1 00:00:06,089 --> 00:00:09,259 [soft guitar notes play] 2 00:00:10,635 --> 00:00:13,263 [melancholy piano melody playing] 3 00:00:23,982 --> 00:00:26,860 [somber instrumental music swells] 4 00:00:53,595 --> 00:00:57,098 Your father is ready to give the eulogy, children. 5 00:00:58,016 --> 00:00:59,934 The world is full of injustice. 6 00:01:00,810 --> 00:01:02,771 Good people die along with the bad. 7 00:01:03,772 --> 00:01:05,690 This cosmic equation will never change 8 00:01:05,774 --> 00:01:08,526 unless evil itself is wiped from existence. 9 00:01:09,903 --> 00:01:12,363 Thankfully, there are powerful forces pushing back 10 00:01:12,447 --> 00:01:14,908 against the wicked and iniquitous, 11 00:01:15,366 --> 00:01:18,119 individuals who have the strength to pull together 12 00:01:18,203 --> 00:01:20,038 against insurmountable odds 13 00:01:20,121 --> 00:01:22,832 to face adversity with unblinking courage, 14 00:01:22,916 --> 00:01:26,252 and not to hesitate to sacrifice themselves for another. 15 00:01:26,961 --> 00:01:28,338 -[breath trembles] -Unfortunately, 16 00:01:29,631 --> 00:01:31,382 none of you are such people. 17 00:01:31,716 --> 00:01:33,176 -[sighs] -Despite years of training 18 00:01:33,259 --> 00:01:36,096 and weeks of preparation, you allowed Number Six to die 19 00:01:36,179 --> 00:01:37,347 -on this mission. -[gasps] 20 00:01:37,430 --> 00:01:39,432 -It wasn't our fault. -[Reginald] Excuses? 21 00:01:39,891 --> 00:01:40,934 I will not hear them. 22 00:01:42,143 --> 00:01:44,687 The Umbrella Academy has failed one of their own, 23 00:01:44,771 --> 00:01:47,524 the consequences of which are dire. 24 00:01:48,066 --> 00:01:50,777 Hold on to this feeling, children. 25 00:01:51,361 --> 00:01:54,114 -[sniffling] -Let it fester in your hearts... 26 00:01:54,572 --> 00:01:56,574 so there is never a next time. 27 00:01:57,117 --> 00:02:01,204 Training will be canceled today out of respect for your brother. 28 00:02:01,287 --> 00:02:03,164 We resume tomorrow at 6:00 a.m. 29 00:02:04,207 --> 00:02:05,416 [soft sniffling] 30 00:02:13,174 --> 00:02:15,176 [Allison sobbing softly] 31 00:02:16,469 --> 00:02:18,471 It wasn't anybody's fault. 32 00:02:18,555 --> 00:02:21,391 How would you know, Vanya? You weren't even on the mission. 33 00:02:22,058 --> 00:02:23,101 [gasps softly] 34 00:02:24,310 --> 00:02:25,520 [Vanya whimpers] 35 00:02:26,104 --> 00:02:27,480 -Nice going, asshole. -[Diego] What? 36 00:02:27,564 --> 00:02:30,483 -We were all thinking it. -[Allison] Oh, so you're thinking, Diego? 37 00:02:30,567 --> 00:02:31,609 That's a first. 38 00:02:31,693 --> 00:02:33,361 -Screw you! -Hey! 39 00:02:33,444 --> 00:02:36,322 Dad was right. We should've done more. This didn't have to happen. 40 00:02:36,406 --> 00:02:38,408 [footsteps retreating] 41 00:02:39,784 --> 00:02:42,787 -[Allison] Excuse me? -[Diego] I couldn't do it all by myself. 42 00:02:42,871 --> 00:02:44,873 [conversation continues indistinctly] 43 00:02:45,582 --> 00:02:47,959 [Diego] You're supposed to be Number One... 44 00:02:48,042 --> 00:02:50,086 [sniffles, exhales] 45 00:02:50,670 --> 00:02:52,463 [inhales sharply, grunting] 46 00:02:52,547 --> 00:02:55,592 [energy warbling softly, fading] 47 00:02:57,218 --> 00:02:58,970 -[Ben] Klaus? -[Klaus gasps] 48 00:03:02,640 --> 00:03:03,558 [exhales sharply] 49 00:03:04,684 --> 00:03:05,977 Where... Where am I? 50 00:03:06,060 --> 00:03:07,854 You're back in the land of the living. 51 00:03:08,271 --> 00:03:10,857 It's been a total shitshow since you died. 52 00:03:11,357 --> 00:03:12,775 The family's a mess. 53 00:03:12,859 --> 00:03:14,110 [opens flask] 54 00:03:17,113 --> 00:03:19,699 Listen, um... I need to go back. 55 00:03:20,116 --> 00:03:21,367 What? No. Why? 56 00:03:21,451 --> 00:03:22,827 -You just got here. -I know. 57 00:03:22,911 --> 00:03:25,413 But there's a light, and they told me to walk into it. 58 00:03:26,414 --> 00:03:28,833 That thing? Pfft. Don't worry about it. 59 00:03:28,917 --> 00:03:30,919 -You can go whenever you want. -Are you sure? 60 00:03:31,711 --> 00:03:33,254 Yeah, 1,000 percent. 61 00:03:33,796 --> 00:03:34,881 Trust me, Benerino. 62 00:03:34,964 --> 00:03:38,176 It's not goin' anywhere. I'm the expert on the dead, remember? 63 00:03:38,259 --> 00:03:40,929 Hey, wanna watch me piss in Dad's gas tank? 64 00:03:43,890 --> 00:03:45,350 Yeah, sure. 65 00:03:47,352 --> 00:03:49,979 [instrumental music swells] 66 00:04:02,951 --> 00:04:05,662 [reporter on TV] Authorities are asking for help identifying 67 00:04:05,745 --> 00:04:08,289 several persons of interest at Dealey Plaza 68 00:04:08,373 --> 00:04:10,375 at the time of the assassination. 69 00:04:10,458 --> 00:04:15,672 The FBI believes they may have been acting in concert with the alleged shooter, 70 00:04:15,755 --> 00:04:17,882 Lee Harvey Oswald. 71 00:04:18,299 --> 00:04:20,134 Vanya Hargreeves, 72 00:04:20,218 --> 00:04:23,596 wanted in connection with the deaths of several FBI agents 73 00:04:23,680 --> 00:04:27,100 inside the federal building at Dealey Plaza. 74 00:04:27,183 --> 00:04:30,061 A Cuban exile known only as Diego... 75 00:04:30,144 --> 00:04:32,188 -[Diego] Cuban? -...who recently escaped 76 00:04:32,272 --> 00:04:34,232 from the Holbrook Sanitarium. 77 00:04:34,315 --> 00:04:36,192 A bare-knuckle boxer 78 00:04:36,276 --> 00:04:38,319 with suspected Mafia ties 79 00:04:38,403 --> 00:04:41,072 who fights under the alias "King Kong." 80 00:04:41,990 --> 00:04:43,408 Allison Chestnut, 81 00:04:43,783 --> 00:04:48,413 a Negro radical responsible for instigating and organizing 82 00:04:48,496 --> 00:04:51,666 the recent riots at Stadtler's lunch counter. 83 00:04:52,083 --> 00:04:54,127 And finally, Klaus, 84 00:04:54,210 --> 00:04:58,381 the controversial cult leader and known tax evader. 85 00:04:59,048 --> 00:05:04,762 The FBI is asking the public to be on the lookout for this unidentified boy, 86 00:05:05,221 --> 00:05:10,226 who they believe is being held hostage by the suspected terrorist network... 87 00:05:10,643 --> 00:05:12,562 -Well, it's true. -[report continues indistinctly] 88 00:05:12,645 --> 00:05:14,731 I do feel like I'm being held hostage most days. 89 00:05:14,814 --> 00:05:17,567 -God, I hate that photo. -They're saying I instigated the riot? 90 00:05:17,650 --> 00:05:20,069 -[scoffs] That's unbelievable. -[Luther] Look, the good news is 91 00:05:20,153 --> 00:05:22,613 that we restored the timeline and we stopped doomsday. 92 00:05:22,697 --> 00:05:24,532 -So-- -Yeah, a bunch of real goddamn heroes. 93 00:05:24,615 --> 00:05:25,783 We let Kennedy die. 94 00:05:25,867 --> 00:05:28,828 Yeah, and now we're officially the most wanted people in the world. 95 00:05:28,911 --> 00:05:31,456 The FBI is after us, the Dallas police, the Secret Service. 96 00:05:31,539 --> 00:05:33,916 It's only a matter of time before they hunt us down here. 97 00:05:34,000 --> 00:05:38,254 -Well, where are we supposed to go? -I have this yurt just outside Reykjavik. 98 00:05:38,338 --> 00:05:39,672 We could totally lay low there. 99 00:05:40,506 --> 00:05:42,425 Folks there are a little weird, but lovely. 