1 00:00:03,087 --> 00:00:06,047 RUSH: Destiny. The design is clearly Ancient. 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,383 Launched hundreds of thousands of years ago. 3 00:00:08,467 --> 00:00:09,717 SCOTT: Where the hell are we? 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,928 Several billion light years from home. 5 00:00:12,012 --> 00:00:16,057 We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth . 6 00:00:16,225 --> 00:00:19,894 RUSH: This ship could be the most important discovery mankind has made 7 00:00:19,978 --> 00:00:21,354 since the stargate itself. 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,690 YOUNG: These are the wrong people in the wrong place. 9 00:00:23,774 --> 00:00:25,775 SCOTT: l've got a lot of wounded. We need to get home. 10 00:00:25,859 --> 00:00:28,653 RUSH: We barely have enough power to operate the main systems. 11 00:00:28,737 --> 00:00:31,948 This ship simply doesn't have the capability to dial Earth . 12 00:00:32,491 --> 00:00:34,283 Could you please stop people running around 13 00:00:34,368 --> 00:00:36,828 activating every bloody system they can get their hands on? 14 00:00:36,912 --> 00:00:37,912 l will . 15 00:00:40,332 --> 00:00:43,418 Our reserves are gone. 16 00:00:43,502 --> 00:00:46,087 All of our power is gone. 17 00:00:46,171 --> 00:00:47,463 Our trajectory has changed . 18 00:00:47,548 --> 00:00:49,465 YOU NG : What are you talking about, Rush? 19 00:00:50,300 --> 00:00:52,009 Lieutenant, what the hell's he talking about? 20 00:00:58,058 --> 00:00:59,851 Ronald Greer. 21 00:01:00,644 --> 00:01:04,397 l can't think of a better way to move on 22 00:01:05,107 --> 00:01:10,111 from this world into the next, or whatever comes, 23 00:01:11,321 --> 00:01:15,658 than to fly into the most powerful thing in all creation , 24 00:01:18,370 --> 00:01:19,662 a star. 25 00:01:25,085 --> 00:01:26,085 (CHOKES U P) 26 00:01:26,170 --> 00:01:28,171 Out in a blaze of glory. 27 00:01:31,508 --> 00:01:33,134 l like that. 28 00:01:36,472 --> 00:01:38,055 That's beautiful . 29 00:02:02,414 --> 00:02:03,956 (CROWD CHATTERl NG) 30 00:02:08,086 --> 00:02:09,212 Everyone here? 31 00:02:09,379 --> 00:02:10,505 All here, sir. 32 00:02:11,173 --> 00:02:12,757 lf l could have your attention? 33 00:02:17,054 --> 00:02:19,222 You've all heard about our situation . 34 00:02:19,556 --> 00:02:21,015 lt sucks. 35 00:02:21,350 --> 00:02:25,937 l'm going to repeat the facts so that we are all clear. 36 00:02:26,939 --> 00:02:30,316 ln just over a day, this ship will fly into a star. 37 00:02:30,400 --> 00:02:32,985 Now, we have no power to change its course. 38 00:02:33,070 --> 00:02:36,155 We have no idea how to steer the ship, even if we did . 39 00:02:36,240 --> 00:02:38,241 We are having another bad day. 40 00:02:40,202 --> 00:02:42,036 So here's what we're gonna do. 41 00:02:42,663 --> 00:02:45,373 We have a working shuttle. 42 00:02:45,457 --> 00:02:48,626 We think there are three planets out there that might be habitable. 43 00:02:49,753 --> 00:02:51,087 Now, we think, 44 00:02:51,171 --> 00:02:54,924 we believe that it's no coincidence 45 00:02:55,008 --> 00:02:58,010 that Destiny dropped out of FTL in this solar system , 46 00:02:58,095 --> 00:02:59,345 to give us a chance. 47 00:02:59,888 --> 00:03:02,932 Now, once we know for sure 48 00:03:03,267 --> 00:03:05,601 that there is a planet out there for us, 49 00:03:06,061 --> 00:03:09,021 we are going to have a lottery. MAN : What? 50 00:03:09,106 --> 00:03:11,858 We will draw the names of 1 5 people. . . 51 00:03:11,942 --> 00:03:13,651 (CROWD MU RMU Rl NG) 52 00:03:14,611 --> 00:03:16,320 The shuttle can hold twice that many. 53 00:03:16,405 --> 00:03:18,489 Not once it's been loaded up with supplies. 54 00:03:18,574 --> 00:03:21,742 Besides, there's only life support for 1 7, max. 55 00:03:21,827 --> 00:03:23,703 You said 1 5. 56 00:03:23,787 --> 00:03:27,123 l will be choosing two of the people myself. 57 00:03:28,292 --> 00:03:30,251 Two people with the necessary skills 58 00:03:30,335 --> 00:03:33,880 to fly the shuttle and survive on the planet. 59 00:03:33,964 --> 00:03:35,673 Yeah , l bet l can guess who they are ! 60 00:03:35,757 --> 00:03:37,091 MAN 1 : Yeah . MAN 2: Yeah . 61 00:03:37,175 --> 00:03:40,469 l'll be taking my name out of the lottery. 62 00:03:41,722 --> 00:03:45,016 Anyone who wants to join me, keep talking . 