1
00:00:10,595 --> 00:00:13,639
["House Of The Rising Sun"
by The Animals playing]
2
00:00:22,523 --> 00:00:27,278
♪ There is a house in New Orleans ♪
3
00:00:27,361 --> 00:00:28,529
[energy whining faintly]
4
00:00:28,613 --> 00:00:32,241
♪ They call the Rising Sun ♪
5
00:00:34,786 --> 00:00:37,205
♪ And it's been the ruin ♪
6
00:00:37,872 --> 00:00:40,041
♪ Of many a poor boy ♪
7
00:00:41,167 --> 00:00:45,088
♪ And God I know I'm one ♪
8
00:00:45,171 --> 00:00:50,676
[bee buzzing]
9
00:00:56,641 --> 00:01:00,770
♪ My mother was a tailor ♪
10
00:01:02,814 --> 00:01:04,649
-[rabbit chomps]
-[winces]
11
00:01:04,732 --> 00:01:05,608
[energy builds up]
12
00:01:07,276 --> 00:01:09,195
[gasping]
13
00:01:09,278 --> 00:01:12,323
-♪ My father was ♪
-[woman reacts in disgust]
14
00:01:12,406 --> 00:01:14,659
♪ A gamblin' man ♪
15
00:01:15,535 --> 00:01:19,330
♪ Down in New Orleans ♪
16
00:01:27,046 --> 00:01:28,089
[clamoring]
17
00:01:28,172 --> 00:01:31,676
♪ Oh Mother, tell your children ♪
18
00:01:33,845 --> 00:01:36,597
-♪ Not to do what I have done ♪
-[school bell rings]
19
00:01:36,681 --> 00:01:37,682
[boy] Freak!
20
00:01:37,765 --> 00:01:40,101
[energy building up]
21
00:01:40,184 --> 00:01:41,185
[energy resonates]
22
00:01:41,269 --> 00:01:45,231
♪ Spend your lives in sin and misery ♪
23
00:01:45,314 --> 00:01:46,274
[high-pitched ringing]
24
00:01:46,357 --> 00:01:50,069
♪ In the House of the Rising Sun ♪
25
00:01:53,197 --> 00:01:56,409
[coughing]
26
00:02:01,205 --> 00:02:06,252
♪ Well, I got one foot on the platform ♪
27
00:02:06,836 --> 00:02:07,879
[coughing]
28
00:02:07,962 --> 00:02:11,465
♪ The other foot on the train ♪
29
00:02:12,216 --> 00:02:13,843
[heart monitor beeping]
30
00:02:13,926 --> 00:02:18,097
♪ I'm goin' back to New Orleans ♪
31
00:02:18,181 --> 00:02:19,390
[exhales]
32
00:02:19,473 --> 00:02:23,561
-[heart monitor flatlining]
-♪ To wear that ball and chain ♪
33
00:02:24,395 --> 00:02:26,272
[energy pulsing]
34
00:02:27,815 --> 00:02:29,192
No!
35
00:02:29,275 --> 00:02:30,818
Stop! It hurts!
36
00:02:32,361 --> 00:02:34,071
[echoing yell]
37
00:02:34,155 --> 00:02:40,161
♪ Well, there is a house in New Orleans ♪
38
00:02:40,244 --> 00:02:44,957
-[echoing scream]
-♪ They call the Rising Sun ♪
39
00:02:46,542 --> 00:02:50,129
-♪ And it's been the ruin ♪
-[echoing scream] I can't!
40
00:02:50,213 --> 00:02:52,089
♪ Of many a poor boy ♪
41
00:02:53,090 --> 00:02:56,802
♪ And God I know I'm one ♪
42
00:03:07,396 --> 00:03:10,066
[emotional instrumental music playing]
43
00:03:15,321 --> 00:03:16,656
[energy whines faintly]
44
00:03:40,930 --> 00:03:41,847
[Diego whistles]
45
00:03:41,931 --> 00:03:44,141
You! Upstairs! Now!
46
00:03:48,396 --> 00:03:49,563
[sighs]
47
00:04:03,869 --> 00:04:07,290
[Klaus] Oh man.
Heavens to Betsy. What did you do?
48
00:04:07,373 --> 00:04:09,542
Did Viktor go full "Carrie" again?
49
00:04:09,625 --> 00:04:11,752
We didn't do this.
50
00:04:13,838 --> 00:04:15,423
-Harlan?
-Don't!
51
00:04:16,215 --> 00:04:17,591
Don't come near me, please.
52
00:04:17,675 --> 00:04:19,760
I just want to make sure that you're okay.
53
00:04:19,844 --> 00:04:21,846
[Harlan breathing rapidly]
54
00:04:22,805 --> 00:04:24,181
You can… You can talk now.
55
00:04:24,765 --> 00:04:26,892
-[Viktor] It's--
-I can do a lot of things now.
56
00:04:26,976 --> 00:04:28,019
[phone ringing]
57
00:04:28,102 --> 00:04:30,563
Who the hell is creepy grandpa?
58
00:04:30,646 --> 00:04:32,815
That's the kid Viktor saved in Dallas.
59
00:04:32,898 --> 00:04:34,650
-Oh yeah, shit.
-Oh shit! You're right!
60
00:04:34,734 --> 00:04:38,321
But didn't he get rid of all
the kid's mojo when he did all "that"?
61
00:04:38,404 --> 00:04:41,490
-Yeah, I guess that didn't stick.
-[Klaus] What's he doing here, now?
62
00:04:41,574 --> 00:04:43,951
Who cares? He saved us from the Sparrows.
63
00:04:44,493 --> 00:04:46,120
-[Luther] Sloane.
-Wow, he did that?
64
00:04:46,203 --> 00:04:48,205
[Luther] Sloane, are you all right?
65
00:04:50,374 --> 00:04:51,751
-[winces]
-It's okay.
66
00:04:54,795 --> 00:04:56,839
[ominous music playing]
67
00:04:56,922 --> 00:04:58,591
-[gasps]
-It's all right.
68
00:04:59,091 --> 00:05:02,011
Sloane, it's all right.
69
00:05:02,845 --> 00:05:03,679
Sloane.
70
00:05:03,763 --> 00:05:05,848
You got a live one, Luther!
71
00:05:06,849 --> 00:05:07,892
Shit. Sloane!
72
00:05:08,893 --> 00:05:10,269
-Harlan, wait!
-Hey!
73
00:05:10,353 --> 00:05:11,937
Um… Go help Luther.
74
00:05:12,021 --> 00:05:12,938
What about you?
75
00:05:13,022 --> 00:05:15,358
-I can handle it. Go.
-[Allison] Okay, okay, okay.
76
00:05:29,205 --> 00:05:31,415
[Lila laughs]
77
00:05:33,417 --> 00:05:35,086
Holy shit.
78
00:05:35,169 --> 00:05:38,339
I was just here.
How long was I bloody gone?
79
00:05:38,422 --> 00:05:41,884
It seems the grandfather paradox
is affecting everything.
80
00:05:41,967 --> 00:05:43,386
Even places out of time.
81
00:05:43,469 --> 00:05:44,303
Is that possible?
82
00:05:44,387 --> 00:05:47,264
I stopped tracking what was possible
a long time ago.
83
00:05:47,348 --> 00:05:48,265
[rumbling]
84
00:05:52,103 --> 00:05:55,064
We better get moving.
I'll check the Infinite Switchboard.
85
00:05:55,147 --> 00:05:58,651
And I'll check Herb's office.
Little cockroach would survive anything.
86
00:06:00,444 --> 00:06:01,904
-Bye.
-[Five] See ya.
87
00:06:02,780 --> 00:06:03,739
Miss you.
88
00:06:04,407 --> 00:06:05,449
[Five] That's weird.
89
00:06:11,205 --> 00:06:13,749
[dramatic instrumental music playing]
90
00:06:13,833 --> 00:06:15,584
[panting]
91
00:06:15,668 --> 00:06:16,544
Sloane!
92
00:06:18,504 --> 00:06:19,505
Sloane, wait.
93
00:06:23,551 --> 00:06:24,385
Sloane?
94
00:06:25,177 --> 00:06:26,887
Oh! Jesus.
95
00:06:27,596 --> 00:06:28,431
[Luther] Sloane?
96
00:06:30,266 --> 00:06:31,142
Sloane?
