1
00:00:17,825 --> 00:00:19,985
[WOMAN SPEAKING RUSSIAN]
2
00:00:20,325 --> 00:00:22,325
[WOMEN PANTING]
3
00:00:26,575 --> 00:00:28,995
[WOMAN CONTINUES SPEAKING RUSSIAN]
4
00:00:46,225 --> 00:00:48,515
[WATER RUNNING]
5
00:01:00,525 --> 00:01:01,945
[SPEAKING RUSSIAN]
6
00:01:05,205 --> 00:01:06,665
- [LAUGHS]
- [KNOCKING]
7
00:01:17,335 --> 00:01:19,215
- [WHISTLE BLOWS]
- [SPEAKING RUSSIAN]
8
00:01:26,055 --> 00:01:27,805
[INSTRUCTOR CALLS OUT]
9
00:01:27,895 --> 00:01:30,475
- [GROUP MURMURING]
- [INSTRUCTOR STAMMERS]
10
00:01:30,555 --> 00:01:31,555
[SHOUTS]
11
00:01:35,735 --> 00:01:37,735
- [SHOUTS]
- [GASPS]
12
00:01:37,815 --> 00:01:39,735
[GROUP SCREAMING]
13
00:01:44,245 --> 00:01:45,955
[GROANING]
14
00:01:52,035 --> 00:01:54,125
[SCREAMING]
15
00:01:57,165 --> 00:01:59,175
[WAILING]
16
00:01:59,255 --> 00:02:02,045
- [PANTING]
- [GROUP MURMURS]
17
00:02:03,505 --> 00:02:04,805
[GROANS]
18
00:02:06,265 --> 00:02:07,935
[MEN SPEAKING RUSSIAN]
19
00:02:08,475 --> 00:02:09,685
[YOUNG WOMAN WAILS]
20
00:02:14,015 --> 00:02:15,475
[PANTING]
21
00:02:15,775 --> 00:02:18,355
- [BABY CRYING]
- [INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN]
22
00:02:22,235 --> 00:02:26,245
NARRATOR: On the 12th hour
of the first day of October 1989,
23
00:02:26,325 --> 00:02:29,245
43 women around the world gave birth.
24
00:02:29,325 --> 00:02:31,205
This was unusual only in the fact
25
00:02:31,285 --> 00:02:35,165
that none of these women had been pregnant
when the day first began.
26
00:02:36,585 --> 00:02:41,005
Sir Reginald Hargreeves,
eccentric billionaire and adventurer,
27
00:02:41,085 --> 00:02:44,925
resolved to locate and adopt
as many of the children as possible.
28
00:02:45,005 --> 00:02:46,345
Extraordinary!
29
00:02:51,145 --> 00:02:52,395
How much do you want for it?
30
00:02:52,685 --> 00:02:53,935
[REGINALD SPEAKING RUSSIAN]
31
00:02:58,815 --> 00:03:02,195
["PICTURE BOOK" BY THE KINKS PLAYING]
32
00:03:03,025 --> 00:03:06,655
♪ Picture yourself
When you're getting old ♪
33
00:03:10,825 --> 00:03:14,335
♪ Sat by the fireside a-pondering on ♪
34
00:03:18,705 --> 00:03:20,505
♪ Picture book ♪
35
00:03:20,585 --> 00:03:24,465
♪ Pictures of your mama
Taken by your papa ♪
36
00:03:24,545 --> 00:03:28,095
♪ A long time ago
Long time ago ♪
37
00:03:28,425 --> 00:03:31,135
♪ Long time ago
Yeah, yeah, yeah ♪
38
00:04:00,875 --> 00:04:04,385
[PLAYING "THE PHANTOM OF THE OPERA"]
39
00:04:16,765 --> 00:04:18,435
[ALARM BEEPING]
40
00:04:20,225 --> 00:04:21,395
[MAN GROANS]
41
00:04:27,565 --> 00:04:29,195
- [GRUNTS]
- [FLOORBOARDS CREAKING]
42
00:04:31,155 --> 00:04:33,575
- [BUTTONS CLICK]
- [MACHINE BUZZING]
43
00:05:05,025 --> 00:05:07,775
[GUITAR, BASS, AND DRUMS JOIN SONG]
44
00:05:08,195 --> 00:05:10,155
- [GLASS SHATTERS]
- [MAN GROANS]
45
00:05:10,235 --> 00:05:12,575
MAN: Show me where the safe is,
or your family's dead!
46
00:05:13,075 --> 00:05:14,745
- Where's the safe?
- [FAMILY WHIMPERING]
47
00:05:14,825 --> 00:05:16,415
MAN #2: Just leave us alone!
48
00:05:16,495 --> 00:05:20,665
[ON TV] WEATHERMAN: ...little bit
of rain potentially, later in the week.
49
00:05:21,665 --> 00:05:22,665
[MAN #3 YELPS]
50
00:05:23,165 --> 00:05:24,415
- [NECK CRACKS]
- [THUDS]
51
00:05:26,925 --> 00:05:27,795
[MAN #4 GRUNTING]
52
00:05:27,885 --> 00:05:29,135
MAN #5: Who is this guy?
53
00:05:34,345 --> 00:05:36,095
[BOTH GRUNTING]
54
00:05:36,185 --> 00:05:37,975
[VIOLIN SOLO PLAYING]
55
00:05:41,015 --> 00:05:43,395
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
56
00:05:43,815 --> 00:05:45,685
[CROWD CLAMORING]
57
00:05:48,155 --> 00:05:49,615
MAN: Over here, over here!
58
00:05:59,955 --> 00:06:01,745
There's our sweetheart, Allison!
59
00:06:10,675 --> 00:06:11,795
WOMAN: Oh! You're perfect!
60
00:06:13,555 --> 00:06:15,595
[PLAYING "ANGEL OF MUSIC"]
61
00:06:18,015 --> 00:06:19,225
[SIGHS]
62
00:06:20,435 --> 00:06:22,515
Hey, you, stay strong.
63
00:06:22,605 --> 00:06:24,225
I believe in you. Okay?
64
00:06:24,315 --> 00:06:25,475
You, not so much.
65
00:06:25,565 --> 00:06:26,605
[BOTH CHUCKLE]
66
00:06:27,235 --> 00:06:28,315
MAN: Bye, Klaus.
67
00:06:35,115 --> 00:06:36,575
We'll see you soon, Klaus.
68
00:06:40,075 --> 00:06:42,375
- ATTENDANT: Stay sober.
- Mm.
69
00:07:08,935 --> 00:07:11,855
- [RADIO BEEPS]
- [AUTOMATED VOICE] Incoming transmission.
70
00:07:32,835 --> 00:07:34,755
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER TV]
71
00:07:34,845 --> 00:07:36,715
DIEGO: Your family is safe now.
72
00:07:36,805 --> 00:07:40,225
- [VIOLIN PLAYING "THINK OF ME"]
- [NEWS FANFARE PLAYS ON TV]
73
00:07:43,265 --> 00:07:46,015
[ON TV]
MAN: We're going now live to a breaking story.
74
00:07:48,225 --> 00:07:50,185
- MAN: One more!
- MAN #2: Allison, here!
75
00:07:50,275 --> 00:07:52,025
- [INDISTINCT CHATTER]
- [SHUTTERS CLICKING]
76
00:07:53,105 --> 00:07:54,945
MAN #3: Al-- Allison, Allison!
77
00:07:55,445 --> 00:07:57,825
- Allison!
- Allison! Have you heard the news?
78
00:07:58,035 --> 00:08:00,075
When was the last time
you saw your father?
79
00:08:00,155 --> 00:08:02,205
Have you heard from your brothers?
80
00:08:03,995 --> 00:08:06,205
WOMAN: Allison, will you wear
Valentino to the funeral?
81
00:08:06,285 --> 00:08:07,665
[REPORTERS CLAMORING]
82
00:08:10,085 --> 00:08:11,915
[POLICE SIREN WAILS]
83
00:08:21,135 --> 00:08:22,265
[SMOOCHES]
84
00:08:23,265 --> 00:08:25,305
- [SIREN WAILING]
- [MUSIC FADES]
85
00:08:25,595 --> 00:08:27,555
[ROCK VERSION
OF "THE MUSIC OF THE NIGHT" PLAYING]
86
00:08:27,605 --> 00:08:28,765
[GASPS]
87
00:08:32,435 --> 00:08:34,445
[PANTING, LAUGHS]
88
00:08:36,815 --> 00:08:37,815
[SIGHS]
89
00:08:41,535 --> 00:08:42,445
[WHOOPS]
90
00:08:42,535 --> 00:08:44,285
[NEWS FANFARE PLAYS]
91
00:08:48,585 --> 00:08:49,585
[ON TV]
MAN: Moments ago,
92
00:08:49,665 --> 00:08:51,665
police reported the death
of the most eccentric
93
00:08:51,755 --> 00:08:53,165
and reclusive billionaire.
