1 00:00:35,870 --> 00:00:37,745 Do you like your present? 2 00:00:37,910 --> 00:00:38,955 Yeah. 3 00:00:39,540 --> 00:00:40,790 What's wrong, Michael? 4 00:00:41,460 --> 00:00:44,040 It reminds me of something. 5 00:00:44,545 --> 00:00:46,460 What? What does it remind you of? 6 00:00:46,630 --> 00:00:49,130 Just a dream that I had last night. 7 00:00:51,135 --> 00:00:53,970 What kind of dream? Was it a good dream or was it a bad dream? 8 00:00:54,140 --> 00:00:56,470 It was a good dream. A really good dream. 9 00:00:56,640 --> 00:00:59,310 You were dressed in all white, like a ghost. 10 00:00:59,475 --> 00:01:02,395 Like a really beautiful ghost. 11 00:01:02,560 --> 00:01:06,775 You were walking down this white hallway with this big white horse... 12 00:01:06,940 --> 00:01:09,860 ...saying you were gonna come and take me back home. 13 00:01:10,320 --> 00:01:12,820 I wish I could take you home, honey. I miss you there. 14 00:01:12,990 --> 00:01:15,115 I miss you too. 15 00:01:16,325 --> 00:01:19,160 Whenever you look at the horse, you can think of Mommy, okay? 16 00:01:19,660 --> 00:01:21,580 - Okay. - Okay. 17 00:01:23,165 --> 00:01:25,500 - Are you ticklish? - No. 18 00:01:25,670 --> 00:01:28,670 - I forgot. I thought you were. - No, I'm not. 19 00:01:29,500 --> 00:01:32,000 Yes, you are. That's the face I wanna see. 20 00:01:32,175 --> 00:01:34,010 - Okay? Cheer up. - Okay. 21 00:01:34,180 --> 00:01:36,095 - All right. - Okay. No more gloom. 22 00:01:36,260 --> 00:01:38,475 - Okay. - Okay. 23 00:02:38,784 --> 00:02:40,076 Laurie? 24 00:02:40,244 --> 00:02:41,911 Laurie, is that you? 25 00:02:42,079 --> 00:02:44,664 Laurie? Laurie? 26 00:02:44,832 --> 00:02:47,166 Stop, stop. Stop, stop, sweetie. Stop. 27 00:02:47,334 --> 00:02:49,919 Stop. It's Sheriff Brackett. 28 00:02:52,172 --> 00:02:54,757 Laurie, give me the gun. 29 00:02:54,925 --> 00:02:57,343 That's it. Just give me the gun. 30 00:02:57,511 --> 00:02:59,136 That's it. Easy. 31 00:02:59,304 --> 00:03:01,597 Easy, sweetie. Easy. 32 00:03:01,765 --> 00:03:03,599 I killed him. 33 00:03:05,853 --> 00:03:07,562 The man. 34 00:03:09,022 --> 00:03:12,441 I climbed in the wall, I fell. 35 00:03:12,901 --> 00:03:14,443 Okay. All right, sweetie. 36 00:03:14,611 --> 00:03:16,737 - Sweetie. It's okay. - I killed him. 37 00:03:16,905 --> 00:03:20,116 - I killed him. - It's okay. It's all right. It's all right. 38 00:03:20,284 --> 00:03:22,952 I want you to come with me, okay? 39 00:03:25,038 --> 00:03:26,080 Please! 40 00:03:32,963 --> 00:03:36,382 What is happening? Where am I? Where am I? 41 00:03:40,721 --> 00:03:45,308 We're gonna need Neuro, Ortho, Trauma, X-ray! 42 00:03:45,475 --> 00:03:46,809 Am I-? Am I gonna die? 43 00:03:47,019 --> 00:03:48,978 Am I gonna die?! 44 00:03:49,146 --> 00:03:50,730 Am I-? Am I gonna die? 45 00:03:50,898 --> 00:03:53,482 Heads up, everybody. Clear. Make a path. 46 00:03:54,026 --> 00:03:56,736 We're losing him. Altered mental status... 47 00:03:56,904 --> 00:03:59,488 ...unknown injury. BP is 79 over 40. 48 00:04:05,329 --> 00:04:07,955 On my count we're gonna move her. Ready? 49 00:04:08,123 --> 00:04:10,958 And one, two, three. 50 00:04:13,462 --> 00:04:15,087 We need CBC chem panel. 51 00:04:15,255 --> 00:04:16,714 Hooks. 52 00:04:18,300 --> 00:04:20,009 How many? 53 00:04:20,344 --> 00:04:21,385 Two. 54 00:04:21,887 --> 00:04:23,596 They heavy? 55 00:04:28,352 --> 00:04:31,020 What the hell happened to this kid anyway? 56 00:04:33,690 --> 00:04:36,692 I don't know. I thought it was a car accident. I'm very confused. 57 00:04:36,860 --> 00:04:38,611 At least Neurosurgery cleared her head. 58 00:04:38,779 --> 00:04:41,864 - We don't have to do anything with that. - Right. 59 00:04:44,993 --> 00:04:48,371 She's gonna need Plastic, but that's the least of her worries right now. 60 00:04:55,420 --> 00:04:57,046 - Come on. - Pull me down the stairs. 61 00:04:57,214 --> 00:04:59,924 - Lift up your end. - Come on, pull it up. 62 00:05:26,451 --> 00:05:28,035 Cut. 63 00:05:28,912 --> 00:05:33,708 On three. Nice and easy. One, two, three! 64 00:05:35,919 --> 00:05:38,629 - Let's go feet first. - Feels like he's made of lead. 65 00:05:38,797 --> 00:05:42,216 Wait, wait, wait. Pick him up. 66 00:05:42,384 --> 00:05:43,676 Oh, Jesus Christ. 67 00:05:44,428 --> 00:05:46,220 He weighs a ton. 68 00:05:47,264 --> 00:05:48,931 Looks good. 69 00:05:49,141 --> 00:05:52,435 It'll hold. At least for now. 70 00:05:54,146 --> 00:05:55,896 Strap him down tight. 71 00:05:56,064 --> 00:05:58,649 I don't need that behemoth banging around back there. 72 00:05:58,817 --> 00:06:02,278 Yeah, yeah, yeah. This ain't my first fucking corpse, rodeo. 73 00:06:02,446 --> 00:06:04,905 Just close it up when you're done. 74 00:06:05,073 --> 00:06:06,991 When the boys get him over to county... 75 00:06:07,159 --> 00:06:09,368 ...make sure that they lock the place up tight. 76 00:06:09,536 --> 00:06:12,246 I don't want any surprises till I get there in the morning. 77 00:06:12,414 --> 00:06:14,957 No problem. On first sight... 78 00:06:15,125 --> 00:06:17,460 ...I'd say cause of death is fairly obvious. 79 00:06:17,627 --> 00:06:21,714 I'd say that there's nothing obvious about anything that happened tonight. 80 00:06:21,882 --> 00:06:23,799 Not a goddamn thing. 81 00:06:32,309 --> 00:06:34,477 The son of a bitch was heavy, huh? 82 00:06:34,644 --> 00:06:37,188 Six guys to lift one stiff. 83 00:06:37,355 --> 00:06:38,773 That's one for the books. 84 00:06:38,940 --> 00:06:41,817 Technically, five guys and a girl. 85 00:06:42,360 --> 00:06:43,861 Whatever. 86 00:06:45,781 --> 00:06:47,573 Did you get a look at the naked chick? 87 00:06:50,202 --> 00:06:53,996 Man, she was F-I-N-E, fine. 88 00:06:57,084 --> 00:06:59,835 Yeah. She still looked fresh. 89 00:07:02,672 --> 00:07:05,299 I heard a story about a couple of meat wagon boys... 90 00:07:05,467 --> 00:07:07,635 ...fucking corpses over in Essex. 91 00:07:09,429 --> 00:07:11,931 I ain't never had the urge till tonight. 92 00:07:12,099 --> 00:07:14,391 Whoa, whoa, hey, hey, whoa! Come on! 93 00:07:14,559 --> 00:07:17,311 Brackett even thinks he hears you joking about that... 94 00:07:17,479 --> 00:07:20,689 - ... and you're out of here on your ass. - I wouldn't ever do it. 95 00:07:21,066 --> 00:07:23,484 - Oh, yeah? - I'm just saying. 96 00:07:23,652 --> 00:07:26,612 She still looked good to me. Nice little titties hanging out. 97 00:07:26,780 --> 00:07:30,157 - Come on, that's disgusting. Stop it. - I got wood just Ziploc'ing her up. 98 00:07:30,325 --> 00:07:33,369 Stop. Shut up. Please. 99 00:07:34,454 --> 00:07:35,704 I'm just saying, man. 100 00:07:40,335 --> 00:07:41,669 Hey. 101 00:07:42,629 --> 00:07:45,422 What's the difference between jam and jelly? 102 00:07:45,590 --> 00:07:47,007 I don't know. What? 103 00:07:47,175 --> 00:07:49,927 You can't jelly your cock up a dead girl's ass. 104 00:07:50,720 --> 00:07:52,555 I knew that one. 105 00:07:52,806 --> 00:07:54,223 Cow! Cow! 106 00:08:41,271 --> 00:08:44,190 Shit. Oh, shit. 107 00:08:44,357 --> 00:08:47,276 Oh, fuck. Hooks. Hooks. 108 00:08:47,444 --> 00:08:50,321 Hooks. Hooks. 109 00:08:56,411 --> 00:08:58,621 Fuck! Fuck! Fuck! 110 00:08:58,788 --> 00:09:01,165 Fuck! Fuck. Fuck. 111 00:09:01,708 --> 00:09:03,334 Oh, God. 112 00:09:14,095 --> 00:09:16,889 Fuck. Fuck. 113 00:09:19,476 --> 00:09:20,559 Fuck! 114 00:09:20,727 --> 00:09:21,977 Oh, fuck! 115 00:09:24,564 --> 00:09:28,025 Help me! Help me! 116 00:09:36,326 --> 00:09:37,576 Hooks. 117 00:09:37,744 --> 00:09:42,081 Hooks, Hooks, Hooks. Hooks, Hooks. 118 00:09:45,168 --> 00:09:48,212 Help me. Help please. 119 00:09:52,926 --> 00:09:54,885 Help me. 120 00:09:57,013 --> 00:09:58,222 Help. Help. 121 00:10:00,016 --> 00:10:03,018 Please, help. Help me! 122 00:10:04,604 --> 00:10:06,897 Help me. Hey. 123 00:12:13,691 --> 00:12:17,444 So I told her. I said, "Girl, if you think I'm letting you handle Thanksgiving... 124 00:12:17,612 --> 00:12:19,822 ...then I'm ordering Chinese. " 125 00:12:19,989 --> 00:12:22,783 Octavia, it's a pleasure that you're embracing life this way. 126 00:12:22,951 --> 00:12:25,953 - I love seeing you. - She's bringing Miriam down. 127 00:12:26,121 --> 00:12:28,122 - Not the dog! - That yapping dog that peed... 128 00:12:28,289 --> 00:12:30,082 ...all over my new couch. 129 00:12:30,250 --> 00:12:32,918 You are gonna have to cook that dog for Thanksgiving. 130 00:12:35,004 --> 00:12:36,338 Honey, I'm gonna leave. 131 00:12:36,840 --> 00:12:38,590 - Hold down the fort. - All right, doc. 132 00:12:38,758 --> 00:12:40,717 - I'll see you tomorrow. - Good night. 133 00:12:49,894 --> 00:12:51,019 Annie? 134 00:12:55,024 --> 00:12:57,151 Oh, Annie. 135 00:12:58,695 --> 00:13:00,737 Oh, baby. 136 00:13:05,743 --> 00:13:07,870 Oh, Annie. 137 00:13:11,666 --> 00:13:14,793 Oh, Annie. Please don't die. Please, please, please don't die. 138 00:13:14,961 --> 00:13:17,087 Please, Miss Strode. 139 00:13:17,255 --> 00:13:18,922 You cannot be in here. 140 00:13:19,132 --> 00:13:22,426 I just wanted to sit here with her. Please, I won't bother her. 141 00:13:22,594 --> 00:13:24,094 You need to go to your own room. 142 00:13:24,262 --> 00:13:26,597 - You need rest as much as she does. - A few minutes. 143 00:13:26,764 --> 00:13:28,765 Just a few minutes. Please. 144 00:13:28,933 --> 00:13:31,268 Come on. Let's get you back into bed. 145 00:13:31,436 --> 00:13:35,439 You're doing good, sweetie. Doing good. All right. 146 00:13:36,691 --> 00:13:40,569 Nurse Daniels, please report to Emergency Room A. 147 00:13:40,737 --> 00:13:43,363 - You need help getting to your room? - I'm fine. 148 00:13:45,742 --> 00:13:50,037 Nurse Daniels, please report to Emergency Room A. 149 00:13:54,459 --> 00:13:56,627 Nurse, I... 150 00:14:02,884 --> 00:14:05,719 I need something for my head. 151 00:14:06,596 --> 00:14:08,597 Hello? 152 00:14:10,266 --> 00:14:12,726 I'm getting really dizzy. 153 00:14:34,249 --> 00:14:36,166 Nurse, I need something for my head. 154 00:16:59,727 --> 00:17:09,569 Help! 155 00:17:19,831 --> 00:17:23,208 Help! Somebody! Please! 156 00:18:52,048 --> 00:18:56,009 Help! Help! 157 00:18:56,177 --> 00:19:02,057 Help, somebody! 158 00:19:02,225 --> 00:19:03,433 Please! 159 00:19:10,733 --> 00:19:12,651 Help! 160 00:19:14,403 --> 00:19:16,863 Somebody, please. 161 00:19:17,240 --> 00:19:19,115 Help me! 162 00:19:36,133 --> 00:19:41,012 Help! 163 00:20:31,772 --> 00:20:34,065 Oh, goddamn it. 164 00:20:38,154 --> 00:20:40,238 This is just fucking great. 