1
00:00:14,005 --> 00:00:16,997
Dude, how long are
we gonna follow this frog?
2
00:00:17,075 --> 00:00:19,475
I just want to see him
put on that crown.
3
00:00:21,746 --> 00:00:23,543
Wow!
- Whoa!
4
00:00:23,615 --> 00:00:25,480
JAKE:
it looks cool in there.
5
00:00:25,550 --> 00:00:27,381
Too bad we don't have
the key to this.
6
00:00:27,452 --> 00:00:29,784
What are you talking about?
I got two keys right here.
7
00:00:29,854 --> 00:00:31,446
[LAUGHS]
Unh!
8
00:00:31,523 --> 00:00:33,115
Whoo-hoo!
9
00:00:33,191 --> 00:00:34,453
Ugh!
10
00:00:34,526 --> 00:00:36,585
Wow.
Look at this place.
11
00:00:36,661 --> 00:00:38,322
[BIRDS CHIRPING]
12
00:00:38,396 --> 00:00:40,387
Jake, are these
doughnuts?
13
00:00:40,465 --> 00:00:42,126
They look like
doughnuts.
14
00:00:42,200 --> 00:00:44,191
But maybe they're
polsonous doughnuts!
15
00:00:44,269 --> 00:00:46,134
- [SNIFFING]
- Yeah, sniff it, Jake!
16
00:00:46,204 --> 00:00:48,195
Suck up those toxins!
17
00:00:51,042 --> 00:00:53,602
Wait a second. I don't know
what poison smells like.
18
00:00:53,678 --> 00:00:54,702
WITCH:
Hey!
19
00:00:54,779 --> 00:00:57,339
[GRUNTING]
Razzamafoo!
20
00:00:57,415 --> 00:00:59,007
- Hey!
- What gives?
21
00:00:59,084 --> 00:01:00,676
You ate one
of my doughnuts!
22
00:01:00,752 --> 00:01:02,185
No, I didn't.
I just sniffed it.
23
00:01:02,253 --> 00:01:03,982
[SHRIEKS]
24
00:01:04,055 --> 00:01:05,784
You're lying!
25
00:01:05,857 --> 00:01:08,382
The stink of magic dog lips
is everywhere!
26
00:01:08,460 --> 00:01:10,451
Holy slug, lady.
Calm down.
27
00:01:10,528 --> 00:01:11,756
Listen, Mrs. Witch --
28
00:01:11,830 --> 00:01:12,819
I never married.
29
00:01:12,897 --> 00:01:15,229
Well, I never ate
your doughnuts.
30
00:01:15,300 --> 00:01:17,564
You -- you're eating one
right now!
31
00:01:17,635 --> 00:01:19,603
I am not.
Whoa!
32
00:01:19,671 --> 00:01:21,662
Huh. That's weird.
33
00:01:21,739 --> 00:01:23,730
I don't even remember
grabbing this.
34
00:01:23,808 --> 00:01:25,799
My subconscious
must be hungry, huh?
35
00:01:25,877 --> 00:01:27,742
Eh, whatever.
36
00:01:27,812 --> 00:01:29,803
[GRUNTING]
37
00:01:29,881 --> 00:01:31,576
Magicus no moricus!
38
00:01:31,649 --> 00:01:33,344
- Uh-oh.
- Aah!
39
00:01:33,418 --> 00:01:35,648
- [COUGHS]
- Dude, are you okay?
40
00:01:35,720 --> 00:01:38,052
Yeah, I think so.
Just a little chilly.
41
00:01:38,123 --> 00:01:39,181
Whoa!
42
00:01:39,257 --> 00:01:40,588
[LAUGHS]
43
00:01:40,658 --> 00:01:42,421
What did she do to you?
44
00:01:42,494 --> 00:01:45,258
I stripped him
of his magical powers.
45
00:01:45,330 --> 00:01:47,958
For stealing one of
your billions of doughnuts?
46
00:01:48,032 --> 00:01:50,762
Yeah, it's not like I killed
your husband or something.
47
00:01:50,835 --> 00:01:52,359
I am not married!
