1 00:00:06,397 --> 00:00:06,615 . 2 00:00:06,702 --> 00:00:08,573 - Previously on "Royal Pains"... 3 00:00:09,618 --> 00:00:09,878 - Can we get a little help over here? 4 00:00:10,445 --> 00:00:10,923 - Jen and Sam! 5 00:00:12,054 --> 00:00:13,795 Sam seems like such a great, happy kid, 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,059 I don't want to cause collateral damage. 7 00:00:16,190 --> 00:00:17,713 I don't wanna be my dad. 8 00:00:17,843 --> 00:00:19,193 - Sam's actually leaving next week 9 00:00:19,323 --> 00:00:21,324 to spend the summer in Idaho with his dad. 10 00:00:21,455 --> 00:00:24,067 - Hi. Diana Underhill. - Hank Lawson. Nice to meet you. 11 00:00:24,198 --> 00:00:26,460 - I can't let anyone see me dealing with a medical problem. 12 00:00:26,591 --> 00:00:28,071 - Diana, I'm sorry to tell you, 13 00:00:28,202 --> 00:00:30,073 you may have to consider a hysterectomy. 14 00:00:30,204 --> 00:00:31,769 - Can I get it all done at once? 15 00:00:31,900 --> 00:00:33,990 - You mean do the hysterectomy on the spot? 16 00:00:34,121 --> 00:00:35,164 - I think I just wanna get it over with 17 00:00:35,295 --> 00:00:37,210 and get back to work. 18 00:00:37,341 --> 00:00:39,125 I have a Senate seat to win. 19 00:00:39,256 --> 00:00:40,823 - Excuse me, we're looking for Dr. Sacani. 20 00:00:40,953 --> 00:00:42,085 Are we in the right place? 21 00:00:43,695 --> 00:00:44,740 - Jeremiah, those patients over there are waiting for you. 22 00:00:46,045 --> 00:00:46,741 - Those aren't patients. Those are my parents. 23 00:00:48,351 --> 00:00:48,700 I don't know why they're here, but I'll ask them to leave. 24 00:00:50,093 --> 00:00:51,094 - Hospital server's down. No one's getting emails. 25 00:00:51,225 --> 00:00:52,442 [chimes] I think this tech glitch 26 00:00:52,573 --> 00:00:53,966 is getting worse. 27 00:00:54,097 --> 00:00:56,098 You know that glitch? It's not a technical problem. 28 00:00:56,229 --> 00:00:57,579 - So then what's the issue? 29 00:00:57,709 --> 00:00:59,493 - We've been hacked. 30 00:01:01,191 --> 00:01:04,150 [upbeat music] 31 00:01:04,281 --> 00:01:09,111 ♪ 32 00:01:09,242 --> 00:01:13,115 Thank you all for convening so quickly. 33 00:01:13,246 --> 00:01:15,162 All right, as department heads, 34 00:01:15,292 --> 00:01:16,685 I just wanna make sure you're fully informed 35 00:01:16,814 --> 00:01:18,513 about this recent data hack, and here with an update 36 00:01:18,643 --> 00:01:22,343 is our head of IT, Lewis Nardhoffer. Lewis? 37 00:01:22,472 --> 00:01:24,039 - Right, uh... 38 00:01:24,170 --> 00:01:25,606 so we don't know who did it, 39 00:01:25,736 --> 00:01:27,087 but we're trying to figure it out 40 00:01:27,216 --> 00:01:30,525 using a single packet IP traceback, only... 41 00:01:30,655 --> 00:01:31,700 see, the router storage intervals 42 00:01:31,829 --> 00:01:33,222 are, like, crazy short, 43 00:01:33,353 --> 00:01:35,269 so cross your fingers that whoever it was 44 00:01:35,399 --> 00:01:36,573 wasn't configured to forward 45 00:01:36,704 --> 00:01:39,402 their DNS queries though a proxy. 46 00:01:41,448 --> 00:01:42,798 Of course, that's unlikely, 47 00:01:42,927 --> 00:01:45,061 and their source fields are probably spoofed anyway. 48 00:01:45,192 --> 00:01:47,236 - Right. Got that? Cross your fingers. 49 00:01:47,367 --> 00:01:48,933 Thank you, Lewis. - Yeah, no problem. 50 00:01:49,064 --> 00:01:50,979 I should have more for you by the end of the day. 51 00:01:51,110 --> 00:01:52,895 - Okay, great. Now... 52 00:01:53,025 --> 00:01:55,115 until we know enough to address the situation properly, 53 00:01:55,245 --> 00:01:57,159 I don't want anyone discussing it, okay? 54 00:01:57,290 --> 00:02:01,076 With anyone. No one, and that means... 55 00:02:01,207 --> 00:02:03,731 everyone. Okay? Am I clear? 56 00:02:03,861 --> 00:02:04,906 - I think not. 57 00:02:06,126 --> 00:02:07,561 - Boris! Uh, hello. I wasn't expecting you. 58 00:02:07,692 --> 00:02:08,736 - Yes. [sighs] 59 00:02:08,866 --> 00:02:10,259 You appear to have a knack 60 00:02:10,390 --> 00:02:12,567 for not expecting things, Mr. Lawson. 61 00:02:12,697 --> 00:02:14,699 I want a letter drafted immediately 62 00:02:14,830 --> 00:02:16,788 alerting anyone who may have been affected by this-- 63 00:02:16,919 --> 00:02:20,227 our employees, vendors, patients, etcetera. 64 00:02:20,356 --> 00:02:22,837 Their personal information has been compromised, 65 00:02:22,967 --> 00:02:25,406 and it is essential that they know that. 66 00:02:25,536 --> 00:02:28,408 - The thing is, Boris, we don't know that. 67 00:02:28,538 --> 00:02:30,627 Do we? 68 00:02:30,759 --> 00:02:33,152 - That is a syslog FTP analysis question. 69 00:02:34,588 --> 00:02:37,156 - Evan, the situation is dire enough as it is. 70 00:02:37,287 --> 00:02:38,896 Wouldn't you agree? 71 00:02:39,027 --> 00:02:40,203 Concealing it or... 72 00:02:40,334 --> 00:02:42,336 even the appearance of concealing it 73 00:02:42,466 --> 00:02:46,295 can only aggravate it and me further. 74 00:02:46,426 --> 00:02:47,906 Am I clear? 75 00:02:48,037 --> 00:02:49,603 - Crystal. 76 00:02:54,304 --> 00:02:57,829 - Come on, Rosie, come on. Get the Frisbee. 77 00:02:59,656 --> 00:03:02,269 - So is the coffee okay? 78 00:03:02,399 --> 00:03:04,879 - Uh, yes. Absolutely okay. 79 00:03:05,009 --> 00:03:07,274 Oh, there's Divya. 80 00:03:07,403 --> 00:03:10,102 So off we go, and off you go. 81 00:03:10,233 --> 00:03:12,669 Safe travels. - Good morning! 82 00:03:12,800 --> 00:03:15,151 - Good morning. Can I offer you some breakfast? 83 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 - Oh, no, I'm fine. Thank you. 84 00:03:17,371 --> 00:03:20,808 Uh...did you two stay out here last night? 85 00:03:20,938 --> 00:03:23,072 - Sure did. Rosie loves the beach 86 00:03:23,203 --> 00:03:24,465 and with a sweet ride like Bess here, 87 00:03:24,594 --> 00:03:25,901 why bunk in with Jerry? 88 00:03:26,031 --> 00:03:28,033 - Yeah, they call the RV Bess. - And you Jerry. 89 00:03:28,163 --> 00:03:30,210 - Are you sure I can't get you something to eat? 90 00:03:30,340 --> 00:03:31,993 You look like you're eating for at least two. 91 00:03:32,123 --> 00:03:34,953 - You are kind, but, uh, no. 92 00:03:35,084 --> 00:03:37,042 Jeremiah and I, we've got to get going. 93 00:03:37,173 --> 00:03:38,086 - Same with us. 94 00:03:39,175 --> 00:03:39,479 Niagara Falls isn't gonna see itself. 95 00:03:40,524 --> 00:03:42,222 - So soon? - Divya, we ride to live 96 00:03:42,352 --> 00:03:43,310 and live to ride. 97 00:03:43,439 --> 00:03:45,093 - But you just got here last night. 98 00:03:45,224 --> 00:03:48,706 And there is a HankMed barbecue tonight. 99 00:03:48,836 --> 00:03:50,186 I got extra buns. 100 00:03:50,317 --> 00:03:52,144 - You know, if they're unopened, you can return them. 101 00:03:52,275 --> 00:03:53,449 - Don't be silly. You're his parents. 102 00:03:53,581 --> 00:03:56,235 You have to stay. Don't they, Jerry? 103 00:03:56,365 --> 00:03:58,194 - "They have to" seems a little imperative. 104 00:03:58,324 --> 00:04:00,151 But... 105 00:04:00,282 --> 00:04:02,806 - I guess we could stay another night. 106 00:04:02,937 --> 00:04:05,245 - Good! Good. Then we'll see you at the party. 107 00:04:05,375 --> 00:04:06,942 - Great. I'll bring a cheese ball. 108 00:04:07,072 --> 00:04:09,205 - I'll bring her. - Ha ha ha! 109 00:04:09,336 --> 00:04:10,945 [laughter] 110 00:04:11,075 --> 00:04:12,468 - All right, bye. 111 00:04:12,599 --> 00:04:13,861 - Bye-bye. 112 00:04:13,991 --> 00:04:16,778 Come on, Rosie. Get the Frisbee. 113 00:04:16,908 --> 00:04:18,082 Rose! 114 00:04:18,213 --> 00:04:21,086 [upbeat music] 115 00:04:21,216 --> 00:04:23,132 ♪ 116 00:04:23,262 --> 00:04:24,524 - But I want to go. 117 00:04:26,004 --> 00:04:27,266 - Because the HankMed cookout sounds so fun to you? 118 00:04:27,396 --> 00:04:28,528 - No, because pie. 119 00:04:28,658 --> 00:04:30,531 - I'm sorry, I didn't mean to cause a problem, 120 00:04:30,661 --> 00:04:33,273 but it's totally casual, and you guys are more than welcome. 