1 00:00:07,832 --> 00:00:08,856 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:08,933 --> 00:00:10,025 FINN: [LAUGHS] 3 00:00:10,101 --> 00:00:11,625 Awwww... Yes! 4 00:00:11,703 --> 00:00:12,533 [CHUCKLES] 5 00:00:12,604 --> 00:00:13,730 [DEEP VOICE] Oh, yeah. 6 00:00:13,805 --> 00:00:14,635 [LAUGHS] 7 00:00:14,706 --> 00:00:16,833 Jake, get ready for a slap in the jowls! 8 00:00:16,908 --> 00:00:17,738 [LAUGHS] 9 00:00:17,809 --> 00:00:19,572 Seriously, though, get ready... 10 00:00:19,644 --> 00:00:20,941 [CONTINUES LAUGHING] 11 00:00:21,012 --> 00:00:22,946 ...for a day filled with adventure! 12 00:00:23,014 --> 00:00:24,003 Whoa, really?! 13 00:00:24,082 --> 00:00:24,912 Yeah, man! 14 00:00:24,983 --> 00:00:26,473 [LAUGHS AND SNORTS] 15 00:00:26,551 --> 00:00:29,384 I wrote on my arm this "To Do" list of cool junk. 16 00:00:29,454 --> 00:00:31,513 Number one -- Backflip off this 17 00:00:31,589 --> 00:00:33,420 bridge and do the splits. 18 00:00:33,491 --> 00:00:35,891 Number two -- Track down and slay 19 00:00:35,960 --> 00:00:37,723 a goblin horde. 20 00:00:37,796 --> 00:00:39,627 Number three -- Storm clouds? 21 00:00:39,697 --> 00:00:40,629 Hmm. 22 00:00:40,698 --> 00:00:41,630 [GASPS] 23 00:00:41,699 --> 00:00:43,462 Finn, it's a knife storm! 24 00:00:43,535 --> 00:00:44,467 [LAUGHS AND SNORTS] 25 00:00:44,536 --> 00:00:45,525 It's rainin' knives, man! 26 00:00:45,603 --> 00:00:46,570 Come on! 27 00:00:46,638 --> 00:00:49,368 I've never seen a knife storm before. 28 00:00:49,441 --> 00:00:50,271 It's beautiful! 29 00:00:52,310 --> 00:00:54,471 Looks like we're staying in today, kid. 30 00:00:54,546 --> 00:00:56,241 Well, what are we gonna do? 31 00:00:56,314 --> 00:00:59,579 Who wants to play video games? 32 00:00:59,651 --> 00:01:00,640 BOTH: Beemo! 33 00:01:00,718 --> 00:01:03,050 What's on the menu, Beemo? 34 00:01:03,121 --> 00:01:06,284 I've created a new game called "Conversation Parade." 35 00:01:06,357 --> 00:01:07,585 Start it up, Beemo. 36 00:01:07,659 --> 00:01:08,819 All right! 37 00:01:08,893 --> 00:01:13,762 ♪ What do you think about the stars in the sky? ♪ 38 00:01:13,832 --> 00:01:14,856 It's okay, I guess. 39 00:01:14,933 --> 00:01:15,957 Yeah, they're cool. 40 00:01:16,034 --> 00:01:19,470 ♪ That is an interesting response ♪ 41 00:01:19,537 --> 00:01:21,801 Battery low! Shut down. 42 00:01:21,873 --> 00:01:23,841 - Boo! - Beemo, that was weak. 43 00:01:23,908 --> 00:01:24,738 What now? 44 00:01:24,809 --> 00:01:25,867 Hey, ooh, ooh, dude, 45 00:01:25,944 --> 00:01:28,071 I know something totally rockin' we can do! 46 00:01:28,146 --> 00:01:29,044 Whoa! What? 47 00:01:29,114 --> 00:01:31,105 Let's use our of imaginations, man! 48 00:01:31,182 --> 00:01:32,308 Barf that! 49 00:01:32,383 --> 00:01:34,112 Imagination is for turbo nerds 50 00:01:34,185 --> 00:01:36,745 who can't handle how kick-butt reality is. 51 00:01:36,821 --> 00:01:40,018 I'm a kick-butt reality master! 