1 00:00:06,044 --> 00:00:08,949 Sync and corrections by kay sukri 2 00:00:18,213 --> 00:00:20,141 Hmm. 3 00:00:21,029 --> 00:00:22,727 Whoa, neat-o. 4 00:00:24,273 --> 00:00:25,733 How do you make it bigger? 5 00:00:25,734 --> 00:00:28,124 My magic skills are seriously drained. 6 00:00:28,125 --> 00:00:31,024 Right now all I can do is activate these thumbnails. 7 00:00:31,025 --> 00:00:33,289 Come on, guys. Come on, guys. 8 00:00:33,290 --> 00:00:34,564 Let's work the problem. 9 00:00:34,565 --> 00:00:35,729 Let's fix Ooo. 10 00:00:35,730 --> 00:00:37,162 Come on, guys. 11 00:00:37,163 --> 00:00:39,076 I know I'm saying "Come on, guys" a lot. 12 00:00:39,077 --> 00:00:40,909 - Sorry. - It's okay. 13 00:00:40,910 --> 00:00:43,042 Hmm. 14 00:00:48,086 --> 00:00:50,756 Hey, if you need help turning the pages, I'm your guy. 15 00:00:50,757 --> 00:00:52,255 I do this thing where I lick my finger, 16 00:00:52,256 --> 00:00:55,057 and then the moisture helps grip the corner of the page. 17 00:00:55,058 --> 00:00:56,659 I wonder if the Enchiridion's been licked 18 00:00:56,660 --> 00:00:58,761 by, like, thousands of wizards? 19 00:00:58,762 --> 00:01:00,495 I know how to turn pages, man. 20 00:01:00,496 --> 00:01:01,936 I was a graduate student! 21 00:01:01,937 --> 00:01:04,065 "Graduate student"? What the heck is that? 22 00:01:04,066 --> 00:01:06,108 You graduated, but you're still a student? 23 00:01:06,109 --> 00:01:07,564 Doesn't make any sense. 24 00:01:08,039 --> 00:01:09,439 Where's the dog? 25 00:01:09,440 --> 00:01:11,240 Can the dog do something about this? 26 00:01:11,241 --> 00:01:13,136 Okay, I'm a-comin'. 27 00:01:17,115 --> 00:01:18,515 You're wired, buddy. 28 00:01:18,516 --> 00:01:21,516 We've been going like gangbusters since we got back. 29 00:01:25,456 --> 00:01:27,957 (LULLABY PLAYS) 30 00:01:27,958 --> 00:01:31,060 I don't got no time for this nonsense! 31 00:01:31,061 --> 00:01:32,425 Shh, shh, shh. 32 00:01:32,426 --> 00:01:34,430 What are you doing? Are you swaddling me? 33 00:01:34,431 --> 00:01:36,800 I'd hardly call this swaddling. 34 00:01:36,801 --> 00:01:38,868 I'm just tucking you in. 35 00:01:38,869 --> 00:01:41,538 This feels nice. Nice tucking, brother. 36 00:01:41,539 --> 00:01:44,307 40 winks never hurt anybody. 37 00:01:44,308 --> 00:01:45,976 (YAWNS) 38 00:01:45,977 --> 00:01:49,045 Yeah, a dozen top... 39 00:01:49,046 --> 00:01:51,716 (SNORES) 40 00:01:53,417 --> 00:01:56,286 Wait! That symbol, I've seen it before. 41 00:01:56,287 --> 00:01:58,155 Oh, that's great! 42 00:01:58,156 --> 00:01:59,988 I'm proud of you, buddy. 43 00:01:59,989 --> 00:02:00,986 (GUNTER SQUAWKS) 44 00:02:00,987 --> 00:02:04,287 No, not you. I said "buddy" not "Gunty." 45 00:02:11,402 --> 00:02:13,766 Jake was right. I feel great. 46 00:02:13,767 --> 00:02:17,401 Hey Jake, you were... holy! 47 00:02:21,412 --> 00:02:22,744 Jake, wake up! 48 00:02:22,745 --> 00:02:24,347 Where's the rest of the Cloud Kingdom? 49 00:02:24,348 --> 00:02:26,949 - Huh? - Where's Simon and Betty? 50 00:02:26,950 --> 00:02:29,583 I guess we must've broken off and floated away 51 00:02:29,584 --> 00:02:31,562 "loose-tooth-style." 52 00:02:31,563 --> 00:02:32,964 Why'd you let me go to sleep? 53 00:02:32,965 --> 00:02:34,936 Look what happens when you go to sleep! 