1
00:02:09,547 --> 00:02:11,049
Saime lirva kätte.
2
00:02:27,190 --> 00:02:28,733
Ärge tehke haiget.
3
00:02:29,442 --> 00:02:31,736
Ära pelga, tüdruk.
4
00:02:34,113 --> 00:02:35,532
Kes te olete?
5
00:02:41,454 --> 00:02:42,914
Palun aidake.
6
00:02:43,081 --> 00:02:48,878
Ainult kurjuse raamat saab tühistada seda,
mida kurjuse raamat on teinud.
7
00:02:49,045 --> 00:02:51,756
Palun, tahan koju.
8
00:02:53,758 --> 00:02:56,761
Palun, ma tahan koju.
9
00:03:05,979 --> 00:03:07,272
Issi?
10
00:03:10,567 --> 00:03:12,443
Issi, miks sa seda teed?
11
00:03:12,569 --> 00:03:16,072
Kes nad on? - Head inimesed.
12
00:03:16,239 --> 00:03:18,491
Nad tulid appi.
13
00:03:18,658 --> 00:03:20,577
Mis jutt see on?
14
00:03:21,119 --> 00:03:22,495
Kus emme on?
15
00:03:23,246 --> 00:03:26,833
Emme on surnud, kullake. Saju tead.
16
00:03:31,796 --> 00:03:34,090
Sina tapsid ta. - Mida?
17
00:03:34,257 --> 00:03:35,341
Jah.
18
00:03:35,508 --> 00:03:42,140
Miks sa nii ütled?
Issi, palun, ma tahan koju.
19
00:03:42,348 --> 00:03:45,310
Tee seda! Ainult nii saab hinge päästa!
20
00:03:47,937 --> 00:03:50,148
Andesta, kullake.
21
00:03:50,857 --> 00:03:52,150
Mis see on?
22
00:03:58,698 --> 00:04:00,116
Issi...
23
00:04:00,283 --> 00:04:02,827
Vaata mind. See olen ju mina.
24
00:04:03,494 --> 00:04:06,497
Tee seda! Siis leiab su tütar rahu!
25
00:04:06,789 --> 00:04:09,459
Kallista, vii mind koju.
26
00:04:10,168 --> 00:04:11,836
Palun.
27
00:04:16,966 --> 00:04:18,468
Palun ära tee.
28
00:04:20,511 --> 00:04:23,348
Rebin sul hinge seest, issi.
29
00:04:26,184 --> 00:04:29,687
Rebin hinge seest, raibe!
30
00:04:31,856 --> 00:04:33,691
Värdjaraisk!
31
00:04:34,025 --> 00:04:39,072
Tapan su,
nagu tapsin su lirva!
32
00:04:43,368 --> 00:04:44,577
Raisk!
33
00:04:56,047 --> 00:04:57,382
Armastan sind, kullake.
34
00:05:02,553 --> 00:05:08,685
KURJAD HINGED
35
00:06:27,972 --> 00:06:30,099
Kuidas läheb, tähtis Iinnavurle?
36
00:06:30,433 --> 00:06:32,268
Tere, Olivia. - Tule siia.
37
00:06:32,435 --> 00:06:34,353
Näita, et tundsid puudust.
38
00:06:37,273 --> 00:06:38,691
Minu tüdruk Natalie.
39
00:06:38,858 --> 00:06:40,985
Südametemurdja remonditöökojast.
40
00:06:41,152 --> 00:06:42,361
Oled arst?
41
00:06:42,653 --> 00:06:45,198
Ta on... - Medöde.
42
00:06:45,364 --> 00:06:48,951
Öde. Öigus, vabandust.
43
00:06:49,118 --> 00:06:51,037
Jäid kaks tundi hiljaks.
44
00:06:51,204 --> 00:06:53,372
Meie vastupandamatu Eric.
45
00:06:53,539 --> 00:06:56,000
Öpetajaamet tegi sinust kibestunud ohmu.
46
00:06:56,167 --> 00:06:58,669
Ei, sina tegid.
47
00:06:58,836 --> 00:07:01,130
Ootasime sind terve hommiku.
48
00:07:01,339 --> 00:07:04,383
Rööm sindki näha. Tule siia.
49
00:07:05,384 --> 00:07:06,844
Näed köbus välja.
50
00:07:07,845 --> 00:07:10,556
Ta ootab sind.
51
00:07:11,224 --> 00:07:12,683
Tore.
52
00:07:29,742 --> 00:07:31,077
Olgu ma neetud.
53
00:07:32,870 --> 00:07:34,580
Sa tulidki.
54
00:07:34,747 --> 00:07:36,707
Olen ju sinu vend.
55
00:07:36,874 --> 00:07:38,376
Muidugi tulin.
56
00:07:38,876 --> 00:07:40,711
Meenutan praegu allaaetud looma.
57
00:07:41,337 --> 00:07:43,714
Oled ilus nagu ikka.
58
00:07:43,881 --> 00:07:47,885
Vörratu valetaja nagu ikka.
59
00:07:49,887 --> 00:07:51,222
Vanapaps?
60
00:07:54,183 --> 00:07:56,727
Tere, söbrake.
61
00:07:57,854 --> 00:08:00,356
Meile ju meeldis siin alati, eks?
62
00:08:01,023 --> 00:08:03,192
Ta igatses sind hirmsasti.
63
00:08:06,571 --> 00:08:08,573
Issand. - Mis on?
64
00:08:09,240 --> 00:08:10,908
Mis see on? - Mis?
65
00:08:11,075 --> 00:08:12,577
See.
66
00:08:14,871 --> 00:08:17,248
Pole naljakas!
67
00:08:18,291 --> 00:08:22,962
Türnpuust tehtud.
Kasvatab tahtekindlust.
68
00:08:23,129 --> 00:08:24,922
Aga arvasin, et sa ei usu sellesse.
69
00:08:25,089 --> 00:08:28,467
Ei. Aga sina usud, äkki siis toimib.
70
00:08:30,720 --> 00:08:34,265
Olgu, hakkame siis pihta.
71
00:08:41,105 --> 00:08:43,482
Luba, etjääd minuga Iöpuni.
72
00:08:43,608 --> 00:08:46,777
Ma ei lähe kuskile. - Vannu.
73
00:08:49,739 --> 00:08:51,741
Vannun elu nimel.
74
00:08:56,412 --> 00:09:00,791
Söbrad ja pere olgu tunnistajaks,
75
00:09:01,167 --> 00:09:06,005
et annan tagasivötmatu Iubaduse...