52 00:01:40,091 --> 00:01:43,185 I would rather dle than be imaginative. 53 00:01:43,261 --> 00:01:44,421 I mean that. 54 00:01:44,496 --> 00:01:46,896 Eh, your loss. 55 00:01:46,965 --> 00:01:49,832 Aah! Lava! Lava all around us! 56 00:01:49,901 --> 00:01:50,731 [SHOUTING] 57 00:01:52,837 --> 00:01:54,327 Lava on the floor! 58 00:01:54,405 --> 00:01:55,394 Shut up, man. 59 00:01:55,473 --> 00:01:56,770 Seriously, man, there 60 00:01:56,841 --> 00:01:59,036 must be an enchantment on the house or something! 61 00:01:59,110 --> 00:02:02,238 I'm not playing your child-style games, guy. 62 00:02:02,313 --> 00:02:05,009 Watch and learn as I master... 63 00:02:05,083 --> 00:02:05,913 Reallty. 64 00:02:08,453 --> 00:02:10,353 Noooooo! 65 00:02:10,421 --> 00:02:12,389 [SIZZLING] 66 00:02:12,457 --> 00:02:14,322 Aaaaaaaaah! 67 00:02:14,392 --> 00:02:15,620 [SHOUTING] 68 00:02:15,693 --> 00:02:16,887 Jake, what the hay-hay?! 69 00:02:16,961 --> 00:02:18,292 I was just playing around with my imagination, 70 00:02:18,363 --> 00:02:19,660 and then everything got intense. 71 00:02:22,534 --> 00:02:23,831 It's like... 72 00:02:23,902 --> 00:02:25,301 Whatever you imagine becomes real. 73 00:02:25,370 --> 00:02:26,394 That's bananas! 74 00:02:26,471 --> 00:02:28,803 Don't imagine blowing apart my own brain! 75 00:02:28,873 --> 00:02:30,306 Don't imagine my eyeballs coming 76 00:02:30,375 --> 00:02:32,366 alive and flying around with rocket packs! 77 00:02:32,443 --> 00:02:33,671 Dude, imagine that 78 00:02:33,745 --> 00:02:35,076 Beemo invented a better video 79 00:02:35,146 --> 00:02:36,977 game and that he has new batteries. 80 00:02:37,048 --> 00:02:37,878 BOTH: Whoa! 81 00:02:37,949 --> 00:02:40,110 But first, stop imagining Lava! 82 00:02:40,185 --> 00:02:41,652 [GRUNTS] I can't! 83 00:02:41,719 --> 00:02:43,209 My imagination's too amazing! 84 00:02:43,288 --> 00:02:45,722 Imagine turning your imagination off. 85 00:02:45,790 --> 00:02:47,018 I can't, dude. 86 00:02:47,091 --> 00:02:53,553 But I think I can imagine an imagination-turning-off machine 87 00:02:53,631 --> 00:02:57,567 that is upstairs, surrounded by a crudload of traps, ghosts, 88 00:02:57,635 --> 00:02:59,626 monsters, and poison fountains 89 00:02:59,704 --> 00:03:02,673 and -- and girls! 90 00:03:02,740 --> 00:03:03,866 Cute girls and hamsters! 91 00:03:03,942 --> 00:03:06,570 Can't you make it easier to get to that machine? 92 00:03:06,644 --> 00:03:08,771 You can't hold this baby back. 93 00:03:08,846 --> 00:03:10,541 That's bad parenting, Mama! 94 00:03:10,615 --> 00:03:15,951 Then it's up to me to take your imagination downtown! 95 00:03:16,020 --> 00:03:18,215 Let's go to the den and suit up! 96 00:03:18,289 --> 00:03:19,313 Neat! 97 00:03:19,390 --> 00:03:20,220 Grab that missile. 