1 00:00:07,102 --> 00:00:09,302 „Alta classics“ 2 00:00:14,316 --> 00:00:16,116 „Tornasol Films“ 3 00:00:16,017 --> 00:00:17,417 ir „Haddock Films“ pristato 4 00:00:19,406 --> 00:00:21,406 Kino kompanija „100 bares“ 5 00:00:22,691 --> 00:00:24,691 - PASLAPTIS JŲ AKYSE - 6 00:00:26,814 --> 00:00:28,614 Kartu su „Telefe“ 7 00:00:30,009 --> 00:00:32,509 „tve“ bei „Canal+“ Ispanija 8 00:00:35,768 --> 00:00:37,868 Remiamas Ispanijos kultūros ministerijos bei „INCAA“. 9 00:00:41,426 --> 00:00:42,426 Finansuotojas: „I.C.O.“ 10 00:00:43,495 --> 00:00:45,295 Džerardo Herero filmas 11 00:00:46,540 --> 00:00:48,240 Režisierius Chuanas Chosė Kampanela 12 00:00:49,359 --> 00:00:51,159 Vaidina: Rikardas Darinas 13 00:00:52,562 --> 00:00:54,262 Soledadas Vilamilas 14 00:00:56,082 --> 00:00:57,782 Pablas Radžas ir kt. 15 00:01:07,924 --> 00:01:08,924 7-8 platforma. 16 00:02:56,017 --> 00:02:58,745 1974-ųjų birželio 21-ąją 17 00:02:59,022 --> 00:03:03,090 Rikardas Moralesas paskutinį kartą pusryčiavo su Liljana Koloto. 18 00:03:04,259 --> 00:03:07,854 Jis prisimins visas to ryto detales iki pat savo mirties. 19 00:03:08,863 --> 00:03:11,889 Kaip jie planavo savo pirmąsias atostogas, gėrė arbatą nuo kosulio su citrina 20 00:03:11,966 --> 00:03:14,499 ir kaip visada - 21 00:03:14,569 --> 00:03:17,536 pusantro gabalėlio cukraus. 22 00:03:19,641 --> 00:03:21,768 Kaip valgė šviežią uogų džemą, 23 00:03:21,843 --> 00:03:24,107 kurio jis daugiau nebevalgys. 24 00:03:24,179 --> 00:03:27,043 Gėlės ant jos naktinių. 25 00:03:27,044 --> 00:03:30,244 Ir ypač - jos šypsena. 26 00:03:30,518 --> 00:03:33,387 Jos šypsena primena saulėtekį, 27 00:03:33,456 --> 00:03:38,459 kuris susipina su saulės šviesa ant jos kairiojo žando... 28 00:03:50,271 --> 00:03:51,738 Ne, ne, ne! 29 00:03:55,276 --> 00:03:58,134 Prašau, nereikia! 30 00:03:58,135 --> 00:03:59,635 Prašau, prašau! 31 00:04:58,374 --> 00:05:00,899 „Aš bijau“. 32 00:05:22,998 --> 00:05:25,626 Atsivėrė dangaus vartai ir angelas paspruko. 33 00:05:25,701 --> 00:05:27,362 - Esposito... - Iki. 34 00:05:29,338 --> 00:05:31,238 Tik pažiūrėkit, kas atėjo. 35 00:05:31,307 --> 00:05:32,934 Kaip sekasi, advokate? 36 00:05:33,008 --> 00:05:34,999 O jums, leitenante? Ar bosė jau atvyko? 37 00:05:35,077 --> 00:05:36,772 Galite pas ją užeiti, Jūsų Kilnybe. 38 00:05:36,845 --> 00:05:37,971 Ačiū, Šventasis. 39 00:05:38,047 --> 00:05:40,106 Atrodai žvalus ir pailsėjęs. 40 00:05:41,850 --> 00:05:43,909 Na ir mulkis! 41 00:05:43,986 --> 00:05:45,851 Gerai, kad vienas kitą atpažįstame. 42 00:05:48,791 --> 00:05:50,715 Dangaus vartai atsivėrė... 43 00:05:59,868 --> 00:06:01,096 Jūsų Kilnybe. 44 00:06:02,271 --> 00:06:04,068 Koks netikėtumas! 45 00:06:06,175 --> 00:06:08,769 Kokie vėjai tave čia atnešė? 46 00:06:08,844 --> 00:06:12,211 Tiesiog norėjau pasikalbėti. 47 00:06:12,281 --> 00:06:13,315 Ar tu užsiėmusi? 48 00:06:13,415 --> 00:06:15,744 Ruošiuosi bylos svarstymui. 49 00:06:16,217 --> 00:06:17,442 Kavos? 50 00:06:17,619 --> 00:06:21,053 Aš siūlau tik todėl, kad galbūt išėjęs į pensiją tu tapai sveikesniu. 51 00:06:21,123 --> 00:06:22,647 Marianai. 52 00:06:24,793 --> 00:06:25,885 Taip, Jūsų Kilnybe. 53 00:06:25,961 --> 00:06:28,623 Atnešk du kavos iš tos puikios kavinės. 54 00:06:28,697 --> 00:06:30,756 Aš rašau ataskaitą. 55 00:06:30,833 --> 00:06:33,358 Ataskaitą? Susipažink su ponu Bendžaminu Esposito, 56 00:06:33,435 --> 00:06:36,802 neseniai į pensiją išėjęs garbus advokatas, 57 00:06:36,872 --> 00:06:38,169 ir mano senas draugas. 58 00:06:38,240 --> 00:06:40,765 Marianas - mūsų praktikantas pusmečiui. 59 00:06:40,843 --> 00:06:42,743 Neblogas, ar ne? 60 00:06:42,811 --> 00:06:46,872 Štai. Atnešk kavos ir nusipirk ką nors sau. 61 00:06:46,949 --> 00:06:49,282 Man su daugiau grietinėlės. 62 00:06:49,352 --> 00:06:51,286 Tiesa, tu juk sergi. 63 00:06:51,354 --> 00:06:53,050 Kokia ten tavo liga? 64 00:06:53,351 --> 00:06:54,751 Senatvė? 65 00:06:55,258 --> 00:06:57,783 Jam su daugiau grietinėlės, nes jis serga senatve. 66 00:06:57,861 --> 00:06:58,953 Gerai, ponia. 67 00:06:59,028 --> 00:07:01,362 Palauk. Ar tai svarbu? 68 00:07:01,431 --> 00:07:04,898 Ne...ne. 69 00:07:04,968 --> 00:07:06,959 Palik duris atviras, sūnau. 70 00:07:07,036 --> 00:07:08,731 Prisėsk. 71 00:07:09,305 --> 00:07:11,899 Ką tu nusimanai apie noveles? 72 00:07:11,975 --> 00:07:14,375 Aš jas rašau beveik visą savo gyvenimą. 73 00:07:14,444 --> 00:07:16,207 Pažiūrėk archyve. 74 00:07:16,279 --> 00:07:17,769 Bylos dokumentai. 75 00:07:20,116 --> 00:07:22,516 Kiek puslapių turės tavoji byla? 76 00:07:22,752 --> 00:07:24,278 Ar ji su viršeliu? 77 00:07:24,353 --> 00:07:27,684 Truputėlis paskatinimo būtų ne pro šalį. 78 00:07:28,325 --> 00:07:29,555 Ką man daryti? 79 00:07:29,625 --> 00:07:33,422 Vaidinti senuką, kuris nori tau padėti? 80 00:07:33,594 --> 00:07:34,829 Atnešti kavos? 81 00:07:35,765 --> 00:07:38,529 Aš noriu rašyti. Kur čia problema? 82 00:07:38,768 --> 00:07:41,703 Aš noriu rašyti apie Moraleso bylą. 83 00:07:54,184 --> 00:07:57,745 Nežinau, kodėl ji man taip įstrigusi... 84 00:07:57,821 --> 00:07:59,379 Mes apie tai niekada nekalbėjome. 85 00:07:59,456 --> 00:08:01,981 Ir kodėl gi? 86 00:08:06,162 --> 00:08:09,188 Su tavo rašysena, jos bus neįmanoma perskaityti. 87 00:08:09,265 --> 00:08:12,063 Palauk. 88 00:08:13,002 --> 00:08:16,233 Aš buvau pradėjęs bene 50 kartų, 89 00:08:16,306 --> 00:08:18,968 tačiau niekada neparašydavau daugiau nei penkių eilučių. 90 00:08:19,042 --> 00:08:24,141 Tokiais tempais aš ant sąsiuvinių išleisiu visą savo pensijos fondą. 91 00:08:26,049 --> 00:08:28,108 Nagi, padėk man. 92 00:08:28,184 --> 00:08:29,344 Leisk man. 93 00:08:30,987 --> 00:08:33,387 Nagi... 94 00:08:34,357 --> 00:08:36,052 Sveria visą toną. 95 00:08:40,163 --> 00:08:42,324 Negaliu patikėti. Senoji „Olivetti“ mašinėlė. 96 00:08:42,398 --> 00:08:46,300 Ji buvo sandėlyje. Regis, kad jai 100 metų. 97 00:08:46,669 --> 00:08:48,860 Kaip manai, ar jie sutaisė „A“ raidę? 98 00:08:48,938 --> 00:08:51,236 „A“ skirta tik našlaičiams. 99 00:08:51,307 --> 00:08:53,832 Paimk. Dinozaurai turi būti kartu. 100 00:08:56,946 --> 00:08:59,938 Dabar jau negalėsiu išsisukti. 101 00:09:00,984 --> 00:09:02,919 Turėsiu rašyti. 102 00:09:03,019 --> 00:09:04,511 Tačiau nuo ko man pradėti? 103 00:09:06,022 --> 00:09:07,580 Nuo to, ką geriausiai prisimeni. 104 00:09:07,824 --> 00:09:08,848 Tai buvo prieš 20 metų. 105 00:09:08,925 --> 00:09:12,190 Ką prisimeni labiausiai? 106 00:09:12,262 --> 00:09:15,288 Nuo to turėtum ir pradėti. 107 00:09:15,365 --> 00:09:17,833 Gerai, vyručiai. Prašau dėmesio. 108 00:09:17,901 --> 00:09:20,995 Tai nauja jūsų bosė. Ką tik baigė Harvardą. 109 00:09:21,170 --> 00:09:25,031 Panelė Irena Menendes Hastings. 110 00:09:25,109 --> 00:09:26,508 „Heistings. 111 00:09:26,577 --> 00:09:29,444 Tariasi „Heistings“. Tai škotiška pavardė. 112 00:09:29,513 --> 00:09:33,950 Atsiprašau. Heistings. Susipažinkite. 113 00:09:34,018 --> 00:09:36,418 Jūsų pavaduotojas, Bendžaminas Esposito. 114 00:09:38,289 --> 00:09:40,655 Tiesą pasakius, aš baigiau Kornelį, o ne Harvardą. 115 00:09:42,960 --> 00:09:47,662 Pablas Sandovalis, pavaduotojas, jūsų ištikimas tarnas. 116 00:09:51,969 --> 00:09:53,664 Kaip tu? 117 00:09:56,407 --> 00:09:59,469 Gerai. Tik... 118 00:09:59,970 --> 00:10:02,770 Aš prisimenu daug ką, 119 00:10:02,947 --> 00:10:08,442 tačiau nežinau, ar tai susiję su istorija. 120 00:10:08,519 --> 00:10:10,987 Tuomet pradėk nuo pat pradžių ir nustok abejoti. 121 00:10:22,533 --> 00:10:24,435 Labas rytas. 122 00:10:24,535 --> 00:10:25,595 - Pone Esposito. - Ne ten paskambinote. 123 00:10:25,669 --> 00:10:28,331 Dėl žmogžudystės skambino iš 25-o kabineto. 124 00:10:28,405 --> 00:10:30,236 18 salė. Dabar jų eilė. 125 00:10:30,307 --> 00:10:32,036 Jie pasakė, kad tai išprievartavimas ir nužudymas. 126 00:10:32,109 --> 00:10:33,599 18 salė. 127 00:10:33,677 --> 00:10:35,304 Labas rytas. 128 00:10:36,513 --> 00:10:37,912 Sveiki, draugužiai. 129 00:10:37,982 --> 00:10:39,040 Labas rytas. 130 00:10:39,116 --> 00:10:42,210 Panele, ar šįryt numirė šventoji? 131 00:10:42,286 --> 00:10:43,480 Kodėl? 132 00:10:43,554 --> 00:10:46,314 Nes ką tik pro duris įžengė aimanuojantis angelas. 133 00:10:46,390 --> 00:10:48,021 Ne. 134 00:10:48,092 --> 00:10:51,850 Tai tik triukas, kad mes, angelai, atrodytume 2 kilogramais lengvesni. 135 00:10:52,029 --> 00:10:54,427 Ar gali atnešti Čeiveso bylą? 136 00:10:54,498 --> 00:10:55,590 Žinoma. 137 00:11:02,172 --> 00:11:04,037 Gudruolis. 138 00:11:05,476 --> 00:11:06,778 Kodėl? 139 00:11:07,279 --> 00:11:08,679 Kodėl?! 140 00:11:08,746 --> 00:11:11,237 Kai ji įžengia pro duris, 141 00:11:11,315 --> 00:11:13,684 tu jau būni sugalvojęs komplimentą. Kaip tau tai pavyksta? 142 00:11:13,784 --> 00:11:16,050 Galbūt aš rengiuosi nevykusiai, 143 00:11:16,120 --> 00:11:18,111 tačiau aš esu Princas Žavusis. 144 00:11:18,188 --> 00:11:19,553 - Pone Esposito? - Ką? 145 00:11:19,623 --> 00:11:21,352 Advokatas Romanas... 146 00:11:21,425 --> 00:11:22,949 Jis pasakė jiems, jog eilė mums. 147 00:11:23,027 --> 00:11:24,119 „Advokatas“ Romanas? 148 00:11:24,194 --> 00:11:26,685 Pasakyk jam, kad „šerifas“ Esposito iškarš jam kailį. 149 00:11:26,764 --> 00:11:28,595 - Gerai. - Palauk. 150 00:11:28,666 --> 00:11:31,692 Tris valandas galvojau, ką jai pasakyti, kai ji įžengs pro duris ir... 151 00:11:31,769 --> 00:11:34,294 aš sustingau. 152 00:11:34,371 --> 00:11:37,135 Man lengviau - aš nesu įsimylėjęs. 153 00:11:37,207 --> 00:11:38,572 Aš irgi, kvaily. 154 00:11:38,642 --> 00:11:40,337 Eik. 155 00:11:42,046 --> 00:11:44,037 Noriu, kad šie dokumentai 156 00:11:44,114 --> 00:11:45,308 atsidurtų čia. 157 00:11:45,382 --> 00:11:47,475 Visi į vieną krūvą. Pakankamai paprasta. 158 00:11:47,551 --> 00:11:50,281 Romanai, ką pasakei teisėjui? 159 00:11:50,354 --> 00:11:51,286 Dabar tavo eilė. 160 00:11:51,355 --> 00:11:54,547 Mes keičiame bylą į kitą. Ir kas čia tokio? 161 00:11:54,758 --> 00:11:56,953 Kita byla - kiosko apiplėšimas, gudruoli. 162 00:11:57,027 --> 00:11:58,262 Ir tai tu vadini keitimu į panašias bylas? 163 00:11:58,362 --> 00:12:00,752 O ko tu iš manęs reikalauji? Klausk teisėjo Fortūno. 164 00:12:00,866 --> 00:12:03,134 Aš noriu sprendimo, o ne dar vienos problemos. 165 00:12:03,201 --> 00:12:06,329 Tai kodėl jos prašai? 166 00:12:07,040 --> 00:12:10,967 Tai ne tai, apie ką jūs pamanėte. 167 00:12:11,043 --> 00:12:15,367 Būtų kvaila trukdyti jus su tokiais menkniekiais. Mes ir patys išsiaiškinsime. 168 00:12:15,580 --> 00:12:17,548 Tiesą pasakius, dabar jūsų eilė. 169 00:12:17,615 --> 00:12:21,507 Ir paskubėkite, nes kitaip nusikaltimo vietoje jau nieko nerasite. 170 00:12:26,324 --> 00:12:28,224 Sveikas, Baesai. 171 00:12:28,293 --> 00:12:29,590 Sveikas. Kaip laikaisi? 172 00:12:29,661 --> 00:12:31,219 Pavargau būti laimingu. 173 00:12:31,296 --> 00:12:32,388 O atrodai laimingas. 174 00:12:32,464 --> 00:12:33,761 Kaip šuo su dvejomis uodegomis. 175 00:12:33,832 --> 00:12:36,894 Aš tiesiog dievinu, kai tas kvailys išsiunčia mane apžiūrėti mirusios merginos. 176 00:12:36,935 --> 00:12:38,302 Eime. 177 00:12:38,369 --> 00:12:40,064 Yra įvairios kvailių rūšys. 178 00:12:40,138 --> 00:12:43,539 Ramūs bei atviri, kurie žino, jog jie kvailiai. 179 00:12:43,608 --> 00:12:46,567 Gyvenk ir leisk gyventi. Jie niekam tikę, tačiau bėdų nepridaro. 180 00:12:46,745 --> 00:12:49,339 - Apie ką tu? - Apie tave. 181 00:12:49,414 --> 00:12:51,507 Yra tikrų kvailių, kurie laiko save genijais. 182 00:12:51,583 --> 00:12:53,448 Jie visur pridergia, 183 00:12:53,518 --> 00:12:55,008 o kažkam tenka visa tai valyti. 184 00:12:55,086 --> 00:12:57,680 Tokių aš žinau tik du. 185 00:12:57,756 --> 00:13:00,281 Tai teisėjas ir mano bičiulis iš 18 salės, kuris yra arba kvailys, 186 00:13:00,358 --> 00:13:02,849 arba kalės vaikas, arba abu viename. 187 00:13:03,094 --> 00:13:05,062 Dabar buvo jo eilė, 188 00:13:05,130 --> 00:13:08,165 todėl aš prašiau pasakyti teisėjui, 189 00:13:08,333 --> 00:13:11,625 kad aš nesu susijęs su... 190 00:13:40,231 --> 00:13:43,496 Liljana Koloto, 23 metai, mokytoja, 191 00:13:43,568 --> 00:13:48,505 neseniai ištekėjo už Rikardo Moraleso, 192 00:13:48,573 --> 00:13:50,473 bankininko. 193 00:14:38,924 --> 00:14:41,927 Senutė pasakojo mačiusi du statybininkus, 194 00:14:42,095 --> 00:14:44,658 dirbančius 3 terasoje, 195 00:14:44,732 --> 00:14:48,361 tačiau dėl lietaus jų nėra jau dvi dienas. 196 00:14:48,434 --> 00:14:49,366 Ar ji tikrai jų nematė? 197 00:14:49,435 --> 00:14:50,561 Ji sako, jog ne. 198 00:14:50,736 --> 00:14:54,198 Aš susitiksiu su jos vyru. Iki, Esposito. 199 00:14:54,306 --> 00:14:56,105 Aš eisiu kartu. 