1 00:00:01,067 --> 00:00:02,501 [MOUSE SQUEAKS] 2 00:00:02,569 --> 00:00:06,006 [PENGUINS CHIRP] 3 00:00:06,072 --> 00:00:10,339 [ALL CHEERING] 4 00:00:10,410 --> 00:00:13,278 [SCREECHES] 5 00:00:13,346 --> 00:00:14,405 ♪ Adventure Time ♪ 6 00:00:14,481 --> 00:00:15,949 ♪ Come on, grab your friends ♪ 7 00:00:16,016 --> 00:00:18,542 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 8 00:00:18,618 --> 00:00:20,883 ♪ With Jake the dog and Finn the human ♪ 9 00:00:20,954 --> 00:00:22,616 ♪ the fun will never end ♪ 10 00:00:22,689 --> 00:00:24,885 ♪ It's Adventure Time ♪ 11 00:00:36,503 --> 00:00:40,770 [BEEPING] 12 00:00:40,840 --> 00:00:42,604 [SPLAT!] 13 00:00:42,675 --> 00:00:45,941 [COUGHS] 14 00:00:46,012 --> 00:00:48,004 [YAWNING] 15 00:00:57,724 --> 00:01:00,250 Hmm, mm. 16 00:01:13,406 --> 00:01:14,499 Ahh. 17 00:01:14,574 --> 00:01:16,509 [CHOMP! GULP!] 18 00:01:16,576 --> 00:01:20,343 [MUNCH! MUNCH! MUNCH!] 19 00:01:20,413 --> 00:01:21,506 Mm. 20 00:01:21,581 --> 00:01:22,708 [CREAK!] 21 00:01:24,584 --> 00:01:29,181 [SCRATCH! SCRATCH!] 22 00:01:29,255 --> 00:01:30,086 [CREAK!] 23 00:01:30,156 --> 00:01:32,022 [PATTER! PATTER! PATTER!] 24 00:01:32,092 --> 00:01:34,254 [HUMMING] 25 00:01:46,773 --> 00:01:48,639 FINN: Ice King, this is the last time 26 00:01:48,708 --> 00:01:51,075 you steal our sandwiches! 27 00:01:51,144 --> 00:01:52,737 You don't understand. 28 00:01:52,812 --> 00:01:54,576 If you were me, you would do things I would do. 29 00:01:54,647 --> 00:01:57,640 Yeah, and if you were us, you'd kick your fat butt. 30 00:01:57,717 --> 00:01:59,242 I... 31 00:01:59,319 --> 00:02:00,912 Yeah, I would. 32 00:02:00,987 --> 00:02:03,616 But I wouldn't get past my invincible armor. 33 00:02:03,690 --> 00:02:05,488 Hyah! 34 00:02:05,558 --> 00:02:06,821 Ha ha! 35 00:02:06,893 --> 00:02:09,795 Not a scratch, boys. Not a scratch. 36 00:02:09,863 --> 00:02:12,196 It's my time to shine. 37 00:02:16,236 --> 00:02:18,865 [CHIRPING] 38 00:02:22,675 --> 00:02:25,873 Ah. Hmm. 39 00:02:25,945 --> 00:02:27,413 Hmm. 40 00:02:27,480 --> 00:02:29,915 [SNIFF! SNIFF! SNIFF!] 41 00:02:29,983 --> 00:02:33,681 Hmm. 42 00:02:33,753 --> 00:02:35,722 Aah! 43 00:02:38,491 --> 00:02:41,461 [WOLVES GROWLING] 44 00:02:41,528 --> 00:02:45,488 Who-o-o-o-o-a! 45 00:02:49,836 --> 00:02:52,601 Whoo! 46 00:02:52,672 --> 00:02:54,607 [CHOMP! CHOMP!] 47 00:02:54,674 --> 00:02:57,508 [WOLF YELPS] 48 00:03:00,013 --> 00:03:01,174 [GRUNTS] 49 00:03:10,023 --> 00:03:11,616 [GROWLS] 50 00:03:11,691 --> 00:03:13,956 Hmm. 51 00:03:14,027 --> 00:03:15,120 [YELPS] 52 00:03:15,195 --> 00:03:18,188 [HUMMING] 53 00:03:22,835 --> 00:03:24,428 [WHOOSH! WHOOSH!] 54 00:03:24,504 --> 00:03:26,268 [BARKING] 55 00:03:26,339 --> 00:03:27,864 Aah! 56 00:03:27,941 --> 00:03:31,036 [BARKS, PANTS] 57 00:03:31,110 --> 00:03:32,601 [BARKING] 58 00:03:36,282 --> 00:03:37,545 [TAP! TAP!] 59 00:03:37,617 --> 00:03:38,607 [BARKS] 60 00:03:38,685 --> 00:03:39,846 [WHOOSH!] 61 00:03:39,919 --> 00:03:42,013 Hmm. 62 00:03:42,088 --> 00:03:44,080 [HUMMING] 63 00:03:49,462 --> 00:03:51,397 [WHOOSH!] 64 00:03:51,464 --> 00:03:55,094 [BARKING] 65 00:03:55,168 --> 00:03:58,070 BOTH: [GRUNTING] 66 00:03:58,137 --> 00:04:00,072 ICE KING: Fools! Fools! 