1 00:00:00,901 --> 00:00:09,675 ♪♪ 2 00:00:09,677 --> 00:00:18,484 ♪♪ 3 00:00:18,486 --> 00:00:27,259 ♪♪ 4 00:00:27,261 --> 00:00:36,035 ♪♪ 5 00:00:36,037 --> 00:00:37,636 We've been waiting on you. 6 00:00:37,638 --> 00:00:43,075 ♪♪ 7 00:00:43,077 --> 00:00:48,514 ♪♪ 8 00:00:48,516 --> 00:00:50,249 Zak: There are things in this world 9 00:00:50,251 --> 00:00:52,284 That we will never fully understand. 10 00:00:52,286 --> 00:00:53,786 [ distorted ] understand. 11 00:00:53,788 --> 00:00:57,022 [ echoing ] we want answers. 12 00:00:57,024 --> 00:01:03,228 We have worked years to build our credibility, our reputation, 13 00:01:03,230 --> 00:01:07,166 And in this two-hour Halloween special, 14 00:01:07,168 --> 00:01:11,837 We will begin a terrifying new chapter in the tiger king saga, 15 00:01:11,839 --> 00:01:16,642 One of the most bizarre stories the world has ever seen. 16 00:01:16,644 --> 00:01:18,243 [ tiger roars ] 17 00:01:18,245 --> 00:01:20,079 So prepare yourself, 18 00:01:20,081 --> 00:01:23,482 Because this is "ghost adventures: 19 00:01:23,484 --> 00:01:25,651 Horror at joe exotic zoo." 20 00:01:25,653 --> 00:01:27,686 [ animal screeches ] 21 00:01:29,390 --> 00:01:33,559 It's been a crazy time in 2020. 22 00:01:33,561 --> 00:01:37,129 Craziest year I've ever lived in. 23 00:01:37,131 --> 00:01:40,499 But I'm gonna tell you something even more crazy. 24 00:01:40,501 --> 00:01:41,800 Back in March, 25 00:01:41,802 --> 00:01:45,237 I remember watching this tv show called "tiger king," 26 00:01:45,239 --> 00:01:47,840 And I'm sure everybody watching this right now 27 00:01:47,842 --> 00:01:50,309 Has seen it because about 34 million people 28 00:01:50,311 --> 00:01:55,013 Tuned in for the first 10 days, and I got sucked into it. 29 00:01:55,015 --> 00:01:57,549 I'm sitting at my home and I look at my phone 30 00:01:57,551 --> 00:01:59,184 And I see this article, 31 00:01:59,186 --> 00:02:00,919 And jeff lowe made this statement 32 00:02:00,921 --> 00:02:03,288 Because apparently he has to give the animal park 33 00:02:03,290 --> 00:02:07,192 To the very infamous carole baskin here shortly. 34 00:02:07,194 --> 00:02:10,262 And he said he didn't really have a problem handing 35 00:02:10,264 --> 00:02:12,498 This animal park over to her and she deserves it 36 00:02:12,500 --> 00:02:15,033 And all the ghosts that go with it. 37 00:02:15,035 --> 00:02:18,337 And I was wondering, "did he mean literally a ghost, 38 00:02:18,339 --> 00:02:19,638 A spirit?" 39 00:02:19,640 --> 00:02:21,907 Is that place really haunted? 40 00:02:21,909 --> 00:02:23,909 Ladies and gentlemen, 41 00:02:23,911 --> 00:02:25,978 Oh, yes. 42 00:02:25,980 --> 00:02:29,148 That zoo, that property is haunted. 43 00:02:29,150 --> 00:02:32,784 And we are now here in wynnewood, oklahoma, 44 00:02:32,786 --> 00:02:35,087 Because we are about to reveal some details 45 00:02:35,089 --> 00:02:36,922 That nobody's ever heard. 46 00:02:36,924 --> 00:02:40,292 We are ready to reopen the book 47 00:02:40,294 --> 00:02:44,196 And add another chapter to this incredible series. 48 00:02:44,198 --> 00:02:46,298 But this time, 49 00:02:46,300 --> 00:02:51,136 We are gonna be focusing on the spirits. 50 00:02:51,138 --> 00:02:55,240 Man: "tiger king," the most watched documentary in america. 51 00:02:55,242 --> 00:02:59,244 Woman: Joe exotic, a man consumed with fame 52 00:02:59,246 --> 00:03:01,680 But destroyed by paranoia. 53 00:03:01,682 --> 00:03:03,382 If somebody thinks they're gonna walk in here 54 00:03:03,384 --> 00:03:06,285 And take my animals away, it's gonna be a small waco. 55 00:03:06,287 --> 00:03:08,587 Woman #2: Former owner of the greater wynnewood animal park 56 00:03:08,589 --> 00:03:11,456 Was found guilty on all counts Tuesday. 57 00:03:11,458 --> 00:03:19,798 ♪♪ 58 00:03:19,800 --> 00:03:22,267 Zak: Jeff lowe, lauren. 59 00:03:22,269 --> 00:03:24,169 Mr. And mrs. Lowe, how are you? 60 00:03:24,171 --> 00:03:25,537 Good. How about you? How are you, zak? 61 00:03:25,539 --> 00:03:27,639 So you've got to turn this place over to carole soon. 62 00:03:27,641 --> 00:03:30,075 We have to turn the land over. 63 00:03:30,077 --> 00:03:33,378 I knew that joe had illegally transferred this property 64 00:03:33,380 --> 00:03:36,348 And that eventually, if baskin pursued it, 65 00:03:36,350 --> 00:03:40,185 She could unwind, you know, the agreement that joe and I had. 66 00:03:40,187 --> 00:03:43,622 To be involved in all of this chaos 67 00:03:43,624 --> 00:03:46,658 Involving a person like joe exotic, 68 00:03:46,660 --> 00:03:48,527 It's just never-ending. 69 00:03:48,529 --> 00:03:50,829 And I feel as though these are the grounds 70 00:03:50,831 --> 00:03:52,431 Where it all is originating. 71 00:03:52,433 --> 00:03:53,632 It all started here. 72 00:03:53,634 --> 00:03:55,133 Like, there's just a dark, 73 00:03:55,135 --> 00:03:58,337 Just vortex of energy that's constantly just chaotic energy. 74 00:03:58,339 --> 00:04:01,139 Well, this is why we can't wait to get out of here, 75 00:04:01,141 --> 00:04:03,575 Because this is a -- it's a black cloud. 76 00:04:03,577 --> 00:04:06,211 It just lingers over here, and we just can't wait -- 77 00:04:06,213 --> 00:04:07,980 This place? Yeah. This place. 78 00:04:09,149 --> 00:04:12,684 Jeff and lauren, do you believe 79 00:04:12,686 --> 00:04:15,287 That people have been murdered and buried on this property? 80 00:04:15,289 --> 00:04:16,755 Absolutely. Absolutely. Yes. 81 00:04:16,757 --> 00:04:17,823 Without hesitation? Without even. 82 00:04:17,825 --> 00:04:19,691 More than one person, yeah. 83 00:04:19,693 --> 00:04:22,527 Zak: Although these allegations are not confirmed 84 00:04:22,529 --> 00:04:25,631 And we have no proof that a murder took place here 85 00:04:25,633 --> 00:04:29,234 Or that human remains can be found on this property, 86 00:04:29,236 --> 00:04:32,104 This response is unsettling. 87 00:04:32,106 --> 00:04:34,706 And do you think this is one of the reasons for the energy 88 00:04:34,708 --> 00:04:35,941 That you're feeling today? 89 00:04:35,943 --> 00:04:37,209 Well, definitely one of them. 90 00:04:37,211 --> 00:04:38,777 And like you said, the tigers, 91 00:04:38,779 --> 00:04:42,647 Like, we wanted to be in the back 92 00:04:42,649 --> 00:04:46,018 When they were digging up the tigers that joe had killed. 93 00:04:46,020 --> 00:04:47,653 So that is a fact? Yeah, it is. 94 00:04:47,655 --> 00:04:49,388 There are tigers that he killed here? 95 00:04:49,390 --> 00:04:51,556 He was convicted of it. You know, it goes way back. 96 00:04:51,558 --> 00:04:53,692 Joe's been here since 1998. 97 00:04:53,694 --> 00:04:57,596 And almost immediately, there's been stories 98 00:04:57,598 --> 00:05:03,134 That circulated around wynnewood of strange going-ons here. 99 00:05:03,136 --> 00:05:07,005 When we came in here and joe was picked up by the feds, 100 00:05:07,007 --> 00:05:08,307 I think it kind of lifted 101 00:05:08,309 --> 00:05:11,176 This cloak of fear off of all these local residents 102 00:05:11,178 --> 00:05:14,346 Because joe was seen as a real nut case 103 00:05:14,348 --> 00:05:17,649 And people were afraid to talk bad about him. 104 00:05:17,651 --> 00:05:18,750 They were... 105 00:05:18,752 --> 00:05:20,452 Well, do you think he was a nut case 106 00:05:20,454 --> 00:05:21,853 Before he owned the zoo, 107 00:05:21,855 --> 00:05:25,457 Or do you think these grounds kind of accelerated that? 108 00:05:25,459 --> 00:05:27,092 You know, I'm sure a little bit of both. 109 00:05:27,094 --> 00:05:31,163 I don't know how joe kept his mind straight by living here 110 00:05:31,165 --> 00:05:32,798 And having all this stuff going on. 111 00:05:32,800 --> 00:05:36,268 It's just -- it's really creepy. 112 00:05:36,270 --> 00:05:38,770 When you walk through a tiger park at 2:00 a.M., 113 00:05:38,772 --> 00:05:42,040 It's kind of unnerving anyway. 114 00:05:42,042 --> 00:05:44,209 But when you walk through and you hear people talking 115 00:05:44,211 --> 00:05:46,678 And you hear people knocking and you just hear things 116 00:05:46,680 --> 00:05:48,580 That are completely out of the ordinary -- 117 00:05:48,582 --> 00:05:50,148 And you have weird feelings 118 00:05:50,150 --> 00:05:52,050 Every time you go around a corner. 119 00:05:52,052 --> 00:05:55,520 Zak: Is it possible there is something here on this land 120 00:05:55,522 --> 00:05:57,089 That contributed to joe's 121 00:05:57,091 --> 00:06:01,560 Dangerous and destructive behavior? 122 00:06:01,562 --> 00:06:03,962 It's almost like if you were to put on, like, spirit goggles 123 00:06:03,964 --> 00:06:05,330 And just look around in here -- 124 00:06:05,332 --> 00:06:06,732 [ tiger roars ] whoa! [bleep]. 125 00:06:06,734 --> 00:06:08,400 [ lauren laughs ] 126 00:06:10,337 --> 00:06:11,770 [ laughs ] 127 00:06:11,772 --> 00:06:14,539 Zak: [bleep] me. Tiger. 128 00:06:14,541 --> 00:06:16,007 You ready for this? 129 00:06:16,009 --> 00:06:17,843 [ both laugh, tiger roars ] 130 00:06:17,845 --> 00:06:19,945 I was just talking about evil spirits and stuff. 131 00:06:19,947 --> 00:06:22,781 I've heard growls before, but not from tigers. 132 00:06:22,783 --> 00:06:24,182 From spirits. 133 00:06:24,184 --> 00:06:25,584 [ growling ] 134 00:06:27,955 --> 00:06:29,554 And it smells just like buttered popcorn. 135 00:06:29,556 --> 00:06:30,956 Yeah, just rub it in. It's great sunscreen. 136 00:06:30,958 --> 00:06:32,524 The tiger just peed through the -- 137 00:06:32,526 --> 00:06:36,261 Like, like spray, like a little water fountain. 138 00:06:36,263 --> 00:06:38,864 It does have an aroma of... Popcorn. 139 00:06:38,866 --> 00:06:39,998 I don't mind it. Yeah. 140 00:06:40,000 --> 00:06:41,767 Yeah. It's nice. 141 00:06:41,769 --> 00:06:43,969 ♪♪ 142 00:06:43,971 --> 00:06:46,371 [ fly buzzing ] 143 00:06:46,373 --> 00:06:48,140 Zak: How long have you worked here? 144 00:06:48,142 --> 00:06:50,575 Let's see. I was here since 2014. 145 00:06:50,577 --> 00:06:52,444 Do you think joe exotic is affected 146 00:06:52,446 --> 00:06:54,880 By something on the spirit realm? 147 00:06:54,882 --> 00:06:58,950 I remember one -- he had talked about something 148 00:06:58,952 --> 00:07:00,685 Had caught his attention or something. 149 00:07:00,687 --> 00:07:02,888 And he had went out and he had seen -- 150 00:07:02,890 --> 00:07:05,390 He took a picture of it and he was showing it. 151 00:07:05,392 --> 00:07:08,860 And it looked like somebody was standing like this 152 00:07:08,862 --> 00:07:12,197 Above the alligator house. 153 00:07:12,199 --> 00:07:14,032 Levitating? Yeah. Or it -- 154 00:07:14,034 --> 00:07:16,001 And he would show the picture? 155 00:07:16,003 --> 00:07:18,770 Mm-hmm. He said it was a spirit. 156 00:07:18,772 --> 00:07:21,206 He always said that there were spirits here. 157 00:07:21,208 --> 00:07:27,179 ♪♪ 158 00:07:27,181 --> 00:07:29,247 Zak: Now, how long have you lived here? 159 00:07:29,249 --> 00:07:30,782 Going on eight years. 160 00:07:30,784 --> 00:07:34,019 We know your friend travis lost his life here. 161 00:07:34,021 --> 00:07:35,220 Yeah. 162 00:07:39,326 --> 00:07:40,826 Woman: The caller tells 911 163 00:07:40,828 --> 00:07:43,228 That someone has shot themselves in the head. 164 00:07:43,230 --> 00:07:44,729 It's travis maldonado, 165 00:07:44,731 --> 00:07:47,432 The husband of park director joe exotic. 166 00:07:47,434 --> 00:07:49,935 Exotic: The hard part to accept right now, 167 00:07:49,937 --> 00:07:55,774 Especially when I'm the one who bought the gun... 168 00:07:55,776 --> 00:07:57,375 Zak: In the "tiger king" series, 169 00:07:57,377 --> 00:08:00,679 It is stated that travis removed the clip from his weapon, 170 00:08:00,681 --> 00:08:03,315 Believing it would render it harmless. 171 00:08:05,686 --> 00:08:09,621 And yet the firearm discharged. 172 00:08:09,623 --> 00:08:10,989 Got a call on the radio. 173 00:08:10,991 --> 00:08:12,290 George calls and he's, 174 00:08:12,292 --> 00:08:13,959 "staff to the office now, now, now, now, now." 175 00:08:13,961 --> 00:08:16,695 I was up there, and I hauled ass all the way down the sidewalk 176 00:08:16,697 --> 00:08:18,763 Into the gift shop, and that's where it happened. 177 00:08:18,765 --> 00:08:20,098 And I said, "what's up? What's up?" 178 00:08:20,100 --> 00:08:21,666 And he goes, "it's in there. It's in there." 179 00:08:21,668 --> 00:08:23,301 And I went in there and I saw him, 180 00:08:23,303 --> 00:08:27,138 Sitting in a reclining chair, gun in his right hand. 181 00:08:27,140 --> 00:08:28,807 And I took the gun out of his hand. 182 00:08:28,809 --> 00:08:31,476 I saw what happened, you know, like, "oh, my god." 183 00:08:31,478 --> 00:08:33,879 And it had that cordite smell and that blood vapor 184 00:08:33,881 --> 00:08:35,247 In the air and everything else. 185 00:08:35,249 --> 00:08:37,482 The clip was in the weapon. It was a ruger. 186 00:08:37,484 --> 00:08:39,084 So I took the clip out and removed the round 187 00:08:39,086 --> 00:08:40,652 From the chamber, set it all on the table. 188 00:08:40,654 --> 00:08:41,820 Then I looked for a first-aid kit, 189 00:08:41,822 --> 00:08:43,421 Try to do anything I could. 190 00:08:43,423 --> 00:08:45,557 I'm sorry, a .45 to the head, 191 00:08:45,559 --> 00:08:47,225 Either you're coming back as a potted plant 192 00:08:47,227 --> 00:08:50,695 Or you're going to... 193 00:08:50,697 --> 00:08:53,398 You know, take a dirt nap. 194 00:08:53,400 --> 00:08:56,902 This tragedy was ruled an accidental suicide. 195 00:08:56,904 --> 00:09:01,673 Could these circumstances cause unrest in travis's spirit? 196 00:09:01,675 --> 00:09:05,944 ♪♪ 197 00:09:05,946 --> 00:09:08,847 I am getting ready to go meet allen, 198 00:09:08,849 --> 00:09:12,951 And all of you that have watched "tiger king," you know 199 00:09:12,953 --> 00:09:18,557 Allen is the guy joe exotic allegedly paid this money to 200 00:09:18,559 --> 00:09:21,693 To go kill carole baskin. 201 00:09:21,695 --> 00:09:24,162 Allen has denied this accusation 202 00:09:24,164 --> 00:09:26,565 And was never charged with this crime. 203 00:09:26,567 --> 00:09:30,835 Yet he is at the center of all the controversy. 204 00:09:30,837 --> 00:09:33,572 From what I hear, 205 00:09:33,574 --> 00:09:37,142 He has experienced hauntings here, 206 00:09:37,144 --> 00:09:39,511 And he doesn't like to talk about it. 207 00:09:41,815 --> 00:09:43,348 Zak: Hi, allen. Hey, it's you. 208 00:09:43,350 --> 00:09:44,416 How are you doing? 209 00:09:44,418 --> 00:09:45,817 Doing fine, sir. How are you doing? 210 00:09:45,819 --> 00:09:47,152 Good. 211 00:09:47,154 --> 00:09:51,356 Is it okay if you and I just have a quick, quick little talk? 212 00:09:51,358 --> 00:09:53,291 Yeah, that sounds all right. Is that okay? 213 00:09:53,293 --> 00:09:54,926 Yeah. Okay. 214 00:09:54,928 --> 00:09:56,094 Man: 70 to 200. 215 00:09:56,096 --> 00:09:57,429 I don't know what the [bleep] that was. 216 00:09:57,431 --> 00:09:59,030 Something like a [bleep] thing. 