200 00:15:12,324 --> 00:15:13,723 Laba diena, 201 00:15:13,792 --> 00:15:15,194 kur galėčiau rasti Rikardą Moralesą? 202 00:15:15,294 --> 00:15:16,825 Štai ten. 203 00:15:17,730 --> 00:15:19,789 - Ar jūs Rikardas Moralesas? - Taip, tai aš. 204 00:15:19,865 --> 00:15:22,390 Inspektorius Baesas, federalinė policija. 205 00:15:26,672 --> 00:15:29,367 Ar kas nors dar turi raktą nuo jūsų namų? 206 00:15:32,611 --> 00:15:35,705 Ar nepastebėjote keistai besielgiančių žmonių? 207 00:15:42,888 --> 00:15:46,415 Kaimynai sakė, jog jūs kiekvieną dieną grįždavote į namus papietauti. 208 00:15:48,694 --> 00:15:52,357 Iš niekur nieko? Kodėl jūs grįždavote? 209 00:15:56,936 --> 00:15:59,404 Atleiskite, kad nesupratau iškart... 210 00:16:02,975 --> 00:16:08,277 Mes turėjome įprotį... 211 00:16:09,348 --> 00:16:12,511 Mes abu žiūrėdavome serialą „Trys marionetės“. 212 00:16:13,452 --> 00:16:18,014 Jai jis buvo juokingas. 213 00:16:20,626 --> 00:16:23,652 Turėsite eiti su manimi į morgą. 214 00:16:23,729 --> 00:16:27,324 Mes padarysime viską, ką galime. 215 00:16:27,399 --> 00:16:30,664 Suprantu, jog tai nemalonu. 216 00:16:48,954 --> 00:16:51,752 Kas nutiko „A“ raidei? 217 00:16:51,824 --> 00:16:52,958 Ar gali jos atsikratyti? 218 00:16:53,058 --> 00:16:54,721 Man jau atsibodo. 219 00:16:54,793 --> 00:16:56,021 - Kur ją išnešti? - Nežinau. 220 00:16:56,095 --> 00:16:58,029 Tiesiog išnešk, kad aš jos daugiau nematyčiau. 221 00:16:58,097 --> 00:17:02,466 Paklausyk, Bendžaminai. 222 00:17:02,534 --> 00:17:04,058 Šiuo dokumentu 223 00:17:04,303 --> 00:17:07,636 aš, Kriminalinio skyriaus teisėjas Raimundas Fortūnas Lakalesas, 224 00:17:07,706 --> 00:17:12,007 iš dalies pripažįstu save visišku bepročiu ir negalinčiu... 225 00:17:12,078 --> 00:17:16,010 Ne, ne. Taip negerai. 226 00:17:16,211 --> 00:17:17,711 Duok. 227 00:17:20,853 --> 00:17:22,214 Reikia taip: 228 00:17:22,315 --> 00:17:26,415 Remiantis civilinio kodekso 141, 142 ir 143 straipsniais, 229 00:17:27,093 --> 00:17:31,724 Raimundas Fortūnas Lakalesas 230 00:17:31,798 --> 00:17:35,564 psichiškai nesveikas, kliedintis beprotis, 231 00:17:35,635 --> 00:17:39,366 kenčiantis nuo ūminio kliedėjimo, 232 00:17:39,439 --> 00:17:44,868 todėl jis negali vykdyti valstybės tarno pareigų. 233 00:17:47,380 --> 00:17:50,144 Kaip sekasi, panele? Daug darbų, ar ne? 234 00:17:50,383 --> 00:17:52,552 Taip. Mes tiriame Nikoloso bylą. 235 00:17:52,652 --> 00:17:54,520 Menkniekis, Jūsų Kilnybe. 236 00:17:54,587 --> 00:17:57,522 Joje tik liudininkų parodymai. Daugiau nieko. 237 00:17:57,590 --> 00:17:58,852 Puiku. 238 00:17:58,925 --> 00:18:02,691 Atleiskit. Liko dar viena byla, Jūsų Kilnybe. 239 00:18:02,762 --> 00:18:04,662 Ačiū. 240 00:18:07,500 --> 00:18:08,728 Laba diena, Jūsų Kilnybe. 241 00:18:08,802 --> 00:18:10,531 - Kaip sekasi? - Gerai, o jums? 242 00:18:10,603 --> 00:18:13,936 - Bendžaminai, Pablai...panele. - Sveiki. 243 00:18:14,007 --> 00:18:15,133 Bendžaminai... 244 00:18:15,375 --> 00:18:18,071 18 salė nori išreikšti tau dėkingumą. 245 00:18:18,144 --> 00:18:21,977 Ar atsimeni, kai tu nusiminei dėl tau skirtos bylos? 246 00:18:22,548 --> 00:18:24,949 Byla baigta. 247 00:18:25,318 --> 00:18:28,784 Du statybininkai, kurie dirbo 3 terasoje. 248 00:18:28,855 --> 00:18:32,455 Jie areštuoti 25 kabinete. Kai tik turėsi laisvo laiko, 249 00:18:32,525 --> 00:18:34,652 gali juos apklausti. 250 00:18:34,728 --> 00:18:36,657 Pala...kokie statybininkai? 251 00:18:36,729 --> 00:18:37,991 Jų vardai... 252 00:18:38,064 --> 00:18:43,962 Jacintas Kaseresas. Gimė Bolivijoje. 35 metai. Ir Chuanas Roblesas, 34. 253 00:18:44,204 --> 00:18:45,828 Jis bent jau Argentinietis. 254 00:18:46,005 --> 00:18:47,870 Aš nustebęs, Romanai. 255 00:18:47,941 --> 00:18:50,909 Jei taip ir toliau, aš jums perleisiu visas 18 salės sunkiausias bylas. 256 00:18:50,977 --> 00:18:52,570 Tavęs laukia sunkumai, sūnau. 257 00:18:52,645 --> 00:18:56,937 Gerai, sere. Visada pasiruošęs padėti. 258 00:19:00,520 --> 00:19:01,953 Esposito, kaip laikaisi? 259 00:19:02,021 --> 00:19:03,682 Ar Romanas perspėjo, jog aš ateisiu? 260 00:19:03,756 --> 00:19:05,951 Aš ruošiu dokumentus. 261 00:19:06,025 --> 00:19:09,426 Jie pasirašė visus dokumentus. Jūs galėsite su jais pasikalbėti rytoj... 262 00:19:09,695 --> 00:19:10,894 Atidarykite. 263 00:19:10,963 --> 00:19:12,055 ...blogiausiu atveju pirmadienį. 264 00:19:12,132 --> 00:19:13,156 Įleisk. 265 00:19:13,233 --> 00:19:14,691 Tai turi patvirtinti seržantas Sikora. 266 00:19:14,768 --> 00:19:17,663 Eina velniop tas Sikora. 267 00:19:17,738 --> 00:19:20,407 Ar nori eiti kartu su juo? Pirmyn. 268 00:19:20,507 --> 00:19:22,740 Du zuikiai vienu šūviu. 269 00:19:23,209 --> 00:19:25,040 Na?... 270 00:19:36,523 --> 00:19:38,013 Ar jūs Kaseresas? 271 00:19:39,726 --> 00:19:43,856 Ne, aš Roblesas. Kaseresas jis. 272 00:19:52,706 --> 00:19:58,645 Kaseresai, viskas bus gerai. 273 00:20:10,624 --> 00:20:13,058 Prakeiktas kalės vaikas! 274 00:20:13,127 --> 00:20:15,118 Ar tau pasimaišė protas? 275 00:20:15,196 --> 00:20:17,596 Tu areštavai nieko nekaltus žmones! 276 00:20:17,665 --> 00:20:19,758 Jų ten net nebuvo! 277 00:20:19,833 --> 00:20:21,892 Tai paleisk juos. Kas man darbo? 278 00:20:21,969 --> 00:20:24,096 Tu įsakei juos kankinti! 279 00:20:24,171 --> 00:20:26,503 Žinai, ką aš padarysiu? Parašysiu skundą! 280 00:20:26,574 --> 00:20:29,166 Pažiūrėsime, kas šįkart tave išgelbės! 281 00:20:30,844 --> 00:20:32,209 Eina velniop tas tavo skundas! 282 00:20:32,279 --> 00:20:34,509 Nesijaudink, aš pasieksiu savo. 283 00:20:34,582 --> 00:20:35,742 Surašyk viską... 284 00:20:35,816 --> 00:20:37,915 apie tuos du mulkius. 285 00:20:38,285 --> 00:20:40,549 Tu pasigailėsi, kai aš tai padarysiu! 286 00:20:42,022 --> 00:20:43,956 Baikit! 287 00:20:44,024 --> 00:20:47,416 Geriau eik iš čia dabar, nes vis tiek daugiau čia neįžengsi! 288 00:20:47,694 --> 00:20:51,219 Tu neįsivaizduoji, su kuo turi reikalą! 289 00:20:52,366 --> 00:20:55,096 Bendžaminai...Bendžaminai. 290 00:20:55,169 --> 00:20:56,864 Viskas gerai. 291 00:20:56,937 --> 00:20:59,667 Aš parašysiu skundą. Tuoj grįšiu. 292 00:21:02,676 --> 00:21:03,802 Gerai. 293 00:21:03,877 --> 00:21:06,141 Nesijaudink. Viskas bus gerai. 294 00:21:07,748 --> 00:21:09,545 - Ar matei Sandovalį? - Jis išėjo. 295 00:21:09,617 --> 00:21:12,552 - Kur? - Į Talčuano gatvę. 296 00:21:15,356 --> 00:21:17,221 Šioje šalyje vyrauja betvarkė. 297 00:21:17,291 --> 00:21:19,919 Tai tavo galvoje betvarkė. 298 00:21:21,929 --> 00:21:25,797 Kaip gali ginti mūsų demagogiškąjį prezidentą? 299 00:21:25,866 --> 00:21:28,733 Galvok, ką sakai, nes papulsi bėdon. 300 00:21:28,802 --> 00:21:31,202 Prašau visų dėmesio. 301 00:21:31,272 --> 00:21:35,800 Pro duris ką tik įėjo pats Teisingumas - Bendžaminas Esposito. 302 00:21:35,876 --> 00:21:37,243 Garbė Jūsų Kilnybei. 303 00:21:37,346 --> 00:21:38,805 Kiek jis skolingas? 304 00:21:38,880 --> 00:21:40,649 Nieko. Nė cento. 305 00:21:40,749 --> 00:21:43,178 Aš pats susimokėsiu. Tu tai žinai. 306 00:21:43,651 --> 00:21:46,211 Be to, dar anksti. 307 00:21:46,287 --> 00:21:50,121 Aš sumokėsiu. Štai. 308 00:21:52,261 --> 00:21:54,453 - Paimkit. - Ne, ne. Aš turiu pinigų. 309 00:21:54,730 --> 00:21:56,431 Puiku...gerai. 310 00:21:56,631 --> 00:21:59,923 Tokiu atveju, ponas Espositas nupirks išgerti visiems... 311 00:22:01,001 --> 00:22:02,400 Ne, ne, ne... 312 00:22:03,703 --> 00:22:06,402 Ne! Rankas šalin! 313 00:22:06,640 --> 00:22:11,309 Tu čia ne bosas. Negėdink manęs draugų tarpe. Supratai? 314 00:22:11,378 --> 00:22:13,379 Aš daugiau tau neskolinsiu pinigų. 315 00:22:13,448 --> 00:22:15,376 Kodėl tu taip gadini savo gyvenimą? 316 00:22:15,616 --> 00:22:17,911 Gerai. Eime. Lėtai. 317 00:22:18,719 --> 00:22:20,587 Mes išeiname. 318 00:22:21,690 --> 00:22:22,856 Aš einu... 319 00:22:22,891 --> 00:22:24,022 Iki pasimatymo. 320 00:22:25,492 --> 00:22:26,790 Viso. 321 00:22:26,861 --> 00:22:28,894 - Mano švarkas. Kur jis? - Aš paėmiau jį. 322 00:22:32,067 --> 00:22:33,295 Iki, Emilijau. 323 00:22:33,368 --> 00:22:34,858 Iki... 324 00:22:35,538 --> 00:22:37,837 Tu jo žmona. Tai jo namai... 325 00:22:38,006 --> 00:22:41,033 Tu jį atitempi taip vėlai...aš net nežinau, kur jis valkiojosi... 326 00:22:41,176 --> 00:22:43,107 Dar anksti... 327 00:22:43,244 --> 00:22:47,705 Negali taip imti ir atvežti jį. Tai tavo problema. 328 00:22:48,750 --> 00:22:50,445 Nori pasakyti, jog tai mano kaltė? 329 00:23:28,690 --> 00:23:29,816 Kas ten? 330 00:23:29,891 --> 00:23:31,358 Bendžaminas Esposito. 331 00:23:31,426 --> 00:23:32,290 Kas? 332 00:23:32,860 --> 00:23:35,328 Iš teismo. Ar atsimenate? 333 00:23:41,169 --> 00:23:43,330 Ji graži, tiesa? 334 00:23:43,405 --> 00:23:44,394 Labai. 335 00:23:45,540 --> 00:23:48,024 Man labai jų gaila. 336 00:23:48,059 --> 00:23:50,509 Dabar jie jau turėtų būti paleisti. 337 00:23:50,745 --> 00:23:52,804 Juos apžiūrės medikai, 338 00:23:52,881 --> 00:23:55,213 jei jie pareikš norą bylinėtis teisme. 339 00:23:55,283 --> 00:23:57,808 Žiūrėkite toliau... 340 00:23:57,886 --> 00:23:59,319 Taip labiau ją pažinsite. 341 00:23:59,787 --> 00:24:01,719 Štai dar vienas albumas. 342 00:24:02,690 --> 00:24:05,753 Aš žiūriu į jos nuotraukas visą dieną. 343 00:24:07,929 --> 00:24:10,295 Suprantu, kad tai atrodo keista, 344 00:24:10,365 --> 00:24:13,425 tačiau tai padeda man tvardytis, kol nesurasite to vyruko. 345 00:24:14,569 --> 00:24:16,730 Tada ji baigė mokyklą. 346 00:24:16,805 --> 00:24:20,366 Tada ji persikraustė iš Čivilkojaus pas savo tetą. 347 00:24:20,442 --> 00:24:23,843 Ji dirbo Alagros mokykloje. Ten mes ir susitikome. 348 00:24:23,912 --> 00:24:26,847 Ji mokėjo mokesčius banke. 349 00:24:28,349 --> 00:24:33,377 Aš vis dar nežinau, iš kur man atsirado tiek drąsos, kad sugebėčiau ją užkalbinti. 350 00:24:37,859 --> 00:24:39,860 Pasakykite man štai ką. 351 00:24:39,961 --> 00:24:44,061 Kai sugausite tą vyruką, kas jam bus? 352 00:24:48,069 --> 00:24:51,800 Išprievartavimas ir žmogžudystė. Jis kalės iki gavos galvos. 353 00:24:51,873 --> 00:24:54,699 Gaila, kad neturime mirties bausmės. 354 00:24:54,776 --> 00:24:56,877 Aš jai nepritariu. 355 00:24:59,448 --> 00:25:02,144 Aš irgi. Pamaniau, 356 00:25:02,218 --> 00:25:04,810 jog tai galėtų būti kaip atpildas už jūsų kančias. 357 00:25:04,887 --> 00:25:08,887 Atpildas? Ar jie jį išprievartaus ir spardys, kol jis nenumirs? 358 00:25:08,958 --> 00:25:12,558 Ne. Jie įleis jam vaistų ir jis užmigs amžinu miegu. 359 00:25:12,628 --> 00:25:14,290 Tai nesąžininga. 360 00:25:15,397 --> 00:25:18,491 Aš mielai apsikeisčiau su juo vietomis. 361 00:25:24,106 --> 00:25:27,405 Tai nuotraukos, kai jai buvo 17-18 metų. 362 00:25:27,976 --> 00:25:31,003 Tai pavasario piknikas Čivilkojuje. 363 00:25:31,080 --> 00:25:32,911 - Ar jūs kada buvote ten? - Ne. 364 00:25:33,049 --> 00:25:36,747 O aš buvau. Ji nusivežė mane pas savo draugus. 365 00:25:43,459 --> 00:25:48,726 Tegul jis gyvena. 366 00:25:48,999 --> 00:25:52,461 Jo gyvenimas nieko vertas. 367 00:26:08,183 --> 00:26:09,514 Ką tai reiškia? 368 00:26:12,488 --> 00:26:14,615 Nieko... 369 00:26:27,703 --> 00:26:29,864 Ar ji turėjo brolių? 370 00:26:30,639 --> 00:26:32,539 Ne, o kas? 371 00:26:40,316 --> 00:26:42,307 Ar žinote, kas jis toks? 372 00:26:43,085 --> 00:26:45,918 Jis keliose nuotraukose žiūri į ją. 373 00:26:45,988 --> 00:26:47,353 Aš parodžiau Liljanai kaip tvarkyti albumus, 374 00:26:47,423 --> 00:26:49,084 nes laikui bėgant tu vis tiek pamiršti, 375 00:26:49,158 --> 00:26:51,058 kas yra tose nuotraukose. 376 00:26:51,126 --> 00:26:52,150 Tiesa... 377 00:26:52,227 --> 00:26:56,201 Laporta, Rodrigesas, Kardosas, Simona... 378 00:26:56,202 --> 00:27:00,802 Štai. Gomesas. Izidoras Gomesas. 379 00:27:24,026 --> 00:27:25,484 Na? 380 00:27:25,928 --> 00:27:28,626 Visada maniau, kad visas tas reikalas su nuotraukomis gana keistas. 381 00:27:28,797 --> 00:27:31,827 Taip, tačiau... 382 00:27:32,002 --> 00:27:35,166 Svarbiausia - akys. 383 00:27:35,238 --> 00:27:40,676 Tas vaikis žiūrį į tą merginą...dieviną ją. 384 00:27:40,744 --> 00:27:44,578 Akys kalba... 385 00:27:52,689 --> 00:27:56,420 Tačiau kartais jos meluoja, todėl geriau jas tiesiog užmerkti. 386 00:27:57,393 --> 00:28:00,184 Kartais geriau nežiūrėti. 387 00:28:03,400 --> 00:28:04,389 Kas? 388 00:28:04,467 --> 00:28:08,528 Mes niekada nekalbėjome apie šią bylą. Kada tu grįžai iš Džudžujos? 389 00:28:08,605 --> 00:28:10,072 1985-aisiais. 390 00:28:10,140 --> 00:28:11,630 Kodėl būtent dabar? 391 00:28:12,676 --> 00:28:14,876 Tai geriau nei sodinti begonijas... 392 00:28:15,645 --> 00:28:17,237 Kodėl? 393 00:28:20,483 --> 00:28:24,044 Nes aš blaškiausi 20 metų. 394 00:28:24,120 --> 00:28:29,114 Teismai, bylos, draugai, pokštai, 395 00:28:29,192 --> 00:28:34,994 vedybos, keletas romanų... Mane tai blaškė. 