1 00:00:10,595 --> 00:00:13,639 ["House Of The Rising Sun" by The Animals playing] 2 00:00:22,523 --> 00:00:27,278 ♪ There is a house in New Orleans ♪ 3 00:00:27,361 --> 00:00:28,529 [energy whining faintly] 4 00:00:28,613 --> 00:00:32,241 ♪ They call the Rising Sun ♪ 5 00:00:34,786 --> 00:00:37,205 ♪ And it's been the ruin ♪ 6 00:00:37,872 --> 00:00:40,041 ♪ Of many a poor boy ♪ 7 00:00:41,167 --> 00:00:45,088 ♪ And God I know I'm one ♪ 8 00:00:45,171 --> 00:00:50,676 [bee buzzing] 9 00:00:56,641 --> 00:01:00,770 ♪ My mother was a tailor ♪ 10 00:01:02,814 --> 00:01:04,649 -[rabbit chomps] -[winces] 11 00:01:04,732 --> 00:01:05,608 [energy builds up] 12 00:01:07,276 --> 00:01:09,195 [gasping] 13 00:01:09,278 --> 00:01:12,323 -♪ My father was ♪ -[woman reacts in disgust] 14 00:01:12,406 --> 00:01:14,659 ♪ A gamblin' man ♪ 15 00:01:15,535 --> 00:01:19,330 ♪ Down in New Orleans ♪ 16 00:01:27,046 --> 00:01:28,089 [clamoring] 17 00:01:28,172 --> 00:01:31,676 ♪ Oh Mother, tell your children ♪ 18 00:01:33,845 --> 00:01:36,597 -♪ Not to do what I have done ♪ -[school bell rings] 19 00:01:36,681 --> 00:01:37,682 [boy] Freak! 20 00:01:37,765 --> 00:01:40,101 [energy building up] 21 00:01:40,184 --> 00:01:41,185 [energy resonates] 22 00:01:41,269 --> 00:01:45,231 ♪ Spend your lives in sin and misery ♪ 23 00:01:45,314 --> 00:01:46,274 [high-pitched ringing] 24 00:01:46,357 --> 00:01:50,069 ♪ In the House of the Rising Sun ♪ 25 00:01:53,197 --> 00:01:56,409 [coughing] 26 00:02:01,205 --> 00:02:06,252 ♪ Well, I got one foot on the platform ♪ 27 00:02:06,836 --> 00:02:07,879 [coughing] 28 00:02:07,962 --> 00:02:11,465 ♪ The other foot on the train ♪ 29 00:02:12,216 --> 00:02:13,843 [heart monitor beeping] 30 00:02:13,926 --> 00:02:18,097 ♪ I'm goin' back to New Orleans ♪ 31 00:02:18,181 --> 00:02:19,390 [exhales] 32 00:02:19,473 --> 00:02:23,561 -[heart monitor flatlining] -♪ To wear that ball and chain ♪ 33 00:02:24,395 --> 00:02:26,272 [energy pulsing] 34 00:02:27,815 --> 00:02:29,192 No! 35 00:02:29,275 --> 00:02:30,818 Stop! It hurts! 36 00:02:32,361 --> 00:02:34,071 [echoing yell] 37 00:02:34,155 --> 00:02:40,161 ♪ Well, there is a house in New Orleans ♪ 38 00:02:40,244 --> 00:02:44,957 -[echoing scream] -♪ They call the Rising Sun ♪ 39 00:02:46,542 --> 00:02:50,129 -♪ And it's been the ruin ♪ -[echoing scream] I can't! 40 00:02:50,213 --> 00:02:52,089 ♪ Of many a poor boy ♪ 41 00:02:53,090 --> 00:02:56,802 ♪ And God I know I'm one ♪ 42 00:03:07,396 --> 00:03:10,066 [emotional instrumental music playing] 43 00:03:15,321 --> 00:03:16,656 [energy whines faintly] 44 00:03:40,930 --> 00:03:41,847 [Diego whistles] 45 00:03:41,931 --> 00:03:44,141 You! Upstairs! Now! 46 00:03:48,396 --> 00:03:49,563 [sighs] 47 00:04:03,869 --> 00:04:07,290 [Klaus] Oh man. Heavens to Betsy. What did you do? 48 00:04:07,373 --> 00:04:09,542 Did Viktor go full "Carrie" again? 49 00:04:09,625 --> 00:04:11,752 We didn't do this. 50 00:04:13,838 --> 00:04:15,423 -Harlan? -Don't! 51 00:04:16,215 --> 00:04:17,591 Don't come near me, please. 52 00:04:17,675 --> 00:04:19,760 I just want to make sure that you're okay. 53 00:04:19,844 --> 00:04:21,846 [Harlan breathing rapidly] 54 00:04:22,805 --> 00:04:24,181 You can… You can talk now. 55 00:04:24,765 --> 00:04:26,892 -[Viktor] It's-- -I can do a lot of things now. 56 00:04:26,976 --> 00:04:28,019 [phone ringing] 57 00:04:28,102 --> 00:04:30,563 Who the hell is creepy grandpa? 58 00:04:30,646 --> 00:04:32,815 That's the kid Viktor saved in Dallas. 59 00:04:32,898 --> 00:04:34,650 -Oh yeah, shit. -Oh shit! You're right! 60 00:04:34,734 --> 00:04:38,321 But didn't he get rid of all the kid's mojo when he did all "that"? 61 00:04:38,404 --> 00:04:41,490 -Yeah, I guess that didn't stick. -[Klaus] What's he doing here, now? 62 00:04:41,574 --> 00:04:43,951 Who cares? He saved us from the Sparrows. 63 00:04:44,493 --> 00:04:46,120 -[Luther] Sloane. -Wow, he did that? 64 00:04:46,203 --> 00:04:48,205 [Luther] Sloane, are you all right? 65 00:04:50,374 --> 00:04:51,751 -[winces] -It's okay. 66 00:04:54,795 --> 00:04:56,839 [ominous music playing] 67 00:04:56,922 --> 00:04:58,591 -[gasps] -It's all right. 68 00:04:59,091 --> 00:05:02,011 Sloane, it's all right. 69 00:05:02,845 --> 00:05:03,679 Sloane. 70 00:05:03,763 --> 00:05:05,848 You got a live one, Luther! 71 00:05:06,849 --> 00:05:07,892 Shit. Sloane! 72 00:05:08,893 --> 00:05:10,269 -Harlan, wait! -Hey! 73 00:05:10,353 --> 00:05:11,937 Um… Go help Luther. 74 00:05:12,021 --> 00:05:12,938 What about you? 75 00:05:13,022 --> 00:05:15,358 -I can handle it. Go. -[Allison] Okay, okay, okay. 76 00:05:29,205 --> 00:05:31,415 [Lila laughs] 77 00:05:33,417 --> 00:05:35,086 Holy shit. 78 00:05:35,169 --> 00:05:38,339 I was just here. How long was I bloody gone? 79 00:05:38,422 --> 00:05:41,884 It seems the grandfather paradox is affecting everything. 80 00:05:41,967 --> 00:05:43,386 Even places out of time. 81 00:05:43,469 --> 00:05:44,303 Is that possible? 82 00:05:44,387 --> 00:05:47,264 I stopped tracking what was possible a long time ago. 83 00:05:47,348 --> 00:05:48,265 [rumbling] 84 00:05:52,103 --> 00:05:55,064 We better get moving. I'll check the Infinite Switchboard. 85 00:05:55,147 --> 00:05:58,651 And I'll check Herb's office. Little cockroach would survive anything. 86 00:06:00,444 --> 00:06:01,904 -Bye. -[Five] See ya. 87 00:06:02,780 --> 00:06:03,739 Miss you. 88 00:06:04,407 --> 00:06:05,449 [Five] That's weird. 89 00:06:11,205 --> 00:06:13,749 [dramatic instrumental music playing] 90 00:06:13,833 --> 00:06:15,584 [panting] 91 00:06:15,668 --> 00:06:16,544 Sloane! 92 00:06:18,504 --> 00:06:19,505 Sloane, wait. 93 00:06:23,551 --> 00:06:24,385 Sloane? 94 00:06:25,177 --> 00:06:26,887 Oh! Jesus. 95 00:06:27,596 --> 00:06:28,431 [Luther] Sloane? 96 00:06:30,266 --> 00:06:31,142 Sloane? 97 00:06:31,225 --> 00:06:32,893 [Luther grunts] 98 00:06:35,729 --> 00:06:36,564 Sloane… 99 00:06:37,606 --> 00:06:39,984 -[Luther] What are you doing? -Did you set me up? 100 00:06:40,067 --> 00:06:41,819 [straining] No, I would never do that. 101 00:06:41,902 --> 00:06:42,820 [gasps] 102 00:06:42,903 --> 00:06:45,364 I would. Drop him. 103 00:06:49,493 --> 00:06:50,786 [grunts] 104 00:06:50,870 --> 00:06:53,122 -You good? -[Luther] I'm good. 105 00:06:53,205 --> 00:06:54,039 All right, let's go. 106 00:06:54,123 --> 00:06:56,041 Diego, it's okay. You can let her go now. 107 00:06:56,625 --> 00:06:58,002 What? Are you kidding me? 108 00:06:58,085 --> 00:06:59,420 I said let her go. She's hurt. 109 00:06:59,503 --> 00:07:01,797 She is the enemy. 