217 00:09:59,032 --> 00:10:01,299 Zak: But before we can begin our interview, 218 00:10:01,301 --> 00:10:03,568 I'm interrupted by something chilling. 219 00:10:03,570 --> 00:10:05,637 After I brought you out, I was going back here 220 00:10:05,639 --> 00:10:09,407 To grab my mask, and I swear to god, 221 00:10:09,409 --> 00:10:13,545 It sounded like a guy spoke like a foot away from my ear. 222 00:10:13,547 --> 00:10:15,080 That don't surprise me much. 223 00:10:15,082 --> 00:10:16,715 But it stopped me in my tracks. 224 00:10:16,717 --> 00:10:18,016 It was like literally right here. 225 00:10:18,018 --> 00:10:19,851 That don't surprise me, man. 226 00:10:19,853 --> 00:10:22,320 Spirits and ghosts and everything out here. 227 00:10:24,658 --> 00:10:26,758 I live with it now, so... 228 00:10:26,760 --> 00:10:27,826 Yeah. 229 00:10:27,828 --> 00:10:29,594 Yeah, that's all. 230 00:10:29,596 --> 00:10:31,329 Did you know travis? 231 00:10:31,331 --> 00:10:34,065 Yeah, we knew each other pretty good. 232 00:10:34,067 --> 00:10:36,534 Do you ever feel like he visits or no? 233 00:10:36,536 --> 00:10:38,336 Yeah. 234 00:10:38,338 --> 00:10:40,071 I used to. Well, I still do. 235 00:10:40,073 --> 00:10:42,707 I still go out and do water checks at night, 236 00:10:42,709 --> 00:10:44,142 And he's, like, with me. 237 00:10:44,144 --> 00:10:45,410 He hangs out. 238 00:10:45,412 --> 00:10:47,946 Travis was one of us. 239 00:10:47,948 --> 00:10:53,785 He was crazy as a bug in a rug, but he was a good guy. 240 00:10:53,787 --> 00:10:57,389 He still communicates with us some way or another. 241 00:10:59,526 --> 00:11:01,826 This is where travis knocks on our window. 242 00:11:01,828 --> 00:11:04,329 This is where travis jumps on our porch to wake us up. 243 00:11:04,331 --> 00:11:06,731 100 times, he did it, when he was alive, 244 00:11:06,733 --> 00:11:08,400 And it just happened two nights ago. 245 00:11:08,402 --> 00:11:09,868 He'll just come up here and he'll go -- [taps on window] 246 00:11:09,870 --> 00:11:11,302 Two nights ago, you heard that? Yeah. 247 00:11:11,304 --> 00:11:13,471 And we have security lights, motion lights. 248 00:11:13,473 --> 00:11:15,640 Motion lights will come on, but there'll be nobody here. 249 00:11:15,642 --> 00:11:19,144 Jeff: Just travis screwing around with us. 250 00:11:21,415 --> 00:11:22,747 Come on, travis. 251 00:11:22,749 --> 00:11:26,851 ♪♪ 252 00:11:26,853 --> 00:11:29,587 Have you seen travis? Have you seen his spirit? 253 00:11:29,589 --> 00:11:34,359 I did, and it happened about seven days after he went. 254 00:11:34,361 --> 00:11:37,228 I could swear to god. And I was stone-cold sober. 255 00:11:37,230 --> 00:11:40,632 And I swear, I was sitting on my couch in my trailer. 256 00:11:40,634 --> 00:11:42,367 I felt like I was being watched. I live by myself. 257 00:11:42,369 --> 00:11:45,570 And he was literally sitting on the couch. 258 00:11:45,572 --> 00:11:47,405 Of course, he liked to smoke a lot of weed, 259 00:11:47,407 --> 00:11:48,907 And he had a big old bowl in his hand 260 00:11:48,909 --> 00:11:51,209 Just looking down at me, smiling, and winked at me. 261 00:11:51,211 --> 00:11:54,746 And he was right there for about four or five minutes. 262 00:11:54,748 --> 00:11:55,947 I would, like, look back. 263 00:11:55,949 --> 00:11:57,282 I don't believe in all this stuff. 264 00:11:57,284 --> 00:11:59,417 I mean, never before have I experienced any of this. 265 00:11:59,419 --> 00:12:03,788 I've been surrounded by, in combat, a lot of bad things 266 00:12:03,790 --> 00:12:05,557 And crazy things in my life. 267 00:12:05,559 --> 00:12:07,392 And this shook you? 268 00:12:07,394 --> 00:12:09,160 Yeah. A lot. 269 00:12:09,162 --> 00:12:10,795 Zak: Did you know travis well? 270 00:12:10,797 --> 00:12:12,530 I did. 271 00:12:12,532 --> 00:12:15,533 Do you ever have any experiences here, melicia? 272 00:12:15,535 --> 00:12:17,535 Is this -- are you okay? Yeah. 273 00:12:17,537 --> 00:12:18,670 What's wrong? 274 00:12:18,672 --> 00:12:20,338 It's just travis. [ chuckles ] 275 00:12:20,340 --> 00:12:21,906 What are you feeling? 276 00:12:21,908 --> 00:12:24,042 He was... 277 00:12:24,044 --> 00:12:25,944 He was close to my son's age. 278 00:12:25,946 --> 00:12:29,447 So I called him my man-child and everything. 279 00:12:29,449 --> 00:12:31,249 You know, when things would go wrong, 280 00:12:31,251 --> 00:12:33,651 He would always come to me and always talk to me and stuff. 281 00:12:33,653 --> 00:12:37,422 We had a little special bond. So it is kind of... 282 00:12:39,693 --> 00:12:42,494 It's still hard for you to cope with. 283 00:12:42,496 --> 00:12:45,730 It is. 284 00:12:45,732 --> 00:12:49,601 What kind of things are you experiencing, melicia? 285 00:12:49,603 --> 00:12:53,438 I was sitting here one day, watching the tv, 286 00:12:53,440 --> 00:12:59,077 And I seen a mist from the cougar cage... 287 00:12:59,079 --> 00:13:00,612 And it was moving? 288 00:13:00,614 --> 00:13:04,082 ...About as tall as where -- as tall as travis. 289 00:13:04,084 --> 00:13:06,518 Can you please take us to the exact location 290 00:13:06,520 --> 00:13:10,221 Where travis maldonado killed himself? 291 00:13:10,223 --> 00:13:11,589 It's back here. 292 00:13:11,591 --> 00:13:19,030 ♪♪ 293 00:13:19,032 --> 00:13:22,367 Hines: My desk was here. 294 00:13:22,369 --> 00:13:25,403 There was -- that cabinet was right here. 295 00:13:25,405 --> 00:13:26,638 He was sitting here, 296 00:13:26,640 --> 00:13:29,340 The carpet's pulled out where all the blood was. 297 00:13:31,344 --> 00:13:32,977 This is the bullet hole right here. 298 00:13:32,979 --> 00:13:34,312 Zak: That's the bullet hole? 299 00:13:34,314 --> 00:13:35,947 That is the bullet hole. Can I squeeze in there? 300 00:13:35,949 --> 00:13:38,616 Yes, go right ahead. 301 00:13:38,618 --> 00:13:40,685 Yeah, you can see how the bullet hit 302 00:13:40,687 --> 00:13:43,755 The metal building in the back, too. 303 00:13:43,757 --> 00:13:45,990 It was this trajectory here. 304 00:13:45,992 --> 00:13:48,827 ♪♪ 305 00:13:48,829 --> 00:13:51,596 Zak: Do you think his spirit is still here on the property? 306 00:13:51,598 --> 00:13:53,298 I do. 307 00:13:53,300 --> 00:13:59,070 Zak: Jeff and lauren, eric, allen, melicia, 308 00:13:59,072 --> 00:14:03,875 All witnessing the unrested spirit of travis maldonado. 309 00:14:03,877 --> 00:14:06,778 What is travis trying to tell them? 310 00:14:06,780 --> 00:14:09,747 ♪♪ 311 00:14:09,749 --> 00:14:13,051 These grounds have been stained with horrific death 312 00:14:13,053 --> 00:14:17,755 And suffering experienced by both people and animals. 313 00:14:17,757 --> 00:14:20,425 Being here just for a short time, 314 00:14:20,427 --> 00:14:26,831 I feel there are many more dark secrets waiting to be uncovered. 315 00:14:26,833 --> 00:14:28,132 Joe exotic's house. 316 00:14:28,134 --> 00:14:30,034 I avoid it like cancer. 317 00:14:31,171 --> 00:14:32,670 [ door hinges creak ] 318 00:14:32,672 --> 00:14:35,673 Zak: Holy [bleep]. 319 00:14:35,675 --> 00:14:37,675 [ tiger growls ] 320 00:14:37,677 --> 00:14:39,677 [ animal screeches ] 321 00:14:41,982 --> 00:14:50,755 ♪♪ 322 00:14:50,757 --> 00:14:59,230 ♪♪ 323 00:14:59,232 --> 00:15:01,266 [ tiger growls ] 324 00:15:01,268 --> 00:15:03,268 [ animal screeches ] 325 00:15:03,270 --> 00:15:07,605 ♪♪ 326 00:15:07,607 --> 00:15:10,541 Zak: Joe exotic's house. 327 00:15:10,543 --> 00:15:13,211 [ chuckles ] what was that expression? 328 00:15:13,213 --> 00:15:15,213 Yeah, okay. 329 00:15:15,215 --> 00:15:16,981 Do you go in there? 330 00:15:16,983 --> 00:15:18,616 I went in there one time. 331 00:15:18,618 --> 00:15:21,152 What was the feeling you got in there? 332 00:15:21,154 --> 00:15:22,654 "get out." 333 00:15:22,656 --> 00:15:24,822 So this is truly one place that you... 334 00:15:24,824 --> 00:15:27,358 I avoid it like cancer. 335 00:15:28,428 --> 00:15:29,594 It's that bad? 336 00:15:29,596 --> 00:15:30,795 It's that bad. 337 00:15:30,797 --> 00:15:36,634 ♪♪ 338 00:15:36,636 --> 00:15:42,540 ♪♪ 339 00:15:42,542 --> 00:15:43,841 Zak: Oh, wow. 340 00:15:43,843 --> 00:15:46,477 That right there is the house where joe exotic 341 00:15:46,479 --> 00:15:51,149 And travis maldonado, 342 00:15:51,151 --> 00:15:55,019 Accidentally killed himself on this property, lived, in there. 343 00:15:55,021 --> 00:15:56,254 Cowie: All right. 344 00:15:57,357 --> 00:16:01,059 [ door hinges creak ] 345 00:16:01,061 --> 00:16:02,360 Zak: Holy [bleep]. 346 00:16:02,362 --> 00:16:05,897 [ flies buzzing ] 347 00:16:05,899 --> 00:16:08,900 Zak: There have been claims of sinister activities 348 00:16:08,902 --> 00:16:13,004 That took place within these walls. 349 00:16:13,006 --> 00:16:17,942 What nightmares may linger here, waiting to be discovered? 350 00:16:17,944 --> 00:16:20,044 That's travis's couch. 351 00:16:20,046 --> 00:16:22,714 That's where he spent a lot of -- smoking weed 352 00:16:22,716 --> 00:16:26,718 And playing video games all day, "dig dug" machine. 353 00:16:26,720 --> 00:16:28,486 That was his couch? Yep. 354 00:16:28,488 --> 00:16:33,157 ♪♪ 355 00:16:33,159 --> 00:16:35,727 Jay: Did this happen, like, over time or was... 356 00:16:35,729 --> 00:16:38,863 Over time, horses getting in and out of here. 357 00:16:38,865 --> 00:16:40,531 Joe's bedroom's back here? 358 00:16:40,533 --> 00:16:42,333 Cowie: That's it right there. 359 00:16:42,335 --> 00:16:46,004 Damn, his car key's still there. 360 00:16:46,006 --> 00:16:48,239 Zak: Every step deeper in this place 361 00:16:48,241 --> 00:16:52,210 Feels like you're inching your way closer to hell itself. 362 00:16:52,212 --> 00:16:54,679 I feel that, like, "you don't belong here. Get out." 363 00:16:54,681 --> 00:16:56,347 Jay: Not welcoming. 364 00:16:56,349 --> 00:16:58,282 Look at this. 365 00:16:58,284 --> 00:16:59,851 [ pills rattle ] 366 00:16:59,853 --> 00:17:04,922 There's still full prescriptions for joe exotic. 367 00:17:04,924 --> 00:17:09,560 Zak: Something else feels like it's in here with us. 368 00:17:09,562 --> 00:17:11,629 I'm ready to get the hell out of here. 369 00:17:11,631 --> 00:17:15,566 ♪♪ 370 00:17:15,568 --> 00:17:19,003 You can see where people just punched into the walls. 371 00:17:19,005 --> 00:17:21,639 ♪♪ 372 00:17:21,641 --> 00:17:25,543 You just connect with it directly, 373 00:17:25,545 --> 00:17:28,513 Just feel that moment, the moment of rage. 374 00:17:28,515 --> 00:17:33,317 ♪♪ 375 00:17:33,319 --> 00:17:36,454 One moment that is one of millions 376 00:17:36,456 --> 00:17:39,357 That have happened on this property 377 00:17:39,359 --> 00:17:42,994 That has given it the evil stigma, 378 00:17:42,996 --> 00:17:47,432 Still affecting others to this day. 379 00:17:47,434 --> 00:17:50,868 Zak: Aside from the absolute messiness inside here, 380 00:17:50,870 --> 00:17:54,272 Eric says he can no longer handle the energy. 381 00:17:54,274 --> 00:17:55,706 Zak: Eric? 382 00:17:55,708 --> 00:17:57,442 Yeah? You okay? 383 00:17:57,444 --> 00:17:58,709 No, dude, I feel like -- 384 00:17:58,711 --> 00:18:00,945 I started shaking, and I couldn't breathe, 385 00:18:00,947 --> 00:18:05,550 And it was just, like, this feeling of "get out." 386 00:18:05,552 --> 00:18:08,419 Travis's spirit is here. 387 00:18:08,421 --> 00:18:12,156 I think that there's things that happened here 388 00:18:12,158 --> 00:18:13,958 That nobody will know about. 389 00:18:13,960 --> 00:18:17,895 ♪♪ 390 00:18:17,897 --> 00:18:20,331 Some of those things have been the worst kind of claims 391 00:18:20,333 --> 00:18:22,934 That you can think of, 392 00:18:22,936 --> 00:18:27,305 But we can't get into those details. 393 00:18:30,877 --> 00:18:33,678 ♪♪ 394 00:18:33,680 --> 00:18:37,348 It is disgusting. 395 00:18:37,350 --> 00:18:38,716 Look at this. 396 00:18:38,718 --> 00:18:42,120 ♪♪ 397 00:18:42,122 --> 00:18:44,188 Oh, my god. 398 00:18:44,190 --> 00:18:46,657 ♪♪ 399 00:18:46,659 --> 00:18:50,194 Look at that. That's a -- that looks like a penis pump. 400 00:18:50,196 --> 00:18:51,629 [ jay chuckles ] 401 00:18:51,631 --> 00:18:54,932 ♪♪ 402 00:18:54,934 --> 00:18:57,001 Oh, yeah, that's a penis pump. 403 00:18:57,003 --> 00:18:58,369 Jay: Oh, god. You see that? 404 00:18:58,371 --> 00:19:00,004 Why are you touching that? I don't know. 405 00:19:00,006 --> 00:19:02,907 Why did you touch that, dude? -I don't know why I touched it. 406 00:19:02,909 --> 00:19:04,642 Zak: I just touched a penis pump. 407 00:19:04,644 --> 00:19:05,843 Cowie: Oh, god. Aaron: Oh! 408 00:19:05,845 --> 00:19:08,045 And there was white stuff at the bottom. 409 00:19:08,047 --> 00:19:09,647 -Oh, god! -Oh! 410 00:19:09,649 --> 00:19:10,982 What did you touch? 411 00:19:10,984 --> 00:19:12,383 Hopefully it was powdered. 412 00:19:12,385 --> 00:19:13,518 Oh, god. [ aaron laughs ] 413 00:19:13,520 --> 00:19:16,220 You want to burn those clothes. 414 00:19:16,222 --> 00:19:19,090 [ laughing ] you want to burn those clothes. 415 00:19:21,227 --> 00:19:24,295 Zak: Death is no stranger here at the zoo. 416 00:19:24,297 --> 00:19:27,198 Although these allegations are not confirmed 417 00:19:27,200 --> 00:19:28,933 And we have no proof, 418 00:19:28,935 --> 00:19:31,602 Lauren and jeff believe there are three souls 419 00:19:31,604 --> 00:19:34,472 Laid to rest on this property. 420 00:19:34,474 --> 00:19:38,776 One beneath the cement island at the center of this pond. 421 00:19:38,778 --> 00:19:40,778 Another under this slab. 422 00:19:40,780 --> 00:19:43,147 And a third whose ashes were spread 423 00:19:43,149 --> 00:19:46,517 Amongst these tiger cages. 424 00:19:46,519 --> 00:19:48,920 But these are not the only bodies 425 00:19:48,922 --> 00:19:50,721 Thought to be buried here. 426 00:19:50,723 --> 00:19:53,491 [ tiger growls ] 427 00:19:53,493 --> 00:19:56,360 So right now, we are headed back into an area of the property 428 00:19:56,362 --> 00:19:58,529 That's called the back 40. 429 00:19:58,531 --> 00:20:02,133 Now, the back 40 has kind of a -- I would say 430 00:20:02,135 --> 00:20:04,001 A notorious reputation, jeff? 431 00:20:04,003 --> 00:20:05,570 Very notorious. 432 00:20:05,572 --> 00:20:07,004 Now, carole baskin's -- 433 00:20:07,006 --> 00:20:09,607 Her ex-husband's spirit's not here, is it? 434 00:20:09,609 --> 00:20:11,142 No, no. No? 435 00:20:11,144 --> 00:20:12,443 But it might follow her. 436 00:20:12,445 --> 00:20:14,045 All right. 437 00:20:14,047 --> 00:20:15,346 For 20 years, basically, 438 00:20:15,348 --> 00:20:17,882 There's been thousands upon thousands of cows, 439 00:20:17,884 --> 00:20:22,119 Horses, goats, remains dumped back here, 440 00:20:22,121 --> 00:20:27,358 And I think that's why the bodies were believed 441 00:20:27,360 --> 00:20:30,294 To be so easily hidden back there. 442 00:20:30,296 --> 00:20:31,862 This is the back 40. 443 00:20:31,864 --> 00:20:37,868 ♪♪ 444 00:20:37,870 --> 00:20:40,037 What about employees when they come to this gate 445 00:20:40,039 --> 00:20:41,572 Or walk back there at night? 446 00:20:41,574 --> 00:20:43,274 They refuse to come out here at night. 