396 00:28:35,065 --> 00:28:38,000 Dabar aš išėjau į pensiją ir niekas manęs nebeblaško. 397 00:28:38,068 --> 00:28:41,094 Neseniai aš buvau bare. 398 00:28:41,171 --> 00:28:45,209 Mačiau save vakarieniaujantį vieną... 399 00:28:46,110 --> 00:28:48,710 ir aš sau nepatikau. 400 00:28:49,446 --> 00:28:53,610 Suprantu, kad tai tau negresia. Neprašau manęs suprasti. 401 00:28:55,218 --> 00:28:59,283 Bandydamas suprasti priežastis... 402 00:29:00,284 --> 00:29:01,684 prisiminti detales... 403 00:29:02,160 --> 00:29:03,456 Viskas... 404 00:29:03,457 --> 00:29:06,357 viskas nukreipia mane į Moralesą. 405 00:29:06,529 --> 00:29:09,327 Lyg mano gyvenimas... 406 00:29:12,068 --> 00:29:13,126 Atsiliepk. 407 00:29:13,203 --> 00:29:14,500 Tai Alfonsas. Perskambinsiu jam vėliau. 408 00:29:14,571 --> 00:29:15,560 Atsiliepk. Aš palauksiu. 409 00:29:15,638 --> 00:29:16,570 Aš perskambinsiu jam. 410 00:29:16,639 --> 00:29:19,107 Nieko tokio. Atsiliepk. 411 00:29:21,745 --> 00:29:26,580 Aš grįšiu, kai tik užbaigsiu reikalą. 412 00:29:26,649 --> 00:29:30,050 Pradėkit be manęs. Aš tuoj atvyksiu. 413 00:29:36,860 --> 00:29:38,088 Klausau. 414 00:29:38,161 --> 00:29:41,297 Labas vakaras. Ar Izidoras Gomesas gyvena čia? 415 00:29:41,332 --> 00:29:42,457 Taip... 416 00:29:42,532 --> 00:29:48,496 - Ar jis namie? - Ne. Jis čia nebegyvena. 417 00:29:48,671 --> 00:29:49,660 Tikrai? 418 00:29:49,739 --> 00:29:53,869 Taip. Jis persikraustė į Bueno Aires. 419 00:29:54,110 --> 00:29:57,045 Bueno Aires? 420 00:29:57,113 --> 00:29:58,637 Kas skambina? 421 00:29:58,715 --> 00:30:04,622 Aš skambinu dėl pareigūno Mendeso. 422 00:30:05,758 --> 00:30:06,883 Tai dėl darbo. 423 00:30:07,124 --> 00:30:08,716 Ar ilgai jis Buenos Airėse? 424 00:30:08,793 --> 00:30:14,254 Truputį daugiau nei mėnesis. 425 00:30:15,431 --> 00:30:19,164 Ar žinote, kur galėčiau jį rasti? Ar turite jo adresą? 426 00:30:19,235 --> 00:30:21,398 Šis darbas skubus. 427 00:30:21,472 --> 00:30:25,272 Jis dirba statybose. 428 00:30:25,342 --> 00:30:26,832 Statybose? 429 00:30:28,111 --> 00:30:30,988 Taip, jis sakė, kad jos vyksta... 430 00:30:31,389 --> 00:30:36,489 Montevideo gatvėje, netoli „Lanus“. 431 00:30:38,355 --> 00:30:42,689 Aš nelabai prisimenu, tačiau... 432 00:30:43,794 --> 00:30:45,694 Koks tai darbas? 433 00:30:45,763 --> 00:30:49,722 Šis darbas sudomins jį. 434 00:30:50,300 --> 00:30:53,866 Tai dėl pareigūno Mendeso ir... 435 00:30:54,872 --> 00:30:56,739 Pasakykite man štai ką... 436 00:30:56,807 --> 00:30:58,138 Gerai... 437 00:30:58,209 --> 00:31:01,303 Ar jis ir Liljana Koloto buvo draugai? 438 00:31:01,378 --> 00:31:10,753 Liljana Koloto. Jie susitikinėjo. Ji vietinė. O kas? 439 00:31:12,289 --> 00:31:16,521 Ji dirba teisme. 440 00:31:16,594 --> 00:31:20,291 Ji rekomendavo jį darbui. 441 00:31:20,364 --> 00:31:26,963 Tikrai? Jis apsidžiaugs tai išgirdęs. 442 00:31:27,204 --> 00:31:30,662 Ar manote, kad jis ją atsimins? 443 00:31:30,741 --> 00:31:35,769 Taip. Jam ta mergina labai patiko. 444 00:31:35,846 --> 00:31:40,163 Tačiau ji išsikraustė į Buenos Aires. 445 00:31:40,198 --> 00:31:44,481 Daugiau jie nebematė vienas kito. 446 00:31:45,689 --> 00:31:50,353 Alio? Alio? 447 00:31:58,302 --> 00:32:01,601 Jei jis čia, tai bus stebuklas. 448 00:32:01,672 --> 00:32:04,470 Vargšelis. Ar įsivaizduoji, ką reiškia neteikti savo gyvenimo meilės? 449 00:32:04,541 --> 00:32:05,799 Ne. 450 00:32:05,876 --> 00:32:08,844 Tu turėjai pirma pranešti apie visa tai man... 451 00:32:08,946 --> 00:32:11,772 Labas rytas. Mes ieškome Izidoro Gomeso. 452 00:32:11,849 --> 00:32:14,215 Kas jūs? 453 00:32:14,285 --> 00:32:16,549 Maikas Hameris, kvaily. Ar jis atėjo į darbą? 454 00:32:16,620 --> 00:32:17,820 Ne. 455 00:32:17,855 --> 00:32:19,413 Mes nieko apie jį nežinome. 456 00:32:19,490 --> 00:32:20,821 Duok jo adresą. 457 00:32:20,891 --> 00:32:22,290 Tuojau. 458 00:32:22,359 --> 00:32:24,452 Fernandesai! Fernandesai! 459 00:32:31,235 --> 00:32:35,467 Mes žinome, kad vakar Gomesui buvo skambinta. 460 00:32:35,539 --> 00:32:38,474 Jis įėjo į miegamąjį, o po 10 minučių išėjo 461 00:32:38,542 --> 00:32:41,410 vilkėdamas paltą ir su lagaminu rankoje. 462 00:32:41,479 --> 00:32:44,380 Nuomininkas sako, kad jie jam nesumokėjo už savaitę, 463 00:32:44,449 --> 00:32:47,009 tačiau jis pernelyg nesinervino dėl to. 464 00:32:48,320 --> 00:32:50,845 Aš galiu paklausinėti žmonių, inspektoriau. 465 00:32:52,724 --> 00:32:55,457 Aš mačiau tas nuotraukas. 466 00:32:57,458 --> 00:33:00,158 Aš turėjau jį sučiupti. 467 00:33:02,100 --> 00:33:06,366 Pamiršk, Esposito. Ši byla nieko verta. 468 00:33:06,438 --> 00:33:09,963 Jei manai, kad aš paruošiu dokumentus tam, 469 00:33:10,040 --> 00:33:14,241 kad inicijuočiau paiešką kažkokių laiškų, 470 00:33:14,379 --> 00:33:15,912 kurie galbūt net nebuvo išsiųsti... 471 00:33:15,981 --> 00:33:20,652 ir bla bla bla...Nejuokaukite, Esposito. Jūs tikras beprotis. 472 00:33:20,987 --> 00:33:24,519 Daugiau neturime, kur ieškoti, sere. 473 00:33:24,789 --> 00:33:28,017 Man užteko jūsų Don Kichoto kovos su Romanu. 474 00:33:28,192 --> 00:33:31,719 Vargšelį išsiuntė į Ajovą. 475 00:33:31,796 --> 00:33:36,359 Arba į Čivilkojų. Paklausk jo paties. 476 00:33:47,379 --> 00:33:51,440 Taigi...generolas pasakė, kad jis turėjo tai padaryti... 477 00:33:51,516 --> 00:33:52,676 Na... 478 00:34:01,159 --> 00:34:03,753 Aš nežinau, ką daryti. 479 00:34:07,132 --> 00:34:09,760 Su Moralesu vis sunkiau ir sunkiau susitarti, 480 00:34:09,834 --> 00:34:12,736 žudikas žino, jog mes jo ieškome, 481 00:34:13,171 --> 00:34:17,470 teisėjas kvailys, ir aš noriu nudėti Ireną, 482 00:34:18,810 --> 00:34:22,837 o vienintelis žmogus, kuriuo galiu pasitikėti, girtas, 483 00:34:22,914 --> 00:34:25,007 visiškas silpnaprotis. 484 00:34:28,987 --> 00:34:32,445 Aš turiu privalumą. Nors jis ir nėra didelis. 485 00:34:32,524 --> 00:34:34,617 Ar šiandien 28-a diena? 486 00:34:34,692 --> 00:34:37,718 Girtas idiotas dar nesumokėjo. 487 00:34:37,796 --> 00:34:41,129 Visą praeitą mėnesį jis gėrė. 488 00:34:41,199 --> 00:34:45,932 Kai ateina laikas mokėti, jis vis ką nors sugalvoja. 489 00:34:46,004 --> 00:34:48,966 Tai jam bloga, tai jis areštuotas ar sumuštas, 490 00:34:49,040 --> 00:34:51,971 tai jis susiginčijo su žmona ir jį išmetė iš namų, 491 00:34:52,043 --> 00:34:56,078 arba jis grįžtą pas kvailelį bosą, kuris esu aš, 492 00:34:56,679 --> 00:34:58,779 ir prašo sumokėti už jį. 493 00:34:58,850 --> 00:35:03,383 Tačiau štai kur šuo pakastas - bosas ne visiškas kvailelis, 494 00:35:03,655 --> 00:35:05,885 todėl jis sumokės už jį. 495 00:35:07,725 --> 00:35:11,855 Tačiau už tai draugas turės padaryti jam paslaugą. 496 00:35:11,930 --> 00:35:16,425 Ir girtas idiotas negalės to atsisakyti. Tiesa? 497 00:35:28,747 --> 00:35:30,647 Noriu nusilengvinti. 498 00:35:30,716 --> 00:35:35,449 Palauk. Senutė vis tiek kažkada išeis. 499 00:35:36,555 --> 00:35:41,083 Tu pernelyg kantrus ir griežtas. 500 00:35:45,531 --> 00:35:48,625 Aš rimtai. Noriu nusilengvinti. 501 00:38:15,181 --> 00:38:20,312 Kalės vaikas! Prakeikimas! 502 00:38:20,587 --> 00:38:23,015 Tu mirtinai mane išgąsdinai! 503 00:38:23,089 --> 00:38:26,058 - Išgąsdinau? - Ką tu čia veiki? 504 00:38:26,126 --> 00:38:27,957 Atėjau tau padėti. 505 00:38:28,028 --> 00:38:31,129 Tu turėjai likti lauke ir stebėti, ar ji negrįžta, nes jai grįžus, mums galas. 506 00:38:31,264 --> 00:38:33,199 Ji negrįš. 507 00:38:33,234 --> 00:38:34,223 Iš kur žinai? 508 00:38:34,301 --> 00:38:36,403 Ji parduotuvėje. Užtruks gana ilgai. 509 00:38:36,438 --> 00:38:39,372 Dėl Dievo meilės, nusiramink. 510 00:38:39,439 --> 00:38:41,634 Ar ką nors radai? 511 00:38:41,708 --> 00:38:43,198 Laiškai... 512 00:38:43,276 --> 00:38:44,140 Ką? 513 00:38:44,210 --> 00:38:47,202 Radau laiškus... 514 00:38:47,280 --> 00:38:49,009 Jie be adresų. 515 00:38:52,252 --> 00:38:54,117 Tai vakarykštis laiškas. 516 00:38:54,187 --> 00:38:55,711 Ir? 517 00:38:55,789 --> 00:38:58,223 Jis neseniai atvyko! 518 00:38:58,291 --> 00:39:01,818 Šiukšlinė. Galbūt ten dar liko vokai. 519 00:39:19,079 --> 00:39:20,239 Ar radai ką? 520 00:39:20,313 --> 00:39:21,678 Ne. Visiškai nieko. 521 00:39:21,748 --> 00:39:23,181 Ar visą patikrinai? 522 00:39:23,249 --> 00:39:24,147 Gal pats nori pabandyti? 523 00:39:24,217 --> 00:39:25,980 Baik! 524 00:40:01,087 --> 00:40:02,850 Gal man pavairuoti? 525 00:40:04,457 --> 00:40:07,858 Šuo tikriausiai sirgo pasiutlige. Tu tikriausiai mirsi. 526 00:40:07,927 --> 00:40:09,155 Kodėl tu nelikai lauke? 527 00:40:09,229 --> 00:40:11,424 Jei ji sužinos, kad mes įsilaužėme... 528 00:40:11,498 --> 00:40:14,865 Bendžaminai, anksčiau ar vėliau ji vis tiek sužinos, 529 00:40:14,934 --> 00:40:16,401 kad mes ten buvome. 530 00:40:16,469 --> 00:40:19,768 Štai kodėl mes nepaėmėm laiškų. 531 00:40:22,842 --> 00:40:25,367 Tu juk nesi toks kvailas, kad paimtum laiškus, tiesa? 532 00:40:29,483 --> 00:40:31,110 O kas būtų, jei aš būčiau paėmęs juos? 533 00:40:31,185 --> 00:40:34,780 Kas būtų, jeigu būtų... 534 00:40:34,855 --> 00:40:37,323 Jei ji sužinos, ji pasakys Gomesui, 535 00:40:37,391 --> 00:40:41,259 kuris paspruks. Ar supranti tai? 536 00:40:41,328 --> 00:40:42,454 Ne. 537 00:40:42,530 --> 00:40:44,225 Nesupranti? Tu tikrai kvailys! 538 00:40:44,298 --> 00:40:49,937 Suprasi, kai aš išsiaiškinsiu datas... 539 00:40:49,972 --> 00:40:52,929 Geriau dirbsiu vienas. 540 00:40:59,914 --> 00:41:04,318 Revoliucijos štabas, kuo galiu padėti? 541 00:41:04,353 --> 00:41:07,776 Ne ten paskambinote. Nieko tokio. 542 00:41:09,924 --> 00:41:12,222 Visiškai nieko? 543 00:41:12,293 --> 00:41:14,193 Arba aš kažko nesuprantu... 544 00:41:14,261 --> 00:41:17,196 Toks jausmas, lyg vyrukas žinojo, jog mes perskaitysime laiškus. 545 00:41:17,964 --> 00:41:23,134 Čia tik vardai. Nieko konkretaus. 546 00:41:26,104 --> 00:41:30,167 „Nesijaudink. Aš kaip Manfredinis, 547 00:41:30,244 --> 00:41:33,941 o ne kaip Bavastras.“ Šie žmonės iš Čivilkojaus. 548 00:41:35,549 --> 00:41:37,414 Duok pažiūrėti man. 549 00:41:40,421 --> 00:41:45,593 Spermos bankas, paskolų skyrius. Labas rytas. Mes skoliname spermą. 550 00:41:45,628 --> 00:41:46,890 Norite pasidėti ar paimti? 551 00:41:46,961 --> 00:41:48,062 Esposito, Sandovali... 552 00:41:48,097 --> 00:41:49,154 Ne ten pataikėte... 553 00:41:49,230 --> 00:41:50,262 Sandovali! 554 00:41:50,297 --> 00:41:53,164 Teisėjas Fortūnas nori su jumis pasimatyti. 555 00:41:56,136 --> 00:41:59,537 Ar girdite mane, Esposito? 556 00:41:59,607 --> 00:42:01,097 Taip, sere. 557 00:42:01,175 --> 00:42:04,338 Todėl turėčiau manyti, jog jei aš ką nors jums pasakau, 558 00:42:04,411 --> 00:42:07,811 o jūs padarote atvirkščiai, tai jūs manęs ne tai, kad negirdite, 559 00:42:07,881 --> 00:42:12,114 bet dar ir nevykdote mano tiesioginių įsakymų. 560 00:42:12,186 --> 00:42:13,585 Ar tiesa, Esposito? 561 00:42:13,654 --> 00:42:16,179 Nevisai, sere. 562 00:42:16,257 --> 00:42:20,194 Jei mano kolega iš Čivilkojaus skambina man 563 00:42:20,229 --> 00:42:23,186 ir piktu balsu sako, 564 00:42:23,264 --> 00:42:25,129 jog du mano darbuotojai įsilaužė į vargšės moteriškės namą, 565 00:42:25,199 --> 00:42:29,329 tai reiškia, kad jums mano įsakymai nė motais. 566 00:42:32,573 --> 00:42:36,170 Nežinau, iš kur jūsų kolega apie tai išgirdo. 567 00:42:36,644 --> 00:42:40,147 Tai aš jam ir pasakiau, Esposito. 568 00:42:40,315 --> 00:42:43,748 Deja, mano kolega pasakė dar kai ką. 569 00:42:44,018 --> 00:42:48,053 Vakar Čivilkojuje, 570 00:42:48,754 --> 00:42:56,152 Ant „Francisco Severio“ ir „Schiaffino“ gatvių kampo, 571 00:42:56,628 --> 00:42:58,658 miesto ribose, 572 00:42:58,899 --> 00:43:01,430 buvo pastatytas juodas „Peugeot“ automobilis 573 00:43:01,631 --> 00:43:06,631 su Buenos Airės numeriais: 133-809. 574 00:43:07,409 --> 00:43:10,476 Mano kolega paklausė federalinės policijos 575 00:43:10,477 --> 00:43:13,477 patikrinti automobilį. 576 00:43:14,149 --> 00:43:18,019 Spėk, kieno vardu registruotas automobilis? 577 00:43:18,054 --> 00:43:20,681 Nagi, pasakyk. 578 00:43:21,222 --> 00:43:22,687 Jis priklausė žmogui, vardu... 579 00:43:22,888 --> 00:43:24,588 Es- 580 00:43:25,489 --> 00:43:27,489 Es-po- 581 00:43:28,190 --> 00:43:30,190 Es-po-si- 582 00:43:38,840 --> 00:43:40,968 to. 583 00:43:43,244 --> 00:43:50,207 Federalinė policija pasakė jam, kur jis dirba. 584 00:43:50,285 --> 00:43:54,722 Teisėjas paskambino man, kad aš viską sutvarkyčiau. 585 00:43:54,956 --> 00:43:57,686 O tiesa ta, jog aš negaliu. 586 00:43:57,987 --> 00:44:00,087 Nes aš jau nebepanašus į teisėją. 587 00:44:00,360 --> 00:44:02,687 Aš likau kvailio vietoje. 588 00:44:02,764 --> 00:44:06,996 Nes kai aš noriu to, žmonės man suteikia visai ką kitą. 589 00:44:07,768 --> 00:44:11,838 Kaip, pavyzdžiui, ši rašymo mašinėlė, kurią jie man davė! 590 00:44:14,275 --> 00:44:17,978 Atleiskite, sere, tačiau... 