1 00:00:01,349 --> 00:00:02,436 - PREVIOUSLY ON ROYAL PAINS... 2 00:00:02,480 --> 00:00:03,742 - WANNA GO FISHING TOMORROW MORNING? 3 00:00:03,786 --> 00:00:04,786 - DIDN'T YOU JUST SAY YOU HAVE AN APPOINTMENT 4 00:00:04,830 --> 00:00:05,831 WITH DR. GREENE TOMORROW MORNING? 5 00:00:05,831 --> 00:00:06,745 - HE NEVER CAME IN FOR THE PROCEDURE. 6 00:00:06,788 --> 00:00:07,746 - WHAT? 7 00:00:07,790 --> 00:00:09,791 HOW'S JACK? - NOT SO HOT. 8 00:00:09,835 --> 00:00:11,881 I HAD HIM REST WHILE WE HEAD BACK TO SHORE. 9 00:00:11,923 --> 00:00:13,882 - I HAVE A FULLY FLESHED OUT BUSINESS PLAN. 10 00:00:13,926 --> 00:00:15,971 - I KNOW THAT'S YOUR PLAN. 11 00:00:16,015 --> 00:00:17,364 BUT WHAT IF IT'S NOT MY PLAN? 12 00:00:17,408 --> 00:00:18,975 - IT'S MY JOB TO GROW THE BUSINESS. 13 00:00:19,018 --> 00:00:20,193 - NOT THIS BUSINESS. 14 00:00:20,236 --> 00:00:21,847 NOT THIS WAY. 15 00:00:21,890 --> 00:00:23,632 - I PURPOSEFULLY KEPT THE FAMILY AWAY FROM THIS EVENT, CLAUDETTE, 16 00:00:23,675 --> 00:00:24,893 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? 17 00:00:24,937 --> 00:00:26,591 - THE RATENICZES THOUGHT THAT A CHRISTENING 18 00:00:26,635 --> 00:00:29,158 WAS THE IDEAL PLACE TO EXTEND AN OLIVE BRANCH. 19 00:00:29,202 --> 00:00:30,507 - YOUR PARENTS CUT YOU OFF, 20 00:00:30,551 --> 00:00:32,423 AND HIS PARENTS STUCK YOU WITH THE WEDDING BILL. 21 00:00:32,466 --> 00:00:34,207 IT'S NOT RIGHT. HERE'S MY PITCH, 22 00:00:34,250 --> 00:00:35,774 I BUY YOUR 1/3 STAKE IN HANKMED. 23 00:00:35,817 --> 00:00:36,819 - EVAN-- - THE MOMENT YOU CAN 24 00:00:36,862 --> 00:00:38,341 BUY IT BACK, IT'S YOURS AGAIN. 25 00:00:38,386 --> 00:00:42,216 - SURE THERE ARE MORE THAN ENOUGH MEDICAL PROFESSIONALS 26 00:00:42,259 --> 00:00:44,087 TO KEEP AN EYE ON ME OVERNIGHT. 27 00:00:44,131 --> 00:00:47,917 - I'M NOT STAYING AS YOUR DOCTOR. 28 00:00:47,960 --> 00:00:49,353 I'M STAYING AS YOUR FRIEND. 29 00:00:52,008 --> 00:00:54,706 WE LOST HIM. 30 00:00:54,750 --> 00:00:56,838 JACK'S DEAD. 31 00:01:06,456 --> 00:01:10,200 - SO I--I'M SUPPOSED TO FLY TO LONDON TOMORROW, 32 00:01:10,243 --> 00:01:13,811 BUT SOMEONE'S PASSED AWAY, AND I NEED TO CHANGE MY PLANS. 33 00:01:13,855 --> 00:01:15,162 YEAH, I'LL HOLD. 34 00:01:15,204 --> 00:01:17,251 - LET'S JUST MOVE JILL'S NEPHEW TO NEXT WEEK. 35 00:01:17,293 --> 00:01:19,426 - LUKE STARTS CAMP NEXT WEEK. 36 00:01:19,469 --> 00:01:22,472 - OKAY, THEN, UH... YOU SEE LUKE, 37 00:01:22,516 --> 00:01:24,257 AND WE'LL JUST MOVE THE GRANTS TO NEXT WEEK. 38 00:01:24,301 --> 00:01:26,302 - THE GRANTS ARE LEAVING FOR HAWAII THIS WEEKEND. 39 00:01:26,347 --> 00:01:28,174 - WOW, OKAY, SO WHY DON'T-- 40 00:01:28,218 --> 00:01:30,132 THERE'S THE, UM... 41 00:01:30,176 --> 00:01:31,438 THIS IS HARDER THAN SUDOKU. 42 00:01:31,481 --> 00:01:33,004 - CAN'T DR. VAN DYKE FILL IN AGAIN? 43 00:01:33,049 --> 00:01:34,223 - HE WASN'T HANKMED MATERIAL. 44 00:01:34,268 --> 00:01:35,530 NO FOLLOW-THROUGH. 45 00:01:35,573 --> 00:01:37,793 YOU KNOW, IF I'D HAD MORE TIME TO MENTOR HIM, 46 00:01:37,835 --> 00:01:39,533 YEAH, HE COULD'VE BECOME A WORLD-CLASS CONCIERGE DOCTOR-- 47 00:01:39,576 --> 00:01:41,665 - YEAH, HI, I NEED TO POSTPONE MY FLIGHT. 48 00:01:41,710 --> 00:01:44,103 NO, PLEASE DON'T PUT ME ON HOLD AGAIN. 49 00:01:44,146 --> 00:01:45,670 OR JUST DO IT ANYWAY. 50 00:01:45,713 --> 00:01:47,890 - BABE, YOU DIDN'T EVEN KNOW HIM, 51 00:01:47,932 --> 00:01:48,978 SO YOU DON'T HAVE TO BE THERE. 52 00:01:49,021 --> 00:01:51,110 - ARE YOU GONNA BE THERE? 53 00:01:51,153 --> 00:01:53,634 - YEAH. - THEN SO WILL I. 54 00:01:53,677 --> 00:01:54,765 YES, HI, I'M HERE. 55 00:01:54,810 --> 00:01:56,377 - OKAY, WHY DON'T YOU JUST TELL ME 56 00:01:56,420 --> 00:01:57,769 WHICH CLIENTS ARE IN TOWN NEXT WEEK. 57 00:01:57,813 --> 00:01:58,944 - OKAY, I AM TALKING-- - YEAH, 58 00:01:58,987 --> 00:02:00,424 THE--THE RED-EYE FRIDAY COULD WORK. 59 00:02:00,468 --> 00:02:03,123 - WHAT ARE YOU GUYS DOING? 60 00:02:03,165 --> 00:02:05,341 - WE'RE, UH, JUST CHANGING SOME PLANS AROUND. 61 00:02:05,385 --> 00:02:06,822 - WHY? 62 00:02:09,824 --> 00:02:13,829 - WELL...YOU TOOK A TWO-HOUR WALK YESTERDAY, 63 00:02:13,872 --> 00:02:15,177 AND AN EVEN LONGER ONE THIS MORNING, SO... 64 00:02:15,222 --> 00:02:16,700 - SO? 65 00:02:16,745 --> 00:02:19,704 - HENRY, I DIDN'T KNOW JACK VERY WELL, BUT I KNOW YOU. 66 00:02:19,747 --> 00:02:21,750 I KNOW WHAT YOU'RE FEELING RIGHT NOW, 67 00:02:21,793 --> 00:02:24,795 AND I KNOW WHY, SO... 68 00:02:24,840 --> 00:02:26,580 JUST LET ME HANDLE EVERYTHING. 69 00:02:26,623 --> 00:02:28,191 SERIOUSLY. AT LEAST TILL AFTER THE FUNERAL. 70 00:02:28,235 --> 00:02:30,585 - FIRST OF ALL, EVAN, I DON'T NEED YOU TO HANDLE ANYTHING, 71 00:02:30,627 --> 00:02:34,328 AND SECOND OF ALL, THERE WON'T BE ANY FUNERAL. 72 00:02:34,371 --> 00:02:36,111 I CHECKED WITH JACK'S ATTORNEY, 73 00:02:36,156 --> 00:02:37,896 AND JACK'S ATTORNEY CHECKED JACK'S WILL. 74 00:02:37,939 --> 00:02:40,463 IT SPECIFIED THAT HE DIDN'T WANT A FUNERAL. 75 00:02:40,508 --> 00:02:42,597 - WELL, I GUESS THAT DOES SOUND LIKE JACK. 76 00:02:42,639 --> 00:02:44,686 - THE WILL PROHIBITED MOPING TOO. 77 00:02:44,728 --> 00:02:45,729 HMM? HMM? 78 00:02:49,995 --> 00:02:52,346 [phone buzzing] 79 00:02:55,826 --> 00:02:56,914 THIS IS HANK. 80 00:02:56,959 --> 00:02:58,352 HOW CAN I MAKE YOU FEEL BETTER TODAY? 81 00:03:13,409 --> 00:03:15,933 - BOBBY NOT ABLE TO PUSH OUT. 82 00:03:15,978 --> 00:03:17,762 - IT'S OKAY, MRS. SESUMI. IT'S OKAY. 83 00:03:17,806 --> 00:03:20,677 LET ME JUST TAKE A LOOK. 84 00:03:20,722 --> 00:03:23,289 HEY, GUYS. - HEY. 85 00:03:23,332 --> 00:03:26,597 - WHOA. OKAY. 86 00:03:26,640 --> 00:03:28,076 CAN YOU GUYS TELL ME HOW HE DID IT? 87 00:03:28,120 --> 00:03:30,165 - [mumbles] 88 00:03:30,210 --> 00:03:32,473 - WE WERE JUST MAKING OUR LITTLE MOVIE 89 00:03:32,515 --> 00:03:34,649 DOWN IN THE WOODS. UH, WE TOOK A LUNCH BREAK, 90 00:03:34,692 --> 00:03:36,912 AND THE NEXT THING WE KNEW, BOBBY WAS SUCKING FACE 91 00:03:36,954 --> 00:03:38,478 WITH THIS CHOCOLATY BEVERAGE. 92 00:03:38,521 --> 00:03:39,610 - SHUT UP! 93 00:03:39,653 --> 00:03:41,742 - I'M DEVON. UH, I GOT YOUR NUMBER 94 00:03:41,786 --> 00:03:42,873 FROM MY FRIEND TUCKER BRYANT. 95 00:03:42,918 --> 00:03:46,400 - 9-1-1. WE AMBULANCE RIDE FOR BOBBY? 96 00:03:46,442 --> 00:03:47,487 - WE DON'T NEED AN AMBULANCE, OKAY? 97 00:03:47,531 --> 00:03:48,836 IF I CAN BREAK THE SUCTION, 98 00:03:48,879 --> 00:03:51,055 I SHOULD BE ABLE TO REMOVE BOBBY'S TONGUE. 99 00:03:51,099 --> 00:03:53,449 HOLD THAT, BOBBY? OKAY. 100 00:03:59,629 --> 00:04:04,461 OKAY, I'M GONNA ANESTHETIZE THE INSIDE OF YOUR MOUTH. 101 00:04:04,504 --> 00:04:06,115 - MM! - ALL RIGHT. 102 00:04:06,157 --> 00:04:08,943 I KNOW IT PINCHES A LITTLE BIT. 103 00:04:08,986 --> 00:04:11,598 - OW! - OKAY. 104 00:04:11,641 --> 00:04:13,295 GOOD JOB, BUD. 105 00:04:22,391 --> 00:04:26,091 HERE WE GO. 106 00:04:26,134 --> 00:04:28,658 ONE, TWO, THREE. 