1
00:00:18,895 --> 00:00:19,979
[Luther] Morning, Dad.
2
00:00:20,688 --> 00:00:24,650
Uh, it is 7:35 Lunar Standard Time.
3
00:00:24,734 --> 00:00:28,738
Uh, celebrating day 47 up here
on the old Gray Lady.
4
00:00:29,447 --> 00:00:31,324
Health is good.
5
00:00:31,407 --> 00:00:34,327
Uh, air supply is…
6
00:00:35,119 --> 00:00:36,162
Ah! [chuckles]
7
00:00:36,245 --> 00:00:37,080
Even better.
8
00:00:37,747 --> 00:00:40,750
Today, I'll be collecting samples
from the Burrell crater.
9
00:00:40,833 --> 00:00:42,085
Um…
10
00:00:42,168 --> 00:00:45,880
Hope all is well down there and, uh…
11
00:00:47,090 --> 00:00:48,132
End transmission.
12
00:00:51,344 --> 00:00:52,595
[sharp exhale]
13
00:00:56,599 --> 00:00:59,435
["Friday I'm in Love" by The Cure playing]
14
00:01:08,486 --> 00:01:12,198
[welding machine crackling]
15
00:01:12,281 --> 00:01:14,867
-♪ I don't care if Monday's blue ♪
-Oh shit!
16
00:01:14,951 --> 00:01:15,993
Ow! God.
17
00:01:16,077 --> 00:01:18,913
♪ Tuesday's grey and Wednesday too ♪
18
00:01:19,413 --> 00:01:22,250
♪ Thursday, I don't care about you ♪
19
00:01:22,333 --> 00:01:25,169
♪ It's Friday, I'm in love ♪
20
00:01:26,504 --> 00:01:29,132
♪ Monday, you can fall apart ♪
21
00:01:29,215 --> 00:01:32,844
-[gasps] Shit!
-♪ Tuesday, Wednesday, break my heart ♪
22
00:01:32,927 --> 00:01:36,389
-♪ Oh, Thursday doesn't even start ♪
-[panting]
23
00:01:36,472 --> 00:01:39,058
-♪ It's Friday, I'm in love ♪
-[grunting]
24
00:01:40,476 --> 00:01:42,728
♪ Saturday, wait ♪
25
00:01:43,896 --> 00:01:46,983
♪ And Sunday always comes too late ♪
26
00:01:47,567 --> 00:01:50,611
♪ But Friday, never hesitate ♪
27
00:01:51,279 --> 00:01:53,906
♪ I don't care if Monday's black ♪
28
00:01:54,574 --> 00:01:57,994
♪ Tuesday, Wednesday, heart attack ♪
29
00:01:58,077 --> 00:02:01,289
♪ Thursday, never looking back ♪
30
00:02:01,372 --> 00:02:04,167
♪ It's Friday, I'm in love ♪
31
00:02:12,175 --> 00:02:14,427
♪ Saturday, wait ♪
32
00:02:15,595 --> 00:02:18,723
♪ And Sunday always comes too late ♪
33
00:02:19,223 --> 00:02:22,393
♪ But Friday, never hesitate ♪
34
00:02:23,186 --> 00:02:25,104
♪ Dressed up to the eyes ♪
35
00:02:25,188 --> 00:02:27,106
♪ It's a wonderful surprise ♪
36
00:02:27,190 --> 00:02:30,151
♪ To see your shoes
And your spirits rise ♪
37
00:02:30,735 --> 00:02:31,861
♪ Take a big bite ♪
38
00:02:31,944 --> 00:02:34,030
♪ It's such a gorgeous sight ♪
39
00:02:34,113 --> 00:02:37,033
♪ To see you eat
In the middle of the night ♪
40
00:02:37,116 --> 00:02:39,285
♪ You can never get enough ♪
41
00:02:39,368 --> 00:02:40,953
♪ Enough of this stuff ♪
42
00:02:41,037 --> 00:02:43,831
♪ It's Friday, I'm in love ♪
43
00:02:43,915 --> 00:02:46,959
♪ I don't care if Monday's blue ♪
44
00:02:47,543 --> 00:02:50,880
♪ Tuesday's grey and Wednesday too ♪
45
00:02:50,963 --> 00:02:54,091
-♪ Thursday, I don't care about you ♪
-[sobbing]
46
00:02:54,175 --> 00:02:56,802
♪ It's Friday, I'm in love ♪
47
00:02:58,012 --> 00:03:01,474
-♪ Monday, you can fall apart ♪
-[alarm blaring]
48
00:03:01,557 --> 00:03:04,435
♪ Tuesday, Wednesday, break my heart ♪
49
00:03:05,019 --> 00:03:07,897
♪ Thursday doesn't even start ♪
50
00:03:07,980 --> 00:03:10,691
♪ It's Friday, I'm in love ♪
51
00:03:10,775 --> 00:03:12,693
[engine straining]
52
00:03:12,777 --> 00:03:14,612
[blaring continues]
53
00:03:14,695 --> 00:03:16,197
-[beeping]
-Denied.
54
00:03:16,280 --> 00:03:18,157
What the hell? Stupid moon.
55
00:03:20,034 --> 00:03:21,160
[sighs]
56
00:03:41,806 --> 00:03:46,102
[air hissing]
57
00:03:54,443 --> 00:03:56,320
[song fades out]
58
00:04:03,035 --> 00:04:04,412
[Ben groans]
59
00:04:05,079 --> 00:04:07,498
[Ben sighs]
60
00:04:09,000 --> 00:04:11,627
[groans] God, my head--
61
00:04:11,711 --> 00:04:13,170
[groggily] Not so loud.
62
00:04:14,005 --> 00:04:16,299
Klaus? Klaus?
63
00:04:16,382 --> 00:04:18,759
-Klaus, where are you?
-I'm here, I'm here.
64
00:04:18,843 --> 00:04:19,844
Don't panic.
65
00:04:20,678 --> 00:04:23,055
Nobody should panic.
66
00:04:24,307 --> 00:04:25,433
[Ben exhales sharply]
67
00:04:25,975 --> 00:04:27,643
[Klaus groans]
68
00:04:27,727 --> 00:04:29,520
[Klaus] Woo! [sighs]
69
00:04:30,813 --> 00:04:32,815
-Do you--
-No. Not a thing.
70
00:04:32,898 --> 00:04:33,941
[laughs]
71
00:04:34,025 --> 00:04:34,900
Same.
72
00:04:34,984 --> 00:04:37,695
[chuckles] Yeah, that was some night.
73
00:04:37,778 --> 00:04:38,696
[both chuckle]
74
00:04:38,779 --> 00:04:41,115
-[Klaus] Woo!
-It was. It was.
75
00:04:41,198 --> 00:04:45,161
See? I knew you had
a little of the ol' Ben in ya.
