1
00:00:12,387 --> 00:00:14,807
برادرات و خواهرت همگی
بلغور جو دوسر رو خوردن
2
00:00:14,889 --> 00:00:16,889
و تمرین امروزشون رو شروع کردن
3
00:00:17,100 --> 00:00:19,060
نمیخوای بهشون ملحق شی شماره هفت؟
4
00:00:20,770 --> 00:00:23,270
بنظر میاد یه نفر امروز صبح یکم اخماش توی همـه؟
5
00:00:26,234 --> 00:00:28,654
میدونی وقتی حالم گرفتهاست
چی حالمو خوب میکنه؟
6
00:00:29,237 --> 00:00:30,237
آواز خوندن
7
00:00:48,214 --> 00:00:49,214
اوه!
8
00:00:54,220 --> 00:00:55,260
شماره هفت!
9
00:00:55,972 --> 00:00:56,972
10
00:01:02,437 --> 00:01:05,147
سلام شماره هفت. من دایهی جدیدتم،
خانم کورنوالیز
11
00:01:07,609 --> 00:01:09,029
اوه
12
00:01:09,110 --> 00:01:10,280
شماره هفت!
13
00:01:10,361 --> 00:01:11,361
14
00:01:14,574 --> 00:01:17,294
روز بخیر. من بانو استیونبیکر
و دایهی جدیدتم
15
00:01:21,331 --> 00:01:22,331
شماره هفت!
16
00:01:23,625 --> 00:01:24,625
17
00:01:27,212 --> 00:01:31,092
سلام شماره هفت. اسم من گریسـه،
من دایهی جدیدتم
18
00:01:31,466 --> 00:01:33,546
پدرت میگه بلغور جو دوسر دوست نداری
19
00:01:33,843 --> 00:01:36,143
ولی ما باید صبحونه بخوریم
تا بزرگ و قوی بشیم
20
00:01:36,596 --> 00:01:39,136
و تو باید بعد از غذا با بقیه تمرین کنی
21
00:01:39,474 --> 00:01:41,314
بیا بزار کمکت کنم
22
00:01:57,090 --> 00:02:02,090
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
23
00:02:02,114 --> 00:02:09,114
آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال
در تلگرام و اینستاگرام ما
.:. @OfficialCinama .:.
24
00:02:32,110 --> 00:02:33,490
از اول تلاش کنیم؟
25
00:02:35,113 --> 00:02:37,623
بهتره بلغور جوی دوسر رو
قبل از اینکه سرد بشه بخوری
26
00:02:51,470 --> 00:02:58,470
ترجمه و تنظیم از : حــامـــد
.:. HaMeD .:.
27
00:03:02,015 --> 00:03:04,925
تا یه مدت کوتاه اینجا جامون امنه
28
00:03:05,977 --> 00:03:07,477
نمیتونیم زیاد بمونیم
29
00:03:07,770 --> 00:03:09,440
باید وسایلمون رو جمع کنیم
30
00:03:11,733 --> 00:03:12,733
وانیا
31
00:03:16,863 --> 00:03:17,913
وانیا
32
00:03:22,744 --> 00:03:23,874
بذار تمیزت کنم
33
00:03:32,212 --> 00:03:33,212
خونوادت،
34
00:03:34,255 --> 00:03:35,835
بزودی میان سراغمون
35
00:03:39,427 --> 00:03:40,427
چیزی نیست
36
00:03:41,095 --> 00:03:43,215
نباید نگران باشی.
ما الان یه تیم هستیم
37
00:03:44,474 --> 00:03:45,854
بهشون حمله میکنیم
38
00:03:49,812 --> 00:03:51,482
چرا باید بیان سراغ من؟
39
00:03:53,650 --> 00:03:56,070
وانیا...
40
00:03:57,237 --> 00:03:58,487
تو الیسون رو کشتی
41
00:03:59,113 --> 00:04:00,113
نه، من...
42
00:04:01,074 --> 00:04:02,204
کنترلم رو از دست دادم
43
00:04:05,411 --> 00:04:07,911
- همه چیز خیلی سریع اتفاق افتاد
- میدونم
44
00:04:08,539 --> 00:04:09,539
میدونم
45
00:04:09,624 --> 00:04:12,254
تقصیر تو نیست.
داشتی از خودت دفاع میکردی
46
00:04:12,961 --> 00:04:14,461
ولی اونا نظرشون این نیست
47
00:04:16,714 --> 00:04:19,344
نه، من... من... بهشون توضیح میدم
48
00:04:21,302 --> 00:04:25,352
آه، من... من فقط باید برم پیششون
و... بهشون توضیح بدم
49
00:04:25,431 --> 00:04:26,601
اونا میخوان بهت آسیب بزنن
50
00:04:27,809 --> 00:04:30,689
من تنها کسی هستم که طرف توئه
و درک میکنه که...
51
00:04:31,229 --> 00:04:33,399
تو چقدر...
52
00:04:34,399 --> 00:04:35,479
خاص هستی
53
00:04:36,526 --> 00:04:38,486
اولین باری که دیدمت اینو فهمیدم
54
00:04:38,569 --> 00:04:41,279
حالا که به صورتت نگاه میکنم
این خاص بودن رو میبینم
55
00:04:41,823 --> 00:04:42,953
اما اونا نمیبینن
56
00:04:43,700 --> 00:04:44,910
هیچوقت ندیدن
57
00:04:46,536 --> 00:04:47,576
هیچوقت نخواهند دید
58
00:04:52,750 --> 00:04:53,750
بگو
59
00:04:58,089 --> 00:04:59,089
نمیتونم
60
00:05:02,593 --> 00:05:03,593
بخاطر من بگو
61
00:05:08,683 --> 00:05:09,683
من خاصم
62
00:05:12,228 --> 00:05:13,228
حله
63
00:05:14,230 --> 00:05:15,230
دوباره بگو
64
00:05:18,318 --> 00:05:19,318
من خاصم
65
00:05:20,069 --> 00:05:22,569
خب دیدی که زیاد سخت نبود
66
00:05:30,288 --> 00:05:33,208
- زود باش! بزن بریم!
- گمون کنم نفس نمیکشه
67
00:05:33,291 --> 00:05:35,411
اگه نبریمش طبقهی بالا، میمیره
68
00:05:35,918 --> 00:05:37,563
بریدگی حنجرهش خیلی شدید بوده
69
00:05:37,587 --> 00:05:39,440
- یکی از شما باید بهش خون بده
- من میدم
70
00:05:39,464 --> 00:05:40,674
- من میدم
- کار خودمه
71
00:05:40,757 --> 00:05:42,797
متاسفانه امکانش نیست پسرجون
72
00:05:42,884 --> 00:05:45,514
خون تو با خون من سازگارتره
73
00:05:47,430 --> 00:05:49,390
هی نگرانش نباش.
من خون میدم گنده بک
74
00:05:49,807 --> 00:05:51,887
- من عاشق سوزنهام
- ارباب کلاوس
75
00:05:52,602 --> 00:05:54,272
خون تو...
76
00:05:54,354 --> 00:05:55,354
چطور بگم؟
77
00:05:55,563 --> 00:05:56,563
خیلی آلودهست
78
00:05:56,647 --> 00:05:58,187
- برو اونور
- آره زود باش
79
00:05:58,274 --> 00:05:59,614
من انجامش میدم
80
00:06:03,946 --> 00:06:05,026
نـه!