76
00:09:09,467 --> 00:09:10,509
Perse!
77
00:09:14,847 --> 00:09:18,643
Luban, et ei puutu seda saasta
78
00:09:18,809 --> 00:09:21,479
enam kunagi.
79
00:09:28,653 --> 00:09:31,822
Jätan ühe ropsuga maha.
80
00:09:39,205 --> 00:09:40,456
Noh,
81
00:09:41,207 --> 00:09:43,376
nälkjatel tuleb täna öhtul pidu.
82
00:09:44,710 --> 00:09:45,711
David,
83
00:09:46,629 --> 00:09:49,632
Miat ootavad elu halvimad kolm päeva.
84
00:09:49,715 --> 00:09:53,010
Vöörutus paneb ta keha üleni valutama,
85
00:09:53,094 --> 00:09:57,014
ta hakkab oksele, tal tekivad
külmavärinad, paranoia... Pole kena.
86
00:09:57,181 --> 00:09:59,433
Miks kolm päeva? - Sest pärast kolme päeva
87
00:09:59,934 --> 00:10:01,686
valu vaibub.
88
00:10:02,561 --> 00:10:04,230
Ja ta on igaveseks vaba.
89
00:10:04,313 --> 00:10:06,565
Mia on tugev. Ta saab hakkama.
90
00:10:07,024 --> 00:10:08,025
Jah.
91
00:10:14,490 --> 00:10:17,034
Loodetavasti keerab.
92
00:10:21,205 --> 00:10:22,206
Oodake.
93
00:10:35,344 --> 00:10:37,763
Keegi on vist sisse murdnud.
94
00:10:38,597 --> 00:10:40,182
Ole ettevaatlik.
95
00:10:50,901 --> 00:10:53,362
Mis siin haiseb?
96
00:10:54,864 --> 00:10:58,743
Pubekad jöid ölutja tegid tonksu.
97
00:11:25,853 --> 00:11:28,689
Emale poleks selline seapesa meeldinud.
98
00:11:30,941 --> 00:11:33,152
Kraamime ära.
99
00:11:53,756 --> 00:11:55,674
Ei, kasuta minu kaamerat.
100
00:11:55,800 --> 00:11:56,967
Olgu.
101
00:11:57,259 --> 00:11:58,302
Hei!
102
00:12:13,234 --> 00:12:14,485
Köik kombes?
103
00:12:16,070 --> 00:12:19,031
Mäletad unelaulu, mida ema Iaulis?
104
00:12:19,740 --> 00:12:21,450
Umbes niimoodi...
105
00:12:22,660 --> 00:12:26,956
"Lapsuke, mu tilluke,
hüvasti nüüd jätame."
106
00:12:29,792 --> 00:12:30,918
"Lapsuke, mu tilluke..."
107
00:12:31,085 --> 00:12:35,172
Kurbi mälestusi pole praegu küll vaja.
108
00:12:35,548 --> 00:12:37,174
Mälestus emast pole kurb.
109
00:12:37,675 --> 00:12:39,301
Saad aru Küll.
110
00:12:42,847 --> 00:12:45,641
Tead, viimastel haiglapäevadel
111
00:12:45,808 --> 00:12:49,895
pidas ema mind vahel sinuks.
112
00:12:51,397 --> 00:12:54,817
Kutsus kord terve päeva Davidikski.
113
00:12:54,984 --> 00:12:58,070
Ja ma mängisin kaasa, sest...
114
00:12:58,237 --> 00:13:01,740
Mia, ma tahtsin tulla. Töesöna.
115
00:13:02,533 --> 00:13:04,160
Kui ema tervis halvenes,
116
00:13:04,326 --> 00:13:06,829
olin alles Chicagos tööd saanud.
117
00:13:08,122 --> 00:13:11,292
Raske oli öiget naasmishetke leida.
118
00:13:13,085 --> 00:13:16,213
Ja siis oli juba hilja.
119
00:13:18,757 --> 00:13:22,761
Vöib-olla sul vedas,
et sa teda sellisena ei näinud.
120
00:13:56,754 --> 00:13:59,048
Paistab, et tal läheb kenasti.
121
00:14:00,007 --> 00:14:01,884
David, ütlen sulle ühte asja.
122
00:14:06,972 --> 00:14:09,642
Me juba eelmisel suvel proovisime.
123
00:14:11,143 --> 00:14:13,354
Mia lubas köike sedasama.
124
00:14:13,521 --> 00:14:19,026
Andis sama tulise kainusvande
ja lasi narkotsi kempsust alla.
125
00:14:19,193 --> 00:14:21,278
Pidas vastu 8 tundi, siis Ioobus.
126
00:14:23,781 --> 00:14:26,200
Sellist vöimalust ta enam ei saa.
127
00:14:26,992 --> 00:14:28,577
Kuidas nii?
128
00:14:29,787 --> 00:14:31,288
Kui ta murdub,
129
00:14:31,914 --> 00:14:33,916
ja see juhtub,
130
00:14:35,125 --> 00:14:37,586
ei lase me teda kuskile.
131
00:14:40,631 --> 00:14:43,133
Sunnite siia jääma?
132
00:14:43,300 --> 00:14:44,593
Miat?
133
00:14:45,803 --> 00:14:48,305
Seekord tuleb olla karm.
134
00:14:48,472 --> 00:14:50,808
Muidu jääb järgmine üledoos viimaseks.
135
00:14:52,268 --> 00:14:53,561
Mia vöttis üledoosi?
136
00:14:54,770 --> 00:14:56,313
Mitte ainult,
137
00:14:56,480 --> 00:14:58,440
su öde pöhimötteliselt suri.
138
00:14:58,983 --> 00:15:01,151
Teda tuli elustada.
139
00:15:05,155 --> 00:15:06,740
Issandu.
140
00:15:08,617 --> 00:15:11,579
Peame ühiselt tegutsema, muidu ei önnestu.
141
00:15:14,832 --> 00:15:17,001
Tulin temaga Ieppima, mitte tülitsema.
142
00:15:20,671 --> 00:15:25,092
Kui ta palub end koju viia,
siis teengi seda.
143
00:15:27,344 --> 00:15:30,014
Ma ei kannata välja! Kuramus!
144
00:15:30,514 --> 00:15:32,516
Ei kannata! - Mis hais?
145
00:15:32,683 --> 00:15:34,685
Mis siin haiseb?
