1 00:00:01,207 --> 00:00:01,415 . 2 00:00:01,449 --> 00:00:03,555 - Previously on "Royal Pains"... 3 00:00:03,589 --> 00:00:05,038 - I got big news. I'm getting married! 4 00:00:05,073 --> 00:00:06,315 - That's a little sudden, no? 5 00:00:06,351 --> 00:00:08,352 - Yeah, and yet, it can't come soon enough. 6 00:00:08,387 --> 00:00:09,630 - We have a problem. - What? 7 00:00:09,663 --> 00:00:11,114 - Dad-- he's not coming. 8 00:00:11,148 --> 00:00:13,667 I guess you were right to have doubted him, after all. 9 00:00:13,702 --> 00:00:15,497 - Hank hasn't heard from him either? 10 00:00:15,532 --> 00:00:17,085 Are you going to reach out? 11 00:00:17,120 --> 00:00:19,742 - No, not this time. The ball's in Eddie's court. 12 00:00:19,777 --> 00:00:21,469 - Hank, I want to apply to medical school. 13 00:00:21,504 --> 00:00:24,161 - Divya, it's the admissions office from Johns Hopkins. 14 00:00:24,196 --> 00:00:25,472 - I'm wait-listed. 15 00:00:25,507 --> 00:00:26,750 - Is it true? 16 00:00:26,785 --> 00:00:28,303 - The doctor called this afternoon, 17 00:00:28,338 --> 00:00:29,373 and if all goes well, 18 00:00:29,408 --> 00:00:31,893 we could be pregnant by the end of the month. 19 00:00:31,928 --> 00:00:32,997 [engine sputtering] 20 00:00:33,033 --> 00:00:35,137 - Really? 21 00:01:01,820 --> 00:01:03,822 - Thanks. 22 00:01:08,343 --> 00:01:10,346 [clears throat] 23 00:01:16,283 --> 00:01:19,492 [monitor beeping] 24 00:01:19,527 --> 00:01:20,908 - Thank you. 25 00:01:36,441 --> 00:01:39,444 [bell rings] 26 00:01:41,756 --> 00:01:43,758 - [sighs] 27 00:01:54,354 --> 00:01:56,840 You got to be kidding me. 28 00:01:59,049 --> 00:02:01,775 - Oh. You're here. - Yes, I am. 29 00:02:01,811 --> 00:02:05,400 - Oh. Today's the day. 30 00:02:05,435 --> 00:02:08,197 - Well, Paige and I were keeping her egg retrieval private, 31 00:02:08,230 --> 00:02:11,441 given the expectations, but, yeah, today's the day. 32 00:02:11,475 --> 00:02:13,650 - Okay. - Why are you here? 33 00:02:13,685 --> 00:02:15,582 - Your office said you were in the male room, 34 00:02:15,617 --> 00:02:17,653 which I assumed is a room where mail is delivered, 35 00:02:17,688 --> 00:02:19,656 not where that gets delivered. 36 00:02:19,691 --> 00:02:21,243 - [laughs] 37 00:02:21,278 --> 00:02:22,625 Yeah, well... 38 00:02:22,658 --> 00:02:24,799 What's wrong? - What? 39 00:02:24,834 --> 00:02:26,663 - You look like something's wrong. 40 00:02:26,698 --> 00:02:28,802 Did you have to euthanize the Saab? 41 00:02:28,837 --> 00:02:31,046 Or is your dream house sold already or both? 42 00:02:31,080 --> 00:02:33,014 - No, and, no. The Saab is fine. 43 00:02:33,049 --> 00:02:35,671 Oh, she will be once her radiator's stabilized. 44 00:02:35,706 --> 00:02:37,364 And I'm looking at the house after work today. 45 00:02:37,397 --> 00:02:40,331 But I need to borrow your car. - Yeah. 46 00:02:40,366 --> 00:02:42,817 - We don't have to get into why. - Sure. 47 00:02:42,852 --> 00:02:44,680 When you say, "We don't have to get into why," 48 00:02:44,716 --> 00:02:46,304 I really start wondering why. 49 00:02:46,337 --> 00:02:47,683 - Yeah, just give me the keys. 50 00:02:47,718 --> 00:02:49,341 It's nothing for you to worry about, especially today. 51 00:02:49,376 --> 00:02:50,652 - Okay, now you're freaking me out. 52 00:02:50,687 --> 00:02:52,826 What the heck's going on? - [sighs] 53 00:02:52,861 --> 00:02:55,347 I found out that Dad had heart surgery. 54 00:02:55,382 --> 00:02:56,521 Five days ago, he underwent 55 00:02:56,555 --> 00:02:57,936 a transcatheter aortic valve replacement. 56 00:02:57,969 --> 00:02:59,039 - I'm not a doctor. 57 00:02:59,074 --> 00:03:00,938 - It's a repair of his stenosis. - Henry? 58 00:03:00,973 --> 00:03:03,320 - His heart valve wasn't working. 59 00:03:03,354 --> 00:03:05,323 - Is he okay? - I think so. 60 00:03:05,356 --> 00:03:07,256 I mean, it's not like it was open-heart or anything, 61 00:03:07,289 --> 00:03:09,498 and he was discharged, which means he's fine, 62 00:03:09,533 --> 00:03:12,052 but I'm going to Passaic to try to find him. 63 00:03:12,087 --> 00:03:13,295 - Passaic? 64 00:03:13,330 --> 00:03:15,228 Wait. How did you find out about all of this? 65 00:03:15,264 --> 00:03:17,645 - Um, I hired a PI to look for him. 66 00:03:17,680 --> 00:03:20,096 And get this, she found him under the family name Roth, 67 00:03:20,129 --> 00:03:21,855 when he used his health insurance. 68 00:03:21,890 --> 00:03:23,409 - So I thought we were keeping the ball 69 00:03:23,443 --> 00:03:25,032 in Eddie's court this time. 70 00:03:25,066 --> 00:03:26,481 - Yeah, that's how you felt, and I get it, 71 00:03:26,515 --> 00:03:28,103 but I felt differently. 72 00:03:28,138 --> 00:03:29,692 - So you went behind my back? 73 00:03:29,725 --> 00:03:32,141 - Look, this just didn't feel like dad's other disappearances. 74 00:03:32,176 --> 00:03:33,627 Before, he was always escaping from trouble. 75 00:03:33,661 --> 00:03:35,525 This time-- - I don't care why. 76 00:03:35,560 --> 00:03:36,906 - Do you have something for me? 77 00:03:36,939 --> 00:03:40,323 - Oh, yeah. It's this. That's my, uh... 78 00:03:40,358 --> 00:03:42,635 Evan R. Lawson. Handle with care. 79 00:03:44,326 --> 00:03:45,879 [sighs] 80 00:03:45,914 --> 00:03:48,055 You know what, Henry? Do whatever you want. 81 00:03:48,088 --> 00:03:50,159 - Look, don't think about this, okay? 82 00:03:50,194 --> 00:03:52,197 You got a big day. I'll let you know what I find out. 83 00:03:52,231 --> 00:03:53,716 - Don't bother. 84 00:03:53,750 --> 00:03:56,822 You're right, Paige and I don't need the extra stress right now. 85 00:03:56,856 --> 00:03:59,824 [rock music] 86 00:03:59,860 --> 00:04:07,937 ♪ 87 00:04:30,615 --> 00:04:32,548 - [clears throat] 88 00:04:32,581 --> 00:04:33,548 - May I help you? 89 00:04:33,582 --> 00:04:36,240 - Yes. Hi. I'm Dr. Hank Lawson. 90 00:04:36,276 --> 00:04:37,862 A patient of mine, Edward Roth, 91 00:04:37,898 --> 00:04:39,312 recently had a valve replacement. 92 00:04:39,348 --> 00:04:40,797 I wanted to pick up his records. 93 00:04:40,831 --> 00:04:42,177 [keys clacking] 94 00:04:42,211 --> 00:04:45,284 - Roth. Roth. 95 00:04:45,319 --> 00:04:47,665 Oh, yeah, Eddie. Sweet guy. 96 00:04:47,701 --> 00:04:48,840 - Yeah, he is. 97 00:04:48,874 --> 00:04:51,014 - He sent a copy of his book to the doctor. 98 00:04:51,048 --> 00:04:52,292 - That's him. 99 00:04:52,326 --> 00:04:54,639 - Wow. The Hamptons. Nice there? 100 00:04:54,673 --> 00:04:56,399 - Very nice, yeah. 101 00:04:56,433 --> 00:04:58,987 - Never been. Is it better than down the Shore? 102 00:04:59,021 --> 00:05:01,680 - It's, uh, different. - Huh. 103 00:05:01,714 --> 00:05:05,165 So what brings you all the way to Passaic, Dr. Lawson? 104 00:05:05,201 --> 00:05:06,995 - Oh, actually, I grew up here. - Oh. 105 00:05:07,029 --> 00:05:09,653 - Still have ties. - Mm. 106 00:05:09,687 --> 00:05:11,586 - Okay, look, I can't do this. 107 00:05:11,620 --> 00:05:13,485 He's not my patient. He's my dad. 108 00:05:13,519 --> 00:05:16,177 We're not in contact, and I'm worried about him. 109 00:05:16,211 --> 00:05:17,971 Can you help me out? 110 00:05:18,007 --> 00:05:19,560 - Are you really Dr. Hank Lawson? 111 00:05:19,595 --> 00:05:21,665 - Yes, yes, I am. I promise. 112 00:05:21,699 --> 00:05:23,391 - Then it's not an issue. 113 00:05:23,425 --> 00:05:25,980 He listed you as his emergency contact. 114 00:05:26,014 --> 00:05:27,464 - He did? 115 00:05:27,499 --> 00:05:29,225 - He wrote, "in case something goes wrong," 116 00:05:29,259 --> 00:05:30,915 and signed the release. 117 00:05:30,951 --> 00:05:33,332 So, even though nothing did go wrong, 118 00:05:33,367 --> 00:05:34,817 I can email it to you. 119 00:05:34,850 --> 00:05:37,095 - Great. Great. Thank you. 120 00:05:37,129 --> 00:05:38,129 Did he leave an address? 