1
00:00:07,832 --> 00:00:08,856
[BIRDS CHIRPING]
2
00:00:08,933 --> 00:00:10,025
FINN:
[LAUGHS]
3
00:00:10,101 --> 00:00:11,625
Awwww...
Yes!
4
00:00:11,703 --> 00:00:12,533
[CHUCKLES]
5
00:00:12,604 --> 00:00:13,730
[DEEP VOICE]
Oh, yeah.
6
00:00:13,805 --> 00:00:14,635
[LAUGHS]
7
00:00:14,706 --> 00:00:16,833
Jake, get ready for
a slap in the jowls!
8
00:00:16,908 --> 00:00:17,738
[LAUGHS]
9
00:00:17,809 --> 00:00:19,572
Seriously, though,
get ready...
10
00:00:19,644 --> 00:00:20,941
[CONTINUES LAUGHING]
11
00:00:21,012 --> 00:00:22,946
...for a day filled
with adventure!
12
00:00:23,014 --> 00:00:24,003
Whoa, really?!
13
00:00:24,082 --> 00:00:24,912
Yeah, man!
14
00:00:24,983 --> 00:00:26,473
[LAUGHS AND SNORTS]
15
00:00:26,551 --> 00:00:29,384
I wrote on my arm this
"To Do" list of cool junk.
16
00:00:29,454 --> 00:00:31,513
Number one --
Backflip off this
17
00:00:31,589 --> 00:00:33,420
bridge and do the splits.
18
00:00:33,491 --> 00:00:35,891
Number two --
Track down and slay
19
00:00:35,960 --> 00:00:37,723
a goblin horde.
20
00:00:37,796 --> 00:00:39,627
Number three --
Storm clouds?
21
00:00:39,697 --> 00:00:40,629
Hmm.
22
00:00:40,698 --> 00:00:41,630
[GASPS]
23
00:00:41,699 --> 00:00:43,462
Finn,
it's a knife storm!
24
00:00:43,535 --> 00:00:44,467
[LAUGHS AND SNORTS]
25
00:00:44,536 --> 00:00:45,525
It's rainin' knives, man!
26
00:00:45,603 --> 00:00:46,570
Come on!
27
00:00:46,638 --> 00:00:49,368
I've never seen a
knife storm before.
28
00:00:49,441 --> 00:00:50,271
It's beautiful!
29
00:00:52,310 --> 00:00:54,471
Looks like we're staying
in today, kid.
30
00:00:54,546 --> 00:00:56,241
Well,
what are we gonna do?
31
00:00:56,314 --> 00:00:59,579
Who wants to
play video games?
32
00:00:59,651 --> 00:01:00,640
BOTH:
Beemo!
33
00:01:00,718 --> 00:01:03,050
What's on the menu, Beemo?
34
00:01:03,121 --> 00:01:06,284
I've created a new game
called "Conversation Parade."
35
00:01:06,357 --> 00:01:07,585
Start it up, Beemo.
36
00:01:07,659 --> 00:01:08,819
All right!
37
00:01:08,893 --> 00:01:13,762
♪ What do you think about
the stars in the sky? ♪
38
00:01:13,832 --> 00:01:14,856
It's okay, I guess.
39
00:01:14,933 --> 00:01:15,957
Yeah, they're cool.
40
00:01:16,034 --> 00:01:19,470
♪ That is an interesting
response ♪
41
00:01:19,537 --> 00:01:21,801
Battery low! Shut down.
42
00:01:21,873 --> 00:01:23,841
- Boo!
- Beemo, that was weak.
43
00:01:23,908 --> 00:01:24,738
What now?
44
00:01:24,809 --> 00:01:25,867
Hey, ooh, ooh, dude,
45
00:01:25,944 --> 00:01:28,071
I know something totally
rockin' we can do!
46
00:01:28,146 --> 00:01:29,044
Whoa! What?
47
00:01:29,114 --> 00:01:31,105
Let's use our of imaginations,
man!
48
00:01:31,182 --> 00:01:32,308
Barf that!
