1 00:00:00,459 --> 00:00:03,559 This is what Destiny intended from the moment it entered the star system. 2 00:00:03,659 --> 00:00:07,059 That ship is the best chance we have of getting home. 3 00:00:07,159 --> 00:00:08,359 Are we done? 4 00:00:08,426 --> 00:00:09,959 We'll never be done. 5 00:00:11,029 --> 00:00:12,463 You shouldn't have left him on the planet. 6 00:00:12,464 --> 00:00:14,098 You think I don't know that? 7 00:00:14,099 --> 00:00:16,133 Everyone thinks we're safe. 8 00:00:16,134 --> 00:00:17,468 They think that they'll never find us again. 9 00:00:17,469 --> 00:00:19,903 Why did you take one of our people prisoner? 10 00:00:21,072 --> 00:00:22,539 We're not safe, are we? 11 00:00:22,540 --> 00:00:24,441 - They're coming! - Who's coming? 12 00:00:24,442 --> 00:00:26,210 Lucian alliance. They're coming to take Destiny. 13 00:00:26,211 --> 00:00:27,978 There's only one way this is going to end 14 00:00:27,979 --> 00:00:29,246 If we wait. 15 00:00:29,247 --> 00:00:30,514 I'm not surrendering this ship. 16 00:00:30,515 --> 00:00:32,316 I've managed to find a clue 17 00:00:32,317 --> 00:00:33,417 which may give us control of this ship 18 00:00:33,418 --> 00:00:34,585 Once and for all. 19 00:00:34,586 --> 00:00:36,253 It's the number of chromosomes in human DNA. 20 00:00:36,254 --> 00:00:38,422 All we have to do now is run through the variations. 21 00:00:38,423 --> 00:00:40,190 I was never your conscience, Nicholas. 22 00:00:40,191 --> 00:00:42,359 I haven't forgotten you, Gloria. 23 00:00:53,404 --> 00:00:55,005 There can only be one commander, 24 00:00:55,006 --> 00:00:56,440 And kiva's dead. 25 00:00:56,441 --> 00:00:58,008 What are we doing to get the ship back? 26 00:01:12,157 --> 00:01:13,190 They're going to kill me. 27 00:01:22,300 --> 00:01:24,067 I thought you were going to get some sleep. 28 00:01:25,837 --> 00:01:28,172 Yeah, so did I. 29 00:01:32,410 --> 00:01:34,011 What's going on here, then? 30 00:01:34,012 --> 00:01:35,179 Some sort of crash. 31 00:01:35,180 --> 00:01:37,147 The interface is frozen. 32 00:01:37,148 --> 00:01:38,849 Yeah? Why didn't you call me? 33 00:01:38,850 --> 00:01:40,250 Well, I was going to try a restart first. 34 00:01:40,251 --> 00:01:41,418 That's fixed it in the past. 35 00:01:45,223 --> 00:01:46,890 What did you just do? 36 00:01:46,891 --> 00:01:48,158 Seems I fixed the problem. 37 00:01:48,159 --> 00:01:49,426 Yeah, I can see that. How? 38 00:01:49,427 --> 00:01:51,128 Good night, Dr. Park. 39 00:01:51,129 --> 00:01:52,963 Glad to see you have everything well in hand. 40 00:01:52,964 --> 00:01:54,431 Wait, where are you going? 41 00:01:54,432 --> 00:01:55,933 For a walk. 42 00:01:55,934 --> 00:01:58,168 You get into trouble, next time, call me. 43 00:03:36,467 --> 00:03:38,468 You're not going to tell anyone, 44 00:03:38,469 --> 00:03:41,204 Are you? 45 00:03:42,307 --> 00:03:44,408 Gloria. 46 00:03:44,409 --> 00:03:46,410 Your program finally worked. 47 00:03:48,613 --> 00:03:51,014 Unlocked the master code. 48 00:03:51,015 --> 00:03:52,582 You found the keys 49 00:03:52,583 --> 00:03:54,584 To controlling all of Destiny's systems. 50 00:03:54,585 --> 00:03:55,686 Everything... 51 00:04:00,123 --> 00:04:01,792 And you're not going to tell anyone... 52 00:04:01,793 --> 00:04:03,126 Are you? 53 00:04:11,259 --> 00:04:16,259 Sync by fant0m www.addic7ed.com 54 00:04:18,359 --> 00:04:22,001 Ancient legend said the address led to great understanding. 55 00:04:22,002 --> 00:04:24,137 It could make you as powerful as the gods. 56 00:04:25,606 --> 00:04:26,639 Which gods? 57 00:04:28,008 --> 00:04:30,410 Don't ask me. 58 00:04:30,411 --> 00:04:32,579 I assume it meant god-like power. 59 00:04:32,580 --> 00:04:35,014 Like the ascended ancients. 60 00:04:35,015 --> 00:04:38,151 If you could control time and space... 61 00:04:38,152 --> 00:04:41,721 Wait, you think that Destiny is capable of that? 62 00:04:41,722 --> 00:04:43,823 I don't know. 63 00:04:43,824 --> 00:04:47,594 That's what the legend said. 64 00:04:47,595 --> 00:04:50,230 You asked me 65 00:04:50,231 --> 00:04:53,500 Why the Lucian alliance wanted the ship so badly. 66 00:04:53,501 --> 00:04:55,235 Why are you here? 67 00:04:58,539 --> 00:05:01,641 I'm trying to understand your perspective. 68 00:05:01,642 --> 00:05:04,010 You really want me to go over 69 00:05:04,011 --> 00:05:06,713 The last 12 or 13 years? 70 00:05:06,714 --> 00:05:10,250 The how and the why of the Lucian alliance? 71 00:05:10,251 --> 00:05:13,152 They're warlords. 72 00:05:13,153 --> 00:05:14,954 On my home planet, 73 00:05:14,955 --> 00:05:17,524 They would burn our farms so we had nothing to eat 74 00:05:17,525 --> 00:05:19,526 But the food they supplied. 75 00:05:19,527 --> 00:05:21,728 They told our teachers what to teach. 76 00:05:21,729 --> 00:05:23,062 Children were given weapons 77 00:05:23,063 --> 00:05:24,264 And trained to fight. 78 00:05:26,000 --> 00:05:27,901 Two years ago, 79 00:05:27,902 --> 00:05:29,702 I was taken by a gang at gunpoint 80 00:05:29,703 --> 00:05:32,238 And told if I didn't join the alliance guard, 81 00:05:32,239 --> 00:05:35,508 My family was going to be murdered. 82 00:05:38,812 --> 00:05:40,146 So you're saying 83 00:05:40,147 --> 00:05:44,817 That you had no choice in any of this? 84 00:05:45,986 --> 00:05:48,655 We're not getting enough food. 85 00:05:48,656 --> 00:05:51,157 None of us are. 86 00:05:51,158 --> 00:05:53,192 We haven't been able to replenish our supplies 87 00:05:53,193 --> 00:05:55,028 In some time. 88 00:05:55,029 --> 00:05:56,596 You're saying we could all starve? 