121 00:05:38,165 --> 00:05:41,341 - A PO box. - Oh. 122 00:05:41,375 --> 00:05:43,584 - He has a follow-up appointment in a week. 123 00:05:43,619 --> 00:05:45,206 - Yeah, if he keeps it. 124 00:05:48,519 --> 00:05:50,867 - The doctor doesn't read much. 125 00:05:50,901 --> 00:05:52,730 He asked me to recycle it. 126 00:05:52,766 --> 00:05:54,699 - Oh. 127 00:05:57,286 --> 00:05:59,288 - It's not too far. 128 00:05:59,324 --> 00:06:02,776 Do you need directions? - No, I know the way. 129 00:06:17,514 --> 00:06:19,379 [chuckles] 130 00:06:30,699 --> 00:06:33,668 [doorbell rings] 131 00:06:49,995 --> 00:06:52,031 Hello? 132 00:06:52,066 --> 00:06:54,067 Anybody home? 133 00:07:13,502 --> 00:07:16,297 - [coughing] 134 00:07:33,831 --> 00:07:35,593 - Dad? 135 00:07:35,627 --> 00:07:38,526 What are you doing here? - [groans] I'm dying. 136 00:07:38,560 --> 00:07:41,045 - Dad, are you having chest pain, trouble breathing? 137 00:07:41,081 --> 00:07:43,082 - No, just my stomach. 138 00:07:43,117 --> 00:07:45,567 - Okay, what about your groin where they put in the catheter? 139 00:07:45,603 --> 00:07:47,742 - No, no, no, no, no. No, my stomach. 140 00:07:47,776 --> 00:07:51,816 - Okay. Let me feel. I'm not gonna hurt you. 141 00:07:51,850 --> 00:07:53,300 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 142 00:07:53,334 --> 00:07:56,509 What happened to the part where you're not going to hurt me? 143 00:07:56,545 --> 00:07:58,925 - Yeah, Dad, your bladder is severely distended. 144 00:07:58,961 --> 00:08:00,100 When's the last time you peed? 145 00:08:00,202 --> 00:08:01,687 - I don't know. Maybe yesterday. 146 00:08:01,721 --> 00:08:03,723 The day before that was every five minutes. 147 00:08:03,759 --> 00:08:05,380 - Okay, and did it burn? 148 00:08:05,415 --> 00:08:08,452 - Uh-huh. Like the Cuyahoga River. 149 00:08:08,487 --> 00:08:11,420 Hank, I feel like I'm going to explode. 150 00:08:11,456 --> 00:08:14,252 - Yeah, you're burning up. Okay, stay here. 151 00:08:14,286 --> 00:08:16,149 - What am I going to do-- shoot hoops? 152 00:08:16,185 --> 00:08:17,600 - Okay. 153 00:08:17,634 --> 00:08:19,153 - Hurry up. 154 00:08:19,187 --> 00:08:20,845 Oh. 155 00:08:20,879 --> 00:08:23,848 [upbeat music] 156 00:08:23,882 --> 00:08:25,504 ♪ 157 00:08:26,194 --> 00:08:26,401 . 158 00:08:26,435 --> 00:08:28,024 - Okay, ambulance is on the way. 159 00:08:28,059 --> 00:08:29,543 I'm not sure we can wait that long. 160 00:08:29,577 --> 00:08:30,819 - Because? 161 00:08:30,855 --> 00:08:32,649 - Because I think your bladder's about to rupture. 162 00:08:32,683 --> 00:08:34,341 Post-op urinary retention is normal, 163 00:08:34,375 --> 00:08:35,653 but you're running a fever. 164 00:08:35,687 --> 00:08:37,101 You had a Foley catheter, right? 165 00:08:37,136 --> 00:08:38,138 - Mm-hmm. 166 00:08:38,172 --> 00:08:39,657 - Okay, I think it gave you prostatitis-- 167 00:08:39,691 --> 00:08:41,485 an infected prostate that's swollen so badly, 168 00:08:41,520 --> 00:08:43,488 it's obstructing your bladder, and if your bladder bursts... 169 00:08:43,523 --> 00:08:44,971 - I die. 170 00:08:45,006 --> 00:08:47,456 - Well, at the very least, you'd expose all your abdominal organs 171 00:08:47,491 --> 00:08:48,942 to infection, and you don't want that. 172 00:08:48,975 --> 00:08:52,186 - No, no, no, Hank, it hurts. 173 00:08:52,221 --> 00:08:53,498 [groans] 174 00:08:53,533 --> 00:08:56,673 - Okay. Okay. 175 00:08:56,707 --> 00:08:58,951 - It hurts. Hank, it hurts. 176 00:08:58,985 --> 00:09:02,230 - I know. I know. 177 00:09:02,264 --> 00:09:05,648 And in we go. 178 00:09:07,131 --> 00:09:09,168 - That hurts. - Yep, yep, okay. 179 00:09:09,202 --> 00:09:11,135 - Oh. - It's about to feel better. 180 00:09:11,171 --> 00:09:14,207 And I'm removing the needle. That's it. 181 00:09:16,038 --> 00:09:18,177 Okay. 182 00:09:18,211 --> 00:09:20,456 And... 183 00:09:20,490 --> 00:09:21,490 there we go. 184 00:09:21,525 --> 00:09:22,769 There we go. 185 00:09:22,802 --> 00:09:25,599 - [groans] - [sighs] 186 00:09:25,634 --> 00:09:27,600 Whew. - Thank you, Hank. 187 00:09:27,635 --> 00:09:29,638 - You're welcome. - Oh, you know... 188 00:09:29,672 --> 00:09:31,293 - What? 189 00:09:31,328 --> 00:09:34,158 - It's always been your brother that's taken the piss out of me. 190 00:09:34,193 --> 00:09:36,091 - [laughs] 191 00:09:36,126 --> 00:09:37,576 - Watch your shoes. 192 00:09:37,610 --> 00:09:39,370 - Oh, thank you. 193 00:09:39,405 --> 00:09:41,096 - Oh. 194 00:09:49,865 --> 00:09:51,936 - So... 195 00:09:51,970 --> 00:09:54,938 we have retrieved 14 eggs from you, Mrs. Lawson-- 196 00:09:54,972 --> 00:09:57,355 healthy and perfect in every way. 197 00:09:57,389 --> 00:09:59,253 - Oh, that's wonderful. - Oh, my God. 198 00:09:59,288 --> 00:10:00,392 - Indeed. 199 00:10:00,427 --> 00:10:01,910 The laboratory must separate them 200 00:10:01,946 --> 00:10:05,225 from their follicular fluids and prepare them for fertilization. 201 00:10:05,259 --> 00:10:08,745 - That's gr-- And what about my, uh, stuff? 202 00:10:08,779 --> 00:10:10,989 - Your semen is substandard. - Yeah, I know. 203 00:10:11,024 --> 00:10:13,991 - But if we are able to salvage a few healthy gametes, 204 00:10:14,027 --> 00:10:15,166 we will proceed 205 00:10:15,200 --> 00:10:16,995 with the intracytoplasmic sperm injection. 206 00:10:17,029 --> 00:10:18,996 - ICSI. - Right, ICSI. 207 00:10:19,032 --> 00:10:20,895 Uh, and if that works, we get-- 208 00:10:20,929 --> 00:10:22,518 - Blastocysts... 209 00:10:22,552 --> 00:10:24,001 then embryos. 210 00:10:24,037 --> 00:10:25,831 - [chuckles] Sorry. 211 00:10:25,865 --> 00:10:28,350 Has anyone ever told you you remind them of a Bond villain? 212 00:10:28,385 --> 00:10:29,663 Like-- 213 00:10:29,697 --> 00:10:32,114 - Dr. Gruber, um, would it be possible for us 214 00:10:32,148 --> 00:10:34,149 to actually watch the procedure? 215 00:10:34,184 --> 00:10:35,530 - No. 216 00:10:35,565 --> 00:10:40,086 During fertilization, the environment must remain sterile. 217 00:10:40,121 --> 00:10:42,331 [laughing] 218 00:10:42,365 --> 00:10:44,644 [sighs] That is my joke-- 219 00:10:44,677 --> 00:10:46,265 sterilization and fertility 220 00:10:46,299 --> 00:10:48,648 being customarily antithetical, of course. 221 00:10:48,682 --> 00:10:51,615 - Of, of course. Right. - Right. Antithetical. 222 00:10:51,650 --> 00:10:54,514 - And it's very funny once you explain it. 223 00:10:54,549 --> 00:10:56,793 - We are talking about the moment of conception, though, 224 00:10:56,827 --> 00:10:59,831 like, the two of us making a child. 225 00:10:59,865 --> 00:11:02,833 So, if there's any way for us to be present, it would be-- 226 00:11:02,869 --> 00:11:04,145 - Nonessential. 227 00:11:04,179 --> 00:11:05,768 Trust me, if you wish to become pregnant, 228 00:11:05,802 --> 00:11:09,013 you must step aside and let us do nature's work. 229 00:11:09,047 --> 00:11:12,015 [chuckles] 230 00:11:15,985 --> 00:11:17,711 - Okay, we've emptied your bladder, 231 00:11:17,745 --> 00:11:21,403 filled you with antibiotics, and away we go. 232 00:11:21,438 --> 00:11:23,405 - You're a lifesaver, kiddo, 233 00:11:23,441 --> 00:11:25,167 and thanks for saying you'd take care of me 234 00:11:25,201 --> 00:11:27,065 so I could be discharged. 235 00:11:27,100 --> 00:11:29,895 - Yeah, I didn't just say it. I am taking care of you... 236 00:11:29,929 --> 00:11:31,311 in the Hamptons. 237 00:11:31,345 --> 00:11:32,830 - Oh, that works for me too. 238 00:11:32,864 --> 00:11:36,004 Look who got a big-boy doctor car. 239 00:11:36,039 --> 00:11:38,524 - It's Evan's. Here we go. 240 00:11:38,558 --> 00:11:40,043 - Slow, slow, slow, slow. Slow. 241 00:11:40,077 --> 00:11:42,046 - This is slow. - Okay. 242 00:11:42,080 --> 00:11:44,150 - Wait. Your car is in the shop again? 