94
00:09:04,095 --> 00:09:05,435
[STOPS PLAYING ABRUPTLY]
95
00:09:21,905 --> 00:09:23,245
[INDISTINCT CHATTER]
96
00:09:24,785 --> 00:09:26,785
[HORN BLARING IN DISTANCE]
97
00:09:39,885 --> 00:09:42,255
[INAUDIBLE]
98
00:09:43,015 --> 00:09:44,055
Dad...
99
00:11:54,345 --> 00:11:55,345
Hey, Mom.
100
00:11:59,985 --> 00:12:00,985
Mom?
101
00:12:04,275 --> 00:12:05,405
ALLISON: Vanya?
102
00:12:06,155 --> 00:12:07,825
You're actually here.
103
00:12:08,615 --> 00:12:09,655
[CHUCKLES SOFTLY]
104
00:12:10,325 --> 00:12:12,245
- Hey, Allison.
- Hey, sis.
105
00:12:19,545 --> 00:12:20,755
[CHUCKLES SOFTLY]
106
00:12:23,085 --> 00:12:25,085
DIEGO: Ah. What is she doing here?
107
00:12:25,505 --> 00:12:27,715
You don't belong here.
Not after what you did.
108
00:12:27,795 --> 00:12:30,015
You're seriously gonna do this today?
109
00:12:31,675 --> 00:12:33,701
ALLISON: Way to dress for the occasion,
by the way.
110
00:12:33,725 --> 00:12:35,435
DIEGO: At least I'm wearing black.
111
00:12:37,355 --> 00:12:39,225
You know what?
I-- Maybe he's right.
112
00:12:39,315 --> 00:12:41,155
- And I shouldn't--
- ALLISON: Forget about him.
113
00:12:42,355 --> 00:12:43,565
I'm glad you're here.
114
00:12:52,195 --> 00:12:54,285
[FLOOR CREAKING]
115
00:13:21,475 --> 00:13:22,795
DIEGO: I can save you some time.
116
00:13:23,815 --> 00:13:24,985
They're all locked.
117
00:13:25,565 --> 00:13:28,525
No forced entry, no sign of struggle.
118
00:13:29,025 --> 00:13:30,445
Nothing out of the ordinary.
119
00:13:33,405 --> 00:13:36,575
Oh, you got big, Luther.
120
00:13:38,665 --> 00:13:40,915
What's the secret, huh? Protein shakes?
121
00:13:41,455 --> 00:13:42,455
Low carbs?
122
00:13:42,665 --> 00:13:43,665
What do you want?
123
00:13:48,335 --> 00:13:49,545
The autopsy report.
124
00:13:51,505 --> 00:13:52,505
Ah.
125
00:13:55,725 --> 00:13:56,885
And you have this why?
126
00:13:57,225 --> 00:14:00,975
Well, that's because I...
broke into the coroner's office.
127
00:14:01,055 --> 00:14:04,815
And surprise, surprise,
Dad's death was... normal.
128
00:14:05,935 --> 00:14:07,895
Just a boring, old heart failure.
129
00:14:09,605 --> 00:14:10,615
Yeah, so?
130
00:14:10,695 --> 00:14:12,445
So, why are you in here,
131
00:14:13,325 --> 00:14:14,485
checking all the windows?
132
00:14:14,945 --> 00:14:17,615
- Were you the first one on the scene?
- Pogo found him.
133
00:14:17,905 --> 00:14:21,495
Yeah, I talked to Pogo.
He said he couldn't find Dad's monocle.
134
00:14:21,585 --> 00:14:23,165
And your point being?
135
00:14:23,245 --> 00:14:26,325
Can you think of a single time you saw
Dad and he wasn't wearing that monocle?
136
00:14:27,465 --> 00:14:29,675
No. Which means someone took it.
137
00:14:29,755 --> 00:14:32,215
Which means there's a chance
he wasn't alone when he died.
138
00:14:32,635 --> 00:14:35,715
There is no mystery here.
Nothing to avenge.
139
00:14:35,805 --> 00:14:37,635
Nothing to solve, nothing like that.
140
00:14:37,925 --> 00:14:40,935
It's just a sad old man who kicked it
141
00:14:41,015 --> 00:14:42,555
in a big, empty house.
142
00:14:43,515 --> 00:14:45,895
Just like he deserved.
143
00:14:46,355 --> 00:14:47,355
You should leave.
144
00:14:48,735 --> 00:14:51,105
Whatever you say, brother.
145
00:14:55,945 --> 00:14:59,575
- [FOOTSTEPS FADING]
- [SIGHS]
146
00:15:48,245 --> 00:15:50,295
[MALE VOICE]
Welcome home, Ms. Vanya.
147
00:15:50,665 --> 00:15:51,665
VANYA: Pogo.
148
00:15:56,715 --> 00:15:57,715
POGO: Hmm.
149
00:16:00,425 --> 00:16:02,765
[SIGHS]
So good to see you.
150
00:16:05,355 --> 00:16:07,765
Ah, yes, your autobiography.
151
00:16:08,225 --> 00:16:09,275
Do you know, um...
152
00:16:12,235 --> 00:16:13,355
Did he ever read it?
153
00:16:13,945 --> 00:16:14,945
Hmm...
154
00:16:16,025 --> 00:16:17,695
Not that I'm aware of.
155
00:16:24,035 --> 00:16:26,625
VANYA: How long has it been
since Five disappeared?
156
00:16:27,875 --> 00:16:31,625
POGO: It's been 16 years,
four months, and 14 days.
157
00:16:33,675 --> 00:16:35,795
Your father insisted I keep track.
158
00:16:37,295 --> 00:16:38,965
You wanna know something stupid?
159
00:16:39,675 --> 00:16:42,015
I always used to leave the lights on
for him.
160
00:16:43,175 --> 00:16:45,345
I was scared that he would come back,
161
00:16:46,095 --> 00:16:48,055
it would be late,
and the house would be dark
162
00:16:48,145 --> 00:16:50,815
and he wouldn't be able to find us,
so he'd leave again.
163
00:16:51,395 --> 00:16:53,895
So, every night I'd make a little snack
164
00:16:53,985 --> 00:16:56,155
and make sure all the lights were on.
165
00:16:56,235 --> 00:16:57,775
Oh, I remember your snacks.
166
00:16:58,405 --> 00:17:01,155
I'm pretty sure I stepped
in half those peanut butter
167
00:17:01,235 --> 00:17:02,695
and marshmallow sandwiches.
168
00:17:02,785 --> 00:17:04,905
[SIGHS]
169
00:17:06,915 --> 00:17:10,745
[SIGHS]
Your father always believed
170
00:17:10,835 --> 00:17:13,505
that Number Five
was still out there somewhere.
171
00:17:14,005 --> 00:17:15,375
He never lost hope.
172
00:17:16,215 --> 00:17:17,755
And look where that got him.
173
00:17:31,775 --> 00:17:32,935
[KNOCKING ON DOOR]
174
00:17:34,435 --> 00:17:37,775
The children are ready for bed, sir.
They wanted to say goodnight.
175
00:17:56,545 --> 00:17:59,755
Okay! Time for bed now, kids.
Come along now.
176
00:18:00,545 --> 00:18:01,635
Come along now.
177
00:18:03,465 --> 00:18:05,805
Come along now, Allison,
your father's busy.
178
00:18:05,885 --> 00:18:07,515
He's always busy.
179
00:18:12,145 --> 00:18:15,605
- KLAUS: Where's the cash, Dad?
- [DRAWERS CLATTERING]
180
00:18:19,525 --> 00:18:20,985
KLAUS: Where's the cash?
181
00:18:24,825 --> 00:18:26,695
Klaus? What are you doing in here?
182
00:18:26,785 --> 00:18:28,995
Oh! Allison!
183
00:18:29,535 --> 00:18:31,455
Wow, is that you?
184
00:18:32,745 --> 00:18:34,705
Hey, come here.
185
00:18:34,795 --> 00:18:35,915
Long time.
186
00:18:36,375 --> 00:18:39,625
Too long.
Hey, I was hoping to see you, actually,
187
00:18:39,715 --> 00:18:42,715
because I wanted to get your autograph.
188
00:18:42,795 --> 00:18:44,715
Add it to my collection!
189
00:18:46,385 --> 00:18:49,435
- Just out of rehab?
- No, no. No, no, no, no.
190
00:18:49,515 --> 00:18:52,105
No. I'm done with all that.
[SIGHS]
191
00:18:52,185 --> 00:18:54,145
I just came down here to prove to myself
192
00:18:54,565 --> 00:18:57,645
that the old man was really gone.