146
00:15:34,852 --> 00:15:36,186
Ma tean.
147
00:15:37,771 --> 00:15:39,106
Pole midagi.
148
00:15:39,523 --> 00:15:42,192
Ma ei talu seda haisu enam.
149
00:15:42,443 --> 00:15:44,445
Heida pikali, eks?
150
00:15:44,612 --> 00:15:46,947
Me aitame sind. Ma tean, tean.
151
00:15:49,491 --> 00:15:51,118
Me köik oleme siin.
152
00:15:51,285 --> 00:15:52,870
Oleme siin.
153
00:15:53,704 --> 00:15:56,373
Me ei lähe kuskile.
154
00:16:03,297 --> 00:16:05,674
Varsti Iähevad vöörutusnähud hullemaks.
155
00:16:05,841 --> 00:16:08,052
Selle abil elad öö üle.
156
00:16:08,886 --> 00:16:11,388
Ma ei tea, mis teil viga on,
157
00:16:11,555 --> 00:16:15,059
aga siin on miski kärvanud ja Iehkab.
158
00:16:15,392 --> 00:16:17,061
Mina ei tunne mingit haisu.
159
00:16:17,227 --> 00:16:18,729
Oled praegu Iihtsalt ülitundlik.
160
00:16:19,063 --> 00:16:22,232
Ma ei kannata enam seda Iebrat.
161
00:16:25,235 --> 00:16:26,362
Pidage.
162
00:16:36,538 --> 00:16:38,082
On see veri?
163
00:16:53,931 --> 00:16:54,932
Kuramus.
164
00:16:56,975 --> 00:16:59,770
Mis diagnoosi sa nüüd paned?
165
00:16:59,937 --> 00:17:02,606
Küll alles haiseb.
166
00:17:03,273 --> 00:17:04,817
Neetud. Ettevaatust.
167
00:17:05,359 --> 00:17:07,027
Astmed on vanad ja mädad.
168
00:17:07,611 --> 00:17:10,239
Nagu terve see kuramuse maja. - Tean.
169
00:17:20,207 --> 00:17:22,334
Haiseb körbenud karvade järele.
170
00:17:23,711 --> 00:17:24,962
Tuleb vist sealt.
171
00:17:47,818 --> 00:17:49,486
Issand!
172
00:17:56,660 --> 00:17:58,036
Mis see on?
173
00:17:58,495 --> 00:18:01,248
Ei tea. Nöidusevärk?
174
00:18:02,040 --> 00:18:03,208
Kes sedasi teeks?
175
00:18:08,213 --> 00:18:09,673
Siin on miski pölenud.
176
00:18:13,051 --> 00:18:14,052
Vaata.
177
00:18:19,099 --> 00:18:20,350
Kuramus.
178
00:18:20,517 --> 00:18:23,020
Mis siin juhtus?
179
00:18:23,228 --> 00:18:25,355
Lolliks minna ei tasu, eks?
180
00:18:25,773 --> 00:18:27,691
Matan kassiraiped maha.
181
00:18:27,858 --> 00:18:30,360
Hais on varsti Iäinud.
182
00:18:30,527 --> 00:18:32,279
Jah, olgu.
183
00:18:33,322 --> 00:18:36,116
Mis sellest voodoo-pasast saab?
184
00:18:36,283 --> 00:18:39,453
Voodoos kasutatakse nukke, isiklikke asju.
185
00:18:39,620 --> 00:18:42,372
See on miski muu. - Eric, aitab.
186
00:18:44,625 --> 00:18:47,753
Sa poleks pidanud midagi puutuma.
187
00:20:52,586 --> 00:20:55,881
"Naturom Demonto."
188
00:20:56,089 --> 00:20:58,133
Ärge raamatut puutuge
189
00:21:01,845 --> 00:21:03,013
Ta jälgib
190
00:21:11,897 --> 00:21:13,774
Purusta nende luud
191
00:21:21,448 --> 00:21:23,659
Ära räägi, ära kirjuta, ära kuula!
192
00:21:23,825 --> 00:21:25,702
Talle avatakse uks
193
00:21:25,869 --> 00:21:28,372
Saatana raamat
194
00:21:46,890 --> 00:21:47,891
"Kunda."
195
00:21:55,482 --> 00:21:56,483
"Astratta."
196
00:22:01,571 --> 00:22:03,407
"Montosse."
197
00:22:09,746 --> 00:22:10,747
"Canda."
198
00:22:23,218 --> 00:22:26,847
Issand, aitab ometi.
199
00:22:33,687 --> 00:22:35,439
Mia.
200
00:22:47,117 --> 00:22:48,285
Mida sa teed?
201
00:22:48,452 --> 00:22:51,872
Vabandust, pean siitjalga Iaskma.
202
00:22:52,039 --> 00:22:53,957
Ei, pidäaamapidu pole veel läbi.
203
00:22:54,124 --> 00:22:56,251
Mängimata on ju "Kepi, abiellu, tapa"?
204
00:22:56,418 --> 00:22:59,546
Mia, palun... - Lähen siin peast segi.
205
00:22:59,713 --> 00:23:03,717
Olivia, hakkan vist ära keerama.
206
00:23:03,800 --> 00:23:04,801
Mia, mis lahti?
207
00:23:08,305 --> 00:23:10,432
Ma teen seda, selge?
208
00:23:11,099 --> 00:23:12,726
Ainult mitte siin.
209
00:23:16,146 --> 00:23:18,398
Me ei vii sind koju.
210
00:23:21,818 --> 00:23:23,987
Me ei tohi sind jälle kaotada.
211
00:23:24,154 --> 00:23:26,156
Seekord tuleb ära kannatada.
212
00:23:29,576 --> 00:23:31,119
David, vii mind koju.
213
00:23:35,248 --> 00:23:36,958
Palun, David.
214
00:23:37,459 --> 00:23:40,253
Järsku on neil öigus.
215
00:23:44,132 --> 00:23:47,844
Sa pead toetama mind, mitte neid.
216
00:23:48,011 --> 00:23:50,514
Jah, toetan, Mia. Seepärast maju tulingi.
217
00:23:50,680 --> 00:23:52,516
Küll ma olen loll.
218
00:23:52,682 --> 00:23:54,976
Arvasin, et kordki elus
219
00:23:56,269 --> 00:23:57,479
saan ma sulle Ioota.
220
00:24:01,191 --> 00:24:02,776
Me püüame sind aidata.
221
00:24:02,943 --> 00:24:04,986
Aitäh eimillegi eest!