165 00:20:55,046 --> 00:20:57,339 - Help me, please! Help me! - Oh, my God! 166 00:20:57,506 --> 00:20:59,299 What the Christ are you doing here? 167 00:20:59,467 --> 00:21:01,468 You're gonna freeze your ass off out here. 168 00:21:01,636 --> 00:21:03,428 - Please! Please! Please! - Here, easy. 169 00:21:03,596 --> 00:21:06,473 - Look, just sit down. Here, here. - Please! 170 00:21:06,641 --> 00:21:10,560 Put this on before they blame me for you catching pneumonia. 171 00:21:10,728 --> 00:21:12,604 The nurse is dead. The nurse is- 172 00:21:12,772 --> 00:21:15,857 No, no, it's going to be okay. Listen, it's going to be all right. 173 00:21:16,025 --> 00:21:18,026 I work here. My name is Buddy. 174 00:21:18,194 --> 00:21:20,236 - Okay, it's going to be fine. - No, it's not. 175 00:21:20,404 --> 00:21:21,947 I've gotta get you back. 176 00:21:22,114 --> 00:21:25,492 - Just let me go get my car, okay? - Please! Please! 177 00:21:25,660 --> 00:21:27,243 - It'll just take a second. - No, no! 178 00:21:27,411 --> 00:21:29,871 No, honey, it'll just take a second. 179 00:21:30,039 --> 00:21:32,457 - Please don't leave me. - The car is right out there. 180 00:21:32,625 --> 00:21:34,376 Look, look, here. Here, here. 181 00:21:34,543 --> 00:21:38,046 Just drink what's left of this till I get back, okay? 182 00:21:38,214 --> 00:21:41,049 Okay? And I promise, I'll be back in just a second. 183 00:21:41,217 --> 00:21:44,010 - No, please. - Nobody's gonna hurt you, honey. 184 00:21:44,178 --> 00:21:49,975 It'll be all right. Here, I'm gonna lock this door, okay? 185 00:21:50,142 --> 00:21:51,184 One second... 186 00:21:52,019 --> 00:21:55,188 ...and then I will pull up right here, okay? 187 00:21:55,356 --> 00:21:57,107 All right. 188 00:22:02,947 --> 00:22:04,781 Buddy! 189 00:22:06,242 --> 00:22:08,493 Buddy, please. 190 00:22:09,328 --> 00:22:12,080 Buddy, please come back! 191 00:22:17,795 --> 00:22:43,153 Buddy! 192 00:22:47,992 --> 00:22:49,367 I'm sorry. 193 00:22:49,535 --> 00:22:52,912 This old car doesn't always like to start... 194 00:22:53,080 --> 00:22:54,831 ...especially in the rain. 195 00:22:54,999 --> 00:22:58,585 Everything will be fine, okay? 196 00:23:00,337 --> 00:23:02,422 No! Buddy! 197 00:24:19,416 --> 00:24:22,418 Somebody! Somebody, please! 198 00:24:41,897 --> 00:24:44,732 Help me! Help me, please! 199 00:24:48,737 --> 00:24:50,238 No! 200 00:25:16,724 --> 00:25:17,765 Come on. 201 00:25:20,102 --> 00:25:22,187 He's dead. 202 00:25:22,938 --> 00:25:24,189 He's fucking dead. 203 00:25:26,859 --> 00:25:28,526 Oh, fuck. 204 00:25:33,616 --> 00:25:35,658 Oh, God. 205 00:25:53,260 --> 00:25:55,053 I am running ragged this morning. 206 00:25:55,221 --> 00:25:56,429 - Morning. - Running ragged. 207 00:25:56,597 --> 00:25:57,680 Good morning. 208 00:25:57,848 --> 00:26:00,767 - Did you hear Laurie last night? - Yes, Dad. 209 00:26:00,935 --> 00:26:05,063 I hear her every night. Please, God, don't say anything to her. 210 00:26:05,231 --> 00:26:07,190 I won't. I won't. 211 00:26:07,399 --> 00:26:08,441 Want some egg whites? 212 00:26:08,609 --> 00:26:12,654 No. I think I'm gonna get me one of them sticky buns on the way in. 213 00:26:12,821 --> 00:26:15,448 That's great. Pastry for breakfast. 214 00:26:15,616 --> 00:26:18,493 Seriously, 500 calories of sugar and shit. 215 00:26:18,661 --> 00:26:20,536 I know it, I know it. 216 00:26:21,205 --> 00:26:22,247 - Morning. - Morning. 217 00:26:22,414 --> 00:26:23,706 Good morning, sunshine. 218 00:26:23,874 --> 00:26:26,542 - I got to go. - Hey, slow your roll for one second. 219 00:26:26,710 --> 00:26:29,212 Please do not forget to pick up the pizza. 220 00:26:29,380 --> 00:26:30,546 And whole-wheat crust. 221 00:26:31,340 --> 00:26:32,382 God, Annie. 222 00:26:32,549 --> 00:26:36,261 Why don't we just have them take the cheese and put it on cardboard? 223 00:26:36,428 --> 00:26:38,805 - Aren't you late? - Cardboard's got a lot of fiber. 224 00:26:38,973 --> 00:26:41,015 - And it's cheap. - No meat. 225 00:26:45,688 --> 00:26:47,522 Rough night? 226 00:26:48,107 --> 00:26:49,232 Did you hear me? 227 00:26:50,693 --> 00:26:51,985 Just a little. 228 00:26:52,152 --> 00:26:54,153 God. Just when I think I can get back to... 229 00:26:54,321 --> 00:26:56,781 ...something as simple as sleep, it's like... 230 00:26:58,242 --> 00:27:00,535 ...right back at me. 231 00:27:01,328 --> 00:27:02,745 Do you wanna tell me about it? 232 00:27:03,330 --> 00:27:05,039 Nah. 233 00:27:05,207 --> 00:27:07,667 I don't remember much. 234 00:27:07,835 --> 00:27:09,002 It was a hospital one. 235 00:27:10,421 --> 00:27:13,464 I haven't had one of those in a while. 236 00:27:14,550 --> 00:27:17,677 Guess I know what I'll be yakking about in therapy today. 237 00:27:18,137 --> 00:27:20,096 One day at a time, babe. 238 00:27:21,724 --> 00:27:23,641 One day at a time. 239 00:27:23,809 --> 00:27:26,394 One fucking day at a time. 240 00:27:26,562 --> 00:27:29,939 You know what, if I hear that fucking phrase one more fucking time- 241 00:27:30,107 --> 00:27:33,443 She just fucking sits there in her fucking leather chair and judges me... 242 00:27:33,610 --> 00:27:37,488 - ... like she's fucking God. - It's her job, Laurie. My God. 243 00:27:37,656 --> 00:27:41,743 What am I supposed to say? Boo-fucking-hoo for you. 244 00:27:41,910 --> 00:27:44,412 See? You don't fucking care. 245 00:27:44,788 --> 00:27:49,709 Right, I don't fucking care. I don't understand, Laurie. 246 00:27:51,086 --> 00:27:55,715 Oh, nice. Thanks for leaving me some coffee, Dad. 247 00:28:04,975 --> 00:28:09,979 I don't know, I just- I wake up and I feel like I can't even breathe. 248 00:28:11,357 --> 00:28:13,066 They seem to be getting worse. 249 00:28:16,945 --> 00:28:19,822 I'm- I'm concerned... 250 00:28:19,990 --> 00:28:24,369 ...but, gosh, I can't say that I'm surprised. 251 00:28:24,536 --> 00:28:28,164 I mean, it's Halloween and Halloween is a big trigger point for you, isn't it? 252 00:28:30,876 --> 00:28:32,543 Barbara... 253 00:28:32,711 --> 00:28:34,962 ...I know Michael Myers is dead. 254 00:28:35,839 --> 00:28:37,382 I shot him in the fucking head. 255 00:28:38,008 --> 00:28:41,219 I know he's not gonna come back just because of some stupid holiday. 256 00:28:41,387 --> 00:28:44,806 - Laurie, they never found his body. - So? 257 00:28:44,973 --> 00:28:48,976 So it's very hard for you to get closure on this. 258 00:28:49,645 --> 00:28:52,647 I mean, he's objectively dead but he's living in your mind... 259 00:28:52,815 --> 00:28:55,483 ...and he's living in your heart and your emotions. 260 00:28:55,651 --> 00:28:58,986 So that's the reality that we have to heal you from. 261 00:28:59,154 --> 00:29:02,573 Which is why I say you're still in recovery. 262 00:29:03,409 --> 00:29:07,370 So, basically, I just have to wait until my brain heals? 263 00:29:10,249 --> 00:29:14,335 Well, let's try and help your brain heal a little bit today, okay? 264 00:29:14,503 --> 00:29:16,754 - Okay. - Okay. 265 00:29:17,381 --> 00:29:19,674 How's your relationship with Annie going? 266 00:29:20,884 --> 00:29:23,177 - Annie? - Yeah. 267 00:29:28,225 --> 00:29:29,600 Not good. 268 00:29:32,187 --> 00:29:35,731 I don't know, I feel kind of shitty by saying this, but- 269 00:29:36,900 --> 00:29:39,527 She's a constant reminder. 270 00:29:40,279 --> 00:29:45,283 Every time I see her face, and I see those scars... 271 00:29:45,451 --> 00:29:47,702 ...I know that it's my fault. 272 00:29:47,870 --> 00:29:51,998 And I get angry. And there's something in my body that snaps. 273 00:29:52,166 --> 00:29:56,127 And I get this zero to a hundred rage, and I just wanna go up to her... 274 00:29:56,295 --> 00:30:00,298 - ... and I just wanna- Fuck, I don't know. - Finish the thought. 275 00:30:00,466 --> 00:30:05,470 - Finish that thought. It's important. - I'd rather not. You'll send me away. 276 00:30:06,346 --> 00:30:10,516 I would never send you away. We're here to keep you out of the hospital. 277 00:30:10,684 --> 00:30:13,936 The last place you're gonna heal is in a hospital. 278 00:30:20,068 --> 00:30:21,903 What is that? 279 00:30:22,279 --> 00:30:26,199 That? That's whatever you think it is is what that is. 280 00:30:26,575 --> 00:30:31,120 The theory is that this ambiguous stimuli here will bring... 281 00:30:31,288 --> 00:30:35,249 ...your subconscious thoughts into the light. llluminate them. 282 00:30:35,709 --> 00:30:37,084 So, what do you see? 283 00:30:41,423 --> 00:30:43,299 White horse. 284 00:30:45,344 --> 00:30:48,763 So, what does that tell you? Am I crazy or sane? 285 00:30:49,264 --> 00:30:51,557 It tells me you're a girl who likes white horses. 286 00:31:10,786 --> 00:31:12,286 The natives are getting restless. 287 00:31:12,454 --> 00:31:14,455 You were supposed to be here 45 minutes ago. 288 00:31:14,623 --> 00:31:17,500 Hello. Yes, hello, darling. 289 00:31:17,668 --> 00:31:21,254 No. How are you? Hello? Hello? 290 00:31:22,130 --> 00:31:24,465 Damn. Hello? 291 00:31:24,800 --> 00:31:28,469 Everybody has been completely briefed on why we are here. 292 00:31:28,637 --> 00:31:31,556 They know the drill so I don't foresee any problems. 293 00:31:31,723 --> 00:31:34,100 Everything is kosher, as my people say. 294 00:31:34,268 --> 00:31:36,894 I know these journalists personally, they're cool. 295 00:31:37,062 --> 00:31:39,522 Trust me, they are cool. 296 00:31:39,690 --> 00:31:42,942 So I feel like this should be really a positive experience... 297 00:31:43,110 --> 00:31:45,278 ...you know, and be really good for the book. 298 00:31:45,445 --> 00:31:48,614 Did you just mention "journalists," "cool" and "positive"... 299 00:31:48,782 --> 00:31:51,033 ...all in the same sentence without throwing up? 300 00:31:51,201 --> 00:31:55,788 - Yes, why? Is that a problem? - It's just quite an oxymoron, my dear. 301 00:31:55,956 --> 00:31:57,832 Look, can you just level with me? 302 00:31:58,000 --> 00:32:00,835 Is there going to be a problem today? 303 00:32:01,003 --> 00:32:03,504 You are quite an odd one, aren't you? 304 00:32:03,672 --> 00:32:05,840 I mean, look at you. Are you color-coordinated? 305 00:32:06,008 --> 00:32:10,052 Pink clogs and this orange thing. Are you a clam digger or something? 306 00:32:10,220 --> 00:32:11,637 I don't mean that in a lesbian sense. 307 00:32:11,805 --> 00:32:15,516 - I think you mean "carpet muncher. " - I'm not judging. I'm not- 308 00:32:15,684 --> 00:32:17,977 - Hello. - Can we just not get personal? 