63 00:03:48,812 --> 00:03:51,147 We're still several hours away from knowing 64 00:03:51,231 --> 00:03:52,773 if the first two are even habitable, 65 00:03:52,858 --> 00:03:56,485 so l suggest you all go back to your quarters and wait it out. 66 00:03:57,279 --> 00:03:59,071 That's all l have for now. 67 00:03:59,156 --> 00:04:00,948 (CROWD MU RMU Rl NG) 68 00:05:57,149 --> 00:05:58,399 What? 69 00:06:04,781 --> 00:06:08,492 You should pick everyone who goes on that shuttle. 70 00:06:08,577 --> 00:06:11,287 lt's the responsible thing to do. 71 00:06:11,413 --> 00:06:14,123 And you should include yourself. 72 00:06:14,207 --> 00:06:17,168 lf they're going to survive, they'll need leadership. 73 00:06:17,461 --> 00:06:19,670 And an H R lady, l'm guessing . 74 00:06:20,839 --> 00:06:24,925 l am not above that. l would want you to consider me, yes. 75 00:06:26,011 --> 00:06:28,429 l would want you to consider everyone 76 00:06:28,555 --> 00:06:30,973 who could contribute to their survival . 77 00:06:33,435 --> 00:06:37,938 l think you should do your job and make the choices you need to make. 78 00:06:38,315 --> 00:06:39,899 lt wouldn't be very fair. 79 00:06:39,983 --> 00:06:42,860 lt would be more unfair to send the wrong people. . . 80 00:06:42,944 --> 00:06:45,279 We're all the wrong people ! 81 00:06:45,363 --> 00:06:48,115 These are the wrong people. 82 00:06:50,327 --> 00:06:51,827 That's up to you . 83 00:06:54,581 --> 00:06:55,915 Wow. 84 00:06:58,126 --> 00:06:59,376 Okay. 85 00:07:00,128 --> 00:07:01,879 Okay, who goes? 86 00:07:01,963 --> 00:07:04,006 Other than you and me, l mean , 87 00:07:04,091 --> 00:07:06,425 or haven't you given it much thought? 88 00:07:08,136 --> 00:07:09,804 We can come up with a short list. 89 00:07:10,555 --> 00:07:15,101 Factor in skills and strengths to increase their chances of surviving . 90 00:07:15,185 --> 00:07:16,977 Take age and sex into consideration . . . 91 00:07:17,062 --> 00:07:19,480 How about just the people we like? 92 00:07:20,357 --> 00:07:22,233 That's not what l'm saying . . . You need to leave. 93 00:07:22,317 --> 00:07:24,443 Handpicking just two of them is a cop-out, and you know it. 94 00:07:24,528 --> 00:07:25,653 And by that l mean get out now. . . 95 00:07:25,737 --> 00:07:26,779 The responsible thing to do is. . . 96 00:07:26,863 --> 00:07:29,490 . . .or l'm going to take your name out of the lottery. 97 00:07:31,451 --> 00:07:33,035 l may just anyway. 98 00:07:39,543 --> 00:07:40,626 Please don't. 99 00:07:57,227 --> 00:08:01,689 Eli ! God , you didn't even set your alarm . 100 00:08:02,691 --> 00:08:03,816 Eli ! 101 00:08:04,734 --> 00:08:06,735 l don't have time for this. 102 00:08:06,820 --> 00:08:08,863 l thought you had an interview today. 103 00:08:08,947 --> 00:08:12,158 They canceled . l was up all night. 104 00:08:12,242 --> 00:08:14,827 Playing those stupid games. 105 00:08:14,911 --> 00:08:16,328 They canceled , or you canceled? 106 00:08:16,413 --> 00:08:19,832 Seriously, Mom , it's not my skill set. 107 00:08:19,916 --> 00:08:21,584 Nothing is. 108 00:08:22,377 --> 00:08:24,753 l'm late. We'll talk about it later. 109 00:08:45,567 --> 00:08:46,942 Damn it. 110 00:09:05,629 --> 00:09:09,131 l'm just hoping to find a planet, grow some food . 111 00:09:09,633 --> 00:09:13,135 Not that l know a damn thing about farming . 112 00:09:13,887 --> 00:09:16,138 You sound pretty sure we're both going . 113 00:09:16,556 --> 00:09:17,890 Yeah . 114 00:09:18,683 --> 00:09:20,226 Yeah , maybe l am . 115 00:09:20,977 --> 00:09:23,812 Has he told you we're the two he's picked? 116 00:09:24,147 --> 00:09:27,316 No, it's just obvious. How? 117 00:09:28,735 --> 00:09:32,154 There's only two qualified pilots on this ship, me and the Colonel . 118 00:09:32,239 --> 00:09:35,491 He took himself out, so. . . Yeah , well , that explains you . Why me? 119 00:09:37,035 --> 00:09:39,912 Come on , Chloe, he has to pick you . Why? 120 00:09:39,996 --> 00:09:41,288 You're the daughter of a U . S. senator. 121 00:09:41,373 --> 00:09:43,082 He's probably been ordered to. 122 00:09:43,166 --> 00:09:48,170 Being a senator's daughter isn't going to help anyone survive on that planet. 123 00:09:49,381 --> 00:09:53,717 And l think the Colonel's the kind of man who makes his own decisions. 