110 00:07:01,881 --> 00:07:03,841 If you hurt her, I will bury you. 111 00:07:04,425 --> 00:07:06,343 You gonna bury me too, Luther? 112 00:07:09,847 --> 00:07:11,849 Just… [rapid breathing] 113 00:07:11,932 --> 00:07:13,058 Just let me talk to her. 114 00:07:13,642 --> 00:07:15,269 Okay? Please. 115 00:07:15,352 --> 00:07:16,479 [Allison] Trust me. 116 00:07:16,562 --> 00:07:17,521 [gasps] 117 00:07:17,605 --> 00:07:18,772 She's gonna talk. 118 00:07:21,317 --> 00:07:22,318 It's okay. 119 00:07:25,571 --> 00:07:29,283 [feedback whining] 120 00:07:29,366 --> 00:07:31,368 [panting] 121 00:07:36,081 --> 00:07:38,083 [groans] 122 00:07:46,592 --> 00:07:49,053 [energy pulses] 123 00:07:51,180 --> 00:07:53,182 -[feedback stops] -[Viktor panting] 124 00:07:56,727 --> 00:07:58,062 You haven't aged. 125 00:08:00,439 --> 00:08:03,609 It's… It's only been three days for me. 126 00:08:07,613 --> 00:08:08,906 How did you find me? 127 00:08:12,368 --> 00:08:15,287 Ever since that day at the lake. 128 00:08:16,956 --> 00:08:18,207 [Harlan] We're connected. 129 00:08:19,124 --> 00:08:21,377 I can feel you, people like you… 130 00:08:23,295 --> 00:08:24,255 [breathing rapidly] 131 00:08:24,338 --> 00:08:25,339 Like us. 132 00:08:25,422 --> 00:08:26,799 What does it feel like? 133 00:08:29,385 --> 00:08:30,553 Vibrations. 134 00:08:31,428 --> 00:08:34,515 Like a… tuning fork in my head. 135 00:08:34,598 --> 00:08:35,891 [feedback whining] 136 00:08:35,975 --> 00:08:39,311 [Harlan] Louder and louder, the closer one of you gets. 137 00:08:41,522 --> 00:08:43,440 [screams] 138 00:08:43,524 --> 00:08:45,025 [feedback intensifies, stops] 139 00:08:46,151 --> 00:08:49,780 I can put it out if I focus, but… 140 00:08:51,532 --> 00:08:53,075 sometimes I slip. 141 00:08:53,784 --> 00:08:55,744 Is that what happened downstairs? 142 00:08:59,456 --> 00:09:00,833 There's no hope for me. 143 00:09:03,794 --> 00:09:04,962 [Harlan groans] 144 00:09:05,838 --> 00:09:06,755 I'm… 145 00:09:08,424 --> 00:09:10,175 not special like you. 146 00:09:12,344 --> 00:09:15,264 I wasn't made for this… power. 147 00:09:17,766 --> 00:09:19,101 I can't control it. 148 00:09:21,061 --> 00:09:22,563 I'm here now, okay? 149 00:09:23,981 --> 00:09:25,357 I'm gonna make this right. 150 00:09:28,319 --> 00:09:29,445 How? 151 00:09:37,202 --> 00:09:38,203 I heard a rumor… 152 00:09:38,287 --> 00:09:39,413 Whoa, Allison, hey. 153 00:09:39,496 --> 00:09:41,957 -…you're gonna tell me the truth. -Let her do her thing, man. 154 00:09:47,713 --> 00:09:49,298 Where's the briefcase? 155 00:09:49,381 --> 00:09:50,924 [Sloane breathing rapidly] 156 00:09:52,885 --> 00:09:54,428 [whimpers softly] 157 00:09:56,597 --> 00:09:57,723 Tell me. 158 00:09:58,974 --> 00:09:59,933 Where is it? 159 00:10:00,017 --> 00:10:01,810 [whimpering] 160 00:10:04,938 --> 00:10:08,525 Where the hell… is it? 161 00:10:11,236 --> 00:10:12,655 -I don't know! -Allison! 162 00:10:12,738 --> 00:10:16,784 We left it in your house, and it is our only way out of this! 163 00:10:16,867 --> 00:10:19,119 Where is it? [voice echoes] 164 00:10:23,999 --> 00:10:25,125 [Luther] That's enough! 165 00:10:26,043 --> 00:10:27,336 [Sloane gasps] 166 00:10:27,961 --> 00:10:30,047 You better ask yourself which side you on, bro. 167 00:10:30,130 --> 00:10:32,549 -[Luther] Would you get out of here? -Gonna tell me what to do? 168 00:10:32,633 --> 00:10:33,801 All of you, just get out! 169 00:10:33,884 --> 00:10:35,761 She doesn't leave your sight. 170 00:10:36,428 --> 00:10:37,554 Do you understand? 171 00:10:38,263 --> 00:10:39,515 [Allison] This isn't over. 172 00:10:41,809 --> 00:10:42,893 Come on, let's go. 173 00:10:49,608 --> 00:10:51,860 [sighs] Breathe, breathe, breathe, breathe, breathe. 174 00:10:51,944 --> 00:10:54,321 [inhales, exhales] 175 00:11:05,040 --> 00:11:06,917 I heard a rumor… [voice echoes] 176 00:11:08,961 --> 00:11:10,963 [groaning] 177 00:11:11,755 --> 00:11:14,049 …that you were… [voice echoes] 178 00:11:16,051 --> 00:11:17,261 [groans] 179 00:11:20,431 --> 00:11:21,473 …happy. 180 00:11:21,557 --> 00:11:23,559 [pained breathing] 181 00:11:24,393 --> 00:11:25,686 [screams] 182 00:11:30,107 --> 00:11:33,902 [emotional string music playing] 183 00:11:49,042 --> 00:11:50,043 Viktor. 184 00:11:53,630 --> 00:11:54,757 [Viktor] You cut your hair. 185 00:11:55,257 --> 00:11:56,133 Yeah. 186 00:11:56,925 --> 00:11:58,510 Uh, you okay? 187 00:11:59,720 --> 00:12:00,929 Yeah, never better. 188 00:12:02,306 --> 00:12:03,140 What's wrong? 189 00:12:04,057 --> 00:12:07,394 The Sparrows don't have the briefcase. They never did. 190 00:12:08,145 --> 00:12:09,229 What? 191 00:12:10,230 --> 00:12:12,065 -Are you sure? -[Allison] Yeah, very. 192 00:12:12,149 --> 00:12:13,984 What do we do now? What's our next move? 193 00:12:14,943 --> 00:12:19,531 I'm sorry. I can't… I can't deal with this right this second. 194 00:12:20,699 --> 00:12:22,159 We can talk later, okay? 195 00:12:22,242 --> 00:12:24,119 No, not okay. 196 00:12:24,203 --> 00:12:25,537 Later, please. 197 00:12:38,258 --> 00:12:40,260 [Fei] You walked us into a slaughter. 198 00:12:40,344 --> 00:12:44,139 You were both right there with me. This is as much your fault as mine. 199 00:12:44,223 --> 00:12:46,391 How? You're Number One, remember? 200 00:12:46,475 --> 00:12:48,644 Yeah, but I'm a different kind of Number One. 201 00:12:48,727 --> 00:12:50,395 Mm, the shitty kind. 202 00:12:50,479 --> 00:12:52,397 That's why Dad demoted you. 203 00:12:52,481 --> 00:12:54,733 That's why he made Marcus Number One. 204 00:12:54,817 --> 00:12:58,320 You don't know how to lead. You don't have what it takes. 