48
00:01:52,437 --> 00:01:54,428
The point is,
you overreacted.
49
00:01:54,506 --> 00:01:55,598
And what gives?
50
00:01:55,673 --> 00:01:57,937
I used to have like eight more
of these things.
51
00:01:58,009 --> 00:02:00,204
The only way
I'll give back your powers
52
00:02:00,278 --> 00:02:02,940
is if you admit your error
and say you're sorry --
53
00:02:03,014 --> 00:02:04,345
and mean it!
54
00:02:04,415 --> 00:02:05,780
'Cause I can tell
the difference.
55
00:02:05,850 --> 00:02:07,511
Well, you can forget it,
56
00:02:07,585 --> 00:02:09,576
because you're the one
who's wrong!
57
00:02:09,654 --> 00:02:11,713
Right?
- Total support, dude.
58
00:02:11,789 --> 00:02:13,552
[GROANS]
59
00:02:13,625 --> 00:02:16,617
Go backicus
from whence you camicus!
60
00:02:16,694 --> 00:02:18,924
Aw, now, you're just
making these up!
61
00:02:18,997 --> 00:02:21,056
Are you all right, my --
my doughnut pretties?
62
00:02:21,132 --> 00:02:22,827
[CHUCKLES]
63
00:02:22,901 --> 00:02:25,392
Wait a second.
You're a bagel!
64
00:02:25,470 --> 00:02:29,930
Liar!
Liars everywhere!
65
00:02:30,008 --> 00:02:33,273
There's got to be a way
to get your powers back!
66
00:02:33,344 --> 00:02:34,971
Where'd they come from,
anyway?
67
00:02:35,046 --> 00:02:36,536
Were you born with them?
68
00:02:36,614 --> 00:02:39,344
Or did you have a freak
industrial accident?!
69
00:02:39,417 --> 00:02:41,385
Heh, that takes me back.
70
00:02:41,452 --> 00:02:42,316
Let me just...
71
00:02:42,387 --> 00:02:44,548
[DEEP VOICE]
remember!
72
00:02:44,622 --> 00:02:46,283
[NORMAL VOICE]
I see a memory.
73
00:02:46,357 --> 00:02:48,552
When I was just a pupster...
74
00:02:48,626 --> 00:02:50,560
I'm rolling around
in a mud puddle.
75
00:02:50,628 --> 00:02:53,119
And I'm just lovin's it.
76
00:02:53,198 --> 00:02:54,495
[GRUNTS]
77
00:02:54,566 --> 00:02:56,329
Oh, no!
Ugh!
78
00:02:56,401 --> 00:02:57,766
[PANTING]
79
00:02:57,835 --> 00:03:00,326
Whew!
Remembering is hard work.
80
00:03:00,405 --> 00:03:02,430
What happened next?
81
00:03:02,507 --> 00:03:04,338
Oh, um, um,
I went into the mud,
82
00:03:04,409 --> 00:03:06,969
and I guess I became
a magic dog?
83
00:03:07,045 --> 00:03:08,945
Okay, then our course
is clear.
84
00:03:09,013 --> 00:03:11,573
We'll roll you in every
mud puddle in Ooo
85
00:03:11,649 --> 00:03:14,174
until we find the one
that'll restore your powers!
86
00:03:14,252 --> 00:03:15,913
That's nuts, man.
87
00:03:15,987 --> 00:03:17,648
You got any idea
of how many mud puddles
88
00:03:17,722 --> 00:03:19,349
are in the land of Ooo?
89
00:03:19,424 --> 00:03:21,415
Four?
Maybe even five?
90
00:03:21,492 --> 00:03:22,857
Jake, come on!
91
00:03:22,927 --> 00:03:24,417
We've always been lucky, buddy.
92
00:03:24,495 --> 00:03:27,589
Maybe the first mud puddle
we find will be the right one.
93
00:03:27,665 --> 00:03:29,724
Nonsense.
But I like it!
94
00:03:29,801 --> 00:03:30,995
Then away!