89 00:05:58,699 --> 00:06:00,099 Yes. 90 00:06:00,100 --> 00:06:02,869 What are you going to do with us? 91 00:06:02,870 --> 00:06:05,138 You can't keep us locked in that hold forever. 92 00:06:05,139 --> 00:06:08,007 That hasn't been determined yet. 93 00:06:09,810 --> 00:06:11,511 Colonel Young... 94 00:06:11,512 --> 00:06:13,212 He's going to make that decision? 95 00:06:15,616 --> 00:06:17,283 I will have a say. 96 00:06:17,284 --> 00:06:19,919 Some of us have been co-operative. 97 00:06:19,920 --> 00:06:21,788 Yes, you have. 98 00:06:21,789 --> 00:06:23,990 There is more we can do. 99 00:06:23,991 --> 00:06:27,927 There are those among us who are no danger to you. 100 00:06:27,928 --> 00:06:30,096 Please... 101 00:06:30,097 --> 00:06:34,767 Give us a chance to prove it to you. 102 00:06:50,584 --> 00:06:51,818 What are they going to do with us? 103 00:06:51,819 --> 00:06:54,120 They didn't tell me anything. 104 00:06:54,121 --> 00:06:55,221 I'm a traitor. 105 00:06:55,222 --> 00:06:57,657 You know Young. 106 00:06:57,658 --> 00:06:58,825 What will he do? 107 00:06:58,826 --> 00:07:00,793 I used to know him. 108 00:07:00,794 --> 00:07:02,228 Trust me, he's changed. 109 00:07:14,308 --> 00:07:16,976 You've got to be kidding me. 110 00:07:19,913 --> 00:07:21,080 It's hardly worth sitting down. 111 00:07:21,081 --> 00:07:22,181 Yeah, maybe we shouldn't be 112 00:07:22,182 --> 00:07:24,050 Giving our rations to the enemy. 113 00:07:24,051 --> 00:07:26,319 They're human beings. They have rights. 114 00:07:26,320 --> 00:07:28,087 How we treat prisoners of war 115 00:07:28,088 --> 00:07:31,658 Says everything about us as a moral and civil society. 116 00:07:33,293 --> 00:07:35,628 Which pamphlet did you get that from? 117 00:07:35,629 --> 00:07:38,297 It's what I believe. 118 00:07:38,298 --> 00:07:40,867 I don't care how secure they are. 119 00:07:40,868 --> 00:07:42,201 I can't sleep knowing 120 00:07:42,202 --> 00:07:43,703 There's a room full of people on this ship 121 00:07:43,704 --> 00:07:45,304 Who would kill me first chance they got. 122 00:07:49,910 --> 00:07:53,012 You know, HR was my job on Icarus. 123 00:07:53,013 --> 00:07:55,114 And psych evals are T.J.'s responsibility. 124 00:07:55,115 --> 00:07:56,816 She's going to need some time. 125 00:07:56,817 --> 00:07:58,184 It's going to be hard enough for her 126 00:07:58,185 --> 00:07:59,786 to fulfill her duties as medic. 127 00:07:59,787 --> 00:08:01,854 Great. Fine. Thanks. 128 00:08:05,292 --> 00:08:06,626 The ioa reports 129 00:08:06,627 --> 00:08:08,227 Our conflict with the Lucian alliance 130 00:08:08,228 --> 00:08:09,295 In the milky way 131 00:08:09,296 --> 00:08:10,630 Is escalating. 132 00:08:10,631 --> 00:08:11,898 Intel suggests 133 00:08:11,899 --> 00:08:13,800 They may be planning an attack on earth. 134 00:08:13,801 --> 00:08:16,636 Have you learned anything from the prisoners? 135 00:08:16,637 --> 00:08:18,137 Not yet. 136 00:08:18,138 --> 00:08:19,972 It would help if I could reassure them 137 00:08:19,973 --> 00:08:21,107 That we're not just 138 00:08:21,108 --> 00:08:22,942 Going to pump them for information 139 00:08:22,943 --> 00:08:24,077 And then dump them on the next planet. 140 00:08:24,078 --> 00:08:25,378 Really? 141 00:08:25,379 --> 00:08:27,647 Well, they dumped us on a planet to die. 142 00:08:27,648 --> 00:08:29,816 Is everyone on board willing to starve for them? 143 00:08:29,817 --> 00:08:31,084 We haven't come to that point yet... 144 00:08:31,085 --> 00:08:32,385 How ugly 145 00:08:32,386 --> 00:08:34,253 Are you willing to let this get, Camile? 146 00:08:34,254 --> 00:08:35,922 I'm just asking 147 00:08:35,923 --> 00:08:37,824 Because I don't think this has anything to do with 148 00:08:37,825 --> 00:08:40,326 The proper treatment of p.O.W.S, and you know it. 149 00:08:40,327 --> 00:08:41,794 They tried to kill us, 150 00:08:41,795 --> 00:08:43,229 And we do not have the capability 151 00:08:43,230 --> 00:08:45,364 To hold onto these prisoners over the long haul. 152 00:08:45,365 --> 00:08:46,699 They're not all dangerous. 153 00:08:46,700 --> 00:08:47,734 If you would just read my report... 154 00:08:47,735 --> 00:08:48,935 "I was just following orders" 155 00:08:48,936 --> 00:08:49,969 Is a claim that I've heard before. 156 00:08:49,970 --> 00:08:51,170 People will say anything 157 00:08:51,171 --> 00:08:53,740 To save themselves, Camile. 158 00:08:53,741 --> 00:08:55,308 So we're just going to leave them 159 00:08:55,309 --> 00:08:57,443 On the next viable planet and then wash our hands of it? 160 00:08:58,812 --> 00:09:01,714 Let's hope we find a viable planet. 161 00:09:06,687 --> 00:09:09,021 You thought this was going to be easier, didn't you? 162 00:09:09,022 --> 00:09:10,456 You thought all you'd need to do 163 00:09:10,457 --> 00:09:12,191 Was turn the key. 164 00:09:12,192 --> 00:09:13,693 This ship, 165 00:09:13,694 --> 00:09:15,795 Its systems were designed to be run by an entire crew. 166 00:09:15,796 --> 00:09:17,396 Well, you have a crew. 167 00:09:17,397 --> 00:09:20,666 Yeah, a crew that knows what they're doing. 168 00:09:22,336 --> 00:09:24,036 This is what you wanted. 169 00:09:24,037 --> 00:09:26,139 You know, the ancients... 