447 00:20:43,276 --> 00:20:45,343 So, bad, bad things happened back here, jeff? 448 00:20:45,345 --> 00:20:49,113 Bad things are on this last six acres of the park. 449 00:20:49,115 --> 00:20:52,250 Zak: This forbidden plot of cursed land, 450 00:20:52,252 --> 00:20:55,953 Where countless animals have been killed and disposed of, 451 00:20:55,955 --> 00:20:59,590 Has also been the site of strange phenomena. 452 00:20:59,592 --> 00:21:01,325 You've seen, like, balls of light and stuff on the property. 453 00:21:01,327 --> 00:21:02,627 Cowie:I have. What are they? 454 00:21:02,629 --> 00:21:05,396 Like, bluish-green, bright, bright, 455 00:21:05,398 --> 00:21:09,166 Kind of goes in and out and then it's just gone. 456 00:21:09,168 --> 00:21:11,569 Jeff now tells us what may be the source 457 00:21:11,571 --> 00:21:14,105 Of these ghostly lights. 458 00:21:14,107 --> 00:21:15,406 We have an 8-foot perimeter fence 459 00:21:15,408 --> 00:21:16,874 Around the park, and it's marked. 460 00:21:16,876 --> 00:21:19,810 It's clearly marked that trespassers could be shot 461 00:21:19,812 --> 00:21:21,379 Because we have armed guards. 462 00:21:21,381 --> 00:21:22,580 So, the story goes -- 463 00:21:22,582 --> 00:21:25,049 And it's been told by six different people 464 00:21:25,051 --> 00:21:28,085 Who, unrelated to one another, came to us with the same story. 465 00:21:28,087 --> 00:21:32,490 We have names, but due to television and lawyers, 466 00:21:32,492 --> 00:21:34,358 We're not gonna reveal any names. 467 00:21:34,360 --> 00:21:38,763 So we're just gonna say this story without the names. 468 00:21:38,765 --> 00:21:39,964 You got it? 469 00:21:39,966 --> 00:21:42,300 You got it? Okay. 470 00:21:42,302 --> 00:21:46,504 So, two of the park employees 471 00:21:46,506 --> 00:21:50,041 Were out here getting high and drinking some beers 472 00:21:50,043 --> 00:21:52,677 When they heard somebody coming over the fence. 473 00:21:52,679 --> 00:21:56,147 ♪♪ 474 00:21:56,149 --> 00:21:58,616 One of these two people always carried, 475 00:21:58,618 --> 00:22:02,620 And he shot at them, killed one on the fence. 476 00:22:02,622 --> 00:22:06,824 The second one was was winged and landed on the ground. 477 00:22:06,826 --> 00:22:10,094 They went over to finish off the person on the ground, 478 00:22:10,096 --> 00:22:14,065 And the initial shooter got violently ill. 479 00:22:14,067 --> 00:22:16,133 He couldn't look at the person 480 00:22:16,135 --> 00:22:17,802 And finish the job. 481 00:22:17,804 --> 00:22:19,904 The person he was with took the gun 482 00:22:19,906 --> 00:22:21,672 And finished the person off. 483 00:22:21,674 --> 00:22:23,074 [ gunshot ] 484 00:22:25,078 --> 00:22:30,448 And they get 5 gallons of gasoline and burn the bodies. 485 00:22:30,450 --> 00:22:33,117 Zak: These allegations are not confirmed. 486 00:22:33,119 --> 00:22:35,986 We have no proof that a murder took place here 487 00:22:35,988 --> 00:22:39,490 Or that human remains can be found on this property. 488 00:22:39,492 --> 00:22:41,792 Do you believe there's bodies buried on the property? 489 00:22:41,794 --> 00:22:44,362 I was told that there's bodies buried out here 490 00:22:44,364 --> 00:22:45,930 That they would never, ever find, 491 00:22:45,932 --> 00:22:49,767 And without the proper people, 492 00:22:49,769 --> 00:22:53,771 You know, saying "I miss a loved one" or whatnot, 493 00:22:53,773 --> 00:22:55,139 They have, really, nothing to go on. 494 00:22:55,141 --> 00:22:58,042 They'd have to dig this whole entire friggin' place up, 495 00:22:58,044 --> 00:22:59,910 Literally. 496 00:22:59,912 --> 00:23:01,278 That's what the story is. 497 00:23:01,280 --> 00:23:04,281 I mean, it came straight out of somebody's mouth in my ear. 498 00:23:04,283 --> 00:23:09,086 The unproven allegations of cold-blooded murder. 499 00:23:09,088 --> 00:23:12,390 Travis's shocking death. 500 00:23:12,392 --> 00:23:13,958 Is there a dark force 501 00:23:13,960 --> 00:23:17,561 Controlling those who walk this cursed land? 502 00:23:17,563 --> 00:23:24,869 ♪♪ 503 00:23:24,871 --> 00:23:26,036 Zak: Aaron? 504 00:23:26,038 --> 00:23:27,204 Aaron: Yeah? 505 00:23:27,206 --> 00:23:29,039 Can you climb in there and see what's in here? 506 00:23:29,041 --> 00:23:30,674 -No way, dude. -Come here. 507 00:23:30,676 --> 00:23:32,009 Aaron: No. She even said, "what? 508 00:23:32,011 --> 00:23:34,278 Zak: This is a big Halloween special. No. 509 00:23:34,280 --> 00:23:35,780 Jay: You ought to wait until tonight and do it. 510 00:23:35,782 --> 00:23:37,715 Aaron, I demand you, go see what's inside there. 511 00:23:37,717 --> 00:23:39,083 You always say I have a choice, 512 00:23:39,085 --> 00:23:42,086 And this is that time I'm gonna say I'm taking that choice. 513 00:23:42,088 --> 00:23:43,954 Aha! Yes! 514 00:23:45,625 --> 00:23:48,959 Zak: With more and more secrets of the zoo surfacing, 515 00:23:48,961 --> 00:23:51,295 I think it's time to bring in a forensic team 516 00:23:51,297 --> 00:23:54,331 To help us investigate further. 517 00:23:54,333 --> 00:23:55,399 Woman: Hello. 518 00:23:55,401 --> 00:23:56,934 Hi, terri? Yes. 519 00:23:56,936 --> 00:23:58,702 Hi, this is zak bagans. 520 00:23:58,704 --> 00:24:00,271 I'm the host and lead investigator 521 00:24:00,273 --> 00:24:02,606 For "ghost adventures" on the travel channel. 522 00:24:02,608 --> 00:24:03,674 How are you? 523 00:24:03,676 --> 00:24:06,510 Good, how are you? Sorry to bug you. 524 00:24:06,512 --> 00:24:10,281 Would it be possible to have you 525 00:24:10,283 --> 00:24:15,352 Or somebody bring the two cadaver dogs out here? 526 00:24:15,354 --> 00:24:17,455 I feel as though we've got to do some good here 527 00:24:17,457 --> 00:24:20,424 And see whether or not this is true or false. 528 00:24:20,426 --> 00:24:22,126 We may not get an exact answer, 529 00:24:22,128 --> 00:24:25,763 But how accurate are the cadaver dogs 530 00:24:25,765 --> 00:24:28,232 At differentiating between human remains 531 00:24:28,234 --> 00:24:30,668 And animal remains? 532 00:24:30,670 --> 00:24:31,836 Huge. 533 00:24:31,838 --> 00:24:34,271 Oh. Wow. 534 00:24:34,273 --> 00:24:36,307 If these dogs pick up a scent, 535 00:24:36,309 --> 00:24:38,876 That's gonna lead to a whole other story. 536 00:24:40,413 --> 00:24:42,413 [ tiger growls ] 537 00:24:42,415 --> 00:24:44,415 [ animal screeches ] 538 00:24:47,954 --> 00:24:49,954 [ tiger growls ] 539 00:24:49,956 --> 00:24:51,956 [ animal screeches ] 540 00:24:51,958 --> 00:24:59,697 ♪♪ 541 00:24:59,699 --> 00:25:04,969 ♪♪ 542 00:25:04,971 --> 00:25:07,438 [ tiger roars ] 543 00:25:07,440 --> 00:25:11,609 Okay, it is day two of our investigation here 544 00:25:11,611 --> 00:25:14,345 At the greater wynnewood exotic animal park, 545 00:25:14,347 --> 00:25:15,846 As seen on "tiger king." 546 00:25:15,848 --> 00:25:19,116 I still can't believe that we are here. 547 00:25:19,118 --> 00:25:20,784 I mean, every single character 548 00:25:20,786 --> 00:25:24,355 From jeff lowe to allen, we are here right now 549 00:25:24,357 --> 00:25:29,093 Working with them on this next chapter of the series 550 00:25:29,095 --> 00:25:30,661 Because of the level of hauntings 551 00:25:30,663 --> 00:25:35,132 That are taking place here at joe exotic zoo. 552 00:25:35,134 --> 00:25:38,168 It's insane. 553 00:25:38,170 --> 00:25:40,871 So what we're gonna do right now, 554 00:25:40,873 --> 00:25:43,473 We are going to walk around 555 00:25:43,475 --> 00:25:46,010 With a couple highly trained cadaver dogs. 556 00:25:46,012 --> 00:25:49,813 There are some alleged areas of where bodies are buried. 557 00:25:49,815 --> 00:25:52,716 And I thought bringing in cadaver dogs 558 00:25:52,718 --> 00:25:54,718 Could give some validation 559 00:25:54,720 --> 00:25:58,589 That these mysterious bodies are actually there. 560 00:25:58,591 --> 00:26:01,292 So if these dogs pick up a scent, 561 00:26:01,294 --> 00:26:04,161 And she said they're 99 percent accurate, 562 00:26:04,163 --> 00:26:06,830 That's gonna lead to a whole other story. 563 00:26:06,832 --> 00:26:08,232 While we're doing this, 564 00:26:08,234 --> 00:26:10,534 Electrical engineer bill chappell 565 00:26:10,536 --> 00:26:12,269 Just drove here from colorado 566 00:26:12,271 --> 00:26:15,372 To do one of the biggest audio experiments 567 00:26:15,374 --> 00:26:17,875 He has ever attempted before. 568 00:26:17,877 --> 00:26:20,210 Zak: Okay, jeff and lauren, 569 00:26:20,212 --> 00:26:22,580 I want you to meet bill chappell. 570 00:26:22,582 --> 00:26:23,981 Nice to meet you. Jeff: Great to meet you. 571 00:26:23,983 --> 00:26:25,916 Thank you. Want to do that? 572 00:26:25,918 --> 00:26:27,585 So, I don't know if you've heard of bill chappell. 573 00:26:27,587 --> 00:26:30,588 He's a legend. We're delighted that he's gonna be here. 574 00:26:30,590 --> 00:26:32,389 But not only that, he's gonna be attempting to do 575 00:26:32,391 --> 00:26:35,125 One of the biggest experiments that I've ever seen. 576 00:26:35,127 --> 00:26:38,162 What we're gonna do is we're gonna recreate, like, 577 00:26:38,164 --> 00:26:40,931 A large environment for evp, you know, 578 00:26:40,933 --> 00:26:43,968 Like in a big empty building or a big wooden building, 579 00:26:43,970 --> 00:26:45,603 How you have that cavernous environment. 580 00:26:45,605 --> 00:26:47,471 We can't do that outside. 581 00:26:47,473 --> 00:26:49,740 So we're gonna run in a pipe system like that 582 00:26:49,742 --> 00:26:51,308 And we're gonna pipe all the sound 583 00:26:51,310 --> 00:26:53,877 Through the pipe system, and at the same point in time, 584 00:26:53,879 --> 00:26:56,246 We're also going to add the frequencies 585 00:26:56,248 --> 00:26:58,515 That make up most human voice. 586 00:26:58,517 --> 00:27:02,152 And the idea is, we should be able to amplify 587 00:27:02,154 --> 00:27:04,588 Anything that's in that human-voice range. 588 00:27:04,590 --> 00:27:06,357 We don't know who's gonna come through 589 00:27:06,359 --> 00:27:08,392 Or whose voice we're gonna get. 590 00:27:08,394 --> 00:27:11,261 But if there's spirits here and they're gonna speak, 591 00:27:11,263 --> 00:27:13,030 This is the man that's gonna capture it. 592 00:27:13,032 --> 00:27:14,965 We got to go and we got to get these cadaver dogs 593 00:27:14,967 --> 00:27:17,201 Because we're gonna try to pick up on these 594 00:27:17,203 --> 00:27:19,136 Other mysterious bodies. 595 00:27:19,138 --> 00:27:20,804 [ tiger growls ] 596 00:27:20,806 --> 00:27:23,574 ♪♪ 597 00:27:23,576 --> 00:27:26,977 Can you tell me a little bit about yourself, 598 00:27:26,979 --> 00:27:31,415 Your background, the dogs, what are we getting into here? 599 00:27:31,417 --> 00:27:33,083 All these dogs have a bark alert, 600 00:27:33,085 --> 00:27:35,519 So when they smell the presence of human remains, 601 00:27:35,521 --> 00:27:37,054 They'll lay down and bark. 602 00:27:37,056 --> 00:27:39,356 Some will just stand and bark. It varies. 603 00:27:39,358 --> 00:27:41,659 But they all bark to indicate that they have found the source. 604 00:27:41,661 --> 00:27:43,227 Okay, what if there's animal bones? 605 00:27:43,229 --> 00:27:44,895 Do they know the difference? -They do know the difference. 606 00:27:44,897 --> 00:27:46,096 We train -- 607 00:27:46,098 --> 00:27:47,965 Actually, we just did a bunch of training this week 608 00:27:47,967 --> 00:27:52,136 On cow bones, rabbit bone, animal bone with hide. 609 00:27:52,138 --> 00:27:55,305 Why don't you go ahead and let's get started? 610 00:27:55,307 --> 00:27:58,909 Let's bring the dogs in through this gate right here, okay? 611 00:27:58,911 --> 00:28:01,645 I want you to be here watching all this. We're ready. 612 00:28:01,647 --> 00:28:05,315 ♪♪ 613 00:28:05,317 --> 00:28:06,884 Here he comes. 614 00:28:06,886 --> 00:28:13,957 ♪♪ 615 00:28:13,959 --> 00:28:17,628 Zak: In all my years of investigating the paranormal, 616 00:28:17,630 --> 00:28:20,230 I have never witnessed a piece of land 617 00:28:20,232 --> 00:28:22,199 More teeming with energy. 618 00:28:22,201 --> 00:28:27,504 ♪♪ 619 00:28:27,506 --> 00:28:30,207 The darkness here hangs above this entire zoo 620 00:28:30,209 --> 00:28:32,409 Like a cloak of oppression. 621 00:28:32,411 --> 00:28:40,317 ♪♪ 622 00:28:47,526 --> 00:28:48,592 Okay. 623 00:28:48,594 --> 00:28:49,793 -Deb? -Yeah? 624 00:28:49,795 --> 00:28:52,930 Just check this area all the way through to the back. 625 00:28:52,932 --> 00:28:56,066 You'll see a water area and stuff like that. 626 00:28:56,068 --> 00:28:59,103 Just check it up until that point. 627 00:28:59,105 --> 00:29:00,437 Why are you requesting that? 628 00:29:00,439 --> 00:29:02,239 She had a total change of behavior. 629 00:29:02,241 --> 00:29:05,442 So even though she didn't alert, I'm gonna remember that spot 630 00:29:05,444 --> 00:29:07,111 And bring in a fresher dog 631 00:29:07,113 --> 00:29:10,280 And a dog that I know has a little bit better of a nose. 632 00:29:10,282 --> 00:29:13,817 Sometimes if -- just say a body's buried deep 633 00:29:13,819 --> 00:29:17,020 And it's just enough odor to catch that dog's attention, 634 00:29:17,022 --> 00:29:19,423 'cause they don't do anything by accident. 635 00:29:19,425 --> 00:29:21,859 Zak: So there's a questionable area back there? 636 00:29:21,861 --> 00:29:24,762 That is definitely questionable, as far as I'm concerned. 637 00:29:24,764 --> 00:29:27,264 Zak: Hearing that this expert believes his dog 638 00:29:27,266 --> 00:29:31,802 May have picked up on a scent of human remains is monumental. 639 00:29:31,804 --> 00:29:34,104 We rush over to see if the second dog 640 00:29:34,106 --> 00:29:36,173 Will alert on the same spot. 641 00:29:36,175 --> 00:29:37,574 Zak: Oh, wow. 642 00:29:37,576 --> 00:29:40,310 I can tell you what this used to be back when joe ran it. 643 00:29:40,312 --> 00:29:43,380 There used to be about a 14-foot gator in here. 644 00:29:43,382 --> 00:29:44,414 Oh, my god. 645 00:29:52,291 --> 00:29:53,657 [ dog barks ] 646 00:29:53,659 --> 00:29:54,725 Woman: Show me, show me. 647 00:29:54,727 --> 00:29:55,993 Holy cow. 648 00:29:55,995 --> 00:29:58,428 Oh, my god. 649 00:29:58,430 --> 00:30:02,299 Well, a cadaver dog is picking up on remains 650 00:30:02,301 --> 00:30:05,102 In an alligator -- where an alligator once was. 651 00:30:05,104 --> 00:30:06,136 [ dog barks ] 652 00:30:14,213 --> 00:30:16,046 If you were with a police agency looking for a body, 653 00:30:16,048 --> 00:30:18,215 Would they be in that water looking? 654 00:30:18,217 --> 00:30:19,383 Zak: Wow. 655 00:30:19,385 --> 00:30:23,687 So we got something in the alligator pit. 656 00:30:23,689 --> 00:30:26,824 With only a few hours until our lockdown, 657 00:30:26,826 --> 00:30:30,861 Our investigation has just taken a very dark turn. 658 00:30:30,863 --> 00:30:37,234 So, we just had something pretty serious just occur. 659 00:30:37,236 --> 00:30:38,735 And it's kind of changed 660 00:30:38,737 --> 00:30:40,904 The whole tone of the investigation. 