95
00:03:31,069 --> 00:03:32,832
Yeah, let's do it!
96
00:03:32,904 --> 00:03:34,462
- Ugh!
- Oh, my gosh!
97
00:03:34,539 --> 00:03:36,029
Ugh.
98
00:03:36,107 --> 00:03:38,632
I forgot that I don't have
magic powers anymore.
99
00:03:38,710 --> 00:03:41,440
How do we search for the mud
without my powers?
100
00:03:41,512 --> 00:03:44,140
We run -- run like
energetic little boys!
101
00:03:44,215 --> 00:03:45,978
[PANTING]
102
00:03:46,050 --> 00:03:47,711
This whole time,
I thought running
103
00:03:47,785 --> 00:03:49,685
was some sort
of leg magic.
104
00:03:52,423 --> 00:03:53,549
[PANTING]
105
00:03:53,625 --> 00:03:55,149
Look at me.
106
00:03:55,226 --> 00:03:57,126
I'm running!
107
00:03:57,195 --> 00:03:59,186
[GROANING]
108
00:03:59,264 --> 00:04:01,129
Oh, no.
[THUD]
109
00:04:01,199 --> 00:04:02,188
Grr!
110
00:04:02,267 --> 00:04:06,101
Running... is... evil.
111
00:04:06,170 --> 00:04:07,831
Come on, lazybones.
112
00:04:07,905 --> 00:04:08,837
It's too hard.
113
00:04:08,906 --> 00:04:10,999
I guess you could ride
on my backpack.
114
00:04:11,075 --> 00:04:12,099
[GROANS]
115
00:04:12,176 --> 00:04:13,700
I can't reach.
116
00:04:13,778 --> 00:04:15,006
[CHOKING]
117
00:04:15,079 --> 00:04:16,273
You good, Finn?
118
00:04:16,347 --> 00:04:18,907
You're strangling me
a little, is all.
119
00:04:18,983 --> 00:04:20,575
[PANTING]
Look, there!
120
00:04:20,652 --> 00:04:23,246
Across the river of junk,
there's an ideal mud puddle!
121
00:04:23,321 --> 00:04:25,312
I'll stretch
into a boat!
122
00:04:25,390 --> 00:04:26,516
[FARTS]
123
00:04:26,591 --> 00:04:29,355
Starting to really miss
that old magic of mine.
124
00:04:29,427 --> 00:04:31,156
We can swim
this river easy.
125
00:04:31,229 --> 00:04:32,355
Hup!
126
00:04:32,430 --> 00:04:33,829
Come on, Jake!
127
00:04:33,898 --> 00:04:35,229
[GRUNTING]
128
00:04:35,300 --> 00:04:37,359
Man, that looks
exhausting.
129
00:04:37,435 --> 00:04:39,460
You're right, Jake,
it ls exhausting.
130
00:04:39,537 --> 00:04:40,970
[GASPS]
What are you?
131
00:04:41,039 --> 00:04:43,371
I'm your subconscious!
132
00:04:43,441 --> 00:04:45,204
Okay.
What are you doing here?
133
00:04:45,276 --> 00:04:46,868
I'm here to tell you
134
00:04:46,944 --> 00:04:48,935
that what you're feeling
deep down inside is true.
135
00:04:49,013 --> 00:04:51,004
It ls way too hard to swim
across the river.
136
00:04:51,082 --> 00:04:52,310
It's easier to wear a hat.
137
00:04:52,383 --> 00:04:54,146
Here, have a hat.
138
00:04:54,218 --> 00:04:55,446
Heh, heh!
139
00:04:55,520 --> 00:04:57,044
BOTH:
Yeah!
140
00:04:57,121 --> 00:04:58,110
[BOTH CHUCKLE]
141
00:04:58,189 --> 00:04:59,986
Man, I'm glad
I met you.
142
00:05:00,058 --> 00:05:02,959
Jake, stop talking to yourself!
Cross over, already!
143
00:05:03,027 --> 00:05:05,928
Uh, I can't swim that
river, dude.
144
00:05:05,997 --> 00:05:08,329
My subconscious says
it's too hard.