124 00:09:57,847 --> 00:09:59,348 l'm not one of the two, Matt. 125 00:10:00,850 --> 00:10:02,518 At least, l shouldn't be. 126 00:10:03,561 --> 00:10:05,271 l don't even know if l want to be. 127 00:10:05,355 --> 00:10:07,064 Don't say that. 128 00:10:07,857 --> 00:10:10,401 There's still a chance that l'll get chosen in the lottery, 129 00:10:12,529 --> 00:10:14,905 but if l don't, l want you to know that 130 00:10:16,616 --> 00:10:19,118 l have probably felt closer to you in these past few days 131 00:10:19,202 --> 00:10:20,786 than l have ever felt to anybody. 132 00:10:21,997 --> 00:10:24,456 So if this is goodbye. . . lt's not. 133 00:10:24,541 --> 00:10:26,208 lt might be. 134 00:10:28,420 --> 00:10:30,379 l'm glad he's going to pick you . 135 00:10:31,464 --> 00:10:33,173 l want you there. 136 00:10:33,883 --> 00:10:35,467 Yeah , well . . . 137 00:10:36,594 --> 00:10:40,222 What are the odds? One in five, one in six? 138 00:10:44,394 --> 00:10:46,270 Something like that. 139 00:10:48,273 --> 00:10:50,024 Well , we'll see. 140 00:10:56,072 --> 00:10:58,198 So how are you going to get the thing off the ship? 141 00:10:58,283 --> 00:11:00,784 With the remote, when the shuttle takes off. 142 00:11:00,869 --> 00:11:02,911 We might even get one last look at the Destiny 143 00:11:02,996 --> 00:11:06,623 from the outside before it gets out of range. So. . . 144 00:11:10,420 --> 00:11:11,712 What are you guys doing here? 145 00:11:11,796 --> 00:11:13,339 We heard about your message in a bottle. 146 00:11:13,423 --> 00:11:16,133 lt started out as a documentary, actually. 147 00:11:16,760 --> 00:11:19,553 Well , we want to be part of it. 148 00:11:19,637 --> 00:11:20,804 Figured you'd be busy. 149 00:11:20,889 --> 00:11:24,683 Eli , you realize the odds of anybody finding a Kino out here. . . 150 00:11:24,768 --> 00:11:26,894 Probably nil , l know. Let's do it anyway. 151 00:11:28,772 --> 00:11:31,190 Let's do something . 152 00:11:31,941 --> 00:11:34,818 Let's leave something of ourselves behind . 153 00:11:39,449 --> 00:11:40,949 (SlG HS H EAVl LY) 154 00:11:42,118 --> 00:11:43,660 So who's first? 155 00:11:47,332 --> 00:11:53,045 So, l . . . Okay. l'm Chloe Armstrong . l'm 23, 156 00:11:54,923 --> 00:11:58,842 and l just want to say that my father gave his life 157 00:11:58,927 --> 00:12:02,721 so that all of us could survive another day, and we did . 158 00:12:04,265 --> 00:12:05,474 (CH UCKLES WRYLY) 159 00:12:06,393 --> 00:12:07,935 Another day. 160 00:12:13,691 --> 00:12:15,651 Sorry, you radioed me? 161 00:12:16,361 --> 00:12:17,903 U h , yes, um . . . 162 00:12:20,156 --> 00:12:22,491 The first planet is too cold . 163 00:12:23,326 --> 00:12:25,119 Frozen methane. 164 00:12:25,203 --> 00:12:26,995 The second is too hot. 165 00:12:27,080 --> 00:12:28,664 The third , 166 00:12:28,748 --> 00:12:31,875 well , that happens to be behind the star at the moment. 167 00:12:31,960 --> 00:12:34,586 Too far away to determine habitability. 168 00:12:34,671 --> 00:12:36,004 When will we know? 169 00:12:36,923 --> 00:12:39,591 lt doesn't matter. We don't have any choice. 170 00:12:39,676 --> 00:12:42,886 We're gonna have to launch the shuttle before we can get close enough . 171 00:12:43,680 --> 00:12:46,014 The odds are good , though . 172 00:12:46,891 --> 00:12:50,018 lts orbit is in between the other two. 173 00:12:51,146 --> 00:12:53,730 The Goldilocks Zone, they call it. 174 00:12:53,815 --> 00:12:55,441 Not too hot and not too cold . 175 00:12:56,025 --> 00:12:58,068 Yes. J ust right. 176 00:13:00,947 --> 00:13:04,908 What if we used the engines from the shuttle to push the Destiny off course? 177 00:13:06,661 --> 00:13:08,787 That's a good thought, 178 00:13:08,872 --> 00:13:11,999 but l'm afraid l've already run the numbers, 179 00:13:12,792 --> 00:13:16,670 and without getting into delta-V, into thrust-to-weight ratios, then . . . 180 00:13:16,754 --> 00:13:19,339 Not a chance. No. 181 00:13:19,591 --> 00:13:21,675 Well , when do we launch the shuttle? 182 00:13:21,759 --> 00:13:25,512 We could wait a few more hours, but the extra time, 183 00:13:25,597 --> 00:13:28,599 l don't think it's going to give us any more information than we already have. 184 00:13:28,683 --> 00:13:30,309 When the shuttle's loaded , then . 185 00:13:35,773 --> 00:13:37,274 Colonel Young . 186 00:13:39,068 --> 00:13:43,405 lf, by chance, you were thinking of choosing me as one of the two, 187 00:13:45,909 --> 00:13:47,409 please don't. 188 00:13:48,077 --> 00:13:49,077 Why? 189 00:13:50,371 --> 00:13:51,830 This ship. . . 