98 00:03:20,291 --> 00:03:21,121 Okay. 99 00:03:21,192 --> 00:03:22,819 And get that Cosmic Gauntlet. 100 00:03:22,894 --> 00:03:23,826 Nah. 101 00:03:23,895 --> 00:03:25,795 There's a better one over by the desk. 102 00:03:25,863 --> 00:03:27,387 [GRUNTS] Unh! 103 00:03:27,465 --> 00:03:27,794 Ow. 104 00:03:27,865 --> 00:03:28,991 What did I just hit? 105 00:03:29,067 --> 00:03:30,694 I'm imagining a wall. 106 00:03:30,768 --> 00:03:32,201 You can just go around it. 107 00:03:32,270 --> 00:03:33,202 Really? 108 00:03:33,271 --> 00:03:34,602 That's it? 109 00:03:34,672 --> 00:03:37,869 There isn't any invisible, angry troll or anything? 110 00:03:37,942 --> 00:03:39,273 Well, there's one now. 111 00:03:39,344 --> 00:03:40,641 - [TROLL GROWLS] - Look out! 112 00:03:40,712 --> 00:03:43,078 Aah, I can feel it on my foot! 113 00:03:43,147 --> 00:03:44,375 Whoa! 114 00:03:44,449 --> 00:03:45,438 [TROLL GRUNTING] 115 00:03:45,516 --> 00:03:46,915 I'll kill you, troll! 116 00:03:46,985 --> 00:03:48,953 Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! 117 00:03:49,020 --> 00:03:50,885 You're kicking too high! 118 00:03:50,955 --> 00:03:52,149 He's shorter than you! 119 00:03:52,223 --> 00:03:54,054 [GRUNTING] 120 00:03:54,125 --> 00:03:55,114 All right! 121 00:03:55,193 --> 00:03:56,387 You're getting him, man! 122 00:03:56,461 --> 00:03:57,553 [GRUNTING] 123 00:03:57,629 --> 00:04:00,223 Uh-oh. Now you're upper-cutting his family. 124 00:04:00,298 --> 00:04:01,162 [WOMAN SHOUTS] 125 00:04:01,232 --> 00:04:03,860 [LAUGHS] You just kicked his wife in the face. 126 00:04:03,935 --> 00:04:05,960 [WOMAN SHOUTING] 127 00:04:06,037 --> 00:04:07,470 She's coming back for revenge. 128 00:04:07,538 --> 00:04:08,470 Cram this! 129 00:04:08,539 --> 00:04:10,803 We got to book it to your imagination machine! 130 00:04:10,875 --> 00:04:11,899 Aah! 131 00:04:11,976 --> 00:04:13,910 The knife storm, remember?! 132 00:04:13,978 --> 00:04:14,808 [BOTH GRUNTING] 133 00:04:18,350 --> 00:04:20,215 [BREATHING HEAVILY] Whew! 134 00:04:20,285 --> 00:04:22,879 [SIGHS, BREATHING HEAVILY] 135 00:04:22,954 --> 00:04:23,921 Oh, boy. 136 00:04:23,989 --> 00:04:25,547 Ooh! 137 00:04:25,624 --> 00:04:26,591 [CHUCKLES] 138 00:04:26,658 --> 00:04:28,455 Finn, I found some candy. 139 00:04:28,527 --> 00:04:29,960 [MUNCHING] 140 00:04:30,028 --> 00:04:32,462 Mmm! Mm-mmm! 141 00:04:32,531 --> 00:04:34,999 It tastes like banana candy, man. 142 00:04:35,066 --> 00:04:36,590 [SLURPS] Mmm! 143 00:04:36,668 --> 00:04:38,295 Here, man. Try some. 144 00:04:38,370 --> 00:04:40,270 [MUNCHES] 145 00:04:40,338 --> 00:04:43,796 FINN: Okay, try to imagine some kind of... 146 00:04:43,875 --> 00:04:47,470 steel umbrella over the bridge so... 147 00:04:47,546 --> 00:04:48,513 we don't get knifed. 