243 00:11:44,186 --> 00:11:45,705 - Yep. 244 00:11:48,120 --> 00:11:49,950 Thank you. 245 00:11:53,953 --> 00:11:56,991 [sighs] 246 00:11:57,025 --> 00:11:59,890 Dad, before we go, I need to ask you something. 247 00:11:59,926 --> 00:12:01,616 - Put on my seat belt. 248 00:12:01,650 --> 00:12:03,169 - No. 249 00:12:03,205 --> 00:12:04,861 Well, yeah... 250 00:12:04,895 --> 00:12:08,831 but what I really need to ask is, 251 00:12:08,865 --> 00:12:11,696 why the hell did you disappear like that? 252 00:12:14,456 --> 00:12:16,908 - When I asked Newberg to marry me, 253 00:12:16,942 --> 00:12:19,530 I knew two things... 254 00:12:19,566 --> 00:12:21,809 that I loved her 255 00:12:21,844 --> 00:12:24,501 and that I needed heart surgery 256 00:12:24,536 --> 00:12:26,815 and I could die. 257 00:12:26,849 --> 00:12:27,918 - That's three things. 258 00:12:27,953 --> 00:12:29,333 - Are you gonna nitpick, 259 00:12:29,369 --> 00:12:30,783 or are you gonna let me finish the story? 260 00:12:30,818 --> 00:12:33,337 - Sorry, sorry. Go ahead. 261 00:12:33,373 --> 00:12:35,547 - And I didn't want any of you to think 262 00:12:35,581 --> 00:12:39,102 that I asked her to marry me so that I wouldn't die alone. 263 00:12:39,136 --> 00:12:40,759 - Nobody wants to die alone, Dad. 264 00:12:40,793 --> 00:12:42,244 - That's why I asked her to marry me. 265 00:12:42,278 --> 00:12:44,142 - Oh. - And I love her. 266 00:12:44,177 --> 00:12:47,283 I really do. - I know you do. 267 00:12:47,317 --> 00:12:50,803 - But lying to her... 268 00:12:50,838 --> 00:12:55,084 created so much guilt. 269 00:12:55,119 --> 00:12:57,431 I panicked. 270 00:12:57,466 --> 00:12:58,812 And when I panic... 271 00:12:58,846 --> 00:13:01,125 - Yeah, we know. 272 00:13:01,158 --> 00:13:03,298 - My therapist almost fired me. 273 00:13:03,333 --> 00:13:05,267 - [chuckles] 274 00:13:05,301 --> 00:13:08,166 - I'm a schmuck. 275 00:13:08,201 --> 00:13:10,859 - [sighs] [engine turning over] 276 00:13:14,206 --> 00:13:17,347 - [sighs] - Any word from Johns Hopkins? 277 00:13:17,381 --> 00:13:20,212 - No, but Raj is in Baltimore right now, 278 00:13:20,246 --> 00:13:22,110 looking into job possibilities. 279 00:13:22,145 --> 00:13:25,149 - Oh, that's good. - No, it's not. 280 00:13:25,182 --> 00:13:28,359 It's more pressure. It's more anxiety. 281 00:13:28,393 --> 00:13:30,119 It's more of me spinning around in my own head, 282 00:13:30,153 --> 00:13:31,326 wondering if I was an idiot 283 00:13:31,361 --> 00:13:32,846 to pin all of my hopes on one school. 284 00:13:32,880 --> 00:13:35,399 - You're not an idiot. You're, uh--you're aspirational. 285 00:13:35,434 --> 00:13:39,058 - Okay. I'm hardheaded or uncompromising. 286 00:13:39,094 --> 00:13:41,475 That's what my mother would say. [car alarm beeps] 287 00:13:41,509 --> 00:13:45,030 That if you insist on having it all... 288 00:13:45,065 --> 00:13:47,999 you could end up with nothing. 289 00:13:48,033 --> 00:13:49,586 - Maybe if I'd been more socially active 290 00:13:49,620 --> 00:13:50,932 when I was at Johns Hopkins, 291 00:13:50,967 --> 00:13:52,970 my letter of recommendation would have carried more weight. 292 00:13:53,004 --> 00:13:54,211 - Oh, no, no, no. 293 00:13:54,246 --> 00:13:55,592 I'm sure it actually has more to do 294 00:13:55,626 --> 00:13:57,663 with how much money you give after you graduate. 295 00:13:57,697 --> 00:14:00,631 - Right. Probably too late for that now. 296 00:14:02,945 --> 00:14:04,913 - Good afternoon, Divya, Dr. Sacani. 297 00:14:04,947 --> 00:14:06,879 I'll see you at tomorrow's board meeting, yes? 298 00:14:06,914 --> 00:14:08,951 - Uh, yes, yes, we'll definitely be there. 299 00:14:08,985 --> 00:14:11,264 - Good. 300 00:14:11,298 --> 00:14:14,611 Important matters to discuss. 301 00:14:14,645 --> 00:14:18,235 [engines turning over] 302 00:14:21,205 --> 00:14:23,413 - Well, I bet I know what one of the important matters is. 303 00:14:23,447 --> 00:14:25,899 Your virosome. Congratulations. 304 00:14:25,933 --> 00:14:28,659 - Oh, um, it's hardly news. 305 00:14:28,695 --> 00:14:31,215 Promising, yes, but there's still a lot of work to be done. 306 00:14:31,249 --> 00:14:32,905 - That is not what I heard. 307 00:14:32,941 --> 00:14:35,701 My friend in Berlin told me about the Phase One trial 308 00:14:35,735 --> 00:14:36,841 that's happening over there, 309 00:14:36,875 --> 00:14:38,325 like, in Latvia or something, right? 310 00:14:38,360 --> 00:14:40,672 - Uh, maybe it's someone else's virosome. 311 00:14:40,706 --> 00:14:42,259 Ours isn't ready for trial yet. 312 00:14:42,294 --> 00:14:43,433 - Are you sure? 313 00:14:43,467 --> 00:14:45,436 Because they said they heard it from a KJR exec 314 00:14:45,470 --> 00:14:48,163 who said it was theirs. 315 00:14:48,197 --> 00:14:50,096 Is it possible Boris' company 316 00:14:50,129 --> 00:14:53,477 has more than one virosome in development? 317 00:14:53,513 --> 00:14:56,619 - It's possible, just not likely. 318 00:15:02,245 --> 00:15:04,178 - Here we go. 319 00:15:04,212 --> 00:15:06,940 All right, we're gonna sit right here. 320 00:15:06,975 --> 00:15:09,046 Easy, easy, I don't want to call you Papa Stitch. 321 00:15:09,080 --> 00:15:10,909 - Oh. Oh. - There you go. 322 00:15:10,943 --> 00:15:13,083 - Better. Good. 323 00:15:14,188 --> 00:15:17,260 - [clears throat] 324 00:15:17,294 --> 00:15:20,091 [sighs] Home sweet home. 325 00:15:20,125 --> 00:15:21,921 - If you don't mind, I'm going to spend the rest of the day 326 00:15:21,955 --> 00:15:23,404 right here. 327 00:15:23,438 --> 00:15:25,716 - Yeah, I don't mind. 328 00:15:27,340 --> 00:15:29,618 Dad? - Hmm? 329 00:15:29,652 --> 00:15:31,860 - One last question-- 330 00:15:31,895 --> 00:15:36,520 Why Passaic? Why the old house? 331 00:15:36,556 --> 00:15:38,282 - It's where your mother got sick. 332 00:15:38,316 --> 00:15:40,767 - Yeah, okay, but how'd you know the owner wouldn't be there? 333 00:15:40,801 --> 00:15:43,665 - [chuckles] I knew. I'm the owner. 334 00:15:43,701 --> 00:15:45,841 - What? 335 00:15:45,875 --> 00:15:47,947 You've owned that house this entire time? 336 00:15:47,980 --> 00:15:51,328 - Yeah, it was always my plan to give it to you and Evan. 337 00:15:51,364 --> 00:15:54,677 Then one day Evan said, "I hated that house." 338 00:15:54,711 --> 00:15:55,955 It made me sad. 339 00:15:55,989 --> 00:15:57,610 Then you guys did so well for yourselves, 340 00:15:57,645 --> 00:16:00,544 I thought giving you the house, it's pathetic. 341 00:16:00,580 --> 00:16:03,238 And so it's been sitting empty for a long time, 342 00:16:03,272 --> 00:16:07,897 and I thought, "This might be the perfect place to..." 343 00:16:07,932 --> 00:16:10,347 - To punish yourself and suffer alone. 344 00:16:10,383 --> 00:16:11,729 - Seemed fair. 345 00:16:11,763 --> 00:16:13,005 My turn. 346 00:16:13,041 --> 00:16:15,836 - But Mom didn't suffer alone, Dad. 347 00:16:15,870 --> 00:16:18,701 She had me, and she had Evan, 348 00:16:18,735 --> 00:16:22,463 and now you have me and Evan. 349 00:16:22,498 --> 00:16:25,500 But you've got to decide if you deserve us. 350 00:16:35,510 --> 00:16:35,717 . 351 00:16:35,753 --> 00:16:38,203 - Oh, my God, I love the master suite-- 352 00:16:38,238 --> 00:16:39,653 all that beautiful woodwork. 353 00:16:39,687 --> 00:16:41,102 - Oh, I restored that myself. 354 00:16:41,138 --> 00:16:43,139 - When my Saab broke down in front of your "for sale" sign, 355 00:16:43,173 --> 00:16:45,038 I thought life had thrown me a curveball, 356 00:16:45,072 --> 00:16:47,523 but maybe it did me a favor. 357 00:16:47,557 --> 00:16:50,905 - Curveballs are like that. Trust me. I'm an expert. 358 00:16:50,940 --> 00:16:53,322 Come see the view outside. - Yeah. 359 00:16:54,634 --> 00:16:56,187 - [sighs] - Wow. 360 00:16:56,221 --> 00:16:58,465 [chuckles] - Feel free to wander. 361 00:16:58,500 --> 00:17:00,846 The property line goes down to the water. 362 00:17:00,880 --> 00:17:03,952 I'd join you, but my knees can't take the hills. 