661 00:30:40,906 --> 00:30:47,110 It changed the tone of jeff and lauren, and things, 662 00:30:47,112 --> 00:30:51,648 I think -- I think we're kind of in the middle of something 663 00:30:51,650 --> 00:30:53,483 That's real serious right now. 664 00:30:53,485 --> 00:30:55,352 Cut cameras. Let's get started. 665 00:30:57,056 --> 00:30:58,856 Travis, can you give us a sign? 666 00:30:58,858 --> 00:31:00,490 -Did you see that? -Yeah. 667 00:31:00,492 --> 00:31:02,125 Oh, my god! 668 00:31:03,629 --> 00:31:05,629 [ tiger growls ] 669 00:31:05,631 --> 00:31:07,631 [ animal screeches ] 670 00:31:11,170 --> 00:31:13,170 [ tiger growls ] 671 00:31:13,172 --> 00:31:15,172 [ animal screeches ] 672 00:31:15,174 --> 00:31:18,909 ♪♪ 673 00:31:18,911 --> 00:31:21,879 It is now time for our lockdown investigation 674 00:31:21,881 --> 00:31:25,515 'cause we are locked inside of the zoo -- joe exotic zoo. 675 00:31:25,517 --> 00:31:27,451 Billy and bill chappell -- 676 00:31:27,453 --> 00:31:31,221 They have the deep-echo experiment beginning right now. 677 00:31:31,223 --> 00:31:35,058 It's the biggest experiment I've ever seen bill chappell do. 678 00:31:35,060 --> 00:31:36,159 It's incredible. 679 00:31:36,161 --> 00:31:39,429 It's a deep-echo evp experiment. 680 00:31:39,431 --> 00:31:41,732 This is an evp experiment to try and understand 681 00:31:41,734 --> 00:31:44,568 The genesis of the evp, the nuts and bolts of it. 682 00:31:44,570 --> 00:31:45,836 How is it generated? 683 00:31:45,838 --> 00:31:48,438 Not so much the message, but the method. 684 00:31:48,440 --> 00:31:49,806 Aaron, jay, and myself -- 685 00:31:49,808 --> 00:31:52,576 We're focusing on joe exotic's house. 686 00:31:52,578 --> 00:31:56,713 ♪♪ 687 00:31:56,715 --> 00:31:59,082 And it's a scary, scary cabin. 688 00:31:59,084 --> 00:32:03,520 Before aaron, jay, and myself head to joe exotic's cabin, 689 00:32:03,522 --> 00:32:06,256 I want to make an introduction to travis's spirit 690 00:32:06,258 --> 00:32:09,793 In the building where he accidentally killed himself. 691 00:32:09,795 --> 00:32:12,229 I heard that you were a prankster. 692 00:32:12,231 --> 00:32:15,432 I heard that you did a lot of these pranks and jokes 693 00:32:15,434 --> 00:32:17,668 And stuff like that, and stunts. 694 00:32:17,670 --> 00:32:20,137 ♪♪ 695 00:32:20,139 --> 00:32:23,640 More importantly, travis, we spoke with eric, 696 00:32:23,642 --> 00:32:25,409 You know, with the long hair? 697 00:32:25,411 --> 00:32:30,580 Travis, he told us that you were in his trailer. 698 00:32:30,582 --> 00:32:32,716 I begin to use the trifield meter 699 00:32:32,718 --> 00:32:37,854 And start picking up some strange emf activity. 700 00:32:37,856 --> 00:32:39,957 Travis, can you give us a sign 701 00:32:39,959 --> 00:32:41,959 That you heard me just now? 702 00:32:44,263 --> 00:32:47,397 Travis, can you hear me? 703 00:32:47,399 --> 00:32:50,200 Can you just go in front of my hand right here? 704 00:32:50,202 --> 00:32:51,368 Whoa! 705 00:32:51,370 --> 00:32:52,502 Aaron: Whoa, whoa whoa! 706 00:32:52,504 --> 00:32:54,137 Whoa! 707 00:32:54,139 --> 00:32:55,639 Oh, my god! 708 00:32:55,641 --> 00:32:59,176 Look at that. It's pegged at a 30 right now. 709 00:32:59,178 --> 00:33:00,944 Travis, that's awesome. 710 00:33:00,946 --> 00:33:03,046 ♪♪ 711 00:33:03,048 --> 00:33:05,849 Billy: Right there is our nerve-center tent 712 00:33:05,851 --> 00:33:09,353 Where bill chappell has all of his devices and stuff set up. 713 00:33:09,355 --> 00:33:13,223 You'll see right here are tubes from our deep-echo experiment. 714 00:33:13,225 --> 00:33:16,960 Come out of there and they run along here and they branch off 715 00:33:16,962 --> 00:33:20,364 And a section of it heads over that way, about 80 feet. 716 00:33:20,366 --> 00:33:23,500 Zak: The other section continues on to the exact area 717 00:33:23,502 --> 00:33:25,435 Where travis shot himself 718 00:33:25,437 --> 00:33:29,072 And where we just received the emf spikes. 719 00:33:29,074 --> 00:33:32,509 Billy: Right here is where we have our water experiment. 720 00:33:32,511 --> 00:33:35,145 This whole section of tube all the way down there 721 00:33:35,147 --> 00:33:38,181 Is filled with water, and it's part of an experiment. 722 00:33:38,183 --> 00:33:40,150 We're actually gonna try and broadcast 723 00:33:40,152 --> 00:33:41,785 Some frequencies on that end 724 00:33:41,787 --> 00:33:44,788 And see if it comes through the water tube 725 00:33:44,790 --> 00:33:47,991 All the way back to where nerve center is. 726 00:33:47,993 --> 00:33:51,928 ♪♪ 727 00:33:51,930 --> 00:33:55,332 Can an evp travel through solid water 728 00:33:55,334 --> 00:33:57,768 To the end of this cap? 729 00:33:57,770 --> 00:33:59,770 Who knows? Maybe nothing will happen. 730 00:33:59,772 --> 00:34:03,006 But that's what an experiment is, so we're gonna try this. 731 00:34:03,008 --> 00:34:06,743 ♪♪ 732 00:34:06,745 --> 00:34:09,579 Zak: As jay, aaron, and myself make our way over 733 00:34:09,581 --> 00:34:10,914 To joe exotic's house, 734 00:34:10,916 --> 00:34:14,217 We all see a couple of greenish, glowing balls of light 735 00:34:14,219 --> 00:34:17,554 Staring at us that resemble eyes. 736 00:34:17,556 --> 00:34:20,690 ♪♪ 737 00:34:20,692 --> 00:34:21,992 Zak: I got it. 738 00:34:21,994 --> 00:34:23,360 Jay: You got it? Jay, I got it. 739 00:34:23,362 --> 00:34:26,029 Aaron: He got it, jay. 740 00:34:26,031 --> 00:34:27,431 There it is. 741 00:34:27,433 --> 00:34:31,301 ♪♪ 742 00:34:31,303 --> 00:34:32,436 Whoa! 743 00:34:32,438 --> 00:34:41,278 ♪♪ 744 00:34:45,417 --> 00:34:47,684 Zak: Now, we understand we are in a zoo, 745 00:34:47,686 --> 00:34:49,119 And everyone's first thought 746 00:34:49,121 --> 00:34:51,888 Is that these eyes are from one of the animals. 747 00:34:51,890 --> 00:34:56,493 However, these are glowing down the path, not in a cage. 748 00:34:56,495 --> 00:34:59,062 And we are also seeing these eyes glow 749 00:34:59,064 --> 00:35:02,032 Without any of our light sources aimed at them, 750 00:35:02,034 --> 00:35:04,301 Which would cause them to reflect light. 751 00:35:04,303 --> 00:35:06,570 Do you see that green ball of light? 752 00:35:06,572 --> 00:35:07,737 Hold this, aaron. 753 00:35:07,739 --> 00:35:09,573 I want to see if we can debunk this 754 00:35:09,575 --> 00:35:13,410 As animal eyes or something like that. 755 00:35:13,412 --> 00:35:15,712 We go to the area where the glowing eyes were 756 00:35:15,714 --> 00:35:17,514 And find nothing on the path. 757 00:35:17,516 --> 00:35:20,083 We are not concluding this as paranormal, 758 00:35:20,085 --> 00:35:23,286 But at the same time, we cannot provide an explanation, 759 00:35:23,288 --> 00:35:24,955 Just like eric couldn't, either. 760 00:35:24,957 --> 00:35:26,089 What do they look like? 761 00:35:26,091 --> 00:35:28,625 Like bluish-green, bright, bright, 762 00:35:28,627 --> 00:35:30,227 And then it's just gone. 763 00:35:30,229 --> 00:35:33,530 ♪♪ 764 00:35:33,532 --> 00:35:35,732 We're gonna be using an em microphone, 765 00:35:35,734 --> 00:35:38,101 And an em microphone doesn't pick up sound. 766 00:35:38,103 --> 00:35:40,036 In other words, it's on the amplifier right now 767 00:35:40,038 --> 00:35:41,438 And I'm talking, and you're not 768 00:35:41,440 --> 00:35:44,274 Hearing anything being broadcast in the audio spectrum. 769 00:35:44,276 --> 00:35:45,542 Billy: Right. 770 00:35:45,544 --> 00:35:47,978 Now, what I'm gonna do is I'm gonna give it some sound, 771 00:35:47,980 --> 00:35:49,079 Some tonality. 772 00:35:49,081 --> 00:35:50,814 I'm gonna take an energy speaker 773 00:35:50,816 --> 00:35:54,284 And create a magnetic field that this device, 774 00:35:54,286 --> 00:35:56,253 The em microphone, can hear. 775 00:35:56,255 --> 00:35:57,821 [ distorted tones ] 776 00:35:57,823 --> 00:36:02,459 That sound you're hearing are 13 tones based on human speech. 777 00:36:02,461 --> 00:36:06,296 In other words, their sounds that are very prolific 778 00:36:06,298 --> 00:36:09,733 Within human language as far as frequency. 779 00:36:09,735 --> 00:36:12,769 If we get an evp, we're gonna convert it audio. 780 00:36:12,771 --> 00:36:14,905 It's gonna be inside a sealed system. 781 00:36:14,907 --> 00:36:17,140 Okay, so, that's the speaker, and it's really loud. 782 00:36:17,142 --> 00:36:18,775 But as soon as it -- [ noise stops ] 783 00:36:18,777 --> 00:36:19,910 Wow. 784 00:36:19,912 --> 00:36:22,279 So right now, that sound is being pumped 785 00:36:22,281 --> 00:36:24,014 All the way through this pipe, 786 00:36:24,016 --> 00:36:26,449 All the way back to where our nerve center is, right? 787 00:36:26,451 --> 00:36:27,784 Yes. 788 00:36:27,786 --> 00:36:30,220 Zak: I'd like everyone to pay attention very closely 789 00:36:30,222 --> 00:36:33,890 As bill places the em microphone on the bullet hole 790 00:36:33,892 --> 00:36:36,693 From where travis accidentally killed himself. 791 00:36:36,695 --> 00:36:39,963 Both he and billy see a mist-type form 792 00:36:39,965 --> 00:36:41,565 With their own eyes, 793 00:36:41,567 --> 00:36:43,934 And it's also captured on camera. 794 00:36:43,936 --> 00:36:45,569 Billy: There's the bullet hole right there. 795 00:36:45,571 --> 00:36:48,438 Bill, what did I say to you earlier when -- whoa. 796 00:36:50,042 --> 00:36:51,541 Whoa. That's weird. 797 00:36:51,543 --> 00:36:53,343 Did you see that? Yeah. 798 00:36:53,345 --> 00:36:55,312 What was that? I don't know. 799 00:36:55,314 --> 00:36:57,113 Did you see it with your own -- I just saw something 800 00:36:57,115 --> 00:36:59,149 With my own eyes go right in front of you when we did that. 801 00:36:59,151 --> 00:37:00,350 It was a mist. 802 00:37:00,352 --> 00:37:02,252 Like, it blocked the light out, too, like that. 803 00:37:02,254 --> 00:37:05,522 What the hell was -- I got full-body chills, bill. 804 00:37:05,524 --> 00:37:09,492 Zak: Could this mist be a spirit manifestation in an area 805 00:37:09,494 --> 00:37:11,361 Where multiple members of staff 806 00:37:11,363 --> 00:37:14,998 Claim to have experienced travis's spirit? 807 00:37:15,000 --> 00:37:16,566 Billy: Whoa. That's weird. 808 00:37:16,568 --> 00:37:18,969 Did you see that? Yeah. 809 00:37:18,971 --> 00:37:20,937 Is there somebody in this house? 810 00:37:20,939 --> 00:37:22,272 Do you remember us? 811 00:37:22,274 --> 00:37:25,141 Just being in there, it's suffocating. 812 00:37:26,845 --> 00:37:28,845 [ tiger growls ] 813 00:37:28,847 --> 00:37:30,847 [ animal screeches ] 814 00:37:34,319 --> 00:37:36,319 [ tiger growls ] 815 00:37:36,321 --> 00:37:38,321 [ animal screeches ] 816 00:37:38,323 --> 00:37:42,892 ♪♪ 817 00:37:42,894 --> 00:37:44,728 Zak: I can't believe I'm saying this, 818 00:37:44,730 --> 00:37:47,864 And I never actually believed that I would ever say it. 819 00:37:47,866 --> 00:37:50,333 We are now preparing to make our way 820 00:37:50,335 --> 00:37:55,171 Inside joe exotic's house to investigate. 821 00:37:55,173 --> 00:37:56,273 Zak: What? 822 00:37:56,275 --> 00:38:04,648 ♪♪ 823 00:38:04,650 --> 00:38:05,949 Just look at that. 824 00:38:05,951 --> 00:38:07,784 This has just been abandoned. 825 00:38:07,786 --> 00:38:11,187 They ransacked it, just destroyed it. 826 00:38:11,189 --> 00:38:13,423 [ sighs ] here we go. 827 00:38:13,425 --> 00:38:18,995 ♪♪ 828 00:38:18,997 --> 00:38:20,630 Do you remember us? 829 00:38:23,235 --> 00:38:26,870 Is there somebody in this house? 830 00:38:26,872 --> 00:38:30,707 Will you react to the name joe exotic? 831 00:38:30,709 --> 00:38:35,245 Joe exotic, apparently, 832 00:38:35,247 --> 00:38:39,382 Captured a picture of some type of entity doing this 833 00:38:39,384 --> 00:38:40,917 Up on the zoo exhibit. 834 00:38:40,919 --> 00:38:43,653 It looked like somebody was standing like this 835 00:38:43,655 --> 00:38:46,222 Above the alligator house. 836 00:38:46,224 --> 00:38:48,124 Zak: I start using the spirit box, 837 00:38:48,126 --> 00:38:51,594 And as we enter the kitchen, I begin to feel panic, 838 00:38:51,596 --> 00:38:55,532 At which time this light anomaly is also seen shooting into me. 839 00:38:55,534 --> 00:38:56,833 Jay: You okay? 840 00:38:56,835 --> 00:38:59,903 I just feel very panicky. [ oscillating static ] 841 00:38:59,905 --> 00:39:01,471 Very panicky. 842 00:39:09,314 --> 00:39:11,348 It does not feel right in here at all. 843 00:39:11,350 --> 00:39:13,249 Yeah, it's like as soon as we crossed into this area, 844 00:39:13,251 --> 00:39:15,218 Like, it was like a no-no. 845 00:39:15,220 --> 00:39:18,121 Zak: Aaron now uses the polterpod device, 846 00:39:18,123 --> 00:39:19,756 And we are about to receive 847 00:39:19,758 --> 00:39:23,426 An incredible full sentence in a man's voice. 848 00:39:23,428 --> 00:39:25,462 [ static ] 849 00:39:27,499 --> 00:39:28,998 [ indistinct voice ] 850 00:39:29,000 --> 00:39:30,266 Whoa. Jay: What? 851 00:39:30,268 --> 00:39:31,701 What was that? 852 00:39:36,541 --> 00:39:37,674 -Whoa. -What? 853 00:39:37,676 --> 00:39:38,775 What was that? 854 00:39:38,777 --> 00:39:39,909 Zak: Who is saying this? 855 00:39:39,911 --> 00:39:42,545 And what are we supposed to give to him? 856 00:39:42,547 --> 00:39:46,616 In a short while, this will make unbelievable sense. 857 00:39:46,618 --> 00:39:49,786 ♪♪ 858 00:39:49,788 --> 00:39:52,288 We've demonstrated with the sound on and sound off. 859 00:39:52,290 --> 00:39:54,858 You can't hear the thing running. Billy: No. 860 00:39:54,860 --> 00:39:57,227 And nor do we get interference from the outside sound 861 00:39:57,229 --> 00:39:59,262 Because of the thick pvc walls. 862 00:40:01,032 --> 00:40:02,599 Are you serious? 863 00:40:04,336 --> 00:40:06,336 Zak: Bill chappell, a skeptic, 864 00:40:06,338 --> 00:40:10,407 Now sees the same mist form in front of the doorway. 865 00:40:10,409 --> 00:40:12,776 What makes this extremely compelling is that 866 00:40:12,778 --> 00:40:14,811 He has now seen this mist 867 00:40:14,813 --> 00:40:18,615 Both inside the building and outside the building, 868 00:40:18,617 --> 00:40:22,952 Which rules out any explainable environmental causes. 869 00:40:22,954 --> 00:40:24,854 What bill just saw just now was a mist. 870 00:40:24,856 --> 00:40:26,256 And I know exactly what he's talking about, 871 00:40:26,258 --> 00:40:27,891 Because when we were inside there, 872 00:40:27,893 --> 00:40:29,159 I captured it with my camera 873 00:40:29,161 --> 00:40:31,361 While we were trying to do set-ups inside. 874 00:40:34,166 --> 00:40:37,400 It's got to be 100 -- at least 100 degrees out here. 875 00:40:37,402 --> 00:40:40,003 Our t-shirts are literally just soaking wet. It's that hot. 876 00:40:40,005 --> 00:40:42,772 There's no way you can see your breath in 100 degrees. 877 00:40:42,774 --> 00:40:44,741 It's just not possible. Right. 878 00:40:49,414 --> 00:40:50,914 An unexplained anomaly 879 00:40:50,916 --> 00:40:54,684 Now appears to manifest out from under bill's arm. 880 00:40:54,686 --> 00:40:57,620 Watch the right-hand side of your screen. 