121 00:04:33,403 --> 00:04:34,882 - Please, Mom? 122 00:04:35,012 --> 00:04:37,233 - Okay. Because pie. 123 00:04:37,363 --> 00:04:38,495 - Great. Nice running into you, 124 00:04:38,625 --> 00:04:40,149 and I'll see you later. 125 00:04:40,279 --> 00:04:42,629 Pro tip--show up early if you want more than one slice. 126 00:04:42,759 --> 00:04:44,545 - Can we go with Hank? - No, he has to go to work. 127 00:04:44,675 --> 00:04:46,242 You have to go to camp. - Hey, you wanna trade? 128 00:04:46,372 --> 00:04:48,069 I'll go canoeing and you can make house calls? 129 00:04:48,199 --> 00:04:50,072 - Nah. - Smart move. 130 00:04:50,201 --> 00:04:52,814 Today looks like it's gonna be pretty boring. 131 00:04:55,250 --> 00:04:58,209 [woman screaming] 132 00:04:58,341 --> 00:05:00,211 - Aah! 133 00:05:06,740 --> 00:05:08,656 - Drop to the ground and roll to put out the-- 134 00:05:10,439 --> 00:05:12,312 Or...yeah...that. 135 00:05:12,442 --> 00:05:14,704 - Okay. You're not on fire anymore. 136 00:05:14,836 --> 00:05:17,055 - Oh...I hope they got the shot. 137 00:05:17,185 --> 00:05:18,535 That looked real, right? 138 00:05:18,665 --> 00:05:19,884 - Yeah, I'd say a little too real. 139 00:05:20,014 --> 00:05:20,884 Are you--are you okay? 140 00:05:21,016 --> 00:05:22,495 - Yeah. Mostly. 141 00:05:25,106 --> 00:05:28,065 [upbeat music] 142 00:05:28,197 --> 00:05:29,110 ♪ 143 00:05:31,331 --> 00:05:31,504 . 144 00:05:31,591 --> 00:05:34,463 [upbeat music] 145 00:05:34,985 --> 00:05:37,074 ♪ 146 00:05:37,206 --> 00:05:39,990 - I'm a doctor. Your finger's dislocated. 147 00:05:40,122 --> 00:05:42,906 What I need to do is... that. 148 00:05:43,038 --> 00:05:45,909 - It happens all the time. - Pain amuses her. 149 00:05:46,040 --> 00:05:48,043 Should have seen the face-plant she took last week. 150 00:05:48,173 --> 00:05:49,610 - Life of a stuntwoman. 151 00:05:49,740 --> 00:05:51,612 - You're making a movie? - Yeah, we're trying. 152 00:05:51,742 --> 00:05:53,177 - Uh, sorry to freak you out. 153 00:05:53,308 --> 00:05:55,093 I'm Rachel Kepler. This is my brother Doug 154 00:05:55,223 --> 00:05:56,312 and our friend Scott. 155 00:05:56,442 --> 00:05:58,358 - Hey. - You're filming on a phone? 156 00:05:58,487 --> 00:06:00,271 - On a phone with an anamorphic lens, 157 00:06:00,403 --> 00:06:02,230 a Steadicam and Filmic Pro, yeah. 158 00:06:02,362 --> 00:06:04,886 - Please don't ask him any more about lenses, I beg you. 159 00:06:05,016 --> 00:06:06,583 - So that's really how it's being done now. 160 00:06:06,713 --> 00:06:08,062 - You ever hear of a movie called 161 00:06:09,586 --> 00:06:10,064 "Curse of Shelter Island"? - They made that on a phone? 162 00:06:10,848 --> 00:06:11,196 - No, they never made it. 163 00:06:12,632 --> 00:06:14,024 Our dad wrote it in 1970, and he turned 70 this year, 164 00:06:14,156 --> 00:06:15,723 so we're making it as a gift for him. 165 00:06:15,853 --> 00:06:16,940 - That's awesome. 166 00:06:17,072 --> 00:06:20,074 - Rachel! Are you hurt? Are you okay? 167 00:06:20,204 --> 00:06:21,293 - I'm fine, Bree. 168 00:06:21,423 --> 00:06:24,035 - [sighs] Okay. good. 169 00:06:24,165 --> 00:06:25,209 Also, I'm okay. 170 00:06:25,341 --> 00:06:27,560 - Yeah, what's not okay 171 00:06:27,690 --> 00:06:29,300 is you went a little early, Rach. 172 00:06:29,432 --> 00:06:31,521 - If I didn't have to wear those stupid contacts... 173 00:06:31,651 --> 00:06:33,175 - Well, you do, I'm sorry. You guys have to match. 174 00:06:33,305 --> 00:06:34,742 We're gonna have to light you up again. 175 00:06:34,872 --> 00:06:35,872 Hope there's enough protective gel. 176 00:06:36,004 --> 00:06:38,136 - You hope? - Come on, Bree. 177 00:06:39,442 --> 00:06:41,966 - So how long have you been a stunt person? 178 00:06:42,096 --> 00:06:43,490 - Professionally, the last five years, 179 00:06:43,620 --> 00:06:44,882 but really, my whole life. 180 00:06:45,012 --> 00:06:46,622 I'm a dedicated adrenaline junkie. 181 00:06:46,754 --> 00:06:49,365 - I'm familiar with the impulse. I used to be an ER doctor. 182 00:06:49,495 --> 00:06:50,845 - Oh, yeah? What happened? 183 00:06:50,975 --> 00:06:53,064 - I settled down and became a concierge doctor. 184 00:06:53,194 --> 00:06:55,762 Now I make house calls. - Oh, I'm so sorry. 185 00:06:55,893 --> 00:06:57,242 - Oh, no, don't be. I'm much happier this way. 186 00:06:57,372 --> 00:06:59,201 - Guess that would never be me. 187 00:06:59,331 --> 00:07:01,202 I like to skate as close to the edge as I can get. 188 00:07:01,333 --> 00:07:03,074 - Uh, you guys don't happen to have 189 00:07:03,204 --> 00:07:04,946 any medical support staff on this, do you? 190 00:07:05,076 --> 00:07:09,211 - We have a dermatologist friend who lets us text him. 191 00:07:09,341 --> 00:07:11,908 - Good news, Rach. Got enough gel for one more. 192 00:07:12,040 --> 00:07:13,606 - Oh, okay, great. 193 00:07:13,737 --> 00:07:16,173 - Uh, listen, I hope we don't need to meet again, 194 00:07:16,305 --> 00:07:17,480 but just in case. - Okay, thanks. 195 00:07:17,610 --> 00:07:19,134 - Yeah. 196 00:07:33,887 --> 00:07:37,805 - So, uh...three things, actually. 197 00:07:37,935 --> 00:07:40,242 First, here's a draft of the letter you asked for 198 00:07:40,372 --> 00:07:43,071 disclosing the data hack. 199 00:07:43,201 --> 00:07:45,115 Second, Lewis tells me the hackers were in our system 200 00:07:45,247 --> 00:07:46,682 for about three hours. 201 00:07:46,814 --> 00:07:48,468 He thinks it could be state-sponsored, 202 00:07:48,598 --> 00:07:51,165 in which case we'd have to bring in the FBI. 203 00:07:51,295 --> 00:07:52,514 Unless you'd like to do that now. 204 00:07:52,646 --> 00:07:55,605 - And the third thing? 205 00:07:55,735 --> 00:07:58,216 - The third thing is an apology. 206 00:07:58,346 --> 00:07:59,783 I let you down. 207 00:07:59,913 --> 00:08:01,350 More importantly, I let the hospital down. 208 00:08:01,480 --> 00:08:04,658 So, uh...I'm sorry. 209 00:08:04,788 --> 00:08:06,834 But I'm here to make it right. 210 00:08:06,963 --> 00:08:08,487 - You're offering to resign. 211 00:08:08,617 --> 00:08:12,143 - [laughs] What? No, I--no. 212 00:08:12,274 --> 00:08:15,538 I mean, I...wasn't, unless...I am. 213 00:08:15,668 --> 00:08:17,627 Is that what you're saying I should do? 214 00:08:17,757 --> 00:08:21,064 - Absolutely not. - Oh! Well... [laughs] 215 00:08:21,196 --> 00:08:22,457 Wow. Thank you. Great, I mean, I... 216 00:08:22,588 --> 00:08:24,067 - Volunteering for the guillotine 217 00:08:24,199 --> 00:08:27,071 is a craven gesture. 218 00:08:27,201 --> 00:08:28,725 If your head needs to roll, 219 00:08:28,855 --> 00:08:31,901 I will be the one to drop the blade. 220 00:08:33,250 --> 00:08:35,078 - Got it. 221 00:08:44,306 --> 00:08:45,741 - You sure you're okay to drive? 222 00:08:45,873 --> 00:08:47,918 - I'm pregnant, not drunk! 223 00:08:48,048 --> 00:08:50,138 - Hormones can also impair one's judgment. 224 00:08:51,792 --> 00:08:53,533 But you seem fine. 225 00:08:56,404 --> 00:08:59,755 - So...why don't you want your parents to stay? 226 00:08:59,886 --> 00:09:02,279 - Oh, this is just a stop-off on their park tour. 227 00:09:02,410 --> 00:09:04,195 They're not really here to see me. 228 00:09:04,326 --> 00:09:06,501 - Of course they are. 229 00:09:06,633 --> 00:09:09,897 And...you ought to spend time with them. 230 00:09:10,027 --> 00:09:12,289 Before they're gone. - Oh, that's years away. 231 00:09:12,421 --> 00:09:14,249 Barring accidents. 232 00:09:15,250 --> 00:09:17,120 You meant gone on their park tour. 233 00:09:17,251 --> 00:09:18,905 - I did. - [clears throat] 234 00:09:19,036 --> 00:09:20,168 We've never really been close, 235 00:09:20,298 --> 00:09:22,256 even when I was little. 236 00:09:22,386 --> 00:09:24,650 That's why they have dogs. 237 00:09:24,780 --> 00:09:27,653 - I'm sorry, I-I don't follow. 238 00:09:27,783 --> 00:09:31,134 - Well, growing up, I found... 239 00:09:31,265 --> 00:09:34,095 hugging and touching overwhelming. 240 00:09:34,225 --> 00:09:35,879 I-I knew they wanted that from me, 241 00:09:36,009 --> 00:09:37,359 but, um, I couldn't give it to them, 242 00:09:37,489 --> 00:09:40,361 so when I turned five, they got their first dog. 243 00:09:40,491 --> 00:09:43,451 Buddy. Part Lab, part Shepherd. Very affectionate. 