49
00:01:32,383 --> 00:01:34,112
Imagination is
for turbo nerds
50
00:01:34,185 --> 00:01:36,745
who can't handle how
kick-butt reality is.
51
00:01:36,821 --> 00:01:40,018
I'm a kick-butt
reality master!
52
00:01:40,091 --> 00:01:43,185
I would rather dle
than be imaginative.
53
00:01:43,261 --> 00:01:44,421
I mean that.
54
00:01:44,496 --> 00:01:46,896
Eh, your loss.
55
00:01:46,965 --> 00:01:49,832
Aah! Lava!
Lava all around us!
56
00:01:49,901 --> 00:01:50,731
[SHOUTING]
57
00:01:52,837 --> 00:01:54,327
Lava on the floor!
58
00:01:54,405 --> 00:01:55,394
Shut up, man.
59
00:01:55,473 --> 00:01:56,770
Seriously, man, there
60
00:01:56,841 --> 00:01:59,036
must be an enchantment
on the house or something!
61
00:01:59,110 --> 00:02:02,238
I'm not playing your
child-style games, guy.
62
00:02:02,313 --> 00:02:05,009
Watch and learn
as I master...
63
00:02:05,083 --> 00:02:05,913
Reallty.
64
00:02:08,453 --> 00:02:10,353
Noooooo!
65
00:02:10,421 --> 00:02:12,389
[SIZZLING]
66
00:02:12,457 --> 00:02:14,322
Aaaaaaaaah!
67
00:02:14,392 --> 00:02:15,620
[SHOUTING]
68
00:02:15,693 --> 00:02:16,887
Jake, what the hay-hay?!
69
00:02:16,961 --> 00:02:18,292
I was just playing around
with my imagination,
70
00:02:18,363 --> 00:02:19,660
and then everything
got intense.
71
00:02:22,534 --> 00:02:23,831
It's like...
72
00:02:23,902 --> 00:02:25,301
Whatever you imagine
becomes real.
73
00:02:25,370 --> 00:02:26,394
That's bananas!
74
00:02:26,471 --> 00:02:28,803
Don't imagine blowing
apart my own brain!
75
00:02:28,873 --> 00:02:30,306
Don't imagine my
eyeballs coming
76
00:02:30,375 --> 00:02:32,366
alive and flying around
with rocket packs!
77
00:02:32,443 --> 00:02:33,671
Dude, imagine that
78
00:02:33,745 --> 00:02:35,076
Beemo invented
a better video
79
00:02:35,146 --> 00:02:36,977
game and that he
has new batteries.
80
00:02:37,048 --> 00:02:37,878
BOTH:
Whoa!
81
00:02:37,949 --> 00:02:40,110
But first,
stop imagining Lava!
82
00:02:40,185 --> 00:02:41,652
[GRUNTS]
I can't!
83
00:02:41,719 --> 00:02:43,209
My imagination's
too amazing!
84
00:02:43,288 --> 00:02:45,722
Imagine turning
your imagination off.
85
00:02:45,790 --> 00:02:47,018
I can't, dude.
86
00:02:47,091 --> 00:02:53,553
But I think I can imagine an
imagination-turning-off machine
87
00:02:53,631 --> 00:02:57,567
that is upstairs, surrounded by
a crudload of traps, ghosts,
88
00:02:57,635 --> 00:02:59,626
monsters,
and poison fountains
89
00:02:59,704 --> 00:03:02,673
and --
and girls!
90
00:03:02,740 --> 00:03:03,866
Cute girls and hamsters!
91
00:03:03,942 --> 00:03:06,570
Can't you make it easier
to get to that machine?
92
00:03:06,644 --> 00:03:08,771
You can't hold
this baby back.
93
00:03:08,846 --> 00:03:10,541
That's bad parenting,
Mama!
94
00:03:10,615 --> 00:03:15,951
Then it's up to me to take
your imagination downtown!
95
00:03:16,020 --> 00:03:18,215
Let's go to the den
and suit up!
96
00:03:18,289 --> 00:03:19,313
Neat!
97
00:03:19,390 --> 00:03:20,220
Grab that missile.
98
00:03:20,291 --> 00:03:21,121
Okay.
