1 00:01:47,583 --> 00:01:48,583 ジャスティン 2 00:01:49,125 --> 00:01:52,333 ママ 撮って パパとピラミッド 3 00:02:01,250 --> 00:02:03,500 ジャスティン ダメよ! 4 00:02:12,625 --> 00:02:15,500 動かないで いい子だね 5 00:02:16,792 --> 00:02:19,083 止まれ 危ない! 6 00:02:21,750 --> 00:02:23,333 落ちた やっぱり 7 00:02:34,500 --> 00:02:36,041 ジャスティン! 8 00:02:44,583 --> 00:02:46,375 私が! 私が! 9 00:02:57,500 --> 00:02:58,834 事件です 10 00:02:58,917 --> 00:03:02,792 エジプトの 大ピラミッドが盗まれ― 11 00:03:03,000 --> 00:03:05,667 風船式のニセ物に 12 00:03:05,834 --> 00:03:08,917 世界各国は厳戒態勢で― 13 00:03:09,041 --> 00:03:12,000 重要な名所を警備 14 00:03:12,542 --> 00:03:15,083 すべてが謎です 15 00:03:15,208 --> 00:03:20,250 一体 この大胆不敵な悪事の 犯人は誰なのか? 16 00:03:20,375 --> 00:03:22,417 そして次の標的は? 17 00:04:19,792 --> 00:04:21,458 フリーズ銃だ! 18 00:04:21,583 --> 00:04:22,583 冷凍光線! 19 00:04:58,667 --> 00:05:00,333 おはよう グルー 20 00:05:01,959 --> 00:05:02,917 元気かい? 21 00:05:03,000 --> 00:05:05,750 やあ フレッド そういえば― 22 00:05:06,166 --> 00:05:12,000 お宅の犬 うちの庭に フンをして困るんだがね 23 00:05:12,500 --> 00:05:16,208 すまない 犬は自由な動物だから 24 00:05:16,333 --> 00:05:17,875 死ぬまでは ね 25 00:05:20,709 --> 00:05:21,667 冗談さ 26 00:05:22,083 --> 00:05:25,667 でも真実だ じゃ いい1日を 27 00:05:26,667 --> 00:05:29,542 そ… そうだね ありがとう 28 00:05:53,166 --> 00:05:56,250 メシの邪魔しやがって 29 00:05:59,375 --> 00:06:01,000 こんにちは 30 00:06:01,667 --> 00:06:03,709 クッキー いかが? 31 00:06:05,500 --> 00:06:07,834 帰れ おれは留守だ 32 00:06:08,458 --> 00:06:10,542 いるわ 声がする 33 00:06:11,500 --> 00:06:13,834 いない この声は… 34 00:06:14,500 --> 00:06:16,583 “録音です” 35 00:06:17,291 --> 00:06:18,917 “本当です” 36 00:06:19,291 --> 00:06:22,417 ほら “伝言をどうぞ” 37 00:06:22,500 --> 00:06:23,917 “ピー” 38 00:06:27,291 --> 00:06:29,083 さよなら 録音さん 39 00:06:29,208 --> 00:06:30,667 アグネス 40 00:06:42,208 --> 00:06:43,458 カイル! 41 00:06:43,583 --> 00:06:46,792 放せ おれのマフィンだ 42 00:06:46,917 --> 00:06:47,709 グルー! 43 00:06:48,792 --> 00:06:50,542 ネファリオ博士 44 00:06:51,041 --> 00:06:55,792 さぞメゲてるだろうな 私も経験があるよ 45 00:06:56,625 --> 00:07:00,583 だが今後も 世界一の悪党は君だ 46 00:07:01,291 --> 00:07:02,458 何の話だ? 47 00:07:02,542 --> 00:07:04,166 ニュースを見ろ 48 00:07:04,291 --> 00:07:09,291 ピラミッドを盗んだ奴を 英雄扱い 他の悪党は― 49 00:07:10,375 --> 00:07:11,542 ド素人と 50 00:07:14,250 --> 00:07:16,375 ミニオン 集合! 51 00:07:45,125 --> 00:07:47,041 1、2… 52 00:07:47,083 --> 00:07:48,834 ミニオン 集合! 53 00:07:49,875 --> 00:07:51,000 オッケー 54 00:07:53,417 --> 00:07:54,083 3! 55 00:08:47,041 --> 00:08:49,709 ケビン 家族は元気か? 56 00:08:50,875 --> 00:08:52,583 いいぞ ビリー 57 00:08:52,667 --> 00:08:54,041 ラリー 58 00:08:54,375 --> 00:08:57,083 やあ みんな! 59 00:08:58,792 --> 00:09:01,417 静かに 静かに! 60 00:09:01,542 --> 00:09:03,250 ありがとう 61 00:09:03,375 --> 00:09:09,083 皆も知っての通り どこかの 悪党がピラミッドを盗んだ 62 00:09:09,250 --> 00:09:11,542 あっぱれな離れワザだ 63 00:09:11,625 --> 00:09:15,250 人々は“世紀の犯罪”と絶賛 64 00:09:15,542 --> 00:09:19,917 しかーし! おれは全然 アセってない… 65 00:09:20,834 --> 00:09:22,375 とはいえない 66 00:09:22,542 --> 00:09:26,208 だが我々も すばらしい1年だった 67 00:09:26,291 --> 00:09:29,417 諸君の頑張りの おかげだ 68 00:09:30,250 --> 00:09:34,750 給料アップしろ? バカ言うんじゃないよ 69 00:09:35,750 --> 00:09:37,291 振り返ろう 70 00:09:37,417 --> 00:09:43,458 盗品1 タイムズ・スクエアの ジャンボトロン! 71 00:09:44,083 --> 00:09:45,250 お見事 72 00:09:46,959 --> 00:09:48,583 さすがグルー 73 00:09:49,333 --> 00:09:53,083 これでアメフト観戦 サイコー 74 00:09:53,875 --> 00:09:55,250 盗品2 75 00:09:55,375 --> 00:09:58,625 有名な自由の女神像! 76 00:10:00,291 --> 00:10:02,709 ベガスのレプリカ 77 00:10:04,250 --> 00:10:07,333 盗品3 エッフェル塔! 78 00:10:07,542 --> 00:10:08,834 ベガスの 79 00:10:08,917 --> 00:10:12,500 よし 諸君には黙ってたが― 80 00:10:12,625 --> 00:10:16,834 今 超ド級の泥棒計画を 立ててる 81 00:10:17,125 --> 00:10:22,166 ピラミッド泥棒が ブッ飛ぶほど壮大な計画だ 82 00:10:22,291 --> 00:10:26,834 協力者は わが親友 ネファリオ博士 83 00:10:27,166 --> 00:10:28,000 どうも 84 00:10:28,166 --> 00:10:31,667 カッコいい登場だな 85 00:10:32,125 --> 00:10:37,417 我々は極秘の研究機関の “縮ませ光線銃”を発見 86 00:10:37,500 --> 00:10:40,500 この縮ませ銃を手に入れて― 87 00:10:40,667 --> 00:10:43,667 世界の度肝を抜く 88 00:10:43,792 --> 00:10:48,041 真の“世紀の犯罪”を やってのけるのだ 89 00:10:48,500 --> 00:10:51,834 おれたちが盗むのは… 90 00:10:53,458 --> 00:10:57,792 待て まだ何を盗むか 言ってないぞ 91 00:11:02,375 --> 00:11:05,041 デイブ 黙って聞け 92 00:11:09,208 --> 00:11:12,542 次なる盗みの標的とは… 93 00:11:12,709 --> 00:11:14,917 ここで一旦 タメて… 94 00:11:15,834 --> 00:11:18,500 月だ! 95 00:11:19,166 --> 00:11:23,041 もし月を手に入れたら― 96 00:11:23,250 --> 00:11:27,709 世界は おれ様の前に ひれ伏すだろう 97 00:11:27,834 --> 00:11:30,417 その時 おれ様は― 98 00:11:30,542 --> 00:11:34,583 史上最高の悪党になるのだ! 99 00:11:36,208 --> 00:11:40,583 これぞ怪盗グルーの 偉大な泥棒計画だ 100 00:11:43,208 --> 00:11:44,250 グルーか? 101 00:11:44,333 --> 00:11:46,917 計算してみたが― 102 00:11:47,041 --> 00:11:50,166 どう考えても資金が足りん 103 00:11:50,250 --> 00:11:53,417 不可能だ 私は魔法使いじゃない 104 00:11:53,583 --> 00:11:55,125 大丈夫 105 00:11:55,208 --> 00:11:59,250 また銀行から借りるさ お得意様だ 106 00:12:14,583 --> 00:12:16,208 イディス やめて 107 00:12:16,291 --> 00:12:18,375 歩いてるだけじゃん 108 00:12:24,041 --> 00:12:26,083 “女子養護施設” 109 00:12:31,333 --> 00:12:34,083 ハティさん ただいま 110 00:12:36,208 --> 00:12:37,834 おかえり 111 00:12:37,959 --> 00:12:40,792 誰か私たちを もらいに来た? 112 00:12:41,625 --> 00:12:44,125 そうね… 113 00:12:44,208 --> 00:12:45,208 ノーよ! 114 00:12:48,291 --> 00:12:51,792 イディス 私の机に 何を置いたの? 