1
00:00:01,067 --> 00:00:02,501
[MOUSE SQUEAKS]
2
00:00:02,569 --> 00:00:06,006
[PENGUINS CHIRP]
3
00:00:06,072 --> 00:00:10,339
[ALL CHEERING]
4
00:00:10,410 --> 00:00:13,278
[SCREECHES]
5
00:00:13,346 --> 00:00:14,405
♪ Adventure Time ♪
6
00:00:14,481 --> 00:00:15,949
♪ Come on, grab your friends ♪
7
00:00:16,016 --> 00:00:18,542
♪ We'll go to very
distant lands ♪
8
00:00:18,618 --> 00:00:20,883
♪ With Jake the dog
and Finn the human ♪
9
00:00:20,954 --> 00:00:22,616
♪ the fun will never end ♪
10
00:00:22,689 --> 00:00:24,885
♪ It's Adventure Time ♪
11
00:00:36,503 --> 00:00:40,770
[BEEPING]
12
00:00:40,840 --> 00:00:42,604
[SPLAT!]
13
00:00:42,675 --> 00:00:45,941
[COUGHS]
14
00:00:46,012 --> 00:00:48,004
[YAWNING]
15
00:00:57,724 --> 00:01:00,250
Hmm, mm.
16
00:01:13,406 --> 00:01:14,499
Ahh.
17
00:01:14,574 --> 00:01:16,509
[CHOMP! GULP!]
18
00:01:16,576 --> 00:01:20,343
[MUNCH! MUNCH! MUNCH!]
19
00:01:20,413 --> 00:01:21,506
Mm.
20
00:01:21,581 --> 00:01:22,708
[CREAK!]
21
00:01:24,584 --> 00:01:29,181
[SCRATCH! SCRATCH!]
22
00:01:29,255 --> 00:01:30,086
[CREAK!]
23
00:01:30,156 --> 00:01:32,022
[PATTER! PATTER! PATTER!]
24
00:01:32,092 --> 00:01:34,254
[HUMMING]
25
00:01:46,773 --> 00:01:48,639
FINN: Ice King,
this is the last time
26
00:01:48,708 --> 00:01:51,075
you steal our
sandwiches!
27
00:01:51,144 --> 00:01:52,737
You don't
understand.
28
00:01:52,812 --> 00:01:54,576
If you were me, you would do
things I would do.
29
00:01:54,647 --> 00:01:57,640
Yeah, and if you were us,
you'd kick your fat butt.
30
00:01:57,717 --> 00:01:59,242
I...
31
00:01:59,319 --> 00:02:00,912
Yeah, I would.
32
00:02:00,987 --> 00:02:03,616
But I wouldn't get past
my invincible armor.
33
00:02:03,690 --> 00:02:05,488
Hyah!
34
00:02:05,558 --> 00:02:06,821
Ha ha!
35
00:02:06,893 --> 00:02:09,795
Not a scratch, boys.
Not a scratch.
36
00:02:09,863 --> 00:02:12,196
It's my time to shine.
37
00:02:16,236 --> 00:02:18,865
[CHIRPING]
38
00:02:22,675 --> 00:02:25,873
Ah. Hmm.
39
00:02:25,945 --> 00:02:27,413
Hmm.
40
00:02:27,480 --> 00:02:29,915
[SNIFF! SNIFF! SNIFF!]
41
00:02:29,983 --> 00:02:33,681
Hmm.
42
00:02:33,753 --> 00:02:35,722
Aah!
43
00:02:38,491 --> 00:02:41,461
[WOLVES GROWLING]
44
00:02:41,528 --> 00:02:45,488
Who-o-o-o-o-a!
45
00:02:49,836 --> 00:02:52,601
Whoo!
46
00:02:52,672 --> 00:02:54,607
[CHOMP! CHOMP!]
47
00:02:54,674 --> 00:02:57,508
[WOLF YELPS]
48
00:03:00,013 --> 00:03:01,174
[GRUNTS]
49
00:03:10,023 --> 00:03:11,616
[GROWLS]
50
00:03:11,691 --> 00:03:13,956
Hmm.
51
00:03:14,027 --> 00:03:15,120
[YELPS]
52
00:03:15,195 --> 00:03:18,188
[HUMMING]
53
00:03:22,835 --> 00:03:24,428
[WHOOSH! WHOOSH!]
54
00:03:24,504 --> 00:03:26,268
[BARKING]
55
00:03:26,339 --> 00:03:27,864
Aah!
56
00:03:27,941 --> 00:03:31,036
[BARKS, PANTS]
57
00:03:31,110 --> 00:03:32,601
[BARKING]
58
00:03:36,282 --> 00:03:37,545
[TAP! TAP!]
59
00:03:37,617 --> 00:03:38,607
[BARKS]
60
00:03:38,685 --> 00:03:39,846
[WHOOSH!]
61
00:03:39,919 --> 00:03:42,013
Hmm.