81
00:06:06,908 --> 00:06:07,988
سوزن رو فرو کن
82
00:06:11,621 --> 00:06:14,671
- چکار داری میکنی؟
- دنبال مواد میگردم
83
00:06:14,874 --> 00:06:16,634
اینکارو نکن
84
00:06:16,709 --> 00:06:18,709
دیگه بهت گوش نمیدم!
85
00:06:19,212 --> 00:06:21,382
فقط برو کنار. بزن به چاک خواهش میکنم
86
00:06:21,881 --> 00:06:23,401
میخوام هشیار باشی
87
00:06:23,508 --> 00:06:26,428
- آره خب، هشیاری رو زیادی بزرگش کردن
- ولی ببین به کجا رسوندت
88
00:06:26,511 --> 00:06:28,011
خب به کجا رسونده منو؟
89
00:06:28,471 --> 00:06:30,521
به کجا رسونده؟ هیچ کجا
90
00:06:30,848 --> 00:06:34,978
نمیتونم با کسی که عاشقشم صحبت کنم.
مردم... هنوز منو جدی نمیگیرن
91
00:06:35,061 --> 00:06:36,851
میخوام بازم بی حس بشم
92
00:06:39,190 --> 00:06:40,360
تو یه بی خاصیت گنده هستی
93
00:06:40,817 --> 00:06:42,817
- اوه آره واقعا؟
- آره واقعا
94
00:06:42,902 --> 00:06:43,902
هـی!
95
00:06:43,945 --> 00:06:45,565
زندگی قرار نبوده آسون باشه
96
00:06:46,239 --> 00:06:47,369
زندگی سخته
97
00:06:47,698 --> 00:06:49,448
اتفاقات بد رخ میدن
آدمای خوب میمیرن
98
00:06:49,534 --> 00:06:52,834
دوباره داری کارت مرگ بازی میکنی، ها؟
جنس جدید نیاز داری داداش
99
00:06:52,912 --> 00:06:54,162
داشتم راجع به دیو صحبت میکردم
100
00:06:54,705 --> 00:06:57,455
میدونی، خسته شدم از بس دیدم
همیشه محکوم به شکست رفتار میکنی
101
00:06:57,542 --> 00:06:59,002
خب پس اینقدر بهم زل نزن
102
00:06:59,085 --> 00:07:00,335
تو بهتر از اینی
103
00:07:00,586 --> 00:07:01,586
و دیو؟
104
00:07:02,130 --> 00:07:03,260
اونم اینو میدونست
105
00:07:09,846 --> 00:07:10,846
آره حق با توئه
106
00:07:11,389 --> 00:07:14,269
حق با توئه
من متاسفم... متاسفم
107
00:07:14,976 --> 00:07:15,976
خداروشکر
108
00:07:16,894 --> 00:07:18,024
روانی!
109
00:07:21,774 --> 00:07:23,864
110
00:07:30,741 --> 00:07:32,581
تو الان منو "پاتریک سوویزی" کردی
(بازیگر و خواننده آمریکایی)
111
00:07:33,578 --> 00:07:34,868
چطوری اینکارو کردی؟
112
00:07:35,329 --> 00:07:37,169
من نکردم
113
00:07:38,875 --> 00:07:39,875
تو کردی
114
00:07:40,751 --> 00:07:41,791
گمون کنم
115
00:07:45,423 --> 00:07:48,633
حرومزادهای که تقریباً خواهرمون رو کشت
هنوز بیرونه، با وانیا
116
00:07:48,718 --> 00:07:51,388
- باید بریم دنبالش
- وانیا مهم نیست
117
00:07:51,471 --> 00:07:54,721
هی، اون خواهرته،
حتی واسه توام یکم بیرحمیه شماره پنج
118
00:07:54,807 --> 00:07:58,637
من نمیگم اون واسم مهم نیست،
ولی اگه آخرالزمان امروز باشه،
119
00:07:58,728 --> 00:08:01,648
اونم با هفت میلیارد آدم دیگه میمیره
120
00:08:02,773 --> 00:08:04,573
هارولد جنکینز اولویت اول ماست
121
00:08:04,859 --> 00:08:07,359
- موافقم، بریم
- روی من حساب نکنین
122
00:08:08,488 --> 00:08:10,448
منظورم اینه، میدونید دیگه
توهین و اینا نباشه
123
00:08:10,531 --> 00:08:11,871
من فقط... یجورایی حس میکنم
124
00:08:11,949 --> 00:08:15,949
واسه منی که این اواخر هشیار شدم،
فشار خیلی زیادیه، واسه همین...
125
00:08:16,037 --> 00:08:17,287
- توام میای
- نه، نه، نه
126
00:08:17,371 --> 00:08:19,871
ببین همگی قبول داریم که قدرت من...
127
00:08:20,333 --> 00:08:23,503
یعنی، خیلی بدردنخوره.
فقط توی دست و پاتونـم
128
00:08:24,086 --> 00:08:25,166
کلاوس، بلند شو
129
00:08:25,755 --> 00:08:26,835
نمیتونی مجبورم کنی
130
00:08:30,593 --> 00:08:33,183
اوه بازم شروع شد،
یکم ورزش اشکالی نداره
131
00:08:33,262 --> 00:08:34,262
آره
132
00:08:37,517 --> 00:08:39,137
گفتم برو!
133
00:08:39,227 --> 00:08:40,437
وانیا، من عاشقتم!
134
00:08:41,229 --> 00:08:42,399
یه شایعه شنیدم...
135
00:08:43,564 --> 00:08:45,234
نه! الیسون!
136
00:08:58,663 --> 00:08:59,663
لعنتی
137
00:09:27,191 --> 00:09:28,191
اوه خدا
138
00:09:30,152 --> 00:09:31,612
وانیا؟ بیا بریم
139
00:09:35,616 --> 00:09:36,866
وانیا، میتونم توضیح بدم
140
00:09:41,706 --> 00:09:43,786
تمام این مدت داشتی منو بازی میدادی؟
141
00:09:43,874 --> 00:09:45,134
نه، اینطور نیست
142
00:09:45,668 --> 00:09:48,048
- من فقط سعی دارم ازت محافظت کنم
- محافظت در مقابل کی؟
143
00:09:48,212 --> 00:09:49,592
در مقابل خونوادت
144
00:09:50,047 --> 00:09:51,667
اونا کساییان که میخوان بهت آسیب بزنن
145
00:09:52,174 --> 00:09:54,684
وانیا، همش اونجاست، توی اون دفتر
146
00:09:55,011 --> 00:09:56,011
پدرت...
147
00:09:56,637 --> 00:09:57,887
از تو میترسید
148
00:09:59,098 --> 00:10:01,268
واسه همین اون قرصها رو بهت داد
149
00:10:01,350 --> 00:10:02,810
واسه کمک بهت نبود
150
00:10:03,477 --> 00:10:05,017
فقط تورو منفعل میکرد
151
00:10:06,397 --> 00:10:08,227
اون باور نداشت که تو اونقدر قوی هستی
152
00:10:08,316 --> 00:10:10,396
که بتونی قدرتهات رو کنترل کنی
153
00:10:11,152 --> 00:10:13,072
ولی من هرگز ازت نترسیدم
154
00:10:13,779 --> 00:10:14,949
من تورو پذیرفتم
155
00:10:16,240 --> 00:10:17,780
من تنها کسی هستم
156
00:10:18,284 --> 00:10:20,544
که همیشه تورو بخاطر کسی
که واقعا هستی پذیرفته
157
00:10:21,662 --> 00:10:23,622
برادرات و خواهرت
158
00:10:23,914 --> 00:10:26,584
تمام مدت و همیشه
حامی و طرفدار پدرت بودن
159
00:10:32,131 --> 00:10:33,671
هارولد جنکینز کیه؟
160
00:10:41,599 --> 00:10:42,599
اون...