76
00:04:45,244 --> 00:04:48,831
Now you can stop
with all the sulking and the brooding.
77
00:04:48,914 --> 00:04:49,999
I don't brood.
78
00:04:50,082 --> 00:04:51,792
-Ben-er-ino.
-Don't call me that.
79
00:04:51,876 --> 00:04:54,086
[sighs] We were making so much progress.
80
00:04:54,170 --> 00:04:57,298
-With what?
-With your Mr. Tough Guy routine.
81
00:04:57,381 --> 00:04:59,383
Last night! I remember!
82
00:05:00,634 --> 00:05:03,637
You opened your kimono to me, remember?
83
00:05:04,347 --> 00:05:06,891
And you showed me
who you really are inside.
84
00:05:06,974 --> 00:05:08,559
All those bottled-up emotions.
85
00:05:08,642 --> 00:05:09,894
I was drunk.
86
00:05:09,977 --> 00:05:11,270
You're a good person, Ben,
87
00:05:11,354 --> 00:05:14,732
but you're trying really, really hard
to be a bad one.
88
00:05:14,815 --> 00:05:15,858
I hate you.
89
00:05:15,941 --> 00:05:17,318
-No, you don't.
-I do.
90
00:05:17,401 --> 00:05:20,154
-I do. I really do!
-No, no!
91
00:05:20,237 --> 00:05:22,198
Ah, classic defense mechanism.
92
00:05:22,281 --> 00:05:24,658
Pushing away the people
who care about you the most.
93
00:05:24,742 --> 00:05:26,243
Just like Dad.
94
00:05:26,911 --> 00:05:27,995
[gasps]
95
00:05:30,831 --> 00:05:32,333
You know, it wouldn't hurt
96
00:05:32,416 --> 00:05:34,418
to try to get to know him
just a little bit better.
97
00:05:34,502 --> 00:05:37,505
You'd be surprised
how much love he has to give.
98
00:05:37,588 --> 00:05:40,508
And also, he's got this whole plan
to save the universe.
99
00:05:40,591 --> 00:05:42,259
[clapping] Done! One and done!
100
00:05:43,427 --> 00:05:45,262
Come on! Ben-eri--
101
00:05:46,055 --> 00:05:47,681
Kimono open, baby.
102
00:05:52,812 --> 00:05:54,480
[groans] Why?
103
00:05:59,360 --> 00:06:01,278
What did I get up to last night?
104
00:06:01,362 --> 00:06:02,863
[eerie instrumental music playing]
105
00:06:02,947 --> 00:06:04,448
[loud thud echoes]
106
00:06:04,532 --> 00:06:05,491
Luther!
107
00:06:05,574 --> 00:06:06,492
[feedback whines]
108
00:06:06,575 --> 00:06:07,493
Congrats.
109
00:06:07,576 --> 00:06:09,954
It's… It's a goddamn miracle,
that's what it is.
110
00:06:10,037 --> 00:06:10,996
Yeah!
111
00:06:11,080 --> 00:06:14,667
I mean, did anyone here think
that Luther, of all people,
112
00:06:14,750 --> 00:06:17,753
would find someone to touch his…?
113
00:06:17,837 --> 00:06:20,297
[Five] The guy's a monkey
virgin from space.
114
00:06:20,381 --> 00:06:22,466
It's a… It's a hard match to make.
115
00:06:22,550 --> 00:06:24,593
We're all… We're all thinking about it.
116
00:06:24,677 --> 00:06:26,220
It's the elephant in the room, buddy.
117
00:06:26,303 --> 00:06:27,638
I wish you well.
118
00:06:27,721 --> 00:06:31,725
Happy-- It's not your birthday.
Happy wedding day, my friend. Take care.
119
00:06:31,809 --> 00:06:32,685
[feedback whines]
120
00:06:32,768 --> 00:06:34,645
[clapping echoes]
121
00:06:34,728 --> 00:06:35,896
There is no time.
122
00:06:36,647 --> 00:06:39,942
I can't do this without you.
Do we have a deal?
123
00:06:40,025 --> 00:06:41,944
[Five] Who the hell is he talking to?
124
00:06:42,027 --> 00:06:44,405
[heartbeat thumping rapidly]
125
00:06:47,116 --> 00:06:49,869
[soft string music playing]
126
00:06:50,744 --> 00:06:52,746
What was the old man up to?
127
00:06:57,001 --> 00:06:58,085
[Reginald] Ahem.
128
00:06:59,044 --> 00:07:00,212
Bad dream?
129
00:07:02,840 --> 00:07:04,133
Why are you here?
130
00:07:04,216 --> 00:07:06,677
What does it look like?
To feed you, child.
131
00:07:06,760 --> 00:07:09,388
I'm sure after last night's festivities,
132
00:07:09,472 --> 00:07:12,349
a hearty breakfast should bring you
a bright start to your day.
133
00:07:12,433 --> 00:07:13,934
It's all such a blur.
134
00:07:14,018 --> 00:07:15,060
Ah.
135
00:07:20,441 --> 00:07:23,277
-Is there anything else?
-To be honest, I have some concerns.
136
00:07:23,360 --> 00:07:24,862
Since when do you care?
137
00:07:24,945 --> 00:07:28,157
May I remind you,
I am not the Hargreeves you grew up with.
138
00:07:28,240 --> 00:07:32,286
Yes, we share the same DNA,
impeccable style, and mannerisms,
139
00:07:32,369 --> 00:07:36,040
but I can assure you
our life circumstances are very different.
140
00:07:36,749 --> 00:07:39,919
And being the only sober person
at the wedding,
141
00:07:40,002 --> 00:07:41,754
I had the unique opportunity
142
00:07:41,837 --> 00:07:43,839
to witness your argument with Allison.
143
00:07:45,049 --> 00:07:47,551
Such a shame to see a family struggle so.
144
00:07:47,635 --> 00:07:48,594
Family.
145
00:07:48,677 --> 00:07:50,262
What does that even mean?
146
00:07:50,346 --> 00:07:53,474
Family are the only people who know us
147
00:07:53,557 --> 00:07:56,560
whilst we endure our most epic trials.
148
00:07:57,144 --> 00:07:58,938
I think that should count for something.
149
00:08:01,524 --> 00:08:03,442
Why don't you tell Allison that?
150
00:08:05,152 --> 00:08:07,154
[distant explosions booming]
151
00:08:08,781 --> 00:08:10,199
Jesus.
152
00:08:10,282 --> 00:08:11,909
He's due any minute now.
153
00:08:13,244 --> 00:08:14,245
That was a joke.
154
00:08:14,328 --> 00:08:15,663
[Viktor chuckles softly]
155
00:08:17,039 --> 00:08:18,290
You do jokes now.
156
00:08:18,374 --> 00:08:21,794
Actually, what I'm here to discuss…
is deadly serious.
157
00:08:31,303 --> 00:08:33,514
-Can I ask you a question?