244 00:09:43,582 --> 00:09:46,629 Probably the best available solution. 245 00:09:46,759 --> 00:09:49,283 - Jeremiah, I'm sure that's not true. 246 00:09:50,807 --> 00:09:52,940 - Why? 247 00:10:00,730 --> 00:10:02,297 - American businesswoman 248 00:10:02,427 --> 00:10:04,995 and political candidate Diana Underhill 249 00:10:05,125 --> 00:10:08,085 is the latest high-profile victim of a hacking incident, 250 00:10:08,216 --> 00:10:10,566 this one at a New York area hospital. 251 00:10:10,697 --> 00:10:12,873 The news of her endometriosis was revealed 252 00:10:13,003 --> 00:10:14,221 after an unknown perpetrator 253 00:10:15,788 --> 00:10:16,919 was able to gain access to hospital computers. 254 00:10:17,051 --> 00:10:18,922 [knocking] - Yes? 255 00:10:19,052 --> 00:10:20,793 Mr. Lawson. 256 00:10:20,923 --> 00:10:22,664 Thank you. So kind of you to visit. 257 00:10:22,796 --> 00:10:25,188 - Uh, yes, I wish it were just for that. 258 00:10:25,320 --> 00:10:27,104 Uh, Ms. Underhill, I just wanted to apologize 259 00:10:27,235 --> 00:10:28,802 to you personally for this hacking incident. 260 00:10:28,932 --> 00:10:30,716 I assure you we're doing everything we can 261 00:10:30,846 --> 00:10:32,456 to seal the leak and repair the damage, 262 00:10:32,587 --> 00:10:34,154 and I just wanted you to hear it from me. 263 00:10:34,284 --> 00:10:36,244 - Well, I appreciate that. I do, 264 00:10:36,374 --> 00:10:39,246 but as you can see, the damage has been done. 265 00:10:39,376 --> 00:10:41,292 - Safely from her diagnosis... 266 00:10:41,423 --> 00:10:43,599 - Well, this is just one show, right? 267 00:10:43,730 --> 00:10:46,297 - This once proud... - Political hopeful Diana... 268 00:10:46,427 --> 00:10:48,735 - Well, that-- - New York Senate candidate... 269 00:10:48,865 --> 00:10:51,693 - Again, I am so... so sorry. 270 00:10:51,825 --> 00:10:52,913 - [chuckles] 271 00:10:53,043 --> 00:10:54,653 On the bright side, Mr. Lawson, 272 00:10:54,783 --> 00:10:56,307 now I have a few more campaign issues 273 00:10:56,437 --> 00:10:58,091 to which I intend to speak personally 274 00:10:58,221 --> 00:11:00,355 like privacy, cyber security, 275 00:11:00,485 --> 00:11:02,705 how our health care system is being run by 276 00:11:02,836 --> 00:11:04,663 marginally competent bureaucrats. 277 00:11:04,793 --> 00:11:07,100 - That doesn't include me, right? 278 00:11:07,230 --> 00:11:09,798 [both chuckling] 279 00:11:09,929 --> 00:11:12,105 - I need to address this, Mr. Lawson, 280 00:11:12,235 --> 00:11:14,673 and you and your hospital need to be held accountable. 281 00:11:14,803 --> 00:11:17,588 - Right, but... can you address it 282 00:11:17,720 --> 00:11:19,808 in general terms, like... 283 00:11:19,940 --> 00:11:21,462 without the human sacrifice? 284 00:11:21,592 --> 00:11:23,378 I could. 285 00:11:23,508 --> 00:11:26,947 But you know, America loves a good story. 286 00:11:27,076 --> 00:11:30,558 Especially one with a hero and a villain. 287 00:11:30,690 --> 00:11:32,342 And in this one, Mr. Lawson, 288 00:11:32,474 --> 00:11:35,519 I'm afraid you are the villain. 289 00:11:38,261 --> 00:11:39,437 - Huh. 290 00:11:43,092 --> 00:11:43,267 . 291 00:11:43,354 --> 00:11:46,269 [upbeat music] 292 00:11:46,793 --> 00:11:47,183 ♪ 293 00:11:48,272 --> 00:11:49,273 - First Boris tears you a new one, 294 00:11:49,403 --> 00:11:50,665 then Diana Underhill. 295 00:11:50,797 --> 00:11:52,058 It's a good thing you work in a hospital. 296 00:11:52,188 --> 00:11:54,061 - Yeah. Maybe I can find you an empathy donor. 297 00:11:54,191 --> 00:11:56,192 - [chuckles] Hey, you hear from Dad? 298 00:11:56,323 --> 00:11:57,629 - Nope. You? 299 00:11:57,759 --> 00:12:00,501 - Nope. Not me, not you, not Newberg. 300 00:12:00,631 --> 00:12:02,417 Not even his book editor. 301 00:12:02,547 --> 00:12:05,636 - I can't even comprehend it. 302 00:12:05,768 --> 00:12:07,900 How does a guy just walk out on people like that? 303 00:12:08,030 --> 00:12:10,033 - Practice. 304 00:12:10,163 --> 00:12:12,818 - This is different, though. - How? 305 00:12:12,948 --> 00:12:15,211 - Because I genuinely thought he'd changed. 306 00:12:15,342 --> 00:12:18,259 Like...I don't even wanna find him, Henry. 307 00:12:18,389 --> 00:12:19,346 I feel like I'm done with him. 308 00:12:20,652 --> 00:12:22,524 - And I feel like that's easier said than done. 309 00:12:22,653 --> 00:12:24,525 So what's with Boris threatening to fire you? 310 00:12:24,655 --> 00:12:26,528 It's not like you hacked into the hospital computers 311 00:12:26,658 --> 00:12:27,789 and stole everyone's information. 312 00:12:29,182 --> 00:12:29,705 - Could you keep it down just a little bit? Thanks. 313 00:12:30,836 --> 00:12:31,489 I don't know-- it happened on my watch. 314 00:12:32,533 --> 00:12:33,230 It's on me. What am I gonna do? 315 00:12:33,360 --> 00:12:34,230 Wallow in a Barcalounger 316 00:12:35,493 --> 00:12:36,277 watching "Jerry Springer" reruns all day? 317 00:12:37,538 --> 00:12:38,278 Kinda like you back in Brooklyn, actually. 318 00:12:38,408 --> 00:12:39,628 - Yeah, I remember. 319 00:12:41,586 --> 00:12:43,110 I tell you what I'm gonna do. 320 00:12:43,240 --> 00:12:44,676 I'm gonna talk to Boris about this for you. 321 00:12:44,807 --> 00:12:47,288 - What are-- no, you won't. 322 00:12:47,418 --> 00:12:48,549 I'm not seven, Henry. 323 00:12:48,679 --> 00:12:49,942 This is not a school playground. 324 00:12:50,072 --> 00:12:51,248 I can battle a cybercriminal, a billionaire, 325 00:12:52,727 --> 00:12:53,597 and a Senator on my own. - Okay, simmer down, "Avengers." 326 00:12:55,077 --> 00:12:55,644 I'm just trying to help. - Well, I don't want your help. 327 00:12:56,950 --> 00:12:57,777 I'm an adult. - Oh, well excuse me for caring. 328 00:12:57,907 --> 00:12:59,168 - Well, maybe try caring less. 329 00:13:00,692 --> 00:13:01,171 - You know, at the moment, I'm not sure I could care less. 330 00:13:02,389 --> 00:13:02,432 - Oh, that's-- [laughs] That's real good. 331 00:13:03,216 --> 00:13:04,217 It's rich. Real rich. 332 00:13:06,307 --> 00:13:08,048 [elevator bell dings] 333 00:13:08,177 --> 00:13:11,051 See you at the barbecue. - Yeah, can't wait. 334 00:13:11,181 --> 00:13:13,662 - And don't forget to bring chips! 335 00:13:13,793 --> 00:13:15,533 This is my floor-- no, no-- 336 00:13:15,663 --> 00:13:20,886 ♪ 337 00:13:21,017 --> 00:13:24,542 - So...now we are not only married, 338 00:13:24,673 --> 00:13:28,546 but we have my daughter and his twins, 339 00:13:28,677 --> 00:13:31,201 and another boy or girl on the way. 340 00:13:31,331 --> 00:13:32,419 Which, of course, is the perfect time 341 00:13:32,549 --> 00:13:34,073 for me to be starting medical school. 342 00:13:34,203 --> 00:13:35,292 - [laughing] 343 00:13:35,423 --> 00:13:37,947 - I am so sorry. 344 00:13:38,077 --> 00:13:39,905 I don't know why I just told you all of that. 345 00:13:40,036 --> 00:13:42,125 - Oh, I have that effect on people--it's my gift. 346 00:13:42,255 --> 00:13:44,213 Sometimes my burden, but... 347 00:13:44,345 --> 00:13:46,869 it's my calling and it gives my life purpose. 348 00:13:47,000 --> 00:13:49,437 - Oh, so you're a-- - Hairdresser. 349 00:13:49,567 --> 00:13:52,048 - [chuckles] 350 00:13:52,178 --> 00:13:54,094 You and your son 351 00:13:54,224 --> 00:13:55,225 could not be more different. 352 00:13:55,355 --> 00:13:56,225 - I know. 353 00:13:56,356 --> 00:13:58,620 Well... 354 00:13:58,750 --> 00:14:01,710 that quiet distance he keeps... 355 00:14:01,841 --> 00:14:03,842 Chuck made his peace with it long ago, 356 00:14:03,972 --> 00:14:06,846 long before we even knew that there was a... 357 00:14:06,975 --> 00:14:09,413 spectrum that, uh, Jerry might be on. 358 00:14:09,543 --> 00:14:13,068 But, you know, they can always talk about 359 00:14:13,200 --> 00:14:15,201 the weather or... 360 00:14:15,331 --> 00:14:17,465 a ballgame or traffic even. 361 00:14:17,595 --> 00:14:21,686 You know men. [chuckles] 362 00:14:21,817 --> 00:14:23,340 But a mother needs a little bit more, 363 00:14:23,471 --> 00:14:27,039 needs to know she's... needed. 