145
00:05:08,399 --> 00:05:10,128
Check out this hat, though.
146
00:05:10,201 --> 00:05:12,192
Grrr!
What's wrong with that guy?
147
00:05:12,270 --> 00:05:13,999
Then just wait for me there!
148
00:05:14,072 --> 00:05:15,733
[GRUMBLING]
149
00:05:20,611 --> 00:05:21,976
Stupid...
150
00:05:22,046 --> 00:05:24,037
What you working on,
Finn?
151
00:05:24,115 --> 00:05:25,776
[GRUNTING]
152
00:05:25,850 --> 00:05:27,511
Doing everything!
153
00:05:27,585 --> 00:05:29,610
Look at you,
doing stuff.
154
00:05:29,687 --> 00:05:33,248
Oh, is it a chair --
a chair for my butt?
155
00:05:33,324 --> 00:05:34,655
Whoa!
Ugh!
156
00:05:34,726 --> 00:05:36,626
Mudventure!
157
00:05:36,694 --> 00:05:37,626
Did it work?
158
00:05:37,695 --> 00:05:40,095
Oh, yeah, I can feel
this working.
159
00:05:40,164 --> 00:05:42,689
In fact, you should roll
in the mud with me, Finn!
160
00:05:42,767 --> 00:05:44,428
We can both be magic!
161
00:05:44,502 --> 00:05:46,663
Yeah!
162
00:05:46,738 --> 00:05:49,172
[BOTH LAUGHING]
163
00:05:49,240 --> 00:05:51,071
This isn't working at all.
164
00:05:51,142 --> 00:05:52,973
This isn't the right
mud.
165
00:05:53,044 --> 00:05:55,205
I was just really hoping this
was over and done.
166
00:05:55,279 --> 00:05:57,270
[SIGHS]
Okay.
167
00:05:57,348 --> 00:05:59,680
Then let's just go find another
mud puddle.
168
00:05:59,751 --> 00:06:02,720
Actually, feeling kind
of chubby-tired.
169
00:06:02,787 --> 00:06:04,516
Can't we do this tomorrow?
170
00:06:04,589 --> 00:06:06,580
Ugh!
This is stupid!
171
00:06:06,657 --> 00:06:08,022
Just go back to the witch
and apologize
172
00:06:08,092 --> 00:06:09,753
and get your powers
back.
173
00:06:09,827 --> 00:06:10,816
Never!
174
00:06:10,895 --> 00:06:13,489
I'd rather be powerless forever
than apologize!
175
00:06:13,564 --> 00:06:15,259
I'm lazy but prideful.
176
00:06:15,333 --> 00:06:17,028
You're not even trying,
man!
177
00:06:17,101 --> 00:06:19,092
First you won't run,
a-and now you keep --
178
00:06:19,170 --> 00:06:22,071
and -- a-and no matter what
I just -- you just -- you...
179
00:06:22,140 --> 00:06:25,337
Adventuring is too much
hard work for a bro
180
00:06:25,410 --> 00:06:27,037
without his powers.
181
00:06:27,111 --> 00:06:28,635
But you are
an adventurer.
182
00:06:28,713 --> 00:06:29,737
Nah.
183
00:06:29,814 --> 00:06:32,339
From now on, I'm just your
regular old dog.
184
00:06:32,417 --> 00:06:35,750
Ironic, given my current
man-baby body.
185
00:06:35,820 --> 00:06:37,583
[BOTH GASP]
186
00:06:39,457 --> 00:06:43,518
Behold, the beautiful mermaid
of the river!
187
00:06:43,594 --> 00:06:44,561
Ugh!
188
00:06:44,629 --> 00:06:49,726
Which one of you mortals
wants to mate with all this?
189
00:06:49,801 --> 00:06:51,325
[CHUCKLES]
190
00:06:51,402 --> 00:06:53,597
Oh, um... how do I say,
191
00:06:53,671 --> 00:06:56,231
"you're the grossest thing ever,"
without offending you?
192
00:06:56,307 --> 00:06:57,865
Grrrr!
