1 00:00:17,825 --> 00:00:19,985 [WOMAN SPEAKING RUSSIAN] 2 00:00:20,325 --> 00:00:22,325 [WOMEN PANTING] 3 00:00:26,575 --> 00:00:28,995 [WOMAN CONTINUES SPEAKING RUSSIAN] 4 00:00:46,225 --> 00:00:48,515 [WATER RUNNING] 5 00:01:00,525 --> 00:01:01,945 [SPEAKING RUSSIAN] 6 00:01:05,205 --> 00:01:06,665 - [LAUGHS] - [KNOCKING] 7 00:01:17,335 --> 00:01:19,215 - [WHISTLE BLOWS] - [SPEAKING RUSSIAN] 8 00:01:26,055 --> 00:01:27,805 [INSTRUCTOR CALLS OUT] 9 00:01:27,895 --> 00:01:30,475 - [GROUP MURMURING] - [INSTRUCTOR STAMMERS] 10 00:01:30,555 --> 00:01:31,555 [SHOUTS] 11 00:01:35,735 --> 00:01:37,735 - [SHOUTS] - [GASPS] 12 00:01:37,815 --> 00:01:39,735 [GROUP SCREAMING] 13 00:01:44,245 --> 00:01:45,955 [GROANING] 14 00:01:52,035 --> 00:01:54,125 [SCREAMING] 15 00:01:57,165 --> 00:01:59,175 [WAILING] 16 00:01:59,255 --> 00:02:02,045 - [PANTING] - [GROUP MURMURS] 17 00:02:03,505 --> 00:02:04,805 [GROANS] 18 00:02:06,265 --> 00:02:07,935 [MEN SPEAKING RUSSIAN] 19 00:02:08,475 --> 00:02:09,685 [YOUNG WOMAN WAILS] 20 00:02:14,015 --> 00:02:15,475 [PANTING] 21 00:02:15,775 --> 00:02:18,355 - [BABY CRYING] - [INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN] 22 00:02:22,235 --> 00:02:26,245 NARRATOR: On the 12th hour of the first day of October 1989, 23 00:02:26,325 --> 00:02:29,245 43 women around the world gave birth. 24 00:02:29,325 --> 00:02:31,205 This was unusual only in the fact 25 00:02:31,285 --> 00:02:35,165 that none of these women had been pregnant when the day first began. 26 00:02:36,585 --> 00:02:41,005 Sir Reginald Hargreeves, eccentric billionaire and adventurer, 27 00:02:41,085 --> 00:02:44,925 resolved to locate and adopt as many of the children as possible. 28 00:02:45,005 --> 00:02:46,345 Extraordinary! 29 00:02:51,145 --> 00:02:52,395 How much do you want for it? 30 00:02:52,685 --> 00:02:53,935 [REGINALD SPEAKING RUSSIAN] 31 00:02:58,815 --> 00:03:02,195 ["PICTURE BOOK" BY THE KINKS PLAYING] 32 00:03:03,025 --> 00:03:06,655 ♪ Picture yourself When you're getting old ♪ 33 00:03:10,825 --> 00:03:14,335 ♪ Sat by the fireside a-pondering on ♪ 34 00:03:18,705 --> 00:03:20,505 ♪ Picture book ♪ 35 00:03:20,585 --> 00:03:24,465 ♪ Pictures of your mama Taken by your papa ♪ 36 00:03:24,545 --> 00:03:28,095 ♪ A long time ago Long time ago ♪ 37 00:03:28,425 --> 00:03:31,135 ♪ Long time ago Yeah, yeah, yeah ♪ 38 00:04:00,875 --> 00:04:04,385 [PLAYING "THE PHANTOM OF THE OPERA"] 39 00:04:16,765 --> 00:04:18,435 [ALARM BEEPING] 40 00:04:20,225 --> 00:04:21,395 [MAN GROANS] 41 00:04:27,565 --> 00:04:29,195 - [GRUNTS] - [FLOORBOARDS CREAKING] 42 00:04:31,155 --> 00:04:33,575 - [BUTTONS CLICK] - [MACHINE BUZZING] 43 00:05:05,025 --> 00:05:07,775 [GUITAR, BASS, AND DRUMS JOIN SONG] 44 00:05:08,195 --> 00:05:10,155 - [GLASS SHATTERS] - [MAN GROANS] 45 00:05:10,235 --> 00:05:12,575 MAN: Show me where the safe is, or your family's dead! 46 00:05:13,075 --> 00:05:14,745 - Where's the safe? - [FAMILY WHIMPERING] 47 00:05:14,825 --> 00:05:16,415 MAN #2: Just leave us alone! 48 00:05:16,495 --> 00:05:20,665 [ON TV] WEATHERMAN: ...little bit of rain potentially, later in the week. 49 00:05:21,665 --> 00:05:22,665 [MAN #3 YELPS] 50 00:05:23,165 --> 00:05:24,415 - [NECK CRACKS] - [THUDS] 51 00:05:26,925 --> 00:05:27,795 [MAN #4 GRUNTING] 52 00:05:27,885 --> 00:05:29,135 MAN #5: Who is this guy? 53 00:05:34,345 --> 00:05:36,095 [BOTH GRUNTING] 54 00:05:36,185 --> 00:05:37,975 [VIOLIN SOLO PLAYING] 55 00:05:41,015 --> 00:05:43,395 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 56 00:05:43,815 --> 00:05:45,685 [CROWD CLAMORING] 57 00:05:48,155 --> 00:05:49,615 MAN: Over here, over here! 58 00:05:59,955 --> 00:06:01,745 There's our sweetheart, Allison! 59 00:06:10,675 --> 00:06:11,795 WOMAN: Oh! You're perfect! 60 00:06:13,555 --> 00:06:15,595 [PLAYING "ANGEL OF MUSIC"] 61 00:06:18,015 --> 00:06:19,225 [SIGHS] 62 00:06:20,435 --> 00:06:22,515 Hey, you, stay strong. 63 00:06:22,605 --> 00:06:24,225 I believe in you. Okay? 64 00:06:24,315 --> 00:06:25,475 You, not so much. 65 00:06:25,565 --> 00:06:26,605 [BOTH CHUCKLE] 66 00:06:27,235 --> 00:06:28,315 MAN: Bye, Klaus. 67 00:06:35,115 --> 00:06:36,575 We'll see you soon, Klaus. 68 00:06:40,075 --> 00:06:42,375 - ATTENDANT: Stay sober. - Mm. 69 00:07:08,935 --> 00:07:11,855 - [RADIO BEEPS] - [AUTOMATED VOICE] Incoming transmission. 70 00:07:32,835 --> 00:07:34,755 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER TV] 71 00:07:34,845 --> 00:07:36,715 DIEGO: Your family is safe now. 72 00:07:36,805 --> 00:07:40,225 - [VIOLIN PLAYING "THINK OF ME"] - [NEWS FANFARE PLAYS ON TV] 73 00:07:43,265 --> 00:07:46,015 [ON TV] MAN: We're going now live to a breaking story. 74 00:07:48,225 --> 00:07:50,185 - MAN: One more! - MAN #2: Allison, here! 75 00:07:50,275 --> 00:07:52,025 - [INDISTINCT CHATTER] - [SHUTTERS CLICKING] 76 00:07:53,105 --> 00:07:54,945 MAN #3: Al-- Allison, Allison! 77 00:07:55,445 --> 00:07:57,825 - Allison! - Allison! Have you heard the news? 78 00:07:58,035 --> 00:08:00,075 When was the last time you saw your father? 79 00:08:00,155 --> 00:08:02,205 Have you heard from your brothers? 80 00:08:03,995 --> 00:08:06,205 WOMAN: Allison, will you wear Valentino to the funeral? 81 00:08:06,285 --> 00:08:07,665 [REPORTERS CLAMORING] 82 00:08:10,085 --> 00:08:11,915 [POLICE SIREN WAILS] 83 00:08:21,135 --> 00:08:22,265 [SMOOCHES] 84 00:08:23,265 --> 00:08:25,305 - [SIREN WAILING] - [MUSIC FADES] 85 00:08:25,595 --> 00:08:27,555 [ROCK VERSION OF "THE MUSIC OF THE NIGHT" PLAYING] 86 00:08:27,605 --> 00:08:28,765 [GASPS] 87 00:08:32,435 --> 00:08:34,445 [PANTING, LAUGHS] 88 00:08:36,815 --> 00:08:37,815 [SIGHS] 89 00:08:41,535 --> 00:08:42,445 [WHOOPS] 90 00:08:42,535 --> 00:08:44,285 [NEWS FANFARE PLAYS] 91 00:08:48,585 --> 00:08:49,585 [ON TV] MAN: Moments ago, 92 00:08:49,665 --> 00:08:51,665 police reported the death of the most eccentric 93 00:08:51,755 --> 00:08:53,165 and reclusive billionaire. 94 00:09:04,095 --> 00:09:05,435 [STOPS PLAYING ABRUPTLY] 95 00:09:21,905 --> 00:09:23,245 [INDISTINCT CHATTER] 96 00:09:24,785 --> 00:09:26,785 [HORN BLARING IN DISTANCE] 97 00:09:39,885 --> 00:09:42,255 [INAUDIBLE] 98 00:09:43,015 --> 00:09:44,055 Dad... 99 00:11:54,345 --> 00:11:55,345 Hey, Mom. 100 00:11:59,985 --> 00:12:00,985 Mom? 101 00:12:04,275 --> 00:12:05,405 ALLISON: Vanya? 