62
00:03:42,088 --> 00:03:44,080
[HUMMING]
63
00:03:49,462 --> 00:03:51,397
[WHOOSH!]
64
00:03:51,464 --> 00:03:55,094
[BARKING]
65
00:03:55,168 --> 00:03:58,070
BOTH:
[GRUNTING]
66
00:03:58,137 --> 00:04:00,072
ICE KING: Fools! Fools!
67
00:04:00,139 --> 00:04:02,836
You're wasting your ti-ime.
68
00:04:15,588 --> 00:04:18,251
[SIGHS]
69
00:04:18,324 --> 00:04:19,917
[SIZZLE!]
70
00:04:19,993 --> 00:04:21,689
[BOOM!]
71
00:04:21,761 --> 00:04:23,753
Whoo! Whoo-oo! Whoo!
72
00:04:23,830 --> 00:04:26,356
Whoo! Whoo!
73
00:04:26,432 --> 00:04:29,527
Ooh. Oo-ooh
74
00:04:29,602 --> 00:04:31,230
[WHOOSH!]
75
00:04:31,304 --> 00:04:33,239
[BARKING]
76
00:04:33,306 --> 00:04:34,296
Pbht!
[PANTS]
77
00:04:35,308 --> 00:04:37,243
Uh...
78
00:04:40,980 --> 00:04:42,414
[CREAK!]
79
00:04:42,482 --> 00:04:45,247
Hmm-ah!
80
00:04:45,318 --> 00:04:48,083
[WHINES]
81
00:04:48,154 --> 00:04:51,989
[SHIVERS, WHINES]
82
00:04:59,365 --> 00:05:00,958
Aah! Whoo-whoo-whoo!
83
00:05:01,034 --> 00:05:03,265
Aah-oww!
84
00:05:08,841 --> 00:05:10,434
Hmm.
85
00:05:10,510 --> 00:05:11,773
[SIGHS]
86
00:05:11,844 --> 00:05:12,777
[GRUNTS]
87
00:05:12,845 --> 00:05:14,336
[BARKING]
88
00:05:18,051 --> 00:05:19,644
Ooh!
89
00:05:19,719 --> 00:05:21,813
Whoo! Whoo-whoo!
90
00:05:21,888 --> 00:05:23,151
Whoo-hoo!
91
00:05:23,222 --> 00:05:25,316
Hoo-hoo-hoo.
92
00:05:25,391 --> 00:05:28,452
[BARKING]
93
00:05:31,898 --> 00:05:32,831
[BARKS]
94
00:05:32,899 --> 00:05:37,667
[PANTING]
95
00:05:37,737 --> 00:05:39,729
[THUD!]
96
00:05:41,741 --> 00:05:44,677
[GROWLS]
97
00:05:44,744 --> 00:05:45,837
Hmm.
98
00:05:45,912 --> 00:05:47,710
Hmm-mm-mm.
99
00:05:47,780 --> 00:05:48,975
Yeah.
100
00:05:49,048 --> 00:05:50,710
Ah!
101
00:05:52,685 --> 00:05:54,620
[CHOMP!]
102
00:05:54,687 --> 00:05:56,451
[GULP!]
103
00:05:56,522 --> 00:05:59,117
Ooh.
[LAUGHS]
104
00:05:59,192 --> 00:06:00,125
[GAGS]
105
00:06:00,193 --> 00:06:02,025
[WARBLE!]
106
00:06:06,699 --> 00:06:09,362
Hmm.
107
00:06:09,435 --> 00:06:12,371
Moo-ohh!
108
00:06:12,438 --> 00:06:16,034
Oww! Oww!
109
00:06:16,109 --> 00:06:18,635
Oww! Aah!
110
00:06:18,711 --> 00:06:19,872
Hmm.
111
00:06:19,946 --> 00:06:20,879
[MUSIC PLAYING]
112
00:06:20,947 --> 00:06:22,540
♪ Do do do ♪
113
00:06:22,615 --> 00:06:24,049
♪ Do-do, do-da ♪
114
00:06:24,117 --> 00:06:25,710
♪ Do-do-do-deedle ♪
115
00:06:25,785 --> 00:06:27,549
♪ Arf, arf ♪
116
00:06:27,620 --> 00:06:28,883
♪ Do-do-doo ♪
117
00:06:28,955 --> 00:06:30,389
♪ Do-doodle, deedle-doo-doo ♪
118
00:06:30,456 --> 00:06:31,719
♪ Do-do, do-do-do ♪
119
00:06:31,791 --> 00:06:33,384
♪ Blah-blah, hey-hey ♪
120
00:06:33,459 --> 00:06:35,052
♪ La-la-la-la ♪
121
00:06:35,128 --> 00:06:36,562
♪ Howdle-do-do-do ♪
122
00:06:36,629 --> 00:06:37,995
♪ Hey ♪
123
00:06:38,064 --> 00:06:39,828
Whoo!