100 00:05:42,508 --> 00:05:43,843 -Hey, numbnuts. -[Klaus] Welcoming-- 101 00:05:44,719 --> 00:05:46,888 Hiding's not gonna make a difference here. 102 00:05:47,347 --> 00:05:49,807 The Commission will hunt us down wherever and whenever we go. 103 00:05:49,891 --> 00:05:52,185 He's right. They'll never stop. 104 00:05:53,394 --> 00:05:55,730 I'm sorry, since when are you an expert on the Commission? 105 00:05:55,813 --> 00:05:57,398 Since I got back from there. 106 00:05:57,482 --> 00:05:59,317 -What? -[Diego] Yeah, they headhunted me, 107 00:05:59,400 --> 00:06:00,276 offered me a job. 108 00:06:00,360 --> 00:06:03,780 Full time with benefits, which I had to turn down. 109 00:06:03,863 --> 00:06:05,156 [Five] They headhunted you... 110 00:06:05,865 --> 00:06:07,158 [chuckles] ...the village idiot. 111 00:06:07,241 --> 00:06:09,410 What, am I not allowed to be headhunted? 112 00:06:09,494 --> 00:06:11,496 Only the almighty Five needs to be in demand? 113 00:06:11,579 --> 00:06:13,748 [Five] Diego, you're not Commission material, all right? 114 00:06:13,831 --> 00:06:15,124 Got an obstinate nature to ya. 115 00:06:15,208 --> 00:06:17,710 Who do you think it was that figured out Vanya was the one 116 00:06:17,794 --> 00:06:20,046 that causes doomsday and stopped it? Me. 117 00:06:20,129 --> 00:06:21,339 -Hey! -[Diego] That's who. 118 00:06:21,422 --> 00:06:23,633 I figured it all out on the Infinite Switchboard. 119 00:06:23,716 --> 00:06:25,676 -You were on the Infinite Switchboard? -Hell, yeah. 120 00:06:25,760 --> 00:06:27,553 I made that machine my bitch. 121 00:06:27,887 --> 00:06:30,973 Y'all need to recognize I got shit going on y'all don't even know about. 122 00:06:31,057 --> 00:06:33,226 -Oh, sorry. You've got things going on? -This isn't helpful. 123 00:06:33,309 --> 00:06:35,561 Look, I met the Résistance in their secret lair. 124 00:06:35,978 --> 00:06:37,897 All right? I went through orientation 125 00:06:37,980 --> 00:06:40,400 and I passed and I stopped doomsday. 126 00:06:40,483 --> 00:06:43,027 [phone ringing] 127 00:06:44,112 --> 00:06:47,156 -[sighs] Sissy, why aren't you picking up? -[argument continues downstairs] 128 00:06:47,240 --> 00:06:48,533 -[Harlan shouts] -[gasps] 129 00:06:49,158 --> 00:06:50,034 Help me! 130 00:06:50,118 --> 00:06:51,536 [panting] 131 00:06:52,787 --> 00:06:53,621 [Vanya] Harlan! 132 00:06:58,835 --> 00:07:00,086 [glass shatters] 133 00:07:00,795 --> 00:07:03,131 [gasps softly, exhaling] 134 00:07:04,257 --> 00:07:06,509 [Diego] At least I wasn't busy playing with myself… 135 00:07:06,592 --> 00:07:08,886 [Allison] Can you dispense with the dick-measuring for five minutes? 136 00:07:08,970 --> 00:07:10,763 [Klaus] Unless you can literally, 'cause Ben and I-- 137 00:07:10,847 --> 00:07:13,349 [Luther] We don't have time for this. The Feds could be here any minute. 138 00:07:13,433 --> 00:07:15,435 -[Allison] That's what I've been saying. -[Luther] I'm agreeing. 139 00:07:15,518 --> 00:07:16,811 [Five] Okay, calm down, Hairy-- 140 00:07:16,894 --> 00:07:19,522 [Luther] Hey, it's King Kong. And I'm sick of your ass, okay? 141 00:07:19,605 --> 00:07:21,691 -Yeah, okay, you win. -Guys, we need to move, okay? 142 00:07:21,774 --> 00:07:24,110 That is more important here. That is our only option. 143 00:07:24,193 --> 00:07:25,445 [Diego] We need to box those windows 144 00:07:25,528 --> 00:07:26,571 -and stay here. -I'm leaving. 145 00:07:27,655 --> 00:07:29,365 What? To go where? 146 00:07:29,782 --> 00:07:32,034 Sissy's farm. Something's wrong with Harlan, 147 00:07:32,118 --> 00:07:34,745 -and I need to help him. -Vanya, we need to stick together, okay? 148 00:07:34,829 --> 00:07:35,663 Now more than ever. 149 00:07:36,164 --> 00:07:37,457 That's why I'm telling you this. 150 00:07:38,374 --> 00:07:40,835 Whatever's going on with Harlan, I think I might've caused it. 151 00:07:41,252 --> 00:07:42,086 How? 152 00:07:42,712 --> 00:07:43,754 [sighs] 153 00:07:44,338 --> 00:07:48,634 He drowned, and, uh, somehow I was able to bring him back to life. 154 00:07:48,718 --> 00:07:50,136 And now it's like we're connected. 155 00:07:50,219 --> 00:07:53,389 -Wh... What does that even mean? -I don't know. I can't explain, but... 156 00:07:54,223 --> 00:07:55,808 I know that he needs my help. 157 00:07:56,809 --> 00:07:58,811 [sighs softly] I need your help, too. 158 00:08:00,771 --> 00:08:01,647 I'm scared. 159 00:08:02,523 --> 00:08:05,151 And for the first time in my life, I don't wanna do it alone. 160 00:08:07,570 --> 00:08:09,071 I want my family by my side. 161 00:08:14,202 --> 00:08:15,286 Look, I'm sorry. 162 00:08:17,663 --> 00:08:19,665 We have other priorities right now. 163 00:08:21,334 --> 00:08:22,543 [Five] Diego's right. 164 00:08:23,586 --> 00:08:24,587 For once. 165 00:08:25,838 --> 00:08:28,049 We need to make our stand here and now. 166 00:08:39,268 --> 00:08:40,353 [Vanya] Okay. 167 00:08:41,854 --> 00:08:43,689 I guess I'll see you when I see you. 168 00:08:46,359 --> 00:08:48,653 [door opens, shuts] 169 00:08:59,664 --> 00:09:00,873 [keys jingling] 170 00:09:01,374 --> 00:09:02,750 -[starts engine] -[door opens] 171 00:09:02,833 --> 00:09:04,001 [Klaus] So, so, so... 172 00:09:04,752 --> 00:09:07,463 Ben, huh? Gone forever. 173 00:09:07,922 --> 00:09:09,048 Isn't he? 174 00:09:09,131 --> 00:09:13,135 He traded his life for mine... while he saved the world in the process. 175 00:09:13,219 --> 00:09:15,137 Pfft. Show-off. 176 00:09:16,639 --> 00:09:19,642 But did he... say anything about... 177 00:09:21,102 --> 00:09:21,978 me? 178 00:09:26,315 --> 00:09:29,485 He wanted me to tell you that he was too scared to go to the light. 179 00:09:31,320 --> 00:09:32,989 It wasn't you that made him stay. 180 00:09:35,741 --> 00:09:38,911 [chuckles] Oh, that little shit-heel. 181 00:09:39,954 --> 00:09:43,082 [scoffs softly] All these years, and I thought it was my fault 182 00:09:43,165 --> 00:09:45,293 that he didn't take his ticket to heaven. 183 00:09:46,377 --> 00:09:48,004 [laughs] 184 00:09:52,008 --> 00:09:53,342 Look, I'm sorry, but... 185 00:09:53,676 --> 00:09:56,637 -you should get out, 'cause I need to-- -Oh, no, I'm coming with. 186 00:09:56,721 --> 00:09:59,265 I can't let you face the unknown alone, right? 187 00:09:59,348 --> 00:10:00,641 [footsteps approach] 188 00:10:02,518 --> 00:10:03,686 Got room for two more? 189 00:10:03,769 --> 00:10:05,521 -[doors slam] -What about the Commission? 190 00:10:05,605 --> 00:10:07,940 Well, might as well do some good before we die horribly. 