102 00:12:06,155 --> 00:12:07,825 You're actually here. 103 00:12:08,615 --> 00:12:09,655 [CHUCKLES SOFTLY] 104 00:12:10,325 --> 00:12:12,245 - Hey, Allison. - Hey, sis. 105 00:12:19,545 --> 00:12:20,755 [CHUCKLES SOFTLY] 106 00:12:23,085 --> 00:12:25,085 DIEGO: Ah. What is she doing here? 107 00:12:25,505 --> 00:12:27,715 You don't belong here. Not after what you did. 108 00:12:27,795 --> 00:12:30,015 You're seriously gonna do this today? 109 00:12:31,675 --> 00:12:33,701 ALLISON: Way to dress for the occasion, by the way. 110 00:12:33,725 --> 00:12:35,435 DIEGO: At least I'm wearing black. 111 00:12:37,355 --> 00:12:39,225 You know what? I-- Maybe he's right. 112 00:12:39,315 --> 00:12:41,155 - And I shouldn't-- - ALLISON: Forget about him. 113 00:12:42,355 --> 00:12:43,565 I'm glad you're here. 114 00:12:52,195 --> 00:12:54,285 [FLOOR CREAKING] 115 00:13:21,475 --> 00:13:22,795 DIEGO: I can save you some time. 116 00:13:23,815 --> 00:13:24,985 They're all locked. 117 00:13:25,565 --> 00:13:28,525 No forced entry, no sign of struggle. 118 00:13:29,025 --> 00:13:30,445 Nothing out of the ordinary. 119 00:13:33,405 --> 00:13:36,575 Oh, you got big, Luther. 120 00:13:38,665 --> 00:13:40,915 What's the secret, huh? Protein shakes? 121 00:13:41,455 --> 00:13:42,455 Low carbs? 122 00:13:42,665 --> 00:13:43,665 What do you want? 123 00:13:48,335 --> 00:13:49,545 The autopsy report. 124 00:13:51,505 --> 00:13:52,505 Ah. 125 00:13:55,725 --> 00:13:56,885 And you have this why? 126 00:13:57,225 --> 00:14:00,975 Well, that's because I... broke into the coroner's office. 127 00:14:01,055 --> 00:14:04,815 And surprise, surprise, Dad's death was... normal. 128 00:14:05,935 --> 00:14:07,895 Just a boring, old heart failure. 129 00:14:09,605 --> 00:14:10,615 Yeah, so? 130 00:14:10,695 --> 00:14:12,445 So, why are you in here, 131 00:14:13,325 --> 00:14:14,485 checking all the windows? 132 00:14:14,945 --> 00:14:17,615 - Were you the first one on the scene? - Pogo found him. 133 00:14:17,905 --> 00:14:21,495 Yeah, I talked to Pogo. He said he couldn't find Dad's monocle. 134 00:14:21,585 --> 00:14:23,165 And your point being? 135 00:14:23,245 --> 00:14:26,325 Can you think of a single time you saw Dad and he wasn't wearing that monocle? 136 00:14:27,465 --> 00:14:29,675 No. Which means someone took it. 137 00:14:29,755 --> 00:14:32,215 Which means there's a chance he wasn't alone when he died. 138 00:14:32,635 --> 00:14:35,715 There is no mystery here. Nothing to avenge. 139 00:14:35,805 --> 00:14:37,635 Nothing to solve, nothing like that. 140 00:14:37,925 --> 00:14:40,935 It's just a sad old man who kicked it 141 00:14:41,015 --> 00:14:42,555 in a big, empty house. 142 00:14:43,515 --> 00:14:45,895 Just like he deserved. 143 00:14:46,355 --> 00:14:47,355 You should leave. 144 00:14:48,735 --> 00:14:51,105 Whatever you say, brother. 145 00:14:55,945 --> 00:14:59,575 - [FOOTSTEPS FADING] - [SIGHS] 146 00:15:48,245 --> 00:15:50,295 [MALE VOICE] Welcome home, Ms. Vanya. 147 00:15:50,665 --> 00:15:51,665 VANYA: Pogo. 148 00:15:56,715 --> 00:15:57,715 POGO: Hmm. 149 00:16:00,425 --> 00:16:02,765 [SIGHS] So good to see you. 150 00:16:05,355 --> 00:16:07,765 Ah, yes, your autobiography. 151 00:16:08,225 --> 00:16:09,275 Do you know, um... 152 00:16:12,235 --> 00:16:13,355 Did he ever read it? 153 00:16:13,945 --> 00:16:14,945 Hmm... 154 00:16:16,025 --> 00:16:17,695 Not that I'm aware of. 155 00:16:24,035 --> 00:16:26,625 VANYA: How long has it been since Five disappeared? 156 00:16:27,875 --> 00:16:31,625 POGO: It's been 16 years, four months, and 14 days. 157 00:16:33,675 --> 00:16:35,795 Your father insisted I keep track. 158 00:16:37,295 --> 00:16:38,965 You wanna know something stupid? 159 00:16:39,675 --> 00:16:42,015 I always used to leave the lights on for him. 160 00:16:43,175 --> 00:16:45,345 I was scared that he would come back, 161 00:16:46,095 --> 00:16:48,055 it would be late, and the house would be dark 162 00:16:48,145 --> 00:16:50,815 and he wouldn't be able to find us, so he'd leave again. 163 00:16:51,395 --> 00:16:53,895 So, every night I'd make a little snack 164 00:16:53,985 --> 00:16:56,155 and make sure all the lights were on. 165 00:16:56,235 --> 00:16:57,775 Oh, I remember your snacks. 166 00:16:58,405 --> 00:17:01,155 I'm pretty sure I stepped in half those peanut butter 167 00:17:01,235 --> 00:17:02,695 and marshmallow sandwiches. 168 00:17:02,785 --> 00:17:04,905 [SIGHS] 169 00:17:06,915 --> 00:17:10,745 [SIGHS] Your father always believed 170 00:17:10,835 --> 00:17:13,505 that Number Five was still out there somewhere. 171 00:17:14,005 --> 00:17:15,375 He never lost hope. 172 00:17:16,215 --> 00:17:17,755 And look where that got him. 173 00:17:31,775 --> 00:17:32,935 [KNOCKING ON DOOR] 174 00:17:34,435 --> 00:17:37,775 The children are ready for bed, sir. They wanted to say goodnight. 175 00:17:56,545 --> 00:17:59,755 Okay! Time for bed now, kids. Come along now. 176 00:18:00,545 --> 00:18:01,635 Come along now. 177 00:18:03,465 --> 00:18:05,805 Come along now, Allison, your father's busy. 178 00:18:05,885 --> 00:18:07,515 He's always busy. 179 00:18:12,145 --> 00:18:15,605 - KLAUS: Where's the cash, Dad? - [DRAWERS CLATTERING] 180 00:18:19,525 --> 00:18:20,985 KLAUS: Where's the cash? 181 00:18:24,825 --> 00:18:26,695 Klaus? What are you doing in here? 182 00:18:26,785 --> 00:18:28,995 Oh! Allison! 183 00:18:29,535 --> 00:18:31,455 Wow, is that you? 184 00:18:32,745 --> 00:18:34,705 Hey, come here. 185 00:18:34,795 --> 00:18:35,915 Long time. 186 00:18:36,375 --> 00:18:39,625 Too long. Hey, I was hoping to see you, actually, 187 00:18:39,715 --> 00:18:42,715 because I wanted to get your autograph. 188 00:18:42,795 --> 00:18:44,715 Add it to my collection! 189 00:18:46,385 --> 00:18:49,435 - Just out of rehab? - No, no. No, no, no, no. 190 00:18:49,515 --> 00:18:52,105 No. I'm done with all that. [SIGHS] 191 00:18:52,185 --> 00:18:54,145 I just came down here to prove to myself 192 00:18:54,565 --> 00:18:57,645 that the old man was really gone. 193 00:18:59,275 --> 00:19:02,695 And he is! He's dead. Yeah! 194 00:19:02,775 --> 00:19:05,155 You know how I know? Because if he were alive, 195 00:19:05,235 --> 00:19:09,745 not one of us would be allowed to set foot in this room. 196 00:19:10,785 --> 00:19:12,745 He was always in here, our whole childhood, 197 00:19:12,825 --> 00:19:15,875 plotting his next torment, right? [CHUCKLES] 198 00:19:15,955 --> 00:19:19,215 Remember how he used to look at us? That scowl? 