124
00:06:39,899 --> 00:06:40,992
Whoo!
125
00:06:41,067 --> 00:06:42,501
[BLOWS]
126
00:06:42,568 --> 00:06:43,501
Oww!
127
00:06:43,569 --> 00:06:44,935
Aah!
128
00:06:45,004 --> 00:06:46,973
Ge-e-ez.
129
00:06:47,039 --> 00:06:50,806
[CRIES, WHIMPERS]
130
00:06:50,877 --> 00:06:53,108
Woof!
131
00:06:53,179 --> 00:06:56,115
[MUMBLING]
132
00:06:56,182 --> 00:06:59,778
Nyah!
133
00:06:59,852 --> 00:07:03,118
[BL-BL-BL-BL-BL!]
134
00:07:03,189 --> 00:07:04,623
Muh-muh, oh, oh, oh.
135
00:07:04,690 --> 00:07:06,625
[BANG!]
136
00:07:06,692 --> 00:07:09,856
Uh...
137
00:07:09,929 --> 00:07:10,862
Aah!
138
00:07:10,930 --> 00:07:13,365
[MUMBLING]
139
00:07:13,433 --> 00:07:15,732
[BARKING]
140
00:07:15,802 --> 00:07:17,998
[LAUGHS]
141
00:07:18,070 --> 00:07:21,404
[HUMMING]
142
00:07:25,878 --> 00:07:28,313
[SNORES]
143
00:07:28,381 --> 00:07:34,651
[SIGHS]
144
00:07:34,720 --> 00:07:37,485
[FIZZLE!]
145
00:07:37,557 --> 00:07:41,494
[WOLVES HOWLING]
146
00:07:41,561 --> 00:07:45,828
[WHIMPERS, HOWLS]
147
00:07:45,898 --> 00:07:49,494
[HOWLING CONTINUES]
148
00:07:49,569 --> 00:07:52,334
[GROANS]
149
00:07:52,405 --> 00:07:55,466
[WEAKLY]
Fools... fools!
150
00:07:55,541 --> 00:07:57,203
Mm.
151
00:07:57,276 --> 00:07:58,107
[DING!]
152
00:07:58,177 --> 00:08:00,373
Hmm.
153
00:08:00,446 --> 00:08:04,383
In-ice-able vince
armor...
154
00:08:07,854 --> 00:08:10,085
[BEEPING]
155
00:08:10,156 --> 00:08:12,022
[WHOOSH!]
156
00:08:12,091 --> 00:08:13,753
[MOANS, COUGHS]
157
00:08:20,166 --> 00:08:22,431
[CREAK!]
158
00:08:22,502 --> 00:08:24,733
[PATTER! PATTER!]
159
00:08:24,804 --> 00:08:26,238
ICE KING:
Help! Help!
160
00:08:26,305 --> 00:08:27,967
Somebody help me!
161
00:08:28,040 --> 00:08:30,407
Oh! Ho-ho!
Oh, sweet mama!
162
00:08:30,476 --> 00:08:31,603
FINN:
Got you now!
163
00:08:31,677 --> 00:08:32,508
JAKE: Yeah!
164
00:08:32,578 --> 00:08:33,739
ICE KING:
Ohh! Ohh!
165
00:08:33,813 --> 00:08:35,679
You can have
the sandwiches back!
166
00:08:35,748 --> 00:08:38,081
I'm sorry! Help!
167
00:08:51,230 --> 00:08:54,257
Uh, ooh. Ooh.
168
00:08:55,535 --> 00:08:58,334
[WHIMPERING]
169
00:08:58,404 --> 00:09:00,896
Aah!
170
00:09:02,575 --> 00:09:03,668
Huh.
171
00:09:11,083 --> 00:09:12,984
[GROWLS]
172
00:09:17,723 --> 00:09:21,216
[GROANING]
173
00:09:30,937 --> 00:09:35,375
[WOLVES GROWLING]
174
00:09:35,441 --> 00:09:37,376
Muh-muh, hmm.
175
00:09:37,443 --> 00:09:38,706
Mm, mm.
176
00:09:38,778 --> 00:09:41,270
[BARKS]
177
00:09:41,347 --> 00:09:43,680
[SLURP!]
178
00:09:43,749 --> 00:09:46,378
Muh, muh.
179
00:09:46,452 --> 00:09:50,719
[GROWLS]
180
00:09:50,790 --> 00:09:53,385
Bye-bye.
181
00:09:54,460 --> 00:09:56,395
FINN AND JAKE:
Mmm, mmm, mmm.
182
00:09:56,462 --> 00:09:59,057
Nom, nom, nom.
183
00:09:59,131 --> 00:10:01,657
Mmm, mmm, mmm.
184
00:10:01,734 --> 00:10:04,226
Boy, those
sandwiches look really cool.
185
00:10:04,303 --> 00:10:05,601
Mmm, mmm.