309 00:32:18,145 --> 00:32:19,562 Look at this. No! 310 00:32:19,730 --> 00:32:21,814 Look, it's the wrong photograph! 311 00:32:21,982 --> 00:32:25,443 I mean, this is old Loomis. This is new. 312 00:32:25,611 --> 00:32:29,488 Yes, well, old Loomis increases sales by 25 percent, okay? So just- 313 00:32:29,656 --> 00:32:31,657 I'm not going in there until you get me... 314 00:32:31,825 --> 00:32:35,870 ...a cup of PG tips with a splash of milk, and I want it sizzling hot. 315 00:32:36,038 --> 00:32:38,122 PG what? 316 00:32:38,290 --> 00:32:39,582 Tea? 317 00:32:39,750 --> 00:32:41,542 We don't have time. 318 00:32:42,836 --> 00:32:44,879 Fine. Fine, I'll go find you some. 319 00:32:45,047 --> 00:32:47,173 - Two percent. - Two percent. 320 00:33:01,813 --> 00:33:05,775 Wow, the princess of punctuality is a little late. 321 00:33:05,942 --> 00:33:08,903 Alert the authorities. Laurie has been replaced by a pod. 322 00:33:09,071 --> 00:33:11,656 Whoa, wait, I'm early. I worked overtime last night. 323 00:33:12,532 --> 00:33:16,035 See, you're too together. No, you gotta loosen up a little, babe. 324 00:33:16,203 --> 00:33:18,412 You know, bring some anarchy to the party. 325 00:33:18,580 --> 00:33:21,332 So you're saying I can start showing up whenever I want? 326 00:33:21,500 --> 00:33:23,250 Not on my dime, sister. 327 00:33:23,418 --> 00:33:25,336 You can save the slacker shit... 328 00:33:25,504 --> 00:33:28,339 ...for those corporate bloodsuckers who can afford it. 329 00:33:28,507 --> 00:33:30,383 That's why we're going down the toilet. 330 00:33:30,550 --> 00:33:34,261 Since 1946, this country has been under the military-industrial- 331 00:33:34,429 --> 00:33:37,223 - Fuck the man. - Right on, sister. 332 00:33:39,851 --> 00:33:42,478 You're really interested. I know, I know. 333 00:33:43,271 --> 00:33:47,149 I give in. You win. The old man caves again. 334 00:33:47,651 --> 00:33:49,276 - What's up with him? - I don't know. 335 00:33:49,444 --> 00:33:51,278 Are you gonna come and rock balls... 336 00:33:51,446 --> 00:33:53,406 ...with Harley and me at the Phantom Jam? 337 00:33:53,573 --> 00:33:55,282 Hells yeah. 338 00:33:55,450 --> 00:33:58,953 But I'm not sure if I'm down with the whole costume concept. 339 00:33:59,121 --> 00:34:01,956 What? Okay, wait. Think of it like this. 340 00:34:02,124 --> 00:34:04,250 It's so lame that it's totally cool again. 341 00:34:05,127 --> 00:34:07,503 Well, I still like my idea better. 342 00:34:08,046 --> 00:34:09,505 What up, dick-lickers? 343 00:34:09,673 --> 00:34:12,383 Could you please convince Miss Too-Coolio-for-Schoolio... 344 00:34:12,551 --> 00:34:14,385 ...our costume idea is totally rad? 345 00:34:14,553 --> 00:34:18,556 Dude, suck it up, ho. We got a fucking theme going on. Don't screw it up. 346 00:34:18,724 --> 00:34:20,850 Plus we got you that sick maid outfit... 347 00:34:21,017 --> 00:34:22,727 ...and dudes dig the domestic. 348 00:34:22,894 --> 00:34:25,730 Come on, you guys, it's borderline drama-class nerd. 349 00:34:25,897 --> 00:34:27,398 - Own it. - What do I have to do? 350 00:34:27,607 --> 00:34:30,234 Stand on this chair and show the old hippie dude my tits? 351 00:34:30,402 --> 00:34:31,569 - No. - Oh, Meat! 352 00:34:31,737 --> 00:34:33,279 - Check out my lady lumps! - No, no. 353 00:34:33,530 --> 00:34:37,158 - I'll wear it. Put down your fucking shirt. - You give in too easy. 354 00:34:37,325 --> 00:34:39,452 All right, you guys ready for it? 355 00:34:39,619 --> 00:34:41,662 - For what? - Are you ready? 356 00:34:41,872 --> 00:34:44,832 Kick out the jams, motherfucker! 357 00:34:52,674 --> 00:34:56,177 Michael, I'm sorry to tell you this... 358 00:34:56,344 --> 00:34:59,388 ...but your mother has passed away. 359 00:34:59,806 --> 00:35:01,474 She'll be back. 360 00:35:01,641 --> 00:35:05,686 No, I'm afraid she won't be coming to see you anymore. 361 00:35:06,062 --> 00:35:09,774 I'll see her again, but I won't see you. 362 00:35:10,192 --> 00:35:13,819 Ladies and gentlemen, Dr. Samuel Loomis... 363 00:35:13,987 --> 00:35:19,074 ...author of The Devil Walks Among Us, in stores October 31 st. 364 00:35:19,493 --> 00:35:22,703 Thank you all and welcome. 365 00:35:23,246 --> 00:35:27,374 I think you can all see quite clearly here that Michael's psychotic perception... 366 00:35:27,542 --> 00:35:31,962 ...is in complete denial about his own mother's suicide 367 00:35:32,130 --> 00:35:36,467 Freud would certainly have a field day with that little one, wouldn't he? 368 00:35:37,969 --> 00:35:41,722 So it is the fate of all of us... 369 00:35:41,890 --> 00:35:46,393 ...to direct our first sexual impulses towards our mothers... 370 00:35:46,895 --> 00:35:51,315 ...and our first murderess hatred against our fathers. 371 00:35:51,566 --> 00:35:55,945 Now, in Michael's case, I became the surrogate father. 372 00:35:56,112 --> 00:36:01,367 The last father in a long series of fathers. 373 00:36:01,743 --> 00:36:05,162 Well, has anybody got any questions at all? 374 00:36:05,330 --> 00:36:06,997 Yes, sir. Yes. Please. 375 00:36:07,374 --> 00:36:11,418 You never really made it clear whether you believe it was nurture or nature... 376 00:36:11,586 --> 00:36:13,796 ...that contributed to Michael's condition. 377 00:36:14,923 --> 00:36:17,925 I would like to answer it, in part, by quoting... 378 00:36:18,093 --> 00:36:20,469 ...the great George Bernard Shaw... 379 00:36:20,637 --> 00:36:23,764 ...with a little Loomis twist at the end. 380 00:36:23,932 --> 00:36:28,853 He says: "In the arts of life, man invents nothing. 381 00:36:29,020 --> 00:36:33,315 But in the arts of death, he outdoes nature herself... 382 00:36:34,025 --> 00:36:37,486 ...and produces, by chemistry and machinery... 383 00:36:37,654 --> 00:36:42,324 ...all the slaughter of plague, pestilence, famine"... 384 00:36:42,492 --> 00:36:44,785 ...and Michael Myers. 385 00:36:46,538 --> 00:36:49,415 Well, sorry, but I like that little one. 386 00:36:50,959 --> 00:36:52,251 That's my own little twist. 387 00:36:52,419 --> 00:36:53,627 Yes, ma'am? 388 00:36:53,795 --> 00:36:58,048 Do you feel personally responsible for the deaths of as many as 15 victims? 389 00:37:01,469 --> 00:37:05,139 I have tremendous sympathy for all the families involved. 390 00:37:05,307 --> 00:37:10,019 And do I personally feel responsible? Ma'am, no, I do not. 391 00:37:10,186 --> 00:37:12,271 And I've said that many times. 392 00:37:12,439 --> 00:37:15,024 It's just awful and... 393 00:37:15,191 --> 00:37:17,651 ...I was very nearly a victim myself. 394 00:37:17,819 --> 00:37:21,989 I'm not a psychic Sherlock Holmes playing Superman. 395 00:37:22,198 --> 00:37:25,367 Since the authorities haven't been able to produce a body... 396 00:37:25,535 --> 00:37:27,995 ...do you think Michael is alive or dead? 397 00:37:29,039 --> 00:37:30,497 Will he kill again? 398 00:37:30,790 --> 00:37:32,458 Here we go again. 399 00:37:32,626 --> 00:37:37,838 Look, let me make things nice and sparkling clear. 400 00:37:38,006 --> 00:37:40,215 Michael Myers is fucking dead! 401 00:37:40,383 --> 00:37:42,676 Now, do you brain-dead gossip mongers... 402 00:37:42,844 --> 00:37:47,014 ...want me to spell it out for you? D- E-A-D! 403 00:38:34,896 --> 00:38:36,563 Michael. 404 00:38:37,482 --> 00:38:38,732 Halloween is coming. 405 00:38:40,193 --> 00:38:41,694 You have to get ready. 406 00:38:42,570 --> 00:38:45,072 We are counting on you to bring us home this year. 407 00:38:45,657 --> 00:38:47,574 I won't let you down. 408 00:38:48,493 --> 00:38:50,452 I know you won't, baby. 409 00:38:51,496 --> 00:38:52,913 I love you, Mama. 410 00:38:54,541 --> 00:38:56,959 I love you too, Michael. 411 00:39:00,755 --> 00:39:03,424 It's that same guy who's been coming. You seen him before? 412 00:39:03,591 --> 00:39:05,634 - Yeah, it's the same bum. - Stealing our shit. 413 00:39:05,802 --> 00:39:08,637 - I'd recognize him anywhere, Daddy. - Motherfucker. 414 00:39:08,888 --> 00:39:13,017 Can't have drifters just coming in here and taking whatever they want. 415 00:39:13,435 --> 00:39:14,852 What y'all gonna do? 416 00:39:17,605 --> 00:39:19,690 Hey. Hey, hey, hey. 417 00:39:23,778 --> 00:39:25,404 Shut up, Ivan. We see him. 418 00:39:25,697 --> 00:39:26,739 Let's do it. 419 00:39:36,499 --> 00:39:38,375 You're just gonna scare him. 420 00:39:38,543 --> 00:39:41,879 - Daddy, what the fuck? - Safety. 421 00:39:45,008 --> 00:39:48,135 Hey, you stupid, slimy dick. 422 00:39:48,303 --> 00:39:52,598 I told you if you came on this land again, I'd beat the fuck out of you. 423 00:39:53,099 --> 00:39:55,684 What the fuck you think you're doing here? 424 00:39:57,312 --> 00:39:58,520 As big as he is dumb, man. 425 00:39:58,688 --> 00:40:02,399 Look at that. He's about 7-foot of fuck-tard. 426 00:40:03,151 --> 00:40:05,152 I'm talking to you, shit-heel. 427 00:40:05,320 --> 00:40:07,362 You stupid fuck! 428 00:40:08,698 --> 00:40:11,492 I'm talking to you! 429 00:40:12,494 --> 00:40:14,244 What's wrong with this son of a bitch? 430 00:40:14,412 --> 00:40:15,954 Give him a taste of that here. 431 00:40:19,084 --> 00:40:22,628 - All right. - Hey! No! You'll fucking kill him. 432 00:40:22,796 --> 00:40:26,256 - Wanna go to jail for killing that turd? - One more shot. Shut up! 433 00:40:28,384 --> 00:40:30,469 Chris, knock it off. 434 00:40:30,845 --> 00:40:33,430 - Big man. - Oh, man. 435 00:40:33,598 --> 00:40:36,058 - Come on, Daddy. - Don't you come back, son of a bitch. 436 00:40:36,226 --> 00:40:38,519 Man, that was a professional ass-whupping there. 437 00:40:39,145 --> 00:40:41,355 I'm jacked. 438 00:40:43,358 --> 00:40:45,609 - You okay? - Shut up, Ivan! 439 00:40:45,777 --> 00:40:49,238 I'm so sorry. What are we gonna do, just fucking leave him out here? 440 00:40:49,405 --> 00:40:50,739 Get in the truck. 441 00:40:50,907 --> 00:40:52,449 Come on now. Chop-chop. 442 00:40:52,617 --> 00:40:54,493 - Get in the truck. - I'm so sorry. 443 00:40:54,869 --> 00:40:57,037 I am so sorry. 444 00:40:59,541 --> 00:41:01,542 Shut up, Ivan. 445 00:41:10,718 --> 00:41:12,136 Seriously. 446 00:41:18,518 --> 00:41:19,977 - Jump up. - You didn't need to... 447 00:41:20,145 --> 00:41:21,812 ...fucking beat him to a pulp. 448 00:41:23,606 --> 00:41:26,191 - I told the guy. - Fuck that. 449 00:41:29,404 --> 00:41:30,571 Oh, my God! 450 00:41:32,198 --> 00:41:33,574 Fuck! 451 00:41:37,078 --> 00:41:38,203 No, Daddy! 452 00:42:07,609 --> 00:42:11,111 What are you doing? I said I was fucking sorry! 