364 00:14:27,169 --> 00:14:29,432 Needs to know she's loved. 365 00:14:29,563 --> 00:14:31,783 Needs to know she might have done 366 00:14:31,913 --> 00:14:35,308 something right. 367 00:14:35,438 --> 00:14:37,745 But, uh, you know, I... 368 00:14:37,876 --> 00:14:39,790 I've never gotten that from Jerry, 369 00:14:39,922 --> 00:14:42,097 and I don't imagine that I ever will. 370 00:14:44,621 --> 00:14:48,104 - He may be more capable than you think. 371 00:14:48,235 --> 00:14:50,105 When we were roommates... 372 00:14:50,236 --> 00:14:52,369 - Roommates? 373 00:14:52,500 --> 00:14:54,283 Well, I'm finding more about his life from you 374 00:14:54,414 --> 00:14:57,113 than I ever have from him. [laughs] 375 00:14:58,201 --> 00:15:01,422 - I know...that it can be hard to connect. 376 00:15:01,552 --> 00:15:03,336 But you can't give up. 377 00:15:03,466 --> 00:15:06,166 - Oh, I won't, I won't. I just... 378 00:15:06,296 --> 00:15:08,124 - What? 379 00:15:08,254 --> 00:15:11,083 - I don't know, maybe I have given up a little bit. 380 00:15:11,214 --> 00:15:13,259 Maybe I need to make my peace with it. 381 00:15:13,389 --> 00:15:16,088 - You do not strike me as a surrendering type. 382 00:15:16,219 --> 00:15:18,918 - I'm not. 383 00:15:19,048 --> 00:15:22,095 But you know, after all these years... 384 00:15:25,446 --> 00:15:27,796 I'm a little defeated. 385 00:15:27,927 --> 00:15:30,798 [melancholy music] 386 00:15:30,929 --> 00:15:34,323 ♪ 387 00:15:34,455 --> 00:15:36,152 - Rehearsing! 388 00:15:39,067 --> 00:15:40,940 - [inhales sharply] 389 00:15:41,070 --> 00:15:42,245 - It's bad, isn't it? 390 00:15:42,375 --> 00:15:43,506 - Well, it's not good, but it's-- 391 00:15:43,638 --> 00:15:45,856 - I knew it! First Rachel, now me. 392 00:15:45,988 --> 00:15:47,120 You know what this is, don't you? 393 00:15:47,250 --> 00:15:48,381 - I actu-- - It's the curse 394 00:15:48,511 --> 00:15:50,078 of "The Curse of Shelter Island." 395 00:15:50,210 --> 00:15:51,298 - It's the what of the what now? 396 00:15:51,427 --> 00:15:53,212 - Rachel and Doug didn't tell you, 397 00:15:53,342 --> 00:15:55,345 but the reason their dad's movie never got made 398 00:15:55,475 --> 00:15:57,086 is because it was cursed. 399 00:15:57,216 --> 00:15:58,566 The director disappeared. 400 00:15:58,696 --> 00:16:01,917 The lead actor was in some mysterious car accident. 401 00:16:02,048 --> 00:16:03,962 And the business manager for the agent 402 00:16:04,092 --> 00:16:06,182 who represented the actress who played my role 403 00:16:06,312 --> 00:16:09,880 died of scabies. - Scabies isn't fatal. 404 00:16:10,011 --> 00:16:13,711 - That's how bad the curse is. It was disaster upon disaster 405 00:16:13,841 --> 00:16:15,191 until the studio had to shut it down. 406 00:16:15,322 --> 00:16:17,105 So what do I have? 407 00:16:17,236 --> 00:16:19,979 Hepatitis? Meningitis? Leprosy? 408 00:16:20,109 --> 00:16:22,764 - No. Just a slight case of self-fulfilling prophecy. 409 00:16:22,894 --> 00:16:24,157 - What? 410 00:16:24,287 --> 00:16:26,594 - Stress weakens your immune system. 411 00:16:26,724 --> 00:16:28,029 A weak immune system can allow 412 00:16:28,161 --> 00:16:31,076 a dormant chicken pox virus to reawaken. 413 00:16:31,206 --> 00:16:33,427 I think your stress about the curse is what caused this. 414 00:16:33,557 --> 00:16:36,559 This being shingles. You have shingles. 415 00:16:36,691 --> 00:16:38,084 - So...I'm sick 416 00:16:38,213 --> 00:16:40,650 because I was stressing about being sick? 417 00:16:40,782 --> 00:16:42,783 - Hence my diagnosis of self-fulfilling prophecy, 418 00:16:42,913 --> 00:16:44,046 which also isn't fatal. 419 00:16:44,177 --> 00:16:46,134 - So there's no curse. 420 00:16:46,265 --> 00:16:47,484 - No curse. 421 00:16:47,615 --> 00:16:49,921 - You're sure it's just shingles? 422 00:16:50,052 --> 00:16:51,793 - Positive. But you can text your dermatologist friend 423 00:16:51,923 --> 00:16:53,794 if you like, or I can just go ahead 424 00:16:53,924 --> 00:16:55,230 and prescribe you some Valtrex, which is-- 425 00:16:55,361 --> 00:16:57,058 - I know what it is. Show business. 426 00:16:57,190 --> 00:16:58,408 - Right. 427 00:17:00,715 --> 00:17:02,107 - Whoa! 428 00:17:02,238 --> 00:17:03,847 That was really good. 429 00:17:03,979 --> 00:17:06,721 - That wasn't supposed to happen. 430 00:17:06,851 --> 00:17:07,982 - Rachel! 431 00:17:08,114 --> 00:17:09,897 Rachel! 432 00:17:10,028 --> 00:17:13,162 Rachel, hey, are you okay? 433 00:17:13,292 --> 00:17:17,210 - [gasps, coughs] 434 00:17:17,339 --> 00:17:18,166 I don't know. 435 00:17:19,255 --> 00:17:20,212 I think I passed out for a second. 436 00:17:21,952 --> 00:17:23,693 - Did you pass out during that fire stunt too? 437 00:17:23,825 --> 00:17:25,347 Is that maybe why you went early? 438 00:17:25,479 --> 00:17:27,307 - Maybe. 439 00:17:27,436 --> 00:17:28,699 - Okay, listen to me. 440 00:17:28,829 --> 00:17:30,179 Skating close to the edge is one thing, 441 00:17:30,309 --> 00:17:32,789 but passing out twice for no reason is another. 442 00:17:32,921 --> 00:17:35,009 I'm taking you to the hospital. 443 00:17:35,141 --> 00:17:37,490 - Still think there's no curse? 444 00:17:40,189 --> 00:17:43,148 [upbeat music] 445 00:17:43,278 --> 00:17:46,194 ♪ 446 00:17:46,326 --> 00:17:48,806 - Looks normal. 447 00:17:48,936 --> 00:17:50,634 Well, your EEG looks normal. 448 00:17:50,765 --> 00:17:52,375 - So what's going on then? 449 00:17:52,506 --> 00:17:54,637 - Can't say for sure until your blood work's back, 450 00:17:54,769 --> 00:17:56,423 but I'm concerned about seizures. 451 00:17:56,552 --> 00:17:58,250 Although you say this hasn't happened 452 00:17:58,381 --> 00:18:00,557 outside these two instances. - No. Never. 453 00:18:00,688 --> 00:18:01,776 - Okay. 454 00:18:03,125 --> 00:18:04,083 What about that face-plant your brother mentioned? 455 00:18:04,212 --> 00:18:05,432 - That was different. 456 00:18:06,867 --> 00:18:06,911 I remember that whole thing from start to finish. 457 00:18:08,304 --> 00:18:09,522 - Right. All right, I want to do an ambulatory EEG. 458 00:18:09,653 --> 00:18:11,089 So you'll keep the cap on, 459 00:18:11,220 --> 00:18:12,613 but I'll attach it to a portable monitor 460 00:18:12,742 --> 00:18:15,136 you'll carry with you for 24 hours. 461 00:18:15,268 --> 00:18:16,703 - Okay, that's fine, 462 00:18:16,834 --> 00:18:19,228 but I can't do it till after the last stunt. 463 00:18:19,358 --> 00:18:21,099 - Rachel, listen to me. Sometimes your body 464 00:18:21,230 --> 00:18:22,404 has ways of telling you it's time to ease up 465 00:18:22,536 --> 00:18:23,798 on the adrenaline. 466 00:18:23,928 --> 00:18:26,147 - And sometimes that's a story you tell yourself 467 00:18:26,278 --> 00:18:27,540 to justify your circumstances. 468 00:18:27,671 --> 00:18:29,499 - [laughs] You talking about me? 469 00:18:29,630 --> 00:18:32,111 - Look, adrenaline junkies don't just settle down, Hank. 470 00:18:32,240 --> 00:18:34,634 That crazy rush we get from wondering 471 00:18:34,765 --> 00:18:35,766 "Am I gonna make it through this?" 472 00:18:35,896 --> 00:18:37,463 That's what makes us feel alive. 473 00:18:37,594 --> 00:18:39,814 Isn't there a part of you that misses that? 474 00:18:39,943 --> 00:18:42,121 - Sure, sure, sometimes, 475 00:18:42,250 --> 00:18:44,731 but let's deal with you first. You can't do the stunt. 476 00:18:44,862 --> 00:18:46,820 - And you can say that, but I'm doing the stunt. 477 00:18:46,951 --> 00:18:47,951 - Rachel, I'm telling you-- - Look... 478 00:18:48,083 --> 00:18:49,650 this is really important to me 479 00:18:49,779 --> 00:18:51,694 and my dad and my brother. 480 00:18:51,826 --> 00:18:53,219 So unless you put me in a straitjacket-- 481 00:18:53,348 --> 00:18:54,480 which actually wouldn't work, 482 00:18:54,611 --> 00:18:56,265 'cause I know how to get out of one-- 483 00:18:56,395 --> 00:18:58,397 I'm doing the stunt. 