54 00:02:34,937 --> 00:02:37,135 How're we gonna get down from here?! How?! 55 00:02:37,136 --> 00:02:38,568 I can stretch us down. 56 00:02:38,569 --> 00:02:40,603 Oh. Yeah. 57 00:02:40,604 --> 00:02:42,307 (LEGS STRETCHING) 58 00:02:42,308 --> 00:02:44,443 (WIND WHISTLING) 59 00:02:44,444 --> 00:02:45,591 Windy. 60 00:02:45,592 --> 00:02:48,540 What the jibbs, dude? I can't even see the ground. 61 00:02:49,482 --> 00:02:51,314 Hmm. 62 00:02:51,315 --> 00:02:53,252 Hey, let's glide down! 63 00:02:53,253 --> 00:02:55,183 Yeah! 64 00:02:56,156 --> 00:02:57,487 (LAUGHTER) 65 00:02:57,488 --> 00:02:59,454 - I love gliding! - Yeah, Jake, yeah! 66 00:02:59,455 --> 00:03:01,759 (LAUGHS) Whoo-hoo! 67 00:03:01,760 --> 00:03:04,462 Oh, geez. I got to go back for a sec. 68 00:03:04,463 --> 00:03:05,564 What? We just started. 69 00:03:05,565 --> 00:03:08,397 Got to go back! 70 00:03:08,398 --> 00:03:09,633 What is it? 71 00:03:09,634 --> 00:03:10,736 Tell me what's wrong. 72 00:03:10,737 --> 00:03:11,880 Emergency! 73 00:03:15,675 --> 00:03:18,107 Jake, why can't you just go while you're gliding? 74 00:03:18,108 --> 00:03:19,343 We're on a clock here. 75 00:03:19,344 --> 00:03:20,612 Hey! Turn around. 76 00:03:20,613 --> 00:03:22,283 I can't go with you looking at me. 77 00:03:22,284 --> 00:03:23,308 I'm sorry. 78 00:03:24,851 --> 00:03:26,983 I can't go when I'm gliding. 79 00:03:26,984 --> 00:03:28,018 Feels weird. 80 00:03:28,019 --> 00:03:30,521 Just be quick, man. Ooo needs us. 81 00:03:30,522 --> 00:03:32,291 - What is that? - What? 82 00:03:32,292 --> 00:03:36,193 It's another little cloud, but this one has a small door. 83 00:03:36,194 --> 00:03:38,596 Cloud with a small door, Jake! 84 00:03:38,597 --> 00:03:40,366 Dude, face the other way! 85 00:03:40,367 --> 00:03:42,534 Dude, it's getting away. 86 00:03:42,535 --> 00:03:45,036 Aw, it's hopeless. 87 00:03:45,037 --> 00:03:47,138 I got to wait until I can go again. 88 00:03:47,139 --> 00:03:49,004 Just have to stop thinking about it. 89 00:03:49,005 --> 00:03:50,878 Okay, come on, Jake. You can do it. 90 00:03:50,879 --> 00:03:52,777 Come on, Jake. Just stop thinking about it. 91 00:03:52,778 --> 00:03:54,879 Come on, Jake. Come on, Jake. 92 00:03:54,880 --> 00:03:58,145 Listen, I don't even think gliding is a good plan. 93 00:03:58,146 --> 00:04:00,383 We should sit tight, chill out, 94 00:04:00,384 --> 00:04:02,889 and wait for Ice King and Betty to look for us. 95 00:04:03,623 --> 00:04:04,986 You know what you need? 96 00:04:04,987 --> 00:04:06,554 What? 97 00:04:06,555 --> 00:04:08,193 A haircut? 98 00:04:08,194 --> 00:04:10,326 A haircut. 99 00:04:10,327 --> 00:04:14,230 ♪♪ 100 00:04:15,568 --> 00:04:18,707 Come on, man. We haven't done this since we were kids. 101 00:04:18,708 --> 00:04:20,237 Yeah, but I bet it works. 102 00:04:20,238 --> 00:04:23,404 I bet it calms you the jibbs down. 103 00:04:23,405 --> 00:04:25,473 Hmm. 104 00:04:25,474 --> 00:04:28,048 All right. 105 00:04:28,381 --> 00:04:30,411 (GIGGLES) 106 00:04:32,685 --> 00:04:35,054 Yes, sir, I sure like cutting hair. 107 00:04:35,055 --> 00:04:37,022 (GROANS) Mr. Mertens? 108 00:04:37,023 --> 00:04:39,023 I know I'm just a humble scissors jockey, 109 00:04:39,024 --> 00:04:41,857 but you've been coming in my shop for almost 20 years. 