363 00:17:03,988 --> 00:17:06,784 Oh. Well, my knees, my hips, my ankles... 364 00:17:06,817 --> 00:17:07,785 - You have a health issue? 365 00:17:07,818 --> 00:17:10,063 - Early stages, rheumatoid arthritis. 366 00:17:10,097 --> 00:17:11,720 One of those common diseases 367 00:17:11,753 --> 00:17:13,548 that doctors still don't know much about. 368 00:17:13,584 --> 00:17:14,549 - While it's not my specialty, 369 00:17:14,585 --> 00:17:16,000 I do know they have new treatments 370 00:17:16,035 --> 00:17:17,311 that can ease the progression. 371 00:17:17,346 --> 00:17:20,866 - My granny had RA and was pretty crippled by age 50, so... 372 00:17:20,901 --> 00:17:22,351 it seems wise to move back to Manhattan 373 00:17:22,385 --> 00:17:24,871 where I have an elevator and my pick of rheumatologists. 374 00:17:24,904 --> 00:17:26,561 - Well, I'm sorry to hear that's why you're selling. 375 00:17:26,596 --> 00:17:29,151 - Hopefully not so sorry that you won't make an offer. 376 00:17:29,185 --> 00:17:30,703 - [chuckles] 377 00:17:30,739 --> 00:17:32,153 - It is hard to let go of a place 378 00:17:32,189 --> 00:17:34,397 that's been such a huge part of your life. 379 00:17:34,432 --> 00:17:36,296 - Yeah, I know what you mean. 380 00:17:36,330 --> 00:17:37,952 And this house is clearly special. 381 00:17:37,987 --> 00:17:39,679 I mean, I didn't even know I was looking until I saw it. 382 00:17:39,712 --> 00:17:41,025 I don't have a real-estate agent yet. 383 00:17:41,059 --> 00:17:42,130 - Me neither. - Oh. 384 00:17:42,163 --> 00:17:44,579 - I'm a big DIY fan this year, 385 00:17:44,615 --> 00:17:46,651 and I don't just mean sanding woodwork. 386 00:17:46,685 --> 00:17:49,826 I had no idea what to ask for this place, 387 00:17:49,861 --> 00:17:53,519 so I went on Zillow, looked for comps--easy. 388 00:17:53,555 --> 00:17:55,488 Turns out you can do anything if you're forced to. 389 00:17:55,521 --> 00:17:57,593 - God, I wish all my patients had your attitude. 390 00:17:57,627 --> 00:18:01,355 - [chuckles] Well, I wasn't talking about my health. 391 00:18:01,390 --> 00:18:04,497 The offer has to be approved by my soon-to-be ex-husband. 392 00:18:04,530 --> 00:18:06,015 - Ah. 393 00:18:06,049 --> 00:18:08,500 I'm beginning to understand your expertise in curveballs. 394 00:18:08,535 --> 00:18:10,088 - Not that he won't accept the offer. 395 00:18:10,123 --> 00:18:12,849 It's just, he's traveling, so it may take a while to reach him, 396 00:18:12,884 --> 00:18:14,368 but it's a friendly divorce. 397 00:18:14,403 --> 00:18:16,818 - Oh, I hear that's the best kind, if you can pull it off. 398 00:18:16,854 --> 00:18:19,236 - 24 years with your childhood sweetheart 399 00:18:19,269 --> 00:18:20,615 should count for something. 400 00:18:20,651 --> 00:18:23,999 - Yeah. - But, you know, we grew apart. 401 00:18:24,032 --> 00:18:26,726 To be honest, he grew apart. 402 00:18:26,759 --> 00:18:28,589 So I decided to move out here 403 00:18:28,624 --> 00:18:31,385 and devote myself to turning our summer house 404 00:18:31,420 --> 00:18:32,972 into a fresh start for me. 405 00:18:33,008 --> 00:18:35,942 - Uh-huh. And then you became symptomatic. 406 00:18:35,976 --> 00:18:38,012 - Please don't mention anything about my health 407 00:18:38,047 --> 00:18:39,601 if you have occasion to speak to my husband. 408 00:18:39,634 --> 00:18:41,981 - He doesn't know why you're selling? 409 00:18:42,017 --> 00:18:43,432 - I don't want him to feel like 410 00:18:43,467 --> 00:18:45,157 he has to come and take care of me, you know. 411 00:18:45,192 --> 00:18:47,608 He was unhappy. He should be happy. 412 00:18:47,643 --> 00:18:50,058 I think he's even found someone new. 413 00:18:50,094 --> 00:18:51,440 He deserves a new life. 414 00:18:51,474 --> 00:18:52,786 - And how about you? 415 00:18:52,820 --> 00:18:55,340 - Mm, we'll see. [chuckles] 416 00:18:55,375 --> 00:18:58,413 - Wow. I'm impressed by how nice and civilized 417 00:18:58,447 --> 00:18:59,482 and modern you are. 418 00:18:59,517 --> 00:19:01,795 - Oh, no. I am totally old-fashioned. 419 00:19:01,829 --> 00:19:03,314 I follow my heart. - Oh. 420 00:19:03,348 --> 00:19:05,903 - Which is why I hope you make an offer. 421 00:19:05,936 --> 00:19:07,353 I have a good feeling about you. 422 00:19:07,386 --> 00:19:08,940 - Mm. 423 00:19:08,974 --> 00:19:10,320 - So go, look around. - Yeah. 424 00:19:10,355 --> 00:19:11,942 - Yeah. - Okay, great. 425 00:19:11,978 --> 00:19:13,152 - [giggles] 426 00:19:15,257 --> 00:19:17,777 - Hey. - Hi. 427 00:19:17,810 --> 00:19:20,606 - I'm so glad you're free for dinner tonight. 428 00:19:20,642 --> 00:19:22,608 - [sighs] Why, are you starving? 429 00:19:22,644 --> 00:19:25,750 - No, I just feel like we should be together. 430 00:19:25,785 --> 00:19:28,236 - I know. 431 00:19:28,269 --> 00:19:29,892 You feeling okay? - Yeah, I am. 432 00:19:29,926 --> 00:19:32,688 The sedation wore off like they said it would. 433 00:19:32,722 --> 00:19:36,001 It's just so wild to think that sometime soon, 434 00:19:36,036 --> 00:19:39,316 some of your sperm are going to meet some of my eggs. 435 00:19:39,349 --> 00:19:43,112 - I know. I know. I hope they hit it off. 436 00:19:43,146 --> 00:19:45,114 - Oh, of course they will. 437 00:19:45,148 --> 00:19:47,185 I just wish we could be part of it. 438 00:19:47,220 --> 00:19:49,188 So where should we go for dinner? 439 00:19:51,362 --> 00:19:53,537 - We're not going to dinner. 440 00:19:53,570 --> 00:19:57,712 - I really can't allow you in a sterile environment. 441 00:19:57,748 --> 00:19:59,336 - Yeah, we know it's sterile. That's why we're gowning up. 442 00:19:59,369 --> 00:20:01,923 - Still, without a doctor's approval, I just-- 443 00:20:01,959 --> 00:20:03,892 - Look, I'm the administrator 444 00:20:03,925 --> 00:20:05,721 visiting one of my hospital's departments 445 00:20:05,756 --> 00:20:07,930 in order to better understand their needs 446 00:20:07,964 --> 00:20:12,279 and to determine their future budget allocations, so... 447 00:20:13,625 --> 00:20:16,249 - Let's get started. - Okay. 448 00:20:16,284 --> 00:20:18,355 - Nice. 449 00:20:19,701 --> 00:20:23,739 - I've identified seven of the most robust sperm, 450 00:20:23,773 --> 00:20:26,500 the first of which I will now inject directly 451 00:20:26,535 --> 00:20:30,435 into the center of an egg. 452 00:20:30,470 --> 00:20:32,438 - There he is. 453 00:20:32,471 --> 00:20:35,717 - Yeah. - You can see him. 454 00:20:40,272 --> 00:20:43,241 Oh, did--just gonna... 455 00:20:46,728 --> 00:20:48,730 both: Wow. 456 00:20:58,429 --> 00:21:01,500 [both chuckle] 457 00:21:09,888 --> 00:21:11,960 - Felicity? Are you home? 458 00:21:11,993 --> 00:21:14,169 - Hank, I'm here. 459 00:21:14,202 --> 00:21:15,998 I'm sorry. Did you ring? 460 00:21:16,032 --> 00:21:18,241 - Uh, yeah, I did. 461 00:21:18,277 --> 00:21:21,175 Are you okay? - Oh, I'm a little warm. 462 00:21:21,210 --> 00:21:23,211 My knee is acting up, 463 00:21:23,247 --> 00:21:25,731 but if that contract even comes close to my asking price, 464 00:21:25,767 --> 00:21:26,768 I think I'll recover. 465 00:21:26,801 --> 00:21:30,529 - [chuckles] May I feel? - Sure. 466 00:21:31,738 --> 00:21:34,568 - Oh. Would you mind a quick exam? 467 00:21:34,603 --> 00:21:35,673 - Mm-mm. 468 00:21:39,056 --> 00:21:41,471 - Okay. 469 00:21:41,507 --> 00:21:44,819 That should ease the pain. 470 00:21:44,855 --> 00:21:47,478 I'll have the lab run tests on this fluid, 471 00:21:47,512 --> 00:21:49,548 but I'm a little puzzled. 472 00:21:49,584 --> 00:21:51,758 Fever is not a hallmark of RA. 473 00:21:51,792 --> 00:21:53,311 Have you had any other symptoms? 474 00:21:53,346 --> 00:21:56,315 - Uh, a little fatigue, nausea. 475 00:21:56,348 --> 00:21:58,212 - And the swollen lymph nodes. 476 00:21:58,247 --> 00:22:00,732 - Oh, yeah, and a rash on my legs. 477 00:22:00,767 --> 00:22:02,182 I'm falling apart. 