205 00:12:59,446 --> 00:13:00,531 [ravens cawing] 206 00:13:00,614 --> 00:13:02,783 [Fei laughs] 207 00:13:08,664 --> 00:13:10,958 Marcus would have never let-- 208 00:13:11,041 --> 00:13:12,668 He's gone. 209 00:13:13,710 --> 00:13:15,629 You know what our real problem is? 210 00:13:16,213 --> 00:13:17,047 You. 211 00:13:17,756 --> 00:13:20,259 -[exhales sharply] -You're a shit Number Two, Fei. 212 00:13:20,342 --> 00:13:23,679 -[Christopher speaks] -[Ben chuckles] See? 213 00:13:23,762 --> 00:13:25,889 Even Christopher agrees with me. 214 00:13:26,473 --> 00:13:27,975 [wings fluttering] 215 00:13:34,940 --> 00:13:36,942 [ravens chirping] 216 00:13:40,988 --> 00:13:42,281 [Reginald] What have I missed? 217 00:13:42,364 --> 00:13:43,991 Sounds juicy. 218 00:13:44,074 --> 00:13:45,158 [Fei sighs] 219 00:13:47,160 --> 00:13:49,872 Dad, we lost Jayme, Alphonso, and Sloane. 220 00:13:50,497 --> 00:13:53,750 Oh! Well, then we should be out looking for them. Fetch my jacket. 221 00:13:53,834 --> 00:13:54,668 No, Dad. 222 00:13:54,751 --> 00:13:56,712 He means they're dead. 223 00:14:04,803 --> 00:14:05,971 Such a shame. 224 00:14:08,849 --> 00:14:09,683 What happened? 225 00:14:09,766 --> 00:14:14,771 Those assholes from the Umbrella Academy. You were actually right about them. 226 00:14:14,855 --> 00:14:18,859 After Marcus disappeared, Ben led us on a mission to take them down. 227 00:14:18,942 --> 00:14:22,654 And it would have worked, but they had some kind of secret weapon. 228 00:14:22,738 --> 00:14:25,240 This old guy with powers on their side, 229 00:14:25,324 --> 00:14:27,075 which is totally cheating. 230 00:14:27,159 --> 00:14:28,327 [Ben] We didn't have a chance. 231 00:14:28,410 --> 00:14:30,537 So what do you intend to do about it? 232 00:14:35,792 --> 00:14:38,211 We need to be ready if they come to finish us off, 233 00:14:38,295 --> 00:14:41,632 and they will unless we come up with a plan. 234 00:14:42,591 --> 00:14:47,304 So, what is your next genius idea, 235 00:14:47,387 --> 00:14:48,639 idea guy? 236 00:14:53,060 --> 00:14:54,645 -[scoffs] -[raven cawing] 237 00:14:54,728 --> 00:14:56,396 [Christopher speaks] 238 00:14:56,480 --> 00:14:59,191 [Ben] Fine. Go with her. See if I care. 239 00:14:59,274 --> 00:15:00,859 [Christopher speaks] 240 00:15:02,653 --> 00:15:05,614 There is still a way to turn this to your favor. 241 00:15:08,408 --> 00:15:10,327 You're gonna clean up every square inch of this. 242 00:15:10,410 --> 00:15:13,747 What? Most of this wasn't even my fault. It was the man, the octogenarian. 243 00:15:13,830 --> 00:15:16,416 I don't give a shit where he grew up. You're gonna clean. No one-- 244 00:15:16,500 --> 00:15:19,753 Yeah, you're just mad that you got your ass kicked by a floating cube! 245 00:15:19,836 --> 00:15:21,505 -[Klaus laughs] -That's it. You're grounded. 246 00:15:21,588 --> 00:15:22,422 Why are you laughing? 247 00:15:22,506 --> 00:15:25,384 [Diego] You were conveniently absent when all this shit went down. 248 00:15:25,467 --> 00:15:27,135 I was talking with Dad. 249 00:15:28,136 --> 00:15:29,262 Don't move an inch. 250 00:15:29,888 --> 00:15:30,722 [Klaus] Huh? 251 00:15:31,473 --> 00:15:33,517 -You ask him about the mother shit? -Yeah. 252 00:15:34,017 --> 00:15:36,103 -What'd he say? -That he didn't kill them. 253 00:15:36,186 --> 00:15:38,522 -Oh, you believe him? -Well, I don't know. It's hard to say. 254 00:15:38,605 --> 00:15:41,900 The Sparrows have got him all doped up like a… like a me! 255 00:15:41,984 --> 00:15:43,485 [Klaus chuckles] 256 00:15:43,568 --> 00:15:45,028 It doesn't alarm you at all, 257 00:15:45,112 --> 00:15:46,989 the fact that they're drugging their father? 258 00:15:47,072 --> 00:15:49,908 Wish we would have thought of that. Anything else? 259 00:15:51,118 --> 00:15:54,413 Oh, you know the luggage room in the basement of the Academy 260 00:15:54,496 --> 00:15:56,373 where we used to huff paint? 261 00:15:56,456 --> 00:15:57,499 [Diego] Yeah, vaguely. 262 00:15:57,582 --> 00:15:58,875 Do you recall this 263 00:16:00,085 --> 00:16:02,254 blinding orb of light? 264 00:16:03,213 --> 00:16:04,631 -Now we're done. -Huh? 265 00:16:10,387 --> 00:16:11,304 As requested. 266 00:16:16,184 --> 00:16:18,395 -[Stan] What the hell is this? -Your punishment. 267 00:16:18,478 --> 00:16:19,771 And when you're done here, 268 00:16:19,855 --> 00:16:23,567 you're gonna clean every room on Chet's list to pay for this shit, okay? 269 00:16:26,403 --> 00:16:29,698 And your Uncle Klaus is gonna watch over you. 270 00:16:29,781 --> 00:16:32,284 -What? No! Please don't. -What? No! Why can't you do it? 271 00:16:32,367 --> 00:16:35,579 Because I have to babysit Luther in case Allison pops off again. Okay? 272 00:16:35,662 --> 00:16:37,831 All right, you two have tons in common. 273 00:16:37,914 --> 00:16:39,291 -No, we don't. -Really? Like what? 274 00:16:39,374 --> 00:16:40,959 -Being a pain in my ass. -Eat shit. 275 00:16:41,043 --> 00:16:42,753 -[Klaus] You're an asshat. -Heard that. 276 00:16:50,469 --> 00:16:51,428 Okay. 277 00:16:57,225 --> 00:16:58,518 Okay. That's good. 278 00:16:58,602 --> 00:17:00,103 [broadcast warbling] 279 00:17:00,187 --> 00:17:02,689 There's been a rip in the space-time continuum. 280 00:17:02,773 --> 00:17:04,608 It's swallowing everything. 281 00:17:05,275 --> 00:17:07,527 Oh, my sweet Dot, Iris, 282 00:17:07,611 --> 00:17:09,780 Josh from accounting, they're all gone. 283 00:17:09,863 --> 00:17:11,573 [audio garbles] 284 00:17:11,656 --> 00:17:14,659 I've tried everything! I don't know what else to do. 285 00:17:14,743 --> 00:17:16,411 The timeline is collapsing. 286 00:17:16,495 --> 00:17:17,829 [yelps] 287 00:17:17,913 --> 00:17:18,789 Oh. 288 00:17:18,872 --> 00:17:20,999 [screaming in background] 289 00:17:21,666 --> 00:17:23,835 This is… the end. 290 00:17:23,919 --> 00:17:25,754 [screams] 291 00:17:30,175 --> 00:17:32,803 I could kill for some scrambled eggs right now. 292 00:17:32,886 --> 00:17:36,640 -This is bigger than the timeline, Lila. -What's bigger than the timeline? 293 00:17:36,723 --> 00:17:38,391 -The entire universe. -Yeah. 294 00:17:38,475 --> 00:17:42,604 The missing dogs, people… It's the opposite of the big bang. 295 00:17:42,687 --> 00:17:45,732 Instead of the universe expanding, it's now collapsing in on itself. 296 00:17:45,816 --> 00:17:47,192 Like a prolapsing rectum. 297 00:17:48,443 --> 00:17:50,487 That's a weird analogy, but yeah. 298 00:17:51,154 --> 00:17:54,032 Here, then. This might give us some answers. 