59,547 ভবিষ্যৎ সুন্দর হোক। 1242 01:26:25,840 --> 01:26:27,208 আলবিদা, এ্যাডি 1243 01:26:28,476 --> 01:26:30,911 ভেনম,যেও না। 1244 01:27:17,958 --> 01:27:21,928 সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ, এ্যানি। আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ। 1245 01:27:21,930 --> 01:27:23,528 তাহলে,এতকিছুর পর তোমার অনূভূতি কি? 1246 01:27:23,530 --> 01:27:25,497 দারুন, অসাধারন। 1247 01:27:25,499 --> 01:27:27,500 ওয়াও। 1248 01:27:27,502 --> 01:27:29,168 ইয়াহ,আমি আদালতে যাব। তুমি কি মামলা লড়তে রাজি? 1249 01:27:29,170 --> 01:27:32,671 হমম, অদৃষ্টের লিখন। আমি ভাবছি, প্রো বোনো তে কাজ করব। 1250 01:27:32,673 --> 01:27:34,673 আমি নাগরিক স্বার্থরক্ষা দপ্তরে যোগ দিচ্ছি। 1251 01:27:34,675 --> 01:27:36,641 তুমি ভাল মানুষ, এ্যানি। 1252 01:27:36,643 --> 01:27:38,144 তোমার কি অবস্থা? কি করতে চাচ্ছ? 1253 01:27:38,146 --> 01:27:39,978 উহহ, নেটওয়ার্ক আমাকে আবার ডেকেছে, 1254 01:27:39,980 --> 01:27:42,014 এবং ওরা ড্রেকের কাহিনী টা দিয়েই আবার শুরু করতে বলছে। 1255 01:27:42,016 --> 01:27:44,117 ওহ,তাই নাকি? আর,তুমি কি বললে? 1256 01:27:44,119 --> 01:27:48,553 উহ,আমি আর রাজপথে নেই। আমি সম্পাদকীয় পদে যোগ দেব। 1257 01:27:48,555 --> 01:27:50,655 আমি আমার জীবনের সেরা ইন্টারভিউ দিয়েছি। 1258 01:27:50,657 --> 01:27:52,992 - ওহ,ইয়াহ? কবে? - তোমাকে পরে দেখতে হবে। 1259 01:27:52,994 --> 01:27:55,627 ওহ! অন্যদের মত। 1260 01:27:55,629 --> 01:27:56,630 ইয়াহ। 1261 01:27:59,066 --> 01:28:01,302 হেই,ভেনমের জন্য খারাপ লাগছে। 1262 01:28:03,003 --> 01:28:04,204 হেই, আমি.. 1263 01:28:06,874 --> 01:28:08,707 ঐ চুম্বনটার ব্যাপারে কি তুমি কথা বলতে আগ্রহী? 1264 01:28:08,709 --> 01:28:11,912 ওহ,ওটা? তোমার কাছে চুম্বন মনে হয়েছে .. না, ওটা আসলে.... 1265 01:28:13,546 --> 01:28:17,283 উহ...ওটা ছিলো ভেনমের আইডিয়া। 1266 01:28:17,285 --> 01:28:19,686 ওহ, ঠিকই তো। জেনে ভাল লাগল। 1267 01:28:22,189 --> 01:28:24,558 - তবে আমার নিজেকে বিশেষ কিছু মনে হয়েছে, - কোনটা? 1268 01:28:25,192 --> 01:28:26,625 আমি বলতে চাচ্ছি.... 1269 01:28:26,627 --> 01:28:30,162 - ক্ষমতা? - ইয়াহ, যখন ওটা..তুমিতো জানই.. 1270 01:28:30,164 --> 01:28:31,730 - তোমার মধ্যে ছিল? 1271 01:28:31,732 --> 01:28:32,833 ওকে। 