148 00:04:48,580 --> 00:04:51,014 Okay. [GRUNTS] 149 00:04:51,082 --> 00:04:52,606 It is done. 150 00:04:52,684 --> 00:04:53,844 Uh... 151 00:04:53,919 --> 00:04:54,749 [LAUGHS] 152 00:04:54,820 --> 00:04:55,946 Hey, you did it, man! 153 00:04:56,021 --> 00:04:57,921 DEEP VOICE: Hold, voyagers! 154 00:04:57,989 --> 00:05:00,822 To cross this bridge, you must 155 00:05:00,892 --> 00:05:04,089 first pass the test of the riddle. 156 00:05:04,162 --> 00:05:06,392 An imaginary Riddle Master? 157 00:05:06,464 --> 00:05:07,829 [LAUGHS] 158 00:05:07,899 --> 00:05:08,831 [SIGHS] 159 00:05:08,900 --> 00:05:10,731 Ask me your riddle, Riddle Master! 160 00:05:10,802 --> 00:05:12,861 I accept your test! 161 00:05:12,938 --> 00:05:17,034 RIDDLE MASTER: Then brace yourself, fool, for this riddle comes from a 162 00:05:17,108 --> 00:05:19,872 mysterious, faraway land. 163 00:05:19,945 --> 00:05:21,344 Lay it on me! 164 00:05:21,413 --> 00:05:23,313 Yes, um... 165 00:05:23,381 --> 00:05:26,043 The riddle -- uh, it cometh, 166 00:05:26,117 --> 00:05:26,947 uh... 167 00:05:27,018 --> 00:05:28,952 I-I can't imagine a riddle. 168 00:05:29,020 --> 00:05:30,954 Dude, just make it super easy. 169 00:05:31,022 --> 00:05:32,216 The riddle cometh! 170 00:05:32,290 --> 00:05:38,422 Tell me, voyager, what is simple and yet also a riddle. 171 00:05:38,496 --> 00:05:40,259 Man, that riddle sucks! 172 00:05:40,332 --> 00:05:42,664 That is the wrong answer! 173 00:05:42,734 --> 00:05:44,827 The penalty is... 174 00:05:44,903 --> 00:05:46,996 Death by snakes! 175 00:05:47,072 --> 00:05:48,300 Yeah, right! 176 00:05:48,373 --> 00:05:49,840 I got a missile! 177 00:05:49,908 --> 00:05:52,069 [SHOUTS] - Nooooooooo! 178 00:05:52,143 --> 00:05:52,973 Aah! 179 00:05:53,044 --> 00:05:55,274 You exploded the snakes right at us! 180 00:05:55,347 --> 00:05:56,712 I can feel them all over my face, 181 00:05:56,781 --> 00:06:00,308 imaginary poison coursing through my veins! 182 00:06:00,385 --> 00:06:02,250 I'm sorry, brother! I'm sorry! 183 00:06:02,320 --> 00:06:03,685 Let's just get to your imaginary machine, 184 00:06:03,755 --> 00:06:05,552 and we'll be okay! 185 00:06:05,624 --> 00:06:08,218 Aah, a big bowl of baby elephants, chain saws, 186 00:06:08,293 --> 00:06:10,318 and doo-doo is flying towards us! Jump, dude! 187 00:06:10,395 --> 00:06:11,293 [SHOUTS] 188 00:06:11,363 --> 00:06:13,228 Here comes a soul eater! 189 00:06:13,298 --> 00:06:14,458 Snap its neck! 190 00:06:14,532 --> 00:06:15,931 Ow! [CACKLES] 191 00:06:16,001 --> 00:06:16,865 [GASPS] 192 00:06:16,935 --> 00:06:18,903 The Bazooka Goblin has you in its sights! 193 00:06:18,970 --> 00:06:21,996 Hey, don't shoot us with that bazooka! 