97
00:06:31,225 --> 00:06:32,893
[Luther grunts]
98
00:06:35,729 --> 00:06:36,564
Sloane…
99
00:06:37,606 --> 00:06:39,984
-[Luther] What are you doing?
-Did you set me up?
100
00:06:40,067 --> 00:06:41,819
[straining] No, I would never do that.
101
00:06:41,902 --> 00:06:42,820
[gasps]
102
00:06:42,903 --> 00:06:45,364
I would. Drop him.
103
00:06:49,493 --> 00:06:50,786
[grunts]
104
00:06:50,870 --> 00:06:53,122
-You good?
-[Luther] I'm good.
105
00:06:53,205 --> 00:06:54,039
All right, let's go.
106
00:06:54,123 --> 00:06:56,041
Diego, it's okay. You can let her go now.
107
00:06:56,625 --> 00:06:58,002
What? Are you kidding me?
108
00:06:58,085 --> 00:06:59,420
I said let her go. She's hurt.
109
00:06:59,503 --> 00:07:01,797
She is the enemy.
110
00:07:01,881 --> 00:07:03,841
If you hurt her, I will bury you.
111
00:07:04,425 --> 00:07:06,343
You gonna bury me too, Luther?
112
00:07:09,847 --> 00:07:11,849
Just… [rapid breathing]
113
00:07:11,932 --> 00:07:13,058
Just let me talk to her.
114
00:07:13,642 --> 00:07:15,269
Okay? Please.
115
00:07:15,352 --> 00:07:16,479
[Allison] Trust me.
116
00:07:16,562 --> 00:07:17,521
[gasps]
117
00:07:17,605 --> 00:07:18,772
She's gonna talk.
118
00:07:21,317 --> 00:07:22,318
It's okay.
119
00:07:25,571 --> 00:07:29,283
[feedback whining]
120
00:07:29,366 --> 00:07:31,368
[panting]
121
00:07:36,081 --> 00:07:38,083
[groans]
122
00:07:46,592 --> 00:07:49,053
[energy pulses]
123
00:07:51,180 --> 00:07:53,182
-[feedback stops]
-[Viktor panting]
124
00:07:56,727 --> 00:07:58,062
You haven't aged.
125
00:08:00,439 --> 00:08:03,609
It's… It's only been three days for me.
126
00:08:07,613 --> 00:08:08,906
How did you find me?
127
00:08:12,368 --> 00:08:15,287
Ever since that day at the lake.
128
00:08:16,956 --> 00:08:18,207
[Harlan] We're connected.
129
00:08:19,124 --> 00:08:21,377
I can feel you, people like you…
130
00:08:23,295 --> 00:08:24,255
[breathing rapidly]
131
00:08:24,338 --> 00:08:25,339
Like us.
132
00:08:25,422 --> 00:08:26,799
What does it feel like?
133
00:08:29,385 --> 00:08:30,553
Vibrations.
134
00:08:31,428 --> 00:08:34,515
Like a… tuning fork in my head.
135
00:08:34,598 --> 00:08:35,891
[feedback whining]
136
00:08:35,975 --> 00:08:39,311
[Harlan] Louder and louder,
the closer one of you gets.
137
00:08:41,522 --> 00:08:43,440
[screams]
138
00:08:43,524 --> 00:08:45,025
[feedback intensifies, stops]
139
00:08:46,151 --> 00:08:49,780
I can put it out if I focus, but…
140
00:08:51,532 --> 00:08:53,075
sometimes I slip.
141
00:08:53,784 --> 00:08:55,744
Is that what happened downstairs?
142
00:08:59,456 --> 00:09:00,833
There's no hope for me.
143
00:09:03,794 --> 00:09:04,962
[Harlan groans]
144
00:09:05,838 --> 00:09:06,755
I'm…
145
00:09:08,424 --> 00:09:10,175
not special like you.
146
00:09:12,344 --> 00:09:15,264
I wasn't made for this… power.
147
00:09:17,766 --> 00:09:19,101
I can't control it.
148
00:09:21,061 --> 00:09:22,563
I'm here now, okay?
149
00:09:23,981 --> 00:09:25,357
I'm gonna make this right.
150
00:09:28,319 --> 00:09:29,445
How?
151
00:09:37,202 --> 00:09:38,203
I heard a rumor…
152
00:09:38,287 --> 00:09:39,413
Whoa, Allison, hey.
153
00:09:39,496 --> 00:09:41,957
-…you're gonna tell me the truth.
-Let her do her thing, man.
154
00:09:47,713 --> 00:09:49,298
Where's the briefcase?
155
00:09:49,381 --> 00:09:50,924
[Sloane breathing rapidly]
156
00:09:52,885 --> 00:09:54,428
[whimpers softly]
157
00:09:56,597 --> 00:09:57,723
Tell me.
158
00:09:58,974 --> 00:09:59,933
Where is it?
159
00:10:00,017 --> 00:10:01,810
[whimpering]
160
00:10:04,938 --> 00:10:08,525
Where the hell… is it?
161
00:10:11,236 --> 00:10:12,655
-I don't know!
-Allison!
162
00:10:12,738 --> 00:10:16,784
We left it in your house,
and it is our only way out of this!
163
00:10:16,867 --> 00:10:19,119
Where is it? [voice echoes]
164
00:10:23,999 --> 00:10:25,125
[Luther] That's enough!
165
00:10:26,043 --> 00:10:27,336
[Sloane gasps]
166
00:10:27,961 --> 00:10:30,047
You better ask yourself
which side you on, bro.
167
00:10:30,130 --> 00:10:32,549
-[Luther] Would you get out of here?
-Gonna tell me what to do?
168
00:10:32,633 --> 00:10:33,801
All of you, just get out!
169
00:10:33,884 --> 00:10:35,761
She doesn't leave your sight.
170
00:10:36,428 --> 00:10:37,554
Do you understand?
171
00:10:38,263 --> 00:10:39,515
[Allison] This isn't over.
172
00:10:41,809 --> 00:10:42,893
Come on, let's go.
173
00:10:49,608 --> 00:10:51,860
[sighs] Breathe, breathe, breathe,
breathe, breathe.
174
00:10:51,944 --> 00:10:54,321
[inhales, exhales]
175
00:11:05,040 --> 00:11:06,917
I heard a rumor… [voice echoes]
176
00:11:08,961 --> 00:11:10,963
[groaning]
177
00:11:11,755 --> 00:11:14,049
…that you were… [voice echoes]
178
00:11:16,051 --> 00:11:17,261
[groans]
179
00:11:20,431 --> 00:11:21,473
…happy.
180
00:11:21,557 --> 00:11:23,559
[pained breathing]
181
00:11:24,393 --> 00:11:25,686
[screams]
182
00:11:30,107 --> 00:11:33,902
[emotional string music playing]
183
00:11:49,042 --> 00:11:50,043
Viktor.
184
00:11:53,630 --> 00:11:54,757
[Viktor] You cut your hair.
185
00:11:55,257 --> 00:11:56,133
Yeah.
186
00:11:56,925 --> 00:11:58,510
Uh, you okay?
187
00:11:59,720 --> 00:12:00,929
Yeah, never better.
188
00:12:02,306 --> 00:12:03,140
What's wrong?
189
00:12:04,057 --> 00:12:07,394
The Sparrows don't have the briefcase.
They never did.
190
00:12:08,145 --> 00:12:09,229
What?
191
00:12:10,230 --> 00:12:12,065
-Are you sure?
-[Allison] Yeah, very.
192
00:12:12,149 --> 00:12:13,984
What do we do now? What's our next move?
193
00:12:14,943 --> 00:12:19,531
I'm sorry. I can't… I can't deal
with this right this second.
194
00:12:20,699 --> 00:12:22,159
We can talk later, okay?
195
00:12:22,242 --> 00:12:24,119
No, not okay.
196
00:12:24,203 --> 00:12:25,537
Later, please.
197
00:12:38,258 --> 00:12:40,260
[Fei] You walked us into a slaughter.
198
00:12:40,344 --> 00:12:44,139
You were both right there with me.
This is as much your fault as mine.
199
00:12:44,223 --> 00:12:46,391
How? You're Number One, remember?
200
00:12:46,475 --> 00:12:48,644
Yeah, but I'm a different kind
of Number One.