199 00:19:19,875 --> 00:19:22,005 Thank Christ he's not our real father 200 00:19:22,085 --> 00:19:24,965 so we couldn't inherit those cold, dead eyes! 201 00:19:25,045 --> 00:19:27,265 - [SCREAMS, EXCLAIMS] - [CHUCKLES] 202 00:19:27,345 --> 00:19:30,065 - [IMITATING REGINALD] Number Three! - LUTHER: Get out of his chair. 203 00:19:31,435 --> 00:19:33,395 KLAUS: Oh, wow, Luther! 204 00:19:33,475 --> 00:19:34,515 Wow, you really, uh... 205 00:19:35,765 --> 00:19:37,525 You really filled out over the years, huh? 206 00:19:37,605 --> 00:19:40,645 - LUTHER: Klaus. - Save the lecture. I was already leaving. 207 00:19:41,645 --> 00:19:46,075 You guys can talk amongst yourselves. [CHUCKLES SOFTLY] 208 00:19:46,525 --> 00:19:48,195 - Drop it. - Ex-squeeze me? 209 00:19:48,865 --> 00:19:50,405 Do it. Now. 210 00:19:53,785 --> 00:19:55,835 All right. All right. 211 00:19:56,335 --> 00:20:00,585 It's just an advance on our inheritance! 212 00:20:01,045 --> 00:20:02,295 That's all it is. 213 00:20:04,045 --> 00:20:06,715 No need to get your little panties in a bunch. 214 00:20:20,105 --> 00:20:22,735 Ah. [KISSES] 215 00:20:23,025 --> 00:20:26,315 So, Klaus is still Klaus, in case you were wondering. 216 00:20:26,655 --> 00:20:29,905 You know, after all these years, I find it strangely comforting. 217 00:20:30,905 --> 00:20:32,285 Did you see Diego? 218 00:20:32,575 --> 00:20:34,495 - With his stupid outfit? - Oh, I know. 219 00:20:34,575 --> 00:20:36,625 Do you think he wears that thing in the bathroom? 220 00:20:36,705 --> 00:20:38,375 - Like in the shower? - Yeah. 221 00:20:38,455 --> 00:20:39,835 Yes, absolutely! 222 00:20:40,205 --> 00:20:41,665 [ALLISON LAUGHS] 223 00:20:46,505 --> 00:20:49,305 I, uh... I wasn't sure you'd come. 224 00:20:51,555 --> 00:20:52,675 Me neither. 225 00:20:53,805 --> 00:20:54,805 You look great. 226 00:20:58,265 --> 00:20:59,265 Thanks. 227 00:21:00,395 --> 00:21:02,525 Where's Patrick and Claire? 228 00:21:02,605 --> 00:21:05,525 Patrick filed for divorce eight months ago. 229 00:21:09,195 --> 00:21:11,735 Of course you don't know, you've been gone. 230 00:21:12,825 --> 00:21:14,035 What about Claire? 231 00:21:19,285 --> 00:21:20,455 He got custody. 232 00:21:22,085 --> 00:21:23,165 Shit. 233 00:21:27,215 --> 00:21:28,215 Well... 234 00:21:28,845 --> 00:21:31,675 You could always do your, uh, you know... 235 00:21:33,215 --> 00:21:34,215 rumor thing. 236 00:21:34,425 --> 00:21:36,055 Yeah, I don't do that anymore. 237 00:21:37,055 --> 00:21:39,725 - What happened? - Same thing that always happens. 238 00:21:40,435 --> 00:21:43,145 I made a wish, and it came true, and I couldn't take it back. 239 00:21:47,445 --> 00:21:49,275 [FIRE CRACKLING] 240 00:21:57,415 --> 00:21:58,415 LUTHER: Um... 241 00:21:58,825 --> 00:22:01,375 - [DRINK POURING] - I guess we should get this started. 242 00:22:01,455 --> 00:22:04,085 So, I figured we could have a sort of memorial service 243 00:22:04,165 --> 00:22:05,375 in the courtyard at sundown. 244 00:22:05,965 --> 00:22:08,335 Say a few words, just at Dad's favorite spot. 245 00:22:08,425 --> 00:22:10,715 - Dad had a favorite spot? - You know, under the oak tree. 246 00:22:12,005 --> 00:22:14,071 We used to sit out there all the time. None of you ever did that? 247 00:22:14,095 --> 00:22:15,305 Will there be refreshments? 248 00:22:16,345 --> 00:22:19,645 Tea? Scones? Cucumber sandwiches are always a winner. 249 00:22:19,725 --> 00:22:22,645 What? No. And put that out. Dad didn't allow smoking in here. 250 00:22:22,725 --> 00:22:24,775 - Is that my skirt? - What? 251 00:22:24,855 --> 00:22:27,645 Oh, yeah, this. I found it in your room. 252 00:22:27,735 --> 00:22:32,325 It's a little dated, I know, but it's very breathey on the bits. 253 00:22:32,405 --> 00:22:36,405 Listen up. Still some important things that we need to discuss, all right? 254 00:22:36,495 --> 00:22:38,325 - DIEGO: Like what? - Like the way he died. 255 00:22:38,705 --> 00:22:39,785 And here we go. 256 00:22:39,865 --> 00:22:42,455 I don't understand. I thought they said it was a heart attack. 257 00:22:42,535 --> 00:22:43,721 Yeah, according to the coroner. 258 00:22:43,745 --> 00:22:45,465 - Well, wouldn't they know? - Theoretically. 259 00:22:45,545 --> 00:22:46,375 Theoretically? 260 00:22:46,455 --> 00:22:49,005 I'm just saying, at the very least, something happened. 261 00:22:49,585 --> 00:22:52,135 The last time that I talked to Dad, he sounded strange. 262 00:22:52,215 --> 00:22:54,175 [GURGLING] Oh, quelle surprise! 263 00:22:54,635 --> 00:22:55,465 Strange how? 264 00:22:55,555 --> 00:22:59,055 He sounded on edge. Told me I should be careful who to trust. 265 00:22:59,135 --> 00:23:01,395 Luther, he was a paranoid, bitter old man 266 00:23:01,475 --> 00:23:03,605 who was starting to lose what was left of his marbles. 267 00:23:03,685 --> 00:23:05,855 No. He must have known something was going to happen. 268 00:23:06,605 --> 00:23:08,355 Look, I know you don't like to do it, 269 00:23:08,435 --> 00:23:09,945 but I need you to talk to Dad. 270 00:23:10,025 --> 00:23:11,025 [SCOFFS] 271 00:23:11,855 --> 00:23:16,445 I can't just call Dad in the afterlife and be like, "Dad, could you just... 272 00:23:16,985 --> 00:23:20,155 stop playing tennis with Hitler for a moment and take a quick call?" 273 00:23:20,245 --> 00:23:21,535 Since when? That's your thing. 274 00:23:21,615 --> 00:23:23,705 I'm not in the right... frame of mind. 275 00:23:23,785 --> 00:23:25,875 - You're high? - [LAUGHS] Yeah! Yeah! 276 00:23:25,955 --> 00:23:28,795 I mean, how are you not, listening to this nonsense? 277 00:23:28,875 --> 00:23:30,335 Well, sober up, this is important. 278 00:23:30,425 --> 00:23:31,651 - [SIGHS] - LUTHER: Then there's the issue 279 00:23:31,675 --> 00:23:34,425 - of the missing monocle. - Who gives a shit about a stupid monocle? 280 00:23:34,505 --> 00:23:35,505 Exactly. 281 00:23:35,965 --> 00:23:36,965 It's worthless. 282 00:23:37,005 --> 00:23:39,135 So whoever took it, I think it was personal. 283 00:23:39,555 --> 00:23:41,515 Someone close to him. Someone with a grudge. 284 00:23:41,595 --> 00:23:44,555 - Where are you going with this? - Oh, isn't it obvious, Klaus? 285 00:23:44,645 --> 00:23:46,435 He thinks one of us killed Dad. 286 00:23:46,515 --> 00:23:47,565 [GRUNTS SOFTLY] 287 00:23:50,775 --> 00:23:51,985 You do? 288 00:23:52,065 --> 00:23:53,155 How could you think that? 289 00:23:54,155 --> 00:23:57,115 Great job, Luther. Way to lead. 290 00:23:57,575 --> 00:24:00,575 - That's not what I'm saying. - You're crazy, man. You're crazy. 