115 00:12:51,917 --> 00:12:53,291 泥パイ 116 00:12:54,417 --> 00:12:58,166 あんたを欲しがる里親は いないわ 117 00:12:58,291 --> 00:12:59,959 分かってるよ 118 00:13:00,917 --> 00:13:04,333 クッキーのノルマは 達成できたの? 119 00:13:05,125 --> 00:13:06,333 何とか 120 00:13:06,458 --> 00:13:11,166 ミント 43箱 チョコ 30箱 ココナッツ 18箱 121 00:13:14,041 --> 00:13:15,250 そう 122 00:13:15,375 --> 00:13:19,333 まるで山ほど 売れたかのような態度 123 00:13:19,458 --> 00:13:21,291 私の顔を ごらん! 124 00:13:21,375 --> 00:13:25,000 それでも 胸を張って言えるの? 125 00:13:25,625 --> 00:13:27,834 ココナッツ 18箱? 126 00:13:27,959 --> 00:13:32,834 本当は もっとたくさん 売れるはずよね? 127 00:13:33,500 --> 00:13:39,375 それとも“お仕置き箱”で 週末を過ごしたいのかしら? 128 00:13:39,500 --> 00:13:40,709 いいえ 129 00:13:40,875 --> 00:13:41,875 行って 130 00:13:41,959 --> 00:13:44,375 私の物をきれいに磨みがいて 131 00:13:45,709 --> 00:13:46,375 “お仕置き箱” 132 00:13:46,375 --> 00:13:47,625 “お仕置き箱” 131 133 00:13:47,625 --> 00:13:47,792 “お仕置き箱” 134 00:13:47,792 --> 00:13:48,959 “お仕置き箱” 132 135 00:13:48,959 --> 00:13:50,500 “お仕置き箱” 136 00:13:53,875 --> 00:13:57,208 ママ 電話しなくて ごめん 137 00:13:57,500 --> 00:14:00,917 ピラミッド泥棒 おめでとう 138 00:14:01,875 --> 00:14:03,333 お前だろ? 139 00:14:03,500 --> 00:14:07,041 それとも ほかのコソ泥かい? 140 00:14:08,291 --> 00:14:09,500 ママ 141 00:14:09,583 --> 00:14:14,208 僕は もっとデカい計画を 練ってるんだ 142 00:14:14,291 --> 00:14:17,083 ママが誇りに思うような 143 00:14:18,542 --> 00:14:21,834 せいぜい頑張るんだね 切るよ 144 00:14:39,291 --> 00:14:41,291 “銀行” 145 00:15:00,875 --> 00:15:02,583 “悪党銀行” 146 00:15:30,000 --> 00:15:32,291 パーキンスさんを 147 00:15:32,709 --> 00:15:34,959 掛けて お待ちください 148 00:15:46,333 --> 00:15:47,166 この一歩は 人類にとって― 149 00:15:47,166 --> 00:15:49,041 この一歩は 人類にとって― 2 150 00:15:49,041 --> 00:15:49,125 この一歩は 人類にとって― 151 00:15:51,583 --> 00:15:53,291 偉大な飛躍だ 152 00:15:53,375 --> 00:15:56,333 ママ いつか僕も月へ行く 153 00:15:56,834 --> 00:15:58,625 もう遅いよ 154 00:15:59,417 --> 00:16:02,000 サルでの実験は終わった 155 00:16:19,041 --> 00:16:23,875 新型の悪党ローンに申し込む ボクちゃんはベクター! 156 00:16:27,875 --> 00:16:31,375 数学のベクトルのこと 矢印で表し― 157 00:16:31,458 --> 00:16:34,208 向きと大きさを持つ 158 00:16:38,125 --> 00:16:41,834 ベクター様だ! ボクの犯す悪事は― 159 00:16:41,917 --> 00:16:47,000 向きと大きさを併せ持つのさ おお イエイ! 160 00:16:49,291 --> 00:16:53,041 最新兵器 ピラニア銃 おお イエイ! 161 00:16:53,166 --> 00:16:57,041 生きたピラニアが 飛び出すんだぜ 162 00:16:57,166 --> 00:16:58,458 見てな 163 00:17:01,125 --> 00:17:04,417 元に戻すのが大変で 164 00:17:04,542 --> 00:17:07,166 グルーさん どうぞ 165 00:17:08,125 --> 00:17:12,417 銀行の融資で ロケットが完成したら― 166 00:17:12,500 --> 00:17:15,500 月は我々の手に 167 00:17:16,291 --> 00:17:18,083 話は分かった 168 00:17:18,208 --> 00:17:20,583 それで縮ませ光線銃は? 169 00:17:20,667 --> 00:17:23,375 お見せしますとも 170 00:17:23,458 --> 00:17:25,083 手に入れたらね 171 00:17:25,792 --> 00:17:27,625 まだない? 172 00:17:27,917 --> 00:17:31,583 なのに銀行へ 融資を頼みにきた? 173 00:17:32,542 --> 00:17:34,000 まあね 174 00:17:34,208 --> 00:17:39,417 一体 今まで いくら 君に投資したと思っとる? 175 00:17:39,542 --> 00:17:44,959 これまで君の泥棒計画が 生んだ利益は ほぼゼロ 176 00:17:45,083 --> 00:17:46,375 つまり? 177 00:17:46,542 --> 00:17:49,291 このリンゴは君だ 178 00:17:49,375 --> 00:17:52,041 もし損失が続けば… 179 00:17:53,917 --> 00:17:54,875 分かるな? 180 00:17:56,917 --> 00:18:00,542 いいか 近頃の新しい悪党は― 181 00:18:00,750 --> 00:18:03,709 君より若い しかも貪欲で― 182 00:18:03,792 --> 00:18:05,583 君より若い 183 00:18:05,792 --> 00:18:09,917 ベクターという若者は ピラミッドを盗んだ 184 00:18:14,250 --> 00:18:16,417 なるほどね 185 00:18:16,750 --> 00:18:20,375 それでロケットへの融資は… 186 00:18:20,458 --> 00:18:23,959 縮ませ光線銃を見せろ それからだ 187 00:18:38,834 --> 00:18:43,000 極秘の研究機関 東アジア 188 00:19:53,458 --> 00:19:54,417 バーカ! 189 00:19:59,834 --> 00:20:00,917 バ~カ 190 00:20:08,375 --> 00:20:09,250 成功 191 00:20:26,500 --> 00:20:27,417 お前か 192 00:20:30,583 --> 00:20:34,458 ボクちゃんの頭を 凍らせるからさ 193 00:20:34,542 --> 00:20:36,625 あばよ グルー! 194 00:20:37,917 --> 00:20:40,208 追え 逃がすな 195 00:20:48,125 --> 00:20:49,709 すぐ前だ 196 00:20:50,709 --> 00:20:52,709 撃て 撃つんだ! 197 00:21:01,417 --> 00:21:02,458 ハズレ 198 00:21:02,667 --> 00:21:04,792 本番は これからだ 199 00:21:17,709 --> 00:21:19,083 食らえ! 200 00:21:21,083 --> 00:21:22,959 たまんない 201 00:21:23,959 --> 00:21:26,166 標的 ロックオン 202 00:21:26,291 --> 00:21:29,500 楽勝だ 縮ませ銃は… 203 00:21:31,166 --> 00:21:34,834 グルー こいつを試してみな 204 00:21:35,000 --> 00:21:36,041 縮め! 205 00:21:37,583 --> 00:21:41,291 変だぞ どうなってる? 206 00:21:44,917 --> 00:21:46,834 狭くなってきた 207 00:21:55,667 --> 00:21:58,041 ウゲー! 狭すぎる! 208 00:22:04,417 --> 00:22:06,291 あいつ 嫌いだよ 209 00:22:13,041 --> 00:22:16,959 神様 ぐっすり 眠れますように 210 00:22:17,083 --> 00:22:18,750 眠ってる間― 211 00:22:18,875 --> 00:22:23,667 虫が耳から入って 脳に卵を産みませんように 212 00:22:23,792 --> 00:22:26,458 気持ち悪いんだから 213 00:22:26,750 --> 00:22:29,834 早く私たちが もらわれて― 214 00:22:29,917 --> 00:22:35,041 ママとパパが やさしくて ユニコーンが飼えますように 215 00:22:35,333 --> 00:22:36,583 アーメン 216 00:22:43,208 --> 00:22:46,667 ユニコーン 大好き 217 00:22:46,750 --> 00:22:50,875 ユニ・ユニ・ユニコーン だーい好き 218 00:22:50,959 --> 00:22:54,250 ユニ・ユニコーン 飼いたいの 219 00:22:54,375 --> 00:22:57,750 ユニコーンは本当にいる 220 00:22:57,875 --> 00:23:00,458 いつかペットにして 221 00:23:00,875 --> 00:23:03,875 仲よく一緒に遊ぶの 222 00:23:08,875 --> 00:23:12,875 ベクターの基地 223 00:23:39,875 --> 00:23:41,667 “非常事態 発生!” 224 00:24:52,333 --> 00:24:53,959 幸運を祈るよ キミたち 225 00:24:53,959 --> 00:24:55,166 幸運を祈るよ キミたち 3 226 00:24:55,166 --> 00:24:56,250 “クッキー受注書” 227 00:25:01,000 --> 00:25:02,041 スゴい 228 00:25:03,000 --> 00:25:07,083 私たち 養護施設から来ました 229 00:25:07,208 --> 00:25:08,250 知るか 230 00:25:08,333 --> 00:25:12,375 将来のために クッキーを売ってます 231 00:25:12,500 --> 00:25:14,375 ココナッツ味のは? 