110 00:04:41,858 --> 00:04:44,225 I can tell when you got something on your mind. 111 00:04:44,226 --> 00:04:46,731 (SIGHS) 112 00:04:46,732 --> 00:04:48,143 I think... 113 00:04:49,102 --> 00:04:51,202 I think what's bugging me is... 114 00:04:51,203 --> 00:04:53,104 (VOICE OVER) The haircut therapy is working. 115 00:04:53,105 --> 00:04:55,338 All this elemental stuff happened 116 00:04:55,339 --> 00:04:57,073 because I acted selfishly. 117 00:04:57,074 --> 00:04:58,127 Oh, yeah? 118 00:04:58,128 --> 00:05:00,114 It's like I'm employee of the month 119 00:05:00,115 --> 00:05:02,840 at an ice cream store, and I get someone to cover my shift, 120 00:05:02,841 --> 00:05:04,785 and when I come back, the place is burned to the ground 121 00:05:04,786 --> 00:05:06,416 and everyone I love is doomed. 122 00:05:06,417 --> 00:05:08,957 And now we're up here, and we can't do anything to help. 123 00:05:08,958 --> 00:05:11,025 Did I secretly want that to happen? 124 00:05:11,026 --> 00:05:13,524 Like, deep down inside, was I afraid Fern 125 00:05:13,525 --> 00:05:14,795 would be better than me? 126 00:05:14,796 --> 00:05:17,295 And my lizard brain put out bad vibes? 127 00:05:17,296 --> 00:05:19,597 I guess the worst part of all is... 128 00:05:19,598 --> 00:05:21,799 All right, you're all done, Mr. Mertens. 129 00:05:21,800 --> 00:05:23,133 How's it look? 130 00:05:23,134 --> 00:05:26,371 Jake! I was talking about important stuff. 131 00:05:26,372 --> 00:05:29,305 Sorry. I always get caught up in the haircut. 132 00:05:29,306 --> 00:05:31,443 Talcum? 133 00:05:31,444 --> 00:05:32,811 Enough calm! 134 00:05:32,812 --> 00:05:33,975 What are you doing? 135 00:05:33,976 --> 00:05:35,812 I'm doing something... 136 00:05:35,813 --> 00:05:39,485 for Ooo! 137 00:05:39,486 --> 00:05:42,454 Nothing we do will help Ooo right now. 138 00:05:42,455 --> 00:05:46,156 Don't you get it? I'm worried, too. 139 00:05:46,157 --> 00:05:48,497 I've been trying to distract you from all this, 140 00:05:48,498 --> 00:05:51,765 but that doesn't mean I'm happy with the way things are going. 141 00:05:51,766 --> 00:05:53,164 Jake. 142 00:05:53,165 --> 00:05:55,936 Look at all this beautiful blue around us. 143 00:05:55,937 --> 00:05:57,903 It's pretty, right? 144 00:05:57,904 --> 00:05:59,836 But you know what I've been thinking? 145 00:05:59,837 --> 00:06:01,273 What if we're dead? 146 00:06:01,274 --> 00:06:03,606 I didn't say it because I didn't want to worry you. 147 00:06:03,607 --> 00:06:06,942 I'm the big brother, so I'm supposed to keep it together. 148 00:06:06,943 --> 00:06:10,015 And, okay, say I'm wrong about being dead. 149 00:06:10,016 --> 00:06:13,986 Here's the best case scenario... My kids are candy zombies. 150 00:06:13,987 --> 00:06:16,187 And Lady is made out of taffy or something! 151 00:06:16,188 --> 00:06:18,127 (SIGHS) I've got so many things 152 00:06:18,128 --> 00:06:20,024 to worry about you don't even know. 153 00:06:20,025 --> 00:06:22,966 I try to keep my worries hidden, but where does that send them? 154 00:06:22,967 --> 00:06:24,494 To my kidneys? 155 00:06:24,495 --> 00:06:26,265 That can't be good. 156 00:06:26,266 --> 00:06:27,050 Snip, snip. 157 00:06:28,601 --> 00:06:30,765 Being stuck on a cloud isn't so bad. 158 00:06:30,766 --> 00:06:34,771 It's weird, but we've gotten out of weirder situations, right? 