193
00:06:57,942 --> 00:07:00,308
I'll scare her off,
Finn.
194
00:07:00,378 --> 00:07:01,936
[BARKING]
195
00:07:02,013 --> 00:07:04,208
How do we beat power
like that?
196
00:07:04,282 --> 00:07:06,375
- Finn, I've got an idea.
- What is it, buddy?
197
00:07:06,451 --> 00:07:07,975
Rub my belly!
198
00:07:08,052 --> 00:07:09,952
Yeah, I'm one of those
kind of dogs.
199
00:07:10,021 --> 00:07:11,955
Grr! Yah!
200
00:07:12,023 --> 00:07:13,923
[LAUGHS]
201
00:07:13,991 --> 00:07:16,050
[LAUGHING]
202
00:07:16,127 --> 00:07:17,253
Finn?
203
00:07:18,996 --> 00:07:20,987
Finn!
Come on, Finn!
204
00:07:21,065 --> 00:07:22,862
You got to save yourself!
205
00:07:22,934 --> 00:07:24,424
I'm just a dog!
206
00:07:24,502 --> 00:07:26,561
Aw, man.
Oh, geez.
207
00:07:26,637 --> 00:07:28,969
Okay, then I'm back
on the team!
208
00:07:29,040 --> 00:07:31,600
[GRUNTING]
I'll save you!
209
00:07:31,676 --> 00:07:33,507
Jake?
210
00:07:33,578 --> 00:07:36,706
Don't worry!
211
00:07:36,781 --> 00:07:39,875
Hey, Finn, can you help me
to get up there?
212
00:07:39,951 --> 00:07:42,943
ALL:
Hungry, hungry, hungry.
213
00:07:43,020 --> 00:07:45,682
Ohh.
If only I had my powers back!
214
00:07:45,756 --> 00:07:48,224
The only way I'll give back
your powers is --
215
00:07:48,292 --> 00:07:49,782
I know, I know!
216
00:07:49,861 --> 00:07:52,329
I have to apologize
to that witch.
217
00:07:52,396 --> 00:07:54,159
Oh, you're doing so well.
218
00:07:54,232 --> 00:07:55,961
[GRUFFLY]
And I hate you so much.
219
00:07:56,033 --> 00:07:59,525
Hey! Witch!
I need my powers back!
220
00:07:59,604 --> 00:08:01,595
So I'm sorry!
221
00:08:01,672 --> 00:08:03,401
I'm so sorry
I ate your doughnut!
222
00:08:03,474 --> 00:08:05,203
Razzamafoo.
223
00:08:05,276 --> 00:08:07,801
Huh?
Uh, oh.
224
00:08:07,879 --> 00:08:09,779
So, do I get my powers back?
225
00:08:09,847 --> 00:08:12,315
[NORMAL VOICE]
Mmm. Apology denied.
226
00:08:12,383 --> 00:08:13,577
What? Why?!
227
00:08:13,651 --> 00:08:15,642
Because you took too long.
228
00:08:15,720 --> 00:08:17,745
Now you have to apologize
while doing
229
00:08:17,822 --> 00:08:20,154
a variety
of humiliating things.
230
00:08:20,224 --> 00:08:22,124
No way, Jose!
231
00:08:22,193 --> 00:08:24,286
Come on, dude.
It's the only way to save Finn.
232
00:08:24,362 --> 00:08:26,353
- Who is that?!
- He's my subconscious.
233
00:08:26,430 --> 00:08:28,091
Then he has to do it, too.
234
00:08:28,165 --> 00:08:30,099
Aw.
235
00:08:30,167 --> 00:08:32,499
L...
Jake the dog...
236
00:08:32,570 --> 00:08:35,130
while slow-dancing
with my subconscious...
237
00:08:35,206 --> 00:08:37,367
With flowers
in my underwear...
238
00:08:37,441 --> 00:08:39,636
do humbly
apologize.
239
00:08:39,710 --> 00:08:41,644
Wait, wait.
Start over.
240
00:08:41,712 --> 00:08:44,476
- You're recording this?