107 00:04:31,444 --> 00:04:33,185 - AH! - I KNOW, I KNOW. 108 00:04:33,228 --> 00:04:35,797 THERE WE GO. OKAY, OKAY. 109 00:04:35,840 --> 00:04:37,146 THAT'S IN. 110 00:04:44,980 --> 00:04:48,591 THAT'S IT. THERE WE GO. 111 00:04:48,636 --> 00:04:51,334 OKAY. - THANK YOU. 112 00:04:51,377 --> 00:04:54,031 THANK YOU. - OKAY, MRS. SESUMI, OKAY. 113 00:04:54,076 --> 00:04:57,122 - BOBBY. 114 00:04:57,165 --> 00:05:00,690 - SO, UH, WHICH ONE OF YOU IS OLDER? 115 00:05:02,127 --> 00:05:04,129 - I'M THE RANKING BROTHER HERE. 116 00:05:04,173 --> 00:05:06,305 - THAT'S A BIG TITLE, DEVON. 117 00:05:06,348 --> 00:05:08,045 THAT MEANS IT'S YOUR JOB TO TAKE BETTER CARE 118 00:05:08,089 --> 00:05:10,526 OF YOUR LITTLE BROTHER. 'CAUSE I'D REALLY RATHER 119 00:05:10,571 --> 00:05:12,747 NOT BE BACK HERE THIS WEEKEND. 120 00:05:12,790 --> 00:05:13,790 GOT IT? 121 00:05:15,314 --> 00:05:18,187 - GOT IT. - OKAY. 122 00:05:18,230 --> 00:05:20,449 - THAT WAS PERFECT. - YEAH. 123 00:05:23,540 --> 00:05:24,759 - NINA. - HEY. 124 00:05:24,802 --> 00:05:26,413 - HEY. - HANK. 125 00:05:26,456 --> 00:05:28,415 UM...DID YOU GET MY MESSAGES? 126 00:05:28,457 --> 00:05:31,112 - UH, YEAH, I DID, I DID. I'M SORRY FOR NOT CALLING BACK. 127 00:05:31,156 --> 00:05:33,028 - WELL, I, UM...I JUST-- I THOUGHT MAYBE 128 00:05:33,071 --> 00:05:35,552 YOU MIGHT WANNA...DEBRIEF. 129 00:05:35,596 --> 00:05:36,726 - YOU MEAN TALK? 130 00:05:36,771 --> 00:05:39,120 - YEAH. I MEAN TALK. 131 00:05:39,163 --> 00:05:41,819 - YOU OKAY? - YEAH. 132 00:05:41,862 --> 00:05:44,125 YEAH, I MEAN, IT'S-- IT'S NEVER EASY 133 00:05:44,168 --> 00:05:46,257 WITH--WITH SOMEONE SO YOUNG 134 00:05:46,302 --> 00:05:49,913 AND FULL OF LIFE. AND YOU? 135 00:05:49,957 --> 00:05:52,351 - YEAH, YEAH. I'M WORKING THROUGH IT. 136 00:05:52,394 --> 00:05:57,399 - HANK, YOU DID EVERYTHING YOU COULD. 137 00:05:57,444 --> 00:06:00,750 - YEAH, THEN I GUESS THERE'S NOT MUCH TO, UH... 138 00:06:00,795 --> 00:06:01,838 DEBRIEF ABOUT. 139 00:06:01,882 --> 00:06:03,449 SORRY, I GOTTA RUN. 140 00:06:03,492 --> 00:06:05,146 BUT I'LL GIVE YOU A CALL LATER. 141 00:06:39,920 --> 00:06:40,965 OH. 142 00:06:41,009 --> 00:06:42,183 - CAN I HELP YOU? 143 00:06:42,226 --> 00:06:45,447 - NO, SORRY. I'M GOOD. 144 00:06:59,853 --> 00:07:04,598 - ♪ MY INDEPENDENCE WENT AWAY ♪ 145 00:07:04,641 --> 00:07:08,862 ♪ I DIDN'T LISTEN WHEN IT SAID ♪ 146 00:07:08,906 --> 00:07:11,473 ♪ RELY ON YOURSELF 147 00:07:11,518 --> 00:07:13,781 ♪ TRUSTING SOMEONE ELSE 148 00:07:13,824 --> 00:07:15,129 ♪ IS A PATH 149 00:07:15,173 --> 00:07:19,002 ♪ FOR THE SILENT GHOST 150 00:07:30,624 --> 00:07:32,408 - PEACEFUL RELATIONS ARE IMPORTANT 151 00:07:32,451 --> 00:07:35,279 TO THE ENTIRE FAMILY. 152 00:07:35,324 --> 00:07:36,324 - THAT MIGHT HAVE BEEN CONSIDERED 153 00:07:36,367 --> 00:07:39,327 BEFORE THE ATTEMPT ON MY LIFE. 154 00:07:39,370 --> 00:07:41,504 NOT TO MENTION THE ATTEMPT ON MARISA'S. 155 00:07:41,548 --> 00:07:43,331 - NEITHER OF WHICH WAS ORCHESTRATED 156 00:07:43,375 --> 00:07:45,115 BY THE VON JURGENS. 157 00:07:45,159 --> 00:07:47,944 WHICH IS WHY I AM HERE TO SET THINGS RIGHT. 158 00:07:47,988 --> 00:07:49,250 - YEAH. 159 00:07:49,293 --> 00:07:50,512 WELL, YOUR BRANCH OF THE FAMILY 160 00:07:50,557 --> 00:07:53,516 HAS ALWAYS BEEN KNOWN FOR ITS DIPLOMACY. 161 00:07:53,560 --> 00:07:54,516 - THANK YOU. 162 00:07:54,560 --> 00:07:57,476 - [speaks German] 163 00:07:57,519 --> 00:08:00,088 - NEIN, FRIEDRICH, DANKE. 164 00:08:00,130 --> 00:08:03,047 IT'S ALSO BEEN KNOWN FOR ITS NAKED AMBITION, 165 00:08:03,091 --> 00:08:04,831 SHALL WE SAY? 166 00:08:04,875 --> 00:08:06,920 SO, THEN, CLAUDETTE, 167 00:08:06,963 --> 00:08:10,533 WHY ELSE ARE YOU HERE? 168 00:08:10,576 --> 00:08:12,492 - MONEY. 169 00:08:14,406 --> 00:08:16,016 VENTURE CAPITAL, TO BE SPECIFIC. 170 00:08:16,060 --> 00:08:17,932 VOILA. 171 00:08:17,975 --> 00:08:23,240 - SO THE TRADITION OF THE VON JURGENS APPROACHING KUESTERS 172 00:08:23,285 --> 00:08:27,028 WITH THEIR HAT IN HAND IS ALIVE AND WELL. 173 00:08:32,336 --> 00:08:34,774 IT'S AN INTRIGUING IDEA. 174 00:08:34,817 --> 00:08:38,778 BUT I'D LIKE TO VET IT. 175 00:08:38,822 --> 00:08:40,911 - VET IT HOW? 176 00:08:40,955 --> 00:08:44,393 - BY WATCHING YOU PRESENT IT TO A POTENTIAL CLIENT. 177 00:08:47,961 --> 00:08:50,442 - EVAN, I'M HERE. 178 00:08:50,485 --> 00:08:53,140 - OKAY, CLOSE YOUR EYES. - WHAT? 179 00:08:53,183 --> 00:08:54,359 - CLOSE YOUR EYES. CLOSE 'EM. - OKAY... 180 00:08:54,403 --> 00:08:56,491 - CLOSE. - [chuckling] 181 00:09:00,322 --> 00:09:03,106 WHOA. 182 00:09:03,150 --> 00:09:04,847 WHAT'S THIS FOR? 183 00:09:04,892 --> 00:09:06,807 - SO I UPLOADED ALL MY PICTURES OF ME, 184 00:09:06,850 --> 00:09:08,198 AND THEN I SET THE DISPLAY 185 00:09:08,243 --> 00:09:10,201 SO YOU'RE GONNA GET 60 DIFFERENT PICTURES OF ME 186 00:09:10,245 --> 00:09:12,595 PER HOUR, 24 HOURS A DAY, 187 00:09:12,639 --> 00:09:13,596 FOR THE FULL EIGHT WEEKS YOU'RE IN BRITAIN. 188 00:09:13,639 --> 00:09:15,076 - [laughing] 189 00:09:15,119 --> 00:09:18,470 - AND JUST SO YOU WON'T BE STARING AT ME THE WHOLE TIME, 190 00:09:18,514 --> 00:09:19,820 PUT SOME PICTURES OF US IN THERE. 191 00:09:19,863 --> 00:09:20,821 - AW. 192 00:09:20,864 --> 00:09:21,995 THANK YOU. 193 00:09:22,038 --> 00:09:25,565 IT'S AWESOME. - SO... 194 00:09:25,607 --> 00:09:26,956 WHERE ARE THE REST OF YOUR BAGS? 195 00:09:27,000 --> 00:09:28,741 - WHAT DO YOU MEAN? THIS IS IT. 196 00:09:28,784 --> 00:09:30,657 - WHAT ABOUT MY CHECKLIST? - EVAN, I AM GONNA 197 00:09:30,700 --> 00:09:32,092 BE PAINTING THE WHOLE TIME I'M THERE 198 00:09:32,135 --> 00:09:33,355 IN JEANS AND A T-SHIRT. 199 00:09:33,398 --> 00:09:34,703 - DID YOU PACK A RAINCOAT? 200 00:09:34,748 --> 00:09:35,836 - UM... 201 00:09:35,879 --> 00:09:37,359 - ARE YOU KIDDING ME? YOU'RE KID-- 202 00:09:37,402 --> 00:09:38,969 ENGLAND INVENTED RAIN. 203 00:09:39,013 --> 00:09:41,841 - FINE. I'LL TAKE YOURS. 204 00:09:41,884 --> 00:09:42,842 - YOU'LL BE GLAD YOU DID. 205 00:09:42,885 --> 00:09:44,845 OKAY. 206 00:09:44,888 --> 00:09:48,630 - FOR WHAT IT'S WORTH, 207 00:09:48,674 --> 00:09:50,590 YOU WERE RIGHT ABOUT THE RAIN THING. 208 00:09:50,633 --> 00:09:52,982 AND I MADE YOU SOME TEA, BY THE BY. 209 00:09:53,027 --> 00:09:56,159 - THANK YOU. 210 00:09:56,203 --> 00:09:59,467 WAIT, WHY ARE YOU ADMITTING I WAS RIGHT ABOUT SOMETHING? 211 00:09:59,510 --> 00:10:01,470 - I OWE YOU ONE. 212 00:10:01,513 --> 00:10:02,601 I MEAN, A BIG ONE. 213 00:10:02,644 --> 00:10:05,299 I CAN'T TELL YOU WHAT A RELIEF IT IS 214 00:10:05,342 --> 00:10:06,822 TO WAKE UP IN THE MORNING WITHOUT... 215 00:10:06,866 --> 00:10:10,000 THAT DEBT TO RAJ'S PARENTS JUST WEIGHING ON ME. 216 00:10:10,043 --> 00:10:11,784 - YOU DON'T OWE ME ANYTHING, OKAY? 217 00:10:11,827 --> 00:10:14,875 THE ONLY THING YOU OWE ME IS BRINGING BACK VINTAGE DIVYA, 218 00:10:14,918 --> 00:10:16,876 'CAUSE THIS IS STARTING TO FEEL LIKE THE TWILIGHT ZONE. 219 00:10:16,919 --> 00:10:21,707 [phone ringing] HANKMED. HI. 220 00:10:21,750 --> 00:10:24,361 YES? 221 00:10:24,405 --> 00:10:27,582 UH, I UNDERSTAND. I WILL BE THERE. 