-Mm.
158
00:08:33,597 --> 00:08:35,516
Is it a sexy question?
159
00:08:36,642 --> 00:08:38,352
Oh God, I hope not.
160
00:08:38,435 --> 00:08:39,436
Um…
161
00:08:41,438 --> 00:08:43,607
Do you think you're being too hard on Dad?
162
00:08:45,442 --> 00:08:47,069
-[Luther grumbles]
-[Sloane gasps]
163
00:08:50,447 --> 00:08:51,574
[sighs]
164
00:08:52,491 --> 00:08:53,951
Look, Sloane.
165
00:08:55,244 --> 00:08:58,330
I had a complicated relationship
with Dad, all right?
166
00:08:58,414 --> 00:08:59,999
My dad. The one I grew up with.
167
00:09:00,583 --> 00:09:02,710
He lied to me.
168
00:09:02,793 --> 00:09:04,211
He used me, and…
169
00:09:05,504 --> 00:09:07,423
and I let him get away with it.
170
00:09:08,674 --> 00:09:12,052
This is a different Hargreeves.
You need to give him a chance.
171
00:09:12,136 --> 00:09:13,637
-Mm.
-[approaching footsteps]
172
00:09:15,014 --> 00:09:17,182
Sorry, door was open.
173
00:09:17,266 --> 00:09:19,685
-No, don't worry. Uh, come in.
-Yeah.
174
00:09:19,768 --> 00:09:21,812
-Sorry for the mess.
-[Allison] Oh, don't be.
175
00:09:21,895 --> 00:09:23,564
-[clattering]
-[Luther] Oh. Sorry.
176
00:09:27,610 --> 00:09:30,904
Uh, look, I just wanted to come by
177
00:09:32,406 --> 00:09:33,532
and say I'm sorry.
178
00:09:34,742 --> 00:09:37,494
Okay? I've… I've been
a really shitty sister lately.
179
00:09:37,578 --> 00:09:41,999
You know, if you're handing out apologies,
Viktor should be top of the list.
180
00:09:42,082 --> 00:09:43,208
No, I know. I'm…
181
00:09:44,209 --> 00:09:46,420
I'm gonna get to him. I just, um…
182
00:09:46,503 --> 00:09:48,213
Working my way up. [chuckles]
183
00:09:48,297 --> 00:09:49,298
Okay.
184
00:09:49,882 --> 00:09:51,300
Well, I forgive you.
185
00:09:53,636 --> 00:09:54,470
'Kay.
186
00:09:57,806 --> 00:09:58,891
Oh, uh,
187
00:09:59,558 --> 00:10:02,186
Dad called a meeting at noon today.
188
00:10:02,269 --> 00:10:03,354
Are you both gonna come?
189
00:10:03,437 --> 00:10:04,772
Oh, I see.
190
00:10:05,814 --> 00:10:07,232
I see what this is.
191
00:10:07,316 --> 00:10:08,901
-Luther, he has a plan.
-Mm-hmm?
192
00:10:08,984 --> 00:10:11,570
-A plan he thinks can save the universe.
-Really?
193
00:10:11,654 --> 00:10:14,281
So please, come. Both of you.
194
00:10:15,491 --> 00:10:16,784
-No.
-We'll be there.
195
00:10:17,785 --> 00:10:18,661
[Allison] Great!
196
00:10:19,870 --> 00:10:20,704
Okay.
197
00:10:22,456 --> 00:10:23,624
[door closes]
198
00:10:23,707 --> 00:10:24,792
[Luther sighs]
199
00:10:24,875 --> 00:10:27,836
You know, I, um, really wish
you wouldn't have done that.
200
00:10:27,920 --> 00:10:29,630
How does it hurt
to hear what he has to say?
201
00:10:29,713 --> 00:10:33,258
Ah, don't underestimate the damage
that man can do at a family meeting.
202
00:10:33,342 --> 00:10:36,011
That is not the same man.
203
00:10:36,595 --> 00:10:38,806
And you aren't the same boy you were.
204
00:10:38,889 --> 00:10:40,182
You're my husband.
205
00:10:40,974 --> 00:10:43,644
And whatever you decide,
I'll be by your side.
206
00:10:45,270 --> 00:10:46,480
-Okay.
-Okay.
207
00:11:03,414 --> 00:11:04,456
Reginald.
208
00:11:04,540 --> 00:11:06,458
I take it you know why I'm here.
209
00:11:07,376 --> 00:11:10,754
How 'bout I save you some time?
Give you the "no" upfront.
210
00:11:11,422 --> 00:11:15,008
I'm not the least bit interested
in this bullshit plan you've been cooking.
211
00:11:15,092 --> 00:11:18,470
It's not,
as you so colorfully called it, bullshit.
212
00:11:20,556 --> 00:11:21,765
Mind if I join you?
213
00:11:21,849 --> 00:11:24,309
Actually, appreciate some… solitude.
214
00:11:24,393 --> 00:11:25,227
Mm-hmm.
215
00:11:25,811 --> 00:11:27,271
It seems I won't get any.
216
00:11:33,736 --> 00:11:35,279
-Dear God!
-Mm-hmm.
217
00:11:36,071 --> 00:11:37,823
Louis XIII, it ain't.
218
00:11:37,906 --> 00:11:39,158
I've had worse.
219
00:11:40,909 --> 00:11:42,870
[Reginald] It is impressive, isn't it?
220
00:11:43,871 --> 00:11:46,665
[Five] All the ways
we could have screwed the pooch,
221
00:11:46,749 --> 00:11:49,084
this way is the most complete.
222
00:11:49,168 --> 00:11:50,711
I'm relieved, actually.
223
00:11:50,794 --> 00:11:52,838
This time, everything goes.
224
00:11:53,672 --> 00:11:56,550
There's no Commission, no leaping away.
225
00:11:57,301 --> 00:11:59,428
No life spent going mad
226
00:12:00,053 --> 00:12:02,181
with the desperation
to see a familiar face.
227
00:12:08,729 --> 00:12:12,399
I've seen worlds end in ways
that would knock your socks off, old man.
228
00:12:12,483 --> 00:12:16,278
Wow! Reginald Hargreeves,
you never cease to surprise me.
229
00:12:16,361 --> 00:12:17,821
That is some comfort.
230
00:12:18,947 --> 00:12:21,158
You know, they all run together
after a while.
231
00:12:22,159 --> 00:12:24,369
[Reginald]
But you never forget your first.
232
00:12:24,453 --> 00:12:25,579
Your home.
233
00:12:26,079 --> 00:12:27,706
Your original sin.
234
00:12:28,665 --> 00:12:31,919
You never stop wondering, "Did I do enough
to save the people I loved?"
235
00:12:32,002 --> 00:12:33,003
Did you?
236
00:12:34,046 --> 00:12:37,966
No, but I was hoping you children
could help me out with that.