170 00:09:26,140 --> 00:09:29,308 They never intended Destiny to operate on its own. 171 00:09:35,449 --> 00:09:37,016 They were supposed to come here, 172 00:09:37,017 --> 00:09:38,351 In person. 173 00:09:38,352 --> 00:09:40,219 There was a point to this mission. 174 00:09:40,220 --> 00:09:42,221 There had to be. 175 00:09:42,222 --> 00:09:44,257 And yet, the first thing you did 176 00:09:44,258 --> 00:09:46,392 Was turn the autopilot system back on. 177 00:09:46,393 --> 00:09:49,929 Until I can be sure I know how to use each function, 178 00:09:49,930 --> 00:09:51,297 I wouldn't want to stop accidentally 179 00:09:51,298 --> 00:09:53,432 In range of another binary pulsar, would I? 180 00:09:53,433 --> 00:09:55,201 Good plan. 181 00:09:55,202 --> 00:09:57,170 You see, right now, 182 00:09:57,171 --> 00:09:59,972 I'm trying to understand 183 00:09:59,973 --> 00:10:02,308 Why Destiny stops at some planets and not others. 184 00:10:02,309 --> 00:10:04,043 Maybe they're just rest stops, 185 00:10:04,044 --> 00:10:06,112 Designed to let people get out, stretch their legs, 186 00:10:06,113 --> 00:10:07,880 Smell the roses, 187 00:10:07,881 --> 00:10:10,950 But in the grand scheme of Destiny's greater mission... 188 00:10:10,951 --> 00:10:12,418 Not very important. 189 00:10:12,419 --> 00:10:14,487 Certainly environments can change significantly 190 00:10:14,488 --> 00:10:15,721 Through the years, 191 00:10:15,722 --> 00:10:16,989 Become dangerous, even. 192 00:10:16,990 --> 00:10:19,492 But that would mean Destiny's got 193 00:10:19,493 --> 00:10:21,327 Some kind of real-time subspace link to the gates, 194 00:10:21,328 --> 00:10:22,461 And look here, 195 00:10:22,462 --> 00:10:24,130 This planet we're approaching, 196 00:10:24,131 --> 00:10:25,765 Different classification entirely... 197 00:10:25,766 --> 00:10:26,933 Not merely locked out, 198 00:10:26,934 --> 00:10:28,935 But it seems to be non-functional. 199 00:10:28,936 --> 00:10:30,736 So it seems. 200 00:10:31,939 --> 00:10:33,372 So very helpful. 201 00:10:33,373 --> 00:10:34,373 Do you remember 202 00:10:34,374 --> 00:10:35,875 The long walks we used to take 203 00:10:35,876 --> 00:10:38,277 In the gardens back home? 204 00:10:38,278 --> 00:10:40,379 Wherever we were, 205 00:10:40,380 --> 00:10:43,182 We'd always find a quiet place to call our own... 206 00:10:43,183 --> 00:10:44,217 That's it. 207 00:10:44,218 --> 00:10:46,219 We need food now. 208 00:10:46,220 --> 00:10:47,353 This planet we're approaching 209 00:10:47,354 --> 00:10:48,487 Should be rich in plant life. 210 00:10:48,488 --> 00:10:49,522 A big red X 211 00:10:49,523 --> 00:10:50,756 Generally means "danger, 212 00:10:50,757 --> 00:10:51,824 Don't go there," 213 00:10:51,825 --> 00:10:54,327 Doesn't it? 214 00:10:57,764 --> 00:11:01,868 Is this your only purpose, to question my actions? 215 00:11:01,869 --> 00:11:04,337 So, what are you going to do? 216 00:11:04,338 --> 00:11:07,473 Oh, well, I'll take that as a yes, then. 217 00:11:19,686 --> 00:11:21,620 There has to be a reason the Destiny dropped out. 218 00:11:21,621 --> 00:11:23,456 There is. 219 00:11:23,457 --> 00:11:24,557 Where have you been? 220 00:11:24,558 --> 00:11:25,591 Busy. 221 00:11:25,592 --> 00:11:26,926 We're in range of a planet 222 00:11:26,927 --> 00:11:28,527 That looks like it may have food and water. 223 00:11:28,528 --> 00:11:29,762 Riley says there are no gates. 224 00:11:29,763 --> 00:11:30,963 Shuttle range. 225 00:11:32,399 --> 00:11:34,266 Wow, look at that. 226 00:11:34,267 --> 00:11:35,434 Well, how does Destiny have data 227 00:11:35,435 --> 00:11:36,802 On a planet with no gate on it? 228 00:11:36,803 --> 00:11:38,170 Well, there is a gate on it. 229 00:11:38,171 --> 00:11:39,939 It appears to be non-functioning. 230 00:11:39,940 --> 00:11:41,407 So Destiny just happened to drop out 231 00:11:41,408 --> 00:11:42,508 Close enough for us to use the shuttle? 232 00:11:42,509 --> 00:11:43,542 That's convenient... 233 00:11:43,543 --> 00:11:45,411 Well, it's not magic. 234 00:11:45,412 --> 00:11:46,979 As I've been doing all along, 235 00:11:46,980 --> 00:11:49,215 I've been telling Destiny any way I can 236 00:11:49,216 --> 00:11:50,249 How short of resources we are. 237 00:11:50,250 --> 00:11:52,651 Well, we'll send a team. 238 00:11:54,221 --> 00:11:56,222 Okay, I suggest we land close to the gate, 239 00:11:56,223 --> 00:11:57,690 Try and determine why it's not working, 240 00:11:57,691 --> 00:11:59,258 Maybe even repair it. 241 00:11:59,259 --> 00:12:01,927 Shuttle trip will take just under an hour. 242 00:12:01,928 --> 00:12:03,896 Less than seven hours total is not much time. 243 00:12:03,897 --> 00:12:05,531 However, if we can get the gate operational, 244 00:12:05,532 --> 00:12:07,867 We'll be able to transport a lot more food and water 245 00:12:07,868 --> 00:12:09,235 Than the shuttle. 246 00:12:09,236 --> 00:12:10,469 Two gates cannot dial each other 247 00:12:10,470 --> 00:12:11,637 In this close a proximity. 248 00:12:11,638 --> 00:12:13,606 This planet may well be in range 249 00:12:13,607 --> 00:12:14,807 The next time we drop out of FTL. 250 00:12:14,808 --> 00:12:16,709 If we can get the gate active, 251 00:12:16,710 --> 00:12:18,410 We might be able to dial back down the line. 252 00:12:18,411 --> 00:12:20,412 You want to go? 253 00:12:21,581 --> 00:12:23,015 No, no, I should stay here... 254 00:12:23,016 --> 00:12:24,416 Oh, what's more important right now... 255 00:12:24,417 --> 00:12:25,651 Well, there's a number of systems 256 00:12:25,652 --> 00:12:26,752 That've been malfunctioning of late. 257 00:12:26,753 --> 00:12:29,355 I'm working in those, actually. 