1 00:00:50,717 --> 00:00:54,972 EVAN: What's out there? Out in the great beyond? 2 00:00:55,138 --> 00:00:59,894 And what's beyond that? What's beyond "beyond"? 3 00:01:00,060 --> 00:01:02,779 The answer is, I don't know. 4 00:01:02,938 --> 00:01:05,862 And quite frankly, I don't want to know. 5 00:01:05,983 --> 00:01:08,452 Because what I do know is that they don't hold a candle 6 00:01:08,527 --> 00:01:09,995 to the greatest town... 7 00:01:10,279 --> 00:01:13,533 in the greatest country on the greatest planet... 8 00:01:13,615 --> 00:01:15,959 in the whole universe. 9 00:01:16,076 --> 00:01:18,078 Glen view, Ohio... 10 00:01:18,203 --> 00:01:21,457 USA, Earth. 11 00:01:23,083 --> 00:01:25,882 Here in Glenview, we value diversity. 12 00:01:26,253 --> 00:01:29,723 I, myself, am friends with an Indian man named Clyde... 13 00:01:29,798 --> 00:01:32,517 and Mrs. Kim, a wonderful widow from Korea. 14 00:01:32,593 --> 00:01:34,891 Hey, Mrs. Kim. Spray me! 15 00:01:34,970 --> 00:01:36,062 Spray me, neighbor. 16 00:01:36,513 --> 00:01:37,514 Whoo! 17 00:01:38,015 --> 00:01:40,689 Sun shower. Fun shower. 18 00:01:40,976 --> 00:01:44,606 I don't have any black friends yet, but I am on the market. 19 00:01:44,771 --> 00:01:46,773 My name's Evan Trautwig. Oh, Ed Bosani. 20 00:01:46,940 --> 00:01:50,069 Every day, I ask not what Glenview can do for me... 21 00:01:50,152 --> 00:01:51,449 but what can I do for Glen view. 22 00:01:51,528 --> 00:01:53,326 Jared, your glutes are tighter than a snare drum. 23 00:01:53,405 --> 00:01:55,954 That's why I founded the running club... 24 00:01:56,199 --> 00:01:59,203 the Spanish table at the community center. 25 00:01:59,411 --> 00:02:01,288 (SPEAKING SPANISH) 26 00:02:01,371 --> 00:02:04,716 And created the position of Deputy Secretary at the city council. 27 00:02:04,875 --> 00:02:06,798 All right, next item on the agenda... 28 00:02:07,044 --> 00:02:09,638 stipulates curb height for wheelchair access... 29 00:02:09,713 --> 00:02:11,135 be no more than six inches in height. 30 00:02:11,214 --> 00:02:14,058 I know this is a hot topic, so I will defer to the commissioner. 31 00:02:14,593 --> 00:02:17,142 Here, dreams really do come true. 32 00:02:17,220 --> 00:02:20,599 A simple man can start out as a junior manager at Costco. 33 00:02:20,682 --> 00:02:23,105 And, 12 years later, with hard work and gumption... 34 00:02:23,393 --> 00:02:27,148 end up the senior manager at that very same Costco. 35 00:02:27,314 --> 00:02:30,784 I should know, because that man's name is me. 36 00:02:30,859 --> 00:02:31,906 (CAMERA CLICKS) 37 00:02:31,985 --> 00:02:34,579 I don't mean to bust your chops, kid, but this is total bullshit. 38 00:02:34,655 --> 00:02:36,157 Those rats are as flat as they ever have been. 39 00:02:36,239 --> 00:02:37,582 I'm sorry. It really should be working. 40 00:02:37,658 --> 00:02:39,080 Excuse me, sir, if I might. 41 00:02:39,159 --> 00:02:41,912 The activation button is right there. 42 00:02:41,995 --> 00:02:45,044 Holy shit! This is incredible. 43 00:02:45,248 --> 00:02:48,092 There's chipmunks coming out of the TV, Costco! 44 00:02:48,168 --> 00:02:49,636 Look, the whole gang's here. 45 00:02:49,711 --> 00:02:52,931 It's a great set. Full HD. 1080p, 240 hertz, TrueMotion. 46 00:02:53,465 --> 00:02:56,560 Hey! Buddy, please, this is a miracle of technology. 47 00:02:56,635 --> 00:02:59,229 This is incredible. Where do I pay for this baby? 48 00:02:59,304 --> 00:03:01,022 Justin will load you up. Go to front-end check out. 49 00:03:01,098 --> 00:03:03,442 You're a beauty. Thank you, switch man. 50 00:03:03,517 --> 00:03:06,236 Turning the switch on. Turning on a whole new world for me. 51 00:03:06,311 --> 00:03:08,359 Hey, Justin, if we stop by some free food samples... 52 00:03:08,438 --> 00:03:10,111 I'm not going to be pissed, either. 53 00:03:12,818 --> 00:03:15,571 EVAN: But you know what? It's not all about work. 54 00:03:15,654 --> 00:03:17,281 I have had a lot of fun... 55 00:03:17,447 --> 00:03:21,122 and formed friendships that will last a lifetime. 56 00:03:22,202 --> 00:03:23,328 (WATCH BEEPING) 57 00:03:24,287 --> 00:03:25,664 Hey! There he is. 58 00:03:28,291 --> 00:03:29,338 So? 59 00:03:29,418 --> 00:03:31,091 There are fifty stars in the American flag. 60 00:03:31,169 --> 00:03:34,048 The Constitution was created in 1787. 61 00:03:34,131 --> 00:03:37,476 And, I am now an American citizen. 62 00:03:37,551 --> 00:03:39,679 (LAUGHS) Really! 63 00:03:39,761 --> 00:03:40,887 Yes. Oh! 64 00:03:41,012 --> 00:03:43,106 Antonio, that's great! 65 00:03:43,181 --> 00:03:46,435 I knew it. Good things happen to good people. 66 00:03:46,518 --> 00:03:47,565 And you are a good man. 67 00:03:48,729 --> 00:03:50,072 And look, boss. 68 00:03:50,147 --> 00:03:52,866 I got a new tattoo to celebrate. 69 00:03:53,108 --> 00:03:56,078 Wow. That's really fresh, isn't it? Yeah. 70 00:03:56,236 --> 00:03:57,909 "Proud to be an American." Good. 71 00:03:57,988 --> 00:04:00,832 Maybe keep it covered, though, because it's not really Costco policy, okay? 72 00:04:01,116 --> 00:04:02,413 Yes, of course, boss. 73 00:04:02,492 --> 00:04:04,415 I'm proud of you. This is great. 74 00:04:04,494 --> 00:04:06,622 All right, I have to get out of here. 75 00:04:06,705 --> 00:04:07,957 Oh, hey, listen. 76 00:04:08,039 --> 00:04:10,963 If a bag of Bugles and a six-pack of Coke go missing... 77 00:04:11,042 --> 00:04:12,544 it's on me. You earned it. 78 00:04:13,170 --> 00:04:14,797 Thanks, boss. 79 00:04:15,005 --> 00:04:16,006 (BOTH BIDDING FAREWELL IN SPANISH) 80 00:04:16,089 --> 00:04:17,090 (BOYZ N THE HOOD PLAYING ON STEREO) 81 00:04:17,966 --> 00:04:20,219 Woke up quick at about noon 82 00:04:20,302 --> 00:04:22,680 Just thought that I had to be in Compton soon 83 00:04:22,763 --> 00:04:25,061 I gotta get drunk before the day begins 84 00:04:25,140 --> 00:04:28,064 Before my mother starts bitching about my friends 85 00:04:28,143 --> 00:04:30,817 A car pulls up Who can it be? 86 00:04:30,896 --> 00:04:33,615 A fresh El Camino rolling Kilo G 87 00:04:33,690 --> 00:04:36,409 He rolled down his window and he started to say 88 00:04:36,485 --> 00:04:39,364 It's all about making that G. T.A. 89 00:04:41,239 --> 00:04:44,038 Costco security, motherfuckers! 90 00:04:44,743 --> 00:04:48,543 Yo, man 91 00:04:48,622 --> 00:04:50,169 Get the fuck out 92 00:04:50,248 --> 00:04:52,797 Cruising down the street in my six-fo' 93 00:04:52,876 --> 00:04:55,550 Jocking the bitches Slapping the hos 94 00:04:55,629 --> 00:04:57,927 I went to the park to get the scoop 95 00:04:58,006 --> 00:05:00,680 Knuckleheads out there Cold, shooting some hoop 96 00:05:00,759 --> 00:05:03,353 'Cause the boys in the hood are always hard 97 00:05:03,428 --> 00:05:05,851 You come talking that trash and we'll pull your card 98 00:05:05,931 --> 00:05:07,899 Oh, yeah. 99 00:05:08,183 --> 00:05:10,857 It's time to come out of the pool, Denise. 100 00:05:13,313 --> 00:05:14,314 Hey... 101 00:05:14,397 --> 00:05:16,274 What the hell, man! 102 00:05:18,026 --> 00:05:19,403 (SIGHS) 103 00:05:24,741 --> 00:05:26,084 Shit. 104 00:05:26,827 --> 00:05:28,579 (SWITCHES CLICKING) 105 00:05:31,248 --> 00:05:32,625 (ELECTRICITY SURGES) 106 00:05:35,585 --> 00:05:37,553 Hello? 107 00:05:38,547 --> 00:05:40,720 Mr. Trautwig? 108 00:05:41,049 --> 00:05:42,801 Is that you? 109 00:05:46,930 --> 00:05:48,182 (PANTING) 110 00:05:54,771 --> 00:05:55,943 (CLATTERING) (GASPS) 111 00:05:56,815 --> 00:05:57,987 Who's there? 112 00:06:05,615 --> 00:06:06,662 Okay. 113 00:06:06,825 --> 00:06:08,247 (SOFT GROWL) (RATTLES) 114 00:06:14,207 --> 00:06:15,208 Oh. 115 00:06:16,334 --> 00:06:17,631 What the fuck? 116 00:06:22,090 --> 00:06:25,685 Listen, they gave me a gun, okay? 117 00:06:25,844 --> 00:06:28,848 And they didn't teach me to use it properly. 118 00:06:29,431 --> 00:06:32,150 So, you're in a lot of danger 119 00:06:32,642 --> 00:06:35,737 If you don't just back the fuck up, okay? 120 00:06:35,812 --> 00:06:37,029 (THUDDING) 121 00:06:38,815 --> 00:06:39,816 Oh, no! 122 00:06:41,776 --> 00:06:43,198 (GRUNTING) 123 00:06:43,987 --> 00:06:45,239 (GASPING) 124 00:07:08,511 --> 00:07:10,639 ABBY: It's just a baby shower, hon. 125 00:07:10,805 --> 00:07:12,557 EVAN: I don't know why you're so excited about going there. 126 00:07:12,724 --> 00:07:14,692 Everything is so great here. 127 00:07:14,851 --> 00:07:16,979 We used to hate New York together. 128 00:07:17,062 --> 00:07:18,188 It was like one of our things. 129 00:07:18,355 --> 00:07:21,655 It is great here, Evan. I love it. It's just a little boring. 130 00:07:21,858 --> 00:07:24,031 Actually, it's super boring. 131 00:07:24,235 --> 00:07:26,738 I want to get out and see the world a little bit. 132 00:07:26,863 --> 00:07:31,414 Get some culture, eat some good food. Go to a few museums. 133 00:07:31,493 --> 00:07:32,619 We have museums here. 134 00:07:33,161 --> 00:07:35,129 I think we're still a couple of days away. 135 00:07:35,205 --> 00:07:38,300 But when I get back, I'm going to walk through that door... 136 00:07:38,375 --> 00:07:41,800 and we're going to S-C-R-E-W... 137 00:07:41,878 --> 00:07:42,970 Ooh! 138 00:07:43,046 --> 00:07:44,423 Right on the kitchen floor. 139 00:07:44,547 --> 00:07:46,549 Mmm. I love it when you spell it. 140 00:07:46,716 --> 00:07:49,060 Definitely. Or we could do it in the bedroom. 141 00:07:49,219 --> 00:07:50,345 Thank you. 142 00:07:50,428 --> 00:07:53,557 Or we could start in the kitchen, then move up to the bedroom. 143 00:07:54,391 --> 00:07:56,109 Bye. Have fun. 144 00:07:56,267 --> 00:07:58,110 Be safe! 145 00:07:59,062 --> 00:08:00,063 I love you. 146 00:08:05,235 --> 00:08:07,408 What is going on? 147 00:08:07,487 --> 00:08:09,034 (SIREN WAILS) 148 00:08:21,209 --> 00:08:24,588 Whoa. Sorry, sir, I can't let you in there. 149 00:08:24,754 --> 00:08:27,098 It's okay, I'm the manager. This is my store. 150 00:08:27,257 --> 00:08:29,806 I'm afraid your store is closed until further notice. 151 00:08:29,968 --> 00:08:31,185 What are you talking about? 152 00:08:31,261 --> 00:08:34,140 We can't divulge that, sir. Police policy. 153 00:08:34,973 --> 00:08:36,725 Oh, wait a second, you're the manager. 154 00:08:36,808 --> 00:08:39,812 Do you happen to know the name of the guy who was working last night? 155 00:08:40,437 --> 00:08:43,611 Yes, Antonio. Antonio Guzman. 156 00:08:43,773 --> 00:08:45,275 Why? Did something happen to him? 157 00:08:45,442 --> 00:08:48,116 Guzman. 158 00:08:48,278 --> 00:08:49,746 Yeah, he's dead. 159 00:08:50,905 --> 00:08:51,952 What? 160 00:08:52,991 --> 00:08:54,288 Are you sure? 161 00:08:54,826 --> 00:08:55,918 Pretty sure. 162 00:08:55,994 --> 00:08:59,794 It looks like your friend was ripped apart by a wild animal. 163 00:08:59,956 --> 00:09:01,173 Jesus! 164 00:09:01,332 --> 00:09:03,334 We're dealing with one sick son of a 165 00:09:03,793 --> 00:09:05,636 Took the victim's skin. 166 00:09:06,671 --> 00:09:09,265 (STAMMERING) Are there... any leads? 167 00:09:09,340 --> 00:09:12,219 Or fingerprints? Or did they...? 168 00:09:12,302 --> 00:09:15,556 Slow down, guy. We only got here two hours ago. 169 00:09:15,638 --> 00:09:18,687 We strung up this yellow tape, which took a while. 170 00:09:19,517 --> 00:09:21,861 So, you knew the victim well? 171 00:09:22,020 --> 00:09:24,864 Yeah, he's a friend. 172 00:09:25,023 --> 00:09:26,946 He just became an American citizen. 173 00:09:27,025 --> 00:09:28,743 And that made you angry. 174 00:09:29,027 --> 00:09:31,496 No, it made me happy. I was happy for him. 175 00:09:32,197 --> 00:09:33,369 Then why did you kill him? 176 00:09:34,616 --> 00:09:35,868 I didn't kill him. 177 00:09:36,993 --> 00:09:39,587 What are you talking about? 178 00:09:40,997 --> 00:09:42,840 Why are you staring at me like that? 179 00:09:44,334 --> 00:09:47,508 Just kidding. Come on, maybe you can help ID the body. 180 00:09:47,670 --> 00:09:50,389 Back here. I had you going, though. Man! 181 00:09:58,932 --> 00:10:01,185 (THE SOUNDS OF SILENCE PLAYING IN SPANISH) 182 00:10:05,688 --> 00:10:06,940 (EXHALES) 183 00:10:12,070 --> 00:10:14,698 NEWSCASTER ON TV: The victim has been identified as Antonio Guzman. 184 00:10:14,864 --> 00:10:16,832 Here's what police told us about the attack. 185 00:10:16,991 --> 00:10:19,164 BRESSMAN: We will do the best we can... 186 00:10:19,327 --> 00:10:22,206 but I, for one, would like to put some of the responsibility... 187 00:10:22,372 --> 00:10:24,045 on the citizens of this town. 188 00:10:24,249 --> 00:10:26,092 (SCOFFS) There are only eight cops in this town, 189 00:10:26,167 --> 00:10:28,386 and there's thousands of you guys. 190 00:10:28,545 --> 00:10:31,845 Not to point fingers or anything, but... 191 00:10:32,048 --> 00:10:34,892 Stay with us for the latest details on this developing story. 192 00:10:35,051 --> 00:10:36,724 Back to you, Gail. 193 00:10:37,679 --> 00:10:39,397 (ANTE UP PLAYING) 194 00:10:42,392 --> 00:10:43,939 (CHEERING) 195 00:10:44,018 --> 00:10:45,565 (HORN BLARING) 196 00:10:46,563 --> 00:10:49,362 That's the half, and as the players march into the locker room... 197 00:10:49,524 --> 00:10:51,026 we're going to be joined on the field by, um... 198 00:10:52,235 --> 00:10:54,033 Evan Trautwig. 199 00:11:08,543 --> 00:11:12,673 Did anyone here cry themselves to sleep last night? 200 00:11:12,755 --> 00:11:14,428 (CROWD SNICKERING) 201 00:11:16,092 --> 00:11:17,810 It's okay. You can laugh. 202 00:11:17,969 --> 00:11:20,472 Laughter is a common expression of grief. 203 00:11:20,638 --> 00:11:22,766 And yes, I did cry... 204 00:11:22,974 --> 00:11:25,944 because a man was killed yesterday. 205 00:11:26,102 --> 00:11:30,403 But tonight, my tears have turned to fists. 206 00:11:30,523 --> 00:11:33,367 (BLOWS RASPBERRY) Because whoever did this is still out there. 207 00:11:33,443 --> 00:11:34,535 BOY: Who is this guy? 208 00:11:34,611 --> 00:11:37,990 And we need to stop him before he strikes again! 209 00:11:38,114 --> 00:11:40,037 (BLOWS RASPBERRY) Oh, he struck again. (BOYS LAUGHING) 210 00:11:40,116 --> 00:11:41,914 EVAN: No more murders! 211 00:11:41,993 --> 00:11:43,245 Shh! 212 00:11:43,328 --> 00:11:46,548 EVAN: Because our society has rules. 213 00:11:46,998 --> 00:11:49,376 And one of those rules is... 214 00:11:49,667 --> 00:11:53,638 you can't kill someone and take their skin! 215 00:11:53,963 --> 00:11:55,510 That's not cool. 216 00:11:57,300 --> 00:12:01,771 So, with that in mind, I am forming a neighborhood watch. 217 00:12:02,305 --> 00:12:04,979 A task force of concerned citizens 218 00:12:05,058 --> 00:12:08,312 to solve the murder of Antonio Guzman. 219 00:12:08,478 --> 00:12:12,108 To keep an eye on any and all suspicious activities... 220 00:12:12,273 --> 00:12:14,651 and generally... 221 00:12:15,193 --> 00:12:17,036 get to the bottom of things. 222 00:12:17,946 --> 00:12:19,493 Thank you. 223 00:12:19,572 --> 00:12:21,165 (MARCHING BAND PLAYING) (CROWD CHEERING) 224 00:12:46,474 --> 00:12:49,023 Okay. Solid turnout. 225 00:12:49,686 --> 00:12:50,903 Thanks everybody for coming. 226 00:12:50,979 --> 00:12:52,401 You're that guy from Costco, right? 227 00:12:52,480 --> 00:12:54,357 Yes. I am that guy. 228 00:12:54,524 --> 00:12:55,741 Okay. 229 00:12:56,025 --> 00:12:57,527 EVAN: All right. You want to--? (DOORBELL RINGS) 230 00:12:57,610 --> 00:12:58,736 Oh. 231 00:12:58,820 --> 00:13:00,197 One more concerned citizen. 232 00:13:00,280 --> 00:13:01,532 Do you mind if I look around the place a little bit? 233 00:13:01,656 --> 00:13:04,000 Looks like you have a lot of knickknacks. 234 00:13:04,284 --> 00:13:06,207 Oh, wow. Hi. 235 00:13:06,869 --> 00:13:09,042 Neighborhood watch meeting is...? 236 00:13:09,205 --> 00:13:11,424 Yes. Really? Yeah. 237 00:13:11,499 --> 00:13:13,843 Great. I'm Evan. I'm Jamarcus. 238 00:13:13,918 --> 00:13:15,545 Great to meet you. Good to meet you. 239 00:13:15,712 --> 00:13:18,591 Great, that's great. I was hoping another person would come... 240 00:13:18,756 --> 00:13:20,929 and you're the best type of person it could be. 241 00:13:21,050 --> 00:13:25,021 Actually, I couldn't have even hoped for someone like you. 242 00:13:25,096 --> 00:13:27,599 I'm so pleased to have this effect this early. 243 00:13:27,932 --> 00:13:29,605 Terrific, this is exciting. Come on in. 244 00:13:29,767 --> 00:13:31,519 I'm excited, too. Great. 245 00:13:31,686 --> 00:13:33,939 Most people are disappointed when they meet me which is so... 246 00:13:34,105 --> 00:13:35,903 British? lam, and you're American. 247 00:13:36,065 --> 00:13:37,112 Yeah. 248 00:13:37,400 --> 00:13:39,402 This looks like it's from Thailand or something. 249 00:13:39,652 --> 00:13:42,075 I don't know what it is. Beautiful. 250 00:13:42,405 --> 00:13:45,124 Oh, my God! There's another doll in here. 251 00:13:45,199 --> 00:13:46,951 Hi, look at this. There's a doll in here. 252 00:13:47,410 --> 00:13:49,833 Man, look at this thing. Oh, my God, there's another one. 253 00:13:49,996 --> 00:13:51,418 Look at this. Did you know that? 254 00:13:51,497 --> 00:13:52,840 Yeah. I did. 255 00:13:52,915 --> 00:13:54,462 It's a Russian nesting doll. Do you want to have a seat? 256 00:13:54,584 --> 00:13:56,507 That's incredible. Look at that little doll. 257 00:13:56,586 --> 00:13:59,009 Oh, my goodness, look at that. It keeps going. 258 00:13:59,172 --> 00:14:01,174 It keeps going, there's more. There's more dolls in here. 259 00:14:01,341 --> 00:14:02,342 They call them nesting dolls. 260 00:14:02,425 --> 00:14:03,768 You want to sit down? We can start the meeting. 261 00:14:03,926 --> 00:14:05,428 There's more dolls. You have one doll, you have another. 262 00:14:05,595 --> 00:14:07,017 I put this on top of this doll. 263 00:14:07,180 --> 00:14:09,274 I just have to see. I have to get to the bottom of it. 264 00:14:09,432 --> 00:14:10,433 You're kidding me. 265 00:14:10,892 --> 00:14:12,394 Okay, why don't we start the meeting? 