453 00:42:37,305 --> 00:42:38,472 Pizza. 454 00:42:38,640 --> 00:42:41,683 - Dude, you didn't get whole wheat. - I forgot. 455 00:42:43,061 --> 00:42:45,270 Anybody hungry? 456 00:42:45,438 --> 00:42:48,482 - Starving like Marvin. - Starving like Marvin. 457 00:42:48,650 --> 00:42:51,568 Has anybody at this table ever wondered... 458 00:42:51,736 --> 00:42:52,986 ...who Marvin is? 459 00:42:53,154 --> 00:42:56,073 I mean, the original Marvin who was starving Marvin? 460 00:42:56,241 --> 00:42:58,951 - What? - Was it-? Was it Lee Marvin? 461 00:42:59,118 --> 00:43:01,078 Who's Lee Marvin? 462 00:43:01,496 --> 00:43:02,746 "Who's Lee Marvin?" 463 00:43:03,164 --> 00:43:04,206 Did I stutter? 464 00:43:05,792 --> 00:43:09,253 Paint Your Wagon. The Professionals. Lee Marvin. 465 00:43:09,420 --> 00:43:11,171 Cat Ballou? 466 00:43:12,382 --> 00:43:14,883 Cat Ballou. He was great in Cat Ballou. 467 00:43:15,051 --> 00:43:18,845 I can't believe you guys haven't seen it. He was like playing this drunk... 468 00:43:19,305 --> 00:43:21,765 ...but he's like the greatest gun in the West. 469 00:43:21,975 --> 00:43:23,350 At one point he's like... 470 00:43:23,518 --> 00:43:25,686 ...talking about being a gunslinger. 471 00:43:26,896 --> 00:43:28,480 And he misses the barn. 472 00:43:31,526 --> 00:43:33,193 He misses the barn completely. 473 00:43:34,696 --> 00:43:38,156 I wanna thank the both of you for making me feel as old as Methuselah. 474 00:43:38,324 --> 00:43:41,827 All I know is I hope that dead, rotting flesh didn't bump on my pineapple. 475 00:43:41,995 --> 00:43:44,121 A little dead, rotting flesh never hurt anybody. 476 00:43:44,289 --> 00:43:47,040 God. Do we have to do this every time we eat together? 477 00:43:47,208 --> 00:43:49,501 We need to get you off the animal products, Mr. B. 478 00:43:49,669 --> 00:43:53,046 - Not gonna happen. - Man was meant to eat meat. 479 00:43:53,214 --> 00:43:56,216 We, all of us, have a little bit of caveman in us. 480 00:44:03,891 --> 00:44:04,891 God. 481 00:44:11,524 --> 00:44:13,734 How is it possible that every father... 482 00:44:13,901 --> 00:44:16,403 ...perfects the art of humiliating their offspring? 483 00:44:16,738 --> 00:44:18,196 What? It's cute. 484 00:44:35,923 --> 00:44:38,550 - What? - Come on, Annie. 485 00:44:38,718 --> 00:44:40,635 I'll go. I always go. 486 00:45:00,114 --> 00:45:01,948 Hang on. 487 00:45:02,408 --> 00:45:03,992 God. 488 00:45:07,497 --> 00:45:09,956 - Here. - Thanks. 489 00:45:11,167 --> 00:45:13,335 Sorry I was such a bitch earlier. 490 00:45:14,921 --> 00:45:16,797 I get it. 491 00:45:20,760 --> 00:45:22,135 Okay. 492 00:45:50,248 --> 00:45:53,166 Where have you been? I've been waiting. 493 00:45:54,001 --> 00:45:56,420 You know I can't come here anymore. 494 00:45:56,587 --> 00:45:58,922 My time here is over. 495 00:45:59,090 --> 00:46:01,883 - You're here now. - Michael... 496 00:46:02,051 --> 00:46:04,010 ...you know I'm not really here. 497 00:46:04,470 --> 00:46:06,179 I wanna show you something. 498 00:46:07,181 --> 00:46:08,473 All right. 499 00:46:29,162 --> 00:46:30,579 I found her. 500 00:46:30,746 --> 00:46:32,873 I found Boo. 501 00:46:45,136 --> 00:46:46,553 My baby. 502 00:46:50,099 --> 00:46:52,184 Can we be a family again? 503 00:46:53,686 --> 00:46:55,645 Not yet, Michael. 504 00:46:55,813 --> 00:46:56,897 Not yet. 505 00:47:03,571 --> 00:47:04,654 Oh, fuck. 506 00:47:13,956 --> 00:47:16,208 Come here, buddy. 507 00:47:36,604 --> 00:47:39,773 So, Dr. Loomis, tell me. How long do you plan on staying in town? 508 00:47:39,941 --> 00:47:41,566 Please. Sam. 509 00:47:41,734 --> 00:47:44,236 Thank you. Well, I could stay a few extra days. 510 00:47:44,403 --> 00:47:47,781 It depends on if there's something or someone that motivated me. 511 00:47:47,949 --> 00:47:50,408 - Excuse me, Dr. Loomis- - I'm in the middle of something. 512 00:47:50,576 --> 00:47:51,910 Could I speak to you? Please? 513 00:47:52,078 --> 00:47:54,496 - What? - Please? 514 00:47:54,664 --> 00:47:58,333 Excuse me, my dear. I won't be one second. 515 00:47:59,001 --> 00:48:00,043 What? 516 00:48:00,211 --> 00:48:02,379 Okay, I am all for selling books. All right? 517 00:48:02,547 --> 00:48:05,674 God knows I've done some things that I'm not proud of... 518 00:48:05,841 --> 00:48:10,136 ...but this is disgusting. I did not agree to this backdrop. 519 00:48:10,304 --> 00:48:12,305 What's next? Heading over to the cemetery... 520 00:48:12,473 --> 00:48:14,266 ...and dancing on the victims' graves? 521 00:48:14,433 --> 00:48:17,352 Look, I don't think you quite understand... 522 00:48:17,520 --> 00:48:20,981 - ... what I'm trying to accomplish here. - Well, fair enough. I don't. 523 00:48:21,148 --> 00:48:23,608 Explain it to me. I would really like to understand. 524 00:48:23,776 --> 00:48:27,696 I'm selling the sizzle, not the steak. 525 00:48:28,030 --> 00:48:29,614 - The sizzle? - Yes. 526 00:48:30,074 --> 00:48:33,535 The sizzle. It's bad taste is what it is. 527 00:48:33,703 --> 00:48:35,579 It's just gonna add fuel to the lynch mob fire. 528 00:48:35,746 --> 00:48:37,914 Bad taste? Bad taste? 529 00:48:38,082 --> 00:48:41,334 My God, it's business, woman! Business. 530 00:48:41,502 --> 00:48:44,838 Besides, bad taste is the petrol that drives the American dream. 531 00:48:45,881 --> 00:48:47,090 I think it's a mistake. 532 00:48:47,258 --> 00:48:48,842 - Oh, yeah, you do, do you? - Yes. 533 00:48:49,010 --> 00:48:52,220 Well, when I want your opinion, I'll beat it out of you. 534 00:48:53,014 --> 00:48:58,476 Here. Now, take that and go sit in the car. Go on. Get your ass in there. 535 00:48:59,186 --> 00:49:00,770 Okay. Hi, where do you want me? 536 00:50:27,483 --> 00:50:29,359 Die, you fucking bitch! 537 00:50:29,527 --> 00:50:32,195 You fucking bitch! I'm gonna fucking kill you. 538 00:50:32,571 --> 00:50:35,281 I'm gonna fuck you- 539 00:50:35,491 --> 00:50:38,118 Fucking die, you fucking bitch! 540 00:50:38,285 --> 00:50:39,577 You fucking cunt! 541 00:50:39,745 --> 00:50:41,329 Fucking bitch! 542 00:50:41,539 --> 00:50:42,789 Please, Laurie, please! 543 00:50:44,417 --> 00:50:48,294 You fucking- Die, you fucking bitch! 544 00:50:51,298 --> 00:50:55,218 Laurie! Laurie, Laurie, Laurie! 545 00:51:33,174 --> 00:51:36,468 - You guys like Frankenstein? - Yes. 546 00:51:36,677 --> 00:51:38,428 Who likes popcorn? 547 00:51:38,596 --> 00:51:40,847 So I was going through the park... 548 00:51:41,015 --> 00:51:44,976 ...and there was this really crazy Frankenstein. 549 00:51:45,728 --> 00:51:47,771 And he was, like, yelling at the kids. 550 00:51:47,938 --> 00:51:51,065 And he was yelling at them, like, perverted things and stuff. 551 00:51:51,233 --> 00:51:55,153 And I really thought it was funny and I stopped and watched. 552 00:51:55,571 --> 00:51:59,491 And then I saw this, like, farm. 553 00:51:59,658 --> 00:52:02,035 - Laurie? - And this lady let me hold the pig. 554 00:52:02,203 --> 00:52:04,037 What are you feeling right now, Laurie? 555 00:52:04,205 --> 00:52:06,498 The pig really liked me and she said that the pig... 556 00:52:06,665 --> 00:52:08,666 - Laurie? - ... liked me. I wanted to take it home. 557 00:52:08,834 --> 00:52:10,752 Sit down, Laurie. 558 00:52:12,379 --> 00:52:13,505 Come on, Laurie. 559 00:52:14,632 --> 00:52:16,090 Stay centered. What's going on? 560 00:52:18,552 --> 00:52:21,930 I had this really, really, really crazy attack. 561 00:52:22,097 --> 00:52:25,558 And not while I was asleep, while I was awake. 562 00:52:25,726 --> 00:52:29,270 Look, I just need you to prescribe me something, please. 563 00:52:29,438 --> 00:52:32,816 Laurie, according to my notes, you should have a lot of medication. 564 00:52:32,983 --> 00:52:35,068 I don't. I'm out. 565 00:52:35,319 --> 00:52:38,863 Look, I need you to get your magic pen and your magic piece of paper... 566 00:52:39,031 --> 00:52:41,783 ...and I need you to write me up a prescription, please. 567 00:52:41,951 --> 00:52:45,411 Laurie, that's not the answer. Are you doing your breathing exercises? 568 00:52:45,579 --> 00:52:47,914 - Breathing exercises? - Yes, it helps. 569 00:52:48,082 --> 00:52:50,667 - Breathing exercises aren't gonna cut it. - They help, Laurie. 570 00:52:50,835 --> 00:52:53,253 - And I can't deal with this! - Oh, honey. 571 00:52:53,420 --> 00:52:56,631 I'm not strong enough and I'm tired of pretending that I am. 572 00:52:56,799 --> 00:52:59,300 Look, Laurie, listen to me. Stay with me. 573 00:52:59,468 --> 00:53:02,303 You are so much stronger than you think you are. You are. 574 00:53:02,471 --> 00:53:07,308 - Now, go on, sit down. Sit down. - You better fucking let me go... 575 00:53:07,476 --> 00:53:10,103 ...and give me some fucking prescriptions! 576 00:53:10,271 --> 00:53:12,939 I'm gonna give you some Haldol to tide you over. 577 00:53:13,107 --> 00:53:15,233 - Haldol? - Yes, Haldol. 578 00:53:15,401 --> 00:53:18,278 - It'll take some of these thoughts away. - I don't want Haldol. 579 00:53:18,445 --> 00:53:23,032 - I want my prescription! - I'm so sorry you're going through this. 580 00:53:23,200 --> 00:53:24,450 Fuck, you know what? 581 00:53:24,618 --> 00:53:27,203 Fuck you and fuck this! 582 00:53:27,371 --> 00:53:29,747 I'm tired of your: "How are you, Laurie? 583 00:53:29,915 --> 00:53:32,166 I'm so concerned at 100 bucks an hour. " 584 00:53:32,418 --> 00:53:36,129 You know what? I would be fucking concerned at 100 bucks an hour. 585 00:53:36,297 --> 00:53:38,339 - I'm really concerned right now. - Bullshit. 586 00:53:38,507 --> 00:53:42,135 - No, it's not bullshit. - You're more fucked up than I am... 587 00:53:42,303 --> 00:53:43,386 ...you crazy bitch! 588 00:53:56,483 --> 00:54:00,194 For most of us, Michael Myers is a mysterious legend of evil. 589 00:54:00,362 --> 00:54:01,821 But for Dr. Samuel Loomis... 590 00:54:01,989 --> 00:54:04,324 ...the bogeyman is all too real. 591 00:54:04,491 --> 00:54:07,744 There have been rumors circulating as to the content of your new book. 592 00:54:07,912 --> 00:54:09,454 - What can you tell me? - Well... 593 00:54:09,622 --> 00:54:11,581 ...after my last encounter with Michael... 594 00:54:11,749 --> 00:54:14,250 ...some startling facts came to light... 595 00:54:14,501 --> 00:54:17,045 ...and I just thought that the public ought to know. 596 00:54:17,212 --> 00:54:19,005 Such as? 597 00:54:19,381 --> 00:54:21,007 Read the book, as they say. 598 00:54:21,175 --> 00:54:24,469 Weren't you horrified that Michael's body went missing? 