193
00:18:59,275 --> 00:19:02,695
And he is! He's dead. Yeah!
194
00:19:02,775 --> 00:19:05,155
You know how I know?
Because if he were alive,
195
00:19:05,235 --> 00:19:09,745
not one of us would be allowed
to set foot in this room.
196
00:19:10,785 --> 00:19:12,745
He was always in here,
our whole childhood,
197
00:19:12,825 --> 00:19:15,875
plotting his next torment, right?
[CHUCKLES]
198
00:19:15,955 --> 00:19:19,215
Remember how he used to look at us?
That scowl?
199
00:19:19,875 --> 00:19:22,005
Thank Christ he's not our real father
200
00:19:22,085 --> 00:19:24,965
so we couldn't inherit those cold,
dead eyes!
201
00:19:25,045 --> 00:19:27,265
- [SCREAMS, EXCLAIMS]
- [CHUCKLES]
202
00:19:27,345 --> 00:19:30,065
- [IMITATING REGINALD] Number Three!
- LUTHER: Get out of his chair.
203
00:19:31,435 --> 00:19:33,395
KLAUS: Oh, wow, Luther!
204
00:19:33,475 --> 00:19:34,515
Wow, you really, uh...
205
00:19:35,765 --> 00:19:37,525
You really filled out over the years, huh?
206
00:19:37,605 --> 00:19:40,645
- LUTHER: Klaus.
- Save the lecture. I was already leaving.
207
00:19:41,645 --> 00:19:46,075
You guys can talk amongst yourselves.
[CHUCKLES SOFTLY]
208
00:19:46,525 --> 00:19:48,195
- Drop it.
- Ex-squeeze me?
209
00:19:48,865 --> 00:19:50,405
Do it. Now.
210
00:19:53,785 --> 00:19:55,835
All right. All right.
211
00:19:56,335 --> 00:20:00,585
It's just an advance on our inheritance!
212
00:20:01,045 --> 00:20:02,295
That's all it is.
213
00:20:04,045 --> 00:20:06,715
No need to get your little panties
in a bunch.
214
00:20:20,105 --> 00:20:22,735
Ah.
[KISSES]
215
00:20:23,025 --> 00:20:26,315
So, Klaus is still Klaus,
in case you were wondering.
216
00:20:26,655 --> 00:20:29,905
You know, after all these years,
I find it strangely comforting.
217
00:20:30,905 --> 00:20:32,285
Did you see Diego?
218
00:20:32,575 --> 00:20:34,495
- With his stupid outfit?
- Oh, I know.
219
00:20:34,575 --> 00:20:36,625
Do you think he wears that thing
in the bathroom?
220
00:20:36,705 --> 00:20:38,375
- Like in the shower?
- Yeah.
221
00:20:38,455 --> 00:20:39,835
Yes, absolutely!
222
00:20:40,205 --> 00:20:41,665
[ALLISON LAUGHS]
223
00:20:46,505 --> 00:20:49,305
I, uh... I wasn't sure you'd come.
224
00:20:51,555 --> 00:20:52,675
Me neither.
225
00:20:53,805 --> 00:20:54,805
You look great.
226
00:20:58,265 --> 00:20:59,265
Thanks.
227
00:21:00,395 --> 00:21:02,525
Where's Patrick and Claire?
228
00:21:02,605 --> 00:21:05,525
Patrick filed for divorce
eight months ago.
229
00:21:09,195 --> 00:21:11,735
Of course you don't know,
you've been gone.
230
00:21:12,825 --> 00:21:14,035
What about Claire?
231
00:21:19,285 --> 00:21:20,455
He got custody.
232
00:21:22,085 --> 00:21:23,165
Shit.
233
00:21:27,215 --> 00:21:28,215
Well...
234
00:21:28,845 --> 00:21:31,675
You could always do your, uh,
you know...
235
00:21:33,215 --> 00:21:34,215
rumor thing.
236
00:21:34,425 --> 00:21:36,055
Yeah, I don't do that anymore.
237
00:21:37,055 --> 00:21:39,725
- What happened?
- Same thing that always happens.
238
00:21:40,435 --> 00:21:43,145
I made a wish, and it came true,
and I couldn't take it back.
239
00:21:47,445 --> 00:21:49,275
[FIRE CRACKLING]
240
00:21:57,415 --> 00:21:58,415
LUTHER: Um...
241
00:21:58,825 --> 00:22:01,375
- [DRINK POURING]
- I guess we should get this started.
242
00:22:01,455 --> 00:22:04,085
So, I figured we could have
a sort of memorial service
243
00:22:04,165 --> 00:22:05,375
in the courtyard at sundown.
244
00:22:05,965 --> 00:22:08,335
Say a few words,
just at Dad's favorite spot.
245
00:22:08,425 --> 00:22:10,715
- Dad had a favorite spot?
- You know, under the oak tree.
246
00:22:12,005 --> 00:22:14,071
We used to sit out there all the time.
None of you ever did that?
247
00:22:14,095 --> 00:22:15,305
Will there be refreshments?
248
00:22:16,345 --> 00:22:19,645
Tea? Scones?
Cucumber sandwiches are always a winner.
249
00:22:19,725 --> 00:22:22,645
What? No. And put that out.
Dad didn't allow smoking in here.
250
00:22:22,725 --> 00:22:24,775
- Is that my skirt?
- What?
251
00:22:24,855 --> 00:22:27,645
Oh, yeah, this. I found it in your room.
252
00:22:27,735 --> 00:22:32,325
It's a little dated, I know,
but it's very breathey on the bits.
253
00:22:32,405 --> 00:22:36,405
Listen up. Still some important things
that we need to discuss, all right?
254
00:22:36,495 --> 00:22:38,325
- DIEGO: Like what?
- Like the way he died.
255
00:22:38,705 --> 00:22:39,785
And here we go.
256
00:22:39,865 --> 00:22:42,455
I don't understand. I thought they said
it was a heart attack.
257
00:22:42,535 --> 00:22:43,721
Yeah, according to the coroner.
258
00:22:43,745 --> 00:22:45,465
- Well, wouldn't they know?
- Theoretically.
259
00:22:45,545 --> 00:22:46,375
Theoretically?
260
00:22:46,455 --> 00:22:49,005
I'm just saying, at the very least,
something happened.
261
00:22:49,585 --> 00:22:52,135
The last time that I talked to Dad,
he sounded strange.
262
00:22:52,215 --> 00:22:54,175
[GURGLING]
Oh, quelle surprise!
263
00:22:54,635 --> 00:22:55,465
Strange how?
264
00:22:55,555 --> 00:22:59,055
He sounded on edge.
Told me I should be careful who to trust.
265
00:22:59,135 --> 00:23:01,395
Luther, he was a paranoid, bitter old man
266
00:23:01,475 --> 00:23:03,605
who was starting to lose
what was left of his marbles.
267
00:23:03,685 --> 00:23:05,855
No. He must have known
something was going to happen.
268
00:23:06,605 --> 00:23:08,355
Look, I know you don't like to do it,
269
00:23:08,435 --> 00:23:09,945
but I need you to talk to Dad.
270
00:23:10,025 --> 00:23:11,025
[SCOFFS]
271
00:23:11,855 --> 00:23:16,445
I can't just call Dad in the afterlife
and be like, "Dad, could you just...
272
00:23:16,985 --> 00:23:20,155
stop playing tennis with Hitler
for a moment and take a quick call?"
273
00:23:20,245 --> 00:23:21,535
Since when? That's your thing.
274
00:23:21,615 --> 00:23:23,705
I'm not in the right... frame of mind.
275
00:23:23,785 --> 00:23:25,875
- You're high?
- [LAUGHS] Yeah! Yeah!
276
00:23:25,955 --> 00:23:28,795
I mean, how are you not,
listening to this nonsense?
277
00:23:28,875 --> 00:23:30,335
Well, sober up, this is important.
278
00:23:30,425 --> 00:23:31,651
- [SIGHS]
- LUTHER: Then there's the issue
279
00:23:31,675 --> 00:23:34,425
- of the missing monocle.
- Who gives a shit about a stupid monocle?
280
00:23:34,505 --> 00:23:35,505
Exactly.
281
00:23:35,965 --> 00:23:36,965
It's worthless.
282
00:23:37,005 --> 00:23:39,135
So whoever took it,
I think it was personal.
283
00:23:39,555 --> 00:23:41,515
Someone close to him.
Someone with a grudge.
284
00:23:41,595 --> 00:23:44,555
- Where are you going with this?
- Oh, isn't it obvious, Klaus?
285
00:23:44,645 --> 00:23:46,435
He thinks one of us killed Dad.
