1 00:00:14,005 --> 00:00:16,997 Dude, how long are we gonna follow this frog? 2 00:00:17,075 --> 00:00:19,475 I just want to see him put on that crown. 3 00:00:21,746 --> 00:00:23,543 Wow! - Whoa! 4 00:00:23,615 --> 00:00:25,480 JAKE: it looks cool in there. 5 00:00:25,550 --> 00:00:27,381 Too bad we don't have the key to this. 6 00:00:27,452 --> 00:00:29,784 What are you talking about? I got two keys right here. 7 00:00:29,854 --> 00:00:31,446 [LAUGHS] Unh! 8 00:00:31,523 --> 00:00:33,115 Whoo-hoo! 9 00:00:33,191 --> 00:00:34,453 Ugh! 10 00:00:34,526 --> 00:00:36,585 Wow. Look at this place. 11 00:00:36,661 --> 00:00:38,322 [BIRDS CHIRPING] 12 00:00:38,396 --> 00:00:40,387 Jake, are these doughnuts? 13 00:00:40,465 --> 00:00:42,126 They look like doughnuts. 14 00:00:42,200 --> 00:00:44,191 But maybe they're polsonous doughnuts! 15 00:00:44,269 --> 00:00:46,134 - [SNIFFING] - Yeah, sniff it, Jake! 16 00:00:46,204 --> 00:00:48,195 Suck up those toxins! 17 00:00:51,042 --> 00:00:53,602 Wait a second. I don't know what poison smells like. 18 00:00:53,678 --> 00:00:54,702 WITCH: Hey! 19 00:00:54,779 --> 00:00:57,339 [GRUNTING] Razzamafoo! 20 00:00:57,415 --> 00:00:59,007 - Hey! - What gives? 21 00:00:59,084 --> 00:01:00,676 You ate one of my doughnuts! 22 00:01:00,752 --> 00:01:02,185 No, I didn't. I just sniffed it. 23 00:01:02,253 --> 00:01:03,982 [SHRIEKS] 24 00:01:04,055 --> 00:01:05,784 You're lying! 25 00:01:05,857 --> 00:01:08,382 The stink of magic dog lips is everywhere! 26 00:01:08,460 --> 00:01:10,451 Holy slug, lady. Calm down. 27 00:01:10,528 --> 00:01:11,756 Listen, Mrs. Witch -- 28 00:01:11,830 --> 00:01:12,819 I never married. 29 00:01:12,897 --> 00:01:15,229 Well, I never ate your doughnuts. 30 00:01:15,300 --> 00:01:17,564 You -- you're eating one right now! 31 00:01:17,635 --> 00:01:19,603 I am not. Whoa! 32 00:01:19,671 --> 00:01:21,662 Huh. That's weird. 33 00:01:21,739 --> 00:01:23,730 I don't even remember grabbing this. 34 00:01:23,808 --> 00:01:25,799 My subconscious must be hungry, huh? 35 00:01:25,877 --> 00:01:27,742 Eh, whatever. 36 00:01:27,812 --> 00:01:29,803 [GRUNTING] 37 00:01:29,881 --> 00:01:31,576 Magicus no moricus! 38 00:01:31,649 --> 00:01:33,344 - Uh-oh. - Aah! 39 00:01:33,418 --> 00:01:35,648 - [COUGHS] - Dude, are you okay? 40 00:01:35,720 --> 00:01:38,052 Yeah, I think so. Just a little chilly. 41 00:01:38,123 --> 00:01:39,181 Whoa! 42 00:01:39,257 --> 00:01:40,588 [LAUGHS] 43 00:01:40,658 --> 00:01:42,421 What did she do to you? 44 00:01:42,494 --> 00:01:45,258 I stripped him of his magical powers. 45 00:01:45,330 --> 00:01:47,958 For stealing one of your billions of doughnuts? 46 00:01:48,032 --> 00:01:50,762 Yeah, it's not like I killed your husband or something. 47 00:01:50,835 --> 00:01:52,359 I am not married! 48 00:01:52,437 --> 00:01:54,428 The point is, you overreacted. 