299 00:17:55,325 --> 00:17:57,911 -[Five] Master handbook. -The one and only. 300 00:18:00,247 --> 00:18:01,873 [pages rustling] 301 00:18:01,957 --> 00:18:02,874 Here we are. 302 00:18:03,500 --> 00:18:04,626 Okay, protocol. 303 00:18:04,709 --> 00:18:07,254 "In the unlikely case of the grandfather paradox, 304 00:18:07,337 --> 00:18:10,590 the founder and any essential personnel should--" 305 00:18:10,674 --> 00:18:13,718 [Lila] "…be immediately remanded to the operations bunker." 306 00:18:15,679 --> 00:18:16,680 The founder. 307 00:18:17,180 --> 00:18:18,306 What founder? 308 00:18:18,390 --> 00:18:19,266 I don't know. 309 00:18:23,103 --> 00:18:24,354 We need to find that bunker… 310 00:18:24,437 --> 00:18:25,730 [in unison] ASAP. 311 00:18:25,814 --> 00:18:26,648 Jinx. 312 00:18:27,816 --> 00:18:30,652 [Lila] A-B-C-1-2-3, personal padlock. 313 00:18:30,735 --> 00:18:32,487 -[Five] Can you not-- -You can't speak! 314 00:18:33,280 --> 00:18:34,156 All right. 315 00:18:40,120 --> 00:18:41,454 I hate your family. 316 00:18:42,038 --> 00:18:45,083 That's cool. Not a super fan of yours right now. 317 00:18:46,376 --> 00:18:48,795 -Were you part of it? -Of what? 318 00:18:48,879 --> 00:18:51,882 -Ambushing us with Superman's grandpa. -Sloane… [sighs] 319 00:18:51,965 --> 00:18:55,135 My family can't decide whether or not to put mushrooms on a pizza. 320 00:18:55,218 --> 00:18:58,555 I have no idea who that old guy is. He just showed up. 321 00:19:00,724 --> 00:19:02,601 You expect me to believe that? 322 00:19:02,684 --> 00:19:03,602 Hold on here. 323 00:19:04,561 --> 00:19:05,896 You attacked us. 324 00:19:05,979 --> 00:19:08,607 -I tried to warn you. -Yeah, pfft, at the last second. 325 00:19:08,690 --> 00:19:10,901 -You almost took us out. -Yeah, but we didn't. 326 00:19:10,984 --> 00:19:14,196 And your stupid family's fine, and half of mine is dead. 327 00:19:18,158 --> 00:19:19,159 Were you just… 328 00:19:22,412 --> 00:19:23,455 using me? 329 00:19:24,706 --> 00:19:26,833 Getting close to gather information? 330 00:19:30,086 --> 00:19:31,713 Do you really believe that? 331 00:19:34,341 --> 00:19:35,508 [sighs] 332 00:19:37,844 --> 00:19:40,013 Sloane, you need to know something about me. 333 00:19:42,641 --> 00:19:45,143 I don't really have any friends. 334 00:19:46,394 --> 00:19:48,772 Or… romances. 335 00:19:50,565 --> 00:19:52,359 I just have my family, 336 00:19:53,818 --> 00:19:56,488 and I would do anything to protect them 337 00:19:57,364 --> 00:19:59,074 except betray you 338 00:20:00,367 --> 00:20:02,285 because that's not who I wanna be. 339 00:20:03,370 --> 00:20:06,873 So, if you're playing me right now, 340 00:20:07,999 --> 00:20:09,000 you win. 341 00:20:10,210 --> 00:20:11,586 But if this… 342 00:20:12,879 --> 00:20:14,256 if this is for real, 343 00:20:15,799 --> 00:20:17,634 we have to trust each other 344 00:20:18,343 --> 00:20:20,345 because we're not our families. 345 00:20:30,355 --> 00:20:31,481 Okay. 346 00:20:34,526 --> 00:20:35,360 Okay. 347 00:20:37,070 --> 00:20:39,531 [sniffles] 348 00:20:49,582 --> 00:20:50,667 [gargles] 349 00:20:51,376 --> 00:20:52,252 Ahhh! 350 00:20:52,335 --> 00:20:53,503 [inhales sharply, belches] 351 00:20:53,586 --> 00:20:54,713 Ugh. 352 00:20:55,588 --> 00:20:57,257 Hey, you missed a spot. 353 00:20:57,340 --> 00:20:59,467 You missed a spot on your face, and I'm not complaining. 354 00:20:59,551 --> 00:21:01,469 Hey, hey, hey. Listen to me, buddy. 355 00:21:01,553 --> 00:21:05,307 This is nothing compared to what I endured when I was your age. 356 00:21:05,390 --> 00:21:08,852 You know he once gave me six months' laundry duty. Six months! 357 00:21:09,436 --> 00:21:13,231 Just for pawning one of his stupid priceless artifacts from Mexico. 358 00:21:13,315 --> 00:21:15,900 Well, it turns out it did have a price, Dad, 359 00:21:15,984 --> 00:21:20,864 and that price was $35 for meth, thank you very much. 360 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 Laundry duty doesn't seem that bad. 361 00:21:22,574 --> 00:21:25,827 Well, it is when you know what your brothers do into their socks. 362 00:21:28,413 --> 00:21:30,123 Did you get in a lot of trouble at my age? 363 00:21:30,206 --> 00:21:31,624 Oh, tons. 364 00:21:31,708 --> 00:21:35,253 Truancy, larceny, arsony. 365 00:21:35,337 --> 00:21:38,673 You know, a lot of the stuff I was doing wasn't even illegal at the time. 366 00:21:38,757 --> 00:21:40,633 Have you heard of Klaus's Law? 367 00:21:40,717 --> 00:21:41,634 [Stan] Nope. 368 00:21:41,718 --> 00:21:43,803 [Klaus] Oh, whatever. It doesn't matter. 369 00:21:43,887 --> 00:21:47,015 Half the time, I was just trying to piss off my dad, 370 00:21:47,682 --> 00:21:51,144 Luther, Diego, or Ben. 371 00:21:51,227 --> 00:21:53,813 -Yeah, oppositional defiant disorder. -Huh? 372 00:21:53,897 --> 00:21:55,815 -At least that's what my shrink calls it. -Go on. 373 00:21:55,899 --> 00:21:59,027 It's typically associated with an argumentative, aggressive… 374 00:21:59,110 --> 00:22:00,278 [in unison] …irritable mood. 375 00:22:00,362 --> 00:22:01,363 -Exactly. -Yeah. 376 00:22:01,446 --> 00:22:02,530 -Antisocial… -Yeah. 377 00:22:02,614 --> 00:22:04,991 …risk-seeking behavior, and impulsivity. 378 00:22:05,075 --> 00:22:07,327 Ding-dong, who's at the door? Me. 379 00:22:07,952 --> 00:22:09,287 [Klaus] I have the-- Wow! 380 00:22:09,996 --> 00:22:12,707 You know, and it feels so good to put a name to it, 381 00:22:12,791 --> 00:22:16,378 so all the drugs and the manipulation and my cult and-- 382 00:22:16,461 --> 00:22:17,337 You had a cult? 383 00:22:17,420 --> 00:22:19,589 Well, it was the '60s, babe. Everybody had one. 384 00:22:19,672 --> 00:22:24,511 But the point is that all of that was a reaction to my father 385 00:22:25,178 --> 00:22:28,681 and his obscenely high expectations of me. 386 00:22:28,765 --> 00:22:32,852 And then, after Dad, I had Ben haunting my every move. 387 00:22:33,436 --> 00:22:34,354 Who's Ben? 388 00:22:35,063 --> 00:22:36,439 Ben is your dead uncle. 389 00:22:36,523 --> 00:22:38,400 Who's alive in this timeline. 390 00:22:38,483 --> 00:22:40,276 But he's dead to me. It doesn't matter. 391 00:22:40,360 --> 00:22:44,656 But, I mean, if I set this room on fire… 392 00:22:45,198 --> 00:22:46,032 Yeah? 393 00:22:46,533 --> 00:22:48,034 …would it be fulfilling? 