1272 01:28:34,134 --> 01:28:35,734 - হেই, এ্যাডি ? - হমমম? 1273 01:28:35,736 --> 01:28:37,969 তুমি এই বিষয়ে ড্যান কে কিছু বলবে না,ওকে? 1274 01:28:37,971 --> 01:28:41,706 তাকে দেখ, তাকে যে আবার আমরা ফিরে পেতে যাচ্ছি, সেই বিষয়ে তার কোন ধারনাই নেই 1275 01:28:41,708 --> 01:28:44,642 না, আমার তা মনে হয়না। 1276 01:28:44,644 --> 01:28:47,111 - আরে, কি বললে? - ড্যানকে কিছুই বলব না। 1277 01:28:47,113 --> 01:28:48,914 এ্যাডি, তুমি কি কিছু বলতে চাও? 1278 01:28:48,916 --> 01:28:51,550 - না - তুমি শিঘ্রই আমাদের হবে,এ্যানি 1279 01:28:51,552 --> 01:28:53,085 এ্যাডি, তুমি কি নিশ্চিত? 1280 01:28:53,087 --> 01:28:55,086 ঈশ্বর, ওটা দেখ। 1281 01:28:55,088 --> 01:28:57,224 - কয়টা বাজে খেয়াল আছে? - আমাকে যেতে হবে। 1282 01:28:58,992 --> 01:29:01,159 - হেই, দেখা হয়ে ভাল লাগল। - ইয়াহ। 1283 01:29:01,161 --> 01:29:03,563 নিজের খেয়াল রাখবে, ঠিক আছে? 1284 01:29:03,565 --> 01:29:05,365 - ইয়াহ, নিজের খেয়াল রেখ। - বিদায়। 1285 01:29:09,303 --> 01:29:12,737 হেই, ওর আশা ছেড়ে দিওনা। 1286 01:29:12,739 --> 01:29:13,907 তোমরা দুজনই। 1287 01:29:14,640 --> 01:29:16,006 কখনোই না। 1288 01:29:16,008 --> 01:29:17,708 - বুড়োটা কে? - ওকে। 1289 01:29:17,710 --> 01:29:20,278 দাঁড়াও এটাকে খেতে সুস্বাদু হবে 😀 1290 01:29:20,280 --> 01:29:22,947 তোমার সাথে লেগে থাকতে আমার কোন সমস্যা নেই, 1291 01:29:22,949 --> 01:29:25,883 কিন্তু এমনটা করলে,আমাদের মাঝে কিছু প্রাথমিক শর্ত থাকবে,ঠিক আছে? 1292 01:29:25,885 --> 01:29:29,653 তুমি চাইলেই যখন তখন, যে কাউকে ভক্ষণ করতে পারবে না। 1293 01:29:29,655 --> 01:29:31,622 - আমি পারব না? - না, পারবে না। 1294 01:29:31,624 --> 01:29:33,324 ঠিক আছে, আমাদের... আমাদের এগুলোর পুনরাবৃত্তি প্রয়োজন। 1295 01:29:33,326 --> 01:29:36,895 এই পৃথিবীর বেশিরভাগই ভাল মানুষ। 1296 01:29:36,897 --> 01:29:39,197 এবং তারপর রয়েছে খারাপ মানুষ। 1297 01:29:39,199 --> 01:29:41,065 এই দুয়ের মধ্যে পার্থক্য টা বুঝতে হবে। 1298 01:29:41,067 --> 01:29:44,935 চুক্তি টা হল , তুমি ছুয়ে দেখতে, আঘাত করতে.... 1299 01:29:44,937 --> 01:29:48,305 ক্ষতি করতে পারবে, সম্ভবত, খুব সম্ভবত ভক্ষন করতে পারবে... 1300 01:29:48,307 --> 01:29:50,740 খুব খুব খারাপ মানুষ দের। 1301 01:29:50,742 --> 01:29:53,644 কিন্তু কখনোই ভাল মানুষদের নয়। 