258 00:12:32,726 --> 00:12:33,826 Sir. 259 00:12:33,827 --> 00:12:35,594 T.J. 260 00:12:35,595 --> 00:12:38,998 I'm almost ready to go. Just packing up my kit. 261 00:12:38,999 --> 00:12:41,767 You... 262 00:12:41,768 --> 00:12:43,369 You sure? 263 00:12:43,370 --> 00:12:46,372 Well, I'll admit I'm not 100%, 264 00:12:46,373 --> 00:12:49,008 But we're low on medicinals, 265 00:12:49,009 --> 00:12:50,509 And I know we'll only be there a few hours, 266 00:12:50,510 --> 00:12:51,710 So I should at least take a look around. 267 00:12:51,711 --> 00:12:53,512 I'll take it easy. 268 00:12:53,513 --> 00:12:54,647 Yeah. 269 00:12:54,648 --> 00:12:56,382 Yeah, I just... 270 00:12:56,383 --> 00:12:58,851 I wanted to make sure you're... You're okay. 271 00:13:00,620 --> 00:13:02,621 Good luck down there. 272 00:13:02,622 --> 00:13:04,590 Thanks. 273 00:13:11,765 --> 00:13:13,265 Dr. Rush has pinpointed 274 00:13:13,266 --> 00:13:15,501 The stargate's position on the surface, 275 00:13:15,502 --> 00:13:17,603 And I've plotted a course. 276 00:13:17,604 --> 00:13:18,704 Colonel Young, this is Scott. 277 00:13:18,705 --> 00:13:19,772 All systems are go. 278 00:13:19,773 --> 00:13:21,540 We are ready for take-off. 279 00:13:21,541 --> 00:13:22,575 Go ahead, Lieutenant. 280 00:13:22,576 --> 00:13:24,376 Roger that. 281 00:13:33,420 --> 00:13:35,321 I'm worried about you, Nicholas. 282 00:13:35,322 --> 00:13:37,523 Yeah, so am I. 283 00:13:37,524 --> 00:13:38,757 I've got work to do, 284 00:13:38,758 --> 00:13:40,593 And I can't seem to leave myself alone. 285 00:13:40,594 --> 00:13:43,429 You're missing things. 286 00:13:48,568 --> 00:13:50,869 Dr. Franklin. 287 00:13:50,870 --> 00:13:52,638 It's too much for one person. 288 00:13:52,639 --> 00:13:54,840 I don't care how smart you are. 289 00:13:54,841 --> 00:13:57,343 Okay, so tell me. 290 00:13:57,344 --> 00:13:58,711 What am I missing? 291 00:13:58,712 --> 00:13:59,878 Well, for one, 292 00:13:59,879 --> 00:14:02,581 The data on the planet. 293 00:14:02,582 --> 00:14:04,783 It's extensive. What about it? 294 00:14:04,784 --> 00:14:07,019 You didn't notice the volcanic activity? 295 00:14:07,020 --> 00:14:09,922 The atmospheric super-rotation? 296 00:14:17,564 --> 00:14:18,998 A few minutes away now. 297 00:14:21,334 --> 00:14:22,635 It'll be fine. 298 00:14:22,636 --> 00:14:23,869 They'll be fine. 299 00:14:25,005 --> 00:14:26,672 You based your calculation 300 00:14:26,673 --> 00:14:28,340 On optimal structural integrity. 301 00:14:28,341 --> 00:14:31,377 I based it on the specs in the database. 302 00:14:31,378 --> 00:14:32,811 Which don't account for flaws 303 00:14:32,812 --> 00:14:35,914 That were developed over, I don't know, 304 00:14:35,915 --> 00:14:38,851 Say, a million-plus years. 305 00:14:45,425 --> 00:14:46,492 Lieutenant Scott. 306 00:14:46,493 --> 00:14:47,960 This is Dr. Rush. Do you read? 307 00:14:49,729 --> 00:14:51,563 Yeah, I hear you. Go ahead. 308 00:14:51,564 --> 00:14:55,000 You're about to enter an area of atmospheric super-rotation. 309 00:14:56,770 --> 00:14:58,804 Okay... What does that mean? 310 00:14:58,805 --> 00:15:00,506 Well, I've done some calculations, 311 00:15:00,507 --> 00:15:03,475 And you will experience some... Excessive turbulence, 312 00:15:03,476 --> 00:15:05,644 but nothing the shuttle wasn't built to handle. 313 00:15:05,645 --> 00:15:07,813 Okay, thanks for the heads-up. 314 00:15:16,890 --> 00:15:18,390 All right, you heard the man. 315 00:15:18,391 --> 00:15:20,125 Hang on, it could be a little bit bumpy. 316 00:15:31,671 --> 00:15:33,005 Not so bad. 317 00:15:41,681 --> 00:15:42,748 All right, hang on, guys, hang on! 318 00:15:52,792 --> 00:15:55,728 Lieutenant Scott, do you hear me? 319 00:15:55,729 --> 00:15:59,565 Lieutenant Scott, can you hear me? 320 00:15:59,566 --> 00:16:01,133 Yeah. Loud and clear. 321 00:16:01,134 --> 00:16:03,435 We made it. 322 00:16:03,436 --> 00:16:04,903 Glad to hear it. 323 00:16:04,904 --> 00:16:06,472 Check back in once you've landed. 324 00:16:06,473 --> 00:16:09,641 Will do. Scott out. 325 00:16:27,761 --> 00:16:29,561 - Hang on! - What's going on? 326 00:16:29,562 --> 00:16:30,696 Just lost power! 327 00:16:30,697 --> 00:16:31,730 Half of the systems are down. 328 00:16:32,832 --> 00:16:34,833 Come on, come on... 329 00:16:40,740 --> 00:16:42,941 You've got to give me something. Come on, come on... 330 00:16:42,942 --> 00:16:44,443 - Pull up! - Can't! 331 00:18:16,415 --> 00:18:17,915 T.J.? 332 00:18:17,916 --> 00:18:19,117 Yeah. 333 00:18:19,118 --> 00:18:20,151 Is anyone hurt? 334 00:18:20,152 --> 00:18:21,185 Over here. 335 00:18:21,186 --> 00:18:22,420 Yeah. 336 00:18:22,421 --> 00:18:24,222 You okay? 337 00:18:24,223 --> 00:18:26,858 Yeah. 338 00:18:26,859 --> 00:18:30,995 He's got a pulse. 339 00:18:32,831 --> 00:18:34,966 Everyone else okay? 340 00:18:34,967 --> 00:18:36,167 - Yup. - Yup. 341 00:18:37,202 --> 00:18:38,336 Dunning, you all right? 342 00:18:38,337 --> 00:18:39,937 Yeah. 343 00:18:39,938 --> 00:18:41,873 Just relax. It's okay, just relax. 344 00:18:42,908 --> 00:18:44,442 Relax... 345 00:18:44,443 --> 00:18:45,476 I can't move. 346 00:18:45,477 --> 00:18:46,878 Okay, don't try. 347 00:18:46,879 --> 00:18:48,279 Now, just... Tell me where it hurts. 