591 00:44:18,113 --> 00:44:21,043 Manau, kad čia vyksta keisti dalykai. 592 00:44:21,116 --> 00:44:23,414 Būtent. Palauk. Palauk. 593 00:44:23,415 --> 00:44:25,415 Tu dar ne viską išgirdai. 594 00:44:25,549 --> 00:44:29,413 Prieš tau išeinant iš šio kabineto, 595 00:44:29,491 --> 00:44:31,588 išklausyk štai ką. 596 00:44:31,660 --> 00:44:34,727 Įdomiausia buvo ne tai, 597 00:44:34,898 --> 00:44:38,389 ką du žmonės padarė tame mažame miestelyje. 598 00:44:38,567 --> 00:44:41,803 Ir ne tai, kad vienas iš jų 599 00:44:41,838 --> 00:44:44,932 buvo pastebėtas rišant raištelius, kurių jo batai net neturėjo. 600 00:44:45,133 --> 00:44:46,733 Ne, ne. 601 00:44:46,808 --> 00:44:48,837 Įdomiausia buvo tai, kad vienas iš jų 602 00:44:48,838 --> 00:44:51,338 įėjo į parduotuvę, 603 00:44:51,513 --> 00:44:53,843 pasisveikino su pardavėju 604 00:44:53,917 --> 00:44:56,344 ir paprašė butelio viskio. 605 00:44:56,345 --> 00:44:59,545 Tuomet jis išėjo iš ten gerdamas tiesiai iš butelio. 606 00:44:59,821 --> 00:45:02,654 Ar man dar reikia jį apibūdinti? 607 00:45:02,724 --> 00:45:07,525 Mes turime viską neigti, Bendžaminai: „Tai ne aš. Aš nežinau...“ 608 00:45:07,595 --> 00:45:10,397 Daugiau su manimi nekalbėk. Nė žodžio. 609 00:45:10,532 --> 00:45:12,256 - Reikia viską neigti. - Nė žodžio. 610 00:45:16,138 --> 00:45:18,596 - Aš iš tikrųjų ne... - Dink, kad tavęs nematyčiau. 611 00:45:18,688 --> 00:45:20,635 Ar ir tu susimokei prieš mus? 612 00:45:20,809 --> 00:45:22,299 Irena, aš kalbu su tavimi! 613 00:45:22,377 --> 00:45:23,609 Irena! 614 00:45:24,546 --> 00:45:27,546 Tu pasielgei kvailai. Ir tai padarei man nežinant. 615 00:45:27,616 --> 00:45:29,174 Nemaniau, jog tu... 616 00:45:29,251 --> 00:45:30,982 Manai, kad aš čia atėjau juokauti? 617 00:45:31,053 --> 00:45:32,647 Aš taip nesakiau. 618 00:45:32,721 --> 00:45:34,652 Ir nereikia sakyti. Aš tai supratau. 619 00:45:34,723 --> 00:45:36,282 Išsiaiškinime štai ką: 620 00:45:36,358 --> 00:45:39,088 aš bosė, o tu darbuotojas. 621 00:45:43,733 --> 00:45:47,169 Dvylika laiškų. 31 ploni lapai. 622 00:45:47,236 --> 00:45:50,535 Jis minėjo 5 darbovietes. 2-ose dirbo statybininku, 623 00:45:50,606 --> 00:45:54,098 vienoje - kurjeriu, dvejose - darbovietės nepaminėta. 624 00:45:54,176 --> 00:45:58,772 Trys miestai šalia Bueno Airių: Monte Grande, San Džustas ir Avelaneda. 625 00:45:58,848 --> 00:46:03,251 Šeši vardai: Anidas, Mesijas, Oleniakas, Manfredinis, 626 00:46:03,319 --> 00:46:05,786 Bavastras ir Sančesas. 627 00:46:05,821 --> 00:46:08,289 Vienintelis moters vardas - Roza. 628 00:46:08,357 --> 00:46:11,258 Greičiausiai ji yra teta. 629 00:46:11,327 --> 00:46:15,058 Išsiaiškinau tik tai. Daugiau nieko. 630 00:46:15,131 --> 00:46:16,225 Bendžaminai! 631 00:46:16,265 --> 00:46:17,391 Ar gali užeiti? 632 00:46:17,466 --> 00:46:19,097 Prašau... 633 00:46:29,678 --> 00:46:32,169 Palik duris praviras. Tai ne privatus pokalbis. 634 00:46:32,648 --> 00:46:37,151 Aš kalbėjau su Fortūnu. Paaiškinau, jog tu silpnaprotis. 635 00:46:37,219 --> 00:46:39,420 Aš pasinaudojau savo kerinčia šypsena 636 00:46:39,455 --> 00:46:41,446 ir įtikinau jį paskambinti teisėjui iš Čivilkojaus 637 00:46:41,524 --> 00:46:44,118 bei viską pamiršti. 638 00:46:44,493 --> 00:46:46,753 Nežinau nė kaip atsidėkoti. 639 00:46:46,829 --> 00:46:50,560 Ir daugiau taip nebedaryk. 640 00:46:51,734 --> 00:46:53,267 Gali eiti. 641 00:46:53,302 --> 00:46:54,697 Ar galiu užduoti vieną klausimą? 642 00:46:54,839 --> 00:46:58,533 O kokia ta kerinti šypsena? Aš nesu jos matęs. 643 00:46:59,842 --> 00:47:03,778 Žinoma, nesi. Aš taip šypsausi tik savo vaikinui. 644 00:47:03,846 --> 00:47:10,376 Žinoma. Aš daugiau tau nebetrukdysiu. 645 00:47:10,452 --> 00:47:12,852 Atnešk Liljanos Koloto bylą. 646 00:47:12,922 --> 00:47:15,356 Reikią ją sutvarkyti ir nunešti į archyvą. 647 00:47:20,262 --> 00:47:21,854 Byla baigta. 648 00:47:31,373 --> 00:47:34,365 Susižadėjimas. Dabar vaikai iš to tik juokiasi. 649 00:47:34,443 --> 00:47:36,468 Kas dabar žadasi? 650 00:47:37,713 --> 00:47:40,614 Pažiūrėk į jį. Kuo jis vardu? Jis čia prabuvo mažiau nei metus... 651 00:47:40,683 --> 00:47:41,547 Godojus. 652 00:47:41,617 --> 00:47:42,447 Godojus! 653 00:47:42,586 --> 00:47:45,350 - Lareta davė jam darbą. - Tiesa. 654 00:47:45,522 --> 00:47:48,482 Gaila, kad ant nuotraukos neužrašiau datos. 655 00:47:49,258 --> 00:47:52,751 Kada tai buvo? Po dviejų ar trijų mėnesių? 656 00:47:52,995 --> 00:47:55,723 Po savaitės. Aš puikiai tai prisimenu. 657 00:47:55,898 --> 00:47:58,492 Po savaitės tu pasirodei kartu su... 658 00:47:58,567 --> 00:48:03,527 Alfonsu, ar koks ten jo vardas buvo, ir tu pasakei apie sužadėtuves. 659 00:48:05,374 --> 00:48:08,866 Pažiūrėk į Sandovalį, kuris bando atrodyti blaivas. 660 00:48:13,216 --> 00:48:18,153 Keista, kad aš savęs neatpažįstu. Atrodau kaip visai kitas žmogus. 661 00:48:19,189 --> 00:48:21,987 Kokia tu tada buvai? 662 00:48:22,859 --> 00:48:26,625 Nežinau. Tiesmukiška, konservatyvi... 663 00:48:26,696 --> 00:48:27,788 Užsispyrusi. 664 00:48:27,864 --> 00:48:29,331 Mėgstanti tvarką. 665 00:48:29,399 --> 00:48:30,696 Nelanksti. 666 00:48:30,767 --> 00:48:35,601 Jauna. Jauna, Bendžaminai. Aš buvau jauna. 667 00:48:35,636 --> 00:48:40,435 Tu irgi buvai jaunas. Žiūrėk - nė vieno žilo plauko. 668 00:48:40,510 --> 00:48:43,809 Žiūrėjai kažkur į šoną. Visas rimtas. 669 00:48:51,554 --> 00:48:53,283 Aš buvau visai kitas žmogus. 670 00:49:07,470 --> 00:49:12,806 Tavo novelė galbūt bus puiku. Tačiau visa tai ne man. 671 00:49:14,711 --> 00:49:17,509 Tu pasiekei savo gyvenimo galą 672 00:49:17,580 --> 00:49:21,812 ir dabar žvalgaisi į praeitį. Aš taip negaliu. 673 00:49:22,686 --> 00:49:26,315 Aš turiu dirbti kiekvieną dieną. 674 00:49:26,389 --> 00:49:32,289 Aš kiekvieną dieną susiduriu su tariamu teisingumu. 675 00:49:34,030 --> 00:49:39,400 Po darbo aš turiu grįžti namo pas savo vyrą... 676 00:49:39,469 --> 00:49:42,563 ir vaikus, kuriuos aš myliu. 677 00:49:44,908 --> 00:49:52,515 Visą gyvenimą aš žvelgiau tik į ateitį. Praeitis ne mano jurisdikcijoje. 678 00:49:52,550 --> 00:49:54,806 Aš šiame reikale esu nekompetentinga. 679 00:50:03,360 --> 00:50:07,854 Jėzau Kristau... Aš jau eisiu. 680 00:50:45,135 --> 00:50:48,003 Moralesai. Moralesai. 681 00:50:48,072 --> 00:50:49,403 Sveiki. 682 00:50:49,473 --> 00:50:50,405 Kaip laikotės? 683 00:50:50,474 --> 00:50:51,736 - O jūs? - Gerai. Aš Esposito. 684 00:50:51,809 --> 00:50:53,299 Malonu susipažinti. 685 00:50:53,377 --> 00:50:54,935 Man irgi. 686 00:50:55,012 --> 00:50:58,470 Ar norėtumėte prisėsti? 687 00:50:58,549 --> 00:50:59,846 Taip... 688 00:51:05,456 --> 00:51:07,356 Tai kaip jums sekasi? 689 00:51:07,425 --> 00:51:09,950 Šį mėnesį aš būsiu čia antradieniais ir ketvirtadieniais. 690 00:51:10,027 --> 00:51:11,585 Ką? 691 00:51:11,662 --> 00:51:13,996 Šioje traukinių stotyje. 692 00:51:14,031 --> 00:51:17,523 Kitomis dienomis aš lauksiu kitose stotyse. 693 00:51:17,601 --> 00:51:22,973 Aš keičiu jas kas mėnesį. Kažkada jis pasirodys. 694 00:51:23,008 --> 00:51:25,474 Jis turėtų gyventi netoli miesto, 695 00:51:25,509 --> 00:51:27,909 nes žino, kad pačiame mieste jį sučiups. 696 00:51:30,181 --> 00:51:33,717 Jau praėjo metai, tačiau jūs juk nenutraukėte tyrimo? 697 00:51:33,752 --> 00:51:37,847 - Tiesa? - Ne, ne... 698 00:51:42,793 --> 00:51:45,353 Manote, kad aš išprotėjau. 699 00:51:45,429 --> 00:51:46,726 Ne. 700 00:51:46,797 --> 00:51:48,788 Nesijaudinkite dėl manęs. 701 00:51:48,866 --> 00:51:50,390 Aš ir nesijaudinu. 702 00:51:55,172 --> 00:51:58,801 Blogiausia tai, kad aš pradedu pamiršti. 703 00:51:58,876 --> 00:52:01,367 Aš nuolatos turiu ją atkurti savo atmintyje. 704 00:52:01,445 --> 00:52:02,503 Kiekvieną dieną. 705 00:52:05,616 --> 00:52:09,108 Tądien, prieš tai, kai ji buvo nužudyta, Liljana išvirė man arbatos su citrina. 706 00:52:10,821 --> 00:52:12,550 Aš visą naktį kosėjau. 707 00:52:12,623 --> 00:52:14,920 Ji sakė, jog tai padės. 708 00:52:16,195 --> 00:52:19,023 Aš prisimenu visus tuos menkniekius. Suprantat? 709 00:52:20,865 --> 00:52:23,226 Dabar aš pradedu abejoti, 710 00:52:23,502 --> 00:52:26,867 aš neprisimenu, ar tai buvo arbata su citrina, ar su medumi. 711 00:52:28,472 --> 00:52:33,033 Aš nebesusigaudau savo prisiminimuose. 712 00:52:46,958 --> 00:52:50,387 Atleisk. Aš turiu su tavimi pasikalbėti. 713 00:52:50,961 --> 00:52:52,519 Užeik. 714 00:52:53,096 --> 00:52:54,663 Ačiū. 715 00:52:57,768 --> 00:53:00,201 Vakar man kai kas nutiko. 716 00:53:01,002 --> 00:53:03,402 Aš visą naktį apie tai galvojau. 717 00:53:03,673 --> 00:53:06,107 Aš galvojau apie tave... 718 00:53:06,142 --> 00:53:10,777 ar kada žiūrėjai į dalykus kitu kampu? 719 00:53:10,949 --> 00:53:13,809 Tu stebi kitą žmogų 720 00:53:14,087 --> 00:53:22,082 ir tai, ką pergyvena ta žmogus, padeda suprasti tavo gyvenimą. 721 00:53:24,696 --> 00:53:26,288 Tęsk. 722 00:53:26,531 --> 00:53:32,936 Ir aš pagalvojau: „Turiu pasikalbėti su Irena.“ 723 00:53:33,004 --> 00:53:35,768 Galbūt tu ant manęs pyksti...atleisk. 724 00:53:35,840 --> 00:53:41,210 Tikriausiai nori mane nudėti, tačiau...aš turiu pabandyti. 725 00:53:43,315 --> 00:53:46,011 Palauk, kol aš uždarysiu duris. 726 00:53:50,155 --> 00:53:52,589 Sandovali, aš užsiėmusi. Pakviesiu, kai tik baigsiu. 727 00:53:52,657 --> 00:53:53,851 Bendžaminas prašė manęs užeiti. 728 00:53:53,925 --> 00:53:57,725 Galime pasikalbėti ir trise. 729 00:53:57,796 --> 00:53:59,058 Atleiskite. 730 00:54:09,274 --> 00:54:15,611 Vakar traukinių stotyje aš sutikau Moralesą. Ir spėk, ką jis darė? 731 00:54:15,680 --> 00:54:18,808 Aš pamiršau savo krištolo rutulį. 732 00:54:19,918 --> 00:54:21,818 Jis kiekvieną dieną ateina į stotis... 733 00:54:21,886 --> 00:54:23,979 ieško žudiko. 734 00:54:24,055 --> 00:54:27,821 Kiekvieną mielą dieną po darbo banke. 735 00:54:27,892 --> 00:54:33,558 Tu nė neįsivaizduoji jo meilės. Tai stebina. 736 00:54:35,133 --> 00:54:39,092 Jo žmonos mirtis sustabdė tą jausmą, 737 00:54:39,170 --> 00:54:43,106 jis gyvens tuo jausmu visą likusį gyvenimą. 738 00:54:43,141 --> 00:54:50,274 Turėjai pamatyti jo akis. Jos buvo pilnos grynos meilės. 739 00:54:50,348 --> 00:54:53,010 Ar įsivaizduoji tokią meilę, 740 00:54:53,084 --> 00:54:58,613 kuri nepaliesta rutinos? 741 00:55:00,091 --> 00:55:03,083 Kalbėk už save, rutina mano meilės nemenkina. 742 00:55:07,165 --> 00:55:11,966 Manau, kad jis nusipelnė antro šanso. 743 00:55:14,372 --> 00:55:15,999 Ir kuo galiu padėti? 744 00:55:16,074 --> 00:55:19,202 Byla baigta. Tačiau turime ją vėl atverti. 745 00:55:20,945 --> 00:55:24,005 Jūs prašote sunaikinti oficialų dokumentą 746 00:55:24,082 --> 00:55:26,380 su mano ir teisėjo parašais... 747 00:55:26,618 --> 00:55:29,246 bei suklastoti parodymus bei datas, 748 00:55:29,321 --> 00:55:32,023 kad byla atrodytų neuždaryta? 749 00:55:32,058 --> 00:55:33,515 Puiki idėja. 750 00:55:33,592 --> 00:55:35,218 Nejuokaukite su manimi. 751 00:56:04,857 --> 00:56:06,381 Ar viskas gerai, sere? 752 00:56:09,462 --> 00:56:12,761 Sakyk, ar nematai ant mano stalo laiškų? 753 00:56:12,832 --> 00:56:13,799 Ne. 754 00:56:15,668 --> 00:56:16,794 Kur Sandovalis? 755 00:56:16,869 --> 00:56:19,030 Jis išėjo į Talčuano gatvę. 756 00:56:27,480 --> 00:56:30,415 Be to, kad tu dingsti iš darbo prisigerti, tai dar ir vogi įrodymus. 757 00:56:30,483 --> 00:56:33,812 - Viskas kontroliuojama. - Jei Irena perskaitys bylą... 758 00:56:34,153 --> 00:56:36,953 - Rankas šalin! Ar tu išprotėjai? - Eime atgal. 759 00:56:37,056 --> 00:56:40,883 Prisėsk minutėlei ir nusiramink. 760 00:56:46,365 --> 00:56:49,823 Ar žinai, kodėl mes negalime jo rasti, Bendžaminai? 761 00:56:49,902 --> 00:56:51,802 Nes mes kvaili. 762 00:56:51,971 --> 00:56:58,006 Paklausyk: „Dvylika laiškų. 31 puslapiai. Penki darba...“ 763 00:56:58,807 --> 00:57:00,907 - Tai aš jau skaičiau. - Ar galime eiti? 764 00:57:00,981 --> 00:57:05,718 Ne. Palūkėk sekundėlę. Aš negalėjau nustoti galvojęs. 765 00:57:05,785 --> 00:57:07,885 Aš vis savęs klausiau: 766 00:57:07,920 --> 00:57:09,854 „Kodėl mes negalime jo rasti?“ 767 00:57:09,922 --> 00:57:12,482 Jis vis pradingta. Kur jis? 768 00:57:14,360 --> 00:57:18,130 Ir aš pradėjau galvoti apie vyrus. 769 00:57:18,399 --> 00:57:22,696 Bendrai. Ne tik apie tą vyruką... 770 00:57:23,136 --> 00:57:24,998 Taip. Bendrai apie vyrus. 771 00:57:26,338 --> 00:57:33,107 Vyras. Jis gali padaryti bet ką, kad pasikeistų. 772 00:57:33,179 --> 00:57:38,811 Tačiau vieno dalyko jis pakeisti negali. Nei jis, nei tu, niekas. 773 00:57:38,884 --> 00:57:44,516 Pavyzdžiui, aš. Aš jaunas, turiu gerą darbą, 774 00:57:44,757 --> 00:57:48,022 žmoną, kuri mane myli. Ir kaip tu visada sakai, 775 00:57:48,093 --> 00:57:51,927 mano gyvenimas banguoja. 