191 00:10:08,024 --> 00:10:09,025 Whoo-hoo! 192 00:10:09,108 --> 00:10:09,942 Oh! 193 00:10:10,443 --> 00:10:11,902 Five, you... you don't have to-- 194 00:10:11,986 --> 00:10:14,238 I know. You owe me one, sis. 195 00:10:16,991 --> 00:10:18,909 -Children ride in the back. -[Klaus] Okay. 196 00:10:18,993 --> 00:10:20,119 [Allison] Whoa! 197 00:10:21,037 --> 00:10:22,455 -Oh, Christ. -[Klaus grunts] 198 00:10:25,666 --> 00:10:27,293 Guys, I don't know what to say. 199 00:10:29,754 --> 00:10:31,922 [shocks squeaking, creaking loudly] 200 00:10:32,006 --> 00:10:32,923 [crunching] 201 00:10:33,007 --> 00:10:35,259 [creaking continues] 202 00:10:35,343 --> 00:10:36,302 [door slams shut] 203 00:10:38,179 --> 00:10:40,514 Anyone makes a fat joke, and I'm outta here. 204 00:10:44,060 --> 00:10:45,269 [engine rumbling] 205 00:10:45,353 --> 00:10:47,355 [metal scraping] 206 00:10:49,357 --> 00:10:50,441 [metal crunching] 207 00:10:52,652 --> 00:10:54,111 [engine starts] 208 00:10:58,824 --> 00:11:00,117 [bicycle bell jingles] 209 00:11:00,743 --> 00:11:03,412 [suspenseful instrumental music plays] 210 00:11:14,256 --> 00:11:18,594 -[wind whistling] -[foreboding instrumental music playing] 211 00:11:18,678 --> 00:11:21,097 [energy crackling, sizzling] 212 00:11:23,808 --> 00:11:25,226 [lightning crashes] 213 00:11:26,310 --> 00:11:28,938 You think whatever's going on inside is causing the cold front? 214 00:11:29,021 --> 00:11:30,523 Well, the correlation is high. 215 00:11:31,148 --> 00:11:33,025 -[Vanya] Sissy! Sissy! -[racks round] Get back! 216 00:11:33,109 --> 00:11:35,194 -All of you, just get the hell back! -[Vanya] Sissy! 217 00:11:35,277 --> 00:11:36,654 Hey! Hey! What's wrong? 218 00:11:36,737 --> 00:11:37,863 [panting] 219 00:11:37,947 --> 00:11:40,366 -Carl. -What did he do to you? 220 00:11:40,449 --> 00:11:42,243 [breathing shakily] He's... 221 00:11:43,202 --> 00:11:44,245 He's dead. 222 00:11:45,329 --> 00:11:47,415 Harlan tossed him aside like a rag doll, 223 00:11:47,498 --> 00:11:49,709 same way you sent those policemen flyin'. 224 00:11:50,334 --> 00:11:51,585 -What did you do to him? -No-- 225 00:11:51,669 --> 00:11:53,170 What the hell did you do to my son? 226 00:11:53,254 --> 00:11:55,256 -Don't have time for this. -Where you think you're going? 227 00:11:55,339 --> 00:11:58,509 -To help your son. -Look, Sissy, I found my family. 228 00:11:59,009 --> 00:12:00,761 These are my brothers and my sister. 229 00:12:03,347 --> 00:12:04,932 -[energy crackling] -Ma'am. 230 00:12:07,101 --> 00:12:09,353 Were you lyin' to me the whole time? 231 00:12:09,437 --> 00:12:10,604 Of course not. 232 00:12:12,648 --> 00:12:14,275 Look, I didn't know who I was. 233 00:12:15,067 --> 00:12:16,110 But I do now. 234 00:12:16,902 --> 00:12:19,029 And we are not the monsters that they say we are. 235 00:12:19,113 --> 00:12:21,866 We did not kill the president. We are not terrorists. 236 00:12:21,949 --> 00:12:23,659 We're not here to hurt anyone. 237 00:12:24,118 --> 00:12:25,786 Then... [panting softly] 238 00:12:26,495 --> 00:12:27,747 ...who are you? 239 00:12:28,914 --> 00:12:30,583 The only one who can help Harlan. 240 00:12:33,669 --> 00:12:37,256 [energy resonating, rushing] 241 00:12:37,339 --> 00:12:38,174 [Vanya] Harlan? 242 00:12:40,009 --> 00:12:41,427 Harlan, it's Vanya! 243 00:12:41,510 --> 00:12:43,596 [Harlan gasping] 244 00:12:43,679 --> 00:12:46,974 Look, Harlan, I know you're really scared, but I can help you. 245 00:12:47,391 --> 00:12:49,977 I need you to listen to me, okay? Can you do that? 246 00:12:50,352 --> 00:12:52,646 [Harlan continues gasping] 247 00:12:54,690 --> 00:12:56,692 [high-pitched tone resonates] 248 00:12:58,068 --> 00:13:00,488 [Harlan grunting] 249 00:13:01,113 --> 00:13:02,323 [Five] Careful. 250 00:13:02,406 --> 00:13:03,783 [energy whooshes nearby] 251 00:13:03,866 --> 00:13:04,784 Harlan? 252 00:13:06,327 --> 00:13:08,329 I don't know if you can hear me... 253 00:13:09,830 --> 00:13:11,707 -[Vanya continues indistinctly] -[Klaus] Uh... 254 00:13:13,501 --> 00:13:15,544 -guys? -[Diego] What? 255 00:13:15,795 --> 00:13:17,546 [Vanya] You don't have to do this! 256 00:13:18,172 --> 00:13:20,216 -Ah, shit. -What, who are they? 257 00:13:20,299 --> 00:13:22,843 One's the Handler, the other's Diego's girlfriend. 258 00:13:22,927 --> 00:13:25,095 -Lila. That's my ex-girlfriend. -What? 259 00:13:25,179 --> 00:13:27,181 You know what? Doesn't matter. They both look angry. 260 00:13:27,264 --> 00:13:29,266 -Yeah. -Our brother has that effect on people. 261 00:13:29,350 --> 00:13:32,436 I'm gonna go find out what they want. You guys stay with Vanya and the kid. 262 00:13:32,520 --> 00:13:34,230 I'm coming with you, too. Come on. 263 00:13:34,480 --> 00:13:35,397 [Vanya] Harlan! 264 00:13:37,149 --> 00:13:38,859 -Harlan, I can help! -[Harlan gasps] 265 00:13:39,568 --> 00:13:40,694 [Handler chuckles] 266 00:13:41,111 --> 00:13:42,988 I love the smell of that fresh country air, 267 00:13:43,072 --> 00:13:45,157 -don't you, darling? -Makes me want to vomit. 268 00:13:45,241 --> 00:13:46,242 What do you want? 269 00:13:46,325 --> 00:13:47,993 -To watch you suffer. -What about me? 270 00:13:48,911 --> 00:13:50,287 You're not even worth my wrath. 271 00:13:50,371 --> 00:13:51,455 [Handler] Easy. 272 00:13:51,539 --> 00:13:53,499 We're here on official business. 273 00:13:54,041 --> 00:13:55,292 And what business is that? 274 00:13:55,709 --> 00:13:56,877 As the head of the Commission, 275 00:13:56,961 --> 00:13:59,171 I've decided to eliminate the criminals responsible 276 00:13:59,255 --> 00:14:02,591 for the assassination of the former board of directors. 277 00:14:02,675 --> 00:14:05,302 Yeah, right. We didn't kill the board. 278 00:14:05,386 --> 00:14:07,972 Uh, actually, Diego, that's not entirely accurate. 279 00:14:09,223 --> 00:14:10,641 You didn't tell them. 280 00:14:11,934 --> 00:14:13,227 Oh, Five. 281 00:14:13,310 --> 00:14:16,272 -What do you think they're talking about? -I don't know. 282 00:14:18,065 --> 00:14:19,358 Which one's the girlfriend? 283 00:14:19,692 --> 00:14:21,277 Five, what the hell did you do? 284 00:14:21,360 --> 00:14:23,696 What I had to to get my family home. 285 00:14:24,071 --> 00:14:26,824 Until somebody reneged on our deal. 286 00:14:26,907 --> 00:14:28,284 Somebody wouldn't have reneged 287 00:14:28,367 --> 00:14:30,786 if somebody could've met a simple deadline. 288 00:14:30,870 --> 00:14:32,997 -Alas. -You set me up to fail. 289 00:14:33,080 --> 00:14:35,124 You set yourself up to fail, friend. 290 00:14:35,875 --> 00:14:37,877 You and your brothers and sisters. 291 00:14:37,960 --> 00:14:40,588 Kinda the running theme of your little life, isn't it? [laughs] 292 00:14:40,671 --> 00:14:42,715 Dude, I can't believe you killed the board of directors. 293 00:14:42,798 --> 00:14:45,759 You have no idea how messed up the Commission is right now. 294 00:14:45,843 --> 00:14:47,845 -Messed up? Who's saying that? -Everybody. 295 00:14:48,512 --> 00:14:50,848 Christ, even the janitors think it's going to shit. 296 00:14:50,931 --> 00:14:52,224 That's not all he killed. 297 00:14:55,269 --> 00:14:56,312 What are you talking about? 298 00:14:56,395 --> 00:14:58,564 Don't play dumb, you prepubescent piece of shit. 299 00:14:58,647 --> 00:15:01,859 Enough. The point is, all of you are going to die today. Hmm? 300 00:15:01,942 --> 00:15:04,111 Oh. Well, I don't like your chances. 