881 00:40:57,622 --> 00:41:00,223 We do not believe this is a flying insect, 882 00:41:00,225 --> 00:41:02,459 But we cannot confirm this. 883 00:41:02,461 --> 00:41:06,129 ♪♪ 884 00:41:06,131 --> 00:41:09,265 I continue trying to get this spirit to talk more, 885 00:41:09,267 --> 00:41:11,768 But we never receive another voice. 886 00:41:25,951 --> 00:41:28,852 [ thudding ] 887 00:41:28,854 --> 00:41:30,687 This feeling. 888 00:41:30,689 --> 00:41:34,324 This house, you just carry a lot of weight with you. 889 00:41:34,326 --> 00:41:36,226 You feel like if you stay in here long enough, 890 00:41:36,228 --> 00:41:38,661 You're just gonna die, like he just wants you to die. 891 00:41:38,663 --> 00:41:41,130 Jay: He's trying to just make you go crazy. So heavy, dude. 892 00:41:41,132 --> 00:41:43,533 Aaron: It's like a depressing feeling, too. 893 00:41:43,535 --> 00:41:46,903 Zak: We all begin to feel so much heaviness and oppression 894 00:41:46,905 --> 00:41:50,073 That we have to go outside to clear this. 895 00:41:50,075 --> 00:41:52,675 You can't just go into that house. 896 00:41:52,677 --> 00:41:55,245 Like, you will drop to your knees. 897 00:41:55,247 --> 00:41:57,580 Like, I just -- it was hard for me to talk. 898 00:41:57,582 --> 00:41:59,849 I'm back out here. I have energy again. 899 00:41:59,851 --> 00:42:02,352 But just being in there, it's suffocating. 900 00:42:02,354 --> 00:42:05,054 You're drowning it. It's not the condition of the house. 901 00:42:05,056 --> 00:42:07,524 I can get past that. I've been in dirty places. 902 00:42:07,526 --> 00:42:09,759 It's something else in there. 903 00:42:09,761 --> 00:42:15,732 ♪♪ 904 00:42:15,734 --> 00:42:21,704 ♪♪ 905 00:42:21,706 --> 00:42:24,107 Zak: Back at the deep-echo experiment, 906 00:42:24,109 --> 00:42:27,744 Billy and bill have captured a series of audio anomalies, 907 00:42:27,746 --> 00:42:30,580 As well as an unexplained male voice. 908 00:42:30,582 --> 00:42:33,449 During the tone generator experiment, 909 00:42:33,451 --> 00:42:35,051 Three unknown sounds 910 00:42:35,053 --> 00:42:37,954 Were captured inside the sealed chamber. 911 00:43:02,213 --> 00:43:05,848 The underwater tone generator captured one faint, 912 00:43:05,850 --> 00:43:08,318 Whispery electronic voice phenomena. 913 00:43:18,163 --> 00:43:22,465 Finally, the water microphone captured an incredible evp 914 00:43:22,467 --> 00:43:25,301 That sounds like a man talking, and remember, 915 00:43:25,303 --> 00:43:29,505 This was captured inside of a sealed pvc tube 916 00:43:29,507 --> 00:43:31,140 Filled with water. 917 00:43:43,555 --> 00:43:46,556 The male voice on that water experiment 918 00:43:46,558 --> 00:43:49,525 Has to be one of the strangest evps I've ever encountered. 919 00:43:49,527 --> 00:43:51,561 What struck me is the length. 920 00:43:51,563 --> 00:43:55,198 These are multiple words, literally short sentences. 921 00:43:55,200 --> 00:43:58,234 Zak: To have bill chappell witness the unknown mist 922 00:43:58,236 --> 00:44:01,270 Both inside the building and outside, 923 00:44:01,272 --> 00:44:04,407 As well as capturing this incredible evp 924 00:44:04,409 --> 00:44:08,277 Inside of a sealed tube and controlled experiment 925 00:44:08,279 --> 00:44:11,347 Is definitely historic for our "ghost adventures" 926 00:44:11,349 --> 00:44:14,617 Paranormal research and evidence. 927 00:44:21,660 --> 00:44:23,760 Holy [bleep]. What the [bleep] was that? 928 00:44:23,762 --> 00:44:25,161 You guys! What? 929 00:44:25,163 --> 00:44:27,163 I just got [shouts indistinctly]! 930 00:44:29,300 --> 00:44:31,300 [ tiger growls ] 931 00:44:31,302 --> 00:44:33,302 [ animal screeches ] 932 00:44:37,442 --> 00:44:39,442 [ tiger growls ] 933 00:44:39,444 --> 00:44:41,444 [ animal screeches ] 934 00:44:41,446 --> 00:44:43,346 ♪♪ 935 00:44:43,348 --> 00:44:45,982 Zak: As we continue our investigation here 936 00:44:45,984 --> 00:44:47,850 In wynnewood, oklahoma, 937 00:44:47,852 --> 00:44:51,821 We find ourselves deep inside joe exotic's abandoned house. 938 00:44:51,823 --> 00:45:00,263 ♪♪ 939 00:45:08,640 --> 00:45:11,207 Zak: Hey, guys! 940 00:45:11,209 --> 00:45:13,076 Jay! 941 00:45:13,078 --> 00:45:15,778 As I enter back inside joe exotic's house 942 00:45:15,780 --> 00:45:17,580 To take polaroid photos, 943 00:45:17,582 --> 00:45:19,382 I hear what sounds like two people 944 00:45:19,384 --> 00:45:21,851 Talking as music also plays, 945 00:45:21,853 --> 00:45:24,120 And it's coming from down the hallway. 946 00:45:24,122 --> 00:45:26,355 Aaron and jay are currently outside 947 00:45:26,357 --> 00:45:28,357 And on the opposite end of the building 948 00:45:28,359 --> 00:45:31,127 From where I hear this, so it cannot be them. 949 00:45:31,129 --> 00:45:33,362 I heard what sounded like two people talking. 950 00:45:33,364 --> 00:45:35,298 I got chills. I swear to god. 951 00:45:35,300 --> 00:45:36,966 I came in here and took a picture there. 952 00:45:36,968 --> 00:45:39,335 I took a picture there. I heard two people talking there. 953 00:45:39,337 --> 00:45:40,803 And I'm -- I'm... 954 00:45:40,805 --> 00:45:42,405 I got chills. Aaron: I heard that. 955 00:45:42,407 --> 00:45:43,673 You hear that? Oh, oh, oh. 956 00:45:43,675 --> 00:45:45,641 Jay: Just now. Zak: Oh. 957 00:45:45,643 --> 00:45:49,245 Can you do something to us? 958 00:45:49,247 --> 00:45:52,014 Travis, if that's you, man, I know you were a prankster. 959 00:45:52,016 --> 00:45:55,084 Do something to us. 960 00:45:55,086 --> 00:45:56,853 Travis is only a small fragment 961 00:45:56,855 --> 00:45:58,454 Of the spirits that are here. 962 00:45:58,456 --> 00:46:01,124 Zak: I want to now use my trifield meter to see 963 00:46:01,126 --> 00:46:04,093 If I can document what my body is sensing. 964 00:46:04,095 --> 00:46:06,763 ♪♪ 965 00:46:06,765 --> 00:46:08,965 What is here with us now? 966 00:46:08,967 --> 00:46:14,537 ♪♪ 967 00:46:14,539 --> 00:46:17,106 Oh, my god! You guys! 968 00:46:17,108 --> 00:46:18,141 What? 969 00:46:18,143 --> 00:46:19,976 I just got [shouts indistinctly]! 970 00:46:21,613 --> 00:46:23,446 It did the same... 971 00:46:23,448 --> 00:46:25,348 Oh, my god, aaron, look at this. 972 00:46:25,350 --> 00:46:27,750 Look at how far the device is along. 973 00:46:27,752 --> 00:46:30,419 Oh, it's going again! Something's in here, dude. 974 00:46:30,421 --> 00:46:32,455 There is no electricity in here. 975 00:46:32,457 --> 00:46:33,990 Jay: Whoa, there was just a big shadow went right 976 00:46:33,992 --> 00:46:35,158 Between both of you. 977 00:46:35,160 --> 00:46:36,793 I'm gonna put my phone near the device 978 00:46:36,795 --> 00:46:39,796 Just to show you my phone doesn't do anything to the emf. 979 00:46:39,798 --> 00:46:40,930 See how close it is? 980 00:46:40,932 --> 00:46:42,331 Look where you're near. 981 00:46:42,333 --> 00:46:45,401 You're right near the couch, where travis always hung out. 982 00:46:45,403 --> 00:46:47,136 These are the same type of readings 983 00:46:47,138 --> 00:46:50,840 I got from inside the gift shop, the same [bleep] thing. 984 00:46:50,842 --> 00:46:53,810 This is extremely compelling evidence. 985 00:46:53,812 --> 00:46:56,112 Look at how close my phone is to the device. 986 00:46:56,114 --> 00:46:58,347 Aaron: Nothing happens. You see this? 987 00:46:58,349 --> 00:47:00,616 This does nothing to it. Something just moved over there. 988 00:47:00,618 --> 00:47:04,587 I was back here in a building with no electricity. 989 00:47:04,589 --> 00:47:07,423 And there it goes again! There it goes again! 990 00:47:07,425 --> 00:47:11,227 Zak: All of a sudden, I begin to get emotional for no reason. 991 00:47:11,229 --> 00:47:14,030 I'm sorry. I'm sorry. 992 00:47:14,032 --> 00:47:22,238 ♪♪ 993 00:47:22,240 --> 00:47:24,707 Dude, I just got real [bleep] sad, man. 994 00:47:24,709 --> 00:47:27,109 Just really [bleep] emotional. 995 00:47:27,111 --> 00:47:28,744 Holy [bleep]. 996 00:47:32,750 --> 00:47:35,785 I just had a really weird moment right there. 997 00:47:35,787 --> 00:47:38,154 Travis, look, if that was you, 998 00:47:38,156 --> 00:47:42,525 You just gave me the same exact emf readings, 999 00:47:42,527 --> 00:47:45,695 The same pattern of the needle as I got 1000 00:47:45,697 --> 00:47:48,297 In the gift shop where you killed yourself accidentally. 1001 00:47:48,299 --> 00:47:49,999 I know that was you. 1002 00:47:50,001 --> 00:47:53,002 I know the pattern of how that needle went. 1003 00:47:53,004 --> 00:47:55,304 Zak: We decide to offer travis's spirit 1004 00:47:55,306 --> 00:47:59,275 A cigarette, and immediately after, we hear this. 1005 00:48:01,246 --> 00:48:02,378 [ thud ] 1006 00:48:02,380 --> 00:48:03,713 Whoa! [bleep]. [ crashing ] 1007 00:48:03,715 --> 00:48:06,048 Aaron: What was that? Dude, I have no [bleep] clue. 1008 00:48:06,050 --> 00:48:07,850 Jay: Dude, that came up right behind me. 1009 00:48:07,852 --> 00:48:09,518 That was loud, dude. What was it? 1010 00:48:09,520 --> 00:48:11,520 -I have no clue. -It was like -- boom. 1011 00:48:11,522 --> 00:48:14,090 Zak: I quickly grab the sls camera and head 1012 00:48:14,092 --> 00:48:16,192 In the direction of this loud bang. 1013 00:48:16,194 --> 00:48:17,960 Zak: Can you show yourself? 1014 00:48:24,202 --> 00:48:26,202 Whoa. 1015 00:48:26,204 --> 00:48:28,337 Got a figure here. 1016 00:48:30,108 --> 00:48:33,843 There was just a figure here pointing up this direction. 1017 00:48:33,845 --> 00:48:35,444 Jay: There's something up there? 1018 00:48:35,446 --> 00:48:37,213 He is pointing up in that direction. 1019 00:48:37,215 --> 00:48:39,849 Figure just popped up, and he was pointing up there. 1020 00:48:39,851 --> 00:48:41,317 Hold this. 1021 00:48:41,319 --> 00:48:45,221 Zak: After remarkably capturing a figure by the closet 1022 00:48:45,223 --> 00:48:47,890 Pointing at the upper shelf, 1023 00:48:47,892 --> 00:48:50,293 I begin to check if it was telling me 1024 00:48:50,295 --> 00:48:52,261 That something is up there. 1025 00:48:52,263 --> 00:48:54,764 Aaron: A teddy bear. 1026 00:48:54,766 --> 00:48:56,632 Zak: Where were you pointing at? 1027 00:48:56,634 --> 00:49:00,603 ♪♪ 1028 00:49:00,605 --> 00:49:02,939 I don't know if it's something or... 1029 00:49:02,941 --> 00:49:04,106 Oh, yeah. 1030 00:49:04,108 --> 00:49:05,875 Oh, wait. I see something, yeah. 1031 00:49:05,877 --> 00:49:08,077 It's a hat. 1032 00:49:08,079 --> 00:49:10,112 Just a ball hat. 1033 00:49:10,114 --> 00:49:11,747 What are those? 1034 00:49:11,749 --> 00:49:13,449 What? 1035 00:49:13,451 --> 00:49:14,817 Those are pins? 1036 00:49:14,819 --> 00:49:16,585 Aaron: Those are pins. 1037 00:49:16,587 --> 00:49:17,920 Holy [bleep], dude. 1038 00:49:17,922 --> 00:49:19,288 Hang on, hang on. Dude, no. 1039 00:49:19,290 --> 00:49:21,791 Zak, look at the name, right on the bill of the hat. 1040 00:49:21,793 --> 00:49:24,060 Oh, it's travis's hat! Travis maldonado! 1041 00:49:24,062 --> 00:49:25,461 Oh, my god. Let me get a shot. 1042 00:49:25,463 --> 00:49:27,430 Oh, my god! Oh, my god! 1043 00:49:27,432 --> 00:49:30,466 Are you [bleep] serious? Look at that! 1044 00:49:30,468 --> 00:49:32,702 Travis m. Maldonado! 1045 00:49:32,704 --> 00:49:33,836 Holy [bleep], dude. 1046 00:49:36,574 --> 00:49:42,044 I captured a spirit, a very tall sls figure pointing up here. 1047 00:49:42,046 --> 00:49:43,913 I didn't see anything else up there. 1048 00:49:43,915 --> 00:49:46,983 But after I took the teddy bear down, I could see this. 1049 00:49:46,985 --> 00:49:48,617 Are you kidding me? That's insane, dude. 1050 00:49:48,619 --> 00:49:49,986 Travis maldonado? That's his hat. 1051 00:49:49,988 --> 00:49:51,320 It has to be. It has his name on it. 1052 00:49:51,322 --> 00:49:53,322 It's got to be him pointing at his hat, then. 1053 00:49:53,324 --> 00:49:54,957 His name is written on the hat. 1054 00:49:54,959 --> 00:49:56,726 That hat has, like, pins and [bleep]. 1055 00:49:56,728 --> 00:49:58,494 That's got to be something special to him. 1056 00:49:58,496 --> 00:50:00,463 Yeah. His name is on the hat. 1057 00:50:00,465 --> 00:50:02,098 Oh, my god. 1058 00:50:02,100 --> 00:50:05,601 Zak: Later, we will receive more information about this hat, 1059 00:50:05,603 --> 00:50:10,006 Which will make these events even more absolutely compelling. 1060 00:50:10,008 --> 00:50:12,074 I now take the hat to the living room 1061 00:50:12,076 --> 00:50:15,544 And place it on travis's couch near the cigarette to see 1062 00:50:15,546 --> 00:50:17,380 If he will appear on cue 1063 00:50:17,382 --> 00:50:19,782 To further substantiate the proof 1064 00:50:19,784 --> 00:50:21,283 That this is his spirit. 1065 00:50:21,285 --> 00:50:23,185 Can you appear by your hat? 1066 00:50:26,391 --> 00:50:27,723 Aaron: Come on, travis. 1067 00:50:27,725 --> 00:50:30,426 You've been working all night out with us. 1068 00:50:30,428 --> 00:50:33,095 Appear by your hat. 1069 00:50:33,097 --> 00:50:35,865 Oh! Oh, my god. 1070 00:50:35,867 --> 00:50:37,900 Oh, my god, it's right by the hat. It's gone. 1071 00:50:37,902 --> 00:50:39,802 Oh, my god, dude! Are you serious? 1072 00:50:39,804 --> 00:50:41,971 Yes! [ laughs ] 1073 00:50:41,973 --> 00:50:44,173 Jay: Thank you, travis! 1074 00:50:44,175 --> 00:50:45,875 [ laughter ] 1075 00:50:45,877 --> 00:50:47,043 Oh, my god. 1076 00:50:47,045 --> 00:50:48,611 Holy [bleep], dude. 1077 00:50:48,613 --> 00:50:49,745 Oh! 1078 00:50:49,747 --> 00:50:51,814 You got that, right? It's still rolling? 1079 00:50:51,816 --> 00:50:53,349 [bleep] got it! [ laughs ] 1080 00:50:53,351 --> 00:50:54,650 [bleep] got it! 1081 00:50:54,652 --> 00:50:56,685 Dude! Yes! It's travis! 1082 00:50:58,056 --> 00:51:01,090 [bleep], dude! It showed up right there! 1083 00:51:02,160 --> 00:51:05,428 Zak: I can't contain my excitement for now capturing 1084 00:51:05,430 --> 00:51:07,830 Who I believe to be travis's spirit, 1085 00:51:07,832 --> 00:51:12,368 Intelligently manifesting by his hat on cue. 1086 00:51:12,370 --> 00:51:14,804 Appear by your hat. 1087 00:51:14,806 --> 00:51:17,006 Oh! Oh, my god. 1088 00:51:17,008 --> 00:51:21,577 Zak: The same hat that he just pointed to so we would find it. 1089 00:51:21,579 --> 00:51:25,314 It is at this time that the voice we captured earlier 1090 00:51:25,316 --> 00:51:27,249 Ties everything together. 1091 00:51:29,687 --> 00:51:31,187 I just received a phone call 1092 00:51:31,189 --> 00:51:34,090 That there's nine police officers. 1093 00:51:34,092 --> 00:51:35,724 Woman: It's just here. 1094 00:51:35,726 --> 00:51:37,159 [ barks ] 1095 00:51:38,763 --> 00:51:40,763 [ tiger growls ] 1096 00:51:40,765 --> 00:51:42,765 [ animal screeches ] 1097 00:51:46,571 --> 00:51:48,571 [ tiger growls ] 1098 00:51:48,573 --> 00:51:50,573 [ animal screeches ] 1099 00:51:50,575 --> 00:51:52,541 ♪♪ 1100 00:51:52,543 --> 00:51:58,414 I am on my way back to the joe exotic zoo. 1101 00:51:58,416 --> 00:51:59,915 I just received a phone call 1102 00:51:59,917 --> 00:52:06,021 That there's nine police officers on property. 