186
00:10:05,671 --> 00:10:09,369
It looks like it'd be really awesome
to try a bite of one of those.
187
00:10:09,442 --> 00:10:10,466
Mm-hmm.
188
00:10:10,543 --> 00:10:11,442
Mmm, mmm-mmm.
189
00:10:11,510 --> 00:10:14,912
Right on, right on.
190
00:10:14,981 --> 00:10:16,108
[SIGHS]
191
00:10:16,182 --> 00:10:20,017
[WOLVES GROWLING]
192
00:10:20,086 --> 00:10:21,281
Oh-huh!
193
00:10:21,354 --> 00:10:23,983
[BARKING]
194
00:10:24,056 --> 00:10:28,653
[LAUGHING]
195
00:10:28,728 --> 00:10:32,824
You...the...real...good...
196
00:10:32,898 --> 00:10:35,333
nice...home.
197
00:10:35,401 --> 00:10:36,494
[SLURP! SLURP! SLURP!]
198
00:10:36,569 --> 00:10:40,267
[LAUGHS]
199
00:10:40,339 --> 00:10:43,070
Jake, do you think that
puddle needs our help?
200
00:10:43,142 --> 00:10:45,577
Nah, it's a snow golem, man.
I think he's laughing.
201
00:10:45,645 --> 00:10:47,079
[LAUGHS]
202
00:10:47,146 --> 00:10:49,843
I thought snow golems and fire
wolves hated each other.
203
00:10:49,915 --> 00:10:52,146
Oh, yeah. Big time.
204
00:10:52,218 --> 00:10:53,743
But they learned
to get along.
205
00:10:53,819 --> 00:10:55,014
Yep.
206
00:10:55,087 --> 00:10:58,524
You know, maybe we
could all learn a thing or two
207
00:10:58,591 --> 00:11:01,686
from those sandwiches.
208
00:11:01,761 --> 00:11:04,697
[LAUGHS]
209
00:11:04,764 --> 00:11:07,791
[BARKS]
210
00:11:07,867 --> 00:11:10,701
[SMOOCH!]
211
00:11:10,770 --> 00:11:12,602
Thank you.
212
00:11:14,507 --> 00:11:18,603
♪ Come along with me ♪
213
00:11:18,678 --> 00:11:22,615
♪ and the butterflies
and bees ♪
214
00:11:22,682 --> 00:11:26,710
♪ We can wander
through the forest ♪
215
00:11:26,786 --> 00:11:30,723
♪ and do so as we please ♪
216
00:11:30,790 --> 00:11:34,727
♪ Come along with me ♪
217
00:11:34,794 --> 00:11:37,127
♪ to a cliff under a tree ♪
218
00:11:48,378 --> 00:11:50,506
[EERIE MUSIC PLAYS]
219
00:12:15,108 --> 00:12:17,827
[EXHALES SHARPLY]
220
00:12:17,903 --> 00:12:19,449
[SCREECHES]
221
00:12:19,528 --> 00:12:21,371
[GASPS]
222
00:12:21,447 --> 00:12:24,291
[PANTING]
223
00:12:24,367 --> 00:12:25,788
Whew.
224
00:12:25,867 --> 00:12:27,119
[PANTING]
225
00:12:27,202 --> 00:12:29,671
Finn! Finn!
Oh, my grarsh.
226
00:12:29,745 --> 00:12:31,998
Finn, it was amazing!
- Wha...?
227
00:12:32,081 --> 00:12:35,835
I had a croak dream, Finn --
my croak dream!
228
00:12:35,917 --> 00:12:37,669
Oh... my glob.
229
00:12:37,752 --> 00:12:39,174
[GIGGLES]
230
00:12:39,254 --> 00:12:40,425
F-For real?
231
00:12:40,504 --> 00:12:42,472
With the cosmic owl
and everything?
232
00:12:42,547 --> 00:12:43,548
Mm-hmm!
233
00:12:43,632 --> 00:12:46,475
Whoa.
A real croak dream.
234
00:12:46,550 --> 00:12:48,473
Yeah, man.
There was a rocket ship.
235
00:12:48,552 --> 00:12:49,804
You weren't there.
236
00:12:49,887 --> 00:12:51,263
And there was a Banana man.
237
00:12:51,346 --> 00:12:53,269
And I ran out of air
in outer space.
238
00:12:53,348 --> 00:12:54,395
[CHUCKLES]
239
00:12:54,474 --> 00:12:56,316
Isn't that -- isn't that
great, Finn?
240
00:12:56,392 --> 00:12:57,644
Yeah.
241
00:12:57,726 --> 00:13:00,195
Well, no. I mean,
I don't want you to die.
242
00:13:00,271 --> 00:13:03,240
And where was I?
I'm your best friend!
243
00:13:03,314 --> 00:13:04,361
Aw, come on, Finn!
244
00:13:04,440 --> 00:13:05,987
There's nothing to
worry about.