159 00:06:34,772 --> 00:06:37,206 Right. Do you want the back tapered? 160 00:06:37,207 --> 00:06:38,226 No, no thanks. 161 00:06:38,227 --> 00:06:40,341 - Fade? - No fade. 162 00:06:40,922 --> 00:06:43,547 I feel a lot better now, thanks. 163 00:06:43,548 --> 00:06:44,968 That'll be $6.50. 164 00:06:45,468 --> 00:06:46,551 Here's 7 bucks. 165 00:06:46,552 --> 00:06:49,385 - You're too generous. - Here, take it, young man. 166 00:06:49,386 --> 00:06:51,889 - No, sir, please. - I'll put it in your backpack. 167 00:06:51,890 --> 00:06:53,391 Please, sir, I have my dignity. 168 00:06:53,392 --> 00:06:56,793 (BOTH LAUGHING) 169 00:07:03,069 --> 00:07:05,704 Well, whatever happens in the future, 170 00:07:05,705 --> 00:07:07,205 I know what we should do. 171 00:07:07,206 --> 00:07:08,473 What? 172 00:07:08,474 --> 00:07:10,406 Open a barber shop. 173 00:07:10,407 --> 00:07:11,905 I could get into that. 174 00:07:11,906 --> 00:07:13,743 Maybe when I'm 35. 175 00:07:13,744 --> 00:07:16,215 It happens sooner than you think. 176 00:07:16,216 --> 00:07:19,917 ♪ Time passes like a little cloud, my friend ♪ 177 00:07:19,918 --> 00:07:22,159 ♪ But don't be cowed, my friend ♪ 178 00:07:22,160 --> 00:07:24,223 ♪ Just stay positive ♪ 179 00:07:24,224 --> 00:07:26,692 - That's the thing, right? - Right! 180 00:07:26,693 --> 00:07:30,326 ♪ I'll try to remember not to be sucky-like ♪ 181 00:07:30,327 --> 00:07:35,409 ♪ But I'll be more plucky, like the birdies who sing ♪ 182 00:07:35,410 --> 00:07:36,702 ♪ Tra-la ♪ 183 00:07:36,703 --> 00:07:38,286 ♪ Cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep ♪ 184 00:07:38,287 --> 00:07:39,270 ♪ Tra-laaa ♪ 185 00:07:39,271 --> 00:07:40,704 ♪ Cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep ♪ 186 00:07:40,705 --> 00:07:41,540 ♪ Tra-laaaa ♪ 187 00:07:41,541 --> 00:07:42,958 ♪ Cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep ♪ 188 00:07:42,959 --> 00:07:44,669 ♪ Tra-laaaa ♪ 189 00:07:44,986 --> 00:07:46,571 Hey, there's that cloud again. 190 00:07:48,114 --> 00:07:51,115 Hey, what's behind that door, huh? 191 00:07:51,116 --> 00:07:52,855 It's what everybody's been wondering. 192 00:07:52,856 --> 00:07:54,784 Yeah, maybe it's our way out of here. 193 00:07:54,785 --> 00:07:57,422 What's behind the door? 194 00:07:57,423 --> 00:07:59,391 It's... 195 00:07:59,392 --> 00:08:02,124 a cloud restroom. 196 00:08:02,125 --> 00:08:04,629 If you'll excuse me for a minute. 197 00:08:04,630 --> 00:08:06,794 Don't look. 198 00:08:06,795 --> 00:08:08,133 There's a door. 199 00:08:08,134 --> 00:08:10,466 I don't care! Don't look in this direction! 200 00:08:10,467 --> 00:08:15,472 It makes me feel like you can hear my most private business. 201 00:08:15,473 --> 00:08:17,975 (URINATING) 202 00:08:17,976 --> 00:08:19,444 (GROWLS) 203 00:08:19,445 --> 00:08:21,913 Hey, Jake! It's not a toilet. 204 00:08:21,914 --> 00:08:23,714 It's some kind of angler lard! 205 00:08:23,715 --> 00:08:26,086 I don't care what it is, I got to go. 206 00:08:26,087 --> 00:08:29,312 Wah! What the...? 207 00:08:29,313 --> 00:08:31,465 Hey, lard! Lard! 208 00:08:31,824 --> 00:08:33,509 Go away! 209 00:08:39,832 --> 00:08:41,164 Hold on, Jake. 210 00:08:41,165 --> 00:08:43,907 It's Super Bespoke Jacket Guy! 211 00:08:45,305 --> 00:08:49,475 Since when is it such a hassle just to take a whiz?! 212 00:08:54,514 --> 00:08:57,484 Hey, lard, do you mind if I call you Cloudy? 