348 00:18:50,048 --> 00:18:51,883 It doesn't hurt. 349 00:18:51,884 --> 00:18:55,586 I can't feel my legs at all. 350 00:18:57,823 --> 00:18:59,924 Where's Rush? 351 00:18:59,925 --> 00:19:01,259 No idea. I called him. 352 00:19:02,861 --> 00:19:04,262 This is Young. Go ahead, Lieutenant. 353 00:19:04,263 --> 00:19:06,397 Still not sure what happened, sir. 354 00:19:06,398 --> 00:19:08,065 Like Rush said, 355 00:19:08,066 --> 00:19:10,134 It was a pretty rough ride through the atmosphere... 356 00:19:10,135 --> 00:19:12,437 Whoa, what do you mean, "like Rush said"? 357 00:19:12,438 --> 00:19:14,205 He called to warn us on the ship's comm, 358 00:19:14,206 --> 00:19:16,240 But it seemed like we made it through fine. 359 00:19:16,241 --> 00:19:19,844 Then shortly after, I lost flight control. 360 00:19:19,845 --> 00:19:21,145 Injuries? 361 00:19:21,146 --> 00:19:25,316 Riley's legs are pinned for now. 362 00:19:25,317 --> 00:19:27,185 T.J.'s working on him. 363 00:19:27,186 --> 00:19:28,886 Everyone else is fine. 364 00:19:28,887 --> 00:19:32,023 Right now we're trying to get the back door open. 365 00:19:32,024 --> 00:19:33,858 We took a lot of damage, sir. 366 00:19:33,859 --> 00:19:35,159 One of the windows is gone. 367 00:19:35,160 --> 00:19:36,994 Bottom line, 368 00:19:36,995 --> 00:19:39,497 I don't think we're going to be flying out of here. 369 00:19:39,498 --> 00:19:41,065 Destiny is going to jump in six hours. 370 00:19:41,066 --> 00:19:42,900 And we can't stop it. 371 00:19:42,901 --> 00:19:44,602 Lieutenant, this is Rush. 372 00:19:44,603 --> 00:19:46,504 You need to find the gate and get it operational. 373 00:19:46,505 --> 00:19:48,973 Hopefully, the next time Destiny drops out, 374 00:19:48,974 --> 00:19:50,107 We'll still be in range. 375 00:19:50,108 --> 00:19:51,108 All right, copy that. 376 00:19:51,109 --> 00:19:52,443 I'll check back in 30 minutes. 377 00:20:03,989 --> 00:20:05,156 All right, you have a decent idea 378 00:20:05,157 --> 00:20:07,024 Which direction to go to find the gate? 379 00:20:07,025 --> 00:20:08,125 We'll figure it out. 380 00:20:08,126 --> 00:20:11,496 Hey, how's Riley? 381 00:20:11,497 --> 00:20:14,098 I don't know. 382 00:20:14,099 --> 00:20:15,132 All right, lt, 383 00:20:15,133 --> 00:20:18,636 You take Eli, volker, and Greer. 384 00:20:18,637 --> 00:20:20,905 Okay, let's go. 385 00:20:31,583 --> 00:20:34,318 He's wedged in there pretty good. 386 00:20:34,319 --> 00:20:36,053 I'm not sure we should be trying to move him anyway. 387 00:20:36,054 --> 00:20:39,624 We're going to have to eventually. 388 00:20:40,659 --> 00:20:42,593 I'm sure you're thinking 389 00:20:42,594 --> 00:20:44,095 This probably wouldn't have happened 390 00:20:44,096 --> 00:20:45,429 Had we not been so desperate 391 00:20:45,430 --> 00:20:46,597 For food and water. 392 00:20:46,598 --> 00:20:47,665 That doesn't matter now. 393 00:20:47,666 --> 00:20:48,699 I reported to the ioa. 394 00:20:48,700 --> 00:20:50,334 I don't care. 395 00:20:50,335 --> 00:20:51,402 They insist that you keep the prisoners on board... 396 00:20:51,403 --> 00:20:53,337 - Camile, I don't care. - Colonel... 397 00:20:53,338 --> 00:20:54,972 We need backup in the prisoners' hold 398 00:20:54,973 --> 00:20:56,274 Imuediately! 399 00:20:57,543 --> 00:20:58,576 Stand down! 400 00:20:58,577 --> 00:21:00,511 Back up against the wall! 401 00:21:00,512 --> 00:21:02,380 Now! 402 00:21:02,381 --> 00:21:03,648 Hold it right there! 403 00:21:03,649 --> 00:21:04,715 Break it up! 404 00:21:06,552 --> 00:21:08,152 Grab his arm! 405 00:21:09,521 --> 00:21:10,655 Stand down now! 406 00:21:16,061 --> 00:21:17,995 Lieutenant! 407 00:21:17,996 --> 00:21:19,063 Sergeant! 408 00:21:29,374 --> 00:21:30,441 Everett! 409 00:21:46,592 --> 00:21:48,659 I don't see anything! 410 00:21:48,660 --> 00:21:50,761 I've got no addresses coming up. 411 00:21:50,762 --> 00:21:53,497 Well, this is where it should be. 412 00:21:53,498 --> 00:21:55,099 You sure? 413 00:21:55,100 --> 00:21:57,134 No, if I was sure, there would be a gate here. 414 00:22:03,008 --> 00:22:05,076 Okay, stop, stop, stop! 415 00:22:06,778 --> 00:22:08,346 I'll try and reach in there 416 00:22:08,347 --> 00:22:10,047 And see if I can feel anything. 417 00:22:10,048 --> 00:22:12,683 Okay? 418 00:22:15,387 --> 00:22:17,555 Lift it up. 419 00:22:21,360 --> 00:22:22,560 T.J., we can't hold this... 420 00:22:22,561 --> 00:22:23,594 Okay! 421 00:22:30,135 --> 00:22:32,069 His leg's stuck pretty good. 422 00:22:32,070 --> 00:22:33,771 I think the pressure's actually helping 423 00:22:33,772 --> 00:22:36,173 Cut off circulation to a wound. 424 00:22:45,417 --> 00:22:46,484 Okay. 425 00:22:46,485 --> 00:22:48,119 Destiny just jumped. 426 00:22:48,120 --> 00:22:49,787 This is not good. 427 00:22:49,788 --> 00:22:51,656 Oh, try not to panic. 428 00:22:51,657 --> 00:22:52,723 Experience tells me 429 00:22:52,724 --> 00:22:54,425 That this is a very good time 430 00:22:54,426 --> 00:22:55,593 To panic. 431 00:22:55,594 --> 00:22:57,528 What are the odds it will still be in range 432 00:22:57,529 --> 00:22:59,163 Next time it drops out? 433 00:22:59,164 --> 00:23:00,531 It's impossible to know. 434 00:23:03,702 --> 00:23:04,735 I found it. 435 00:23:04,736 --> 00:23:07,238 The gate? 436 00:23:07,239 --> 00:23:09,273 You can see it from there? 437 00:23:12,377 --> 00:23:13,444 Where? 438 00:23:13,445 --> 00:23:15,479 I don't see it. 439 00:23:18,116 --> 00:23:20,518 Look down. 440 00:23:41,222 --> 00:23:43,157 You need to sleep 441 00:23:43,158 --> 00:23:47,728 or you're just going to make more mistakes. 