245
00:13:06,067 --> 00:13:08,319
Think about it.
I don't know any Banana man,
246
00:13:08,402 --> 00:13:10,825
and rocket ships haven't been
reinvented yet.
247
00:13:10,904 --> 00:13:13,281
I'll probably live another
hundred years, easy.
248
00:13:13,364 --> 00:13:14,581
Um... yeah.
249
00:13:14,657 --> 00:13:16,000
Yeah. Yeah. I guess.
250
00:13:16,075 --> 00:13:17,326
[KNOCKING]
251
00:13:17,409 --> 00:13:18,661
Someone's downstairs.
252
00:13:18,743 --> 00:13:20,996
I'll take a look.
253
00:13:23,247 --> 00:13:24,749
Pbbbbbbht!
254
00:13:24,832 --> 00:13:26,084
[WINDOW SLAMS]
255
00:13:26,166 --> 00:13:30,090
[HIGH-PITCHED SCREAM]
256
00:13:30,169 --> 00:13:31,421
Who is it?
257
00:13:31,504 --> 00:13:33,380
It's the Banana man.
258
00:13:33,463 --> 00:13:36,888
Pbbbbbbht!
259
00:13:36,967 --> 00:13:37,889
Shh!
260
00:13:37,968 --> 00:13:39,219
What do we do?
261
00:13:39,302 --> 00:13:41,725
FINN:
I don't know.
262
00:13:41,804 --> 00:13:43,397
Is he still out there?
263
00:13:43,472 --> 00:13:46,816
[WINDOW OPENS]
264
00:13:46,891 --> 00:13:48,518
Ah, no. He left.
265
00:13:48,601 --> 00:13:50,398
Phew. See?
266
00:13:50,477 --> 00:13:52,400
I told you
today wasn't the day.
267
00:13:52,479 --> 00:13:54,355
Hey, you want to make
an ice-cream pizza?
268
00:13:54,439 --> 00:13:57,158
Jake, your croak dream
just gave us the upper hand.
269
00:13:57,233 --> 00:13:59,451
We can cheat now!
We can cheat fate.
270
00:13:59,526 --> 00:14:02,905
[TRICKLING]
271
00:14:02,988 --> 00:14:04,785
We'll track down that
Banana man
272
00:14:04,864 --> 00:14:06,286
and crug up his schemes!
273
00:14:06,365 --> 00:14:07,161
And save you!
274
00:14:07,241 --> 00:14:08,163
[TRICKLING]
275
00:14:08,242 --> 00:14:11,415
Finn, when I die, my
individual Earth consciousness
276
00:14:11,494 --> 00:14:13,087
is gonna go
all over everywhere
277
00:14:13,163 --> 00:14:15,540
while glob tallies my deeds.
278
00:14:15,622 --> 00:14:16,623
What?
279
00:14:16,707 --> 00:14:18,584
I'm gonna be
all around you --
280
00:14:18,667 --> 00:14:21,294
in your nose, in your dreams,
in socks.
281
00:14:21,377 --> 00:14:24,005
I'll be a part of you
and your Earth mind.
282
00:14:24,088 --> 00:14:25,305
It's gonna be great!
283
00:14:25,381 --> 00:14:28,133
Dude, stop... saying...
284
00:14:28,216 --> 00:14:30,435
all this... crazy...
nonsense.
285
00:14:30,510 --> 00:14:32,432
It's making me messed up.
286
00:14:32,511 --> 00:14:33,433
I'm 13.
287
00:14:33,512 --> 00:14:35,139
You're messing me up.
288
00:14:35,222 --> 00:14:37,770
No one can change
a croak dream, Finn, okay?
289
00:14:37,849 --> 00:14:39,021
Not even you.
290
00:14:39,100 --> 00:14:41,818
We'll see about that!
Come on!
291
00:14:43,479 --> 00:14:45,197
Wait. Just let him
walk a few more steps.
292
00:14:45,272 --> 00:14:46,569
Why?
293
00:14:46,648 --> 00:14:48,900
Because that idiot's
about to walk right into the sun
294
00:14:48,983 --> 00:14:50,155
and burn up.
295
00:14:50,234 --> 00:14:52,235
And we'll be done with him.
296
00:14:52,319 --> 00:14:54,538
No, man, he's walking
into his house.
297
00:14:57,032 --> 00:14:59,784
Oh, what?
He built his house on the sun?
298
00:14:59,867 --> 00:15:01,335
This guy's insane!
299
00:15:01,410 --> 00:15:03,753
Finn, did you eat
your breakfast?
300
00:15:03,828 --> 00:15:05,080
No. Why?
301
00:15:05,163 --> 00:15:07,291
Because you forgot how
the sun works.
302
00:15:07,374 --> 00:15:09,171
The sun is actually far away.
303
00:15:09,249 --> 00:15:12,594
It's not sitting right
on the horizon.
304
00:15:12,669 --> 00:15:15,763
Oh. Right on.