286
00:23:46,515 --> 00:23:47,565
[GRUNTS SOFTLY]
287
00:23:50,775 --> 00:23:51,985
You do?
288
00:23:52,065 --> 00:23:53,155
How could you think that?
289
00:23:54,155 --> 00:23:57,115
Great job, Luther. Way to lead.
290
00:23:57,575 --> 00:24:00,575
- That's not what I'm saying.
- You're crazy, man. You're crazy.
291
00:24:00,955 --> 00:24:02,435
- Crazy.
- LUTHER: I've not finished.
292
00:24:02,495 --> 00:24:04,181
Sorry, I'm just gonna go murder Mom.
Be right back.
293
00:24:04,205 --> 00:24:06,085
- Be right back.
- That's not what I was saying.
294
00:24:06,125 --> 00:24:07,495
I didn't--
[SIGHS]
295
00:24:09,585 --> 00:24:11,625
Allison. Jeez...
296
00:24:12,545 --> 00:24:14,385
[SIGHS]
That went well.
297
00:24:15,005 --> 00:24:17,885
MAN: In five, four, three, two...
298
00:24:18,215 --> 00:24:20,725
This is Jim Hellerman, reporting live
for Channel 2 News
299
00:24:20,805 --> 00:24:23,635
outside of the Capital West bank
at Main and Sixth.
300
00:24:23,895 --> 00:24:26,895
A group of heavily armed men
stormed the bank not three hours ago
301
00:24:26,975 --> 00:24:29,105
and took an unknown number of hostages.
302
00:24:29,185 --> 00:24:31,645
- MAN #2: Hey, get them behind the counter!
- [ALARM BLARING]
303
00:24:31,735 --> 00:24:33,025
Now you've put me in a position
304
00:24:33,105 --> 00:24:36,655
where I gotta do something
I don't want to do. Hmm?
305
00:24:36,945 --> 00:24:37,945
Shit!
306
00:24:39,445 --> 00:24:41,655
Hey, get back with the others.
307
00:24:41,995 --> 00:24:43,745
I heard a rumor.
308
00:24:43,825 --> 00:24:45,075
What? What did you say?
309
00:24:45,165 --> 00:24:47,165
["THE WALKER"
BY FITZ AND THE TANTRUMS PLAYING]
310
00:24:47,245 --> 00:24:51,125
[ECHOING] I heard a rumor
that you shot your friend in the foot.
311
00:24:51,255 --> 00:24:54,005
♪ 'Cause 99 miles per hour, baby ♪
312
00:24:54,295 --> 00:24:56,135
- [GUN COCKS]
- MAN #3: Hey, dude.
313
00:24:56,715 --> 00:24:58,795
What the hell?
[GROANS]
314
00:24:58,965 --> 00:25:00,965
[HOSTAGES SCREAMING]
315
00:25:01,055 --> 00:25:01,885
[GUNFIRE]
316
00:25:01,965 --> 00:25:04,345
JIM: We just heard shots
from inside the bank.
317
00:25:04,435 --> 00:25:06,685
It's uncertain if any hostages
have been harmed in that.
318
00:25:06,765 --> 00:25:07,765
MAN #4: Up there!
319
00:25:08,225 --> 00:25:11,315
JIM: There's some movement on the roof.
Possibly law enforcement.
320
00:25:11,395 --> 00:25:15,275
♪ Hey, yeah, yeah, yeah
Oh, here we go ♪
321
00:25:15,355 --> 00:25:17,405
- [MAN #5 SHOUTS]
- [CROWD SCREAMS]
322
00:25:17,485 --> 00:25:21,195
Looks like one of the armed robbers
has been thrown from the bank.
323
00:25:21,285 --> 00:25:23,995
Guns are for sissies.
Real men throw knives.
324
00:25:25,665 --> 00:25:26,865
[GROANS]
325
00:25:27,285 --> 00:25:29,375
I've been in many hostage situations,
like this,
326
00:25:29,455 --> 00:25:30,955
and it can escalate very quickly.
327
00:25:31,045 --> 00:25:32,255
Get back, you freaks.
328
00:25:32,335 --> 00:25:34,351
- DIEGO: Hey, be careful up there, buddy.
- Get back now!
329
00:25:34,375 --> 00:25:36,675
- ALLISON: Wouldn't want you to get hurt.
- Or what?
330
00:25:36,755 --> 00:25:38,965
[GRUNTING]
331
00:25:39,045 --> 00:25:41,505
♪ Oh, here we go... ♪
332
00:25:41,595 --> 00:25:45,805
- [GUN CLICKS]
- Ooh! That's one badass stapler!
333
00:25:46,435 --> 00:25:47,435
[MAN GRUNTS]
334
00:25:49,725 --> 00:25:51,581
JIM: Although there's been
no activity for a few minutes,
335
00:25:51,605 --> 00:25:54,291
we're gonna stay live on location
to make sure we don't miss anything
336
00:25:54,315 --> 00:25:56,485
in this hostage situation
at the Capital West bank.
337
00:25:57,275 --> 00:25:58,855
Do we really have to do this?
338
00:25:58,945 --> 00:26:01,735
LUTHER: Come on, Ben.
There's more guys in the vault.
339
00:26:02,445 --> 00:26:04,905
[SIGHS]
I didn't sign up for this.
340
00:26:05,285 --> 00:26:08,455
JIM: Now we see the hostages.
They-- They're free.
341
00:26:08,535 --> 00:26:11,415
They're scared, clearly,
but they do seem to be unharmed.
342
00:26:11,495 --> 00:26:15,085
- [BEAST SCREECHES]
- [PEOPLE SCREAMING]
343
00:26:16,625 --> 00:26:18,625
[BEAST ROARS]
344
00:26:21,385 --> 00:26:22,555
[MUSIC STOPS]
345
00:26:24,215 --> 00:26:25,215
[SIGHS]
346
00:26:27,055 --> 00:26:29,845
[BREATHES SHAKILY]
Can we go home now?
347
00:26:29,935 --> 00:26:32,975
JIM: People are coming out now.
It's not the armed robbers.
348
00:26:33,065 --> 00:26:37,275
These are young schoolchildren
in uniforms with masks on.
349
00:26:37,355 --> 00:26:39,945
- MAN: Lower your weapon!
- JIM: Jim Hellerman, Channel 2 News.
350
00:26:40,025 --> 00:26:42,631
- MAN #2: How did you get in the bank?
- MAN #3: What happened inside?
351
00:26:42,655 --> 00:26:44,865
Why can't I go play with the others?
352
00:26:45,235 --> 00:26:47,615
We've been through this before,
Number Seven.
353
00:26:47,705 --> 00:26:49,865
- [HELICOPTER BLADES WHIRRING]
- [SIRENS WAILING]
354
00:26:49,955 --> 00:26:52,585
I'm afraid there's just nothing special
about you.
355
00:26:56,375 --> 00:26:57,375
Oh.
356
00:26:59,005 --> 00:27:01,385
- [CAMERA SHUTTERS CLICKING]
- Our world is changing.
357
00:27:01,465 --> 00:27:02,795
Has changed.
358
00:27:03,175 --> 00:27:05,215
There are some among us
359
00:27:05,305 --> 00:27:09,095
gifted with abilities
far beyond the ordinary.
360
00:27:09,935 --> 00:27:13,265
I have adopted six such children.
361
00:27:13,605 --> 00:27:15,725
I give you the inaugural class
362
00:27:16,685 --> 00:27:18,395
of the Umbrella Academy.
363
00:27:18,485 --> 00:27:20,655
Mr. Hargreeves!
Mr. Hargreeves. Channel 9 News.
364
00:27:20,735 --> 00:27:22,025
What happened to their parents?
365
00:27:22,105 --> 00:27:23,865
They were suitably compensated.
366
00:27:23,945 --> 00:27:26,115
Are you concerned about the welfare
of the children?
367
00:27:26,195 --> 00:27:27,195
Of course.
368
00:27:27,615 --> 00:27:29,865
As I am for the fate of the world.
369
00:27:29,955 --> 00:27:31,955
[CAMERA SHUTTERS CONTINUE CLICKING]
370
00:27:33,705 --> 00:27:34,955
KLAUS: Listen up, old man.
371
00:27:35,035 --> 00:27:37,375
You know, if I was murdered,
and if one of my sons--
372
00:27:37,455 --> 00:27:39,665
adopted sons-- happened to be able
373
00:27:39,755 --> 00:27:42,085
to commune with the dead,
I might think about,
374
00:27:42,175 --> 00:27:44,635
[LAUGHS]
I don't know, I don't know...
375
00:27:44,715 --> 00:27:45,925
manifesting!
376
00:27:46,215 --> 00:27:48,885
Do the whole big angry ghost lecture.