222 00:10:27,626 --> 00:10:31,456 GREAT. 223 00:10:31,500 --> 00:10:33,588 BORIS WANTS TO HAVE A HANKMED BUSINESS MEETING. 224 00:10:33,633 --> 00:10:36,331 I GOTTA GO. 225 00:10:36,374 --> 00:10:38,462 - WHAT ABOUT HANK? 226 00:10:38,506 --> 00:10:41,640 - HANK, UH, HAS ENOUGH TO DEAL WITH. 227 00:10:41,683 --> 00:10:43,643 - YOU DON'T THINK THAT, UH, HANK CAN GRIEVE 228 00:10:43,686 --> 00:10:44,687 AND DO BUSINESS AT THE SAME TIME? 229 00:10:44,730 --> 00:10:47,341 - TRUST ME, I'VE SEEN THIS BEFORE. 230 00:10:47,384 --> 00:10:48,517 - RECENTLY? 231 00:10:48,559 --> 00:10:50,084 - NOPE, ABOUT 20 YEARS AGO. 232 00:10:50,126 --> 00:10:53,740 - HEY, EVAN, I--I HOPE YOU DON'T MIND ME SAYING SO, 233 00:10:53,783 --> 00:10:55,088 BUT ISN'T THERE A DIFFERENCE 234 00:10:55,131 --> 00:10:57,264 BETWEEN LOSING JACK AND LOSING YOUR MUM? 235 00:11:03,879 --> 00:11:07,274 - HANK DOESN'T DEAL WITH TRAGEDY WELL. 236 00:11:07,317 --> 00:11:10,104 THE DAY OUR MOM DIED WAS THE DAY HIS CHILDHOOD ENDED, 237 00:11:10,147 --> 00:11:13,193 AND EVER SINCE THEN, HE'S TAKEN RESPONSIBILITY 238 00:11:13,236 --> 00:11:14,760 FOR EVERYONE AND EVERYTHING, 239 00:11:14,803 --> 00:11:16,676 AND HE ALWAYS REFUSED TO SHARE IT. 240 00:11:16,719 --> 00:11:19,461 SO THIS TIME, I CAN HELP CARRY THE LOAD. 241 00:11:19,504 --> 00:11:22,289 - GOOD LUCK AT THE MEETING, THEN. 242 00:11:22,332 --> 00:11:24,639 - OKAY. 243 00:11:24,683 --> 00:11:28,208 OKAY, SO... 244 00:11:28,251 --> 00:11:30,037 PLEASE STOP BEING SO NICE TO ME. 245 00:11:30,080 --> 00:11:34,171 IT'S MAKING ME FEEL VERY UNCOMFORTABLE. 246 00:11:34,215 --> 00:11:38,174 THANK YOU. 247 00:11:38,219 --> 00:11:39,915 BABE, I'LL BE BACK SOON. I LOVE YOU, BYE. 248 00:11:39,960 --> 00:11:41,264 - LOVE YOU TOO. MISS YOU ALREADY, BYE. 249 00:11:41,308 --> 00:11:43,658 - HA. HEY. - HEY, WHAT'S UP? 250 00:11:43,702 --> 00:11:45,792 - NOT MUCH. I JUST, UH... 251 00:11:45,835 --> 00:11:47,445 CAN'T REALLY SOCIALIZE 'CAUSE I'M RUNNING LATE. 252 00:11:47,489 --> 00:11:48,446 - LATE FOR WHAT? 253 00:11:48,490 --> 00:11:49,447 - NOW I'M EVEN LATER. 254 00:11:49,490 --> 00:11:50,534 - EVAN. 255 00:11:50,578 --> 00:11:52,232 - I HAVE A MEETING WITH BORIS. 256 00:11:52,275 --> 00:11:56,105 - REALLY? ABOUT WHAT? 257 00:11:56,149 --> 00:11:57,846 - I DON'T KNOW. I'LL TELL YOU AFTER THE MEETING. 258 00:11:57,890 --> 00:11:59,761 - HE SET A MEETING WITH YOU. ONE-ON-ONE. 259 00:11:59,806 --> 00:12:02,504 - HE ASKED FOR HANKMED'S BUSINESS EXPERTISE, 260 00:12:02,547 --> 00:12:04,767 SO I FIGURED I'D COVER FOR YOU, 261 00:12:04,811 --> 00:12:06,508 BECAUSE YOU'VE GOT ENOUGH TO DEAL WITH. 262 00:12:06,551 --> 00:12:08,945 - EVAN, I'M FINE, THANK YOU, 263 00:12:08,989 --> 00:12:10,686 AND IF THERE'S A HANKMED MEETING WITH BORIS, 264 00:12:10,730 --> 00:12:12,296 BUSINESS OR OTHERWISE, I'M GONNA BE THERE. 265 00:12:12,340 --> 00:12:15,778 - OKAY. - OKAY. 266 00:12:15,822 --> 00:12:17,126 - ALL RIGHT, LET'S GO, THEN. 267 00:12:19,695 --> 00:12:22,741 - COME ON, RICHARD. ISN'T THAT ALL A SPRING SHOE NEEDS? 268 00:12:22,784 --> 00:12:26,701 A SENSE OF WHIMSY AND A POINTED GOLD TOE? 269 00:12:26,745 --> 00:12:30,313 DE BELLES CHAUSSURES. I'LL CALL YOU LATER. 270 00:12:30,357 --> 00:12:32,316 THE EDITOR OF FRENCH VOGUE AND I DISAGREE 271 00:12:32,360 --> 00:12:34,361 ON WHAT WOMEN ARE LUSTING AFTER THIS YEAR. 272 00:12:34,404 --> 00:12:37,365 - AH. CE N'EST PAS UN PROBLEME. 273 00:12:37,408 --> 00:12:39,453 SO, MS. ADAMS, I SEE THAT DR. VAN DYKE 274 00:12:39,496 --> 00:12:41,369 EXAMINED YOU LAST WEEK WHEN HE WAS WORKING WITH US. 275 00:12:41,412 --> 00:12:44,633 - HE DID, BUT HE NEVER CALLED ME BACK WITH MY TEST RESULTS. 276 00:12:44,676 --> 00:12:47,548 - LET ME APOLOGIZE ON HIS BEHALF. 277 00:12:47,591 --> 00:12:51,118 I SEE THAT YOUR CORONARY ARTERY DISEASE IS STABLE. 278 00:12:51,161 --> 00:12:53,423 ARE YOU STILL TAKING THE SUBLINGUAL NITROGLYCERIN 279 00:12:53,467 --> 00:12:54,990 FOR CHEST PAIN? - I AM. 280 00:12:55,034 --> 00:12:57,080 BUT WHY ARE TIGHTNESS AND PRESSURE SO BAD IN THE MORNING? 281 00:12:57,124 --> 00:13:00,779 - WELL, WELL, LET'S FIND OUT, SHALL WE? 282 00:13:00,822 --> 00:13:04,173 HEAD BACK. 283 00:13:09,178 --> 00:13:10,441 AH. - AH. 284 00:13:10,485 --> 00:13:11,791 - AH. - AH. 285 00:13:15,837 --> 00:13:18,144 - ARE YOU EVER SLEEPY DURING THE DAY? 286 00:13:18,187 --> 00:13:20,190 - AT NIGHT, I WAKE UP EVERY TWO HOURS 287 00:13:20,234 --> 00:13:21,801 TO A CALL ABOUT A FASHION EMERGENCY 288 00:13:21,844 --> 00:13:23,802 IN SOME FAR-FLUNG CORNER OF THE WORLD, SO, YES. 289 00:13:23,846 --> 00:13:25,804 I'M ALWAYS TIRED DURING THE DAY, 290 00:13:25,847 --> 00:13:28,197 BUT THAT'S THE LIFE OF A FASHION CONSULTANT. 291 00:13:28,241 --> 00:13:31,158 - DID ANYONE EVER TELL YOU THAT YOU HAVE A DEVIATED SEPTUM? 292 00:13:31,201 --> 00:13:34,073 - NO, BUT I DON'T LET TOO MANY PEOPLE 293 00:13:34,116 --> 00:13:35,552 HAVE A LOOK AROUND IN THERE. 294 00:13:35,596 --> 00:13:39,296 - WELL, IT MAY BE GIVING YOU OBSTRUCTIVE SLEEP APNEA, 295 00:13:39,340 --> 00:13:42,342 WHICH, IN CONJUNCTION WITH YOUR CORONARY DISEASE, 296 00:13:42,385 --> 00:13:44,605 COULD BE CAUSING NOCTURNAL ANGINA, 297 00:13:44,649 --> 00:13:47,783 AND THAT COULD PUT YOU AT RISK FOR ARRHYTHMIAS, 298 00:13:47,826 --> 00:13:51,047 AND, UH, EVEN A HEART ATTACK. 299 00:13:51,091 --> 00:13:53,048 SO I'D LIKE TO TAKE YOU TO A SLEEP CENTER 300 00:13:53,092 --> 00:13:54,702 SO WE CAN MONITOR YOU AT NIGHT. 301 00:13:54,745 --> 00:13:56,182 - I'M SORRY. THAT'S NOT GONNA BE POSSIBLE. 302 00:13:56,225 --> 00:13:59,273 I HAVE A NEW MEN'S COLLECTION TO CRITIQUE AND REVIEW. 303 00:13:59,316 --> 00:14:01,274 - OKAY. 304 00:14:01,317 --> 00:14:04,844 THEN I'LL JUST BRING THE SLEEP CENTER TO YOU. 305 00:14:04,886 --> 00:14:07,410 - AS YOU CAN SEE, 306 00:14:07,455 --> 00:14:09,630 WE'VE ALREADY ESTABLISHED OURSELVES IN THE E.U., 307 00:14:09,673 --> 00:14:12,590 BUT WE ALL KNOW THAT REAL SUCCESS REQUIRES 308 00:14:12,634 --> 00:14:14,375 PENETRATING THE AMERICAN MARKET. 309 00:14:14,418 --> 00:14:16,942 AND WE ALL KNOW THAT CONCIERGE MEDICINE 310 00:14:16,985 --> 00:14:19,727 AND TECHNOLOGY GO HAND IN HAND. 311 00:14:19,770 --> 00:14:21,817 YOUR PRACTICE IS ALL ABOUT 312 00:14:21,860 --> 00:14:24,864 PORTABILITY AND EFFICIENCY, IS IT NOT? 313 00:14:24,907 --> 00:14:27,126 - UH-HUH. - YEAH. 314 00:14:27,169 --> 00:14:28,823 - THIS IS OUR SALES BROCHURE. 315 00:14:31,826 --> 00:14:32,827 - THANK YOU. 316 00:14:36,658 --> 00:14:40,269 I MEAN, EUROPE DOES ALWAYS GET THE COOLEST GADGETS FIRST. 317 00:14:40,313 --> 00:14:41,489 - MR. LAWSON, 318 00:14:41,532 --> 00:14:43,794 YOU'RE THE C.F.O. TELL ME... 319 00:14:43,838 --> 00:14:47,147 FROM A CORPORATE AND STRATEGIC PERSPECTIVE, 320 00:14:47,190 --> 00:14:49,062 WHAT DO YOU THINK OF THIS TECHNOLOGY? 321 00:14:52,413 --> 00:14:55,371 - I THINK IT'S AWESOME. 