1 00:00:49,700 --> 00:00:55,700 Svensk tekst: SSG - SweSUB Group Incubator. Rettet af snovsen Tilpasset af GGW (Danevang Text Service Team) 2 00:00:55,800 --> 00:01:01,200 Www.swesub.nu: tilpasset af Oste!! - For bedre tekster. Rettet af Snovsen 3 00:01:04,500 --> 00:01:07,000 HULKEN vs THOR 4 00:01:19,900 --> 00:01:28,400 Udenfor verden du kender til. Eksisterer kongedømmet... Asgård. 5 00:01:28,600 --> 00:01:37,500 Det skinnende lys af de ni verdner. Asgård er gudernes hjem. 6 00:01:39,500 --> 00:01:46,900 Alle bukker for den gamle fader... Odin. 7 00:01:47,400 --> 00:01:54,200 Odin´s blod flyder gennem Asgård. Og Asgård er Odin. 8 00:01:54,300 --> 00:02:00,000 Hans magt er alt. Og han holder kongedømmet sikkert. 9 00:02:00,200 --> 00:02:08,700 Hver vinter, må han hvile... Og gå ind i "Odin-søvnen". 10 00:02:09,100 --> 00:02:14,400 Mens han hviler... Bliver Asgård sårbart. 11 00:02:14,500 --> 00:02:20,200 Det var dengang de onde kom til hans kongerige. 12 00:02:40,800 --> 00:02:47,500 I syv dage af trolde, jætter, mørke alfer og dæmoner- 13 00:02:47,600 --> 00:02:51,300 -forsøgte de at tage kontrollen over de ni verdener. 14 00:02:51,400 --> 00:02:57,300 Men de blev besejret af "ham" . 15 00:02:57,900 --> 00:03:06,300 Min arrogante storebror... Thor! 16 00:03:14,300 --> 00:03:20,400 Jeg forstår ikke... Hvor er jeg? 17 00:03:29,800 --> 00:03:32,000 Hør på mig, menneske. 18 00:03:32,100 --> 00:03:43,900 Du er her, fordi du er den eneste. der har været tær på at besejre Thor. 19 00:03:44,400 --> 00:03:48,700 Hvad? Umuligt. 20 00:03:48,800 --> 00:03:54,900 Ikke den du er nu... Du er kun et sørgeligt væsen. 21 00:03:55,000 --> 00:04:00,300 Jeg tale om din anden halvdel. Jeg taler om Hulken. 22 00:04:02,100 --> 00:04:09,600 Odin sover en dag til. Cirklen er næsten fuldendt. 23 00:04:10,000 --> 00:04:15,900 Som altid kommer folket i Asgård til at vinde over ondskaben. 24 00:04:16,000 --> 00:04:25,000 Min bror skal søge fred. Og senere... Skal jeg ødelægge ham. 25 00:04:37,800 --> 00:04:43,500 Det gik meget bedre end sidste vinteren. 26 00:04:43,700 --> 00:04:50,700 Sig os, Volstank. Sparer du trolden under dig til middagen? 27 00:04:52,000 --> 00:04:58,100 - Det komman an på hvor meget mjød det bliver. - Hørte jeg forkert!! 28 00:04:58,200 --> 00:05:00,700 Lavede han sjov ? 29 00:05:00,800 --> 00:05:05,800 Her troede vi at du var i dårligt humør fordi du ikke fik lov til at dræbe en Jætte. 30 00:05:05,900 --> 00:05:09,000 Jeg har slagtet mere end dig. 31 00:05:09,100 --> 00:05:12,800 Vi for vel at se hvem som der belønnes. 32 00:05:24,100 --> 00:05:30,800 Om nogen timer vågner vores gamle fader og så kan vi juble. 33 00:05:34,500 --> 00:05:41,800 - Lady Sif skulle vide hvad der forgår. - Ja, vi vandt i dag. 34 00:05:41,900 --> 00:05:47,800 Alt er godt i Asgårds kongerige. Men bare til han sover næste gang. 35 00:05:47,900 --> 00:05:51,500 Det er som det altid har været. 