305
00:15:15,838 --> 00:15:17,306
Let's chase after him!
306
00:15:17,382 --> 00:15:19,349
You got to eat
your breakfast, man.
307
00:15:19,424 --> 00:15:22,052
You need that protein.
Helps your brain.
308
00:15:22,135 --> 00:15:23,977
Yeah, yeah.
Whatever you say, mom.
309
00:15:24,053 --> 00:15:25,555
Let's go!
310
00:15:29,599 --> 00:15:31,693
Come on.
311
00:15:31,768 --> 00:15:38,195
[UP-TEMPO MUSIC PLAYS]
312
00:15:38,273 --> 00:15:40,195
What's he doing
with that glass?
313
00:15:40,274 --> 00:15:42,072
[CLUNK]
314
00:15:42,151 --> 00:15:44,529
Whoa.
Just like in my dream!
315
00:15:44,612 --> 00:15:45,533
[GRUNTS]
316
00:15:45,612 --> 00:15:49,207
Huh? Hmm.
317
00:15:49,282 --> 00:15:51,079
[GRUNTING]
318
00:15:51,158 --> 00:15:53,206
Yeah!
Here we go! Yo!
319
00:15:53,285 --> 00:15:56,379
Jake, stop talking
about your croak dream.
320
00:15:56,454 --> 00:15:59,082
Makes me uncomfortable.
321
00:15:59,165 --> 00:16:01,383
Dude, just accept it.
322
00:16:01,458 --> 00:16:04,052
No, dude!
323
00:16:07,171 --> 00:16:09,549
What are you doing,
man?! Aah!
324
00:16:09,632 --> 00:16:12,350
Hand me some leaves
and twigs and stuff.
325
00:16:12,426 --> 00:16:16,021
[RUSTLING]
326
00:16:16,096 --> 00:16:18,518
Hmm.
327
00:16:18,597 --> 00:16:21,191
[CLAPS]
328
00:16:21,267 --> 00:16:22,188
I blows]
329
00:16:22,267 --> 00:16:23,359
[FLAMES ROAR]
330
00:16:23,435 --> 00:16:25,403
Aah! Wait!
331
00:16:25,478 --> 00:16:27,400
You're not gonna kill him,
are you?!
332
00:16:27,479 --> 00:16:28,355
No, man!
333
00:16:28,439 --> 00:16:29,986
Just a warning shot,
to scare him
334
00:16:30,065 --> 00:16:31,783
into moving far away
from here!
335
00:16:31,859 --> 00:16:34,611
[MUSIC CONTINUES]
336
00:16:34,694 --> 00:16:36,241
[BOTH SCREAM]
337
00:16:36,320 --> 00:16:39,789
Hmm.
338
00:16:39,865 --> 00:16:43,459
Yeah! Look out! Whoo-hoo!
339
00:16:43,534 --> 00:16:44,456
[LAUGHS]
340
00:16:44,535 --> 00:16:45,457
[HUMS]
341
00:16:45,536 --> 00:16:48,004
Whoo-hoo! Yeah!
342
00:16:48,079 --> 00:16:49,001
[LAUGHS]
343
00:16:49,080 --> 00:16:51,128
Do it! Yeah!
344
00:16:51,207 --> 00:16:52,129
Oh. yeah!
345
00:16:52,208 --> 00:16:53,299
[LAUGHS]
346
00:16:53,375 --> 00:16:57,005
Whoo! Whoo! Whoo! Ha ha!
347
00:16:57,087 --> 00:16:59,009
[GRUNTING]
348
00:16:59,088 --> 00:17:00,635
Yeah, baby! Move it!
349
00:17:00,715 --> 00:17:02,012
Moving it!
350
00:17:02,091 --> 00:17:03,138
Work it!
351
00:17:03,217 --> 00:17:04,468
[LAUGHS]
352
00:17:04,551 --> 00:17:07,054
I'm gonna try and shoot
this arrow again.
353
00:17:07,137 --> 00:17:08,229
Careful, man.
354
00:17:08,305 --> 00:17:09,897
I want to be alive
for my croak.
355
00:17:09,972 --> 00:17:11,895
BANANA MAN:
There's a move!
356
00:17:11,974 --> 00:17:12,896
[WHOOSH!]
357
00:17:12,975 --> 00:17:14,067
[PLINK! PLINK!]
358
00:17:14,143 --> 00:17:15,394
[PLONK! CLONK!]
359
00:17:15,477 --> 00:17:16,569
BOTH:
Whoa!
360
00:17:16,644 --> 00:17:20,068
[CLONG!]
361
00:17:20,147 --> 00:17:21,740
Don't worry, Jake.
362
00:17:21,815 --> 00:17:23,317
We're gonna get this guy.
363
00:17:23,400 --> 00:17:26,278
Dude, man, I appreciate
why you're doing this,
364
00:17:26,360 --> 00:17:28,283
but you're not gonna stop me
365
00:17:28,362 --> 00:17:30,580
from transcending
into glob world.