1302 01:29:53,646 --> 01:29:56,013 - ঠিক আছে - ভাল। 1303 01:29:56,015 --> 01:29:57,781 কিন্তু কে আমাকে পার্থক্য টা বোঝাবে? 1304 01:29:57,783 --> 01:29:59,884 আরে,এটা খুবই সহজ। 1305 01:29:59,886 --> 01:30:02,786 আমি বলতে চাচ্ছি, তুমি এটা যুক্তি দিয়ে বা অনুভূতি দিয়েই বুঝতে পারবে। 1306 01:30:02,788 --> 01:30:04,855 কখনো কখনো তুমি এটা অনুভব করতে পারবে। 1307 01:30:04,857 --> 01:30:06,290 যাই বল না কেন 1308 01:30:06,292 --> 01:30:08,360 কিন্তু এখন কি ভক্ষণ করার মত কিছু পেতে পারি? 1309 01:30:08,362 --> 01:30:13,796 না হলে,তোমার লিভার টা এখন আমার কাছে টাটকা ও রসালো মনে হচ্ছে 😜 1310 01:30:13,798 --> 01:30:16,102 হ্যা, কেন নয়। আমি জানিতো। 1311 01:30:17,360 --> 01:30:20,265 হেই মিসেস চ্যান। 1312 01:30:20,730 --> 01:30:22,429 কেমন আছ,এ্যাডি? 1314 01:30:22,430 --> 01:30:23,999 আবহাওয়া ছাড়া সবই আগের মত 1315 01:30:24,000 --> 01:30:26,959 না 1316 01:30:26,960 --> 01:30:30,329 তো আজকের খাওয়া দাওয়ার ম্যানু কি হবে? 1317 01:30:30,330 --> 01:30:31,999 সেদ্ধ আলু আর চকলেট। 1318 01:30:32,000 --> 01:30:34,265 যথা আজ্ঞা,সমস্যা নেই। 1319 01:30:34,930 --> 01:30:37,105 টাকাটা দাও, চ্যান। 1320 01:30:38,000 --> 01:30:39,999 প্লিজ। এভাবে আর সম্ভব নয়। 1321 01:30:40,000 --> 01:30:41,559 এক্ষুনি। 1322 01:30:41,560 --> 01:30:43,735 - খারাপ লোক, তাইনা? - ইয়াপ 1323 01:30:50,660 --> 01:30:52,729 যদি আবার এখানে আসিস, 1324 01:30:52,730 --> 01:30:57,399 শুধু এখানে না, এই শহরের যেকোন জায়গায় যদি ভাল মানুষের উপর অত্যাচার করিস 1325 01:30:57,400 --> 01:31:00,899 তোকে খুঁজে বের করে আগে তোর হাতদুটো খাবো, 1326 01:31:00,900 --> 01:31:02,899 - পা দুটোও চিবিয়ে খাবো - না, না। 1327 01:31:02,900 --> 01:31:05,969 আর তারপর মস্তকটা আলাদা করে ফেলব। বুঝলি? 1328 01:31:05,970 --> 01:31:07,869 - প্লিজ - হুম... 1329 01:31:07,870 --> 01:31:11,759 তখন মুখবিহীন, হাতবিহীন, পা বিহীন এরকম অদ্ভুতুরে 1330 01:31:11,760 --> 01:31:16,529 মাংসের দলা হয়ে পরে থাকবি? 1331 01:31:16,530 --> 01:31:19,505 - কথা কানে ঢুকেছে? - তুমি কে? 1332 01:31:20,800 --> 01:31:23,965 আমাদের নাম ভেনম। 1333 01:31:24,900 --> 01:31:27,575 - এর চেয়ে বরং... - ক্ষমা করো। 1334 01:31:34,030 --> 01:31:36,429 এ্যাডি? এসব কি দেখলাম? 1335 01:31:36,430 --> 01:31:37,829 ওহ... 1336 01:31:37,830 --> 01:31:42,235 আমার শরীরে একটা পরজীবী বাস করে। সত্যি। শুভরাত্রি মিসেস চ্যান। 