99
00:03:21,192 --> 00:03:22,819
And get that
Cosmic Gauntlet.
100
00:03:22,894 --> 00:03:23,826
Nah.
101
00:03:23,895 --> 00:03:25,795
There's a better one
over by the desk.
102
00:03:25,863 --> 00:03:27,387
[GRUNTS]
Unh!
103
00:03:27,465 --> 00:03:27,794
Ow.
104
00:03:27,865 --> 00:03:28,991
What did I just hit?
105
00:03:29,067 --> 00:03:30,694
I'm imagining a wall.
106
00:03:30,768 --> 00:03:32,201
You can just go around it.
107
00:03:32,270 --> 00:03:33,202
Really?
108
00:03:33,271 --> 00:03:34,602
That's it?
109
00:03:34,672 --> 00:03:37,869
There isn't any invisible,
angry troll or anything?
110
00:03:37,942 --> 00:03:39,273
Well, there's one now.
111
00:03:39,344 --> 00:03:40,641
- [TROLL GROWLS]
- Look out!
112
00:03:40,712 --> 00:03:43,078
Aah, I can feel
it on my foot!
113
00:03:43,147 --> 00:03:44,375
Whoa!
114
00:03:44,449 --> 00:03:45,438
[TROLL GRUNTING]
115
00:03:45,516 --> 00:03:46,915
I'll kill you, troll!
116
00:03:46,985 --> 00:03:48,953
Hyah! Hyah! Hyah!
Hyah! Hyah! Hyah!
117
00:03:49,020 --> 00:03:50,885
You're kicking
too high!
118
00:03:50,955 --> 00:03:52,149
He's shorter than you!
119
00:03:52,223 --> 00:03:54,054
[GRUNTING]
120
00:03:54,125 --> 00:03:55,114
All right!
121
00:03:55,193 --> 00:03:56,387
You're getting him, man!
122
00:03:56,461 --> 00:03:57,553
[GRUNTING]
123
00:03:57,629 --> 00:04:00,223
Uh-oh. Now you're
upper-cutting his family.
124
00:04:00,298 --> 00:04:01,162
[WOMAN SHOUTS]
125
00:04:01,232 --> 00:04:03,860
[LAUGHS] You just kicked his
wife in the face.
126
00:04:03,935 --> 00:04:05,960
[WOMAN SHOUTING]
127
00:04:06,037 --> 00:04:07,470
She's coming back
for revenge.
128
00:04:07,538 --> 00:04:08,470
Cram this!
129
00:04:08,539 --> 00:04:10,803
We got to book it to your
imagination machine!
130
00:04:10,875 --> 00:04:11,899
Aah!
131
00:04:11,976 --> 00:04:13,910
The knife storm,
remember?!
132
00:04:13,978 --> 00:04:14,808
[BOTH GRUNTING]
133
00:04:18,350 --> 00:04:20,215
[BREATHING HEAVILY]
Whew!
134
00:04:20,285 --> 00:04:22,879
[SIGHS, BREATHING HEAVILY]
135
00:04:22,954 --> 00:04:23,921
Oh, boy.
136
00:04:23,989 --> 00:04:25,547
Ooh!
137
00:04:25,624 --> 00:04:26,591
[CHUCKLES]
138
00:04:26,658 --> 00:04:28,455
Finn,
I found some candy.
139
00:04:28,527 --> 00:04:29,960
[MUNCHING]
140
00:04:30,028 --> 00:04:32,462
Mmm! Mm-mmm!
141
00:04:32,531 --> 00:04:34,999
It tastes like banana candy,
man.
142
00:04:35,066 --> 00:04:36,590
[SLURPS]
Mmm!
143
00:04:36,668 --> 00:04:38,295
Here, man. Try some.
144
00:04:38,370 --> 00:04:40,270
[MUNCHES]
145
00:04:40,338 --> 00:04:43,796
FINN:
Okay, try to imagine some kind of...
146
00:04:43,875 --> 00:04:47,470
steel umbrella over
the bridge so...
147
00:04:47,546 --> 00:04:48,513
we don't get knifed.
148
00:04:48,580 --> 00:04:51,014
Okay.