291 00:24:00,955 --> 00:24:02,435 - Crazy. - LUTHER: I've not finished. 292 00:24:02,495 --> 00:24:04,181 Sorry, I'm just gonna go murder Mom. Be right back. 293 00:24:04,205 --> 00:24:06,085 - Be right back. - That's not what I was saying. 294 00:24:06,125 --> 00:24:07,495 I didn't-- [SIGHS] 295 00:24:09,585 --> 00:24:11,625 Allison. Jeez... 296 00:24:12,545 --> 00:24:14,385 [SIGHS] That went well. 297 00:24:15,005 --> 00:24:17,885 MAN: In five, four, three, two... 298 00:24:18,215 --> 00:24:20,725 This is Jim Hellerman, reporting live for Channel 2 News 299 00:24:20,805 --> 00:24:23,635 outside of the Capital West bank at Main and Sixth. 300 00:24:23,895 --> 00:24:26,895 A group of heavily armed men stormed the bank not three hours ago 301 00:24:26,975 --> 00:24:29,105 and took an unknown number of hostages. 302 00:24:29,185 --> 00:24:31,645 - MAN #2: Hey, get them behind the counter! - [ALARM BLARING] 303 00:24:31,735 --> 00:24:33,025 Now you've put me in a position 304 00:24:33,105 --> 00:24:36,655 where I gotta do something I don't want to do. Hmm? 305 00:24:36,945 --> 00:24:37,945 Shit! 306 00:24:39,445 --> 00:24:41,655 Hey, get back with the others. 307 00:24:41,995 --> 00:24:43,745 I heard a rumor. 308 00:24:43,825 --> 00:24:45,075 What? What did you say? 309 00:24:45,165 --> 00:24:47,165 ["THE WALKER" BY FITZ AND THE TANTRUMS PLAYING] 310 00:24:47,245 --> 00:24:51,125 [ECHOING] I heard a rumor that you shot your friend in the foot. 311 00:24:51,255 --> 00:24:54,005 ♪ 'Cause 99 miles per hour, baby ♪ 312 00:24:54,295 --> 00:24:56,135 - [GUN COCKS] - MAN #3: Hey, dude. 313 00:24:56,715 --> 00:24:58,795 What the hell? [GROANS] 314 00:24:58,965 --> 00:25:00,965 [HOSTAGES SCREAMING] 315 00:25:01,055 --> 00:25:01,885 [GUNFIRE] 316 00:25:01,965 --> 00:25:04,345 JIM: We just heard shots from inside the bank. 317 00:25:04,435 --> 00:25:06,685 It's uncertain if any hostages have been harmed in that. 318 00:25:06,765 --> 00:25:07,765 MAN #4: Up there! 319 00:25:08,225 --> 00:25:11,315 JIM: There's some movement on the roof. Possibly law enforcement. 320 00:25:11,395 --> 00:25:15,275 ♪ Hey, yeah, yeah, yeah Oh, here we go ♪ 321 00:25:15,355 --> 00:25:17,405 - [MAN #5 SHOUTS] - [CROWD SCREAMS] 322 00:25:17,485 --> 00:25:21,195 Looks like one of the armed robbers has been thrown from the bank. 323 00:25:21,285 --> 00:25:23,995 Guns are for sissies. Real men throw knives. 324 00:25:25,665 --> 00:25:26,865 [GROANS] 325 00:25:27,285 --> 00:25:29,375 I've been in many hostage situations, like this, 326 00:25:29,455 --> 00:25:30,955 and it can escalate very quickly. 327 00:25:31,045 --> 00:25:32,255 Get back, you freaks. 328 00:25:32,335 --> 00:25:34,351 - DIEGO: Hey, be careful up there, buddy. - Get back now! 329 00:25:34,375 --> 00:25:36,675 - ALLISON: Wouldn't want you to get hurt. - Or what? 330 00:25:36,755 --> 00:25:38,965 [GRUNTING] 331 00:25:39,045 --> 00:25:41,505 ♪ Oh, here we go... ♪ 332 00:25:41,595 --> 00:25:45,805 - [GUN CLICKS] - Ooh! That's one badass stapler! 333 00:25:46,435 --> 00:25:47,435 [MAN GRUNTS] 334 00:25:49,725 --> 00:25:51,581 JIM: Although there's been no activity for a few minutes, 335 00:25:51,605 --> 00:25:54,291 we're gonna stay live on location to make sure we don't miss anything 336 00:25:54,315 --> 00:25:56,485 in this hostage situation at the Capital West bank. 337 00:25:57,275 --> 00:25:58,855 Do we really have to do this? 338 00:25:58,945 --> 00:26:01,735 LUTHER: Come on, Ben. There's more guys in the vault. 339 00:26:02,445 --> 00:26:04,905 [SIGHS] I didn't sign up for this. 340 00:26:05,285 --> 00:26:08,455 JIM: Now we see the hostages. They-- They're free. 341 00:26:08,535 --> 00:26:11,415 They're scared, clearly, but they do seem to be unharmed. 342 00:26:11,495 --> 00:26:15,085 - [BEAST SCREECHES] - [PEOPLE SCREAMING] 343 00:26:16,625 --> 00:26:18,625 [BEAST ROARS] 344 00:26:21,385 --> 00:26:22,555 [MUSIC STOPS] 345 00:26:24,215 --> 00:26:25,215 [SIGHS] 346 00:26:27,055 --> 00:26:29,845 [BREATHES SHAKILY] Can we go home now? 347 00:26:29,935 --> 00:26:32,975 JIM: People are coming out now. It's not the armed robbers. 348 00:26:33,065 --> 00:26:37,275 These are young schoolchildren in uniforms with masks on. 349 00:26:37,355 --> 00:26:39,945 - MAN: Lower your weapon! - JIM: Jim Hellerman, Channel 2 News. 350 00:26:40,025 --> 00:26:42,631 - MAN #2: How did you get in the bank? - MAN #3: What happened inside? 351 00:26:42,655 --> 00:26:44,865 Why can't I go play with the others? 352 00:26:45,235 --> 00:26:47,615 We've been through this before, Number Seven. 353 00:26:47,705 --> 00:26:49,865 - [HELICOPTER BLADES WHIRRING] - [SIRENS WAILING] 354 00:26:49,955 --> 00:26:52,585 I'm afraid there's just nothing special about you. 355 00:26:56,375 --> 00:26:57,375 Oh. 356 00:26:59,005 --> 00:27:01,385 - [CAMERA SHUTTERS CLICKING] - Our world is changing. 357 00:27:01,465 --> 00:27:02,795 Has changed. 358 00:27:03,175 --> 00:27:05,215 There are some among us 359 00:27:05,305 --> 00:27:09,095 gifted with abilities far beyond the ordinary. 360 00:27:09,935 --> 00:27:13,265 I have adopted six such children. 361 00:27:13,605 --> 00:27:15,725 I give you the inaugural class 362 00:27:16,685 --> 00:27:18,395 of the Umbrella Academy. 363 00:27:18,485 --> 00:27:20,655 Mr. Hargreeves! Mr. Hargreeves. Channel 9 News. 364 00:27:20,735 --> 00:27:22,025 What happened to their parents? 365 00:27:22,105 --> 00:27:23,865 They were suitably compensated. 366 00:27:23,945 --> 00:27:26,115 Are you concerned about the welfare of the children? 367 00:27:26,195 --> 00:27:27,195 Of course. 368 00:27:27,615 --> 00:27:29,865 As I am for the fate of the world. 369 00:27:29,955 --> 00:27:31,955 [CAMERA SHUTTERS CONTINUE CLICKING] 370 00:27:33,705 --> 00:27:34,955 KLAUS: Listen up, old man. 371 00:27:35,035 --> 00:27:37,375 You know, if I was murdered, and if one of my sons-- 372 00:27:37,455 --> 00:27:39,665 adopted sons-- happened to be able 373 00:27:39,755 --> 00:27:42,085 to commune with the dead, I might think about, 374 00:27:42,175 --> 00:27:44,635 [LAUGHS] I don't know, I don't know... 375 00:27:44,715 --> 00:27:45,925 manifesting! 376 00:27:46,215 --> 00:27:48,885 Do the whole big angry ghost lecture. 