301 00:15:04,528 --> 00:15:06,739 Seven of us, two of you. 302 00:15:07,656 --> 00:15:09,909 You know, you're right. Let's change that. 303 00:15:10,492 --> 00:15:12,494 -[snaps fingers] -[rapid whooshing] 304 00:15:19,168 --> 00:15:20,169 [lightning crashes] 305 00:15:20,628 --> 00:15:21,962 Oh, my God. 306 00:15:31,430 --> 00:15:35,225 [foreboding instrumental music swells] 307 00:15:37,978 --> 00:15:40,731 -[firearms cocking] -[Five exhales shakily] 308 00:15:41,148 --> 00:15:42,232 So what do we do now? 309 00:15:43,317 --> 00:15:46,695 Well, we got two choices: fight and die now or run and die later. 310 00:15:46,987 --> 00:15:49,114 -Either way, we're food for worms. -Preference? 311 00:15:49,490 --> 00:15:52,076 Wouldn't mind a few more minutes breathing air through the old windbags. 312 00:15:52,159 --> 00:15:56,080 All right. Let's get this over with, shall we? 313 00:15:56,497 --> 00:15:57,539 Run! 314 00:15:57,623 --> 00:15:59,333 -[energy crackling] -[Allison] Go! Go! 315 00:16:02,503 --> 00:16:04,296 [overlapping battle cries] 316 00:16:10,052 --> 00:16:12,012 Harlan! Listen to my voice. 317 00:16:12,096 --> 00:16:13,806 I know you don't want to hurt anyone. 318 00:16:14,181 --> 00:16:15,933 -Yes, Harlan. Harlan, listen to me. -[gasping] 319 00:16:16,016 --> 00:16:17,309 [Vanya] Listen to my voice. 320 00:16:17,393 --> 00:16:19,019 Harlan, you're okay. 321 00:16:19,728 --> 00:16:21,814 -[gasping] -[Vanya] You're gonna be okay. 322 00:16:27,194 --> 00:16:28,237 [automatic gunfire] 323 00:16:29,154 --> 00:16:31,824 -[bullets ricocheting] -[Five and Diego panting] 324 00:16:31,907 --> 00:16:33,242 You're okay. 325 00:16:34,076 --> 00:16:35,369 [bullets impacting, ricocheting] 326 00:16:35,452 --> 00:16:36,870 -[Sissy grunts] -[shock resonates] 327 00:16:38,205 --> 00:16:39,456 [screams] Harlan! 328 00:16:41,583 --> 00:16:42,751 [gasping] 329 00:16:45,004 --> 00:16:47,256 -[automatic gunfire continues] -[Allison] Get down! 330 00:16:47,881 --> 00:16:49,550 [Luther] Whoa! [grunts heavily] 331 00:16:50,134 --> 00:16:52,469 Sissy! Sissy, are you okay? 332 00:16:52,553 --> 00:16:53,971 Yeah! But Harlan! 333 00:16:54,054 --> 00:16:56,265 -Go check on him! -What are you gonna do? 334 00:16:56,348 --> 00:16:58,267 [bullets striking, ricocheting] 335 00:16:58,350 --> 00:16:59,518 I'm gonna end this thing. 336 00:16:59,601 --> 00:17:01,270 [Sissy panting] 337 00:17:02,396 --> 00:17:03,522 [grunts] 338 00:17:03,605 --> 00:17:05,858 -[rapid gunfire] -[Diego grunts] We're not gonna make it! 339 00:17:06,525 --> 00:17:08,318 -What are you doing? -[both grunting] 340 00:17:08,402 --> 00:17:10,571 -[Diego] Five, I think I'm gonna puke. -No time! 341 00:17:11,238 --> 00:17:12,823 [bullets striking, ricocheting] 342 00:17:14,241 --> 00:17:16,577 -[Five] What now? -We blink into the house, man! 343 00:17:16,660 --> 00:17:17,911 -[softly] Okay. -[energy ripples] 344 00:17:17,995 --> 00:17:19,705 -[battle cries continue] -[energy flutters] 345 00:17:19,788 --> 00:17:21,707 -What? -Shit, I'm out of fuel. 346 00:17:21,790 --> 00:17:22,708 I'm too tired. 347 00:17:23,709 --> 00:17:25,544 Go! I'll... I'll cover for you. 348 00:17:25,627 --> 00:17:27,379 -Diego, what are you-- -[Diego] Go! 349 00:17:27,713 --> 00:17:31,050 [dramatic instrumental music swells] 350 00:17:32,885 --> 00:17:34,762 [overlapping shouts] 351 00:17:42,936 --> 00:17:44,271 Shit. 352 00:17:45,064 --> 00:17:46,315 [glass shattering] 353 00:17:47,816 --> 00:17:50,736 -[glass continues shattering] -[bullets impacting, ricocheting] 354 00:17:50,819 --> 00:17:53,447 -[sounds fading] -[grim instrumental music plays] 355 00:18:05,876 --> 00:18:10,297 [high-pitched tone resonating] 356 00:18:16,929 --> 00:18:19,556 -[energy thrumming softly] -[sounds remain muted] 357 00:18:25,187 --> 00:18:27,648 -[high-pitched tone intensifying] -[Diego] Whoa! 358 00:18:27,731 --> 00:18:28,565 [all gasp] 359 00:18:29,566 --> 00:18:30,567 [gasps softly] 360 00:18:31,819 --> 00:18:32,903 [Vanya grunts] 361 00:18:37,991 --> 00:18:39,785 -[wind howling] -[glass shatters] 362 00:18:45,749 --> 00:18:47,417 [high-pitched tone hums softly] 363 00:18:49,962 --> 00:18:52,714 -[tone gently ebbs] -[Vanya exhales sharply] 364 00:18:53,966 --> 00:18:55,425 [gasping] 365 00:18:55,509 --> 00:18:57,719 [panting, grunts softly] 366 00:18:57,803 --> 00:18:59,930 [wind whistling gently] 367 00:19:00,013 --> 00:19:02,015 [group panting] 368 00:19:04,685 --> 00:19:05,769 [Allison] It's over. 369 00:19:20,284 --> 00:19:22,619 [energy whooshing steadily] 370 00:19:23,036 --> 00:19:24,371 How are they doing that? 371 00:19:25,873 --> 00:19:27,374 [Handler] Your turn, dear. 372 00:19:27,708 --> 00:19:29,084 [energy thrumming] 373 00:19:29,168 --> 00:19:31,712 -[high-pitched tone resonating] -[wind whistling] 374 00:19:43,307 --> 00:19:44,141 What the hell? 375 00:19:44,224 --> 00:19:45,642 That's not normal. 376 00:19:45,726 --> 00:19:48,145 -[power continues building] -[whispers] Shit. Shit. 377 00:19:52,691 --> 00:19:54,109 [Luther] Whoa! 378 00:19:55,652 --> 00:19:56,778 Whoa! 379 00:19:57,279 --> 00:19:59,239 [grunts, gasps softly] 380 00:20:01,491 --> 00:20:04,244 -[gasping] -[Klaus] Catch me! Catch me! Catch me! 381 00:20:04,328 --> 00:20:06,872 -Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! -[energy humming softly] 382 00:20:07,664 --> 00:20:08,832 [whispers] Oh, thank God. 383 00:20:09,875 --> 00:20:12,169 -[yells] -[tractor creaking] 384 00:20:17,674 --> 00:20:19,176 [Handler cackling] 385 00:20:19,843 --> 00:20:22,638 Aah! Well done, darling. 386 00:20:23,889 --> 00:20:26,350 Let me know when you've killed them all, will you? 387 00:20:27,768 --> 00:20:28,685 Okay, Mum. 388 00:20:35,442 --> 00:20:37,110 -[growling] -Luther, you all right? 389 00:20:37,194 --> 00:20:38,862 [rasps] Oh, I think I swallowed my tongue. 390 00:20:39,488 --> 00:20:42,491 Luther, if you swallowed your tongue, you wouldn't be talking, you big moron. 391 00:20:42,574 --> 00:20:43,909 Come on, on your feet. 392 00:20:44,451 --> 00:20:45,410 [Luther groans] 393 00:20:46,245 --> 00:20:47,663 Hey, what the hell happened? 394 00:20:48,163 --> 00:20:49,665 -What was that? -She must've redirected 395 00:20:49,748 --> 00:20:51,458 -Vanya's energy wave. -Yeah, I know, but how? 396 00:20:52,376 --> 00:20:53,502 Luther, watch out! 397 00:20:54,753 --> 00:20:56,463 Five! [panting] 398 00:20:59,174 --> 00:21:01,051 -[grunting] -[tractor creaking] 399 00:21:01,134 --> 00:21:02,135 [Luther] Five! 400 00:21:02,219 --> 00:21:03,887 [Lila sighs, chuckles] 401 00:21:03,971 --> 00:21:04,972 What are you? 402 00:21:05,597 --> 00:21:07,307 Someone who wants to kill your brother. 403 00:21:07,849 --> 00:21:10,060 Well, that's understandable. Diego can be a lot to handle. 404 00:21:10,143 --> 00:21:11,937 Yeah, I was talking about Five. 405 00:21:13,772 --> 00:21:14,690 Him, too. 406 00:21:14,773 --> 00:21:17,734 But, unfortunately, they're family, so you're shit out of luck. 407 00:21:18,151 --> 00:21:20,696 -[Luther grunts, groans] -[leather glove creaking] 408 00:21:21,738 --> 00:21:23,949 How is this possible? [straining grunt] 409 00:21:25,158 --> 00:21:26,743 Gotta believe in yourself, big boy. 410 00:21:30,497 --> 00:21:31,540 [groaning] 411 00:21:31,957 --> 00:21:34,293 Luther! Luther! 