478 00:22:02,217 --> 00:22:04,839 - Hmm. Tell me more about your diagnosis. 479 00:22:04,875 --> 00:22:06,634 You said you're still at an early stage? 480 00:22:06,670 --> 00:22:10,673 - Yeah, as my GP explained, it was a diagnosis of exclusion 481 00:22:10,708 --> 00:22:13,607 and too early for the factor to be detected in my blood. 482 00:22:13,642 --> 00:22:17,025 - Okay, let's have a look. 483 00:22:17,058 --> 00:22:19,786 Um, can you feel that? 484 00:22:19,820 --> 00:22:20,855 - Mm-hmm. - Okay. 485 00:22:20,891 --> 00:22:22,824 Now with your eyes closed. 486 00:22:24,894 --> 00:22:26,827 - But everything else was ruled out, 487 00:22:26,862 --> 00:22:30,487 and since my granny had RA, it seems the likely culprit. 488 00:22:30,520 --> 00:22:31,660 - Yeah, except that, like you said, 489 00:22:31,694 --> 00:22:33,352 there's a lot science doesn't know, 490 00:22:33,385 --> 00:22:35,318 and while there can be a genetic propensity, 491 00:22:35,354 --> 00:22:38,115 RA isn't considered hereditary. 492 00:22:38,148 --> 00:22:41,359 You have some decreased sensation in your lower legs. 493 00:22:41,394 --> 00:22:42,671 How's your appetite? 494 00:22:42,705 --> 00:22:44,154 - Mm. - Okay. 495 00:22:44,190 --> 00:22:45,846 Did your joint pain begin around the time 496 00:22:45,881 --> 00:22:47,779 you started woodworking? 497 00:22:47,814 --> 00:22:50,022 - Yes. Why does that matter? 498 00:22:50,057 --> 00:22:52,440 - Your fever might be the sign of a simple infection, 499 00:22:52,473 --> 00:22:54,718 but in an old house like this, there could be toxins 500 00:22:54,751 --> 00:22:56,166 that might account for your fever, 501 00:22:56,201 --> 00:22:58,272 as well as your joint pain and neuropathy. 502 00:22:58,307 --> 00:23:00,413 - Like what? - Arsenic maybe. 503 00:23:00,448 --> 00:23:02,967 It was used in the past to treat wood. 504 00:23:03,001 --> 00:23:04,486 - So are you telling me 505 00:23:04,520 --> 00:23:06,488 that I don't have rheumatoid arthritis 506 00:23:06,522 --> 00:23:10,250 or that I do have it and some other disease? 507 00:23:10,285 --> 00:23:12,493 - Let's find out. 508 00:23:12,528 --> 00:23:14,496 - Okay. - Okay. 509 00:23:18,050 --> 00:23:20,191 - And good. 510 00:23:20,226 --> 00:23:22,089 That brings us to a bit of housekeeping 511 00:23:22,124 --> 00:23:24,575 before I turn the meeting over. 512 00:23:24,609 --> 00:23:25,680 If-- 513 00:23:25,713 --> 00:23:28,992 Ah, Hank. 514 00:23:29,028 --> 00:23:30,547 So glad you could join us. 515 00:23:30,580 --> 00:23:32,169 - Sorry. 516 00:23:32,202 --> 00:23:33,445 - As I was saying, 517 00:23:33,480 --> 00:23:36,173 as Mr. Lawson, Evan R, 518 00:23:36,207 --> 00:23:39,451 has now admirably completed six months as administrator, 519 00:23:39,487 --> 00:23:43,455 it seems prudent to move that he be assigned my proxy vote 520 00:23:43,490 --> 00:23:45,285 in the event of my absence. 521 00:23:45,319 --> 00:23:47,183 Any objections? 522 00:23:49,566 --> 00:23:52,291 - Motion carries. - Excellent. 523 00:23:52,326 --> 00:23:55,123 I'll turn the meeting over, as I have other obligations. 524 00:23:55,156 --> 00:23:57,401 - I have a question. 525 00:23:57,435 --> 00:24:00,368 - Perhaps Mr. Lawson can address them. 526 00:24:00,403 --> 00:24:01,612 - It's a question for you. 527 00:24:01,646 --> 00:24:04,063 Is KJR Pharmaceuticals conducting a Phase One trial 528 00:24:04,096 --> 00:24:08,480 of my virosome on patients in Latvia? 529 00:24:08,516 --> 00:24:10,863 - That is not a matter for the board to consider. 530 00:24:10,896 --> 00:24:14,106 - Well, if research generated by our Rare and Orphan Diseases Lab 531 00:24:14,142 --> 00:24:16,593 is being improperly rushed forward without the knowledge 532 00:24:16,626 --> 00:24:18,732 of the lead investigator into a third-world environment 533 00:24:18,767 --> 00:24:20,837 in order to skirt safety regulations, 534 00:24:20,873 --> 00:24:23,012 then the board should be made aware. 535 00:24:23,047 --> 00:24:24,358 - And if that were the case, Dr. Sacani, 536 00:24:24,393 --> 00:24:25,773 such discussion would be merited. 537 00:24:25,808 --> 00:24:26,981 Since it is not-- 538 00:24:27,017 --> 00:24:28,500 - Are you denying that my virosome research 539 00:24:28,536 --> 00:24:32,021 is the basis for a trial in Eastern Europe? 540 00:24:32,056 --> 00:24:33,851 Because I made some calls-- - The trial was accelerated 541 00:24:33,885 --> 00:24:35,645 for reasons inappropriate to discuss here. 542 00:24:35,681 --> 00:24:37,164 There are factors of which you are not aware. 543 00:24:37,199 --> 00:24:39,547 - There are factors of which you are not aware, 544 00:24:39,580 --> 00:24:42,134 such as a basic understanding of microbiology 545 00:24:42,170 --> 00:24:44,862 and the potential cataclysmic immunological response 546 00:24:44,896 --> 00:24:46,587 engendered by the invasive presence 547 00:24:46,623 --> 00:24:50,211 of an untested virosome in a human environment. 548 00:24:58,497 --> 00:25:01,326 [door slams] 549 00:25:01,361 --> 00:25:03,363 - Well... [stammering] 550 00:25:07,884 --> 00:25:09,508 [door closes] 551 00:25:14,512 --> 00:25:16,617 Meeting adjourned. 552 00:25:24,005 --> 00:25:24,211 . 553 00:25:24,246 --> 00:25:26,352 - You know, I've been sitting here thinking 554 00:25:26,385 --> 00:25:29,388 about how much we all take for granted. 555 00:25:29,423 --> 00:25:30,597 - You mean family. 556 00:25:30,632 --> 00:25:32,944 - No, I was thinking about the ability to urinate. 557 00:25:32,979 --> 00:25:34,704 - Oh. - Yes, family. 558 00:25:34,740 --> 00:25:36,119 - Come here. 559 00:25:36,154 --> 00:25:38,052 [thermometer beeping] 560 00:25:38,087 --> 00:25:40,159 You're doing a lot better. Lean forward. 561 00:25:40,192 --> 00:25:42,092 - Can I tell you--last night was the first time 562 00:25:42,125 --> 00:25:44,645 I could sleep lying flat. 563 00:25:44,681 --> 00:25:46,164 - Deep breath in and out. 564 00:25:46,199 --> 00:25:49,720 Yep, that's your repaired heart valve. Again. 565 00:25:49,755 --> 00:25:52,204 See, you don't have fluid pooling in your lungs anymore. 566 00:25:52,240 --> 00:25:54,482 - Yeah. That's not the only thing clear, I'll tell you. 567 00:25:54,518 --> 00:25:55,656 - You mean your conscience. 568 00:25:55,692 --> 00:25:57,589 - No, again, I was talking urination. 569 00:25:57,625 --> 00:25:59,730 Yes, my conscience. 570 00:25:59,765 --> 00:26:01,282 I saw Newberg this morning. 571 00:26:01,317 --> 00:26:02,457 - And how'd that go? 572 00:26:02,490 --> 00:26:04,423 - Oh, she gave me quite a tongue-lashing. 573 00:26:04,459 --> 00:26:05,424 - Please be a metaphor. 574 00:26:05,460 --> 00:26:06,910 - Then I had to get on my knees. 575 00:26:06,943 --> 00:26:07,980 - Oh, God. 576 00:26:08,013 --> 00:26:10,016 - She rode me pretty hard. - Uh-huh. 577 00:26:10,050 --> 00:26:11,292 - Nearly came to blows. - Dad. 578 00:26:11,327 --> 00:26:12,846 - But once she took the whole thing in... 579 00:26:12,881 --> 00:26:14,330 - Right. 580 00:26:14,365 --> 00:26:16,608 - I was forgiven. - Ah, good. 581 00:26:16,644 --> 00:26:19,923 - She was pretty satisfied. - Okay, Dad, I get the picture. 582 00:26:19,957 --> 00:26:21,509 How about the wedding? 583 00:26:21,545 --> 00:26:25,272 - Oh, it's back on, except now we want to do it "her way." 584 00:26:25,307 --> 00:26:26,826 - With a bride and a groom? 585 00:26:26,861 --> 00:26:28,759 - Oh, no, much more of a spectacle-- 586 00:26:28,794 --> 00:26:31,969 fountains and white tigers and fireworks, 587 00:26:32,003 --> 00:26:32,970 all the important things. 588 00:26:33,005 --> 00:26:34,903 - [laughs] I can't wait. 589 00:26:34,938 --> 00:26:36,628 - Yeah, me either. 590 00:26:36,663 --> 00:26:40,356 Now all I got to do is clear things up with Evan and Paige. 