222
00:24:11,868 --> 00:24:13,161
Eric, jäta ta rahule.
223
00:24:28,343 --> 00:24:29,344
Mia!
224
00:24:32,597 --> 00:24:33,598
Tore on.
225
00:24:35,058 --> 00:24:36,810
Raisk, raisk.
226
00:24:36,977 --> 00:24:38,311
Raisk!
227
00:24:42,357 --> 00:24:46,403
Mida ma teen? Mida kuradit ma teen?
228
00:26:29,506 --> 00:26:30,507
Mia!
229
00:28:40,595 --> 00:28:41,721
Mia!
230
00:28:48,937 --> 00:28:50,313
Mia! - Pagan.
231
00:28:53,650 --> 00:28:55,068
Issand.
232
00:29:04,994 --> 00:29:06,746
Kuidas temaga on?
233
00:29:07,956 --> 00:29:11,960
Sonib mingist naisest metsas.
Mets olla teda rünnanud.
234
00:29:13,002 --> 00:29:15,088
Ei tea. Vöörutusnähtude süü.
235
00:29:15,422 --> 00:29:17,465
Järsku tuleks ta haiglasse viia?
236
00:29:17,632 --> 00:29:19,426
Jah, me vist ei saa ise hakkama.
237
00:29:19,592 --> 00:29:23,596
Ta saab samasugust ravi, mida haiglaski.
238
00:29:26,850 --> 00:29:30,311
Kui Iahkume, oli köik asjata.
239
00:29:30,478 --> 00:29:32,856
Aga haavad kätel?
240
00:29:34,482 --> 00:29:36,276
Tömbasin ogad välja.
241
00:29:36,609 --> 00:29:38,695
Ju jooksis kuskile ogapöösastesse.
242
00:29:39,362 --> 00:29:41,197
Ilmselt tegi ta seda meelega.
243
00:29:42,198 --> 00:29:43,199
Mida?
244
00:29:47,162 --> 00:29:50,123
Ta teeb köik, et siit minema saada.
245
00:30:11,895 --> 00:30:13,897
Pead riided ära vahetama.
246
00:30:14,481 --> 00:30:15,523
Mine pesema.
247
00:30:18,234 --> 00:30:19,694
Palun.
248
00:30:20,737 --> 00:30:22,030
Palun.
249
00:30:23,698 --> 00:30:27,035
Sa pead mu ära viima...
250
00:30:28,036 --> 00:30:29,412
...siit.
251
00:30:32,165 --> 00:30:33,750
Mia, muidugi pole see kerge.
252
00:30:38,546 --> 00:30:40,381
Sa ei saa aru.
253
00:30:41,216 --> 00:30:44,594
Metsas oli miski.
254
00:30:49,557 --> 00:30:55,605
Minu arust on see nüüd siin.
255
00:30:57,190 --> 00:30:59,108
Toas, koos minuga?
256
00:31:14,040 --> 00:31:15,875
Sa Iihtsalt kujutad ette.
257
00:31:17,293 --> 00:31:18,711
Katsu end kokku vötta.
258
00:31:21,381 --> 00:31:25,385
Homme on parem.
Siis oled rahul, et käitusime nagu töprad.
259
00:32:07,510 --> 00:32:09,470
Eric, mida sa teed?
260
00:32:09,637 --> 00:32:11,806
Palun viska see ära.
261
00:32:11,973 --> 00:32:14,809
Aita söbral laga ära koristada.
262
00:32:15,476 --> 00:32:17,604
Ei tea, kellest sa räägid.
263
00:32:18,313 --> 00:32:20,773
Ole nüüd. Ära teeskle, et ei hooli temast.
264
00:32:20,857 --> 00:32:22,483
Tean, et hoolid.
265
00:32:23,818 --> 00:32:28,656
Temal oli meist terve igaviku
täiesti savi.
266
00:32:30,033 --> 00:32:31,701
Nüüd on ta aga siin.
267
00:32:33,953 --> 00:32:37,582
Jah... Vägev.
268
00:33:10,406 --> 00:33:11,574
Vanapaps?
269
00:33:17,205 --> 00:33:18,498
Vanapaps!
270
00:33:25,421 --> 00:33:26,714
Vanapaps?
271
00:33:27,256 --> 00:33:30,593
Siia, poisu. Perse küll.
272
00:33:40,770 --> 00:33:41,938
Vanapaps.
273
00:33:44,399 --> 00:33:45,858
Ei, ei, ei.
274
00:33:47,110 --> 00:33:49,112
Tule siia, poisu.
275
00:33:56,869 --> 00:33:58,413
Kuhu sa nina toppisid?
276
00:34:02,709 --> 00:34:04,127
Mis juhtus?
277
00:34:25,148 --> 00:34:26,149
Mia?
278
00:34:26,315 --> 00:34:27,608
Ta on duši all.
279
00:34:28,317 --> 00:34:30,611
Misjuhtus? David?
280
00:34:35,450 --> 00:34:36,909
Mia, tee lahti.
281
00:34:40,621 --> 00:34:41,998
Mia, uks lahti.
282
00:34:42,957 --> 00:34:45,251
Mia, tee lahti! - David, mida sa teed?
283
00:34:48,463 --> 00:34:50,506
Löpeta, milles asi?
284
00:34:50,673 --> 00:34:53,426
Tee uks lahti!
285
00:35:01,184 --> 00:35:02,685
Mia, tee lahti!
286
00:35:08,608 --> 00:35:09,692
Löpeta!
287
00:35:25,958 --> 00:35:27,460
Kuvat vötkm.!
288
00:35:40,807 --> 00:35:41,808
Perse.
289
00:35:43,017 --> 00:35:44,977
Hullumeelsus.
290
00:35:52,401 --> 00:35:53,569
Kus see on?
291
00:35:53,736 --> 00:35:56,405
Tee mida vaja
292
00:35:59,826 --> 00:36:01,869
Vala keha keeva veega üle
293
00:36:20,096 --> 00:36:21,764
Vöimatu.
294
00:36:49,166 --> 00:36:52,628
Andsin rahustit, magab paar tundi.
295
00:36:53,796 --> 00:36:57,717
Tösised pöletushaavad. Teine-kolmas aste.
296
00:36:58,634 --> 00:37:00,177
Perses värk.
297
00:37:00,428 --> 00:37:02,263
Kes arvanuks, et ta midagi sellist teeb?