[GRUNTS]
149
00:04:51,082 --> 00:04:52,606
It is done.
150
00:04:52,684 --> 00:04:53,844
Uh...
151
00:04:53,919 --> 00:04:54,749
[LAUGHS]
152
00:04:54,820 --> 00:04:55,946
Hey, you did it, man!
153
00:04:56,021 --> 00:04:57,921
DEEP VOICE:
Hold, voyagers!
154
00:04:57,989 --> 00:05:00,822
To cross this bridge,
you must
155
00:05:00,892 --> 00:05:04,089
first pass the test
of the riddle.
156
00:05:04,162 --> 00:05:06,392
An imaginary
Riddle Master?
157
00:05:06,464 --> 00:05:07,829
[LAUGHS]
158
00:05:07,899 --> 00:05:08,831
[SIGHS]
159
00:05:08,900 --> 00:05:10,731
Ask me your riddle,
Riddle Master!
160
00:05:10,802 --> 00:05:12,861
I accept your test!
161
00:05:12,938 --> 00:05:17,034
RIDDLE MASTER: Then brace yourself,
fool, for this riddle comes from a
162
00:05:17,108 --> 00:05:19,872
mysterious,
faraway land.
163
00:05:19,945 --> 00:05:21,344
Lay it on me!
164
00:05:21,413 --> 00:05:23,313
Yes, um...
165
00:05:23,381 --> 00:05:26,043
The riddle --
uh, it cometh,
166
00:05:26,117 --> 00:05:26,947
uh...
167
00:05:27,018 --> 00:05:28,952
I-I can't imagine a riddle.
168
00:05:29,020 --> 00:05:30,954
Dude, just make it super easy.
169
00:05:31,022 --> 00:05:32,216
The riddle cometh!
170
00:05:32,290 --> 00:05:38,422
Tell me, voyager, what is
simple and yet also a riddle.
171
00:05:38,496 --> 00:05:40,259
Man, that riddle sucks!
172
00:05:40,332 --> 00:05:42,664
That is the wrong answer!
173
00:05:42,734 --> 00:05:44,827
The penalty is...
174
00:05:44,903 --> 00:05:46,996
Death by snakes!
175
00:05:47,072 --> 00:05:48,300
Yeah, right!
176
00:05:48,373 --> 00:05:49,840
I got a missile!
177
00:05:49,908 --> 00:05:52,069
[SHOUTS]
- Nooooooooo!
178
00:05:52,143 --> 00:05:52,973
Aah!
179
00:05:53,044 --> 00:05:55,274
You exploded the
snakes right at us!
180
00:05:55,347 --> 00:05:56,712
I can feel them
all over my face,
181
00:05:56,781 --> 00:06:00,308
imaginary poison coursing
through my veins!
182
00:06:00,385 --> 00:06:02,250
I'm sorry, brother!
I'm sorry!
183
00:06:02,320 --> 00:06:03,685
Let's just get to your
imaginary machine,
184
00:06:03,755 --> 00:06:05,552
and we'll be okay!
185
00:06:05,624 --> 00:06:08,218
Aah, a big bowl of baby
elephants, chain saws,
186
00:06:08,293 --> 00:06:10,318
and doo-doo is flying
towards us! Jump, dude!
187
00:06:10,395 --> 00:06:11,293
[SHOUTS]
188
00:06:11,363 --> 00:06:13,228
Here comes a
soul eater!
189
00:06:13,298 --> 00:06:14,458
Snap its neck!
190
00:06:14,532 --> 00:06:15,931
Ow!
[CACKLES]
191
00:06:16,001 --> 00:06:16,865
[GASPS]
192
00:06:16,935 --> 00:06:18,903
The Bazooka Goblin
has you in its sights!
193
00:06:18,970 --> 00:06:21,996
Hey, don't shoot us
with that bazooka!
194
00:06:22,073 --> 00:06:22,903
[CACKLES]
195
00:06:22,974 --> 00:06:24,305
Don't you do it!
196
00:06:24,376 --> 00:06:26,537
[CACKLING CONTINUES]
197
00:06:26,611 --> 00:06:28,340
Don't do it, man!