591 00:26:40,391 --> 00:26:42,739 - Uh-huh. 592 00:26:42,772 --> 00:26:45,534 Uh, Dad, they--they have a lot going on right now, you know. 593 00:26:45,568 --> 00:26:47,052 - Oh, right now I'm taking a nap. 594 00:26:47,087 --> 00:26:48,054 - Oh, good. 595 00:26:48,088 --> 00:26:49,711 - But you think it's possible 596 00:26:49,746 --> 00:26:51,989 that I can square it with Evan and Paige, right? 597 00:26:52,023 --> 00:26:53,472 - Yeah, if you find the right moment. 598 00:26:53,508 --> 00:26:55,268 What you don't want to do is just show up without warning. 599 00:26:55,302 --> 00:26:57,236 - No. - But you'll figure it out. 600 00:26:57,269 --> 00:26:58,755 You always do. - Thank you. 601 00:26:58,788 --> 00:27:00,584 - Okay. 602 00:27:04,692 --> 00:27:06,175 - So you believe the trial of your virosome 603 00:27:06,210 --> 00:27:07,866 is being conducted in Eastern Europe 604 00:27:07,902 --> 00:27:09,766 in order to avoid FDA regulations? 605 00:27:09,799 --> 00:27:10,836 - Yes. 606 00:27:10,869 --> 00:27:12,560 - I can assure you it is not, Doctor. 607 00:27:12,596 --> 00:27:15,564 The trial parameters conform fully to FDA standards 608 00:27:15,598 --> 00:27:17,497 for an IND application. 609 00:27:17,531 --> 00:27:21,018 - Then why exclude me? And why Latvia? Why the rush? 610 00:27:21,053 --> 00:27:23,227 - Would those be your only questions? 611 00:27:23,261 --> 00:27:24,849 - No, I have a few more. 612 00:27:24,884 --> 00:27:28,267 - Yes, and that is why I excluded you. 613 00:27:28,300 --> 00:27:32,097 With my company for sale, there was no time for debate. 614 00:27:32,133 --> 00:27:34,169 - You're selling KJR Pharmaceuticals? 615 00:27:34,203 --> 00:27:35,618 - Indeed. Privately. 616 00:27:35,653 --> 00:27:37,794 So, please, keep the information confidential. 617 00:27:37,827 --> 00:27:39,450 - Okay, but I still have-- 618 00:27:39,484 --> 00:27:43,247 - If I were to sell with no Phase One trial completed, 619 00:27:43,281 --> 00:27:46,009 the purchaser would be acquiring only your research. 620 00:27:46,042 --> 00:27:49,115 A clinical trial takes care of that. 621 00:27:49,150 --> 00:27:51,772 It gives KJR a tangible product 622 00:27:51,807 --> 00:27:53,361 and you quite a handsome royalty. 623 00:27:53,394 --> 00:27:57,192 - Yes, but you excluded me. 624 00:27:57,227 --> 00:27:59,711 And I have no need for greater personal wealth. 625 00:27:59,747 --> 00:28:03,440 - Jeremiah, the benefits in this case for you 626 00:28:03,473 --> 00:28:06,442 would not only be financial. 627 00:28:06,477 --> 00:28:08,340 Should your virosome prove successful, 628 00:28:08,375 --> 00:28:09,480 your name will be placed 629 00:28:09,515 --> 00:28:12,068 alongside some of the great names-- 630 00:28:12,104 --> 00:28:15,520 Ehrlich, Pasteur. 631 00:28:15,555 --> 00:28:17,143 - As flattering as that would be, 632 00:28:17,178 --> 00:28:19,007 my work isn't about my reputation either. 633 00:28:19,041 --> 00:28:20,387 - What is it about, then? 634 00:28:20,422 --> 00:28:23,321 - Advancing the human condition through scientific knowledge. 635 00:28:25,738 --> 00:28:27,740 - Your perspective is admirable. 636 00:28:27,775 --> 00:28:29,535 I hope whoever acquires my company 637 00:28:29,568 --> 00:28:32,641 recognizes the asset they have in you... 638 00:28:32,675 --> 00:28:36,058 assuming, that is, you wish to remain. 639 00:28:50,659 --> 00:28:53,627 - Hey, Evan, I have-- 640 00:28:53,662 --> 00:28:55,285 Are you okay? 641 00:28:55,318 --> 00:28:57,701 - Yeah. Yeah, come in. 642 00:28:57,736 --> 00:29:01,290 Sorry. Hank's just updating me on Dad's condition. 643 00:29:01,325 --> 00:29:02,430 - And? 644 00:29:02,463 --> 00:29:05,019 - He will live to exasperate another day. 645 00:29:05,053 --> 00:29:06,260 - Well, that's a relief. 646 00:29:06,296 --> 00:29:08,988 - Yeah. Yeah, it is. 647 00:29:09,022 --> 00:29:10,507 What's up with you? 648 00:29:10,540 --> 00:29:14,614 - Well, I saw the embryologist, and five are developing. 649 00:29:14,648 --> 00:29:16,893 - Five eggs? - Five embryos. 650 00:29:16,926 --> 00:29:18,307 - But we started with seven. What happened? 651 00:29:18,342 --> 00:29:20,517 Well, some of them didn't progress normally, 652 00:29:20,550 --> 00:29:22,138 but it's expected. 653 00:29:22,173 --> 00:29:25,107 - Oh. Well, great. I'm sure they'll catch up. 654 00:29:25,142 --> 00:29:27,281 I had to repeat kindergarten, so I understand. 655 00:29:27,317 --> 00:29:29,940 - This is a little different. 656 00:29:29,974 --> 00:29:33,011 This is like if seven yous got sent to kindergarten 657 00:29:33,047 --> 00:29:35,358 because they knew most of you wouldn't survive it. 658 00:29:35,394 --> 00:29:37,878 - I know. You're saying they can't all be winners. 659 00:29:37,913 --> 00:29:40,192 - Yeah, and we wouldn't want them to be. 660 00:29:40,226 --> 00:29:43,989 - Right. Or else we'd have seven kids and a reality show. 661 00:29:44,022 --> 00:29:46,128 - And we do not need that. We are busy. 662 00:29:46,163 --> 00:29:47,992 - Yeah. 663 00:29:48,027 --> 00:29:50,684 I just want two. 664 00:29:50,719 --> 00:29:52,548 - Two would be good. 665 00:29:55,378 --> 00:29:58,278 - I hope some of them make it. 666 00:29:58,313 --> 00:30:02,593 - Don't worry. It's just kindergarten. 667 00:30:02,627 --> 00:30:03,836 - Hmm. 668 00:30:11,671 --> 00:30:13,604 - Are you working or house hunting? 669 00:30:13,638 --> 00:30:14,846 - Both sort of. 670 00:30:14,882 --> 00:30:17,470 Um, I think I found the perfect place. 671 00:30:17,505 --> 00:30:18,781 You want to see it? - Yeah. 672 00:30:18,817 --> 00:30:21,404 - Okay. 673 00:30:21,440 --> 00:30:22,923 Check it out. 674 00:30:22,959 --> 00:30:24,650 - Ooh, look at you Zillowing. 675 00:30:24,683 --> 00:30:26,479 - That's right. - [chuckles] 676 00:30:26,513 --> 00:30:28,204 Oh, it's gorgeous. 677 00:30:28,240 --> 00:30:30,207 - It may be a little big for me at the moment, 678 00:30:30,241 --> 00:30:32,830 but I could see myself settling there and growing into it. 679 00:30:32,865 --> 00:30:36,868 - Okay, so why were you making your angry face when I came in? 680 00:30:36,903 --> 00:30:39,113 - My angry face? - Yeah. 681 00:30:39,146 --> 00:30:40,561 Mm. 682 00:30:40,596 --> 00:30:42,806 - That's not my angry face. That's my thinking face. 683 00:30:42,840 --> 00:30:45,118 - Ah. If you say so. 684 00:30:45,153 --> 00:30:47,431 - The owner is selling because she's got rheumatoid arthritis, 685 00:30:47,465 --> 00:30:48,881 or so she thinks. 686 00:30:48,915 --> 00:30:50,987 - Oh, now I see where we're going with this. 687 00:30:51,020 --> 00:30:52,505 What are her symptoms? 688 00:30:52,539 --> 00:30:56,130 - Debilitating pain in multiple large joints, fatigue, fever, 689 00:30:56,163 --> 00:30:58,304 and a mild maculopapular rash on her legs. 690 00:30:58,338 --> 00:31:00,340 - What are her glucose levels? - Normal. 691 00:31:00,375 --> 00:31:03,171 - So it's not diabetes-related. How about gout? 692 00:31:03,205 --> 00:31:05,586 - Negative for gout. - Lyme disease? 693 00:31:05,622 --> 00:31:07,451 - Negative for that and antinuclear antibodies 694 00:31:07,486 --> 00:31:09,074 and rheumatoid factor. 695 00:31:09,107 --> 00:31:12,284 - Memingococcemia? Parvovirus? 696 00:31:12,317 --> 00:31:14,250 - She's not that sick, and all of her cultures are normal. 697 00:31:14,286 --> 00:31:15,769 I even tested for arsenic poisoning. 698 00:31:15,804 --> 00:31:18,358 - Mm, so it could be anything, except right now it's nothing. 699 00:31:18,393 --> 00:31:21,154 - Exactly. 700 00:31:21,189 --> 00:31:23,915 Wait a second. Say that again. 701 00:31:23,951 --> 00:31:27,402 - Uh, it could be anything, except right now it's nothing. 702 00:31:27,436 --> 00:31:31,441 - Oh, my God. The Great Imitator. 703 00:31:31,474 --> 00:31:32,924 - Ah. 704 00:31:35,894 --> 00:31:38,550 - [sighs] Felicity... - Yeah. 705 00:31:38,586 --> 00:31:40,932 - I don't think you have RA. 706 00:31:40,968 --> 00:31:42,692 - Okay. Why? 707 00:31:42,728 --> 00:31:45,281 - Well, I'm still waiting on some tests to confirm my hunch, 708 00:31:45,317 --> 00:31:46,904 but can I see your palms? 