412 00:21:35,502 --> 00:21:38,588 Luther, Luther, Luther... are you okay? Hey! 413 00:21:39,506 --> 00:21:41,258 -Oy. -[Luther groans] 414 00:21:42,718 --> 00:21:43,552 Hi. 415 00:21:49,933 --> 00:21:52,644 -We haven't officially met. I'm Lila. -[Allison] Yeah. 416 00:21:52,728 --> 00:21:54,146 It is so nice to meet you. 417 00:21:54,771 --> 00:21:55,647 [Lila grunts] 418 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 Yeah, I like you. 419 00:22:01,194 --> 00:22:02,112 [Allison cries out] 420 00:22:03,655 --> 00:22:04,865 Is that the best you got? 421 00:22:05,324 --> 00:22:06,867 [both grunting] 422 00:22:08,910 --> 00:22:10,537 [Lila shouts] 423 00:22:11,913 --> 00:22:13,332 [Allison groans, panting] 424 00:22:14,124 --> 00:22:15,625 [strained grunts] 425 00:22:16,793 --> 00:22:18,962 -[Lila groans] -[Allison panting] 426 00:22:20,464 --> 00:22:22,966 -I heard a rumor... [echoing] -...you stopped breathing. 427 00:22:23,050 --> 00:22:25,469 -[Lila's words echo] -[gasping] 428 00:22:31,683 --> 00:22:33,185 No! Allison! 429 00:22:33,268 --> 00:22:35,187 [Allison wheezing] 430 00:22:35,479 --> 00:22:37,481 -No! No! -[Allison exhales sharply] 431 00:22:38,106 --> 00:22:40,484 -You gotta fight it. Allison, fight it. -[wheezing] 432 00:22:40,567 --> 00:22:42,444 Fight it. Breathe, Allison. Breathe. 433 00:22:42,527 --> 00:22:43,945 [Five groans] 434 00:22:47,783 --> 00:22:50,619 Breathe. Shit. No, Allison! 435 00:22:50,702 --> 00:22:52,496 -Breathe. Fight it. -[Five] You looking for me? 436 00:22:52,579 --> 00:22:54,039 -[Luther] Breathe. -[Allison gasps] 437 00:22:54,122 --> 00:22:55,290 You little turd. 438 00:22:55,374 --> 00:22:56,917 Let's dance. 439 00:22:57,667 --> 00:23:00,712 -You can fight this. Breathe. -[shuddering gasp] 440 00:23:00,796 --> 00:23:01,713 Breathe, Allison. 441 00:23:02,130 --> 00:23:03,632 -No. -[faint gurgling] 442 00:23:03,715 --> 00:23:04,633 Look at me! Breathe! 443 00:23:05,300 --> 00:23:06,802 Breathe, Allison. [exhaling] 444 00:23:07,636 --> 00:23:08,845 Breathe, come on. 445 00:23:08,929 --> 00:23:10,389 Fight it, Allison. Breathe! 446 00:23:10,472 --> 00:23:11,515 Come on, breathe. 447 00:23:11,598 --> 00:23:13,892 [exhaling] Breathe, Allison. Come on. 448 00:23:13,975 --> 00:23:14,893 Breathe! 449 00:23:20,023 --> 00:23:23,860 [inhales sharply, coughing] 450 00:23:23,944 --> 00:23:25,445 -[gasping, coughs] -[Luther] Shh. 451 00:23:26,029 --> 00:23:28,031 You okay? You okay? 452 00:23:28,115 --> 00:23:29,616 [gasping breaths] 453 00:23:29,699 --> 00:23:31,034 I'm sorry. I had to do the thing 454 00:23:31,118 --> 00:23:32,869 -because I-- Yeah. -Shh. [panting] 455 00:23:32,953 --> 00:23:33,829 [laughs shakily] 456 00:23:33,912 --> 00:23:35,372 [panting] 457 00:23:35,455 --> 00:23:37,416 -Okay. -[Diego] Allison, help! 458 00:23:38,792 --> 00:23:39,709 Luther! 459 00:23:40,669 --> 00:23:42,712 Oh, shit. Come on. 460 00:23:43,255 --> 00:23:45,424 [both grunting] 461 00:23:51,638 --> 00:23:52,973 [Five grunts, inhales sharply] 462 00:23:56,184 --> 00:23:57,144 [Lila gasps] 463 00:23:58,103 --> 00:24:00,480 Careful, now, or you are going to tire yourself out. 464 00:24:00,564 --> 00:24:01,523 How are you doing this? 465 00:24:02,357 --> 00:24:04,609 Oh, anything that you can do, I can do better. 466 00:24:04,693 --> 00:24:05,652 [scoffs] 467 00:24:07,279 --> 00:24:09,489 [energy pulsing, warbling] 468 00:24:09,573 --> 00:24:10,991 [Sissy] Is that you, Vanya? 469 00:24:15,537 --> 00:24:18,165 -Who the hell are you? -[mock Texas drawl] I'm his new mama. 470 00:24:18,248 --> 00:24:19,624 [Sissy groans] 471 00:24:21,793 --> 00:24:23,003 [popping knuckles] 472 00:24:25,839 --> 00:24:27,340 [panting softly] 473 00:24:33,763 --> 00:24:35,098 Magnificent. 474 00:24:36,266 --> 00:24:37,726 And you don't talk back. 475 00:24:38,852 --> 00:24:40,020 I like that. 476 00:24:41,062 --> 00:24:42,147 [Diego] Help! 477 00:24:42,230 --> 00:24:44,065 [groaning softly] 478 00:24:44,149 --> 00:24:46,151 [Diego] Vanya! Help! 479 00:24:46,568 --> 00:24:47,861 Come on, man! 480 00:24:47,944 --> 00:24:48,862 Hey! 481 00:24:50,155 --> 00:24:51,239 What took you so long? 482 00:24:51,323 --> 00:24:53,366 Well, we're here now. Do you wanna stop complaining? 483 00:24:53,450 --> 00:24:55,577 -Or we could just leave you here. -[Allison] What he said. 484 00:24:55,660 --> 00:24:57,746 Does everything in this family have to be a discussion? 485 00:24:57,829 --> 00:24:58,997 [Luther straining] 486 00:24:59,372 --> 00:25:00,582 [Allison] Go, go, go, go! 487 00:25:00,665 --> 00:25:02,459 -[Luther] Are you out? -[Diego] Yeah! 488 00:25:02,876 --> 00:25:03,793 [Luther grunts] 489 00:25:05,045 --> 00:25:06,880 -Team Zero! Unstoppable. -All right. 490 00:25:07,339 --> 00:25:08,256 [exhales sharply] 491 00:25:09,090 --> 00:25:11,510 -[Luther] Uh... -Okay, has anyone seen Five? 492 00:25:11,593 --> 00:25:13,386 [Luther] I don't know, he's around somewhere. 493 00:25:13,470 --> 00:25:15,680 By the way, your ex-girlfriend can blink like Five. 494 00:25:15,764 --> 00:25:18,225 Yeah, that bitch just rumored me so I couldn't breathe. 495 00:25:18,308 --> 00:25:21,561 And destroyed, like, half the farm with a shock wave. So unoriginal. 496 00:25:21,645 --> 00:25:24,439 If she can do everything we can, she might as well just be one of us. 497 00:25:24,523 --> 00:25:25,440 [chuckles] Yeah. 498 00:25:28,109 --> 00:25:28,944 [Luther] No. 499 00:25:29,569 --> 00:25:30,946 No, there's no way. It can't be. 500 00:25:31,029 --> 00:25:33,156 It's a reasonable conclusion. 501 00:25:33,240 --> 00:25:34,824 Eh, but there were only seven of us. 502 00:25:34,908 --> 00:25:36,618 Maybe we need to consider that there's more. 503 00:25:36,701 --> 00:25:38,286 [Allison] Are we surprised? 504 00:25:38,370 --> 00:25:40,247 Dad never told us the whole truth about anything. 505 00:25:40,330 --> 00:25:42,874 But she's not our biological sister... 506 00:25:43,833 --> 00:25:44,668 right? 507 00:25:47,921 --> 00:25:50,048 Okay, so, if she can mirror our powers, 508 00:25:50,131 --> 00:25:52,342 that means anything we throw at her, she can match, right? 509 00:25:52,425 --> 00:25:55,178 Yeah, but she can only mirror one of our powers at a time. 510 00:25:56,137 --> 00:25:57,305 You sure about that? 511 00:25:59,391 --> 00:26:00,433 [Lila grunts] 512 00:26:01,601 --> 00:26:02,769 -[shouts] -[clangs loudly] 513 00:26:02,852 --> 00:26:04,145 [groans] 514 00:26:04,688 --> 00:26:06,231 Harlan, my love... 515 00:26:07,607 --> 00:26:11,820 I can take you to a place where you will be properly understood, 516 00:26:11,903 --> 00:26:14,823 listened to, even without a voice. 517 00:26:15,198 --> 00:26:16,283 [Five groans softly] 518 00:26:16,658 --> 00:26:18,285 [Lila grunts heavily] 519 00:26:18,868 --> 00:26:21,496 I understand your kind. 520 00:26:21,580 --> 00:26:23,498 Doesn't feel so good, does it? 521 00:26:23,999 --> 00:26:24,833 [Five gasps] 522 00:26:25,333 --> 00:26:27,460 I can tap into your potential, 523 00:26:27,544 --> 00:26:29,671 and together, just the two of us, 524 00:26:30,088 --> 00:26:33,008 we can do incredible things. Hmm? 525 00:26:33,883 --> 00:26:35,719 [rasping] Eat shit and die. 526 00:26:35,802 --> 00:26:38,638 -[cries out, shouts] -[Five groans] 527 00:26:40,473 --> 00:26:42,017 [panting] 528 00:26:43,268 --> 00:26:45,562 Come on. What are you waiting for? Let's finish this thing. 