201
00:12:48,727 --> 00:12:50,395
Mm, the shitty kind.
202
00:12:50,479 --> 00:12:52,397
That's why Dad demoted you.
203
00:12:52,481 --> 00:12:54,733
That's why he made Marcus Number One.
204
00:12:54,817 --> 00:12:58,320
You don't know how to lead.
You don't have what it takes.
205
00:12:59,446 --> 00:13:00,531
[ravens cawing]
206
00:13:00,614 --> 00:13:02,783
[Fei laughs]
207
00:13:08,664 --> 00:13:10,958
Marcus would have never let--
208
00:13:11,041 --> 00:13:12,668
He's gone.
209
00:13:13,710 --> 00:13:15,629
You know what our real problem is?
210
00:13:16,213 --> 00:13:17,047
You.
211
00:13:17,756 --> 00:13:20,259
-[exhales sharply]
-You're a shit Number Two, Fei.
212
00:13:20,342 --> 00:13:23,679
-[Christopher speaks]
-[Ben chuckles] See?
213
00:13:23,762 --> 00:13:25,889
Even Christopher agrees with me.
214
00:13:26,473 --> 00:13:27,975
[wings fluttering]
215
00:13:34,940 --> 00:13:36,942
[ravens chirping]
216
00:13:40,988 --> 00:13:42,281
[Reginald] What have I missed?
217
00:13:42,364 --> 00:13:43,991
Sounds juicy.
218
00:13:44,074 --> 00:13:45,158
[Fei sighs]
219
00:13:47,160 --> 00:13:49,872
Dad, we lost Jayme, Alphonso, and Sloane.
220
00:13:50,497 --> 00:13:53,750
Oh! Well, then we should be out
looking for them. Fetch my jacket.
221
00:13:53,834 --> 00:13:54,668
No, Dad.
222
00:13:54,751 --> 00:13:56,712
He means they're dead.
223
00:14:04,803 --> 00:14:05,971
Such a shame.
224
00:14:08,849 --> 00:14:09,683
What happened?
225
00:14:09,766 --> 00:14:14,771
Those assholes from the Umbrella Academy.
You were actually right about them.
226
00:14:14,855 --> 00:14:18,859
After Marcus disappeared,
Ben led us on a mission to take them down.
227
00:14:18,942 --> 00:14:22,654
And it would have worked,
but they had some kind of secret weapon.
228
00:14:22,738 --> 00:14:25,240
This old guy with powers on their side,
229
00:14:25,324 --> 00:14:27,075
which is totally cheating.
230
00:14:27,159 --> 00:14:28,327
[Ben] We didn't have a chance.
231
00:14:28,410 --> 00:14:30,537
So what do you intend to do about it?
232
00:14:35,792 --> 00:14:38,211
We need to be ready
if they come to finish us off,
233
00:14:38,295 --> 00:14:41,632
and they will
unless we come up with a plan.
234
00:14:42,591 --> 00:14:47,304
So, what is your next genius idea,
235
00:14:47,387 --> 00:14:48,639
idea guy?
236
00:14:53,060 --> 00:14:54,645
-[scoffs]
-[raven cawing]
237
00:14:54,728 --> 00:14:56,396
[Christopher speaks]
238
00:14:56,480 --> 00:14:59,191
[Ben] Fine. Go with her. See if I care.
239
00:14:59,274 --> 00:15:00,859
[Christopher speaks]
240
00:15:02,653 --> 00:15:05,614
There is still a way
to turn this to your favor.
241
00:15:08,408 --> 00:15:10,327
You're gonna clean up
every square inch of this.
242
00:15:10,410 --> 00:15:13,747
What? Most of this wasn't even my fault.
It was the man, the octogenarian.
243
00:15:13,830 --> 00:15:16,416
I don't give a shit where he grew up.
You're gonna clean. No one--
244
00:15:16,500 --> 00:15:19,753
Yeah, you're just mad that you got
your ass kicked by a floating cube!
245
00:15:19,836 --> 00:15:21,505
-[Klaus laughs]
-That's it. You're grounded.
246
00:15:21,588 --> 00:15:22,422
Why are you laughing?
247
00:15:22,506 --> 00:15:25,384
[Diego] You were conveniently absent
when all this shit went down.
248
00:15:25,467 --> 00:15:27,135
I was talking with Dad.
249
00:15:28,136 --> 00:15:29,262
Don't move an inch.
250
00:15:29,888 --> 00:15:30,722
[Klaus] Huh?
251
00:15:31,473 --> 00:15:33,517
-You ask him about the mother shit?
-Yeah.
252
00:15:34,017 --> 00:15:36,103
-What'd he say?
-That he didn't kill them.
253
00:15:36,186 --> 00:15:38,522
-Oh, you believe him?
-Well, I don't know. It's hard to say.
254
00:15:38,605 --> 00:15:41,900
The Sparrows have got him
all doped up like a… like a me!
255
00:15:41,984 --> 00:15:43,485
[Klaus chuckles]
256
00:15:43,568 --> 00:15:45,028
It doesn't alarm you at all,
257
00:15:45,112 --> 00:15:46,989
the fact that they're drugging
their father?
258
00:15:47,072 --> 00:15:49,908
Wish we would have thought of that.
Anything else?
259
00:15:51,118 --> 00:15:54,413
Oh, you know the luggage room
in the basement of the Academy
260
00:15:54,496 --> 00:15:56,373
where we used to huff paint?
261
00:15:56,456 --> 00:15:57,499
[Diego] Yeah, vaguely.
262
00:15:57,582 --> 00:15:58,875
Do you recall this
263
00:16:00,085 --> 00:16:02,254
blinding orb of light?
264
00:16:03,213 --> 00:16:04,631
-Now we're done.
-Huh?
265
00:16:10,387 --> 00:16:11,304
As requested.
266
00:16:16,184 --> 00:16:18,395
-[Stan] What the hell is this?
-Your punishment.
267
00:16:18,478 --> 00:16:19,771
And when you're done here,
268
00:16:19,855 --> 00:16:23,567
you're gonna clean every room
on Chet's list to pay for this shit, okay?
269
00:16:26,403 --> 00:16:29,698
And your Uncle Klaus
is gonna watch over you.
270
00:16:29,781 --> 00:16:32,284
-What? No! Please don't.
-What? No! Why can't you do it?
271
00:16:32,367 --> 00:16:35,579
Because I have to babysit Luther
in case Allison pops off again. Okay?
272
00:16:35,662 --> 00:16:37,831
All right, you two have tons in common.
273
00:16:37,914 --> 00:16:39,291
-No, we don't.
-Really? Like what?
274
00:16:39,374 --> 00:16:40,959
-Being a pain in my ass.
-Eat shit.
275
00:16:41,043 --> 00:16:42,753
-[Klaus] You're an asshat.
-Heard that.
276
00:16:50,469 --> 00:16:51,428
Okay.
277
00:16:57,225 --> 00:16:58,518
Okay. That's good.
278
00:16:58,602 --> 00:17:00,103
[broadcast warbling]
279
00:17:00,187 --> 00:17:02,689
There's been a rip
in the space-time continuum.
280
00:17:02,773 --> 00:17:04,608
It's swallowing everything.
281
00:17:05,275 --> 00:17:07,527
Oh, my sweet Dot, Iris,
282
00:17:07,611 --> 00:17:09,780
Josh from accounting, they're all gone.
283
00:17:09,863 --> 00:17:11,573
[audio garbles]
284
00:17:11,656 --> 00:17:14,659
I've tried everything!
I don't know what else to do.
285
00:17:14,743 --> 00:17:16,411
The timeline is collapsing.
286
00:17:16,495 --> 00:17:17,829
[yelps]
287
00:17:17,913 --> 00:17:18,789
Oh.
288
00:17:18,872 --> 00:17:20,999
[screaming in background]
289
00:17:21,666 --> 00:17:23,835
This is… the end.
290
00:17:23,919 --> 00:17:25,754
[screams]
291
00:17:30,175 --> 00:17:32,803
I could kill
for some scrambled eggs right now.
292
00:17:32,886 --> 00:17:36,640
-This is bigger than the timeline, Lila.
-What's bigger than the timeline?
293
00:17:36,723 --> 00:17:38,391
-The entire universe.
-Yeah.