442 00:23:47,729 --> 00:23:48,863 You know, it would be easier 443 00:23:48,864 --> 00:23:52,800 if you would actually help. 444 00:23:52,801 --> 00:23:54,402 What makes you think I can? 445 00:23:57,139 --> 00:23:58,339 Can I speak to Franklin? 446 00:23:58,340 --> 00:23:59,540 Who? 447 00:24:01,210 --> 00:24:03,110 One of two things is happening here. 448 00:24:03,111 --> 00:24:04,745 Either I'm... I'm losing my mind, 449 00:24:04,746 --> 00:24:06,414 Or you and Dr. Franklin 450 00:24:06,415 --> 00:24:08,616 Are somehow being manifested by the ship 451 00:24:08,617 --> 00:24:10,251 In order to communicate with me. 452 00:24:10,252 --> 00:24:13,120 Now, he tends to be a little bit more helpful 453 00:24:13,121 --> 00:24:15,590 when it comes to technical matters. 454 00:24:15,591 --> 00:24:17,525 Let's see. What are you trying to do? 455 00:24:17,526 --> 00:24:21,162 Figure out how to control how long Destiny stops 456 00:24:21,163 --> 00:24:22,230 When it drops out of FTL. 457 00:24:22,231 --> 00:24:24,499 Okay... 458 00:24:24,500 --> 00:24:26,534 Can't help you with that, sorry. 459 00:24:28,470 --> 00:24:29,670 Right. 460 00:24:29,671 --> 00:24:30,771 I am losing my mind, then. 461 00:24:37,613 --> 00:24:39,914 There don't seem to be any stargates coming up 462 00:24:39,915 --> 00:24:42,683 In Destiny's immediate path. 463 00:24:42,684 --> 00:24:44,519 Now, I'll have to stop this ship soon, 464 00:24:44,520 --> 00:24:45,887 Or we're going to be out of range 465 00:24:45,888 --> 00:24:48,155 Of the planet the team's stranded on. 466 00:24:48,156 --> 00:24:49,524 But with no other gates in range, 467 00:24:49,525 --> 00:24:50,725 You don't know how to explain to everyone else 468 00:24:50,726 --> 00:24:52,193 Why the ship has stopped. 469 00:24:52,194 --> 00:24:54,362 Exactly. 470 00:24:54,363 --> 00:24:56,464 I can't just keep dropping in and out of FTL. 471 00:24:56,465 --> 00:24:59,467 I'm going to damage the drives permanently. 472 00:24:59,468 --> 00:25:02,203 They have to run for a minimum of four hours 473 00:25:02,204 --> 00:25:03,404 Each time they're activated, 474 00:25:03,405 --> 00:25:04,872 Which means... 475 00:25:04,873 --> 00:25:07,341 Next time I drop out, 476 00:25:07,342 --> 00:25:09,744 I've got one last shot at this. 477 00:25:09,745 --> 00:25:11,879 Why don't you just tell the truth? 478 00:25:11,880 --> 00:25:13,414 Ask for help? 479 00:25:13,415 --> 00:25:15,316 No... No, I can't. 480 00:25:15,317 --> 00:25:16,784 Because Colonel Young can't be trusted? 481 00:25:16,785 --> 00:25:19,420 He... he let the Lucian alliance take over this ship. 482 00:25:19,421 --> 00:25:21,656 The man is mentally unstable. 483 00:25:21,657 --> 00:25:22,690 And he's getting wse all the time. 484 00:25:22,691 --> 00:25:23,724 He nearly just killed a man. 485 00:25:23,725 --> 00:25:24,759 Your negligence 486 00:25:24,760 --> 00:25:26,260 Caused the shuttle to crash. 487 00:25:26,261 --> 00:25:29,530 The situation is desperate because of him. 488 00:25:29,531 --> 00:25:33,467 He's not fit to lead this mission. 489 00:25:47,282 --> 00:25:48,950 Hey... 490 00:25:48,951 --> 00:25:50,551 How's Riley? 491 00:25:51,887 --> 00:25:53,588 He's stuck pretty good. 492 00:25:53,589 --> 00:25:56,490 He's... He's losing a lot of blood. 493 00:25:56,491 --> 00:25:58,092 There's no way to get him free? 494 00:25:58,093 --> 00:26:01,228 T.J. Thinks the pressure from the wreckage 495 00:26:01,229 --> 00:26:03,230 Is what's keeping him from bleeding out. 496 00:26:07,970 --> 00:26:11,372 There's got to be something we can do. 497 00:26:12,541 --> 00:26:13,975 Let's get this gate uncovered. 498 00:26:25,988 --> 00:26:27,221 Are you in any pain? 499 00:26:27,222 --> 00:26:28,456 I'm okay. 500 00:26:28,457 --> 00:26:32,293 You ever been in this situation before? 501 00:26:32,294 --> 00:26:34,261 Stuck on an alien planet 502 00:26:34,262 --> 00:26:36,230 After a shuttle crash? 503 00:26:36,231 --> 00:26:39,233 No, this one's a first for me. 504 00:26:39,234 --> 00:26:40,868 I meant 505 00:26:40,869 --> 00:26:43,871 Having to tend to someone that you knew was going to die. 506 00:26:46,608 --> 00:26:48,909 Yeah. 507 00:26:48,910 --> 00:26:50,611 I have. 508 00:26:50,612 --> 00:26:52,313 Sounds crazy, 509 00:26:52,314 --> 00:26:53,648 But I came so close lately, 510 00:26:53,649 --> 00:26:55,249 With the explosion, 511 00:26:55,250 --> 00:26:57,018 And then getting shot... 512 00:26:57,019 --> 00:27:00,655 I kind of figured that maybe it just wasn't my time. 513 00:27:06,461 --> 00:27:08,529 I'm not all that spiritual, 514 00:27:08,530 --> 00:27:11,599 but my mother's pretty religious. 515 00:27:11,600 --> 00:27:13,034 Anglican. 516 00:27:13,035 --> 00:27:16,570 She'd be praying for me right now if she knew. 517 00:27:16,571 --> 00:27:18,873 My dad... 518 00:27:18,874 --> 00:27:20,574 He always said it was stupid, 519 00:27:20,575 --> 00:27:24,945 But he always went to church with her. 520 00:27:26,548 --> 00:27:30,317 I won't leave you if it... 521 00:27:30,318 --> 00:27:31,886 If it comes to it. 522 00:27:31,887 --> 00:27:35,990 Do you believe in anything? 523 00:27:35,991 --> 00:27:37,391 God? 524 00:27:37,392 --> 00:27:39,860 The afterlife? 525 00:27:39,861 --> 00:27:42,930 I don't know. 526 00:27:42,931 --> 00:27:45,633 Since we've been here, we've seen... 527 00:27:45,634 --> 00:27:47,334 Some incredible things. 