1103 00:52:06,023 --> 00:52:09,024 It was only yesterday two cadaver dogs 1104 00:52:09,026 --> 00:52:13,229 On separate occasions picked up on what their handlers believed 1105 00:52:13,231 --> 00:52:16,031 Could be the odor of human remains. 1106 00:52:16,033 --> 00:52:17,833 The only way now to know the truth 1107 00:52:17,835 --> 00:52:20,903 About what happened here at joe exotic zoo 1108 00:52:20,905 --> 00:52:22,738 Is to drain the alligator pond. 1109 00:52:22,740 --> 00:52:24,740 [ engine rumbling ] 1110 00:52:24,742 --> 00:52:33,415 ♪♪ 1111 00:52:33,417 --> 00:52:37,453 This entire zoo is charged with an undeniable energy. 1112 00:52:39,557 --> 00:52:43,926 But this area feels especially heavy, 1113 00:52:43,928 --> 00:52:47,329 Like a dark mystery box waiting to be unlocked. 1114 00:52:47,331 --> 00:52:50,032 ♪♪ 1115 00:52:50,034 --> 00:52:53,269 Every moment I'm here, I feel dread. 1116 00:52:53,271 --> 00:52:58,073 ♪♪ 1117 00:52:58,075 --> 00:53:01,177 [ indistinct chatter ] 1118 00:53:06,450 --> 00:53:11,654 All right, so, we're gonna take them over there. 1119 00:53:11,656 --> 00:53:13,722 And they got -- they got ahold -- 1120 00:53:13,724 --> 00:53:15,624 They got ahold of osbi. 1121 00:53:15,626 --> 00:53:18,561 Oklahoma state bureau of investigation. 1122 00:53:18,563 --> 00:53:20,262 And who else? 1123 00:53:20,264 --> 00:53:23,432 Osbi and the state prosecutors. 1124 00:53:23,434 --> 00:53:24,800 And they're not happy. 1125 00:53:26,871 --> 00:53:34,009 So, they've spoken with the cadaver-dog department. 1126 00:53:34,011 --> 00:53:35,978 This is the reason why they're here. 1127 00:53:35,980 --> 00:53:38,480 ♪♪ 1128 00:53:38,482 --> 00:53:40,149 This is serious stuff. 1129 00:53:40,151 --> 00:53:42,151 [ birds chirping ] 1130 00:53:42,153 --> 00:53:49,525 ♪♪ 1131 00:53:49,527 --> 00:53:56,932 ♪♪ 1132 00:54:01,872 --> 00:54:05,874 So no one of our group is allowed back there. 1133 00:54:05,876 --> 00:54:08,877 Only the garvin county sheriff's department 1134 00:54:08,879 --> 00:54:10,713 Is the only ones allowed back there now. 1135 00:54:10,715 --> 00:54:12,915 Zak: Joe, ready? 1136 00:54:12,917 --> 00:54:14,617 Ready? 1137 00:54:14,619 --> 00:54:17,586 So, we came here for a paranormal investigation. 1138 00:54:17,588 --> 00:54:20,689 But as you know and as you've seen, 1139 00:54:20,691 --> 00:54:25,728 We don't just go and do the location with our devices 1140 00:54:25,730 --> 00:54:28,163 And try to make contact with the spirits. 1141 00:54:28,165 --> 00:54:31,433 And what we just discovered has just added 1142 00:54:31,435 --> 00:54:35,804 A whole other chapter to the entire investigation of 1143 00:54:35,806 --> 00:54:38,207 Not only our "ghost adventures" investigation, 1144 00:54:38,209 --> 00:54:41,076 But the joe exotic investigation. 1145 00:54:41,078 --> 00:54:43,712 I need you to get on the radio and I need allen 1146 00:54:43,714 --> 00:54:48,617 To get a shovel and a rake and head over to the alligator pit 1147 00:54:48,619 --> 00:54:51,053 Because we've got a sheriff going in today. 1148 00:54:51,055 --> 00:55:00,863 ♪♪ 1149 00:55:00,865 --> 00:55:10,606 ♪♪ 1150 00:55:10,608 --> 00:55:20,349 ♪♪ 1151 00:55:20,351 --> 00:55:30,125 ♪♪ 1152 00:55:30,127 --> 00:55:35,130 So, it looks like they're just digging, and I went back there. 1153 00:55:35,132 --> 00:55:36,899 They wanted me to go back there 1154 00:55:36,901 --> 00:55:43,539 To see exactly where the second dog was marking. 1155 00:55:43,541 --> 00:55:46,809 So jeff had them digging, I think, 1156 00:55:46,811 --> 00:55:50,879 A little bit ahead of the spot 1157 00:55:50,881 --> 00:55:53,248 Where I thought the dog was giving a mark. 1158 00:55:53,250 --> 00:55:56,585 So they're trying to hone in exactly where to dig. 1159 00:55:56,587 --> 00:55:59,321 And they have dug up some stuff. 1160 00:55:59,323 --> 00:56:02,057 But I can't give details on what the stuff is. 1161 00:56:02,059 --> 00:56:04,093 [ machinery whirring ] 1162 00:56:08,099 --> 00:56:11,200 Zak: As the police wrap up their excavation, 1163 00:56:11,202 --> 00:56:13,635 The sheriff informs the cadaver-dog team 1164 00:56:13,637 --> 00:56:17,206 They found no evidence of human remains, 1165 00:56:17,208 --> 00:56:20,609 But the forensic experts are very skeptical. 1166 00:56:47,671 --> 00:56:49,838 So, is it possible that they still could be 1167 00:56:49,840 --> 00:56:51,707 Picking up the scent of remains, 1168 00:56:51,709 --> 00:56:54,209 But it's not exactly in that area? 1169 00:56:54,211 --> 00:56:55,611 That is very possible. 1170 00:56:55,613 --> 00:56:58,580 And especially now that we have dirt available... 1171 00:56:58,582 --> 00:57:00,616 Seeping in through the water table 1172 00:57:00,618 --> 00:57:02,317 From another location nearby? 1173 00:57:02,319 --> 00:57:04,553 That's why I wish we could have 10 minutes, that's all. 1174 00:57:06,190 --> 00:57:08,257 I just don't think that they're gonna continue. 1175 00:57:08,259 --> 00:57:11,560 We understand, but it would help pinpoint a better location 1176 00:57:11,562 --> 00:57:13,929 To know where to dig, is what we're saying we could do 1177 00:57:13,931 --> 00:57:15,431 To help the situation. 1178 00:57:22,573 --> 00:57:26,341 Zak: The cadaver-dog experts seem visibly upset. 1179 00:57:26,343 --> 00:57:33,248 ♪♪ 1180 00:57:33,250 --> 00:57:40,122 ♪♪ 1181 00:57:40,124 --> 00:57:47,029 ♪♪ 1182 00:57:47,031 --> 00:57:51,633 These exact cadaver dogs have previously found human bodies 1183 00:57:51,635 --> 00:57:54,503 Underwater in a river. 1184 00:57:54,505 --> 00:58:00,142 If these highly trained animals are sensing human remains here, 1185 00:58:00,144 --> 00:58:03,545 How much more aggressive will these spirits now be? 1186 00:58:05,082 --> 00:58:07,082 [ barks ] 1187 00:58:07,084 --> 00:58:08,984 Henschen: Show me. 1188 00:58:08,986 --> 00:58:11,420 Henschen: She's like, "it's just here." 1189 00:58:13,257 --> 00:58:17,459 There is still plenty of odor that she's... 1190 00:58:20,364 --> 00:58:23,465 The police may have given up on their search, 1191 00:58:23,467 --> 00:58:26,668 But we are convinced there is more to this story 1192 00:58:26,670 --> 00:58:29,304 Here at joe exotic zoo. 1193 00:58:29,306 --> 00:58:33,275 ♪♪ 1194 00:58:33,277 --> 00:58:35,711 It's like hell at this zoo. 1195 00:58:35,713 --> 00:58:38,280 82 -- oh! He just bit me again. 1196 00:58:38,282 --> 00:58:40,048 Oh, god, here we go. 1197 00:58:42,019 --> 00:58:44,019 [ tiger growls ] 1198 00:58:44,021 --> 00:58:45,988 [ animal screeches ] 1199 00:58:49,793 --> 00:58:51,793 [ tiger growls ] 1200 00:58:51,795 --> 00:58:53,795 [ animal screeches ] 1201 00:58:53,797 --> 00:58:56,164 ♪♪ 1202 00:58:56,166 --> 00:58:59,468 Zak: As we prepare to begin our second lockdown, 1203 00:58:59,470 --> 00:59:01,503 We must first review the evidence 1204 00:59:01,505 --> 00:59:04,539 From our previous investigation. 1205 00:59:04,541 --> 00:59:08,744 We captured something that I felt was necessary 1206 00:59:08,746 --> 00:59:10,312 To just show you. 1207 00:59:10,314 --> 00:59:13,982 We use a camera called a structured light sensor camera. 1208 00:59:13,984 --> 00:59:18,287 As I'm pointing down the hallway, a figure appears. 1209 00:59:18,289 --> 00:59:19,821 Not only does the figure appear, 1210 00:59:19,823 --> 00:59:23,792 But he starts pointing up in the closet. 1211 00:59:23,794 --> 00:59:26,061 And I want to show you that footage. 1212 00:59:28,065 --> 00:59:29,898 Jay: This figure appears right there. 1213 00:59:32,303 --> 00:59:34,202 Watch this. 1214 00:59:34,204 --> 00:59:35,737 Zak: No, it's, like, right here. 1215 00:59:35,739 --> 00:59:37,906 Lifts his hand up and points. 1216 00:59:37,908 --> 00:59:39,074 That is a trip. 1217 00:59:39,076 --> 00:59:40,742 Right? 1218 00:59:40,744 --> 00:59:42,611 Is this spirit or something trying to tell me 1219 00:59:42,613 --> 00:59:44,112 There's something up on top of the closet? 1220 00:59:44,114 --> 00:59:46,548 So I look up there, and there's a big teddy bear. 1221 00:59:46,550 --> 00:59:48,784 So I take the teddy bear down. Right? 1222 00:59:48,786 --> 00:59:50,285 But I look behind the teddy bear, 1223 00:59:50,287 --> 00:59:52,921 And there's a hat turned upside down up there 1224 00:59:52,923 --> 00:59:54,489 With a bunch of pins on it. 1225 00:59:54,491 --> 00:59:57,326 And in a marker, it says "travis maldonado" on it. 1226 00:59:57,328 --> 00:59:58,794 Oh! 1227 00:59:58,796 --> 01:00:00,462 With, like -- are you talking, like -- 1228 01:00:00,464 --> 01:00:03,365 Jay: Hat pins, you know, with the little backs on them? 1229 01:00:03,367 --> 01:00:05,667 Oh. 1230 01:00:05,669 --> 01:00:09,771 Yeah, joe took that from him and hid it and put it up 1231 01:00:09,773 --> 01:00:11,807 And locked it away from him. 1232 01:00:11,809 --> 01:00:13,241 Are you kidding me? 1233 01:00:13,243 --> 01:00:16,278 No, I'm serious. I remember that all now. 1234 01:00:16,280 --> 01:00:18,914 It was one of those things that travis displeased joe 1235 01:00:18,916 --> 01:00:20,549 For whatever reason. 1236 01:00:20,551 --> 01:00:22,818 And yeah, he would punish him like that. 1237 01:00:22,820 --> 01:00:24,886 Zak: The fact that eric just told us 1238 01:00:24,888 --> 01:00:27,489 That joe took this hat from travis 1239 01:00:27,491 --> 01:00:31,159 And hid it from him is shocking. 1240 01:00:31,161 --> 01:00:34,029 This new information makes me even more certain 1241 01:00:34,031 --> 01:00:39,468 This figure is the spirit of travis maldonado. 1242 01:00:39,470 --> 01:00:41,903 So I take the hat out, put it out, 1243 01:00:41,905 --> 01:00:43,505 And there's a couch over there. 1244 01:00:43,507 --> 01:00:44,873 You said that's always where he sat. 1245 01:00:44,875 --> 01:00:45,874 Yeah. 1246 01:00:45,876 --> 01:00:47,843 So I put the hat on the armrest, 1247 01:00:47,845 --> 01:00:51,880 And I said, "travis, can you appear for me?" 1248 01:00:51,882 --> 01:00:53,115 Okay? 1249 01:00:53,117 --> 01:00:55,584 So, this is the couch. That's the video game. 1250 01:00:55,586 --> 01:00:57,052 Right. Right? 1251 01:00:57,054 --> 01:00:59,688 Zak set the hat right there on the edge of the couch. 1252 01:00:59,690 --> 01:01:01,123 Aaron: Come on, travis. 1253 01:01:01,125 --> 01:01:04,126 You've been working all night out with us. 1254 01:01:04,128 --> 01:01:06,061 Zak: Appear by your hat. 1255 01:01:07,531 --> 01:01:09,731 Aaron: Oh, my god. 1256 01:01:09,733 --> 01:01:12,167 Oh, my god, it's right by the hat. It's gone. 1257 01:01:12,169 --> 01:01:13,402 Jay: Is that crazy or what? 1258 01:01:13,404 --> 01:01:15,570 That is freaking crazy, dude. I just got goose bumps. 1259 01:01:15,572 --> 01:01:17,072 Right? 1260 01:01:17,074 --> 01:01:19,374 You think that dude was possessed? 1261 01:01:19,376 --> 01:01:20,542 Joe? Yeah. 1262 01:01:22,212 --> 01:01:25,547 You know, actually, I did. 1263 01:01:25,549 --> 01:01:28,517 There was just something about that look in his eye, 1264 01:01:28,519 --> 01:01:30,719 Something -- and he would speak to you, 1265 01:01:30,721 --> 01:01:34,556 And I'm just gonna kind of mimic what he would do. 1266 01:01:34,558 --> 01:01:36,658 He would speak to you. 1267 01:01:36,660 --> 01:01:38,293 [ whispering ] he would speak to you. 1268 01:01:38,295 --> 01:01:39,728 [ normal voice ] and he would say things all the time. 1269 01:01:39,730 --> 01:01:41,396 [ whispering ] say things all the time. 1270 01:01:41,398 --> 01:01:42,631 [ normal voice ] and every time he said something -- 1271 01:01:42,633 --> 01:01:44,466 [whispering] every time he said something -- 1272 01:01:44,468 --> 01:01:45,734 [normal voice] he'd repeat himself. 1273 01:01:45,736 --> 01:01:47,069 [ whispering ] he'd repeat himself. 1274 01:01:47,071 --> 01:01:49,538 [ normal voice ] I mean, it was, like, creepy, man. 1275 01:01:49,540 --> 01:01:52,674 And what was really gross about him is, like, he would go 1276 01:01:52,676 --> 01:01:56,078 Days without changing clothes, like nobody would notice. 1277 01:01:56,080 --> 01:01:57,345 He would go days. 1278 01:01:57,347 --> 01:02:00,716 He would show up here and smell like a rotting corpse. 1279 01:02:00,718 --> 01:02:03,351 What's all over your shirt? 1280 01:02:03,353 --> 01:02:06,688 Well, it's probably a little bit of oklahoma red mud, 1281 01:02:06,690 --> 01:02:09,458 Some tiger pee, some tiger [bleep], some chicken juice. 1282 01:02:09,460 --> 01:02:10,692 [ laughs ] 1283 01:02:10,694 --> 01:02:12,961 Kind of good stuff, man. You want to lick it? 1284 01:02:12,963 --> 01:02:15,630 [ laughter ] 1285 01:02:15,632 --> 01:02:19,034 With that said, it's time to start our second-part lockdown. 1286 01:02:19,036 --> 01:02:20,402 [ jay and aaron laugh ] 1287 01:02:20,404 --> 01:02:21,803 I'm gonna head out. 1288 01:02:21,805 --> 01:02:22,938 All right. 1289 01:02:22,940 --> 01:02:29,444 ♪♪ 1290 01:02:29,446 --> 01:02:31,012 Okay, so, this is it. 1291 01:02:31,014 --> 01:02:34,549 We are getting ready to begin our second lockdown. 1292 01:02:34,551 --> 01:02:37,552 We are locked inside of joe exotic zoo. 1293 01:02:37,554 --> 01:02:41,590 This time, jay and I -- I kind of call this the ecto-3. 1294 01:02:41,592 --> 01:02:42,924 Would that makes sense, right? 1295 01:02:42,926 --> 01:02:44,893 [ jay and aaron laugh ] jay: "ghostbusters." 1296 01:02:44,895 --> 01:02:46,361 I mean, look at this. 1297 01:02:46,363 --> 01:02:49,931 This is the golf-cart edition of the "ghostbusters" mobile. 1298 01:02:49,933 --> 01:02:52,000 We got a parabolic microphone over here, 1299 01:02:52,002 --> 01:02:53,435 A dish mounted to the side 1300 01:02:53,437 --> 01:02:55,403 So when we go out into the back 40, 1301 01:02:55,405 --> 01:02:57,472 A place that's really forbidden to enter, 1302 01:02:57,474 --> 01:03:00,108 A place where even jeff lowe said he wouldn't go at night, 1303 01:03:00,110 --> 01:03:02,577 Where there's supposed to be animals buried 1304 01:03:02,579 --> 01:03:03,779 Back there, a lot of tigers. 1305 01:03:03,781 --> 01:03:05,781 We heard all about how a lot of these tigers 1306 01:03:05,783 --> 01:03:09,284 Were killed and stuff, so it's a really dark, dark ground. 1307 01:03:09,286 --> 01:03:12,220 It's like hell at this zoo. 1308 01:03:12,222 --> 01:03:15,490 While jay and I investigate the forbidden back 40, 1309 01:03:15,492 --> 01:03:18,493 Aaron and billy will begin searching the grounds of the zoo 1310 01:03:18,495 --> 01:03:20,295 For any visual evidence. 1311 01:03:20,297 --> 01:03:22,464 And as we are waiting for eric to make sure 1312 01:03:22,466 --> 01:03:25,000 That all of the animal cages are locked 1313 01:03:25,002 --> 01:03:27,068 Before we begin our investigation, 1314 01:03:27,070 --> 01:03:29,271 He comes out of nowhere holding something 1315 01:03:29,273 --> 01:03:31,439 That scares me more than demons. 1316 01:03:31,441 --> 01:03:34,576 He's got to go like 82 -- oh! He just bit me again. 1317 01:03:34,578 --> 01:03:36,111 Jay: Are you okay? 1318 01:03:36,113 --> 01:03:39,080 What I tend to do with these guys, I don't kill them. 1319 01:03:39,082 --> 01:03:40,448 Every life is sacred. 