194 00:06:22,073 --> 00:06:22,903 [CACKLES] 195 00:06:22,974 --> 00:06:24,305 Don't you do it! 196 00:06:24,376 --> 00:06:26,537 [CACKLING CONTINUES] 197 00:06:26,611 --> 00:06:28,340 Don't do it, man! 198 00:06:28,413 --> 00:06:30,574 GOBLIN: Heh heh-heh heh. Okay. 199 00:06:30,649 --> 00:06:31,581 Oh, yeah! 200 00:06:31,650 --> 00:06:32,480 [BOTH LAUGH] 201 00:06:32,550 --> 00:06:34,643 All right, use your powers or something. 202 00:06:34,719 --> 00:06:36,380 This poison is about to kill me. 203 00:06:36,454 --> 00:06:39,048 All right. Going up! 204 00:06:39,124 --> 00:06:40,421 Check it -- My imagination-off 205 00:06:40,492 --> 00:06:41,652 machine is left of the bed. 206 00:06:41,726 --> 00:06:42,693 Is it clear? 207 00:06:42,761 --> 00:06:43,420 Yeah. 208 00:06:43,495 --> 00:06:44,826 I mean, there's a bunch of cute girls, 209 00:06:44,896 --> 00:06:47,057 but they shouldn't bother you. 210 00:06:47,132 --> 00:06:48,224 Yah! 211 00:06:48,300 --> 00:06:49,733 Uh, where... 212 00:06:49,801 --> 00:06:52,031 Where is this? I can't... 213 00:06:52,103 --> 00:06:53,400 Aw, man. 214 00:06:53,471 --> 00:06:55,132 Oh, I found the shut-off lever! 215 00:06:55,206 --> 00:06:56,298 Cool, man! 216 00:06:56,374 --> 00:06:57,341 [GIRL GIGGLES] 217 00:06:57,409 --> 00:06:58,933 Dang, girl, if you weren't a 218 00:06:59,010 --> 00:07:01,672 figment of my imagination, I'd want to have your baby. 219 00:07:01,746 --> 00:07:02,576 [GIRL GIGGLES] 220 00:07:02,647 --> 00:07:03,739 What are you laughing at? 221 00:07:03,815 --> 00:07:05,749 All right, I'm gonna turn it off. 222 00:07:05,817 --> 00:07:07,148 [GROWLS] - Unh! 223 00:07:07,218 --> 00:07:08,617 You said it was clear of danger! 224 00:07:08,687 --> 00:07:10,587 Dude, I can't see anything! 225 00:07:10,655 --> 00:07:13,351 I must have imagined an invisible monster! 226 00:07:13,425 --> 00:07:14,414 What?! 227 00:07:14,492 --> 00:07:15,982 Well, how do I kill it?! 228 00:07:16,061 --> 00:07:17,824 Ugh! Aah! Oh! 229 00:07:17,896 --> 00:07:19,557 I'm coming, buddy! 230 00:07:19,631 --> 00:07:21,155 [PUNCHES LANDING] 231 00:07:21,232 --> 00:07:24,360 All right, lnvisibo, eat a piece of this! 232 00:07:24,436 --> 00:07:26,028 [GRUNTS] Hurry, Finn! 233 00:07:26,104 --> 00:07:27,162 Get to the lever! 234 00:07:27,238 --> 00:07:28,500 Okay. 235 00:07:28,573 --> 00:07:29,403 Aah! 236 00:07:29,474 --> 00:07:30,338 I'm doing it! 237 00:07:35,113 --> 00:07:36,080 Aw, yeah! 238 00:07:36,147 --> 00:07:38,479 The imaginary poison is gone, Jake! 239 00:07:38,550 --> 00:07:39,881 Jake? 240 00:07:39,951 --> 00:07:41,009 [MOANS] 241 00:07:41,086 --> 00:07:42,383 Hey, come on. 242 00:07:42,454 --> 00:07:43,580 Wake up, man. 243 00:07:43,655 --> 00:07:45,350 Hello, Finn. 244 00:07:45,423 --> 00:07:46,788 I am awake and healthy. 245 00:07:46,858 --> 00:07:50,294 Jake, what happened to your bombastic personality? 246 00:07:50,362 --> 00:07:52,660 I do not know what you mean. 247 00:07:52,731 --> 00:07:54,130 I am perfectly bombastic. 