599 00:54:24,637 --> 00:54:26,638 No, not really. 600 00:54:26,931 --> 00:54:30,600 How you can lose a body, you know, transporting it from A to B. 601 00:54:30,976 --> 00:54:33,519 You better ask the sheriff's department that one. 602 00:54:33,687 --> 00:54:35,855 Well, do you think that the body will reappear? 603 00:54:36,148 --> 00:54:38,691 Yes, probably. You know, somewhere it'll reappear... 604 00:54:38,859 --> 00:54:42,695 ...along with the Elephant Man's bones at some sideshow. 605 00:54:42,863 --> 00:54:45,239 But as my old Aunt Miri used to say: 606 00:54:45,407 --> 00:54:48,534 "Freaks will always find their way home. " 607 00:55:04,259 --> 00:55:06,219 What's up with the booze? 608 00:55:07,513 --> 00:55:11,099 Oh, yeah. Meet my new best friend. 609 00:55:11,392 --> 00:55:13,768 Oh, is this how your new work friends roll? 610 00:55:14,520 --> 00:55:16,896 Maybe. Jealous? 611 00:55:18,732 --> 00:55:20,775 - Whatever. - You know what Annie? 612 00:55:20,943 --> 00:55:22,777 I don't need your shit. 613 00:55:25,197 --> 00:55:27,699 You don't need my shit? 614 00:55:27,866 --> 00:55:31,786 You don't need my shit? I put up with your shit, 24-7. 615 00:55:32,246 --> 00:55:35,540 You better back the fuck off! 616 00:55:35,708 --> 00:55:38,042 Or what, huh? The fuck are you gonna do? 617 00:55:38,210 --> 00:55:41,921 You know what, you act like you're the only one whose life got fucking trashed. 618 00:55:42,089 --> 00:55:45,383 I'm so not buying the new Laurie act. 619 00:55:45,551 --> 00:55:47,760 I'm not putting up with your moaning shit. 620 00:55:47,928 --> 00:55:52,849 Get the fuck out of my room! Get the fuck out of my room! 621 00:55:54,560 --> 00:55:56,686 I'm not impressed. 622 00:56:00,232 --> 00:56:01,232 Fuck! 623 00:56:12,119 --> 00:56:13,953 "Hey, Howard. 624 00:56:14,121 --> 00:56:18,041 Can't afford the new tits. Can you loan me some bones?" 625 00:56:20,127 --> 00:56:21,127 Fucking whore. 626 00:56:21,295 --> 00:56:23,504 Hey! Hey, Misty, come here. 627 00:56:23,672 --> 00:56:25,673 Come on, it's on. Come on, it's finally on. 628 00:56:25,841 --> 00:56:29,093 I'm on TV. You're missing it. Move your ass. Come here. Look at this! 629 00:56:29,261 --> 00:56:30,595 Oh, my God, baby. 630 00:56:31,263 --> 00:56:32,597 Look at that. I'm incredible. 631 00:56:32,765 --> 00:56:35,516 - the smile you'll have on your face at the Rabbit In Red... 632 00:56:35,684 --> 00:56:39,270 ...when you see some of my girls dance because they are fantastic. 633 00:56:39,438 --> 00:56:42,106 Hey, Howard, where are those drinks? 634 00:56:42,691 --> 00:56:45,318 Hey, boss. That's right, they love you, man. 635 00:56:45,486 --> 00:56:48,404 - That's why the whole town loves you. - Yeah, they love me. 636 00:56:48,572 --> 00:56:50,656 They love me like cancer, that's how much. 637 00:56:50,824 --> 00:56:53,201 You look like that big guy. 638 00:56:54,203 --> 00:56:55,661 The shit falls on his head. 639 00:56:55,829 --> 00:56:57,955 "Grandfather, I'm mad, I'm pissed off. 640 00:56:58,123 --> 00:57:01,501 Hey, where's my daughter with the cans and the blond hair and the-?" 641 00:57:01,668 --> 00:57:03,127 What are you talking about? 642 00:57:03,504 --> 00:57:06,047 Yeah. Green makes you look sexy, baby. 643 00:57:06,799 --> 00:57:08,508 Green. That suits you, man. 644 00:57:08,675 --> 00:57:11,511 It really suits you. It's like the color of money. 645 00:57:13,305 --> 00:57:14,764 Dumbass. 646 00:57:15,140 --> 00:57:17,100 Hey, Howard, let me ask you a question. 647 00:57:17,267 --> 00:57:18,434 I got a riddle for you. 648 00:57:18,602 --> 00:57:22,188 What does a stripper do with her asshole before she dances. 649 00:57:22,606 --> 00:57:24,690 I don't know. 650 00:57:24,942 --> 00:57:29,403 She gives him 10 bucks and she tells him to take out the trash! 651 00:57:31,031 --> 00:57:34,659 - That's a good one. - Here, Howard. Take out the trash. 652 00:57:34,827 --> 00:57:36,494 Take out the trash, Howard. 653 00:57:36,662 --> 00:57:38,871 He's good at taking out the trash. 654 00:57:39,039 --> 00:57:40,123 I'm funny. 655 00:57:40,290 --> 00:57:42,750 Yeah, I'm the big joke. 656 00:57:43,877 --> 00:57:46,003 Hey, I'm on TV. Quiet. Shut up. Shut up. 657 00:57:46,171 --> 00:57:48,881 Enjoy the fucking herpes, old man. 658 00:57:49,049 --> 00:57:52,301 - I got an aura. - You got an aura, baby. 659 00:57:52,469 --> 00:57:54,470 You have an aura. You got two auras. 660 00:57:54,638 --> 00:57:56,556 - You're so bad. - Really? 661 00:57:56,723 --> 00:57:58,933 - Auras are popping out. - Let me see those auras. 662 00:58:05,858 --> 00:58:08,067 Two-faced bitch. 663 00:58:12,447 --> 00:58:16,159 Fucking Hoss. I'm fucking Hop Sing doing all the chores. 664 00:58:16,326 --> 00:58:17,952 You bitch. 665 00:58:19,830 --> 00:58:22,415 "Yeah, Howard. 666 00:58:22,583 --> 00:58:27,003 Can I have some money for my dad's blood transfusion?" 667 00:58:28,297 --> 00:58:30,756 What the fuck you doing, man... 668 00:58:30,924 --> 00:58:33,384 ...sneaking around back here? 669 00:58:35,304 --> 00:58:36,762 Hey. 670 00:58:38,015 --> 00:58:40,516 The boss don't like you bums hanging out back here... 671 00:58:40,684 --> 00:58:43,227 ...rooting around through the Dumpsters. 672 00:58:43,687 --> 00:58:45,813 So get a move on. 673 00:58:50,986 --> 00:58:52,904 Look, man. 674 00:58:53,989 --> 00:58:55,740 Don't give me no reason. 675 00:58:58,076 --> 00:59:01,954 I already sent some sorry fucking jag-off... 676 00:59:02,122 --> 00:59:04,290 ...to the emergency room tonight. 677 00:59:05,542 --> 00:59:06,667 So... 678 00:59:06,835 --> 00:59:09,921 ...I suggest you take the easy road out... 679 00:59:11,465 --> 00:59:13,382 ...and hit the bricks, Dorothy. 680 00:59:24,478 --> 00:59:26,270 Trust me... 681 00:59:26,438 --> 00:59:29,482 ...you filthy, dirty hippie... 682 00:59:30,817 --> 00:59:33,152 ...you don't wanna be doing that. 683 00:59:33,362 --> 00:59:35,446 Copy that, downtown? 684 00:59:39,785 --> 00:59:40,826 Fuck. 685 01:00:44,433 --> 01:00:45,933 We're done waiting. 686 01:00:46,393 --> 01:00:49,562 Only a river of blood can bring us back together. 687 01:00:50,063 --> 01:00:51,772 It's up to you. 688 01:00:52,149 --> 01:00:54,900 It's always been up to you, Michael. 689 01:00:55,068 --> 01:00:57,903 Hey, baby, you know what? It's after midnight. 690 01:00:58,071 --> 01:01:00,239 So? I don't think my pussy is gonna turn into a pumpkin. 691 01:01:00,741 --> 01:01:02,658 It's technically Halloween, baby. 692 01:01:03,076 --> 01:01:06,746 How'd you like to be fucked by the Frankenstein monster, huh? 693 01:01:08,999 --> 01:01:11,751 You're my bride of Frankenstein. 694 01:01:12,127 --> 01:01:14,086 Big, green, scary monster! 695 01:01:14,254 --> 01:01:16,505 Oh, no. Oh, I'm so scared. 696 01:01:17,507 --> 01:01:19,425 - Titties good. - No. 697 01:01:19,593 --> 01:01:20,760 Ass good. 698 01:01:22,471 --> 01:01:23,929 I'm gonna give it to you good. 699 01:01:24,097 --> 01:01:26,307 I'm gonna give you my jolly green giant. 700 01:01:26,475 --> 01:01:28,017 Jesus Christ! 701 01:01:30,270 --> 01:01:33,439 What are you doing? Get the fuck out of here. 702 01:01:33,732 --> 01:01:36,067 Come on, get the fuck out of here, motherfucker. 703 01:01:37,194 --> 01:01:38,444 You're gonna stare me down? 704 01:01:40,030 --> 01:01:41,572 Stare this down, motherfucker! 705 01:01:41,740 --> 01:01:45,576 Come on now! I'll fucking blow two holes right through your fucking mask. 706 01:01:45,744 --> 01:01:48,788 I been to Nam. I'll take you out, you hear me? I'll fucking- 707 01:02:11,311 --> 01:02:12,728 What are you doing? 708 01:02:39,506 --> 01:02:41,173 Open the door! No! 709 01:02:41,842 --> 01:02:43,509 No! Open the door! 710 01:03:46,072 --> 01:03:49,241 Son of a bitch! 711 01:03:49,409 --> 01:03:51,660 You fucking did it! 712 01:03:57,125 --> 01:03:59,752 Fuck, what am I gonna do? 713 01:04:05,759 --> 01:04:07,384 - Hello? - Hey, princess. 714 01:04:07,552 --> 01:04:08,928 Hey, Dad. What's up? 715 01:04:09,095 --> 01:04:11,639 Listen, is Laurie around? 716 01:04:11,806 --> 01:04:13,432 I'd like to talk to her. 717 01:04:13,600 --> 01:04:15,935 No, she left before I got up. Why, what's up? 718 01:04:16,102 --> 01:04:18,020 Well, could you do me a favor? 719 01:04:18,188 --> 01:04:21,106 Could you find her and then call me when you do? 720 01:04:21,274 --> 01:04:22,942 Why? What's going on? 721 01:04:23,109 --> 01:04:25,110 Sweetie, I gotta tell you about that later. 722 01:04:25,278 --> 01:04:27,988 Could you just do me that favor, please? 723 01:04:28,156 --> 01:04:30,324 - Everything okay? - Everything is fine. 724 01:04:30,492 --> 01:04:32,576 I just need to talk to her, sweetie. Okay? 725 01:05:36,016 --> 01:05:38,100 He's still out there. 726 01:05:38,351 --> 01:05:42,104 Rich and famous. All because of our pain. 727 01:05:43,898 --> 01:05:45,774 I hope he's having fun. 728 01:05:45,942 --> 01:05:49,194 Are you a real redhead? Thank you. Have a good one. 729 01:05:49,362 --> 01:05:50,362 - Here you go. - Thanks. 730 01:05:50,530 --> 01:05:51,864 It's going very well, indeed. Well done. 731 01:05:52,032 --> 01:05:55,075 Yes, look at the crowd. It's great. Great. 732 01:05:55,243 --> 01:05:57,536 Right, well done. 733 01:05:57,704 --> 01:06:00,372 - Thank you. - Can you make it out to-? 734 01:06:00,540 --> 01:06:03,667 - I'm sorry, I'm a little nervous. Chett. - Calm down, calm down. 735 01:06:03,835 --> 01:06:05,127 - Big deep breath. - Thanks. 736 01:06:05,295 --> 01:06:08,881 Chett Johns. No, no, actually, you know what? 737 01:06:09,049 --> 01:06:12,468 - Chett, the bringer of death. - Okay. 738 01:06:12,636 --> 01:06:13,927 That's Chett with two T's. 739 01:06:14,095 --> 01:06:17,139 - Chett, the bringer of... - The bringer of... 740 01:06:17,307 --> 01:06:20,476 ...death. Oh, man, that is so awesome. 741 01:06:20,644 --> 01:06:22,728 - There. - Thanks. I wanted to let you know... 742 01:06:22,896 --> 01:06:25,439 ...that Michael is so much deeper than those other guys. 743 01:06:25,607 --> 01:06:27,900 Like Dahmer and that bitch Bundy... 744 01:06:28,068 --> 01:06:31,737 ...because he eats at the core of the victim's soul, you know? 745 01:06:31,905 --> 01:06:34,782 - How people ostracize those- - All right. Well, thanks so much. 746 01:06:34,949 --> 01:06:36,742 - You're the man. - You're the man! 747 01:06:36,910 --> 01:06:38,452 - You're the man, dude. - Thank you. 748 01:06:38,620 --> 01:06:41,580 - You're awesome. Thank you. - Thank you. 749 01:06:42,457 --> 01:06:45,626 Jesus. Well, we always have one, don't we? 750 01:06:47,796 --> 01:06:49,380 Hi. How are you? 751 01:06:52,300 --> 01:06:54,134 Do you want me to sign this? What? 752 01:06:54,302 --> 01:06:55,761 You don't recognize her? 753 01:06:56,429 --> 01:06:59,431 - Why? Should I? - I'm not surprised. 