266 00:14:12,602 --> 00:14:14,229 You're not going to tell me that goes again. 267 00:14:14,395 --> 00:14:15,521 What's that? 268 00:14:17,774 --> 00:14:19,026 Guys, there's another one. 269 00:14:19,192 --> 00:14:20,193 Where can I pick one of these up? 270 00:14:20,276 --> 00:14:21,323 I'm not sure. 271 00:14:21,402 --> 00:14:23,200 Want to sit down? We can get going. 272 00:14:23,279 --> 00:14:25,281 I'm going to jump in here and do this. 273 00:14:25,448 --> 00:14:26,950 Let's make party out of this thing, right? 274 00:14:27,116 --> 00:14:28,163 Here's some handbooks. 275 00:14:29,619 --> 00:14:30,620 Uh-huh. 276 00:14:30,703 --> 00:14:32,876 All right. My name is Evan. 277 00:14:33,039 --> 00:14:34,632 I want to thank you all for coming... 278 00:14:34,791 --> 00:14:37,260 and I thought we'd start out by just getting to know each other. 279 00:14:37,418 --> 00:14:39,591 Maybe we each stand up, say who we are... 280 00:14:39,754 --> 00:14:42,598 why we joined up, what it's all about for us, okay? 281 00:14:42,757 --> 00:14:44,759 You have any beers while we get acquainted? 282 00:14:44,926 --> 00:14:47,475 Beers? No, no beers. 283 00:14:47,637 --> 00:14:49,059 All right, I'll start this off. 284 00:14:49,138 --> 00:14:51,641 My name is Bob, with a (CHUCKLES) 285 00:14:51,808 --> 00:14:52,900 Welcome, Bob. 286 00:14:53,059 --> 00:14:55,653 I love the town. I love my wife, I love my daughter. 287 00:14:55,770 --> 00:14:57,898 And I love getting a chance to hang with the guys. 288 00:14:57,980 --> 00:15:00,074 So, I'm really into what you're doing here. 289 00:15:00,233 --> 00:15:02,327 Once a week, away from the wife and kids. 290 00:15:02,485 --> 00:15:05,580 Telling some dirty jokes, having some beers, if we're good. 291 00:15:06,239 --> 00:15:09,243 I really look forward to getting a chance at tearing this shit up. 292 00:15:09,826 --> 00:15:10,827 Really fucking it up. 293 00:15:11,786 --> 00:15:12,833 Great. Thank you, Bob. 294 00:15:12,912 --> 00:15:15,131 Really great to meet you, bub. You, too, pal. 295 00:15:15,206 --> 00:15:16,332 Uh... 296 00:15:17,667 --> 00:15:21,262 That was a great speech. 297 00:15:22,922 --> 00:15:24,424 I'm Franklin. (LAUGHS NERVOUSLY) 298 00:15:24,507 --> 00:15:25,554 Welcome, Franklin. 299 00:15:25,633 --> 00:15:26,680 Yeah. 300 00:15:26,843 --> 00:15:30,814 A few years ago, I dropped out of high school. 301 00:15:30,972 --> 00:15:32,690 I wasn't feeling the vibe. 302 00:15:32,849 --> 00:15:35,477 I wanted to become a member of the Glenview Police Department. 303 00:15:36,352 --> 00:15:39,526 I guess they didn't see the magic that was me. 304 00:15:39,689 --> 00:15:42,613 Apparently, I didn't pass the written exam... 305 00:15:42,775 --> 00:15:46,700 or the physical exam, or the mental health exam. 306 00:15:47,363 --> 00:15:48,615 Whatever that means. 307 00:15:49,824 --> 00:15:52,794 So, here I am with this vigilante squad. 308 00:15:52,869 --> 00:15:54,587 And I figure, that's the best way 309 00:15:54,662 --> 00:15:56,039 to work through my emotional shit... 310 00:15:56,122 --> 00:15:57,544 and bust some heads in the process. 311 00:15:57,874 --> 00:16:00,798 Okay. Just to be clear, we're not a vigilante squad. 312 00:16:00,960 --> 00:16:03,634 Vigilante squad, militia... Whatever you're going for, doesn't matter. 313 00:16:03,796 --> 00:16:06,390 No, not a militia or a vigilante squad. 314 00:16:06,549 --> 00:16:07,550 Every group needs a wild card... 315 00:16:07,717 --> 00:16:09,890 and I think it's safe to say we found ours. 316 00:16:09,969 --> 00:16:10,970 L dig it. 317 00:16:11,053 --> 00:16:12,225 Thank you, Franklin. 318 00:16:12,388 --> 00:16:13,810 You got a good one here. 319 00:16:13,973 --> 00:16:15,145 What are you about? 320 00:16:15,975 --> 00:16:19,900 Hello, my name is Jamarcus. I'm recently very happily divorced... 321 00:16:20,021 --> 00:16:23,070 and just looking to get more involved in the local community. 322 00:16:23,399 --> 00:16:26,573 Well, that was simple. Welcome, Jamarcus. 323 00:16:27,028 --> 00:16:30,749 Also, I have this one scenario in my mind... 324 00:16:30,907 --> 00:16:33,035 that I'm kind of hoping plays out like this. 325 00:16:33,242 --> 00:16:37,588 Young, sexy, Asian housewife. Alone at night, frightened. 326 00:16:37,747 --> 00:16:39,749 A noise out by the trash cans. 327 00:16:39,999 --> 00:16:41,876 Best call the Neighborhood Watch. 328 00:16:42,043 --> 00:16:45,547 I show up, look heroic and then, get this... 329 00:16:46,047 --> 00:16:48,391 She sucks my balls. 330 00:16:50,176 --> 00:16:51,268 (IMITATES GUNSHOT) 331 00:16:51,344 --> 00:16:52,766 Hear me now. 332 00:16:55,598 --> 00:16:57,771 I'm also interested in that happening to me. 333 00:16:58,226 --> 00:17:01,776 Okay, well, Jamarcus, Bob, Franklin. 334 00:17:02,104 --> 00:17:04,448 I guess it doesn't matter what brought us all here. 335 00:17:04,607 --> 00:17:07,201 What matters is that we're all united in one cause. 336 00:17:07,276 --> 00:17:09,699 And, with that, I would like to welcome 337 00:17:09,779 --> 00:17:12,453 you all to the first official meeting of... 338 00:17:13,616 --> 00:17:14,959 the Neighborhood Watch. 339 00:17:15,409 --> 00:17:16,456 (SOFTLY) Yay! 340 00:17:16,536 --> 00:17:19,961 Now, I've taken the liberty... 341 00:17:20,122 --> 00:17:23,467 of dividing Glenview into 12 sectors. 342 00:17:23,626 --> 00:17:25,344 Though some might argue there are 13... 343 00:17:25,419 --> 00:17:27,888 if you abide by the Yorktown Zoning Commission ruling. 344 00:17:28,047 --> 00:17:30,300 I'm not buying it, but I'm not from Honeywell County. 345 00:17:30,591 --> 00:17:31,558 Thank God. 346 00:17:31,634 --> 00:17:33,011 I'm sorry to be the squeaky wheel... 347 00:17:33,094 --> 00:17:35,517 but it feels like you have a lot of dense material... 348 00:17:35,596 --> 00:17:36,973 that you're starting to go through here. 349 00:17:37,056 --> 00:17:40,310 And to be honest with you, my house is about five blocks away... 350 00:17:40,393 --> 00:17:41,895 and I just fixed her up. 351 00:17:41,978 --> 00:17:45,107 Gentlemen, I got drinks, I got La-Z-Boys, I got flat screens. 352 00:17:45,273 --> 00:17:47,196 I got the whole nine. I know you guys are going to love it. 353 00:17:47,275 --> 00:17:48,401 I just want to throw it out there. 354 00:17:48,484 --> 00:17:49,986 If I'm overstepping, just say the word... 355 00:17:50,069 --> 00:17:52,242 and you're not going to hear another squeak from this little wheel. 356 00:17:52,613 --> 00:17:53,910 Well, honestly... 357 00:17:53,990 --> 00:17:56,789 That sounds a fuck-load better than this. No offense. 358 00:17:56,867 --> 00:17:58,084 I don't even know why I'm still sitting here. 359 00:17:58,160 --> 00:17:59,457 I'm going to go warm up the car. 360 00:17:59,662 --> 00:18:01,460 BOB: You're going to love this place. It's awesome. 361 00:18:03,624 --> 00:18:05,171 Gentlemen... 362 00:18:05,835 --> 00:18:07,633 Welcome to paradise. 363 00:18:09,171 --> 00:18:10,764 Oh, yes. 364 00:18:10,923 --> 00:18:13,176 BOB: I'm a construction manager, and... 365 00:18:13,342 --> 00:18:15,845 I built this little slice of heaven with my own two hands. 366 00:18:16,012 --> 00:18:19,266 It's so nice. I love it. I'll set up over there. 367 00:18:19,348 --> 00:18:20,440 You have a pool table. 368 00:18:20,516 --> 00:18:24,692 Yeah, I just got it re-felted. Go ahead and take her for a spin. 369 00:18:24,854 --> 00:18:26,356 Hey, you like that thing, huh? 370 00:18:26,522 --> 00:18:28,024 It feels like this chair is inside me, Robert. 371 00:18:28,190 --> 00:18:30,238 That is the best $2,300 I ever spent. 372 00:18:30,318 --> 00:18:32,241 I got it at a place called relaxtheback.com. 373 00:18:32,320 --> 00:18:34,288 It's like Toys "R" Us for your ass and back. 374 00:18:34,363 --> 00:18:36,957 It feels like a thousand little baby wizards are massaging my ass cheeks... 375 00:18:37,033 --> 00:18:38,580 with their little baby wands. 376 00:18:38,659 --> 00:18:41,538 Powerful imagery, brother. I'm digging where he's coming from. 377 00:18:41,621 --> 00:18:43,544 Handbooks. Boom. 378 00:18:43,623 --> 00:18:45,296 What's your poison? You down with Scotch? 379 00:18:45,374 --> 00:18:47,047 No poison. Scotch and yes. 380 00:18:47,126 --> 00:18:48,719 No poison. Scotch and yes. 381 00:18:48,878 --> 00:18:50,801 No. Scotch and yes! 382 00:18:50,963 --> 00:18:52,260 EVAN: We got a lot of ground to cover 383 00:18:52,340 --> 00:18:53,307 and we're already an hour behind. 384 00:18:53,382 --> 00:18:55,976 So, why don't we just dig in and then we can get to whatever afterwards? 385 00:18:56,052 --> 00:18:57,144 Guitar. 386 00:18:57,219 --> 00:18:59,392 Come on, Evan, we're just bonding a little bit. 387 00:18:59,472 --> 00:19:01,099 Tell me about yourself. I know you got a wife. 388 00:19:01,182 --> 00:19:02,559 Do you have any kids? How old? 389 00:19:02,892 --> 00:19:05,645 Uh, zero years old. No kids. 390 00:19:05,728 --> 00:19:06,695 That's a shame. 391 00:19:06,771 --> 00:19:09,320 I couldn't imagine my life without my little Chelsea. 392 00:19:09,398 --> 00:19:13,073 Being a parent is unbelievable. That's great. 393 00:19:13,152 --> 00:19:15,405 CHELSEA: Dad, can I go to a movie at 11? 394 00:19:15,529 --> 00:19:17,577 Hell, no! It's a weeknight! 395 00:19:18,074 --> 00:19:19,326 But Mandy and Judy are going. 396 00:19:19,408 --> 00:19:21,786 Mandy? Thank you for proving my point. 397 00:19:21,869 --> 00:19:24,748 Mandy's dead weight, she's a succubus. I told you that. 398 00:19:24,830 --> 00:19:27,333 Dad, I'm trying to talk to you like an adult, and you just-- 399 00:19:27,416 --> 00:19:29,510 Don't want to listen! That's right, so skedaddle. 400 00:19:29,585 --> 00:19:30,882 Get up there and do your homework. 401 00:19:30,961 --> 00:19:32,838 Are you serious? I fucking hate it here. 402 00:19:32,922 --> 00:19:34,924 I fucking love it here! 403 00:19:35,591 --> 00:19:38,094 That's my little princess. That's my little angel, Chelsea. 404 00:19:38,177 --> 00:19:39,850 I'm sorry I didn't get a chance to introduce you guys. 405 00:19:40,221 --> 00:19:42,770 How about some drinks? Fresh horses for my men. 406 00:19:42,932 --> 00:19:44,058 Yes, thank you. 407 00:19:44,141 --> 00:19:45,267 BOB: Get in there, Frankfurter! 408 00:19:45,393 --> 00:19:46,440 Yeah. No. 409 00:19:46,519 --> 00:19:47,987 BOB: Come on, Evaroo. 410 00:19:47,978 --> 00:19:49,696 No, thanks. You'll be bummed if you don't. 411 00:19:50,106 --> 00:19:51,528 Can I interest anyone in some finger foods? 412 00:19:51,607 --> 00:19:53,325 I got to order some pies up in this thing, right? 413 00:19:53,401 --> 00:19:56,621 Okay, you know what? You guys got your own thing going on there. 414 00:19:56,696 --> 00:19:59,540 I am going to put up some fliers. 415 00:19:59,699 --> 00:20:01,451 Come on, have one drink. 416 00:20:01,867 --> 00:20:03,460 No? I'll see you guys. 417 00:20:03,619 --> 00:20:05,713 Okay. See you tomorrow night. 418 00:20:05,871 --> 00:20:07,965 Same Bob time. Same Bob place. 419 00:20:15,715 --> 00:20:17,968 Hey, fella! What are you doing? 420 00:20:18,592 --> 00:20:19,684 There you are. 421 00:20:19,760 --> 00:20:22,309 1162 Jerome Park Drive. 422 00:20:22,471 --> 00:20:23,472 Excuse me? 423 00:20:23,556 --> 00:20:25,729 I'm 1157 Jerome Park Drive. 424 00:20:25,808 --> 00:20:27,981 Name's Paul. I just moved in. 425 00:20:28,227 --> 00:20:29,479 EVAN: Oh. 426 00:20:29,729 --> 00:20:32,903 Oh, sorry. I'm Evan, hi. 427 00:20:33,065 --> 00:20:34,237 Evan. 428 00:20:34,316 --> 00:20:37,286 Evan Trautwig, subscriber to Men's Fitness. 429 00:20:37,445 --> 00:20:40,324 Oh, yeah, that's mine. 430 00:20:40,656 --> 00:20:42,784 Thank you. Not that you need it. 431 00:20:43,659 --> 00:20:44,706 Excuse me? 432 00:20:44,785 --> 00:20:47,914 You got the body of a decathlete, Evan. 433 00:20:49,623 --> 00:20:51,125 And you got great skin. 434 00:20:52,668 --> 00:20:56,013 You live here alone in this big old house? 435 00:20:56,172 --> 00:20:59,642 No, I live with my wife. 436 00:20:59,800 --> 00:21:01,518 My female wife, Abby. 437 00:21:06,265 --> 00:21:08,518 I'm going to go inside now. Mmm. 438 00:21:08,684 --> 00:21:11,187 All right, Evan Trautwig, nice to meet you. 439 00:21:11,353 --> 00:21:12,821 Stay fit. 440 00:21:12,980 --> 00:21:15,199 Evan Trautwig! 441 00:21:15,941 --> 00:21:17,033 Yeah. 442 00:21:21,280 --> 00:21:23,703 It was really cute. We all got our own puff paints... 443 00:21:23,783 --> 00:21:25,956 and made these little customized onesies. 444 00:21:27,203 --> 00:21:30,548 Wow. So, you started another club. 445 00:21:30,706 --> 00:21:34,802 No, it's not a club. It's a task force of concerned citizens. 446 00:21:34,877 --> 00:21:37,050 I went to the Spartan's game and made a speech. 447 00:21:37,129 --> 00:21:38,551 And the community really responded. 448 00:21:40,007 --> 00:21:43,637 Guess who peed on an ovulation stick on the plane? 449 00:21:43,719 --> 00:21:45,346 You? Yep 450 00:21:45,805 --> 00:21:47,899 It's kind of faint, but I think there's two pink lines. 451 00:21:47,973 --> 00:21:49,691 Yeah? I can't tell. 452 00:21:49,767 --> 00:21:51,144 Well, I think we should do it anyway. 453 00:21:51,227 --> 00:21:52,729 I would love to do it. Just to be safe. 454 00:21:52,812 --> 00:21:54,155 Mmm. Mmm. 455 00:21:54,647 --> 00:21:57,651 But I got to go meet the Neighborhood Watch guys for a patrol. 456 00:21:57,733 --> 00:22:00,737 Evan, you promised. 457 00:22:00,820 --> 00:22:04,290 I know, but I also promised Antonio's family that I would catch his killer. 458 00:22:04,573 --> 00:22:05,574 I made a vow. 459 00:22:05,658 --> 00:22:06,659 Okay, okay. 460 00:22:06,742 --> 00:22:08,210 It's a great group of guys. 461 00:22:08,369 --> 00:22:10,337 Really. I'm very excited. 462 00:22:10,913 --> 00:22:13,666 Here we go. Badass jackets for the Watch. 463 00:22:13,749 --> 00:22:15,797 I went to the mall this morning and I had them made up. 464 00:22:15,876 --> 00:22:17,093 Get them while they're hot. 465 00:22:17,169 --> 00:22:18,216 JAMARCUS: Let's do it. 466 00:22:19,171 --> 00:22:20,764 Got your names on them. 467 00:22:21,423 --> 00:22:23,425 All right, Bob, this is great. 468 00:22:26,053 --> 00:22:27,225 What happened to my logo? 469 00:22:27,930 --> 00:22:31,935 This is just like your initial logo, only now it's awesome. 470 00:22:32,017 --> 00:22:33,360 This has nothing to do with my original logo. 471 00:22:33,435 --> 00:22:37,030 My logo was an eye that was watching over the neighborhood. 472 00:22:37,106 --> 00:22:39,905 I don't know what this is. A tiger with wings? 473 00:22:39,984 --> 00:22:41,110 Exactly. 474 00:22:41,193 --> 00:22:43,696 This is a tiger, who's fierce and sleek. 475 00:22:43,863 --> 00:22:45,786 But it's got wings, so it flies above the neighborhood. 476 00:22:46,365 --> 00:22:48,584 And if it sees a domestic problem, it kills it. 477 00:22:48,784 --> 00:22:51,162 The other thing is, your original one is here. 478 00:22:51,287 --> 00:22:52,413 FRANKLIN: Got the eye right there on the side. 479 00:22:52,580 --> 00:22:53,957 It's always on the side. 480 00:22:54,123 --> 00:22:56,217 That's weird, because it's like an eye on the shoulder... 481 00:22:56,292 --> 00:22:57,635 but there's a tiger on your back. 482 00:22:57,710 --> 00:22:58,711 Weird, how? 483 00:22:58,794 --> 00:22:59,966 What are we, the Flaming Tigers? 484 00:23:00,129 --> 00:23:01,221 Because that's what it looks like. 485 00:23:01,297 --> 00:23:02,469 We're the Flaming Flying Tigers. 486 00:23:02,798 --> 00:23:03,845 It makes no sense. 487 00:23:03,924 --> 00:23:05,221 Are you out of your mind? 488 00:23:05,301 --> 00:23:06,894 This is inspiring for the Watch. 489 00:23:06,969 --> 00:23:09,563 Vvhenever you have a tiger, flames and wings, 490 00:23:09,638 --> 00:23:10,981 all on the same logo... 491 00:23:11,056 --> 00:23:14,151 it's like the Chinese symbol for "Shut the fuck up and dance!" 492 00:23:14,268 --> 00:23:16,020 This is inspiring for the Watch. 493 00:23:16,103 --> 00:23:17,571 I don't know. What, are we in a doo-wop group? 494 00:23:17,646 --> 00:23:20,399 Are we're going to stand over a garbage can with fire and harmonize? 495 00:23:20,482 --> 00:23:21,825 I would see this doo-wop group. 496 00:23:21,984 --> 00:23:25,204 For your information, doo-wop groups were known to close ass. 497 00:23:25,279 --> 00:23:27,828 Singing was their hobby. Closing ass was their job. 498 00:23:27,907 --> 00:23:29,454 The baritone from Boyz Il Men had to stop making music... 499 00:23:29,533 --> 00:23:30,750 because he got so much pussy. 500 00:23:30,826 --> 00:23:32,749 Thank you. They're like ass collectors. 501 00:23:32,828 --> 00:23:34,876 This is not about fashion. This is about brotherhood. 502 00:23:34,955 --> 00:23:37,253 This is about solidarity. You should get that more than anybody. 503 00:23:37,333 --> 00:23:38,380 He's actually right. 504 00:23:38,459 --> 00:23:41,008 Pigs have uniforms. I think we should have uniforms, too. 505 00:23:41,170 --> 00:23:43,013 We have to match those fuckers on every level. 506 00:23:43,172 --> 00:23:44,799 You understand? Every level. 507 00:23:44,965 --> 00:23:48,469 Can I just say, Bob, that these are the shits? 508 00:23:48,969 --> 00:23:50,016 Just "the shit." 509 00:23:50,846 --> 00:23:53,850 These are just shit. 510 00:23:55,684 --> 00:23:58,984 Okay, you know what? Fine, I'll wear it. 511 00:23:59,146 --> 00:24:00,819 But you have to promise me that tonight... 512 00:24:00,981 --> 00:24:02,858 we're actually going to do something. Okay? 513 00:24:03,025 --> 00:24:04,322 Absolutely. For sure. 514 00:24:04,610 --> 00:24:06,829 Gentlemen, we're part of more than a club. 515 00:24:06,946 --> 00:24:08,038 We're part of a way of life. 516 00:24:08,155 --> 00:24:10,157 We're making a commitment to ourselves and to the Watch today. 517 00:24:10,324 --> 00:24:11,450 Get your hands in here, Evan. 518 00:24:11,533 --> 00:24:12,659 Get that pretty hand in there. 