484 00:18:58,528 --> 00:19:02,141 - All right. Then I'm coming with you. 485 00:19:02,270 --> 00:19:06,101 ♪ 486 00:19:06,231 --> 00:19:10,278 [pop music in background] 487 00:19:10,410 --> 00:19:12,151 - Oh, good. 488 00:19:12,280 --> 00:19:13,630 - Hi. 489 00:19:13,760 --> 00:19:17,286 ♪ 490 00:19:17,416 --> 00:19:19,635 - So if you press the tip of your middle finger 491 00:19:19,767 --> 00:19:21,115 to the tip of your thumb, 492 00:19:21,247 --> 00:19:22,769 that fleshy area right under your thumb 493 00:19:22,900 --> 00:19:25,032 is what medium-rare feels like. 494 00:19:26,295 --> 00:19:28,428 - Yeah. - And that one's yours now, 495 00:19:28,557 --> 00:19:30,080 right? - Ha. Right. Yes. 496 00:19:30,211 --> 00:19:31,257 - Leave it to a doctor 497 00:19:31,386 --> 00:19:33,084 to make grilling a teachable moment. 498 00:19:33,214 --> 00:19:35,521 - What can I say? Science is everywhere. 499 00:19:35,652 --> 00:19:37,740 Hey, you wanna practice your curve ball tomorrow? 500 00:19:37,872 --> 00:19:40,090 - Can't. I'm going to visit my dad, remember? 501 00:19:40,221 --> 00:19:41,832 - Ah, right. Idaho. 502 00:19:41,962 --> 00:19:43,182 - I'm gonna get another soda. 503 00:19:43,311 --> 00:19:45,140 - Okay. - Um... 504 00:19:45,270 --> 00:19:46,576 - How's your curve ball? 505 00:19:46,707 --> 00:19:48,622 - It's not so good. 506 00:19:48,751 --> 00:19:49,623 Which is actually why I was thinking 507 00:19:50,666 --> 00:19:52,712 more along the lines of, um...dinner. 508 00:19:52,843 --> 00:19:54,801 Maybe like a real grown-up dinner? 509 00:19:54,932 --> 00:19:56,194 - Grown-up, huh? Does that mean 510 00:19:56,325 --> 00:19:58,108 we couldn't get crayons to color on our menus? 511 00:19:58,240 --> 00:19:59,153 - Oh, no, we would get crayons. 512 00:19:59,285 --> 00:20:00,547 - Okay, I'm in. - Okay. 513 00:20:00,676 --> 00:20:03,549 - I am so glad you like my cheese ball, Divya. 514 00:20:03,680 --> 00:20:05,508 - Like it? I cannot stop eating it. 515 00:20:05,638 --> 00:20:08,207 - [laughs] - Jeremiah. 516 00:20:08,336 --> 00:20:10,425 Did your mom always cook like this? 517 00:20:10,557 --> 00:20:13,080 - Yes, food was often molded into shapes. 518 00:20:13,211 --> 00:20:15,083 Balls, rings, bars. 519 00:20:15,213 --> 00:20:17,303 Logs. Loaves. Squares. 520 00:20:17,432 --> 00:20:20,044 Cups. Domes. Triangles. 521 00:20:20,174 --> 00:20:22,221 - Towers. 522 00:20:22,351 --> 00:20:24,222 - A tower's a structure, not a shape. 523 00:20:24,353 --> 00:20:26,224 Wedges. - Hey, Jeremiah, 524 00:20:26,355 --> 00:20:28,096 um...why don't you tell your parents 525 00:20:28,227 --> 00:20:29,618 what you're working on. 526 00:20:29,750 --> 00:20:32,056 - Oh, i-it's rather technical. 527 00:20:32,186 --> 00:20:34,755 - Try us. We might surprise you. 528 00:20:36,583 --> 00:20:39,150 - Well, there are these things called virusomes. 529 00:20:39,280 --> 00:20:42,153 which are...unilamellar phospholipid vesicles 530 00:20:42,284 --> 00:20:45,808 incorporating virus-derived but non-infectious proteins 531 00:20:45,940 --> 00:20:48,247 that facilitate the delivery of a drug or a vaccine. 532 00:20:48,376 --> 00:20:53,643 I'm attempting to engineer a new kind of virosome. 533 00:20:53,773 --> 00:20:55,165 - Well... 534 00:20:55,297 --> 00:20:57,820 that's very interesting. 535 00:20:59,387 --> 00:21:02,478 - I hear it's supposed to rain next week. 536 00:21:02,608 --> 00:21:04,132 - Uh, Dr. Lawson? 537 00:21:04,262 --> 00:21:05,960 Hi. - Hi. 538 00:21:06,089 --> 00:21:07,917 - What in the name of sweet Jesus are these? 539 00:21:08,048 --> 00:21:09,746 - They're chips, per your demand. 540 00:21:09,876 --> 00:21:11,922 - They are tortilla chips. 541 00:21:12,053 --> 00:21:13,532 They are generic tortilla chips. 542 00:21:13,663 --> 00:21:15,185 They are so generic, Henry, 543 00:21:15,317 --> 00:21:17,101 they don't even list ingredients--nothing! 544 00:21:17,231 --> 00:21:19,233 It's mean. Paige thinks so too, by the way. 545 00:21:19,365 --> 00:21:20,800 - Oh, she's on now because of the chips? 546 00:21:20,931 --> 00:21:22,846 That's ridiculous. - He says you're ridiculous. 547 00:21:22,977 --> 00:21:24,586 - No, I did not. I said you're ridiculous. 548 00:21:24,718 --> 00:21:26,109 - Why would you buy generic chips? 549 00:21:26,240 --> 00:21:27,067 - Everyone's happy-- - They're tortilla chips! 550 00:21:28,199 --> 00:21:29,417 - Hey, hey, guys, easy. - Oh, my God. 551 00:21:29,548 --> 00:21:31,333 - Save it for Thanksgiving. 552 00:21:31,463 --> 00:21:34,030 - I have mustards to organize. 553 00:21:36,295 --> 00:21:39,298 - [scoffs] Oh... what is it with families? 554 00:21:39,427 --> 00:21:41,386 - I know--you try to help, and they get all insulted. 555 00:21:41,517 --> 00:21:42,561 - You try to help, 556 00:21:42,692 --> 00:21:44,519 and you might as well be invisible. 557 00:21:44,651 --> 00:21:46,000 - Whose family are you talking about? 558 00:21:46,130 --> 00:21:47,522 - Well, Jeremiah's. 559 00:21:47,653 --> 00:21:50,090 They want to connect so badly, but they don't know how. 560 00:21:50,221 --> 00:21:52,310 I'm trying to facilitate, but it's not going so well. 561 00:21:52,441 --> 00:21:55,269 - Well, be careful. Families can be like magnets. 562 00:21:55,401 --> 00:21:56,402 The more you try to push them together, 563 00:21:56,531 --> 00:21:57,576 the more they slide apart. 564 00:21:57,707 --> 00:21:59,317 - Unless you turn them around. 565 00:21:59,448 --> 00:22:00,797 - Hmm. 566 00:22:00,928 --> 00:22:03,017 - Hi. I'm Barb. I'm Jerry's mom. 567 00:22:03,146 --> 00:22:04,323 - How do you do? 568 00:22:04,452 --> 00:22:07,020 Boris Kuester von Jurgens-Ratenicz. 569 00:22:07,151 --> 00:22:09,022 - Hey, there. Chuck Sacani. 570 00:22:09,153 --> 00:22:11,590 Sacani Motors? What do you drive? 571 00:22:11,721 --> 00:22:14,810 - I, uh...don't. 572 00:22:14,942 --> 00:22:16,464 - Boris, what a nice surprise. 573 00:22:16,596 --> 00:22:17,814 Excuse us. - Pleasure. 574 00:22:17,944 --> 00:22:20,208 - This thing over... 575 00:22:20,338 --> 00:22:21,426 Yeah. Evan. - Ah. 576 00:22:21,557 --> 00:22:24,691 - Oh. - For you, gentlemen. 577 00:22:24,820 --> 00:22:26,213 - Oh, nice. 578 00:22:26,345 --> 00:22:29,130 "1982 Calon Suger." 579 00:22:29,259 --> 00:22:30,086 - Ségur. Yes. 580 00:22:31,436 --> 00:22:33,700 It...risks overwhelming the hamburger sandwiches, 581 00:22:33,829 --> 00:22:35,615 but it will be worth it. 582 00:22:35,744 --> 00:22:38,356 - I'm just glad it's not a giant metaphorical axe. 583 00:22:38,487 --> 00:22:41,795 - No. I was... overly severe with you earlier. 584 00:22:41,924 --> 00:22:45,364 My apologies. - Thank you, Boris. 585 00:22:45,493 --> 00:22:47,234 You were upset and with good reason. 586 00:22:47,365 --> 00:22:49,192 - Yeah, multiple reasons. 587 00:22:49,324 --> 00:22:51,281 Some pertaining to my pharmaceutical company, 588 00:22:51,413 --> 00:22:54,460 but primarily because I was forced to delay my trip 589 00:22:54,589 --> 00:22:56,113 to see Marisa and Carlos. 590 00:22:56,243 --> 00:22:58,724 - Totally understood. Happy you came. 591 00:22:58,855 --> 00:23:00,378 I'm gonna go pop this guy open. 592 00:23:00,509 --> 00:23:02,163 - Good. 593 00:23:02,292 --> 00:23:03,817 - So you've been missing your family. 594 00:23:03,946 --> 00:23:06,079 - Yeah. Very much so. 595 00:23:06,210 --> 00:23:08,082 Particularly because... 596 00:23:08,211 --> 00:23:10,824 Carlos is about to receive his first treatment 597 00:23:10,953 --> 00:23:14,653 of our new pediatric drug protocol. 598 00:23:14,784 --> 00:23:16,481 - Pediatric drug... for what? 599 00:23:16,612 --> 00:23:19,309 - [sighs] My family's disease. 600 00:23:19,441 --> 00:23:21,790 He has the marker too, Hank. 601 00:23:27,144 --> 00:23:27,317 . 602 00:23:27,405 --> 00:23:30,059 [upbeat music] 603 00:23:30,583 --> 00:23:37,589 ♪ 604 00:23:38,677 --> 00:23:40,854 - Hey, man, sorry it's taking so long, 605 00:23:40,983 --> 00:23:42,463 but I finally have some news. 606 00:23:42,595 --> 00:23:44,248 - Good or bad? 607 00:23:44,378 --> 00:23:46,294 - Uh...both? 608 00:23:49,905 --> 00:23:51,472 [knock on door] 609 00:23:51,604 --> 00:23:53,300 - Hi. 610 00:23:53,432 --> 00:23:55,433 We need to talk. 611 00:23:55,564 --> 00:23:57,609 - My attorneys will be glad to speak with you. 612 00:23:57,740 --> 00:24:00,089 - You leaked your own medical record. 