161
00:10:43,809 --> 00:10:44,889
یکی شبیه ماست
162
00:10:49,315 --> 00:10:50,815
یه پسر تنها
163
00:10:52,318 --> 00:10:55,318
یه بیگانه که خونوادش بهش ظلم میکردن
164
00:10:55,905 --> 00:10:59,325
تنها چیزی که همیشه میخواسته این بوده که
صداش شنیده بشه، بهش عشق ورزیده بشه
165
00:11:03,412 --> 00:11:04,462
الیسون راست میگفت
166
00:11:05,164 --> 00:11:07,324
- تو بیماری
- کسی که سعی کرد تو رو بکشه من نیستم
167
00:11:07,625 --> 00:11:10,705
- من باید برم
- اونا تا حالا واست چکار کردن؟ ها؟
168
00:11:11,045 --> 00:11:13,085
من باعث شدم تو صندلی اصلی جایگاه ارکستر
رو تصاحب کنی!
169
00:11:15,132 --> 00:11:16,412
من آزمون دادم. من اون صندلی رو تصاحب کردم
170
00:11:16,467 --> 00:11:20,007
فکر میکنی صندلی اصلی
خودبخود ناپدید شد؟
171
00:11:22,682 --> 00:11:23,722
تو چکار کردی؟
172
00:11:24,350 --> 00:11:25,980
من بخاطر تو اینکارو کردم
173
00:11:26,060 --> 00:11:28,480
- نزدیک من نیا!
- وانیا، ما توی خطریم
174
00:11:29,146 --> 00:11:31,726
ما توی خطریم.
خونوادت، اونا کار تو رو دیدن
175
00:11:31,816 --> 00:11:33,136
اونا میدونن تو چه قابلیتهایی داری
176
00:11:33,192 --> 00:11:35,170
- میان سراغمون
- نه اونا به حرفم گوش میدن
177
00:11:35,194 --> 00:11:37,824
نه هرگز گوش نمیدن!
اونا میخوان تو احساس کوچیک بودن کنی!
178
00:11:37,905 --> 00:11:39,815
ولی در کنار تو، اونان که کوچیکن
179
00:11:39,907 --> 00:11:41,867
در مقایسه با اونا، تو خدایی!
180
00:11:44,286 --> 00:11:47,616
تو فقط باید چشمات رو باز میکردی
تا باطن حقیقی اونارو ببینی
181
00:11:47,957 --> 00:11:49,377
من این امکان رو بهت دادم
182
00:11:50,084 --> 00:11:52,464
پس... بیا کاری که شروع کردیم رو تموم کنیم
183
00:11:53,254 --> 00:11:56,174
- وانیا، تو به من نیاز داری
- چیزی که من نیاز دارم خونوادمه
184
00:11:57,800 --> 00:11:58,800
من...
185
00:12:00,845 --> 00:12:02,715
من نمیخواستم الیسون رو بکشم
186
00:12:05,182 --> 00:12:06,232
و عاشقشم
187
00:12:09,520 --> 00:12:10,520
و عاشق اونام
188
00:12:13,566 --> 00:12:14,816
حق با پدرت بود
189
00:12:15,234 --> 00:12:16,284
به اندازهی کافی قوی نیستی
190
00:12:17,069 --> 00:12:18,069
اون میدونست
191
00:12:18,863 --> 00:12:19,913
و حالا منم فهمیدم
192
00:12:21,782 --> 00:12:22,832
تو ضعیفی!
193
00:12:23,075 --> 00:12:24,075
بس کن
194
00:12:24,577 --> 00:12:25,997
تو بدبختی
195
00:12:26,412 --> 00:12:27,542
لطفا بسه
196
00:12:28,581 --> 00:12:30,251
خودتو ببین. تو هیچی نیستی
197
00:12:30,332 --> 00:12:31,422
نـه!
198
00:12:31,500 --> 00:12:33,590
- تو یه آدم معمولی هستی
- تمومش کن
199
00:12:33,669 --> 00:12:35,299
- کمتر از معمولی هستی!
- بس کن!
200
00:12:35,379 --> 00:12:37,379
تو خاص نیستی!
201
00:12:38,007 --> 00:12:40,837
- معمولی، معمولی، بدبخت، هیچی نیستی!
- بس کن! بس کن!
202
00:12:50,227 --> 00:12:51,227
نـه
203
00:12:51,645 --> 00:12:53,015
نه، منو نه، وانیا
204
00:12:54,398 --> 00:12:55,398
خواهش میکنم
205
00:12:55,941 --> 00:12:56,941
خواهش میکنم
206
00:13:47,326 --> 00:13:49,446
هی هیزل!
207
00:13:49,537 --> 00:13:53,117
هی انتظار نداشتم اینقدر زود برگردی.
ولی حدس بزن چی جور کردم واسمون...
208
00:13:53,207 --> 00:13:54,997
از یک آپگرید رایگان
209
00:13:55,084 --> 00:13:57,134
در "بلدرچین بارانی B" و اتاق بغلی
210
00:13:57,211 --> 00:13:59,801
بخاطر خرید مجوز پرمیوم اتاق اصلی
211
00:14:00,172 --> 00:14:01,882
لذت ببرید
212
00:14:02,800 --> 00:14:03,930
اگه واسه هیزل اینجایی
213
00:14:04,260 --> 00:14:06,350
اون نمیاد. ولم کرد
214
00:14:07,471 --> 00:14:09,431
حتما همینطوره
215
00:14:11,308 --> 00:14:15,348
- دقیقا انتظار چنین چیزی رو نداشتم
- جایزهی کتمان حقیقت سال واسه تو
216
00:14:15,437 --> 00:14:16,437
اثری از وانیا نیست
217
00:14:16,522 --> 00:14:17,791
بیاید از اینجا بریم، قبل از اینکه پلیسا بیان
218
00:14:17,815 --> 00:14:19,185
یه دقیقه وایسا
219
00:14:26,740 --> 00:14:30,120
زود باش شماره پنج، چکار...
220
00:14:31,537 --> 00:14:34,457
رنگ چشم یکسان، سایز مردمک یکسان.
بچه ها همین خودشه
221
00:14:34,540 --> 00:14:36,960
چشمی که من دهها سال حملش میکردم...