366
00:17:30,655 --> 00:17:32,282
I'm gonna cry, man.
367
00:17:32,365 --> 00:17:35,959
If you say that one more time,
I'm gonna...
368
00:17:36,035 --> 00:17:38,288
let's go fetch that first
arrow to reuse.
369
00:17:38,370 --> 00:17:43,296
'Cause we're out of arrows.
370
00:17:43,374 --> 00:17:44,751
[GASPS]
371
00:17:44,834 --> 00:17:46,927
Huh?
372
00:17:51,380 --> 00:17:52,302
Oh!
373
00:17:52,381 --> 00:17:55,351
The rocket from my
croak dream!
374
00:17:55,426 --> 00:17:56,677
Oh, man.
375
00:17:56,760 --> 00:17:58,683
I guess...
376
00:17:58,762 --> 00:18:00,059
I guess this is it.
377
00:18:00,138 --> 00:18:02,515
I've got to embrace destiny!
378
00:18:02,598 --> 00:18:03,599
Shushers!
379
00:18:03,682 --> 00:18:05,650
You're not getting
on that rocket.
380
00:18:05,726 --> 00:18:07,102
[GRUNTS]
381
00:18:11,773 --> 00:18:13,740
Jakel!
382
00:18:13,815 --> 00:18:16,614
You can't stop destiny,
Finn!
383
00:18:16,693 --> 00:18:18,535
Jake!! No!!
384
00:18:18,611 --> 00:18:20,534
[BLOWING]
385
00:18:20,613 --> 00:18:22,707
Huh? No, man!
386
00:18:22,782 --> 00:18:24,283
[BLOWING]
387
00:18:24,366 --> 00:18:26,289
[BOTH GRUNT]
388
00:18:26,368 --> 00:18:28,461
Huh?
389
00:18:28,536 --> 00:18:30,959
What in the --
[GASPS]
390
00:18:31,038 --> 00:18:34,257
No! N-No! No!
I-It's not ready yet!
391
00:18:34,332 --> 00:18:37,461
[GRUNTING, YELLING]
392
00:18:37,544 --> 00:18:38,511
Yeah!
393
00:18:38,586 --> 00:18:40,929
[GROANS]
No.
394
00:18:41,004 --> 00:18:43,348
Banana man!
Get your butt on board!
395
00:18:43,423 --> 00:18:45,095
We've got a date
with destiny!
396
00:18:45,174 --> 00:18:46,175
No!
397
00:18:46,259 --> 00:18:48,353
Get off!
You can't mess with fate!
398
00:18:48,427 --> 00:18:50,599
No!
I'm not gonna let you die!
399
00:18:50,679 --> 00:18:52,522
- Finn!
- Don't do this!
400
00:18:52,597 --> 00:18:54,439
- Finn.
- No!
401
00:18:54,515 --> 00:18:57,189
Finn.
Let me go.
402
00:18:57,268 --> 00:19:00,612
[SNIFFLING]
Please. Please.
403
00:19:00,687 --> 00:19:03,236
You have to let me go.
404
00:19:03,314 --> 00:19:05,532
[SNIFFLING]
No. Please.
405
00:19:05,607 --> 00:19:08,201
Destiny!!
406
00:19:08,277 --> 00:19:09,153
[CRACKLING]
407
00:19:09,236 --> 00:19:11,112
There's not enough boom-boom
stick hole sticks
408
00:19:11,195 --> 00:19:13,197
in the stick hole!
409
00:19:13,281 --> 00:19:15,999
- Jake.
- Take care, brother.
410
00:19:16,074 --> 00:19:17,872
You weren't by my side
in my croak dream,
411
00:19:17,951 --> 00:19:19,999
but I'm glad you're here
to see me off.
412
00:19:20,078 --> 00:19:23,126
That's right.
I wasn't in his dream.
413
00:19:23,205 --> 00:19:24,252
That means...
414
00:19:24,331 --> 00:19:25,298
[CRACKLING]
415
00:19:25,374 --> 00:19:29,253
Ahh... see you on the
other side!
416
00:19:29,335 --> 00:19:30,257
[ENGINE REVS]
417
00:19:30,336 --> 00:19:33,134
[ROCKET RATTLES]
418
00:19:33,213 --> 00:19:35,591
[SCREAMS]
419
00:19:35,674 --> 00:19:38,768
[GLASS TINKLING]
420
00:19:38,843 --> 00:19:40,436
[POWER SHUTS OFF]
421
00:19:40,511 --> 00:19:41,932
Huh?
422
00:19:42,012 --> 00:19:42,934
[CREAKING]
423
00:19:43,013 --> 00:19:46,438
[CLANGING]
424
00:19:46,516 --> 00:19:47,607
[GROANS]
425
00:19:47,683 --> 00:19:51,153
Am I...
in glob world?