294
00:17:38,475 --> 00:17:42,604
The missing dogs, people…
It's the opposite of the big bang.
295
00:17:42,687 --> 00:17:45,732
Instead of the universe expanding,
it's now collapsing in on itself.
296
00:17:45,816 --> 00:17:47,192
Like a prolapsing rectum.
297
00:17:48,443 --> 00:17:50,487
That's a weird analogy, but yeah.
298
00:17:51,154 --> 00:17:54,032
Here, then.
This might give us some answers.
299
00:17:55,325 --> 00:17:57,911
-[Five] Master handbook.
-The one and only.
300
00:18:00,247 --> 00:18:01,873
[pages rustling]
301
00:18:01,957 --> 00:18:02,874
Here we are.
302
00:18:03,500 --> 00:18:04,626
Okay, protocol.
303
00:18:04,709 --> 00:18:07,254
"In the unlikely case
of the grandfather paradox,
304
00:18:07,337 --> 00:18:10,590
the founder
and any essential personnel should--"
305
00:18:10,674 --> 00:18:13,718
[Lila] "…be immediately remanded
to the operations bunker."
306
00:18:15,679 --> 00:18:16,680
The founder.
307
00:18:17,180 --> 00:18:18,306
What founder?
308
00:18:18,390 --> 00:18:19,266
I don't know.
309
00:18:23,103 --> 00:18:24,354
We need to find that bunker…
310
00:18:24,437 --> 00:18:25,730
[in unison] ASAP.
311
00:18:25,814 --> 00:18:26,648
Jinx.
312
00:18:27,816 --> 00:18:30,652
[Lila] A-B-C-1-2-3, personal padlock.
313
00:18:30,735 --> 00:18:32,487
-[Five] Can you not--
-You can't speak!
314
00:18:33,280 --> 00:18:34,156
All right.
315
00:18:40,120 --> 00:18:41,454
I hate your family.
316
00:18:42,038 --> 00:18:45,083
That's cool.
Not a super fan of yours right now.
317
00:18:46,376 --> 00:18:48,795
-Were you part of it?
-Of what?
318
00:18:48,879 --> 00:18:51,882
-Ambushing us with Superman's grandpa.
-Sloane… [sighs]
319
00:18:51,965 --> 00:18:55,135
My family can't decide whether or not
to put mushrooms on a pizza.
320
00:18:55,218 --> 00:18:58,555
I have no idea who that old guy is.
He just showed up.
321
00:19:00,724 --> 00:19:02,601
You expect me to believe that?
322
00:19:02,684 --> 00:19:03,602
Hold on here.
323
00:19:04,561 --> 00:19:05,896
You attacked us.
324
00:19:05,979 --> 00:19:08,607
-I tried to warn you.
-Yeah, pfft, at the last second.
325
00:19:08,690 --> 00:19:10,901
-You almost took us out.
-Yeah, but we didn't.
326
00:19:10,984 --> 00:19:14,196
And your stupid family's fine,
and half of mine is dead.
327
00:19:18,158 --> 00:19:19,159
Were you just…
328
00:19:22,412 --> 00:19:23,455
using me?
329
00:19:24,706 --> 00:19:26,833
Getting close to gather information?
330
00:19:30,086 --> 00:19:31,713
Do you really believe that?
331
00:19:34,341 --> 00:19:35,508
[sighs]
332
00:19:37,844 --> 00:19:40,013
Sloane, you need to know
something about me.
333
00:19:42,641 --> 00:19:45,143
I don't really have any friends.
334
00:19:46,394 --> 00:19:48,772
Or… romances.
335
00:19:50,565 --> 00:19:52,359
I just have my family,
336
00:19:53,818 --> 00:19:56,488
and I would do anything to protect them
337
00:19:57,364 --> 00:19:59,074
except betray you
338
00:20:00,367 --> 00:20:02,285
because that's not who I wanna be.
339
00:20:03,370 --> 00:20:06,873
So, if you're playing me right now,
340
00:20:07,999 --> 00:20:09,000
you win.
341
00:20:10,210 --> 00:20:11,586
But if this…
342
00:20:12,879 --> 00:20:14,256
if this is for real,
343
00:20:15,799 --> 00:20:17,634
we have to trust each other
344
00:20:18,343 --> 00:20:20,345
because we're not our families.
345
00:20:30,355 --> 00:20:31,481
Okay.
346
00:20:34,526 --> 00:20:35,360
Okay.
347
00:20:37,070 --> 00:20:39,531
[sniffles]
348
00:20:49,582 --> 00:20:50,667
[gargles]
349
00:20:51,376 --> 00:20:52,252
Ahhh!
350
00:20:52,335 --> 00:20:53,503
[inhales sharply, belches]
351
00:20:53,586 --> 00:20:54,713
Ugh.
352
00:20:55,588 --> 00:20:57,257
Hey, you missed a spot.
353
00:20:57,340 --> 00:20:59,467
You missed a spot on your face,
and I'm not complaining.
354
00:20:59,551 --> 00:21:01,469
Hey, hey, hey. Listen to me, buddy.
355
00:21:01,553 --> 00:21:05,307
This is nothing compared
to what I endured when I was your age.
356
00:21:05,390 --> 00:21:08,852
You know he once gave me
six months' laundry duty. Six months!
357
00:21:09,436 --> 00:21:13,231
Just for pawning one of his
stupid priceless artifacts from Mexico.
358
00:21:13,315 --> 00:21:15,900
Well, it turns out
it did have a price, Dad,
359
00:21:15,984 --> 00:21:20,864
and that price was $35 for meth,
thank you very much.
360
00:21:20,947 --> 00:21:22,490
Laundry duty doesn't seem that bad.
361
00:21:22,574 --> 00:21:25,827
Well, it is when you know
what your brothers do into their socks.
362
00:21:28,413 --> 00:21:30,123
Did you get in a lot of trouble at my age?
363
00:21:30,206 --> 00:21:31,624
Oh, tons.
364
00:21:31,708 --> 00:21:35,253
Truancy, larceny, arsony.
365
00:21:35,337 --> 00:21:38,673
You know, a lot of the stuff I was doing
wasn't even illegal at the time.
366
00:21:38,757 --> 00:21:40,633
Have you heard of Klaus's Law?
367
00:21:40,717 --> 00:21:41,634
[Stan] Nope.
368
00:21:41,718 --> 00:21:43,803
[Klaus] Oh, whatever. It doesn't matter.
369
00:21:43,887 --> 00:21:47,015
Half the time,
I was just trying to piss off my dad,
370
00:21:47,682 --> 00:21:51,144
Luther, Diego, or Ben.
371
00:21:51,227 --> 00:21:53,813
-Yeah, oppositional defiant disorder.
-Huh?
372
00:21:53,897 --> 00:21:55,815
-At least that's what my shrink calls it.
-Go on.
373
00:21:55,899 --> 00:21:59,027
It's typically associated
with an argumentative, aggressive…
374
00:21:59,110 --> 00:22:00,278
[in unison] …irritable mood.
375
00:22:00,362 --> 00:22:01,363
-Exactly.
-Yeah.
376
00:22:01,446 --> 00:22:02,530
-Antisocial…
-Yeah.
377
00:22:02,614 --> 00:22:04,991
…risk-seeking behavior, and impulsivity.
378
00:22:05,075 --> 00:22:07,327
Ding-dong, who's at the door? Me.
379
00:22:07,952 --> 00:22:09,287
[Klaus] I have the-- Wow!
380
00:22:09,996 --> 00:22:12,707
You know, and it feels so good
to put a name to it,
381
00:22:12,791 --> 00:22:16,378
so all the drugs
and the manipulation and my cult and--
382
00:22:16,461 --> 00:22:17,337
You had a cult?
383
00:22:17,420 --> 00:22:19,589
Well, it was the '60s, babe.
Everybody had one.
384
00:22:19,672 --> 00:22:24,511
But the point is that all of that
was a reaction to my father
385
00:22:25,178 --> 00:22:28,681
and his obscenely high expectations of me.
386
00:22:28,765 --> 00:22:32,852
And then, after Dad,
I had Ben haunting my every move.
387
00:22:33,436 --> 00:22:34,354
Who's Ben?
388
00:22:35,063 --> 00:22:36,439
Ben is your dead uncle.
389
00:22:36,523 --> 00:22:38,400
Who's alive in this timeline.