613 00:24:02,266 --> 00:24:03,571 - What? 614 00:24:05,138 --> 00:24:06,182 - I just found out that none of our patients' medical records 615 00:24:07,445 --> 00:24:09,143 were copied or even opened, for that matter. 616 00:24:09,272 --> 00:24:12,885 Yet somehow, right after you found out about the hack, 617 00:24:13,016 --> 00:24:16,150 your information was mysteriously... 618 00:24:16,279 --> 00:24:17,933 everywhere. 619 00:24:18,065 --> 00:24:20,240 Because you... 620 00:24:20,371 --> 00:24:23,156 wanted it that way. 621 00:24:23,287 --> 00:24:25,637 - That's absurd. - [chuckles] 622 00:24:25,768 --> 00:24:27,116 Is it, though? 623 00:24:28,291 --> 00:24:30,163 You're on every channel. 624 00:24:30,294 --> 00:24:31,251 You've got three new issues 625 00:24:32,383 --> 00:24:32,949 to which you can now speak personally, 626 00:24:33,079 --> 00:24:34,080 including an illness 627 00:24:35,385 --> 00:24:36,257 that makes people feel sympathy towards you. 628 00:24:36,386 --> 00:24:38,040 [sighs] 629 00:24:38,172 --> 00:24:39,913 It was a shrewd move, Ms. Underhill. 630 00:24:40,042 --> 00:24:41,522 It was--[laughs] It was very shrewd. 631 00:24:41,653 --> 00:24:44,221 - What do you want, Mr. Lawson? 632 00:24:46,093 --> 00:24:47,834 - Well, you know, Ms. Underhill, 633 00:24:47,963 --> 00:24:50,140 America loves a good story, 634 00:24:50,270 --> 00:24:52,795 especially one with a hero and a villain, 635 00:24:52,925 --> 00:24:56,364 but you know what I think they're gonna love even more? 636 00:24:56,494 --> 00:24:59,540 A story with...two heroes. 637 00:25:04,502 --> 00:25:06,242 Oh... 638 00:25:06,374 --> 00:25:08,462 Thank you for trusting us with your care. 639 00:25:17,166 --> 00:25:18,778 - I already said good-bye to them once 640 00:25:18,907 --> 00:25:20,083 and then again at the cookout. 641 00:25:21,432 --> 00:25:22,128 It doesn't make sense to say it a third time. 642 00:25:23,521 --> 00:25:24,434 - It's your family. It's not supposed to make sense. 643 00:25:24,566 --> 00:25:27,047 It's just what you do. 644 00:25:30,659 --> 00:25:31,964 - They're not home. 645 00:25:32,095 --> 00:25:35,358 - This is their car. They have to be somewhere close. 646 00:25:37,057 --> 00:25:40,233 - Hello! Somebody! Anybody! 647 00:25:40,364 --> 00:25:42,540 Hello? - Mom? 648 00:25:42,671 --> 00:25:45,281 - Oh, Jerry, hi! Oh, good, come quick. 649 00:25:45,413 --> 00:25:47,414 Come quick. Something's wrong with Rosie. 650 00:25:47,546 --> 00:25:50,200 She started to throw up, and now she won't move. 651 00:25:52,159 --> 00:25:53,726 - I'm not a vet. 652 00:25:53,855 --> 00:25:55,989 - "First do no harm." I know the rules. 653 00:25:56,118 --> 00:25:59,078 We own every episode of "Diagnosis: Murder!" 654 00:26:03,299 --> 00:26:06,259 [calm music] 655 00:26:06,390 --> 00:26:14,049 ♪ 656 00:26:22,102 --> 00:26:23,756 - Hello, I'm Dr. Sacani. 657 00:26:23,885 --> 00:26:25,626 I'm gonna palpate your abdomen now. 658 00:26:30,500 --> 00:26:32,241 Your dog isn't sick. She's in labor. 659 00:26:32,373 --> 00:26:34,635 - That's impossible. She was fixed at the shelter 660 00:26:34,767 --> 00:26:36,898 before we even got her. We paid a fee! 661 00:26:37,029 --> 00:26:38,248 - Then you should get a refund. 662 00:26:38,378 --> 00:26:39,641 - Is she gonna be okay? 663 00:26:39,771 --> 00:26:41,773 - I don't know. Maybe an ultrasound would help. 664 00:26:41,903 --> 00:26:44,079 - Okay, I'll run and get it from the car. 665 00:26:49,128 --> 00:26:51,653 - How far are you parked? 666 00:26:56,135 --> 00:26:59,095 [upbeat music] 667 00:26:59,226 --> 00:27:02,576 ♪ 668 00:27:02,708 --> 00:27:05,275 - [sighs] She's okay to do this, right? 669 00:27:05,405 --> 00:27:06,625 - Oh, I'd rather she didn't, 670 00:27:06,755 --> 00:27:08,626 but I haven't been able to convince her not to. 671 00:27:08,757 --> 00:27:10,672 And medically, she does check out. 672 00:27:10,803 --> 00:27:12,805 So what's gonna happen here? 673 00:27:12,934 --> 00:27:15,589 Car's gonna come screaming down the driveway, 674 00:27:15,721 --> 00:27:17,635 across the lawn, down the ramp, 675 00:27:17,766 --> 00:27:19,681 into the water, burst into flames. 676 00:27:19,811 --> 00:27:21,029 - Why does it burst into flames 677 00:27:21,161 --> 00:27:22,509 if it's in the water? 678 00:27:22,641 --> 00:27:24,250 - Because the possessed can telekinetically 679 00:27:24,381 --> 00:27:25,644 manipulate things on a molecular level. 680 00:27:25,773 --> 00:27:27,819 - Ah. Okay. - It's set up in act one. 681 00:27:27,950 --> 00:27:30,212 Speaking of the possessed, got the contacts in? 682 00:27:30,344 --> 00:27:33,086 Nice. I wanna go to you as soon as we get this. 683 00:27:33,215 --> 00:27:34,478 - No matter how many times I see those things, 684 00:27:34,608 --> 00:27:35,827 they still creep me out. 685 00:27:35,958 --> 00:27:37,351 - That's the idea. 686 00:27:37,480 --> 00:27:40,048 Rachel hates them. She's fine blowing herself up, 687 00:27:40,180 --> 00:27:41,789 but touch her eyeball, she freaks out. 688 00:27:41,921 --> 00:27:43,443 - Huh. Can I see one of those? 689 00:27:43,574 --> 00:27:45,097 - Sure. - Thanks. 690 00:27:45,228 --> 00:27:47,361 - Okay, let's roll. 691 00:27:47,490 --> 00:27:48,971 - These are hard lenses. 692 00:27:49,102 --> 00:27:51,278 Does Rachel put these in right before she does a stunt? 693 00:27:51,407 --> 00:27:52,974 - As last-minute as she can. 694 00:27:54,759 --> 00:27:57,109 - When I said, "Let's roll," I didn't mean it literally. 695 00:27:57,240 --> 00:27:59,373 Why is she going so slow? 696 00:28:00,940 --> 00:28:03,769 - Because of these. Rachel! 697 00:28:03,898 --> 00:28:05,422 Rachel! 698 00:28:07,076 --> 00:28:09,164 Rachel, are you okay? 699 00:28:11,471 --> 00:28:14,083 I can't feel a pulse. 700 00:28:18,260 --> 00:28:18,479 . 701 00:28:18,566 --> 00:28:20,699 - She's severely bradycardic. Her pulse is so low, 702 00:28:21,916 --> 00:28:23,222 it's barely even there. She needs Atropine. 703 00:28:23,353 --> 00:28:26,226 [tense music] 704 00:28:26,355 --> 00:28:34,016 ♪ 705 00:28:36,932 --> 00:28:38,367 She's not responding. 706 00:28:38,499 --> 00:28:40,935 I'm gonna externally pace her. 707 00:28:41,067 --> 00:28:48,943 ♪ 708 00:28:50,250 --> 00:28:52,121 I'm afraid this is going to hurt quite a bit. 709 00:28:52,251 --> 00:28:54,036 - Well, pain amuses her, remember? 710 00:28:54,166 --> 00:28:56,169 - Yeah, well, lucky her. 711 00:28:56,298 --> 00:28:58,953 [beeps] [low whine] 712 00:28:59,085 --> 00:29:03,001 - [grunts] 713 00:29:03,132 --> 00:29:04,960 Ah! 714 00:29:05,090 --> 00:29:07,570 [breathing hard] 715 00:29:07,701 --> 00:29:09,442 - It happened again. Why? 716 00:29:09,573 --> 00:29:11,923 - First, let's get these out. 717 00:29:15,188 --> 00:29:17,580 Okay. 718 00:29:17,711 --> 00:29:20,627 Now, any pain 719 00:29:20,759 --> 00:29:23,935 here...here... 720 00:29:24,066 --> 00:29:26,589 - Ow! Yeah, that's from my face-plant last week. 721 00:29:26,721 --> 00:29:28,983 - Okay. So is all your fainting. 722 00:29:29,115 --> 00:29:30,811 - What? 723 00:29:30,942 --> 00:29:32,204 - That face-plant resulted in a fracture 724 00:29:32,335 --> 00:29:34,207 that trapped your trigeminal nerve, 725 00:29:34,336 --> 00:29:35,990 so now when you put pressure on your eyeball, 726 00:29:36,122 --> 00:29:38,166 it's creating an oculocardiac reflex, 727 00:29:38,298 --> 00:29:39,559 dropping your heart rate. 728 00:29:39,690 --> 00:29:41,736 - So when I put my contacts in, 729 00:29:41,866 --> 00:29:43,432 it slowed my heart down? 730 00:29:43,564 --> 00:29:46,045 - Yeah. And this time, it almost didn't speed up again. 731 00:29:46,174 --> 00:29:47,960 - Can you untrap the nerve? 732 00:29:48,089 --> 00:29:49,134 - In the hospital, yeah. 733 00:29:49,265 --> 00:29:51,006 It's actually a pretty simple procedure. 734 00:29:51,136 --> 00:29:52,181 - So we can finish the movie? 735 00:29:52,311 --> 00:29:53,922 - Yeah, but not today. 