1320 01:03:40,450 --> 01:03:42,818 Every one of these guys are here for a reason. 1321 01:03:42,820 --> 01:03:45,187 Now that eric has left the property, 1322 01:03:45,189 --> 01:03:47,355 And hopefully he took the snake with him, 1323 01:03:47,357 --> 01:03:49,658 We are now set to begin our final night 1324 01:03:49,660 --> 01:03:53,728 Of investigating joe exotic zoo. 1325 01:03:53,730 --> 01:03:56,631 So right now, we're making our way towards the back 40. 1326 01:03:56,633 --> 01:03:59,701 Jay: Oh, wow, look straight ahead. 1327 01:03:59,703 --> 01:04:02,904 We have made it to the entrance of the back 40. 1328 01:04:02,906 --> 01:04:05,407 Now that we're getting ready to enter back into there, 1329 01:04:05,409 --> 01:04:08,410 I'm gonna power on the static detection device. 1330 01:04:08,412 --> 01:04:10,312 Oh, god. Here we go. 1331 01:04:12,449 --> 01:04:13,915 Is there a loose [bleep] tiger? 1332 01:04:13,917 --> 01:04:15,417 Aaron: Oh, god. Oh, god! 1333 01:04:15,419 --> 01:04:18,453 Billy: What? What? [bleep]. 1334 01:04:18,455 --> 01:04:20,455 [ tiger growls ] 1335 01:04:20,457 --> 01:04:22,457 [ animal screeches ] 1336 01:04:24,795 --> 01:04:33,702 ♪♪ 1337 01:04:33,704 --> 01:04:42,644 ♪♪ 1338 01:04:42,646 --> 01:04:44,646 [ tiger growls ] 1339 01:04:44,648 --> 01:04:46,681 [ animal screeches ] 1340 01:04:48,252 --> 01:04:53,188 Zak: As jay and I are about to enter the forbidden back 40... 1341 01:04:53,190 --> 01:04:54,522 Aaron: Here we go. 1342 01:04:54,524 --> 01:04:56,324 ...Aaron and billy attempt to document 1343 01:04:56,326 --> 01:04:59,160 Further evidence of the glowing balls of light 1344 01:04:59,162 --> 01:05:03,031 That have been seen hovering around the zoo. 1345 01:05:03,033 --> 01:05:07,502 They soon realize their worst fears are amongst them. 1346 01:05:07,504 --> 01:05:09,504 Oh, god. Oh, god. Oh, god. 1347 01:05:09,506 --> 01:05:10,772 Billy: What? What? 1348 01:05:10,774 --> 01:05:12,440 [bleep]. I hit two spider webs, dude. 1349 01:05:12,442 --> 01:05:15,076 And that's why you went first. 1350 01:05:15,078 --> 01:05:17,112 Oh, oh, oh. 1351 01:05:17,114 --> 01:05:19,180 Billy: Did you hit one? I hit some sort of web. 1352 01:05:19,182 --> 01:05:28,790 ♪♪ 1353 01:05:28,792 --> 01:05:30,392 Aah! [bleep]! 1354 01:05:30,394 --> 01:05:31,960 [bleep] damn it. Serious? 1355 01:05:31,962 --> 01:05:33,795 I walked right into the damn web. 1356 01:05:33,797 --> 01:05:36,464 Is it on you? It's [bleep] wrapped around my arm. 1357 01:05:36,466 --> 01:05:40,302 Look, there he is right there. I walked right into his web. 1358 01:05:40,304 --> 01:05:41,536 Aah! 1359 01:05:42,372 --> 01:05:43,571 Aah! 1360 01:05:43,573 --> 01:05:47,075 ♪♪ 1361 01:05:47,077 --> 01:05:49,344 As jay and I enter the final gate 1362 01:05:49,346 --> 01:05:51,212 That leads to the back 40, 1363 01:05:51,214 --> 01:05:53,581 We want to try and document any evidence 1364 01:05:53,583 --> 01:05:56,251 That may suggest that these grounds are cursed 1365 01:05:56,253 --> 01:05:59,988 By a supernatural force, as well as the unconfirmed 1366 01:05:59,990 --> 01:06:02,624 And unproven claims that protesters 1367 01:06:02,626 --> 01:06:05,694 Might have allegedly been murdered here. 1368 01:06:05,696 --> 01:06:08,730 He shot at them, killed one on the fence. 1369 01:06:08,732 --> 01:06:13,168 The second one was winged and landed on the ground. 1370 01:06:13,170 --> 01:06:14,602 Jay: Dude, I -- 1371 01:06:14,604 --> 01:06:16,204 Did you feel that, when we went through there? 1372 01:06:16,206 --> 01:06:17,672 Right through the pass right here, right? 1373 01:06:17,674 --> 01:06:19,107 Like we're passing through 1374 01:06:19,109 --> 01:06:21,309 These little pockets of energy or something. 1375 01:06:21,311 --> 01:06:23,912 I turn on the direct-linc device as jay 1376 01:06:23,914 --> 01:06:26,514 And I feel a pocket of some type of energy. 1377 01:06:26,516 --> 01:06:31,152 We then capture the same exact male voice speak to us twice. 1378 01:06:32,889 --> 01:06:34,155 [ indistinct voice ] 1379 01:06:41,298 --> 01:06:43,465 -Did it say, "play"? -It said, "play." 1380 01:06:47,037 --> 01:06:49,337 -Did it say, "play"? -It said, "play." 1381 01:06:51,875 --> 01:06:54,075 So, since jay and I felt something right here, 1382 01:06:54,077 --> 01:06:57,445 I turned off the headlights to the car and our overhead light 1383 01:06:57,447 --> 01:07:00,448 And I'm gonna turn on these uv lights right here. 1384 01:07:00,450 --> 01:07:04,886 ♪♪ 1385 01:07:04,888 --> 01:07:06,054 Be careful, dude. 1386 01:07:06,056 --> 01:07:07,655 All right. I'm not going far, man. 1387 01:07:07,657 --> 01:07:16,698 ♪♪ 1388 01:07:16,700 --> 01:07:18,900 Nobody knows you're officially back here. 1389 01:07:18,902 --> 01:07:21,669 If you are... 1390 01:07:21,671 --> 01:07:24,506 If you're here, we could send a message to your family, 1391 01:07:24,508 --> 01:07:26,041 Loved ones, friends. 1392 01:07:26,043 --> 01:07:31,479 Give us a sign, a noise, show yourself, something. 1393 01:07:31,481 --> 01:07:35,283 Zak: Jay begins to run audio on the parabolic dish microphone 1394 01:07:35,285 --> 01:07:37,152 As I continue scanning the property 1395 01:07:37,154 --> 01:07:39,054 With the infrared binoculars, 1396 01:07:39,056 --> 01:07:43,024 When I notice this big abandoned truck further down the field. 1397 01:07:43,026 --> 01:07:45,093 Jay, I think those flashes are lightning. 1398 01:07:45,095 --> 01:07:46,628 Jay: Oh, is it really? 1399 01:07:46,630 --> 01:07:49,230 Weird there's a truck back there. 1400 01:07:49,232 --> 01:07:50,832 Really? On the property? 1401 01:07:50,834 --> 01:07:52,434 Yeah. 1402 01:07:52,436 --> 01:07:57,305 ♪♪ 1403 01:07:57,307 --> 01:07:59,808 Whoa, I think someone just tugged my shirt. 1404 01:07:59,810 --> 01:08:00,975 You felt something? 1405 01:08:00,977 --> 01:08:04,179 Yeah, I was standing here filming you, and my back 1406 01:08:04,181 --> 01:08:06,448 Was towards -- away from the park, and it just felt 1407 01:08:06,450 --> 01:08:08,716 Like someone just tugged the back of my shirt. 1408 01:08:08,718 --> 01:08:10,351 -Serious? -Yeah. 1409 01:08:10,353 --> 01:08:14,255 Just as jay feels being tugged on the back of his shirt, 1410 01:08:14,257 --> 01:08:16,558 This unexplained mist-like anomaly 1411 01:08:16,560 --> 01:08:19,828 Is coincidentally seen shooting away from his back. 1412 01:08:19,830 --> 01:08:22,864 And it does not appear to be a flying insect. 1413 01:08:22,866 --> 01:08:27,001 ♪♪ 1414 01:08:27,003 --> 01:08:29,737 Someone just tugged the back of my shirt. 1415 01:08:29,739 --> 01:08:32,073 Can you do something more to get our attention? 1416 01:08:37,080 --> 01:08:38,713 -What is that, jay? -Did you hear that? 1417 01:08:38,715 --> 01:08:40,215 -Yeah. -That was [bleep] here. 1418 01:08:40,217 --> 01:08:41,816 That was absolutely back here. 1419 01:08:41,818 --> 01:08:43,318 That was back here, dude. 1420 01:08:44,654 --> 01:08:47,789 That was back here. That was not from the park. 1421 01:08:47,791 --> 01:08:49,924 Shh, shh. There it is again. 1422 01:08:49,926 --> 01:08:52,260 As jay and I hear what sounds like a growl 1423 01:08:52,262 --> 01:08:54,929 Come from the opposite side of the back 40, 1424 01:08:54,931 --> 01:08:57,332 Which is not in the direction of the zoo, 1425 01:08:57,334 --> 01:08:58,833 Our parabolic dish mic 1426 01:08:58,835 --> 01:09:01,436 That is still rolling captures it. 1427 01:09:08,378 --> 01:09:11,713 We don't know what this is, but we are asking ourselves 1428 01:09:11,715 --> 01:09:13,815 If this could be a residual growl 1429 01:09:13,817 --> 01:09:15,083 From one of the tigers 1430 01:09:15,085 --> 01:09:18,987 That was so sadly killed and buried back here. 1431 01:09:20,157 --> 01:09:22,423 Holy [bleep], dude. What the [bleep]? 1432 01:09:22,425 --> 01:09:24,592 -Take this. Take that. -Keep your voice down. 1433 01:09:24,594 --> 01:09:26,227 -Do you see anything? -Is something stalking us? 1434 01:09:26,229 --> 01:09:27,662 Is there a loose [bleep] tiger? 1435 01:09:27,664 --> 01:09:28,963 Dude there was -- there's something bad. 1436 01:09:28,965 --> 01:09:31,499 Yeah, it's growling, and it's getting up on us. 1437 01:09:31,501 --> 01:09:34,435 ♪♪ 1438 01:09:34,437 --> 01:09:38,139 Aaron and billy now arrive at the recently excavated gator pit 1439 01:09:38,141 --> 01:09:40,575 Where cadaver-dog handlers believe 1440 01:09:40,577 --> 01:09:44,579 Multiple dogs have given alerts of remains. 1441 01:09:44,581 --> 01:09:47,749 But as billy starts taking full-spectrum photos, 1442 01:09:47,751 --> 01:09:50,618 Aaron notices a severe-thunderstorm warning 1443 01:09:50,620 --> 01:09:51,986 Heading in our direction. 1444 01:09:51,988 --> 01:09:53,688 Real severe weather is about to hit. 1445 01:09:53,690 --> 01:09:55,190 So we're gonna try to get over to that pond 1446 01:09:55,192 --> 01:09:56,591 And do this as quick as possible, 1447 01:09:56,593 --> 01:09:58,426 Because there's lightning everywhere. 1448 01:09:58,428 --> 01:10:01,496 ♪♪ 1449 01:10:01,498 --> 01:10:03,864 Zak: Jay and I head deeper into the back 40 1450 01:10:03,866 --> 01:10:05,800 Towards this abandoned truck, 1451 01:10:05,802 --> 01:10:07,835 And although we see lightning in the distance, 1452 01:10:07,837 --> 01:10:09,904 We are unaware that a severe thunderstorm 1453 01:10:09,906 --> 01:10:11,806 Is heading right towards us. 1454 01:10:11,808 --> 01:10:13,808 Zak: Uh-oh. Oh, jay, we're stuck. 1455 01:10:13,810 --> 01:10:15,343 Jay: Are you serious? 1456 01:10:15,345 --> 01:10:17,645 This is not the place to be [bleep] stuck. 1457 01:10:17,647 --> 01:10:20,215 As we arrive at a location near the truck, 1458 01:10:20,217 --> 01:10:22,917 We try to make further contact with the male voice 1459 01:10:22,919 --> 01:10:26,254 That spoke to us twice in the same voice earlier. 1460 01:10:29,659 --> 01:10:32,293 ♪♪ 1461 01:10:32,295 --> 01:10:34,596 Switching to direct-linc. 1462 01:10:34,598 --> 01:10:36,331 Are there spirits here? 1463 01:10:36,333 --> 01:10:37,832 [ oscillating static ] 1464 01:10:39,002 --> 01:10:40,568 -Yeah. -Yeah. 1465 01:10:40,570 --> 01:10:44,439 Yeah? How many bodies are buried back here? 1466 01:10:45,475 --> 01:10:47,642 Two. Just said two. 1467 01:10:47,644 --> 01:10:50,511 I heard that. That was very clear. 1468 01:10:50,513 --> 01:10:52,313 How did you guys die? 1469 01:10:54,417 --> 01:10:55,483 Whoa. 1470 01:10:55,485 --> 01:10:58,152 Jay and I are in absolute shock. 1471 01:10:58,154 --> 01:11:00,822 Although we have no proof there was a murder here, 1472 01:11:00,824 --> 01:11:04,259 It is very hard to dispute the fact that we just received 1473 01:11:04,261 --> 01:11:08,329 Three intelligent responses to our questions, 1474 01:11:08,331 --> 01:11:09,964 All in the same voice. 1475 01:11:09,966 --> 01:11:11,566 Are there spirits here? 1476 01:11:12,569 --> 01:11:13,668 -Yeah. -Yeah. 1477 01:11:13,670 --> 01:11:17,205 How many bodies are buried back here? 1478 01:11:17,207 --> 01:11:20,408 Two. How did you guys die? 1479 01:11:21,745 --> 01:11:23,745 Whoa. 1480 01:11:23,747 --> 01:11:27,949 They get 5 gallons of gasoline and burn the bodies. 1481 01:11:29,786 --> 01:11:31,152 Whoa. 1482 01:11:31,154 --> 01:11:32,253 Zak: Just to be clear, 1483 01:11:32,255 --> 01:11:35,423 These allegations have not been confirmed. 1484 01:11:35,425 --> 01:11:38,126 We have no proof that a murder took place here 1485 01:11:38,128 --> 01:11:41,663 Or that human remains can be found on this property. 1486 01:11:41,665 --> 01:11:44,032 Just as we think this communication session 1487 01:11:44,034 --> 01:11:46,434 Can't get any more incredible, 1488 01:11:46,436 --> 01:11:49,537 Listen to this final response we receive. 1489 01:11:51,675 --> 01:11:55,043 Where are you buried? 1490 01:11:55,045 --> 01:11:56,110 Here. 1491 01:11:56,112 --> 01:11:57,378 Here! 1492 01:11:57,380 --> 01:11:59,247 They're here! It just said here, jay. 1493 01:12:00,717 --> 01:12:03,151 [bleep]. What is that? Is that blood? 1494 01:12:03,153 --> 01:12:04,218 [ man groans ] 1495 01:12:04,220 --> 01:12:06,087 Look at the rain. Holy [bleep]. 1496 01:12:08,458 --> 01:12:10,458 [ tiger growls ] 1497 01:12:10,460 --> 01:12:12,460 [ animal screeches ] 1498 01:12:16,066 --> 01:12:18,032 [ tiger growls ] 1499 01:12:18,034 --> 01:12:20,068 [ animal screeches ] 1500 01:12:21,438 --> 01:12:23,805 Zak: As our investigation continues, 1501 01:12:23,807 --> 01:12:27,542 We begin receiving incredible intelligent responses 1502 01:12:27,544 --> 01:12:31,279 That may support unsubstantiated claims of murder 1503 01:12:31,281 --> 01:12:32,513 On these grounds. 1504 01:12:32,515 --> 01:12:33,948 Where are you buried? 1505 01:12:35,652 --> 01:12:36,784 Here. 1506 01:12:36,786 --> 01:12:38,119 Here! 1507 01:12:38,121 --> 01:12:40,888 They're here! It just said here, jay. 1508 01:12:40,890 --> 01:12:42,590 You're buried here? 1509 01:12:42,592 --> 01:12:45,360 Thank you. Do you see us react? 1510 01:12:45,362 --> 01:12:47,028 Where are you buried? 1511 01:12:51,835 --> 01:12:53,101 Here! 1512 01:12:53,103 --> 01:12:54,569 We have to keep in mind 1513 01:12:54,571 --> 01:12:59,207 That these are unproven claims about there being two protesters 1514 01:12:59,209 --> 01:13:00,475 Who were shot and killed 1515 01:13:00,477 --> 01:13:02,844 And then allegedly burned and buried here. 1516 01:13:02,846 --> 01:13:05,947 But we cannot argue the fact that we just received 1517 01:13:05,949 --> 01:13:09,217 Four intelligent responses to our questions, 1518 01:13:09,219 --> 01:13:12,720 All connecting to details of which we were told. 1519 01:13:12,722 --> 01:13:14,255 Because we are near the truck, 1520 01:13:14,257 --> 01:13:16,424 I feel the need to see what's inside. 1521 01:13:16,426 --> 01:13:17,959 But once I climb onto it, 1522 01:13:17,961 --> 01:13:22,530 I get a nasty whiff of something putrid, even through my mask. 1523 01:13:22,532 --> 01:13:26,134 And when I look down, I see some type of brownish liquid 1524 01:13:26,136 --> 01:13:27,402 Oozing out of the truck. 1525 01:13:27,404 --> 01:13:28,870 Oh, god, there's -- ew! 1526 01:13:28,872 --> 01:13:30,605 Oh, what is all that? [bleep]. 1527 01:13:30,607 --> 01:13:32,340 What is that? Is that blood? 1528 01:13:32,342 --> 01:13:33,908 It's rotten juices. 1529 01:13:33,910 --> 01:13:35,810 What? It's rotten juices. 1530 01:13:35,812 --> 01:13:37,211 What the [bleep] is in there? 1531 01:13:37,213 --> 01:13:39,447 Oh, god, jay. It stinks. It smells. 1532 01:13:39,449 --> 01:13:41,382 It's rotten juices. [bleep]. 1533 01:13:41,384 --> 01:13:43,384 It's spewing out of the bottom of. 1534 01:13:43,386 --> 01:13:44,852 What the [bleep]? 1535 01:13:44,854 --> 01:13:46,954 I don't know, it's old meat, maybe, for the tigers. 1536 01:13:46,956 --> 01:13:48,055 If they're feeding tigers, 1537 01:13:48,057 --> 01:13:49,957 That's not gonna be [bleep] here. 1538 01:13:49,959 --> 01:13:52,160 I stepped in that [bleep], and I don't have booties on. 1539 01:13:52,162 --> 01:13:54,695 I turned my light on. It's just a skin film. 1540 01:13:54,697 --> 01:13:56,297 Oh, my god. 1541 01:13:56,299 --> 01:13:57,999 All of a sudden during this panic, 1542 01:13:58,001 --> 01:14:00,435 It starts to lightning everywhere around us, 1543 01:14:00,437 --> 01:14:04,305 And we frantically try to get out of the back 40. 