190 00:13:52,916 --> 00:13:55,918 Coming here was my destiny. 191 00:13:57,712 --> 00:14:00,255 My life's work was to be here, 192 00:14:00,340 --> 00:14:04,760 not trying to survive on some rock 193 00:14:04,844 --> 00:14:06,929 with a bunch of strangers. 194 00:14:07,931 --> 00:14:12,142 ln fact, you can take my name off the lottery altogether. 195 00:14:16,856 --> 00:14:20,400 Look, Rush , l realize l should've listened to you sooner. 196 00:14:20,485 --> 00:14:21,944 No, no, l wasn't myself. 197 00:14:22,028 --> 00:14:24,321 Still , you were right. 198 00:14:25,448 --> 00:14:28,367 lt really wouldn't have made any difference. 199 00:14:34,457 --> 00:14:37,834 Do you mind if l ask you who you are going to choose? 200 00:14:39,754 --> 00:14:41,296 Lieutenants Scott and Johansen . 201 00:14:42,799 --> 00:14:46,260 l would've thought Scott and Greer. Yesterday's heroes. 202 00:14:46,636 --> 00:14:48,387 l've got my fingers crossed for Greer. 203 00:14:48,471 --> 00:14:50,264 Well , you could easily arrange that. 204 00:14:53,268 --> 00:14:56,144 You mean fix the lottery? Yes. 205 00:14:57,063 --> 00:14:58,146 No. 206 00:15:00,233 --> 00:15:02,776 There'll be those who'll think you did anyway. 207 00:15:27,969 --> 00:15:29,886 My name is Camile Wray. 208 00:15:29,971 --> 00:15:33,265 My age is none of your business, Eli . 209 00:15:37,353 --> 00:15:38,645 lf, um . . . 210 00:15:39,856 --> 00:15:44,860 lf anyone finds this within the next, l don't know, 40 years, 211 00:15:45,987 --> 00:15:47,821 tell Sharon that 212 00:15:51,618 --> 00:15:53,869 my last thoughts were of her. 213 00:15:56,205 --> 00:15:58,457 The names of every person in this room 214 00:15:58,541 --> 00:16:01,209 are written down on one of these pieces of paper. 215 00:16:01,294 --> 00:16:05,505 Dr. Rush and l have chosen to exclude ourselves. 216 00:16:05,590 --> 00:16:09,551 lf anyone else feels the same way, now would be the time to speak up. 217 00:16:13,181 --> 00:16:17,434 lf your name is chosen , you are to go directly up these stairs 218 00:16:17,518 --> 00:16:19,811 to the shuttle, where you will be met by the two people 219 00:16:19,896 --> 00:16:21,480 that l have already chosen . 220 00:16:21,731 --> 00:16:23,148 (COCKl NG WEAPON) 221 00:16:23,232 --> 00:16:25,942 YOUNG: Lieutenant Scott has pilot training, 222 00:16:26,027 --> 00:16:30,822 and T.J .'s skills as a medic will be essential on the planet. 223 00:16:31,908 --> 00:16:35,202 lf your name is not chosen , 224 00:16:36,079 --> 00:16:39,915 you are to remain here until l receive word the 1 5 are aboard 225 00:16:39,999 --> 00:16:42,292 and the shuttle's rear hatch is secure. 226 00:16:44,921 --> 00:16:47,089 Does anyone have anything to say? 227 00:17:12,115 --> 00:17:13,949 Airman Becker. 228 00:17:17,704 --> 00:17:18,954 Go. 229 00:17:22,625 --> 00:17:24,209 David Walters. 230 00:17:29,006 --> 00:17:30,924 Camile Wray. 231 00:17:46,357 --> 00:17:47,983 Lieutenant James. 232 00:17:57,827 --> 00:17:59,119 Dr. Park. 233 00:18:06,502 --> 00:18:09,129 Take a seat and strap in . Yes, sir. 234 00:18:13,718 --> 00:18:15,093 (PANTl NG) 235 00:18:22,143 --> 00:18:23,351 (SOBBl NG) 236 00:18:38,701 --> 00:18:40,035 Mr. Brody. 237 00:18:45,875 --> 00:18:47,375 Sergeant Riley. 238 00:19:09,065 --> 00:19:10,732 And Dr. Boone. 239 00:19:11,734 --> 00:19:13,068 (CROWD MU RMU Rl NG) 240 00:19:13,986 --> 00:19:16,488 That's 1 5. We're done here. 241 00:19:17,198 --> 00:19:18,657 You can fit more people on that thing . 242 00:19:18,741 --> 00:19:20,200 Spencer, l need you to shut up. 243 00:19:20,284 --> 00:19:23,495 Come on , people ! lf we don't do something right now, we're done ! 244 00:19:23,579 --> 00:19:25,622 MAN : He's right, we gotta do something . We gotta. . . 245 00:19:25,706 --> 00:19:26,748 (CROWD GASPS) 246 00:19:32,922 --> 00:19:36,508 Now, l don't want to have to do that to anybody else, 247 00:19:37,927 --> 00:19:39,386 but l will . 248 00:19:53,901 --> 00:19:55,485 That's it. 249 00:19:58,614 --> 00:19:59,990 Full count. 250 00:20:01,784 --> 00:20:02,951 (SlG HS H EAVl LY) 251 00:20:19,594 --> 00:20:22,053 This is Scott. Everyone's aboard . 252 00:20:22,972 --> 00:20:24,848 Rear hatch is secure. 253 00:20:25,391 --> 00:20:28,143 Give yourself a 60-second countdown , Lieutenant. 254 00:20:28,227 --> 00:20:30,145 Some of us would like to see you off. 255 00:20:30,229 --> 00:20:31,646 SCOTT: Copy that. 256 00:20:51,125 --> 00:20:52,751 We're releasing the docking clamps. 