519 00:24:12,785 --> 00:24:15,880 On three, let me hear you singing out with pride in your hearts. 520 00:24:16,038 --> 00:24:18,666 Neighborhood Watch. One, two, three. 521 00:24:18,874 --> 00:24:20,046 ALL: Neighborhood Watch. 522 00:24:22,962 --> 00:24:24,384 FRANKLIN: Yeah, this is boring. 523 00:24:24,463 --> 00:24:26,761 Franklin's right. We're not going to sit here all night, are we? 524 00:24:26,966 --> 00:24:30,812 Yeah, guys, we are, if we need to. It's a stakeout. 525 00:24:31,345 --> 00:24:34,690 I don't mean to sound childish, but I do have to pee. 526 00:24:35,015 --> 00:24:36,267 You should have peed earlier. 527 00:24:36,350 --> 00:24:38,694 I'm sorry, as an adult, you're just going to have to hold it. 528 00:24:39,895 --> 00:24:41,647 How are you doing, Jamarcus? Ready. 529 00:24:41,730 --> 00:24:43,983 I still have to pee. The liquid comes in, the liquid's got to come out. 530 00:24:44,066 --> 00:24:45,158 I got to piss. 531 00:24:45,234 --> 00:24:47,282 Why don't you just pee in this? BOB: Oh, great. 532 00:24:47,653 --> 00:24:48,825 That's a good idea. 533 00:24:48,904 --> 00:24:50,156 Don't pee in that. 534 00:24:50,322 --> 00:24:51,744 I'm mounting up to piss. 535 00:24:51,824 --> 00:24:52,996 No, you're not going to pee in a can. 536 00:24:53,075 --> 00:24:54,167 Why not? No, Bob. 537 00:24:54,243 --> 00:24:55,995 I'm not going to miss anything. I'm a good shot, 538 00:24:56,078 --> 00:24:57,079 I'm going to get it perfect. Open the door. 539 00:24:57,162 --> 00:24:58,755 I've taken lots of road trips. I've always done that shit. 540 00:24:58,831 --> 00:24:59,832 No. Piss out the door. 541 00:24:59,915 --> 00:25:01,167 And blow our stakeout position? 542 00:25:01,250 --> 00:25:02,297 You're not going to pee in a can. 543 00:25:02,376 --> 00:25:04,595 I'd never hear the end of it from you if I blew our stakeout position. 544 00:25:04,670 --> 00:25:05,671 There's no shot. 545 00:25:05,754 --> 00:25:07,256 I got to mount up. I'm mounting up. 546 00:25:08,007 --> 00:25:11,932 Okay, in we're going. Oh, my God, we're going. (URINATING) 547 00:25:12,136 --> 00:25:14,514 I've had to pee so bad for so long, 548 00:25:14,596 --> 00:25:15,973 it's borderline sexual, Evaroo. 549 00:25:16,098 --> 00:25:17,941 I'm not missing, either. Tell him. 550 00:25:18,100 --> 00:25:19,272 It's incredibly controlled, Evan. 551 00:25:19,351 --> 00:25:20,352 It's like he's threading a needle. 552 00:25:20,436 --> 00:25:22,859 I know I'm okay because I can feel the steel right around the tip. 553 00:25:22,938 --> 00:25:25,532 I've got the mushroom pushed right against the cold steel. 554 00:25:25,607 --> 00:25:27,701 Bob, hit me with a beat. Hit me with a stop and go. 555 00:25:27,776 --> 00:25:28,777 Stop it. (STOPS URINATING) 556 00:25:28,861 --> 00:25:29,862 Make it happen. (CONTINUES URINATING) 557 00:25:29,945 --> 00:25:30,912 Stop it. 558 00:25:30,988 --> 00:25:31,989 Make it happen. 559 00:25:32,072 --> 00:25:33,665 Stop it. Make it happen. 560 00:25:34,199 --> 00:25:35,200 You're killing it. 561 00:25:35,284 --> 00:25:36,877 And we're done. 562 00:25:36,952 --> 00:25:37,999 Well done. 563 00:25:38,078 --> 00:25:39,500 Thank you. That was a good idea. 564 00:25:39,580 --> 00:25:40,877 Would you be a pal and hold this for me? 565 00:25:41,040 --> 00:25:43,088 Oh, come on! That's enough. 566 00:25:43,250 --> 00:25:45,469 I'm busting your chain! 567 00:25:45,627 --> 00:25:47,755 Hey, did I miss anything while I was pissing? 568 00:25:47,921 --> 00:25:49,798 Did we catch the killer? (CACKLING) 569 00:25:49,965 --> 00:25:51,433 Lighten up, big guy! 570 00:25:51,967 --> 00:25:54,265 I'm glad you think this is so funny, Bob. 571 00:25:54,428 --> 00:25:56,556 I'm glad you think this is a laugh riot, okay? 572 00:25:56,722 --> 00:25:59,316 Let's all have a laugh while Antonio Guzman's killer 573 00:25:59,433 --> 00:26:01,276 continues to roam free. 574 00:26:01,435 --> 00:26:03,654 You know what? He's right. 575 00:26:03,812 --> 00:26:05,485 That sicko's probably out there right now, 576 00:26:05,564 --> 00:26:07,566 staring at us from a distance. 577 00:26:07,733 --> 00:26:09,485 Beating the living shit out of his dick. 578 00:26:09,651 --> 00:26:11,904 Reliving his sick fantasy. 579 00:26:12,696 --> 00:26:13,868 (POPS) 580 00:26:14,156 --> 00:26:15,499 What are you doing? 581 00:26:16,325 --> 00:26:17,747 Popping a top. 582 00:26:17,910 --> 00:26:19,753 No, you can't do that. Why not? 583 00:26:19,912 --> 00:26:21,255 It's against the law, it's illegal. 584 00:26:21,330 --> 00:26:22,331 You can't have open alcohol in a car. 585 00:26:22,498 --> 00:26:25,092 The car's not moving. There's not even a key in the ignition. 586 00:26:25,250 --> 00:26:26,342 Doesn't matter. 587 00:26:26,418 --> 00:26:28,637 Franklin, you failed the police test. Is this illegal? 588 00:26:28,921 --> 00:26:30,423 It's definitely illegal. 589 00:26:30,589 --> 00:26:32,762 But I also failed the boring test, you know what I'm saying? 590 00:26:32,883 --> 00:26:33,930 I dig it. Hook me up. 591 00:26:34,510 --> 00:26:37,104 I'm going to drink this little, little cervezas. 592 00:26:37,179 --> 00:26:41,275 All right, Jamarky-Mark? Cannonball coming at you, coming in hot. 593 00:26:41,350 --> 00:26:42,772 Evaroo, you want to hold off? 594 00:26:42,851 --> 00:26:44,103 I don't blame you, you're driving. 595 00:26:44,186 --> 00:26:46,530 Hey, to great times. And doing it right. 596 00:26:46,605 --> 00:26:47,697 JAMARCUS: To criminality. 597 00:26:47,689 --> 00:26:49,862 FRANKLIN: Evan, tasty cervezas. (POLICE SIREN WAILING) 598 00:26:49,942 --> 00:26:51,194 Keep it low, guys. Seriously. 599 00:26:51,276 --> 00:26:53,779 Put it low, put it between your knees. Even lower. 600 00:26:53,862 --> 00:26:55,284 I've been here many times, trust me. 601 00:26:55,364 --> 00:26:57,162 Act like nothing's going on, you're fine. 602 00:26:57,241 --> 00:26:59,289 FRANKLIN: Fucking guys. 603 00:27:02,121 --> 00:27:03,247 Hello, officers. 604 00:27:03,330 --> 00:27:05,628 Evening, gentlemen. Are you doing a little cruising? 605 00:27:06,500 --> 00:27:09,470 No, officers. We're actually on... 606 00:27:10,170 --> 00:27:11,467 Neighborhood Watch business. 607 00:27:11,880 --> 00:27:15,305 Hide your bong, Chucho! Neighborhood Watch is here. 608 00:27:16,552 --> 00:27:18,725 Sergeant, do you remember me? 609 00:27:18,804 --> 00:27:19,805 BRESSMAN: No. 610 00:27:19,888 --> 00:27:23,483 Have I arrested you before? I'm not so good with faces. 611 00:27:23,559 --> 00:27:24,731 (SIGHS IN EXASPERATION) Not good with faces. 612 00:27:25,060 --> 00:27:29,031 You're a cop. What do you mean you're not good with faces? 613 00:27:29,398 --> 00:27:30,866 I don't see the connection. 614 00:27:31,024 --> 00:27:32,901 But what I have been seeing are these babies. 615 00:27:33,068 --> 00:27:34,160 How's it been going? 616 00:27:34,236 --> 00:27:36,830 Good, actually. Very good. 617 00:27:36,905 --> 00:27:37,952 Great. 618 00:27:38,031 --> 00:27:40,910 We thought we'd start here at the Costco and stake it out for a while. 619 00:27:41,410 --> 00:27:43,754 Because as you know, most killers return to the scene of the crime. 620 00:27:44,163 --> 00:27:45,756 Oh, of course they do. 621 00:27:45,873 --> 00:27:48,877 The killer always returns to the scene of the crime. 622 00:27:49,710 --> 00:27:53,715 So, fancy seeing you here, Trautwig. 623 00:27:53,881 --> 00:27:55,178 At the scene of the crime. 624 00:27:55,924 --> 00:27:57,267 I don't know what that means. 625 00:27:57,426 --> 00:28:00,350 It means it's super-suspicious that you're here right now. 626 00:28:00,512 --> 00:28:03,265 And it makes me feel like you have some secrets. 627 00:28:03,557 --> 00:28:05,104 Well, I don't. 628 00:28:07,019 --> 00:28:11,024 Anyhoo, when you fellas finish playing Hardy Boys... 629 00:28:11,273 --> 00:28:12,570 don't forget to pay this ticket 630 00:28:12,649 --> 00:28:15,277 for those open alcohol containers. 631 00:28:19,615 --> 00:28:23,540 And, this one is for putting up 200 fliers without a permit. 632 00:28:23,619 --> 00:28:24,666 What? 633 00:28:24,745 --> 00:28:25,997 I'm sorry, guys- 634 00:28:29,166 --> 00:28:30,338 You fellas have a safe night. 635 00:28:30,876 --> 00:28:31,968 Hit it, Chucho. 636 00:28:32,461 --> 00:28:34,338 (SIREN WAILS) 637 00:28:37,382 --> 00:28:39,100 God damn it! 638 00:28:39,259 --> 00:28:41,637 I know he remembers me. He's just messing with my head. 639 00:28:41,803 --> 00:28:43,225 You can't drink in your car anymore? 640 00:28:43,305 --> 00:28:44,978 What the hell is this country coming to? 641 00:28:45,057 --> 00:28:46,809 (CELL PHONE RINGING) 642 00:28:47,434 --> 00:28:49,061 Evan Trautwig. 643 00:28:49,561 --> 00:28:51,905 Yes. Of course. 644 00:28:52,481 --> 00:28:55,325 Noise complaint at the football field. 645 00:28:55,984 --> 00:28:57,611 This is it, guys. 646 00:28:58,403 --> 00:28:59,620 It's our first call. 647 00:28:59,696 --> 00:29:01,414 Hell, yeah! Let's roll. 648 00:29:01,657 --> 00:29:03,500 Let's do it. 649 00:29:10,707 --> 00:29:12,380 (TIRES SCREECHING) 650 00:29:23,762 --> 00:29:25,605 Do you see anything? 651 00:29:25,764 --> 00:29:26,765 Uh-uh. 652 00:29:30,519 --> 00:29:31,771 Hello? BOB: What the hell? 653 00:29:31,853 --> 00:29:32,945 Turn off the lights! 654 00:29:33,230 --> 00:29:34,231 Ahh! 655 00:29:35,023 --> 00:29:36,115 (ALL GROANING) FRANKLIN: I'm mu 656 00:29:36,191 --> 00:29:37,943 BOB: What the fuck is going on? 657 00:29:38,110 --> 00:29:39,612 FRANKLIN: Robert, we're getting ambushed! 658 00:29:39,778 --> 00:29:40,870 BOB: What's happening? 659 00:29:41,613 --> 00:29:42,785 We're getting egged. It's raining egg! 660 00:29:42,948 --> 00:29:44,120 We came to help! 661 00:29:44,283 --> 00:29:45,705 Yolks on you, ass-wipes! 662 00:29:45,867 --> 00:29:47,119 Yolks on me? 663 00:29:47,202 --> 00:29:49,125 A fucking pun! I'm going to kill this kid. 664 00:29:50,122 --> 00:29:51,214 I'm going to kill you. 665 00:29:51,373 --> 00:29:52,374 FRANKLIN: God damn it! 666 00:29:52,541 --> 00:29:53,667 They're getting away, Bob! 667 00:29:53,834 --> 00:29:54,881 No, they're not. 668 00:29:54,960 --> 00:29:58,715 Because one of us is the founder of the Glenview Running Club! 669 00:30:05,846 --> 00:30:07,689 (YELLS) (GRUNTS) 670 00:30:10,058 --> 00:30:11,856 Yeah, you fucked him up, man! 671 00:30:11,935 --> 00:30:13,482 BOB: Who's laughing now, kid? 672 00:30:13,562 --> 00:30:16,065 I bet you didn't egg-spect to get your ass kicked. 673 00:30:16,273 --> 00:30:17,946 You throw eggs at people. You think that's funny? 674 00:30:18,066 --> 00:30:19,318 Look at how much pain he's in. 675 00:30:19,401 --> 00:30:20,823 Guess what you learned tonight? 676 00:30:20,902 --> 00:30:23,496 You don't mess with the Neighborhood Watch, baby! 677 00:30:23,572 --> 00:30:25,199 Undefeated! 678 00:30:25,574 --> 00:30:27,918 Look at Evaroo with the high hands. 679 00:30:28,910 --> 00:30:31,038 FRANKLIN: Shit, we got him! 680 00:30:31,621 --> 00:30:32,747 (ALL CLAMORING) 681 00:30:32,831 --> 00:30:33,832 (THE NEXT EPISODE PLAYING) 682 00:30:33,915 --> 00:30:36,088 La, da, da, da, dah It's the motherfucking D-O-double-G 683 00:30:36,168 --> 00:30:37,715 Snoop Dogg 684 00:30:37,794 --> 00:30:41,219 La, da, da, da, dah You know I'm mobbing with the D-R-E 685 00:30:41,798 --> 00:30:43,141 Yeah, yeah, yeah 686 00:30:43,216 --> 00:30:45,344 You know who's back up in this motherfucker 687 00:30:45,427 --> 00:30:47,771 Motherfucker 688 00:30:48,388 --> 00:30:49,480 A-ha! 689 00:30:49,556 --> 00:30:52,435 That's right. Neighborhood Watch. 690 00:30:52,517 --> 00:30:54,019 Suck a fat dick, Chucho. 691 00:30:55,395 --> 00:30:56,772 What's going on here, guys? 692 00:30:56,938 --> 00:30:58,736 Egging, Sergeant. 693 00:30:59,608 --> 00:31:01,406 This guy's an egger. Eggs, huh? 694 00:31:01,568 --> 00:31:03,616 Yeah, eggs. The coward's weapon. 695 00:31:03,779 --> 00:31:04,905 It's good you brought him in. 696 00:31:04,988 --> 00:31:09,038 And then he tried to run away on his little skitterboard. 697 00:31:09,117 --> 00:31:10,118 Did you really? Hmm? 698 00:31:11,411 --> 00:31:14,631 Get back to the playground, and the monkey bars. 699 00:31:14,790 --> 00:31:16,758 Do you think it's nice to throw eggs at people? 700 00:31:17,209 --> 00:31:18,301 Do you? 701 00:31:18,377 --> 00:31:19,720 Answer the question. 702 00:31:19,961 --> 00:31:21,383 It's rude. 703 00:31:21,463 --> 00:31:23,636 It hurts people's feelings, and it hurts their faces. 704 00:31:23,799 --> 00:31:26,723 And now, you deal with the consequences. 705 00:31:26,885 --> 00:31:28,307 Homegirl's trying to make an omelet. 706 00:31:28,470 --> 00:31:29,892 Look at me. Look at his face. 707 00:31:30,055 --> 00:31:31,932 Look at my face. Look at his face and listen to me. 708 00:31:32,015 --> 00:31:33,062 Look at him and listen to me. 709 00:31:33,141 --> 00:31:34,484 Look at him and understand me. 710 00:31:34,643 --> 00:31:36,316 Look at both of us, but understand no one. 711 00:31:36,478 --> 00:31:38,731 Listen to my words and hear his face. 712 00:31:38,897 --> 00:31:41,241 EVAN: Do you think it is funny to throw an egg in somebody's face? 713 00:31:41,316 --> 00:31:42,408 FRANKLIN: You think it's a yolk? 714 00:31:42,567 --> 00:31:44,820 I'll shove a full egg inside your asshole and watch it hatch. 715 00:31:44,986 --> 00:31:46,784 Franklin... Inappropriate. 716 00:31:46,947 --> 00:31:49,245 I understand, that's too far. Sorry. 717 00:31:50,742 --> 00:31:51,789 She's all yours. 718 00:31:52,452 --> 00:31:53,499 Great work. 719 00:31:56,248 --> 00:31:58,296 Here's your bag. 720 00:32:02,504 --> 00:32:04,677 (LAUGHS) Well, that was super weird. 721 00:32:05,173 --> 00:32:06,390 Am I under arrest? 722 00:32:06,466 --> 00:32:08,218 Of course not. Those guys are a joke. 723 00:32:08,343 --> 00:32:09,970 Can one of you guys give me a ride home or something? 724 00:32:10,053 --> 00:32:11,100 Fuck, no. 725 00:32:11,179 --> 00:32:13,056 I'm not a chauffeur, and neither is Chucho over here. 726 00:32:13,140 --> 00:32:15,017 Right, buddy? Get out of here. 727 00:32:16,852 --> 00:32:17,853 Real nice. 728 00:32:39,166 --> 00:32:40,213 Hello? 729 00:32:46,506 --> 00:32:48,850 Okay. Really hilarious. 730 00:32:49,009 --> 00:32:50,977 Quit screwing around or I'm going to pelt somebody. 731 00:32:53,555 --> 00:32:55,853 Screw you. I'm out of here. 732 00:33:05,400 --> 00:33:06,743 Leave me alone! 733 00:33:09,070 --> 00:33:10,322 Just leave me alone! 734 00:33:13,533 --> 00:33:15,376 (CAR ALARM BLARING) 735 00:33:18,413 --> 00:33:19,630 FRANKLIN: We are fucking gods! 736 00:33:19,706 --> 00:33:20,832 (YOU AIN'T SEEN NOTHING YET PLAYING) 737 00:33:20,916 --> 00:33:21,963 BOB: What did she say, Evan? 738 00:33:22,042 --> 00:33:23,544 ALL: (SINGING) You ain't seen nothing yet 739 00:33:23,627 --> 00:33:24,674 Come back again. 740 00:33:24,753 --> 00:33:27,597 B-b-baby, you just ain't seen nothing yet 741 00:33:28,256 --> 00:33:29,303 Tell me about it. 742 00:33:29,382 --> 00:33:30,884 (OVERLAPPING SINGING) 743 00:33:32,260 --> 00:33:33,261 What? 744 00:33:33,345 --> 00:33:36,189 B-b-baby, you just ain't seen nothing yet 745 00:33:36,264 --> 00:33:38,232 Damn right. You been around! 746 00:33:38,308 --> 00:33:39,355 (VOCALIZING) 747 00:33:39,434 --> 00:33:40,856 BOB: All the way from London, England. 748 00:33:40,936 --> 00:33:43,815 Put your hands together. Make him feel welcome, everybody. 749 00:33:44,940 --> 00:33:46,066 Now this is Jamarky-Mark. 750 00:33:46,149 --> 00:33:48,527 He said that any love is good love 751 00:33:48,610 --> 00:33:50,203 Here we go. 752 00:33:50,278 --> 00:33:52,201 So I took what I could get 753 00:33:52,280 --> 00:33:53,907 Yes, I took what I could get 754 00:33:53,990 --> 00:33:56,413 And then she looked at me with those big, brown eyes 755 00:33:56,493 --> 00:33:58,871 (THUDS) (TIRES SCREECHING) 756 00:33:58,954 --> 00:34:00,627 ALL: Oh, shit! 757 00:34:00,789 --> 00:34:02,257 BOB: Is everyone all right? Are you guys okay? 758 00:34:02,332 --> 00:34:03,629 We hit someone. 759 00:34:03,708 --> 00:34:04,709 What? 760 00:34:04,793 --> 00:34:06,636 Was it a kid? Evan, did you hit a kid? 761 00:34:06,711 --> 00:34:07,712 No. What? 762 00:34:07,796 --> 00:34:09,548 Why did you take your eyes off the road to sing? 763 00:34:09,631 --> 00:34:11,554 There's beer and piss all over the car. 764 00:34:11,633 --> 00:34:13,852 Everyone just stay calm for a second. Let's focus, just relax. 765 00:34:13,927 --> 00:34:14,974 We can't calm down. 766 00:34:15,053 --> 00:34:18,148 There's open alcohol, we're inebriated. I have weed in my pocket. 767 00:34:18,223 --> 00:34:19,896 Evan could get 15 years to life for this. 768 00:34:19,975 --> 00:34:21,067 What? 769 00:34:21,142 --> 00:34:22,143 FRANKLIN: Don't worry about that. 770 00:34:22,227 --> 00:34:24,446 This can't happen to me. 771 00:34:24,604 --> 00:34:27,403 Here's what we do, we focus on the living. Just drive us out of here. 772 00:34:27,983 --> 00:34:29,656 I'm not going to drive away. I'm going to see what it is. 773 00:34:29,734 --> 00:34:30,986 Evan? 774 00:34:39,369 --> 00:34:40,461 What is it? 775 00:34:41,329 --> 00:34:45,880 It looks like you just hit some freakishly big fly or something. 776 00:34:49,004 --> 00:34:51,006 What the fuck is this thing? 777 00:34:53,174 --> 00:34:56,098 It looks like an octopus tentacle or something. 778 00:34:56,845 --> 00:35:00,019 All right, I think it's very obvious what happened here, guys. 779 00:35:00,098 --> 00:35:02,351 It doesn't take a brain surgeon to figure this one out. 780 00:35:02,434 --> 00:35:05,278 Evan accidently, obviously, 781 00:35:05,353 --> 00:35:07,071 hit a crate that fell off the back of a truck... 782 00:35:07,230 --> 00:35:10,905 that just so happened to be carrying some freshly caught octopus... 783 00:35:11,192 --> 00:35:13,570 to a nearby sushi establishment. 