36 00:05:51,700 --> 00:05:56,900 - Vi må tage vare på freden. - Og acceptere døden? 37 00:05:56,900 --> 00:06:04,100 Hvor mange af os er blevet dræbt på grund af det her galskab? 38 00:06:04,200 --> 00:06:06,800 Var forsigtig med hvad du ønsker. 39 00:06:06,900 --> 00:06:11,100 For da ting forandres... 40 00:06:11,100 --> 00:06:17,900 ... så kommer slutningen. Så... Kommer Ragnerok. 41 00:06:17,900 --> 00:06:21,400 Vi kan måske ikke kan vælge vores skæbne. 42 00:06:21,400 --> 00:06:28,000 Kom så vender vi tilbage til min fars palads, og forbereder os på at han vågner. 43 00:06:33,100 --> 00:06:37,000 Søde, jeg beder dig. Gør ikke det her. 44 00:06:37,100 --> 00:06:44,600 Jeg forsøger at holde Hulken indelukket. Du ved ikke hvad han kan gøre. 45 00:06:45,900 --> 00:06:52,300 "Ved ikke"? Din tåbe, jeg regner med det. 46 00:06:52,400 --> 00:07:00,600 Se på dig, så ringe. At magt er magt. 47 00:07:00,700 --> 00:07:07,700 - Han skulle styre over Midgård. - Jeg kan ikke lade dig gøre det her. 48 00:07:07,800 --> 00:07:13,300 Ikke? Hvor underholdende I dødelige er. 49 00:07:13,500 --> 00:07:21,500 Så skal vi se om jeg forstået det hele. Det er vel vreden som slipper bæstet løs? 50 00:07:29,700 --> 00:07:39,900 Jeg har glemt hvor skøre I dødelige er. Han kommer nok at græde. 51 00:09:01,100 --> 00:09:05,400 Nej... Det er umuligt. 52 00:09:19,900 --> 00:09:22,200 Nu! 53 00:09:51,200 --> 00:09:56,100 Så er det slutningen for Thor. 54 00:10:05,300 --> 00:10:11,800 Tror du det er et sidste brøl fra en trold som drømmer om erobring. 55 00:10:12,300 --> 00:10:14,800 Måske er det. 56 00:10:20,300 --> 00:10:27,400 Sværene frem. Lad os giv uslingen krigens gave. 57 00:11:05,800 --> 00:11:09,400 Varlesens kræfter er utrolige! 58 00:11:09,500 --> 00:11:18,100 Tag det roligt, Loke. Jeg kan mærke at han kæmper imod. 59 00:11:18,100 --> 00:11:27,200 - Hør! Han kan ikke kontroleres! - forsøg ikke at teste mig! 60 00:12:22,700 --> 00:12:26,800 Du er ikke en trold, monster. 61 00:12:41,700 --> 00:12:47,900 Tisbolders lur. Det stemmer ikke, Asgård´s fjender er besejret 62 00:12:48,001 --> 00:12:54,000 Alligevel lyder alarmen. 63 00:12:53,900 --> 00:12:58,300 Mislykkes jeg med det her, så må du beskytte ham. 64 00:13:05,800 --> 00:13:11,000 Men hvis Thor mislykkes... hvad har Asgård så for et håb? 65 00:13:19,800 --> 00:13:27,900 Du må dræbe mig, monster. For jeg vil aldrig trække mig. 66 00:13:53,300 --> 00:13:59,600 Thor... Jeg har aldrig set sådan et væsen tidligere. 67 00:13:59,600 --> 00:14:05,200 Ja, min ven. Det er ikke en dødelig ondskab vi møder. 68 00:14:05,400 --> 00:14:08,400 Hulken er kommet til Asgård. 69 00:14:20,400 --> 00:14:24,800 Dr Banner! Kan du høre mig inde i bæstet? 70 00:14:28,900 --> 00:14:34,700 - Hvorfor er du kommet her? - For at dræbe dig, kære stedbror. 