257 00:21:26,702 --> 00:21:27,702 (BEEPl NG) 258 00:21:28,079 --> 00:21:29,537 The Kino's sending back pictures. 259 00:21:34,168 --> 00:21:35,961 This is Scott. We're away. 260 00:21:36,921 --> 00:21:38,088 You're looking good , Lieutenant. 261 00:21:38,172 --> 00:21:39,756 l expect we'll be out of radio range 262 00:21:39,840 --> 00:21:42,759 by the time we fire up the main drive, 263 00:21:45,513 --> 00:21:48,223 so we'll be thinking of you guys. You , too, brother. 264 00:21:49,684 --> 00:21:50,725 You , too. 265 00:21:51,060 --> 00:21:52,560 Matthew, T.J. , 266 00:21:53,270 --> 00:21:55,063 take good care of those people. 267 00:22:13,582 --> 00:22:15,041 There it is. 268 00:22:19,213 --> 00:22:20,797 That's the Destiny? 269 00:22:39,775 --> 00:22:41,109 Thank you , Eli . 270 00:22:41,736 --> 00:22:45,030 l never thought l'd get the chance to see the ship from the outside. 271 00:22:46,407 --> 00:22:49,617 You know what? l think l'm gonna go for a walk. 272 00:22:49,702 --> 00:22:50,910 How does that sound , Sergeant? 273 00:22:52,288 --> 00:22:53,455 Sounds like a plan , sir. 274 00:22:55,958 --> 00:22:58,126 l shall be in my quarters for the duration . 275 00:22:58,210 --> 00:23:02,881 l have 1 00 pages of a truly mediocre book to finish . 276 00:23:17,104 --> 00:23:18,897 (CLEARS TH ROAT) Eli , l , uh . . . 277 00:23:19,648 --> 00:23:21,149 l'm sorry l got you involved in this. 278 00:23:22,693 --> 00:23:25,528 Actually, l'm not. 279 00:23:27,573 --> 00:23:28,656 (CH UCKLES) Yet. 280 00:23:29,450 --> 00:23:31,910 l'll probably be sorry at the end of the day, but. . . 281 00:23:36,832 --> 00:23:37,999 We don't have that long , do we? 282 00:23:40,461 --> 00:23:41,503 No. 283 00:23:44,298 --> 00:23:45,840 How will it happen? 284 00:23:48,928 --> 00:23:52,472 Well , there will be turbulence from the solar wind , 285 00:23:53,182 --> 00:23:56,142 far worse than what we've previously experienced . 286 00:23:56,936 --> 00:23:59,312 Heat, obviously, 287 00:24:00,231 --> 00:24:02,315 and intense G-forces. 288 00:24:02,399 --> 00:24:06,694 l suspect the ship will be torn apart long before we reach the star. 289 00:24:12,034 --> 00:24:13,993 Hopefully, it will be quick. 290 00:24:46,110 --> 00:24:48,403 YOU NG : And while l don't condone behavior of that kind 291 00:24:48,487 --> 00:24:51,781 in any way, shape, or form , l gotta say, 292 00:24:51,866 --> 00:24:55,410 the look on Telford's face when you put him down was priceless. 293 00:24:55,744 --> 00:24:57,912 Complete and total shock. 294 00:24:57,997 --> 00:25:00,123 (G REER CH UCKLES) He was surprised , yes, sir. 295 00:25:00,749 --> 00:25:03,793 l guess you can say you even got away with it. 296 00:25:05,296 --> 00:25:07,046 l'm just, uh . . . 297 00:25:09,550 --> 00:25:10,925 Sorry that l . . . 298 00:25:11,510 --> 00:25:14,179 That l disappointed you , sir. 299 00:25:15,598 --> 00:25:17,807 You're a good man , Sergeant. l know that. 300 00:25:19,185 --> 00:25:21,769 Besides, the bastard had it coming . 301 00:25:24,440 --> 00:25:25,773 Yes, sir, he did . 302 00:25:26,025 --> 00:25:27,400 (BOTH LAUG H) 303 00:25:30,613 --> 00:25:31,905 So long . 304 00:25:33,240 --> 00:25:35,158 At ease, Ronald . 305 00:25:49,089 --> 00:25:50,715 ELl : Okay, Colonel , just go whenever you're ready. 306 00:25:50,799 --> 00:25:55,386 Yeah , no, no, l got it, l just, uh . . . Can you just wait outside, Eli? Thanks. 307 00:25:59,975 --> 00:26:02,185 H i , Emily, l just, um . . . 308 00:26:03,062 --> 00:26:05,480 l just wanted to say. . . 309 00:26:08,317 --> 00:26:10,693 Well , you know. You know. 310 00:26:46,021 --> 00:26:47,355 Where is everybody? 311 00:26:48,065 --> 00:26:49,899 All the fun people are here. 312 00:26:55,698 --> 00:26:58,741 ALL: Our Father, who art in heaven , 313 00:26:59,410 --> 00:27:01,077 hallowed be thy name. 314 00:27:01,704 --> 00:27:04,706 Thy kingdom come, thy will be done, 315 00:27:05,040 --> 00:27:07,292 on earth as it is in heaven . 316 00:27:07,793 --> 00:27:10,336 Give us this day our daily bread . 317 00:27:10,462 --> 00:27:12,964 And forgive us our trespasses, 318 00:27:13,048 --> 00:27:16,718 as we forgive those who trespass against us. 319 00:27:16,802 --> 00:27:19,178 And lead us not into temptation . . . 320 00:27:19,930 --> 00:27:21,931 (VlOLl N MUSlC PLAYl NG) 321 00:28:30,042 --> 00:28:31,125 What? 322 00:28:31,960 --> 00:28:34,754 Nothing , l just. . . l realized it was past midnight. 