232 00:25:14,500 --> 00:25:15,375 あります 233 00:25:37,375 --> 00:25:39,875 ひらめいたもんネ 234 00:25:42,667 --> 00:25:43,917 ネファリオ博士 235 00:25:44,166 --> 00:25:47,792 クッキーの形をした ロボットを12個 236 00:25:48,250 --> 00:25:49,792 クッキーだ 237 00:25:50,208 --> 00:25:51,750 もういい 238 00:25:58,417 --> 00:26:01,417 身元は確かですわね 239 00:26:01,917 --> 00:26:04,000 ドクター・グルー 240 00:26:06,500 --> 00:26:11,625 添付してくださったのね これまでの業績や― 241 00:26:11,792 --> 00:26:13,125 受賞のリスト 242 00:26:13,250 --> 00:26:15,917 読ませていただくわ 243 00:26:23,583 --> 00:26:26,959 米軍の名誉勲章 それから― 244 00:26:27,083 --> 00:26:28,500 ナイトの称号 245 00:26:35,166 --> 00:26:37,125 料理番組のホスト 246 00:26:37,250 --> 00:26:41,291 30秒間 息を止めていられる? 247 00:26:41,375 --> 00:26:43,125 短いのね 248 00:26:45,417 --> 00:26:46,250 バカ 249 00:26:48,500 --> 00:26:52,500 やれ! やれ! やれ! やれ! やれ! やれ! 250 00:26:53,333 --> 00:26:55,458 一体 これは? 251 00:26:58,250 --> 00:27:00,000 聞いてください 252 00:27:00,125 --> 00:27:05,792 私は毎日が寂しくて たまらないんだ 妻の… 253 00:27:07,000 --> 00:27:09,500 デビーが亡くなって 254 00:27:09,583 --> 00:27:12,875 私の心は まるで虫歯のよう 255 00:27:13,333 --> 00:27:18,667 大きな穴がポッカリ 埋められるのは子供だけ 256 00:27:18,750 --> 00:27:19,834 ああ! 257 00:27:24,083 --> 00:27:27,458 美人だね スペイン語 話せる? 258 00:27:27,959 --> 00:27:30,333 そう見えます? 259 00:27:32,083 --> 00:27:36,000 だって顔がコモ・ウン・ブーロ ロ バ そ っ く り 260 00:27:39,250 --> 00:27:41,458 あら うれしい 261 00:27:43,166 --> 00:27:46,792 とにかく養子縁組 オッケーです? 262 00:27:46,875 --> 00:27:48,709 楽しみでワクワク 263 00:27:50,458 --> 00:27:54,000 マーゴたち3姉妹を ロビーへ 264 00:27:57,041 --> 00:27:58,792 ママは美人よ 265 00:27:58,875 --> 00:28:00,792 パパは目が光ってる 266 00:28:00,875 --> 00:28:03,458 おうちは お菓子の家 267 00:28:04,625 --> 00:28:06,709 だったら いいな 268 00:28:07,333 --> 00:28:11,333 青虫さん チョウチョに ならなかった 269 00:28:11,417 --> 00:28:12,834 それ お菓子よ 270 00:28:16,208 --> 00:28:19,834 デビーは とても幸せな女性ね 271 00:28:22,125 --> 00:28:23,250 デビーって? 272 00:28:23,667 --> 00:28:25,083 奥さんよ 273 00:28:25,500 --> 00:28:27,041 来たわね 274 00:28:37,083 --> 00:28:40,083 紹介するわ グルーさん 275 00:28:41,208 --> 00:28:42,917 里親よ 276 00:28:43,333 --> 00:28:46,208 歯医者さんなの 277 00:28:53,417 --> 00:28:56,458 こんにちは 私はマーゴ 278 00:28:56,625 --> 00:28:57,792 イディスと― 279 00:28:58,417 --> 00:28:59,750 アグネス 280 00:29:00,166 --> 00:29:02,208 アンヨ 捕まえた 281 00:29:02,291 --> 00:29:05,291 そこまでだよ お嬢ちゃん 282 00:29:05,417 --> 00:29:06,792 放してね 283 00:29:06,875 --> 00:29:08,875 もっと高く 高く! 284 00:29:10,125 --> 00:29:13,458 何を使えば離れる? 手を放す号令? 285 00:29:13,583 --> 00:29:15,750 ノリを はがす薬剤? 286 00:29:17,166 --> 00:29:18,291 バール? 287 00:29:20,625 --> 00:29:22,625 とにかく行こう 288 00:29:50,959 --> 00:29:52,959 めっちゃシブいぜ 289 00:29:54,208 --> 00:29:55,625 何を見てる? 290 00:29:56,291 --> 00:29:57,542 食らえ! 291 00:29:59,667 --> 00:30:01,875 どうだ マウスウォッシュ 292 00:30:02,667 --> 00:30:03,458 お前もだ 293 00:30:04,458 --> 00:30:06,125 縮んだぜ 294 00:30:09,083 --> 00:30:11,166 縮ませ光線銃をゲット 295 00:30:12,417 --> 00:30:14,792 遊んでるわけないじゃん 296 00:30:15,125 --> 00:30:16,041 グルーが? 297 00:30:17,667 --> 00:30:19,959 笑わせないでよ 298 00:30:20,583 --> 00:30:23,125 P.S. 奴は月を盗めない 299 00:30:23,208 --> 00:30:24,709 さらにP.P.S. 300 00:30:24,834 --> 00:30:28,542 奴はボクに 命乞い するだろうさ 301 00:30:30,000 --> 00:30:31,041 じゃあな 302 00:30:32,375 --> 00:30:33,834 ドウチタの? 303 00:30:33,917 --> 00:30:37,709 赤ん坊用の チッコいトイレちゃん 304 00:30:38,709 --> 00:30:40,500 クソ トイレ! 305 00:30:45,166 --> 00:30:49,041 よーし 着いた ここが我が家だ 306 00:30:52,542 --> 00:30:54,375 あなたの家? 307 00:30:55,041 --> 00:30:59,250 待って 録音の声の ふりした人ね? 308 00:30:59,375 --> 00:31:01,917 違う あれは別の奴だ 309 00:31:14,834 --> 00:31:16,208 手 つないで 310 00:31:17,041 --> 00:31:18,041 ダメだ 311 00:31:28,166 --> 00:31:32,667 同じスキンヘッドでも “アニー”のパパとは違うね 312 00:31:42,083 --> 00:31:43,125 やめろ! 313 00:31:47,375 --> 00:31:50,583 この子らは エサじゃない 客だ 314 00:31:50,667 --> 00:31:53,125 そいつはカイル 315 00:31:53,792 --> 00:31:54,542 愛犬だ 316 00:31:57,041 --> 00:31:58,959 ふわふわ ワンちゃん 317 00:32:03,917 --> 00:32:04,959 何て犬? 318 00:32:05,041 --> 00:32:06,625 そいつは… 319 00:32:07,166 --> 00:32:08,291 何かな? 320 00:32:08,542 --> 00:32:11,792 ここは子供にとって いい家? 321 00:32:12,208 --> 00:32:14,291 そうは見えないわ 322 00:32:14,917 --> 00:32:16,375 ダメだ! 323 00:32:16,500 --> 00:32:18,583 触るな 危ない! 324 00:32:21,625 --> 00:32:25,000 計画に参加する子は 2人だな 325 00:32:25,125 --> 00:32:27,667 ねえ! 真っ暗だよ 326 00:32:30,875 --> 00:32:33,166 ジュースの箱に穴が 327 00:32:38,041 --> 00:32:42,667 子供に必要なものは すべて そろえた 328 00:32:43,041 --> 00:32:45,875 “エサ” “水” “オシッコ&ウンチ” 329 00:32:47,083 --> 00:32:49,041 言ったように… 330 00:32:50,583 --> 00:32:52,166 割れちゃった 331 00:32:52,291 --> 00:32:55,667 よし ルールを決めよう 332 00:32:55,750 --> 00:33:00,458 その1 家の中の物に 触っちゃいけない 333 00:33:01,041 --> 00:33:02,333 床は? 334 00:33:02,750 --> 00:33:04,709 床はいい 335 00:33:04,834 --> 00:33:05,875 空気は? 336 00:33:06,000 --> 00:33:08,208 空気もいい 337 00:33:08,333 --> 00:33:09,542 これは? 338 00:33:12,542 --> 00:33:13,625 どこから? 339 00:33:13,709 --> 00:33:14,542 見つけた 340 00:33:14,667 --> 00:33:18,542 その2 おれの仕事中は 邪魔するな 341 00:33:18,625 --> 00:33:23,041 その3 泣くな メソメソするな 342 00:33:23,208 --> 00:33:25,250 クスッとも笑うな 343 00:33:25,375 --> 00:33:27,834 クシャミ ゲップ オナラ 344 00:33:28,208 --> 00:33:32,709 神経に障さわる音は一切禁止 分かったな? 