528 00:27:47,335 --> 00:27:51,739 We know that there's so much we don't understand... 529 00:27:51,740 --> 00:27:53,741 Beings more powerful than us... 530 00:27:57,746 --> 00:28:01,048 Can I... 531 00:28:01,049 --> 00:28:03,951 Tell you something that I haven't told anyone? 532 00:28:03,952 --> 00:28:05,553 Sure. 533 00:28:05,554 --> 00:28:07,088 Who am I going to tell, right? 534 00:28:12,360 --> 00:28:14,695 Remember that planet that we stopped at 535 00:28:14,696 --> 00:28:16,964 That we thought was created by aliens? 536 00:28:16,965 --> 00:28:20,601 Yeah. 537 00:28:20,602 --> 00:28:22,636 I know this sounds crazy, 538 00:28:22,637 --> 00:28:26,607 But I went back there. 539 00:28:26,608 --> 00:28:28,075 I don't know if it was a dream, 540 00:28:28,076 --> 00:28:30,678 A vision maybe. 541 00:28:30,679 --> 00:28:33,447 They said that they came and got me. 542 00:28:35,717 --> 00:28:39,954 They have my baby, 543 00:28:39,955 --> 00:28:41,989 And she's safe there. 544 00:28:41,990 --> 00:28:44,525 Do you believe that? 545 00:28:47,095 --> 00:28:50,865 It felt real, 546 00:28:50,866 --> 00:28:54,401 And I don't know how to explain it. 547 00:28:55,470 --> 00:28:56,871 I want it to be possible. 548 00:28:56,872 --> 00:29:02,176 It's just that little... Little bit of hope... 549 00:29:02,177 --> 00:29:04,645 It makes things bearable, 550 00:29:04,646 --> 00:29:08,916 So... So I let it live. 551 00:29:26,101 --> 00:29:29,503 I want to apologize for my people's behavior. 552 00:29:29,504 --> 00:29:31,138 Next viable planet we stop at, 553 00:29:31,139 --> 00:29:32,606 You're all going to be left there, 554 00:29:32,607 --> 00:29:35,576 And I expect co-operation until such time, 555 00:29:35,577 --> 00:29:36,877 Or appropriate force will be used 556 00:29:36,878 --> 00:29:38,679 To maintain order. 557 00:29:49,858 --> 00:29:51,792 You know, I think 558 00:29:51,793 --> 00:29:53,928 I remember reading somewhere 559 00:29:53,929 --> 00:29:55,663 Close enough to a stargate 560 00:29:55,664 --> 00:29:58,032 Can detonate the super-conductive material 561 00:29:58,033 --> 00:29:59,200 that it's made of. 562 00:29:59,201 --> 00:30:02,703 The resulting explosion can take a chunk out of a planet. 563 00:30:02,704 --> 00:30:04,138 Well, it's not going to... 564 00:30:04,139 --> 00:30:06,607 It's not going to be that... that big. 565 00:30:06,608 --> 00:30:08,542 You're sure? 566 00:30:10,445 --> 00:30:12,546 We don't have much of a choice, do we? 567 00:30:12,547 --> 00:30:14,748 It could take weeks to dig this thing out. 568 00:30:14,749 --> 00:30:16,817 Hopefully, the blast won't damage the gate. 569 00:30:17,953 --> 00:30:19,687 Do you want me to flip the switch or not? 570 00:30:19,688 --> 00:30:21,188 Yeah, yeah, oh, yeah, sure... 571 00:30:21,189 --> 00:30:22,623 I'm flipping the switch. 572 00:30:22,624 --> 00:30:24,592 No, flip it already. 573 00:30:25,894 --> 00:30:27,928 Fire in the hole! 574 00:30:43,511 --> 00:30:45,246 That was pretty big. 575 00:30:53,121 --> 00:30:56,023 I used the communication stones. 576 00:30:56,024 --> 00:30:57,992 Okay. 577 00:30:57,993 --> 00:30:59,793 We'll just skip over the fact that I didn't authorize that. 578 00:30:59,794 --> 00:31:01,729 I have a short list. 579 00:31:01,730 --> 00:31:04,598 Based on intel provided by both myself and Camile Wray, 580 00:31:04,599 --> 00:31:06,066 You are being ordered 581 00:31:06,067 --> 00:31:07,268 To keep a select number of Lucian alliance on board 582 00:31:07,269 --> 00:31:09,103 Who may prove valuable. 583 00:31:09,104 --> 00:31:10,871 And if I don't, 584 00:31:10,872 --> 00:31:12,673 I assume you're going to tell me 585 00:31:12,674 --> 00:31:14,742 That you've been ordered to relieve me of my command. 586 00:31:15,777 --> 00:31:16,877 You think you've earned the trust 587 00:31:16,878 --> 00:31:18,045 Of the men and women on this ship 588 00:31:18,046 --> 00:31:19,747 Enough for them to follow you? 589 00:31:24,219 --> 00:31:26,053 Military personnel are still in the service 590 00:31:26,054 --> 00:31:27,655 Of stargate command 591 00:31:27,656 --> 00:31:29,156 Bnd expected to follow orders. 592 00:31:36,831 --> 00:31:37,898 Rush, this is Young. 593 00:31:37,899 --> 00:31:39,566 Where are you? 594 00:31:42,637 --> 00:31:44,571 It's less than three hours. 595 00:31:44,572 --> 00:31:45,773 The address to the planet came up, 596 00:31:45,774 --> 00:31:47,141 But it's still locked out. 597 00:31:47,142 --> 00:31:48,609 The strange thing is 598 00:31:48,610 --> 00:31:49,810 That there are no other planets in range. 599 00:31:49,811 --> 00:31:50,844 Nothing. 600 00:31:50,845 --> 00:31:51,879 Why'd we drop out? 601 00:31:51,880 --> 00:31:52,947 Exactly. 602 00:31:52,948 --> 00:31:54,315 It doesn't make sense. 603 00:31:54,316 --> 00:31:55,950 Suggestions? 604 00:31:55,951 --> 00:31:57,885 Try to bypass the lock-out. 605 00:31:57,886 --> 00:31:59,186 Dial anyway. 606 00:31:59,187 --> 00:32:02,056 It's a long shot. 607 00:32:02,057 --> 00:32:04,692 It's all we got. 608 00:32:04,693 --> 00:32:06,927 Rush, we're headed to the gate room. 609 00:32:12,100 --> 00:32:13,300 Where have you been? 610 00:32:13,301 --> 00:32:14,568 Engine control room. 611 00:32:14,569 --> 00:32:15,970 Doing what? 612 00:32:15,971 --> 00:32:18,339 Well, the FTL drive's still suffering some effects 613 00:32:18,340 --> 00:32:19,740 From the pulsar radiation, 614 00:32:19,741 --> 00:32:21,075 Stopping at shorter intervals now, 615 00:32:21,076 --> 00:32:22,676 But regardss of whether 616 00:32:22,677 --> 00:32:25,245 We're in range of a planet or not. 617 00:32:43,932 --> 00:32:46,200 You feel that? 618 00:32:49,571 --> 00:32:51,839 Hey, science guys, 619 00:32:51,840 --> 00:32:52,940 This thing is shaking. 