67 00:04:00,139 --> 00:04:02,836 You're wasting your ti-ime. 68 00:04:15,588 --> 00:04:18,251 [SIGHS] 69 00:04:18,324 --> 00:04:19,917 [SIZZLE!] 70 00:04:19,993 --> 00:04:21,689 [BOOM!] 71 00:04:21,761 --> 00:04:23,753 Whoo! Whoo-oo! Whoo! 72 00:04:23,830 --> 00:04:26,356 Whoo! Whoo! 73 00:04:26,432 --> 00:04:29,527 Ooh. Oo-ooh 74 00:04:29,602 --> 00:04:31,230 [WHOOSH!] 75 00:04:31,304 --> 00:04:33,239 [BARKING] 76 00:04:33,306 --> 00:04:34,296 Pbht! [PANTS] 77 00:04:35,308 --> 00:04:37,243 Uh... 78 00:04:40,980 --> 00:04:42,414 [CREAK!] 79 00:04:42,482 --> 00:04:45,247 Hmm-ah! 80 00:04:45,318 --> 00:04:48,083 [WHINES] 81 00:04:48,154 --> 00:04:51,989 [SHIVERS, WHINES] 82 00:04:59,365 --> 00:05:00,958 Aah! Whoo-whoo-whoo! 83 00:05:01,034 --> 00:05:03,265 Aah-oww! 84 00:05:08,841 --> 00:05:10,434 Hmm. 85 00:05:10,510 --> 00:05:11,773 [SIGHS] 86 00:05:11,844 --> 00:05:12,777 [GRUNTS] 87 00:05:12,845 --> 00:05:14,336 [BARKING] 88 00:05:18,051 --> 00:05:19,644 Ooh! 89 00:05:19,719 --> 00:05:21,813 Whoo! Whoo-whoo! 90 00:05:21,888 --> 00:05:23,151 Whoo-hoo! 91 00:05:23,222 --> 00:05:25,316 Hoo-hoo-hoo. 92 00:05:25,391 --> 00:05:28,452 [BARKING] 93 00:05:31,898 --> 00:05:32,831 [BARKS] 94 00:05:32,899 --> 00:05:37,667 [PANTING] 95 00:05:37,737 --> 00:05:39,729 [THUD!] 96 00:05:41,741 --> 00:05:44,677 [GROWLS] 97 00:05:44,744 --> 00:05:45,837 Hmm. 98 00:05:45,912 --> 00:05:47,710 Hmm-mm-mm. 99 00:05:47,780 --> 00:05:48,975 Yeah. 100 00:05:49,048 --> 00:05:50,710 Ah! 101 00:05:52,685 --> 00:05:54,620 [CHOMP!] 102 00:05:54,687 --> 00:05:56,451 [GULP!] 103 00:05:56,522 --> 00:05:59,117 Ooh. [LAUGHS] 104 00:05:59,192 --> 00:06:00,125 [GAGS] 105 00:06:00,193 --> 00:06:02,025 [WARBLE!] 106 00:06:06,699 --> 00:06:09,362 Hmm. 107 00:06:09,435 --> 00:06:12,371 Moo-ohh! 108 00:06:12,438 --> 00:06:16,034 Oww! Oww! 109 00:06:16,109 --> 00:06:18,635 Oww! Aah! 110 00:06:18,711 --> 00:06:19,872 Hmm. 111 00:06:19,946 --> 00:06:20,879 [MUSIC PLAYING] 112 00:06:20,947 --> 00:06:22,540 ♪ Do do do ♪ 113 00:06:22,615 --> 00:06:24,049 ♪ Do-do, do-da ♪ 114 00:06:24,117 --> 00:06:25,710 ♪ Do-do-do-deedle ♪ 115 00:06:25,785 --> 00:06:27,549 ♪ Arf, arf ♪ 116 00:06:27,620 --> 00:06:28,883 ♪ Do-do-doo ♪ 117 00:06:28,955 --> 00:06:30,389 ♪ Do-doodle, deedle-doo-doo ♪ 118 00:06:30,456 --> 00:06:31,719 ♪ Do-do, do-do-do ♪ 119 00:06:31,791 --> 00:06:33,384 ♪ Blah-blah, hey-hey ♪ 120 00:06:33,459 --> 00:06:35,052 ♪ La-la-la-la ♪ 121 00:06:35,128 --> 00:06:36,562 ♪ Howdle-do-do-do ♪ 122 00:06:36,629 --> 00:06:37,995 ♪ Hey ♪ 123 00:06:38,064 --> 00:06:39,828 Whoo! 124 00:06:39,899 --> 00:06:40,992 Whoo! 125 00:06:41,067 --> 00:06:42,501 [BLOWS] 126 00:06:42,568 --> 00:06:43,501 Oww! 127 00:06:43,569 --> 00:06:44,935 Aah! 128 00:06:45,004 --> 00:06:46,973 Ge-e-ez. 129 00:06:47,039 --> 00:06:50,806 [CRIES, WHIMPERS] 130 00:06:50,877 --> 00:06:53,108 Woof! 131 00:06:53,179 --> 00:06:56,115 [MUMBLING] 132 00:06:56,182 --> 00:06:59,778 Nyah! 133 00:06:59,852 --> 00:07:03,118 [BL-BL-BL-BL-BL!] 134 00:07:03,189 --> 00:07:04,623 Muh-muh, oh, oh, oh. 135 00:07:04,690 --> 00:07:06,625 [BANG!] 136 00:07:06,692 --> 00:07:09,856 Uh... 137 00:07:09,929 --> 00:07:10,862 Aah! 138 00:07:10,930 --> 00:07:13,365 [MUMBLING] 139 00:07:13,433 --> 00:07:15,732 [BARKING] 140 00:07:15,802 --> 00:07:17,998 [LAUGHS] 141 00:07:18,070 --> 00:07:21,404 [HUMMING] 142 00:07:25,878 --> 00:07:28,313 [SNORES] 143 00:07:28,381 --> 00:07:34,651 [SIGHS] 144 00:07:34,720 --> 00:07:37,485 [FIZZLE!] 