345 00:33:32,834 --> 00:33:34,709 この音もダメ? 346 00:33:38,333 --> 00:33:39,792 ダメだ 347 00:33:41,959 --> 00:33:44,875 6時間後に会おう 348 00:33:46,625 --> 00:33:49,083 いいわ 大丈夫 349 00:33:49,333 --> 00:33:53,667 心配ないわ ここで うんと幸せになるの 350 00:33:53,792 --> 00:33:56,000 でしょ? アグネス? 351 00:34:23,417 --> 00:34:25,291 1つ 聞くが― 352 00:34:26,083 --> 00:34:27,458 これは何だ? 353 00:34:28,166 --> 00:34:31,959 ブギー・ロボット 12個さ ブギー! 354 00:34:32,792 --> 00:34:34,583 ダンスでノリノリ! 355 00:34:38,583 --> 00:34:41,750 “クッキー”って言ったんだ 356 00:34:41,834 --> 00:34:44,959 聞き違えるにも ほどがある 357 00:34:46,917 --> 00:34:48,667 すぐ作るよ 358 00:35:06,291 --> 00:35:07,750 テレビ? 359 00:35:27,542 --> 00:35:28,709 何なの? 360 00:35:29,959 --> 00:35:31,542 カッチョいい! 361 00:35:32,208 --> 00:35:33,291 行こう 362 00:35:34,083 --> 00:35:36,375 ほんとに歯医者さん? 363 00:35:50,166 --> 00:35:55,333 以前から研究していた “反重力ドリンク”だ 364 00:36:00,583 --> 00:36:03,875 閉め忘れた でも彼は心配ない 365 00:36:04,000 --> 00:36:05,542 効力は弱まる? 366 00:36:05,667 --> 00:36:09,542 いや 当分は ずっと効きっぱなしだ 367 00:36:10,750 --> 00:36:14,166 完成したよ 君に頼まれた銃 368 00:36:17,750 --> 00:36:20,500 “ダート銃”って言ったんだ 369 00:36:20,583 --> 00:36:22,875 “おならファート銃”じゃない 370 00:36:23,000 --> 00:36:24,500 やっぱりな 371 00:36:24,583 --> 00:36:28,375 何に使うんだろうって 思ってたんだ 372 00:36:28,500 --> 00:36:30,083 まあ いいや 373 00:36:30,208 --> 00:36:33,667 君に見せたい本命は これだ 374 00:36:38,375 --> 00:36:41,333 クッキー・ロボットだ! 375 00:36:42,500 --> 00:36:45,583 ラン・ラ・ラ・ラ ユニコーン 376 00:36:46,083 --> 00:36:49,583 何してる? キッチンにいろと言ったぞ 377 00:36:49,709 --> 00:36:52,458 飽きちゃったの ここは何? 378 00:36:52,667 --> 00:36:53,792 飲んでいい? 379 00:36:53,917 --> 00:36:56,291 爆発したいかね? 380 00:36:58,542 --> 00:36:59,375 グルー! 381 00:36:59,458 --> 00:37:01,333 キッチンへ戻れ 382 00:37:01,417 --> 00:37:02,917 あそぼ 383 00:37:03,041 --> 00:37:03,917 ダメだ 384 00:37:04,041 --> 00:37:04,750 なんで? 385 00:37:04,875 --> 00:37:06,375 忙しいんだ 386 00:37:06,709 --> 00:37:07,917 なぜよ? 387 00:37:09,375 --> 00:37:10,834 おれの負けだ 388 00:37:10,917 --> 00:37:14,125 歯医者というのは おれの趣味 389 00:37:14,250 --> 00:37:17,125 本当はスパイなんだ 390 00:37:17,250 --> 00:37:21,208 でも極秘だから 絶対に誰にも言うな 391 00:37:21,291 --> 00:37:22,458 これ何? 392 00:37:27,458 --> 00:37:28,291 ヤバッ 393 00:37:28,417 --> 00:37:29,959 ユニコーンが! 394 00:37:30,208 --> 00:37:31,875 直して 395 00:37:32,000 --> 00:37:32,750 直す? 396 00:37:32,834 --> 00:37:37,417 もう完全に燃えカスだ 直せるわけないだろ? 397 00:37:42,500 --> 00:37:44,625 一体 何してる? 398 00:37:44,750 --> 00:37:47,250 息を止めて抗議してるの 399 00:37:49,291 --> 00:37:52,041 たかがオモチャだ やめろ 400 00:37:55,083 --> 00:37:57,291 分かった 何とかする! 401 00:37:57,583 --> 00:37:59,166 ティム マーク フィル 402 00:38:02,125 --> 00:38:03,417 重要任務だ 403 00:38:03,500 --> 00:38:07,000 ユニコーンのおもちゃ ト イ を ゲットしろ 404 00:38:07,125 --> 00:38:08,500 ボイ? 405 00:38:09,375 --> 00:38:11,000 違うよ ボイだ 406 00:38:11,083 --> 00:38:12,834 ああ ボイか 407 00:38:13,875 --> 00:38:14,667 トイだ 408 00:38:14,750 --> 00:38:16,041 ボイね 409 00:38:16,166 --> 00:38:17,834 急いで行け 410 00:38:18,417 --> 00:38:19,625 誰なの? 411 00:38:19,709 --> 00:38:21,291 おれの― 412 00:38:21,917 --> 00:38:23,291 いとこだ 413 00:38:23,583 --> 00:38:25,250 ジェリー スチュワート 414 00:38:26,208 --> 00:38:29,500 その子たちを見張ってろ 415 00:38:52,834 --> 00:38:53,959 ボイ! 416 00:39:11,083 --> 00:39:12,375 イスー 417 00:39:54,000 --> 00:39:55,208 彼が始めた 418 00:39:55,375 --> 00:39:56,667 ボク~?! 419 00:39:57,041 --> 00:39:58,583 寝る時間だ 420 00:40:01,875 --> 00:40:03,083 2人は違う 421 00:40:04,750 --> 00:40:07,291 おネムの時間だよ 422 00:40:07,375 --> 00:40:10,208 いい夢を見ようね 423 00:40:11,417 --> 00:40:15,208 あなたはパパに なれないわ 424 00:40:15,792 --> 00:40:17,792 ちっとも構わんね 425 00:40:19,667 --> 00:40:21,583 このベッド 爆弾? 426 00:40:22,000 --> 00:40:26,667 ああ 年代物だから 爆発はしないが― 427 00:40:27,125 --> 00:40:29,000 寝返りに注意 428 00:40:29,291 --> 00:40:30,083 クール 429 00:40:31,208 --> 00:40:33,375 お話 読んで 430 00:40:33,667 --> 00:40:34,417 ダメだ 431 00:40:34,500 --> 00:40:37,291 お話がなきゃ眠れない 432 00:40:37,375 --> 00:40:41,458 じゃ 長い夜になりそうだな 433 00:40:42,083 --> 00:40:43,959 おやすみ よく眠れ 434 00:40:44,041 --> 00:40:45,792 虫に咬かまれるな 435 00:40:45,875 --> 00:40:50,083 この部屋には虫が ウジャウジャ いる 436 00:40:50,166 --> 00:40:52,458 クローゼットにも― 437 00:40:52,542 --> 00:40:54,000 何か潜ひそんでるぜ 438 00:40:55,417 --> 00:40:57,500 冗談よ アグネス 439 00:41:17,250 --> 00:41:18,166 ボイ 440 00:41:19,959 --> 00:41:21,834 かわいい 441 00:41:50,250 --> 00:41:52,709 3人とも 早くしろ 442 00:41:52,792 --> 00:41:55,709 クッキーを届けにいくぞ 443 00:41:56,500 --> 00:41:58,709 バレエ教室が先よ 444 00:41:58,792 --> 00:42:02,208 今日は休むんだ バレエ教室はね 445 00:42:02,333 --> 00:42:06,583 今日は休めないんだ バレエ教室はね 446 00:42:06,709 --> 00:42:11,041 もうすぐ発表会 “白鳥の湖”を踊るの 447 00:42:11,125 --> 00:42:12,333 白鳥の湖 448 00:42:12,417 --> 00:42:14,875 そりゃ すごい しかし― 449 00:42:14,959 --> 00:42:17,750 クッキーを届けにいこう 450 00:42:17,834 --> 00:42:18,917 出発! 451 00:42:20,542 --> 00:42:21,375 イヤ 452 00:42:23,417 --> 00:42:26,750 どうしてもバレエ教室が先 453 00:42:26,834 --> 00:42:27,959 分かった 454 00:42:28,083 --> 00:42:31,792 だったら車で 送ってやらない 455 00:42:31,917 --> 00:42:37,542 もし教室へ行きたきゃ 自分で歩いていくんだな 456 00:42:43,333 --> 00:42:44,500 何してる? 457 00:42:44,583 --> 00:42:46,125 歩いてくの 458 00:42:46,583 --> 00:42:47,625 上等だ 459 00:42:47,709 --> 00:42:52,417 歩くがいいさ おれは送ってやらない 460 00:42:52,500 --> 00:42:53,417 いいわ 461 00:42:54,667 --> 00:42:57,583 このグルーを怒らせるな 462 00:42:57,750 --> 00:43:02,208 おれが3つ 数える間に 車に乗るんだ 463 00:43:02,291 --> 00:43:05,792 数えるぞ 1 2… 464 00:43:06,208 --> 00:43:09,667 3 4 5 465 00:43:09,792 --> 00:43:12,792 上げて 伸ばして 466 00:43:15,375 --> 00:43:16,458 あげる 467 00:43:16,542 --> 00:43:17,458 何だ? 468 00:43:17,583 --> 00:43:21,083 発表会のチケットよ 来るでしょ? 