298
00:37:02,430 --> 00:37:04,265
Sa oleks pidanud teadma!
299
00:37:04,432 --> 00:37:06,350
Oleme köik terve aja sinu tahtmist teinud.
300
00:37:08,728 --> 00:37:10,187
Pidanuks Iahkuma, kui Mia palus.
301
00:37:10,313 --> 00:37:13,733
Jäta! Ei tasu pead kaotada.
302
00:37:14,150 --> 00:37:16,861
Paari tunni pärastjääb vihm vastjärele,
303
00:37:16,986 --> 00:37:19,864
pääseme üle jöe ja viime ta haiglasse.
304
00:37:20,031 --> 00:37:22,491
Köik saab korda.
305
00:37:23,326 --> 00:37:25,369
"Köik saab korda"?
306
00:37:26,954 --> 00:37:28,956
Vöi et saab korda.
307
00:37:31,125 --> 00:37:34,420
Ehkjäi märkamata, korras pole siin miski.
308
00:37:35,463 --> 00:37:39,759
Iga hetkega läheb asi hullemaks.
309
00:37:44,597 --> 00:37:45,598
Mia.
310
00:37:56,776 --> 00:37:58,027
Mida sa teed?
311
00:38:02,698 --> 00:38:04,909
Mia, pane relv ära.
312
00:38:05,451 --> 00:38:07,078
Palun pane relv ära.
313
00:38:15,544 --> 00:38:16,712
Kuramus, pane relv ära!
314
00:38:25,721 --> 00:38:26,722
Kärvake!
315
00:38:29,934 --> 00:38:32,520
Hävitame teid ükshaaval!
316
00:38:35,982 --> 00:38:38,651
Te köik surete täna öösel.
317
00:38:42,738 --> 00:38:45,116
Relv, ruttu!
318
00:38:46,075 --> 00:38:47,118
Kallis?
319
00:39:20,985 --> 00:39:22,778
Laske välja! - Täiesti hull.
320
00:39:23,195 --> 00:39:24,947
Mis tema silmadega juhtus?
321
00:39:35,499 --> 00:39:36,625
Mida ta teeb?
322
00:39:37,460 --> 00:39:39,378
Peksab end millegi vastu.
323
00:39:39,545 --> 00:39:41,005
Vöimatu.
324
00:39:41,464 --> 00:39:43,507
Sellest rahustihulgast piisanuks hobusele.
325
00:39:43,674 --> 00:39:45,342
Tee veel üks süst!
326
00:39:46,802 --> 00:39:48,220
Ta vöib koomasse Iangeda.
327
00:39:48,471 --> 00:39:50,765
Issand, Olivia, ta veel tapab end!
328
00:39:52,558 --> 00:39:53,768
Too süstal!
329
00:39:55,978 --> 00:39:57,521
Pean šrapnelli välja vötma.
330
00:39:57,688 --> 00:39:59,690
Käekotis on pintsetid.
331
00:40:01,233 --> 00:40:03,152
David, kuula mind.
332
00:40:03,319 --> 00:40:06,739
Rahustist pole tolku.
333
00:40:07,865 --> 00:40:10,826
Siin pole tegu Iihtsalt paanikahooga.
334
00:40:11,452 --> 00:40:16,123
Kardan, et Miaga toimuv
on seotud keldri nöidusevärgiga.
335
00:41:39,707 --> 00:41:40,708
Olivia!
336
00:41:50,634 --> 00:41:52,052
Olivia?
337
00:42:17,244 --> 00:42:18,579
Kuidas sa end tunned?
338
00:42:49,443 --> 00:42:52,571
Olivia, mida sa seal teed?
339
00:42:56,700 --> 00:42:57,701
Olivia...
340
00:43:06,877 --> 00:43:08,212
On köik hästi?
341
00:43:13,092 --> 00:43:15,010
Issand!
342
00:43:15,469 --> 00:43:17,763
Miks sa seda tegid?
343
00:43:40,577 --> 00:43:41,578
Tapa ta.
344
00:44:33,088 --> 00:44:34,840
Ta püüdis mind tappa.
345
00:44:35,132 --> 00:44:37,217
Püüdis mind tappa.
346
00:44:58,739 --> 00:45:00,157
Hoia peal, selge?
347
00:45:11,835 --> 00:45:13,545
Hoia peal, nii.
348
00:45:14,129 --> 00:45:15,130
Perse.
349
00:45:18,384 --> 00:45:22,763
David, ma sain hirmsa asjaga hakkama.
350
00:45:24,264 --> 00:45:25,516
Ega sa talle meelega haiget teinud.
351
00:45:25,682 --> 00:45:28,769
See, kelle tapsin, polnud Olivia.
352
00:45:28,936 --> 00:45:30,187
Ta kaotab verd.
353
00:45:30,354 --> 00:45:32,022
Vettja suhkrut on vaja.
354
00:45:32,147 --> 00:45:34,441
Mine. Mine!
355
00:45:34,983 --> 00:45:36,235
Hästi. Olgu.
356
00:45:39,738 --> 00:45:41,156
Nii. - David.
357
00:45:43,033 --> 00:45:45,994
Ma Iugesin raamatust Iöiku.
358
00:45:46,161 --> 00:45:49,331
Mingit palvet.
359
00:45:50,457 --> 00:45:52,376
Ma päästsin millegi valla, David.
360
00:45:54,503 --> 00:45:58,799
Mingisuguse kurjuse.
361
00:46:59,485 --> 00:47:00,486
Natalie?
362
00:47:09,745 --> 00:47:10,746
Mia?
363
00:47:12,539 --> 00:47:13,540
Natalie...
364
00:47:18,378 --> 00:47:21,256
Miks ma siin olen?
365
00:47:22,883 --> 00:47:25,010
Jalg valutab.
366
00:47:26,678 --> 00:47:28,180
Ma ei saa Iiigutada.
367
00:47:32,059 --> 00:47:34,228
Tulen alla, eks?
368
00:47:36,104 --> 00:47:39,066
Miks te mu luku taha panite?
369
00:47:39,691 --> 00:47:41,818
Te pidite mind aitama.
370
00:47:41,985 --> 00:47:44,613
Me püüamegi sind aidata.
371
00:47:45,447 --> 00:47:48,325
Me ei suutnud sind ohjeldada.
372
00:47:48,784 --> 00:47:51,453
Olid vägivaldne. Me ei teadnud, mida teha.