776 00:57:51,997 --> 00:57:54,522 Tu daugybę kartų manęs klausei: „Kodėl tu čia būni, Pablai?“ 777 00:57:54,767 --> 00:57:56,928 „Kodėl?“ 778 00:57:57,002 --> 00:58:02,531 Žinai, kodėl Bendžaminai? Nes tai mano aistra. 779 00:58:03,909 --> 00:58:09,040 Man patinka čia ateiti, išgerti, 780 00:58:09,114 --> 00:58:13,380 pasimušti su tuo, kuris mane erzina...aš tai dievinu. 781 00:58:13,852 --> 00:58:17,548 Tas liečia ir tave, Bendžaminai. 782 00:58:17,623 --> 00:58:22,560 Tu negali nieko padaryti, kad išmestum Ireną iš galvos. 783 00:58:22,628 --> 00:58:26,155 Ji ruošiasi vesti kitą, 784 00:58:26,232 --> 00:58:31,067 jos stalčiuje pilna žurnalų apie vestuves. 785 00:58:31,136 --> 00:58:37,235 Ji susižadėjusi, pasilinksminusi ir panašiai. 786 00:58:37,310 --> 00:58:38,800 Tačiau tu vis lauki stebuklo, Bendžaminai. 787 00:58:39,646 --> 00:58:43,275 Ir tu dar klausi kodėl? Eime. 788 00:58:43,350 --> 00:58:45,181 - Kaip sekasi, notare? - O kaip tau? 789 00:58:45,252 --> 00:58:46,150 Sveikas. 790 00:58:46,219 --> 00:58:49,416 Tai mano draugas, apie kurį kalbėjau - Esposito. 791 00:58:49,489 --> 00:58:50,922 Notaras Andretas. 792 00:58:50,991 --> 00:58:52,891 Tikras notaras. Mano patarėjas. 793 00:58:52,959 --> 00:58:54,459 Tuoj duosiu savo vizitinę. 794 00:58:54,494 --> 00:58:57,088 Pradėkime nuo pirmo laiško iš mūsų draugo Gomeso. 795 00:58:57,163 --> 00:58:58,289 Nereikia vizitinės. 796 00:58:59,533 --> 00:59:03,993 „Tąnakt lijo taip smarkiai, kad aš atrodžiau blogiau už Oleniaką.“ 797 00:59:04,070 --> 00:59:05,264 Žodis jums, notare. 798 00:59:05,338 --> 00:59:08,899 Chuanas Karlas Oleniakas. 60-aisias pradėjo žaisti „Racing Academy“ komandoje. 799 00:59:08,975 --> 00:59:12,968 62-ais jis žaidė „Argentinos Juniorios“, o 63-iais vėl grįžo į „Racing Academy“. 800 00:59:13,046 --> 00:59:15,446 Rungtynėse su „San Lorenzo“, jis buvo pastumtas 801 00:59:15,515 --> 00:59:20,350 ir veidu kaip plokštė tėškėsi į purvą. Jis visas permirko. 802 00:59:20,420 --> 00:59:24,516 Mes pavadinome jį Plokšte. „Academy“ buvo visas jo gyvenimas. 803 00:59:24,591 --> 00:59:28,527 „Aš išsiųsiu už tave. Mes tapsime puikia komanda. 804 00:59:28,595 --> 00:59:32,531 Anidas be Mesijo nieko vertas.“ 805 00:59:32,599 --> 00:59:36,592 Anidas ir Mesijas grįžo į komandą, kai ši 61-ais laimėjo čempionatą. Negris buvo vartininkas. 806 00:59:36,670 --> 00:59:41,403 Anidas ir Mesijas. Komandoje be jų tada buvo Blankas, Pianas ir Sačis. Taip pat Korabatas, Pisutis, Mansilas, 807 00:59:41,474 --> 00:59:43,442 Sosas ir Belenas. 808 00:59:43,510 --> 00:59:47,173 „Nesijaudink. Aš kaip Manfredinis, 809 00:59:47,247 --> 00:59:49,481 o ne kaip Bavastras“. Notare? 810 00:59:49,516 --> 00:59:52,974 Pedras Valdemaras Manfredinis. „Racing“ jam mokėjo grašius, 811 00:59:53,053 --> 00:59:59,390 tačiau galiausiai jis tapo nepaprastu žaidėju. Neįtikėtina. 812 00:59:59,459 --> 01:00:03,020 Chulio Bavastras. Dešinysis puolėjas. Žaidė tik dvi rungtynes 813 01:00:03,096 --> 01:00:06,395 62-63 metais. Nepelnė nė taško. 814 01:00:06,466 --> 01:00:08,900 Citata: „Nenoriu baigti kaip Sančesas“. 815 01:00:08,969 --> 01:00:10,664 Apie ką jis kalba? 816 01:00:10,904 --> 01:00:14,806 Yra tik vienas Sančesas - Adolfas Sančesas, vartininkas. 817 01:00:14,841 --> 01:00:22,176 Dažniausiai sėdėjo atsarginių suolelyje. Žaidė tik 17 rungtynių 57-31 metais. 818 01:00:22,248 --> 01:00:24,614 Notare, ką jums reiškia „Racing“ komanda? 819 01:00:24,684 --> 01:00:26,447 Aistrą. 820 01:00:26,519 --> 01:00:28,455 Net ir praėjus 9 metams po čempionato? 821 01:00:28,490 --> 01:00:30,389 Aistra yra aistra. 822 01:00:30,457 --> 01:00:31,981 Matai, Bendžaminai? 823 01:00:32,058 --> 01:00:36,461 Vyras gali pakeisti viską. Savo veidą, namus, šeimą, 824 01:00:36,529 --> 01:00:40,932 merginą, religiją. 825 01:00:41,601 --> 01:00:44,402 Tačiau yra vienas dalykas, kurio jis niekada nesugebės pakeisti. 826 01:00:44,971 --> 01:00:46,534 Jis negali atsisakyti... 827 01:00:46,535 --> 01:00:48,235 savo aistros. 828 01:00:51,511 --> 01:00:54,071 Puiki naktis futbolo rungtynėms! 829 01:00:54,147 --> 01:01:02,588 Ši nuostabų vakarą Tomo Diuko stadione žais „Huracan“ ir Avelanedo „Racing“ komandos. 830 01:01:02,656 --> 01:01:06,387 „Racing“ komanda praeitą kartą pralaimėjo, 831 01:01:06,459 --> 01:01:11,591 todėl ji turi laimėti šias rungtynes, 832 01:01:11,666 --> 01:01:14,362 kad liktų šiame čempionate. 833 01:01:14,435 --> 01:01:17,165 Džordžas turi kamuolį. Brindisis iš jo jį atima. 834 01:01:17,238 --> 01:01:20,571 Puikus ėjimas. Jis bėga kaire aikštės puse. 835 01:01:20,641 --> 01:01:25,408 Apeina Housmaną. Perduoda Nestorui Eskolai. 836 01:01:25,479 --> 01:01:30,143 Perdavimas Roberto Diazui. Diazas spirai iš kairės... 837 01:01:30,217 --> 01:01:33,380 Smūgis į siją. Neįtikėtina! „Huracan“ komandai pasisekė. 838 01:01:33,454 --> 01:01:36,946 „Racing“ komandai beveik pavyko įmušti įvartį. 839 01:02:08,823 --> 01:02:11,257 Tai beprotystė. Tai chaosas. 840 01:02:11,325 --> 01:02:13,520 Tu nesupranti futbolo esmės. 841 01:02:13,594 --> 01:02:15,494 Turi būti kantrus. 842 01:02:15,563 --> 01:02:18,622 Čia per daug žmonių. Tai neįmanoma. 843 01:02:19,800 --> 01:02:22,560 Štai jis! 844 01:02:22,636 --> 01:02:23,568 Kur? 845 01:02:23,637 --> 01:02:25,539 - Štai ten! - Kur? Aš jo nematau. 846 01:02:25,574 --> 01:02:27,234 Atleiskit. Atsiprašau. 847 01:02:28,442 --> 01:02:31,502 Eime, Bendžaminai. 848 01:02:32,713 --> 01:02:35,409 Atleiskit. 849 01:02:47,261 --> 01:02:48,853 Izidoras Gomesas? 850 01:02:51,632 --> 01:02:54,430 Eime. 851 01:02:54,502 --> 01:02:56,436 Ir kaip tau tai, Bendžaminai? 852 01:02:56,504 --> 01:02:58,836 Man jau gana. 853 01:02:59,073 --> 01:03:01,103 Mes buvome 4 rungtynėse. 854 01:03:01,175 --> 01:03:03,436 Būk kantrus. 855 01:03:16,791 --> 01:03:18,258 Gomesai? 856 01:03:18,325 --> 01:03:22,304 Įvartis! 857 01:03:22,305 --> 01:03:25,005 Įvartis! 858 01:03:30,006 --> 01:03:33,006 „Racing Club“ pelno tašką. 859 01:03:34,508 --> 01:03:36,810 Velnias... 860 01:03:36,911 --> 01:03:38,211 Gomesai! 861 01:03:38,312 --> 01:03:40,512 Sugrįžk! 862 01:03:40,813 --> 01:03:42,714 Sustok! 863 01:03:43,614 --> 01:03:45,714 Stok! 864 01:03:50,115 --> 01:03:51,615 Stok! 865 01:03:52,460 --> 01:03:54,360 Bendžaminai, greičiau! 866 01:03:54,429 --> 01:03:56,420 Aš vijausi jį. Jis pabėgo. 867 01:03:56,498 --> 01:03:58,568 Kur Baesas? 868 01:03:58,569 --> 01:04:01,769 Baesai! Ar matei, kur jis nubėgo? 869 01:04:01,937 --> 01:04:04,465 - Kaip jis atrodo? - Juk daviau tau nuotrauką. 870 01:04:04,539 --> 01:04:06,131 Koks jo ūgis? 871 01:04:06,208 --> 01:04:07,732 - Vidutinis, smulkaus sudėjimo... - Ką jie daro? 872 01:04:07,809 --> 01:04:09,538 Jis sprunka! 873 01:04:10,645 --> 01:04:13,273 Negaliu patikėti, Bendžaminai. Jis dar klausia, kaip jis atrodo! 874 01:04:13,348 --> 01:04:16,376 Kalės vaikas! Tai jis turėjo būt ten, o ne mes. 875 01:04:16,518 --> 01:04:17,849 Jis jo nepažįsta, o mes pažįstame! 876 01:04:17,919 --> 01:04:19,284 Kodėl tu nedavei jam nuotraukos? 877 01:04:19,354 --> 01:04:20,844 Daviau! 878 01:04:20,922 --> 01:04:22,514 Eik velniop, šunsnuki! 879 01:04:36,004 --> 01:04:38,666 Ar negaliu ramiai pasėdėti? 880 01:04:44,446 --> 01:04:45,504 Išeik! 881 01:04:45,580 --> 01:04:47,309 Eik velniop! Užimta! 882 01:04:48,516 --> 01:04:51,417 Išeik. Policija jau čia. Tau nieko nenutiks. 883 01:04:51,486 --> 01:04:53,181 Kokia policija? Baik juokauti. 884 01:04:54,289 --> 01:04:55,551 Pablai! 885 01:06:07,662 --> 01:06:09,926 Atleisk. Kaip sekasi? 886 01:06:09,998 --> 01:06:11,260 Aš laukiu Sandovalio. 887 01:06:11,333 --> 01:06:12,300 O kam? 888 01:06:12,367 --> 01:06:14,267 Aš vaidinsiu malonų vyruką, o tada įeis jis... 889 01:06:14,336 --> 01:06:16,369 Paaiškinsiu vėliau. 890 01:06:16,404 --> 01:06:17,733 Tai senas triukas. 891 01:06:17,875 --> 01:06:19,999 Negali jo apklausti be teisėjo leidimo. 892 01:06:20,076 --> 01:06:21,307 Užtat galime mes. 893 01:06:21,377 --> 01:06:23,646 Turime tai padaryti, kol jis dar negrįžo. 894 01:06:23,681 --> 01:06:26,376 Nejau tardysime kalinį be advokato ar teisėjo priežiūros? 895 01:06:26,449 --> 01:06:29,316 Ar matei Sandovalį? 896 01:06:29,385 --> 01:06:30,545 Jis neseniai išėjo. 897 01:06:30,619 --> 01:06:31,745 Po velniais! 898 01:06:31,821 --> 01:06:34,254 Nieko neišeis. Kuo tu jį apkaltinsi? 899 01:06:34,323 --> 01:06:36,792 Kaip tai? Manai, kad neužteks to, ką jau turime? 900 01:06:36,827 --> 01:06:39,992 Ar duosi jam aukos nuotraukas? 901 01:06:40,262 --> 01:06:42,153 Štai kodėl turime jį suminkštinti. 902 01:06:42,298 --> 01:06:43,265 O kas, jei tai padarė ne jis? 903 01:06:43,332 --> 01:06:44,856 Nežiūrėk į mane taip. 904 01:06:44,934 --> 01:06:45,798 Eduardai! 905 01:06:45,868 --> 01:06:47,358 - Kas, jei tai ne jis? - Žinoma, kad jis. 906 01:06:47,436 --> 01:06:48,300 Advokate? 907 01:06:48,371 --> 01:06:50,339 Nevadink manęs taip. Surask Sandovalį. 908 01:06:50,406 --> 01:06:51,600 Ar iškviesti taksi? 909 01:06:51,674 --> 01:06:53,133 Taip. Ne! Ne. Ne. 910 01:06:53,209 --> 01:06:55,743 Ryte jis eina pas „Robertino“. 911 01:06:56,111 --> 01:06:57,676 Aš to nedarysiu, Eduardai. 912 01:06:57,747 --> 01:06:59,080 Palauk, palauk! 913 01:06:59,115 --> 01:07:00,047 Ką tu darai? 914 01:07:00,116 --> 01:07:01,674 Atleisk, atleisk. 915 01:07:01,751 --> 01:07:03,082 Tai jis. 916 01:07:03,319 --> 01:07:04,513 Iš kur tu tai žinai? 917 01:07:04,587 --> 01:07:06,145 - Nežinau. - Na štai... 918 01:07:06,221 --> 01:07:08,449 Aš nežinau iš kur, tačiau aš numanau. 919 01:07:08,524 --> 01:07:10,414 Kaip? 920 01:07:17,800 --> 01:07:19,927 Gomesas Izidoras Nestoras. 921 01:07:23,039 --> 01:07:24,597 Asmens kodas? 922 01:07:24,673 --> 01:07:27,301 10740925. 923 01:07:27,376 --> 01:07:29,435 - Šeimyninė padėtis? - Nevedęs. 924 01:07:29,512 --> 01:07:31,446 Adresas. 925 01:07:31,514 --> 01:07:34,711 Mokoreta 2428, Isidro Kazanova. 926 01:07:38,020 --> 01:07:40,648 Kokiu traukiniu atvažiuojate į miestą? 927 01:07:42,091 --> 01:07:44,787 Kokiu traukiniu atvažiuojate į miestą? 928 01:07:44,860 --> 01:07:48,728 Aš važiuoju ne traukiniu, o autobusu. 929 01:07:54,437 --> 01:07:56,898 Kas? 930 01:08:00,376 --> 01:08:02,814 Mo-ko-re... 931 01:08:05,615 --> 01:08:08,015 Mašinėlė neveikia. 932 01:08:10,586 --> 01:08:12,455 Nespausdina „A“ raidės. 933 01:08:12,490 --> 01:08:15,424 Palaukite. 934 01:08:15,491 --> 01:08:21,426 Dėl ko visa tai? Prašau, pasakykite. 935 01:08:25,568 --> 01:08:30,866 Jūs susijęs su Liljanos Koloto išprievartavimu ir nužudymu. 936 01:08:30,940 --> 01:08:35,673 Tai įvyko 1974-ųjų birželio 21. Tiesą pasakius, jūs esate įtariamasis. 937 01:08:35,744 --> 01:08:39,771 Aš paimsiu iš jūsų parodymus. 938 01:08:39,849 --> 01:08:43,512 Jums bus skirtas nemokamas advokatas. 939 01:08:43,586 --> 01:08:44,917 Palaukite, palaukite. 940 01:08:44,987 --> 01:08:50,391 Liljana Koloto? Aš ją pažinojau Čivilkojuje. 941 01:08:51,492 --> 01:08:53,193 Kas jai nutiko? 942 01:08:55,198 --> 01:08:56,665 Tai tu man pasakyk, Gomesai. 943 01:08:56,733 --> 01:09:00,692 Kodėl mes tris dienas sėdėjome baruose? 944 01:09:00,770 --> 01:09:02,965 Neįsivaizduoju. Aš žiūrėjau rungtynes... 945 01:09:03,039 --> 01:09:05,764 - Taip, ir tu bėgai nuo mūsų... - O ką jūs darytumėte, 946 01:09:05,868 --> 01:09:07,868 kai jus pradeda vytis du vyrukai. 947 01:09:07,944 --> 01:09:09,811 Kas nutiko Liljanai? 948 01:09:09,846 --> 01:09:14,247 Paklausyk, Gomesai, mes abu suprantame, 949 01:09:14,318 --> 01:09:16,185 jog tai tu ją išprievartavai ir nužudei. 950 01:09:16,253 --> 01:09:19,848 Liljaną? Ar jūs juokaujate? Aš niekada to nepadaryčiau. 951 01:09:19,923 --> 01:09:23,051 Aš nebuvau Čivilkojuje daugiau nei metus. Galiu tai įrodyti. 952 01:09:23,126 --> 01:09:25,458 Mes tavęs ieškojome dar savaitę po žmogžudystės. 953 01:09:25,529 --> 01:09:27,827 Tada tu palikai viešbutį ir darbą. 954 01:09:27,898 --> 01:09:30,059 Kokį viešbutį? Aš nepalikinėjau jokio viešbučio. 955 01:09:30,133 --> 01:09:34,627 Gomesai, nevaidink kvailio. Viešbutis Piedros gatvėje. 956 01:09:34,704 --> 01:09:36,103 Tai buvo prieš metus! 957 01:09:36,173 --> 01:09:39,165 Aš išėjau, nes neturėjau tiek pinigų. 958 01:09:39,242 --> 01:09:40,470 O tavo darbas? 959 01:09:40,544 --> 01:09:43,012 Radau kitą, kuriam moka daugiau. 960 01:09:43,079 --> 01:09:45,240 Kaip tai susiję su Liljana? 961 01:09:45,482 --> 01:09:49,043 Aš pažinojau ją visą gyvenimą nuo pat vaikystės. 962 01:10:09,005 --> 01:10:10,802 Jie neranda Sandovalio. 963 01:10:13,176 --> 01:10:17,579 Gerai, leisk pagalvoti... 964 01:10:17,647 --> 01:10:18,909 Paklausyk. 965 01:10:18,982 --> 01:10:20,745 Fortūnas greit ateis čia. 966 01:10:20,817 --> 01:10:24,014 Palauk jo. Prašau. 