469 00:43:21,166 --> 00:43:22,792 もちろんさ 470 00:43:22,917 --> 00:43:25,792 ものすごく楽しみだよ 471 00:43:25,875 --> 00:43:27,500 指切り 472 00:43:29,125 --> 00:43:33,000 いいとも 指切りげんまんだ 473 00:43:45,667 --> 00:43:46,667 よし 474 00:43:46,834 --> 00:43:50,375 最初は ベクターって人の所だ 475 00:43:50,458 --> 00:43:51,709 でもVよ 476 00:43:52,250 --> 00:43:55,875 アルファベット順なら まずAで― 477 00:43:55,959 --> 00:43:57,000 次がBで… 478 00:43:57,083 --> 00:44:01,834 知ってるよ おれだって アルファベットの順番ぐらい 479 00:44:03,667 --> 00:44:08,166 ただ ベクターさんの所へ 最初に行ってあげたら― 480 00:44:08,291 --> 00:44:11,709 彼も喜ぶだろうなって 思っただけだ 481 00:44:15,333 --> 00:44:18,000 もう少しの辛抱だ 482 00:44:19,959 --> 00:44:23,709 このベクターの基地へ よく来たね 483 00:44:25,250 --> 00:44:26,709 クッキーは? 484 00:44:30,375 --> 00:44:34,083 “起動中 クッキー・ロボット” 485 00:44:35,458 --> 00:44:40,375 ミント 4箱 バタースコッチ 2箱 キャラメル 2箱 486 00:44:40,500 --> 00:44:42,208 ココナッツ 15箱 487 00:44:42,333 --> 00:44:47,000 ボクちゃんより たくさん 注文した奴 いるか? 488 00:44:47,083 --> 00:44:49,375 いたら言ってみ 489 00:44:49,458 --> 00:44:51,083 52ドルです 490 00:44:57,041 --> 00:44:58,750 “目標 確認” 491 00:45:10,041 --> 00:45:11,875 なぜパジャマなの? 492 00:45:12,750 --> 00:45:16,250 パジャマじゃない ジャージだ 493 00:45:23,542 --> 00:45:25,709 “警備システム オフ” 494 00:45:32,792 --> 00:45:34,083 何のため? 495 00:45:34,166 --> 00:45:35,125 いろいろだ 496 00:45:35,250 --> 00:45:36,208 たとえば? 497 00:45:36,291 --> 00:45:38,917 チョー気持ちいいことさ 498 00:45:39,041 --> 00:45:40,291 寝るとか? 499 00:45:40,417 --> 00:45:42,709 パジャマじゃないってば! 500 00:45:54,625 --> 00:45:57,667 はい ちょうど52ドル 501 00:46:16,375 --> 00:46:17,792 バーイ 502 00:47:39,875 --> 00:47:41,083 静かにしろ 503 00:47:48,542 --> 00:47:49,709 落ちつけ 504 00:48:12,750 --> 00:48:14,083 やった! 505 00:48:14,166 --> 00:48:15,875 さあ 帰ろう 506 00:48:24,083 --> 00:48:26,959 注文した ほかの人たちは? 507 00:48:27,125 --> 00:48:29,709 人生は失望の連続 508 00:48:30,000 --> 00:48:31,959 そういうものさ 509 00:48:37,458 --> 00:48:39,000 何の騒ぎだ? 510 00:48:39,125 --> 00:48:42,667 スーパー・ファン・ランド! 連れてって! 511 00:48:42,792 --> 00:48:43,583 ダメだ 512 00:48:43,667 --> 00:48:46,333 行ったことないの 513 00:48:46,458 --> 00:48:47,291 知るか 514 00:48:47,375 --> 00:48:50,875 お願い もう おねだりしないから 515 00:48:50,959 --> 00:48:52,208 お願い! 516 00:48:52,917 --> 00:48:54,750 “あばよ” 517 00:49:01,959 --> 00:49:04,417 ひらめいたもんネ 518 00:49:09,208 --> 00:49:10,166 早く! 519 00:49:11,333 --> 00:49:13,834 バイバイ 楽しめよ 520 00:49:13,959 --> 00:49:15,500 “出口” 521 00:49:16,834 --> 00:49:20,166 大人が一緒に乗らないと 522 00:50:19,166 --> 00:50:22,542 見て ふわふわのユニコーン! 523 00:50:25,583 --> 00:50:27,917 死ぬほどカワイイ! 524 00:50:28,041 --> 00:50:29,333 欲しい 525 00:50:29,417 --> 00:50:31,083 ダメだ 526 00:50:31,208 --> 00:50:32,417 お願い 527 00:50:34,000 --> 00:50:36,583 ユニコーン いくら? 528 00:50:37,792 --> 00:50:39,583 売り物じゃない 529 00:50:39,709 --> 00:50:44,750 撃ち落として取るんだよ あのUFOをね 530 00:50:45,709 --> 00:50:46,875 簡単さ 531 00:50:59,041 --> 00:51:00,667 “撃て!” 532 00:51:07,041 --> 00:51:08,458 “終わり 負け” 533 00:51:08,750 --> 00:51:09,709 もう一度 534 00:51:10,291 --> 00:51:12,792 もう一度 やらせて 535 00:51:12,875 --> 00:51:16,709 もう一度だけ 今 目をつぶっちゃったの 536 00:51:32,458 --> 00:51:33,333 当たった! 537 00:51:33,959 --> 00:51:35,500 “終わり 負け” 538 00:51:38,250 --> 00:51:41,417 おい 待てよ なんで負けなんだ? 539 00:51:41,834 --> 00:51:44,959 当たったぞ この目で見た 540 00:51:45,083 --> 00:51:47,792 ちょいと よく聞きな 541 00:51:47,875 --> 00:51:50,166 あのブリキのUFOは― 542 00:51:50,250 --> 00:51:52,500 倒れなきゃダメなの 543 00:51:52,583 --> 00:51:55,333 てことはな オッサン 544 00:51:55,458 --> 00:51:59,166 ユニコーンは もらえないってこと 545 00:52:00,291 --> 00:52:02,959 そんな顔したってダメ 546 00:52:03,041 --> 00:52:05,750 ブー! また今度な 547 00:52:07,667 --> 00:52:10,542 よっしゃ おれの番だ 548 00:52:31,834 --> 00:52:34,333 どうだ 倒れたぜ! 549 00:52:38,834 --> 00:52:40,542 ふわふわ! 550 00:52:42,333 --> 00:52:44,333 めっちゃキメたね 551 00:52:44,417 --> 00:52:46,041 吹っ飛ばした 552 00:52:46,208 --> 00:52:48,667 早く 次のゲーム 553 00:52:55,709 --> 00:52:58,166 グルー 話がある 554 00:52:58,750 --> 00:53:00,583 皆は遊んどいで 555 00:53:08,500 --> 00:53:10,875 縮ませ光線銃 ゲット 556 00:53:13,417 --> 00:53:15,917 綿アメちゃんも 557 00:53:16,750 --> 00:53:20,583 月が最適な位置に来るまで あと12日 558 00:53:20,709 --> 00:53:22,917 遊んでるヒマはない 559 00:53:24,625 --> 00:53:25,917 パーキンスを 560 00:53:33,875 --> 00:53:35,917 お邪魔します 561 00:53:36,000 --> 00:53:39,709 でも早く見せたくてね 562 00:53:39,792 --> 00:53:40,875 これを! 563 00:53:54,500 --> 00:53:57,125 お見事 すごい威力だ 564 00:53:57,250 --> 00:54:00,125 こうなったら あとは簡単 565 00:54:00,875 --> 00:54:02,750 月へ飛んでいき― 566 00:54:02,917 --> 00:54:04,208 月を縮めて― 567 00:54:04,625 --> 00:54:06,250 月をつかみ― 568 00:54:06,583 --> 00:54:09,417 トイレに座って…? 