394 00:22:49,828 --> 00:22:51,079 I don't know. 395 00:22:51,162 --> 00:22:53,164 If I was to act out now, 396 00:22:53,248 --> 00:22:55,750 I mean, who would it even be in opposition to? 397 00:22:55,834 --> 00:22:57,961 -[laughs] -[lighter clicks] 398 00:22:58,044 --> 00:23:02,006 Maybe this whole new timeline thingy is a blessing in disguise, 399 00:23:02,090 --> 00:23:03,550 except for you, obviously. 400 00:23:03,633 --> 00:23:08,096 But maybe now I can have, like, a normal-ish relationship 401 00:23:08,179 --> 00:23:10,432 with my cold and emotionless father. 402 00:23:11,850 --> 00:23:12,684 [Klaus] Huh? 403 00:23:16,396 --> 00:23:17,355 Stanley. 404 00:23:19,399 --> 00:23:22,110 Hey! Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay! 405 00:23:22,193 --> 00:23:23,570 Ch-pfff! Ch-pfff! 406 00:23:23,653 --> 00:23:25,488 -[Stan] Come on! -No, put it back. 407 00:23:25,572 --> 00:23:26,573 [Klaus tsks] 408 00:23:26,656 --> 00:23:27,949 Okay, you caught me. 409 00:23:29,868 --> 00:23:31,911 All of it, please. Yes, yes. 410 00:23:31,995 --> 00:23:34,372 I thought you were supposed to be the fun uncle. 411 00:23:34,914 --> 00:23:36,624 I know, me too. 412 00:23:36,708 --> 00:23:37,750 [chuckles] 413 00:23:38,960 --> 00:23:40,378 Can I just keep one thing? 414 00:23:41,421 --> 00:23:43,047 All right, you can keep the panties. 415 00:23:44,674 --> 00:23:46,259 I really should get home. 416 00:23:47,844 --> 00:23:49,137 I can't let you go. 417 00:23:50,054 --> 00:23:51,639 I don't wanna let you go either, 418 00:23:51,723 --> 00:23:55,351 but Jayme and Alphonso, they deserve a proper burial. 419 00:23:55,435 --> 00:23:56,519 No, I mean, 420 00:23:57,562 --> 00:23:58,855 I can't let you leave. 421 00:23:59,689 --> 00:24:00,607 You're a hostage. 422 00:24:01,983 --> 00:24:04,486 Oh, right. That. 423 00:24:04,569 --> 00:24:06,821 My family already thinks I'm a traitor. So, I can't-- 424 00:24:06,905 --> 00:24:08,907 -No, I totally get it. -Good. 425 00:24:08,990 --> 00:24:11,409 My family probably is plotting vengeance. 426 00:24:13,286 --> 00:24:15,538 So, I guess we just 427 00:24:16,414 --> 00:24:18,875 go back to fighting until everybody's dead. 428 00:24:27,425 --> 00:24:30,345 We can put an end to this and still be together. 429 00:24:31,304 --> 00:24:32,263 How? 430 00:24:45,276 --> 00:24:47,904 I need you to stay in here until I figure some things out. 431 00:24:54,077 --> 00:24:57,539 Your sister called you Viktor. Is that what I should call you? 432 00:24:58,665 --> 00:24:59,791 I'd like that. 433 00:25:04,629 --> 00:25:06,464 You know, your mom's a… 434 00:25:08,758 --> 00:25:10,176 a big part of who I am. 435 00:25:12,512 --> 00:25:14,973 She was the first person to truly see me. 436 00:25:16,933 --> 00:25:19,143 It's okay if you wanna ask about her. 437 00:25:20,937 --> 00:25:23,314 Did Sissy hate me for what I did to you? 438 00:25:27,735 --> 00:25:29,529 She said you saved her life. 439 00:25:32,657 --> 00:25:34,200 Did she have a good life? 440 00:25:40,915 --> 00:25:41,916 Hmm. 441 00:25:42,000 --> 00:25:44,085 Wasn't easy. 442 00:25:44,168 --> 00:25:46,796 Not with… me there. 443 00:25:48,214 --> 00:25:51,384 But she was free in a way she never was on the farm. 444 00:25:52,260 --> 00:25:54,012 She never stopped thinking about you, 445 00:25:54,095 --> 00:25:57,724 and she never gave up hope that you'd come back to us one day. 446 00:25:59,475 --> 00:26:00,727 Why did you leave us? 447 00:26:05,773 --> 00:26:06,816 I needed you. 448 00:26:08,359 --> 00:26:11,571 We thought you'd be safer away from me. 449 00:26:15,283 --> 00:26:16,701 But I wish I had stayed. 450 00:26:18,536 --> 00:26:19,871 I should have stayed. 451 00:26:32,592 --> 00:26:33,718 [door opens] 452 00:26:34,761 --> 00:26:36,304 Meeting in the poolroom. 453 00:26:36,929 --> 00:26:37,889 Family only. 454 00:26:41,017 --> 00:26:43,269 [Viktor] Stay here. I'll be right back. 455 00:26:51,110 --> 00:26:52,987 [Klaus and Stan yelling] Yeah! 456 00:26:53,071 --> 00:26:55,782 Go faster! Faster! 457 00:26:55,865 --> 00:26:59,327 -[Klaus] Coming through! -[Stan] Yeah! Ooh. 458 00:26:59,410 --> 00:27:01,329 Squirt, make with the key on this one. 459 00:27:01,412 --> 00:27:02,580 -Chop-chop. -Let me check. 460 00:27:04,457 --> 00:27:05,958 [keys jingling] 461 00:27:07,585 --> 00:27:09,504 [Stan] Nope, this room isn't on the list, 462 00:27:09,587 --> 00:27:12,048 and I'm not gonna clean a room that's not even on the list. 463 00:27:12,131 --> 00:27:13,508 White Buffalo. 464 00:27:13,591 --> 00:27:16,052 I could pick the lock, but Diego took my switchblade. 465 00:27:16,135 --> 00:27:17,261 Yeah, stand down. 466 00:27:17,345 --> 00:27:19,681 You know, I once had to pick a lock with my teeth 467 00:27:19,764 --> 00:27:22,392 while partially paralyzed on Quaaludes. 468 00:27:22,475 --> 00:27:24,936 Oh man, that was an evening. 469 00:27:25,019 --> 00:27:26,854 All right, keep a watch out for me, grasshopper. 470 00:27:26,938 --> 00:27:27,897 All right. 471 00:27:30,900 --> 00:27:32,235 You're serious? 472 00:27:32,318 --> 00:27:34,987 We use Sloane as an olive branch. 473 00:27:35,071 --> 00:27:36,948 We let her go as a gesture of peace, 474 00:27:37,031 --> 00:27:39,242 along with the bodies of Jayme and Alphonso. 475 00:27:39,325 --> 00:27:41,619 Once I'm back with my family, I can convince them 476 00:27:41,703 --> 00:27:44,205 the old guy had nothing to do with you and get them to stand down. 477 00:27:44,288 --> 00:27:46,833 You wanna let her go after attacking us? Uh-uh. 478 00:27:46,916 --> 00:27:49,919 Me? I lost two of my siblings to you and your murder troll. 479 00:27:50,002 --> 00:27:52,338 Again, Harlan not with us. 480 00:27:52,422 --> 00:27:54,215 Well, he's not not with us. 481 00:27:54,298 --> 00:27:55,717 He was just trying to protect me. 482 00:27:55,800 --> 00:27:57,969 This only works if I can convince my family 483 00:27:58,052 --> 00:28:00,638 he isn't a part of your team, so is he with you or not? 484 00:28:00,722 --> 00:28:03,975 [Diego] Harlan saved our asses. He can stay here as long as he wants. 485 00:28:04,058 --> 00:28:05,059 You know what, Luther? 486 00:28:05,143 --> 00:28:07,603 He can take your bed. Since you're sleeping with the enemy. 