237
00:12:38,050 --> 00:12:39,384
And there it is.
238
00:12:41,470 --> 00:12:44,264
Sorry, Reg.
I got a message from the future.
239
00:12:44,348 --> 00:12:45,641
What future?
240
00:12:45,724 --> 00:12:49,895
My future self told me very explicitly
241
00:12:49,978 --> 00:12:51,647
not to save this world.
242
00:12:51,730 --> 00:12:53,482
[laughing]
243
00:12:53,565 --> 00:12:56,151
You are an arrogant
son of a bitch, aren't you?
244
00:12:56,777 --> 00:12:58,153
"Future you."
245
00:12:58,237 --> 00:12:59,571
"Present you."
246
00:12:59,655 --> 00:13:02,616
The past is
as much a mystery as the future.
247
00:13:04,785 --> 00:13:08,163
You ruined your life once before
by not listening to me.
248
00:13:08,247 --> 00:13:10,290
Are you prepared to do that again?
249
00:13:12,042 --> 00:13:13,168
[Five sighs]
250
00:13:14,044 --> 00:13:16,463
Fine, I'll attend your stupid meeting.
251
00:13:16,547 --> 00:13:17,506
Excellent!
252
00:13:17,589 --> 00:13:18,632
If
253
00:13:19,383 --> 00:13:23,178
you tell me what happened
with you in the Buffalo Suite last night.
254
00:13:23,262 --> 00:13:26,306
Who were you talking to?
Was it Klaus? Was it Ben?
255
00:13:26,390 --> 00:13:27,766
No one. I was alone.
256
00:13:28,350 --> 00:13:30,978
Though I doubt
you were in any condition to remember.
257
00:13:31,061 --> 00:13:33,647
We should go.
Don't want to be late for the meeting.
258
00:13:34,523 --> 00:13:36,775
I would move if I were you.
259
00:13:36,859 --> 00:13:38,861
-What, are you threatening me?
-[rumbling]
260
00:13:40,863 --> 00:13:42,155
Shall we?
261
00:13:58,338 --> 00:14:00,924
-[Klaus] Woo! Five! Yeah!
-[all cheering]
262
00:14:01,008 --> 00:14:02,342
[cheering and whistling]
263
00:14:02,426 --> 00:14:04,344
-Here he is!
-Yeah!
264
00:14:04,428 --> 00:14:07,097
-That speech last night! Wow!
-[Luther] Whoa!
265
00:14:07,180 --> 00:14:09,308
Brought me to tears, you big softy.
266
00:14:09,391 --> 00:14:13,770
I especially liked when you referred to us
as a family bound by destiny and love.
267
00:14:13,854 --> 00:14:15,480
-Yes. That was great.
-Okay. Enough.
268
00:14:15,564 --> 00:14:17,190
It was the booze talking.
269
00:14:17,274 --> 00:14:19,818
In the light of day,
you're all still deplorable.
270
00:14:19,902 --> 00:14:21,737
[Reginald]
And your day's about to get worse.
271
00:14:22,863 --> 00:14:26,074
The Norse had seven sleepers.
272
00:14:26,867 --> 00:14:29,703
The Blackfoot, seven stars.
273
00:14:30,454 --> 00:14:33,665
As a boy,
I heard the legend of the seven bells.
274
00:14:34,166 --> 00:14:35,792
All these stories are the same.
275
00:14:35,876 --> 00:14:38,921
The village is under threat
by flood, by fire,
276
00:14:39,004 --> 00:14:40,923
by a night that never ends.
277
00:14:41,465 --> 00:14:44,676
A shaman brings his disciples
to a sacred cave.
278
00:14:44,760 --> 00:14:48,805
He tells them
if they can ring the seven magic bells,
279
00:14:48,889 --> 00:14:53,477
the village will be saved,
and all will be restored just as it was.
280
00:14:55,729 --> 00:14:56,605
Reggie?
281
00:14:57,189 --> 00:14:59,149
Can we get a little less Brothers Grimm
282
00:14:59,232 --> 00:15:01,401
and more "What the hell does this
have to do with us?"
283
00:15:01,485 --> 00:15:03,904
There is a truth to these myths.
284
00:15:04,738 --> 00:15:07,115
None of you can deny
what's going on around us.
285
00:15:07,616 --> 00:15:10,118
All of existence
will be gone by the end of the day,
286
00:15:10,202 --> 00:15:13,997
but whoever or whatever
wove together space and time,
287
00:15:14,081 --> 00:15:16,750
they left a way
to put things back together
288
00:15:16,833 --> 00:15:19,920
if the universe
ever faced total annihilation.
289
00:15:25,258 --> 00:15:27,803
There is a portal in the universe.
290
00:15:27,886 --> 00:15:30,138
I built this hotel around it,
291
00:15:30,222 --> 00:15:31,556
and on the other side
292
00:15:32,432 --> 00:15:33,266
is the answer.
293
00:15:33,350 --> 00:15:36,520
[dramatic string music playing]
294
00:15:39,690 --> 00:15:41,441
And… we're supposed to, what?
295
00:15:41,525 --> 00:15:44,069
Just stroll in there,
ring some bells, and fix this shit?
296
00:15:44,152 --> 00:15:46,530
Sarcasm aside, you are mostly right.
297
00:15:47,197 --> 00:15:48,490
Except for the guardian.
298
00:15:48,573 --> 00:15:49,574
[loud clang]
299
00:15:50,867 --> 00:15:51,994
[gasps]
300
00:15:54,955 --> 00:15:57,290
-What kind of guardian?
-Kinda guardian that does this.
301
00:15:58,583 --> 00:16:01,044
-He had a sword.
-It is a force to be reckoned with.
302
00:16:01,128 --> 00:16:03,130
See? Yeah. This is where you lose me.
303
00:16:03,213 --> 00:16:06,383
This is where he loses you?
I checked out at the sacred cave.
304
00:16:06,466 --> 00:16:09,928
Why would the builders of this "back door"
need to have a guardian?
305
00:16:10,012 --> 00:16:13,724
Ah! To protect it from people
who want to use it for nefarious means.
306
00:16:13,807 --> 00:16:14,850
[Reginald] Correct, Sloane.
307
00:16:14,933 --> 00:16:18,103
So it's gonna take all of us
to defeat the thing protecting the bells.
308
00:16:18,186 --> 00:16:19,730
You're actually buying his crap?
309
00:16:19,813 --> 00:16:22,149
How is a guardian and bells any crazier
310
00:16:22,232 --> 00:16:24,776
than time-traveling briefcases
and assassins with cartoon masks?
311
00:16:24,860 --> 00:16:26,653
Actually, she's got you there.
312
00:16:33,744 --> 00:16:34,578
I'm in.
313
00:16:35,912 --> 00:16:37,414
I can't do this without you.