1544 01:14:04,307 --> 01:14:06,874 We got that [bleep] storm, and we can't get out of here, jay. 1545 01:14:06,876 --> 01:14:07,975 Hold on. 1546 01:14:07,977 --> 01:14:10,845 Whoa! 1547 01:14:10,847 --> 01:14:13,548 The last place we want to be trapped is out in the open 1548 01:14:13,550 --> 01:14:16,751 With a lot of metal zoo cages all around us. 1549 01:14:16,753 --> 01:14:19,887 ♪♪ 1550 01:14:19,889 --> 01:14:25,092 Aaron and billy now decide to investigate allen's trailer. 1551 01:14:25,094 --> 01:14:26,761 Allen told us that he has had 1552 01:14:26,763 --> 01:14:30,097 A number of paranormal occurrences inside there. 1553 01:14:30,099 --> 01:14:32,633 Allen has stuff moving on him in his trailer all the time. 1554 01:14:32,635 --> 01:14:34,402 Billy: Yeah, he said stuff was moving around, 1555 01:14:34,404 --> 01:14:35,837 That he'll leave something somewhere 1556 01:14:35,839 --> 01:14:37,605 And then find it in another spot. 1557 01:14:37,607 --> 01:14:39,340 So he's kind of creeped out by that. 1558 01:14:39,342 --> 01:14:41,309 He doesn't really believe in all this stuff. 1559 01:14:41,311 --> 01:14:44,011 Aaron and billy notice that allen's door is open. 1560 01:14:45,582 --> 01:14:48,683 So they assume he left so that they could investigate, 1561 01:14:48,685 --> 01:14:51,118 Which was agreed to by allen. 1562 01:14:51,120 --> 01:14:53,120 [ television chatter ] 1563 01:14:53,122 --> 01:14:59,660 ♪♪ 1564 01:14:59,662 --> 01:15:06,234 ♪♪ 1565 01:15:06,236 --> 01:15:09,370 Oh, my god. Oh, my god. 1566 01:15:09,372 --> 01:15:12,907 Oh, my god. Oh, my god. 1567 01:15:12,909 --> 01:15:14,442 There's a bed in the living room, right? 1568 01:15:14,444 --> 01:15:16,410 So I thought he's not in there. 1569 01:15:16,412 --> 01:15:18,980 All of a sudden, it's a tiger, like, sheet. 1570 01:15:18,982 --> 01:15:21,382 So I look, and then all of a sudden, the sheet started moving 1571 01:15:21,384 --> 01:15:23,117 And I thought a [bleep] tiger was there. 1572 01:15:23,119 --> 01:15:25,286 You thought it was a tiger. [ laughs ] 1573 01:15:25,288 --> 01:15:28,389 And then I saw his leg, and I about lost my [bleep]. 1574 01:15:28,391 --> 01:15:31,692 Dude, I literally thought a tiger was on the bed 1575 01:15:31,694 --> 01:15:33,094 And it was moving. 1576 01:15:33,096 --> 01:15:34,996 [ laughs ] I thought it got out. 1577 01:15:34,998 --> 01:15:36,697 That's why the door's open. 1578 01:15:36,699 --> 01:15:39,133 Everything that went through my brain just now... 1579 01:15:41,437 --> 01:15:43,938 [ thunder cracks ] 1580 01:15:43,940 --> 01:15:46,541 Jay and I decide to investigate the gift shop 1581 01:15:46,543 --> 01:15:48,943 Because we want to try to make further contact 1582 01:15:48,945 --> 01:15:50,945 With travis maldonado, 1583 01:15:50,947 --> 01:15:54,649 Who accidentally shot and killed himself inside of here. 1584 01:15:54,651 --> 01:15:56,984 There's a little tricycle that jay put 1585 01:15:56,986 --> 01:15:59,220 In front of the x camera over there. 1586 01:15:59,222 --> 01:16:02,290 That little tricycle -- we just found out about it. 1587 01:16:02,292 --> 01:16:05,960 And jeff lowe told us that travis would always sit in it. 1588 01:16:05,962 --> 01:16:07,395 You've got to remember, the storm is -- 1589 01:16:07,397 --> 01:16:09,363 [ thunder rumbles ] oh, [bleep]. 1590 01:16:09,365 --> 01:16:13,267 ♪♪ 1591 01:16:13,269 --> 01:16:14,569 Oh, my god. 1592 01:16:14,571 --> 01:16:16,671 Jay: Dude, we are in the heart of this storm right now. 1593 01:16:16,673 --> 01:16:20,074 All the energy of this storm. Travis! 1594 01:16:20,076 --> 01:16:22,043 You can hear the rain. It's storm. 1595 01:16:22,045 --> 01:16:23,444 It's just -- it's scary, man. 1596 01:16:23,446 --> 01:16:25,346 It's scary as [bleep] right now. Oh, yeah. 1597 01:16:25,348 --> 01:16:27,348 Look at the rain. Holy [bleep]. 1598 01:16:27,350 --> 01:16:31,218 ♪♪ 1599 01:16:31,220 --> 01:16:32,620 All right, I'm gonna use this. 1600 01:16:32,622 --> 01:16:35,957 It's a custom-built device called a vocorder. 1601 01:16:35,959 --> 01:16:38,259 It's really cool. It's like a live ep. 1602 01:16:38,261 --> 01:16:42,396 So this has two very highly sensitive microphones, 1603 01:16:42,398 --> 01:16:43,698 On the very top. 1604 01:16:43,700 --> 01:16:46,667 We can be anywhere in this whole building and talk 1605 01:16:46,669 --> 01:16:48,803 And this sensitivity will pick us up. 1606 01:16:48,805 --> 01:16:50,638 And about every 10 seconds, 1607 01:16:50,640 --> 01:16:54,041 It'll replay what the microphone just heard, 1608 01:16:54,043 --> 01:16:56,744 What it just captured out loud through the speaker. 1609 01:16:56,746 --> 01:16:59,246 So it's like having electronic voice phenomena, 1610 01:16:59,248 --> 01:17:00,514 Digital recorder playing it, 1611 01:17:00,516 --> 01:17:02,950 And then playing it through a speaker 10 seconds later. 1612 01:17:02,952 --> 01:17:06,487 Back, forth, back and forth, back and forth constantly. 1613 01:17:06,489 --> 01:17:09,023 It's really cool. Trying it out for the very first time. 1614 01:17:09,025 --> 01:17:10,925 Hello. Is anybody here? 1615 01:17:10,927 --> 01:17:12,927 [ static ] 1616 01:17:12,929 --> 01:17:15,596 Hello. Is anybody here? 1617 01:17:15,598 --> 01:17:18,366 So we can leave this while we go over there 1618 01:17:18,368 --> 01:17:20,334 And it'll constantly pick up audio. 1619 01:17:20,336 --> 01:17:21,636 We can leave this... 1620 01:17:21,638 --> 01:17:24,372 Zak: Jay and I now head to the back room 1621 01:17:24,374 --> 01:17:26,107 Where travis shot himself. 1622 01:17:26,109 --> 01:17:29,076 And I ask travis to move this tiny tricycle 1623 01:17:29,078 --> 01:17:31,679 That we were told he used to always try to sit on 1624 01:17:31,681 --> 01:17:35,149 And were also told that it moves by itself frequently. 1625 01:17:35,151 --> 01:17:37,918 Travis, can you move that tricycle? 1626 01:17:37,920 --> 01:17:40,488 ♪♪ 1627 01:17:40,490 --> 01:17:43,090 Travis, can you move that tricycle? 1628 01:17:43,092 --> 01:17:50,031 ♪♪ 1629 01:17:50,033 --> 01:17:51,632 With aaron and billy now knowing 1630 01:17:51,634 --> 01:17:53,668 That allen is inside his trailer, 1631 01:17:53,670 --> 01:17:56,103 They decide to carry on with the investigation, 1632 01:17:56,105 --> 01:17:57,638 With him still sleeping. 1633 01:17:57,640 --> 01:17:59,640 I wouldn't want to know what will happen to them 1634 01:17:59,642 --> 01:18:03,310 If allen wakes up to find two strange men in his trailer 1635 01:18:03,312 --> 01:18:04,912 In the middle of the night. 1636 01:18:04,914 --> 01:18:09,350 ♪♪ 1637 01:18:09,352 --> 01:18:11,752 [ allen groans ] 1638 01:18:11,754 --> 01:18:13,087 Jay, what was that? 1639 01:18:13,089 --> 01:18:14,722 I don't know. Holy [bleep]. 1640 01:18:14,724 --> 01:18:17,258 I felt, like, a hand go like this. 1641 01:18:19,162 --> 01:18:21,162 [ tiger growls ] 1642 01:18:21,164 --> 01:18:23,097 [ animal screeches ] 1643 01:18:27,203 --> 01:18:29,203 [ tiger growls ] 1644 01:18:29,205 --> 01:18:32,440 [ animal screeches ] 1645 01:18:32,442 --> 01:18:35,710 Zak: As dawn approaches here at joe exotic zoo, 1646 01:18:35,712 --> 01:18:38,579 Aaron and billy have just entered allen's trailer 1647 01:18:38,581 --> 01:18:41,282 Only to find him asleep. 1648 01:18:41,284 --> 01:18:42,850 [ allen groans ] 1649 01:18:42,852 --> 01:18:46,420 ♪♪ 1650 01:19:02,805 --> 01:19:05,773 Aaron and billy start taking electromagnetic readings, 1651 01:19:05,775 --> 01:19:07,074 Polaroid photos, 1652 01:19:07,076 --> 01:19:09,643 And then start communicating with the polterpod. 1653 01:19:09,645 --> 01:19:12,012 [ static ] 1654 01:19:13,216 --> 01:19:14,682 Billy: Say your name. 1655 01:19:14,684 --> 01:19:16,350 [ indistinct voice ] 1656 01:19:16,352 --> 01:19:17,918 Aaron: Whoa, what was that? Did you hear that? 1657 01:19:17,920 --> 01:19:19,520 This is pretty compelling. 1658 01:19:19,522 --> 01:19:21,722 Just as billy asks for any spirits 1659 01:19:21,724 --> 01:19:24,325 To say their name, an intelligent voice 1660 01:19:24,327 --> 01:19:26,393 Comes through and says, "david." 1661 01:19:26,395 --> 01:19:27,495 Say your name. 1662 01:19:31,734 --> 01:19:33,000 Whoa, what was that? 1663 01:19:33,002 --> 01:19:36,403 Aaron then receives this response on the ovilus. 1664 01:19:36,405 --> 01:19:39,106 Look at this. "shining satan." 1665 01:19:39,108 --> 01:19:40,508 "satan shining." 1666 01:19:40,510 --> 01:19:43,377 "satan shining"? What does that mean? 1667 01:19:43,379 --> 01:19:45,646 Aaron receives "satan shining." 1668 01:19:45,648 --> 01:19:48,482 And as we try to make sense of what this means, 1669 01:19:48,484 --> 01:19:50,684 We discover that when christian tradition 1670 01:19:50,686 --> 01:19:52,286 Applied the name lucifer 1671 01:19:52,288 --> 01:19:54,655 And its association of falling from heaven 1672 01:19:54,657 --> 01:19:58,959 To satan, it can generally translate to the bible passage 1673 01:19:58,961 --> 01:20:04,198 Isaiah 14, verse 12, as "the shining one" instead of lucifer. 1674 01:20:04,200 --> 01:20:08,302 Does allen have something dark attached to his trailer or him? 1675 01:20:08,304 --> 01:20:11,272 It makes us wonder if the name david, 1676 01:20:11,274 --> 01:20:14,575 Which is biblical, has any deeper context in relation 1677 01:20:14,577 --> 01:20:16,677 To the message that aaron received. 1678 01:20:16,679 --> 01:20:17,878 "satan shining"? 1679 01:20:17,880 --> 01:20:21,115 ♪♪ 1680 01:20:21,117 --> 01:20:24,785 Zak: What do you think of the name joe exotic? 1681 01:20:24,787 --> 01:20:29,023 Were there demons possessing this guy or what? 1682 01:20:29,025 --> 01:20:30,925 What's in the alligator pit? 1683 01:20:33,429 --> 01:20:35,830 Travis, can you come talk to us? 1684 01:20:35,832 --> 01:20:38,299 ♪♪ 1685 01:20:38,301 --> 01:20:40,534 The storm is crazy, right? 1686 01:20:40,536 --> 01:20:42,403 As jay and I continue to try to make 1687 01:20:42,405 --> 01:20:46,006 Further contact with travis, I feel something touch me. 1688 01:20:46,008 --> 01:20:49,677 Zak: Jay, I just got cold chills walking in this spot right here. 1689 01:20:49,679 --> 01:20:50,945 Playing. 1690 01:20:50,947 --> 01:20:53,013 What do you think of the name joe exotic? 1691 01:20:53,015 --> 01:20:56,083 Were there demons possessing this guy or what? 1692 01:20:56,085 --> 01:20:58,219 Travis, can you come talk to us? 1693 01:20:58,221 --> 01:21:00,187 -Oh. -Oh. 1694 01:21:00,189 --> 01:21:02,489 Holy [bleep]. Jay: What just happened? 1695 01:21:02,491 --> 01:21:04,058 Jay, what was that? I don't know. 1696 01:21:04,060 --> 01:21:05,559 I didn't see anything. There's nothing. 1697 01:21:05,561 --> 01:21:07,261 Dude, oh, my god. 1698 01:21:07,263 --> 01:21:10,497 Holy [bleep]. I felt, like, a hand go like this. 1699 01:21:10,499 --> 01:21:12,166 Seriously? Oh, yeah. 1700 01:21:12,168 --> 01:21:14,134 A long [bleep] hand go like this. 1701 01:21:14,136 --> 01:21:16,670 I promise you, dude. There was no bug, nothing there. 1702 01:21:16,672 --> 01:21:19,240 There was nothing? I saw nothing. 1703 01:21:19,242 --> 01:21:22,109 After I shake off being touched, I go back 1704 01:21:22,111 --> 01:21:26,247 To reviewing the audio session and make a remarkable discovery. 1705 01:21:28,985 --> 01:21:30,484 The storm is crazy. 1706 01:21:30,486 --> 01:21:31,619 -Whoa! -Whoa. Yeah, I heard that. 1707 01:21:31,621 --> 01:21:33,020 What was that? 1708 01:21:33,022 --> 01:21:34,221 Listen. 1709 01:21:36,058 --> 01:21:37,224 [ indistinct sound ] 1710 01:21:37,226 --> 01:21:38,492 What is that? 1711 01:21:38,494 --> 01:21:40,094 I have no idea, dude. That wasn't us. 1712 01:21:40,096 --> 01:21:41,629 Listen. 1713 01:21:43,232 --> 01:21:44,231 "da, da." 1714 01:21:44,233 --> 01:21:46,533 That is a voice. Holy [bleep], jay. 1715 01:21:46,535 --> 01:21:47,768 Listen. 1716 01:21:47,770 --> 01:21:49,436 This storm's crazy. 1717 01:21:49,438 --> 01:21:51,538 It's partially over you. 1718 01:21:51,540 --> 01:21:55,075 We just captured a class a evp of a male voice 1719 01:21:55,077 --> 01:21:56,677 Saying, "what up?" 1720 01:22:01,017 --> 01:22:04,318 Here is the exact moment where this voice was captured 1721 01:22:04,320 --> 01:22:07,554 And where you can hear there is nothing but silence 1722 01:22:07,556 --> 01:22:11,425 In that exact spot, which makes this proof positive 1723 01:22:11,427 --> 01:22:13,761 Of an electronic voice phenomenon. 1724 01:22:13,763 --> 01:22:15,963 Travis, can you come talk to us? 1725 01:22:18,434 --> 01:22:20,534 This storm is crazy. Right? 1726 01:22:20,536 --> 01:22:24,171 Did we just capture the voice of travis, 1727 01:22:24,173 --> 01:22:28,509 Who we also believe pointed to his hat in joe exotic's house, 1728 01:22:28,511 --> 01:22:31,912 Where eric told us joe hid the hat from travis? 1729 01:22:31,914 --> 01:22:35,482 And we believe travis appeared again on cue 1730 01:22:35,484 --> 01:22:40,220 By his hat right after giving us the same incredible, 1731 01:22:40,222 --> 01:22:42,723 Unexplainable emf readings 1732 01:22:42,725 --> 01:22:46,060 Both there and right here in this gift shop. 1733 01:22:46,062 --> 01:22:49,697 But as we captured several pieces of compelling evidence 1734 01:22:49,699 --> 01:22:51,532 Involving travis's spirit, 1735 01:22:51,534 --> 01:22:53,634 We now wonder what will be discovered 1736 01:22:53,636 --> 01:22:56,704 In the future here at joe exotic zoo. 1737 01:22:56,706 --> 01:22:59,740 Where are you buried? 1738 01:22:59,742 --> 01:23:01,041 Here! 1739 01:23:01,043 --> 01:23:07,848 ♪♪ 1740 01:23:07,850 --> 01:23:10,084 I am very sure my dog 1741 01:23:10,086 --> 01:23:14,855 Was detecting human remains in that area. 1742 01:23:14,857 --> 01:23:17,391 Do you believe that there's human remains there 1743 01:23:17,393 --> 01:23:20,761 That need to be discovered? 1744 01:23:20,763 --> 01:23:22,296 Yes. 1745 01:23:22,298 --> 01:23:26,767 I feel confident that it was not a small animal. 1746 01:23:26,769 --> 01:23:30,938 That's not what either of the dogs that night alerted on. 1747 01:23:30,940 --> 01:23:34,108 Do you want to visit the site again? 1748 01:23:34,110 --> 01:23:35,642 Yes, we do. 1749 01:23:35,644 --> 01:23:38,245 We just want to go back out, take another run at it, 1750 01:23:38,247 --> 01:23:42,683 And then figure out where we go from there if there's an alert. 1751 01:23:42,685 --> 01:23:44,952 Zak: One week after this conversation, 1752 01:23:44,954 --> 01:23:48,555 The cadaver-dog team returned to the zoo. 1753 01:23:48,557 --> 01:23:53,727 This time, four separate dogs gave positive alerts once again 1754 01:23:53,729 --> 01:23:55,195 At the alligator pit. 1755 01:23:55,197 --> 01:23:59,299 It is now undeniable there are still secrets to be uncovered 1756 01:23:59,301 --> 01:24:00,467 At joe exotic zoo.