49 00:01:54,506 --> 00:01:55,598 And what gives? 50 00:01:55,673 --> 00:01:57,937 I used to have like eight more of these things. 51 00:01:58,009 --> 00:02:00,204 The only way I'll give back your powers 52 00:02:00,278 --> 00:02:02,940 is if you admit your error and say you're sorry -- 53 00:02:03,014 --> 00:02:04,345 and mean it! 54 00:02:04,415 --> 00:02:05,780 'Cause I can tell the difference. 55 00:02:05,850 --> 00:02:07,511 Well, you can forget it, 56 00:02:07,585 --> 00:02:09,576 because you're the one who's wrong! 57 00:02:09,654 --> 00:02:11,713 Right? - Total support, dude. 58 00:02:11,789 --> 00:02:13,552 [GROANS] 59 00:02:13,625 --> 00:02:16,617 Go backicus from whence you camicus! 60 00:02:16,694 --> 00:02:18,924 Aw, now, you're just making these up! 61 00:02:18,997 --> 00:02:21,056 Are you all right, my -- my doughnut pretties? 62 00:02:21,132 --> 00:02:22,827 [CHUCKLES] 63 00:02:22,901 --> 00:02:25,392 Wait a second. You're a bagel! 64 00:02:25,470 --> 00:02:29,930 Liar! Liars everywhere! 65 00:02:30,008 --> 00:02:33,273 There's got to be a way to get your powers back! 66 00:02:33,344 --> 00:02:34,971 Where'd they come from, anyway? 67 00:02:35,046 --> 00:02:36,536 Were you born with them? 68 00:02:36,614 --> 00:02:39,344 Or did you have a freak industrial accident?! 69 00:02:39,417 --> 00:02:41,385 Heh, that takes me back. 70 00:02:41,452 --> 00:02:42,316 Let me just... 71 00:02:42,387 --> 00:02:44,548 [DEEP VOICE] remember! 72 00:02:44,622 --> 00:02:46,283 [NORMAL VOICE] I see a memory. 73 00:02:46,357 --> 00:02:48,552 When I was just a pupster... 74 00:02:48,626 --> 00:02:50,560 I'm rolling around in a mud puddle. 75 00:02:50,628 --> 00:02:53,119 And I'm just lovin's it. 76 00:02:53,198 --> 00:02:54,495 [GRUNTS] 77 00:02:54,566 --> 00:02:56,329 Oh, no! Ugh! 78 00:02:56,401 --> 00:02:57,766 [PANTING] 79 00:02:57,835 --> 00:03:00,326 Whew! Remembering is hard work. 80 00:03:00,405 --> 00:03:02,430 What happened next? 81 00:03:02,507 --> 00:03:04,338 Oh, um, um, I went into the mud, 82 00:03:04,409 --> 00:03:06,969 and I guess I became a magic dog? 83 00:03:07,045 --> 00:03:08,945 Okay, then our course is clear. 84 00:03:09,013 --> 00:03:11,573 We'll roll you in every mud puddle in Ooo 85 00:03:11,649 --> 00:03:14,174 until we find the one that'll restore your powers! 86 00:03:14,252 --> 00:03:15,913 That's nuts, man. 87 00:03:15,987 --> 00:03:17,648 You got any idea of how many mud puddles 88 00:03:17,722 --> 00:03:19,349 are in the land of Ooo? 89 00:03:19,424 --> 00:03:21,415 Four? Maybe even five? 90 00:03:21,492 --> 00:03:22,857 Jake, come on! 91 00:03:22,927 --> 00:03:24,417 We've always been lucky, buddy. 92 00:03:24,495 --> 00:03:27,589 Maybe the first mud puddle we find will be the right one. 93 00:03:27,665 --> 00:03:29,724 Nonsense. But I like it! 94 00:03:29,801 --> 00:03:30,995 Then away! 95 00:03:31,069 --> 00:03:32,832 Yeah, let's do it! 96 00:03:32,904 --> 00:03:34,462 - Ugh! - Oh, my gosh! 97 00:03:34,539 --> 00:03:36,029 Ugh. 98 00:03:36,107 --> 00:03:38,632 I forgot that I don't have magic powers anymore. 