222
00:14:37,501 --> 00:14:39,301
منزل مناسبش رو پیدا کرده
223
00:14:41,505 --> 00:14:43,835
ما کسی رو که باید واسه جلوگیری از
آخرالزمان میکشتیم رو پیدا کردیم
224
00:14:43,924 --> 00:14:45,474
ایول! بزنید بریم
225
00:14:46,385 --> 00:14:48,925
نه نه صبر کنید. صبر کنید
نباید اینقدر آسون باشه
226
00:14:49,013 --> 00:14:51,893
ببین، این یادداشتیه که من
از کمیسیون برداشتم
227
00:14:51,974 --> 00:14:54,104
همون که میگه "از هارولد جنکینز محافظت کنید"
228
00:14:54,184 --> 00:14:55,854
ای.ک.ای لئونارد پیبادی
229
00:14:56,186 --> 00:14:58,856
- آره؟
- ولی کی اونو کشت؟ کی اینکارو کرد؟
230
00:14:58,939 --> 00:15:00,069
من یه فکر دیوونه وار دارم
231
00:15:00,149 --> 00:15:02,439
دیوونه، ولی چرا وانیا رو پیدا نکنیم...
232
00:15:02,776 --> 00:15:04,316
و ازش نپرسیم چه اتفاقی افتاده؟
233
00:15:05,195 --> 00:15:08,655
اگه وانیا از این احمق دور شده باشه،
ممکنه برگرده باشه به آکادمی
234
00:15:15,456 --> 00:15:17,746
- زنده میمونه؟
- آره
235
00:15:18,500 --> 00:15:20,540
ولی تارهای صوتیش بدجور آسیب دیدن
236
00:15:22,379 --> 00:15:24,899
یجورایی معجزهست که
اوضاع سرخرگ کاروتیدش ناجور نیست
237
00:15:27,092 --> 00:15:28,432
میتونه صحبت کنه؟
238
00:15:29,261 --> 00:15:30,351
واسه گفتنش زوده
239
00:15:31,180 --> 00:15:34,020
مهمتر از همه به لطف تو و برادرات
240
00:15:34,808 --> 00:15:36,098
اون هنوز زندهست
241
00:15:40,022 --> 00:15:42,822
از اینجا به بعدش به عهدهی من و گریس، ارباب لوتر
242
00:15:43,567 --> 00:15:45,357
برو. استراحت کن
243
00:15:47,321 --> 00:15:49,661
تو آخرین نفری هستی که من اینجا بهش اعتماد دارم
244
00:15:53,035 --> 00:15:54,285
من هیچ جا نمیرم
245
00:16:17,977 --> 00:16:20,477
- اثری از وانیا نیست
- توی هیچکدوم از اتاقا نیست
246
00:16:20,562 --> 00:16:21,902
طبقهی پایین هم نیست
247
00:16:21,981 --> 00:16:22,981
- خب من بیرونم
- وایسا
248
00:16:23,023 --> 00:16:24,733
- وایسا، وایسا...
- کجا داری میری؟
249
00:16:24,817 --> 00:16:26,920
وانیا هنوز اون بیرونه
و همینطور هیزل و چاچا
250
00:16:26,944 --> 00:16:29,744
میدونم، من وسایلم رو برمیدارم
و بعدش میرم بیرون
251
00:16:30,322 --> 00:16:32,372
یه سری خرده حساب با اون احمقا دارم
252
00:16:36,537 --> 00:16:38,207
هی، وقتی با پدر صحبت کردی
253
00:16:38,288 --> 00:16:39,968
چیزی راجع به آخرالزمان گفت؟
254
00:16:40,040 --> 00:16:41,920
سرنخی از اینکه چطور این اتفاق افتاده؟
255
00:16:42,001 --> 00:16:44,671
نه ، سرنخی نیست.
عجب اصلاح افتضاحی بود
256
00:16:45,421 --> 00:16:46,421
ولی سرنخی نبود
257
00:16:48,340 --> 00:16:49,510
خدای من
258
00:16:49,925 --> 00:16:51,135
میدونی، الان یادم اومد که
259
00:16:51,218 --> 00:16:53,138
اون به یه چیزایی راجع به توانایی من اشاره کرد
260
00:16:53,220 --> 00:16:56,060
و اینکه چطور من خراش انداختم روی سطح...
261
00:16:56,140 --> 00:16:58,702
- اون از کجا راجع به آخرالزمان میدونست؟
- نمیدونم، ولی گوش کن
262
00:16:58,726 --> 00:17:01,016
تمام این جریان پرش در زمان شماها...
263
00:17:01,478 --> 00:17:03,108
از کجا میدونستین چطور انجامش بدین؟
264
00:17:03,522 --> 00:17:04,572
نمیدونستم
265
00:17:05,065 --> 00:17:07,145
اگر هشیار بودی متوجه میشدی
266
00:17:07,234 --> 00:17:08,494
هی، من هشیارم
267
00:17:08,569 --> 00:17:11,359
الان دیگه دو... دو روزه هشیارم
268
00:17:11,447 --> 00:17:13,567
- آره دو روز
- انگار 45 سال شده
269
00:17:14,533 --> 00:17:17,703
با کی شوخی میکنی کلاوس؟
من دیدم تمام روز بیقراری
270
00:17:17,786 --> 00:17:20,076
خب، پس گمونم هردومون داریم با اعتیادهامون میجنگیم
271
00:17:20,164 --> 00:17:21,874
- من معتاد نیستم
- چرا هستی
272
00:17:22,332 --> 00:17:24,882
تو معتاد به یه دارو به اسم آخرالزمان هستی
273
00:17:24,960 --> 00:17:27,250
- اشتباه میکنی
- اولین نشونه، انکار
274
00:17:27,921 --> 00:17:30,131
من و تو، مثل هم نیستیم
275
00:17:30,215 --> 00:17:31,835
من اون نگاه رو
276
00:17:31,925 --> 00:17:34,795
توی چشم کسایی که
بدون نئشگیشون دیگه نمیدونن کی هستن
277
00:17:35,387 --> 00:17:36,757
دیدم
278
00:17:36,847 --> 00:17:37,927
بهم اعتماد کن
279
00:17:38,724 --> 00:17:40,434
فقط بیخیالش شو
280
00:17:45,898 --> 00:17:47,898
مجازاً، ولی آره اونم جواب میده
281
00:17:52,196 --> 00:17:53,236
غصهی فردا رو نخور
282
00:17:55,532 --> 00:17:58,242
اون مکان تاریک و دنجی که
الان توش هستی رو میشناسم
283
00:18:01,872 --> 00:18:04,792
و میدونم چه دردی داره وقتی این مکان رو ترک میکنی
284
00:18:05,209 --> 00:18:07,249
و بیدار میشی میبینی کسی هستی
که دیگه کاملا شبیه خودت نیست.
285
00:18:17,012 --> 00:18:18,062
وقتی بیدار شدم
286
00:18:20,307 --> 00:18:21,347
عصبانی بودم
287
00:18:22,893 --> 00:18:26,233
عصبانی بودم که تو رفتی،
که زندگیت رو ادامه دادی
288
00:18:28,023 --> 00:18:32,153
و من هنوز اینجا گیر کردم،
تنها با پدر توی این خونهی قدیمی کوفتی
289
00:18:34,154 --> 00:18:35,324
ولی اشتباه میکردم
290
00:18:35,405 --> 00:18:38,365
چون همه رو از خودم روندم، و...