569 00:54:10,166 --> 00:54:11,250 すみません 570 00:54:11,375 --> 00:54:15,625 ちょっと失礼しますよ 571 00:54:15,709 --> 00:54:19,250 おれの物に触るなって 言ったろ? 572 00:54:20,166 --> 00:54:21,750 ピザの注文を 573 00:54:21,834 --> 00:54:23,792 お昼は食べた 574 00:54:23,875 --> 00:54:25,125 夕食によ 575 00:54:25,333 --> 00:54:29,542 夕食だと? 分かったから奥にいろ 576 00:54:29,625 --> 00:54:31,583 チーズクラストは? 577 00:54:31,917 --> 00:54:34,083 ワオ おいしそう~! 578 00:54:34,333 --> 00:54:36,333 皆を窯かまで焼くぞ 579 00:54:37,625 --> 00:54:39,083 おもしろ~い 580 00:54:39,166 --> 00:54:41,500 この部屋に来るな 581 00:54:42,625 --> 00:54:43,500 まったく! 582 00:54:44,375 --> 00:54:47,917 すみません 何の話でしたっけ? 583 00:54:48,000 --> 00:54:49,500 トイレだ 584 00:54:49,583 --> 00:54:51,834 あれは違います 585 00:54:52,000 --> 00:54:54,041 単なる冗談 586 00:54:54,166 --> 00:54:57,125 笑うの お好きでしょ? 587 00:54:59,417 --> 00:55:04,000 なんちゃって 本当は何が言いたいかって… 588 00:55:06,792 --> 00:55:08,667 落ちつかんな 589 00:55:08,792 --> 00:55:11,250 いえ そんなことは… 590 00:55:11,333 --> 00:55:12,750 ハロー! 591 00:55:13,500 --> 00:55:14,834 デッカい 592 00:55:14,917 --> 00:55:16,125 なぜ子供が? 593 00:55:16,208 --> 00:55:19,208 来るなって言ったろ? 594 00:55:25,667 --> 00:55:26,709 冷凍光線! 595 00:55:35,709 --> 00:55:37,083 話の続きを 596 00:55:37,208 --> 00:55:38,917 その必要はない 597 00:55:39,041 --> 00:55:41,083 十分 見せてもらった 598 00:55:41,208 --> 00:55:42,250 計画は… 599 00:55:42,375 --> 00:55:45,417 君の計画は完ぺきだよ 600 00:55:45,542 --> 00:55:47,250 唯一の欠点は― 601 00:55:47,750 --> 00:55:48,625 君だ 602 00:55:52,166 --> 00:55:55,834 見て ママ 僕が月に着陸するとこ 603 00:55:58,875 --> 00:56:03,333 見て 本物のマカロニで作った ロケットの模型 604 00:56:05,542 --> 00:56:10,250 見て マカロニの模型から 作った本物のロケット 605 00:56:21,250 --> 00:56:23,083 どこが悪いので? 606 00:56:23,375 --> 00:56:25,542 現実を見ろ グルー 607 00:56:25,625 --> 00:56:30,500 長い間 儲けも出せずに デカい話ばかり 608 00:56:30,583 --> 00:56:35,500 我々は手堅い相手に 融資することにした 609 00:56:35,583 --> 00:56:37,375 若い悪党にな 610 00:56:38,667 --> 00:56:41,375 さらば 君は こうだ 611 00:57:02,291 --> 00:57:06,792 このところ 諸君の間で 噂が流れていたな 612 00:57:06,875 --> 00:57:10,500 銀行は我々への融資を やめると 613 00:57:11,041 --> 00:57:13,917 今日はケリをつけよう 614 00:57:15,917 --> 00:57:17,417 噂は本当だ 615 00:57:19,792 --> 00:57:21,792 我々には もう― 616 00:57:23,250 --> 00:57:24,834 資金はない 617 00:57:25,458 --> 00:57:28,125 では どうやって月へ行く? 618 00:57:29,166 --> 00:57:32,417 答えは簡単だ 月へは行かない 619 00:57:35,917 --> 00:57:38,667 もう泥棒の道は絶たれた 620 00:57:39,333 --> 00:57:44,834 これを機に 転職を考えた方が いいかもしれない 621 00:57:45,792 --> 00:57:49,500 おれは履歴書を用意した 622 00:57:49,667 --> 00:57:52,875 君たちも そうするといい 623 00:57:53,375 --> 00:57:54,333 何だ? 624 00:57:56,667 --> 00:58:00,125 今 大事な話の最中なんだ 625 00:58:29,709 --> 00:58:30,709 よし! 626 00:58:31,250 --> 00:58:34,500 自力でロケットを作るぞ! 627 00:58:34,709 --> 00:58:38,333 これと ありったけの 道具を使って! 628 00:58:38,667 --> 00:58:42,625 家じゅうの物を利用しろ 車も何もかも 629 00:58:42,834 --> 00:58:45,041 銀行なんか必要ない! 630 00:59:12,709 --> 00:59:14,208 “危険” 631 00:59:36,917 --> 00:59:38,875 ママ 何してるの? 632 00:59:39,250 --> 00:59:41,750 グルーが赤ん坊の頃よ 633 00:59:41,834 --> 00:59:44,208 見て かわいいお尻 634 00:59:46,709 --> 00:59:49,500 ママ 裸の写真は やめて 635 00:59:50,417 --> 00:59:55,333 これは よそゆきの服で おめかし したところ 636 00:59:55,667 --> 00:59:57,166 女の子みたい 637 00:59:57,959 --> 01:00:01,208 ほんとだ ブサイクな女の子 638 01:00:24,000 --> 01:00:25,458 おかしな子 639 01:00:26,000 --> 01:00:27,625 “白鳥の湖 5月26日” 640 01:00:27,709 --> 01:00:28,709 “月泥棒” 641 01:00:39,125 --> 01:00:42,000 やった! 死体みたい 642 01:01:00,083 --> 01:01:02,333 息子さんです 643 01:01:02,625 --> 01:01:03,875 通せ 644 01:01:05,709 --> 01:01:06,875 パパ 645 01:01:08,375 --> 01:01:09,500 呼んだ? 646 01:01:09,750 --> 01:01:11,000 ビ↓クター 647 01:01:11,083 --> 01:01:12,709 間違えないで 648 01:01:12,792 --> 01:01:14,583 ビクターはダサいボク 649 01:01:14,709 --> 01:01:16,083 今はベ↓クター 650 01:01:16,208 --> 01:01:17,083 座れ 651 01:01:19,250 --> 01:01:22,041 縮ませ光線銃は今 どこだ? 652 01:01:22,125 --> 01:01:24,041 ボクの家さ 653 01:01:24,166 --> 01:01:26,875 お前の家か なら安心だ 654 01:01:27,000 --> 01:01:31,458 グルーのは そっくりな別物だな! 655 01:01:34,083 --> 01:01:35,041 それは… 656 01:01:35,125 --> 01:01:37,417 クッキーの子たちだ 657 01:01:37,542 --> 01:01:41,250 月泥棒の儲けは計り知れん 658 01:01:41,333 --> 01:01:44,750 そのチャンスを お前は棒に振った 659 01:01:45,875 --> 01:01:48,542 そいつは どうかな 660 01:01:48,667 --> 01:01:49,792 ほう 661 01:01:50,000 --> 01:01:52,542 ボクの最新兵器を見てちょ 662 01:01:52,625 --> 01:01:55,792 名付けて“イカ砲” おお イエイ! 663 01:01:57,917 --> 01:02:00,625 ギャア! 顔にイカが! 664 01:02:02,375 --> 01:02:03,583 心配ない 665 01:02:03,667 --> 01:02:07,166 月はボクちゃんたちのもの 666 01:02:09,875 --> 01:02:11,250 寝る時間だ 667 01:02:11,333 --> 01:02:14,291 歯を磨いたか? ハーして 668 01:02:15,083 --> 01:02:16,125 まだだ 669 01:02:16,583 --> 01:02:18,792 もう着替えたな 670 01:02:18,875 --> 01:02:20,625 遊びは ここまで 671 01:02:20,709 --> 01:02:23,709 早くベッドに入れ 672 01:02:23,792 --> 01:02:25,291 本気だぞ 673 01:02:25,375 --> 01:02:26,583 疲れてない 674 01:02:26,667 --> 01:02:28,041 おれが疲れた 675 01:02:28,125 --> 01:02:30,458 お話 読んで 676 01:02:34,291 --> 01:02:35,125 ダメだ 677 01:02:35,792 --> 01:02:36,959 おねが~い 678 01:02:37,041 --> 01:02:40,500 甘えたって ダメなものはダメ 679 01:02:40,625 --> 01:02:43,000 さっさと寝るんだ 680 01:02:43,125 --> 01:02:45,291 でもハイだもん 681 01:02:45,375 --> 01:02:49,458 眠れなくて あなたを困らせる 682 01:02:49,917 --> 01:02:51,083 ひと晩中ね 683 01:02:53,250 --> 01:02:54,041 仕方ない 684 01:02:55,458 --> 01:02:57,291 読んでやるよ 685 01:02:57,375 --> 01:03:00,333 「おネムな子猫」だって? 686 01:03:00,834 --> 01:03:01,667 これは? 687 01:03:01,792 --> 01:03:05,000 指人形よ お話する時 使うの 688 01:03:11,959 --> 01:03:14,625 早いとこ やっちまおう 689 01:03:15,000 --> 01:03:19,291 “3匹の子猫は遊びが大好き 一日中 遊びます” 690 01:03:19,375 --> 01:03:23,875 “お母さん猫が呼びました 「もう寝る時間よ」” 691 01:03:23,959 --> 01:03:27,583 くだらない どこが面白いんだ? 