99 00:03:38,710 --> 00:03:41,440 How do we search for the mud without my powers? 100 00:03:41,512 --> 00:03:44,140 We run -- run like energetic little boys! 101 00:03:44,215 --> 00:03:45,978 [PANTING] 102 00:03:46,050 --> 00:03:47,711 This whole time, I thought running 103 00:03:47,785 --> 00:03:49,685 was some sort of leg magic. 104 00:03:52,423 --> 00:03:53,549 [PANTING] 105 00:03:53,625 --> 00:03:55,149 Look at me. 106 00:03:55,226 --> 00:03:57,126 I'm running! 107 00:03:57,195 --> 00:03:59,186 [GROANING] 108 00:03:59,264 --> 00:04:01,129 Oh, no. [THUD] 109 00:04:01,199 --> 00:04:02,188 Grr! 110 00:04:02,267 --> 00:04:06,101 Running... is... evil. 111 00:04:06,170 --> 00:04:07,831 Come on, lazybones. 112 00:04:07,905 --> 00:04:08,837 It's too hard. 113 00:04:08,906 --> 00:04:10,999 I guess you could ride on my backpack. 114 00:04:11,075 --> 00:04:12,099 [GROANS] 115 00:04:12,176 --> 00:04:13,700 I can't reach. 116 00:04:13,778 --> 00:04:15,006 [CHOKING] 117 00:04:15,079 --> 00:04:16,273 You good, Finn? 118 00:04:16,347 --> 00:04:18,907 You're strangling me a little, is all. 119 00:04:18,983 --> 00:04:20,575 [PANTING] Look, there! 120 00:04:20,652 --> 00:04:23,246 Across the river of junk, there's an ideal mud puddle! 121 00:04:23,321 --> 00:04:25,312 I'll stretch into a boat! 122 00:04:25,390 --> 00:04:26,516 [FARTS] 123 00:04:26,591 --> 00:04:29,355 Starting to really miss that old magic of mine. 124 00:04:29,427 --> 00:04:31,156 We can swim this river easy. 125 00:04:31,229 --> 00:04:32,355 Hup! 126 00:04:32,430 --> 00:04:33,829 Come on, Jake! 127 00:04:33,898 --> 00:04:35,229 [GRUNTING] 128 00:04:35,300 --> 00:04:37,359 Man, that looks exhausting. 129 00:04:37,435 --> 00:04:39,460 You're right, Jake, it ls exhausting. 130 00:04:39,537 --> 00:04:40,970 [GASPS] What are you? 131 00:04:41,039 --> 00:04:43,371 I'm your subconscious! 132 00:04:43,441 --> 00:04:45,204 Okay. What are you doing here? 133 00:04:45,276 --> 00:04:46,868 I'm here to tell you 134 00:04:46,944 --> 00:04:48,935 that what you're feeling deep down inside is true. 135 00:04:49,013 --> 00:04:51,004 It ls way too hard to swim across the river. 136 00:04:51,082 --> 00:04:52,310 It's easier to wear a hat. 137 00:04:52,383 --> 00:04:54,146 Here, have a hat. 138 00:04:54,218 --> 00:04:55,446 Heh, heh! 139 00:04:55,520 --> 00:04:57,044 BOTH: Yeah! 140 00:04:57,121 --> 00:04:58,110 [BOTH CHUCKLE] 141 00:04:58,189 --> 00:04:59,986 Man, I'm glad I met you. 142 00:05:00,058 --> 00:05:02,959 Jake, stop talking to yourself! Cross over, already! 143 00:05:03,027 --> 00:05:05,928 Uh, I can't swim that river, dude. 144 00:05:05,997 --> 00:05:08,329 My subconscious says it's too hard. 145 00:05:08,399 --> 00:05:10,128 Check out this hat, though. 