1337 01:31:42,970 --> 01:31:44,499 - "পরজীবী"? - হ্যাঁ 1338 01:31:44,500 --> 01:31:46,499 আদরের ডাক, আর কিছু না। 1339 01:31:46,500 --> 01:31:48,499 - ক্ষমা চাও! - না 1340 01:31:48,500 --> 01:31:51,429 - ক্ষমা চাও! - আচ্ছা বাবা, চাইলাম 1341 01:31:51,430 --> 01:31:54,369 দুঃখিত। এখন কী করবো, রাজামশাই? 1342 01:31:54,370 --> 01:31:59,905 ইচ্ছে হলে আমরা যা খুশি তাই করতে পারি [শেষ হয়নি, দেখতে থাকুন 🤔 ] 1343 01:34:25,640 --> 01:34:27,569 আপাতত তুমি চুপ থাকো। 1344 01:34:27,570 --> 01:34:30,539 এটা আসলে আমার কাজ, আমাদের না 😀 1345 01:34:30,540 --> 01:34:34,275 - বুঝেছ? - হুম, কিন্তু তাড়াতাড়ি কাজ শেষ করবে 1346 01:34:38,010 --> 01:34:39,569 ৫ সেকেন্ডে খুলবে। 1347 01:34:39,570 --> 01:34:43,305 যাও। 1348 01:34:44,770 --> 01:34:47,469 ওদের মাথা ভর্তি গোবর তাই ওর প্রস্তাবে রাজি হয়েছে। 1349 01:34:47,470 --> 01:34:51,739 যখন আপনাকে চাইলো ওর ইন্টারভিউ নিতে, তখন ওটা বন্ধ করা উচিত ছিল। 1350 01:34:51,740 --> 01:34:56,539 এফ.বি.আইয়ের লোকেদের তো চেনেনই। কোনো সাংবাদিকদের সাথে ওর কথা বলার এই সুযোগ, ওরা কেন হাতছাড়া করবে? 1351 01:34:56,540 --> 01:34:59,669 ওরা ভাবছে, আমি হয়তো আরও নতুন কোন তথ্য বের করে আনতে পারব। 1352 01:34:59,670 --> 01:35:03,339 এফ.বি.আই আসলে ওভাবে ওর তথ্যানুসারে উঠবস করে না। 1353 01:35:03,340 --> 01:35:07,415 আপনি নিয়ম না মানলে, আপনার উপরও নজরদারি করবে। 1354 01:35:09,870 --> 01:35:13,375 হেই, রেড!দেখো, একজন অতিথি এসেছেন তোমাকে দেখতে। 1355 01:35:32,910 --> 01:35:35,539 - হাই, এ্যাডি - হেই। 1356 01:35:35,540 --> 01:35:41,369 - সিরিয়াল কিলিং এর কাহিনি টা বাদ দেয়া যায় কি? - হ্যাঁ, অবশ্যই। 1357 01:35:41,370 --> 01:35:43,709 না, যদি আপনি চান তাহলে করব। 1358 01:35:43,710 --> 01:35:50,569 আপনি চাইলে, আমি রক্ত দিয়ে আঁকা চিত্রকল্প নিয়েও আলোচনা করতে পারি। 1359 01:35:50,570 --> 01:35:52,639 বুঝলাম, আপনাকে দিয়ে সম্ভব। 1360 01:35:52,640 --> 01:35:55,715 এই আলোতে আপনাকে দেখতে কষ্ট হচ্ছে, এ্যাডি। 1361 01:35:55,940 --> 01:35:57,575 কাছে আসুন। 1362 01:35:57,940 --> 01:36:00,015 ওকে। 