692 01:03:27,667 --> 01:03:29,333 読んでよ 693 01:03:30,709 --> 01:03:32,417 分かったよ 694 01:03:32,500 --> 01:03:37,500 “3匹の子猫は言いました 「まだ眠くない」” 695 01:03:37,583 --> 01:03:40,291 “お母さん猫は微笑んで―” 696 01:03:40,500 --> 01:03:43,875 “「いいわ 毛を とかすのよ」” 697 01:03:44,000 --> 01:03:45,542 ブラシを 698 01:03:47,834 --> 01:03:52,041 これが文学か? 2歳の子でも書ける 699 01:03:52,208 --> 01:03:53,083 ま いいか 700 01:03:53,375 --> 01:03:56,417 “3匹の子猫は毛を とかして―” 701 01:03:56,542 --> 01:03:59,917 “言いました 「まだ眠くない」” 702 01:04:00,041 --> 01:04:03,208 “お母さん猫は やさしい声で―” 703 01:04:03,291 --> 01:04:06,250 “「いいわ ミルクを お飲み」” 704 01:04:06,625 --> 01:04:09,000 ミルクを飲んで 705 01:04:12,500 --> 01:04:16,709 勘弁してくれ どこまで続くんだ? 706 01:04:16,834 --> 01:04:20,166 “3匹の子猫は ミルクを飲むと―” 707 01:04:20,250 --> 01:04:23,917 “目をこすって あくびを始めました” 708 01:04:29,583 --> 01:04:32,500 “そして言いました 「眠くない」” 709 01:04:32,583 --> 01:04:35,542 “お母さん猫は歌います” 710 01:04:35,875 --> 01:04:41,792 “「おやすみ 子猫たち 明日の朝まで 安らかに」” 711 01:04:41,875 --> 01:04:44,959 “「眠ってる間は離ればなれ」” 712 01:04:45,125 --> 01:04:46,792 “「でもママは―」” 713 01:04:47,625 --> 01:04:50,750 “「心から みんなを愛してる」” 714 01:04:53,875 --> 01:04:56,083 おしまい おやすみ! 715 01:04:57,208 --> 01:04:58,083 待って 716 01:04:59,542 --> 01:05:01,625 おやすみのキスは? 717 01:05:03,417 --> 01:05:06,792 ダメだ キスもハグもしない 718 01:05:09,834 --> 01:05:12,125 キスはしないって 719 01:05:13,291 --> 01:05:15,458 でも好き やさしい 720 01:05:15,625 --> 01:05:16,917 でも怖いよ 721 01:05:18,125 --> 01:05:19,417 サンタさんも 722 01:05:29,792 --> 01:05:31,125 “グルー家” 723 01:05:37,750 --> 01:05:42,458 発射まで あと48時間 準備完了だ 724 01:05:44,291 --> 01:05:45,667 その件だが― 725 01:05:46,458 --> 01:05:50,750 発射の日程を ずらそうかと思うんだ 726 01:05:50,834 --> 01:05:56,333 まさかバレエの発表会の せいじゃあるまいな? 727 01:05:56,458 --> 01:05:58,625 まさか そんな 728 01:05:58,750 --> 01:06:00,291 発表会だって? 729 01:06:00,375 --> 01:06:01,834 バカらしい 730 01:06:01,917 --> 01:06:06,709 ただ土曜日に盗むってのも 変だなと思って 731 01:06:06,834 --> 01:06:09,000 “泥棒”って― 732 01:06:09,333 --> 01:06:12,875 火曜日にするもんだろ? 733 01:06:13,208 --> 01:06:16,792 グルー 長年の苦労を 忘れたのか 734 01:06:16,875 --> 01:06:20,917 私らの夢じゃないか “歴史に名を残そう” 735 01:06:21,000 --> 01:06:24,375 “月を盗んだ男として”と 736 01:06:24,625 --> 01:06:28,208 なのに あの子たちに 邪魔されてる 737 01:06:28,291 --> 01:06:29,709 追い出せ 738 01:06:30,542 --> 01:06:34,500 もし君がやらないなら 私がやる 739 01:06:35,959 --> 01:06:37,375 分かった 740 01:06:40,208 --> 01:06:41,250 よし 741 01:06:49,208 --> 01:06:50,083 お尻 742 01:07:02,917 --> 01:07:03,709 お尻 743 01:07:06,083 --> 01:07:11,250 いいか お互いにカップを 当てて“チン”って― 744 01:07:11,333 --> 01:07:14,166 言うんだ いくぞ 745 01:07:14,250 --> 01:07:14,875 チン 746 01:07:14,959 --> 01:07:17,250 オッケー 飲んで 747 01:07:17,834 --> 01:07:19,250 アグネス 748 01:07:19,875 --> 01:07:20,750 いい音 749 01:07:23,083 --> 01:07:24,583 失礼するよ 750 01:07:26,083 --> 01:07:27,625 すぐ戻るから 751 01:07:28,166 --> 01:07:29,375 練習してて 752 01:07:33,583 --> 01:07:35,458 ハティさん 何か? 753 01:07:35,583 --> 01:07:39,542 3姉妹を戻すという 電話で来ました 754 01:07:42,000 --> 01:07:46,375 スペイン語の辞書も 買いましたわ 755 01:07:49,750 --> 01:07:51,041 失礼な人 756 01:07:58,709 --> 01:08:00,625 支度させます 757 01:08:11,125 --> 01:08:13,792 ハティさんに戻さないで 758 01:08:14,792 --> 01:08:16,834 うちに置くと言って 759 01:08:17,041 --> 01:08:18,834 さあ 行きましょ 760 01:08:18,917 --> 01:08:21,458 さよなら お世話になりました 761 01:08:37,458 --> 01:08:39,500 君のためだ 762 01:08:39,875 --> 01:08:43,125 さあ 月を盗みにいこう 763 01:08:45,000 --> 01:08:45,875 ああ 764 01:10:02,709 --> 01:10:03,750 何だ? 765 01:10:03,875 --> 01:10:05,041 発表会 766 01:10:05,333 --> 01:10:09,917 バカ言え おれ様は 今世紀 最高の悪党だぞ 767 01:10:10,083 --> 01:10:13,875 ガキのバレエの 発表会なんか行くか 768 01:10:34,917 --> 01:10:37,458 発射ベイ 開口 769 01:10:37,583 --> 01:10:39,792 最終準備 開始 770 01:10:40,041 --> 01:10:42,250 すべての準備 よし 771 01:10:42,333 --> 01:10:45,458 発射 10秒前 772 01:10:46,083 --> 01:10:50,542 10 9 8 7 773 01:10:50,667 --> 01:10:51,834 6… 774 01:11:17,792 --> 01:11:19,166 おお イエイ! 775 01:11:20,959 --> 01:11:23,667 博士 すべて順調だ 776 01:11:36,291 --> 01:11:37,792 飛行スーツを 777 01:11:39,750 --> 01:11:42,500 おお イエイ! もう一度… 778 01:13:07,667 --> 01:13:09,250 やった! 779 01:13:10,750 --> 01:13:13,417 月を盗ったぞ! 780 01:13:13,917 --> 01:13:17,083 ついに月を手に入れた 781 01:13:31,750 --> 01:13:32,959 間に合う 782 01:13:40,083 --> 01:13:41,291 もう効力が? 