146 00:05:10,201 --> 00:05:12,192 Grrr! What's wrong with that guy? 147 00:05:12,270 --> 00:05:13,999 Then just wait for me there! 148 00:05:14,072 --> 00:05:15,733 [GRUMBLING] 149 00:05:20,611 --> 00:05:21,976 Stupid... 150 00:05:22,046 --> 00:05:24,037 What you working on, Finn? 151 00:05:24,115 --> 00:05:25,776 [GRUNTING] 152 00:05:25,850 --> 00:05:27,511 Doing everything! 153 00:05:27,585 --> 00:05:29,610 Look at you, doing stuff. 154 00:05:29,687 --> 00:05:33,248 Oh, is it a chair -- a chair for my butt? 155 00:05:33,324 --> 00:05:34,655 Whoa! Ugh! 156 00:05:34,726 --> 00:05:36,626 Mudventure! 157 00:05:36,694 --> 00:05:37,626 Did it work? 158 00:05:37,695 --> 00:05:40,095 Oh, yeah, I can feel this working. 159 00:05:40,164 --> 00:05:42,689 In fact, you should roll in the mud with me, Finn! 160 00:05:42,767 --> 00:05:44,428 We can both be magic! 161 00:05:44,502 --> 00:05:46,663 Yeah! 162 00:05:46,738 --> 00:05:49,172 [BOTH LAUGHING] 163 00:05:49,240 --> 00:05:51,071 This isn't working at all. 164 00:05:51,142 --> 00:05:52,973 This isn't the right mud. 165 00:05:53,044 --> 00:05:55,205 I was just really hoping this was over and done. 166 00:05:55,279 --> 00:05:57,270 [SIGHS] Okay. 167 00:05:57,348 --> 00:05:59,680 Then let's just go find another mud puddle. 168 00:05:59,751 --> 00:06:02,720 Actually, feeling kind of chubby-tired. 169 00:06:02,787 --> 00:06:04,516 Can't we do this tomorrow? 170 00:06:04,589 --> 00:06:06,580 Ugh! This is stupid! 171 00:06:06,657 --> 00:06:08,022 Just go back to the witch and apologize 172 00:06:08,092 --> 00:06:09,753 and get your powers back. 173 00:06:09,827 --> 00:06:10,816 Never! 174 00:06:10,895 --> 00:06:13,489 I'd rather be powerless forever than apologize! 175 00:06:13,564 --> 00:06:15,259 I'm lazy but prideful. 176 00:06:15,333 --> 00:06:17,028 You're not even trying, man! 177 00:06:17,101 --> 00:06:19,092 First you won't run, a-and now you keep -- 178 00:06:19,170 --> 00:06:22,071 and -- a-and no matter what I just -- you just -- you... 179 00:06:22,140 --> 00:06:25,337 Adventuring is too much hard work for a bro 180 00:06:25,410 --> 00:06:27,037 without his powers. 181 00:06:27,111 --> 00:06:28,635 But you are an adventurer. 182 00:06:28,713 --> 00:06:29,737 Nah. 183 00:06:29,814 --> 00:06:32,339 From now on, I'm just your regular old dog. 184 00:06:32,417 --> 00:06:35,750 Ironic, given my current man-baby body. 185 00:06:35,820 --> 00:06:37,583 [BOTH GASP] 186 00:06:39,457 --> 00:06:43,518 Behold, the beautiful mermaid of the river! 187 00:06:43,594 --> 00:06:44,561 Ugh! 188 00:06:44,629 --> 00:06:49,726 Which one of you mortals wants to mate with all this? 189 00:06:49,801 --> 00:06:51,325 [CHUCKLES] 190 00:06:51,402 --> 00:06:53,597 Oh, um... how do I say, 191 00:06:53,671 --> 00:06:56,231 "you're the grossest thing ever," without offending you? 192 00:06:56,307 --> 00:06:57,865 Grrrr! 