322 00:14:55,415 --> 00:14:58,767 - HANK? 323 00:14:58,809 --> 00:14:59,899 WHAT ABOUT YOU? 324 00:14:59,942 --> 00:15:05,687 - I THINK IT'S WORTH DISCUSSING. 325 00:15:06,948 --> 00:15:09,255 WE'LL GET BACK TO YOU, CLAUDETTE. 326 00:15:09,298 --> 00:15:10,909 - YEAH, UH, WHILE WE'RE HERE-- 327 00:15:10,952 --> 00:15:12,302 - THANKS FOR YOUR TIME. 328 00:15:31,017 --> 00:15:32,975 - SO THAT'S THE SMART SCALE. 329 00:15:33,019 --> 00:15:34,716 UH, SHE'S ALSO GOT A SMART BAND-AID THAT CAN 330 00:15:34,759 --> 00:15:36,673 MONITOR YOUR VITALS AND EVEN CALL YOUR DOCTOR FOR YOU. 331 00:15:36,717 --> 00:15:39,764 AND SHE'S GOT A SMART PHONE THAT CAN DOUBLE AS A STETHOSCOPE 332 00:15:39,807 --> 00:15:41,244 AND AN ECG, IT'S INSANE. 333 00:15:41,288 --> 00:15:44,159 - YOU SEE BIG OPPORTUNITY, I CAN TELL. 334 00:15:44,203 --> 00:15:45,422 - HOW CAN YOU TELL? 335 00:15:45,466 --> 00:15:48,120 - BECAUSE WHEN YOU GET EXCITED, YOU TALK. 336 00:15:48,163 --> 00:15:50,340 AND YOU'RE TALKING A LOT RIGHT NOW. 337 00:15:50,384 --> 00:15:53,168 - [laughing] 338 00:15:53,212 --> 00:15:54,996 I GUESS I JUST WANNA TALK ABOUT ANYTHING RIGHT NOW 339 00:15:55,040 --> 00:15:56,346 EXCEPT YOU LEAVING. 340 00:15:56,389 --> 00:15:58,434 - YEAH, I DON'T WANNA SAY GOODBYE EITHER. 341 00:15:58,479 --> 00:16:00,916 - COME ON. THIS JOB IS GONNA BE 342 00:16:00,960 --> 00:16:02,177 A LIFE-CHANGING EXPERIENCE FOR YOU. 343 00:16:02,221 --> 00:16:04,049 - MM-MM. IT'LL BE AN EXPERIENCE. 344 00:16:04,092 --> 00:16:05,789 EVAN, MY LIFE IS PERFECT RIGHT NOW. 345 00:16:05,833 --> 00:16:07,096 I DON'T NEED IT TO CHANGE. 346 00:16:07,139 --> 00:16:10,533 - YOU'RE SCARED. 347 00:16:10,577 --> 00:16:13,537 PAIGE. 348 00:16:13,581 --> 00:16:16,018 IS THIS YOUR FIRST REAL JOB? LIKE, EVER? 349 00:16:16,062 --> 00:16:18,802 - I DATED AN AMERICAN IDOL. 350 00:16:18,846 --> 00:16:20,153 THEY PAID US TO SHOW UP AT NIGHTCLUBS. 351 00:16:20,196 --> 00:16:22,981 - I WOULDN'T PUT THAT ON YOUR RESUME 352 00:16:23,024 --> 00:16:25,027 IF I WERE YOU. 353 00:16:25,071 --> 00:16:29,292 - EVAN, I JUST--I'VE NEVER HAD TO REPORT TO ANYONE BEFORE. 354 00:16:29,336 --> 00:16:31,250 YOU KNOW, LET ALONE HAD ANYONE REPORT TO ME. 355 00:16:31,293 --> 00:16:33,774 I'VE NEVER HAD TO NAVIGATE WORKPLACE POLITICS, 356 00:16:33,817 --> 00:16:36,038 AND I'VE NEVER HAD TO MAKE ANYONE HAPPY 357 00:16:36,081 --> 00:16:37,344 THAT THEY HIRED ME. I JUST--I-- 358 00:16:37,386 --> 00:16:41,260 - ALL YOU HAVE TO DO IS TRUST YOUR INSTINCTS. 359 00:16:41,303 --> 00:16:44,698 THEY'RE THE REASON YOU GOT THIS JOB. 360 00:16:44,741 --> 00:16:47,179 THEY'RE THE REASON YOU'RE GONNA CRUSH THIS JOB. 361 00:16:47,222 --> 00:16:49,051 AND THEY'RE THE REASON YOU ENDED UP WITH ME. 362 00:16:49,095 --> 00:16:51,879 INSTEAD OF...KRIS ALLEN? 363 00:16:51,923 --> 00:16:53,750 - LET'S NOT START NAMING IDOLS. 364 00:16:53,794 --> 00:16:56,275 - HE'S THE ONLY ONE I KNOW. - OKAY. 365 00:16:56,318 --> 00:16:59,365 - BESIDES KELLY AND RUBEN. - YEAH. 366 00:16:59,408 --> 00:17:00,366 - AND FANTASIA. 367 00:17:00,409 --> 00:17:02,890 AND CARRIE. 368 00:17:02,933 --> 00:17:04,848 AND TAYLOR, JORDIN, DAVID, LEE, AND SCOTTY. 369 00:17:04,893 --> 00:17:09,201 - [laughing] - YOU KNOW. THEM. 370 00:17:18,906 --> 00:17:22,519 - BOYS, THEY SAY TO ME IT'S A POISON. 371 00:17:22,563 --> 00:17:24,086 - A POISON? - YEAH. 372 00:17:24,130 --> 00:17:27,262 FROM THE O-O-OAK. 373 00:17:33,748 --> 00:17:37,230 - OH. NO. 374 00:17:37,272 --> 00:17:40,450 THIS ISN'T POISON OAK, MRS. SESUMI. 375 00:17:40,493 --> 00:17:42,017 THESE ARE BURNS. 376 00:17:42,060 --> 00:17:44,105 AREN'T THEY, BROTHERS SESUMI? 377 00:17:44,150 --> 00:17:45,977 - BURN? - MM-HMM. 378 00:17:46,020 --> 00:17:49,589 - HOW YOU BOYS BURN? WHAT YOU BURN? 379 00:17:49,633 --> 00:17:51,069 WHY YOU BURN IN HOUSE? 380 00:17:51,113 --> 00:17:52,244 - NOT IN THE HOUSE, GRANDMA. 381 00:17:52,288 --> 00:17:54,769 DON'T GET HYSTERICAL. WE WERE OUT BACK, 382 00:17:54,811 --> 00:17:56,857 MAKING OUR LITTLE MOVIE. - YEAH, GUYS, TELL ME AGAIN, 383 00:17:56,901 --> 00:17:59,208 WHAT KIND OF LITTLE MOVIE ARE YOU MAKING EXACTLY? 384 00:17:59,251 --> 00:18:00,209 - ROMANTIC DRAMA. - COMEDY. 385 00:18:00,252 --> 00:18:02,211 - MUSICAL. 386 00:18:02,255 --> 00:18:06,127 - IT'S A ROMANTIC DRAMEDY WITH MUSIC. 387 00:18:06,172 --> 00:18:09,131 - UH-HUH. OKAY. 388 00:18:09,174 --> 00:18:12,047 AFTER I'M DONE WITH YOU, I'D LIKE A SET VISIT, PLEASE. 389 00:18:18,967 --> 00:18:21,011 - YOU'RE DELAYED? 390 00:18:21,056 --> 00:18:23,624 FOR HOW LONG? 391 00:18:23,666 --> 00:18:25,407 I MISS YOU ALREADY. 392 00:18:25,451 --> 00:18:26,539 FEELS LIKE YOU'VE BEEN GONE FOREVER. 393 00:18:26,583 --> 00:18:30,457 IT'S BEEN...131 MINUTES. 394 00:18:30,500 --> 00:18:32,022 YEAH. 395 00:18:33,502 --> 00:18:35,679 PAIGE, I'M GONNA CALL YOU RIGHT BACK, OKAY? 396 00:18:35,722 --> 00:18:38,028 YEAH. BYE. 397 00:18:39,943 --> 00:18:42,163 HI, CLAUDETTE. 398 00:18:42,208 --> 00:18:43,904 AND PLEASE COME ON IN. 399 00:18:43,948 --> 00:18:45,253 - I WAS JUST LOOKING FOR A PEN 400 00:18:45,298 --> 00:18:46,472 SO I COULD LEAVE YOU A NOTE. 401 00:18:48,213 --> 00:18:49,824 - OKAY. - I WANTED TO FOLLOW UP 402 00:18:49,866 --> 00:18:52,173 ON OUR MEETING, SEE IF YOU HAD ANY QUESTIONS. 403 00:18:52,218 --> 00:18:54,480 - NONE SO FAR. 404 00:18:54,523 --> 00:18:56,090 - AND I ALSO HAD A THOUGHT. 405 00:18:56,134 --> 00:18:58,223 - WHAT KIND OF THOUGHT? 406 00:18:58,267 --> 00:19:00,182 - MAYBE I COULD ACCOMPANY YOU ON A HOUSE CALL. 407 00:19:00,226 --> 00:19:02,705 - OH, YOU WANNA SEE HANKMED IN ACTION. 408 00:19:02,750 --> 00:19:04,490 - THE BETTER I GET TO KNOW YOUR CLIENTELE, 409 00:19:04,534 --> 00:19:05,839 THE BETTER I CAN RECOMMEND PRODUCTS 410 00:19:05,883 --> 00:19:07,319 TO HELP THEM, AND HELP YOU. 411 00:19:07,363 --> 00:19:10,932 - OKAY, SURE. 412 00:19:10,974 --> 00:19:12,106 UH, WE'LL JUST FIND A GOOD TIME-- 413 00:19:12,151 --> 00:19:14,195 - LET'S SAY THIS AFTERNOON, SHALL WE? 414 00:19:14,240 --> 00:19:17,894 - THIS AFTERNOON... - I'M LOOKING FORWARD TO IT. 415 00:19:19,680 --> 00:19:24,205 - HUH. 416 00:19:24,250 --> 00:19:27,209 SO I'M GUESSING YOU DO REALLY STUPID STUFF 417 00:19:27,252 --> 00:19:30,080 AND FILM IT, TAKING FULL ADVANTAGE OF YOUR GRANDMA, 418 00:19:30,125 --> 00:19:32,519 WHO HAS NO IDEA WHAT'S GOING ON BACK HERE. 419 00:19:32,561 --> 00:19:34,868 AND THAT'S HOW BOBBY GOT HIS TONGUE STUCK IN THE BOTTLE? 420 00:19:34,912 --> 00:19:36,871 - NO, HE JUST DIDN'T WANNA SHARE HIS DRINK. 421 00:19:36,913 --> 00:19:39,221 - I ONLY YELLED "ACTION" AFTER IT HAPPENED. 422 00:19:39,265 --> 00:19:41,309 - GUYS, I WANNA SEE YOUR MOVIE. 423 00:19:41,354 --> 00:19:42,920 - YOU AND EVERYONE ELSE, HOPEFULLY, 424 00:19:42,963 --> 00:19:45,314 ONCE WE UPLOAD IT ON YOUTUBE. 425 00:19:46,923 --> 00:19:48,883 - I MEAN NOW, DEVON. 426 00:19:48,925 --> 00:19:53,800 [boys shouting indistinct] 427 00:20:03,593 --> 00:20:05,638 - SO WHAT DID YOU THINK? 428 00:20:05,682 --> 00:20:08,597 - I THINK YOU'RE TAKING SOME PRETTY BIG RISKS 429 00:20:08,642 --> 00:20:10,077 FOR YOUR LITTLE MOVIE. 