291
00:18:42,496 --> 00:18:45,616
این شامل کسی که از صمیم قلب عاشقش هستم هم میشه
292
00:18:55,717 --> 00:18:57,217
الیسون، من خیلی متاسفم
293
00:18:59,346 --> 00:19:01,056
خیلی متاسفم که اونجا نبودم
294
00:19:02,599 --> 00:19:04,429
و اجازه نمیدم تنها بیدار شی
295
00:19:10,023 --> 00:19:11,823
خب، بنظرت ما واقعا اینکارو کردیم؟
296
00:19:12,693 --> 00:19:14,823
فکر میکنی ما واقعا جلوی آخرالزمان رو گرفتیم؟
297
00:19:18,323 --> 00:19:19,323
حالا چی؟
298
00:19:21,869 --> 00:19:22,869
نمیدونم
299
00:19:25,372 --> 00:19:27,002
آماده شنیدن پیشنهادات هستم
300
00:19:30,252 --> 00:19:32,172
من باز میکنم
301
00:19:36,884 --> 00:19:38,554
سلام کهنه کار
302
00:19:39,595 --> 00:19:41,345
خواهرم پیش توئه؟ و...
303
00:19:42,055 --> 00:19:43,805
اگر نیست، مارگاریتا میل داری؟
304
00:19:46,476 --> 00:19:47,476
بیا داخل
305
00:19:52,774 --> 00:19:53,944
اومدی منو بکشی؟
306
00:19:55,694 --> 00:19:58,614
اوه لعنتی. شرمندم
عادت قدیمیه
307
00:19:59,489 --> 00:20:02,619
خب، میدونی، میتونم درک کنم که چرا
چنین حسی داری...
308
00:20:03,827 --> 00:20:06,367
خب، تو به خونهی ما حمله کردی،
سعی کردی خونوادهی منو بکشی
309
00:20:06,455 --> 00:20:07,955
و برادرم رو بدزدی
310
00:20:08,040 --> 00:20:09,880
خب، گذشتهها دیگه گذشته
311
00:20:09,958 --> 00:20:11,538
من تنها قاتل توی این اتاق نیستم
312
00:20:11,627 --> 00:20:13,547
توام سرگذشت خودت رو داشتی رفیق
313
00:20:14,504 --> 00:20:15,504
صحبتش شد،
314
00:20:16,840 --> 00:20:19,180
اون کاری که توی کالهون کردی،
اون کار خارق العاده
315
00:20:19,259 --> 00:20:22,099
باورم نمیشه الان اینجا نشستم
دارم باهات حرف میزنم، بعد از اینهمه...
316
00:20:22,179 --> 00:20:23,639
هیزل، چرا اومدی اینجا؟
317
00:20:24,223 --> 00:20:25,353
خب من، میدونی...
318
00:20:25,432 --> 00:20:26,562
دیگو بس کن!
319
00:20:27,643 --> 00:20:29,273
پا شو
320
00:20:30,354 --> 00:20:33,694
میدونی، قبل از اینکه اونو بکشی،
شاید بخوای حرفشو بشنوی
321
00:20:35,692 --> 00:20:37,822
بخاطر کاری که با پچ کردی میکشمت
322
00:20:39,112 --> 00:20:40,742
یا بیخیال. ببین چی پیش میاد
323
00:20:40,822 --> 00:20:42,175
میخوای...
324
00:20:42,199 --> 00:20:43,449
بیخیال!
325
00:20:46,411 --> 00:20:47,621
درد داره
326
00:21:07,683 --> 00:21:09,393
گاز گرفتن خط قرمز منه
327
00:21:11,561 --> 00:21:14,901
هیزل، پیشنهاد میکنم زودتر حرفی
که بخاطرش اومدی رو بزنی
328
00:21:15,440 --> 00:21:16,650
قبل از اینکه اون به هوش بیاد
329
00:21:17,234 --> 00:21:19,954
من شریکم رو ترک کردم،
از کمیسیون خارج شدم، به خواست خودم اومدم
330
00:21:20,654 --> 00:21:23,204
- واسه چی؟
- تا کمک کنم جلوی آخرالزمان رو بگیریم
331
00:21:23,282 --> 00:21:25,162
332
00:21:25,534 --> 00:21:27,914
الان کجاش خنده داشت؟
333
00:21:27,995 --> 00:21:30,495
قبل از اینکه جواب بدم،
چرا میخوای به ما کمک کنی؟
334
00:21:31,415 --> 00:21:34,415
بذار فقط بگم که من علاقهی وافری به فروشگاه دونات دارم
335
00:21:34,501 --> 00:21:37,631
خب شرمندم که باید خدمتت عرض کنم رفیق
دیر رسیدی تهدیگش هم خوردن!
336
00:21:37,879 --> 00:21:40,650
اینکه تو الان اینجایی بدون شک معنیش اینه که
337
00:21:40,674 --> 00:21:42,434
آخرالزمان تموم شده
338
00:21:42,509 --> 00:21:44,259
واقعا؟ از کجا میدونی؟
339
00:21:44,761 --> 00:21:47,561
مارک مرده. امروز صبح پیداش کردم
340
00:21:47,973 --> 00:21:50,643
تو آخرین مجهول شناخته شدهای بودی
که توی معادله است
341
00:21:51,351 --> 00:21:53,691
لعنتی. واقعا؟
342
00:21:54,271 --> 00:21:57,981
و اگه زدی بیرون، پس چیزی تغییر نمیکنه
343
00:21:59,484 --> 00:22:01,654
344
00:22:02,279 --> 00:22:03,279
خیلی خب
345
00:22:05,991 --> 00:22:06,991
346
00:22:12,914 --> 00:22:14,624
347
00:22:15,834 --> 00:22:17,094
348
00:22:21,214 --> 00:22:22,214
خب حالا چی؟
349
00:22:22,841 --> 00:22:24,631
میدونی، راستشو بخوام بگم نمیدونم
350
00:22:25,927 --> 00:22:28,177
خیلی وقته به دنبال این چیزم، من...
351
00:22:28,722 --> 00:22:31,602
راستش هیچوقت راجع به فردام فکر نکردم
352
00:22:32,642 --> 00:22:33,982
نمیدونم. تو چی؟
353
00:22:34,061 --> 00:22:35,981
دیگه اینهمه دیوونگی کافیه
354
00:22:37,314 --> 00:22:38,734
وقت استارت دوبارهست
355
00:22:39,024 --> 00:22:40,284
توام باید همینکارو کنی
356
00:22:41,318 --> 00:22:42,898
حرفش آسونتر از عملشه
357
00:22:43,945 --> 00:22:45,485
نباید سخت باشه
358
00:22:45,989 --> 00:22:48,869
منظورم اینه، اینجور بش فکر کن که
اگر هیچوقت در زمان سفر نمیکردی
359
00:22:48,950 --> 00:22:51,370
هیچوقت سروکارت با هندلر نمیفتاد
360
00:22:51,912 --> 00:22:53,212
چه اتفاقی می افتاد؟
361
00:22:57,376 --> 00:23:00,056
گمونم تبدیل به یه کودک بالغ شدم
که احساسش از رشد بازمونده
362
00:23:00,128 --> 00:23:01,758
مثل همهی آدمای اینجا
363
00:23:01,838 --> 00:23:03,918
خب اینم از این
364
00:23:04,841 --> 00:23:06,091
حالا میتونی بزرگ بشی
365
00:23:07,594 --> 00:23:08,604
موفق باشی
366
00:23:12,766 --> 00:23:13,846
هیزل
367
00:23:14,434 --> 00:23:16,814
- یه چیز دیگه قبل از اینکه بری
- بگو
368
00:23:17,562 --> 00:23:20,322
کدوم یکی از شما آقایون به کارآگاه پچ شلیک کرد؟
369
00:23:20,857 --> 00:23:21,897
خانوم شلیک کرد
370
00:23:23,944 --> 00:23:25,364
ها، خیلی بد شد
371
00:23:25,862 --> 00:23:27,912
اون تفنگ میتونست اسم برادر منو پاک کنه
372
00:23:29,491 --> 00:23:32,371
خب، امروز روز شانسته رفیق
373
00:23:32,994 --> 00:23:35,124
هردو شون رو ببر
374
00:23:35,205 --> 00:23:36,955
من دیگه کاری با این زندگی ندارم
375
00:23:50,262 --> 00:23:53,062
سه پیام صوتی جدید دارید
376
00:23:53,515 --> 00:23:55,175
اولین پیام
377
00:23:55,600 --> 00:23:59,190
وانیا، خانم کوالسکی هستم،
جناب پادلز دوباره گم شده
378
00:23:59,729 --> 00:24:01,979
اگه دیدیش بهم زنگ میزنی؟ ممنونم
379
00:24:02,399 --> 00:24:05,439
پیام بعد
380
00:24:05,527 --> 00:24:07,527
پیتر هستم از تئاتر ایکاروس
381
00:24:07,612 --> 00:24:09,674
فقط میخواستم یادآوری کنم که
ما بلیط های کنسرتی که خواسته بودی رو
382
00:24:09,698 --> 00:24:12,908
توی باجهی فروش بلیط جا گذاشتیم.