487 00:28:07,687 --> 00:28:08,896 Watch it. 488 00:28:08,980 --> 00:28:09,897 Guys, come on. 489 00:28:13,901 --> 00:28:17,071 Having an ally on the inside could help us right now. 490 00:28:17,155 --> 00:28:18,156 Right? 491 00:28:18,239 --> 00:28:20,867 Yeah, but how do we know we can trust Gravity Barbie? 492 00:28:20,950 --> 00:28:22,785 [sighs] I trust her. 493 00:28:22,869 --> 00:28:25,288 Yeah, you trusted emails from a Nigerian prince. 494 00:28:25,371 --> 00:28:27,999 Tunde was not a prince, he was a king, 495 00:28:28,082 --> 00:28:29,292 and he was unjustly deposed. 496 00:28:29,375 --> 00:28:30,376 Okay. 497 00:28:33,045 --> 00:28:34,589 So rumor me again. 498 00:28:34,672 --> 00:28:36,758 Go on, not hiding anything. 499 00:28:36,841 --> 00:28:38,009 Whatever it takes. 500 00:28:39,719 --> 00:28:42,096 Do whatever you wanna do, Luther. That's on you. 501 00:28:42,180 --> 00:28:44,223 I've got bigger shit to deal with. 502 00:28:46,225 --> 00:28:47,435 [Diego] Allison. Wait up. 503 00:28:50,772 --> 00:28:53,107 This is just like a bunch of bureaucratic bullshit. 504 00:28:53,191 --> 00:28:56,277 There's no clear directives in here about crisis management. 505 00:28:56,903 --> 00:28:59,572 You know, Lila, I shouldn't even be here. I was… I was out. 506 00:28:59,655 --> 00:29:03,868 I was done, and yet here I am, swept back into the chaos. 507 00:29:04,410 --> 00:29:07,038 Why can't I just escape this hellhole? 508 00:29:07,121 --> 00:29:08,164 Because you love it. 509 00:29:08,790 --> 00:29:10,124 [flatulence] 510 00:29:11,417 --> 00:29:12,418 My bad. 511 00:29:14,003 --> 00:29:14,837 [Lila] Face it, Five, 512 00:29:14,921 --> 00:29:17,965 apocalypse problems are the only things that get your heart pumping. 513 00:29:18,049 --> 00:29:21,719 I don't know why people keep saying that. I don't actually like chaos. 514 00:29:21,803 --> 00:29:23,429 I don't want disorder. I… 515 00:29:24,138 --> 00:29:25,264 I want retirement. 516 00:29:25,348 --> 00:29:26,766 [laughs] Yeah, right. What? 517 00:29:26,849 --> 00:29:29,977 A normal life of groceries and taxes? You would die of boredom. 518 00:29:30,061 --> 00:29:33,856 Yeah, well, you're not exactly cut out for domestic bliss either. 519 00:29:37,193 --> 00:29:38,778 'Course I'm bloody not. 520 00:29:38,861 --> 00:29:39,904 Thank God! 521 00:29:40,530 --> 00:29:43,616 I mean, maybe it's a tone thing? 522 00:29:43,699 --> 00:29:48,120 I don't know, but you could really work on, like, the way you speak. 523 00:29:48,204 --> 00:29:50,581 It's very… It's irritating. 524 00:29:51,624 --> 00:29:53,793 I'm just saying it's something you can work on, you know? 525 00:29:53,876 --> 00:29:55,336 For the future. 526 00:29:55,419 --> 00:29:56,712 [Five sighs] 527 00:29:56,796 --> 00:29:58,756 Why you smiling, you little pisspot? 528 00:29:58,840 --> 00:30:00,007 'Cause of that. 529 00:30:01,884 --> 00:30:03,970 Well, you could have led with that. 530 00:30:08,349 --> 00:30:09,934 [slurping loudly] 531 00:30:12,770 --> 00:30:16,357 When you said you'd take me for a drink, I had something a little stronger in mind. 532 00:30:16,440 --> 00:30:18,276 -Do not disrespect the Slushee. -[scoffs] 533 00:30:19,569 --> 00:30:20,528 Check the glove box. 534 00:30:24,031 --> 00:30:25,908 Oh, thank God. 535 00:30:34,250 --> 00:30:36,377 You know, you're way more fun these days. 536 00:30:37,795 --> 00:30:38,629 Excuse me? 537 00:30:39,547 --> 00:30:42,341 Telling off Luther and melting Sloane's brain. 538 00:30:42,425 --> 00:30:44,385 You were always the nice one of us. 539 00:30:45,094 --> 00:30:48,848 Okay, okay. You know, grading on an umbrella curve. 540 00:30:48,931 --> 00:30:52,143 Yeah, well, getting stuck in the past without Claire, 541 00:30:52,226 --> 00:30:56,230 then leaving Ray, thinking she'd be waiting for me in the future 542 00:30:56,314 --> 00:30:59,609 only to discover that she doesn't exist in the present 543 00:30:59,692 --> 00:31:01,861 could do that to a person. 544 00:31:02,361 --> 00:31:03,237 Jesus. 545 00:31:03,863 --> 00:31:05,448 -Do you wanna talk about it? -No. 546 00:31:06,032 --> 00:31:07,116 Oh, come on. 547 00:31:08,492 --> 00:31:10,328 You know I'm a great therapist. 548 00:31:11,871 --> 00:31:13,289 They call me Dr. Fuego. 549 00:31:13,372 --> 00:31:14,582 No one calls you that. 550 00:31:14,665 --> 00:31:16,292 -They should though. -Mm-mm. 551 00:31:16,375 --> 00:31:18,294 -That shit sounds badass. -[laughs] 552 00:31:23,174 --> 00:31:25,384 I've never felt so hopeless in my life. 553 00:31:25,468 --> 00:31:26,844 [man] You're a pretty thing. 554 00:31:26,928 --> 00:31:29,305 [Allison] Even after my voice came back, 555 00:31:30,056 --> 00:31:33,643 I knew the cost of standing up and speaking out. 556 00:31:33,726 --> 00:31:35,227 [protestors] No more back door! 557 00:31:35,311 --> 00:31:38,397 [chanting] Get out! Get out! Get out! Get out! 558 00:31:38,481 --> 00:31:40,274 [Allison] Living every day under threat 559 00:31:40,358 --> 00:31:44,153 that you or someone you loved would disappear or… 560 00:31:44,236 --> 00:31:45,696 [Ray wails in pain] 561 00:31:45,780 --> 00:31:48,240 …fall victim to some heinous crime. 562 00:31:49,700 --> 00:31:51,494 And there's nothing you can do about it. 563 00:31:51,577 --> 00:31:53,162 That shit lingers, huh? 564 00:31:53,746 --> 00:31:54,747 Yeah. 565 00:31:58,209 --> 00:32:00,711 I know we all got stuck in Dallas. I just… 566 00:32:02,505 --> 00:32:04,423 I don't think some of the others 567 00:32:04,507 --> 00:32:06,801 really understand what it was like for me, you know? 568 00:32:07,843 --> 00:32:08,678 Yeah. 569 00:32:10,388 --> 00:32:11,389 I know. 570 00:32:12,223 --> 00:32:13,849 [Diego] But hey, we're here now. 571 00:32:14,934 --> 00:32:17,687 -We made it back, right? -[Allison] Yeah, and for what? 572 00:32:17,770 --> 00:32:20,064 Ray and Claire were the two things keeping me together, 573 00:32:20,147 --> 00:32:22,233 and just like that, they're gone, and I am… 574 00:32:22,316 --> 00:32:23,484 [sighs] 575 00:32:23,567 --> 00:32:26,570 I am so angry. I don't know where to put any of it. 576 00:32:27,405 --> 00:32:29,448 You remember that vigilante shit I used to do? 577 00:32:29,532 --> 00:32:31,158 Yeah. Bargain Batman. 