198
00:06:28,413 --> 00:06:30,574
GOBLIN:
Heh heh-heh heh. Okay.
199
00:06:30,649 --> 00:06:31,581
Oh, yeah!
200
00:06:31,650 --> 00:06:32,480
[BOTH LAUGH]
201
00:06:32,550 --> 00:06:34,643
All right, use your
powers or something.
202
00:06:34,719 --> 00:06:36,380
This poison is
about to kill me.
203
00:06:36,454 --> 00:06:39,048
All right. Going up!
204
00:06:39,124 --> 00:06:40,421
Check it --
My imagination-off
205
00:06:40,492 --> 00:06:41,652
machine is left of the bed.
206
00:06:41,726 --> 00:06:42,693
Is it clear?
207
00:06:42,761 --> 00:06:43,420
Yeah.
208
00:06:43,495 --> 00:06:44,826
I mean, there's a
bunch of cute girls,
209
00:06:44,896 --> 00:06:47,057
but they shouldn't
bother you.
210
00:06:47,132 --> 00:06:48,224
Yah!
211
00:06:48,300 --> 00:06:49,733
Uh, where...
212
00:06:49,801 --> 00:06:52,031
Where is this? I can't...
213
00:06:52,103 --> 00:06:53,400
Aw, man.
214
00:06:53,471 --> 00:06:55,132
Oh, I found the
shut-off lever!
215
00:06:55,206 --> 00:06:56,298
Cool, man!
216
00:06:56,374 --> 00:06:57,341
[GIRL GIGGLES]
217
00:06:57,409 --> 00:06:58,933
Dang, girl,
if you weren't a
218
00:06:59,010 --> 00:07:01,672
figment of my imagination,
I'd want to have your baby.
219
00:07:01,746 --> 00:07:02,576
[GIRL GIGGLES]
220
00:07:02,647 --> 00:07:03,739
What are you laughing at?
221
00:07:03,815 --> 00:07:05,749
All right,
I'm gonna turn it off.
222
00:07:05,817 --> 00:07:07,148
[GROWLS]
- Unh!
223
00:07:07,218 --> 00:07:08,617
You said it was
clear of danger!
224
00:07:08,687 --> 00:07:10,587
Dude,
I can't see anything!
225
00:07:10,655 --> 00:07:13,351
I must have imagined an
invisible monster!
226
00:07:13,425 --> 00:07:14,414
What?!
227
00:07:14,492 --> 00:07:15,982
Well, how do I kill it?!
228
00:07:16,061 --> 00:07:17,824
Ugh! Aah! Oh!
229
00:07:17,896 --> 00:07:19,557
I'm coming, buddy!
230
00:07:19,631 --> 00:07:21,155
[PUNCHES LANDING]
231
00:07:21,232 --> 00:07:24,360
All right, lnvisibo,
eat a piece of this!
232
00:07:24,436 --> 00:07:26,028
[GRUNTS]
Hurry, Finn!
233
00:07:26,104 --> 00:07:27,162
Get to the lever!
234
00:07:27,238 --> 00:07:28,500
Okay.
235
00:07:28,573 --> 00:07:29,403
Aah!
236
00:07:29,474 --> 00:07:30,338
I'm doing it!
237
00:07:35,113 --> 00:07:36,080
Aw, yeah!
238
00:07:36,147 --> 00:07:38,479
The imaginary poison is gone,
Jake!
239
00:07:38,550 --> 00:07:39,881
Jake?
240
00:07:39,951 --> 00:07:41,009
[MOANS]
241
00:07:41,086 --> 00:07:42,383
Hey, come on.
242
00:07:42,454 --> 00:07:43,580
Wake up, man.
243
00:07:43,655 --> 00:07:45,350
Hello, Finn.
244
00:07:45,423 --> 00:07:46,788
I am awake and healthy.
245
00:07:46,858 --> 00:07:50,294
Jake, what happened to your
bombastic personality?
246
00:07:50,362 --> 00:07:52,660
I do not know
what you mean.
247
00:07:52,731 --> 00:07:54,130
I am perfectly
bombastic.