620 00:32:52,941 --> 00:32:53,974 Someone's trying to dial in. 621 00:32:53,975 --> 00:32:55,209 Oh, clear the event horizon. 622 00:32:59,114 --> 00:33:00,147 The address is here. 623 00:33:00,148 --> 00:33:01,348 We've got Destiny! 624 00:33:01,349 --> 00:33:02,816 Shaking's stopped. 625 00:33:02,817 --> 00:33:04,084 Everyone, back away. 626 00:33:04,085 --> 00:33:05,819 I'm going to try to dial them. 627 00:33:11,760 --> 00:33:13,594 It's working. 628 00:33:13,595 --> 00:33:15,162 It's working! 629 00:33:17,265 --> 00:33:19,967 Destiny, this is Scott. Permission to come aboard. 630 00:33:19,968 --> 00:33:21,035 Permission granted. 631 00:33:26,307 --> 00:33:28,242 Glad to see you guys are okay. 632 00:33:28,243 --> 00:33:30,778 Where are the others? 633 00:33:34,416 --> 00:33:36,116 Riley's not going to make it, sir. 634 00:33:44,407 --> 00:33:46,275 Sir. 635 00:34:05,662 --> 00:34:09,231 Sir, I'm not just going to let him die alone. 636 00:34:09,232 --> 00:34:11,600 Can you give me a minute? 637 00:34:11,601 --> 00:34:12,734 Yeah. 638 00:34:12,735 --> 00:34:14,803 Thanks. 639 00:34:26,683 --> 00:34:29,284 Sorry, sir. 640 00:34:30,620 --> 00:34:31,853 You are a fine soldier, 641 00:34:31,854 --> 00:34:33,622 A good man. 642 00:34:33,623 --> 00:34:35,524 None of this is your fault. 643 00:34:35,525 --> 00:34:37,192 You know that. 644 00:34:37,193 --> 00:34:38,794 Don't stay on my account. 645 00:34:38,795 --> 00:34:40,329 Just make them leave. 646 00:34:40,330 --> 00:34:42,898 I don't want anyone to risk being stuck here. 647 00:34:48,338 --> 00:34:51,340 I'm not going to be around that much longer. 648 00:34:51,341 --> 00:34:54,409 What can I tell your family? 649 00:34:56,779 --> 00:34:59,915 Nothing really seems like enough. 650 00:35:32,849 --> 00:35:35,350 How long do you think he'll last? 651 00:35:37,487 --> 00:35:40,622 I don't know. 652 00:35:44,794 --> 00:35:46,495 How much time until Destiny jumps? 653 00:35:46,496 --> 00:35:48,497 No, we're good. 654 00:35:48,498 --> 00:35:49,865 We're fine. 655 00:35:49,866 --> 00:35:52,634 I don't want you to worry, okay? 656 00:35:52,635 --> 00:35:54,336 I'd ask for your gun, 657 00:35:54,337 --> 00:35:55,637 But I don't want them to blame you. 658 00:36:01,043 --> 00:36:03,612 Sir... 659 00:36:03,613 --> 00:36:05,046 Please. 660 00:36:08,317 --> 00:36:11,019 I'm in pain. 661 00:36:16,893 --> 00:36:18,393 I'll get T.J. 662 00:36:19,629 --> 00:36:21,530 No... 663 00:36:21,531 --> 00:36:22,864 No! 664 00:36:28,371 --> 00:36:29,871 Please. 665 00:38:29,992 --> 00:38:31,927 He's gone. 666 00:38:56,619 --> 00:38:58,119 You know... 667 00:38:58,120 --> 00:39:00,055 You'd figure being stranded on this ship 668 00:39:00,056 --> 00:39:01,556 In the middle of nowhere 669 00:39:01,557 --> 00:39:03,592 With a bunch of strangers 670 00:39:03,593 --> 00:39:04,859 Would be the problem, 671 00:39:04,860 --> 00:39:08,797 But that... that isn't it exactly. 672 00:39:08,798 --> 00:39:10,832 To Riley! 673 00:39:10,833 --> 00:39:13,602 It's not so much being out here 674 00:39:13,603 --> 00:39:16,137 As it is not being there. 675 00:39:16,138 --> 00:39:20,675 For the birthdays, the weddings, 676 00:39:20,676 --> 00:39:24,746 The funerals... 677 00:39:24,747 --> 00:39:26,648 Simple things 678 00:39:26,649 --> 00:39:29,217 Like just taking your nephew to school 679 00:39:29,218 --> 00:39:30,752 On his first day, 680 00:39:30,753 --> 00:39:35,890 Or even taking the dog for a walk. 681 00:39:35,891 --> 00:39:40,161 You know, just not... 682 00:39:40,162 --> 00:39:43,498 Not being there. 683 00:40:05,021 --> 00:40:08,757 There was nothing that could be done for Riley. 684 00:40:08,758 --> 00:40:11,793 Stalling Destiny any longer wouldn't have helped him. 685 00:40:13,162 --> 00:40:14,796 I know. 686 00:40:15,765 --> 00:40:18,867 Well, you think I don't know? 687 00:40:18,868 --> 00:40:23,672 All of this is my fault. 688 00:40:23,673 --> 00:40:26,174 I was trying to save lives... 689 00:40:26,175 --> 00:40:29,611 All of our lives, not just my own. 690 00:40:29,612 --> 00:40:31,680 This database 691 00:40:31,681 --> 00:40:35,316 Just confirms what I knew all along. 692 00:40:35,317 --> 00:40:38,887 This ship was named "Destiny" 693 00:40:38,888 --> 00:40:40,822 For a reason. 694 00:41:35,010 --> 00:41:38,079 It must be like Rush said... 695 00:41:38,080 --> 00:41:39,447 Another short jump 696 00:41:39,448 --> 00:41:41,149 Because of the radiation effect. 697 00:41:41,150 --> 00:41:42,317 Something just came up on sensors. 698 00:41:43,619 --> 00:41:45,186 This is Rush. 699 00:41:45,187 --> 00:41:48,089 Meet me in the observation deck. 700 00:41:49,325 --> 00:41:51,326 I heard the radio chatter. 701 00:41:53,329 --> 00:41:55,930 What's going on? 702 00:41:55,931 --> 00:41:57,766 There's an object out there. 703 00:41:57,767 --> 00:41:59,367 It's just coming into range. 704 00:41:59,368 --> 00:42:00,602 Well, what is it? 705 00:42:00,603 --> 00:42:01,770 We're not sure, 706 00:42:01,771 --> 00:42:05,640 but we're about to find out. 707 00:42:05,641 --> 00:42:08,743 We're headed straight for it. 708 00:42:16,259 --> 00:42:21,259 Sync by fant0m www.addic7ed.com