314
00:16:37,998 --> 00:16:38,874
[exhales softly]
315
00:16:40,250 --> 00:16:41,877
-Me too.
-Ow.
316
00:16:42,961 --> 00:16:44,296
Do we have a deal?
317
00:16:44,379 --> 00:16:46,423
But I think some of us should stay back.
318
00:16:48,175 --> 00:16:49,301
Like Lila.
319
00:16:49,384 --> 00:16:52,763
Uh… or you can stay, and I can go.
320
00:16:53,805 --> 00:16:57,100
No. This is much bigger than all of us.
Nobody can stay back.
321
00:16:57,184 --> 00:17:01,396
You, my children, are all that stands
between us and oblivion.
322
00:17:01,480 --> 00:17:02,939
Are we ready to go?
323
00:17:03,023 --> 00:17:04,149
Well, I say we vote.
324
00:17:04,232 --> 00:17:05,984
This isn't a democracy.
325
00:17:06,068 --> 00:17:07,402
Dad's calling the shots.
326
00:17:07,486 --> 00:17:09,738
I'm with Viktor. We vote.
327
00:17:09,821 --> 00:17:12,115
The world is ending,
and you want to count hands?
328
00:17:12,199 --> 00:17:13,575
You're asking us to risk our lives.
329
00:17:13,658 --> 00:17:15,869
I think it's only fair
you give us time to discuss it.
330
00:17:17,954 --> 00:17:18,789
Privately.
331
00:17:22,292 --> 00:17:23,460
[scoffs]
332
00:17:24,086 --> 00:17:27,047
-Why don't we meet back here in an hour?
-[Five] Agreed.
333
00:17:27,130 --> 00:17:29,132
-[Diego] Yeah, sure.
-[Lila] Whatever.
334
00:17:33,011 --> 00:17:37,099
"Lila should stay back."
Since when do you make decisions for me?
335
00:17:37,182 --> 00:17:39,768
-[Diego] I was just trying to make sure--
-Is this about the baby?
336
00:17:39,851 --> 00:17:41,978
Of course it's about the baby, all right?
337
00:17:42,062 --> 00:17:44,231
I go in there, I may die.
338
00:17:45,190 --> 00:17:47,984
But if we go in there, succeed,
and things go back to normal,
339
00:17:48,068 --> 00:17:50,028
I want you here with our baby.
340
00:17:50,112 --> 00:17:52,823
-I'm better in a fight than you are.
-First of all, no, you're not.
341
00:17:52,906 --> 00:17:55,784
And-- Whoa.
Lila, this isn't a contest, okay?
342
00:17:55,867 --> 00:17:57,577
We barely made it out last time, right?
343
00:17:57,661 --> 00:17:59,913
I thank God
that I was able to shut that door.
344
00:17:59,996 --> 00:18:03,333
Can you imagine being trapped
on the other side with him?
345
00:18:03,416 --> 00:18:05,168
I don't have to imagine. I was there.
346
00:18:05,252 --> 00:18:06,461
Good. So you'll stay.
347
00:18:06,545 --> 00:18:07,963
Not a chance. I'm going.
348
00:18:11,049 --> 00:18:12,509
Why can't I be right?
349
00:18:12,592 --> 00:18:14,427
Just… Just… Just once?
350
00:18:14,511 --> 00:18:15,428
[Lila sighs]
351
00:18:15,512 --> 00:18:16,721
Look, Diego,
352
00:18:17,264 --> 00:18:20,183
you said you choose me, right?
353
00:18:20,267 --> 00:18:23,353
Well, this is who I am.
I'm a fighter. Just like you.
354
00:18:23,436 --> 00:18:26,356
I only said that
because I thought you'd be nice to me.
355
00:18:28,733 --> 00:18:31,153
If you wanted nice,
you'd be with someone else.
356
00:18:36,032 --> 00:18:37,284
[door opens]
357
00:18:38,368 --> 00:18:39,202
[door closes]
358
00:18:39,828 --> 00:18:40,787
[Allison] Viktor, wait.
359
00:18:40,871 --> 00:18:43,039
For what? So you can hand me my ass again?
360
00:18:43,123 --> 00:18:44,666
Look, I was really drunk last night.
361
00:18:44,749 --> 00:18:46,835
You don't have to make excuses. I get it.
362
00:18:46,918 --> 00:18:49,671
I am your least favorite sibling.
I ruined your life--
363
00:18:49,754 --> 00:18:51,298
Okay. No, that's not-- [sighs]
364
00:18:51,381 --> 00:18:53,508
Will you just stop and listen, please?
365
00:18:58,680 --> 00:18:59,890
Last night you were right.
366
00:19:01,683 --> 00:19:03,185
Claire and Ray are gone.
367
00:19:06,730 --> 00:19:10,233
But… hating you won't bring them back.
368
00:19:11,860 --> 00:19:13,236
And my pain…
369
00:19:15,322 --> 00:19:17,157
doesn't give me permission to hurt you.
370
00:19:17,240 --> 00:19:20,202
[thunder rumbling]
371
00:19:21,036 --> 00:19:22,412
[voice breaking] But it's real.
372
00:19:24,039 --> 00:19:27,417
And it's something that I have to carry.
373
00:19:27,500 --> 00:19:31,046
[emotional string music playing]
374
00:19:31,129 --> 00:19:32,923
Which is why if I don't… [sniffles]
375
00:19:33,506 --> 00:19:37,844
[sighs] If I don't do something,
if I don't… if I don't act now…
376
00:19:41,890 --> 00:19:44,893
it's just another thing
that slips into nothingness.
377
00:19:45,644 --> 00:19:47,062
If we stay here,
378
00:19:48,730 --> 00:19:49,689
we die.
379
00:19:51,983 --> 00:19:55,737
But if we go through the portal, we could…
we could save the universe.
380
00:19:56,529 --> 00:19:59,157
We could save… everybody.
381
00:20:00,200 --> 00:20:03,870
So can we just put our past behind us
and move forward together?
382
00:20:06,039 --> 00:20:07,290
Can you give me that?
383
00:20:12,170 --> 00:20:13,129
[sighs]
384
00:20:14,339 --> 00:20:15,382
I love you.
385
00:20:17,801 --> 00:20:18,885
I love you too.
386
00:20:25,850 --> 00:20:29,396
[ominous instrumental music playing]
387
00:20:33,733 --> 00:20:36,736
[energy thrumming]
388
00:20:38,613 --> 00:20:39,614
[Five] Hey.
389
00:20:42,075 --> 00:20:43,743
Hey, how long do we have left?
390
00:20:44,327 --> 00:20:45,495
A couple hours.
391
00:20:45,578 --> 00:20:47,372
Could be more, could be less.
392
00:20:47,455 --> 00:20:48,373
Where's Sloane?
393
00:20:48,873 --> 00:20:52,127
Raiding the wine cellar
for our end of the world party.