430 00:20:10,121 --> 00:20:12,950 - MY DAD BUILT 100 CELL PHONE STORES BY TAKING RISKS. 431 00:20:12,993 --> 00:20:14,430 - THAT'S IMPRESSIVE. 432 00:20:14,473 --> 00:20:16,214 AND IF YOU LIKE, AS SOON AS HE GETS BACK FROM SAFARI, 433 00:20:16,258 --> 00:20:18,694 I CAN TELL HIM ALL ABOUT YOUR ATTEMPTS TO TAKE AFTER HIM. 434 00:20:18,739 --> 00:20:21,480 YOU HAVE NO IDEA HOW LUCKY YOU ARE 435 00:20:21,523 --> 00:20:23,308 TO WALK AWAY WITH ONLY MINOR BURNS. 436 00:20:23,352 --> 00:20:25,615 AND IF YOU WANNA PUT YOURSELF IN HARM'S WAY, 437 00:20:25,659 --> 00:20:27,703 THAT'S BAD ENOUGH. 438 00:20:27,748 --> 00:20:29,663 YOU SHOULDN'T BE PUTTING YOUR BROTHERS THERE WITH YOU. 439 00:20:35,058 --> 00:20:37,845 - SORRY, GUYS, TIME TO SHUT DOWN PRODUCTION. 440 00:20:52,381 --> 00:20:56,384 [iPad jingles] 441 00:21:16,884 --> 00:21:20,191 - OKAY, PANKY. WHAT ARE OUR THREE RULES FOR TEEING OFF? 442 00:21:20,234 --> 00:21:23,846 OKAY, SWING THROUGH THE BALL, NOT TO IT. THROUGH THE BALL. 443 00:21:23,891 --> 00:21:25,719 KEEP THE CLUBFACE SQUARE. 444 00:21:25,761 --> 00:21:29,548 AND MOST IMPORTANT, BREATHE. 445 00:21:29,592 --> 00:21:32,595 LET'S SEE IT. 446 00:21:35,555 --> 00:21:37,338 OKAY. - OKAY. 447 00:21:37,383 --> 00:21:38,601 - ZERO OUT OF THREE AIN'T BAD. 448 00:21:38,644 --> 00:21:39,732 - [laughing] 449 00:21:39,776 --> 00:21:43,737 - PANKY, LET'S SEE IT AGAIN, CHAMP. 450 00:21:45,652 --> 00:21:49,655 [laughing] - WHAT? 451 00:21:49,699 --> 00:21:51,701 - I'M SORRY. THAT'S NOT PROFESSIONAL. 452 00:21:51,744 --> 00:21:52,962 I JUST-- YOU KNOW WHAT, PANKY? 453 00:21:53,007 --> 00:21:54,355 YOU'RE JUST GONNA HAVE TO GET USED TO BEING 454 00:21:54,400 --> 00:21:55,575 MY ABUSED LITTLE STUDENT, 455 00:21:55,617 --> 00:21:58,185 BECAUSE YOU, MY FRIEND, MIGHT JUST BE A LIFER. 456 00:22:12,200 --> 00:22:15,421 - OKAY, IN AND OUT. 457 00:22:15,463 --> 00:22:18,075 AGAIN. 458 00:22:18,118 --> 00:22:21,077 ALL RIGHT, ONE MORE TIME. 459 00:22:21,122 --> 00:22:24,255 GOOD. THIS IS MY FIRST TIME DOING A CAMP PHYSICAL. 460 00:22:24,298 --> 00:22:25,431 - MY FIRST TIME GOING TO CAMP. 461 00:22:25,473 --> 00:22:26,866 - AND IT'S A VERY COMPETITIVE CAMP. 462 00:22:26,910 --> 00:22:29,259 - ALL CHESS CAMPS ARE COMPETITIVE, AUNT JILL. 463 00:22:29,304 --> 00:22:30,522 - OKAY. I'M GONNA NEED YOU 464 00:22:30,566 --> 00:22:32,262 TO FILL THAT UP FOR ME, GRAND MASTER. 465 00:22:32,307 --> 00:22:35,570 - ALL RIGHT. 466 00:22:38,791 --> 00:22:41,621 - SO HOW ARE YOU DOING? 467 00:22:41,663 --> 00:22:45,625 - HANGING IN THERE. 468 00:22:45,667 --> 00:22:49,846 IT'S NOT JUST THE SADNESS, HANK. 469 00:22:49,890 --> 00:22:51,326 IT'S ALSO THE GUILT. 470 00:22:51,369 --> 00:22:53,414 - WHAT DO YOU FEEL GUILTY ABOUT? 471 00:22:53,459 --> 00:22:58,420 - WELL, I... 472 00:22:58,463 --> 00:23:03,207 I KEEP REPLAYING THE BOAT OVER AND OVER IN MY HEAD, 473 00:23:03,250 --> 00:23:07,342 AND THE SECOND I REALIZED HOW SICK HE WAS, 474 00:23:07,385 --> 00:23:11,651 WHY...WHY DIDN'T I FORCE HIM BACK TO SHORE? 475 00:23:11,693 --> 00:23:13,479 - JILL, YOU GOT A HOLD OF ME AS SOON AS YOU COULD, 476 00:23:13,521 --> 00:23:15,741 WHICH IS THE ONLY REASON NINA AND I WERE THERE WAITING 477 00:23:15,785 --> 00:23:17,526 AS SOON AS YOU DOCKED. 478 00:23:17,569 --> 00:23:19,135 AND THEN YOU GOT HIM RUSHED TO THE HOSPITAL. 479 00:23:19,180 --> 00:23:24,141 THERE WAS NOTHING ELSE YOU COULD'VE DONE. 480 00:23:24,184 --> 00:23:26,883 - THANKS. 481 00:23:26,926 --> 00:23:30,104 SO HOW ARE YOU DOING? 482 00:23:30,146 --> 00:23:34,891 - I'M, UH... 483 00:23:34,934 --> 00:23:36,240 YEAH. 484 00:23:36,284 --> 00:23:39,374 - YEAH. 485 00:23:39,417 --> 00:23:41,462 IT'S NOT LIKE LOSING A PATIENT IN THE E.R., IS IT? 486 00:23:41,507 --> 00:23:44,552 - I NEVER GET THE CHANCE TO KNOW THOSE PATIENTS. 487 00:23:44,596 --> 00:23:47,425 - LUCKY FOR YOU. 488 00:23:47,469 --> 00:23:49,427 - YEAH. 489 00:23:56,521 --> 00:23:59,438 - REMIND ME AGAIN WHY SHE'S HERE. 490 00:23:59,480 --> 00:24:01,308 - TO OBSERVE, THAT'S ALL. 491 00:24:01,352 --> 00:24:03,223 - YOU KNOW, THOUGH, THE PATIENT DIDN'T HAVE TO AGREE TO THIS. 492 00:24:03,267 --> 00:24:04,486 - AND NEITHER DID YOU, 493 00:24:04,529 --> 00:24:08,010 AND THEN YOU REMEMBERED THAT YOU OWE ME ONE. 494 00:24:08,055 --> 00:24:10,971 - YOU SAID THAT I DIDN'T OWE YOU ONE. 495 00:24:11,013 --> 00:24:13,190 - AND I WAS WRONG. IT HAPPENS. 496 00:24:13,233 --> 00:24:15,453 LOOK, WHEN MY C.F.O. INSTINCTS SPEAK TO ME, 497 00:24:15,497 --> 00:24:17,325 I HAVE TO LISTEN TO THEM. 498 00:24:17,367 --> 00:24:18,934 - WHAT ARE THEY SAYING, EXACTLY? 499 00:24:18,979 --> 00:24:20,153 - THEY'RE SAYING THAT THIS COULD BE 500 00:24:20,196 --> 00:24:22,068 A VERY LUCRATIVE OPPORTUNITY FOR HANKMED. 501 00:24:22,112 --> 00:24:24,244 IN FACT, IT'S TOO BAD YOU SOLD ME 502 00:24:24,288 --> 00:24:26,247 ALL YOUR SHARES IN THE COMPANY. 503 00:24:26,289 --> 00:24:29,076 I THINK WE'RE ABOUT TO GO GOOGLE. 504 00:24:29,118 --> 00:24:31,512 - SO, GRACE, HOW DID IT GO LAST NIGHT 505 00:24:31,557 --> 00:24:33,732 WITH THE SLEEPING MONITOR? - FABULOUS. 506 00:24:33,776 --> 00:24:38,259 - FABULOUS, REALLY? - YEP. 507 00:24:38,301 --> 00:24:42,349 - THE TEST WAS INCOMPLETE. 508 00:24:42,393 --> 00:24:45,092 DID YOU HAVE TROUBLE ATTACHING THE DEVICE? 509 00:24:45,134 --> 00:24:49,051 - NO. BUT I DID HAVE TROUBLE SLEEPING WITH IT. 510 00:24:49,096 --> 00:24:50,531 - SO BY FABULOUS... 511 00:24:50,576 --> 00:24:52,055 - I MEAN HORRENDOUS. 512 00:24:52,098 --> 00:24:55,102 - WE'LL TRY AGAIN TONIGHT. 513 00:24:55,144 --> 00:24:57,757 BUT THIS TIME, I'LL BE HERE TO MONITOR YOU MYSELF. 514 00:25:00,977 --> 00:25:04,198 - THIS IS MY COMPANY'S SMART SHIRT. 515 00:25:04,240 --> 00:25:07,635 EMBEDDED WITHIN THE FABRIC ARE RESPIRATION SENSORS 516 00:25:07,680 --> 00:25:09,289 THAT MEASURE THE PATIENT'S BREATHING PATTERNS. 517 00:25:09,333 --> 00:25:11,553 - VERY CLEVER. - YEAH. 518 00:25:11,596 --> 00:25:13,555 I'M DYING TO SEE HOW IT WORKS. 519 00:25:13,598 --> 00:25:14,599 - EXCELLENT. 520 00:25:17,428 --> 00:25:20,692 - I'M SORRY, I--YOU MAY HAVE TAKEN ME TOO LITERALLY. 521 00:25:20,736 --> 00:25:23,869 - I ASSURE YOU, IT'S JUST A SHIRT WITH SOME WIRES. 522 00:25:23,913 --> 00:25:26,654 IT'S 100% SAFE. - UM... 523 00:25:26,699 --> 00:25:27,829 - I'M SURE IT IS. 524 00:25:31,616 --> 00:25:32,617 AT LEAST 90%. 525 00:25:32,661 --> 00:25:34,141 SO, UH... 526 00:25:34,183 --> 00:25:35,969 HOW DOES IT TRANSMIT? 527 00:25:36,011 --> 00:25:37,797 - JUST LIKE YOUR SLEEP MONITOR. 528 00:25:37,839 --> 00:25:41,409 - BUT IT'S CORDLESS, AND FAR MORE COMFORTABLE. 529 00:25:41,451 --> 00:25:43,324 - WELL, HOW LONG HAS IT BEEN IN USE? 530 00:25:43,366 --> 00:25:45,892 - FOR THREE YEARS IN FIVE DIFFERENT MARKETS. 531 00:25:45,934 --> 00:25:49,068 - UGH! WHOO! 532 00:25:49,112 --> 00:25:52,115 ALL RIGHTY. 533 00:25:52,159 --> 00:25:54,248 OH, I LIKE THE FLASHDANCETHING. 