377
00:27:49,135 --> 00:27:53,685
Tell everyone who done it,
and find eternal peace.
378
00:27:53,975 --> 00:27:56,475
Eternal peace is probably overrated.
379
00:27:58,605 --> 00:27:59,645
[SIGHS]
380
00:28:10,195 --> 00:28:11,495
Come on now, Reggie.
381
00:28:13,035 --> 00:28:14,205
Any time now.
382
00:28:16,585 --> 00:28:18,495
Please.
[CHUCKLES]
383
00:28:18,585 --> 00:28:20,045
Just need to sober up!
384
00:28:22,125 --> 00:28:23,585
Clear thoughts.
[EXHALES]
385
00:28:27,715 --> 00:28:30,765
Come on! Come on, chop-chop!
386
00:28:30,845 --> 00:28:33,555
You always were a stubborn bastard!
387
00:28:33,635 --> 00:28:36,975
[PANTING] I don't know about you,
but I need a drink.
388
00:28:38,685 --> 00:28:40,855
[GASPS, LAUGHS]
389
00:28:41,185 --> 00:28:42,185
Oh!
390
00:28:42,395 --> 00:28:44,405
[FLOOR CREAKING]
391
00:29:12,515 --> 00:29:14,515
[BIRDS CHIRPING]
392
00:29:36,995 --> 00:29:39,995
Oh. Three? Okay!
393
00:29:42,205 --> 00:29:43,505
[SIGHS]
394
00:29:46,505 --> 00:29:47,795
[SIGHS]
395
00:29:49,425 --> 00:29:51,005
[EXHALES]
396
00:29:52,175 --> 00:29:55,095
[KNUCKLES CRACK]
397
00:30:31,965 --> 00:30:32,965
[PLAYER CLICKS]
398
00:30:35,805 --> 00:30:38,225
["I THINK WE'RE ALONE NOW"
BY TIFFANY PLAYING]
399
00:30:55,155 --> 00:30:58,115
♪ Children behave ♪
400
00:30:58,825 --> 00:31:01,745
♪ That's what they say
When we're together ♪
401
00:31:02,285 --> 00:31:05,245
♪ And watch how you play ♪
402
00:31:06,005 --> 00:31:08,875
♪ They don't understand
And so we're ♪
403
00:31:08,965 --> 00:31:11,465
♪ Running just as fast as we can ♪
404
00:31:12,635 --> 00:31:15,425
♪ Holdin' on to one another's hand ♪
405
00:31:16,215 --> 00:31:19,345
♪ Tryin' to get away into the night ♪
406
00:31:19,435 --> 00:31:21,345
♪ And then you put your arms around me ♪
407
00:31:21,435 --> 00:31:24,265
♪ And we tumble to the ground
And then you say ♪
408
00:31:24,355 --> 00:31:26,475
♪ I think we're alone now ♪
409
00:31:27,145 --> 00:31:30,945
♪ There doesn't seem to be anyone around ♪
410
00:31:31,735 --> 00:31:33,775
♪ I think we're alone now ♪
411
00:31:34,525 --> 00:31:38,495
♪ The beating of our hearts
Is the only sound ♪
412
00:31:46,625 --> 00:31:49,205
♪ Look at the way ♪
413
00:31:50,335 --> 00:31:52,795
♪ We gotta hide what we're doin' ♪
414
00:31:53,795 --> 00:31:56,385
♪ 'Cause what would they say ♪
415
00:31:57,675 --> 00:32:00,225
♪ If they ever knew
And so we're ♪
416
00:32:00,305 --> 00:32:02,935
♪ Running just as fast as we can ♪
417
00:32:04,095 --> 00:32:06,815
♪ Holdin' on to one another's hand ♪
418
00:32:07,815 --> 00:32:10,685
♪ Tryin' to get away into the night ♪
419
00:32:10,775 --> 00:32:12,905
♪ And then you put your arms around me ♪
420
00:32:12,985 --> 00:32:15,615
♪ And we tumble to the ground
And then you say ♪
421
00:32:15,695 --> 00:32:17,905
♪ I think we're alone now ♪
422
00:32:18,615 --> 00:32:22,075
♪ There doesn't seem to be anyone around ♪
423
00:32:23,165 --> 00:32:25,285
♪ I think we're alone now ♪
424
00:32:25,915 --> 00:32:29,875
♪ The beating of our hearts
Is the only sound ♪
425
00:32:30,505 --> 00:32:32,545
♪ I think we're alone now ♪
426
00:32:33,295 --> 00:32:37,175
♪ There doesn't seem to be anyone around ♪
427
00:32:38,005 --> 00:32:39,845
♪ I think we're alone now ♪
428
00:32:40,675 --> 00:32:44,515
♪ The beating of our hearts
Is the only sound ♪
429
00:32:44,975 --> 00:32:46,895
- [THUNDER RUMBLES]
- [MUSIC STOPS]
430
00:32:49,645 --> 00:32:51,065
[GLASS SHATTERS]
431
00:32:51,985 --> 00:32:53,605
[LOCKET CLATTERS]
432
00:32:54,655 --> 00:32:56,365
Oh! Daddy?
433
00:32:57,945 --> 00:32:58,945
[GASPS]
434
00:33:00,535 --> 00:33:03,615
- Oh.
- [WIND HOWLING]
435
00:33:06,375 --> 00:33:08,495
- VANYA: What is it?
- ALLISON: Don't get too close!
436
00:33:08,535 --> 00:33:09,705
Yeah, no shit.
437
00:33:09,795 --> 00:33:12,045
Looks like some sort of temporal anomaly.
438
00:33:13,045 --> 00:33:15,545
Either that or a miniature black hole.
One of the two.
439
00:33:15,625 --> 00:33:18,345
- Pretty big difference there, Paul Bunyan.
- Out of the way!
440
00:33:18,755 --> 00:33:19,755
LUTHER: What are you--
441
00:33:23,595 --> 00:33:25,725
- ALLISON: What is that gonna do?
- I don't know.
442
00:33:25,805 --> 00:33:27,145
Do you have a better idea?
443
00:33:27,895 --> 00:33:30,015
- [ELECTRICITY CRACKLES]
- LUTHER: Whoa, whoa, whoa.
444
00:33:30,105 --> 00:33:32,815
- Everybody get behind me.
- Yeah, get behind us.
445
00:33:32,895 --> 00:33:35,235
KLAUS: I vote for running, c'mon!
446
00:33:38,985 --> 00:33:40,825
- [ELECTRICITY CRACKLING]
- [SCREAMS]
447
00:33:44,615 --> 00:33:46,575
[THUNDER FADES]
448
00:33:55,125 --> 00:33:56,755
Does anyone else see
449
00:33:57,465 --> 00:34:00,385
little Number Five, or is that just me?
450
00:34:05,175 --> 00:34:06,175
Shit.
451
00:34:09,475 --> 00:34:12,105
[SIGHS]
What's the date? The exact date.
452
00:34:12,185 --> 00:34:13,315
VANYA: The 24th.
453
00:34:13,395 --> 00:34:14,645
- FIVE: Of what?
- March.
454
00:34:15,685 --> 00:34:16,525
Good.
455
00:34:16,605 --> 00:34:19,105
So, are we gonna talk
about what just happened?
456
00:34:24,405 --> 00:34:26,035
It's been 17 years.
457
00:34:26,365 --> 00:34:28,865
[SCOFFS]
It's been a lot longer than that.
458
00:34:30,575 --> 00:34:31,665
I haven't missed that.
459
00:34:31,745 --> 00:34:32,585
Where'd you go?
460
00:34:32,665 --> 00:34:35,205
The future. It's shit, by the way.
461
00:34:35,295 --> 00:34:36,295
Called it.
462
00:34:36,545 --> 00:34:38,715
I should've listened to the old man.
463
00:34:39,085 --> 00:34:41,715
You know,
jumping through space is one thing,
464
00:34:42,135 --> 00:34:44,255
jumping through time
is a toss of the dice.
465
00:34:46,845 --> 00:34:47,675
Nice dress.
466
00:34:47,765 --> 00:34:49,345
Oh, well, danke!
467
00:34:49,435 --> 00:34:50,765
Wait, how did you get back?
468
00:34:50,845 --> 00:34:53,015
In the end, I had to project
my consciousness forward
469
00:34:53,105 --> 00:34:55,775
into a suspended quantum state version
of myself
470
00:34:55,855 --> 00:34:58,275
that exists
across every possible instance of time.
471
00:34:58,855 --> 00:34:59,905
That makes no sense.
472
00:34:59,985 --> 00:35:01,385
Well, it would if you were smarter.
473
00:35:02,235 --> 00:35:05,445
- How long were you there?
- Forty-five years. Give or take.