323 00:28:36,507 --> 00:28:38,216 Does that mean they've gone into the sun? 324 00:28:38,300 --> 00:28:41,594 No. No, no, no. No, nothing like that. 325 00:28:43,680 --> 00:28:47,141 lt's his birthday. That's all he means. 326 00:28:53,065 --> 00:28:54,732 Happy birthday. 327 00:28:56,735 --> 00:28:57,944 Thanks. 328 00:28:59,321 --> 00:29:01,030 Mr. Brody, would you come up here for a second? 329 00:29:01,115 --> 00:29:04,700 l need you to confirm a spectrographic analysis for me. 330 00:29:10,958 --> 00:29:14,335 Oxygen , nitrogen , liquid water. 331 00:29:16,213 --> 00:29:18,297 Only trace levels of CO2. 332 00:29:19,425 --> 00:29:20,675 What? 333 00:29:21,343 --> 00:29:23,719 lt means there won't be much vegetation . 334 00:29:23,804 --> 00:29:27,473 Also means that the thermometer won't be spending much time above zero, either. 335 00:29:27,558 --> 00:29:30,101 But we can survive, right? 336 00:29:31,103 --> 00:29:33,896 Yeah . lt'll be great. 337 00:29:51,290 --> 00:29:52,623 (BREATH ES H EAVl LY) 338 00:30:20,903 --> 00:30:22,820 (LAUG HS) 339 00:30:41,465 --> 00:30:42,840 (LAUG H l NG) 340 00:30:44,551 --> 00:30:45,635 Yes ! 341 00:30:47,596 --> 00:30:50,598 U h , what are we so happy about? 342 00:30:51,725 --> 00:30:53,267 We're gonna live, Eli . 343 00:30:53,685 --> 00:30:56,187 What about the turbulence and the heat and the death? 344 00:30:57,105 --> 00:30:59,524 No. All of that would have happened by now. 345 00:30:59,608 --> 00:31:02,235 The shield is protecting us. But you said we were out of power. 346 00:31:02,319 --> 00:31:04,237 l was absolutely certain of that, 347 00:31:04,321 --> 00:31:08,157 and l have never been more pleased to be wrong in all my life. 348 00:31:55,289 --> 00:31:58,457 The lights just came back on in my room . 349 00:31:58,542 --> 00:31:59,625 What's going on? 350 00:31:59,751 --> 00:32:00,835 YOU NG : Stand by. 351 00:32:01,253 --> 00:32:02,545 Colonel ! 352 00:32:03,797 --> 00:32:07,258 You're right! The systems are coming back online all over the ship. 353 00:32:07,551 --> 00:32:09,844 There's a rumor spreading we're still here. 354 00:32:09,928 --> 00:32:11,262 We are. 355 00:32:11,346 --> 00:32:13,431 Destiny needed all its power reserves 356 00:32:13,515 --> 00:32:16,851 to protect itself, and us. . . U h , guys? 357 00:32:18,312 --> 00:32:20,062 We're in the star. 358 00:32:21,815 --> 00:32:24,692 That can't be right. We're talking thousands of degrees. 359 00:32:24,776 --> 00:32:27,945 RUSH : Well , we've just flown through the corona, which is even hotter, 360 00:32:28,030 --> 00:32:31,782 to say nothing of magnetic fields, gravitational stresses. 361 00:32:31,867 --> 00:32:35,286 This is what Destiny intended from the moment it entered the star system . 362 00:32:35,370 --> 00:32:37,288 You're telling me it flew into the sun on purpose? 363 00:32:37,372 --> 00:32:38,873 Yes. Why? 364 00:32:38,957 --> 00:32:40,750 To replenish its reserves. 365 00:32:42,210 --> 00:32:44,253 You're telling me this ship. . . This ship 366 00:32:44,338 --> 00:32:46,589 is powered by the stars themselves. 367 00:32:46,673 --> 00:32:49,091 Solar powered , quite literally. 368 00:32:49,176 --> 00:32:51,761 There is no other explanation . 369 00:33:16,370 --> 00:33:17,370 (CONSOLE BEEPS) 370 00:33:17,454 --> 00:33:20,247 The engine just came back on . We're pulling out of it! 371 00:33:23,251 --> 00:33:25,127 The shuttle. We gotta call them back. 372 00:33:25,212 --> 00:33:26,962 We haven't accessed communications yet. 373 00:33:27,047 --> 00:33:28,089 l'm working on it. 374 00:33:28,173 --> 00:33:29,799 Well , if you don't figure it out before we go into FTL. . . 375 00:33:29,925 --> 00:33:31,717 Plenty of time. We can't strand those people here. 376 00:33:31,802 --> 00:33:34,261 Well , this would be an excellent time for you to trust me 377 00:33:34,888 --> 00:33:36,764 to solve this problem . 378 00:33:43,814 --> 00:33:45,481 Okay, l'm gonna put us in a high orbit, 379 00:33:45,565 --> 00:33:49,694 spend a little time looking around for the best spot before we put down . 380 00:33:55,117 --> 00:33:56,617 They're gone. 381 00:33:59,121 --> 00:34:01,330 You know, l can't help but think maybe they're the lucky ones. 382 00:34:01,415 --> 00:34:03,541 Don't, T.J . The planet is a rock. 383 00:34:03,625 --> 00:34:05,126 l said stop it. 384 00:34:08,755 --> 00:34:09,964 All right, here we go. 385 00:34:11,425 --> 00:34:13,300 This is Young, come in. 386 00:34:16,805 --> 00:34:18,180 BRODY: Right there, right there ! 