534 00:25:54,290 --> 00:25:57,076 OH, THIS IS... 535 00:25:57,119 --> 00:26:00,253 IT'S SURPRISINGLY COZY. 536 00:26:00,297 --> 00:26:02,865 - THIS LETS A MEDICAL PROFESSIONAL 537 00:26:02,909 --> 00:26:05,912 DOWNLOAD THE DATA SET FOR ANALYSIS. 538 00:26:07,391 --> 00:26:09,741 - WELL, IT SEEMS LIKE GREAT TECHNOLOGY. 539 00:26:09,785 --> 00:26:12,961 BUT I COULDN'T JUST HAND IT OFF TO A PATIENT. 540 00:26:13,006 --> 00:26:15,442 I'LL NEED TO FIND THE RIGHT TIME TO DISCUSS IT WITH HANK. 541 00:26:15,486 --> 00:26:17,967 - YEAH, YEAH. I'LL HANDLE THAT. 542 00:26:18,010 --> 00:26:19,621 - I'D ALSO LIKE TO BE THERE, 543 00:26:19,664 --> 00:26:21,710 UH, MYSELF TO MONITOR ITS USE. 544 00:26:21,753 --> 00:26:25,105 - OF COURSE. I COMPLETELY UNDERSTAND. 545 00:26:25,147 --> 00:26:28,847 I'LL STOP BY TOMORROW TO FOLLOW UP ON THIS. 546 00:26:28,891 --> 00:26:31,327 THANKS. 547 00:26:31,372 --> 00:26:33,766 - I'LL GO CALL GRACE. 548 00:26:39,249 --> 00:26:40,598 - HEY. 549 00:26:40,642 --> 00:26:42,164 - HEY. 550 00:26:42,209 --> 00:26:44,037 - WHY ARE YOU WEARING A SMART SHIRT? 551 00:26:44,079 --> 00:26:45,038 - YOU KNOW WHAT THIS IS? 552 00:26:45,080 --> 00:26:46,430 - YEAH, I READ ABOUT IT RECENTLY. 553 00:26:46,473 --> 00:26:47,648 SOUNDS LIKE GREAT TECHNOLOGY. 554 00:26:47,692 --> 00:26:49,955 - YEAH. - SO... 555 00:26:49,999 --> 00:26:52,698 I GOT A MESSAGE FROM DIVYA RIPPING INTO ME 556 00:26:52,740 --> 00:26:54,047 FOR NOT FOLLOWING UP WITH A PATIENT. 557 00:26:54,089 --> 00:26:55,308 - GRACE HAY ADAMS? 558 00:26:55,352 --> 00:26:57,702 YEAH, SHE TOLD ME. DON'T SWEAT IT. 559 00:26:57,746 --> 00:26:59,835 I KNOW FOLLOW-UP ISN'T REALLY YOUR STRONG SUIT. 560 00:26:59,878 --> 00:27:01,707 - WELL, THAT'S WHAT I CAME BY TO TELL HER. 561 00:27:01,750 --> 00:27:02,708 I DID FOLLOW UP. 562 00:27:02,750 --> 00:27:04,361 WITH HANK. 563 00:27:04,404 --> 00:27:05,666 I LEFT HIM A MESSAGE YESTERDAY, 564 00:27:05,711 --> 00:27:08,234 I FIGURED THAT, AS HER PRIMARY OF RECORD, 565 00:27:08,278 --> 00:27:10,715 HE WOULD WANNA CALL HER. - OH. 566 00:27:10,759 --> 00:27:13,719 YEAH, ABSOLUTELY. 567 00:27:13,761 --> 00:27:17,635 UH, YESTERDAY WAS A PRETTY ROUGH DAY FOR HIM, SO... 568 00:27:17,679 --> 00:27:19,375 I APPRECIATE YOU COMING BY TO LET ME KNOW. 569 00:27:19,420 --> 00:27:21,464 - I CAME BY TO LET DIVYA KNOW. 570 00:27:21,509 --> 00:27:22,857 - RIGHT, RIGHT. 571 00:27:22,902 --> 00:27:26,209 UH, YEAH, SHE'S OUT ON THE PATIO. 572 00:27:26,252 --> 00:27:28,558 - THANKS, DUDE. - YEAH. 573 00:27:28,603 --> 00:27:33,173 HUH. 574 00:27:36,959 --> 00:27:40,701 - HI, MRS. SESUMI, YOU CALLED AGAIN. 575 00:27:40,746 --> 00:27:43,749 - I TRY MAKE BOYS BE MORE SAFER, 576 00:27:43,791 --> 00:27:47,839 BUT ALL THEY WANT IS, UH, SHOOT, SHOOT, SHOOT MOVIES. 577 00:27:47,883 --> 00:27:50,232 AND, UH, AND SHOOT SELF. 578 00:27:50,277 --> 00:27:53,148 AND WITH NOW BIG WHEELS. 579 00:27:53,192 --> 00:27:55,673 I WORRY. 580 00:27:55,717 --> 00:27:58,851 - MRS. SESUMI, YOUR GRANDSONS ARE VERY STUBBORN. 581 00:27:58,894 --> 00:28:00,068 I WISH THERE WAS SOMETHING I COULD DO, 582 00:28:00,113 --> 00:28:01,680 BUT I--I JUST-- I DON'T KNOW WHAT THAT IS. 583 00:28:01,722 --> 00:28:03,682 - PLEASE, DOCTOR. 584 00:28:04,769 --> 00:28:08,076 MY ONLY FAMILY. 585 00:28:08,121 --> 00:28:10,601 - OKAY, OKAY. 586 00:28:10,644 --> 00:28:12,865 LET ME--LET ME SEE WHAT I CAN DO. 587 00:28:12,907 --> 00:28:14,387 [engine revving] 588 00:28:14,431 --> 00:28:16,606 UH, WHEN YOU SAID "BIG WHEELS"... 589 00:28:23,179 --> 00:28:25,398 DEVON, STOP! 590 00:28:27,314 --> 00:28:28,923 NO, DEVON! 591 00:28:28,968 --> 00:28:31,273 - WHOA! WHOO! 592 00:28:31,317 --> 00:28:32,753 THIS IS AWESOME! 593 00:28:32,798 --> 00:28:35,757 YAHOO! 594 00:28:37,279 --> 00:28:40,544 AW, COOL! WHOO! 595 00:28:42,502 --> 00:28:45,767 - DEVON! - DEVON! 596 00:28:45,810 --> 00:28:49,030 - DEVON. DEVON. 597 00:28:49,075 --> 00:28:51,468 NOT RESPONSIVE. OKAY. 598 00:28:51,511 --> 00:28:52,773 WE NEED TO LOGROLL HIM. 599 00:28:52,817 --> 00:28:54,689 HERE, YOU GET YOUR HANDS UNDER HIS BODY THERE. 600 00:28:54,732 --> 00:28:56,778 YOU GET YOUR HANDS UNDER HIS LEG. ON THREE. 601 00:28:56,822 --> 00:29:00,520 ONE, TWO, THREE. ROLL... 602 00:29:00,564 --> 00:29:02,044 THAT'S IT. 603 00:29:02,087 --> 00:29:04,742 EASY. OKAY. 604 00:29:04,786 --> 00:29:07,135 GOOD. 605 00:29:07,180 --> 00:29:09,486 OKAY, DEVON-- - [gasping] 606 00:29:09,529 --> 00:29:11,750 - OKAY, DEVON, YOU NEED TO LIE STILL. 607 00:29:11,792 --> 00:29:13,621 - OKAY. - DO YOU HAVE PAIN ANYWHERE? 608 00:29:13,663 --> 00:29:14,883 - [gasping] 609 00:29:14,926 --> 00:29:16,405 - GUYS, I NEED YOU TO GRAB ME 610 00:29:16,450 --> 00:29:17,493 THOSE BUNGEE CORDS AND A SURFBOARD. 611 00:29:17,538 --> 00:29:18,799 - ARE YOU GONNA DO A STUNT FOR US? 612 00:29:18,844 --> 00:29:22,107 - NO, I'M GONNA STABILIZE DEVON'S SPINE. GO! 613 00:29:22,151 --> 00:29:24,196 OKAY, DEVON, CAN YOU FEEL THIS? 614 00:29:24,240 --> 00:29:26,721 - YES. - CAN YOU FEEL THIS? 615 00:29:26,765 --> 00:29:29,375 OKAY, CAN YOU MOVE YOUR HANDS AND FEET? 616 00:29:29,419 --> 00:29:30,376 - CAN I GET UP NOW? 617 00:29:30,420 --> 00:29:32,291 - NO, DEVON, YOU HAVE TO RELAX. 618 00:29:32,335 --> 00:29:33,336 - BUT I THINK I KNOW WHAT WENT WRONG. 619 00:29:33,380 --> 00:29:34,816 I GOTTA TRY IT AGAIN. 620 00:29:34,859 --> 00:29:36,817 - DEVON, YOU COULD'VE SEVERELY INJURED YOUR SPINAL CORD, 621 00:29:36,862 --> 00:29:38,515 AND THAT COULD MEAN PERMANENT PARALYSIS. 622 00:29:38,558 --> 00:29:40,778 AS IN NO MORE STUNTS OR WALKING EVER. 623 00:29:40,822 --> 00:29:41,997 YOU NEED TO STOP THIS NOW. 624 00:29:42,040 --> 00:29:43,912 - DOC, I'LL BE MORE CAREFUL THIS TIME. 625 00:29:43,955 --> 00:29:45,218 - THIS ISN'T A NEGOTIATION. 626 00:29:45,260 --> 00:29:46,827 I'M THE DOCTOR, AND YOU'RE THE PATIENT. 627 00:29:46,872 --> 00:29:48,655 - BUT I WANNA-- - NO, NO MORE BUTS. 628 00:29:48,699 --> 00:29:50,179 YOU HAVE TO LISTEN TO ME, JACK. 629 00:29:50,222 --> 00:29:51,833 - WHO? 630 00:30:03,713 --> 00:30:07,718 - [typing] 631 00:30:16,944 --> 00:30:19,251 - WAS THE SMART SHIRT UNCOMFORTABLE? 632 00:30:19,295 --> 00:30:21,253 - ACTUALLY, IT WAS SURPRISINGLY COZY, 633 00:30:21,297 --> 00:30:24,125 AND A VERY SLIMMING COLOR. 634 00:30:24,170 --> 00:30:25,432 - SO THEN... 635 00:30:25,474 --> 00:30:27,955 - I HAVE TO VIDEO CHAT WITH A CLIENT IN SYDNEY. 636 00:30:32,700 --> 00:30:37,138 - HOW DO YOU MANAGE IT? 637 00:30:37,182 --> 00:30:42,665 KEEPING ALL THOSE PLATES SPINNING 'ROUND THE WORLD? 638 00:30:42,710 --> 00:30:47,061 - AFTER MY CAR ACCIDENT... 639 00:30:47,105 --> 00:30:48,237 I WAS TOLD THAT I WOULD NEVER 640 00:30:48,280 --> 00:30:50,239 BE ABLE TO WALK DOWN A RUNWAY AGAIN. 641 00:30:50,282 --> 00:30:54,634 I THOUGHT MY CAREER WAS OVER. 642 00:30:54,677 --> 00:30:59,117 HEARING THAT WAS MORE PAINFUL THAN THE CRASH ITSELF. 