754 01:07:00,308 --> 01:07:01,934 Take a really good look at her. 755 01:07:02,227 --> 01:07:05,312 - Oh, she's beautiful. - She was beautiful. 756 01:07:05,939 --> 01:07:08,023 This is my daughter. 757 01:07:08,191 --> 01:07:09,733 Lynda. 758 01:07:11,736 --> 01:07:15,239 - Your monster killed her. - Whoa, whoa, wait. 759 01:07:15,782 --> 01:07:18,409 - He butchered her. - You have my deepest sympathy. 760 01:07:18,576 --> 01:07:21,078 Do I have your deepest sympathy, you fucking pig? 761 01:07:21,246 --> 01:07:22,663 - I'm truly sorry. - You killer. 762 01:07:22,831 --> 01:07:24,623 - No, I didn't kill anyone. - You killer! 763 01:07:24,791 --> 01:07:26,959 All right, just calm down. It's all right. 764 01:07:27,127 --> 01:07:29,002 You butchered my baby. Back up! 765 01:07:29,504 --> 01:07:30,838 You butchered my baby! 766 01:07:31,005 --> 01:07:33,340 - Can we get somebody-? - I'm gonna get you, Loomis. 767 01:07:33,508 --> 01:07:35,968 Get your hands off me. Get your goddamn hands off me! 768 01:07:36,136 --> 01:07:38,679 It's all right. Everyone, just calm down. Calm down. 769 01:07:38,847 --> 01:07:41,140 - All right, I'm fine. - Everything's under control. 770 01:07:41,307 --> 01:07:42,766 - Son of a bitch! - He's got a gun! 771 01:07:42,934 --> 01:07:44,601 - I'm gonna kill you, Loomis! - Jesus. 772 01:07:44,769 --> 01:07:46,645 I'm gonna kill you, goddamn it! 773 01:07:54,195 --> 01:07:56,822 I mean, the police said that it wasn't even loaded, so- 774 01:07:56,990 --> 01:07:59,825 Oh, I feel so much better. 775 01:08:00,118 --> 01:08:02,119 All part of the job, I suppose. 776 01:08:02,287 --> 01:08:05,372 Spoon-feeding drivel to the masses. 777 01:08:05,957 --> 01:08:07,958 Comes with its own bloody price, doesn't it? 778 01:08:08,126 --> 01:08:09,626 If you say so. 779 01:08:12,589 --> 01:08:14,506 Just what is that tone, Miss McDonald? 780 01:08:14,674 --> 01:08:16,842 Do you think I'm crossing the line or something? 781 01:08:17,010 --> 01:08:20,471 I mean, do please feel free to voice your opinion. 782 01:08:21,973 --> 01:08:23,599 Well, off the record, yes. 783 01:08:23,767 --> 01:08:26,477 Yes, actually, I think this book crosses quite a few lines. 784 01:08:27,771 --> 01:08:30,564 These are people's lives you're toying with. 785 01:08:30,732 --> 01:08:33,525 There's gonna be serious repercussions. 786 01:08:39,866 --> 01:08:41,450 Fuck. 787 01:08:41,910 --> 01:08:43,702 Fuck! 788 01:08:43,870 --> 01:08:45,871 Fuck! Fuck! 789 01:08:46,039 --> 01:08:47,998 Fuck you, motherfucker! 790 01:08:48,875 --> 01:08:54,546 Fuck! 791 01:09:03,723 --> 01:09:04,890 Fucker! 792 01:09:21,908 --> 01:09:23,408 Laurie? 793 01:09:24,911 --> 01:09:27,538 Hey. Hey! 794 01:09:30,959 --> 01:09:32,668 What is-? Hey, where are you going? 795 01:09:32,836 --> 01:09:34,586 I'm getting the fuck out of here. 796 01:09:34,754 --> 01:09:37,589 Wait, hey! Listen, my dad called. He was trying to find you. 797 01:09:37,757 --> 01:09:39,049 Yeah, I bet he was. 798 01:09:39,217 --> 01:09:40,926 Tell me you didn't know, please! 799 01:09:41,094 --> 01:09:42,761 - Tell me you didn't know. - Know what? 800 01:09:42,929 --> 01:09:46,431 Fuck it. I mean, daddy's little princess knows all, right? 801 01:09:46,599 --> 01:09:47,975 What are you talking about? 802 01:09:48,142 --> 01:09:50,394 Hey, stop. Calm down. Look at me. 803 01:09:50,562 --> 01:09:51,770 What is going on? 804 01:09:51,938 --> 01:09:54,815 Let me just call my dad, okay? We can talk to him. 805 01:09:54,983 --> 01:09:57,109 You know what? I have a message for your dad. 806 01:09:57,277 --> 01:10:00,988 Tell him that Angel says "fuck you"! 807 01:10:01,281 --> 01:10:03,365 Who is Angel? Laurie! 808 01:10:06,619 --> 01:10:08,996 Hey, fucking asshole! 809 01:10:09,163 --> 01:10:10,539 Fuck you! 810 01:10:10,707 --> 01:10:12,165 Hey, sweetie, did you find her? 811 01:10:12,333 --> 01:10:16,587 Yes. She ran in and she ran out screaming some shit about: 812 01:10:16,754 --> 01:10:18,964 "Tell your dad that Angel says 'fuck you. "' 813 01:10:19,132 --> 01:10:20,841 Who the fuck is Angel? 814 01:10:21,718 --> 01:10:23,969 Fuck, fuck, fuck. 815 01:10:27,599 --> 01:10:30,517 I want you to head to my house and keep an eye on Annie for me. 816 01:10:30,685 --> 01:10:33,228 Oh, boss, last year she tried to kick me in the nuts. 817 01:10:33,396 --> 01:10:34,855 You know she's not gonna like this. 818 01:10:35,023 --> 01:10:36,231 Don't care what she likes. 819 01:10:36,399 --> 01:10:38,817 Now head over to my place and if she kicks you out... 820 01:10:38,985 --> 01:10:41,486 ...you just sit outside with a shotgun on your lap... 821 01:10:41,654 --> 01:10:44,573 - ... like you did last year, all right? - Yes. 822 01:10:59,797 --> 01:11:02,758 Look, can I crash here tonight, please? 823 01:11:02,926 --> 01:11:04,593 Yeah, okay. 824 01:11:05,345 --> 01:11:06,386 What's up? 825 01:11:07,263 --> 01:11:10,349 Look, I just found something out that's kind of... 826 01:11:10,516 --> 01:11:12,893 ...freaking me the fuck out. 827 01:11:13,353 --> 01:11:15,228 Okay. What is it? 828 01:11:16,147 --> 01:11:18,273 I went into this bookstore... 829 01:11:18,441 --> 01:11:20,442 ...and I got this book and... 830 01:11:20,610 --> 01:11:24,488 - ... inside there's a bunch of pictures- - Check me out, man. 831 01:11:24,656 --> 01:11:26,949 Fucking sick, huh? 832 01:11:27,116 --> 01:11:31,578 I'm a chick dressing up as a dude who wants to be a chick. 833 01:11:31,955 --> 01:11:34,498 - Shut up. - What? Who died? 834 01:11:36,834 --> 01:11:38,877 Shit, baby, did somebody really die? 835 01:11:40,380 --> 01:11:42,547 I'm not me. 836 01:11:43,508 --> 01:11:47,803 I'm not me. Do you understand what the fuck I'm saying? 837 01:11:48,221 --> 01:11:50,013 Not really. 838 01:11:51,724 --> 01:11:53,392 Who are you then? 839 01:11:55,019 --> 01:11:57,312 I'm Angel Myers. 840 01:11:58,523 --> 01:12:01,024 Michael Myers' sister. 841 01:12:02,151 --> 01:12:04,486 All right, even I wouldn't fucking touch that joke. 842 01:12:04,654 --> 01:12:06,613 You can't kid around about that shit. 843 01:12:06,781 --> 01:12:10,158 - You're such a good little actress- - I am not fucking joking! 844 01:12:10,535 --> 01:12:13,161 All right, if you fucking think I'm lying, look at this. 845 01:12:13,371 --> 01:12:14,663 All right? Look. 846 01:12:14,831 --> 01:12:16,873 There's me, Angel Myers. 847 01:12:17,041 --> 01:12:20,252 And here's my fucked-up life. 848 01:12:22,046 --> 01:12:23,547 Fuck. 849 01:12:24,465 --> 01:12:25,757 Maybe it's a mistake. 850 01:12:29,595 --> 01:12:31,763 Holy shit, dude. 851 01:12:31,973 --> 01:12:33,473 This is fucking insane. 852 01:12:33,641 --> 01:12:36,476 Our next guest gained infamy as a psychologist... 853 01:12:36,644 --> 01:12:38,603 ...for America's leading serial killer. 854 01:12:38,771 --> 01:12:41,064 "Leading serial killer"? The most notorious. 855 01:12:41,232 --> 01:12:43,066 "Leading"? He's number one in his field. 856 01:12:43,234 --> 01:12:45,986 Anyway, his new book is called The Devil Walks Among Us... 857 01:12:46,154 --> 01:12:48,697 ...is available somewhere. Welcome Dr. Samuel Loomis. 858 01:12:50,950 --> 01:12:52,826 - Dr. Loomis. - Hi, David. How are you? 859 01:12:52,994 --> 01:12:54,661 - Have a seat. - Hi, everyone. 860 01:12:54,829 --> 01:12:57,372 Thank you. Thank you. Very nice. 861 01:12:57,582 --> 01:12:59,750 - Mr. Weird, how are you? - Al's good. 862 01:12:59,917 --> 01:13:01,418 Great. 863 01:13:02,628 --> 01:13:05,380 Now, you've been criticized and in some circles... 864 01:13:05,548 --> 01:13:08,925 ...outright accused of profiteering off the misery of others. 865 01:13:09,093 --> 01:13:11,803 I mean, how do you even respond to that criticism? 866 01:13:11,971 --> 01:13:14,473 Well, you know, I think that's completely unfounded. 867 01:13:14,640 --> 01:13:16,725 I always get permission when I do the parody. 868 01:13:16,893 --> 01:13:18,643 No, Al, I was talking to Loomis. 869 01:13:18,811 --> 01:13:20,187 Oh, I'm sorry. Go ahead. 870 01:13:20,354 --> 01:13:22,981 No, no, no, please. It was fascinating, your answer. 871 01:13:23,149 --> 01:13:25,400 - Your turn. I'm done. - If you've got something... 872 01:13:27,320 --> 01:13:30,155 Actually, I take great issue with that statement. 873 01:13:30,323 --> 01:13:35,285 Besides, I might say that I've endured quite a lot of misery of my own... 874 01:13:35,453 --> 01:13:37,913 ...in order to tell this story. 875 01:13:38,081 --> 01:13:40,373 Yeah, everyone feels real bad for you except- 876 01:13:40,541 --> 01:13:43,710 I have never ever been so humiliated in all my life! 877 01:13:43,878 --> 01:13:46,379 - You were fantastic. Trust me. - Nonsense! 878 01:13:46,547 --> 01:13:48,590 - Good night. Thank you. - Thank you. 879 01:14:06,025 --> 01:14:07,484 - Trick or treat. - Here you go. 880 01:14:07,652 --> 01:14:09,778 - Thank you. - Thank you. 881 01:14:21,541 --> 01:14:24,292 Are you a giant? 882 01:14:25,753 --> 01:14:27,712 Can we be friends? 883 01:14:30,883 --> 01:14:34,010 Mark, come on. Don't talk to strangers. 884 01:14:34,178 --> 01:14:35,345 Bye. 885 01:14:39,559 --> 01:14:42,686 I wanna party. I've spent my whole fucking life being good... 886 01:14:42,854 --> 01:14:44,479 ...and look where it's gotten me. 887 01:14:44,647 --> 01:14:46,815 Fucking nowhere. 888 01:14:48,609 --> 01:14:50,402 Fuck it, you guys. 889 01:14:50,945 --> 01:14:52,779 Are you guys with me or not? 890 01:14:53,906 --> 01:14:56,658 I just- I think that we should stay back. 891 01:14:56,826 --> 01:14:58,660 I mean, what you need is a mellow night. 892 01:14:58,828 --> 01:15:01,872 - No, I don't. - Yeah, definitely. We can just... 893 01:15:02,039 --> 01:15:03,456 ...watch TV or something. 894 01:15:03,624 --> 01:15:05,584 Yeah, like, order some food... 895 01:15:05,751 --> 01:15:07,878 ...and figure all this shit out. 896 01:15:08,045 --> 01:15:10,463 I want... 897 01:15:11,674 --> 01:15:13,258 ...to go party! 898 01:15:14,218 --> 01:15:18,430 I wanna fucking get drunk. I don't fucking care anymore. 899 01:15:18,890 --> 01:15:22,893 I want to fucking party! 900 01:15:23,477 --> 01:15:26,062 - I wanna party. - Well, you know me. I'm totally in. 901 01:15:26,230 --> 01:15:27,731 Come on, she wants to party. 