709 00:31:49,631 --> 00:31:51,667 Okay, good. No rash. 710 00:31:51,701 --> 00:31:53,876 Um, how about the soles of your feet? 711 00:31:53,912 --> 00:31:55,050 - [laughs] 712 00:31:55,085 --> 00:31:57,018 - Please. 713 00:32:02,540 --> 00:32:05,268 Yep. There it is. 714 00:32:05,301 --> 00:32:06,820 Are you sexually active? 715 00:32:06,855 --> 00:32:08,133 - No. - Okay. 716 00:32:08,166 --> 00:32:10,066 - Not since I split with my husband. 717 00:32:10,099 --> 00:32:12,344 - And was he your only recent partner? 718 00:32:12,377 --> 00:32:15,346 - He was my only partner ever. 719 00:32:15,381 --> 00:32:16,451 - Oh. 720 00:32:16,486 --> 00:32:19,834 - I told you I was old-fashioned. Why? 721 00:32:19,867 --> 00:32:21,663 - Because your rash suggests you might also have 722 00:32:21,698 --> 00:32:24,148 a very old-fashioned disease... 723 00:32:24,182 --> 00:32:25,909 syphilis. 724 00:32:28,567 --> 00:32:30,464 - Oh. 725 00:32:36,816 --> 00:32:36,989 . 726 00:32:37,023 --> 00:32:39,440 - That's great news. - Did you hear what I just said? 727 00:32:39,473 --> 00:32:41,304 - That Raj got the job in Baltimore. 728 00:32:41,337 --> 00:32:42,822 - But she's still wait-listed. 729 00:32:42,856 --> 00:32:44,616 - Which means we'll be moving to Baltimore 730 00:32:44,652 --> 00:32:46,240 whether I get into Johns Hopkins or not. 731 00:32:46,273 --> 00:32:47,550 - Oh, that's fine. 732 00:32:47,586 --> 00:32:49,277 If you don't get in, you can just reapply, like Rudy. 733 00:32:49,311 --> 00:32:50,382 - Who's Rudy? 734 00:32:50,415 --> 00:32:52,417 - Rudy Ruettiger. They made a movie about him. 735 00:32:52,452 --> 00:32:53,833 You've never seen "Rudy"? 736 00:32:53,867 --> 00:32:56,042 Okay, so this guy wanted to play football for Notre Dame so badly 737 00:32:56,076 --> 00:32:59,355 that he moved there, worked as a groundskeeper, 738 00:32:59,391 --> 00:33:01,048 and kept applying till he got in. 739 00:33:01,082 --> 00:33:02,670 - After how long? 740 00:33:02,703 --> 00:33:04,499 - Four years. - Terrific. 741 00:33:04,534 --> 00:33:06,432 - It will not take you that long. 742 00:33:06,467 --> 00:33:08,157 Any day now, you could hear good news. 743 00:33:08,192 --> 00:33:10,021 - Actually, so could we. 744 00:33:10,057 --> 00:33:12,817 - Really? IVF is moving forward? 745 00:33:12,852 --> 00:33:15,233 - We could have embryo transfer as early as tomorrow. 746 00:33:15,269 --> 00:33:17,684 At last count, there were still three developing blastocysts. 747 00:33:17,719 --> 00:33:20,549 - Do we have to call them that? It makes them sound dangerous. 748 00:33:20,584 --> 00:33:21,550 - Good morning. - Hi. 749 00:33:21,585 --> 00:33:23,863 - Hi. - Hello, there. 750 00:33:23,897 --> 00:33:25,900 So... - How'd it go? 751 00:33:25,933 --> 00:33:27,211 - How did what go? 752 00:33:27,246 --> 00:33:28,834 - Did you apologize to Boris? 753 00:33:28,867 --> 00:33:30,455 I'm assuming you fell on his mercy 754 00:33:30,490 --> 00:33:32,113 since you still have all your appendages. 755 00:33:32,147 --> 00:33:35,737 - Actually, we both recognized that apologies were unnecessary. 756 00:33:35,771 --> 00:33:38,636 - Well, I'm relieved at least that you didn't lose your job. 757 00:33:38,671 --> 00:33:42,260 - No, I didn't, um, but... 758 00:33:42,296 --> 00:33:43,642 I may be starting my own lab. 759 00:33:43,675 --> 00:33:44,780 - Oh. - What? 760 00:33:44,815 --> 00:33:45,920 - Yeah, I've been contemplating it. 761 00:33:45,953 --> 00:33:46,954 - That's huge. 762 00:33:46,990 --> 00:33:49,372 Does that mean you'll leave HankMed? 763 00:33:49,405 --> 00:33:52,167 - No, I think patient contact is good for me. 764 00:33:52,201 --> 00:33:53,202 - Wow. 765 00:33:53,238 --> 00:33:56,378 Your own lab-- that sounds impressive. 766 00:33:56,413 --> 00:33:57,518 - And expensive. 767 00:33:57,551 --> 00:33:59,037 - Well, I may be coming in to some money, 768 00:33:59,070 --> 00:34:00,451 but I can't discuss it now. 769 00:34:00,486 --> 00:34:03,523 - It sounds like everyone has changes on the horizon. 770 00:34:03,557 --> 00:34:06,388 Paige and Evan--they're hoping for an embryo transfer. 771 00:34:06,423 --> 00:34:08,907 Oh, and I may be working as a groundskeeper. 772 00:34:08,943 --> 00:34:10,047 - Sorry. A groundskeeper? 773 00:34:10,081 --> 00:34:11,739 - We should really go out and celebrate tonight. 774 00:34:11,773 --> 00:34:13,153 Tomorrow you could be joining Divs 775 00:34:13,188 --> 00:34:14,362 in the sparkling-cider club. 776 00:34:14,396 --> 00:34:17,262 - So we should stay in and celebrate. 777 00:34:17,295 --> 00:34:19,918 - No, we should-- - [laughs] 778 00:34:19,954 --> 00:34:23,751 - [laughs] I don't get it. 779 00:34:23,784 --> 00:34:25,545 - They're sharing an innuendo based on the fact 780 00:34:25,579 --> 00:34:27,893 that after the viable embryos are implanted tomorrow, 781 00:34:27,927 --> 00:34:32,000 you'll have to avoid the uterine spasms caused by coitus. 782 00:34:33,657 --> 00:34:37,385 - It's your last night to have sex with your wife. 783 00:34:37,420 --> 00:34:38,731 - Right. 784 00:34:38,766 --> 00:34:40,802 We should stay in. - Mm-hmm. 785 00:34:40,836 --> 00:34:42,251 [giggles] 786 00:34:44,460 --> 00:34:47,222 - And here it is. - Oh. 787 00:34:47,257 --> 00:34:49,224 So this one injection will cure all my symptoms? 788 00:34:49,259 --> 00:34:51,018 - Yes, it will. 789 00:34:51,054 --> 00:34:54,230 - Even my gullibility and my chronic naiveté? 790 00:34:54,264 --> 00:34:55,231 - I would never cure someone 791 00:34:55,264 --> 00:34:58,061 of her most endearing characteristics. 792 00:34:58,096 --> 00:34:59,648 You're going to feel a pinch and then a burning. 793 00:34:59,682 --> 00:35:01,099 - Okay. 794 00:35:01,132 --> 00:35:03,686 - Okay, here's the pinch, and now it's going to burn. 795 00:35:03,722 --> 00:35:05,068 - [inhales sharply] 796 00:35:05,103 --> 00:35:06,449 - Okay, all done. - Ow. 797 00:35:06,483 --> 00:35:09,590 - You just hold on to that. 798 00:35:09,623 --> 00:35:12,282 So you'll need follow-up testing at 3, 6, and 12 months 799 00:35:12,317 --> 00:35:15,009 to confirm that the syphilis has been completely eradicated. 800 00:35:15,043 --> 00:35:17,666 - Plenty of time for me to reassess my happy marriage. 801 00:35:17,701 --> 00:35:19,150 - You spoke to your husband? 802 00:35:19,186 --> 00:35:21,429 - He admitted to quite a history. 803 00:35:21,463 --> 00:35:23,844 He wanted to give a full confession, 804 00:35:23,880 --> 00:35:25,467 but at a certain point, I had to just hang up. 805 00:35:25,501 --> 00:35:28,159 - Hey, you're busy. You got a new life to start. 806 00:35:28,195 --> 00:35:31,405 - And my divorce lawyer was on hold. 807 00:35:31,438 --> 00:35:32,820 It's gonna take some time, 808 00:35:32,853 --> 00:35:34,891 but I'm starting to realize that this curveball 809 00:35:34,925 --> 00:35:36,168 has a silver lining. 810 00:35:36,202 --> 00:35:38,273 - That is one very special curveball. 811 00:35:38,307 --> 00:35:40,516 - [chuckles] I have my health, and I have my home. 812 00:35:40,552 --> 00:35:42,036 - Yeah, rub it in. 813 00:35:42,070 --> 00:35:43,864 - I'm sorry it's not for sale any longer. 814 00:35:43,900 --> 00:35:47,351 - Well, I can't think of anyone I'd rather lose a house to. 815 00:35:47,385 --> 00:35:49,664 - [chuckles] 816 00:35:52,010 --> 00:35:54,980 - Yep, turns out house hunting is as challenging as dating. 817 00:35:55,014 --> 00:35:56,257 - Well, I hope not. 818 00:35:56,291 --> 00:35:58,465 I don't want my son to be single and homeless. 819 00:35:58,501 --> 00:36:00,329 - I'll try to avoid that for your sake, 820 00:36:00,364 --> 00:36:02,849 but, yeah, houses are tricky. 