643 00:30:59,161 --> 00:31:01,771 I HATED THAT PAIN. 644 00:31:01,816 --> 00:31:05,079 AND, BEING HYPER-COMPETITIVE, I NEEDED TO BEAT THAT PAIN. 645 00:31:05,124 --> 00:31:08,431 I HAD EXPERTISE TO OFFER, 646 00:31:08,474 --> 00:31:10,564 SO I APPLIED FOR JOBS. 647 00:31:10,606 --> 00:31:12,086 BUT I HAD TO COMPETE AGAINST PEOPLE 648 00:31:12,131 --> 00:31:15,481 WHO DIDN'T NEED RAMPS BUILT JUST FOR THEM. 649 00:31:15,525 --> 00:31:18,354 SO I WENT TO WORK FOR MYSELF. 650 00:31:18,397 --> 00:31:21,009 AND FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, 651 00:31:21,053 --> 00:31:24,272 I BECAME TRULY INDEPENDENT. 652 00:31:24,317 --> 00:31:26,971 I KNOW. I KNOW IT SOUNDS CRAZY. 653 00:31:27,015 --> 00:31:30,192 - NO, NOT AT ALL. 654 00:31:30,236 --> 00:31:33,542 I GUESS SOMETIMES YOU FIND STRENGTH AND INDEPENDENCE 655 00:31:33,586 --> 00:31:35,371 IN THE LAST PLACE YOU WANT TO LOOK. 656 00:31:39,548 --> 00:31:43,552 ACCORDING TO YOUR NEWEST FASHION STATEMENT, 657 00:31:43,596 --> 00:31:46,556 YOU DO INDEED SUFFER FROM SLEEP APNEA. 658 00:31:46,599 --> 00:31:50,778 LOOK, THE RESULTS ARE MEASURED IN APNEIC SPELLS PER HOUR. 659 00:31:50,820 --> 00:31:53,040 HOW OFTEN YOU STOPPED BREATHING. 660 00:31:53,085 --> 00:31:56,522 ANYTHING OVER FIVE TIMES AN HOUR IS CONSIDERED ABNORMAL. 661 00:31:56,566 --> 00:31:59,047 YOU AVERAGED 20 TIMES. 662 00:31:59,090 --> 00:32:01,309 - I DON'T REMEMBER WAKING UP THAT MANY TIMES. 663 00:32:01,354 --> 00:32:03,573 - BECAUSE OF YOUR DEVIATED SEPTUM, 664 00:32:03,616 --> 00:32:06,619 NOT ENOUGH OXYGENATED BLOOD IS GETTING INTO YOUR HEART. 665 00:32:06,663 --> 00:32:07,969 - CAN WE FIX IT? 666 00:32:08,012 --> 00:32:10,102 - MM-HMM. LUCKILY, A RHINOPLASTY 667 00:32:10,144 --> 00:32:11,711 CAN CORRECT THE DEVIATED SEPTUM, 668 00:32:11,755 --> 00:32:14,888 AND HELP PREVENT THE NOCTURNAL ANGINA. 669 00:32:14,932 --> 00:32:18,500 - WHAT ARE THE ODDS ANYONE IN MY BUSINESS WILL BELIEVE 670 00:32:18,545 --> 00:32:20,589 I GOT A NOSE JOB FOR MEDICAL REASONS? 671 00:32:20,634 --> 00:32:23,070 [laughter] 672 00:32:24,811 --> 00:32:27,075 [knock at door] 673 00:32:27,118 --> 00:32:29,382 - HEY. 674 00:32:29,424 --> 00:32:31,339 - HEY. 675 00:32:31,384 --> 00:32:32,558 YOU'RE HERE EARLY. 676 00:32:32,602 --> 00:32:34,430 - UH, YEAH, I WAS IN THE E.R. ALL NIGHT 677 00:32:34,473 --> 00:32:37,738 WAITING TO RUN TESTS ON A TEENAGE PATIENT. 678 00:32:37,780 --> 00:32:41,785 LUCKY FOR HIM, HE'S ALMOST AS INDESTRUCTIBLE AS HE THINKS. 679 00:32:41,828 --> 00:32:44,266 - GOOD. I THINK. 680 00:32:44,309 --> 00:32:46,181 - UH, YEAH. HE'S--HE'S FINE. 681 00:32:46,224 --> 00:32:49,750 - BUT... 682 00:32:49,792 --> 00:32:52,796 IT'S NOT WHY YOU'RE HERE, IS IT? 683 00:32:52,839 --> 00:32:57,845 - NO, IT'S NOT. 684 00:32:57,887 --> 00:33:02,022 - HOW ARE YOU, HANK? 685 00:33:02,067 --> 00:33:07,507 - I'M PISSED. 686 00:33:07,549 --> 00:33:10,378 AT HIM. 687 00:33:10,423 --> 00:33:11,554 SO PISSED. 688 00:33:11,597 --> 00:33:14,949 FOR... 689 00:33:14,992 --> 00:33:19,605 GOING FISHING INSTEAD OF GETTING HIS DIALYSIS. 690 00:33:19,648 --> 00:33:21,825 FOR... 691 00:33:21,868 --> 00:33:26,134 FOR NOT LISTENING TO ME. 692 00:33:26,178 --> 00:33:31,051 BUT MOSTLY... 693 00:33:31,096 --> 00:33:33,097 JUST FOR DYING. 694 00:33:33,141 --> 00:33:35,361 - HE WAS AN INFURIATING PATIENT. 695 00:33:35,403 --> 00:33:40,147 - YEAH, YEAH, HE WAS. - BUT TO YOU, HE... 696 00:33:40,192 --> 00:33:42,890 HE WASN'T JUST A PATIENT. 697 00:33:42,932 --> 00:33:44,586 YOU LOST A FRIEND, HANK. 698 00:33:44,631 --> 00:33:48,113 - YEAH. THE, UH... 699 00:33:49,983 --> 00:33:52,595 THE DOWNSIDE OF CONCIERGE MEDICINE. 700 00:33:56,469 --> 00:33:59,340 HE WAS MY FRIEND. 701 00:34:05,739 --> 00:34:08,784 I JUST MISS HIM, YOU KNOW? 702 00:34:10,135 --> 00:34:12,050 I MISS HIM. 703 00:34:12,092 --> 00:34:13,615 - ME TOO. 704 00:34:15,313 --> 00:34:17,925 REMEMBER WHEN YOU BROUGHT HIM TO MY OFFICE FOR THE FIRST TIME? 705 00:34:17,967 --> 00:34:20,623 - YEAH, WHEN WE GAVE HIM HIS TREATMENT OPTIONS. 706 00:34:21,755 --> 00:34:23,322 - WHOA, WHAT WAS TOM BOSLEY LIKE? 707 00:34:23,364 --> 00:34:25,237 WAS BOSLEY ALL HANDS? WAS HE LIKE-- 708 00:34:25,280 --> 00:34:26,498 WAS HE LIKE-- - COME ON, JACK. 709 00:34:26,541 --> 00:34:27,760 THIS IS SERIOUS. 710 00:34:27,804 --> 00:34:29,110 I MEAN, WE CAN LAY OUT YOUR OPTIONS, 711 00:34:29,153 --> 00:34:31,807 BUT AT THE END OF THE DAY, IT'S YOUR DECISION. 712 00:34:36,422 --> 00:34:39,947 - SO WHAT YOU'RE SAYING IS, THEY BOTH HAVE RISKS, SO... 713 00:34:39,989 --> 00:34:42,123 I MIGHT AS WELL FLIP A COIN. 714 00:34:42,166 --> 00:34:44,211 - UH, THAT'S ACTUALLY NOT WHAT WE'RE SAYING. 715 00:34:50,827 --> 00:34:52,568 - WHO WANTS TO CALL IT? 716 00:34:54,179 --> 00:34:55,918 - SORRY, BUT I HAVE AN ISSUE 717 00:34:55,963 --> 00:34:58,182 WITH MAKING MAJOR LIFE DECISIONS BY COIN TOSS. 718 00:34:58,226 --> 00:35:00,836 - I SHARE HIS ISSUE. - YEAH. 719 00:35:00,880 --> 00:35:03,362 - COME ON, GUYS. EVERYTHING IN LIFE 720 00:35:03,405 --> 00:35:05,451 IS A 50/50 PROPOSITION. 721 00:35:05,494 --> 00:35:09,063 EITHER IT HAPPENS OR IT DOESN'T. 722 00:35:09,106 --> 00:35:10,543 WHY NOT LEAVE IT TO A COIN TOSS? 723 00:35:10,585 --> 00:35:12,110 - YEAH, NO, SURE. AND FOR ANYTHING MORE COMPLICATED, 724 00:35:12,152 --> 00:35:13,632 WE CAN JUST BUST OUT THE MAGIC 8-BALL. 725 00:35:13,675 --> 00:35:14,851 - [laughing] 726 00:35:17,811 --> 00:35:21,815 COME ON, PANKY. I--LOOK... 727 00:35:21,858 --> 00:35:24,164 SERIOUS THINGS, 728 00:35:24,208 --> 00:35:27,516 THEY DON'T ALWAYS HAVE TO BE SERIOUS. 729 00:35:27,559 --> 00:35:31,302 EVEN A HALF-ROBOT, HALF-ALIEN KNOWS THAT. 730 00:35:37,351 --> 00:35:41,400 - I NEVER DID GET TO CONFESS TO HIM. 731 00:35:41,443 --> 00:35:45,534 - CON--CONFESS? 732 00:35:45,577 --> 00:35:46,621 - UH, YEAH. 733 00:35:46,666 --> 00:35:51,148 THAT, UH...I WAS THE CHILD ACTRESS 734 00:35:51,192 --> 00:35:53,106 IN THAT RIDICULOUS LITTLE SITCOM. 735 00:35:53,150 --> 00:35:54,456 [laughter] 736 00:35:54,500 --> 00:35:55,717 - REALLY? - YES. 737 00:35:55,762 --> 00:35:57,371 - [laughing] - YEAH, I KNOW. 738 00:35:57,416 --> 00:35:59,068 I KNOW. HE HAD ME PEGGED FROM THE START. 739 00:35:59,112 --> 00:36:01,246 - YEAH, HE DID. 740 00:36:01,289 --> 00:36:03,465 - BUT HE REALLY WANTED TO HEAR ME ADMIT IT, DIDN'T HE? 741 00:36:03,509 --> 00:36:07,295 - ALMOST MORE THAN ANYTHING. - MM-HMM. 742 00:36:07,338 --> 00:36:11,820 - I THINK I JUST FIGURED OUT A WAY TO MAKE IT UP TO HIM. 743 00:36:11,864 --> 00:36:17,349 JUST BECAUSE HE DIDN'T WANT US TO MOURN HIS DEATH, 744 00:36:17,391 --> 00:36:20,003 DOESN'T MEAN WE CAN'T CELEBRATE HIS LIFE. 745 00:36:28,010 --> 00:36:29,012 HERE WE GO. 746 00:36:29,056 --> 00:36:31,188 [clearing throat] 747 00:36:34,800 --> 00:36:37,934 OKAY. 748 00:36:37,978 --> 00:36:40,197 THIS ONE'S FOR JACK. 749 00:36:43,940 --> 00:36:44,985 - [laughing] 750 00:36:46,072 --> 00:36:47,291 YOU HIT IT FAT, PANKY. 751 00:36:47,335 --> 00:36:49,467 - I DID INDEED. - MM, YEAH. 752 00:36:49,510 --> 00:36:51,905 I THINK JACK WOULD'VE WANTED YOU TO HAVE A MULLIGAN. 753 00:36:53,862 --> 00:36:58,563 - SO ABOUT CLAUDETTE'S SMART SHIRT. 