394
00:20:52,210 --> 00:20:54,296
So I guess you guys know
which way you're voting.
395
00:20:54,379 --> 00:20:56,256
You're more than welcome to join us.
396
00:20:56,339 --> 00:20:58,425
I'm still on the fence on that one.
397
00:20:58,508 --> 00:21:01,720
I saw something last night
that I was not supposed to see.
398
00:21:01,803 --> 00:21:03,096
Diego and Lila.
399
00:21:03,722 --> 00:21:05,932
Yeah, they do it on the stairs sometimes.
400
00:21:06,016 --> 00:21:07,726
No, I saw Dad.
401
00:21:07,809 --> 00:21:11,730
He was in his room with someone.
He was making some kind of deal.
402
00:21:11,813 --> 00:21:12,981
Before you ask,
403
00:21:13,064 --> 00:21:15,650
I don't know what the deal was
or who it was with.
404
00:21:16,234 --> 00:21:17,777
Everything is a blur.
405
00:21:17,861 --> 00:21:19,362
Wasn't me or Sloane.
406
00:21:19,446 --> 00:21:23,074
We were, uh,
busy doing other things last night.
407
00:21:23,158 --> 00:21:26,286
Yeah, I get it, Luther. Thank you.
Everyone was boning everyone last night.
408
00:21:26,369 --> 00:21:28,121
Wait, Ben hooked up with someone?
409
00:21:28,204 --> 00:21:29,831
Focus, please.
410
00:21:29,914 --> 00:21:33,168
That story about the bells?
There's something Dad's not telling us.
411
00:21:33,251 --> 00:21:36,254
Think about it. When has the old man
ever been straight with us?
412
00:21:36,338 --> 00:21:38,882
I don't know. He was ruthless
in our performance reviews.
413
00:21:38,965 --> 00:21:40,216
He always gave me five stars.
414
00:21:40,300 --> 00:21:41,384
Really?
415
00:21:41,468 --> 00:21:44,137
Look, I'm old enough to trust my instinct,
416
00:21:44,220 --> 00:21:46,473
and it's telling me this is a trap.
417
00:21:48,099 --> 00:21:49,309
Food for thought.
418
00:21:49,392 --> 00:21:52,645
["Bitter Taste" by Billy Idol playing]
419
00:21:56,149 --> 00:21:58,485
♪ The bitter taste ♪
420
00:22:00,236 --> 00:22:01,946
♪ On my tongue ♪
421
00:22:04,240 --> 00:22:06,993
♪ Too many holes ♪
422
00:22:08,244 --> 00:22:10,789
-♪ The damage done ♪
-[recording of stomach gurgling plays]
423
00:22:12,248 --> 00:22:14,167
♪ It's bittersweet ♪
424
00:22:16,378 --> 00:22:18,296
♪ Black on gold ♪
425
00:22:20,465 --> 00:22:22,133
♪ Talk is cheap ♪
426
00:22:24,302 --> 00:22:26,137
♪ Or so I'm told ♪
427
00:22:28,932 --> 00:22:33,061
♪ I'm gonna ride this bike
To the edge of town ♪
428
00:22:33,728 --> 00:22:36,356
♪ Roll to the bridge with my eyes shut ♪
429
00:22:36,439 --> 00:22:38,691
♪ And spit at the stars ♪
430
00:22:40,527 --> 00:22:42,529
♪ And scream in the dark ♪
431
00:22:45,323 --> 00:22:48,993
♪ There's nothing I can do
To change it now ♪
432
00:22:49,077 --> 00:22:51,871
♪ But if I cut myself open, baby ♪
433
00:22:52,372 --> 00:22:55,166
♪ You can read all my scars ♪
434
00:22:56,835 --> 00:22:59,337
♪ Read all my scars ♪
435
00:23:01,423 --> 00:23:03,425
-♪ Hello ♪
-♪ Hello ♪
436
00:23:03,508 --> 00:23:05,343
-♪ Goodbye ♪
-♪ Goodbye ♪
437
00:23:05,427 --> 00:23:08,763
♪ There's a million ways to die ♪
438
00:23:09,472 --> 00:23:11,516
♪ Should've left me way back ♪
439
00:23:11,599 --> 00:23:13,393
♪ Should've left me way back ♪
440
00:23:13,476 --> 00:23:15,812
♪ By the roadside ♪
441
00:23:17,480 --> 00:23:19,482
-♪ Hello ♪
-♪ Hello ♪
442
00:23:19,566 --> 00:23:21,484
-♪ Goodbye ♪
-♪ Goodbye ♪
443
00:23:21,568 --> 00:23:25,029
♪ There's a million ways to die ♪
444
00:23:25,572 --> 00:23:27,991
♪ Should've left me way back ♪
445
00:23:28,074 --> 00:23:30,285
♪ Should've left me way back ♪
446
00:23:30,368 --> 00:23:32,787
♪ By the roadside ♪
447
00:23:33,621 --> 00:23:37,542
♪ It's a bitter taste ♪
448
00:23:42,630 --> 00:23:45,008
[Allison] I think you can all guess
which way I'll be voting.
449
00:23:46,342 --> 00:23:47,594
We've all been through a lot.
450
00:23:48,970 --> 00:23:50,472
We've all lost people.
451
00:23:53,099 --> 00:23:54,058
Mannequins…
452
00:23:55,768 --> 00:23:58,771
But their deaths have to mean something.
453
00:24:01,649 --> 00:24:03,902
Which is why
I'll be voting to go with Dad.
454
00:24:07,697 --> 00:24:08,823
What she said.
455
00:24:09,574 --> 00:24:11,534
Let's go save the bloody universe!
456
00:24:11,618 --> 00:24:12,827
[Klaus] Woo-hoo!
457
00:24:13,620 --> 00:24:15,580
All right, well, since she said yes,
458
00:24:16,664 --> 00:24:17,624
I vote stay.
459
00:24:17,707 --> 00:24:19,667
-[scoffs]
-How's that for nice?
460
00:24:19,751 --> 00:24:21,085
You're not being serious.
461
00:24:22,420 --> 00:24:24,339
It's his vote, Lila.
462
00:24:25,924 --> 00:24:28,301
-Klaus?
-I am with Father.
463
00:24:29,010 --> 00:24:29,969
Hm.
464
00:24:32,805 --> 00:24:34,307
Okay, that's four to one.
465
00:24:35,391 --> 00:24:36,226
Viktor?
466
00:24:39,145 --> 00:24:40,271
[sighs]
467
00:24:40,980 --> 00:24:43,691
Look, I wanna believe, okay? I really do.
468
00:24:45,360 --> 00:24:46,528
I just can't shake the feeling
469
00:24:46,611 --> 00:24:48,488
we don't know
what we're getting ourselves into.
470
00:24:48,571 --> 00:24:49,739
[thunderclap]
471
00:24:49,822 --> 00:24:53,368
No, but we know
what we've got if we don't.