مهمونات میتونن هروقت خواستن برن بلیطارو بگیرن
383
00:24:12,993 --> 00:24:15,793
پیام بعد
384
00:24:15,871 --> 00:24:17,961
سلام وانیا، منم
385
00:24:18,415 --> 00:24:19,495
فقط میخواستم...
386
00:24:20,667 --> 00:24:22,337
اوضاع حسابی قروقاطی شده
387
00:24:24,045 --> 00:24:26,465
تنها چیزی که همیشه میخواستم این بود که
واست خواهر خوبی باشم
388
00:24:28,967 --> 00:24:31,427
گمونم حسابی توی این کار ناموفق بودم
389
00:24:32,804 --> 00:24:34,434
ولی باید بهم زنگ بزنی، باشه؟
390
00:24:36,141 --> 00:24:37,311
عاشقتم خواهر
391
00:24:47,235 --> 00:24:49,105
متاسفم!
392
00:25:11,134 --> 00:25:13,804
الیسون؟ اوه... من اینجام
393
00:25:13,887 --> 00:25:15,097
من اینجام
394
00:25:15,305 --> 00:25:16,305
من اینجام
395
00:25:16,640 --> 00:25:18,743
نه، سعی نکن حرف بزنی.
سعی نکن حرف بزنی
396
00:25:18,767 --> 00:25:21,347
باعث آسیب بیشتر میشه، خب؟
397
00:25:22,354 --> 00:25:24,404
الیسون، خیلی متاسفم که پیشت نبودم
398
00:25:25,232 --> 00:25:26,692
چیزی نیست
399
00:25:30,445 --> 00:25:31,445
400
00:25:31,655 --> 00:25:33,105
اوه اوکی، وایسا، صبر کن
401
00:25:35,867 --> 00:25:36,867
بیا
402
00:25:48,505 --> 00:25:49,375
وانیا
403
00:25:49,464 --> 00:25:51,764
اوه، نمیدونیم اون کجاست
404
00:25:58,515 --> 00:25:59,515
قدرت ها؟
405
00:26:00,308 --> 00:26:02,938
آه... متوجه نمیشم
406
00:26:04,145 --> 00:26:05,185
من متوجه میشم
407
00:26:08,316 --> 00:26:11,816
وقت اینه که آخرین راز پدرتون
408
00:26:11,903 --> 00:26:13,203
آشکار بشه
409
00:26:23,415 --> 00:26:24,415
لعنتی
410
00:26:27,460 --> 00:26:28,920
خوبه. نوبت توئه
411
00:26:29,504 --> 00:26:30,674
حالا آمادهی یه نوشیدنی هستی؟
412
00:26:33,675 --> 00:26:34,545
اون کجاست؟
413
00:26:34,634 --> 00:26:35,724
ولش کردم بره
414
00:26:36,219 --> 00:26:37,049
چکار کردی؟
415
00:26:37,137 --> 00:26:40,267
حالا که آخرالزمان تموم شده،
وقتشه که جنگ و جدل هم متوقف شه
416
00:26:41,850 --> 00:26:44,140
هی، اون پچ رو نکشت.
شریکش چاچا اونو کشت
417
00:26:44,227 --> 00:26:45,347
خب که چی؟
418
00:26:47,022 --> 00:26:48,522
اون شب هردوشون اونجا بودن
419
00:26:48,607 --> 00:26:51,857
این نصف شراکت به من هردو اسلحهشون رو داد
420
00:26:52,527 --> 00:26:54,672
که واست شفاف سازی میکنه
چون نحوه شلیک گلوله
421
00:26:54,696 --> 00:26:55,946
با صحنهی جرم پچ همخونی داره
422
00:26:57,741 --> 00:26:59,911
هیزل اومد اینجا دنبال یه راه خروج بود
423
00:26:59,993 --> 00:27:02,953
یه شروع تازه میخواست.
و از قضا یه چیزی رو که
424
00:27:03,038 --> 00:27:05,668
میتونست به نفع خونوادهی ما باشه رو با خودش داشت
425
00:27:06,207 --> 00:27:08,337
- پس وقتشه که بیخیالشون شیم
- فکرشم نکن
426
00:27:10,420 --> 00:27:12,090
هرجور راحتی
427
00:27:15,008 --> 00:27:16,088
کنجکاوم
428
00:27:17,927 --> 00:27:19,217
دوست دخترت، پچ
429
00:27:20,388 --> 00:27:22,058
از چیش خوشت میومد؟
430
00:27:24,851 --> 00:27:25,981
خیلی چیزاش
431
00:27:27,896 --> 00:27:29,606
باسن جذاب، پاهای خوشکل
432
00:27:30,565 --> 00:27:32,775
چیز پرمحتواتر از اینا هم هست؟
433
00:27:35,111 --> 00:27:36,401
اون به مردم باور داشت
434
00:27:37,614 --> 00:27:40,534
مهم نبود چقدر چرک و کثافت توی خیابونا ببینه
435
00:27:41,618 --> 00:27:43,198
اون همیشه خوبی درون آدمارو میدید
436
00:27:45,288 --> 00:27:47,668
خب، مطمئنم افتخار میکنه که بدونه
437
00:27:47,749 --> 00:27:50,879
تو هیزل و چاچا رو بعنوان یه راه
واسه گرامیداشت یادش داری میکشی!
438
00:28:28,832 --> 00:28:30,082
سلام؟
439
00:28:33,128 --> 00:28:34,208
وانیا
440
00:28:39,718 --> 00:28:41,968
- الیسون...