248
00:07:54,199 --> 00:07:55,496
Nah, man, nah.
249
00:07:55,567 --> 00:07:56,625
Something's wrong.
250
00:07:56,701 --> 00:07:58,168
Tell me something amazing.
251
00:07:58,236 --> 00:08:01,296
But, Finn, I cannot tell
you something amazing as
252
00:08:01,373 --> 00:08:04,103
there is nothing amazing
happening around us that I can
253
00:08:04,175 --> 00:08:05,073
describe for you.
254
00:08:05,143 --> 00:08:06,132
Aw, see, man?
255
00:08:06,211 --> 00:08:07,041
You suck now!
256
00:08:07,112 --> 00:08:08,579
Crap.
It's your imagination.
257
00:08:08,646 --> 00:08:09,738
You need that thing.
258
00:08:09,814 --> 00:08:11,907
[SIGHS]
259
00:08:11,983 --> 00:08:12,813
[VIOLIN DRONES]
260
00:08:14,986 --> 00:08:16,010
Jake, stop it, man.
261
00:08:16,087 --> 00:08:18,317
You're just playing one
continuous note.
262
00:08:18,390 --> 00:08:20,517
One note is all
that is needed.
263
00:08:20,592 --> 00:08:21,524
[SCOFFS]
264
00:08:21,593 --> 00:08:24,357
I'm gonna turn your
imagination back on.
265
00:08:24,429 --> 00:08:26,226
Uh... where...
266
00:08:26,297 --> 00:08:29,061
Jake, your imagination on/off
switch has vanished!
267
00:08:29,134 --> 00:08:29,964
True.
268
00:08:30,035 --> 00:08:33,004
Doth thou not remember
shutting down mine imagination?
269
00:08:33,071 --> 00:08:34,402
I remembereth.
270
00:08:34,472 --> 00:08:37,737
I am happy that my
imagination is gone.
271
00:08:37,809 --> 00:08:38,833
It was purposeless.
272
00:08:38,910 --> 00:08:41,401
No, it was the opposite
of that stuff.
273
00:08:41,479 --> 00:08:44,573
I know this now,
only too late.
274
00:08:44,649 --> 00:08:47,846
Okay, man, I'm gonna try to
imagine an imagination-back-on
275
00:08:47,919 --> 00:08:48,817
switch for you.
276
00:08:48,887 --> 00:08:50,377
And so you know,
if there's
277
00:08:50,455 --> 00:08:51,854
anything dainty
inside my imagination,
278
00:08:51,923 --> 00:08:53,720
I'm gonna be...
279
00:08:53,792 --> 00:08:54,986
mad!
280
00:08:55,060 --> 00:08:57,654
Imagination go!
281
00:08:59,064 --> 00:09:00,964
What the stuff?
282
00:09:01,032 --> 00:09:02,021
Well...
283
00:09:02,100 --> 00:09:03,897
This isn't so bad.
284
00:09:03,968 --> 00:09:05,026
Nothing lame, at least.
285
00:09:05,103 --> 00:09:07,970
Hey, and there's Jake's
imagination switch!
286
00:09:08,039 --> 00:09:11,497
♪ Welcome to your
lmagination Land ♪
287
00:09:11,576 --> 00:09:13,908
♪ I am your
imagination band ♪
288
00:09:13,978 --> 00:09:15,468
Cram!
289
00:09:15,547 --> 00:09:18,015
Oh, maybe I can try
imagining something.
290
00:09:18,083 --> 00:09:20,142
Hmm!
291
00:09:20,218 --> 00:09:21,549
♪ Imagination cans ♪
292
00:09:21,619 --> 00:09:23,086
♪ Imagination cans ♪
293
00:09:23,154 --> 00:09:25,247
♪ We can shake our
imagination cans ♪
294
00:09:25,323 --> 00:09:26,153
Oh!
295
00:09:26,224 --> 00:09:27,191
[LAUGHS]
296
00:09:27,258 --> 00:09:28,247
Now for that switch.
297
00:09:28,326 --> 00:09:30,294
[BRITISH ACCENT]
Good morrow, Sir.