472
00:24:54,911 --> 00:24:56,913
We have to go into this together.
473
00:24:57,789 --> 00:24:58,790
Viktor.
474
00:24:59,499 --> 00:25:00,375
A family.
475
00:25:01,251 --> 00:25:04,629
You can't just keep
throwing the word "family" around.
476
00:25:04,712 --> 00:25:06,005
[Viktor] It isn't enough.
477
00:25:08,424 --> 00:25:09,634
I vote stay.
478
00:25:12,303 --> 00:25:13,137
Luther?
479
00:25:15,014 --> 00:25:16,015
Um…
480
00:25:17,350 --> 00:25:21,271
Sloane and I talked, and, well,
481
00:25:22,438 --> 00:25:23,439
we're out.
482
00:25:24,524 --> 00:25:27,193
Look, we wanna spend
whatever time we have left together,
483
00:25:27,277 --> 00:25:33,074
and not fighting some guy with a sword
and ringing bells and stuff.
484
00:25:34,033 --> 00:25:34,951
So…
485
00:25:35,910 --> 00:25:38,079
Well, dead even. Four in, four out.
486
00:25:39,872 --> 00:25:41,499
That leaves you, Number Five.
487
00:25:46,713 --> 00:25:51,217
I saw the future,
and it told me to sit this one out.
488
00:25:52,135 --> 00:25:53,428
I vote stay.
489
00:25:54,512 --> 00:25:56,264
It's time we accept our fate.
490
00:25:59,434 --> 00:26:01,728
[thunder rumbling]
491
00:26:05,940 --> 00:26:07,358
You're all pathetic.
492
00:26:07,442 --> 00:26:11,279
[somber string music playing]
493
00:26:12,196 --> 00:26:14,866
Why can't we go in there,
just the four of us?
494
00:26:15,366 --> 00:26:17,035
That would mean certain failure.
495
00:26:17,118 --> 00:26:18,911
[Reginald] There must be seven.
496
00:26:22,832 --> 00:26:23,833
Children,
497
00:26:25,543 --> 00:26:27,462
I can't say I'm happy with this.
498
00:26:29,213 --> 00:26:32,508
But I see now the blame falls on me.
499
00:26:34,677 --> 00:26:37,847
I failed you when you were young,
and I have failed you now.
500
00:26:39,641 --> 00:26:40,725
And in doing so,
501
00:26:40,808 --> 00:26:43,728
I have doomed the entire universe.
502
00:26:46,814 --> 00:26:49,817
If anyone needs me,
I'll be in the courtyard…
503
00:26:52,528 --> 00:26:53,988
awaiting the end.
504
00:26:57,700 --> 00:26:58,993
Idiots.
505
00:27:02,330 --> 00:27:03,915
Was that a real apology?
506
00:27:04,415 --> 00:27:06,668
The man's never apologized
for anything in his life.
507
00:27:06,751 --> 00:27:08,252
I actually feel bad for him.
508
00:27:08,336 --> 00:27:10,046
Don't worry. It'll pass.
509
00:27:13,591 --> 00:27:14,717
So now what?
510
00:27:14,801 --> 00:27:16,094
We wait for the end.
511
00:27:18,179 --> 00:27:21,057
See you around. It's been interesting.
512
00:27:22,058 --> 00:27:23,393
[thunderclap]
513
00:27:23,476 --> 00:27:25,520
[departing footsteps]
514
00:27:28,189 --> 00:27:31,192
[emotional string music building]
515
00:27:40,159 --> 00:27:41,494
[screams]
516
00:27:42,036 --> 00:27:43,121
[sobbing]
517
00:27:48,668 --> 00:27:54,132
[sobbing]
518
00:27:54,215 --> 00:27:56,509
[inhales, sobs]
519
00:28:11,983 --> 00:28:13,359
[quietly] Oh, heck.
520
00:28:15,153 --> 00:28:16,279
[sighs]
521
00:28:16,988 --> 00:28:18,781
[hinge creaking]
522
00:28:21,451 --> 00:28:22,744
Hey, Dad.
523
00:28:22,827 --> 00:28:24,746
Krug 1968.
524
00:28:25,371 --> 00:28:26,539
Excellent year.
525
00:28:26,622 --> 00:28:29,667
Yeah. One last toast
with Sloane before, um…
526
00:28:30,168 --> 00:28:31,002
Hm.
527
00:28:31,085 --> 00:28:33,671
The ice machine was broken on our floor,
so I, you know…
528
00:28:33,755 --> 00:28:35,840
Hm. [sniffles]
529
00:28:36,632 --> 00:28:37,592
Are you okay?
530
00:28:37,675 --> 00:28:40,261
This is the failure of my life.
531
00:28:40,344 --> 00:28:41,304
[sighs]
532
00:28:41,387 --> 00:28:44,307
I sit here staring at centuries wasted,
533
00:28:44,390 --> 00:28:47,894
all because a different me
was unkind to his children.
534
00:28:49,520 --> 00:28:50,688
[Luther] Listen, Dad.
535
00:28:52,064 --> 00:28:54,358
It's not that simple, all right?
536
00:28:54,942 --> 00:28:57,820
You are so hard to say no to.
537
00:28:57,904 --> 00:28:58,780
You know that?
538
00:29:00,323 --> 00:29:01,491
But I had to.
539
00:29:01,574 --> 00:29:03,785
Luther, the universe
is tearing itself apart.
540
00:29:03,868 --> 00:29:07,455
Yes, I know, I know,
but it's always something, you know?
541
00:29:09,165 --> 00:29:10,917
I lived my whole life for you.
542
00:29:12,460 --> 00:29:15,046
Everything you ever
wanted me to do, I did.
543
00:29:16,964 --> 00:29:18,299
And I won't anymore.
544
00:29:21,260 --> 00:29:22,303
Nor should you.
545
00:29:24,222 --> 00:29:26,516
You're a remarkable man, Luther.
546
00:29:28,267 --> 00:29:30,186
Despite what I put you through,
547
00:29:31,896 --> 00:29:33,356
I hope that you can forgive me.
548
00:29:35,191 --> 00:29:36,192
Will you?
549
00:29:40,279 --> 00:29:42,532
Will you forgive me, son?
550
00:29:43,533 --> 00:29:46,327
[somber string music playing]
551
00:29:47,411 --> 00:29:48,412
Yeah.
552
00:29:50,790 --> 00:29:51,791
Yeah, of course.
553
00:29:51,874 --> 00:29:53,000
Thank you.
554
00:29:56,212 --> 00:29:57,213
Thank you.
555
00:30:00,716 --> 00:30:03,052
I only wish your self-actualization
556
00:30:03,135 --> 00:30:05,930
could have come
at a better time for the universe.
557
00:30:06,514 --> 00:30:08,015
I… I don't understand.