390
00:22:38,483 --> 00:22:40,276
But he's dead to me. It doesn't matter.
391
00:22:40,360 --> 00:22:44,656
But, I mean, if I set this room on fire…
392
00:22:45,198 --> 00:22:46,032
Yeah?
393
00:22:46,533 --> 00:22:48,034
…would it be fulfilling?
394
00:22:49,828 --> 00:22:51,079
I don't know.
395
00:22:51,162 --> 00:22:53,164
If I was to act out now,
396
00:22:53,248 --> 00:22:55,750
I mean, who would it even be
in opposition to?
397
00:22:55,834 --> 00:22:57,961
-[laughs]
-[lighter clicks]
398
00:22:58,044 --> 00:23:02,006
Maybe this whole new timeline thingy
is a blessing in disguise,
399
00:23:02,090 --> 00:23:03,550
except for you, obviously.
400
00:23:03,633 --> 00:23:08,096
But maybe now I can have,
like, a normal-ish relationship
401
00:23:08,179 --> 00:23:10,432
with my cold and emotionless father.
402
00:23:11,850 --> 00:23:12,684
[Klaus] Huh?
403
00:23:16,396 --> 00:23:17,355
Stanley.
404
00:23:19,399 --> 00:23:22,110
Hey! Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay!
405
00:23:22,193 --> 00:23:23,570
Ch-pfff! Ch-pfff!
406
00:23:23,653 --> 00:23:25,488
-[Stan] Come on!
-No, put it back.
407
00:23:25,572 --> 00:23:26,573
[Klaus tsks]
408
00:23:26,656 --> 00:23:27,949
Okay, you caught me.
409
00:23:29,868 --> 00:23:31,911
All of it, please. Yes, yes.
410
00:23:31,995 --> 00:23:34,372
I thought you were supposed to be
the fun uncle.
411
00:23:34,914 --> 00:23:36,624
I know, me too.
412
00:23:36,708 --> 00:23:37,750
[chuckles]
413
00:23:38,960 --> 00:23:40,378
Can I just keep one thing?
414
00:23:41,421 --> 00:23:43,047
All right, you can keep the panties.
415
00:23:44,674 --> 00:23:46,259
I really should get home.
416
00:23:47,844 --> 00:23:49,137
I can't let you go.
417
00:23:50,054 --> 00:23:51,639
I don't wanna let you go either,
418
00:23:51,723 --> 00:23:55,351
but Jayme and Alphonso,
they deserve a proper burial.
419
00:23:55,435 --> 00:23:56,519
No, I mean,
420
00:23:57,562 --> 00:23:58,855
I can't let you leave.
421
00:23:59,689 --> 00:24:00,607
You're a hostage.
422
00:24:01,983 --> 00:24:04,486
Oh, right. That.
423
00:24:04,569 --> 00:24:06,821
My family already thinks I'm a traitor.
So, I can't--
424
00:24:06,905 --> 00:24:08,907
-No, I totally get it.
-Good.
425
00:24:08,990 --> 00:24:11,409
My family probably is plotting vengeance.
426
00:24:13,286 --> 00:24:15,538
So, I guess we just
427
00:24:16,414 --> 00:24:18,875
go back to fighting
until everybody's dead.
428
00:24:27,425 --> 00:24:30,345
We can put an end to this
and still be together.
429
00:24:31,304 --> 00:24:32,263
How?
430
00:24:45,276 --> 00:24:47,904
I need you to stay in here
until I figure some things out.
431
00:24:54,077 --> 00:24:57,539
Your sister called you Viktor.
Is that what I should call you?
432
00:24:58,665 --> 00:24:59,791
I'd like that.
433
00:25:04,629 --> 00:25:06,464
You know, your mom's a…
434
00:25:08,758 --> 00:25:10,176
a big part of who I am.
435
00:25:12,512 --> 00:25:14,973
She was the first person to truly see me.
436
00:25:16,933 --> 00:25:19,143
It's okay if you wanna ask about her.
437
00:25:20,937 --> 00:25:23,314
Did Sissy hate me for what I did to you?
438
00:25:27,735 --> 00:25:29,529
She said you saved her life.
439
00:25:32,657 --> 00:25:34,200
Did she have a good life?
440
00:25:40,915 --> 00:25:41,916
Hmm.
441
00:25:42,000 --> 00:25:44,085
Wasn't easy.
442
00:25:44,168 --> 00:25:46,796
Not with… me there.
443
00:25:48,214 --> 00:25:51,384
But she was free
in a way she never was on the farm.
444
00:25:52,260 --> 00:25:54,012
She never stopped thinking about you,
445
00:25:54,095 --> 00:25:57,724
and she never gave up hope
that you'd come back to us one day.
446
00:25:59,475 --> 00:26:00,727
Why did you leave us?
447
00:26:05,773 --> 00:26:06,816
I needed you.
448
00:26:08,359 --> 00:26:11,571
We thought you'd be safer away from me.
449
00:26:15,283 --> 00:26:16,701
But I wish I had stayed.
450
00:26:18,536 --> 00:26:19,871
I should have stayed.
451
00:26:32,592 --> 00:26:33,718
[door opens]
452
00:26:34,761 --> 00:26:36,304
Meeting in the poolroom.
453
00:26:36,929 --> 00:26:37,889
Family only.
454
00:26:41,017 --> 00:26:43,269
[Viktor] Stay here. I'll be right back.
455
00:26:51,110 --> 00:26:52,987
[Klaus and Stan yelling] Yeah!
456
00:26:53,071 --> 00:26:55,782
Go faster! Faster!
457
00:26:55,865 --> 00:26:59,327
-[Klaus] Coming through!
-[Stan] Yeah! Ooh.
458
00:26:59,410 --> 00:27:01,329
Squirt, make with the key on this one.
459
00:27:01,412 --> 00:27:02,580
-Chop-chop.
-Let me check.
460
00:27:04,457 --> 00:27:05,958
[keys jingling]
461
00:27:07,585 --> 00:27:09,504
[Stan] Nope, this room isn't on the list,
462
00:27:09,587 --> 00:27:12,048
and I'm not gonna clean a room
that's not even on the list.
463
00:27:12,131 --> 00:27:13,508
White Buffalo.
464
00:27:13,591 --> 00:27:16,052
I could pick the lock,
but Diego took my switchblade.
465
00:27:16,135 --> 00:27:17,261
Yeah, stand down.
466
00:27:17,345 --> 00:27:19,681
You know, I once had to pick a lock
with my teeth
467
00:27:19,764 --> 00:27:22,392
while partially paralyzed on Quaaludes.
468
00:27:22,475 --> 00:27:24,936
Oh man, that was an evening.
469
00:27:25,019 --> 00:27:26,854
All right, keep a watch out
for me, grasshopper.
470
00:27:26,938 --> 00:27:27,897
All right.
471
00:27:30,900 --> 00:27:32,235
You're serious?
472
00:27:32,318 --> 00:27:34,987
We use Sloane as an olive branch.
473
00:27:35,071 --> 00:27:36,948
We let her go as a gesture of peace,
474
00:27:37,031 --> 00:27:39,242
along with the bodies
of Jayme and Alphonso.
475
00:27:39,325 --> 00:27:41,619
Once I'm back with my family,
I can convince them
476
00:27:41,703 --> 00:27:44,205
the old guy had nothing to do with you
and get them to stand down.
477
00:27:44,288 --> 00:27:46,833
You wanna let her go
after attacking us? Uh-uh.
478
00:27:46,916 --> 00:27:49,919
Me? I lost two of my siblings
to you and your murder troll.
479
00:27:50,002 --> 00:27:52,338
Again, Harlan not with us.
480
00:27:52,422 --> 00:27:54,215
Well, he's not not with us.
481
00:27:54,298 --> 00:27:55,717
He was just trying to protect me.
482
00:27:55,800 --> 00:27:57,969
This only works
if I can convince my family
483
00:27:58,052 --> 00:28:00,638
he isn't a part of your team,
so is he with you or not?
484
00:28:00,722 --> 00:28:03,975
[Diego] Harlan saved our asses.
He can stay here as long as he wants.
485
00:28:04,058 --> 00:28:05,059
You know what, Luther?
486
00:28:05,143 --> 00:28:07,603
He can take your bed.