736 00:29:54,052 --> 00:29:55,794 - We'll get back to it once you're fixed. 737 00:29:55,923 --> 00:29:57,883 - You're like our good luck charm. 738 00:29:58,012 --> 00:29:59,101 - Well, I don't know about that, 739 00:29:59,231 --> 00:30:00,580 but I do think you guys 740 00:30:00,711 --> 00:30:03,105 ought to put this whole curse business to bed. 741 00:30:03,236 --> 00:30:04,977 There is no such thing. 742 00:30:17,510 --> 00:30:21,166 That's on me. Didn't put it in park. 743 00:30:27,259 --> 00:30:29,784 - She's having trouble delivering the initial puppy 744 00:30:29,914 --> 00:30:32,265 because of its abnormal presentation--it's tail first. 745 00:30:32,394 --> 00:30:33,482 - It's called dystocia. 746 00:30:33,614 --> 00:30:35,659 - She should go to a vet. 747 00:30:35,789 --> 00:30:38,575 - Or maybe you can manipulate the puppies digitally. 748 00:30:38,705 --> 00:30:40,795 - Everything's digital now. 749 00:30:40,925 --> 00:30:42,317 - She means using my fingers. But I would need you 750 00:30:42,449 --> 00:30:44,232 to kneel down and hold the ultrasound, 751 00:30:44,364 --> 00:30:46,192 which seems unlikely, in light of... 752 00:30:46,322 --> 00:30:47,584 your girth. 753 00:30:47,714 --> 00:30:50,586 - I-I'm totally capable of bending over. 754 00:30:56,462 --> 00:30:58,073 Okay, fine. It's not happening. 755 00:30:58,203 --> 00:31:00,162 It's all right. I got it. 756 00:31:00,292 --> 00:31:01,859 I can do it. - Uh... 757 00:31:01,990 --> 00:31:03,512 - I can do this. Give it to me. 758 00:31:03,644 --> 00:31:06,125 - All right, um... - Give it to me. 759 00:31:06,255 --> 00:31:07,647 - Hold that right against the abdomen. 760 00:31:07,778 --> 00:31:09,824 - Okay. - That's it. 761 00:31:12,392 --> 00:31:14,307 - What's that stuff for? 762 00:31:14,436 --> 00:31:16,439 - It's to help guide the puppy out of the vaginal vault. 763 00:31:16,569 --> 00:31:18,093 - Oh, my. 764 00:31:25,926 --> 00:31:28,798 - I just need to open the amniotic sack 765 00:31:28,930 --> 00:31:31,192 and cut the umbilical cord. 766 00:31:31,324 --> 00:31:33,065 - It's a miracle! 767 00:31:33,194 --> 00:31:35,022 - It's really more biology. 768 00:31:35,153 --> 00:31:37,155 - No. 769 00:31:37,286 --> 00:31:39,809 I mean you. 770 00:31:41,900 --> 00:31:44,336 - Okay. - Oh, look at that. 771 00:31:44,467 --> 00:31:46,121 Just look at that. 772 00:31:46,251 --> 00:31:48,297 Aw... - Ha ha! 773 00:31:48,427 --> 00:31:50,472 Here, let me have him. 774 00:31:50,604 --> 00:31:53,824 [puppy whimpers] 775 00:31:53,954 --> 00:31:56,131 Ah, there you go, little guy. 776 00:31:56,261 --> 00:31:57,393 Hey. 777 00:32:03,660 --> 00:32:05,009 - Oh. Here we go. 778 00:32:05,140 --> 00:32:06,097 - Oh, another one! 779 00:32:06,228 --> 00:32:08,056 - Look at us. - [giggles] 780 00:32:08,186 --> 00:32:10,102 - Out to dinner. - I know, right? 781 00:32:10,231 --> 00:32:11,930 God, it feels like this has been building 782 00:32:12,059 --> 00:32:13,105 since I don't know when. 783 00:32:14,410 --> 00:32:15,324 - End of last summer. Not that I'm counting. 784 00:32:16,717 --> 00:32:18,196 - [laughs] Well, I'm sure it will be worth the wait. 785 00:32:18,326 --> 00:32:20,939 - Definitely. 786 00:32:21,068 --> 00:32:22,941 And, hey, you know what else is worth the wait? 787 00:32:23,070 --> 00:32:25,290 The grilled artichokes with the lemon aioli. 788 00:32:25,421 --> 00:32:29,076 Mmm! - Yeah... 789 00:32:29,208 --> 00:32:31,426 - Oh. You--you're not a fan. 790 00:32:31,557 --> 00:32:34,430 - It's just all that work to scrape a bunch of green goo 791 00:32:34,560 --> 00:32:36,779 onto the backs of your teeth-- not for me! 792 00:32:36,911 --> 00:32:38,478 - Okay! 793 00:32:40,045 --> 00:32:41,394 - But you should get it. - No! 794 00:32:41,523 --> 00:32:43,134 We can get something else. - But you want it. 795 00:32:43,265 --> 00:32:44,875 - Yeah, but I wouldn't be able to finish it on my own. 796 00:32:45,006 --> 00:32:46,050 - Go on, get it. Don't listen to me. 797 00:32:46,181 --> 00:32:47,269 - I--no, listen, I don't need it. 798 00:32:47,400 --> 00:32:48,967 We'll do something else. 799 00:32:49,096 --> 00:32:51,882 - Okay. - Okay. 800 00:32:52,012 --> 00:32:53,623 So Sam's in Idaho. 801 00:32:53,753 --> 00:32:56,104 - Yeah! Yeah, he loves it there. 802 00:32:56,234 --> 00:32:58,453 The hunting, the fishing, horses, rallies. 803 00:32:59,933 --> 00:33:02,067 - Rallies? - Yeah, like road rallies. 804 00:33:02,196 --> 00:33:03,807 ATVs, four-by-fours, that kinda thing. 805 00:33:03,938 --> 00:33:05,287 - Oh, oh. 806 00:33:05,417 --> 00:33:07,115 Whew! [laughs] 807 00:33:07,246 --> 00:33:08,987 - Why, what kind of rallies were you thinking? 808 00:33:09,116 --> 00:33:10,596 - Well...it is Idaho. 809 00:33:12,337 --> 00:33:13,773 - So you thought I sent Sam 810 00:33:13,903 --> 00:33:15,689 to some kind of separatist compound? 811 00:33:15,818 --> 00:33:18,257 - No. No, of course not. 812 00:33:18,386 --> 00:33:20,388 - Okay. Good. 813 00:33:20,519 --> 00:33:23,000 - Yeah, no. Never. 814 00:33:23,131 --> 00:33:25,089 But, you know... Idaho. 815 00:33:25,220 --> 00:33:27,266 - Let's just not talk about Sam or Idaho. 816 00:33:27,395 --> 00:33:29,484 - Right. Of course. New topic. 817 00:33:32,749 --> 00:33:34,229 To us. 818 00:33:34,359 --> 00:33:36,144 - It's bad luck to toast with water. 819 00:33:36,275 --> 00:33:38,929 - Yeah, I know, but you don't really believe-- 820 00:33:39,059 --> 00:33:41,019 Okay. 821 00:33:42,193 --> 00:33:44,544 - So, um... 822 00:33:54,205 --> 00:33:55,510 You gonna get the artichoke? 823 00:33:55,642 --> 00:33:57,730 - I think I am, yeah. 824 00:34:00,298 --> 00:34:03,258 [upbeat music] 825 00:34:03,388 --> 00:34:07,132 ♪ 826 00:34:07,261 --> 00:34:10,135 - You really still don't want to know. 827 00:34:10,264 --> 00:34:12,137 - You're the one who didn't want to know. 828 00:34:12,266 --> 00:34:13,224 - I know. I didn't want to know. 829 00:34:13,355 --> 00:34:15,574 But I want to know what you want, 830 00:34:15,704 --> 00:34:17,664 independent of what I want. 831 00:34:17,793 --> 00:34:20,057 - The truth is, I hadn't looked at it that way. 832 00:34:20,188 --> 00:34:22,233 I was just, uh... 833 00:34:22,364 --> 00:34:23,670 deferring to you, I guess. 834 00:34:25,454 --> 00:34:27,108 - Raj... 835 00:34:27,239 --> 00:34:30,110 I love how comforting and supportive you've been 836 00:34:30,242 --> 00:34:31,938 about everything, 837 00:34:32,070 --> 00:34:33,288 but for two people who've known each other 838 00:34:33,418 --> 00:34:35,246 a lifetime, we've somehow ended up 839 00:34:35,376 --> 00:34:37,074 in a whirlwind romance. 840 00:34:37,204 --> 00:34:39,032 - Falling in love, getting engaged, 841 00:34:39,164 --> 00:34:40,599 getting married, 842 00:34:40,730 --> 00:34:42,818 and getting pregnant, all in a year. 843 00:34:42,949 --> 00:34:44,429 - Mm. Ha ha. 844 00:34:44,559 --> 00:34:46,867 We've made some big decisions, right? 845 00:34:46,996 --> 00:34:49,565 Decisions that would scare most people. 846 00:34:49,695 --> 00:34:52,786 But I guess what's kept them from scaring me 847 00:34:52,916 --> 00:34:55,222 is knowing that we've been making them together. 848 00:34:57,181 --> 00:35:00,576 - Okay. I do want to know. 849 00:35:00,706 --> 00:35:04,101 - Really? - I just can't win! 850 00:35:04,231 --> 00:35:05,668 Please, God, let it be a boy. 851 00:35:05,798 --> 00:35:07,365 [laughs] 852 00:35:07,496 --> 00:35:08,670 - Ms. Katdare? 853 00:35:08,802 --> 00:35:11,195 The doctor's ready for you. - All right. 854 00:35:13,675 --> 00:35:15,329 - Come on, honey. 855 00:35:17,811 --> 00:35:19,900 - Furthermore, I would like to commend 856 00:35:20,030 --> 00:35:22,032 the excellent care 857 00:35:22,163 --> 00:35:24,121 that I have received here from the doctors 858 00:35:24,251 --> 00:35:27,125 and the nurses and the staff at Hamptons Heritage. 859 00:35:27,255 --> 00:35:30,215 You know, I gotta say, it is private hospitals like this 860 00:35:30,344 --> 00:35:33,827 that set an example of just what can be accomplished 861 00:35:33,956 --> 00:35:37,047 without government mandates and interference. 