967 01:10:24,087 --> 01:10:28,490 Galbūt... 968 01:10:28,558 --> 01:10:32,160 Galbūt tu ir teisi. 969 01:10:32,195 --> 01:10:35,221 Tai būtų geriau... 970 01:10:35,298 --> 01:10:37,562 Sekundėlę. 971 01:10:47,944 --> 01:10:49,873 Klausyk, Gomesai... 972 01:10:50,274 --> 01:10:54,874 Už šią bylą atsakingas teisėjas greit bus čia, 973 01:10:54,951 --> 01:10:57,579 tad mes palauksime. 974 01:10:58,822 --> 01:10:59,948 Nesupratau? 975 01:11:00,023 --> 01:11:03,151 Atleiskite, kad pertraukiau, pavaduotojau, tai yra - advokate. 976 01:11:03,226 --> 01:11:05,660 Aš žinau, kad šią bylą tiriate jūs. 977 01:11:06,029 --> 01:11:07,501 Tačiau... 978 01:11:09,202 --> 01:11:12,202 Jis negalėjo to padaryti. 979 01:11:14,671 --> 01:11:15,938 Pasikalbėkime už durų. 980 01:11:16,006 --> 01:11:19,297 Pažiūrėk į jį. 981 01:11:21,475 --> 01:11:23,938 Jis nesugebėtų to padaryti. 982 01:11:25,982 --> 01:11:28,481 Duok man jos skrodimo dokumentus. 983 01:11:30,821 --> 01:11:36,123 Koloto...tai ji. 168 cm. 984 01:11:36,193 --> 01:11:39,754 58 kilogramai. Pažiūrėk, ką jis jai padarė. 985 01:11:41,999 --> 01:11:45,770 Atleisk, Gomesai, tačiau aš tuo netikiu. 986 01:11:45,805 --> 01:11:48,568 Amazonė ir pigmėjus? 987 01:11:51,409 --> 01:11:54,037 Be to, ji buvo graži moteris. 988 01:11:56,047 --> 01:12:00,006 Tik pažiūrėk į šį veidą. 989 01:12:01,185 --> 01:12:04,712 Tokia gražuolė ne visiems pasiekiama. 990 01:12:04,789 --> 01:12:08,088 Tokią moterį traukia tik tikri vyrai. 991 01:12:10,661 --> 01:12:13,367 Tu taip manai? 992 01:12:16,168 --> 01:12:18,768 Durys buvo neišlaužtos. 993 01:12:20,404 --> 01:12:23,938 Tai reiškia, kad ji pažinojo savo užpuoliką. 994 01:12:24,008 --> 01:12:26,674 Taip. Tačiau tokia moteris jokiu būdu 995 01:12:26,745 --> 01:12:29,310 neprisimintų šio mulkio. 996 01:12:30,180 --> 01:12:32,572 Nebent ji būtų prostitutė. 997 01:12:32,751 --> 01:12:35,310 Kai kurie vyrai tai daro už pinigus. 998 01:12:35,653 --> 01:12:37,211 Kas ji? 999 01:12:37,288 --> 01:12:39,051 Užčiaupk srėbtuvę. 1000 01:12:41,525 --> 01:12:45,594 Ne. Ji buvo padori mergina. Aš užtikrinu jus. 1001 01:12:47,065 --> 01:12:49,660 Ir aš su vaikiu. 1002 01:12:49,734 --> 01:12:52,225 Ji apgaudinėjo tą banko klerką. 1003 01:12:52,303 --> 01:12:56,000 Tikriausiai jo ragai buvo tokie dideli, 1004 01:12:56,073 --> 01:12:57,665 jog jam reikėjo kabrioleto. 1005 01:12:58,042 --> 01:12:59,767 Iš ko juokiesi, mulki? 1006 01:13:00,611 --> 01:13:03,271 Tas vyrukas, kuris davė parodymus... 1007 01:13:03,348 --> 01:13:06,044 - Sandovalis? - Taip. Manau, kad tai buvo jis. 1008 01:13:06,115 --> 01:13:09,843 Jis buvo jos meilužis. Aukštas, gražus, plačiapetis. 1009 01:13:10,020 --> 01:13:14,825 Tikras vyras, kuris gali sušildyti moterį. 1010 01:13:14,860 --> 01:13:17,191 Pažiūrėk į šį menkystą. 1011 01:13:18,696 --> 01:13:20,730 Manau, kad kai tik ji pamatė jį, ji pamanė: 1012 01:13:20,765 --> 01:13:26,232 „O, ne, tai kvailys, kuris nuotraukose visada vaiposi“. 1013 01:13:26,303 --> 01:13:29,366 Ar netiesa? 1014 01:13:30,967 --> 01:13:33,767 Taip ar ne? 1015 01:13:36,968 --> 01:13:39,368 Sandovali! Tau negalima... 1016 01:13:39,469 --> 01:13:41,469 Sandovali! Eime iš čia! 1017 01:13:41,617 --> 01:13:43,046 Išveskite jį iš čia! 1018 01:13:43,255 --> 01:13:44,948 Kalės vaikas! 1019 01:13:45,449 --> 01:13:46,949 Išveskite jį iš čia! 1020 01:13:47,349 --> 01:13:49,249 Aš pričiupau tave, kalės vaike! 1021 01:13:49,425 --> 01:13:50,825 Prašau, išveskite jį. 1022 01:13:50,826 --> 01:13:52,026 Nedelsiant! 1023 01:14:14,553 --> 01:14:17,212 Jūs bepročiai. 1024 01:14:23,028 --> 01:14:28,497 Paklausyk, Bendžaminai: „Dešinės rankos lūžis rodo, 1025 01:14:28,532 --> 01:14:33,937 jog užpuolikas buvo gana stiprių rankų.“ 1026 01:14:35,507 --> 01:14:39,068 Pažiūrėk į šias dvi šakeles. 1027 01:14:42,814 --> 01:14:48,081 „Be to, sužeidimai vaginos gilesnėse srityse rodo, 1028 01:14:48,153 --> 01:14:51,179 kad užpuolikas buvo gerai „apginkluotas“. “ 1029 01:14:51,256 --> 01:14:53,554 Akivaizdu, kad čia rašoma ne apie šį mikrobą. 1030 01:14:53,625 --> 01:14:55,354 Jo kiaušai tikriausiai riešuto dydžio. 1031 01:15:12,410 --> 01:15:18,371 Žiūrėk, kale! Patinka? 1032 01:15:30,262 --> 01:15:35,290 Mielasis, tu niekada nepasieksi pinjatos. Nes, pirma, tu per žemas. 1033 01:15:35,367 --> 01:15:38,393 Ir antra, tu nesi pakankamai vyriškas. 1034 01:15:38,470 --> 01:15:42,167 Nepakankamai vyriškas? Prakeikta kalė! Aš išdulkinau ją iki kaulų smegenų! 1035 01:15:42,240 --> 01:15:45,232 Aš išdulkinau ją iki kaulų smegenų! 1036 01:15:45,310 --> 01:15:48,143 Aš iškrušau ją! 1037 01:15:48,213 --> 01:15:54,015 Baik...paleisk jį, Bendžaminai. 1038 01:15:54,085 --> 01:15:56,645 Paleisk mane! 1039 01:15:56,888 --> 01:15:59,118 Paliesk ją ir aš nudėsiu tave. Nudėsiu! 1040 01:16:54,714 --> 01:16:57,314 Ar tu Esposito? 1041 01:16:58,685 --> 01:17:01,944 Ar tu Esposito, ar ne? 1042 01:17:13,033 --> 01:17:14,165 Klausau. 1043 01:17:14,234 --> 01:17:16,766 Labas. Ar aš tave pažadinau? 1044 01:17:16,836 --> 01:17:20,167 Ne, ne...aš dirbau. 1045 01:17:20,340 --> 01:17:22,740 Kodėl dar nemiegi? 1046 01:17:22,909 --> 01:17:24,872 Aš galvojau... 1047 01:17:25,144 --> 01:17:26,543 Nesakyk. 1048 01:17:26,612 --> 01:17:33,040 Žinau. Aš dėl novelės. Kai baigsi rašyti, norėčiau ją perskaityti. 1049 01:17:33,119 --> 01:17:37,556 Puiku. Man būtų malonu. 1050 01:17:37,623 --> 01:17:40,251 Ar tikrai nenori pasikalbėti? 1051 01:17:40,326 --> 01:17:44,126 Ne. Aš baigsiu gerti arbatą ir eisiu miegoti. 1052 01:17:44,196 --> 01:17:45,493 Gerai. 1053 01:17:45,564 --> 01:17:47,429 Iki. 1054 01:17:48,167 --> 01:17:52,638 Šįryt prezidento rūmuose, Olivoje, prezidentė 1055 01:17:52,673 --> 01:17:55,307 Marija Estela Merines de Peron... 1056 01:17:55,375 --> 01:17:57,973 Irena! Atvyko siuvėja! 1057 01:17:58,044 --> 01:17:59,705 Žiūrėk, ji pasiuvo nuometą kaip tu ir prašei. 1058 01:17:59,779 --> 01:18:01,474 Eime. Pasimatuosi. 1059 01:18:01,547 --> 01:18:02,775 Tuoj ateisiu. 1060 01:18:06,118 --> 01:18:10,790 ...savivaldybės ir viešos įstaigos visoje šalyje. 1061 01:18:10,825 --> 01:18:15,393 Ji asmeniškai pasirūpino drabužių, mokymosi priemonių atvežimu 1062 01:18:15,428 --> 01:18:20,058 į Lobosą, miestelį Buenos Airių provincijoje. 1063 01:18:37,159 --> 01:18:38,159 Klausau. 1064 01:18:38,917 --> 01:18:43,245 Morelesai, kaip laikaisi? Praėjo tiek daug laiko... 1065 01:18:44,157 --> 01:18:51,996 Taip, aš kaip tik žiūriu. Ką? 1066 01:19:00,540 --> 01:19:03,668 Jų dėka mes galime daug ko pasiekti, 1067 01:19:03,744 --> 01:19:06,110 nes žmonės nesugebės padaryti visko patys. 1068 01:19:06,179 --> 01:19:09,774 Jie labai padeda.“ 1069 01:19:17,658 --> 01:19:19,922 Labas rytas. Panelė Menendes Heistings 1070 01:19:19,994 --> 01:19:21,757 iš 42 kabineto. 1071 01:19:21,829 --> 01:19:23,592 Mes atėjome susitikti su ponu Romanu. 1072 01:19:23,664 --> 01:19:26,497 Jis labai užsiėmęs. Kokiu reikalu atėjote? 1073 01:19:26,532 --> 01:19:29,330 Sere! Jums ten negalima! 1074 01:19:29,403 --> 01:19:31,598 Aš pasirūpinsiu dokumentais. 1075 01:19:31,672 --> 01:19:34,141 Jie pakėlė rankas. Noriu, kad juos surastumėte. 1076 01:19:34,176 --> 01:19:35,665 Suraskite juos. 1077 01:19:35,743 --> 01:19:37,802 Ką tu čia veiki? Ar išprotėjai? 1078 01:19:37,878 --> 01:19:39,402 Tai tu išprotėjai. 1079 01:19:39,480 --> 01:19:40,606 Panele? 1080 01:19:40,681 --> 01:19:42,549 Mums reikia pasikalbėti. 1081 01:19:42,584 --> 01:19:44,417 Atsiprašysiu jūsų. 1082 01:19:49,857 --> 01:19:52,155 Jei būtumėte pranešę apie vizitą, būčiau jau išviręs kavą. 1083 01:19:54,095 --> 01:19:56,063 Izidoras Gomesas. Išprievartavimas ir žmogžudystė. 1084 01:19:56,130 --> 01:19:58,394 Areštuotas teismo nurodymu. 1085 01:19:58,466 --> 01:20:02,359 Kalėjimo viršininkas pasakė mums, kad Izidoras buvo paleistas viršenybės įsakymu. 1086 01:20:02,436 --> 01:20:05,064 Mes patikrinome. Pažiūrėk. 1087 01:20:05,139 --> 01:20:07,972 Taip. Jūs turite gauti daugiau įrodymų. 1088 01:20:08,042 --> 01:20:10,067 Teisingumas - tai sala. 1089 01:20:10,144 --> 01:20:12,078 O tai - realus pasaulis. 1090 01:20:12,146 --> 01:20:18,384 Kol jūs šaudėte į paukščius, mes čia dirbome. 1091 01:20:18,452 --> 01:20:22,889 Gomesas, Gomesas, Gomesas...taip. 1092 01:20:22,957 --> 01:20:24,692 Jis pradėjo dirbti mums, kai sėdėjo kalėjime. 1093 01:20:24,727 --> 01:20:26,956 Jis teikė mums informaciją 1094 01:20:27,027 --> 01:20:30,231 apie partizanus. Jis puikiai padirbėjo. Mums jis patinka. 1095 01:20:30,266 --> 01:20:32,722 Kas? Ar jūs nesutinkate? 1096 01:20:32,800 --> 01:20:35,735 Ar supranti, ką tu dabar sakai? 1097 01:20:35,803 --> 01:20:38,137 Jis prisipažino. Jis yra žudikas. 1098 01:20:38,272 --> 01:20:41,405 Galbūt, tačiau kartu jis yra protingas ir drąsus. 1099 01:20:41,876 --> 01:20:44,902 Jis gali įsilaužti į namus ir padaryti jam skirtą darbą. 1100 01:20:44,979 --> 01:20:47,743 Jo asmeninis gyvenimas - jo reikalas. 1101 01:20:47,815 --> 01:20:49,442 Su visa pagarba... 1102 01:20:49,517 --> 01:20:50,848 Kam tai, po velnių, rūpi? 1103 01:20:50,918 --> 01:20:53,011 Jei samdytume tik gerus vyrukus... 1104 01:20:57,124 --> 01:20:59,957 Jį areštavo teisėjo Fortūno nurodymu. 1105 01:21:00,027 --> 01:21:00,994 Mes norime, kad... 1106 01:21:01,061 --> 01:21:04,519 Manai, jog aš nesuprantu, kad tu paleidai jį, kad jis mane nužudytų? 1107 01:21:04,598 --> 01:21:06,429 Manai, kad aš kvailys? 1108 01:21:06,500 --> 01:21:10,061 Uždavėte du klausimus. Kurį man atsakyti pirmiau? 1109 01:21:10,137 --> 01:21:11,504 Ar tai tiesa? 1110 01:21:11,539 --> 01:21:15,737 Padaryk man paslaugą... 1111 01:21:15,809 --> 01:21:19,245 Ką tu padarysi - apskųsi sprendimą? 1112 01:21:19,480 --> 01:21:22,005 Neįsižeisk, tačiau tu nieko nepakeisi. 1113 01:21:22,082 --> 01:21:23,845 Grįžkite atgal į savo kabinetą, 1114 01:21:23,918 --> 01:21:25,818 prisėskite, stebėkite bei mokykitės. 1115 01:21:25,886 --> 01:21:28,787 Harvarde apie naują tvarką Argentinoje nemoko. 1116 01:21:32,092 --> 01:21:35,653 Kodėl tu atėjai su ja? 1117 01:21:35,729 --> 01:21:37,492 Manai, kad ji tau suteikia neliečiamybę? 1118 01:21:37,565 --> 01:21:40,500 Palik ją ramybėje. Ji ne tavo nosiai. 1119 01:21:40,568 --> 01:21:45,198 Ji studijavo teisę, o tu vos baigei vidurinę. Ji jauna, o tu senas. 1120 01:21:45,272 --> 01:21:47,672 Ji turtinga, o tu vargšas. 1121 01:21:47,741 --> 01:21:51,644 Ji - Menendes Heistings, o tu, Esposito, esi nulis. 1122 01:21:51,713 --> 01:21:57,610 Ji neliečiama, o tu ne. Paleisk ją. 1123 01:21:58,952 --> 01:22:01,545 Jei tau kažkas nepatinka, 1124 01:22:01,623 --> 01:22:06,117 ateik vienas ir mes pasikalbėsime. 1125 01:22:10,599 --> 01:22:14,160 Irena, eime. 1126 01:22:17,639 --> 01:22:22,975 Jūs abu panašūs tuo, kad negalite nieko padaryti. 1127 01:23:48,129 --> 01:23:49,892 Sakėte, iki gyvos galvos. 1128 01:23:51,266 --> 01:23:54,724 Taip. Jis turėtų kalėti iki gyvos galvos. 1129 01:23:54,803 --> 01:23:56,100 Ir kurgi problema? 1130 01:23:58,907 --> 01:24:02,138 Tiems žmonės teisingumas rūpi mažiausiai. 1131 01:24:03,778 --> 01:24:07,043 Ten, kur jis dabar yra, mes negalime nieko padaryti. 1132 01:24:11,920 --> 01:24:17,950 Kas jei aš sugebėčiau? Ką aš gaučiau už keturis šūvius? 1133 01:24:18,026 --> 01:24:19,994 Laisvės atėmimą iki gyvos galvos. 1134 01:24:20,061 --> 01:24:22,029 Gomesas bus laisvas, 1135 01:24:22,097 --> 01:24:25,226 o aš praleisiu 50 metų kalėjime, 1136 01:24:25,301 --> 01:24:29,169 pavydėdamas jam...Ne. 1137 01:24:31,407 --> 01:24:35,434 Ne, teisingiausia būtų gyventi kalėjime. 1138 01:24:38,914 --> 01:24:43,248 Norėčiau padėti jums, tačiau nežinau kaip. 1139 01:24:46,288 --> 01:24:50,452 Kas žino? Galbūt padėsite kitą kartą... 1140 01:24:55,464 --> 01:24:57,227 Ką gi! 1141 01:24:57,299 --> 01:24:58,960 Aš sumokėsiu. 1142 01:24:59,034 --> 01:24:59,932 Ne, nereikia. 1143 01:25:00,002 --> 01:25:01,128 Tai tik kava. 1144 01:25:05,003 --> 01:25:07,733 Aš labai dėkingas už viską, ką dėl manęs padarėte. 1145 01:25:09,011 --> 01:25:12,447 Be jūsų aš nebūčiau taip toli nužengęs. 1146 01:25:13,816 --> 01:25:15,374 Aš lieku jums skolingas. 1147 01:25:45,080 --> 01:25:46,138 Advokate... 1148 01:25:46,215 --> 01:25:48,376 Aš dėl Igarzabalo bylos. 1149 01:25:48,451 --> 01:25:51,215 Gal jau baigsi vadinti mane advokatu? 1150 01:25:51,287 --> 01:25:54,450 Jei tai išgirs teisėjas, aš pateksiu bėdon. 1151 01:25:54,523 --> 01:25:56,491 Kaip sekasi su byla? Ar padarei kopiją? 1152 01:25:56,559 --> 01:25:57,925 Dabar darau. 1153 01:25:57,960 --> 01:25:59,985 Nedarai. Turėtum būti ten, 1154 01:26:00,062 --> 01:26:01,927 o esi čia. 1155 01:26:05,568 --> 01:26:07,035 Bendžaminai... 1156 01:26:10,406 --> 01:26:11,373 Ką? 1157 01:26:14,043 --> 01:26:16,979 Ir kada tu su manimi pasikalbėsi? 