377 00:27:49,135 --> 00:27:53,685 Tell everyone who done it, and find eternal peace. 378 00:27:53,975 --> 00:27:56,475 Eternal peace is probably overrated. 379 00:27:58,605 --> 00:27:59,645 [SIGHS] 380 00:28:10,195 --> 00:28:11,495 Come on now, Reggie. 381 00:28:13,035 --> 00:28:14,205 Any time now. 382 00:28:16,585 --> 00:28:18,495 Please. [CHUCKLES] 383 00:28:18,585 --> 00:28:20,045 Just need to sober up! 384 00:28:22,125 --> 00:28:23,585 Clear thoughts. [EXHALES] 385 00:28:27,715 --> 00:28:30,765 Come on! Come on, chop-chop! 386 00:28:30,845 --> 00:28:33,555 You always were a stubborn bastard! 387 00:28:33,635 --> 00:28:36,975 [PANTING] I don't know about you, but I need a drink. 388 00:28:38,685 --> 00:28:40,855 [GASPS, LAUGHS] 389 00:28:41,185 --> 00:28:42,185 Oh! 390 00:28:42,395 --> 00:28:44,405 [FLOOR CREAKING] 391 00:29:12,515 --> 00:29:14,515 [BIRDS CHIRPING] 392 00:29:36,995 --> 00:29:39,995 Oh. Three? Okay! 393 00:29:42,205 --> 00:29:43,505 [SIGHS] 394 00:29:46,505 --> 00:29:47,795 [SIGHS] 395 00:29:49,425 --> 00:29:51,005 [EXHALES] 396 00:29:52,175 --> 00:29:55,095 [KNUCKLES CRACK] 397 00:30:31,965 --> 00:30:32,965 [PLAYER CLICKS] 398 00:30:35,805 --> 00:30:38,225 ["I THINK WE'RE ALONE NOW" BY TIFFANY PLAYING] 399 00:30:55,155 --> 00:30:58,115 ♪ Children behave ♪ 400 00:30:58,825 --> 00:31:01,745 ♪ That's what they say When we're together ♪ 401 00:31:02,285 --> 00:31:05,245 ♪ And watch how you play ♪ 402 00:31:06,005 --> 00:31:08,875 ♪ They don't understand And so we're ♪ 403 00:31:08,965 --> 00:31:11,465 ♪ Running just as fast as we can ♪ 404 00:31:12,635 --> 00:31:15,425 ♪ Holdin' on to one another's hand ♪ 405 00:31:16,215 --> 00:31:19,345 ♪ Tryin' to get away into the night ♪ 406 00:31:19,435 --> 00:31:21,345 ♪ And then you put your arms around me ♪ 407 00:31:21,435 --> 00:31:24,265 ♪ And we tumble to the ground And then you say ♪ 408 00:31:24,355 --> 00:31:26,475 ♪ I think we're alone now ♪ 409 00:31:27,145 --> 00:31:30,945 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 410 00:31:31,735 --> 00:31:33,775 ♪ I think we're alone now ♪ 411 00:31:34,525 --> 00:31:38,495 ♪ The beating of our hearts Is the only sound ♪ 412 00:31:46,625 --> 00:31:49,205 ♪ Look at the way ♪ 413 00:31:50,335 --> 00:31:52,795 ♪ We gotta hide what we're doin' ♪ 414 00:31:53,795 --> 00:31:56,385 ♪ 'Cause what would they say ♪ 415 00:31:57,675 --> 00:32:00,225 ♪ If they ever knew And so we're ♪ 416 00:32:00,305 --> 00:32:02,935 ♪ Running just as fast as we can ♪ 417 00:32:04,095 --> 00:32:06,815 ♪ Holdin' on to one another's hand ♪ 418 00:32:07,815 --> 00:32:10,685 ♪ Tryin' to get away into the night ♪ 419 00:32:10,775 --> 00:32:12,905 ♪ And then you put your arms around me ♪ 420 00:32:12,985 --> 00:32:15,615 ♪ And we tumble to the ground And then you say ♪ 421 00:32:15,695 --> 00:32:17,905 ♪ I think we're alone now ♪ 422 00:32:18,615 --> 00:32:22,075 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 423 00:32:23,165 --> 00:32:25,285 ♪ I think we're alone now ♪ 424 00:32:25,915 --> 00:32:29,875 ♪ The beating of our hearts Is the only sound ♪ 425 00:32:30,505 --> 00:32:32,545 ♪ I think we're alone now ♪ 426 00:32:33,295 --> 00:32:37,175 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 427 00:32:38,005 --> 00:32:39,845 ♪ I think we're alone now ♪ 428 00:32:40,675 --> 00:32:44,515 ♪ The beating of our hearts Is the only sound ♪ 429 00:32:44,975 --> 00:32:46,895 - [THUNDER RUMBLES] - [MUSIC STOPS] 430 00:32:49,645 --> 00:32:51,065 [GLASS SHATTERS] 431 00:32:51,985 --> 00:32:53,605 [LOCKET CLATTERS] 432 00:32:54,655 --> 00:32:56,365 Oh! Daddy? 433 00:32:57,945 --> 00:32:58,945 [GASPS] 434 00:33:00,535 --> 00:33:03,615 - Oh. - [WIND HOWLING] 435 00:33:06,375 --> 00:33:08,495 - VANYA: What is it? - ALLISON: Don't get too close! 436 00:33:08,535 --> 00:33:09,705 Yeah, no shit. 437 00:33:09,795 --> 00:33:12,045 Looks like some sort of temporal anomaly. 438 00:33:13,045 --> 00:33:15,545 Either that or a miniature black hole. One of the two. 439 00:33:15,625 --> 00:33:18,345 - Pretty big difference there, Paul Bunyan. - Out of the way! 440 00:33:18,755 --> 00:33:19,755 LUTHER: What are you-- 441 00:33:23,595 --> 00:33:25,725 - ALLISON: What is that gonna do? - I don't know. 442 00:33:25,805 --> 00:33:27,145 Do you have a better idea? 443 00:33:27,895 --> 00:33:30,015 - [ELECTRICITY CRACKLES] - LUTHER: Whoa, whoa, whoa. 444 00:33:30,105 --> 00:33:32,815 - Everybody get behind me. - Yeah, get behind us. 445 00:33:32,895 --> 00:33:35,235 KLAUS: I vote for running, c'mon! 446 00:33:38,985 --> 00:33:40,825 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [SCREAMS] 447 00:33:44,615 --> 00:33:46,575 [THUNDER FADES] 448 00:33:55,125 --> 00:33:56,755 Does anyone else see 449 00:33:57,465 --> 00:34:00,385 little Number Five, or is that just me? 450 00:34:05,175 --> 00:34:06,175 Shit. 451 00:34:09,475 --> 00:34:12,105 [SIGHS] What's the date? The exact date. 452 00:34:12,185 --> 00:34:13,315 VANYA: The 24th. 453 00:34:13,395 --> 00:34:14,645 - FIVE: Of what? - March. 454 00:34:15,685 --> 00:34:16,525 Good. 455 00:34:16,605 --> 00:34:19,105 So, are we gonna talk about what just happened? 456 00:34:24,405 --> 00:34:26,035 It's been 17 years. 457 00:34:26,365 --> 00:34:28,865 [SCOFFS] It's been a lot longer than that. 458 00:34:30,575 --> 00:34:31,665 I haven't missed that. 459 00:34:31,745 --> 00:34:32,585 Where'd you go? 460 00:34:32,665 --> 00:34:35,205 The future. It's shit, by the way. 461 00:34:35,295 --> 00:34:36,295 Called it. 462 00:34:36,545 --> 00:34:38,715 I should've listened to the old man. 463 00:34:39,085 --> 00:34:41,715 You know, jumping through space is one thing, 464 00:34:42,135 --> 00:34:44,255 jumping through time is a toss of the dice. 465 00:34:46,845 --> 00:34:47,675 Nice dress. 466 00:34:47,765 --> 00:34:49,345 Oh, well, danke! 467 00:34:49,435 --> 00:34:50,765 Wait, how did you get back? 468 00:34:50,845 --> 00:34:53,015 In the end, I had to project my consciousness forward 469 00:34:53,105 --> 00:34:55,775 into a suspended quantum state version of myself 470 00:34:55,855 --> 00:34:58,275 that exists across every possible instance of time. 471 00:34:58,855 --> 00:34:59,905 That makes no sense. 472 00:34:59,985 --> 00:35:01,385 Well, it would if you were smarter. 473 00:35:02,235 --> 00:35:05,445 - How long were you there? - Forty-five years. Give or take. 474 00:35:08,035 --> 00:35:10,705 So what are you saying? That you're 58? 