784 00:35:13,737 --> 00:35:15,660 It's octopus and a fresh one. 785 00:35:16,031 --> 00:35:18,705 You got nothing but the thing and the octopus and this... 786 00:35:18,783 --> 00:35:20,831 and I think we pack it in and we know what happened. 787 00:35:21,202 --> 00:35:22,920 Okay. Worst-case scenario. 788 00:35:23,163 --> 00:35:24,460 Evan murdered a Japanese man 789 00:35:24,539 --> 00:35:27,133 who was eating octopus while crossing the street. Whoa, whoa, whoa. 790 00:35:27,208 --> 00:35:29,427 Come on. I did not murder anybody. 791 00:35:29,586 --> 00:35:31,930 It doesn't matter. Do you know why? 792 00:35:32,088 --> 00:35:33,965 Because no one's going to say shit about this to anybody. 793 00:35:34,132 --> 00:35:37,727 Because we don't dime on our fellow Neighborhood Watchers, okay? 794 00:35:39,679 --> 00:35:41,522 Wait a second, I've seen this stuff before. 795 00:35:41,681 --> 00:35:44,400 Back at Costco, this was the stuff by Antonio's body. 796 00:35:44,601 --> 00:35:46,945 Had he just won a Nickelodeon's Kids' Choice award? 797 00:35:47,020 --> 00:35:48,488 Franklin, he was dead. 798 00:35:48,563 --> 00:35:49,610 So, he wasn't eligible. 799 00:35:49,689 --> 00:35:50,815 That's pretty amazing, then, that he won. 800 00:35:50,899 --> 00:35:52,867 Because, usually you have to do some sort of... 801 00:35:52,942 --> 00:35:54,785 kids-type thing to win that award. 802 00:35:56,738 --> 00:35:58,081 (SQUISHING) 803 00:35:58,156 --> 00:35:59,157 It feels like cum. 804 00:35:59,240 --> 00:36:00,241 Ew. 805 00:36:00,325 --> 00:36:02,327 I dare anyone to touch it and tell me it doesn't feel like cum. 806 00:36:02,410 --> 00:36:03,878 May I? 807 00:36:04,454 --> 00:36:06,127 Yeah, that's cum. 808 00:36:06,206 --> 00:36:08,425 Well, it's green. It's not cum, it feels like cum. 809 00:36:08,500 --> 00:36:13,256 The texture, the flavor, the color, the consistency. 810 00:36:14,464 --> 00:36:15,511 It's very cum-like. 811 00:36:15,590 --> 00:36:17,342 Hey, guys, check this out. I found something. 812 00:36:17,759 --> 00:36:18,851 What is it? 813 00:36:18,927 --> 00:36:20,600 FRANKLIN: I don't know. 814 00:36:20,762 --> 00:36:24,357 It looks like a big, silver basketball or something. 815 00:36:29,187 --> 00:36:30,188 What is it? 816 00:36:30,271 --> 00:36:32,069 It looks like a toy. 817 00:36:35,110 --> 00:36:36,327 What the fuck is that? 818 00:36:36,778 --> 00:36:38,872 What is going on up here? 819 00:36:38,947 --> 00:36:40,039 We got company. 820 00:36:40,115 --> 00:36:42,868 What in the hell are you people doing in my yard? 821 00:36:42,951 --> 00:36:45,329 Hi. Sorry, we're the Neighborhood Watch. 822 00:36:45,412 --> 00:36:46,789 We're just out on a nightly patrol. 823 00:36:46,871 --> 00:36:47,872 How are you doing? I'm Evan Trautwig. 824 00:36:47,956 --> 00:36:51,005 I got your neighborhood watch right here, sweet lips. 825 00:36:51,084 --> 00:36:52,210 EVAN: We're on your side, sir. 826 00:36:52,293 --> 00:36:54,045 We're just wondering if you heard anything strange... 827 00:36:54,129 --> 00:36:56,097 or just anything out of the ordinary tonight. 828 00:36:56,214 --> 00:36:57,932 You mean like four nitwits... 829 00:36:58,007 --> 00:37:00,635 standing around on my lawn in the middle of the night? 830 00:37:00,719 --> 00:37:02,721 That's kind of strange, don't you think? 831 00:37:02,804 --> 00:37:06,399 If being overly aggressive and a little bit snippy was a crime... 832 00:37:06,474 --> 00:37:08,442 I'd be making a citizen's arrest right now. 833 00:37:08,518 --> 00:37:11,567 Why don't you just shut your cocksucker there, dickweed? 834 00:37:11,646 --> 00:37:14,650 We're taking time out of our busy schedules to help the neighborhood... 835 00:37:14,774 --> 00:37:15,991 so, I think you could just-- (CELL PHONE RINGING) 836 00:37:16,067 --> 00:37:18,240 Excuse me. I got a phone call, here. 837 00:37:19,362 --> 00:37:20,579 Hey, Bill. "Bill." 838 00:37:20,655 --> 00:37:23,249 I got four members of the Baby-sitters Club up here... 839 00:37:23,324 --> 00:37:24,621 It's the Neighborhood Watch. 840 00:37:24,701 --> 00:37:27,045 ...trying to solve some kind of mystery before beddy-bye time. 841 00:37:27,120 --> 00:37:29,088 I'll call you back later. 842 00:37:29,497 --> 00:37:32,876 It's okay, sir, we get it. Thank you. (COCKS RIFLE) 843 00:37:33,001 --> 00:37:34,674 You guys, I'm going to count to ten. 844 00:37:34,753 --> 00:37:36,005 You know what? Let's start again. 845 00:37:36,087 --> 00:37:37,259 I'm going to count to ten! 846 00:37:37,338 --> 00:37:38,385 He wants to count. 847 00:37:38,465 --> 00:37:39,887 Steal that cool ball. 848 00:37:40,091 --> 00:37:42,389 Two. Three. 849 00:37:42,469 --> 00:37:43,436 Nice to meet you. 850 00:37:43,511 --> 00:37:44,763 Fuck you, Curly. 851 00:37:45,138 --> 00:37:46,139 Four 852 00:37:46,222 --> 00:37:49,567 Get in your goddamn soccer mom van and move on out. 853 00:37:50,852 --> 00:37:53,571 Neighborhood Watch, what a fucking joke. 854 00:37:56,524 --> 00:37:58,276 EVAN: Look at this. 855 00:37:58,359 --> 00:38:00,236 Every time I stick a finger in, another light goes off. 856 00:38:00,987 --> 00:38:02,113 That's weird. 857 00:38:04,699 --> 00:38:06,451 Why don't we try to stick all our fingers in at the same time 858 00:38:06,534 --> 00:38:07,535 and see what happens? 859 00:38:07,744 --> 00:38:10,623 All right, guys, let's all finger these holes together. 860 00:38:10,705 --> 00:38:12,207 This is a bad idea. 861 00:38:12,457 --> 00:38:14,710 Don't be such a pussy, Jamarcus. Come on. 862 00:38:14,876 --> 00:38:16,298 Come over here and finger-bang this ball with us. 863 00:38:16,377 --> 00:38:18,129 I don't like this. 864 00:38:18,296 --> 00:38:19,468 Come on, Jamarcus. 865 00:38:19,631 --> 00:38:22,100 Fine, but this is a bad idea. 866 00:38:22,258 --> 00:38:23,384 Get your finger in there. 867 00:38:29,641 --> 00:38:31,314 (MOOS) ALL: Whoa! 868 00:38:31,392 --> 00:38:32,518 Jesus! 869 00:38:33,353 --> 00:38:35,731 Holy shit! Are you kidding me? 870 00:38:35,814 --> 00:38:36,940 Did you see that shit? 871 00:38:37,065 --> 00:38:38,988 That cow's fucking head exploded. 872 00:38:39,067 --> 00:38:41,741 That's terrible for the cow but this thing's fucking awesome. 873 00:38:41,820 --> 00:38:43,163 This is a major find. 874 00:38:43,238 --> 00:38:44,490 This thing is the shit! 875 00:38:44,572 --> 00:38:47,917 Okay, nobody touches this ball until we figure out what it is. 876 00:38:47,992 --> 00:38:49,915 We definitely should not fuck around with this thing. 877 00:38:50,245 --> 00:38:53,624 The last thing we want to do is cause a disturbance. 878 00:38:54,249 --> 00:38:56,001 (STRAIGHT OUTTA COMPTON PLAYING) 879 00:38:57,585 --> 00:38:58,837 (ALL EXCLAIM) 880 00:38:58,920 --> 00:39:00,922 (WHOOPING) Goodbye, tractor! 881 00:39:07,887 --> 00:39:09,605 Yeah! 882 00:39:12,433 --> 00:39:13,901 (ALL WHOOPING) 883 00:39:21,776 --> 00:39:24,905 BOB: Hay, yeah! Hay, now! 884 00:39:26,614 --> 00:39:29,618 Hey, great. That's hilarious, that was so fun. 885 00:39:29,701 --> 00:39:31,078 We blew that Shit up. 886 00:39:31,160 --> 00:39:34,505 That cow's fucking head just poof ed, just puffed. 887 00:39:34,622 --> 00:39:35,965 Guys, this is not from this world. 888 00:39:36,040 --> 00:39:37,292 I think it could be the government. 889 00:39:37,375 --> 00:39:39,719 There are lots of these kind of prototypes that you find. 890 00:39:39,836 --> 00:39:41,634 It's always the government. 891 00:39:41,713 --> 00:39:43,215 I don't disagree that there could be a government... 892 00:39:43,298 --> 00:39:45,676 or an alien or where governments and aliens connect. 893 00:39:45,758 --> 00:39:48,056 Get the fuck out of here, man. They're not aliens. 894 00:39:48,136 --> 00:39:50,013 EVAN: I think you're paranoid. I'm not paranoid. 895 00:39:50,096 --> 00:39:51,393 Everything's on the table. 896 00:39:51,472 --> 00:39:54,146 It was probably on the way to the Mac Store and fell off the truck. 897 00:39:54,225 --> 00:39:57,274 This is like a magical 8-Ball, bowling ball that blows shit up. 898 00:39:57,353 --> 00:39:58,775 I'm trying to find a killer, here. 899 00:39:58,855 --> 00:40:00,277 Right. A killer alien. 900 00:40:00,356 --> 00:40:02,734 Somebody killed Antonio, okay? I don't know if they're an alien. 901 00:40:02,817 --> 00:40:04,911 I don't know if it was an octopus. I don't know what it was... 902 00:40:04,986 --> 00:40:07,080 or who it was, but this has something to do with it, right? 903 00:40:07,196 --> 00:40:09,119 Yes. That's a yes. 904 00:40:09,198 --> 00:40:10,290 We don't know what it is. 905 00:40:10,366 --> 00:40:11,413 That's a correct as well. 906 00:40:11,492 --> 00:40:13,586 It's the same goo that was on Antonio's body. 907 00:40:13,661 --> 00:40:15,334 This is information you're sharing and I'll say "yes" to it. 908 00:40:15,413 --> 00:40:16,630 The goo was on the car. 909 00:40:16,706 --> 00:40:17,878 The orb was near the car. 910 00:40:17,957 --> 00:40:19,254 Let's call her Lucy. 911 00:40:19,334 --> 00:40:20,927 The second after we find... 912 00:40:21,002 --> 00:40:22,049 BOTH: Lucy... 913 00:40:22,128 --> 00:40:25,678 who kicks us off his property? Crazy old guy with a shotgun. 914 00:40:25,757 --> 00:40:27,259 Why did he want us off his property? 915 00:40:27,342 --> 00:40:29,686 Why did he not want us near the ball or the goo? 916 00:40:29,761 --> 00:40:30,808 We have got to kick his tires. 917 00:40:30,887 --> 00:40:32,184 There's something we have to figure out. 918 00:40:32,263 --> 00:40:35,437 I think we dress Franklin up as a girl named Francesca. 919 00:40:35,516 --> 00:40:37,268 He goes to the door as a salesman 920 00:40:37,352 --> 00:40:38,695 because they'll suspect him any other way. 921 00:40:38,770 --> 00:40:40,272 He's pretty enough. I'm listening. 922 00:40:40,355 --> 00:40:43,154 He's an attractive guy and he has the features where he can fool them. 923 00:40:43,232 --> 00:40:44,404 Feminine features. 924 00:40:44,484 --> 00:40:46,862 We put Franklin in a costume to befriend the old man. 925 00:40:46,945 --> 00:40:49,949 He lets Franklin in the house. Boom, he's in! 926 00:40:50,031 --> 00:40:51,954 Now it's intel, he's under the radar. 927 00:40:52,033 --> 00:40:53,876 It's an attractive lady showing up. 928 00:40:54,035 --> 00:40:56,629 His liver-spotted hands are going to want to caress her. 929 00:40:56,704 --> 00:40:58,251 Can I tell you something, Bob? 930 00:40:58,331 --> 00:40:59,332 BOB: Mmm? 931 00:40:59,415 --> 00:41:00,541 That could work. 932 00:41:00,625 --> 00:41:01,626 Yes! 933 00:41:01,709 --> 00:41:03,302 FRANKLIN: Here's the thing. Finally! 934 00:41:03,378 --> 00:41:05,380 I'm not going to go past second with this old guy... 935 00:41:05,463 --> 00:41:06,555 but if I have to, I will. 936 00:41:06,714 --> 00:41:09,308 I think it's important we get really confirmed... 937 00:41:09,384 --> 00:41:11,057 on what you're prepared to do, so it's not a new thing. 938 00:41:11,135 --> 00:41:13,809 I will use both hands. I won't use a mouth. 939 00:41:13,888 --> 00:41:15,811 He may use his hands and may not use his mouth. 940 00:41:15,890 --> 00:41:18,518 I think you got to make it all go down before you get found out. 941 00:41:18,601 --> 00:41:19,818 What's the best case on this one? 942 00:41:19,894 --> 00:41:20,986 Here's the best case scenario. 943 00:41:21,062 --> 00:41:22,814 He's a lonely old man, he wants to waltz. 944 00:41:22,897 --> 00:41:25,241 He wants to listen to some of the old songs from his childhood. 945 00:41:25,316 --> 00:41:27,819 Worst case scenario, you're getting fucked in the ass. 946 00:41:27,902 --> 00:41:29,575 Either way, we're going to find out who this old guy is. 947 00:41:29,654 --> 00:41:31,873 Either way, we're going to get involved in this guy's life. 948 00:41:31,948 --> 00:41:34,167 Here's the pressing question. What do we do with this? 949 00:41:34,242 --> 00:41:35,494 We don't give it to the cops. 950 00:41:35,576 --> 00:41:38,375 Agreed. This is ours, no one hears about it. 951 00:41:38,454 --> 00:41:40,001 We keep it a Neighborhood Watch secret. 952 00:41:40,081 --> 00:41:41,378 Cheers. We're in the game. 953 00:41:41,457 --> 00:41:42,674 To the Watch. 954 00:41:42,750 --> 00:41:43,797 Boom! 955 00:41:47,922 --> 00:41:49,139 (SIGHS) 956 00:41:56,806 --> 00:41:57,853 Ew. 957 00:42:23,708 --> 00:42:26,302 "OMG, Mandy's party is so awesome." 958 00:42:26,377 --> 00:42:27,629 Good for Mandy. 959 00:42:29,672 --> 00:42:31,800 Fricking kidding me, right? 960 00:42:31,966 --> 00:42:33,593 (CROWD CHEERING) 961 00:42:41,642 --> 00:42:43,644 Chelsea! 962 00:42:44,312 --> 00:42:45,359 Dad, what the eff! 963 00:42:45,438 --> 00:42:47,861 Don't "eff" me. Who's this boy toy named Jason? 964 00:42:48,024 --> 00:42:49,071 Boy toy? 965 00:42:49,150 --> 00:42:50,151 What's his toy story? 966 00:42:51,152 --> 00:42:53,280 Wait, were you creeping on my Facebook again? 967 00:42:53,362 --> 00:42:54,454 Are you kidding me? 968 00:42:54,530 --> 00:42:57,283 You're going to let some guy carwash the inside of your mouth... 969 00:42:57,366 --> 00:42:59,915 with his tongue, and then you're going to post it on the Internet? 970 00:42:59,994 --> 00:43:02,918 Stop Internet-stalking me, okay? Just get out of my room. 971 00:43:02,997 --> 00:43:05,250 You don't see me and your mom posting our sessions on the Internet? 972 00:43:05,333 --> 00:43:06,459 Ew! That's disgusting! 973 00:43:06,542 --> 00:43:08,044 How do you think that makes me feel? It is disgusting. 974 00:43:08,127 --> 00:43:09,629 You keep your tongue in your mouth. 975 00:43:09,712 --> 00:43:11,589 And what's going on with this collage? 976 00:43:11,672 --> 00:43:14,016 This is moving in the direction of strippers on spring break. 977 00:43:14,092 --> 00:43:16,060 That's a collage of my friends, Dad. 978 00:43:16,177 --> 00:43:17,224 The whole thing is uncomfortable. 979 00:43:17,303 --> 00:43:18,805 I'm not comfortable with what's going on, Chelsea. 980 00:43:18,888 --> 00:43:20,481 If you're uncomfortable, then get out! 981 00:43:20,556 --> 00:43:22,308 Sex is for love. 982 00:43:22,683 --> 00:43:24,026 "Sex is for love." 983 00:43:24,185 --> 00:43:25,732 Here's what's happening now, the video is off. 984 00:43:25,853 --> 00:43:27,446 Okay, Dad, I'm going to get the video off. 985 00:43:27,522 --> 00:43:29,365 We got a problem. Okay, please, get out. 986 00:43:29,440 --> 00:43:31,067 Houston, we have a problem. 987 00:43:31,150 --> 00:43:33,118 That's good. Really productive conversation. 988 00:43:33,194 --> 00:43:34,867 We should do more of it. 989 00:43:37,865 --> 00:43:39,788 Right on the edge. 990 00:43:40,701 --> 00:43:42,328 You're right on the edge. 991 00:44:00,221 --> 00:44:02,223 (SIGHS) (CELL PHONE CHIMES) 992 00:44:08,020 --> 00:44:11,615 (SINGING) You and tequila make me crazy 993 00:44:12,066 --> 00:44:13,659 Hey. Hey, buddy. 994 00:44:13,734 --> 00:44:15,407 Come on, I saved a seat for you. 995 00:44:16,487 --> 00:44:17,579 You said you were desperate. 996 00:44:17,655 --> 00:44:18,907 Here, take a load off. 997 00:44:19,073 --> 00:44:21,246 Look, I know we're trying to catch the Costco killer, but... 998 00:44:21,409 --> 00:44:23,127 it's good to have an honest heart-to-heart 999 00:44:23,202 --> 00:44:25,580 with just a couple of guys, right? 1000 00:44:26,038 --> 00:44:29,713 There's my boy. Bring it down here. Get in here. 1001 00:44:29,917 --> 00:44:33,137 It's all about honesty, right? Mmm. 1002 00:44:33,212 --> 00:44:34,634 I've been being honest with my daughter, 1003 00:44:34,714 --> 00:44:37,263 I don't think she wants to hear it. (CHUCKLES) 1004 00:44:37,341 --> 00:44:39,389 My wife's been traveling so much for work... 1005 00:44:39,468 --> 00:44:42,472 that a lot of the parenting stuff has fallen on me lately. 1006 00:44:42,763 --> 00:44:44,060 How about you? 1007 00:44:44,140 --> 00:44:47,519 When are you going to take the plunge and knock a few out? 1008 00:44:48,686 --> 00:44:50,654 It's not that simple. 1009 00:44:50,813 --> 00:44:54,192 Well, it's about as simple as putting your dick in a vagina. 1010 00:44:54,275 --> 00:44:55,777 You know what I mean? Make it happen. 1011 00:44:56,068 --> 00:44:59,163 Well, I really don't have a choice. 1012 00:45:00,698 --> 00:45:03,622 It turns out that my gun... 1013 00:45:03,826 --> 00:45:07,547 doesn't really... shoot too well. 1014 00:45:07,663 --> 00:45:08,789 Gun? 1015 00:45:08,873 --> 00:45:10,216 You mean your prick? 1016 00:45:10,291 --> 00:45:12,635 Why are you saying "gun"? It's just two guys, sitting on a bench. 1017 00:45:12,710 --> 00:45:15,304 You can say it. Say "prick," say "cock." Just say "prick." 1018 00:45:15,379 --> 00:45:17,677 Anyway, then you take a couple of those blue bombers. 1019 00:45:17,757 --> 00:45:19,134 You got to get that whang nice and stiff. 1020 00:45:19,217 --> 00:45:20,890 It'll get you all monstered up. Oh, it will. 1021 00:45:20,968 --> 00:45:22,686 And then you'll be fucking like a champ in no time. 1022 00:45:22,762 --> 00:45:24,810 I know a guy that'll give you some, and I got some from Mexico-- 1023 00:45:24,889 --> 00:45:26,891 That's not the problem. 1024 00:45:26,974 --> 00:45:28,271 I'll get you some of those Mexican bombs. 1025 00:45:28,351 --> 00:45:31,696 I can do everything. It's just that... 1026 00:45:34,649 --> 00:45:35,696 About a year and a half ago... 1027 00:45:35,775 --> 00:45:36,776 Okay. 1028 00:45:36,859 --> 00:45:39,237 ...Abby and I started trying to have kids. 1029 00:45:39,320 --> 00:45:40,663 And nothing was happening. 1030 00:45:40,738 --> 00:45:44,914 So, on my own, I went to see this doctor to get my sperm checked. 1031 00:45:44,992 --> 00:45:46,209 I've always wondered about that. 1032 00:45:46,285 --> 00:45:48,253 I've had a curiosity, if you don't mind. 1033 00:45:48,329 --> 00:45:50,331 When you go to one of those doctors... 1034 00:45:50,581 --> 00:45:53,801 do you jerk yourself off, or does the doctor jerk you off? 1035 00:45:53,876 --> 00:45:54,923 Or an assistant? 