193 00:06:57,942 --> 00:07:00,308 I'll scare her off, Finn. 194 00:07:00,378 --> 00:07:01,936 [BARKING] 195 00:07:02,013 --> 00:07:04,208 How do we beat power like that? 196 00:07:04,282 --> 00:07:06,375 - Finn, I've got an idea. - What is it, buddy? 197 00:07:06,451 --> 00:07:07,975 Rub my belly! 198 00:07:08,052 --> 00:07:09,952 Yeah, I'm one of those kind of dogs. 199 00:07:10,021 --> 00:07:11,955 Grr! Yah! 200 00:07:12,023 --> 00:07:13,923 [LAUGHS] 201 00:07:13,991 --> 00:07:16,050 [LAUGHING] 202 00:07:16,127 --> 00:07:17,253 Finn? 203 00:07:18,996 --> 00:07:20,987 Finn! Come on, Finn! 204 00:07:21,065 --> 00:07:22,862 You got to save yourself! 205 00:07:22,934 --> 00:07:24,424 I'm just a dog! 206 00:07:24,502 --> 00:07:26,561 Aw, man. Oh, geez. 207 00:07:26,637 --> 00:07:28,969 Okay, then I'm back on the team! 208 00:07:29,040 --> 00:07:31,600 [GRUNTING] I'll save you! 209 00:07:31,676 --> 00:07:33,507 Jake? 210 00:07:33,578 --> 00:07:36,706 Don't worry! 211 00:07:36,781 --> 00:07:39,875 Hey, Finn, can you help me to get up there? 212 00:07:39,951 --> 00:07:42,943 ALL: Hungry, hungry, hungry. 213 00:07:43,020 --> 00:07:45,682 Ohh. If only I had my powers back! 214 00:07:45,756 --> 00:07:48,224 The only way I'll give back your powers is -- 215 00:07:48,292 --> 00:07:49,782 I know, I know! 216 00:07:49,861 --> 00:07:52,329 I have to apologize to that witch. 217 00:07:52,396 --> 00:07:54,159 Oh, you're doing so well. 218 00:07:54,232 --> 00:07:55,961 [GRUFFLY] And I hate you so much. 219 00:07:56,033 --> 00:07:59,525 Hey! Witch! I need my powers back! 220 00:07:59,604 --> 00:08:01,595 So I'm sorry! 221 00:08:01,672 --> 00:08:03,401 I'm so sorry I ate your doughnut! 222 00:08:03,474 --> 00:08:05,203 Razzamafoo. 223 00:08:05,276 --> 00:08:07,801 Huh? Uh, oh. 224 00:08:07,879 --> 00:08:09,779 So, do I get my powers back? 225 00:08:09,847 --> 00:08:12,315 [NORMAL VOICE] Mmm. Apology denied. 226 00:08:12,383 --> 00:08:13,577 What? Why?! 227 00:08:13,651 --> 00:08:15,642 Because you took too long. 228 00:08:15,720 --> 00:08:17,745 Now you have to apologize while doing 229 00:08:17,822 --> 00:08:20,154 a variety of humiliating things. 230 00:08:20,224 --> 00:08:22,124 No way, Jose! 231 00:08:22,193 --> 00:08:24,286 Come on, dude. It's the only way to save Finn. 232 00:08:24,362 --> 00:08:26,353 - Who is that?! - He's my subconscious. 233 00:08:26,430 --> 00:08:28,091 Then he has to do it, too. 234 00:08:28,165 --> 00:08:30,099 Aw. 235 00:08:30,167 --> 00:08:32,499 L... Jake the dog... 236 00:08:32,570 --> 00:08:35,130 while slow-dancing with my subconscious... 237 00:08:35,206 --> 00:08:37,367 With flowers in my underwear... 238 00:08:37,441 --> 00:08:39,636 do humbly apologize. 239 00:08:39,710 --> 00:08:41,644 Wait, wait. Start over. 240 00:08:41,712 --> 00:08:44,476 - You're recording this? - It's for my newsletter. 