474
00:35:08,035 --> 00:35:10,705
So what are you saying? That you're 58?
475
00:35:11,075 --> 00:35:13,835
No, my consciousness is 58.
476
00:35:14,625 --> 00:35:16,665
Apparently, my body is now 13 again.
477
00:35:16,755 --> 00:35:18,505
Wait, how does that even work?
478
00:35:18,585 --> 00:35:21,425
Delores kept saying
the equations were off. Eh.
479
00:35:22,255 --> 00:35:23,465
Bet she's laughing now.
480
00:35:23,545 --> 00:35:24,545
Delores?
481
00:35:25,385 --> 00:35:26,385
Hmm.
482
00:35:26,675 --> 00:35:28,861
- Guess I missed the funeral.
- How'd you know about that?
483
00:35:28,885 --> 00:35:30,725
What part of the future
do you not understand?
484
00:35:31,395 --> 00:35:32,265
Heart failure, huh?
485
00:35:32,345 --> 00:35:33,475
- Yeah.
- No.
486
00:35:34,185 --> 00:35:35,185
FIVE: Hmm.
487
00:35:35,475 --> 00:35:37,435
[CLICKS TONGUE]
Nice to see nothing's changed.
488
00:35:38,065 --> 00:35:40,485
Uh, that's it? That's all you have to say?
489
00:35:40,565 --> 00:35:43,525
FIVE: What else is there to say?
The circle of life.
490
00:35:46,325 --> 00:35:47,325
Well...
491
00:35:48,995 --> 00:35:49,995
That was interesting.
492
00:35:58,915 --> 00:36:00,375
Ah, shit.
493
00:36:07,255 --> 00:36:09,015
Nice to know Dad didn't forget me.
494
00:36:10,765 --> 00:36:12,135
Read your book, by the way.
495
00:36:13,725 --> 00:36:15,765
Found it in a library
that was still standing.
496
00:36:19,315 --> 00:36:22,565
I thought it was pretty good,
all things considered.
497
00:36:23,405 --> 00:36:24,815
Yeah, definitely ballsy,
498
00:36:25,315 --> 00:36:27,115
giving up the family secrets.
499
00:36:29,405 --> 00:36:30,745
Sure that went over well.
500
00:36:31,155 --> 00:36:31,995
They hate me.
501
00:36:32,075 --> 00:36:34,115
Oh, there are worse things
that can happen.
502
00:36:34,535 --> 00:36:36,335
You mean like what happened to Ben?
503
00:36:38,245 --> 00:36:39,245
Was it bad?
504
00:36:44,545 --> 00:36:46,545
[THUNDER RUMBLES]
505
00:36:56,805 --> 00:36:57,805
[DOOR OPENS]
506
00:37:13,955 --> 00:37:15,075
Did something happen?
507
00:37:17,665 --> 00:37:20,245
Dad died. Remember?
508
00:37:20,455 --> 00:37:22,665
Oh. Yes, of course.
509
00:37:24,045 --> 00:37:25,045
Is Mom okay?
510
00:37:25,255 --> 00:37:27,135
Yeah, yeah, she's fine.
511
00:37:27,675 --> 00:37:30,635
She just needs to rest.
You know, recharge.
512
00:37:35,225 --> 00:37:36,555
Whenever you're ready, dear boy.
513
00:37:58,455 --> 00:38:01,125
Probably would have been better
with some wind.
514
00:38:02,955 --> 00:38:05,045
Does anyone wish to speak?
515
00:38:10,175 --> 00:38:11,305
Very well.
516
00:38:14,805 --> 00:38:16,555
In all regards,
517
00:38:17,055 --> 00:38:21,725
Sir Reginald Hargreeves
made me what I am today.
518
00:38:23,975 --> 00:38:27,565
For that alone,
I shall forever be in his debt.
519
00:38:29,105 --> 00:38:30,815
He was my master...
520
00:38:32,655 --> 00:38:33,985
and my friend,
521
00:38:35,785 --> 00:38:37,785
and I shall miss him very much.
522
00:38:42,955 --> 00:38:45,505
He leaves behind a complicated legacy--
523
00:38:45,585 --> 00:38:46,965
He was a monster.
524
00:38:47,045 --> 00:38:48,125
[LAUGHS]
525
00:38:48,835 --> 00:38:51,385
He was a bad person and a worse father.
526
00:38:52,965 --> 00:38:54,845
- The world's better off without him.
- Diego.
527
00:38:54,925 --> 00:38:56,725
My name is Number Two.
528
00:38:57,385 --> 00:38:58,475
You know why?
529
00:38:59,185 --> 00:39:02,605
Because our father couldn't be bothered
to give us actual names.
530
00:39:03,315 --> 00:39:04,605
He had Mom do it.
531
00:39:04,685 --> 00:39:06,355
MOM: Would anyone like something to eat?
532
00:39:06,435 --> 00:39:07,735
No, it's okay, Mom.
533
00:39:08,105 --> 00:39:10,025
Oh, okay.
534
00:39:11,105 --> 00:39:13,115
Look, you wanna pay your respects?
535
00:39:15,445 --> 00:39:16,445
Go ahead.
536
00:39:17,615 --> 00:39:19,655
But at least be honest
about the kind of man he was.
537
00:39:19,955 --> 00:39:21,165
You should stop talking now.
538
00:39:23,035 --> 00:39:26,295
You know, you of all people should be
on my side here, Number One.
539
00:39:26,375 --> 00:39:27,295
I am warning you.
540
00:39:27,375 --> 00:39:29,335
DIEGO: After everything he did to you?
541
00:39:30,125 --> 00:39:32,715
He had to ship you a million miles away.
542
00:39:32,795 --> 00:39:34,255
Diego, stop talking.
543
00:39:34,345 --> 00:39:37,515
That's how much
he couldn't stand the sight of you!
544
00:39:38,765 --> 00:39:40,885
[BOTH GRUNTING]
545
00:39:41,555 --> 00:39:43,305
Boys, stop this at once!
546
00:39:45,355 --> 00:39:46,935
[SCREAMS]
Come on, big boy!
547
00:39:49,235 --> 00:39:50,445
[GRUNTS]
548
00:39:50,525 --> 00:39:51,525
Stop it!
549
00:39:51,605 --> 00:39:53,485
Hit him! Hit him!
550
00:39:54,825 --> 00:39:56,735
[SIGHS, SCOFFS]
551
00:40:05,085 --> 00:40:06,915
DIEGO: Get off me!
552
00:40:10,545 --> 00:40:12,675
[BOTH PANTING]
553
00:40:12,755 --> 00:40:14,255
We don't have time for this.
554
00:40:15,345 --> 00:40:16,425
DIEGO: Come here, big boy!
555
00:40:16,675 --> 00:40:18,265
[SHOUTS]
556
00:40:21,515 --> 00:40:23,395
Oh...
557
00:40:23,645 --> 00:40:25,355
And there goes Ben's statue.
558
00:40:29,685 --> 00:40:31,315
- Diego, no!
- [GRUNTS]
559
00:40:31,395 --> 00:40:32,395
[GROANS]
560
00:40:32,645 --> 00:40:34,775
[LUTHER GASPS, PANTING]
561
00:40:49,165 --> 00:40:51,045
You never know when to stop, do you?
562
00:40:54,425 --> 00:40:56,595
You got enough material
for your sequel yet?
563
00:40:59,465 --> 00:41:01,015
He was my father, too.
564
00:41:13,645 --> 00:41:14,645
Mom.
565
00:41:15,905 --> 00:41:17,025
Let's go inside.
566
00:41:17,775 --> 00:41:19,235
Come on. Okay? Come on.
567
00:41:39,215 --> 00:41:42,015
I bet you're loving this. Hmm?
568
00:41:43,555 --> 00:41:45,975
The team at its best.
569
00:41:47,935 --> 00:41:50,105
It's just like old times.
570
00:41:58,315 --> 00:42:01,195
Best funeral ever.
571
00:42:01,945 --> 00:42:03,695
REGINALD: Nietzsche once said,
572
00:42:03,785 --> 00:42:05,405
"Man is as a rope
573
00:42:05,495 --> 00:42:08,705
stretched between the animal
and the superhuman.
574
00:42:09,205 --> 00:42:11,285
A rope over an abyss.
575
00:42:11,375 --> 00:42:13,255
It is a dangerous crossing,
576
00:42:13,335 --> 00:42:17,715
a dangerous looking-back,
a dangerous trembling and halting."
577
00:42:17,795 --> 00:42:19,255
[WHISTLE BLOWS]
578
00:42:19,335 --> 00:42:22,055
As much as you must strive
for individual greatness,
579
00:42:22,135 --> 00:42:23,555
and strive you must,
580
00:42:23,635 --> 00:42:25,975
for it won't come to you
of its own accord...