1036 00:45:55,002 --> 00:45:56,254 Is it like a massage parlor? 1037 00:45:56,337 --> 00:45:57,589 Or do they have a medical machine 1038 00:45:57,672 --> 00:45:58,924 that does the milking for you? 1039 00:45:59,006 --> 00:46:00,599 Like, milks you like an animal. 1040 00:46:03,177 --> 00:46:04,394 I'm asking how you get the cum out of you. 1041 00:46:04,762 --> 00:46:06,264 I... They do it. 1042 00:46:06,347 --> 00:46:08,475 No, I jerk me off. 1043 00:46:08,557 --> 00:46:09,604 Okay. 1044 00:46:09,684 --> 00:46:13,905 Doesn't matter. The point is, I went, I got tested. 1045 00:46:14,272 --> 00:46:17,742 And... no go. 1046 00:46:18,943 --> 00:46:20,445 I'm shooting blanks. 1047 00:46:21,362 --> 00:46:23,990 I could shoot a bucketful, it would make no difference. 1048 00:46:24,073 --> 00:46:27,577 The doctor's actual words. "A bucketful." 1049 00:46:28,077 --> 00:46:29,920 It's because of me we can't have kids. 1050 00:46:30,371 --> 00:46:32,044 Just me. 1051 00:46:33,124 --> 00:46:34,626 I didn't realize that that's such a big deal. 1052 00:46:34,709 --> 00:46:38,134 I mean, it's 2012. Can't you just get a ball transplant? 1053 00:46:38,462 --> 00:46:41,966 Yeah, I don't think the science is there yet. 1054 00:46:42,216 --> 00:46:44,719 What did the old lady say when you told her? 1055 00:46:48,306 --> 00:46:50,809 Evaroony, don't tell me that you haven't talked to her about it. 1056 00:46:53,102 --> 00:46:54,570 What am I going to say? 1057 00:46:55,396 --> 00:46:56,989 "Hey, honey, guess what. 1058 00:46:57,982 --> 00:47:02,579 "The one thing you want most in the world, I can't give you." 1059 00:47:03,237 --> 00:47:05,740 Evan, you listen to me. 1060 00:47:05,823 --> 00:47:07,951 You talk to Abby. 1061 00:47:08,617 --> 00:47:10,290 She married you. 1062 00:47:10,828 --> 00:47:13,422 Not your dead jizz. 1063 00:47:14,749 --> 00:47:16,092 Thanks. (CELL PHONE RINGING) 1064 00:47:21,047 --> 00:47:22,048 Evan Trautwig. 1065 00:47:22,131 --> 00:47:23,849 This is Manfred Salisbury. 1066 00:47:23,924 --> 00:47:25,676 Are you on my roof? What? 1067 00:47:25,760 --> 00:47:29,014 There is somebody on my roof, jumping around like a maniac. 1068 00:47:29,096 --> 00:47:30,564 Is that one of you idiots? 1069 00:47:30,639 --> 00:47:32,186 It most certainly is not. 1070 00:47:32,767 --> 00:47:35,361 Please, just hang tight, Mr. Salisbury, we'll be right there. 1071 00:47:35,436 --> 00:47:36,983 Yeah, I bet you will. 1072 00:47:37,063 --> 00:47:39,942 We have to get to Manfred's. Call the Watch, come on. 1073 00:47:50,284 --> 00:47:51,331 Nobody's here. 1074 00:47:52,661 --> 00:47:53,787 Seriously? 1075 00:47:54,163 --> 00:47:55,255 Did you see anybody on the roof? 1076 00:47:55,331 --> 00:47:56,378 No. 1077 00:47:56,457 --> 00:47:57,879 Okay, we should fan out. 1078 00:47:57,958 --> 00:47:59,426 Franklin, you and Bob get in the car. 1079 00:47:59,502 --> 00:48:01,004 Check the block, see if you get any action. 1080 00:48:01,087 --> 00:48:03,055 Jamarcus and I will go around back. Okay. 1081 00:48:03,130 --> 00:48:04,382 Got it. 1082 00:48:04,465 --> 00:48:05,637 Good. 1083 00:48:05,883 --> 00:48:08,978 Hey, guys, let's stay focused. We're in the field, right? 1084 00:48:09,053 --> 00:48:10,054 Okay. 1085 00:48:10,137 --> 00:48:11,559 N.W. 1086 00:48:19,105 --> 00:48:20,573 (OWL HOOTING) 1087 00:48:21,440 --> 00:48:22,441 (ANIMAL HOWLING) 1088 00:48:24,735 --> 00:48:26,237 (CELL PHONE RINGING) Shh. 1089 00:48:27,154 --> 00:48:28,781 Hear that? 1090 00:48:37,832 --> 00:48:39,505 This is Manfred's. 1091 00:48:40,000 --> 00:48:41,252 This is not good. 1092 00:48:41,335 --> 00:48:42,336 (RUSTLING) 1093 00:48:47,550 --> 00:48:48,597 (WHISPERING) What is that? 1094 00:48:48,676 --> 00:48:50,053 I don't know. 1095 00:48:52,430 --> 00:48:54,148 (SOFT GROWL) 1096 00:48:59,437 --> 00:49:00,780 Oh, my God. 1097 00:49:00,855 --> 00:49:04,234 Evan, we should run for our lives. 1098 00:49:08,529 --> 00:49:09,701 We should go up to it. 1099 00:49:09,780 --> 00:49:12,533 Why would we go up to it? We should go. 1100 00:49:13,534 --> 00:49:14,706 EVAN: It looks scared. 1101 00:49:15,077 --> 00:49:18,297 Maybe he's injured. Maybe that's what we hit in the car. 1102 00:49:18,497 --> 00:49:21,967 Yeah, and maybe it's really pissed off about it and is going to eat us. 1103 00:49:22,042 --> 00:49:24,716 Only one way to find out. 1104 00:49:26,297 --> 00:49:27,719 Come on. 1105 00:49:28,257 --> 00:49:29,600 Evan. 1106 00:49:30,801 --> 00:49:33,896 (HUMMING) 1107 00:49:37,224 --> 00:49:39,147 Evan, what the fuck are you doing? 1108 00:49:39,310 --> 00:49:41,563 EVAN: It obviously doesn't understand our language. 1109 00:49:41,729 --> 00:49:46,155 I'm making friendly tones to show it that we mean no harm. 1110 00:49:46,901 --> 00:49:51,281 (SINGING) Hello 1111 00:49:52,072 --> 00:49:53,745 Wow. 1112 00:49:53,908 --> 00:49:55,251 Oh, no. 1113 00:49:58,621 --> 00:50:06,005 I see you. 1114 00:50:06,253 --> 00:50:07,755 Hungry? 1115 00:50:08,255 --> 00:50:09,598 Food? 1116 00:50:10,174 --> 00:50:11,221 Food? 1117 00:50:11,926 --> 00:50:13,303 Gum. 1118 00:50:14,512 --> 00:50:16,856 It's okay. You just chew it. 1119 00:50:19,517 --> 00:50:20,939 You want some? 1120 00:50:21,769 --> 00:50:27,276 (SINGING) Gum, gum, gum for you 1121 00:50:35,366 --> 00:50:37,789 He likes it. Jamarcus, he likes it. 1122 00:50:37,952 --> 00:50:39,704 Everyone likes gum. Let's go. 1123 00:50:39,870 --> 00:50:41,167 He's digging something. 1124 00:50:41,330 --> 00:50:43,708 He's got something he wants to show us. 1125 00:50:44,458 --> 00:50:45,801 Want to share your gift, huh? 1126 00:50:48,629 --> 00:50:51,382 Oh, mother of fuck! 1127 00:50:55,261 --> 00:50:56,808 (GROWLS) 1128 00:50:56,887 --> 00:50:58,013 (SCREAMS) 1129 00:51:03,811 --> 00:51:05,188 Jamarcus, what are you doing? 1130 00:51:05,563 --> 00:51:07,031 Run, man! 1131 00:51:08,399 --> 00:51:09,651 Run! 1132 00:51:18,826 --> 00:51:20,169 Fucked 1133 00:51:21,662 --> 00:51:23,335 Oh, shit! 1134 00:51:24,665 --> 00:51:26,292 Jesus! 1135 00:51:26,875 --> 00:51:28,877 Are you okay? 1136 00:51:29,336 --> 00:51:31,759 That was really stressful. 1137 00:51:32,423 --> 00:51:34,221 EVAN: I think I killed it. 1138 00:51:35,384 --> 00:51:36,601 BOB: What's going on here? 1139 00:51:36,677 --> 00:51:38,600 Gentlemen, we formed the Neighborhood Watch... 1140 00:51:38,679 --> 00:51:40,602 with a very specific task. 1141 00:51:40,848 --> 00:51:43,852 To find the murderer of my friend, Antonio Guzman. 1142 00:51:44,393 --> 00:51:46,987 Well, tonight, I say to you... 1143 00:51:49,398 --> 00:51:50,695 Holy shit! 1144 00:51:50,774 --> 00:51:52,276 Jesus Christ! 1145 00:51:52,359 --> 00:51:53,611 What the fuck is that? 1146 00:51:53,694 --> 00:51:55,537 It's an alien. 1147 00:51:55,613 --> 00:51:57,866 It killed Manfred, then it tried to kill Jamarcus. 1148 00:51:57,948 --> 00:52:00,292 I came up and nailed it with a garden gnome... 1149 00:52:00,367 --> 00:52:02,461 and it cracked its neck, and it's dead. 1150 00:52:02,536 --> 00:52:03,958 This is fucking insane. 1151 00:52:04,038 --> 00:52:06,461 I know, we tried to find a killer, but guess what? 1152 00:52:06,540 --> 00:52:07,962 We found a fricking alien. 1153 00:52:08,417 --> 00:52:10,920 It touches it and it feels it. Ugh. 1154 00:52:11,253 --> 00:52:15,383 This intelligent, sentient being... 1155 00:52:15,549 --> 00:52:20,271 travelled untold light years to come and visit our planet. 1156 00:52:20,429 --> 00:52:22,352 And you killed him. 1157 00:52:24,266 --> 00:52:26,644 Nice! Evan, yeah! 1158 00:52:27,603 --> 00:52:28,650 He killed it. 1159 00:52:28,729 --> 00:52:30,026 Holy shit. 1160 00:52:30,105 --> 00:52:33,075 Screw the police department. I'll get into the CIA for this. 1161 00:52:33,150 --> 00:52:35,027 I think we should slow down, keep this quiet. 1162 00:52:35,110 --> 00:52:37,158 Or 100 miles an hour and really loud, 1163 00:52:37,237 --> 00:52:38,614 because you're looking at an alien. 1164 00:52:38,697 --> 00:52:41,246 I'm thinking about T-shirts, merchandising, movie deals. 1165 00:52:41,325 --> 00:52:43,748 My mind's going crazy with this thing, here. 1166 00:52:43,827 --> 00:52:45,875 Who wants a snapper with the alien? I do. 1167 00:52:45,954 --> 00:52:48,673 Let's go, bitches. I don't want to put pressure on you... 1168 00:52:48,749 --> 00:52:50,592 but it's the first historical picture of anyone with an alien. 1169 00:52:50,668 --> 00:52:52,170 So, whatever that means to you. Here we go. 1170 00:52:52,252 --> 00:52:53,845 Ready? And we're bringing it. 1171 00:52:53,921 --> 00:52:56,094 Let me share in the sunshine. Somebody get in here. 1172 00:52:56,173 --> 00:52:57,174 (CENTERFOLD PLAYING) 1173 00:52:57,257 --> 00:52:58,258 Does she walk? Does she talk? 1174 00:52:58,342 --> 00:53:00,015 Does she come complete? 1175 00:53:00,094 --> 00:53:02,188 The memory of my angel 1176 00:53:02,262 --> 00:53:03,980 Could never cause me pain 1177 00:53:04,056 --> 00:53:06,058 My blood runs cold 1178 00:53:06,141 --> 00:53:08,485 My memory has just been sold 1179 00:53:08,560 --> 00:53:10,733 My angel is the centerfold 1180 00:53:10,813 --> 00:53:12,861 Angel is the centerfold 1181 00:53:12,940 --> 00:53:20,916 Na, na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na 1182 00:53:20,989 --> 00:53:22,616 Yeah. Put your dick on its shoulder. 1183 00:53:23,951 --> 00:53:24,952 Boom! 1184 00:53:25,577 --> 00:53:28,046 Na, na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na 1185 00:53:28,122 --> 00:53:29,089 (MAKE IT LAST FOREVER PLAYING) 1186 00:53:29,164 --> 00:53:31,417 Make it last forever 1187 00:53:31,500 --> 00:53:33,468 Ever 1188 00:53:34,378 --> 00:53:38,099 Don't let our love end 1189 00:53:38,173 --> 00:53:39,550 (LAUGHS) 1190 00:53:39,967 --> 00:53:42,561 Make it last forever 1191 00:53:42,636 --> 00:53:44,263 And ever... 1192 00:53:45,973 --> 00:53:47,395 Ahh! 1193 00:53:50,978 --> 00:53:52,525 (ALL SCREAMING) 1194 00:54:06,827 --> 00:54:07,828 (GASPING) 1195 00:54:08,537 --> 00:54:09,754 Oh, my God! 1196 00:54:10,664 --> 00:54:12,007 Bob, the pool balls aren't hurting him! 1197 00:54:12,249 --> 00:54:13,341 Franklin, you have to hit him. 1198 00:54:13,417 --> 00:54:15,010 JAMARCUS: This is bad aim Fuck! 1199 00:54:15,669 --> 00:54:17,171 Please don't kill me! 1200 00:54:17,421 --> 00:54:20,140 What the fuck are you doing, Jamarcus? He's not a bumble-bee! 1201 00:54:20,215 --> 00:54:22,764 Evan, help! He's going to kill me, man. I don't know what to do! 1202 00:54:22,843 --> 00:54:24,015 (YELLS) 1203 00:54:28,766 --> 00:54:29,983 (EXCLAIMS IN FEAR) 1204 00:54:33,562 --> 00:54:35,860 Oh, my God! Oh, my God! 1205 00:54:35,939 --> 00:54:37,031 He's going to eat my face! 1206 00:54:37,107 --> 00:54:38,484 (FRANKLIN WHIMPERING) 1207 00:54:39,693 --> 00:54:41,946 He's getting goo in my mouth! 1208 00:54:43,155 --> 00:54:44,577 (SNARLING) 1209 00:54:45,574 --> 00:54:46,917 (GRUNTING) 1210 00:54:48,160 --> 00:54:49,207 Franklin, Jamarcus! 1211 00:54:50,370 --> 00:54:51,496 We got him. 1212 00:54:54,291 --> 00:54:57,044 I can taste the fucking goo! 1213 00:54:57,211 --> 00:54:59,760 That's right, give up. Just go to sleep. 1214 00:54:59,838 --> 00:55:01,306 (SHUSHING) 1215 00:55:01,381 --> 00:55:02,974 Relax. You go to sleep. 1216 00:55:03,050 --> 00:55:06,805 We are already among you. 1217 00:55:06,887 --> 00:55:08,013 (ALL SCREAM) 1218 00:55:15,062 --> 00:55:16,564 (ALL GROANING) 1219 00:55:17,815 --> 00:55:19,909 What the fuck was that? 1220 00:55:20,400 --> 00:55:22,698 You can forget about the damn merchandising play. 1221 00:55:22,778 --> 00:55:24,325 Is everyone all right? 1222 00:55:24,404 --> 00:55:26,247 Fucking alien came on my face. 1223 00:55:26,406 --> 00:55:27,828 (GROANS) Ow! 1224 00:55:29,201 --> 00:55:30,669 FRANKLIN: Did you hear that thing? 1225 00:55:31,870 --> 00:55:34,669 "We are among you." What does that mean? 1226 00:55:34,832 --> 00:55:37,426 It means there's more of those damn things out there. 1227 00:55:38,502 --> 00:55:40,300 Oh, my God. 1228 00:55:40,379 --> 00:55:41,881 That's why they take the skins. 1229 00:55:43,382 --> 00:55:45,225 To wear them. 1230 00:55:45,759 --> 00:55:47,557 They're among us. 1231 00:55:47,761 --> 00:55:49,388 Oh, fucking great. 1232 00:55:49,555 --> 00:55:51,933 And that damn thing's been to my house, he knows where I live. 1233 00:55:52,015 --> 00:55:54,438 I think if that thing had wanted us dead, we'd be dead, Bob. 1234 00:55:55,727 --> 00:55:57,525 So, we don't know who is and who isn't an alien. 1235 00:55:57,896 --> 00:56:00,866 Bressman's one of them, I guarantee it, 1000 percent. 1236 00:56:00,941 --> 00:56:02,033 Yeah, we should keep this quiet 1237 00:56:02,109 --> 00:56:03,907 until we find out who we can trust. 1238 00:56:04,278 --> 00:56:06,952 Right now, we can't trust anybody. 1239 00:56:07,030 --> 00:56:08,031 (PEOPLE ARE STRANGE PLAYING) 1240 00:56:08,115 --> 00:56:11,619 People are strange when you're a stranger 1241 00:56:11,702 --> 00:56:13,796 Faces look ugly when you're alone 1242 00:56:13,871 --> 00:56:15,043 (YELPS) 1243 00:56:15,122 --> 00:56:18,752 What are you doing? Back off. 1244 00:56:19,501 --> 00:56:22,846 Streets are uneven when you're down 1245 00:56:22,921 --> 00:56:25,265 When you're strange 1246 00:56:25,340 --> 00:56:28,640 Faces come out of the rain 1247 00:56:28,719 --> 00:56:31,142 When you're strange 1248 00:56:31,221 --> 00:56:34,395 No one remembers your name 1249 00:56:34,474 --> 00:56:40,857 When you're strange 1250 00:56:42,816 --> 00:56:46,616 People are strange when you're a stranger 1251 00:56:46,695 --> 00:56:50,416 Faces look ugly when you're alone 1252 00:56:50,490 --> 00:56:54,120 Women seem wicked when you're unwanted 1253 00:56:54,202 --> 00:56:57,923 Streets are uneven when you're down 1254 00:56:57,998 --> 00:57:00,000 When you're strange 1255 00:57:00,083 --> 00:57:03,087 Faces come out of the rain 1256 00:57:03,170 --> 00:57:10,270 When you're strange 1257 00:57:11,929 --> 00:57:13,272 Have you guys been sleeping? 1258 00:57:14,389 --> 00:57:17,268 I haven't slept at all. I'm not dealing with this well. 1259 00:57:17,351 --> 00:57:19,979 Anyone of these people could be an alien. 1260 00:57:23,023 --> 00:57:24,866 Check her out. 1261 00:57:25,150 --> 00:57:28,029 It's like she's studying some new discovery or something. 1262 00:57:28,362 --> 00:57:34,369 Some strange object. Some weird, bizarre human... circle-fruit. 1263 00:57:34,701 --> 00:57:37,295 Looks like she's thinking, "Can I ingest this? 1264 00:57:37,454 --> 00:57:40,207 "Should I put it in my flavor snout?" 1265 00:57:40,666 --> 00:57:42,543 Look at this piece of shit over here. 1266 00:57:43,710 --> 00:57:46,338 That alien hasn't learned how to eat properly yet. 1267 00:57:47,464 --> 00:57:50,217 He's so primitive. So clumsy. 1268 00:57:51,051 --> 00:57:52,223 So dangerous. 1269 00:57:56,473 --> 00:57:58,441 There's that motherfucking Jason kid. 1270 00:57:58,517 --> 00:58:00,736 That's the kid that's all over Chelsea's Facebook page. 1271 00:58:03,397 --> 00:58:04,774 Magnums? There's no way your dick's that big! 1272 00:58:04,856 --> 00:58:05,857 Hey, hey, he)'- 1273 00:58:06,316 --> 00:58:08,819 Bob. It's a family store. 1274 00:58:08,902 --> 00:58:10,654 There's no way his dick's that big, 1275 00:58:10,737 --> 00:58:11,954 that he needs to buy that shit. 1276 00:58:12,030 --> 00:58:13,657 Some people's are that big. 1277 00:58:13,740 --> 00:58:15,413 Otherwise they wouldn't sell condoms like that. 1278 00:58:15,492 --> 00:58:16,960 He's right. They're a big seller. 1279 00:58:17,035 --> 00:58:18,833 I swear to God, I'm going to rip his dick off. 1280 00:58:18,912 --> 00:58:20,664 You're going to need two hands, Bobby. 1281 00:58:21,373 --> 00:58:22,841 Hello there, neighbor. (YELLS) 1282 00:58:22,916 --> 00:58:24,259 (LAUGHS) Jesus! 1283 00:58:24,334 --> 00:58:26,462 I'm so sorry, did I startle you? 1284 00:58:26,962 --> 00:58:28,509 It's good for you, though. 1285 00:58:28,588 --> 00:58:31,512 It gets the heart racing and I know you like to stay fit. 1286 00:58:31,925 --> 00:58:34,678 In any case, I just moseyed on over here... 1287 00:58:34,761 --> 00:58:39,767 to invite you to a little bit of a gathering I'm having at my home. 1288 00:58:39,891 --> 00:58:44,692 A lot of interesting characters will be in attendance... 1289 00:58:44,771 --> 00:58:48,742 and I think you might be interested in them. 1290 00:58:50,360 --> 00:58:51,452 Um... 1291 00:58:52,696 --> 00:58:53,868 I'll think about it. 1292 00:58:53,947 --> 00:58:57,326 Don't think about it too long, because before you know it... 1293 00:58:57,409 --> 00:58:58,831 (IMITATES POP) 1294 00:58:58,910 --> 00:59:00,537 Life's over. 1295 00:59:01,121 --> 00:59:03,089 Isn't that the truth? 1296 00:59:09,629 --> 00:59:12,052 Holy shit! 1297 00:59:12,966 --> 00:59:14,468 He's one of them. 1298 00:59:15,719 --> 00:59:17,392 I can't believe I didn't figure it out earlier. 1299 00:59:17,471 --> 00:59:19,974 He's so creepy. He's been spying on me. 1300 00:59:20,182 --> 00:59:24,107 He said I had nice skin the other night. Get it? Skin. 1301 00:59:24,478 --> 00:59:26,572 You have incredible skin. You don't have to brag about it. 1302 00:59:26,646 --> 00:59:28,740 No, the aliens rip off the skin. 1303 00:59:28,982 --> 00:59:30,529 Did you see all the batteries that guy bought? 1304 00:59:30,650 --> 00:59:33,369 Nobody needs that many batteries. 1305 00:59:33,445 --> 00:59:34,822 Nobody from Earth, that is. 1306 00:59:35,155 --> 00:59:39,456 He said before we know it, life ends. 1307 00:59:39,534 --> 00:59:41,411 Maybe he thinks you're getting kind of close... 1308 00:59:41,495 --> 00:59:43,122 and he wants to take you out. 1309 00:59:43,205 --> 00:59:44,627 This is what it's about. Tonight. 1310 00:59:44,706 --> 00:59:46,754 This is why we formed the Neighborhood Watch. 1311 00:59:49,336 --> 00:59:50,838 I just have to grab my jacket. 1312 00:59:51,838 --> 00:59:56,093 Oh. Thank goodness. It's the leader of the Neighborhood Watch. 