Since you're sleeping with the enemy.
487
00:28:07,687 --> 00:28:08,896
Watch it.
488
00:28:08,980 --> 00:28:09,897
Guys, come on.
489
00:28:13,901 --> 00:28:17,071
Having an ally on the inside
could help us right now.
490
00:28:17,155 --> 00:28:18,156
Right?
491
00:28:18,239 --> 00:28:20,867
Yeah, but how do we know
we can trust Gravity Barbie?
492
00:28:20,950 --> 00:28:22,785
[sighs] I trust her.
493
00:28:22,869 --> 00:28:25,288
Yeah, you trusted emails
from a Nigerian prince.
494
00:28:25,371 --> 00:28:27,999
Tunde was not a prince, he was a king,
495
00:28:28,082 --> 00:28:29,292
and he was unjustly deposed.
496
00:28:29,375 --> 00:28:30,376
Okay.
497
00:28:33,045 --> 00:28:34,589
So rumor me again.
498
00:28:34,672 --> 00:28:36,758
Go on, not hiding anything.
499
00:28:36,841 --> 00:28:38,009
Whatever it takes.
500
00:28:39,719 --> 00:28:42,096
Do whatever you wanna do, Luther.
That's on you.
501
00:28:42,180 --> 00:28:44,223
I've got bigger shit to deal with.
502
00:28:46,225 --> 00:28:47,435
[Diego] Allison. Wait up.
503
00:28:50,772 --> 00:28:53,107
This is just like
a bunch of bureaucratic bullshit.
504
00:28:53,191 --> 00:28:56,277
There's no clear directives in here
about crisis management.
505
00:28:56,903 --> 00:28:59,572
You know, Lila, I shouldn't even be here.
I was… I was out.
506
00:28:59,655 --> 00:29:03,868
I was done, and yet here I am,
swept back into the chaos.
507
00:29:04,410 --> 00:29:07,038
Why can't I just escape this hellhole?
508
00:29:07,121 --> 00:29:08,164
Because you love it.
509
00:29:08,790 --> 00:29:10,124
[flatulence]
510
00:29:11,417 --> 00:29:12,418
My bad.
511
00:29:14,003 --> 00:29:14,837
[Lila] Face it, Five,
512
00:29:14,921 --> 00:29:17,965
apocalypse problems are the only things
that get your heart pumping.
513
00:29:18,049 --> 00:29:21,719
I don't know why people keep saying that.
I don't actually like chaos.
514
00:29:21,803 --> 00:29:23,429
I don't want disorder. I…
515
00:29:24,138 --> 00:29:25,264
I want retirement.
516
00:29:25,348 --> 00:29:26,766
[laughs] Yeah, right. What?
517
00:29:26,849 --> 00:29:29,977
A normal life of groceries and taxes?
You would die of boredom.
518
00:29:30,061 --> 00:29:33,856
Yeah, well, you're not exactly cut out
for domestic bliss either.
519
00:29:37,193 --> 00:29:38,778
'Course I'm bloody not.
520
00:29:38,861 --> 00:29:39,904
Thank God!
521
00:29:40,530 --> 00:29:43,616
I mean, maybe it's a tone thing?
522
00:29:43,699 --> 00:29:48,120
I don't know, but you could really work
on, like, the way you speak.
523
00:29:48,204 --> 00:29:50,581
It's very… It's irritating.
524
00:29:51,624 --> 00:29:53,793
I'm just saying it's something
you can work on, you know?
525
00:29:53,876 --> 00:29:55,336
For the future.
526
00:29:55,419 --> 00:29:56,712
[Five sighs]
527
00:29:56,796 --> 00:29:58,756
Why you smiling, you little pisspot?
528
00:29:58,840 --> 00:30:00,007
'Cause of that.
529
00:30:01,884 --> 00:30:03,970
Well, you could have led with that.
530
00:30:08,349 --> 00:30:09,934
[slurping loudly]
531
00:30:12,770 --> 00:30:16,357
When you said you'd take me for a drink,
I had something a little stronger in mind.
532
00:30:16,440 --> 00:30:18,276
-Do not disrespect the Slushee.
-[scoffs]
533
00:30:19,569 --> 00:30:20,528
Check the glove box.
534
00:30:24,031 --> 00:30:25,908
Oh, thank God.
535
00:30:34,250 --> 00:30:36,377
You know, you're way more fun these days.
536
00:30:37,795 --> 00:30:38,629
Excuse me?
537
00:30:39,547 --> 00:30:42,341
Telling off Luther
and melting Sloane's brain.
538
00:30:42,425 --> 00:30:44,385
You were always the nice one of us.
539
00:30:45,094 --> 00:30:48,848
Okay, okay. You know,
grading on an umbrella curve.
540
00:30:48,931 --> 00:30:52,143
Yeah, well,
getting stuck in the past without Claire,
541
00:30:52,226 --> 00:30:56,230
then leaving Ray, thinking she'd be
waiting for me in the future
542
00:30:56,314 --> 00:30:59,609
only to discover
that she doesn't exist in the present
543
00:30:59,692 --> 00:31:01,861
could do that to a person.
544
00:31:02,361 --> 00:31:03,237
Jesus.
545
00:31:03,863 --> 00:31:05,448
-Do you wanna talk about it?
-No.
546
00:31:06,032 --> 00:31:07,116
Oh, come on.
547
00:31:08,492 --> 00:31:10,328
You know I'm a great therapist.
548
00:31:11,871 --> 00:31:13,289
They call me Dr. Fuego.
549
00:31:13,372 --> 00:31:14,582
No one calls you that.
550
00:31:14,665 --> 00:31:16,292
-They should though.
-Mm-mm.
551
00:31:16,375 --> 00:31:18,294
-That shit sounds badass.
-[laughs]
552
00:31:23,174 --> 00:31:25,384
I've never felt so hopeless in my life.
553
00:31:25,468 --> 00:31:26,844
[man] You're a pretty thing.
554
00:31:26,928 --> 00:31:29,305
[Allison] Even after my voice came back,
555
00:31:30,056 --> 00:31:33,643
I knew the cost
of standing up and speaking out.
556
00:31:33,726 --> 00:31:35,227
[protestors] No more back door!
557
00:31:35,311 --> 00:31:38,397
[chanting] Get out! Get out!
Get out! Get out!
558
00:31:38,481 --> 00:31:40,274
[Allison] Living every day under threat
559
00:31:40,358 --> 00:31:44,153
that you or someone you loved
would disappear or…
560
00:31:44,236 --> 00:31:45,696
[Ray wails in pain]
561
00:31:45,780 --> 00:31:48,240
…fall victim to some heinous crime.
562
00:31:49,700 --> 00:31:51,494
And there's nothing you can do about it.
563
00:31:51,577 --> 00:31:53,162
That shit lingers, huh?
564
00:31:53,746 --> 00:31:54,747
Yeah.
565
00:31:58,209 --> 00:32:00,711
I know we all got stuck in Dallas.
I just…
566
00:32:02,505 --> 00:32:04,423
I don't think some of the others
567
00:32:04,507 --> 00:32:06,801
really understand
what it was like for me, you know?
568
00:32:07,843 --> 00:32:08,678
Yeah.
569
00:32:10,388 --> 00:32:11,389
I know.
570
00:32:12,223 --> 00:32:13,849
[Diego] But hey, we're here now.
571
00:32:14,934 --> 00:32:17,687
-We made it back, right?
-[Allison] Yeah, and for what?
572
00:32:17,770 --> 00:32:20,064
Ray and Claire were the two things
keeping me together,
573
00:32:20,147 --> 00:32:22,233
and just like that,
they're gone, and I am…
574
00:32:22,316 --> 00:32:23,484
[sighs]
575
00:32:23,567 --> 00:32:26,570
I am so angry.
I don't know where to put any of it.
576
00:32:27,405 --> 00:32:29,448
You remember that vigilante shit
I used to do?
577
00:32:29,532 --> 00:32:31,158
Yeah. Bargain Batman.
578
00:32:31,242 --> 00:32:33,661
[both laughing]
579
00:32:33,744 --> 00:32:34,829
Smartass.
580
00:32:35,788 --> 00:32:38,749
You know, you guys all laugh,
but that shit helped me, man.