373
00:47:52,704 --> 00:47:56,500
Juhtus midagi hirmsat,
374
00:47:56,667 --> 00:47:58,544
me köik peame siit kaduma. Eks?
375
00:47:58,710 --> 00:48:03,215
Sa ei möista. Ta ei luba Iahkuda.
376
00:48:05,425 --> 00:48:07,386
Ta ei jäta enne, kui olete seestunud.
377
00:48:08,595 --> 00:48:10,430
Kuni te köik olete seestunud!
378
00:49:15,704 --> 00:49:16,705
Palun...
379
00:49:22,210 --> 00:49:24,963
Haistan su räpase hinge lehka.
380
00:50:00,082 --> 00:50:01,583
Suudle mind, ropp vitt!
381
00:50:20,435 --> 00:50:23,105
Tule alla! Imen lahti, ilus poiss!
382
00:50:24,606 --> 00:50:26,441
Miat pole, idioot!
383
00:50:28,360 --> 00:50:30,612
Su öeraas saab pörgus rämedalt taha!
384
00:50:45,794 --> 00:50:48,547
Koju. Tahan koju.
385
00:51:19,161 --> 00:51:20,996
Tänud vee eest.
386
00:51:31,173 --> 00:51:32,174
Eric.
387
00:51:34,176 --> 00:51:36,636
Arvasin, et sellega asi Iöpeb.
388
00:51:39,598 --> 00:51:42,726
Raamat aga ei pöle.
389
00:51:45,020 --> 00:51:47,272
Kurask, ei pöle.
390
00:51:50,650 --> 00:51:53,320
Mis siin toimub.
391
00:52:06,166 --> 00:52:09,002
Raamatus on kasutatud
392
00:52:10,837 --> 00:52:12,339
iidset tähestikku.
393
00:52:12,506 --> 00:52:17,093
On tölkeid, aga...
Uksikute märkmetena.
394
00:52:18,136 --> 00:52:20,055
Need köik viitavad
395
00:52:21,473 --> 00:52:22,891
...mingile kurjale olevusele.
396
00:52:23,892 --> 00:52:26,061
Sellele, kes röövib hingi.
397
00:52:27,854 --> 00:52:29,356
Deemonile.
398
00:52:30,273 --> 00:52:31,274
Siin seisab:
399
00:52:33,735 --> 00:52:35,987
kui ta on öginud viis hinge,
400
00:52:36,154 --> 00:52:42,869
hakkab taevaluukidest voolama veri
ja pörgust töuseb ilgus.
401
00:53:29,291 --> 00:53:30,625
Hullumeelsus.
402
00:53:30,792 --> 00:53:35,255
See pookis end kaanina Mia hinge külge.
403
00:53:35,422 --> 00:53:37,257
Ja vaenab teda.
404
00:53:37,799 --> 00:53:42,762
Kui tahame sellele Iöpu teha,
kui tahame Miat aidata...
405
00:53:49,644 --> 00:53:52,105
Peame ta tapma.
406
00:53:53,523 --> 00:53:55,984
Mida sa ütlesid? - Siin seisab...
407
00:53:56,151 --> 00:53:58,653
Eric! Me ei tapa kedagi!
408
00:53:59,195 --> 00:54:00,989
Saad sa aru, mida räägid?
409
00:54:02,699 --> 00:54:04,868
Aga surnud kassid keldris?
410
00:54:05,035 --> 00:54:09,164
Vöib-olla olid nad nakatunud.
Mingi viirus, mis... Levis Miale,
411
00:54:09,331 --> 00:54:12,542
ja ta andis selle Oliviale,
kui näkku oksendas!
412
00:54:13,501 --> 00:54:18,506
Milline viirus paneb inimest
klaasikilluga nägu nülgima?
413
00:54:21,885 --> 00:54:23,720
Issand.
414
00:54:38,693 --> 00:54:41,321
Me ei tea, millega meil siin tegu.
415
00:54:42,572 --> 00:54:46,201
Vihm Iakkas, veetase alaneb varsti
416
00:54:46,368 --> 00:54:49,746
ja me Iahkume siit.
417
00:54:50,372 --> 00:54:52,999
Vahet pole, kuhu lähme.
418
00:54:53,166 --> 00:54:55,710
Kui me kohe midagi ette ei vöta,
419
00:54:55,877 --> 00:54:58,421
oleme selleks ajaks surnud!
420
00:55:16,398 --> 00:55:18,817
Anna mu käsi...
421
00:55:20,068 --> 00:55:21,069
...mulle tagasi.
422
00:55:21,319 --> 00:55:23,780
Me saame su kätte
423
00:55:24,239 --> 00:55:27,033
Mitte ühtki piiksu
424
00:55:27,575 --> 00:55:30,286
Aeg minna tuttu
425
00:55:30,745 --> 00:55:31,746
Maga.
426
00:55:32,038 --> 00:55:33,623
Maga.
427
00:55:49,931 --> 00:55:51,766
Ära tee, lirva!
428
00:56:00,775 --> 00:56:01,943
Ära Iöika!
429
00:56:02,569 --> 00:56:03,695
Keri pörgusse!
430
00:56:11,661 --> 00:56:12,912
Ei, ei, ei!
431
00:56:39,689 --> 00:56:43,735
Ma pidin seda tegema.
Nüüd on palju parem tunne.
432
00:56:56,706 --> 00:56:59,334
Pea vastu, kullake. Pea vastu.
433
00:56:59,793 --> 00:57:03,213
Me Ericuga teeme sellele Iöpu.
434
00:57:03,922 --> 00:57:06,007
Luban, et köik saab korda.
435
00:57:06,174 --> 00:57:07,926
Eks, kullake?
436
00:57:08,885 --> 00:57:11,846
Ta Iöikas endal käe otsast.
437
00:57:12,013 --> 00:57:13,973
Saab ikka korda vöi?
438
00:57:24,609 --> 00:57:28,863
Kirjutised on segased,
vahel vasturääkivad,
439
00:57:29,030 --> 00:57:31,032
aga neil on üks ühinejoon.
440
00:57:32,534 --> 00:57:37,205
Et sellele Iöppu teha,
tuleb seestunud puhastada.
441
00:57:37,705 --> 00:57:39,749
Saastast vabastada.
442
00:57:40,083 --> 00:57:42,627
Raamatus on kolm moodust.
443
00:57:45,505 --> 00:57:47,006
Elusalt matmine.
444
00:57:51,553 --> 00:57:53,263
Tükkideks Iöikamine.
445
00:57:59,227 --> 00:58:02,021
Ja tulega puhastamine.