145 00:07:37,557 --> 00:07:41,494 [WOLVES HOWLING] 146 00:07:41,561 --> 00:07:45,828 [WHIMPERS, HOWLS] 147 00:07:45,898 --> 00:07:49,494 [HOWLING CONTINUES] 148 00:07:49,569 --> 00:07:52,334 [GROANS] 149 00:07:52,405 --> 00:07:55,466 [WEAKLY] Fools... fools! 150 00:07:55,541 --> 00:07:57,203 Mm. 151 00:07:57,276 --> 00:07:58,107 [DING!] 152 00:07:58,177 --> 00:08:00,373 Hmm. 153 00:08:00,446 --> 00:08:04,383 In-ice-able vince armor... 154 00:08:07,854 --> 00:08:10,085 [BEEPING] 155 00:08:10,156 --> 00:08:12,022 [WHOOSH!] 156 00:08:12,091 --> 00:08:13,753 [MOANS, COUGHS] 157 00:08:20,166 --> 00:08:22,431 [CREAK!] 158 00:08:22,502 --> 00:08:24,733 [PATTER! PATTER!] 159 00:08:24,804 --> 00:08:26,238 ICE KING: Help! Help! 160 00:08:26,305 --> 00:08:27,967 Somebody help me! 161 00:08:28,040 --> 00:08:30,407 Oh! Ho-ho! Oh, sweet mama! 162 00:08:30,476 --> 00:08:31,603 FINN: Got you now! 163 00:08:31,677 --> 00:08:32,508 JAKE: Yeah! 164 00:08:32,578 --> 00:08:33,739 ICE KING: Ohh! Ohh! 165 00:08:33,813 --> 00:08:35,679 You can have the sandwiches back! 166 00:08:35,748 --> 00:08:38,081 I'm sorry! Help! 167 00:08:51,230 --> 00:08:54,257 Uh, ooh. Ooh. 168 00:08:55,535 --> 00:08:58,334 [WHIMPERING] 169 00:08:58,404 --> 00:09:00,896 Aah! 170 00:09:02,575 --> 00:09:03,668 Huh. 171 00:09:11,083 --> 00:09:12,984 [GROWLS] 172 00:09:17,723 --> 00:09:21,216 [GROANING] 173 00:09:30,937 --> 00:09:35,375 [WOLVES GROWLING] 174 00:09:35,441 --> 00:09:37,376 Muh-muh, hmm. 175 00:09:37,443 --> 00:09:38,706 Mm, mm. 176 00:09:38,778 --> 00:09:41,270 [BARKS] 177 00:09:41,347 --> 00:09:43,680 [SLURP!] 178 00:09:43,749 --> 00:09:46,378 Muh, muh. 179 00:09:46,452 --> 00:09:50,719 [GROWLS] 180 00:09:50,790 --> 00:09:53,385 Bye-bye. 181 00:09:54,460 --> 00:09:56,395 FINN AND JAKE: Mmm, mmm, mmm. 182 00:09:56,462 --> 00:09:59,057 Nom, nom, nom. 183 00:09:59,131 --> 00:10:01,657 Mmm, mmm, mmm. 184 00:10:01,734 --> 00:10:04,226 Boy, those sandwiches look really cool. 185 00:10:04,303 --> 00:10:05,601 Mmm, mmm. 186 00:10:05,671 --> 00:10:09,369 It looks like it'd be really awesome to try a bite of one of those. 187 00:10:09,442 --> 00:10:10,466 Mm-hmm. 188 00:10:10,543 --> 00:10:11,442 Mmm, mmm-mmm. 189 00:10:11,510 --> 00:10:14,912 Right on, right on. 190 00:10:14,981 --> 00:10:16,108 [SIGHS] 191 00:10:16,182 --> 00:10:20,017 [WOLVES GROWLING] 192 00:10:20,086 --> 00:10:21,281 Oh-huh! 193 00:10:21,354 --> 00:10:23,983 [BARKING] 194 00:10:24,056 --> 00:10:28,653 [LAUGHING] 195 00:10:28,728 --> 00:10:32,824 You...the...real...good... 196 00:10:32,898 --> 00:10:35,333 nice...home. 197 00:10:35,401 --> 00:10:36,494 [SLURP! SLURP! SLURP!] 198 00:10:36,569 --> 00:10:40,267 [LAUGHS] 199 00:10:40,339 --> 00:10:43,070 Jake, do you think that puddle needs our help? 200 00:10:43,142 --> 00:10:45,577 Nah, it's a snow golem, man. I think he's laughing. 