581
00:32:39,500 --> 00:32:42,336
Kicking assholes in their assholes
is like therapy,
582
00:32:42,420 --> 00:32:43,754
but for cool people.
583
00:32:46,007 --> 00:32:48,384
Yeah, trust me.
I wish I had somebody I could hit.
584
00:32:50,553 --> 00:32:54,765
Well, you spend enough time in the city,
you get to know a few things.
585
00:32:58,352 --> 00:32:59,395
People in there
586
00:33:01,063 --> 00:33:02,440
hate people like us.
587
00:33:06,902 --> 00:33:08,320
We can go in there.
588
00:33:10,322 --> 00:33:13,242
Get a drink, see if they start something.
589
00:33:14,744 --> 00:33:17,079
[Diego] And we make damn sure
we finish it.
590
00:33:19,498 --> 00:33:21,208
Or, we could just drive home.
591
00:33:22,835 --> 00:33:23,836
You know.
592
00:33:26,255 --> 00:33:29,842
[ominous music swelling]
593
00:33:31,093 --> 00:33:33,054
I could really use another drink.
594
00:33:36,682 --> 00:33:42,146
[dissonant rock music playing]
595
00:33:47,777 --> 00:33:50,654
[ship's horn sounding]
596
00:33:54,158 --> 00:33:56,327
[ominous instrumental music playing]
597
00:34:17,348 --> 00:34:19,350
[Christopher speaks]
598
00:34:34,240 --> 00:34:36,242
[Christopher speaks]
599
00:34:36,742 --> 00:34:39,328
Well, this is it. This puts an end to it.
600
00:34:39,411 --> 00:34:40,496
[Ben] No.
601
00:34:40,579 --> 00:34:42,123
We want the old man too.
602
00:34:42,206 --> 00:34:44,625
-What are you doing?
-You wanted a plan. Here it is.
603
00:34:44,708 --> 00:34:45,709
It's a stupid plan.
604
00:34:45,793 --> 00:34:47,628
-He isn't a part of the deal.
-[Ben] He is now.
605
00:34:47,711 --> 00:34:50,673
Ben, they aren't working with him.
They had nothing to do with the attacks--
606
00:34:50,756 --> 00:34:53,551
Then they won't mind finding him
and handing him over.
607
00:34:53,634 --> 00:34:54,802
[Ben] It's simple.
608
00:34:54,885 --> 00:34:58,722
Bring us the man who killed our siblings,
and this will all be over.
609
00:34:59,557 --> 00:35:00,558
If not…
610
00:35:03,102 --> 00:35:05,271
[Christopher speaks]
611
00:35:05,354 --> 00:35:07,481
[Christopher speaks]
612
00:35:10,776 --> 00:35:11,944
[car doors shutting]
613
00:35:12,027 --> 00:35:13,737
[car engine starts]
614
00:35:18,826 --> 00:35:20,035
Exsqueeze me.
615
00:35:21,245 --> 00:35:22,163
You're excused.
616
00:35:22,246 --> 00:35:23,581
Operations bunker.
617
00:35:27,209 --> 00:35:29,044
[device beeping]
618
00:35:30,796 --> 00:35:33,007
-[alarm buzzes]
-[Lila] We're screwed.
619
00:35:33,090 --> 00:35:35,217
-[female voice] Unauthorized access.
-Oh shit.
620
00:35:35,301 --> 00:35:39,054
Jesus. You're sweating like
a dodgy shrimp on ice. What's wrong?
621
00:35:39,638 --> 00:35:41,182
[flatulence]
622
00:35:49,982 --> 00:35:51,609
[device whirs]
623
00:35:56,405 --> 00:35:57,865
[device chimes]
624
00:35:57,948 --> 00:36:00,075
-[female voice] Access granted.
-[door unlocks]
625
00:36:00,159 --> 00:36:01,952
I guess you're essential personnel.
626
00:36:09,001 --> 00:36:10,002
Wow.
627
00:36:20,262 --> 00:36:21,513
[Lila chuckles]
628
00:36:24,391 --> 00:36:28,896
[ventilator hissing]
629
00:36:36,570 --> 00:36:38,113
[faint raspy breathing]
630
00:36:40,324 --> 00:36:41,951
[air hissing]
631
00:36:42,034 --> 00:36:43,327
[Five] That's him, huh?
632
00:36:45,120 --> 00:36:46,205
The founder.
633
00:36:47,248 --> 00:36:48,540
Looks like tinned beef.
634
00:36:49,208 --> 00:36:51,460
I was expecting more man and less…
635
00:36:52,253 --> 00:36:53,337
[metal clangs]
636
00:36:53,420 --> 00:36:54,296
…can.
637
00:37:02,513 --> 00:37:03,555
It can't be.
638
00:37:04,890 --> 00:37:05,766
What's wrong?
639
00:37:08,435 --> 00:37:09,603
It's me.
640
00:37:13,691 --> 00:37:16,902
[laughing]
641
00:37:19,697 --> 00:37:20,906
No way.
642
00:37:20,990 --> 00:37:24,118
This whole time you've been complaining
about the Commission,
643
00:37:24,201 --> 00:37:26,245
and you're the one who founded it.
644
00:37:26,870 --> 00:37:27,705
Classic.
645
00:37:27,788 --> 00:37:31,083
-If I did, I have no memory of it.
-[Lila laughs]
646
00:37:31,166 --> 00:37:33,210
So here I was thinking
you were a maverick,
647
00:37:33,294 --> 00:37:36,130
but you're a company man,
down to the bone.
648
00:37:36,213 --> 00:37:38,549
I mean, you… [laughs]
649
00:37:38,632 --> 00:37:41,927
You literally cannot breathe
without this place. [laughs]
650
00:37:42,011 --> 00:37:43,345
Something's not right.
651
00:37:44,054 --> 00:37:46,390
I don't have paradox psychosis.
652
00:37:46,932 --> 00:37:49,476
I could feel it outside,
but in here, it's…
653
00:37:51,562 --> 00:37:52,521
nothing.
654
00:37:52,604 --> 00:37:56,150
[raspy voice]
Never were too bright, were we?
655
00:37:59,278 --> 00:38:01,780
The operations bunker is
656
00:38:03,282 --> 00:38:05,284
paradox-proof.
657
00:38:05,367 --> 00:38:06,744
[old Five strains to inhale]
658
00:38:06,827 --> 00:38:10,456
I constructed it as a panic room
659
00:38:11,123 --> 00:38:15,753
in case of a collapse
in the time continuum.
660
00:38:16,462 --> 00:38:17,588
In this room,
661
00:38:19,089 --> 00:38:23,469
all permutations of yourself can exist.
662
00:38:25,679 --> 00:38:28,390
You must be here because of a…
663
00:38:29,933 --> 00:38:31,268
Kugelblitz.
664
00:38:35,189 --> 00:38:36,732
Is that like a cheese blintz?
665
00:38:37,483 --> 00:38:39,568
It's German for "ball of lightning."
666
00:38:40,277 --> 00:38:42,613
[Five] It's an extra kinky
kind of black hole.
667
00:38:43,405 --> 00:38:45,866
The kind that can
suck up entire timelines.
668
00:38:45,949 --> 00:38:46,992
Bingo.
669
00:38:47,076 --> 00:38:50,204
So, how do we fix it?
670
00:38:51,497 --> 00:38:53,457
[raspy chuckle]
671
00:38:53,540 --> 00:38:56,210
[coughing]
672
00:38:57,586 --> 00:38:58,879
You don't.
673
00:38:58,962 --> 00:39:01,507
If you created all of this,
674
00:39:01,590 --> 00:39:04,176
then you must have created a solution.
675
00:39:04,259 --> 00:39:06,637
[wheezing]
676
00:39:06,720 --> 00:39:09,056
[coughs, whimpers]
677
00:39:09,139 --> 00:39:11,600
All that will be left is…
678
00:39:14,561 --> 00:39:15,979
oblivion.
679
00:39:17,523 --> 00:39:20,484
[coughs, inhales]
680
00:39:20,567 --> 00:39:21,568
[Lila] Oblivion?
681
00:39:22,820 --> 00:39:23,737
What do you mean?
682
00:39:29,326 --> 00:39:32,121
This is what you have coming.
683
00:39:33,247 --> 00:39:34,957
Listen to me, you ass.