475 00:35:11,075 --> 00:35:13,835 No, my consciousness is 58. 476 00:35:14,625 --> 00:35:16,665 Apparently, my body is now 13 again. 477 00:35:16,755 --> 00:35:18,505 Wait, how does that even work? 478 00:35:18,585 --> 00:35:21,425 Delores kept saying the equations were off. Eh. 479 00:35:22,255 --> 00:35:23,465 Bet she's laughing now. 480 00:35:23,545 --> 00:35:24,545 Delores? 481 00:35:25,385 --> 00:35:26,385 Hmm. 482 00:35:26,675 --> 00:35:28,861 - Guess I missed the funeral. - How'd you know about that? 483 00:35:28,885 --> 00:35:30,725 What part of the future do you not understand? 484 00:35:31,395 --> 00:35:32,265 Heart failure, huh? 485 00:35:32,345 --> 00:35:33,475 - Yeah. - No. 486 00:35:34,185 --> 00:35:35,185 FIVE: Hmm. 487 00:35:35,475 --> 00:35:37,435 [CLICKS TONGUE] Nice to see nothing's changed. 488 00:35:38,065 --> 00:35:40,485 Uh, that's it? That's all you have to say? 489 00:35:40,565 --> 00:35:43,525 FIVE: What else is there to say? The circle of life. 490 00:35:46,325 --> 00:35:47,325 Well... 491 00:35:48,995 --> 00:35:49,995 That was interesting. 492 00:35:58,915 --> 00:36:00,375 Ah, shit. 493 00:36:07,255 --> 00:36:09,015 Nice to know Dad didn't forget me. 494 00:36:10,765 --> 00:36:12,135 Read your book, by the way. 495 00:36:13,725 --> 00:36:15,765 Found it in a library that was still standing. 496 00:36:19,315 --> 00:36:22,565 I thought it was pretty good, all things considered. 497 00:36:23,405 --> 00:36:24,815 Yeah, definitely ballsy, 498 00:36:25,315 --> 00:36:27,115 giving up the family secrets. 499 00:36:29,405 --> 00:36:30,745 Sure that went over well. 500 00:36:31,155 --> 00:36:31,995 They hate me. 501 00:36:32,075 --> 00:36:34,115 Oh, there are worse things that can happen. 502 00:36:34,535 --> 00:36:36,335 You mean like what happened to Ben? 503 00:36:38,245 --> 00:36:39,245 Was it bad? 504 00:36:44,545 --> 00:36:46,545 [THUNDER RUMBLES] 505 00:36:56,805 --> 00:36:57,805 [DOOR OPENS] 506 00:37:13,955 --> 00:37:15,075 Did something happen? 507 00:37:17,665 --> 00:37:20,245 Dad died. Remember? 508 00:37:20,455 --> 00:37:22,665 Oh. Yes, of course. 509 00:37:24,045 --> 00:37:25,045 Is Mom okay? 510 00:37:25,255 --> 00:37:27,135 Yeah, yeah, she's fine. 511 00:37:27,675 --> 00:37:30,635 She just needs to rest. You know, recharge. 512 00:37:35,225 --> 00:37:36,555 Whenever you're ready, dear boy. 513 00:37:58,455 --> 00:38:01,125 Probably would have been better with some wind. 514 00:38:02,955 --> 00:38:05,045 Does anyone wish to speak? 515 00:38:10,175 --> 00:38:11,305 Very well. 516 00:38:14,805 --> 00:38:16,555 In all regards, 517 00:38:17,055 --> 00:38:21,725 Sir Reginald Hargreeves made me what I am today. 518 00:38:23,975 --> 00:38:27,565 For that alone, I shall forever be in his debt. 519 00:38:29,105 --> 00:38:30,815 He was my master... 520 00:38:32,655 --> 00:38:33,985 and my friend, 521 00:38:35,785 --> 00:38:37,785 and I shall miss him very much. 522 00:38:42,955 --> 00:38:45,505 He leaves behind a complicated legacy-- 523 00:38:45,585 --> 00:38:46,965 He was a monster. 524 00:38:47,045 --> 00:38:48,125 [LAUGHS] 525 00:38:48,835 --> 00:38:51,385 He was a bad person and a worse father. 526 00:38:52,965 --> 00:38:54,845 - The world's better off without him. - Diego. 527 00:38:54,925 --> 00:38:56,725 My name is Number Two. 528 00:38:57,385 --> 00:38:58,475 You know why? 529 00:38:59,185 --> 00:39:02,605 Because our father couldn't be bothered to give us actual names. 530 00:39:03,315 --> 00:39:04,605 He had Mom do it. 531 00:39:04,685 --> 00:39:06,355 MOM: Would anyone like something to eat? 532 00:39:06,435 --> 00:39:07,735 No, it's okay, Mom. 533 00:39:08,105 --> 00:39:10,025 Oh, okay. 534 00:39:11,105 --> 00:39:13,115 Look, you wanna pay your respects? 535 00:39:15,445 --> 00:39:16,445 Go ahead. 536 00:39:17,615 --> 00:39:19,655 But at least be honest about the kind of man he was. 537 00:39:19,955 --> 00:39:21,165 You should stop talking now. 538 00:39:23,035 --> 00:39:26,295 You know, you of all people should be on my side here, Number One. 539 00:39:26,375 --> 00:39:27,295 I am warning you. 540 00:39:27,375 --> 00:39:29,335 DIEGO: After everything he did to you? 541 00:39:30,125 --> 00:39:32,715 He had to ship you a million miles away. 542 00:39:32,795 --> 00:39:34,255 Diego, stop talking. 543 00:39:34,345 --> 00:39:37,515 That's how much he couldn't stand the sight of you! 544 00:39:38,765 --> 00:39:40,885 [BOTH GRUNTING] 545 00:39:41,555 --> 00:39:43,305 Boys, stop this at once! 546 00:39:45,355 --> 00:39:46,935 [SCREAMS] Come on, big boy! 547 00:39:49,235 --> 00:39:50,445 [GRUNTS] 548 00:39:50,525 --> 00:39:51,525 Stop it! 549 00:39:51,605 --> 00:39:53,485 Hit him! Hit him! 550 00:39:54,825 --> 00:39:56,735 [SIGHS, SCOFFS] 551 00:40:05,085 --> 00:40:06,915 DIEGO: Get off me! 552 00:40:10,545 --> 00:40:12,675 [BOTH PANTING] 553 00:40:12,755 --> 00:40:14,255 We don't have time for this. 554 00:40:15,345 --> 00:40:16,425 DIEGO: Come here, big boy! 555 00:40:16,675 --> 00:40:18,265 [SHOUTS] 556 00:40:21,515 --> 00:40:23,395 Oh... 557 00:40:23,645 --> 00:40:25,355 And there goes Ben's statue. 558 00:40:29,685 --> 00:40:31,315 - Diego, no! - [GRUNTS] 559 00:40:31,395 --> 00:40:32,395 [GROANS] 560 00:40:32,645 --> 00:40:34,775 [LUTHER GASPS, PANTING] 561 00:40:49,165 --> 00:40:51,045 You never know when to stop, do you? 562 00:40:54,425 --> 00:40:56,595 You got enough material for your sequel yet? 563 00:40:59,465 --> 00:41:01,015 He was my father, too. 564 00:41:13,645 --> 00:41:14,645 Mom. 565 00:41:15,905 --> 00:41:17,025 Let's go inside. 566 00:41:17,775 --> 00:41:19,235 Come on. Okay? Come on. 567 00:41:39,215 --> 00:41:42,015 I bet you're loving this. Hmm? 568 00:41:43,555 --> 00:41:45,975 The team at its best. 569 00:41:47,935 --> 00:41:50,105 It's just like old times. 570 00:41:58,315 --> 00:42:01,195 Best funeral ever. 571 00:42:01,945 --> 00:42:03,695 REGINALD: Nietzsche once said, 572 00:42:03,785 --> 00:42:05,405 "Man is as a rope 573 00:42:05,495 --> 00:42:08,705 stretched between the animal and the superhuman. 574 00:42:09,205 --> 00:42:11,285 A rope over an abyss. 575 00:42:11,375 --> 00:42:13,255 It is a dangerous crossing, 576 00:42:13,335 --> 00:42:17,715 a dangerous looking-back, a dangerous trembling and halting." 577 00:42:17,795 --> 00:42:19,255 [WHISTLE BLOWS] 578 00:42:19,335 --> 00:42:22,055 As much as you must strive for individual greatness, 579 00:42:22,135 --> 00:42:23,555 and strive you must, 580 00:42:23,635 --> 00:42:25,975 for it won't come to you of its own accord... 