248 00:07:54,199 --> 00:07:55,496 Nah, man, nah. 249 00:07:55,567 --> 00:07:56,625 Something's wrong. 250 00:07:56,701 --> 00:07:58,168 Tell me something amazing. 251 00:07:58,236 --> 00:08:01,296 But, Finn, I cannot tell you something amazing as 252 00:08:01,373 --> 00:08:04,103 there is nothing amazing happening around us that I can 253 00:08:04,175 --> 00:08:05,073 describe for you. 254 00:08:05,143 --> 00:08:06,132 Aw, see, man? 255 00:08:06,211 --> 00:08:07,041 You suck now! 256 00:08:07,112 --> 00:08:08,579 Crap. It's your imagination. 257 00:08:08,646 --> 00:08:09,738 You need that thing. 258 00:08:09,814 --> 00:08:11,907 [SIGHS] 259 00:08:11,983 --> 00:08:12,813 [VIOLIN DRONES] 260 00:08:14,986 --> 00:08:16,010 Jake, stop it, man. 261 00:08:16,087 --> 00:08:18,317 You're just playing one continuous note. 262 00:08:18,390 --> 00:08:20,517 One note is all that is needed. 263 00:08:20,592 --> 00:08:21,524 [SCOFFS] 264 00:08:21,593 --> 00:08:24,357 I'm gonna turn your imagination back on. 265 00:08:24,429 --> 00:08:26,226 Uh... where... 266 00:08:26,297 --> 00:08:29,061 Jake, your imagination on/off switch has vanished! 267 00:08:29,134 --> 00:08:29,964 True. 268 00:08:30,035 --> 00:08:33,004 Doth thou not remember shutting down mine imagination? 269 00:08:33,071 --> 00:08:34,402 I remembereth. 270 00:08:34,472 --> 00:08:37,737 I am happy that my imagination is gone. 271 00:08:37,809 --> 00:08:38,833 It was purposeless. 272 00:08:38,910 --> 00:08:41,401 No, it was the opposite of that stuff. 273 00:08:41,479 --> 00:08:44,573 I know this now, only too late. 274 00:08:44,649 --> 00:08:47,846 Okay, man, I'm gonna try to imagine an imagination-back-on 275 00:08:47,919 --> 00:08:48,817 switch for you. 276 00:08:48,887 --> 00:08:50,377 And so you know, if there's 277 00:08:50,455 --> 00:08:51,854 anything dainty inside my imagination, 278 00:08:51,923 --> 00:08:53,720 I'm gonna be... 279 00:08:53,792 --> 00:08:54,986 mad! 280 00:08:55,060 --> 00:08:57,654 Imagination go! 281 00:08:59,064 --> 00:09:00,964 What the stuff? 282 00:09:01,032 --> 00:09:02,021 Well... 283 00:09:02,100 --> 00:09:03,897 This isn't so bad. 284 00:09:03,968 --> 00:09:05,026 Nothing lame, at least. 285 00:09:05,103 --> 00:09:07,970 Hey, and there's Jake's imagination switch! 286 00:09:08,039 --> 00:09:11,497 ♪ Welcome to your lmagination Land ♪ 287 00:09:11,576 --> 00:09:13,908 ♪ I am your imagination band ♪ 288 00:09:13,978 --> 00:09:15,468 Cram! 289 00:09:15,547 --> 00:09:18,015 Oh, maybe I can try imagining something. 290 00:09:18,083 --> 00:09:20,142 Hmm! 291 00:09:20,218 --> 00:09:21,549 ♪ Imagination cans ♪ 292 00:09:21,619 --> 00:09:23,086 ♪ Imagination cans ♪ 293 00:09:23,154 --> 00:09:25,247 ♪ We can shake our imagination cans ♪ 294 00:09:25,323 --> 00:09:26,153 Oh! 295 00:09:26,224 --> 00:09:27,191 [LAUGHS] 296 00:09:27,258 --> 00:09:28,247 Now for that switch. 