201 00:10:45,645 --> 00:10:47,079 [LAUGHS] 202 00:10:47,146 --> 00:10:49,843 I thought snow golems and fire wolves hated each other. 203 00:10:49,915 --> 00:10:52,146 Oh, yeah. Big time. 204 00:10:52,218 --> 00:10:53,743 But they learned to get along. 205 00:10:53,819 --> 00:10:55,014 Yep. 206 00:10:55,087 --> 00:10:58,524 You know, maybe we could all learn a thing or two 207 00:10:58,591 --> 00:11:01,686 from those sandwiches. 208 00:11:01,761 --> 00:11:04,697 [LAUGHS] 209 00:11:04,764 --> 00:11:07,791 [BARKS] 210 00:11:07,867 --> 00:11:10,701 [SMOOCH!] 211 00:11:10,770 --> 00:11:12,602 Thank you. 212 00:11:14,507 --> 00:11:18,603 ♪ Come along with me ♪ 213 00:11:18,678 --> 00:11:22,615 ♪ and the butterflies and bees ♪ 214 00:11:22,682 --> 00:11:26,710 ♪ We can wander through the forest ♪ 215 00:11:26,786 --> 00:11:30,723 ♪ and do so as we please ♪ 216 00:11:30,790 --> 00:11:34,727 ♪ Come along with me ♪ 217 00:11:34,794 --> 00:11:37,127 ♪ to a cliff under a tree ♪ 218 00:11:48,378 --> 00:11:50,506 [EERIE MUSIC PLAYS] 219 00:12:15,108 --> 00:12:17,827 [EXHALES SHARPLY] 220 00:12:17,903 --> 00:12:19,449 [SCREECHES] 221 00:12:19,528 --> 00:12:21,371 [GASPS] 222 00:12:21,447 --> 00:12:24,291 [PANTING] 223 00:12:24,367 --> 00:12:25,788 Whew. 224 00:12:25,867 --> 00:12:27,119 [PANTING] 225 00:12:27,202 --> 00:12:29,671 Finn! Finn! Oh, my grarsh. 226 00:12:29,745 --> 00:12:31,998 Finn, it was amazing! - Wha...? 227 00:12:32,081 --> 00:12:35,835 I had a croak dream, Finn -- my croak dream! 228 00:12:35,917 --> 00:12:37,669 Oh... my glob. 229 00:12:37,752 --> 00:12:39,174 [GIGGLES] 230 00:12:39,254 --> 00:12:40,425 F-For real? 231 00:12:40,504 --> 00:12:42,472 With the cosmic owl and everything? 232 00:12:42,547 --> 00:12:43,548 Mm-hmm! 233 00:12:43,632 --> 00:12:46,475 Whoa. A real croak dream. 234 00:12:46,550 --> 00:12:48,473 Yeah, man. There was a rocket ship. 235 00:12:48,552 --> 00:12:49,804 You weren't there. 236 00:12:49,887 --> 00:12:51,263 And there was a Banana man. 237 00:12:51,346 --> 00:12:53,269 And I ran out of air in outer space. 238 00:12:53,348 --> 00:12:54,395 [CHUCKLES] 239 00:12:54,474 --> 00:12:56,316 Isn't that -- isn't that great, Finn? 240 00:12:56,392 --> 00:12:57,644 Yeah. 241 00:12:57,726 --> 00:13:00,195 Well, no. I mean, I don't want you to die. 242 00:13:00,271 --> 00:13:03,240 And where was I? I'm your best friend! 243 00:13:03,314 --> 00:13:04,361 Aw, come on, Finn! 244 00:13:04,440 --> 00:13:05,987 There's nothing to worry about. 245 00:13:06,067 --> 00:13:08,319 Think about it. I don't know any Banana man, 246 00:13:08,402 --> 00:13:10,825 and rocket ships haven't been reinvented yet. 247 00:13:10,904 --> 00:13:13,281 I'll probably live another hundred years, easy. 248 00:13:13,364 --> 00:13:14,581 Um... yeah. 249 00:13:14,657 --> 00:13:16,000 Yeah. Yeah. I guess. 250 00:13:16,075 --> 00:13:17,326 [KNOCKING] 251 00:13:17,409 --> 00:13:18,661 Someone's downstairs. 252 00:13:18,743 --> 00:13:20,996 I'll take a look. 253 00:13:23,247 --> 00:13:24,749 Pbbbbbbht! 254 00:13:24,832 --> 00:13:26,084 [WINDOW SLAMS] 255 00:13:26,166 --> 00:13:30,090 [HIGH-PITCHED SCREAM] 256 00:13:30,169 --> 00:13:31,421 Who is it? 257 00:13:31,504 --> 00:13:33,380 It's the Banana man. 258 00:13:33,463 --> 00:13:36,888 Pbbbbbbht! 