446
00:58:06,067 --> 00:58:07,277
Kindel, et see toimib?
447
00:58:09,654 --> 00:58:10,780
Kui me...
448
00:58:13,449 --> 00:58:17,787
Kui mu öe tapame,
leiab ta rahu?
449
00:58:17,954 --> 00:58:21,332
Olen ma kindel? Muidugi mitte.
450
00:58:21,541 --> 00:58:23,084
See pole teadusteos!
451
00:58:24,377 --> 00:58:26,254
Ühes asjas olen kindel.
452
00:58:26,421 --> 00:58:30,675
Köiges on süüdi see, mis Miat vaenab.
453
00:58:31,509 --> 00:58:34,512
Kui ta sureb, hävib see ühes temaga.
454
00:58:34,679 --> 00:58:36,848
Äkki ta on Iihtsalt segi Iäinud?
455
00:58:39,058 --> 00:58:40,894
Ja vajab arsti?
456
00:58:41,060 --> 00:58:42,645
Arsti?
457
00:58:44,522 --> 00:58:47,483
Mu ema suri vaimuhaiglas.
458
00:58:48,026 --> 00:58:50,486
Ta oli väärastunud, töeline koletis.
459
00:58:52,363 --> 00:58:55,241
Kartsin alati, et meid Miaga ootab sama.
460
00:58:55,783 --> 00:58:58,536
Olgu... Mia läks hulluks.
461
00:58:58,912 --> 00:59:01,372
Olgu. Aga Olivia? Vöi Natalie?
462
00:59:03,333 --> 00:59:06,002
Äkki oleme köik hulluks Iäinud.
463
00:59:15,011 --> 00:59:19,098
Kuramuse argpüks.
464
00:59:19,265 --> 00:59:21,643
Sa tead, mida me peame tegema,
465
00:59:21,809 --> 00:59:24,854
aga pelgad.
466
00:59:25,021 --> 00:59:27,607
Pistan köigele tule otsa.
467
00:59:27,774 --> 00:59:30,360
Teen öudusele Iöpu.
468
00:59:31,486 --> 00:59:34,614
Sina lase jalga.
469
00:59:34,822 --> 00:59:38,034
Mine poe kuskile peitu.
470
00:59:38,201 --> 00:59:40,536
Seda sa ju oskad.
471
00:59:46,668 --> 00:59:48,169
Raisk.
472
01:01:04,245 --> 01:01:05,955
Kuhu ta kadus, kurat vötaks?
473
01:01:09,042 --> 01:01:11,419
Vöta enne, kui tema jaole saab.
474
01:01:44,452 --> 01:01:46,079
Tahad mängida, väikemees?
475
01:01:52,919 --> 01:01:54,212
Seis!
476
01:02:03,930 --> 01:02:05,223
Ei, ei, ei!
477
01:02:39,340 --> 01:02:40,842
David.
478
01:02:48,516 --> 01:02:50,226
Miks sa mulle haiget teed?
479
01:02:58,276 --> 01:03:00,194
Nägu valutab.
480
01:03:02,113 --> 01:03:03,364
Miks?
481
01:03:04,615 --> 01:03:08,870
Miks... miks mu nägu valutab?
482
01:03:10,455 --> 01:03:11,456
Kullake...
483
01:03:49,243 --> 01:03:52,246
Just. Niimoodi.
484
01:03:56,918 --> 01:03:59,086
Pea vastu.
485
01:03:59,670 --> 01:04:01,589
Palun ära sure!
486
01:04:02,340 --> 01:04:04,842
Surm polekski praegu köige hullem.
487
01:04:07,512 --> 01:04:11,349
Ma ei taha saada saatana Iitaks.
488
01:04:15,478 --> 01:04:17,271
Teen mida vaja.
489
01:04:19,440 --> 01:04:21,943
Teen mida vaja, selge?
490
01:04:47,635 --> 01:04:50,805
PÖLETA
LIBU
491
01:05:06,571 --> 01:05:08,990
RAIU HOORAPOEG TUKKIDEKS
492
01:06:06,547 --> 01:06:08,090
Andesta, Mia.
493
01:06:09,592 --> 01:06:10,718
Ma armastan sind.
494
01:06:12,970 --> 01:06:16,766
Lapsuke, mu tilluke
495
01:06:16,932 --> 01:06:19,977
Hüvasti nüüd jätame
496
01:06:21,103 --> 01:06:25,066
Lapsuke, mu tilluke
497
01:06:25,232 --> 01:06:28,611
Kuidas sind küll igatsen
498
01:06:29,153 --> 01:06:31,739
Lapsuke, mu kullake
499
01:06:32,907 --> 01:06:35,743
Iga päev sul' kirjutan
500
01:06:36,577 --> 01:06:40,581
Ära nuta, lapsuke
501
01:06:41,415 --> 01:06:44,502
Kui vaid saaksin jääda vee!
502
01:06:45,294 --> 01:06:46,587
Ma ei suuda.
503
01:06:49,423 --> 01:06:51,008
Ma ei saa.
504
01:07:25,126 --> 01:07:29,380
Seekord tuleb olla karm!
505
01:08:10,045 --> 01:08:11,839
David...
506
01:08:13,048 --> 01:08:15,342
Mörtsukas...
507
01:08:17,052 --> 01:08:18,679
Argpüks...
508
01:10:20,968 --> 01:10:22,469
Eric!
509
01:10:42,698 --> 01:10:43,699
Kombes?
510
01:10:46,744 --> 01:10:47,828
David...
511
01:10:49,747 --> 01:10:51,373
Tundsin sinust puudust.
512
01:10:55,711 --> 01:10:58,005
Saju tead, söber.
513
01:12:18,252 --> 01:12:19,420
David?
514
01:12:24,008 --> 01:12:27,177
Ma ei saa Iiigutada! Ei saa hingata!
515
01:12:29,930 --> 01:12:31,682
Aita mind!
516
01:12:32,933 --> 01:12:34,643
Aita, David!
517
01:12:34,977 --> 01:12:36,311
Sa pole tema.
518
01:12:38,605 --> 01:12:39,606
Aita mind!
519
01:12:40,441 --> 01:12:41,775
Sa pole tema!
520
01:12:48,615 --> 01:12:50,617
Miks sa mind vihkad, David?
521
01:12:53,287 --> 01:12:55,039
Tean, et vihkad.
522
01:12:56,540 --> 01:12:58,375
Sa Iahkusid kodust.