529 00:26:45,645 --> 00:26:46,563 [whispers] No. 530 00:26:46,646 --> 00:26:48,857 [sniffles] This isn't gonna be quick. 531 00:26:48,940 --> 00:26:50,066 [Lila panting] 532 00:26:50,150 --> 00:26:52,193 You are going to suffer for what you did. 533 00:26:52,652 --> 00:26:55,572 [scoffs] Lady, I got no idea what you're talkin' about. 534 00:26:56,239 --> 00:26:57,699 Ronnie and Anita Gill. 535 00:26:58,533 --> 00:27:01,244 -Mean nothing to me. -1993, East London. 536 00:27:03,038 --> 00:27:05,290 You hog-tied them and you shot them in the head. 537 00:27:07,626 --> 00:27:09,085 The flower merchants. 538 00:27:09,169 --> 00:27:11,254 [Anita sobbing] No, no! No! 539 00:27:11,379 --> 00:27:12,464 They were your parents? 540 00:27:12,547 --> 00:27:14,591 -[Ronnie] No, don't! No, please-- -[casing clatters] 541 00:27:14,674 --> 00:27:15,717 [silenced gunshot] 542 00:27:15,800 --> 00:27:17,969 [Lila] And they never did anything to anyone. 543 00:27:18,553 --> 00:27:21,640 -They didn't deserve to die like that. -[Five] You're right, all right? 544 00:27:22,057 --> 00:27:24,768 I killed them. But I killed a lot of people over the years. 545 00:27:25,226 --> 00:27:27,729 It was all just a job. All right? That was never personal. 546 00:27:27,812 --> 00:27:30,565 [laughs] "Never personal," my ass. 547 00:27:30,649 --> 00:27:33,610 Yeah, I've killed. It's always, always personal. 548 00:27:33,693 --> 00:27:35,528 That's why you're not cut out to be an assassin. 549 00:27:36,071 --> 00:27:37,947 -Bet your life on that? -You wanna blame someone? 550 00:27:38,031 --> 00:27:40,033 Blame the Handler, all right? She faked the kill order. 551 00:27:40,116 --> 00:27:41,451 Bullshit. I saw the kill order. 552 00:27:41,534 --> 00:27:43,578 AJ Carmichael ordered it, and you carried it out. 553 00:27:43,662 --> 00:27:45,538 Lila, listen to what I'm telling you, all right? 554 00:27:45,622 --> 00:27:47,582 The Handler gave me the kill order. 555 00:27:47,666 --> 00:27:49,876 She came on the job, which she'd never done before. 556 00:27:49,959 --> 00:27:52,212 You're Commission. You know execs never go on jobs, 557 00:27:52,295 --> 00:27:53,797 but that day in London, she was there. 558 00:27:55,048 --> 00:27:57,801 -Ask yourself why. -Stop trying to muddy the waters. 559 00:27:57,884 --> 00:28:00,679 I never realized what she was up to at the time, but... 560 00:28:01,513 --> 00:28:02,681 now it all makes sense. 561 00:28:03,431 --> 00:28:04,265 What? 562 00:28:04,349 --> 00:28:08,478 She never cared about your parents. She was looking for you. 563 00:28:09,896 --> 00:28:10,980 [whispers] Why? 564 00:28:13,942 --> 00:28:15,527 [Diego] 'Cause you're one of us. 565 00:28:18,530 --> 00:28:20,073 The Handler stole you, Lila. 566 00:28:21,241 --> 00:28:22,909 Just like our asshole father took all of us. 567 00:28:22,992 --> 00:28:24,828 -No. It's not the same thing. -[Diego] You're right. 568 00:28:25,745 --> 00:28:27,664 Because he didn't have our parents murdered. 569 00:28:29,290 --> 00:28:30,375 Listen to me, Lila. 570 00:28:30,875 --> 00:28:34,587 You were born October 1, 1989, 571 00:28:35,004 --> 00:28:36,339 the same day as all of us. 572 00:28:36,423 --> 00:28:38,883 -Stay back! -Hey! Hey, stop! Wait. Wait. Hey! 573 00:28:38,967 --> 00:28:41,302 -Lila? Lila, stop. -I trusted you. 574 00:28:41,720 --> 00:28:44,055 I got you a job, I even introduced you to my mother, 575 00:28:44,139 --> 00:28:46,933 -and then you took off on me. -Because I needed to save the world! 576 00:28:48,643 --> 00:28:50,103 She's using you, Lila. 577 00:28:50,186 --> 00:28:51,312 The Handler. 578 00:28:51,646 --> 00:28:53,898 [Lila] You're wrong. She raised me. 579 00:28:54,691 --> 00:28:56,651 -She loves me. -Yeah, you know what? 580 00:28:58,528 --> 00:29:00,530 Love shouldn't have to hurt this much. 581 00:29:03,533 --> 00:29:04,784 [gags] 582 00:29:06,035 --> 00:29:08,121 -All right, I tried. -He's right. We have to kill her. 583 00:29:08,204 --> 00:29:09,873 Hey! Five! Five, stop. 584 00:29:10,957 --> 00:29:12,000 I got it. 585 00:29:13,585 --> 00:29:14,961 Hey, Lila. 586 00:29:15,628 --> 00:29:16,463 Truth? 587 00:29:17,881 --> 00:29:18,923 She's dangerous. 588 00:29:19,924 --> 00:29:23,595 And you're scared of what she'll do with all that new power. 589 00:29:23,678 --> 00:29:25,847 That's why you dragged me to the Commission. 590 00:29:27,098 --> 00:29:29,809 Because I know what it's like to love dangerous people. 591 00:29:31,853 --> 00:29:32,896 Difference is... 592 00:29:41,404 --> 00:29:42,614 they love me back. 593 00:29:43,072 --> 00:29:46,242 -Shut up. -The only thing she loves is power. 594 00:29:47,160 --> 00:29:48,995 Now, the minute she can't use you, 595 00:29:49,412 --> 00:29:53,291 she will turn on you, and deep down, I know you know that. 596 00:29:53,792 --> 00:29:55,293 You don't know me, Diego. 597 00:30:00,340 --> 00:30:01,466 Don't I? 598 00:30:05,094 --> 00:30:08,431 I know that we can be your family... 599 00:30:09,808 --> 00:30:11,100 if you just let us. 600 00:30:11,851 --> 00:30:14,270 [inspirational instrumental melody plays] 601 00:30:20,902 --> 00:30:21,861 [Lila sniffling] 602 00:30:29,160 --> 00:30:31,162 [automatic gunfire] 603 00:30:46,427 --> 00:30:47,887 [voice trembles] Diego, no... 604 00:30:49,264 --> 00:30:50,348 [Lila sniffling] 605 00:30:57,647 --> 00:30:58,606 Aww. 606 00:31:00,233 --> 00:31:01,067 [sniffles] 607 00:31:01,734 --> 00:31:04,070 -It's true, what Five said, isn't it? -[Handler] Darling, 608 00:31:04,153 --> 00:31:06,531 I need to know that we can get past this, 609 00:31:07,907 --> 00:31:09,284 be a happy family again. 610 00:31:10,076 --> 00:31:10,910 Hmm? 611 00:31:19,502 --> 00:31:21,045 They're my real family. 612 00:31:31,890 --> 00:31:33,391 Do you even love me? 613 00:31:36,311 --> 00:31:37,437 [Lila grunts] 614 00:31:49,240 --> 00:31:50,700 Que será, será. 615 00:31:51,701 --> 00:31:53,161 [gasps softly] 616 00:31:54,829 --> 00:31:55,914 [Handler] Oh, good. 617 00:31:56,664 --> 00:31:57,790 You're still alive. 618 00:31:58,249 --> 00:31:59,250 Lucky you. 619 00:31:59,667 --> 00:32:01,836 You got to see how this all played out. 620 00:32:01,920 --> 00:32:04,297 [suspenseful instrumentals swelling] 621 00:32:06,090 --> 00:32:07,300 [gunshots] 622 00:32:07,717 --> 00:32:09,093 [Handler gasps sharply] 623 00:32:10,219 --> 00:32:11,387 [weapon cocking] 624 00:32:33,826 --> 00:32:35,411 [panting softly] 625 00:32:38,373 --> 00:32:39,874 [Five] This doesn't have to be the end. 626 00:32:40,041 --> 00:32:42,043 We use my ability to time travel. 627 00:32:43,378 --> 00:32:45,296 [Luther] You're the genius who said we should jump. 628 00:32:45,380 --> 00:32:47,590 Right? You're the one who got us stuck here. 629 00:32:49,842 --> 00:32:52,887 Maybe your appetite is disproportionate to the size of your abilities. 630 00:32:55,139 --> 00:32:56,307 Start small. 631 00:32:56,766 --> 00:32:59,268 Seconds, not decades. 