259 00:13:36,967 --> 00:13:37,889 Shh! 260 00:13:37,968 --> 00:13:39,219 What do we do? 261 00:13:39,302 --> 00:13:41,725 FINN: I don't know. 262 00:13:41,804 --> 00:13:43,397 Is he still out there? 263 00:13:43,472 --> 00:13:46,816 [WINDOW OPENS] 264 00:13:46,891 --> 00:13:48,518 Ah, no. He left. 265 00:13:48,601 --> 00:13:50,398 Phew. See? 266 00:13:50,477 --> 00:13:52,400 I told you today wasn't the day. 267 00:13:52,479 --> 00:13:54,355 Hey, you want to make an ice-cream pizza? 268 00:13:54,439 --> 00:13:57,158 Jake, your croak dream just gave us the upper hand. 269 00:13:57,233 --> 00:13:59,451 We can cheat now! We can cheat fate. 270 00:13:59,526 --> 00:14:02,905 [TRICKLING] 271 00:14:02,988 --> 00:14:04,785 We'll track down that Banana man 272 00:14:04,864 --> 00:14:06,286 and crug up his schemes! 273 00:14:06,365 --> 00:14:07,161 And save you! 274 00:14:07,241 --> 00:14:08,163 [TRICKLING] 275 00:14:08,242 --> 00:14:11,415 Finn, when I die, my individual Earth consciousness 276 00:14:11,494 --> 00:14:13,087 is gonna go all over everywhere 277 00:14:13,163 --> 00:14:15,540 while glob tallies my deeds. 278 00:14:15,622 --> 00:14:16,623 What? 279 00:14:16,707 --> 00:14:18,584 I'm gonna be all around you -- 280 00:14:18,667 --> 00:14:21,294 in your nose, in your dreams, in socks. 281 00:14:21,377 --> 00:14:24,005 I'll be a part of you and your Earth mind. 282 00:14:24,088 --> 00:14:25,305 It's gonna be great! 283 00:14:25,381 --> 00:14:28,133 Dude, stop... saying... 284 00:14:28,216 --> 00:14:30,435 all this... crazy... nonsense. 285 00:14:30,510 --> 00:14:32,432 It's making me messed up. 286 00:14:32,511 --> 00:14:33,433 I'm 13. 287 00:14:33,512 --> 00:14:35,139 You're messing me up. 288 00:14:35,222 --> 00:14:37,770 No one can change a croak dream, Finn, okay? 289 00:14:37,849 --> 00:14:39,021 Not even you. 290 00:14:39,100 --> 00:14:41,818 We'll see about that! Come on! 291 00:14:43,479 --> 00:14:45,197 Wait. Just let him walk a few more steps. 292 00:14:45,272 --> 00:14:46,569 Why? 293 00:14:46,648 --> 00:14:48,900 Because that idiot's about to walk right into the sun 294 00:14:48,983 --> 00:14:50,155 and burn up. 295 00:14:50,234 --> 00:14:52,235 And we'll be done with him. 296 00:14:52,319 --> 00:14:54,538 No, man, he's walking into his house. 297 00:14:57,032 --> 00:14:59,784 Oh, what? He built his house on the sun? 298 00:14:59,867 --> 00:15:01,335 This guy's insane! 299 00:15:01,410 --> 00:15:03,753 Finn, did you eat your breakfast? 300 00:15:03,828 --> 00:15:05,080 No. Why? 301 00:15:05,163 --> 00:15:07,291 Because you forgot how the sun works. 302 00:15:07,374 --> 00:15:09,171 The sun is actually far away. 303 00:15:09,249 --> 00:15:12,594 It's not sitting right on the horizon. 304 00:15:12,669 --> 00:15:15,763 Oh. Right on. 305 00:15:15,838 --> 00:15:17,306 Let's chase after him! 306 00:15:17,382 --> 00:15:19,349 You got to eat your breakfast, man. 307 00:15:19,424 --> 00:15:22,052 You need that protein. Helps your brain. 