754 00:36:58,606 --> 00:36:59,913 - PLEASE TELL ME IT DIDN'T KILL THE PATIENT. 755 00:36:59,956 --> 00:37:02,784 - IT DIAGNOSED HER. AND RATHER BRILLIANTLY. 756 00:37:02,829 --> 00:37:04,134 - I KNEW IT WOULD. 757 00:37:04,177 --> 00:37:05,788 THAT'S WHY I GOT THREE MORE FROM HER. 758 00:37:05,831 --> 00:37:07,094 I HAVE THEM IN THE VAN. 759 00:37:07,137 --> 00:37:08,878 - IN CASE WE STUMBLE UPON AN APNEA EPIDEMIC 760 00:37:08,922 --> 00:37:09,878 ON THE BACK NINE. 761 00:37:09,922 --> 00:37:11,358 - YOU NEVER KNOW. 762 00:37:11,402 --> 00:37:13,927 AND I'VE JUST BEGUN BROWSING CLAUDETTE'S CATALOGUE TOO. 763 00:37:13,969 --> 00:37:17,409 - WELL, YOU WERE RIGHT TO TRUST YOUR INSTINCTS, EVAN. 764 00:37:17,452 --> 00:37:18,713 I'M PROUD OF YOU. 765 00:37:18,757 --> 00:37:22,065 - OKAY, UH, DIVYA... 766 00:37:22,108 --> 00:37:24,242 PLEASE. YOU HAVE TO STOP 767 00:37:24,284 --> 00:37:25,416 BEING NICE TO ME. - HEY, WHAT ARE YOU GUYS 768 00:37:25,460 --> 00:37:27,114 YAPPING ABOUT OVER THERE? 769 00:37:27,157 --> 00:37:28,594 - UH, SORRY, DIVYA WAS HITTING ON ME. 770 00:37:28,637 --> 00:37:31,291 IT WAS VERY AWKWARD FOR EVERYONE. 771 00:37:31,335 --> 00:37:35,077 - YEAH, SPEAKING OF AWKWARD, 772 00:37:35,121 --> 00:37:36,514 REMEMBER THAT TIME THAT JACK STOPPED BY THE GUEST HOUSE 773 00:37:36,557 --> 00:37:37,690 WHEN I WAS TRYING TO BREAK UP WITH YOU? 774 00:37:37,733 --> 00:37:39,778 - YEAH. THAT WAS SOME GOOD TIMES. 775 00:37:39,822 --> 00:37:42,041 - [laughing] - JACK WAS THE... 776 00:37:42,085 --> 00:37:45,088 UNINVITED GUEST YOU NEVER WANTED TO SEE GO. 777 00:37:45,132 --> 00:37:46,306 - THE OPPOSITE OF EVAN. 778 00:37:46,351 --> 00:37:47,916 [laughter] 779 00:37:47,960 --> 00:37:50,050 - SHE'S BACK. 780 00:37:53,313 --> 00:37:56,447 - OKAY. 781 00:37:59,364 --> 00:38:02,628 THIS ONE'S REALLY FOR JACK. 782 00:38:04,324 --> 00:38:09,677 AND MOST IMPORTANT... 783 00:38:09,722 --> 00:38:11,331 BREATHE. 784 00:38:11,376 --> 00:38:15,554 [takes deep breath] 785 00:38:51,503 --> 00:38:56,028 - SO... 786 00:38:56,072 --> 00:38:57,552 HOW OLD WAS HE ANYWAY? 787 00:38:57,596 --> 00:38:58,900 - HE WAS 40. 788 00:38:58,945 --> 00:39:01,077 - 40. 789 00:39:01,121 --> 00:39:04,429 MAYBE THAT'S WHY THIS WAS SO HARD FOR YOU. 790 00:39:04,472 --> 00:39:06,213 - EV, THIS WAS NOTHING LIKE THAT. 791 00:39:06,255 --> 00:39:08,215 SHE WAS THE PERFECT PATIENT. - NO, I REMEMBER-- 792 00:39:08,257 --> 00:39:10,217 - AND WHAT HAPPENED TO HER WAS TOTALLY BEYOND HER CONTROL. 793 00:39:10,260 --> 00:39:12,088 - I REMEMBER THAT TOO. I'M NOT--I'M NOT COMPARING 794 00:39:12,132 --> 00:39:15,003 JACK TO MOM, I'M JUST SAYING... 795 00:39:15,047 --> 00:39:17,266 YOU KNOW, IT'S GOTTA BRING BACK SOME PAINFUL MEMORIES. 796 00:39:17,311 --> 00:39:21,054 RIGHT? IT WAS THE LAST TIME EITHER OF US LOST SOMEONE 797 00:39:21,097 --> 00:39:22,882 THAT WE REALLY CARED ABOUT-- - EV, I--I REALLY DON'T FEEL 798 00:39:22,925 --> 00:39:24,971 LIKE BEING PSYCHOANALYZED RIGHT NOW, PLEASE. 799 00:39:25,014 --> 00:39:27,800 - ALL RIGHT. 800 00:39:31,324 --> 00:39:34,067 - WHAT ARE THOSE? 801 00:39:36,242 --> 00:39:39,463 - UM, THOSE ARE SMART SHIRTS. 802 00:39:39,507 --> 00:39:40,552 THEY DIAGNOSE SLEEP APNEA. 803 00:39:40,594 --> 00:39:41,552 - YEAH, NO, I KNOW WHAT THEY DO. 804 00:39:41,596 --> 00:39:42,858 I READ CLAUDETTE'S BROCHURE. 805 00:39:42,902 --> 00:39:44,338 WHY DO YOU HAVE THREE OF THEM IN THE TRUNK? 806 00:39:44,382 --> 00:39:46,905 - BECAUSE AFTER THE SUCCESSFUL TEST ON GRACE HAY ADAMS, 807 00:39:46,949 --> 00:39:48,646 I FIGURED I'D STOCK UP. 808 00:39:48,690 --> 00:39:49,648 - WAIT, WAIT, I'M--I'M SORRY. 809 00:39:49,690 --> 00:39:52,346 YOU USED THIS ON A PATIENT? 810 00:39:52,389 --> 00:39:53,913 DIVYA WOULD NEVER AGREE TO USE-- - DON'T BLAME DIVYA. 811 00:39:53,956 --> 00:39:55,217 I TOLD HER I WAS GONNA TALK TO YOU ABOUT IT, 812 00:39:55,262 --> 00:39:56,871 AND THEN I DIDN'T, 813 00:39:56,916 --> 00:39:58,960 BECAUSE I--I WAS--I WANTED TO GIVE YOU SOME SPACE, THAT'S ALL. 814 00:39:59,005 --> 00:40:00,527 BUT I'M NOT AN IDIOT. 815 00:40:00,572 --> 00:40:03,009 I RESEARCHED THE HELL OUT OF IT TO MAKE SURE IT WAS SAFE, 816 00:40:03,052 --> 00:40:04,880 AND HANK, IT WORKS. 817 00:40:04,923 --> 00:40:06,621 - THAT'S NOT THE POINT. 818 00:40:06,664 --> 00:40:08,753 YOU USED A-- A NEW DEVICE ON A PATIENT 819 00:40:08,797 --> 00:40:10,364 WITHOUT CONSULTING ME. 820 00:40:10,407 --> 00:40:11,670 - IF I CONSULTED YOU, YOU WOULD'VE SAID NO. 821 00:40:11,713 --> 00:40:12,844 - YEAH, YOU'RE RIGHT, I WOULD HAVE, 822 00:40:12,887 --> 00:40:14,019 BECAUSE WE RUN A MEDICAL PRACTICE, 823 00:40:14,063 --> 00:40:15,717 NOT A SHARPER IMAGE FRANCHISE. 824 00:40:15,760 --> 00:40:19,807 - OKAY. I THINK THIS IS SOMETHING WE HAVE TO PURSUE. 825 00:40:19,851 --> 00:40:22,507 AS A COMPANY. WE--WE-- IN FACT, I KNOW IT IS. 826 00:40:22,550 --> 00:40:25,117 IT'S--IT'S-- HANK... 827 00:40:25,161 --> 00:40:27,641 WHEN WE SETTLED OUT HERE, YOU HAD NOTHING TO LOSE. 828 00:40:27,686 --> 00:40:29,077 I GAVE UP A LOT. 829 00:40:29,121 --> 00:40:31,559 I-I GAVE UP MY JOB, I GAVE UP MY LIFE, BASICALLY, 830 00:40:31,603 --> 00:40:32,733 BECAUSE I BELIEVED IN YOU. 831 00:40:32,777 --> 00:40:34,735 I BELIEVED IN MY BROTHER. 832 00:40:34,780 --> 00:40:37,608 WHEN'S IT GONNA BE YOUR TURN, HUH? 833 00:40:37,652 --> 00:40:39,480 TO BELIEVE IN ME, EVEN A LITTLE BIT? 834 00:40:39,523 --> 00:40:41,264 - EVAN, I AM DONE FIGHTING WITH YOU 835 00:40:41,307 --> 00:40:42,657 ABOUT THE EXPANSION OF HANKMED, 836 00:40:42,701 --> 00:40:44,398 AND NOT JUST 'CAUSE YOUR TIMING SUCKS. 837 00:40:44,442 --> 00:40:46,617 SORRY TO REMIND YOU, BUT I HAVE THE LETTERS M.D., 838 00:40:46,661 --> 00:40:48,923 SO I'M IN CHARGE. 839 00:40:48,967 --> 00:40:51,884 - GREAT. - GREAT. 840 00:40:51,927 --> 00:40:54,842 - WAIT A MINUTE. 841 00:40:54,887 --> 00:40:56,192 SO THERE'S SOMETHING ELSE 842 00:40:56,235 --> 00:40:58,367 I HAVEN'T HAD A CHANCE TO TELL YOU. 843 00:40:58,411 --> 00:41:00,152 DIVYA NEEDED SOME MONEY 844 00:41:00,195 --> 00:41:03,068 SO I BOUGHT HER SHARES IN HANKMED. 845 00:41:03,112 --> 00:41:05,288 WHICH MEANS I NOW OWN 2/3 OF THE COMPANY. 846 00:41:05,331 --> 00:41:08,030 - WHAT? - YEAH. 847 00:41:08,074 --> 00:41:10,771 SO NOW THAT I THINK ABOUT IT, 848 00:41:10,815 --> 00:41:15,081 I'M IN CHARGE. 849 00:41:15,123 --> 00:41:17,996 - WELL, YOU'RE ABOUT TO INCREASE YOUR OWNERSHIP EVEN FURTHER. 850 00:41:18,039 --> 00:41:19,693 YOU CAN HAVE MY THIRD TOO. 851 00:41:19,737 --> 00:41:22,523 BUT YOU MAY WANNA CHANGE THE NAME OF THE COMPANY. 852 00:41:22,567 --> 00:41:25,394 I QUIT. 853 00:41:25,438 --> 00:41:28,920 - GOOD. 854 00:42:02,389 --> 00:42:03,432 - HANK. 855 00:42:05,827 --> 00:42:06,958 - EVAN. 856 00:42:07,001 --> 00:42:09,003 - YOU WANNA TALK ABOUT JACK SOME MORE? 857 00:42:09,047 --> 00:42:10,963 - IS HANKMED HERE TO RIP INTO ME AGAIN? 858 00:42:11,005 --> 00:42:13,487 both: NOT EXACTLY. 859 00:42:13,530 --> 00:42:16,141 I WANT TO TALK ABOUT A JOB.