1158 01:26:17,014 --> 01:26:18,810 Aš kalbu su tavimi kasdien. 1159 01:26:21,450 --> 01:26:23,350 Aš nesu neliečiama, 1160 01:26:23,419 --> 01:26:25,910 ar iš kito pasaulio. 1161 01:26:25,988 --> 01:26:30,186 Jei tik tu... Irena, baik. 1162 01:26:30,259 --> 01:26:31,453 Baigti ką? 1163 01:26:31,527 --> 01:26:36,328 Tu išteki už inžinieriaus Zapiolos Menendeso Urtubėjaus... 1164 01:26:40,035 --> 01:26:41,900 Ar tu nepavydi? 1165 01:26:41,971 --> 01:26:45,867 Dėl Dievo meilės. Gyvenk ilgai ir laimingai. 1166 01:26:45,941 --> 01:26:47,274 Ir jokių prieštaravimų? 1167 01:26:47,610 --> 01:26:48,770 Ne. 1168 01:26:48,844 --> 01:26:50,541 Nagi, paprieštarauk. 1169 01:26:51,413 --> 01:26:55,509 Irena, prašau... 1170 01:26:55,584 --> 01:26:56,881 Į ką taip spoksai? 1171 01:26:56,952 --> 01:26:58,812 Ko nori? Eik šalin. 1172 01:27:02,058 --> 01:27:03,548 Kur galėtume susitikti? 1173 01:27:03,627 --> 01:27:04,525 O kam? 1174 01:27:04,594 --> 01:27:07,529 Kad galėtum papriekaištauti apie mano gyvenimą, finansinę padėtį, 1175 01:27:07,597 --> 01:27:11,397 mano vedybas ir apie visa kita, kas susiję su manimi. 1176 01:27:14,471 --> 01:27:17,038 Galėtume išgerti kavos po darbo. 1177 01:27:17,107 --> 01:27:18,697 Kada? 1178 01:27:21,945 --> 01:27:23,603 Pusė devynių. Kur? 1179 01:27:23,880 --> 01:27:24,938 „Los Inmortales.“ 1180 01:27:25,015 --> 01:27:26,141 „La Richmond.“ 1181 01:27:26,216 --> 01:27:30,550 Atleisk. Mano pasiūlymas nebuvo elegantiškas. 1182 01:27:32,120 --> 01:27:34,317 Ne, Bendžaminai. Tiesiog per toli nuo čia. 1183 01:27:38,595 --> 01:27:40,222 Ką tu šnipinėji? 1184 01:27:40,297 --> 01:27:43,289 - Atleiskite. Jums skambino. - Iš baro? 1185 01:27:44,568 --> 01:27:48,595 Pablas Sandovalis. Mulkis! 1186 01:27:48,672 --> 01:27:50,264 Išsiplauk burną su muilu! 1187 01:27:50,340 --> 01:27:54,504 Bendžaminai, negaliu patikėti, kad jie tau paskambino. 1188 01:27:54,578 --> 01:27:57,046 Po velniais! Aš visiems sakiau... 1189 01:27:57,113 --> 01:28:00,207 „Netrukdykite mano draugui. Tai vyriškas reikalas!“ 1190 01:28:00,283 --> 01:28:03,047 Tu ne vyras, prakeiktas girtuokli. 1191 01:28:03,119 --> 01:28:05,417 Ką? Girtuoklis? Eik velniop! 1192 01:28:05,488 --> 01:28:11,154 Fašistas! Fašistas! Jis nacis! 1193 01:28:11,227 --> 01:28:14,060 Paklausykite, pareigūne. Mes iš teismo. Aš su juo susitvarkysiu. 1194 01:28:14,130 --> 01:28:15,154 Nesijaudinkite. 1195 01:28:15,231 --> 01:28:16,027 Eime. 1196 01:28:16,099 --> 01:28:18,624 Areštuokite šunsnukius. 1197 01:28:18,702 --> 01:28:21,068 Parodykite jiems teisingumą. 1198 01:28:21,137 --> 01:28:22,170 Einam. 1199 01:28:22,205 --> 01:28:23,297 Mano švarkas! Švarkas. 1200 01:28:23,373 --> 01:28:25,204 Tu jį vilki. 1201 01:28:38,154 --> 01:28:40,554 Kada tavo žmona grįš namo? 1202 01:28:40,924 --> 01:28:43,056 Aštuntą. 1203 01:28:43,126 --> 01:28:45,290 Keista. Niekas neatsako... 1204 01:28:45,362 --> 01:28:50,231 Man džiūsta burna...gal turi... 1205 01:28:51,501 --> 01:28:53,093 Niekas neatsako! 1206 01:28:53,169 --> 01:28:55,000 Palik ją ramybėje. 1207 01:28:55,071 --> 01:28:57,096 Ji niekada neatsakys. 1208 01:28:57,173 --> 01:28:58,504 Kodėl? 1209 01:28:58,575 --> 01:29:00,202 Nes telefonas neveikia. 1210 01:29:00,276 --> 01:29:01,873 Kaip tai? Padėk tai į vietą! 1211 01:29:03,012 --> 01:29:07,445 Sakiau tau tūkstantį kartų, Bendžaminai. Aš norėjau paduoti juos į teismą. 1212 01:29:07,517 --> 01:29:09,985 O tu man nepadėjai. 1213 01:29:10,053 --> 01:29:12,214 Tai buvo prieš šešis mėnesius! 1214 01:29:12,288 --> 01:29:14,722 Telefonas nedirba jau metus. 1215 01:29:14,791 --> 01:29:16,349 Šunsnukiai taip jo ir nesutaisė. 1216 01:29:16,726 --> 01:29:19,054 Velniai rautų! Tu negali likti čia. 1217 01:29:19,129 --> 01:29:21,689 Padėk jį į vietą! Baik čiupinėti mano daiktus. 1218 01:29:21,765 --> 01:29:26,498 Jei kada būtum man skambinęs, žinotum tai. 1219 01:29:26,569 --> 01:29:29,037 Palik ramybėje. Ko tu ieškai? 1220 01:29:29,105 --> 01:29:31,576 Aš norėjau paduoti juos teisman. 1221 01:29:32,977 --> 01:29:35,378 Pažiūrėk į mane. Ar tu turi pasimatymą? 1222 01:29:35,546 --> 01:29:37,514 Ne, ne! 1223 01:29:37,581 --> 01:29:38,707 Tu turi pasimatymą. 1224 01:29:38,783 --> 01:29:40,683 Aš išeinu...nenoriu, kad tu mane laikytum 1225 01:29:40,751 --> 01:29:42,446 vakarėlių žlugdytoju. 1226 01:29:43,921 --> 01:29:46,453 Velnias. Čia per daug baldų. 1227 01:29:46,724 --> 01:29:48,091 Prisėsk. 1228 01:29:48,159 --> 01:29:49,651 Aš visada prisidarau bėdų. 1229 01:29:49,727 --> 01:29:51,592 Pasėdėk, kol tau nepagerės. 1230 01:29:51,662 --> 01:29:54,529 Pabūk čia. Pailsėk. 1231 01:29:54,598 --> 01:29:55,656 Kiek dabar valandų? 1232 01:29:55,733 --> 01:29:57,291 Miegamajame turiu laikrodį. 1233 01:29:57,368 --> 01:29:59,461 Koks dar miegamasis? Tai mano namai. 1234 01:29:59,537 --> 01:30:00,469 Taip... 1235 01:30:00,504 --> 01:30:02,199 Viskas gerai. 1236 01:30:02,273 --> 01:30:04,206 Puiku. 1237 01:30:04,241 --> 01:30:05,606 Bendžaminai... 1238 01:30:05,676 --> 01:30:09,112 Aš vykstu įtikinti tavo žmonos, kad ši tavęs nenudėtų. 1239 01:30:09,180 --> 01:30:11,774 Paskambink jai. 1240 01:30:12,016 --> 01:30:14,314 Juk sakei, kad telefonas nedirba. 1241 01:30:17,521 --> 01:30:22,185 Mano namuose jis nedirba. Paskambink iš savo, Bendžaminai. 1242 01:30:26,063 --> 01:30:29,829 Lik čia. Nieko neliesk ir niekur neik. 1243 01:30:30,067 --> 01:30:32,126 Aš tuoj grįšiu. 1244 01:30:33,204 --> 01:30:34,501 Išjunk šviesą. 1245 01:30:37,341 --> 01:30:40,208 Mes sučiupsime tą kalės vaiką! 1246 01:30:40,277 --> 01:30:42,336 Mes jį sučiupsime... 1247 01:30:45,516 --> 01:30:47,074 Mes dirbome visą dieną... 1248 01:30:47,151 --> 01:30:49,779 Pasilaikyk pasiaiškinimus sau. 1249 01:30:49,854 --> 01:30:51,446 Prašau, leisk paaiškinti. 1250 01:30:51,522 --> 01:30:53,858 Tai paskutinis kartas. 1251 01:30:53,893 --> 01:30:54,825 Gerai, gerai. 1252 01:30:57,695 --> 01:31:00,425 Jam reikia pagalbos. 1253 01:31:00,498 --> 01:31:01,658 Jam reikia pagalbos? 1254 01:31:01,732 --> 01:31:03,324 Ne...Ką norėjau pasakyti tai, 1255 01:31:03,400 --> 01:31:05,493 jei mes jam padėsime, visiems bus tik į naudą. 1256 01:31:05,569 --> 01:31:07,469 Tu tik nori jo atsikratyti. 1257 01:31:07,538 --> 01:31:08,630 Nesakyk taip. 1258 01:31:11,842 --> 01:31:13,275 Kas? 1259 01:31:13,344 --> 01:31:14,470 Kas nutiko? 1260 01:31:14,545 --> 01:31:16,536 Sekundėlę. 1261 01:31:23,154 --> 01:31:24,246 Pablai! 1262 01:31:24,321 --> 01:31:25,253 Kas nutiko? 1263 01:31:25,322 --> 01:31:26,516 Nežinau! Pablai? 1264 01:31:26,590 --> 01:31:27,420 Negąsdink manęs. 1265 01:31:27,491 --> 01:31:28,788 Pabūk čia. 1266 01:31:30,161 --> 01:31:31,287 Pablai! 1267 01:31:33,164 --> 01:31:35,655 Ne! 1268 01:31:35,733 --> 01:31:37,462 Kas nutiko? 1269 01:31:38,803 --> 01:31:40,236 Ne... 1270 01:31:40,304 --> 01:31:43,285 Kas nutiko? 1271 01:31:43,320 --> 01:31:46,267 Ne! Ne, ne! 1272 01:31:49,346 --> 01:31:52,907 Kas nutiko? Kas nutiko? 1273 01:32:03,828 --> 01:32:05,420 Tai beprotystė. 1274 01:32:05,496 --> 01:32:07,589 Taip ir bus, jei tas šunsnukis tave ras. 1275 01:32:07,665 --> 01:32:09,258 Jis kėsinsis ir į tave. 1276 01:32:09,334 --> 01:32:11,564 Ne. Mano tėvas turi daug pažįstamų. 1277 01:32:11,636 --> 01:32:13,763 Jis dirba Romanui, o šis manęs nepalies. 1278 01:32:13,839 --> 01:32:15,306 Nesijaudink. Man viskas bus gerai. 1279 01:32:15,373 --> 01:32:17,466 Tačiau tai juk Džudžuja... dėl Dievo meilės, Irena! 1280 01:32:17,542 --> 01:32:20,670 Mano pusbroliai ten kaip karaliai. Ten niekas tavęs nelies. 1281 01:32:20,745 --> 01:32:21,871 Nei Romanas, nei niekas kitas. 1282 01:32:21,947 --> 01:32:23,346 Ką aš veiksiu Džudžujoje? 1283 01:32:23,415 --> 01:32:25,815 Tą patį, ką ir čia. Pasirašinėsi, tvarkysi dokumentus... 1284 01:32:25,884 --> 01:32:27,181 Jie jau paruošė tau darbo stalą. 1285 01:32:27,252 --> 01:32:31,279 Ne, ne, ne. Aš negaliu. Visas mano gyvenimas yra čia. 1286 01:32:31,356 --> 01:32:32,588 Tai mano miestas. 1287 01:32:38,696 --> 01:32:40,693 Čia yra viskas. 1288 01:32:42,567 --> 01:32:45,342 Ką mes padarysime? 1289 01:32:46,343 --> 01:32:48,043 Mes... 1290 01:32:48,944 --> 01:32:50,944 Turiu omenyje... 1291 01:32:51,245 --> 01:32:53,145 tu ir aš. 1292 01:33:03,221 --> 01:33:04,848 Mes nieko nepadarysime. 1293 01:33:38,957 --> 01:33:40,822 Iki. 1294 01:35:24,363 --> 01:35:26,431 Tai juodraštis. 1295 01:35:29,268 --> 01:35:30,794 Išvirsiu dar. 1296 01:35:35,374 --> 01:35:37,038 Tavo namas toks, kokį aš ir įsivaizdavau. 1297 01:35:37,509 --> 01:35:39,839 Ir kaip tu jį įsivaizdavai? 1298 01:35:40,712 --> 01:35:43,375 Būtent tokį, koks jis ir yra. 1299 01:35:43,849 --> 01:35:47,948 Žinoma, aš tavo namą įsivaizdavau visiškai kitokį. 1300 01:35:48,420 --> 01:35:49,915 Nejau esi matęs mano namą? 1301 01:35:49,988 --> 01:35:52,879 Ne. Tačiau jis vis tiek bus kitoks nei šis. 1302 01:35:56,962 --> 01:35:58,530 Ką tai reiškia? 1303 01:35:58,597 --> 01:36:00,030 Ką? 1304 01:36:00,698 --> 01:36:03,134 Ant lapelio užrašyta: „Aš bijau.“ 1305 01:36:03,202 --> 01:36:06,831 Ne, ne...tai padariau tam... 1306 01:36:06,906 --> 01:36:10,706 Tai pratimas... 1307 01:36:10,776 --> 01:36:13,836 Lavinau vaizduotę...nekreipk dėmesio. 1308 01:36:13,913 --> 01:36:16,609 Gerai. Sakyk. 1309 01:36:19,618 --> 01:36:21,646 Tai novelė. 1310 01:36:23,122 --> 01:36:27,080 Joje neturėtų būti rašoma vien tik tiesa ir ja nebūtina ką nors įtikinėti. 1311 01:36:27,159 --> 01:36:29,760 Taip...Ką? Nejau ji neįtikinama? 1312 01:36:29,795 --> 01:36:36,530 Ne, Bendžaminai. Ta dalis, kai vyrukas palieka Džudžują... 1313 01:36:36,602 --> 01:36:38,160 Kas? 1314 01:36:38,404 --> 01:36:40,668 Jis verkia lyg jo gyvenimas būtų visiškai žlugęs... 1315 01:36:40,739 --> 01:36:41,933 Ir? 1316 01:36:42,007 --> 01:36:44,771 O jos bėgimas pas savo svajonių vyrą per visą platformą... 1317 01:36:44,910 --> 01:36:45,706 Na?... 1318 01:36:45,778 --> 01:36:46,904 Jie abu palietė stiklą 1319 01:36:46,979 --> 01:36:48,469 lyg jie būtų viena visuma. 1320 01:36:48,547 --> 01:36:51,641 Jos verksmas buvo toks, lyg ji žinojo, kad jos laukia vidutiniokės likimas. 1321 01:36:51,717 --> 01:36:53,947 Ji daugiau nieko nemylės, 1322 01:36:54,019 --> 01:36:56,789 praras gyvenimo prasmę, kaltindama meilę, 1323 01:36:56,824 --> 01:36:59,158 kurios ji niekada nesugebėjo pripažinti... 1324 01:36:59,193 --> 01:37:01,922 Taip ir nutiko, ar ne? 1325 01:37:06,565 --> 01:37:09,035 Jei taip ir nutiko, 1326 01:37:11,036 --> 01:37:14,036 kodėl tu nepasikvietei važiuoti kartu? 1327 01:37:26,853 --> 01:37:28,945 Kvailelis. 1328 01:37:46,372 --> 01:37:49,738 Kaip reikalai su byla? 1329 01:37:50,810 --> 01:37:54,712 Nežinau. Jis praleido 10 metų Anduose, 1330 01:37:54,781 --> 01:37:59,447 skaičiuodamas lamas. O kai aš grįžau, tu jau gavai šį darbą, 1331 01:37:59,519 --> 01:38:03,488 vedei ir susilaukei dviejų vaikų. Ar apie tai man irgi parašyti? 1332 01:38:03,557 --> 01:38:06,890 Arba tai, kad jis grįžo vedęs Džudžujos princesę. 1333 01:38:06,960 --> 01:38:09,027 Gražią ir turtingą... 1334 01:38:09,462 --> 01:38:14,965 Ji buvo nuostabi. Tai ne jos kaltė, kad aš nesugebėjau jos mylėti. 1335 01:38:18,638 --> 01:38:20,800 Tai siaubinga pabaiga. 1336 01:38:20,874 --> 01:38:28,713 Tiesa. Aš nenoriu praleisti dar vienos progos. 1337 01:38:28,782 --> 01:38:33,014 Ir kaip aš galiu nieko nedaryti? Aš 25 metus savęs klausiau tų pačių klausimų. 1338 01:38:33,086 --> 01:38:36,021 Ir sugebėjau surasti tik vieną atsakymą: 1339 01:38:36,089 --> 01:38:40,325 „Pamiršk tai. Tada buvo kitas gyvenimas. Jis baigėsi.“ 1340 01:38:40,793 --> 01:38:43,259 Tai buvo kitas gyvenimas. 1341 01:38:43,360 --> 01:38:46,860 Ir jis praėjo. Dabar viskas pasikeitė. 1342 01:38:47,134 --> 01:38:50,202 Aš noriu suprasti, kaip kažkas gali gyventi beprasmį gyvenimą? 1343 01:38:50,270 --> 01:38:55,799 Kaip tu taip gyveni? Kaip tu su tuo susidoroji? 1344 01:39:00,113 --> 01:39:02,707 Tai laiko švaistymas. 1345 01:39:02,782 --> 01:39:03,714 Mes jo niekada nerasime! 1346 01:39:03,783 --> 01:39:05,751 Ar atsimeni, koks jis buvo formalus? 1347 01:39:05,819 --> 01:39:07,450 Niekas nepraneša apie adreso pakeitimus. 1348 01:39:07,521 --> 01:39:10,419 Mano adresas liko dar nuo jaunystės metų. 1349 01:39:11,625 --> 01:39:15,095 Gomesas Izidoras. Esporos gatvė 691, Čivilkojus. 1350 01:39:15,130 --> 01:39:16,892 Tai jo motina. 1351 01:39:17,863 --> 01:39:21,127 Sere, įstatymai mus įpareigoja pranešti apie adreso pakeitimą. 1352 01:39:21,201 --> 01:39:25,297 Tai mes darome ne dėl to, kad tai mums patinka, arba nepatinka. Suprantat? 1353 01:39:25,372 --> 01:39:26,436 Dabar suprantu. 1354 01:39:26,506 --> 01:39:30,072 Moralesas Rikardas. Štai...jų yra keturi. 1355 01:39:30,143 --> 01:39:33,074 Paieškokime pagal asmens numerį. Koks pirmasis skaičius? 