308 00:15:22,135 --> 00:15:23,977 Yeah, yeah. Whatever you say, mom. 309 00:15:24,053 --> 00:15:25,555 Let's go! 310 00:15:29,599 --> 00:15:31,693 Come on. 311 00:15:31,768 --> 00:15:38,195 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS] 312 00:15:38,273 --> 00:15:40,195 What's he doing with that glass? 313 00:15:40,274 --> 00:15:42,072 [CLUNK] 314 00:15:42,151 --> 00:15:44,529 Whoa. Just like in my dream! 315 00:15:44,612 --> 00:15:45,533 [GRUNTS] 316 00:15:45,612 --> 00:15:49,207 Huh? Hmm. 317 00:15:49,282 --> 00:15:51,079 [GRUNTING] 318 00:15:51,158 --> 00:15:53,206 Yeah! Here we go! Yo! 319 00:15:53,285 --> 00:15:56,379 Jake, stop talking about your croak dream. 320 00:15:56,454 --> 00:15:59,082 Makes me uncomfortable. 321 00:15:59,165 --> 00:16:01,383 Dude, just accept it. 322 00:16:01,458 --> 00:16:04,052 No, dude! 323 00:16:07,171 --> 00:16:09,549 What are you doing, man?! Aah! 324 00:16:09,632 --> 00:16:12,350 Hand me some leaves and twigs and stuff. 325 00:16:12,426 --> 00:16:16,021 [RUSTLING] 326 00:16:16,096 --> 00:16:18,518 Hmm. 327 00:16:18,597 --> 00:16:21,191 [CLAPS] 328 00:16:21,267 --> 00:16:22,188 I blows] 329 00:16:22,267 --> 00:16:23,359 [FLAMES ROAR] 330 00:16:23,435 --> 00:16:25,403 Aah! Wait! 331 00:16:25,478 --> 00:16:27,400 You're not gonna kill him, are you?! 332 00:16:27,479 --> 00:16:28,355 No, man! 333 00:16:28,439 --> 00:16:29,986 Just a warning shot, to scare him 334 00:16:30,065 --> 00:16:31,783 into moving far away from here! 335 00:16:31,859 --> 00:16:34,611 [MUSIC CONTINUES] 336 00:16:34,694 --> 00:16:36,241 [BOTH SCREAM] 337 00:16:36,320 --> 00:16:39,789 Hmm. 338 00:16:39,865 --> 00:16:43,459 Yeah! Look out! Whoo-hoo! 339 00:16:43,534 --> 00:16:44,456 [LAUGHS] 340 00:16:44,535 --> 00:16:45,457 [HUMS] 341 00:16:45,536 --> 00:16:48,004 Whoo-hoo! Yeah! 342 00:16:48,079 --> 00:16:49,001 [LAUGHS] 343 00:16:49,080 --> 00:16:51,128 Do it! Yeah! 344 00:16:51,207 --> 00:16:52,129 Oh. yeah! 345 00:16:52,208 --> 00:16:53,299 [LAUGHS] 346 00:16:53,375 --> 00:16:57,005 Whoo! Whoo! Whoo! Ha ha! 347 00:16:57,087 --> 00:16:59,009 [GRUNTING] 348 00:16:59,088 --> 00:17:00,635 Yeah, baby! Move it! 349 00:17:00,715 --> 00:17:02,012 Moving it! 350 00:17:02,091 --> 00:17:03,138 Work it! 351 00:17:03,217 --> 00:17:04,468 [LAUGHS] 352 00:17:04,551 --> 00:17:07,054 I'm gonna try and shoot this arrow again. 353 00:17:07,137 --> 00:17:08,229 Careful, man. 354 00:17:08,305 --> 00:17:09,897 I want to be alive for my croak. 355 00:17:09,972 --> 00:17:11,895 BANANA MAN: There's a move! 356 00:17:11,974 --> 00:17:12,896 [WHOOSH!] 357 00:17:12,975 --> 00:17:14,067 [PLINK! PLINK!] 358 00:17:14,143 --> 00:17:15,394 [PLONK! CLONK!] 359 00:17:15,477 --> 00:17:16,569 BOTH: Whoa! 360 00:17:16,644 --> 00:17:20,068 [CLONG!] 361 00:17:20,147 --> 00:17:21,740 Don't worry, Jake. 362 00:17:21,815 --> 00:17:23,317 We're gonna get this guy. 363 00:17:23,400 --> 00:17:26,278 Dude, man, I appreciate why you're doing this, 364 00:17:26,360 --> 00:17:28,283 but you're not gonna stop me 365 00:17:28,362 --> 00:17:30,580 from transcending into glob world. 366 00:17:30,655 --> 00:17:32,282 I'm gonna cry, man. 367 00:17:32,365 --> 00:17:35,959 If you say that one more time, I'm gonna... 368 00:17:36,035 --> 00:17:38,288 let's go fetch that first arrow to reuse. 