1363 01:36:04,440 --> 01:36:05,739 দেখতে পাচ্ছেন? 1364 01:36:05,740 --> 01:36:10,075 আমার এখান থেকে বের হতে আর বেশিদিন লাগবে না। আর বের হবার পর, 1365 01:36:10,810 --> 01:36:15,375 রক্তের ধারা প্রবাহিত হবে। [দেখতে থাকুন,১:৪৭:১৫ সেকেন্ডে যান 🤔] 1366 01:48:23,955 --> 01:48:26,123 আমি দুঃখিত, মি. পার্কার। 1367 01:48:27,825 --> 01:48:29,892 আপনি যে দায়িত্ব টা দিয়েছিলেন, আমি তা শেষ করতে চাই। 1368 01:48:29,894 --> 01:48:31,528 সত্যিই চাই। 1369 01:48:31,530 --> 01:48:33,829 কিন্তু..আমি দুঃখিত। 1370 01:48:38,102 --> 01:48:40,503 কিন্তু আমি ওটা আপনার সাহায্য ছাড়া পারব না। 1371 01:48:41,973 --> 01:48:43,039 হেই, পিচ্চি.. 1372 01:48:43,041 --> 01:48:44,340 ওয়াও 1373 01:48:44,342 --> 01:48:45,343 কিরে এটা! 1374 01:48:49,213 --> 01:48:50,214 কি? 1375 01:48:52,251 --> 01:48:53,285 হাহ? 1376 01:49:01,894 --> 01:49:02,895 এ হতে পারেনা। 1377 01:49:07,166 --> 01:49:09,100 কে তুমি? 1378 01:49:09,102 --> 01:49:10,462 ওখানে কি করছ তুমি? 1379 01:49:11,338 --> 01:49:13,270 নড়বে না!পি.ডি.এন.ওয়াই। 1380 01:49:13,272 --> 01:49:15,272 এই পিচ্চি, পালাবে না! 1381 01:49:18,911 --> 01:49:20,045 এটা কি মজা নেবার সময়? 1382 01:49:22,115 --> 01:49:23,516 এই, পিচ্চি দেহটা নামিয়ে রাখ। 1383 01:49:32,526 --> 01:49:33,925 মাগো! 1384 01:49:33,927 --> 01:49:37,128 কোন সহৃদয় ব্যাক্তি ট্রেনটা থামান! 1385 01:49:47,575 --> 01:49:48,643 গেছিরে! 1386 01:49:57,586 --> 01:49:59,084 সরি। 1387 01:50:08,195 --> 01:50:10,563 ..দেখে মনে হচ্ছে, স্পাইডার ম্যানের মত পোশাক পরা কোন বাচ্চাছেলে... 1388 01:50:10,565 --> 01:50:12,097 একটা অজ্ঞাত লাশকে টেনে নিয়ে যাচ্ছে 1389 01:50:12,099 --> 01:50:13,399 ট্রেনের পিছুপিছু 1390 01:50:13,401 --> 01:50:14,847 - কে তুমি? - কে তুমি? 1391 01:50:14,871 --> 01:50:16,202 আমাকে খুন করতে চাচ্ছ কেন? 1392 01:50:16,204 --> 01:50:17,604 মোটেও না। আমি তোমাকে বাঁচাতে চাচ্ছি। 1393 01:50:37,225 --> 01:50:40,427 ওই পোলাপাইন, তরা আর মরার জায়গা পাইলি না? 1394 01:50:40,429 --> 01:50:42,964 ওকে। ধন্যবাদ, নিউইয়র্ক। 1395 01:50:43,430 --> 01:50:52,369 সাব ক্রিয়েটর ডাঃ প্রীতম চন্দ্র দে (মিথুন) -->এম.বি.বি.এস(রমেক ৩৪), বি.সি.এস, রেসিডেন্ট (স্কিন) [ভাল লাগলে রেটিং করবেন] 1396 01:50:53,000 --> 01:50:58,369 উৎসর্গঃ জ্যোতি,পার্থ,সুশান্ত,সুব্রত,ডাইনো, আকলিমা,জর্জ,অভি,মাজহার ভাই (ডাঃরাসেল,শিমুল,সারোয়ার,শাওন) [ভাল লাগলে রেটিং করবেন]