581
00:42:26,885 --> 00:42:28,395
you must also remember
582
00:42:28,475 --> 00:42:31,305
that there is no individual
stronger than the collective.
583
00:42:32,765 --> 00:42:34,405
DIEGO: That's not fair, Five's cheating!
584
00:42:34,475 --> 00:42:35,685
He adapted.
585
00:42:37,735 --> 00:42:39,815
The ties that bind you together
586
00:42:39,905 --> 00:42:42,615
- make you stronger than you are alone.
- [ALLISON CRYING]
587
00:42:43,575 --> 00:42:46,535
- [MACHINE BUZZING]
- [GROANING]
588
00:42:47,155 --> 00:42:48,825
REGINALD: They will make you impervious
589
00:42:48,915 --> 00:42:52,375
to the pain and hardship
the world will thrust upon you.
590
00:42:53,625 --> 00:42:55,205
And believe me when I tell you,
591
00:42:56,255 --> 00:42:57,875
life will be hard.
592
00:42:59,215 --> 00:43:00,675
It will be painful.
593
00:43:22,525 --> 00:43:24,575
We can accomplish anything
594
00:43:24,655 --> 00:43:27,995
when we accept responsibility together.
595
00:43:28,995 --> 00:43:31,955
This is what creates trust.
596
00:43:42,755 --> 00:43:45,505
[STATIC CRACKLES]
597
00:43:47,595 --> 00:43:49,595
[BUZZING]
598
00:43:49,675 --> 00:43:51,685
[MACHINE BEEPING]
599
00:44:00,395 --> 00:44:03,445
Together, you will stand
against the reign of evil.
600
00:44:03,655 --> 00:44:06,075
[BEEPING INTENSIFIES]
601
00:44:19,795 --> 00:44:21,335
Don't waste your time.
602
00:44:22,085 --> 00:44:24,005
Diego's right, I shouldn't have come.
603
00:44:24,085 --> 00:44:27,215
This is your home and always will be.
604
00:44:28,715 --> 00:44:30,095
Should I get you a taxi?
605
00:44:30,175 --> 00:44:32,185
I already called one. But thanks.
606
00:44:32,265 --> 00:44:33,265
[HORN HONKS]
607
00:44:33,305 --> 00:44:34,895
- That's me.
- Uh...
608
00:44:35,555 --> 00:44:37,105
I hope you know
609
00:44:37,185 --> 00:44:40,025
your father loved you very much.
610
00:44:41,435 --> 00:44:42,605
In his own way.
611
00:44:44,905 --> 00:44:46,825
Yeah, well, that's kind of the problem,
isn't it?
612
00:44:46,905 --> 00:44:48,075
Take care of yourself.
613
00:44:48,445 --> 00:44:50,075
You as well, Miss Vanya.
614
00:45:04,045 --> 00:45:05,215
[CAR DOOR CLOSES]
615
00:45:19,565 --> 00:45:20,685
Where's Vanya?
616
00:45:21,395 --> 00:45:23,395
Oh, she's gone.
617
00:45:24,445 --> 00:45:25,965
- That's unfortunate.
- ALLISON: Yeah.
618
00:45:26,985 --> 00:45:30,195
An entire square block.
Forty-two bedrooms, 19 bathrooms,
619
00:45:30,285 --> 00:45:32,495
but no, not a single drop of coffee.
620
00:45:32,575 --> 00:45:33,615
Dad hated caffeine.
621
00:45:33,705 --> 00:45:37,955
Well, he hated children, too,
and he had plenty of us. [LAUGHS]
622
00:45:39,875 --> 00:45:40,915
I'm taking the car.
623
00:45:41,835 --> 00:45:43,295
Where are you going?
624
00:45:45,215 --> 00:45:46,885
To get a decent cup of coffee.
625
00:45:46,965 --> 00:45:48,545
Do you even know how to drive?
626
00:45:49,005 --> 00:45:50,555
I know how to do everything.
627
00:45:52,015 --> 00:45:54,725
I feel like we should try and stop him,
628
00:45:54,805 --> 00:45:58,305
but then again, I also just kinda want
to see what happens.
629
00:45:58,395 --> 00:45:59,895
[ENGINE TURNS OVER]
630
00:46:04,315 --> 00:46:07,105
All right, I guess I'll see you guys in,
what, ten years?
631
00:46:07,195 --> 00:46:08,615
When Pogo dies?
632
00:46:08,695 --> 00:46:11,485
- Not if you die first.
- Yeah, love you too, sis.
633
00:46:11,575 --> 00:46:13,035
Good luck on your next film.
634
00:46:13,615 --> 00:46:15,955
Hope it turns out better
than your marriage, huh?
635
00:46:21,415 --> 00:46:23,795
- Are-- Are we leaving?
- No, I'm leaving, me by myself.
636
00:46:23,875 --> 00:46:25,915
Oh, fabulous! I'll get my things.
637
00:46:26,965 --> 00:46:28,965
[CRICKETS CHIRPING]
638
00:46:36,595 --> 00:46:38,515
Hey! Diego.
639
00:46:38,595 --> 00:46:41,815
You know, every time I close my eyes,
640
00:46:41,895 --> 00:46:45,025
I see a diarrhetic hippo
about to shit on my face.
641
00:46:45,645 --> 00:46:46,895
It's terrifying!
642
00:46:47,275 --> 00:46:48,275
Terrific.
643
00:46:48,315 --> 00:46:50,315
[ENGINE TURNS OVER]
644
00:46:50,905 --> 00:46:52,825
No! No.
645
00:46:52,905 --> 00:46:55,115
- Lean back.
- [ENGINE REVS]
646
00:46:56,365 --> 00:46:57,785
[TIRES SCREECH]
647
00:48:08,435 --> 00:48:11,855
[WHIRRING]
648
00:48:14,985 --> 00:48:17,485
[CHIMING]
649
00:48:20,495 --> 00:48:21,995
[BRAKES SCREECH]
650
00:48:37,885 --> 00:48:38,885
[BELL RINGS]
651
00:48:41,175 --> 00:48:42,175
[SIGHS]
652
00:48:46,725 --> 00:48:48,225
[EXHALES DEEPLY]
653
00:48:48,315 --> 00:48:50,315
[DISHES CLATTERING]
654
00:48:53,485 --> 00:48:54,735
[FIVE SIGHS]
655
00:48:55,695 --> 00:48:58,615
[WAITRESS SIGHS] Sorry, sink was clogged.
[CHUCKLES]
656
00:48:58,825 --> 00:49:00,445
So, what'll it be?
657
00:49:00,865 --> 00:49:03,705
- Uh, give me a chocolate éclair.
- Mm-hmm. Sure.
658
00:49:04,665 --> 00:49:07,665
Can I get the kid
a glass of milk or something?
659
00:49:08,285 --> 00:49:11,875
[SCOFFS]
The kid wants coffee. Black.
660
00:49:13,755 --> 00:49:15,125
Cute kid.
[CHUCKLES]
661
00:49:21,015 --> 00:49:22,015
Okay.
662
00:49:25,845 --> 00:49:27,185
[FIVE SIGHS]
663
00:49:32,025 --> 00:49:34,485
Don't remember this place
being such a shithole.
664
00:49:34,985 --> 00:49:36,445
I used to come here as a kid.
665
00:49:36,525 --> 00:49:38,615
Used to sneak out with my brothers
and sisters
666
00:49:38,695 --> 00:49:40,905
and eat doughnuts till we puked.
667
00:49:42,155 --> 00:49:43,495
Simpler times, huh?
668
00:49:43,865 --> 00:49:44,865
Eh.
669
00:49:45,495 --> 00:49:46,665
I suppose.
670
00:49:49,245 --> 00:49:51,245
[WAITRESS CLEARS THROAT]
Here.
671
00:49:54,545 --> 00:49:55,545
MAN: I got his.
672
00:49:56,755 --> 00:49:57,755
Thanks.
673
00:50:02,265 --> 00:50:03,825
You must know your way around the city.
674
00:50:05,175 --> 00:50:07,515
I hope so.
I've been driving it for 20 years.
675
00:50:07,845 --> 00:50:09,855
Good. I need an address.
676
00:50:10,685 --> 00:50:12,685
[MACHINE BEEPING]
677
00:50:20,025 --> 00:50:21,865
- [EXHALES]
- [ENGINE STARTS]
678
00:50:32,335 --> 00:50:34,625
Hmm. That was fast.
679
00:50:35,005 --> 00:50:37,375
I thought I'd have more time
before they found me.
680
00:50:37,465 --> 00:50:38,465
Okay.
681
00:50:38,625 --> 00:50:41,005
So let's all be professional
about this, yeah?