369 00:17:38,370 --> 00:17:43,296 'Cause we're out of arrows. 370 00:17:43,374 --> 00:17:44,751 [GASPS] 371 00:17:44,834 --> 00:17:46,927 Huh? 372 00:17:51,380 --> 00:17:52,302 Oh! 373 00:17:52,381 --> 00:17:55,351 The rocket from my croak dream! 374 00:17:55,426 --> 00:17:56,677 Oh, man. 375 00:17:56,760 --> 00:17:58,683 I guess... 376 00:17:58,762 --> 00:18:00,059 I guess this is it. 377 00:18:00,138 --> 00:18:02,515 I've got to embrace destiny! 378 00:18:02,598 --> 00:18:03,599 Shushers! 379 00:18:03,682 --> 00:18:05,650 You're not getting on that rocket. 380 00:18:05,726 --> 00:18:07,102 [GRUNTS] 381 00:18:11,773 --> 00:18:13,740 Jakel! 382 00:18:13,815 --> 00:18:16,614 You can't stop destiny, Finn! 383 00:18:16,693 --> 00:18:18,535 Jake!! No!! 384 00:18:18,611 --> 00:18:20,534 [BLOWING] 385 00:18:20,613 --> 00:18:22,707 Huh? No, man! 386 00:18:22,782 --> 00:18:24,283 [BLOWING] 387 00:18:24,366 --> 00:18:26,289 [BOTH GRUNT] 388 00:18:26,368 --> 00:18:28,461 Huh? 389 00:18:28,536 --> 00:18:30,959 What in the -- [GASPS] 390 00:18:31,038 --> 00:18:34,257 No! N-No! No! I-It's not ready yet! 391 00:18:34,332 --> 00:18:37,461 [GRUNTING, YELLING] 392 00:18:37,544 --> 00:18:38,511 Yeah! 393 00:18:38,586 --> 00:18:40,929 [GROANS] No. 394 00:18:41,004 --> 00:18:43,348 Banana man! Get your butt on board! 395 00:18:43,423 --> 00:18:45,095 We've got a date with destiny! 396 00:18:45,174 --> 00:18:46,175 No! 397 00:18:46,259 --> 00:18:48,353 Get off! You can't mess with fate! 398 00:18:48,427 --> 00:18:50,599 No! I'm not gonna let you die! 399 00:18:50,679 --> 00:18:52,522 - Finn! - Don't do this! 400 00:18:52,597 --> 00:18:54,439 - Finn. - No! 401 00:18:54,515 --> 00:18:57,189 Finn. Let me go. 402 00:18:57,268 --> 00:19:00,612 [SNIFFLING] Please. Please. 403 00:19:00,687 --> 00:19:03,236 You have to let me go. 404 00:19:03,314 --> 00:19:05,532 [SNIFFLING] No. Please. 405 00:19:05,607 --> 00:19:08,201 Destiny!! 406 00:19:08,277 --> 00:19:09,153 [CRACKLING] 407 00:19:09,236 --> 00:19:11,112 There's not enough boom-boom stick hole sticks 408 00:19:11,195 --> 00:19:13,197 in the stick hole! 409 00:19:13,281 --> 00:19:15,999 - Jake. - Take care, brother. 410 00:19:16,074 --> 00:19:17,872 You weren't by my side in my croak dream, 411 00:19:17,951 --> 00:19:19,999 but I'm glad you're here to see me off. 412 00:19:20,078 --> 00:19:23,126 That's right. I wasn't in his dream. 413 00:19:23,205 --> 00:19:24,252 That means... 414 00:19:24,331 --> 00:19:25,298 [CRACKLING] 415 00:19:25,374 --> 00:19:29,253 Ahh... see you on the other side! 416 00:19:29,335 --> 00:19:30,257 [ENGINE REVS] 417 00:19:30,336 --> 00:19:33,134 [ROCKET RATTLES] 418 00:19:33,213 --> 00:19:35,591 [SCREAMS] 419 00:19:35,674 --> 00:19:38,768 [GLASS TINKLING] 420 00:19:38,843 --> 00:19:40,436 [POWER SHUTS OFF] 421 00:19:40,511 --> 00:19:41,932 Huh? 422 00:19:42,012 --> 00:19:42,934 [CREAKING] 423 00:19:43,013 --> 00:19:46,438 [CLANGING] 424 00:19:46,516 --> 00:19:47,607 [GROANS] 425 00:19:47,683 --> 00:19:51,153 Am I... in glob world? 