581 00:42:26,885 --> 00:42:28,395 you must also remember 582 00:42:28,475 --> 00:42:31,305 that there is no individual stronger than the collective. 583 00:42:32,765 --> 00:42:34,405 DIEGO: That's not fair, Five's cheating! 584 00:42:34,475 --> 00:42:35,685 He adapted. 585 00:42:37,735 --> 00:42:39,815 The ties that bind you together 586 00:42:39,905 --> 00:42:42,615 - make you stronger than you are alone. - [ALLISON CRYING] 587 00:42:43,575 --> 00:42:46,535 - [MACHINE BUZZING] - [GROANING] 588 00:42:47,155 --> 00:42:48,825 REGINALD: They will make you impervious 589 00:42:48,915 --> 00:42:52,375 to the pain and hardship the world will thrust upon you. 590 00:42:53,625 --> 00:42:55,205 And believe me when I tell you, 591 00:42:56,255 --> 00:42:57,875 life will be hard. 592 00:42:59,215 --> 00:43:00,675 It will be painful. 593 00:43:22,525 --> 00:43:24,575 We can accomplish anything 594 00:43:24,655 --> 00:43:27,995 when we accept responsibility together. 595 00:43:28,995 --> 00:43:31,955 This is what creates trust. 596 00:43:42,755 --> 00:43:45,505 [STATIC CRACKLES] 597 00:43:47,595 --> 00:43:49,595 [BUZZING] 598 00:43:49,675 --> 00:43:51,685 [MACHINE BEEPING] 599 00:44:00,395 --> 00:44:03,445 Together, you will stand against the reign of evil. 600 00:44:03,655 --> 00:44:06,075 [BEEPING INTENSIFIES] 601 00:44:19,795 --> 00:44:21,335 Don't waste your time. 602 00:44:22,085 --> 00:44:24,005 Diego's right, I shouldn't have come. 603 00:44:24,085 --> 00:44:27,215 This is your home and always will be. 604 00:44:28,715 --> 00:44:30,095 Should I get you a taxi? 605 00:44:30,175 --> 00:44:32,185 I already called one. But thanks. 606 00:44:32,265 --> 00:44:33,265 [HORN HONKS] 607 00:44:33,305 --> 00:44:34,895 - That's me. - Uh... 608 00:44:35,555 --> 00:44:37,105 I hope you know 609 00:44:37,185 --> 00:44:40,025 your father loved you very much. 610 00:44:41,435 --> 00:44:42,605 In his own way. 611 00:44:44,905 --> 00:44:46,825 Yeah, well, that's kind of the problem, isn't it? 612 00:44:46,905 --> 00:44:48,075 Take care of yourself. 613 00:44:48,445 --> 00:44:50,075 You as well, Miss Vanya. 614 00:45:04,045 --> 00:45:05,215 [CAR DOOR CLOSES] 615 00:45:19,565 --> 00:45:20,685 Where's Vanya? 616 00:45:21,395 --> 00:45:23,395 Oh, she's gone. 617 00:45:24,445 --> 00:45:25,965 - That's unfortunate. - ALLISON: Yeah. 618 00:45:26,985 --> 00:45:30,195 An entire square block. Forty-two bedrooms, 19 bathrooms, 619 00:45:30,285 --> 00:45:32,495 but no, not a single drop of coffee. 620 00:45:32,575 --> 00:45:33,615 Dad hated caffeine. 621 00:45:33,705 --> 00:45:37,955 Well, he hated children, too, and he had plenty of us. [LAUGHS] 622 00:45:39,875 --> 00:45:40,915 I'm taking the car. 623 00:45:41,835 --> 00:45:43,295 Where are you going? 624 00:45:45,215 --> 00:45:46,885 To get a decent cup of coffee. 625 00:45:46,965 --> 00:45:48,545 Do you even know how to drive? 626 00:45:49,005 --> 00:45:50,555 I know how to do everything. 627 00:45:52,015 --> 00:45:54,725 I feel like we should try and stop him, 628 00:45:54,805 --> 00:45:58,305 but then again, I also just kinda want to see what happens. 629 00:45:58,395 --> 00:45:59,895 [ENGINE TURNS OVER] 630 00:46:04,315 --> 00:46:07,105 All right, I guess I'll see you guys in, what, ten years? 631 00:46:07,195 --> 00:46:08,615 When Pogo dies? 632 00:46:08,695 --> 00:46:11,485 - Not if you die first. - Yeah, love you too, sis. 633 00:46:11,575 --> 00:46:13,035 Good luck on your next film. 634 00:46:13,615 --> 00:46:15,955 Hope it turns out better than your marriage, huh? 635 00:46:21,415 --> 00:46:23,795 - Are-- Are we leaving? - No, I'm leaving, me by myself. 636 00:46:23,875 --> 00:46:25,915 Oh, fabulous! I'll get my things. 637 00:46:26,965 --> 00:46:28,965 [CRICKETS CHIRPING] 638 00:46:36,595 --> 00:46:38,515 Hey! Diego. 639 00:46:38,595 --> 00:46:41,815 You know, every time I close my eyes, 640 00:46:41,895 --> 00:46:45,025 I see a diarrhetic hippo about to shit on my face. 641 00:46:45,645 --> 00:46:46,895 It's terrifying! 642 00:46:47,275 --> 00:46:48,275 Terrific. 643 00:46:48,315 --> 00:46:50,315 [ENGINE TURNS OVER] 644 00:46:50,905 --> 00:46:52,825 No! No. 645 00:46:52,905 --> 00:46:55,115 - Lean back. - [ENGINE REVS] 646 00:46:56,365 --> 00:46:57,785 [TIRES SCREECH] 647 00:48:08,435 --> 00:48:11,855 [WHIRRING] 648 00:48:14,985 --> 00:48:17,485 [CHIMING] 649 00:48:20,495 --> 00:48:21,995 [BRAKES SCREECH] 650 00:48:37,885 --> 00:48:38,885 [BELL RINGS] 651 00:48:41,175 --> 00:48:42,175 [SIGHS] 652 00:48:46,725 --> 00:48:48,225 [EXHALES DEEPLY] 653 00:48:48,315 --> 00:48:50,315 [DISHES CLATTERING] 654 00:48:53,485 --> 00:48:54,735 [FIVE SIGHS] 655 00:48:55,695 --> 00:48:58,615 [WAITRESS SIGHS] Sorry, sink was clogged. [CHUCKLES] 656 00:48:58,825 --> 00:49:00,445 So, what'll it be? 657 00:49:00,865 --> 00:49:03,705 - Uh, give me a chocolate éclair. - Mm-hmm. Sure. 658 00:49:04,665 --> 00:49:07,665 Can I get the kid a glass of milk or something? 659 00:49:08,285 --> 00:49:11,875 [SCOFFS] The kid wants coffee. Black. 660 00:49:13,755 --> 00:49:15,125 Cute kid. [CHUCKLES] 661 00:49:21,015 --> 00:49:22,015 Okay. 662 00:49:25,845 --> 00:49:27,185 [FIVE SIGHS] 663 00:49:32,025 --> 00:49:34,485 Don't remember this place being such a shithole. 664 00:49:34,985 --> 00:49:36,445 I used to come here as a kid. 665 00:49:36,525 --> 00:49:38,615 Used to sneak out with my brothers and sisters 666 00:49:38,695 --> 00:49:40,905 and eat doughnuts till we puked. 667 00:49:42,155 --> 00:49:43,495 Simpler times, huh? 668 00:49:43,865 --> 00:49:44,865 Eh. 669 00:49:45,495 --> 00:49:46,665 I suppose. 670 00:49:49,245 --> 00:49:51,245 [WAITRESS CLEARS THROAT] Here. 671 00:49:54,545 --> 00:49:55,545 MAN: I got his. 672 00:49:56,755 --> 00:49:57,755 Thanks. 673 00:50:02,265 --> 00:50:03,825 You must know your way around the city. 674 00:50:05,175 --> 00:50:07,515 I hope so. I've been driving it for 20 years. 675 00:50:07,845 --> 00:50:09,855 Good. I need an address. 