1313 00:59:56,176 --> 00:59:57,268 Abby, what the fuck? 1314 00:59:57,511 --> 00:59:59,058 I'm forming a little club, too, 1315 00:59:59,137 --> 01:00:00,639 and it's only got one opening... 1316 01:00:00,722 --> 01:00:02,599 ...and it needs to be filled. Do you have any water? 1317 01:00:02,682 --> 01:00:03,649 (GASPS) Oh, my God! 1318 01:00:03,725 --> 01:00:05,398 No. Go out, go out! (MEN EXCLAIMING) 1319 01:00:06,103 --> 01:00:07,195 FRANKLIN: Is that Mrs. Evan? 1320 01:00:07,270 --> 01:00:09,364 Is that your jacket? That's your wife? 1321 01:00:09,439 --> 01:00:11,487 It's nice to meet you, Mrs. Trautwig. I'm Franklin. 1322 01:00:11,566 --> 01:00:13,034 I'm a dear friend of Evan's. 1323 01:00:13,110 --> 01:00:14,407 EVAN: She doesn't care. 1324 01:00:16,029 --> 01:00:18,452 What? You're starting a club, you want me to fill your hole? 1325 01:00:18,532 --> 01:00:20,205 What's going on? Are you making fun of me? 1326 01:00:20,283 --> 01:00:22,126 Honey, I'm not making fun of you. You look awesome. 1327 01:00:22,202 --> 01:00:25,046 It's just the timing is weird. 1328 01:00:25,122 --> 01:00:28,217 No, what's weird is that I have to make an appointment... 1329 01:00:28,291 --> 01:00:30,009 to have sex with my husband. No you don't. 1330 01:00:30,085 --> 01:00:32,964 And then he forgets and brings a bunch of weird dudes over. 1331 01:00:33,046 --> 01:00:35,970 That little one saw everything. Evan, come on! 1332 01:00:36,049 --> 01:00:38,677 I'm sorry. I forgot, I'm sorry. 1333 01:00:38,760 --> 01:00:40,979 Yeah. You forgot. 1334 01:00:41,138 --> 01:00:43,061 BOB: Give her some truth, pal. She needs it. 1335 01:00:43,140 --> 01:00:44,562 What? What is that? 1336 01:00:44,641 --> 01:00:46,143 BOB: Be that truth-teller, brother. 1337 01:00:46,226 --> 01:00:47,569 I have no idea. 1338 01:00:48,103 --> 01:00:51,198 I don't even care. Just... here. 1339 01:00:51,273 --> 01:00:53,617 Go play with your friends. Take your stupid jacket and go. 1340 01:00:53,692 --> 01:00:56,036 Please believe me, there are forces greater 1341 01:00:56,111 --> 01:00:57,658 than what we're talking about here... 1342 01:00:57,737 --> 01:00:59,080 that I can't explain to you. 1343 01:00:59,156 --> 01:01:01,375 That I promise I will explain to you at a certain point... 1344 01:01:01,449 --> 01:01:02,666 but it can't be right now. 1345 01:01:02,742 --> 01:01:04,039 Go! I'm sorry. 1346 01:01:04,119 --> 01:01:05,712 Honey, if I... 1347 01:01:09,666 --> 01:01:11,009 Come on. 1348 01:01:23,722 --> 01:01:24,894 (POPS) 1349 01:01:30,395 --> 01:01:33,444 Hey, it's beer. 1350 01:01:33,940 --> 01:01:35,988 Are you serious? Do you want some? 1351 01:01:36,151 --> 01:01:38,119 Here we go. Someone's coming. 1352 01:01:41,948 --> 01:01:43,040 Do you see that? 1353 01:01:43,450 --> 01:01:45,452 We don't know what that is, but that's a couple. 1354 01:01:46,036 --> 01:01:47,083 (DOOR OPENS) 1355 01:01:53,627 --> 01:01:54,674 Guys... 1356 01:01:55,212 --> 01:01:58,136 I definitely smell alien all over this thing. 1357 01:01:58,215 --> 01:01:59,216 (CELL PHONE RINGING) 1358 01:01:59,299 --> 01:02:00,425 Bob, vibrate. 1359 01:02:00,508 --> 01:02:02,306 It'll be one second. Hang on, one second. 1360 01:02:02,385 --> 01:02:04,479 Hello? What? 1361 01:02:05,138 --> 01:02:06,811 Are her parents going to be there? 1362 01:02:07,140 --> 01:02:09,234 Absolutely not! What the hell are you talking about? 1363 01:02:09,392 --> 01:02:10,644 No. (SHUSHING) 1364 01:02:11,186 --> 01:02:14,156 Damn it, guys, I'm sorry. We have to get out of here. Let's go! 1365 01:02:14,648 --> 01:02:17,868 What are you doing? You're going to give away our position. 1366 01:02:18,526 --> 01:02:20,654 Okay, listen to me. I have to fill you in quick. 1367 01:02:20,987 --> 01:02:22,955 Chelsea is on her way to Mandy's house for a party. 1368 01:02:23,031 --> 01:02:24,032 Her parents are not there. 1369 01:02:24,115 --> 01:02:25,913 What I can gather so far from Mandy's Facebook page... 1370 01:02:25,992 --> 01:02:26,959 is she's a total whore. 1371 01:02:27,035 --> 01:02:28,161 This is going to be a full-blown fuck festival. 1372 01:02:28,245 --> 01:02:30,714 There is going to be touching and pulling. There is going to be climaxing. 1373 01:02:30,789 --> 01:02:31,756 Chelsea's going to be there any minute 1374 01:02:31,831 --> 01:02:32,832 and I cannot allow that to happen. 1375 01:02:32,916 --> 01:02:33,917 I need you guys to come with me. 1376 01:02:34,000 --> 01:02:34,967 We need to put a stop to this. 1377 01:02:35,043 --> 01:02:36,795 Bob, what are you talking about? 1378 01:02:36,878 --> 01:02:40,553 We are literally at the possible doorstep of an alien hive. 1379 01:02:40,840 --> 01:02:42,934 You're right. We have to split up for a little bit. 1380 01:02:43,009 --> 01:02:45,182 Jamarky-Mark, you stay with the Evanator. That's right. 1381 01:02:45,262 --> 01:02:47,310 Frankfurter, you come with me. Me and my guy work well together. 1382 01:02:47,389 --> 01:02:48,766 So fucking far ahead of you, it's not even funny. 1383 01:02:48,848 --> 01:02:50,976 What? No! Franklin! 1384 01:02:51,184 --> 01:02:52,777 Franklin, you're not going anywhere. 1385 01:02:52,852 --> 01:02:55,446 Bob, your daughter is not official business. 1386 01:02:55,522 --> 01:02:58,992 Our mandate is to pursue murderers, and thieves, and aliens... 1387 01:02:59,067 --> 01:03:00,410 and anyone who threatens to tear 1388 01:03:00,485 --> 01:03:02,453 the fabric of this neighborhood apart. 1389 01:03:02,529 --> 01:03:04,952 My mandate, as a father, is to pursue little pricks... 1390 01:03:05,031 --> 01:03:07,284 that try to tear the fabric of my daughter's hymen apart. 1391 01:03:07,367 --> 01:03:08,493 Shh! 1392 01:03:08,576 --> 01:03:11,546 Don't you walk away. Don't you dare. 1393 01:03:11,621 --> 01:03:13,498 Oh, I dare! 1394 01:03:14,874 --> 01:03:15,921 (CROWS) 1395 01:03:16,209 --> 01:03:17,677 This sucks! This sucks! 1396 01:03:17,752 --> 01:03:19,379 (CROWS) Shut up! 1397 01:03:19,546 --> 01:03:22,049 I'm a bird. They can't hear me, idiot. 1398 01:03:22,799 --> 01:03:25,222 We're good. Let's go. 1399 01:03:25,927 --> 01:03:27,474 (MAN SCREAMING) 1400 01:03:37,230 --> 01:03:39,904 It sounds like somebody's getting ripped apart in there. 1401 01:03:40,066 --> 01:03:42,910 Smells funky and musty. 1402 01:03:43,069 --> 01:03:44,571 Do you see anything interesting? (BOTH EXCLAIM IN FEAR) 1403 01:03:47,449 --> 01:03:49,292 You Okay? Are you okay? 1404 01:03:49,367 --> 01:03:51,040 I'm okay. 1405 01:03:51,286 --> 01:03:52,538 Hi, Paul. 1406 01:03:52,620 --> 01:03:54,122 Hi, Evan. 1407 01:03:54,205 --> 01:03:55,752 Phew! You all right? 1408 01:03:55,832 --> 01:03:57,254 You scared us. 1409 01:03:57,500 --> 01:03:59,127 And who is this mountain of a man? 1410 01:04:00,086 --> 01:04:02,009 My name's Jamarcus. 1411 01:04:02,464 --> 01:04:03,511 Jamarcus. 1412 01:04:03,757 --> 01:04:05,430 Shall we? 1413 01:04:09,095 --> 01:04:10,187 (GOOD GOOD NIGHT PLAYING) 1414 01:04:10,263 --> 01:04:13,016 Show time like cable Get up on that table 1415 01:04:13,099 --> 01:04:16,069 I love your sexy body And I know you like this paper 1416 01:04:16,144 --> 01:04:18,522 Bottles coming like they got legs on 'em 1417 01:04:18,605 --> 01:04:22,200 The way I kill 'em, man This beat will make 'em wanna call the feds on me 1418 01:04:22,275 --> 01:04:25,199 Good, good night Good, good night, night, night 1419 01:04:25,278 --> 01:04:27,701 Good, good night Good, good night 1420 01:04:27,781 --> 01:04:31,251 Thanks for taking me here. This is erotic as hell. 1421 01:04:31,326 --> 01:04:32,327 (SIGHS) 1422 01:04:32,994 --> 01:04:34,962 Big Bob, you got daughter at 12 o'clock. 1423 01:04:35,121 --> 01:04:36,338 Move to extraction? 1424 01:04:36,414 --> 01:04:37,461 BOB: Stand down, seal six. 1425 01:04:37,624 --> 01:04:38,796 If we go in there hot, we'll humiliate her 1426 01:04:38,875 --> 01:04:40,752 for the rest of her high school days. 1427 01:04:40,835 --> 01:04:43,384 Let's just lay low. Just taking in intel. 1428 01:04:43,463 --> 01:04:45,966 Look, there's that kid from Costco with the big fat dick. 1429 01:04:46,299 --> 01:04:49,052 Walking around with his massive cock, like he owns the joint. 1430 01:04:49,135 --> 01:04:51,137 That shit's just banging against his kneecaps. 1431 01:04:51,638 --> 01:04:53,060 Twenty bucks that guy's dick dips into the toilet 1432 01:04:53,139 --> 01:04:54,265 when he takes a shit. 1433 01:04:55,850 --> 01:04:57,397 Whoo! (LAUGHS) 1434 01:04:57,477 --> 01:04:58,478 Hey, girl. 1435 01:04:58,645 --> 01:04:59,692 Uh-oh. 1436 01:05:00,146 --> 01:05:01,489 (GIGGLING) 1437 01:05:03,191 --> 01:05:06,320 Dig that shit! Dig that shit. Who's your daddy? 1438 01:05:06,403 --> 01:05:08,326 I'm her daddy, you piece of shit! 1439 01:05:08,571 --> 01:05:10,414 Come to daddy's bedroom. Okay. 1440 01:05:10,490 --> 01:05:12,163 It's the master bedroom. Ooh! 1441 01:05:12,409 --> 01:05:13,956 Let's move ass. 1442 01:05:14,035 --> 01:05:16,333 Which way are we going? Down! Down! 1443 01:05:16,955 --> 01:05:18,298 Right this way, gentlemen. 1444 01:05:19,290 --> 01:05:22,419 Please, after you. Thank you, Jamarcus. 1445 01:05:24,546 --> 01:05:25,923 (LOCKING DOOR) 1446 01:05:29,092 --> 01:05:30,139 (CLEARS THROAT) 1447 01:05:30,218 --> 01:05:34,348 It's a nice place you got here, Paul. I like the paint. 1448 01:05:34,514 --> 01:05:36,357 Thank you, Evan Trautwig... 1449 01:05:36,516 --> 01:05:39,395 and allow me to pay you a compliment in kind. 1450 01:05:39,561 --> 01:05:42,405 I see you out there, jogging... 1451 01:05:42,564 --> 01:05:45,283 and I often think to myself, "My God. 1452 01:05:45,442 --> 01:05:47,365 "What a perfect specimen." 1453 01:05:47,527 --> 01:05:50,201 Excuse me, two perfect specimens. 1454 01:05:50,530 --> 01:05:51,827 Gentlemen... 1455 01:05:53,283 --> 01:05:55,536 Say goodbye to the world as you know it. 1456 01:05:56,119 --> 01:05:57,371 (GRUNTS) 1457 01:05:57,537 --> 01:05:59,380 More! 1458 01:05:59,456 --> 01:06:02,426 And say hello to paradise. 1459 01:06:04,544 --> 01:06:07,889 Welcome to the sanctuary of the human spirit, gents... 1460 01:06:08,214 --> 01:06:11,388 because tonight is all about freedom... 1461 01:06:13,386 --> 01:06:16,390 and, some about boning. (CHUCKLES) 1462 01:06:16,764 --> 01:06:19,392 I think we solved the battery mystery. 1463 01:06:20,477 --> 01:06:24,402 Come on in, boys. The water is just right. 1464 01:06:24,481 --> 01:06:26,233 Yeah, the cinematography is unreal. 1465 01:06:26,316 --> 01:06:28,410 It's definitely going to win Best Picture. 1466 01:06:28,485 --> 01:06:30,032 Switch? Yeah. 1467 01:06:32,655 --> 01:06:34,498 EVAN: This is disgusting. 1468 01:06:34,574 --> 01:06:37,248 It stinks in here. Come on, I was wrong. Let's go. 1469 01:06:37,327 --> 01:06:39,750 Hey, do you mind if I suck on your balls? 1470 01:06:40,788 --> 01:06:42,836 I'm going to see how this plays out. 1471 01:06:42,916 --> 01:06:44,168 I'm going. 1472 01:06:44,918 --> 01:06:46,090 Oh, here we go. 1473 01:06:46,169 --> 01:06:48,137 I'll get your name in due course. 1474 01:06:48,463 --> 01:06:51,091 (BEAMER, BENZ, OR BENTLEY PLAYING) 1475 01:06:51,174 --> 01:06:52,676 Mr. McAllister. 1476 01:06:52,759 --> 01:06:55,182 Mandy, this is quite a gathering you got cooking here. 1477 01:06:55,261 --> 01:06:56,513 I'm a little surprised. 1478 01:06:56,596 --> 01:06:58,974 It's a little late for the chess club to be out. 1479 01:06:59,057 --> 01:07:00,229 What have we got here? 1480 01:07:00,308 --> 01:07:01,776 A little weed, a little tequila. 1481 01:07:01,851 --> 01:07:03,023 Where's the hard stuff, pussies? 1482 01:07:03,102 --> 01:07:04,945 Are you guys twins? BOTH: Yes. 1483 01:07:05,021 --> 01:07:06,898 Oh, my gosh. I can't even tell you guys apart. 1484 01:07:06,981 --> 01:07:10,281 I'm kidding. Slow down. You kids are out of your mind. 1485 01:07:10,360 --> 01:07:12,237 I feel like the three of us just met... 1486 01:07:12,320 --> 01:07:13,947 but I feel like I'm the triplet in a weird way... 1487 01:07:14,030 --> 01:07:15,907 but in a sexual way. 1488 01:07:15,990 --> 01:07:17,367 Where do we take it from here? 1489 01:07:17,450 --> 01:07:19,669 I'm located about 45 minutes south of here. 1490 01:07:19,744 --> 01:07:20,745 I live with my mom. 1491 01:07:20,828 --> 01:07:22,546 I'm not here to break up the party. 1492 01:07:22,622 --> 01:07:24,044 I want you kids to get hopped up, 1493 01:07:24,123 --> 01:07:26,467 but I'm looking for a Chelsea McAllister. 1494 01:07:26,543 --> 01:07:27,920 Anyone here know where she might be? 1495 01:07:28,002 --> 01:07:29,549 You guys know who I'm talking about, right? 1496 01:07:33,132 --> 01:07:34,429 (MOANING) 1497 01:07:37,136 --> 01:07:39,059 Maybe we should go back to the party? 1498 01:07:39,138 --> 01:07:41,857 No. I want to keep doing this. 1499 01:07:43,142 --> 01:07:45,895 Okay, I just think we're going a little fast. 1500 01:07:45,979 --> 01:07:48,107 We're not. This is amazing. 1501 01:07:48,189 --> 01:07:50,942 We should keep moving at this exact pace. 1502 01:07:51,025 --> 01:07:53,073 Maybe even a little bit faster. 1503 01:07:53,152 --> 01:07:54,495 Seriously, Jason, stop it. 1504 01:07:54,571 --> 01:07:56,744 Seriously, Chelsea, I don't want to. 1505 01:07:56,823 --> 01:07:58,871 Chelsea? Dad? 1506 01:07:58,950 --> 01:08:00,668 What are you doing here? What the hell? 1507 01:08:00,743 --> 01:08:02,666 Dude, get out of here. 1508 01:08:03,246 --> 01:08:04,793 Let's just go. Are you okay? 1509 01:08:04,872 --> 01:08:05,964 You're ruining this. 1510 01:08:07,750 --> 01:08:09,093 Catch you later, Chels. 1511 01:08:09,752 --> 01:08:11,345 Oh, shit. 1512 01:08:11,421 --> 01:08:12,764 Hey! 1513 01:08:12,922 --> 01:08:16,802 Hey, jackass. I'm talking to you, prick! 1514 01:08:16,884 --> 01:08:18,727 You think you're cute, you little fuck! 1515 01:08:19,178 --> 01:08:20,555 Oh, my God! 1516 01:08:22,432 --> 01:08:24,230 Ouch! (COUGHING) 1517 01:08:24,684 --> 01:08:27,107 That looks like a real gusher, Bob. 1518 01:08:28,771 --> 01:08:29,988 Come here. 1519 01:08:30,064 --> 01:08:31,065 CHELSEA: Dad! 1520 01:08:31,441 --> 01:08:32,909 (CROWD GASPS) 1521 01:08:33,443 --> 01:08:34,695 Dad! 1522 01:08:35,361 --> 01:08:36,453 (GROANS) 1523 01:08:38,114 --> 01:08:39,491 Are you okay, Dad? 1524 01:08:39,574 --> 01:08:41,167 I'm okay, honey. Just stung a little bit. 1525 01:08:44,579 --> 01:08:47,958 You don't fuck with Bob. You show Bob respect. 1526 01:08:48,041 --> 01:08:49,088 (LAUGHS) Okay. 1527 01:08:49,542 --> 01:08:51,385 Bob's my special guy. 1528 01:08:54,964 --> 01:08:57,888 That's right. That just happened. 1529 01:08:57,967 --> 01:08:59,810 You don't tell your parents about this. 1530 01:08:59,886 --> 01:09:01,559 You don't tell your friends about this. 1531 01:09:01,638 --> 01:09:04,141 You write it in your dream journal, you lock it up... 1532 01:09:04,223 --> 01:09:06,066 and you put it under your pillow. 1533 01:09:06,225 --> 01:09:09,525 Or I will come back here and I will kill each and every one of you. 1534 01:09:11,814 --> 01:09:13,407 Except for those two hot girls I was talking to. 1535 01:09:13,483 --> 01:09:15,485 They have my information, please have them get in contact with me. 1536 01:09:15,568 --> 01:09:16,569 They seemed great. 1537 01:09:17,403 --> 01:09:19,531 I'm glad you showed up tonight. I'm sorry. 1538 01:09:19,614 --> 01:09:21,036 It's okay, honey. 1539 01:09:22,075 --> 01:09:23,998 Come on, let's go home. Okay. 1540 01:09:35,129 --> 01:09:36,255 I'm okay, honey. 1541 01:09:36,339 --> 01:09:38,341 I think you got it all. You can put it away. 1542 01:09:38,424 --> 01:09:39,721 You doing all right? Mmm-hmm. 1543 01:09:39,801 --> 01:09:41,678 Bob, can I talk to you for a second? 1544 01:09:41,761 --> 01:09:43,513 Yeah, sure. 1545 01:09:45,264 --> 01:09:47,687 Okay, I'll be in in a second. I love you so much. 1546 01:09:47,767 --> 01:09:49,235 I love you, too. 1547 01:09:52,271 --> 01:09:56,367 I appreciate you showing up. I know it takes a big man to apologize. 1548 01:09:56,442 --> 01:09:58,695 What happened back there was not cool. 1549 01:09:58,778 --> 01:10:00,280 You abandoned your post. 1550 01:10:00,363 --> 01:10:02,616 If that had been an alien hive, we would have been killed. 1551 01:10:02,699 --> 01:10:04,701 So, it wasn't a hive. Where's Jamarcus? 1552 01:10:04,951 --> 01:10:06,419 Jamarcus decided to stay at Paul's. 1553 01:10:06,494 --> 01:10:10,089 And no, it wasn't a hive. It turned out to be a local orgy. 1554 01:10:10,164 --> 01:10:12,337 What? There's an orgy happening, locally? 1555 01:10:13,000 --> 01:10:14,923 So, you're mad at me for leaving an orgy? 1556 01:10:15,002 --> 01:10:17,380 It doesn't matter what it was. The point is, you left us hanging. 1557 01:10:17,463 --> 01:10:18,555 It's the principle. 1558 01:10:18,631 --> 01:10:21,384 No, the principle is I went to go help my daughter who was in trouble. 1559 01:10:21,467 --> 01:10:24,767 Evan, you can't be such a control freak. You're too uptight. 1560 01:10:24,846 --> 01:10:26,393 Yeah, Bob, I'm uptight. 1561 01:10:26,472 --> 01:10:29,976 I'm uptight about the aliens that are killing people in our neighborhood. 1562 01:10:30,059 --> 01:10:31,732 That's what I'm uptight about. 1563 01:10:31,811 --> 01:10:33,063 Neighborhood Watch isn't for people 1564 01:10:33,146 --> 01:10:35,319 who can't handle their daughter's personal shit. 1565 01:10:35,398 --> 01:10:37,321 Did you even hear how you sound right now? 1566 01:10:37,400 --> 01:10:38,993 Why don't you look at your own personal life, Evan... 1567 01:10:39,068 --> 01:10:40,240 because you don't even have one. 1568 01:10:40,319 --> 01:10:42,947 You don't talk to your wife. You don't have any friends. 1569 01:10:43,030 --> 01:10:44,623 I have friends. No, you don't, man. 1570 01:10:44,741 --> 01:10:46,835 I have tons of friends. No, you don't. You have clubs. 