426 00:19:51,228 --> 00:19:58,155 [CRUNCHING] 427 00:19:58,233 --> 00:20:03,614 [SCREAMING] 428 00:20:03,696 --> 00:20:04,948 Jake! 429 00:20:05,031 --> 00:20:05,827 [GRUNTS] 430 00:20:05,906 --> 00:20:08,454 Jake, I'm coming with you! 431 00:20:08,533 --> 00:20:14,790 [SCREAMING] 432 00:20:14,872 --> 00:20:16,874 [EERIE MUSIC PLAYS] 433 00:20:24,546 --> 00:20:31,178 [GURGLING] 434 00:20:31,260 --> 00:20:37,813 [SLOSHING] 435 00:20:37,891 --> 00:20:41,315 [GURGLING] Hey, don't try to stop me, Finn! 436 00:20:41,393 --> 00:20:43,361 [GURGLING] No, it's okay. 437 00:20:43,437 --> 00:20:46,531 I'm here to stay by your side. 438 00:20:46,606 --> 00:20:49,610 Thanks, man. I knew you'd come around. 439 00:20:51,109 --> 00:20:54,204 [CREAKING] 440 00:20:54,279 --> 00:20:56,872 [WHOOSH] 441 00:20:56,947 --> 00:20:58,699 [GASPING] 442 00:20:58,783 --> 00:20:59,705 [SQUELCH!] 443 00:20:59,784 --> 00:21:02,502 [COUGHING] 444 00:21:05,622 --> 00:21:07,043 Easy there, buddy. 445 00:21:07,122 --> 00:21:08,874 [COUGHING] 446 00:21:08,957 --> 00:21:13,336 I... just wanted... to borrow some sugar. 447 00:21:13,419 --> 00:21:14,420 Ooh! 448 00:21:14,504 --> 00:21:17,347 [SIGHS] Poor Banana man. 449 00:21:17,422 --> 00:21:20,551 So I guess that wasn't a real croak dream, after all. 450 00:21:20,634 --> 00:21:23,056 Didn't really come together quite right. 451 00:21:23,135 --> 00:21:25,638 [CHUCKLES] Yeah. 452 00:21:25,721 --> 00:21:27,814 Hey. So, wait. 453 00:21:27,889 --> 00:21:31,519 In the croak dream, it was just me and Banana man. 454 00:21:31,601 --> 00:21:34,479 But this time, you were here, too. 455 00:21:34,561 --> 00:21:38,235 So... it must be destined to happen again... 456 00:21:38,314 --> 00:21:41,318 when you're not around. 457 00:21:41,401 --> 00:21:42,778 Well, in that case, 458 00:21:42,860 --> 00:21:45,408 I'll just have to never leave your side ever again 459 00:21:45,487 --> 00:21:46,784 for the rest of our lives. 460 00:21:46,863 --> 00:21:47,785 [CHUCKLES] 461 00:21:47,864 --> 00:21:50,457 Hmm. 462 00:21:50,533 --> 00:21:51,625 What are you doing? 463 00:21:51,701 --> 00:21:54,499 [CREEPILY] I can never leave your side ever again 464 00:21:54,577 --> 00:21:57,251 for the rest of our lives. 465 00:21:57,330 --> 00:21:58,673 Get off of me! 466 00:21:58,748 --> 00:22:01,796 - Rest of our lives! - No! 467 00:22:01,875 --> 00:22:04,048 FINN: I know where you live! 468 00:22:04,128 --> 00:22:05,800 JAKE: No! Come on! 469 00:22:05,878 --> 00:22:08,506 FINN: Whoo-oo-oo! Whoo-oo! 470 00:22:08,589 --> 00:22:10,511 JAKE: I know you're not a ghost, Finn! 471 00:22:10,590 --> 00:22:11,933 Stop chasing me! 472 00:22:17,430 --> 00:22:18,898 Yeah, ha! 473 00:22:18,973 --> 00:22:21,066 Whoo-hoo! Ha ha! 474 00:22:21,141 --> 00:22:22,358 [HUMS] 475 00:22:22,434 --> 00:22:23,731 Ha ha! Wha! 476 00:22:23,810 --> 00:22:26,107 Yeah, ha ha! 477 00:22:26,186 --> 00:22:27,312 [CLAP, CLAP] 478 00:22:29,565 --> 00:22:33,569 ♪ Come along with me ♪ 479 00:22:33,651 --> 00:22:37,450 ♪ And the butterflies and bees ♪ 480 00:22:37,529 --> 00:22:41,033 ♪ We can wander through the forest ♪ 481 00:22:41,115 --> 00:22:45,495 ♪ And do so as we please ♪ 482 00:22:45,578 --> 00:22:49,298 ♪ Come along with me ♪ 483 00:22:49,372 --> 00:22:52,250 ♪ To a cliff under a tree ♪ 484 00:22:55,878 --> 00:22:58,221 FINN: This party is so crazy!