632 00:33:01,312 --> 00:33:04,649 -[energy thrumming, crackling] -[instrumental music swells] 633 00:33:08,861 --> 00:33:11,864 [sounds resonating in reverse] 634 00:33:22,458 --> 00:33:26,587 [slo-mo gunshots] 635 00:33:41,519 --> 00:33:44,439 [Diego] I know that we can be your family, 636 00:33:45,148 --> 00:33:46,399 if you just let us. 637 00:33:46,899 --> 00:33:48,401 [Handler gasps] 638 00:33:48,484 --> 00:33:49,736 [wrestling movements] 639 00:33:51,612 --> 00:33:52,697 [Lila] It's true, isn't it? 640 00:33:53,114 --> 00:33:54,032 What Five said. 641 00:33:56,034 --> 00:33:57,827 Answer me! Is it true? 642 00:33:59,287 --> 00:34:00,455 Well-- 643 00:34:00,913 --> 00:34:01,998 [Handler grunts softly] 644 00:34:08,546 --> 00:34:09,797 [gasps] 645 00:34:11,674 --> 00:34:12,925 -The case! -[Diego] No! 646 00:34:13,009 --> 00:34:14,093 [grunts] 647 00:34:14,427 --> 00:34:16,054 -[heavy groan] -[energy whooshes] 648 00:34:16,137 --> 00:34:17,055 [weapon cocking] 649 00:34:32,737 --> 00:34:33,738 [weapon thuds] 650 00:34:34,238 --> 00:34:35,198 Enough. 651 00:34:39,494 --> 00:34:40,578 [panting] 652 00:34:48,336 --> 00:34:49,378 [in Swedish] Enough. 653 00:34:57,470 --> 00:34:59,806 I almost had her. Why the hell did you stop me? 654 00:35:01,224 --> 00:35:02,141 Because... 655 00:35:02,892 --> 00:35:03,935 I love her. 656 00:35:16,531 --> 00:35:18,324 Who the hell was that guy? 657 00:35:18,407 --> 00:35:19,742 -[Sissy] Vanya! Help! -[Vanya] Harlan. 658 00:35:20,910 --> 00:35:22,203 [door creaks open] 659 00:35:24,831 --> 00:35:26,666 -[Vanya] Sissy? -[energy thrumming] 660 00:35:29,377 --> 00:35:30,628 Harlan? Harlan! 661 00:35:30,711 --> 00:35:33,297 Whatever it is I gave you, I can take it back, okay? 662 00:35:33,381 --> 00:35:35,091 We just, we need to stop this. 663 00:35:37,218 --> 00:35:38,219 [Harlan whimpers softly] 664 00:35:39,929 --> 00:35:41,347 [high-pitched tone] 665 00:35:41,430 --> 00:35:44,308 [dramatic instrumental music swells] 666 00:36:04,954 --> 00:36:06,831 [energy whooshing] 667 00:36:08,833 --> 00:36:09,959 [Vanya gasps] 668 00:36:11,377 --> 00:36:13,504 [panting] 669 00:36:28,060 --> 00:36:29,437 [gasps softly] 670 00:36:29,520 --> 00:36:32,190 [sobbing] Oh, baby. Oh, baby. Oh! 671 00:36:32,273 --> 00:36:33,900 [breath trembling] 672 00:36:34,567 --> 00:36:36,611 [laughs, kissing] 673 00:36:54,837 --> 00:36:56,547 [Herb breathes shakily] 674 00:36:56,631 --> 00:36:57,590 Yowza. 675 00:36:58,925 --> 00:37:00,676 [Dot] I should've brought my parka. 676 00:37:02,094 --> 00:37:02,970 [Herb] Yeah. 677 00:37:04,347 --> 00:37:06,849 Oh, wow. Excuse me, pardon me. 678 00:37:07,266 --> 00:37:08,476 -[Dot] Ooh-- -Watch your step. 679 00:37:08,559 --> 00:37:10,394 -[cow moos in distance] -[Herb mutters] 680 00:37:10,519 --> 00:37:12,605 -[Five] Herb. Dot. -[Herb whispers] Sorry. 681 00:37:12,688 --> 00:37:13,898 -[chuckles] Hey. -[Dot] Hi. 682 00:37:13,981 --> 00:37:15,066 Sup, Herbie? 683 00:37:15,316 --> 00:37:17,526 [Herb] Hey! My man. [chuckling] 684 00:37:17,610 --> 00:37:19,403 -All good? -Good to see you guys. 685 00:37:19,862 --> 00:37:20,738 [blows air] 686 00:37:23,157 --> 00:37:24,867 [sighs] I can't believe it. 687 00:37:26,577 --> 00:37:27,912 Is she...? 688 00:37:28,371 --> 00:37:30,539 -Really dead this time? -Oh, yeah. 689 00:37:31,040 --> 00:37:33,209 -[Herb whispers] Oh. -[Five] Now that the Handler's gone, 690 00:37:33,292 --> 00:37:34,835 what happens at Commission? 691 00:37:36,754 --> 00:37:37,880 -Just tell them. -Eh-- Well... 692 00:37:38,464 --> 00:37:41,133 we need to elect a new board of directors. 693 00:37:41,801 --> 00:37:43,469 But, until then, 694 00:37:44,136 --> 00:37:45,513 I, um... 695 00:37:47,515 --> 00:37:49,517 I've been voted in as acting chairperson. 696 00:37:49,600 --> 00:37:51,102 -[Dot squeaks softly] -[Diego] No shit. 697 00:37:51,185 --> 00:37:52,770 Congrats, Herbie. That's huge. 698 00:37:52,853 --> 00:37:54,355 I'm so goddamn nervous. 699 00:37:54,438 --> 00:37:56,440 -You'll do fine. -Oh, thank you. 700 00:37:57,400 --> 00:37:58,693 Herb, we need a favor. 701 00:37:58,776 --> 00:38:00,903 -Oh, sure, anything. -[Five] A briefcase. 702 00:38:01,320 --> 00:38:02,989 Get back home, where we belong. 703 00:38:10,162 --> 00:38:11,122 Take your pick. 704 00:38:16,127 --> 00:38:17,044 [front door opens] 705 00:38:17,128 --> 00:38:18,045 [Vanya] Sissy? 706 00:38:19,505 --> 00:38:21,382 -[front door closes] -We gotta get Harlan packed. 707 00:38:22,591 --> 00:38:25,386 Hey. The sooner we leave, the safer it is for everyone, 708 00:38:25,469 --> 00:38:27,847 and we can figure out the next steps from there. 709 00:38:28,389 --> 00:38:30,725 [mourning dove calls outside] 710 00:38:33,436 --> 00:38:34,520 [sighs] 711 00:38:35,313 --> 00:38:36,689 We can't go with you. 712 00:38:37,565 --> 00:38:40,026 [melancholy piano melody plays] 713 00:38:41,777 --> 00:38:42,820 Why not? 714 00:38:43,612 --> 00:38:45,197 [voice trembles] To the future? 715 00:38:45,781 --> 00:38:49,368 Vanya, that's crazy talk. I mean, what would that even look like? 716 00:38:50,119 --> 00:38:51,662 Well, we could be a family. 717 00:38:53,331 --> 00:38:54,832 I mean, just the three of us. 718 00:38:55,416 --> 00:38:58,627 -We could have a whole life together. -[Sissy] What about Harlan? 719 00:38:59,211 --> 00:39:01,088 What if something happens to him? 720 00:39:01,172 --> 00:39:02,715 And what if we're separated? 721 00:39:06,677 --> 00:39:08,429 I can't risk losing him. 722 00:39:11,766 --> 00:39:13,684 What if they, like, blame you for Carl or-- 723 00:39:13,768 --> 00:39:14,602 Vanya... 724 00:39:15,561 --> 00:39:17,104 I saw you. [sniffles] 725 00:39:18,481 --> 00:39:19,648 Outside the barn. 726 00:39:20,524 --> 00:39:23,277 [splutters softly] I... I saw you fl... 727 00:39:23,361 --> 00:39:24,403 float. 728 00:39:25,613 --> 00:39:27,490 So, what, you're... you're scared of me now? 729 00:39:27,573 --> 00:39:29,075 Is... Is that what this is? 730 00:39:29,158 --> 00:39:31,952 No, no. Scared for you. 731 00:39:38,584 --> 00:39:41,545 Tell me we could have a normal life there... 732 00:39:43,923 --> 00:39:47,635 and no one would ever come after us for being with you like they did today. 733 00:39:49,929 --> 00:39:52,181 [sniffles, voice breaking] I can't. 734 00:39:53,474 --> 00:39:55,893 Vanya, I would do anything for you. 735 00:39:56,352 --> 00:39:57,645 To protect you. 736 00:39:58,813 --> 00:40:00,231 But Harlan has been through enough. 737 00:40:00,314 --> 00:40:03,484 I can't... I can't put that child in any more danger. 738 00:40:06,237 --> 00:40:07,321 I can't. 739 00:40:12,118 --> 00:40:13,285 [sniffling] 740 00:40:16,414 --> 00:40:17,748 You have given me 741 00:40:18,958 --> 00:40:21,293 the greatest gift of a lifetime. 742 00:40:21,961 --> 00:40:23,587 You let me feel alive 743 00:40:23,671 --> 00:40:25,840 for the first time. [gasping breath] 744 00:40:26,841 --> 00:40:28,592 [sobs softly, sniffles] 745 00:40:28,676 --> 00:40:31,804 [chuckles] You helped me find hope again. 746 00:40:34,890 --> 00:40:36,684 That's a wonderful thing. 747 00:40:43,441 --> 00:40:44,692 Where will you go? 748 00:40:46,902 --> 00:40:48,737 I'm not sure. Um... [sniffles] 749 00:40:48,821 --> 00:40:50,030 I have, um... 750 00:40:50,990 --> 00:40:52,658 uh, a friend in California. 