426
00:19:51,228 --> 00:19:58,155
[CRUNCHING]
427
00:19:58,233 --> 00:20:03,614
[SCREAMING]
428
00:20:03,696 --> 00:20:04,948
Jake!
429
00:20:05,031 --> 00:20:05,827
[GRUNTS]
430
00:20:05,906 --> 00:20:08,454
Jake, I'm coming with you!
431
00:20:08,533 --> 00:20:14,790
[SCREAMING]
432
00:20:14,872 --> 00:20:16,874
[EERIE MUSIC PLAYS]
433
00:20:24,546 --> 00:20:31,178
[GURGLING]
434
00:20:31,260 --> 00:20:37,813
[SLOSHING]
435
00:20:37,891 --> 00:20:41,315
[GURGLING]
Hey, don't try to stop me, Finn!
436
00:20:41,393 --> 00:20:43,361
[GURGLING]
No, it's okay.
437
00:20:43,437 --> 00:20:46,531
I'm here to stay
by your side.
438
00:20:46,606 --> 00:20:49,610
Thanks, man.
I knew you'd come around.
439
00:20:51,109 --> 00:20:54,204
[CREAKING]
440
00:20:54,279 --> 00:20:56,872
[WHOOSH]
441
00:20:56,947 --> 00:20:58,699
[GASPING]
442
00:20:58,783 --> 00:20:59,705
[SQUELCH!]
443
00:20:59,784 --> 00:21:02,502
[COUGHING]
444
00:21:05,622 --> 00:21:07,043
Easy there, buddy.
445
00:21:07,122 --> 00:21:08,874
[COUGHING]
446
00:21:08,957 --> 00:21:13,336
I... just wanted... to borrow
some sugar.
447
00:21:13,419 --> 00:21:14,420
Ooh!
448
00:21:14,504 --> 00:21:17,347
[SIGHS]
Poor Banana man.
449
00:21:17,422 --> 00:21:20,551
So I guess that wasn't a real
croak dream, after all.
450
00:21:20,634 --> 00:21:23,056
Didn't really come together
quite right.
451
00:21:23,135 --> 00:21:25,638
[CHUCKLES]
Yeah.
452
00:21:25,721 --> 00:21:27,814
Hey. So, wait.
453
00:21:27,889 --> 00:21:31,519
In the croak dream, it was
just me and Banana man.
454
00:21:31,601 --> 00:21:34,479
But this time,
you were here, too.
455
00:21:34,561 --> 00:21:38,235
So... it must be destined
to happen again...
456
00:21:38,314 --> 00:21:41,318
when you're not around.
457
00:21:41,401 --> 00:21:42,778
Well, in that case,
458
00:21:42,860 --> 00:21:45,408
I'll just have to never leave
your side ever again
459
00:21:45,487 --> 00:21:46,784
for the rest of our lives.
460
00:21:46,863 --> 00:21:47,785
[CHUCKLES]
461
00:21:47,864 --> 00:21:50,457
Hmm.
462
00:21:50,533 --> 00:21:51,625
What are you doing?
463
00:21:51,701 --> 00:21:54,499
[CREEPILY] I can never leave
your side ever again
464
00:21:54,577 --> 00:21:57,251
for the rest of our lives.
465
00:21:57,330 --> 00:21:58,673
Get off of me!
466
00:21:58,748 --> 00:22:01,796
- Rest of our lives!
- No!
467
00:22:01,875 --> 00:22:04,048
FINN:
I know where you live!
468
00:22:04,128 --> 00:22:05,800
JAKE:
No! Come on!
469
00:22:05,878 --> 00:22:08,506
FINN:
Whoo-oo-oo! Whoo-oo!
470
00:22:08,589 --> 00:22:10,511
JAKE:
I know you're not a ghost, Finn!
471
00:22:10,590 --> 00:22:11,933
Stop chasing me!
472
00:22:17,430 --> 00:22:18,898
Yeah, ha!
473
00:22:18,973 --> 00:22:21,066
Whoo-hoo! Ha ha!
474
00:22:21,141 --> 00:22:22,358
[HUMS]
475
00:22:22,434 --> 00:22:23,731
Ha ha! Wha!
476
00:22:23,810 --> 00:22:26,107
Yeah, ha ha!
477
00:22:26,186 --> 00:22:27,312
[CLAP, CLAP]
478
00:22:29,565 --> 00:22:33,569
♪ Come along with me ♪
479
00:22:33,651 --> 00:22:37,450
♪ And the butterflies and bees ♪
480
00:22:37,529 --> 00:22:41,033
♪ We can wander through the forest ♪
481
00:22:41,115 --> 00:22:45,495
♪ And do so as we please ♪
482
00:22:45,578 --> 00:22:49,298
♪ Come along with me ♪
483
00:22:49,372 --> 00:22:52,250
♪ To a cliff under a tree ♪
484
00:22:55,878 --> 00:22:58,221
FINN:
This party is so crazy!