523
01:12:59,460 --> 01:13:03,964
Jätsid mu haige emaga üksi.
524
01:13:04,131 --> 01:13:05,716
Ma olin alles väike.
525
01:13:07,718 --> 01:13:08,969
Pidin sinu pärast valetama.
526
01:13:10,804 --> 01:13:15,309
Iga kord, kui ta su järele röökis,
Iubasin, et tuled teda vaatama.
527
01:13:16,143 --> 01:13:18,520
Nagu sa Iubasid.
528
01:13:19,188 --> 01:13:20,981
Aga sa ei tulnud kunagi.
529
01:13:22,357 --> 01:13:25,319
Jäta, palun sind.
530
01:13:26,820 --> 01:13:31,825
Ema vihkab sind nüüd,
ta ootab sind pörgus.
531
01:13:41,210 --> 01:13:42,294
Ole vait.
532
01:13:42,377 --> 01:13:44,797
Sa veel körbed, David.
533
01:13:44,880 --> 01:13:47,841
Sa körbed koos oma narkarist öega pörgus!
534
01:13:48,383 --> 01:13:49,676
Jää vait.
535
01:13:50,511 --> 01:13:53,222
Sa veel körbed pörgus selle eest,
et mind tappa üritasid!
536
01:14:10,656 --> 01:14:12,533
Anna andeks.
537
01:14:16,662 --> 01:14:18,163
Ma pidanuks toeks olema.
538
01:14:20,165 --> 01:14:22,751
Pidanuksin sulle toeks olema.
539
01:15:17,931 --> 01:15:19,641
Palun tule tagasi.
540
01:15:26,481 --> 01:15:28,901
Palun, Mia. Tule mu juurde tagasi!
541
01:16:12,611 --> 01:16:14,905
Sa Ieidsid nüüd rahu.
542
01:16:16,323 --> 01:16:18,200
Leidsid rahu.
543
01:16:44,893 --> 01:16:45,894
David?
544
01:16:52,567 --> 01:16:53,902
Mia?
545
01:17:00,742 --> 01:17:02,411
See oli nii hirmus.
546
01:17:04,371 --> 01:17:06,540
Nii hirmus.
547
01:17:07,249 --> 01:17:10,794
Pole midagi. Köik on möödas.
548
01:17:14,256 --> 01:17:17,175
Aitäh, et sa mind ei hüljanud, David.
549
01:17:25,767 --> 01:17:28,562
Oota siin. Toon autovötmed.
550
01:17:28,729 --> 01:17:30,522
Eks? - Jah.
551
01:18:34,336 --> 01:18:35,337
David!
552
01:18:36,254 --> 01:18:38,131
Mine. Palun mine. - Ei.
553
01:18:38,215 --> 01:18:39,216
Mine!
554
01:18:39,549 --> 01:18:42,761
Kuskile ma ei lähe! Ei lähe!
555
01:18:47,015 --> 01:18:49,101
Vöta vötmed. Läki.
556
01:18:49,267 --> 01:18:50,852
David, lähme.
557
01:18:56,650 --> 01:18:58,068
Lähme siit ära.
558
01:18:59,444 --> 01:19:02,572
Ei! Ei!
559
01:19:02,739 --> 01:19:03,824
David!
560
01:19:09,996 --> 01:19:12,541
Ei! Ei!
561
01:19:12,916 --> 01:19:16,086
David! David!
562
01:19:25,137 --> 01:19:27,722
Ta on varsti siin.
563
01:19:30,058 --> 01:19:31,852
Kergestisüttiv
564
01:22:30,697 --> 01:22:32,866
Mia...
565
01:23:15,450 --> 01:23:16,451
Bensiin
566
01:23:31,591 --> 01:23:33,134
Siia, Iitsinahk!
567
01:24:58,511 --> 01:24:59,763
Tule aga.
568
01:25:57,737 --> 01:26:00,490
Sa kärvad siin, narkariraisk!
569
01:26:02,909 --> 01:26:05,578
Nüüd aitab.
570
01:26:44,701 --> 01:26:48,204
Ma ögin su hinge.
571
01:26:51,207 --> 01:26:53,459
Söö sitta, seakliitor!
572
01:27:05,680 --> 01:27:07,515
Kärva!
573
01:27:28,411 --> 01:27:30,413
Keri tagasi pörgusse!
574
01:29:07,593 --> 01:29:13,766
KURJAD HINGED
575
01:31:44,625 --> 01:31:46,586
On sul köik korras?
576
01:31:48,379 --> 01:31:49,589
Aita mind.
577
01:31:52,758 --> 01:31:54,093
Pühajumal.
578
01:31:56,637 --> 01:31:57,889
Ära muretse.
579
01:31:58,264 --> 01:32:01,100
Ma viin su haiglasse
ja nad teevad su kohe terveks.
580
01:32:01,517 --> 01:32:02,935
Sinuga saab köik korda.
581
01:34:37,173 --> 01:34:42,094
Ma leidsin Kandaria varemetest
midagi olulist...
582
01:34:42,261 --> 01:34:46,849
Sumerite matusekommete raamatu.
583
01:34:47,475 --> 01:34:50,519
Selle pealkiri on "Naturom Demonto".
584
01:34:50,686 --> 01:34:53,272
Otsetölkes "Surnute raamat".
585
01:34:53,439 --> 01:34:57,443
Raamat on köidetud inimnahka
ja kirjutatud inimverega.
586
01:34:57,777 --> 01:35:01,113
Selles on juttu deemonite elluäratamisest,
587
01:35:01,280 --> 01:35:05,201
pimedais tihnikuis Iuusivaistjöududest.
588
01:35:06,160 --> 01:35:09,205
Alguses hoiatatakse, et need olevused
589
01:35:09,372 --> 01:35:12,375
näivad surnutena, aga nad ei sure kunagi.
590
01:35:12,958 --> 01:35:17,463
Neid saab kirjapandud
Ioitsudega ellu äratada.
591
01:35:17,630 --> 01:35:21,634
Löikude lugemisel
saavad deemonid voli
592
01:35:22,301 --> 01:35:24,220
elavatesse seestuda.
593
01:35:57,586 --> 01:36:00,339
Ma nägin metsas tumedaid varje
594
01:36:00,506 --> 01:36:04,385
ja tean, et elluäratatu
595
01:36:04,552 --> 01:36:07,847
tuleb mulle järele.
596
01:36:18,315 --> 01:36:19,567
Vägev.