751 00:40:55,911 --> 00:40:57,163 You go there, 752 00:40:58,581 --> 00:41:01,292 and you live a beautiful and wonderful life. 753 00:41:07,423 --> 00:41:10,718 You ever find a safe way back to me, you take it. [sniffling] 754 00:41:11,093 --> 00:41:12,178 You hear me? [gasps] 755 00:41:12,261 --> 00:41:14,847 [instrumental music swells] 756 00:41:17,391 --> 00:41:18,684 [sighs, sniffling] 757 00:41:26,984 --> 00:41:28,277 [both sniffling] 758 00:41:33,157 --> 00:41:35,367 [reporter on TV] ...the crack of an assassin's bullet. 759 00:41:35,451 --> 00:41:38,078 A nation mourns, the world grieves. 760 00:41:38,579 --> 00:41:42,958 The man who became the 35th president less than three years ago is dead. 761 00:41:43,042 --> 00:41:46,837 He led his country boldly through the treacherous shoals of Cold War crises. 762 00:41:46,921 --> 00:41:50,591 His firm commitments to support the cause of democracy throughout the world 763 00:41:50,674 --> 00:41:54,261 won him acclaim almost unprecedented in the history of the presidency... 764 00:41:54,762 --> 00:41:56,764 [broadcast continues indistinctly] 765 00:42:09,485 --> 00:42:10,361 [Allison] Ray: 766 00:42:11,195 --> 00:42:13,572 We should've known I'd find a way to get the last word in. 767 00:42:13,656 --> 00:42:14,698 [chuckles softly] 768 00:42:15,115 --> 00:42:16,575 The good news is... 769 00:42:16,909 --> 00:42:17,910 we did it. 770 00:42:18,702 --> 00:42:20,287 The world is safe again. 771 00:42:20,788 --> 00:42:22,373 But the president is dead. 772 00:42:23,374 --> 00:42:24,833 And I am long gone. 773 00:42:24,917 --> 00:42:26,418 [Ray exhales slowly] 774 00:42:27,169 --> 00:42:31,090 I wish I could be with you right now, in your arms. 775 00:42:31,715 --> 00:42:34,093 I don't belong in 1963, 776 00:42:34,468 --> 00:42:37,221 but my time here has changed me. 777 00:42:37,304 --> 00:42:40,849 ["Wicked Games" by Parra for Cuva ft. Anna Naklab plays] 778 00:42:52,987 --> 00:42:54,655 [Allison] It's changed all of us. 779 00:42:55,072 --> 00:42:59,660 ♪ The world was on fire And no one could save me but you ♪ 780 00:43:02,788 --> 00:43:04,415 ♪ It's strange what desire... ♪ 781 00:43:04,498 --> 00:43:07,501 [Allison] I wish I could tell you it's gonna be easier from here... 782 00:43:09,461 --> 00:43:10,504 but it's not. 783 00:43:10,588 --> 00:43:15,718 ♪ I never dreamed That I'd meet somebody like you... ♪ 784 00:43:17,177 --> 00:43:19,805 -[Allison] It's going to get worse... -♪ And I never dreamed ♪ 785 00:43:19,888 --> 00:43:23,976 -♪ That I'd lose somebody like you ♪ -Let's go, Marine. Get on the bus. 786 00:43:24,059 --> 00:43:25,561 [Allison] ...before it gets better. 787 00:43:25,644 --> 00:43:28,314 -♪ And I ♪ -[horn honking] 788 00:43:28,397 --> 00:43:31,400 ♪ Don't wanna fall in love with you ♪ 789 00:43:32,192 --> 00:43:36,030 -[Allison] So, I need you to hold on. -♪ No, I ♪ 790 00:43:36,113 --> 00:43:38,616 -Hey, fellow traveler. -♪ Don't wanna fall in love with you ♪ 791 00:43:38,699 --> 00:43:39,700 You need a ride? 792 00:43:40,451 --> 00:43:42,369 -[Allison] Keep faith. -♪ With you ♪ 793 00:43:42,995 --> 00:43:45,456 -Believe that good things will happen. -[sighs heavily] 794 00:43:48,834 --> 00:43:50,753 [Allison] Because the fight for a better world 795 00:43:50,836 --> 00:43:52,421 -is never over. -[phone ringing] 796 00:43:52,504 --> 00:43:54,465 [reporter] ...threats with such firm shows of force 797 00:43:54,548 --> 00:43:56,634 that Khrushchev backed down in Cuba 798 00:43:56,717 --> 00:43:58,802 and softened the hard red line on Berlin. 799 00:43:59,303 --> 00:44:01,347 He brought to the White House the vigor of youth... 800 00:44:01,430 --> 00:44:03,140 [Allison] And we all have choices 801 00:44:03,223 --> 00:44:05,225 -to make. -[line continues ringing] 802 00:44:07,144 --> 00:44:09,813 ♪ What a wicked thing to do ♪ 803 00:44:10,939 --> 00:44:13,484 ♪ To let me dream of you ♪ 804 00:44:13,567 --> 00:44:16,403 ♪ No, I ♪ 805 00:44:16,487 --> 00:44:20,366 ♪ Don't wanna fall in love... ♪ -[high-pitched tone resonates softly] 806 00:44:20,449 --> 00:44:22,951 [Allison] And we have to live with the consequences... 807 00:44:24,662 --> 00:44:27,081 -before we find the right way home. -♪ With you ♪ 808 00:44:31,585 --> 00:44:32,836 [Luther exhales] 809 00:44:33,295 --> 00:44:34,213 [Five] Everyone ready? 810 00:44:34,296 --> 00:44:35,631 [Luther] Let's do it, yeah. 811 00:44:36,131 --> 00:44:37,091 [Five] Okay. 812 00:44:37,424 --> 00:44:38,425 [Luther] All right. 813 00:44:39,927 --> 00:44:41,553 -All right. -Wait! 814 00:44:50,062 --> 00:44:51,980 Fifty bucks if we leave him here. 815 00:44:54,942 --> 00:44:58,737 [uplifting instrumental music swelling] 816 00:45:02,366 --> 00:45:05,244 [briefcase clicks, charging] 817 00:45:10,874 --> 00:45:11,959 [all gasp] 818 00:45:12,042 --> 00:45:13,836 [Allison sighs, panting] 819 00:45:13,919 --> 00:45:15,587 [Luther] Oh, good God. 820 00:45:15,671 --> 00:45:18,507 [all panting, groaning] 821 00:45:18,590 --> 00:45:19,883 Wh... What day is it? 822 00:45:20,884 --> 00:45:22,886 April 2, 2019. 823 00:45:23,137 --> 00:45:25,347 -Day after the apocalypse. -Wait, so we stopped it. 824 00:45:25,431 --> 00:45:27,182 -My God, it's over? -[whimpers] Did we... 825 00:45:27,266 --> 00:45:29,268 actually succeed at something? 826 00:45:29,351 --> 00:45:31,019 That's incredible! 827 00:45:31,103 --> 00:45:32,396 -[laughter] -Oh! 828 00:45:32,479 --> 00:45:33,313 [Luther] All right! 829 00:45:33,397 --> 00:45:35,232 I don't know about you guys, but I need a drink. 830 00:45:35,315 --> 00:45:37,192 -[Luther] Yes. -In fact, I need several. 831 00:45:37,276 --> 00:45:38,318 I'm in. I'm in. 832 00:45:38,402 --> 00:45:40,821 -I should go find Claire. -Oh, come on, one drink. 833 00:45:40,904 --> 00:45:43,323 -[Allison] No... [sighs] -[running footsteps] 834 00:45:45,492 --> 00:45:46,618 [glasses clinking] 835 00:45:53,542 --> 00:45:56,128 Why is there a painting of Ben over the mantelpiece? 836 00:45:56,211 --> 00:45:58,172 [fire crackling nearby] 837 00:45:59,089 --> 00:46:01,133 I knew you'd show up eventually. 838 00:46:02,342 --> 00:46:03,177 [Diego] Dad. 839 00:46:06,221 --> 00:46:07,264 [softly] You're alive. 840 00:46:08,056 --> 00:46:09,224 Why shouldn't I be? 841 00:46:10,100 --> 00:46:11,018 Yeah. 842 00:46:11,894 --> 00:46:14,897 Y-Yeah, you're right. I'm... I'm just happy that we're home and... 843 00:46:15,063 --> 00:46:16,064 together again. 844 00:46:16,440 --> 00:46:19,610 -"Home"? This isn't your home. -[Allison] What are you talking about? 845 00:46:19,693 --> 00:46:22,029 -This is the Umbrella Academy. -[Reginald] Wrong again. 846 00:46:23,781 --> 00:46:26,366 This is the Sparrow Academy. 847 00:46:26,450 --> 00:46:28,452 [footsteps approaching] 848 00:46:36,251 --> 00:46:39,254 [man] Dad, who the hell are these assholes? 849 00:46:42,090 --> 00:46:45,511 [suspenseful instrumental music swells] 850 00:46:52,059 --> 00:46:53,143 [Umbrella Academy] Shit. 851 00:46:53,560 --> 00:46:56,438 [rock violin music playing]