- اون زنده موند
441
00:28:46,141 --> 00:28:47,181
خداروشکر
442
00:28:59,362 --> 00:29:00,362
چی شد؟
443
00:29:07,579 --> 00:29:09,039
با هم حرفمون شد
444
00:29:10,832 --> 00:29:12,332
و اوضاع از کنترل خارج شد
445
00:29:15,295 --> 00:29:16,625
نمیخواستم بهش آسیب بزنم
446
00:29:18,381 --> 00:29:20,471
- خواهش میکنم، باید حرفمو باور کنی
- باور میکنم
447
00:29:21,050 --> 00:29:22,220
یه اتفاق بود
448
00:29:23,052 --> 00:29:24,972
و من... عصبانی بودم و...
449
00:29:26,222 --> 00:29:27,812
یهو اتفاق افتاد
450
00:29:32,687 --> 00:29:33,687
میتونم ببینمش؟
451
00:29:34,147 --> 00:29:35,267
الان داره استراحت میکنه
452
00:29:36,483 --> 00:29:37,483
شاید بعداً
453
00:29:40,361 --> 00:29:42,491
اشکال نداره یکم اینجا منتظر بمونم؟
454
00:29:43,031 --> 00:29:44,031
البته
455
00:29:45,074 --> 00:29:46,164
خونهی خودته
456
00:29:50,330 --> 00:29:51,500
متاسفم
457
00:29:52,081 --> 00:29:53,171
متاسفم. متاسفم
458
00:29:57,504 --> 00:29:59,134
نمیخواستم...
459
00:30:00,757 --> 00:30:02,047
از قصد نبود...
460
00:30:04,719 --> 00:30:06,219
مشخصه وانیا
461
00:30:19,067 --> 00:30:20,487
داری اذیتم میکنی
462
00:30:22,320 --> 00:30:24,110
منم متاسفم وانیا
463
00:30:25,240 --> 00:30:26,450
بس کن
464
00:30:27,283 --> 00:30:29,043
خواهش میکنم بس کن
465
00:30:29,410 --> 00:30:30,910
متاسفم
466
00:31:02,443 --> 00:31:03,443
نه
467
00:31:03,653 --> 00:31:04,653
نه
468
00:31:05,321 --> 00:31:06,321
نه
469
00:31:06,823 --> 00:31:08,073
نه
470
00:31:10,493 --> 00:31:11,493
بچه ها
471
00:31:12,036 --> 00:31:13,036
نه، بذار...
472
00:31:16,583 --> 00:31:20,213
خواهرمون رو زندانی کردی
چون فکر میکنی اون یه قدرتهایی داره
473
00:31:20,295 --> 00:31:22,665
نه، من مطمئنم داره. پوگو بهم گفت
474
00:31:23,631 --> 00:31:25,381
اون همیشه میدونست، همینطور پدر
475
00:31:25,717 --> 00:31:27,427
چرا باید اینو ازمون مخفی میکردن؟
476
00:31:27,510 --> 00:31:29,950
منظورم اینه، من تنها کسی هستم که
از وجود چنین مکانی خبر نداشت؟
477
00:31:30,013 --> 00:31:35,793
- اون خیلی چیزارو ازمون مخفی کرد
- مخفی کرد چون از اون... میترسید
478
00:31:35,977 --> 00:31:37,847
- اوه، مسخرست
- واقعاً؟
479
00:31:38,271 --> 00:31:41,021
بابا راجع به چیزای دیگه هم دروغ گفت،
چرا باورِ این یکی اینقدر سخته؟
480
00:31:41,107 --> 00:31:43,507
اگه حق با تو باشه، پس شاید
اون بوده که پیبادی رو کشته
481
00:31:43,568 --> 00:31:45,608
- و گلوی الیسون رو بریده
- نه، بذار...
482
00:31:45,695 --> 00:31:47,495
من... عذر میخوام، فقط بیاید برگردیم عقب، خب؟
483
00:31:47,530 --> 00:31:48,890
داریم راجع به وانیا صحبت میکنیم
484
00:31:48,948 --> 00:31:50,158
خواهرمون
485
00:31:50,241 --> 00:31:53,621
کسی که وقتی بچه بودیم و پامون روی
مورچهها میرفت، گریه میکرد
486
00:31:53,703 --> 00:31:55,713
آره میدونم. میدونم پذیرفتنش سخته...
487
00:31:55,788 --> 00:31:58,288
پذیرفتنش سخت نیست، غیرممکنه
488
00:31:58,374 --> 00:32:00,894
نه، حق با اونه. ببین،
نمیتونیم بدون مدرک زندانیش کنیم
489
00:32:00,919 --> 00:32:02,459
دیگه چه مدرکی میخواید؟
490
00:32:02,545 --> 00:32:04,545
چرا راحت در رو باز نمیکنیم و ازش بپرسیم؟
491
00:32:04,631 --> 00:32:06,341
نه، اون هیچ جا نمیره
492
00:32:06,424 --> 00:32:09,514
نه، حتی اگه حق با تو باشه،
اون به کمکمون نیاز داره
493
00:32:09,594 --> 00:32:11,724
و اگه توی یه قفس زندونی باشه،
نمیتونیم کمکش کنیم
494
00:32:11,804 --> 00:32:14,684
آره، و تاجایی که ما میدونیم،
اون ممکنه با قدرت جدیدش
495
00:32:14,766 --> 00:32:16,426
در کشمکش و درگیری باشه
496
00:32:16,517 --> 00:32:19,437
منظورم اینه که حتما ترسناکه و وحشتناکه که
497
00:32:19,520 --> 00:32:23,110
متوجه بشی که میتونی کارایی رو که
هیچوقت فکر نمیکردی از عهدش بربیای رو انجام بدی
498
00:32:23,191 --> 00:32:25,571
ببین، اگه نصف حرفایی که پوگو بهم گفت حقیقت داشته باشن
499
00:32:25,652 --> 00:32:27,492
اون واسه ما تنها یه خطر نیست
500
00:32:35,912 --> 00:32:39,372
الیسون، این پایین چیکار میکنی؟
باید توی تختت باشی
501
00:32:47,298 --> 00:32:48,298
بذار بره
502
00:32:48,299 --> 00:32:50,799
نمیتونم اینکارو کنم. اون بهت آسیب زد
503
00:32:58,935 --> 00:32:59,935
تقصیر من بود
504
00:32:59,936 --> 00:33:02,016
متاسفم، ولی اون همونجا میمونه
505
00:33:04,607 --> 00:33:06,397
فقط تا وقتی که بدونیم
با چی طرف هستیم
506
00:33:14,033 --> 00:33:15,333
اون همونجا میمونه
507
00:33:24,043 --> 00:33:25,043
بیا بریم
508
00:33:25,503 --> 00:33:27,263
زود باش. باید استراحت کنی
509
00:33:32,260 --> 00:33:34,390
متاسفم! متاسفم!
510
00:33:38,266 --> 00:33:39,266
زود باش. بیا بریم
511
00:33:44,647 --> 00:33:46,897
نه! نه! نه! نه!
512
00:33:48,693 --> 00:33:51,153
متاسفم!
513
00:33:56,993 --> 00:33:58,703
اگنس!