578 00:32:31,242 --> 00:32:33,661 [both laughing] 579 00:32:33,744 --> 00:32:34,829 Smartass. 580 00:32:35,788 --> 00:32:38,749 You know, you guys all laugh, but that shit helped me, man. 581 00:32:39,500 --> 00:32:42,336 Kicking assholes in their assholes is like therapy, 582 00:32:42,420 --> 00:32:43,754 but for cool people. 583 00:32:46,007 --> 00:32:48,384 Yeah, trust me. I wish I had somebody I could hit. 584 00:32:50,553 --> 00:32:54,765 Well, you spend enough time in the city, you get to know a few things. 585 00:32:58,352 --> 00:32:59,395 People in there 586 00:33:01,063 --> 00:33:02,440 hate people like us. 587 00:33:06,902 --> 00:33:08,320 We can go in there. 588 00:33:10,322 --> 00:33:13,242 Get a drink, see if they start something. 589 00:33:14,744 --> 00:33:17,079 [Diego] And we make damn sure we finish it. 590 00:33:19,498 --> 00:33:21,208 Or, we could just drive home. 591 00:33:22,835 --> 00:33:23,836 You know. 592 00:33:26,255 --> 00:33:29,842 [ominous music swelling] 593 00:33:31,093 --> 00:33:33,054 I could really use another drink. 594 00:33:36,682 --> 00:33:42,146 [dissonant rock music playing] 595 00:33:47,777 --> 00:33:50,654 [ship's horn sounding] 596 00:33:54,158 --> 00:33:56,327 [ominous instrumental music playing] 597 00:34:17,348 --> 00:34:19,350 [Christopher speaks] 598 00:34:34,240 --> 00:34:36,242 [Christopher speaks] 599 00:34:36,742 --> 00:34:39,328 Well, this is it. This puts an end to it. 600 00:34:39,411 --> 00:34:40,496 [Ben] No. 601 00:34:40,579 --> 00:34:42,123 We want the old man too. 602 00:34:42,206 --> 00:34:44,625 -What are you doing? -You wanted a plan. Here it is. 603 00:34:44,708 --> 00:34:45,709 It's a stupid plan. 604 00:34:45,793 --> 00:34:47,628 -He isn't a part of the deal. -[Ben] He is now. 605 00:34:47,711 --> 00:34:50,673 Ben, they aren't working with him. They had nothing to do with the attacks-- 606 00:34:50,756 --> 00:34:53,551 Then they won't mind finding him and handing him over. 607 00:34:53,634 --> 00:34:54,802 [Ben] It's simple. 608 00:34:54,885 --> 00:34:58,722 Bring us the man who killed our siblings, and this will all be over. 609 00:34:59,557 --> 00:35:00,558 If not… 610 00:35:03,102 --> 00:35:05,271 [Christopher speaks] 611 00:35:05,354 --> 00:35:07,481 [Christopher speaks] 612 00:35:10,776 --> 00:35:11,944 [car doors shutting] 613 00:35:12,027 --> 00:35:13,737 [car engine starts] 614 00:35:18,826 --> 00:35:20,035 Exsqueeze me. 615 00:35:21,245 --> 00:35:22,163 You're excused. 616 00:35:22,246 --> 00:35:23,581 Operations bunker. 617 00:35:27,209 --> 00:35:29,044 [device beeping] 618 00:35:30,796 --> 00:35:33,007 -[alarm buzzes] -[Lila] We're screwed. 619 00:35:33,090 --> 00:35:35,217 -[female voice] Unauthorized access. -Oh shit. 620 00:35:35,301 --> 00:35:39,054 Jesus. You're sweating like a dodgy shrimp on ice. What's wrong? 621 00:35:39,638 --> 00:35:41,182 [flatulence] 622 00:35:49,982 --> 00:35:51,609 [device whirs] 623 00:35:56,405 --> 00:35:57,865 [device chimes] 624 00:35:57,948 --> 00:36:00,075 -[female voice] Access granted. -[door unlocks] 625 00:36:00,159 --> 00:36:01,952 I guess you're essential personnel. 626 00:36:09,001 --> 00:36:10,002 Wow. 627 00:36:20,262 --> 00:36:21,513 [Lila chuckles] 628 00:36:24,391 --> 00:36:28,896 [ventilator hissing] 629 00:36:36,570 --> 00:36:38,113 [faint raspy breathing] 630 00:36:40,324 --> 00:36:41,951 [air hissing] 631 00:36:42,034 --> 00:36:43,327 [Five] That's him, huh? 632 00:36:45,120 --> 00:36:46,205 The founder. 633 00:36:47,248 --> 00:36:48,540 Looks like tinned beef. 634 00:36:49,208 --> 00:36:51,460 I was expecting more man and less… 635 00:36:52,253 --> 00:36:53,337 [metal clangs] 636 00:36:53,420 --> 00:36:54,296 …can. 637 00:37:02,513 --> 00:37:03,555 It can't be. 638 00:37:04,890 --> 00:37:05,766 What's wrong? 639 00:37:08,435 --> 00:37:09,603 It's me. 640 00:37:13,691 --> 00:37:16,902 [laughing] 641 00:37:19,697 --> 00:37:20,906 No way. 642 00:37:20,990 --> 00:37:24,118 This whole time you've been complaining about the Commission, 643 00:37:24,201 --> 00:37:26,245 and you're the one who founded it. 644 00:37:26,870 --> 00:37:27,705 Classic. 645 00:37:27,788 --> 00:37:31,083 -If I did, I have no memory of it. -[Lila laughs] 646 00:37:31,166 --> 00:37:33,210 So here I was thinking you were a maverick, 647 00:37:33,294 --> 00:37:36,130 but you're a company man, down to the bone. 648 00:37:36,213 --> 00:37:38,549 I mean, you… [laughs] 649 00:37:38,632 --> 00:37:41,927 You literally cannot breathe without this place. [laughs] 650 00:37:42,011 --> 00:37:43,345 Something's not right. 651 00:37:44,054 --> 00:37:46,390 I don't have paradox psychosis. 652 00:37:46,932 --> 00:37:49,476 I could feel it outside, but in here, it's… 653 00:37:51,562 --> 00:37:52,521 nothing. 654 00:37:52,604 --> 00:37:56,150 [raspy voice] Never were too bright, were we? 655 00:37:59,278 --> 00:38:01,780 The operations bunker is 656 00:38:03,282 --> 00:38:05,284 paradox-proof. 657 00:38:05,367 --> 00:38:06,744 [old Five strains to inhale] 658 00:38:06,827 --> 00:38:10,456 I constructed it as a panic room 659 00:38:11,123 --> 00:38:15,753 in case of a collapse in the time continuum. 660 00:38:16,462 --> 00:38:17,588 In this room, 661 00:38:19,089 --> 00:38:23,469 all permutations of yourself can exist. 662 00:38:25,679 --> 00:38:28,390 You must be here because of a… 663 00:38:29,933 --> 00:38:31,268 Kugelblitz. 664 00:38:35,189 --> 00:38:36,732 Is that like a cheese blintz? 665 00:38:37,483 --> 00:38:39,568 It's German for "ball of lightning." 666 00:38:40,277 --> 00:38:42,613 [Five] It's an extra kinky kind of black hole. 667 00:38:43,405 --> 00:38:45,866 The kind that can suck up entire timelines. 668 00:38:45,949 --> 00:38:46,992 Bingo. 669 00:38:47,076 --> 00:38:50,204 So, how do we fix it? 670 00:38:51,497 --> 00:38:53,457 [raspy chuckle] 671 00:38:53,540 --> 00:38:56,210 [coughing] 672 00:38:57,586 --> 00:38:58,879 You don't. 673 00:38:58,962 --> 00:39:01,507 If you created all of this, 674 00:39:01,590 --> 00:39:04,176 then you must have created a solution. 675 00:39:04,259 --> 00:39:06,637 [wheezing] 676 00:39:06,720 --> 00:39:09,056 [coughs, whimpers] 677 00:39:09,139 --> 00:39:11,600 All that will be left is… 678 00:39:14,561 --> 00:39:15,979 oblivion. 