558
00:30:08,099 --> 00:30:09,392
-[flesh ripping]
-[grunts]
559
00:30:09,475 --> 00:30:12,103
[dramatic string music swelling]
560
00:30:13,271 --> 00:30:17,024
[Luther choking]
561
00:30:19,193 --> 00:30:21,821
-Dad…
-There's an old saying, Luther.
562
00:30:22,446 --> 00:30:25,533
The best way to bring a family together
is at a wedding
563
00:30:26,325 --> 00:30:27,451
or a funeral.
564
00:30:28,494 --> 00:30:29,495
We tried the one.
565
00:30:30,246 --> 00:30:31,998
Now it's time for the other.
566
00:30:32,081 --> 00:30:33,165
[Luther groans]
567
00:30:34,792 --> 00:30:38,087
[choking]
568
00:30:43,092 --> 00:30:44,510
[weeping]
569
00:30:45,303 --> 00:30:47,889
Sloane… Sloane…
570
00:30:47,972 --> 00:30:49,557
I know, I know.
571
00:30:50,099 --> 00:30:53,019
Just as you found love.
It is a terrible shame.
572
00:30:54,395 --> 00:30:57,315
But don't worry.
I'll be sure to look after her.
573
00:30:57,398 --> 00:30:58,816
[shuddering] You…
574
00:31:06,991 --> 00:31:09,493
[choking]
575
00:31:09,577 --> 00:31:13,205
[somber string music playing]
576
00:31:23,090 --> 00:31:24,508
[sighs]
577
00:31:41,567 --> 00:31:42,693
[Viktor] What are you doing?
578
00:31:42,777 --> 00:31:45,029
Eating cereal. Retracing my steps.
579
00:31:45,696 --> 00:31:46,614
Why?
580
00:31:46,697 --> 00:31:48,824
The old man is hiding something.
581
00:31:51,243 --> 00:31:53,496
Yeah, feels like there's a lot of that
going around.
582
00:31:56,624 --> 00:31:59,669
-How do you mean?
-Allison apologized to me.
583
00:32:00,169 --> 00:32:02,380
Okay, and that's suspicious, how?
584
00:32:02,463 --> 00:32:05,383
Last night she was ready
to go ten rounds with me at the wedding,
585
00:32:05,466 --> 00:32:09,178
and this morning
it's all family and Dad and love.
586
00:32:09,261 --> 00:32:12,807
I don't know. Something must have happened
last night, but I don't know what.
587
00:32:16,143 --> 00:32:17,436
[metal clanging]
588
00:32:18,813 --> 00:32:20,189
[Reginald] There is no time.
589
00:32:21,148 --> 00:32:24,402
I can't do this without you.
Do we have a deal?
590
00:32:24,485 --> 00:32:26,612
[dramatic string music swelling]
591
00:32:26,696 --> 00:32:28,447
[Viktor] Five! Five! What?
592
00:32:28,531 --> 00:32:29,907
-It's Allison.
-What is?
593
00:32:29,991 --> 00:32:31,534
[Sloane screams] No!
594
00:32:35,705 --> 00:32:37,873
[sobbing]
595
00:32:41,377 --> 00:32:42,837
[Viktor] Oh my God, Luther.
596
00:32:43,838 --> 00:32:45,256
What happened?
597
00:32:45,339 --> 00:32:47,550
He went to go get ice. I couldn't--
598
00:32:47,633 --> 00:32:48,968
He didn't come back.
599
00:32:49,051 --> 00:32:51,095
[Sloane] I… I don't know.
600
00:32:51,178 --> 00:32:53,556
[Sloane weeping]
601
00:32:54,140 --> 00:32:56,267
It must have been him. The guardian.
602
00:32:57,059 --> 00:33:00,980
She's right. Whatever did this
had a long curved blade.
603
00:33:01,063 --> 00:33:02,773
How… How can you be sure?
604
00:33:02,857 --> 00:33:05,359
I don't know much, but I know knives.
605
00:33:05,443 --> 00:33:07,945
Children, what's going on? [gasps]
606
00:33:08,029 --> 00:33:09,739
Oh God! Luther.
607
00:33:09,822 --> 00:33:11,866
If we attacked first,
he would still be alive.
608
00:33:13,284 --> 00:33:17,079
[Sloane crying]
609
00:33:33,387 --> 00:33:35,639
We had a good run, old girl.
610
00:33:45,024 --> 00:33:46,776
[dramatic orchestral music playing]
611
00:33:48,152 --> 00:33:49,528
-[explosion booms]
-[gasps]
612
00:33:49,612 --> 00:33:50,654
[gasps]
613
00:33:54,450 --> 00:33:56,410
G-Guys? Hey, guys!
614
00:33:57,203 --> 00:33:59,038
[Sloane] What are we gonna do with Luther?
615
00:33:59,121 --> 00:34:01,248
Okay, we're out of time!
The Kugelblitz is here.
616
00:34:01,332 --> 00:34:03,000
Into the passage! It's the only way!
617
00:34:03,084 --> 00:34:04,126
You agreed to stay!
618
00:34:04,210 --> 00:34:05,628
They killed Luther, all right?
619
00:34:05,711 --> 00:34:07,546
-Come on, children! Hurry!
-We can't leave him.
620
00:34:07,630 --> 00:34:09,298
We go now, or we're gonna die.
621
00:34:09,381 --> 00:34:10,841
-No, God.
-[Allison] We have to go!
622
00:34:10,925 --> 00:34:12,134
-Come on.
-[Klaus] Hurry.
623
00:34:12,218 --> 00:34:13,969
-[Reginald] Children! Hurry, please!
-Come on!
624
00:34:14,053 --> 00:34:15,137
[Sloane sobbing]
625
00:34:15,221 --> 00:34:16,597
[Reginald] Go, go, go!
626
00:34:16,680 --> 00:34:19,058
-Come on! What are you waiting for?
-This isn't over!
627
00:34:19,975 --> 00:34:20,851
Get in the tunnel!
628
00:34:20,935 --> 00:34:22,144
Wait! What are you doing?
629
00:34:22,228 --> 00:34:24,855
You've done a fine job
bringing me back into the family fold.
630
00:34:24,939 --> 00:34:27,691
You're just more trouble
than you're worth. Sorry, Klaus.
631
00:34:27,775 --> 00:34:28,859
No, Dad!
632
00:34:32,488 --> 00:34:34,824
[emotional orchestral music playing]
633
00:34:42,998 --> 00:34:44,750
[panting]
634
00:34:44,834 --> 00:34:46,377
[straining]
635
00:34:46,460 --> 00:34:47,461
Shit!
636
00:34:57,930 --> 00:35:00,933
[emotional music swells]
637
00:35:09,733 --> 00:35:11,694
[groans]
638
00:35:30,462 --> 00:35:32,006
[music fades out]
639
00:35:34,717 --> 00:35:38,637
[rock violin music playing]