213 00:08:57,485 --> 00:09:01,353 Hey, Cloudy, what do you want to eat a smelly old dog for? 214 00:09:01,354 --> 00:09:03,486 Thanks. 215 00:09:03,487 --> 00:09:04,527 Get a whiff of this. 216 00:09:04,528 --> 00:09:06,424 - (INHALES DEEPLY) - You like that? 217 00:09:06,425 --> 00:09:08,994 This is a bespoke Ice King jacket. 218 00:09:08,995 --> 00:09:10,465 You got his ancient man scent? 219 00:09:10,466 --> 00:09:11,695 (SNORTS) 220 00:09:11,696 --> 00:09:14,498 Go get him, boy! 221 00:09:14,499 --> 00:09:17,364 Find the Ice King! 222 00:09:17,365 --> 00:09:19,434 Are you being digested in there? 223 00:09:19,435 --> 00:09:21,273 Just a little. 224 00:09:21,274 --> 00:09:22,541 Hmph. 225 00:09:22,542 --> 00:09:24,874 'Scuse me. Ouch! 226 00:09:24,875 --> 00:09:27,546 Thanks for not digesting me. 227 00:09:27,547 --> 00:09:30,885 You know, the way I see it, all this elemental stuff 228 00:09:30,886 --> 00:09:32,383 would have happened no matter what. 229 00:09:32,384 --> 00:09:34,685 We're actually lucky we were out of town. 230 00:09:34,686 --> 00:09:37,625 Nothing happened to us, so now we have a chance to fix it. 231 00:09:37,626 --> 00:09:40,155 Thanks, Jake, that's kind of comforting. 232 00:09:40,156 --> 00:09:42,769 I thought of it in the bathroom. 233 00:09:45,064 --> 00:09:47,365 Hey, guys! Guess who's back. 234 00:09:47,366 --> 00:09:49,207 Hmm, did you guys leave or something? 235 00:09:49,208 --> 00:09:52,835 (CHUCKLES) It's always good to see my bros. 236 00:09:52,836 --> 00:09:54,005 Ew. 237 00:09:54,006 --> 00:09:55,476 This is our new friend Cloudy. 238 00:09:55,477 --> 00:09:57,405 He really wanted to meet you. 239 00:09:57,927 --> 00:09:59,871 How did you like your first taste of Ice King? 240 00:10:00,913 --> 00:10:02,997 It wasn't that great. 241 00:10:02,998 --> 00:10:05,647 The dog was better tasting, actually. 242 00:10:05,648 --> 00:10:07,515 Although a little mangy. 243 00:10:07,516 --> 00:10:09,083 A food critic. 244 00:10:09,084 --> 00:10:10,828 Maybe this is what you want, Cloudy! 245 00:10:10,829 --> 00:10:11,923 Go get it! 246 00:10:11,924 --> 00:10:13,724 Mmm! 247 00:10:13,725 --> 00:10:15,026 Dog. Dog. Dog. 248 00:10:15,027 --> 00:10:16,096 Oh, there you are. 249 00:10:16,097 --> 00:10:17,765 I made a real breakthrough. 250 00:10:17,766 --> 00:10:19,095 I think I've figured out 251 00:10:19,096 --> 00:10:21,668 exactly what we need to do to repair Ooo. 252 00:10:23,002 --> 00:10:24,734 We can use the Enchiridion 253 00:10:24,735 --> 00:10:26,875 to create an elemental counter-spell. 254 00:10:26,876 --> 00:10:29,605 First, we just need to retrieve the three royal jewels 255 00:10:29,606 --> 00:10:31,949 from the crowns of the elemental princesses. 256 00:10:31,950 --> 00:10:33,044 Easy. 257 00:10:33,045 --> 00:10:34,112 That's great! 258 00:10:34,113 --> 00:10:35,545 Finally a legit plan. 259 00:10:35,546 --> 00:10:37,618 Thanks for making me chill, Jake. 260 00:10:37,619 --> 00:10:38,826 That really helped me out. 261 00:10:40,286 --> 00:10:43,722 Hey, did you guys get haircuts? 262 00:10:43,723 --> 00:10:45,041 Without me?