783 01:13:41,375 --> 01:13:42,333 ケビン! 784 01:13:46,125 --> 01:13:47,500 地球へ急げ 785 01:13:55,667 --> 01:13:57,250 まだ来てない 786 01:13:57,333 --> 01:13:59,750 私たちを捨てた人よ 787 01:13:59,834 --> 01:14:01,291 指切りした 788 01:14:01,417 --> 01:14:04,333 3人とも 位置について 789 01:14:04,458 --> 01:14:07,166 まだよ 人を待ってるの 790 01:14:07,291 --> 01:14:09,667 あと2、3分だけ 791 01:14:13,417 --> 01:14:15,291 2、3分だけよ 792 01:14:15,959 --> 01:14:17,667 来ないわよ 793 01:14:21,542 --> 01:14:23,667 グルー 聞こえるか 794 01:14:25,834 --> 01:14:29,208 一刻も早く彼に警告せねば 急げ! 795 01:15:04,792 --> 01:15:09,417 あれが図書館で… 会場は3丁目の先か 796 01:15:09,542 --> 01:15:10,750 あっちだ 797 01:15:48,041 --> 01:15:50,959 発表会は終わったよ 798 01:15:51,083 --> 01:15:52,291 終わった? 799 01:16:08,709 --> 01:16:11,291 “マーゴたちの パパの席” 800 01:16:23,792 --> 01:16:25,500 “月を渡せ V” 801 01:16:30,458 --> 01:16:31,834 ベクター 開けろ 802 01:16:33,792 --> 01:16:36,333 月を渡せ それからだ 803 01:16:49,667 --> 01:16:50,959 グルー! 804 01:16:51,041 --> 01:16:52,333 黙れ おチビ 805 01:16:52,417 --> 01:16:53,834 3姉妹を返せ 806 01:16:53,959 --> 01:16:58,417 気が変わった もう少し預かっとくよ 807 01:16:59,000 --> 01:17:02,333 おお イエイ! ボクって気まぐれ! 808 01:17:02,917 --> 01:17:04,458 よく聞け クズ 809 01:17:04,542 --> 01:17:08,041 そっちへ行って 痛い目に遭わせる 810 01:17:09,083 --> 01:17:11,041 おお コワい 811 01:17:14,417 --> 01:17:16,375 ブッ飛ばされるわ 812 01:17:56,834 --> 01:17:58,500 ボクのサメを! 813 01:17:58,583 --> 01:17:59,834 “脱出ポッド” 814 01:18:25,125 --> 01:18:26,333 いたぞ 815 01:18:32,250 --> 01:18:33,542 今 行く 816 01:18:38,875 --> 01:18:40,208 危ない 817 01:18:50,375 --> 01:18:52,250 子供たちが人質に 818 01:18:56,250 --> 01:18:57,792 元のサイズだ 819 01:18:57,917 --> 01:19:00,291 すぐ月も元に戻る 820 01:19:00,917 --> 01:19:02,750 大きい物体ほど― 821 01:19:02,834 --> 01:19:05,792 縮ませ効果が早く切れる 822 01:19:05,917 --> 01:19:08,959 これぞ“ネファリオの法則” 823 01:19:09,083 --> 01:19:10,917 今 発見した 824 01:19:11,750 --> 01:19:12,834 大変だ 825 01:19:19,291 --> 01:19:20,500 見た? 826 01:19:20,750 --> 01:19:23,333 ベクター 月が大変よ! 827 01:19:23,458 --> 01:19:24,166 見て! 828 01:19:24,291 --> 01:19:26,500 何を騒いでる? 829 01:19:26,625 --> 01:19:27,625 月が! 830 01:19:41,458 --> 01:19:42,667 イテッ 831 01:19:44,041 --> 01:19:44,792 危ない! 832 01:19:48,458 --> 01:19:50,333 接近しろ 833 01:19:51,250 --> 01:19:52,166 よし 834 01:20:08,917 --> 01:20:10,000 ここよ 835 01:20:10,125 --> 01:20:11,166 グルー 836 01:20:11,250 --> 01:20:13,291 いいか 3人とも 837 01:20:13,500 --> 01:20:14,959 ジャンプしろ 838 01:20:15,041 --> 01:20:18,041 そっちへ? ウソでしょ? 839 01:20:18,125 --> 01:20:19,542 おれが受ける 840 01:20:20,375 --> 01:20:21,875 施設に返した 841 01:20:22,000 --> 01:20:23,041 そうだ 842 01:20:23,166 --> 01:20:26,625 おれの人生最大のミスだ 843 01:20:26,709 --> 01:20:28,667 でも今は跳べ 844 01:20:29,166 --> 01:20:30,375 大丈夫よ 845 01:20:36,250 --> 01:20:37,375 おいで 846 01:20:39,375 --> 01:20:40,500 跳んで! 847 01:20:45,875 --> 01:20:48,583 マーゴ おれが受け止める 848 01:20:48,792 --> 01:20:52,041 もう二度と君を離さない 849 01:21:01,417 --> 01:21:02,709 まあ待ちな 850 01:21:03,542 --> 01:21:04,500 放して 851 01:21:09,041 --> 01:21:09,917 マーゴ! 852 01:21:15,750 --> 01:21:17,709 今 行く 頑張れ 853 01:21:46,792 --> 01:21:48,125 つかまえた 854 01:22:24,709 --> 01:22:25,917 ムカつく 855 01:22:27,208 --> 01:22:32,458 正義の勝利です 月は 本来の場所に戻されました 856 01:22:32,542 --> 01:22:37,166 ですが当局も お手上げ 一体 誰が月を戻したのか? 857 01:22:37,291 --> 01:22:39,041 謎のヒーローは誰? 858 01:22:39,166 --> 01:22:41,542 彼の次なる活躍は? 859 01:22:41,667 --> 01:22:43,458 寝る時間だよ 860 01:22:43,542 --> 01:22:45,375 お話 読んで 861 01:22:45,500 --> 01:22:47,208 「おネムな子猫」 862 01:22:47,333 --> 01:22:51,834 ごめん あの本は わざと うっかり捨てちまった 863 01:22:52,834 --> 01:22:56,083 今夜は新しい本を 読んであげよう 864 01:22:56,166 --> 01:22:58,500 題名は― 865 01:22:58,583 --> 01:23:01,083 「1匹の大きなユニコーン」 866 01:23:01,166 --> 01:23:02,166 作者は? 867 01:23:02,250 --> 01:23:04,959 グルー? おれじゃないか 868 01:23:05,083 --> 01:23:07,208 人形も付いてるぞ 869 01:23:07,500 --> 01:23:08,542 ごらん 870 01:23:10,500 --> 01:23:11,709 ツノだよ 871 01:23:16,208 --> 01:23:18,291 サイコーの絵本ね 872 01:23:18,417 --> 01:23:23,208 自慢するわけじゃないけど きっと世界一だ 873 01:23:23,291 --> 01:23:24,417 いくよ 874 01:23:24,500 --> 01:23:27,583 “大きなユニコーンは 強くて自由” 875 01:23:27,709 --> 01:23:30,583 “とても幸せだと思ってた” 876 01:23:31,542 --> 01:23:35,208 “ある日 3匹の子猫が やって来て―” 877 01:23:35,500 --> 01:23:39,041 “彼の暮らしを ひっくり返した” 878 01:23:39,166 --> 01:23:40,375 私に似てる 879 01:23:40,458 --> 01:23:43,041 何を言ってる 子猫だぞ 880 01:23:43,125 --> 01:23:47,208 この本と実在の人物とは 一切 関係ない 881 01:23:50,542 --> 01:23:52,875 “彼は3匹に笑い―” 882 01:23:52,959 --> 01:23:54,917 “別れて泣いた” 883 01:23:57,458 --> 01:24:00,083 “そして とても後悔した” 884 01:24:00,792 --> 01:24:05,041 “もう離ればなれでは 暮らせない” 885 01:24:05,375 --> 01:24:07,959 “3匹の子猫は変えたから” 886 01:24:08,917 --> 01:24:10,875 “彼の頑かたくなな心を” 887 01:24:11,583 --> 01:24:12,750 “おしまい” 888 01:24:13,667 --> 01:24:16,291 それじゃ おやすみ 889 01:24:39,291 --> 01:24:40,417 大好きよ 890 01:24:41,458 --> 01:24:43,000 おれもだよ 891 01:24:52,625 --> 01:24:54,625 ダメだ やめろ 892 01:24:56,792 --> 01:24:58,500 分かったよ 893 01:25:02,750 --> 01:25:04,709 2度目じゃないか? 894 01:25:38,750 --> 01:25:40,208 とても上手だ 895 01:25:40,709 --> 01:25:43,667 お前を誇りに思うよ 896 01:25:43,792 --> 01:25:46,917 立派な親になったね 897 01:25:47,875 --> 01:25:49,500 私に似て 898 01:25:49,875 --> 01:25:52,041 いや それ以上かも 899 01:26:19,417 --> 01:26:21,417 おれは いいよ 900 01:28:04,166 --> 01:28:05,583 カール 901 01:28:13,792 --> 01:28:15,625 ジョン 来て 902 01:28:21,542 --> 01:28:22,542 ボイ 903 01:28:40,000 --> 01:28:40,875 ヤバッ 904 01:29:29,709 --> 01:29:30,750 やめろ 905 01:30:27,750 --> 01:30:29,333 ガーガー 906 01:30:32,417 --> 01:30:33,834 おれはグルーだ 907 01:30:33,917 --> 01:30:37,125 仕事に戻れ 働け