902 01:15:27,899 --> 01:15:29,316 - Please? - Oh, please? 903 01:15:29,483 --> 01:15:32,736 Come on. Come on, boo-boo, please? 904 01:15:32,904 --> 01:15:35,572 All right, all right, all right. Fine. 905 01:15:36,365 --> 01:15:39,326 - Has to be a chill night, though. - Okay, a chill night. 906 01:16:54,318 --> 01:16:57,737 What the fuck? Andy, are you seriously planning on standing here all night? 907 01:16:57,947 --> 01:17:00,323 - This is ridiculous. - Hey, I just do what the boss tells me. 908 01:17:00,491 --> 01:17:02,075 Well, I'm the boss of the boss... 909 01:17:02,243 --> 01:17:05,745 ...and I say move your shitbox over there, Kojak. Okay? 910 01:17:05,913 --> 01:17:08,873 Don't make a federal case out of it. Turn off the damn gumballs. 911 01:17:09,041 --> 01:17:10,834 I'll do what I gotta do. 912 01:17:11,002 --> 01:17:13,837 What the fuck are you gonna do, jackhole? 913 01:17:14,005 --> 01:17:17,590 - You'll find out. - I'll find out? 914 01:17:17,758 --> 01:17:20,385 I'm shaking in my boots. 915 01:17:24,056 --> 01:17:27,642 Okay, why don't we get back to the music. 916 01:17:27,810 --> 01:17:29,894 I get another drink. 917 01:17:31,147 --> 01:17:32,564 Good idea, huh? 918 01:17:32,732 --> 01:17:38,069 Let's go. Captain Clegg and the Night Creatures. 919 01:17:46,787 --> 01:17:48,246 Yeah! 920 01:18:08,100 --> 01:18:09,726 - Do you like my outfit? - I do, I do. 921 01:18:09,894 --> 01:18:11,895 What are you supposed to be? A sexy vampire? 922 01:18:12,063 --> 01:18:16,066 I'm a chick who's dressing up as a dude who wants to be a chick. 923 01:18:16,233 --> 01:18:18,568 But you are a chick, though, right? 924 01:18:18,736 --> 01:18:20,403 - Watch your step. - Put your hands... 925 01:18:20,571 --> 01:18:22,822 ...down my pants and find out, Wolfman. 926 01:18:22,990 --> 01:18:26,242 At this point I don't really care. But seriously, you have a vagina? 927 01:18:28,371 --> 01:18:31,122 - You're so cute. - You're gonna like my van, though. 928 01:18:31,290 --> 01:18:32,916 - You got a fucking van? - Yeah. 929 01:18:33,084 --> 01:18:35,418 It's got some drinks in there. They're roofie-free, I swear. 930 01:18:36,003 --> 01:18:38,630 A "blowjob"? Is that what you guys call them still? 931 01:18:38,798 --> 01:18:40,632 I call them "sucking a dick. " 932 01:18:40,800 --> 01:18:44,844 - There she is. She's a beauty. - She is, isn't she? 933 01:18:45,012 --> 01:18:47,806 I had a lot of fun in this van. And a lot of pussy. 934 01:18:50,476 --> 01:18:52,060 The Shaggin' Wagon. 935 01:18:52,228 --> 01:18:54,396 It's a work of art. I like her- 936 01:18:59,652 --> 01:19:03,488 What's the difference between a jack-o'- lantern and a blond? 937 01:19:03,656 --> 01:19:04,906 What? 938 01:19:05,074 --> 01:19:06,699 There is no difference. 939 01:19:06,867 --> 01:19:11,746 They both have a blank expression and they're hollow inside. 940 01:19:15,334 --> 01:19:18,670 I like them, you know what I mean? You shut the lights off, they glow. 941 01:19:18,838 --> 01:19:20,880 The ladies seem to like it. 942 01:19:21,465 --> 01:19:23,341 Yeah? The ladies love it? 943 01:19:24,343 --> 01:19:25,927 Yeah. Yeah, yeah. 944 01:19:26,095 --> 01:19:28,513 - You get laid a lot? - I get a good amount. 945 01:19:28,681 --> 01:19:30,390 Hey, hold this, Blondie. 946 01:19:31,475 --> 01:19:35,186 Now Blondie and jack-o'- lantern both have three holes. 947 01:19:37,940 --> 01:19:40,024 Hey, Gianova, do the trick. 948 01:19:40,192 --> 01:19:41,985 Watch this. 949 01:19:46,073 --> 01:19:47,073 I love it. 950 01:19:47,283 --> 01:19:50,618 You look very pretty tonight, by the way. Very pretty. 951 01:19:50,786 --> 01:19:53,037 I like your tattoos. Are they real? 952 01:19:54,165 --> 01:19:56,332 - Oh, yeah. They're real. - They're real? That's cool. 953 01:19:56,500 --> 01:19:58,793 - I was thinking about getting- - These are real too. 954 01:19:58,961 --> 01:20:01,921 They are real. May I? That's- They feel real. 955 01:20:02,089 --> 01:20:06,593 - That's- That's nice. That's nice. - That's it? 956 01:20:09,722 --> 01:20:12,182 You big baby! 957 01:20:13,100 --> 01:20:14,392 Go home! 958 01:20:15,227 --> 01:20:18,229 - Talking's not working, okay? - I'll shut up. 959 01:20:19,440 --> 01:20:21,399 I'm gonna shut up. 960 01:20:28,324 --> 01:20:32,368 Okay, look. Time out, time out. I'll be right back. 961 01:20:32,536 --> 01:20:34,996 - I'll be right back. One second. - Where are you going? 962 01:20:35,164 --> 01:20:38,416 I gotta take a piss. I'll be right back. Don't go anywhere. 963 01:20:38,584 --> 01:20:40,543 So who says I wasn't into the water sports? 964 01:20:40,711 --> 01:20:41,753 A little golden shower. 965 01:20:41,921 --> 01:20:45,715 That's gross. You're a trip. I'll be right back. I'll be right back. 966 01:20:46,926 --> 01:20:47,926 Hurry the fuck up. 967 01:20:49,512 --> 01:20:51,513 Fucking hurry up, dude. 968 01:21:28,884 --> 01:21:30,134 Oh, my God. 969 01:21:30,386 --> 01:21:32,887 No! No! No! 970 01:21:33,514 --> 01:21:35,390 Oh, my God. No! 971 01:22:08,924 --> 01:22:12,010 Welcome Dr. Samuel Loomis. 972 01:22:12,845 --> 01:22:14,262 Thank you, thank you. 973 01:22:16,849 --> 01:22:19,684 Dr. Donald Faber, who's a noted abnormal psychologist- 974 01:22:19,852 --> 01:22:21,185 He's not noted. 975 01:22:21,353 --> 01:22:24,314 He says, "Nothing more than a bloody horror show... 976 01:22:24,481 --> 01:22:27,942 ...showcasing Dr. Loomis' own self-inflated ego... 977 01:22:28,110 --> 01:22:30,361 ...and never-ending quest for fame and fortune. " 978 01:22:30,529 --> 01:22:32,989 - Put that in your scrapbook. - How do you swallow that? 979 01:22:33,157 --> 01:22:34,782 Snap! 980 01:22:35,117 --> 01:22:37,201 You got snapped on by Weird Al. 981 01:22:38,162 --> 01:22:42,915 If I'd survived a shark attack, you'd be gushing over every gory detail. 982 01:22:43,083 --> 01:22:45,710 - Begging me to show the teeth marks. - God, no. Horrendous. 983 01:22:45,878 --> 01:22:49,631 Are you telling me there's no difference between Michael Myers and a shark? 984 01:22:49,798 --> 01:22:52,967 Of course there is. Good God, don't be ridiculous. 985 01:22:53,135 --> 01:22:56,638 I'm a little confused. Are we talking about the Austin Powers Mike Myers... 986 01:22:56,805 --> 01:22:59,599 - ... or is this-? - It's over. 987 01:23:06,899 --> 01:23:19,827 Mya! 988 01:23:26,085 --> 01:23:27,585 Looking for me? 989 01:23:27,753 --> 01:23:30,463 Do you know where Mya is? 990 01:23:53,696 --> 01:23:55,488 What do you want from me? 991 01:23:57,282 --> 01:23:59,659 It's almost time to come home, Angel. 992 01:24:01,036 --> 01:24:02,954 Is she ready? 993 01:24:03,122 --> 01:24:04,747 Soon. 994 01:24:17,136 --> 01:24:18,136 Laurie, Laurie. 995 01:24:18,303 --> 01:24:20,138 Hey, hey! It's me, it's Mya. 996 01:24:21,348 --> 01:24:22,849 - Come on. - Oh, fuck. 997 01:24:27,146 --> 01:24:30,648 Step. Steppity-steppity-step. 998 01:24:32,651 --> 01:24:34,777 Hey, I so wanna go back in. 999 01:24:34,945 --> 01:24:36,612 - And I wanna- - No, no, no. 1000 01:24:36,780 --> 01:24:38,156 - No. We're going home. - Hey. 1001 01:24:38,323 --> 01:24:39,782 Where's Harley? 1002 01:24:39,950 --> 01:24:41,075 I don't know. 1003 01:24:41,243 --> 01:24:42,994 - See, we need to go back in and- - No. 1004 01:24:43,162 --> 01:24:45,955 She went to go hang out with some dude like she always does. 1005 01:24:46,123 --> 01:24:47,331 She'll find her way home. 1006 01:25:00,095 --> 01:25:01,179 Hello? 1007 01:25:01,346 --> 01:25:02,847 Hey, sweetie. 1008 01:25:03,015 --> 01:25:06,184 Seriously, Dad. Please stop calling. 1009 01:25:06,351 --> 01:25:07,393 - Okay? - Okay. 1010 01:25:19,740 --> 01:25:22,241 I know you love me. 1011 01:25:22,409 --> 01:25:24,202 Oh, God. I love you too. 1012 01:27:34,082 --> 01:27:36,667 I'm glad you decided to come home. 1013 01:27:37,586 --> 01:27:41,672 Running away never solves anything. Trust me, I've tried. 1014 01:27:41,840 --> 01:27:45,635 I'm sure they have their reasons for not telling me. 1015 01:27:45,802 --> 01:27:47,720 Figure it out in the morning. 1016 01:27:51,475 --> 01:27:53,100 Hey, world! 1017 01:27:53,268 --> 01:27:54,852 Guess what. 1018 01:27:55,020 --> 01:27:57,772 I'm Michael Myers' sister! 1019 01:27:57,940 --> 01:28:00,858 I'm so fucked! 1020 01:28:02,819 --> 01:28:05,237 What am I gonna do, dude? 1021 01:28:05,697 --> 01:28:07,990 Just take it one day at a time. 1022 01:28:08,617 --> 01:28:11,869 One day at a time. 1023 01:28:12,037 --> 01:28:15,665 - Annie was right. - Maybe she's a genius. 1024 01:28:16,208 --> 01:28:18,501 Home sweet home. 1025 01:28:23,382 --> 01:28:25,883 The place is, like, spinning. 1026 01:28:28,261 --> 01:28:31,555 - Want some tea? - Yeah. What you got? 1027 01:28:35,978 --> 01:28:37,728 Blended black/green tea? 1028 01:28:41,066 --> 01:28:44,026 - Berry blossom- - Yeah, berry. 1029 01:28:44,403 --> 01:28:47,571 - Does it have caffeine in it? - Yeah. 1030 01:28:47,823 --> 01:28:51,784 No. Dude, I can't fucking read that? 1031 01:28:52,953 --> 01:28:54,912 Oh, yeah, it does. 1032 01:28:55,539 --> 01:28:59,333 It's okay. I'll sleep like a baby after what we went through tonight. 1033 01:29:06,758 --> 01:29:09,969 These cookies are so good. You should have a cookie. 1034 01:29:10,137 --> 01:29:13,681 It'll help soak up all that alcohol rotting in your gut. 1035 01:29:13,849 --> 01:29:16,517 Don't think a cookie is gonna save me. 1036 01:29:23,817 --> 01:29:25,776 My head. 1037 01:29:33,201 --> 01:29:35,286 What the fuck? 1038 01:29:37,664 --> 01:29:54,138 Annie? 1039 01:29:56,058 --> 01:29:57,975 No, please. 1040 01:30:02,939 --> 01:30:04,607 Now go have some fun. 1041 01:30:05,484 --> 01:30:06,567 Okay. 1042 01:30:06,902 --> 01:30:08,652 Annie? 1043 01:30:09,613 --> 01:30:11,322 Annie! 1044 01:30:11,823 --> 01:30:14,116 - No, baby! - Oh, my God! 1045 01:30:14,284 --> 01:30:15,785 Oh, my God! 1046 01:30:16,661 --> 01:30:17,870 Mya, Mya, Mya! 1047 01:30:18,038 --> 01:30:19,330 I need you to calm down. 1048 01:30:19,498 --> 01:30:23,167 I need you to call 911. Please? I need you to call 911. 1049 01:30:23,335 --> 01:30:24,835 Go! Go! 1050 01:30:26,546 --> 01:30:28,506 Oh, my God! Annie! 1051 01:30:29,674 --> 01:30:31,884 Oh, my God, baby. 1052 01:30:32,094 --> 01:30:33,177 Fuck. 1053 01:30:40,727 --> 01:30:42,645 Baby. 1054 01:30:43,396 --> 01:30:45,106 Oh, my God. 1055 01:30:45,273 --> 01:30:47,358 There's a girl in the- 1056 01:30:47,526 --> 01:30:48,567 She's upstairs, she's- 1057 01:30:48,735 --> 01:30:52,196 I don't know if she's okay. She may be dead, but there's blood everywhere. 