862 00:35:37,177 --> 00:35:40,094 Thank you all so very much. I gotta get going. 863 00:35:40,224 --> 00:35:41,487 - Sorry, but I didn't want to interrupt. 864 00:35:41,617 --> 00:35:43,576 But then I thought I should. But then I--well-- 865 00:35:43,706 --> 00:35:45,099 - Evan. - Yeah. 866 00:35:45,230 --> 00:35:48,275 - Get on with it. - Right. 867 00:35:50,277 --> 00:35:53,367 So, uh, Lewis finished his investigation into the hack. 868 00:35:53,498 --> 00:35:55,414 - Yeah? And? 869 00:35:55,543 --> 00:35:57,067 How many were affected? 870 00:35:57,197 --> 00:35:58,634 - Well, that's the thing. 871 00:35:58,764 --> 00:36:00,853 He says it was not a massive data grab 872 00:36:00,983 --> 00:36:03,072 like we assumed, but they were clearly after 873 00:36:03,204 --> 00:36:05,206 only one patient record. 874 00:36:05,336 --> 00:36:09,166 - Yeah? - Yours. 875 00:36:12,213 --> 00:36:14,519 - I see. 876 00:36:18,175 --> 00:36:18,349 . 877 00:36:18,436 --> 00:36:21,090 [upbeat music] 878 00:36:21,614 --> 00:36:29,099 ♪ 879 00:36:29,230 --> 00:36:31,318 - I don't know what we would have done 880 00:36:31,449 --> 00:36:32,320 without you. 881 00:36:33,364 --> 00:36:34,192 - You would have taken her to a vet. 882 00:36:34,322 --> 00:36:37,150 - Bang-up job, Jerry. 883 00:36:37,282 --> 00:36:39,065 Especially for a guy who doesn't like dogs. 884 00:36:39,197 --> 00:36:41,068 We learned that when we got Buddy for him 885 00:36:41,199 --> 00:36:42,722 when he was five. 886 00:36:42,851 --> 00:36:45,246 - Uh, you got Buddy for you, not for me. 887 00:36:45,376 --> 00:36:46,726 - What are you talking? 888 00:36:46,856 --> 00:36:49,641 Why would we get a dog for us? 889 00:36:49,771 --> 00:36:52,862 - Because...the dog is capable of giving 890 00:36:52,992 --> 00:36:54,777 physical affection, and I wasn't. 891 00:36:54,907 --> 00:36:58,128 - No, Jerry, we got Buddy for you 892 00:36:58,259 --> 00:37:01,219 so you wouldn't be alone. 893 00:37:01,349 --> 00:37:03,132 - But I wasn't alone. I had you. 894 00:37:03,264 --> 00:37:06,224 - Yeah, sure, but you didn't have...you know, 895 00:37:06,353 --> 00:37:08,094 other kids. 896 00:37:10,271 --> 00:37:14,579 - Y-you got Buddy so that I would have...a friend? 897 00:37:14,710 --> 00:37:17,016 - Yeah. We thought it would help. 898 00:37:20,324 --> 00:37:24,981 - I just--I... didn't realize. 899 00:37:25,112 --> 00:37:27,679 all this time, I got it backward 900 00:37:27,809 --> 00:37:30,248 and blamed the entire canine species. 901 00:37:30,378 --> 00:37:33,641 - Well, one of these puppies could be yours if you want. 902 00:37:33,773 --> 00:37:36,905 - Which one? - Whichever. 903 00:37:43,085 --> 00:37:45,088 - You know... 904 00:37:45,219 --> 00:37:47,438 if you are gonna take one of the puppies, 905 00:37:47,568 --> 00:37:49,222 you'll have to come up with a name. 906 00:37:49,353 --> 00:37:50,398 - Mandelbrot. 907 00:37:50,528 --> 00:37:52,661 - No, no, not just any name. 908 00:37:52,791 --> 00:37:54,228 You want a name for a dog. 909 00:37:54,358 --> 00:37:57,231 - Yes. Mandelbrot. 910 00:37:57,362 --> 00:38:00,146 - [laughs] 911 00:38:00,277 --> 00:38:01,800 It's beautiful. 912 00:38:03,759 --> 00:38:05,934 - I thought you'd given up on me. 913 00:38:07,588 --> 00:38:10,288 - No, Jerry. 914 00:38:10,418 --> 00:38:12,681 Not then. 915 00:38:12,811 --> 00:38:16,250 Not ever. 916 00:38:16,380 --> 00:38:19,253 [happy music] 917 00:38:19,384 --> 00:38:27,304 ♪ 918 00:38:33,527 --> 00:38:35,487 - Way to go, Doc. 919 00:38:35,617 --> 00:38:43,538 ♪ 920 00:38:46,454 --> 00:38:48,063 - Yeah, I figured it was a long shot, 921 00:38:48,195 --> 00:38:49,630 but you are his daughter. 922 00:38:49,762 --> 00:38:53,242 So don't be surprised if he suddenly shows up on campus. 923 00:38:53,373 --> 00:38:55,244 Okay. Do your homework. 924 00:38:55,376 --> 00:38:57,335 Don't leave those term papers to the last min-- 925 00:38:57,465 --> 00:38:59,161 Okay. I'll shut up now. 926 00:38:59,293 --> 00:39:01,077 Bye, Emma. 927 00:39:04,342 --> 00:39:07,300 - [whistling] 928 00:39:07,431 --> 00:39:09,128 ♪ 929 00:39:09,259 --> 00:39:11,086 - Hello! 930 00:39:16,396 --> 00:39:18,659 Hey. - Hi! 931 00:39:18,791 --> 00:39:20,226 - What are you doing here? 932 00:39:20,358 --> 00:39:22,184 - Uh, nothing, just some, you know, files 933 00:39:22,315 --> 00:39:24,099 and HankMed stuff. What are you doing here? 934 00:39:24,231 --> 00:39:26,364 - I live here. - That's a fair point. 935 00:39:26,494 --> 00:39:27,842 How was your date? 936 00:39:27,974 --> 00:39:29,148 - It had its high points, 937 00:39:29,278 --> 00:39:31,456 which were sadly close to its low points. 938 00:39:31,585 --> 00:39:33,414 - Oh. Sorry to hear that. 939 00:39:33,545 --> 00:39:35,677 - Yeah. We put off getting to know each other 940 00:39:35,807 --> 00:39:37,853 for so long-- first because of her issues, 941 00:39:37,983 --> 00:39:39,246 then because of mine-- 942 00:39:39,376 --> 00:39:41,204 that I assumed those would be our only issues. 943 00:39:41,335 --> 00:39:43,032 Only...they weren't. 944 00:39:43,163 --> 00:39:44,469 - Hmm. - Hey, there's some 945 00:39:44,599 --> 00:39:46,601 leftover artichokes if you want--they're really good. 946 00:39:46,731 --> 00:39:49,342 - Sure. Yeah. Who doesn't love leftover artichokes? 947 00:39:49,474 --> 00:39:51,039 - [laughs] 948 00:39:51,170 --> 00:39:53,172 [sighs] 949 00:39:54,217 --> 00:39:55,914 - Don't worry about your date. 950 00:39:56,045 --> 00:39:57,742 Onward and upward, right? 951 00:39:57,873 --> 00:40:00,092 - Yeah, yeah. Onward and upward. 952 00:40:00,222 --> 00:40:02,268 Hey, listen... 953 00:40:02,400 --> 00:40:04,226 I didn't mean to treat you like a kid yesterday. 954 00:40:04,358 --> 00:40:07,708 It's just with Dad suddenly disappearing the way he did, 955 00:40:07,840 --> 00:40:10,277 I don't know... maybe it was reflex 956 00:40:10,407 --> 00:40:11,931 because no matter how old you get, 957 00:40:12,061 --> 00:40:13,411 I think there will always be a part of me 958 00:40:13,541 --> 00:40:15,586 that needs to protect my little brother. 959 00:40:15,717 --> 00:40:18,327 - Full disclosure? 960 00:40:18,458 --> 00:40:20,940 Part of me doesn't always mind that. 961 00:40:21,070 --> 00:40:23,072 Especially with a dad as undependable as ours. 962 00:40:23,202 --> 00:40:24,987 - Right. 963 00:40:27,206 --> 00:40:29,208 Is that... your laundry? 964 00:40:32,559 --> 00:40:34,996 - We don't have a washer or dryer yet. 965 00:40:35,128 --> 00:40:36,869 - So you've been sneaking it in here? 966 00:40:36,998 --> 00:40:37,956 - Well, you found me, so technically, 967 00:40:38,086 --> 00:40:39,001 it's not really sneaking anymore. 968 00:40:39,132 --> 00:40:41,655 - Boris. - Gentlemen. 969 00:40:41,786 --> 00:40:44,005 Evan, I thought you'd be at the hospital. 970 00:40:44,137 --> 00:40:45,920 - I was, and I-- and I will be. 971 00:40:46,052 --> 00:40:47,487 Just, uh... - He's just doing laundry. 972 00:40:47,619 --> 00:40:49,664 - Yeah. - Ah. 973 00:40:49,795 --> 00:40:52,579 How...modern. 974 00:40:52,710 --> 00:40:54,190 - So I'll just get to it then. 975 00:40:54,320 --> 00:40:55,887 - All right, see you later. - Okay. See you later. 976 00:40:56,018 --> 00:40:57,802 - Hank... 977 00:40:57,932 --> 00:40:59,195 - Boris, I don't mean to pry, 978 00:40:59,326 --> 00:41:02,460 but Carlos...what treatment is he undergoing, 979 00:41:02,590 --> 00:41:05,288 and under whose supervision and for how long? 980 00:41:05,418 --> 00:41:06,463 - All good questions, 981 00:41:06,594 --> 00:41:09,204 best answered in person, perhaps? 982 00:41:09,335 --> 00:41:11,293 I'm off to see him in the morning. 983 00:41:11,425 --> 00:41:13,121 If you were able to join me, I-- 984 00:41:13,253 --> 00:41:14,949 - Yeah, of course. Consider it done. 985 00:41:15,081 --> 00:41:18,126 - Yeah? Excellent. Thank you. 986 00:41:18,257 --> 00:41:20,478 Perhaps at the same time I can also address 987 00:41:20,608 --> 00:41:23,045 this recent hacking incident. 988 00:41:23,175 --> 00:41:25,483 - Yeah. So... 989 00:41:25,612 --> 00:41:27,092 Where is Carlos? 990 00:41:27,222 --> 00:41:29,704 - Hong Kong.