387 00:34:20,142 --> 00:34:22,393 This, this is Scott. Sir, how the hell . . . 388 00:34:22,477 --> 00:34:24,145 We're just as surprised as you are, Lieutenant. 389 00:34:24,229 --> 00:34:25,354 l'll explain later. 390 00:34:25,439 --> 00:34:27,189 You need to get your ass back aboard this ship. 391 00:34:27,649 --> 00:34:29,066 (ALL EXCLAlM l N DELlG HT) 392 00:34:33,822 --> 00:34:34,989 Look, there it is ! 393 00:34:35,073 --> 00:34:37,616 Will do. Scott out! Everybody hear that? 394 00:34:38,285 --> 00:34:39,452 Yes ! 395 00:34:40,579 --> 00:34:42,204 We have a visual of you, Destiny. 396 00:34:42,289 --> 00:34:44,331 Plotting an intercept course now. 397 00:34:45,625 --> 00:34:50,838 (ALARM BUZZES) 398 00:34:51,840 --> 00:34:54,759 U h , Colonel , stand by. Brody, come here. 399 00:34:56,636 --> 00:34:58,220 What is it? l don't know yet. 400 00:34:58,305 --> 00:35:00,014 Am l reading this right? 401 00:35:02,851 --> 00:35:04,351 BRODY: You gotta be kidding me. 402 00:35:05,187 --> 00:35:07,354 We're so close, you can almost touch it. lt's right there ! 403 00:35:07,439 --> 00:35:09,523 What's going on , Lieutenant? 404 00:35:09,608 --> 00:35:12,651 The Destiny is accelerating away from us. 405 00:35:13,528 --> 00:35:15,237 We can't match it. 406 00:35:16,198 --> 00:35:18,783 Colonel , we have a problem here. What is it? 407 00:35:19,117 --> 00:35:22,620 We can see you, but the shuttle's computer cannot come up with 408 00:35:22,704 --> 00:35:25,790 an intercept solution. Destiny is accelerating too fast. 409 00:35:25,874 --> 00:35:28,626 l'm trying to put something in manually here, 410 00:35:28,710 --> 00:35:32,963 but there's no way to cross the "T," sir. We're gonna fall short. 411 00:35:35,884 --> 00:35:37,259 You're on full power, yes? 412 00:35:37,427 --> 00:35:39,345 l put the throttle up right away. 413 00:35:39,429 --> 00:35:40,679 lt's just not going to be enough . 414 00:35:40,764 --> 00:35:43,015 ELI : You must have afterburners or something. . . 415 00:35:43,099 --> 00:35:45,684 lt's not an F-1 6, Eli ! lt's a spaceship. 416 00:35:47,479 --> 00:35:49,480 ls there anything we can do from this end? 417 00:35:49,564 --> 00:35:51,982 ls there any way to slow the Destiny down? 418 00:35:52,067 --> 00:35:53,108 That would do it. 419 00:35:54,402 --> 00:35:55,486 Negative. 420 00:36:02,285 --> 00:36:03,661 U h , we're out of ideas here. 421 00:36:04,830 --> 00:36:06,247 Come on , guys. 422 00:36:07,999 --> 00:36:09,250 Come on . 423 00:36:10,961 --> 00:36:12,378 Lieutenant, 424 00:36:12,462 --> 00:36:15,256 l want you to turn and head directly towards the planet. 425 00:36:15,340 --> 00:36:17,174 We'll send you the exact course in a moment. 426 00:36:17,259 --> 00:36:19,385 SCOTT: No, no, no, no, no. The planet is a rock. 427 00:36:19,469 --> 00:36:20,678 We'd rather take our chances trying . . . 428 00:36:20,762 --> 00:36:24,181 Do what l'm saying, Lieutenant. We don't have much time. 429 00:36:36,236 --> 00:36:37,945 ln order to reach the star, 430 00:36:38,613 --> 00:36:41,031 Destiny used an aerobraking maneuver to slow down . 431 00:36:41,575 --> 00:36:44,660 l'm suggesting Lieutenant Scott perform a slingshot maneuver 432 00:36:44,744 --> 00:36:47,037 around the planet to do exactly the opposite. 433 00:36:47,122 --> 00:36:48,372 A gravity boost to speed up. 434 00:36:48,456 --> 00:36:50,541 RUSH: lt should put Destiny directly in our path. 435 00:36:50,625 --> 00:36:52,376 We're all aboard with that idea, Doctor. 436 00:36:52,460 --> 00:36:54,378 J ust give me the course and speed . 437 00:36:54,462 --> 00:36:56,964 This planet's getting pretty big in the windows here. 438 00:36:58,466 --> 00:37:00,092 One moment. 439 00:37:04,472 --> 00:37:06,098 l got it. 440 00:37:06,182 --> 00:37:09,268 Whoa, whoa, whoa, Eli , there's many variables here. Are you sure about this? 441 00:37:10,937 --> 00:37:12,104 Math Boy. 442 00:37:14,024 --> 00:37:15,232 Send it. 443 00:37:15,317 --> 00:37:16,859 Okay, Math Boy. 444 00:37:18,153 --> 00:37:19,320 Sending the new course now. 445 00:37:19,404 --> 00:37:21,113 ls this going to work? 446 00:37:21,197 --> 00:37:22,615 lt's gonna be close. 447 00:37:28,496 --> 00:37:31,957 Got it. All right, everybody, hang on again . 448 00:38:14,209 --> 00:38:15,292 That's them . 