1571 01:10:46,909 --> 01:10:49,003 You start these clubs, and you become a dictator. 1572 01:10:49,078 --> 01:10:50,751 You just boss everyone and you tell them what to do... 1573 01:10:50,830 --> 01:10:52,332 because you're running away from what really matters. 1574 01:10:52,415 --> 01:10:54,838 You don't have the guts to deal with what's going on in your own home. 1575 01:10:56,836 --> 01:10:58,884 I have the guts to do this. 1576 01:10:59,672 --> 01:11:01,265 You're out of the Watch. 1577 01:11:01,841 --> 01:11:03,684 You can't throw me out of the Watch. 1578 01:11:04,343 --> 01:11:05,435 I just did. 1579 01:11:05,845 --> 01:11:07,688 Okay, I don't care. I'm going to start my own watch. 1580 01:11:08,055 --> 01:11:10,604 You can't, because there already is a watch. So you can't do that. 1581 01:11:10,767 --> 01:11:12,940 Oh, yes, I can start my watch... 1582 01:11:13,019 --> 01:11:14,646 because if I'm not in your watch, 1583 01:11:14,729 --> 01:11:16,447 you can't give me rules anymore. 1584 01:11:16,522 --> 01:11:18,024 I'm going to keep my own logo, too. 1585 01:11:18,107 --> 01:11:19,324 I never liked that logo, anyway. 1586 01:11:19,400 --> 01:11:22,529 My logo is awesome! My logo is Chinese. 1587 01:11:22,612 --> 01:11:24,706 The Chinese understand movement... 1588 01:11:24,864 --> 01:11:26,958 and I understand the Chinese. 1589 01:11:27,033 --> 01:11:30,958 I combined flight with flames, with a tiger. 1590 01:11:31,037 --> 01:11:32,755 What am I combining, Evan? 1591 01:11:32,955 --> 01:11:36,084 Serenity, optimism, attack. 1592 01:11:38,085 --> 01:11:40,213 Franklin, let's get some pudding inside you. 1593 01:11:40,296 --> 01:11:41,889 Franklin, you do not go in that house. 1594 01:11:42,381 --> 01:11:45,806 Jesus, Evan, you don't own him. You don't own all of us. 1595 01:11:45,885 --> 01:11:49,105 Franklin is his own man. He can make his own decisions. 1596 01:11:49,305 --> 01:11:50,852 He can think for himself. 1597 01:11:50,932 --> 01:11:52,605 Franklin, get your fucking ass in the house! 1598 01:11:52,809 --> 01:11:53,981 EVAN: Don't you speak with Franklin! 1599 01:11:54,060 --> 01:11:56,404 Franklin, you stay! Franklin, stay! 1600 01:11:56,687 --> 01:11:58,064 Come! Franklin, come. 1601 01:11:58,564 --> 01:11:59,736 Come here. 1602 01:11:59,899 --> 01:12:01,901 Frank. Come here, Franklin. 1603 01:12:03,653 --> 01:12:05,906 Come here, Franklin. Franklin, look at me. 1604 01:12:06,864 --> 01:12:08,081 Franklin, come on. 1605 01:12:08,825 --> 01:12:10,498 Evan, you're a special friend... 1606 01:12:13,287 --> 01:12:14,789 But I live here. 1607 01:12:22,171 --> 01:12:25,801 How does it feel, Evan, to be in a club of one? 1608 01:12:34,433 --> 01:12:35,730 (PANTING) 1609 01:12:47,697 --> 01:12:49,540 Maybe he's jacking off too much. 1610 01:12:49,615 --> 01:12:51,663 Like, the well is dry by the time you get home. 1611 01:12:51,784 --> 01:12:52,876 Ew. Stop. 1612 01:12:52,952 --> 01:12:56,877 Have you noticed any abrasions or signs of stress on his penis? 1613 01:12:56,956 --> 01:12:58,048 Abrasions? No. 1614 01:12:58,124 --> 01:12:59,467 Like, he's pulling on it too hard? 1615 01:13:00,626 --> 01:13:02,048 (PANTING) 1616 01:13:02,128 --> 01:13:03,630 I'm sterile. 1617 01:13:05,298 --> 01:13:06,470 Bye-bye. 1618 01:13:08,801 --> 01:13:10,803 Hey, Carla. Hey. 1619 01:13:10,887 --> 01:13:13,231 Honey, I can't have kids. 1620 01:13:13,639 --> 01:13:15,983 I went to a doctor and got it checked out. 1621 01:13:16,058 --> 01:13:18,311 And I am barren. 1622 01:13:18,728 --> 01:13:20,071 It's me, it's not you. 1623 01:13:20,354 --> 01:13:21,901 It's not the both of us, it's me. 1624 01:13:22,064 --> 01:13:23,611 And I've been trying to tell you, 1625 01:13:23,691 --> 01:13:26,661 but just every time you wanted to have sex... 1626 01:13:26,819 --> 01:13:28,571 it was all I could think about. 1627 01:13:28,738 --> 01:13:31,412 And I didn't know how to tell you, so... 1628 01:13:35,494 --> 01:13:37,496 Why wouldn't you tell me? 1629 01:13:38,539 --> 01:13:42,715 Isn't that the kind of thing that couples figure out together? 1630 01:13:43,377 --> 01:13:47,098 I just knew how much that you wanted this... 1631 01:13:49,008 --> 01:13:50,510 and I didn't want to let you down. 1632 01:13:51,010 --> 01:13:53,433 Yeah, but I want this. 1633 01:13:53,512 --> 01:13:55,514 More than anything. 1634 01:13:57,558 --> 01:14:01,062 I don't know, we can figure all that other stuff out. 1635 01:14:02,730 --> 01:14:05,734 All I ever wanted was for us to be a team. 1636 01:14:06,734 --> 01:14:08,862 That's all I ever wanted. 1637 01:14:10,196 --> 01:14:11,948 No more secrets, okay? 1638 01:14:13,449 --> 01:14:14,951 Actually... 1639 01:14:16,869 --> 01:14:19,167 There is one more secret. 1640 01:14:20,581 --> 01:14:21,958 Okay. 1641 01:14:22,041 --> 01:14:24,590 (DOORBELL RINGING) (KNOCKING ON DOOR) 1642 01:14:27,004 --> 01:14:28,130 Hey, Evan. 1643 01:14:28,297 --> 01:14:29,799 Jamarcus, now is not a good time. 1644 01:14:29,966 --> 01:14:31,183 Well, I need to tell you something. 1645 01:14:31,550 --> 01:14:33,393 I know, I just need to be with my wife right now. 1646 01:14:33,552 --> 01:14:34,769 This is more important. 1647 01:14:34,971 --> 01:14:36,223 Whatever it is, it isn't. 1648 01:14:36,389 --> 01:14:39,939 Trust me, we need to get the Neighborhood Watch together now. 1649 01:14:40,184 --> 01:14:41,811 Do you want another one? Is that going to hold you over? 1650 01:14:41,894 --> 01:14:43,396 I'll eat more pudding if you have more. 1651 01:14:46,565 --> 01:14:48,693 I don't know that I'm open to an apology yet. 1652 01:14:49,235 --> 01:14:50,987 Are you serious? 1653 01:14:51,070 --> 01:14:53,368 Jamarcus, what is going on? 1654 01:14:54,615 --> 01:14:55,662 Oh. 1655 01:14:55,741 --> 01:14:56,788 What the fuck? 1656 01:14:59,286 --> 01:15:01,038 Oh, my God. 1657 01:15:02,289 --> 01:15:03,757 Is that a parlor trick? 1658 01:15:04,000 --> 01:15:06,674 It's okay. It's okay. 1659 01:15:06,836 --> 01:15:08,213 Touch my goo, Bob. 1660 01:15:12,675 --> 01:15:13,847 Feels like cum. 1661 01:15:13,926 --> 01:15:16,304 Holy fuck, it feels like cum! 1662 01:15:16,387 --> 01:15:17,434 He's a fucking alien! 1663 01:15:17,513 --> 01:15:19,356 You stay the fuck back, Jamarcus! 1664 01:15:19,432 --> 01:15:21,230 What the hell is going on? 1665 01:15:21,308 --> 01:15:22,560 Franklin, I'm not here to hurt you. 1666 01:15:22,643 --> 01:15:25,522 Believe me, I've had many chances to kill you. 1667 01:15:25,604 --> 01:15:26,776 You're one of them? 1668 01:15:28,941 --> 01:15:30,409 You're an alien? 1669 01:15:30,484 --> 01:15:33,283 Look, our ship came here six months ago... 1670 01:15:33,404 --> 01:15:35,031 and we have been hiding ever since. 1671 01:15:35,322 --> 01:15:38,451 We inhabited your human form to infiltrate your society... 1672 01:15:38,534 --> 01:15:40,912 and learn your weaknesses, but instead-- 1673 01:15:40,995 --> 01:15:43,544 Why is this thing still talking? Let's kill him. 1674 01:15:43,748 --> 01:15:47,924 Because in a few hours, our transmitter will become operational. 1675 01:15:48,169 --> 01:15:52,424 When it signals, our armada will commence a global invasion... 1676 01:15:52,506 --> 01:15:56,477 starting here in Glenview, which is clearly not ideal for you. 1677 01:15:56,635 --> 01:15:57,932 What? Why? 1678 01:15:58,012 --> 01:16:00,106 We're aliens. That's what we do. 1679 01:16:00,181 --> 01:16:02,980 We come to planets, we destroy them, we move on. 1680 01:16:03,059 --> 01:16:04,231 Wait a minute. 1681 01:16:05,478 --> 01:16:06,695 Did you kill Antonio? 1682 01:16:07,146 --> 01:16:10,901 No! God, of course not. I know who did, his name is Flertrok. 1683 01:16:10,983 --> 01:16:12,985 The man is a fucking cunt. 1684 01:16:13,069 --> 01:16:15,492 Where is this transmitter thing? 1685 01:16:15,696 --> 01:16:19,121 The only place big enough, with enough power and supplies. 1686 01:16:20,326 --> 01:16:21,373 Costco? 1687 01:16:21,952 --> 01:16:22,999 Yeah. 1688 01:16:23,079 --> 01:16:26,504 You've been planning an alien invasion in my Costco? 1689 01:16:26,665 --> 01:16:29,544 You really do have everything we need under one roof. 1690 01:16:29,627 --> 01:16:31,846 Why are you telling us this if we don't have any time to stop it? 1691 01:16:31,921 --> 01:16:33,798 What kind of sick fucking head game are you playing? 1692 01:16:33,881 --> 01:16:35,554 Well, because there's good news. 1693 01:16:35,758 --> 01:16:39,058 If you leave now, you will survive the initial invasion. 1694 01:16:39,178 --> 01:16:40,771 And after that, if you take to the desert 1695 01:16:40,846 --> 01:16:42,848 and live in caves and crevices... 1696 01:16:42,932 --> 01:16:46,482 you could live with moderate dignity for most of your lives. 1697 01:16:46,894 --> 01:16:50,114 I don't believe a word he's saying. He betrayed the Watch. 1698 01:16:50,272 --> 01:16:51,569 JAMARCUS: Yes, but since then... 1699 01:16:51,649 --> 01:16:55,904 I've come to know humanity's compassion and beauty and love. 1700 01:16:56,570 --> 01:16:58,243 I don't want to lie anymore. 1701 01:16:58,656 --> 01:17:01,000 And also the ball-sucking was a real eye opener. 1702 01:17:01,575 --> 01:17:04,328 Look, I'm not going to ask for your forgiveness... 1703 01:17:04,411 --> 01:17:05,628 because I don't deserve it. 1704 01:17:07,039 --> 01:17:08,131 I'm really sorry. 1705 01:17:09,875 --> 01:17:11,092 Just go. 1706 01:17:11,669 --> 01:17:12,795 Okay. 1707 01:17:17,091 --> 01:17:20,766 Please, save yourselves while there's still time. 1708 01:17:22,555 --> 01:17:24,398 ABBY: What the hell is happening? 1709 01:17:24,473 --> 01:17:26,316 FRANKLIN: If we don't leave here right now, we're going to die. 1710 01:17:26,392 --> 01:17:29,191 Guys, are you actually talking about giving up and leaving Glenview? 1711 01:17:29,270 --> 01:17:31,944 No, I think we go and alert the authorities. 1712 01:17:32,022 --> 01:17:33,569 Get as many people out as possible. 1713 01:17:33,649 --> 01:17:34,821 And then what? 1714 01:17:34,900 --> 01:17:36,277 And then, I don't know. 1715 01:17:36,360 --> 01:17:38,362 Evan's right. We need to hit the caves. 1716 01:17:38,445 --> 01:17:40,573 Guys, we're not going to let Glenview become ground zero... 1717 01:17:40,656 --> 01:17:42,829 for an alien invasion and not do something about it. 1718 01:17:43,284 --> 01:17:45,878 We're the Neighborhood Watch. This is what we do. 1719 01:17:45,953 --> 01:17:47,921 No, Bob, come on. 1720 01:17:47,997 --> 01:17:49,874 It's what we did, or never really did, 1721 01:17:49,957 --> 01:17:51,083 because we didn't really do anything. 1722 01:17:51,167 --> 01:17:54,216 Until now. I say, tonight we change that. 1723 01:17:54,295 --> 01:17:55,672 Evan, you started the Neighborhood Watch 1724 01:17:55,754 --> 01:17:57,347 because you believed in something. 1725 01:17:57,423 --> 01:17:58,766 You believed in this town. 1726 01:17:58,841 --> 01:18:01,720 You believed in these people. You believed in us and I still do. 1727 01:18:01,802 --> 01:18:04,021 We're not going to let a bunch of aliens waltz in here... 1728 01:18:04,096 --> 01:18:05,769 and do whatever the hell they want to do. 1729 01:18:05,848 --> 01:18:07,691 I say, not on our watch. 1730 01:18:07,766 --> 01:18:10,360 I say, they drew the short straw when they picked Glenview. 1731 01:18:10,436 --> 01:18:12,530 Now, come on, guys. Get your heads right. 1732 01:18:12,605 --> 01:18:15,108 This neighborhood is going to need our best tonight. 1733 01:18:15,900 --> 01:18:20,371 Evan, some aliens just set up tents in your store. 1734 01:18:20,446 --> 01:18:21,914 What do you want to do about it? 1735 01:18:23,449 --> 01:18:25,702 Costco is for members only. 1736 01:18:28,037 --> 01:18:29,414 Let's take out that transmitter. 1737 01:18:29,914 --> 01:18:31,461 Now we're talking. 1738 01:18:32,208 --> 01:18:35,087 All right, Watch, this is it. 1739 01:18:35,544 --> 01:18:36,545 Now it gets real. 1740 01:18:36,629 --> 01:18:38,302 That's a cute 10-milli Beretta, Bobby. 1741 01:18:38,672 --> 01:18:41,300 But I say we make a pit stop at my house. 1742 01:18:42,468 --> 01:18:44,470 (I GOT MINE PLAYING) 1743 01:18:58,734 --> 01:19:00,907 Welcome to the candy shop, motherfuckers. 1744 01:19:01,570 --> 01:19:02,787 Jesus. Nice. 1745 01:19:02,863 --> 01:19:04,035 Holy shit. 1746 01:19:04,240 --> 01:19:05,617 Ladies first. 1747 01:19:06,867 --> 01:19:08,540 This one looks cute. 1748 01:19:10,120 --> 01:19:11,463 Cute and deadly. 1749 01:19:11,580 --> 01:19:12,832 Just like me. 1750 01:19:12,915 --> 01:19:13,916 Ew. 1751 01:19:13,999 --> 01:19:16,343 Franklin, what are you doing? Who are these people? 1752 01:19:16,418 --> 01:19:17,635 And what are you doing with these guns? 1753 01:19:17,711 --> 01:19:20,055 God damn it, Mom. Stay the fuck out of my room! 1754 01:19:20,130 --> 01:19:23,384 I don't go through your shit. I don't touch your butterflies. 1755 01:19:23,842 --> 01:19:24,934 Stay the fuck out. 1756 01:19:25,010 --> 01:19:26,808 Everyone out of my room. Everyone out of my room. 1757 01:19:26,887 --> 01:19:28,685 Everyone leave. Everyone out. 1758 01:19:28,764 --> 01:19:30,391 Nice to meet you. 1759 01:19:30,975 --> 01:19:32,693 It was a pleasure. 1760 01:19:32,851 --> 01:19:34,728 I'm sorry, Mama. I was just trying to impress my friends. 1761 01:19:34,812 --> 01:19:36,530 I was trying to be a big man. 1762 01:19:36,605 --> 01:19:39,734 I love you. Stay inside the house tonight, okay? 1763 01:19:41,151 --> 01:19:43,404 You're an angel. 1764 01:19:50,953 --> 01:19:52,876 ON PHONE: Glenview P.D. This is Sergeant Bressman. 1765 01:19:52,955 --> 01:19:55,674 Bressman, it's Evan Trautwig. Listen to me very carefully. 1766 01:19:55,749 --> 01:19:58,798 There is an alien invasion happening at the Costco. 1767 01:19:58,877 --> 01:20:01,300 I know it sounds crazy, but you have to get down there right now. 1768 01:20:01,380 --> 01:20:03,678 An alien invasion, really? At Costco? 1769 01:20:03,882 --> 01:20:06,476 Right now? Oh, great, I'm on my way. 1770 01:20:06,552 --> 01:20:10,147 Oh, wait, no, I'm not. I'm still here for some reason. 1771 01:20:10,222 --> 01:20:11,439 Give me the phone. Give me the phone. 1772 01:20:12,433 --> 01:20:14,481 Bressman, you were right. Trautwig is the Costco killer. 1773 01:20:14,560 --> 01:20:16,233 He's going to take us to Costco right now and kill us. 1774 01:20:16,312 --> 01:20:18,110 You've got to help us. (SCREAMS) 1775 01:20:18,897 --> 01:20:20,149 He's coming. Really? 1776 01:20:20,232 --> 01:20:21,825 Yeah. He believed that? 1777 01:20:22,901 --> 01:20:24,403 (TIRES SCREECH) 1778 01:20:39,126 --> 01:20:40,469 Look. 1779 01:20:41,045 --> 01:20:44,720 Oh, my God, that's an alien. I am looking at an alien. 1780 01:20:44,798 --> 01:20:46,550 I know. It can be a total mind-fuck. 1781 01:20:46,633 --> 01:20:48,852 What do we do? Bust in the front door, guns blazing? 1782 01:20:49,094 --> 01:20:51,188 I love the enthusiasm, Frank-n-Beans... 1783 01:20:51,472 --> 01:20:53,645 but I think we're going to need a different kind of strategy here. 1784 01:20:54,391 --> 01:20:56,644 There's only one way underneath the store. 1785 01:20:56,727 --> 01:20:59,276 It's through the drainage grate in frozen foods. 1786 01:20:59,355 --> 01:21:01,028 When we re-built the tire section... 1787 01:21:01,106 --> 01:21:05,703 we put shelving over the trash chute, but we never sealed it off. 1788 01:21:07,029 --> 01:21:09,373 Stay behind me. 1789 01:21:12,326 --> 01:21:13,919 BOB: Let's go. 1790 01:21:16,997 --> 01:21:20,752 Pop this bitch open. I'll cover you. 1791 01:21:22,836 --> 01:21:24,383 Let's go, guys. Let's go. 1792 01:21:25,339 --> 01:21:27,182 I can't. Shh! 1793 01:21:28,425 --> 01:21:29,802 Do you have nails? Do you have nails? 1794 01:21:49,988 --> 01:21:51,114 (BEEPS) 1795 01:21:51,198 --> 01:21:53,667 BOB: (ON RADIO) He's guarding the grate. Are you guys in position? 1796 01:21:53,742 --> 01:21:55,836 In position. 1797 01:21:56,537 --> 01:21:58,335 This is exciting. 1798 01:21:58,539 --> 01:21:59,916 Okay. 1799 01:21:59,998 --> 01:22:01,295 All right, we shoot him on three. 1800 01:22:01,375 --> 01:22:03,343 I repeat. Shoot on three. 1801 01:22:03,419 --> 01:22:04,420 One. 1802 01:22:04,503 --> 01:22:05,504 Two. 1803 01:22:06,380 --> 01:22:07,597 Three. (DOOR OPENS) 1804 01:22:08,465 --> 01:22:09,557 Freeze, Trautwig. 1805 01:22:10,676 --> 01:22:12,178 Game over. 1806 01:22:12,511 --> 01:22:13,763 Where did it go? I don't know. 1807 01:22:13,846 --> 01:22:15,769 You're under arrest for the murder of Manfred Salisbury... 1808 01:22:15,848 --> 01:22:18,852 Antonio Guzman and that little punk skater kid. 1809 01:22:18,934 --> 01:22:20,060 Drop the guns. 1810 01:22:20,144 --> 01:22:21,441 You don't understand what's happening. 1811 01:22:21,520 --> 01:22:23,272 There's aliens in the store. 1812 01:22:23,355 --> 01:22:24,698 Oh, yeah? Aliens? Where? 1813 01:22:24,773 --> 01:22:26,446 It was right over there until you scared it. 1814 01:22:26,525 --> 01:22:27,777 Now keep your mouth down. 1815 01:22:27,860 --> 01:22:30,534 Oh, aliens who are scared by the sound of a door opening. 1816 01:22:30,904 --> 01:22:32,781 Look out, Earth, you've met your match. 1817 01:22:32,865 --> 01:22:34,162 Drop the guns! 1818 01:22:34,241 --> 01:22:36,118 We're not going to drop our guns, because there are aliens here. 1819 01:22:36,201 --> 01:22:37,248 (HICCUPS) 1820 01:22:37,327 --> 01:22:39,921 Chucho, what's up, buddy? You got something to say? 1821 01:22:40,706 --> 01:22:42,128 (SCREAMS) 1822 01:22:42,207 --> 01:22:44,005 What the fuck is that thing? 1823 01:22:44,084 --> 01:22:45,301 (SCREAMS) 1824 01:22:46,128 --> 01:22:47,129 Oh. 1825 01:22:49,381 --> 01:22:50,382 (ROARS) 1826 01:22:51,633 --> 01:22:52,805 (WHIMPERS) 1827 01:22:56,346 --> 01:22:57,939 Fuck, fuck, fuck! 1828 01:23:04,104 --> 01:23:07,074 (SOBBING) Chucho! Chucho, Chucho! 