684
00:39:35,040 --> 00:39:38,419
I just spent the last 20 days
running around
685
00:39:38,502 --> 00:39:41,088
saving the world from apocalypses,
686
00:39:41,171 --> 00:39:44,550
only to keep trying to save the world.
687
00:39:45,050 --> 00:39:49,346
Now I am stuck in this pubescent body,
my hormones are raging,
688
00:39:49,430 --> 00:39:54,226
and all I wanna do is go out
and buy a 1970s Corvette Stingray.
689
00:39:54,309 --> 00:39:55,644
Take it easy on him, Five.
690
00:39:55,727 --> 00:39:58,147
Lila, this is between me and myself,
691
00:39:58,230 --> 00:39:59,606
so stay out of it.
692
00:40:00,149 --> 00:40:01,108
Thank you.
693
00:40:01,191 --> 00:40:04,695
Now, this Kugelblitz,
it is not some tiny leak
694
00:40:04,778 --> 00:40:08,407
that we can simply fix
by patching a couple of pinholes.
695
00:40:08,490 --> 00:40:13,787
It is a giant trash compactor
which is grinding up the universe
696
00:40:13,871 --> 00:40:15,914
and consuming it whole.
697
00:40:15,998 --> 00:40:17,624
So tell me
698
00:40:17,708 --> 00:40:20,085
how you stop it!
699
00:40:20,586 --> 00:40:22,045
Whatever you do…
700
00:40:22,129 --> 00:40:23,922
[heart monitor beeping]
701
00:40:24,006 --> 00:40:25,466
[choking]
702
00:40:25,549 --> 00:40:27,634
…don't save the world.
703
00:40:28,594 --> 00:40:31,472
[heart monitor beeps rapidly]
704
00:40:32,306 --> 00:40:34,850
[device powering down]
705
00:40:34,933 --> 00:40:36,935
What do you mean, don't save-- Five!
706
00:40:38,187 --> 00:40:39,438
[electricity powers down]
707
00:40:39,521 --> 00:40:40,814
[Five] How do I fix this?
708
00:40:44,902 --> 00:40:45,903
He's dead, Five.
709
00:40:52,534 --> 00:40:53,577
[sharp inhale]
710
00:40:56,371 --> 00:40:57,498
Can I have the room?
711
00:40:58,081 --> 00:41:00,000
Er… I don't think I should
leave you two alone.
712
00:41:00,083 --> 00:41:01,877
Lila, I need the room.
713
00:41:01,960 --> 00:41:03,962
[emotional string music playing]
714
00:41:23,148 --> 00:41:24,525
Son of a bitch.
715
00:41:32,491 --> 00:41:33,617
[Five] What's this?
716
00:41:42,167 --> 00:41:43,544
-[lock clicks]
-Ahh…
717
00:41:43,627 --> 00:41:45,337
Got it. [snickers]
718
00:41:48,173 --> 00:41:50,092
-[Stan chuckles]
-[Klaus whistles]
719
00:41:50,175 --> 00:41:52,052
[Stan] Whoa-oh!
720
00:41:52,135 --> 00:41:53,095
[door closes]
721
00:41:53,178 --> 00:41:56,390
Looks like friggin' Indiana Jones in here!
722
00:41:57,140 --> 00:41:59,268
Whoa, a pachinko!
723
00:41:59,977 --> 00:42:01,270
Look at this.
724
00:42:01,353 --> 00:42:02,980
[machine chimes, rattles]
725
00:42:03,063 --> 00:42:06,358
[pachinko melody playing]
726
00:42:06,441 --> 00:42:07,985
[Stan] Ooh, what's this?
727
00:42:08,944 --> 00:42:10,028
Whoa!
728
00:42:10,112 --> 00:42:11,738
[ominous music playing]
729
00:42:11,822 --> 00:42:13,073
[Stan] This is so cool.
730
00:42:13,156 --> 00:42:15,200
[Reginald] I adopted them instead of you.
731
00:42:15,284 --> 00:42:16,159
[Klaus] Dad!
732
00:42:16,243 --> 00:42:18,996
[Reginald] I'm not your father, young man.
Not anymore.
733
00:42:20,789 --> 00:42:22,124
[Stan] What is this?
734
00:42:27,045 --> 00:42:29,214
[gasps] Whoa.
735
00:42:40,142 --> 00:42:42,227
This is so cool.
736
00:42:42,853 --> 00:42:47,816
[imitates gunfire]
737
00:42:47,899 --> 00:42:49,735
Hey, come on. Chop-chop, Stan.
738
00:42:49,818 --> 00:42:51,236
Gotta go see a man about a buffalo--
739
00:42:52,279 --> 00:42:53,447
[groans]
740
00:42:54,740 --> 00:42:57,242
[Stan panting]
741
00:42:57,326 --> 00:42:58,327
[Klaus grunts]
742
00:43:08,003 --> 00:43:09,880
Oh shit.
743
00:43:18,347 --> 00:43:19,473
[Klaus wheezes]
744
00:43:24,561 --> 00:43:25,687
[Stan] No.
745
00:43:25,771 --> 00:43:27,606
Uncle Klaus!
746
00:43:30,108 --> 00:43:31,693
[recording of birdsong plays faintly]
747
00:43:31,777 --> 00:43:33,737
-[recording stops]
-Viktor?
748
00:43:59,471 --> 00:44:00,472
Viktor?
749
00:44:20,033 --> 00:44:20,992
[inhales sharply]
750
00:44:21,076 --> 00:44:23,078
[ominous instrumental music playing]
751
00:44:31,002 --> 00:44:34,589
[Harlan inhales, exhales]
752
00:44:34,673 --> 00:44:36,883
[breathing rapidly]
753
00:44:36,967 --> 00:44:39,094
[ominous music intensifies]
754
00:44:39,177 --> 00:44:42,180
[faint rumbling]
755
00:44:49,396 --> 00:44:51,648
[Viktor] Harlan, you need
to stay in your room.
756
00:44:54,151 --> 00:44:54,985
What's wrong?
757
00:44:57,487 --> 00:44:58,655
Why do you have these?
758
00:44:59,698 --> 00:45:00,615
Huh?
759
00:45:01,700 --> 00:45:02,534
Why?
760
00:45:06,329 --> 00:45:07,456
Do you know them?
761
00:45:10,208 --> 00:45:11,710
-[Harlan grunts]
-[Viktor gasps]
762
00:45:12,335 --> 00:45:13,253
[gasping breaths]
763
00:45:13,336 --> 00:45:15,714
["House of the Rising Sun"
by Jeremy Renner playing]
764
00:45:15,797 --> 00:45:21,887
♪ There is a house in New Orleans ♪
765
00:45:21,970 --> 00:45:26,475
♪ They call the Rising Sun ♪
766
00:45:28,143 --> 00:45:30,812
♪ It's been the ruin ♪
767
00:45:31,855 --> 00:45:34,316
♪ Of many a poor boy ♪
768
00:45:34,399 --> 00:45:38,445
♪ And God I know I'm one ♪
769
00:45:40,781 --> 00:45:45,368
♪ My mother was a tailor ♪
770
00:45:46,995 --> 00:45:53,335
♪ She sewed my old blue jeans ♪
771
00:45:53,418 --> 00:45:59,341
♪ My father was a foolish man ♪
772
00:45:59,841 --> 00:46:04,179
♪ Down in New Orleans ♪
773
00:46:10,560 --> 00:46:13,605
♪ Now the only time ♪
774
00:46:14,606 --> 00:46:17,025
♪ He's satisfied ♪
775
00:46:17,108 --> 00:46:21,780
♪ Is when he's on the run ♪
776
00:46:30,789 --> 00:46:31,832
[Viktor gasps]
777
00:46:32,999 --> 00:46:37,295
♪ Oh Mother, tell your children ♪
778
00:46:37,379 --> 00:46:39,130
[shivering breaths]
779
00:46:39,214 --> 00:46:42,676
♪ To do as I say, not as I've done… ♪
780
00:46:42,759 --> 00:46:43,844
It was you?
781
00:46:46,096 --> 00:46:47,597
You killed our mothers?
782
00:46:51,268 --> 00:46:52,602
You caused all this?
783
00:46:52,686 --> 00:46:56,648
♪ The House of the Rising Sun ♪
784
00:47:03,029 --> 00:47:06,950
[rock violin music playing]