679 00:39:17,523 --> 00:39:20,484 [coughs, inhales] 680 00:39:20,567 --> 00:39:21,568 [Lila] Oblivion? 681 00:39:22,820 --> 00:39:23,737 What do you mean? 682 00:39:29,326 --> 00:39:32,121 This is what you have coming. 683 00:39:33,247 --> 00:39:34,957 Listen to me, you ass. 684 00:39:35,040 --> 00:39:38,419 I just spent the last 20 days running around 685 00:39:38,502 --> 00:39:41,088 saving the world from apocalypses, 686 00:39:41,171 --> 00:39:44,550 only to keep trying to save the world. 687 00:39:45,050 --> 00:39:49,346 Now I am stuck in this pubescent body, my hormones are raging, 688 00:39:49,430 --> 00:39:54,226 and all I wanna do is go out and buy a 1970s Corvette Stingray. 689 00:39:54,309 --> 00:39:55,644 Take it easy on him, Five. 690 00:39:55,727 --> 00:39:58,147 Lila, this is between me and myself, 691 00:39:58,230 --> 00:39:59,606 so stay out of it. 692 00:40:00,149 --> 00:40:01,108 Thank you. 693 00:40:01,191 --> 00:40:04,695 Now, this Kugelblitz, it is not some tiny leak 694 00:40:04,778 --> 00:40:08,407 that we can simply fix by patching a couple of pinholes. 695 00:40:08,490 --> 00:40:13,787 It is a giant trash compactor which is grinding up the universe 696 00:40:13,871 --> 00:40:15,914 and consuming it whole. 697 00:40:15,998 --> 00:40:17,624 So tell me 698 00:40:17,708 --> 00:40:20,085 how you stop it! 699 00:40:20,586 --> 00:40:22,045 Whatever you do… 700 00:40:22,129 --> 00:40:23,922 [heart monitor beeping] 701 00:40:24,006 --> 00:40:25,466 [choking] 702 00:40:25,549 --> 00:40:27,634 …don't save the world. 703 00:40:28,594 --> 00:40:31,472 [heart monitor beeps rapidly] 704 00:40:32,306 --> 00:40:34,850 [device powering down] 705 00:40:34,933 --> 00:40:36,935 What do you mean, don't save-- Five! 706 00:40:38,187 --> 00:40:39,438 [electricity powers down] 707 00:40:39,521 --> 00:40:40,814 [Five] How do I fix this? 708 00:40:44,902 --> 00:40:45,903 He's dead, Five. 709 00:40:52,534 --> 00:40:53,577 [sharp inhale] 710 00:40:56,371 --> 00:40:57,498 Can I have the room? 711 00:40:58,081 --> 00:41:00,000 Er… I don't think I should leave you two alone. 712 00:41:00,083 --> 00:41:01,877 Lila, I need the room. 713 00:41:01,960 --> 00:41:03,962 [emotional string music playing] 714 00:41:23,148 --> 00:41:24,525 Son of a bitch. 715 00:41:32,491 --> 00:41:33,617 [Five] What's this? 716 00:41:42,167 --> 00:41:43,544 -[lock clicks] -Ahh… 717 00:41:43,627 --> 00:41:45,337 Got it. [snickers] 718 00:41:48,173 --> 00:41:50,092 -[Stan chuckles] -[Klaus whistles] 719 00:41:50,175 --> 00:41:52,052 [Stan] Whoa-oh! 720 00:41:52,135 --> 00:41:53,095 [door closes] 721 00:41:53,178 --> 00:41:56,390 Looks like friggin' Indiana Jones in here! 722 00:41:57,140 --> 00:41:59,268 Whoa, a pachinko! 723 00:41:59,977 --> 00:42:01,270 Look at this. 724 00:42:01,353 --> 00:42:02,980 [machine chimes, rattles] 725 00:42:03,063 --> 00:42:06,358 [pachinko melody playing] 726 00:42:06,441 --> 00:42:07,985 [Stan] Ooh, what's this? 727 00:42:08,944 --> 00:42:10,028 Whoa! 728 00:42:10,112 --> 00:42:11,738 [ominous music playing] 729 00:42:11,822 --> 00:42:13,073 [Stan] This is so cool. 730 00:42:13,156 --> 00:42:15,200 [Reginald] I adopted them instead of you. 731 00:42:15,284 --> 00:42:16,159 [Klaus] Dad! 732 00:42:16,243 --> 00:42:18,996 [Reginald] I'm not your father, young man. Not anymore. 733 00:42:20,789 --> 00:42:22,124 [Stan] What is this? 734 00:42:27,045 --> 00:42:29,214 [gasps] Whoa. 735 00:42:40,142 --> 00:42:42,227 This is so cool. 736 00:42:42,853 --> 00:42:47,816 [imitates gunfire] 737 00:42:47,899 --> 00:42:49,735 Hey, come on. Chop-chop, Stan. 738 00:42:49,818 --> 00:42:51,236 Gotta go see a man about a buffalo-- 739 00:42:52,279 --> 00:42:53,447 [groans] 740 00:42:54,740 --> 00:42:57,242 [Stan panting] 741 00:42:57,326 --> 00:42:58,327 [Klaus grunts] 742 00:43:08,003 --> 00:43:09,880 Oh shit. 743 00:43:18,347 --> 00:43:19,473 [Klaus wheezes] 744 00:43:24,561 --> 00:43:25,687 [Stan] No. 745 00:43:25,771 --> 00:43:27,606 Uncle Klaus! 746 00:43:30,108 --> 00:43:31,693 [recording of birdsong plays faintly] 747 00:43:31,777 --> 00:43:33,737 -[recording stops] -Viktor? 748 00:43:59,471 --> 00:44:00,472 Viktor? 749 00:44:20,033 --> 00:44:20,992 [inhales sharply] 750 00:44:21,076 --> 00:44:23,078 [ominous instrumental music playing] 751 00:44:31,002 --> 00:44:34,589 [Harlan inhales, exhales] 752 00:44:34,673 --> 00:44:36,883 [breathing rapidly] 753 00:44:36,967 --> 00:44:39,094 [ominous music intensifies] 754 00:44:39,177 --> 00:44:42,180 [faint rumbling] 755 00:44:49,396 --> 00:44:51,648 [Viktor] Harlan, you need to stay in your room. 756 00:44:54,151 --> 00:44:54,985 What's wrong? 757 00:44:57,487 --> 00:44:58,655 Why do you have these? 758 00:44:59,698 --> 00:45:00,615 Huh? 759 00:45:01,700 --> 00:45:02,534 Why? 760 00:45:06,329 --> 00:45:07,456 Do you know them? 761 00:45:10,208 --> 00:45:11,710 -[Harlan grunts] -[Viktor gasps] 762 00:45:12,335 --> 00:45:13,253 [gasping breaths] 763 00:45:13,336 --> 00:45:15,714 ["House of the Rising Sun" by Jeremy Renner playing] 764 00:45:15,797 --> 00:45:21,887 ♪ There is a house in New Orleans ♪ 765 00:45:21,970 --> 00:45:26,475 ♪ They call the Rising Sun ♪ 766 00:45:28,143 --> 00:45:30,812 ♪ It's been the ruin ♪ 767 00:45:31,855 --> 00:45:34,316 ♪ Of many a poor boy ♪ 768 00:45:34,399 --> 00:45:38,445 ♪ And God I know I'm one ♪ 769 00:45:40,781 --> 00:45:45,368 ♪ My mother was a tailor ♪ 770 00:45:46,995 --> 00:45:53,335 ♪ She sewed my old blue jeans ♪ 771 00:45:53,418 --> 00:45:59,341 ♪ My father was a foolish man ♪ 772 00:45:59,841 --> 00:46:04,179 ♪ Down in New Orleans ♪ 773 00:46:10,560 --> 00:46:13,605 ♪ Now the only time ♪ 774 00:46:14,606 --> 00:46:17,025 ♪ He's satisfied ♪ 775 00:46:17,108 --> 00:46:21,780 ♪ Is when he's on the run ♪ 776 00:46:30,789 --> 00:46:31,832 [Viktor gasps] 777 00:46:32,999 --> 00:46:37,295 ♪ Oh Mother, tell your children ♪ 778 00:46:37,379 --> 00:46:39,130 [shivering breaths] 779 00:46:39,214 --> 00:46:42,676 ♪ To do as I say, not as I've done… ♪ 780 00:46:42,759 --> 00:46:43,844 It was you? 781 00:46:46,096 --> 00:46:47,597 You killed our mothers? 782 00:46:51,268 --> 00:46:52,602 You caused all this? 783 00:46:52,686 --> 00:46:56,648 ♪ The House of the Rising Sun ♪ 784 00:47:03,029 --> 00:47:06,950 [rock violin music playing]