514
00:34:00,413 --> 00:34:02,694
بهت گفتم که میخوام کاری کنم
که مرگ دوست دخترت رو تماشا کنی
515
00:34:08,838 --> 00:34:09,958
اوکی چاچا
516
00:34:12,216 --> 00:34:13,216
بذار بره
517
00:34:14,844 --> 00:34:16,514
میتونی هرجوری که میخوای منو بکشی
518
00:34:16,596 --> 00:34:18,096
اوه اونکار رو هم میکنم
519
00:34:19,057 --> 00:34:20,887
بعد از اینکه مجبورت کردم مردنش رو تماشا کنی
520
00:34:20,975 --> 00:34:22,055
نه
521
00:34:22,143 --> 00:34:23,693
هیزل
522
00:34:29,400 --> 00:34:30,400
لطفا بس کن
523
00:34:35,156 --> 00:34:38,326
لطفا بس کن
524
00:34:38,409 --> 00:34:41,119
خواهش میکنم بس کن!
525
00:34:41,204 --> 00:34:42,765
ولش کن!
526
00:35:08,856 --> 00:35:11,726
هیزل
527
00:35:12,151 --> 00:35:15,611
بس کن! خواهش میکنم بس کن!
528
00:35:26,499 --> 00:35:28,669
هیزل!
529
00:35:34,507 --> 00:35:37,427
اوه، بهش آسیب نزن. خواهش میکنم بس کن
530
00:35:40,221 --> 00:35:43,601
هیزل
531
00:35:43,683 --> 00:35:45,603
چاچا
532
00:35:46,561 --> 00:35:48,021
- اوه خواهش میکنم. التماست میکنم
- چاچا
533
00:35:49,188 --> 00:35:51,068
- لطفا بذار بره
- لطفا اینکارو نکن
534
00:35:51,149 --> 00:35:52,399
- داری نگاه میکنی؟
- نـه!
535
00:36:05,496 --> 00:36:07,076
چی شد!؟
536
00:36:29,187 --> 00:36:30,187
خب...
537
00:36:31,480 --> 00:36:34,150
شما دوتا احمق گند زدین به همه چی
538
00:36:43,075 --> 00:36:44,325
الیسون خواهش میکنم
539
00:36:45,995 --> 00:36:48,325
ببین، باید اینکارو میکردم
540
00:37:00,718 --> 00:37:01,718
الیسون
541
00:38:19,046 --> 00:38:21,836
هی
542
00:38:30,182 --> 00:38:31,852
شرط میبندم حس خوبیه که برگردی...
543
00:38:33,144 --> 00:38:34,814
بین دوستات
544
00:38:36,105 --> 00:38:37,645
و اشکالی نداره، میتونی...
545
00:38:38,357 --> 00:38:39,357
بگی
546
00:38:40,943 --> 00:38:42,613
ما همیشه زوج نامیزونی بودیم
547
00:38:48,909 --> 00:38:50,909
واسم آسون نیست، دلورس، و من...
548
00:38:51,912 --> 00:38:54,122
میخوام بدونی تک تک دقایقی که
با تو سهیم بودم
549
00:38:54,206 --> 00:38:55,666
واسم عزیز و باارزشن
550
00:38:56,542 --> 00:38:58,592
تمام 23.5 میلیونش
551
00:39:00,713 --> 00:39:01,763
یه عمر
552
00:39:08,012 --> 00:39:09,012
حالا ببین ما رو
553
00:39:10,431 --> 00:39:12,731
اونقدر خوش شانس هستیم که
بازم با هم باشیم
554
00:39:19,398 --> 00:39:20,688
آره
555
00:39:21,650 --> 00:39:22,650
حق با توئه
556
00:39:23,819 --> 00:39:25,649
باید یه عالمه بزرگ بشم
557
00:39:30,117 --> 00:39:31,737
هیچوقت فراموشت نمیکنم دلورس
558
00:39:49,595 --> 00:39:51,005
- ببخشید خانم؟
- بله؟
559
00:39:51,097 --> 00:39:53,267
میشه یه چیز جدید تن اون مانکن کنید؟
560
00:39:55,810 --> 00:39:57,100
از منجوق خوشش میاد
561
00:40:30,428 --> 00:40:32,928
هنوزم ازمون میترسن
562
00:40:37,101 --> 00:40:38,561
حتی بعد از اینهمه سال
563
00:40:39,520 --> 00:40:41,020
از قدرتمون میترسن
564
00:40:42,022 --> 00:40:43,232
تو واقعی نیستی
565
00:40:43,315 --> 00:40:44,475
ما لئونارد رو کشتیم
566
00:40:46,819 --> 00:40:47,989
چون بهمون دروغ گفت
567
00:40:48,612 --> 00:40:50,072
نه دربارهی همه چیز
568
00:40:50,781 --> 00:40:52,371
راجع به چی صحبت میکنی؟
569
00:40:52,450 --> 00:40:53,530
خودت میدونی
570
00:40:54,034 --> 00:40:55,334
همیشه میدونستی
571
00:40:56,328 --> 00:40:57,658
برادرا و خواهرمون
572
00:40:58,539 --> 00:40:59,869
اونا دقیقا مثل بابا هستن
573
00:41:01,000 --> 00:41:02,500
جلوی پیشرفت ما رو گرفتن
574
00:41:03,127 --> 00:41:04,337
یه صدای ساکت
575
00:41:04,420 --> 00:41:05,920
جدا از گروه
576
00:41:06,005 --> 00:41:07,045
هیچوقت موردتوجه نبودیم
577
00:41:07,131 --> 00:41:09,091
هیچوقت در کانون توجه نبودیم
578
00:41:09,758 --> 00:41:10,928
هرگز تمام نمیشه
579
00:41:12,636 --> 00:41:14,926
تا وقتی که ما یه حرکتی بزنیم
580
00:41:16,974 --> 00:41:18,184
ولی اونا خونوادهی ما هستن
581
00:41:18,267 --> 00:41:21,437
اونا الان ازت میترسن.
تا همیشه اینجا نگهت میدارن
582
00:41:22,104 --> 00:41:23,104
نه
583
00:41:23,939 --> 00:41:25,569
یادت میاد چه شکلی بود؟
584
00:41:26,609 --> 00:41:30,109
ساعتها و روزها زل زدن به این دیوارهای خاکستری،
585
00:41:30,196 --> 00:41:33,616
درحالیکه اونا با هم بازی میکردن؟
586
00:41:34,742 --> 00:41:35,912
دوس داری بقیهی عمرمون رو
587
00:41:35,993 --> 00:41:38,293
- اینجور زندگی کنیم؟
- نه، نه
588
00:41:46,504 --> 00:41:48,804
اینجا نمیتونم نفس بکشم
589
00:41:49,590 --> 00:41:52,720
اینجا نفسم بالا نمیاد
590
00:41:52,801 --> 00:41:53,971
پس یه کاری کن
591
00:41:55,596 --> 00:41:56,716
اون کسی که هستیم رو بپذیر
592
00:41:56,805 --> 00:41:58,265
نمیتونم...
593
00:41:59,308 --> 00:42:01,098
کسی که تمام این مدت بودیم
594
00:42:21,122 --> 00:42:27,122
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
595
00:42:28,146 --> 00:42:34,146
آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال
در تلگرام و اینستاگرام ما
.:. @OfficialCinama .:.
596
00:43:07,084 --> 00:43:08,294
اوه خدای من
597
00:43:13,318 --> 00:43:18,318
ترجمه و تنظیم از : حــامـــد
.:. HaMeD .:.
598
00:43:19,342 --> 00:43:28,342
Telegram: @Pesarjoon
Instagram: @H.a.m.e.d.71