1829 01:23:08,192 --> 01:23:10,240 Stay with me, buddy. Stay with me! 1830 01:23:10,486 --> 01:23:12,955 No, no, Chucho. Come on! 1831 01:23:13,113 --> 01:23:14,456 Come on, stay with me! 1832 01:23:16,992 --> 01:23:18,494 His heart is out of his body, fella. 1833 01:23:18,577 --> 01:23:19,999 I don't think he's going to make it. 1834 01:23:20,078 --> 01:23:21,625 What? No, he's going to make it. 1835 01:23:21,705 --> 01:23:23,173 Come on! Come on! 1836 01:23:23,832 --> 01:23:24,924 Listen, cop! 1837 01:23:25,000 --> 01:23:26,752 You got a lot of shit you need to brought up to speed on... 1838 01:23:26,835 --> 01:23:28,178 and I don't have the goddamn time 1839 01:23:28,253 --> 01:23:29,846 to hold your hand and walk you through it. 1840 01:23:29,922 --> 01:23:33,051 First, aliens exist. Deal with it. 1841 01:23:33,258 --> 01:23:35,681 Second, your boy Chucho is dead as fuck. 1842 01:23:35,761 --> 01:23:37,013 And there isn't anything on God's green earth 1843 01:23:37,095 --> 01:23:38,813 that's going to bring him back to us. 1844 01:23:38,889 --> 01:23:40,983 Now, I have a bunch of aliens underneath this Costco... 1845 01:23:41,058 --> 01:23:44,608 and we are moments away from this Earth being stomped a new asshole! 1846 01:23:45,229 --> 01:23:46,355 I have one important question, 1847 01:23:46,438 --> 01:23:48,281 and I need you to answer it for me right now. 1848 01:23:49,316 --> 01:23:50,363 Are you with us? 1849 01:23:50,526 --> 01:23:52,073 Are you a cop? 1850 01:23:52,236 --> 01:23:53,909 No. 1851 01:23:54,071 --> 01:23:57,826 You rejected me because I was too awesome for you. 1852 01:23:58,200 --> 01:24:01,249 Well, that was clearly the biggest goddamn mistake I've ever made. 1853 01:24:01,328 --> 01:24:03,046 I'll do whatever you say, kid. 1854 01:24:04,039 --> 01:24:07,293 Lock and load, bitches. Anything from outer space, kill it. 1855 01:24:08,252 --> 01:24:11,131 Come on. That alien was guarding that grate for a reason. 1856 01:24:18,804 --> 01:24:20,021 (SCREAMS) 1857 01:24:23,058 --> 01:24:24,059 (GROWLS) 1858 01:24:28,564 --> 01:24:30,783 Die! Die! 1859 01:24:30,941 --> 01:24:33,694 You... killed... my... friend! 1860 01:24:33,860 --> 01:24:35,533 You stupid Flertrok! 1861 01:24:35,696 --> 01:24:37,073 I don't know if we can confirm or deny 1862 01:24:37,155 --> 01:24:38,327 whether or not that's Flertrok... 1863 01:24:38,407 --> 01:24:40,034 but this thing's a goner for sure. 1864 01:24:51,003 --> 01:24:52,050 (GROANS) it hurts. 1865 01:24:59,469 --> 01:25:01,813 I guess this is the part where you leave me to die. 1866 01:25:01,888 --> 01:25:04,437 No, no. You're not going to die. 1867 01:25:04,516 --> 01:25:06,063 Yeah, you're not going to die. 1868 01:25:06,143 --> 01:25:07,486 (SOFTLY) He's going to die. 1869 01:25:08,103 --> 01:25:09,605 You better get some help. 1870 01:25:09,688 --> 01:25:11,611 (METALLIC GRATING) 1871 01:25:11,690 --> 01:25:13,067 That doesn't sound good. 1872 01:25:13,400 --> 01:25:14,868 Come on, we got to find that transmitter. 1873 01:25:14,943 --> 01:25:16,035 Hey. 1874 01:25:16,570 --> 01:25:17,947 Go kill me some aliens, baby. 1875 01:25:18,030 --> 01:25:19,373 All right. 1876 01:25:20,866 --> 01:25:22,413 Okay. 1877 01:25:22,492 --> 01:25:24,961 Hey. I need you to be strong for me, okay? 1878 01:25:25,037 --> 01:25:26,038 Ew. 1879 01:25:26,413 --> 01:25:28,381 Franklin. What are we doing? 1880 01:25:28,457 --> 01:25:29,629 You ready? Yeah, okay. 1881 01:25:29,708 --> 01:25:30,709 I'm just going to lift your arm. 1882 01:25:44,806 --> 01:25:46,683 Here we go. 1883 01:26:03,241 --> 01:26:05,039 FRANKLIN: Holy shit. 1884 01:26:05,202 --> 01:26:06,624 JASON: Gentlemen. 1885 01:26:09,790 --> 01:26:11,508 What the hell are you doing down here? 1886 01:26:11,667 --> 01:26:15,513 Nothing, really. Just picking up some paper towels in bulk. 1887 01:26:15,671 --> 01:26:18,345 A super big tub of mayo, and what else? 1888 01:26:18,882 --> 01:26:20,680 Oh, yeah, transmitting a signal 1889 01:26:20,759 --> 01:26:24,229 to my armada to destroy your entire race. 1890 01:26:24,304 --> 01:26:26,022 Holy shit! He's an alien! 1891 01:26:26,098 --> 01:26:27,645 BOB: You motherfucker! 1892 01:26:31,603 --> 01:26:34,072 You guys go destroy the transmitter. I'll deal with this jackass. 1893 01:26:34,147 --> 01:26:35,899 No. We're not going to leave you alone with him. 1894 01:26:35,982 --> 01:26:37,529 Goddamn it, Evan, we don't have time for this shit. 1895 01:26:37,609 --> 01:26:39,407 Just go, go, go! I got him! 1896 01:26:39,486 --> 01:26:40,533 Bob's right, they have some shit 1897 01:26:40,612 --> 01:26:41,829 they have to work out. Let's just go. 1898 01:26:41,905 --> 01:26:43,532 Okay, you be careful. FRANKLIN: Come on. 1899 01:26:43,615 --> 01:26:45,617 Okay. Okay, Bob. 1900 01:26:46,284 --> 01:26:47,331 You can do this. 1901 01:26:47,953 --> 01:26:48,954 (GROWLING) 1902 01:26:51,123 --> 01:26:52,170 (GRUNTS) 1903 01:26:53,333 --> 01:26:56,633 Come on, Bob! This is too easy. 1904 01:27:02,968 --> 01:27:04,311 (GRUNTING) 1905 01:27:07,097 --> 01:27:08,440 Whoo! 1906 01:27:08,515 --> 01:27:10,017 Yeah! 1907 01:27:11,643 --> 01:27:12,895 (GRUNTS) 1908 01:27:16,356 --> 01:27:19,781 Oh, my God. What do we do? 1909 01:27:19,985 --> 01:27:21,157 I have an idea. 1910 01:27:28,160 --> 01:27:29,833 My idea didn't work. 1911 01:27:31,913 --> 01:27:32,914 (ROARS) 1912 01:27:38,837 --> 01:27:40,714 FRANKLIN: Evan, they're not dying! 1913 01:27:42,215 --> 01:27:43,262 (CLICKING) 1914 01:27:43,341 --> 01:27:44,388 I'm out of bullets. 1915 01:27:45,135 --> 01:27:46,978 (CLICKING) So am I. 1916 01:27:47,387 --> 01:27:49,936 It will be an honor getting skinned alive next to you. 1917 01:27:50,515 --> 01:27:51,892 (GUN FIRING) 1918 01:27:54,519 --> 01:27:55,520 What is happening? 1919 01:27:58,190 --> 01:27:59,737 Why are their dicks exploding? 1920 01:28:05,822 --> 01:28:07,039 Hi. 1921 01:28:07,115 --> 01:28:08,617 That's the only way to kill us. 1922 01:28:08,700 --> 01:28:10,043 Severe trauma to the dick. 1923 01:28:11,077 --> 01:28:12,374 That's where our brains are. 1924 01:28:12,454 --> 01:28:13,751 Like all guys, am I right? 1925 01:28:13,830 --> 01:28:14,831 JAMARCUS: You know it. 1926 01:28:14,915 --> 01:28:19,261 Bob, come in. If you can hear me, their weakness is their dick. 1927 01:28:19,336 --> 01:28:21,464 Their Achilles' heel is in their dicks. 1928 01:28:22,798 --> 01:28:24,095 Die! 1929 01:28:27,219 --> 01:28:28,391 (EXCLAIMING IN PAIN) 1930 01:28:29,971 --> 01:28:31,518 (SCREAMS) 1931 01:28:31,598 --> 01:28:32,724 (RIPS) 1932 01:28:38,355 --> 01:28:39,698 (GROANING) 1933 01:28:43,109 --> 01:28:45,032 Magnum, my ass. 1934 01:28:45,195 --> 01:28:48,369 I only needed one hand for that shit. 1935 01:28:50,075 --> 01:28:52,578 Jamarcus, how do you shut this thing down? 1936 01:28:52,744 --> 01:28:54,496 Looks like the orb's powering it, 1937 01:28:54,579 --> 01:28:57,753 so maybe removing the orb would de-power it? 1938 01:28:57,958 --> 01:28:59,005 You're guessing? 1939 01:28:59,084 --> 01:29:00,552 You seriously don't know how this thing works? 1940 01:29:00,627 --> 01:29:01,844 I'm not an engineer, I didn't build it. 1941 01:29:01,920 --> 01:29:03,513 Do you know how your cell phone works? 1942 01:29:03,588 --> 01:29:05,932 Yes, I know how my cell phone works. 1943 01:29:06,049 --> 01:29:07,471 You hit a bunch of numbers, and you hit send. 1944 01:29:07,551 --> 01:29:08,643 At least don't you know the basic--? 1945 01:29:08,718 --> 01:29:10,937 What do you mean, "the basic"? Look at it, it's not fucking basic. 1946 01:29:11,137 --> 01:29:13,356 It looks complicated. 1947 01:29:13,431 --> 01:29:14,478 That light bit... 1948 01:29:14,558 --> 01:29:16,526 That light. That means it's almost charged, right? 1949 01:29:16,643 --> 01:29:18,145 What's happening? 1950 01:29:18,562 --> 01:29:20,530 Whoa! What the fuck is he doing here? 1951 01:29:20,605 --> 01:29:22,607 Bob, it's all right. We were surrounded and he saved our asses. 1952 01:29:22,691 --> 01:29:23,863 EVAN: Are you okay? 1953 01:29:23,942 --> 01:29:25,615 He came in here jacking dicks. Left and right. 1954 01:29:26,194 --> 01:29:27,195 (ALIEN CHITTERS) 1955 01:29:27,279 --> 01:29:28,326 Shit! What is that? 1956 01:29:29,573 --> 01:29:30,620 I'm going to go get that orb thing. 1957 01:29:30,699 --> 01:29:31,700 You guys cover me, all right? 1958 01:29:31,783 --> 01:29:35,208 Yeah, Evaroo, just go quick. Hurry up, this place sucks. 1959 01:29:35,704 --> 01:29:38,048 I've gone to the other side, guys, I'm fucking way in it. 1960 01:29:38,123 --> 01:29:40,376 If first thing in war is lost is fucking innocence... 1961 01:29:40,458 --> 01:29:41,425 (SPITS) 1962 01:29:41,501 --> 01:29:42,753 Yeah! 1963 01:29:46,298 --> 01:29:48,050 BOB: Better watch it. Hurry up, buddy. 1964 01:29:48,133 --> 01:29:49,885 Hurry UP- 1965 01:29:50,218 --> 01:29:51,686 (POWERING UP) 1966 01:29:53,889 --> 01:29:54,981 FRANKLIN: It's transmitting! 1967 01:30:00,604 --> 01:30:01,651 Get it off that thing. 1968 01:30:02,814 --> 01:30:04,612 (POWERING DOWN) 1969 01:30:11,489 --> 01:30:13,162 It worked! All right! 1970 01:30:13,241 --> 01:30:15,243 Let's get the fuck out of here. 1971 01:30:17,203 --> 01:30:18,705 What is it? 1972 01:30:22,167 --> 01:30:23,339 Franklin! 1973 01:30:25,879 --> 01:30:27,881 Holy shit! Evan, let's go! 1974 01:30:27,964 --> 01:30:28,965 (YELLS) 1975 01:30:31,176 --> 01:30:32,519 We got to get the orb out of here! 1976 01:30:33,178 --> 01:30:34,179 Cover us. 1977 01:30:34,429 --> 01:30:36,397 Let's go. I got you Frank-n-Bean! 1978 01:30:45,357 --> 01:30:46,700 (GROWLING) 1979 01:30:56,117 --> 01:30:58,870 Come on! Let's go! 1980 01:31:00,121 --> 01:31:01,168 Get up there, Frank. 1981 01:31:01,915 --> 01:31:05,385 Come on, move, move, move! This place is crawling. 1982 01:31:07,796 --> 01:31:08,797 Ahh! 1983 01:31:08,880 --> 01:31:09,881 (SNARLS) 1984 01:31:09,965 --> 01:31:11,638 Jamarcus! Give me your hand! 1985 01:31:12,258 --> 01:31:13,680 Take the orb out and go! 1986 01:31:13,760 --> 01:31:16,138 No Watchman left behind! Give me your hand! 1987 01:31:16,221 --> 01:31:17,268 Come on, pal! 1988 01:31:19,099 --> 01:31:20,976 Come on, brother. Let's go. 1989 01:31:21,142 --> 01:31:22,314 Fridge! 1990 01:31:22,394 --> 01:31:23,737 Let's go. 1991 01:31:24,896 --> 01:31:26,068 (GRUNTS) 1992 01:31:27,649 --> 01:31:29,777 Come on, go, go! 1993 01:31:34,406 --> 01:31:35,908 (ALIEN GROWLS) 1994 01:31:37,283 --> 01:31:38,535 Come on! Let's go! 1995 01:31:48,044 --> 01:31:49,796 Franklin, the switch! 1996 01:31:51,256 --> 01:31:52,929 (ALARM BLARING) 1997 01:32:04,519 --> 01:32:05,771 EVAN: Get back, Abby! 1998 01:32:06,229 --> 01:32:08,197 Abby! Take cover! 1999 01:32:10,233 --> 01:32:13,487 Come on, boys! Let's plug these motherfucking holes! 2000 01:32:21,327 --> 01:32:23,955 Goodbye, sweet child of mine. 2001 01:32:34,966 --> 01:32:36,343 Evan! 2002 01:33:05,497 --> 01:33:07,249 BRESSMAN: Wait, what's happening? Did we win? 2003 01:33:07,332 --> 01:33:09,209 I can't see. Are those tears of joy? 2004 01:33:10,293 --> 01:33:12,637 They're not tears of joy, are they? 2005 01:33:12,796 --> 01:33:15,845 Oh, no! Your husband's dead, isn't he? 2006 01:33:15,924 --> 01:33:18,302 Your husband's dead. I'm so sorry. 2007 01:33:18,384 --> 01:33:21,479 You're going to find somebody. You're going to find somebody. 2008 01:33:21,554 --> 01:33:24,023 You're a great person. Life goes on. 2009 01:33:24,140 --> 01:33:26,188 There's always something better around the corner. 2010 01:33:26,267 --> 01:33:27,769 That's what my mom always said. 2011 01:33:27,852 --> 01:33:29,729 I'm single, too, actually. 2012 01:33:47,747 --> 01:33:49,169 Hey. 2013 01:33:53,336 --> 01:33:54,758 Your Costco. 2014 01:33:54,921 --> 01:33:56,639 I'm sorry, baby. 2015 01:33:56,714 --> 01:33:57,715 Don't be. 2016 01:33:58,883 --> 01:34:03,354 She'll rise again, like a phoenix from the ashes. 2017 01:34:03,429 --> 01:34:05,227 And when she does, we'll be there. 2018 01:34:08,226 --> 01:34:10,024 We did it, Ev. 2019 01:34:11,020 --> 01:34:12,772 Yeah. We did. 2020 01:34:17,944 --> 01:34:19,446 You came back for us. 2021 01:34:20,655 --> 01:34:25,582 We went to an orgy together. We are friends forever, now. 2022 01:34:26,911 --> 01:34:28,128 I'll explain that to you later. 2023 01:34:28,204 --> 01:34:29,330 Yeah. 2024 01:34:29,956 --> 01:34:31,128 Hey. 2025 01:34:31,207 --> 01:34:33,710 I'm sorry about that stuff I said before. 2026 01:34:33,793 --> 01:34:38,094 Forget it, man. I'm really sorry about the stuff I said, too. 2027 01:34:38,173 --> 01:34:40,926 I mean, that's what brothers do. They fight. 2028 01:34:42,385 --> 01:34:44,308 But then they always make up, right? 2029 01:34:46,431 --> 01:34:48,024 Are we cool? 2030 01:34:50,018 --> 01:34:51,395 Yeah. 2031 01:34:52,437 --> 01:34:55,737 Get in here, little big man! That's my guy. 2032 01:34:56,149 --> 01:34:58,072 That was really beautiful, you guys. 2033 01:34:58,234 --> 01:34:59,781 Now, do me. 2034 01:34:59,861 --> 01:35:00,908 What? 2035 01:35:01,446 --> 01:35:03,039 Apologize to me. 2036 01:35:03,114 --> 01:35:04,206 For what? 2037 01:35:04,282 --> 01:35:07,081 If I have to tell you, then the apology is meaningless. 2038 01:35:07,577 --> 01:35:10,080 All right, Frank-n-Beans. Get in here. 2039 01:35:10,163 --> 01:35:11,210 Thank you. 2040 01:35:12,123 --> 01:35:13,670 Come on, Jamrock. 2041 01:35:15,710 --> 01:35:18,088 Listen, baby, I know things get tough, but I'm okay. 2042 01:35:18,171 --> 01:35:19,218 You got to stop that. 2043 01:35:19,297 --> 01:35:20,264 I understand. 2044 01:35:20,340 --> 01:35:21,717 What are you doing? Really. 2045 01:35:21,799 --> 01:35:23,642 I'm in a weird place. I'm sorry. 2046 01:35:24,761 --> 01:35:26,559 I don't want to come off as a bottom feeder... 2047 01:35:26,638 --> 01:35:28,640 but there could be a couple of knickknacks in that store... 2048 01:35:28,723 --> 01:35:30,851 Don't even finish it. 2049 01:35:31,601 --> 01:35:33,444 I'm going to pick up a couple of knickknacks or something... 2050 01:35:33,519 --> 01:35:35,988 That stuff is all covered by insurance. You can't... 2051 01:35:36,981 --> 01:35:37,948 What are you...? Hey. 2052 01:35:38,024 --> 01:35:39,822 EVAN: I used to think I had it all- 2053 01:35:39,901 --> 01:35:42,996 But then I realized, what was it all about without friends? 2054 01:35:43,071 --> 01:35:44,573 Let's get in a little tighter, here. 2055 01:35:44,656 --> 01:35:46,124 Let's keep the hands above the hips. 2056 01:35:46,199 --> 01:35:47,746 Let's keep it 1950s in this bitch, okay? 2057 01:35:47,825 --> 01:35:51,170 Is it true your dad ripped your last boyfriend's dick off? 2058 01:35:51,246 --> 01:35:52,372 Yup. 2059 01:35:52,455 --> 01:35:54,173 You guys be home by midnight. 2060 01:35:54,249 --> 01:35:56,343 I was thinking 10:30, sir, if that's okay with you? 2061 01:35:56,417 --> 01:35:58,511 Don't be such a suck-up. Are you going to blow me in the driveway? 2062 01:35:58,586 --> 01:36:00,259 Midnight's going to be fine. 2063 01:36:00,338 --> 01:36:03,137 EVAN: Sometimes, someone you thought was a total douchebag... 2064 01:36:03,216 --> 01:36:05,560 I mean, like a real piece of shit guy... 2065 01:36:05,635 --> 01:36:10,311 turns out to be your best friend, and your partner. 2066 01:36:10,390 --> 01:36:11,437 And for me... 2067 01:36:11,516 --> 01:36:15,566 even though my testicles had completely betrayed me, Abby hadn't. 2068 01:36:15,645 --> 01:36:19,525 She and I were a team. And a family. 2069 01:36:19,607 --> 01:36:20,859 Where did you come from? 2070 01:36:21,526 --> 01:36:24,200 I now know that we are not alone. 2071 01:36:25,488 --> 01:36:27,240 And I'm feeling pretty good about that. 2072 01:36:27,323 --> 01:36:29,325 That's right. 2073 01:36:29,409 --> 01:36:32,333 So, if you hear something go bump in the night, never fear... 2074 01:36:32,412 --> 01:36:37,293 because the Neighborhood Watch, as always, is watching. 2075 01:36:37,667 --> 01:36:39,044 The neighborhood. 2076 01:36:39,210 --> 01:36:40,962 For aliens. 2077 01:36:41,212 --> 01:36:43,590 (YOU AIN'T SEEN NOTHING YET PLAYING) 2078 01:36:43,673 --> 01:36:47,052 B-b-baby, you just ain't seen n-n-nothing yet 2079 01:36:47,802 --> 01:36:49,975 (BOYZ N THE HOOD PLAYING) 2080 01:36:50,054 --> 01:36:52,398 Woke up quick at about noon 2081 01:36:52,473 --> 01:36:55,147 Just thought that I had to be in Compton soon 2082 01:36:55,226 --> 01:36:57,695 I gotta get drunk before the day begins 2083 01:36:57,770 --> 01:37:00,899 Before my mother starts bitchin' about my friends 2084 01:37:00,982 --> 01:37:03,656 Then I let the Alpine play Play 2085 01:37:03,735 --> 01:37:05,988 Bumping new shit by NWA 2086 01:37:06,070 --> 01:37:08,744 It was gangsta, gangsta at the top of the list 2087 01:37:08,823 --> 01:37:11,918 Then I played my own shit It went something like this 2088 01:37:11,993 --> 01:37:14,496 Cruising down the street in my six-fo' 2089 01:37:14,579 --> 01:37:17,298 Jocking the bitches Slapping the hos 2090 01:37:17,373 --> 01:37:19,671 I went to the park to get the scoop 2091 01:37:19,751 --> 01:37:22,675 Knuckleheads out there Cold, shooting some hoop 2092 01:37:22,754 --> 01:37:25,473 A car pulls up Who can it be? 2093 01:37:25,548 --> 01:37:28,176 A fresh El Camino rolling Kilo G 2094 01:37:28,259 --> 01:37:30,887 He rolled down his window and he started to say 2095 01:37:30,970 --> 01:37:33,393 It's all about making that G. T.A. 2096 01:37:33,473 --> 01:37:36,022 'Cause the boys in the hood are always hard 2097 01:37:36,100 --> 01:37:38,853 You come talking that trash and we'll pull your card 2098 01:37:38,936 --> 01:37:41,610 Knowing nothing in life but to be legit 2099 01:37:41,689 --> 01:37:44,693 Don't quote me boy 'cause I ain't saying shit 2100 01:37:44,776 --> 01:37:45,902 Yo, man 2101 01:37:47,487 --> 01:37:48,613 Yo, man 2102 01:37:48,696 --> 01:37:50,073 Yo, yo 2103 01:37:50,156 --> 01:37:51,157 Yo, man 2104 01:37:51,240 --> 01:37:53,493 Get the fuck out 2105 01:41:54,317 --> 01:41:55,318 English - US - PSDH