676 00:50:10,685 --> 00:50:12,685 [MACHINE BEEPING] 677 00:50:20,025 --> 00:50:21,865 - [EXHALES] - [ENGINE STARTS] 678 00:50:32,335 --> 00:50:34,625 Hmm. That was fast. 679 00:50:35,005 --> 00:50:37,375 I thought I'd have more time before they found me. 680 00:50:37,465 --> 00:50:38,465 Okay. 681 00:50:38,625 --> 00:50:41,005 So let's all be professional about this, yeah? 682 00:50:41,545 --> 00:50:44,175 On your feet and come with us. They want to talk. 683 00:50:44,715 --> 00:50:46,055 I've got nothing to say. 684 00:50:47,225 --> 00:50:49,185 It doesn't have to go this way. 685 00:50:49,845 --> 00:50:53,355 You think I want to shoot a kid? Go home with that on my conscience? 686 00:50:55,435 --> 00:50:57,315 Well, I wouldn't worry about that. 687 00:50:58,275 --> 00:50:59,315 You won't be going home. 688 00:50:59,405 --> 00:51:02,825 ["NOT CONSTANTINOPLE" BY THEY MIGHT BE GIANTS PLAYING] 689 00:51:03,655 --> 00:51:05,035 - [GUNFIRE] - [MAN GROANS] 690 00:51:09,665 --> 00:51:10,665 Hey, assholes! 691 00:51:21,175 --> 00:51:24,965 ♪ Istanbul was Constantinople Now it's Istanbul, not Constantinople ♪ 692 00:51:25,055 --> 00:51:27,225 ♪ Been a long time gone, Constantinople ♪ 693 00:51:27,305 --> 00:51:29,475 ♪ Now it's Turkish delight On a moonlit night ♪ 694 00:51:29,555 --> 00:51:33,395 ♪ Every gal in Constantinople Lives in Istanbul, not Constantinople ♪ 695 00:51:33,475 --> 00:51:37,315 ♪ So if you've a date in Constantinople She'll be waiting in Istanbul ♪ 696 00:51:37,395 --> 00:51:39,815 - ♪ Even old New York ♪ - [MAN GRUNTS] 697 00:51:39,895 --> 00:51:41,695 - ♪ Was once New Amsterdam ♪ - [GROANING] 698 00:51:41,775 --> 00:51:45,785 ♪ Why they changed it I can't say People just liked it better that way ♪ 699 00:51:45,865 --> 00:51:48,195 - [MAN #2 SCREAMS] - ♪ So take me back to Constantinople ♪ 700 00:51:48,285 --> 00:51:50,035 ♪ No, you can't go back To Constantinople ♪ 701 00:51:50,115 --> 00:51:52,245 ♪ Been a long time gone, Constantinople ♪ 702 00:51:52,325 --> 00:51:54,535 - [GUNFIRE] - [MEN SCREAM, THUD] 703 00:51:55,625 --> 00:51:56,915 [FIVE SIGHS] 704 00:52:02,425 --> 00:52:03,561 - ♪ Istanbul ♪ - ♪ Istanbul ♪ 705 00:52:03,585 --> 00:52:07,805 ♪ Even old New York Was once New Amsterdam ♪ 706 00:52:08,265 --> 00:52:09,975 ♪ Why they changed it, I can't say ♪ 707 00:52:10,055 --> 00:52:12,411 - ♪ People just liked it better that way ♪ - [MAN #3 GASPING] 708 00:52:12,435 --> 00:52:16,225 ♪ Istanbul was Constantinople Now it's Istanbul, not Constantinople ♪ 709 00:52:16,815 --> 00:52:18,315 - [MAN #3 GRUNTS] - [NECK SNAPS] 710 00:52:20,645 --> 00:52:23,355 ♪ That's nobody's business but the Turks ♪ 711 00:52:26,405 --> 00:52:27,485 [GRUNTS] 712 00:52:33,575 --> 00:52:34,575 [GROANS] 713 00:52:35,665 --> 00:52:38,585 [CHIP BEEPING] 714 00:52:44,715 --> 00:52:46,715 - [BEEPING] - ♪ So take me back to Constantinople ♪ 715 00:52:46,755 --> 00:52:48,885 ♪ No, you can't go back To Constantinople ♪ 716 00:52:48,965 --> 00:52:51,015 ♪ Been a long time gone, Constantinople ♪ 717 00:52:51,095 --> 00:52:53,135 ♪ Why did Constantinople get the works? ♪ 718 00:52:53,225 --> 00:52:57,685 ♪ That's nobody's business but the Turks ♪ 719 00:52:58,515 --> 00:53:02,855 ♪ Istanbul ♪ 720 00:53:13,575 --> 00:53:15,575 LUTHER: Do you ever remember a single time 721 00:53:15,665 --> 00:53:17,665 that Dad wasn't wearing his monocle? 722 00:53:25,545 --> 00:53:27,465 Yoo-hoo, Diego! 723 00:53:28,215 --> 00:53:32,015 I hate to rush you through any kind of brooding moment you might be having, 724 00:53:32,095 --> 00:53:34,055 but come on, man, we're starving! 725 00:53:40,725 --> 00:53:43,565 [INHALES, EXHALES] 726 00:53:43,645 --> 00:53:45,985 I'm craving... 727 00:53:46,405 --> 00:53:47,405 eggs. 728 00:53:47,485 --> 00:53:48,735 [CLICKS TONGUE] No! 729 00:53:49,575 --> 00:53:51,575 Wait, it's too late for eggs. 730 00:53:52,155 --> 00:53:54,075 Waffles. Huh? 731 00:53:54,495 --> 00:53:55,825 You like waffles, right? 732 00:53:56,575 --> 00:53:58,575 Ah. Of course you do. 733 00:53:59,995 --> 00:54:01,915 Everyone likes waffles. 734 00:54:03,705 --> 00:54:04,705 [WATER SPLASHES] 735 00:54:09,045 --> 00:54:10,045 [STATIC OVER RADIO] 736 00:54:10,505 --> 00:54:13,015 [WOMAN OVER POLICE RADIO] Gunshots reported on the 400 block 737 00:54:13,095 --> 00:54:15,135 of Milton Avenue, Griddy's Doughnuts. 738 00:54:18,725 --> 00:54:20,555 Diego, thank you for joining us, 739 00:54:20,645 --> 00:54:23,985 we have decided on, drum roll, waffles. 740 00:54:24,065 --> 00:54:27,315 I'm gonna drop you off at the bus stop. I gotta get back to work. 741 00:54:30,065 --> 00:54:33,485 What, breaking bones and cracking skulls? [CHUCKLES SOFTLY] 742 00:54:33,575 --> 00:54:35,245 Saving lives, baby. 743 00:54:35,905 --> 00:54:38,865 Well, I guess it's frozen waffles again. 744 00:54:47,875 --> 00:54:49,835 Yeah, I could do egg and bacon, 745 00:54:49,925 --> 00:54:52,845 but I'm trying to cut down on my pig products. 746 00:54:55,675 --> 00:54:56,675 [ENGINE TURNS OVER] 747 00:55:07,485 --> 00:55:09,485 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 748 00:55:18,995 --> 00:55:21,875 - [LOCK CLICKS] - [HINGES CREAK] 749 00:55:25,085 --> 00:55:26,125 Jesus! 750 00:55:26,205 --> 00:55:28,045 You should have locks on your windows. 751 00:55:28,465 --> 00:55:30,045 I live on the second floor. 752 00:55:30,125 --> 00:55:31,295 Rapists can climb. 753 00:55:32,465 --> 00:55:33,595 You are so weird. 754 00:55:43,975 --> 00:55:44,975 Is that blood? 755 00:55:47,145 --> 00:55:48,145 It's nothing. 756 00:55:50,645 --> 00:55:51,645 Why are you here? 757 00:55:53,445 --> 00:55:55,985 [SIGHS] I've decided you're the only one I can trust. 758 00:55:56,445 --> 00:55:57,445 Why me? 759 00:55:57,695 --> 00:55:58,695 Because you're ordinary. 760 00:56:01,325 --> 00:56:02,325 Because you'll listen. 761 00:56:04,665 --> 00:56:05,665 Okay. 762 00:56:16,465 --> 00:56:17,555 [INHALES SHARPLY] 763 00:56:25,105 --> 00:56:27,605 When I jumped forward and got stuck in the future, 764 00:56:28,525 --> 00:56:29,565 do you know what I found? 765 00:56:29,985 --> 00:56:31,945 - No. - Nothing. 766 00:56:34,695 --> 00:56:36,325 Absolutely nothing. 767 00:56:38,235 --> 00:56:41,615 As far as I could tell, I was the last person left alive. 768 00:56:42,455 --> 00:56:45,245 I never figured out what killed the human race, but... 769 00:56:46,495 --> 00:56:47,955 I did find something else. 770 00:56:50,455 --> 00:56:51,755 The date it happens. 771 00:57:03,765 --> 00:57:05,515 The world ends in eight days, 772 00:57:05,975 --> 00:57:07,895 and I have no idea how to stop it. 773 00:57:16,735 --> 00:57:18,485 I'll put on a pot of coffee. 774 00:57:20,075 --> 00:57:21,995 [ROCK VIOLIN MUSIC PLAYING]