298
00:09:30,361 --> 00:09:31,828
My name is Bellamy Bug.
299
00:09:31,896 --> 00:09:35,263
Would you care for a crocheted
doily my daughter made?
300
00:09:35,333 --> 00:09:36,994
She imbued it
with her tears.
301
00:09:37,068 --> 00:09:38,763
You see,
she recently broke up
302
00:09:38,837 --> 00:09:40,031
with a gentle dandy.
303
00:09:40,105 --> 00:09:40,935
No!
304
00:09:41,005 --> 00:09:43,473
How'd you get in
my lmagination Land?!
305
00:09:43,541 --> 00:09:44,599
[LAUGHS]
306
00:09:44,676 --> 00:09:46,803
I don't know,
my young fellow.
307
00:09:46,878 --> 00:09:48,038
You tell me.
308
00:09:48,113 --> 00:09:51,947
Perhaps I represent your secret
desire to be civilized.
309
00:09:52,016 --> 00:09:53,449
Represent this!
310
00:09:53,518 --> 00:09:55,110
[GRUNTS]
And this!
311
00:09:55,186 --> 00:09:56,244
[GRUNTING]
312
00:09:56,321 --> 00:09:58,915
Oh, I say! Oh! Oh!
313
00:09:58,990 --> 00:10:01,925
Ow! Ouch! Oh! Ow!
314
00:10:01,993 --> 00:10:02,823
[PENGUINS CHIRPING]
315
00:10:02,894 --> 00:10:03,724
[CHUCKLES]
316
00:10:03,795 --> 00:10:05,854
Penguins.
[LAUGHS]
317
00:10:05,930 --> 00:10:07,261
All right.
318
00:10:07,332 --> 00:10:09,766
I hope this works, Jake.
319
00:10:09,834 --> 00:10:10,664
[GASPS]
320
00:10:10,735 --> 00:10:11,827
[LAUGHS]
Yeah!
321
00:10:11,903 --> 00:10:12,733
[FAIRY GIGGLES]
322
00:10:12,804 --> 00:10:14,101
Huh?
Hey, get away from that.
323
00:10:14,172 --> 00:10:16,640
Don't push that
"Hyper Drive" button.
324
00:10:16,708 --> 00:10:18,403
Aaaaaaaaaaaaaah!
325
00:10:18,476 --> 00:10:21,001
I can imagine everything!
326
00:10:21,079 --> 00:10:22,410
[GRUNTS]
327
00:10:22,480 --> 00:10:23,811
Take a hike, fairy!
328
00:10:23,882 --> 00:10:24,974
FINN:
Normal style!
329
00:10:25,049 --> 00:10:25,913
Aah!
330
00:10:25,984 --> 00:10:26,814
Oh!
331
00:10:26,885 --> 00:10:27,874
Oh, man.
332
00:10:27,952 --> 00:10:30,785
I imagined my mom naked.
Yuck!
333
00:10:30,855 --> 00:10:32,379
Jake, you okay?
334
00:10:32,457 --> 00:10:33,788
I think so.
335
00:10:33,858 --> 00:10:34,916
Let me check.
336
00:10:34,993 --> 00:10:36,517
Mm. Mm.
337
00:10:36,594 --> 00:10:37,822
Yep, she's clothed now.
338
00:10:37,896 --> 00:10:39,864
And, hey, man,
it's clear out now!
339
00:10:39,931 --> 00:10:41,330
We can go on an adventure!
340
00:10:41,399 --> 00:10:42,866
I don't know, dude.
341
00:10:42,934 --> 00:10:46,802
I think we got all the adventure
we need right here with...
342
00:10:46,871 --> 00:10:47,803
Lava on the floor!
343
00:10:47,872 --> 00:10:48,702
Huh?!
344
00:10:48,773 --> 00:10:50,638
Aah! Aah!
345
00:10:50,708 --> 00:10:52,642
My legs are melting!
346
00:10:52,710 --> 00:10:53,734
Just kidding.
347
00:10:53,811 --> 00:10:54,869
[BOTH LAUGH]
348
00:10:54,946 --> 00:10:57,471
Good dog.