1356 01:39:33,280 --> 01:39:35,009 Trys, o pas jus? 1357 01:39:35,081 --> 01:39:37,276 O kam tau reikia? 1358 01:39:37,350 --> 01:39:38,578 Ką? Ar aš jau negaliu ir... 1359 01:39:38,652 --> 01:39:43,055 Štai 5 ir 6. Moralesas, Rikardas Augustinas. 1360 01:39:43,123 --> 01:39:49,619 Jis pakeitė adresą 1975. Užsirašyk. 1361 01:41:09,243 --> 01:41:10,767 Ko jūs ieškote? 1362 01:41:13,113 --> 01:41:17,307 Moralesai. Kaip tu? Ar prisimeni mane? 1363 01:41:18,085 --> 01:41:23,381 Esposito. Iš teismo... Praėjo 25 metai. 1364 01:41:28,195 --> 01:41:29,794 Tai man netikėta. 1365 01:41:29,963 --> 01:41:31,955 Žinau ir atsiprašau. 1366 01:41:40,908 --> 01:41:41,966 Kaip sekasi? 1367 01:41:42,042 --> 01:41:46,240 Mes taip ilgai nesimatėme... 1368 01:41:50,384 --> 01:41:51,849 Koks netikėtumas. 1369 01:41:52,019 --> 01:41:53,477 Taip... 1370 01:41:58,325 --> 01:42:01,021 Prašau, užeik. 1371 01:42:01,495 --> 01:42:03,060 Gal nori kavos? 1372 01:42:03,130 --> 01:42:04,629 Kavos? 1373 01:42:05,098 --> 01:42:07,558 Tikiuosi tu čia negeri? 1374 01:42:07,634 --> 01:42:11,437 Čia? Aš juk dirbu banke. 1375 01:42:12,172 --> 01:42:16,438 Vis dar dirbi banke? Gerai, išvirk kavos. 1376 01:42:21,882 --> 01:42:23,975 Gerai čia įsitaisei. 1377 01:42:24,050 --> 01:42:27,952 Taip. Aš norėjau pradėti viską nuo pradžių. 1378 01:42:30,057 --> 01:42:32,787 Su darbu banke problemų nekilo. 1379 01:42:32,860 --> 01:42:36,455 Jų filialų pilna visur. Visada atsiranda filialas, kuriame niekas nenori dirbti, 1380 01:42:36,531 --> 01:42:39,898 todėl aš ir čia. Galbūt mane paaukštins. 1381 01:42:39,967 --> 01:42:41,628 Malonu girdėti... 1382 01:42:50,077 --> 01:42:52,045 Ar prisimeni Liljaną? 1383 01:42:53,915 --> 01:42:55,815 Žinoma, prisimenu. 1384 01:43:02,990 --> 01:43:04,617 Kaip sekasi? 1385 01:43:04,692 --> 01:43:06,626 Vis dar verdu kavą. 1386 01:43:08,062 --> 01:43:10,860 Ne. Turiu omenyje, ar tu vedęs, ar... 1387 01:43:10,932 --> 01:43:19,271 Galima sakyti, kad aš uždariau tą parduotuvę. 1388 01:43:19,507 --> 01:43:26,071 Aš bandžiau, tačiau tai buvo gana sudėtinga. 1389 01:43:26,147 --> 01:43:28,547 Aš buvau vedęs. 1390 01:43:28,616 --> 01:43:29,682 Tu nesakei apie tai. 1391 01:43:29,717 --> 01:43:35,713 Santuoka truko neilgai. Nežinau, kieno tai buvo kaltė... 1392 01:43:39,060 --> 01:43:41,886 Tai sudėtinga. 1393 01:43:49,870 --> 01:43:53,772 Negaliu patikėti. Tai gana puiki istorija. 1394 01:43:53,841 --> 01:43:55,900 Niekada nemaniau, kad apie mane parašys novelę. 1395 01:43:55,977 --> 01:44:00,038 Turėtum ją dar labiau išplėsti. Tai lyg ilgas prisiminimas. 1396 01:44:00,114 --> 01:44:01,843 Nieko sau. 1397 01:44:01,916 --> 01:44:03,781 Aš negaliu to pamiršti. 1398 01:44:03,851 --> 01:44:10,051 Klysti. Tu turėtum tai pamiršti. Patikėk. 1399 01:44:12,226 --> 01:44:14,660 Ar tu čia atvykai dėl Gomeso, ar ne? 1400 01:44:14,729 --> 01:44:16,896 Kaip tai? 1401 01:44:16,931 --> 01:44:20,264 Jis buvo laisvėje. Jis galėjo tave nužudyti. 1402 01:44:20,334 --> 01:44:26,898 Ne, ne. Gomeso aš nebijau. 1403 01:44:26,974 --> 01:44:29,343 Galbūt jis miręs. 1404 01:44:29,378 --> 01:44:31,903 Galbūt. 1405 01:44:39,120 --> 01:44:41,247 Jie manęs ieškojo. 1406 01:44:41,322 --> 01:44:43,085 Taip. Aš žinau. 1407 01:44:44,725 --> 01:44:45,885 Iš kur? 1408 01:44:45,960 --> 01:44:48,394 Aš ką tik perskaičiau. Jie rado tavo draugą. 1409 01:44:48,629 --> 01:44:53,999 Vargšas Sandovalis. Ar atsimeni jį? 1410 01:44:54,068 --> 01:44:55,592 Ne. 1411 01:44:55,670 --> 01:45:00,232 Mano bendradarbis teisme. Jie norėjo nužudyti mane, 1412 01:45:00,308 --> 01:45:04,108 tačiau neradę manęs - nužudė jį. 1413 01:45:04,178 --> 01:45:05,679 Niekšai. 1414 01:45:08,680 --> 01:45:10,480 Gomeso taip ir nerado, ar ne? 1415 01:45:10,619 --> 01:45:12,314 Spėk iš trijų kartų. 1416 01:45:15,824 --> 01:45:18,855 Tokie vyrukai visada pasprunka. 1417 01:45:23,098 --> 01:45:27,000 Noriu kai ko tavęs paklausti. 1418 01:45:28,870 --> 01:45:31,270 Kaip tu išmokai gyventi be Liljanos? 1419 01:45:33,342 --> 01:45:35,207 Nuo tada praėjo 25 metai, Esposito. 1420 01:45:35,277 --> 01:45:37,040 Aš maniau, kad tu nesugebėsi. 1421 01:45:37,112 --> 01:45:38,645 Nuo tada praėjo 25 metai, Esposito. 1422 01:45:38,680 --> 01:45:41,376 Ypač jam būnant laisvėje. Kaip tau tai pavyko? 1423 01:45:41,450 --> 01:45:44,146 Tai buvo prieš 25 metus! 1424 01:45:44,219 --> 01:45:45,709 Pamiršk. 1425 01:45:59,134 --> 01:46:05,004 Jei ne aš, tu nebūtum tiek pasiekęs. 1426 01:46:05,073 --> 01:46:06,165 Tu man skolingas. 1427 01:46:07,476 --> 01:46:10,104 Aš nežinau, ką tu nori man pasakyti. 1428 01:46:10,178 --> 01:46:12,772 Ar tau nerūpėjo, kad jį paleis? 1429 01:46:13,048 --> 01:46:14,015 Aš negalėjau nieko padaryti. 1430 01:46:14,082 --> 01:46:15,071 - Ne? - Ne! 1431 01:46:15,150 --> 01:46:16,242 - Ne? - Ne! 1432 01:46:16,318 --> 01:46:19,219 Tu jo ieškojau metus. 1433 01:46:19,287 --> 01:46:20,413 Jie jį paleido ir tu nieko nedarysi? 1434 01:46:20,489 --> 01:46:22,252 Ieškodamas jo, aš ištisus metus praleidau traukinių stotyse, 1435 01:46:22,324 --> 01:46:23,916 o jie jį paleido. Ir ką man daryti? 1436 01:46:23,992 --> 01:46:25,388 - Ir viskas? - Taip! 1437 01:46:25,460 --> 01:46:26,825 Ir visą gyvenimą praleisi prie darbo stalo? 1438 01:46:26,895 --> 01:46:28,192 Tik pažiūrėkit, kas kalba. 1439 01:46:28,263 --> 01:46:29,696 Tu geresnis už mane. 1440 01:46:29,765 --> 01:46:31,824 Kas tau darbo? 1441 01:46:31,900 --> 01:46:33,734 Tai mano gyvenimas, o ne tavo. 1442 01:46:33,769 --> 01:46:37,728 Ne, Moralesai, tai ir mano gyvenimas! 1443 01:46:37,806 --> 01:46:41,105 Meilė tai moteriai...aš daugiau nesu to matęs! 1444 01:46:41,176 --> 01:46:46,808 Jokiame žmoguje! Jokiame! Niekada! 1445 01:46:51,319 --> 01:46:53,378 Dink iš mano namų! 1446 01:46:56,224 --> 01:47:01,821 Dabar pat! Tai mano gyvenimas. Ir prašau į jį nesikišti. 1447 01:47:09,004 --> 01:47:20,438 Atleisk. Aš tiesiog senstu ir aš... 1448 01:47:27,289 --> 01:47:29,348 Aš negalėjau nustoti apie tai galvojęs. 1449 01:47:29,424 --> 01:47:31,449 Pagalvok apie tai namuose! 1450 01:47:49,078 --> 01:47:51,308 Gomesas nenužudė Sandovalio. 1451 01:47:52,915 --> 01:47:54,282 Ir? 1452 01:47:54,317 --> 01:47:56,785 Gomesas pažinojo mus abu. 1453 01:47:56,853 --> 01:48:00,254 Jei jis būtų ten, jis lauktų manęs. 1454 01:48:04,026 --> 01:48:10,533 Namuose buvo keletas mano nuotraukų. 1455 01:48:10,568 --> 01:48:15,869 Po to, kai Sandovalis buvo nužudytas, tos nuotraukos buvo užverstos. 1456 01:48:15,938 --> 01:48:18,463 Daugiau niekas nebuvo paliesta. 1457 01:48:18,541 --> 01:48:23,774 Aš maniau...aš manau... 1458 01:48:42,431 --> 01:48:44,058 Ar tu Esposito? 1459 01:48:46,536 --> 01:48:47,594 Ką? 1460 01:48:48,638 --> 01:48:51,630 Ar negirdėjai, ką aš pasakiau? Ar tu Esposito? 1461 01:48:56,546 --> 01:48:57,911 Ko jums čia reikia? 1462 01:48:57,980 --> 01:48:59,140 Ką darai? 1463 01:48:59,215 --> 01:49:00,079 Ką? 1464 01:49:01,083 --> 01:49:02,050 Atsakyk! 1465 01:49:04,887 --> 01:49:06,923 Kur susiruošei? 1466 01:49:06,958 --> 01:49:08,254 Stok... 1467 01:49:08,324 --> 01:49:09,450 Kur eini? 1468 01:49:09,525 --> 01:49:10,617 Čia... 1469 01:49:10,693 --> 01:49:11,955 Ką žadi daryti? 1470 01:49:13,396 --> 01:49:16,627 Aš paleisiu muziką. 1471 01:49:18,034 --> 01:49:19,331 Paleisi muziką? 1472 01:49:19,402 --> 01:49:24,999 Klausyk. Ar tu Esposito, ar ne? 1473 01:49:32,048 --> 01:49:33,345 Taip, tai aš. 1474 01:50:10,720 --> 01:50:15,516 Man taip gėda, kad aš net negaliu savęs priversti nunešti gėlių ant jo kapo. 1475 01:50:20,764 --> 01:50:26,430 Galbūt aš klystu. Galbūt jis užmigo, 1476 01:50:26,503 --> 01:50:29,700 o jie nužudė jį net nesuprasdami, 1477 01:50:29,773 --> 01:50:37,441 kad kažkas iš jų nuvertė nuotraukas, netyčia į jas atsitrenkė... 1478 01:50:39,049 --> 01:50:42,050 Aš nebežinau, ką begalvoti. 1479 01:50:42,085 --> 01:50:47,352 Rinkis protingai. Mums lieka tik prisiminimai. 1480 01:50:47,424 --> 01:50:50,359 Išsirink geriausius. 1481 01:50:53,196 --> 01:50:57,189 Vieno dalyko aš niekada nepamiršiu. 1482 01:50:58,267 --> 01:51:01,203 Paskutiniai Pablo žodžiai prieš jam mirštant: 1483 01:51:01,271 --> 01:51:06,641 „Nesijaudink, Bendžaminai. Mes sučiupsime tą kalės vaiką.“ 1484 01:51:07,811 --> 01:51:10,213 Ir aš sučiupsiu. 1485 01:51:11,514 --> 01:51:13,514 Jei jis gyvas, aš jį sučiupsiu. 1486 01:51:19,656 --> 01:51:21,180 Na... 1487 01:51:21,258 --> 01:51:27,254 Prisėsk. 1488 01:51:39,609 --> 01:51:41,600 Gal jo nebeieškoti. 1489 01:51:43,380 --> 01:51:47,578 Aš negalėjau kreiptis į policiją. Aš žinojau, kad tas vyrukas išsisuks nuo kalėjimo. 1490 01:51:49,319 --> 01:51:52,157 Tačiau žinojau, kad anksčiau ar vėliau 1491 01:51:53,558 --> 01:51:56,458 jis pradės tavęs ieškoti. 1492 01:52:23,854 --> 01:52:26,618 Susitiksime devintą. 1493 01:52:33,597 --> 01:52:35,121 Gomesai! 1494 01:53:20,912 --> 01:53:24,848 Aš atsikračiau kūno. Akivaizdu, jog jo niekas nepasigedo. 1495 01:53:39,397 --> 01:53:40,957 Ar buvo verta tai daryti? 1496 01:53:42,366 --> 01:53:45,401 Pamiršk apie tai. Pamiršk. 1497 01:53:46,602 --> 01:53:48,302 Tai jau nebesvarbu. 1498 01:53:48,802 --> 01:53:50,502 Mano žmona mirusi! 1499 01:53:50,575 --> 01:53:53,772 Tavo draugas miręs! Gomesas irgi! 1500 01:53:53,845 --> 01:53:56,541 Jie visi mirę! Nustok apie tai galvoti! 1501 01:53:56,614 --> 01:53:59,913 Kai pradedi galvoti apie tai, kad galėjai juos išgelbėti... 1502 01:53:59,984 --> 01:54:02,509 Tu turi tūkstantį praeičių, tačiau nė vienos ateities. 1503 01:54:04,789 --> 01:54:10,284 Pamiršk apie tai. Nes kitaip tau liks tik prisiminimai. 1504 01:54:15,566 --> 01:54:17,227 Aš tau buvau skolingas, ar ne? 1505 01:54:19,604 --> 01:54:21,829 Dabar mes atsiskaitę. 1506 01:54:43,461 --> 01:54:49,764 Pamiršk. Pamiršk! 1507 01:54:49,834 --> 01:54:52,302 Aš negalėjau nustoti apie tai galvojęs. 1508 01:54:52,370 --> 01:54:53,803 Kiek gaučiau už keturis šūvius? 1509 01:55:00,311 --> 01:55:04,008 Tai mano gyvenimas, o ne tavo. 1510 01:55:04,215 --> 01:55:06,240 Pagalvok apie tai namuose! 1511 01:55:06,317 --> 01:55:08,251 Mes jį sučiupsime... 1512 01:55:09,854 --> 01:55:13,620 Aš ieškojau atsakymo 25 metus. 1513 01:55:13,691 --> 01:55:14,988 Iki. 1514 01:55:17,728 --> 01:55:19,789 Tai buvo kitas gyvenimas. Ir jis praėjo! 1515 01:55:20,398 --> 01:55:23,265 Vyras gali padaryti bet ką, kad pasikeistų. 1516 01:55:23,334 --> 01:55:25,735 Kiek gaučiau už keturis šūvius? 1517 01:55:25,804 --> 01:55:30,241 Tačiau vieno dalyko jis negali pakeisti. Nei jis, nei tu - niekas. 1518 01:56:16,488 --> 01:56:18,922 Kaip galima gyventi beprasmį gyvenimą? 1519 01:56:25,530 --> 01:56:28,658 Kaip tu taip gyveni? 1520 01:56:36,341 --> 01:56:37,808 Kaip tu su tuo susidoroji? 1521 01:57:34,132 --> 01:57:35,531 Prašau! 1522 01:57:35,600 --> 01:57:37,158 Aš ją išdulkinau iki kaulų smegenų! 1523 01:57:37,402 --> 01:57:40,434 Koks atpildas? 1524 01:57:40,469 --> 01:57:43,466 Prašau, prašau! 1525 01:57:43,542 --> 01:57:46,033 Jo žmonos mirtis sustabdė tą jausmą, 1526 01:57:46,111 --> 01:57:47,544 jis gyvens tuo jausmu visą likusį gyvenimą. 1527 01:57:50,715 --> 01:57:54,116 Mano žmona mirusi! Tavo draugas miręs! 1528 01:57:54,186 --> 01:57:57,053 Gomesas irgi miręs! Jie visi mirę! 1529 01:57:57,122 --> 01:58:00,684 Jie įleis jam vaistų ir jis užmigs amžinu miegu. 1530 01:58:00,760 --> 01:58:02,785 Niekas, Bendžaminai. 1531 01:58:04,030 --> 01:58:07,397 Tegul jis gyvena. 1532 01:58:07,467 --> 01:58:09,128 Jo gyvenimas nieko vertas. 1533 01:58:09,202 --> 01:58:10,794 Kaip tau tai pavyko? 1534 01:58:10,870 --> 01:58:18,709 Tai buvo prieš 25 metus! Prieš 25 metus, Esposito! Pamiršk tai. 1535 02:00:13,292 --> 02:00:14,802 Prašau. 1536 02:00:18,103 --> 02:00:19,703 Pasakyk jam... 1537 02:00:21,004 --> 02:00:24,504 Leisk bent pasikalbėti su juo. 1538 02:00:42,756 --> 02:00:45,217 Prašau... 1539 02:01:27,267 --> 02:01:30,001 Sakei, iki gyvos galvos. 1540 02:03:01,896 --> 02:03:03,488 „Aš bijau“. 1541 02:03:12,139 --> 02:03:15,306 „Aš myliu tave.“ 1542 02:03:33,861 --> 02:03:34,919 Ar ji viduje? 1543 02:03:34,996 --> 02:03:36,361 Taip. Savo kabinete. 1544 02:03:47,809 --> 02:03:49,504 Tu gyvas! 1545 02:03:49,577 --> 02:03:54,014 Taip...reikia pasikalbėti. 1546 02:04:02,857 --> 02:04:03,846 Ar atnešti kavos? 1547 02:04:03,925 --> 02:04:05,324 Išeik. 1548 02:04:12,300 --> 02:04:14,391 Tai bus sudėtinga. 1549 02:04:14,768 --> 02:04:16,895 Man nesvarbu. 1550 02:04:28,349 --> 02:04:31,182 Uždaryk duris. 1551 02:04:43,083 --> 02:04:45,683 - PASLAPTIS JŲ AKYSE - 1552 02:04:45,684 --> 02:04:49,684 Tekstą vertė: stasius [TRL-Team] 1553 02:04:52,702 --> 02:05:02,702 Specialiai Torrent.LT svetainei. Plačiau apie Mūsų Komandą ir darbus rasite užėję į www.T-Team.Lt