- It's for my newsletter.
241
00:08:44,549 --> 00:08:47,313
No way.
I have my dignity.
242
00:08:47,385 --> 00:08:49,376
Then guess what, cool guy --
243
00:08:49,453 --> 00:08:52,650
you can forget about getting
your powers back -- ever!
244
00:08:52,723 --> 00:08:55,055
Oh, no, dude, what do
we do now?
245
00:08:55,126 --> 00:08:56,889
[COUGHS]
246
00:08:56,961 --> 00:08:59,054
Oh!
I'm dying, Jake.
247
00:08:59,130 --> 00:09:01,462
- What?
- He says he's dying.
248
00:09:01,532 --> 00:09:05,059
Let that be a lesson
to all you cupcakes.
249
00:09:05,136 --> 00:09:07,400
Why are you dying, bro?
250
00:09:07,471 --> 00:09:11,100
Because I'm the subconscious
of your old magical self.
251
00:09:11,175 --> 00:09:12,802
[COUGHS]
252
00:09:12,877 --> 00:09:14,538
Goodbye, Jake.
253
00:09:14,612 --> 00:09:16,409
No! No!
254
00:09:16,480 --> 00:09:18,277
[CRYING]
255
00:09:19,650 --> 00:09:21,083
So, I've finally broken you.
256
00:09:21,152 --> 00:09:23,120
Yeah!
257
00:09:23,187 --> 00:09:25,052
[CRYING]
258
00:09:25,122 --> 00:09:27,955
If only I were a humbler guy,
259
00:09:28,025 --> 00:09:30,493
my subconscious
would be alive,
260
00:09:30,561 --> 00:09:33,587
and my best bud wouldn't be
trapped in a mermaid's nest!
261
00:09:33,664 --> 00:09:38,397
Yes!
Gloat, gloat, gloat!
262
00:09:38,469 --> 00:09:40,801
All right, I think you've
learned your lesson.
263
00:09:40,871 --> 00:09:42,702
I forgive you.
264
00:09:42,773 --> 00:09:45,867
My powers!
How can I ever thank --
265
00:09:45,943 --> 00:09:47,308
Ha! Got your cane!
266
00:09:47,378 --> 00:09:48,174
Aah! Ugh!
267
00:09:51,983 --> 00:09:53,848
But didn't you learn your
lesson?!
268
00:09:53,918 --> 00:09:56,386
Nope!
[BOTH LAUGHING]
269
00:09:56,454 --> 00:09:58,285
ALL:
Hungry, hungry!
270
00:09:58,356 --> 00:09:59,880
Aah!
271
00:09:59,957 --> 00:10:03,552
Remember to save the brain
for dessert!
272
00:10:03,628 --> 00:10:06,461
JAKE:
Honey, I'm back!
273
00:10:06,530 --> 00:10:09,522
How about a big kiss?
274
00:10:09,600 --> 00:10:11,227
[SMOOCHES]
275
00:10:11,302 --> 00:10:12,428
Aah!
276
00:10:12,503 --> 00:10:14,494
You guys are so cute,
277
00:10:14,572 --> 00:10:17,063
I could
just maul you to death.
278
00:10:17,141 --> 00:10:19,609
[ALL SQUAWKING]
- Jake!
279
00:10:19,677 --> 00:10:21,235
I never should have
doubted you.
280
00:10:21,312 --> 00:10:24,281
Well, I'm glad you
learned your lesson --
281
00:10:24,348 --> 00:10:26,748
that in a crunch, there's nothing
I wouldn't do for you.
282
00:10:26,817 --> 00:10:29,479
Ahh! So, is that how you got
your powers back?
283
00:10:29,553 --> 00:10:31,282
You apologized to the witch?
284
00:10:31,355 --> 00:10:33,323
Um, no way!
285
00:10:33,391 --> 00:10:36,758
L, um -- I must have found
the right... mud puddle.
286
00:10:36,827 --> 00:10:38,954
Yeah, I-l don't remember.
287
00:10:39,030 --> 00:10:41,089
Heh.