297 00:09:28,326 --> 00:09:30,294 [BRITISH ACCENT] Good morrow, Sir. 298 00:09:30,361 --> 00:09:31,828 My name is Bellamy Bug. 299 00:09:31,896 --> 00:09:35,263 Would you care for a crocheted doily my daughter made? 300 00:09:35,333 --> 00:09:36,994 She imbued it with her tears. 301 00:09:37,068 --> 00:09:38,763 You see, she recently broke up 302 00:09:38,837 --> 00:09:40,031 with a gentle dandy. 303 00:09:40,105 --> 00:09:40,935 No! 304 00:09:41,005 --> 00:09:43,473 How'd you get in my lmagination Land?! 305 00:09:43,541 --> 00:09:44,599 [LAUGHS] 306 00:09:44,676 --> 00:09:46,803 I don't know, my young fellow. 307 00:09:46,878 --> 00:09:48,038 You tell me. 308 00:09:48,113 --> 00:09:51,947 Perhaps I represent your secret desire to be civilized. 309 00:09:52,016 --> 00:09:53,449 Represent this! 310 00:09:53,518 --> 00:09:55,110 [GRUNTS] And this! 311 00:09:55,186 --> 00:09:56,244 [GRUNTING] 312 00:09:56,321 --> 00:09:58,915 Oh, I say! Oh! Oh! 313 00:09:58,990 --> 00:10:01,925 Ow! Ouch! Oh! Ow! 314 00:10:01,993 --> 00:10:02,823 [PENGUINS CHIRPING] 315 00:10:02,894 --> 00:10:03,724 [CHUCKLES] 316 00:10:03,795 --> 00:10:05,854 Penguins. [LAUGHS] 317 00:10:05,930 --> 00:10:07,261 All right. 318 00:10:07,332 --> 00:10:09,766 I hope this works, Jake. 319 00:10:09,834 --> 00:10:10,664 [GASPS] 320 00:10:10,735 --> 00:10:11,827 [LAUGHS] Yeah! 321 00:10:11,903 --> 00:10:12,733 [FAIRY GIGGLES] 322 00:10:12,804 --> 00:10:14,101 Huh? Hey, get away from that. 323 00:10:14,172 --> 00:10:16,640 Don't push that "Hyper Drive" button. 324 00:10:16,708 --> 00:10:18,403 Aaaaaaaaaaaaaah! 325 00:10:18,476 --> 00:10:21,001 I can imagine everything! 326 00:10:21,079 --> 00:10:22,410 [GRUNTS] 327 00:10:22,480 --> 00:10:23,811 Take a hike, fairy! 328 00:10:23,882 --> 00:10:24,974 FINN: Normal style! 329 00:10:25,049 --> 00:10:25,913 Aah! 330 00:10:25,984 --> 00:10:26,814 Oh! 331 00:10:26,885 --> 00:10:27,874 Oh, man. 332 00:10:27,952 --> 00:10:30,785 I imagined my mom naked. Yuck! 333 00:10:30,855 --> 00:10:32,379 Jake, you okay? 334 00:10:32,457 --> 00:10:33,788 I think so. 335 00:10:33,858 --> 00:10:34,916 Let me check. 336 00:10:34,993 --> 00:10:36,517 Mm. Mm. 337 00:10:36,594 --> 00:10:37,822 Yep, she's clothed now. 338 00:10:37,896 --> 00:10:39,864 And, hey, man, it's clear out now! 339 00:10:39,931 --> 00:10:41,330 We can go on an adventure! 340 00:10:41,399 --> 00:10:42,866 I don't know, dude. 341 00:10:42,934 --> 00:10:46,802 I think we got all the adventure we need right here with... 342 00:10:46,871 --> 00:10:47,803 Lava on the floor! 343 00:10:47,872 --> 00:10:48,702 Huh?! 344 00:10:48,773 --> 00:10:50,638 Aah! Aah! 345 00:10:50,708 --> 00:10:52,642 My legs are melting! 346 00:10:52,710 --> 00:10:53,734 Just kidding. 347 00:10:53,811 --> 00:10:54,869 [BOTH LAUGH] 348 00:10:54,946 --> 00:10:57,471 Good dog.