1058 01:30:52,364 --> 01:30:55,199 Stay with me. Please stay with me. Please. 1059 01:30:55,367 --> 01:30:57,034 Please, I need you, okay? 1060 01:30:57,202 --> 01:30:59,286 Oh, my God. 1061 01:30:59,454 --> 01:31:01,664 Oh, my God, I need you so much. 1062 01:31:01,832 --> 01:31:03,165 Baby, I'm so sorry. 1063 01:31:03,375 --> 01:31:05,000 Mya, hurry! 1064 01:31:05,168 --> 01:31:07,628 I don't know. I'm on Cherrywood Road, I'm not at home. 1065 01:31:07,796 --> 01:31:09,880 I'm at- Maybe it's avenue- Hold on. 1066 01:31:10,048 --> 01:31:12,675 Stay on the line. It's Cherrywood, I know that. 1067 01:31:13,051 --> 01:31:16,846 It's- We're at 1-5- We're at 15 Cherry- 1068 01:31:21,309 --> 01:31:22,351 Mya? 1069 01:31:32,946 --> 01:31:34,446 Mya, what's happening?! 1070 01:31:54,509 --> 01:31:56,802 It is him. Please go. 1071 01:31:57,804 --> 01:31:58,971 I'm not leaving you. 1072 01:31:59,139 --> 01:32:00,556 Baby, I'm gonna put you down. 1073 01:32:00,724 --> 01:32:02,099 - No. - I'm gonna put you down. 1074 01:32:02,350 --> 01:32:04,185 No. 1075 01:32:05,353 --> 01:32:06,937 Okay. 1076 01:32:08,106 --> 01:32:10,274 Okay. Hold on, baby, hold on. 1077 01:32:11,151 --> 01:32:14,028 You know, Annie's gonna smell this on my clothes and kill me. 1078 01:32:14,571 --> 01:32:15,988 Sheriff Brackett. 1079 01:32:16,156 --> 01:32:17,698 I just got a 911 phone call. 1080 01:32:17,991 --> 01:32:21,493 - So did you dispatch? - Yes, sir, I did. 1081 01:32:21,661 --> 01:32:24,121 - So why are you telling me about it? - Because, sir... 1082 01:32:24,289 --> 01:32:26,707 ...the phone call came from your house. 1083 01:32:27,959 --> 01:32:30,085 - No. - Please, baby, please. 1084 01:32:30,253 --> 01:32:32,963 - I'm gonna stay right here. - It's okay. 1085 01:32:33,131 --> 01:32:34,757 No, baby, no. I'm not leaving you. 1086 01:32:34,925 --> 01:32:38,302 - It's okay. Go. - No, I'm not gonna leave you. 1087 01:32:38,470 --> 01:32:39,803 Baby? Baby? 1088 01:32:39,971 --> 01:32:42,306 Baby? Annie? 1089 01:32:42,849 --> 01:32:44,850 Annie? Stay with me. 1090 01:32:45,018 --> 01:32:48,520 Stay with me. Stay with me, baby. Stay with me, okay? 1091 01:32:48,688 --> 01:32:51,690 You gotta stay with me. You gotta. 1092 01:32:51,858 --> 01:32:54,902 Annie, stay with me. 1093 01:32:57,656 --> 01:32:59,531 Annie? 1094 01:33:00,325 --> 01:33:02,993 Annie? Annie? 1095 01:33:14,589 --> 01:33:16,173 Annie? 1096 01:33:29,312 --> 01:33:32,398 Don't leave me, baby. 1097 01:33:48,331 --> 01:33:49,331 Annie. 1098 01:34:45,764 --> 01:34:48,098 You don't wanna go in there. Let me handle this. 1099 01:34:48,266 --> 01:34:50,142 Where is she? 1100 01:34:50,310 --> 01:34:52,478 You don't wanna go in there, sheriff. 1101 01:34:56,191 --> 01:34:57,733 No. 1102 01:34:59,778 --> 01:35:01,278 Oh, God. 1103 01:35:05,367 --> 01:35:07,701 Oh, no. Annie. 1104 01:35:08,787 --> 01:35:11,038 Annie! God, no. 1105 01:35:11,206 --> 01:35:13,207 God, please. 1106 01:35:13,458 --> 01:35:16,335 Oh, God. No! 1107 01:35:17,087 --> 01:35:18,796 No! 1108 01:36:57,437 --> 01:36:59,062 Stop! 1109 01:36:59,230 --> 01:37:01,064 Stop, please! 1110 01:37:01,232 --> 01:37:03,317 Please stop! 1111 01:37:03,485 --> 01:37:05,694 Stop! Please! 1112 01:37:05,862 --> 01:37:07,237 Stop! 1113 01:37:10,074 --> 01:37:13,785 Please! Please stop! 1114 01:37:14,204 --> 01:37:15,621 Stop, please! 1115 01:37:15,788 --> 01:37:21,668 Stop! 1116 01:37:34,599 --> 01:37:36,141 Stop. 1117 01:37:36,518 --> 01:37:39,770 Please stop. Stop, please. 1118 01:37:42,065 --> 01:37:43,857 Stop. 1119 01:37:45,985 --> 01:37:49,655 Hey. 1120 01:37:50,240 --> 01:37:52,366 - Are you okay? - He's coming. Please. 1121 01:37:52,534 --> 01:37:54,785 - He's coming. He's coming. - No one's coming. 1122 01:37:55,620 --> 01:37:57,287 - It's okay. - He's gonna kill me. 1123 01:37:57,455 --> 01:37:58,830 - Please! - It's okay. 1124 01:37:58,998 --> 01:38:00,457 I gotta take you to a hospital. 1125 01:38:00,625 --> 01:38:03,001 We're gonna go to a hospital and everything's okay. 1126 01:38:03,169 --> 01:38:05,837 It's okay. It's okay. 1127 01:38:06,381 --> 01:38:08,090 - Hurry. - It's okay. 1128 01:38:08,258 --> 01:38:11,635 It's okay. It's okay. It's okay. 1129 01:38:11,803 --> 01:38:14,429 You're all right. You're all right. It's okay. 1130 01:39:53,279 --> 01:39:54,821 Chief. 1131 01:39:55,323 --> 01:39:57,240 We got another body up on Eagle Road. 1132 01:39:57,575 --> 01:39:59,451 We got a witness. 1133 01:39:59,619 --> 01:40:03,664 She saw a large man carrying a girl away from a crash. 1134 01:40:03,831 --> 01:40:07,250 The state police believe the perp is barricaded inside of a shack... 1135 01:40:07,418 --> 01:40:08,919 ...just north of the crash site. 1136 01:40:11,130 --> 01:40:12,172 Okay. 1137 01:40:12,465 --> 01:40:13,507 Want me to handle it? 1138 01:40:18,680 --> 01:40:21,098 - I think maybe you should drive. - Yes, sir. 1139 01:40:23,101 --> 01:40:25,435 People, roll out. Going to Eagle Road. 1140 01:40:26,145 --> 01:40:27,437 Who are you? 1141 01:40:32,443 --> 01:40:33,902 You know who I am, Angel. 1142 01:40:35,780 --> 01:40:37,155 Now... 1143 01:40:37,782 --> 01:40:39,616 ...repeat after me: 1144 01:40:40,451 --> 01:41:04,057 I love you, Mommy. 1145 01:41:04,225 --> 01:41:07,310 Mommy, I love you! Please! Please don't! 1146 01:41:07,478 --> 01:41:10,272 Let me go! Let me go! 1147 01:41:31,878 --> 01:41:33,962 You are surrounded. 1148 01:41:34,172 --> 01:41:36,548 Come out with your hands up. 1149 01:41:36,716 --> 01:41:41,178 - Help! Help, please! - I repeat. 1150 01:41:41,345 --> 01:41:43,305 You are surrounded. 1151 01:41:43,473 --> 01:41:46,683 - Come out with your hands up. - Don't! Please! 1152 01:41:47,560 --> 01:41:50,520 - purchases today to keep that 10-year yield below 3 percent. 1153 01:41:50,688 --> 01:41:55,692 That's a big issue. When stock traders start talking about Treasury yields... 1154 01:41:55,902 --> 01:41:58,528 You're an asshole. 1155 01:41:58,696 --> 01:41:59,988 This is breaking news. 1156 01:42:00,156 --> 01:42:02,324 This is Chopper 2. I wanna take you below. 1157 01:42:02,492 --> 01:42:06,369 This situation is just incredible. I can't believe what I'm reporting, but... 1158 01:42:06,537 --> 01:42:10,874 ...a man who police believe to be deceased serial killer Michael Myers... 1159 01:42:11,042 --> 01:42:14,795 ...has taken a hostage, now identified as Laurie Strode. 1160 01:42:14,962 --> 01:42:17,756 Miss Strode allegedly shot and killed Myers herself... 1161 01:42:17,924 --> 01:42:20,050 ...after being abducted on Halloween night. 1162 01:42:20,218 --> 01:42:23,678 As if this story couldn't get more twisted, it was revealed earlier today- 1163 01:42:23,846 --> 01:42:25,722 God, no. 1164 01:42:27,016 --> 01:42:29,059 Come out with your hands up. 1165 01:42:30,561 --> 01:42:32,896 You're surrounded. 1166 01:42:33,189 --> 01:42:34,773 Tell me you got a shot, Caleb. 1167 01:42:34,941 --> 01:42:37,776 - No, I can't get a clean shot. - Damn it. 1168 01:42:37,944 --> 01:42:41,154 In the shack. You're surrounded. 1169 01:42:41,405 --> 01:42:43,240 There is no escape. 1170 01:42:43,407 --> 01:42:46,159 Come out with your hands up. 1171 01:42:47,578 --> 01:42:49,955 - Waste of fucking time. - Chief. 1172 01:42:50,122 --> 01:42:51,623 No sniper has a clean shot. 1173 01:42:51,791 --> 01:42:55,210 Hey, hey, hey! Get this vehicle out of here. Sir, get back in the car. 1174 01:42:55,378 --> 01:42:57,337 - Hold this. - Sheriff! 1175 01:42:58,589 --> 01:43:00,257 Sheriff. 1176 01:43:03,594 --> 01:43:04,719 Get up. Get up. 1177 01:43:06,097 --> 01:43:09,641 There's an innocent girl in there I might have kept safe... 1178 01:43:09,809 --> 01:43:14,271 ...but for your greedy fucking book. 1179 01:43:14,438 --> 01:43:18,149 I wanna shoot you. I wanna shoot you so bad. 1180 01:43:18,317 --> 01:43:21,444 I wanna shoot him. I wanna shoot him! 1181 01:43:21,612 --> 01:43:23,780 - I wanna fucking shoot him! - Sheriff, please. 1182 01:43:23,948 --> 01:43:26,783 You son of a bitch! You don't deserve to live. 1183 01:43:27,285 --> 01:43:29,369 Please, I just... 1184 01:43:29,537 --> 01:43:32,289 ...came here because I wanted to help. 1185 01:43:32,999 --> 01:43:36,459 There is nothing that you have to say... 1186 01:43:36,627 --> 01:43:37,836 ...that I wanna hear. 1187 01:43:38,004 --> 01:43:39,713 Sheriff, please. 1188 01:43:39,881 --> 01:43:41,464 You must trust me. 1189 01:43:41,674 --> 01:43:43,967 Look, this is pointless. 1190 01:43:44,135 --> 01:43:47,178 Michael's never gonna respond to hostage negotiations. 1191 01:43:48,014 --> 01:43:49,639 Get him the fuck out of here. 1192 01:43:49,807 --> 01:43:51,474 Listen, I can draw him out. 1193 01:43:51,642 --> 01:43:53,518 I can draw him out. I need to do this. 1194 01:43:53,686 --> 01:43:55,979 - Let me do this. - Get him the fuck out of here! 1195 01:43:56,147 --> 01:43:59,149 All right, all right! I can walk from here, okay. 1196 01:44:07,325 --> 01:44:08,617 Get out of there! 1197 01:44:09,660 --> 01:44:12,329 Sheriff! I owe you. 1198 01:44:12,496 --> 01:44:15,916 - I owe you this. - Goddamn it! 1199 01:44:16,500 --> 01:44:19,586 - Stand down! - Stand down! 1200 01:44:29,680 --> 01:44:31,181 Michael. 1201 01:44:35,269 --> 01:44:36,895 She... 1202 01:44:37,063 --> 01:44:39,564 ...needs to come with me. 1203 01:44:41,692 --> 01:44:44,027 - Come on. - I can't. 1204 01:44:44,195 --> 01:44:46,613 He's holding me down. 1205 01:44:47,239 --> 01:44:48,823 What? 1206 01:44:48,991 --> 01:44:52,702 Listen to me, Laurie. There's no one holding you down. 1207 01:44:52,870 --> 01:44:54,537 Let me go! 1208 01:44:55,040 --> 01:44:57,665 Listen to me, Laurie, listen! Stop! 1209 01:44:57,960 --> 01:44:59,500 Let me go! 1210 01:44:59,710 --> 01:45:01,880 Listen to me! 1211 01:45:02,420 --> 01:45:03,505 Stop it! 1212 01:45:03,715 --> 01:45:07,385 - Stop! It's all in your mind. - No! No! 1213 01:45:07,550 --> 01:45:09,885 - It's all in your mind! - Let me go! 1214 01:45:10,180 --> 01:45:11,845 - We are ready. - Stop! 1215 01:45:12,470 --> 01:45:14,140 - It is time, Michael. - Stop! 1216 01:45:14,600 --> 01:45:15,935 - Take us home. - Stop! 1217 01:45:16,935 --> 01:45:18,600 Stop! 1218 01:45:38,580 --> 01:45:40,710 Michael, for God in hell... 1219 01:45:41,250 --> 01:45:42,250 Die! 1220 01:45:47,970 --> 01:45:49,590 Now! 1221 01:47:27,440 --> 01:47:31,025 Hold your fire! Hold your fire!