682
00:50:41,545 --> 00:50:44,175
On your feet and come with us.
They want to talk.
683
00:50:44,715 --> 00:50:46,055
I've got nothing to say.
684
00:50:47,225 --> 00:50:49,185
It doesn't have to go this way.
685
00:50:49,845 --> 00:50:53,355
You think I want to shoot a kid?
Go home with that on my conscience?
686
00:50:55,435 --> 00:50:57,315
Well, I wouldn't worry about that.
687
00:50:58,275 --> 00:50:59,315
You won't be going home.
688
00:50:59,405 --> 00:51:02,825
["NOT CONSTANTINOPLE" BY THEY MIGHT BE GIANTS PLAYING]
689
00:51:03,655 --> 00:51:05,035
- [GUNFIRE]
- [MAN GROANS]
690
00:51:09,665 --> 00:51:10,665
Hey, assholes!
691
00:51:21,175 --> 00:51:24,965
♪ Istanbul was Constantinople
Now it's Istanbul, not Constantinople ♪
692
00:51:25,055 --> 00:51:27,225
♪ Been a long time gone, Constantinople ♪
693
00:51:27,305 --> 00:51:29,475
♪ Now it's Turkish delight
On a moonlit night ♪
694
00:51:29,555 --> 00:51:33,395
♪ Every gal in Constantinople
Lives in Istanbul, not Constantinople ♪
695
00:51:33,475 --> 00:51:37,315
♪ So if you've a date in Constantinople
She'll be waiting in Istanbul ♪
696
00:51:37,395 --> 00:51:39,815
- ♪ Even old New York ♪
- [MAN GRUNTS]
697
00:51:39,895 --> 00:51:41,695
- ♪ Was once New Amsterdam ♪
- [GROANING]
698
00:51:41,775 --> 00:51:45,785
♪ Why they changed it I can't say
People just liked it better that way ♪
699
00:51:45,865 --> 00:51:48,195
- [MAN #2 SCREAMS]
- ♪ So take me back to Constantinople ♪
700
00:51:48,285 --> 00:51:50,035
♪ No, you can't go back
To Constantinople ♪
701
00:51:50,115 --> 00:51:52,245
♪ Been a long time gone, Constantinople ♪
702
00:51:52,325 --> 00:51:54,535
- [GUNFIRE]
- [MEN SCREAM, THUD]
703
00:51:55,625 --> 00:51:56,915
[FIVE SIGHS]
704
00:52:02,425 --> 00:52:03,561
- ♪ Istanbul ♪
- ♪ Istanbul ♪
705
00:52:03,585 --> 00:52:07,805
♪ Even old New York
Was once New Amsterdam ♪
706
00:52:08,265 --> 00:52:09,975
♪ Why they changed it, I can't say ♪
707
00:52:10,055 --> 00:52:12,411
- ♪ People just liked it better that way ♪
- [MAN #3 GASPING]
708
00:52:12,435 --> 00:52:16,225
♪ Istanbul was Constantinople
Now it's Istanbul, not Constantinople ♪
709
00:52:16,815 --> 00:52:18,315
- [MAN #3 GRUNTS]
- [NECK SNAPS]
710
00:52:20,645 --> 00:52:23,355
♪ That's nobody's business but the Turks ♪
711
00:52:26,405 --> 00:52:27,485
[GRUNTS]
712
00:52:33,575 --> 00:52:34,575
[GROANS]
713
00:52:35,665 --> 00:52:38,585
[CHIP BEEPING]
714
00:52:44,715 --> 00:52:46,715
- [BEEPING]
- ♪ So take me back to Constantinople ♪
715
00:52:46,755 --> 00:52:48,885
♪ No, you can't go back
To Constantinople ♪
716
00:52:48,965 --> 00:52:51,015
♪ Been a long time gone, Constantinople ♪
717
00:52:51,095 --> 00:52:53,135
♪ Why did Constantinople get the works? ♪
718
00:52:53,225 --> 00:52:57,685
♪ That's nobody's business but the Turks ♪
719
00:52:58,515 --> 00:53:02,855
♪ Istanbul ♪
720
00:53:13,575 --> 00:53:15,575
LUTHER: Do you ever remember a single time
721
00:53:15,665 --> 00:53:17,665
that Dad wasn't wearing his monocle?
722
00:53:25,545 --> 00:53:27,465
Yoo-hoo, Diego!
723
00:53:28,215 --> 00:53:32,015
I hate to rush you through any kind
of brooding moment you might be having,
724
00:53:32,095 --> 00:53:34,055
but come on, man, we're starving!
725
00:53:40,725 --> 00:53:43,565
[INHALES, EXHALES]
726
00:53:43,645 --> 00:53:45,985
I'm craving...
727
00:53:46,405 --> 00:53:47,405
eggs.
728
00:53:47,485 --> 00:53:48,735
[CLICKS TONGUE]
No!
729
00:53:49,575 --> 00:53:51,575
Wait, it's too late for eggs.
730
00:53:52,155 --> 00:53:54,075
Waffles. Huh?
731
00:53:54,495 --> 00:53:55,825
You like waffles, right?
732
00:53:56,575 --> 00:53:58,575
Ah. Of course you do.
733
00:53:59,995 --> 00:54:01,915
Everyone likes waffles.
734
00:54:03,705 --> 00:54:04,705
[WATER SPLASHES]
735
00:54:09,045 --> 00:54:10,045
[STATIC OVER RADIO]
736
00:54:10,505 --> 00:54:13,015
[WOMAN OVER POLICE RADIO]
Gunshots reported on the 400 block
737
00:54:13,095 --> 00:54:15,135
of Milton Avenue, Griddy's Doughnuts.
738
00:54:18,725 --> 00:54:20,555
Diego, thank you for joining us,
739
00:54:20,645 --> 00:54:23,985
we have decided on, drum roll, waffles.
740
00:54:24,065 --> 00:54:27,315
I'm gonna drop you off at the bus stop.
I gotta get back to work.
741
00:54:30,065 --> 00:54:33,485
What, breaking bones and cracking skulls?
[CHUCKLES SOFTLY]
742
00:54:33,575 --> 00:54:35,245
Saving lives, baby.
743
00:54:35,905 --> 00:54:38,865
Well, I guess it's frozen waffles again.
744
00:54:47,875 --> 00:54:49,835
Yeah, I could do egg and bacon,
745
00:54:49,925 --> 00:54:52,845
but I'm trying to cut down
on my pig products.
746
00:54:55,675 --> 00:54:56,675
[ENGINE TURNS OVER]
747
00:55:07,485 --> 00:55:09,485
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
748
00:55:18,995 --> 00:55:21,875
- [LOCK CLICKS]
- [HINGES CREAK]
749
00:55:25,085 --> 00:55:26,125
Jesus!
750
00:55:26,205 --> 00:55:28,045
You should have locks on your windows.
751
00:55:28,465 --> 00:55:30,045
I live on the second floor.
752
00:55:30,125 --> 00:55:31,295
Rapists can climb.
753
00:55:32,465 --> 00:55:33,595
You are so weird.
754
00:55:43,975 --> 00:55:44,975
Is that blood?
755
00:55:47,145 --> 00:55:48,145
It's nothing.
756
00:55:50,645 --> 00:55:51,645
Why are you here?
757
00:55:53,445 --> 00:55:55,985
[SIGHS] I've decided
you're the only one I can trust.
758
00:55:56,445 --> 00:55:57,445
Why me?
759
00:55:57,695 --> 00:55:58,695
Because you're ordinary.
760
00:56:01,325 --> 00:56:02,325
Because you'll listen.
761
00:56:04,665 --> 00:56:05,665
Okay.
762
00:56:16,465 --> 00:56:17,555
[INHALES SHARPLY]
763
00:56:25,105 --> 00:56:27,605
When I jumped forward
and got stuck in the future,
764
00:56:28,525 --> 00:56:29,565
do you know what I found?
765
00:56:29,985 --> 00:56:31,945
- No.
- Nothing.
766
00:56:34,695 --> 00:56:36,325
Absolutely nothing.
767
00:56:38,235 --> 00:56:41,615
As far as I could tell,
I was the last person left alive.
768
00:56:42,455 --> 00:56:45,245
I never figured out
what killed the human race, but...
769
00:56:46,495 --> 00:56:47,955
I did find something else.
770
00:56:50,455 --> 00:56:51,755
The date it happens.
771
00:57:03,765 --> 00:57:05,515
The world ends in eight days,
772
00:57:05,975 --> 00:57:07,895
and I have no idea how to stop it.
773
00:57:16,735 --> 00:57:18,485
I'll put on a pot of coffee.
774
00:57:20,075 --> 00:57:21,995
[ROCK VIOLIN MUSIC PLAYING]