449 00:38:16,962 --> 00:38:18,963 Why am l watching this on TV? 450 00:38:22,550 --> 00:38:25,719 Okay, we're only going to get one shot at this. 451 00:38:25,804 --> 00:38:27,680 Wish it wasn't the first time l tried it. 452 00:38:29,557 --> 00:38:31,058 There they are. 453 00:38:35,563 --> 00:38:36,981 You've got us lined up. 454 00:38:37,065 --> 00:38:39,191 You're doing fine. No, he isn't. 455 00:38:39,275 --> 00:38:40,776 We're coming up on them too fast. 456 00:38:49,494 --> 00:38:53,080 Lieutenant, our relative velocity is too great. 457 00:38:53,164 --> 00:38:56,041 Unless you can match our speed, you're gonna crash into the ship. 458 00:38:56,126 --> 00:38:57,334 This is all we've got. 459 00:38:59,546 --> 00:39:02,006 lt's coming up pretty fast on us ! l know, l know, l know. 460 00:39:02,090 --> 00:39:03,257 We have to come left! 461 00:39:03,466 --> 00:39:04,717 A little this way, Lieutenant. 462 00:39:04,801 --> 00:39:06,885 What we need is more speed . 463 00:39:06,970 --> 00:39:08,846 Fire maneuvering thrusters. 464 00:39:08,930 --> 00:39:10,389 That might just make the difference. 465 00:39:10,765 --> 00:39:12,266 Right. 466 00:39:25,989 --> 00:39:27,906 (RUMBLl NG CRASH) 467 00:39:29,159 --> 00:39:30,200 Main engines off. 468 00:39:39,377 --> 00:39:41,587 U h , thrusters off. 469 00:39:41,671 --> 00:39:44,089 Docking clamps engaged . 470 00:39:44,883 --> 00:39:46,008 We're still in one piece ! 471 00:39:48,678 --> 00:39:52,056 Well done. 472 00:39:53,099 --> 00:39:54,975 We're on our way down . 473 00:40:11,159 --> 00:40:12,659 (CREW CHATTERl NG) 474 00:40:12,744 --> 00:40:14,078 (LAUG H l NG) 475 00:40:14,162 --> 00:40:16,747 YOU NG : You just said it was like an arm . That's what you said . 476 00:40:16,831 --> 00:40:18,332 But l'm dead serious about it. lt was like. . . 477 00:40:18,416 --> 00:40:21,585 That was the worst shuttle docking l have ever seen in my life. 478 00:40:21,669 --> 00:40:23,462 What are you talking about? l barely even dented it! 479 00:40:23,546 --> 00:40:25,047 The grinding noise ! 480 00:40:25,131 --> 00:40:28,592 At the very least, there is a giant scrape along the bottom . 481 00:40:28,676 --> 00:40:31,762 l'm gonna make you put on a space suit, go out there, fix it right now. 482 00:40:31,846 --> 00:40:32,846 Sergeant, we're gonna need some of that 483 00:40:32,931 --> 00:40:35,182 high-temperature spaceship paint for Scott here. 484 00:40:35,266 --> 00:40:37,351 Yes, sir. l believe l've found some. 485 00:40:37,435 --> 00:40:38,519 (ALL LAUG H l NG) 486 00:40:39,479 --> 00:40:40,687 Dr. Rush , have a seat. 487 00:40:41,397 --> 00:40:43,232 These two have even showered . 488 00:40:44,609 --> 00:40:47,569 No, thanks. Come on , we should celebrate. 489 00:40:47,654 --> 00:40:50,072 Celebrate what? That we're back where we started? 490 00:40:52,075 --> 00:40:54,451 Come on , have a seat, Rush . 491 00:40:54,536 --> 00:40:55,953 Some other time. All right, well , Becker, 492 00:40:56,037 --> 00:40:57,830 give him a double ration . He deserves it. 493 00:40:59,666 --> 00:41:01,208 Why's that, then? 494 00:41:01,709 --> 00:41:03,043 l'm in a good mood . 495 00:41:04,003 --> 00:41:06,213 We're to be rewarded at your whim , then? 496 00:41:06,297 --> 00:41:08,173 No, no. . . J ust stop. 497 00:41:08,258 --> 00:41:11,552 What, you want some reasons? l'll . . . l'll give you three. 498 00:41:12,637 --> 00:41:14,388 You were right about the power situation . 499 00:41:16,015 --> 00:41:17,057 Not really. 500 00:41:17,142 --> 00:41:20,519 You figured out the subspace communications, how to call the shuttle. 501 00:41:21,521 --> 00:41:23,313 We needed to get those supplies back. 502 00:41:23,398 --> 00:41:24,898 You took your name out of the lottery. 503 00:41:27,902 --> 00:41:28,986 So did you . 504 00:41:29,070 --> 00:41:31,947 l was injured . You actually made a sacrifice. 505 00:41:37,704 --> 00:41:39,288 U nless you knew 506 00:41:41,583 --> 00:41:43,917 that the Destiny was gonna make it all along . 507 00:41:47,130 --> 00:41:48,755 Cheers, everyone. 508 00:41:59,642 --> 00:42:01,268 Let it go, sir. 509 00:42:02,604 --> 00:42:04,354 He didn't know. l saw his face. 510 00:42:04,439 --> 00:42:05,939 There's no way. No. 511 00:42:06,107 --> 00:42:07,357 What if he did? 512 00:42:11,279 --> 00:42:14,114 He's right, sir. Let it go. 513 00:42:17,994 --> 00:42:19,578 A lot of work. 514 00:43:34,112 --> 00:43:35,112 English - US - PSDH