241 00:08:44,549 --> 00:08:47,313 No way. I have my dignity. 242 00:08:47,385 --> 00:08:49,376 Then guess what, cool guy -- 243 00:08:49,453 --> 00:08:52,650 you can forget about getting your powers back -- ever! 244 00:08:52,723 --> 00:08:55,055 Oh, no, dude, what do we do now? 245 00:08:55,126 --> 00:08:56,889 [COUGHS] 246 00:08:56,961 --> 00:08:59,054 Oh! I'm dying, Jake. 247 00:08:59,130 --> 00:09:01,462 - What? - He says he's dying. 248 00:09:01,532 --> 00:09:05,059 Let that be a lesson to all you cupcakes. 249 00:09:05,136 --> 00:09:07,400 Why are you dying, bro? 250 00:09:07,471 --> 00:09:11,100 Because I'm the subconscious of your old magical self. 251 00:09:11,175 --> 00:09:12,802 [COUGHS] 252 00:09:12,877 --> 00:09:14,538 Goodbye, Jake. 253 00:09:14,612 --> 00:09:16,409 No! No! 254 00:09:16,480 --> 00:09:18,277 [CRYING] 255 00:09:19,650 --> 00:09:21,083 So, I've finally broken you. 256 00:09:21,152 --> 00:09:23,120 Yeah! 257 00:09:23,187 --> 00:09:25,052 [CRYING] 258 00:09:25,122 --> 00:09:27,955 If only I were a humbler guy, 259 00:09:28,025 --> 00:09:30,493 my subconscious would be alive, 260 00:09:30,561 --> 00:09:33,587 and my best bud wouldn't be trapped in a mermaid's nest! 261 00:09:33,664 --> 00:09:38,397 Yes! Gloat, gloat, gloat! 262 00:09:38,469 --> 00:09:40,801 All right, I think you've learned your lesson. 263 00:09:40,871 --> 00:09:42,702 I forgive you. 264 00:09:42,773 --> 00:09:45,867 My powers! How can I ever thank -- 265 00:09:45,943 --> 00:09:47,308 Ha! Got your cane! 266 00:09:47,378 --> 00:09:48,174 Aah! Ugh! 267 00:09:51,983 --> 00:09:53,848 But didn't you learn your lesson?! 268 00:09:53,918 --> 00:09:56,386 Nope! [BOTH LAUGHING] 269 00:09:56,454 --> 00:09:58,285 ALL: Hungry, hungry! 270 00:09:58,356 --> 00:09:59,880 Aah! 271 00:09:59,957 --> 00:10:03,552 Remember to save the brain for dessert! 272 00:10:03,628 --> 00:10:06,461 JAKE: Honey, I'm back! 273 00:10:06,530 --> 00:10:09,522 How about a big kiss? 274 00:10:09,600 --> 00:10:11,227 [SMOOCHES] 275 00:10:11,302 --> 00:10:12,428 Aah! 276 00:10:12,503 --> 00:10:14,494 You guys are so cute, 277 00:10:14,572 --> 00:10:17,063 I could just maul you to death. 278 00:10:17,141 --> 00:10:19,609 [ALL SQUAWKING] - Jake! 279 00:10:19,677 --> 00:10:21,235 I never should have doubted you. 280 00:10:21,312 --> 00:10:24,281 Well, I'm glad you learned your lesson -- 281 00:10:24,348 --> 00:10:26,748 that in a crunch, there's nothing I wouldn't do for you. 282 00:10:26,817 --> 00:10:29,479 Ahh! So, is that how you got your powers back? 283 00:10:29,553 --> 00:10:31,282 You apologized to the witch? 284 00:10:31,355 --> 00:10:33,323 Um, no way! 285 00:10:33,391 --> 00:10:36,758 L, um -- I must have found the right... mud puddle. 286 00:10:36,827 --> 00:10:38,954 Yeah, I-l don't remember. 287 00:10:39,030 --> 00:10:41,089 Heh.