821 00:36:02,884 --> 00:36:05,092 I was so sure this one was meant to be. 822 00:36:05,128 --> 00:36:06,197 - You should have seen-- 823 00:36:06,233 --> 00:36:08,545 first time we saw the Passaic house, 824 00:36:08,579 --> 00:36:10,028 it needed a lot of work. 825 00:36:10,063 --> 00:36:12,755 Your mother walked in, fell in love with the potbelly stove. 826 00:36:12,791 --> 00:36:14,550 - Yeah, yeah, yeah. I remember how much she loved that thing. 827 00:36:14,585 --> 00:36:17,001 - Her eyes lit up like it was Christmas, and I thought, 828 00:36:17,036 --> 00:36:20,246 "Okay, yes, this is the place to bring up our sons." 829 00:36:20,280 --> 00:36:21,557 - Right. 830 00:36:21,592 --> 00:36:23,007 - Now it stands empty, 831 00:36:23,041 --> 00:36:26,217 reminding me of everything I didn't live up to. 832 00:36:26,253 --> 00:36:29,289 - Dad...maybe it's time to sell that house. 833 00:36:29,324 --> 00:36:31,809 - Hmm. - Let it go. 834 00:36:31,844 --> 00:36:33,708 - Henry! [door closes] 835 00:36:33,742 --> 00:36:36,710 You here? 836 00:36:36,746 --> 00:36:39,782 - Evan! Hey, what a surprise. 837 00:36:39,818 --> 00:36:40,784 - I drop by like this all the time. 838 00:36:40,818 --> 00:36:41,784 - I know. No, I know. 839 00:36:41,820 --> 00:36:42,958 I just thought you and Paige 840 00:36:42,992 --> 00:36:44,271 would be otherwise occupied tonight. 841 00:36:44,304 --> 00:36:46,342 Isn't tomorrow another big day? 842 00:36:46,376 --> 00:36:48,827 - It is, yeah. She turned in early, though. 843 00:36:48,860 --> 00:36:50,967 I guess I was restless. 844 00:36:51,001 --> 00:36:53,625 Um, thank you so much for texting all those Dad updates 845 00:36:53,659 --> 00:36:54,936 I said I did not want. 846 00:36:54,971 --> 00:36:56,800 - Oh, well, I just thought you might be curious. 847 00:36:56,835 --> 00:36:57,938 And if you are-- 848 00:36:57,974 --> 00:36:59,940 - That last one was a joke, right-- 849 00:36:59,976 --> 00:37:01,666 that he and Ms. Newberg are planning another wedding? 850 00:37:01,702 --> 00:37:03,461 - Not a joke, and Ev-- 851 00:37:03,496 --> 00:37:06,153 - Oh, my God. I can't believe him. 852 00:37:06,188 --> 00:37:07,949 Is he even well enough to do that? 853 00:37:07,983 --> 00:37:10,849 - Sounds like you're worried. 854 00:37:10,882 --> 00:37:11,884 - He's my father. 855 00:37:11,918 --> 00:37:13,679 Of course I'm a little worried, but-- 856 00:37:13,713 --> 00:37:16,199 - Well, that's nice to hear. 857 00:37:20,409 --> 00:37:21,514 - This you didn't text? 858 00:37:21,548 --> 00:37:24,034 - Look, Dad still needs to be under observation, 859 00:37:24,068 --> 00:37:25,588 but his infection is clearing up, 860 00:37:25,621 --> 00:37:27,659 and his heart valve is in better shape than ever. 861 00:37:27,693 --> 00:37:29,143 - That's good. 862 00:37:29,177 --> 00:37:31,007 So there's nothing physically wrong with his heart. 863 00:37:31,041 --> 00:37:33,284 - Ev-- - No, no, no, no. 864 00:37:33,320 --> 00:37:38,255 He's right. I had a major dishonesty relapse. 865 00:37:38,289 --> 00:37:40,672 Evan, I am ashamed. 866 00:37:40,706 --> 00:37:45,365 I'm ashamed that I let the old me burst through. 867 00:37:45,400 --> 00:37:47,436 - Pretty sure the old you is the only you, Dad. 868 00:37:47,472 --> 00:37:49,543 - Okay, look, this time Dad was trying to not be a flake, 869 00:37:49,577 --> 00:37:51,130 not to mislead us. 870 00:37:51,164 --> 00:37:53,304 - Except I handled it badly, 871 00:37:53,340 --> 00:37:56,239 and I shouldn't have left you out. 872 00:37:56,273 --> 00:37:57,447 - But it won't happen again, right? 873 00:37:57,481 --> 00:38:00,692 - I promise, never. 874 00:38:03,556 --> 00:38:05,835 - Well... 875 00:38:05,869 --> 00:38:07,630 uh, mazel tov on your wedding. 876 00:38:07,664 --> 00:38:08,699 - Thank you. 877 00:38:08,733 --> 00:38:11,322 - But, uh, as far as believing your promises, 878 00:38:11,358 --> 00:38:14,326 Paige and I are trying to start our own family right now, 879 00:38:14,360 --> 00:38:17,916 and when we do, my first promise will be 880 00:38:17,949 --> 00:38:19,780 to never let you near enough 881 00:38:19,813 --> 00:38:22,920 to hurt or disappoint our child. 882 00:38:22,954 --> 00:38:24,750 - Are you gonna cut me out of your family? 883 00:38:24,784 --> 00:38:28,202 - He's not saying that. Evan... 884 00:38:28,235 --> 00:38:29,686 tell Dad you're not saying that. 885 00:38:29,721 --> 00:38:31,963 - I'm not cutting you out. 886 00:38:31,998 --> 00:38:33,483 That's--that's your move. 887 00:38:33,518 --> 00:38:35,277 Paige and I will come to your wedding. 888 00:38:35,313 --> 00:38:38,177 We will wish you well, 889 00:38:38,211 --> 00:38:40,387 but make no mistake-- 890 00:38:40,420 --> 00:38:44,838 my first job as a parent will be protecting my family from you. 891 00:38:53,641 --> 00:38:56,643 [door closes] 892 00:39:06,239 --> 00:39:06,413 . 893 00:39:06,447 --> 00:39:09,208 - So we have been monitoring the eggs 894 00:39:09,242 --> 00:39:13,074 which were successfully fertilized, 895 00:39:13,108 --> 00:39:14,835 and it gives me great pleasure to inform you 896 00:39:14,869 --> 00:39:17,320 that one has developed into a blastocyst. 897 00:39:17,355 --> 00:39:19,045 - A potentially viable embryo. 898 00:39:19,079 --> 00:39:22,014 - Yeah, I know. Just one? 899 00:39:22,048 --> 00:39:24,257 That means all our eggs are in one basket. 900 00:39:24,291 --> 00:39:25,811 - Not until I put it there. 901 00:39:25,846 --> 00:39:27,882 - Yeah, but one is all it takes. 902 00:39:27,916 --> 00:39:29,574 - Oh, okay. 903 00:39:29,608 --> 00:39:32,023 - So are you ready to make the transfer? 904 00:39:32,059 --> 00:39:33,681 - Absolutely. 905 00:39:35,476 --> 00:39:36,856 I mean, are you ready? 906 00:39:36,891 --> 00:39:39,652 - Yes. Yes. - Then, yes, we're ready. 907 00:39:41,378 --> 00:39:44,347 [soft indie rock music] 908 00:39:44,382 --> 00:39:47,764 ♪ 909 00:39:47,798 --> 00:39:49,628 - You doing okay? 910 00:39:49,663 --> 00:39:50,871 - Yeah. 911 00:39:50,905 --> 00:39:52,735 Just don't go anywhere. 912 00:39:52,768 --> 00:39:54,599 - [whispering] Are you kidding? 913 00:39:54,632 --> 00:39:57,809 We're in this together. 914 00:39:57,842 --> 00:39:59,362 - How long will this take? 915 00:39:59,396 --> 00:40:01,329 - That's what you say when we do it the old-fashioned way. 916 00:40:01,364 --> 00:40:02,916 - [laughs] 917 00:40:02,952 --> 00:40:05,505 - Believe it or not, I am done. 918 00:40:10,027 --> 00:40:13,480 - That's what you say. [laughs] 919 00:40:13,514 --> 00:40:15,413 Just a joke, little joke. 920 00:40:15,447 --> 00:40:17,898 [laughs] 921 00:40:17,931 --> 00:40:26,389 ♪ 922 00:40:31,807 --> 00:40:33,809 - Good morning, Hank. - Good morning. 923 00:40:33,844 --> 00:40:34,914 You have a moment? 924 00:40:34,949 --> 00:40:36,157 - I do. 925 00:40:36,192 --> 00:40:38,780 But first, I should tell you Dr. Sacani and I 926 00:40:38,815 --> 00:40:41,748 have spoken about what occurred at the board meeting. 927 00:40:41,784 --> 00:40:45,063 - Ah, good to know, but I'd actually already heard. 928 00:40:45,097 --> 00:40:48,998 So I gather you're making some changes. 929 00:40:49,032 --> 00:40:52,726 - I expressly told Jeremiah not to discuss the sale of KJR. 930 00:40:52,760 --> 00:40:54,278 - And he didn't. 931 00:40:54,313 --> 00:40:56,211 I was talking about giving your proxy to Evan, 932 00:40:56,246 --> 00:40:58,731 but now you've added to my curiosity. 933 00:40:58,766 --> 00:41:00,733 - Yeah, such is your nature. 934 00:41:00,768 --> 00:41:03,530 - Giving Evan your vote, selling a major asset... 935 00:41:03,563 --> 00:41:05,255 Boris, are you going somewhere? 936 00:41:05,289 --> 00:41:09,396 Is it because of the people after your DNA? 937 00:41:09,431 --> 00:41:12,503 - I appreciate the concern, Hank, 938 00:41:12,539 --> 00:41:15,231 but all is well. 939 00:41:15,264 --> 00:41:17,094 Should that change, I will alert you. 940 00:41:17,128 --> 00:41:20,512 - Okay, so you are going somewhere.