71 00:14:34,800 --> 00:14:36,800 Loke! 72 00:14:41,700 --> 00:14:48,300 Jeg har ventet på det her i en hel evighed. At kunne knuse dig. 73 00:14:48,400 --> 00:14:58,300 At hele dit liv falmer væk... Så mine hænder er rundt om din hals. 74 00:15:07,200 --> 00:15:09,600 Aldrig! 75 00:16:09,200 --> 00:16:15,500 Kom til din nye mester. Lad os ødelægge min stedbror. 76 00:16:15,600 --> 00:16:20,200 For der er ingen stærkere end Loke nu. 77 00:16:29,200 --> 00:16:36,000 - Op med dig, din fordømte hammer! - Det er nok, Loke! 78 00:16:36,100 --> 00:16:45,200 - Jeg føler at fortryllingen aftar. - Jeg skal have den her hammer! 79 00:16:54,500 --> 00:16:58,800 Nej! Du skal få dengang torden! 80 00:17:13,800 --> 00:17:17,800 For Odin! For Asgård! 81 00:17:31,700 --> 00:17:39,000 Monsteret... Den er kommet ud af fortyllingen. 82 00:17:39,900 --> 00:17:44,000 Hulken... er fri. 83 00:17:53,100 --> 00:17:55,400 Giver du op, Loke? 84 00:18:16,700 --> 00:18:24,500 Det her er det bedste for begge verdener. Jeg må ikke kontrollere bæstet- 85 00:18:24,600 --> 00:18:31,600 -farvel, broder. - Det var det ikke her jeg ville. 86 00:18:32,500 --> 00:18:42,700 Du kan ikke vende tilbage. Uden dit mørke hjerte havde det her ikke været muligt. 87 00:18:46,300 --> 00:18:54,600 Du ved ikke hvad du har gjort. Hulken kommer til at ødelægge hele jeres verden. 88 00:18:54,700 --> 00:19:00,000 Han er værdiløs for mig, præcis som du! 89 00:19:56,400 --> 00:20:01,800 For Odin... For Asgård! 90 00:21:16,000 --> 00:21:21,200 Thor... Min elskede, jeg... 91 00:21:21,200 --> 00:21:30,000 Jeg blev vred da du valgte Sif i stedet for mig. Jeg vil ikke have at du dør... 92 00:21:30,100 --> 00:21:34,700 ... søde, kom tilbage. 93 00:21:44,300 --> 00:21:49,000 - Amora? - Ja, min elskede. 94 00:21:56,700 --> 00:22:02,300 hvor... er... Loke? 95 00:22:42,200 --> 00:22:48,700 Hvad har monstret gang i? Han er på vej mod Odin. 96 00:22:55,700 --> 00:23:04,000 - Loke! Jeg vil snakke med dig. - Nej. Jeg besejrede dig! 97 00:23:09,300 --> 00:23:14,700 Du... Hvordan tør du komme her... 98 00:23:31,500 --> 00:23:37,000 Hulken skal tilbage til Midgård. Senere skal du stå til ansvar for Odin. 99 00:23:37,100 --> 00:23:42,700 Tag udyret! Det har kostet mig nok. Se det slå dig halvt ihjel. 100 00:23:42,800 --> 00:23:48,900 Din tåbe! Du dræbte ham. Ved du hvad du har gjort? 101 00:23:49,500 --> 00:23:56,400 Helgen tog hans sjæl, uden den kan han ikke vende tilbage til Midgård. 102 00:23:56,500 --> 00:24:02,400 Uden Bruce Banner kan Hulken ikke aflevere Asgård! 103 00:24:33,600 --> 00:24:44,000 Militær! Jeres pladser i Valhalla er sikret! Beskytte Odin mere jeres liv! 104 00:24:44,100 --> 00:24:46,800 For Asgård! 105 00:24:50,700 --> 00:24:58,200 Jeg så bæstes øjne. Den kommer ikke til at stoppe før Asgård er ødelagt. 106 00:24:58,300 --> 00:25:03,400 Du har taget livet af os allesammen! 107 00:25:04,200 --> 00:25:08,400 Umuligt, jeg bad om en undskyldning. 108 00:25:12,500 --> 00:25:18,000 Beskytte Odin og Sif, Amora. 109 00:25:19,800 --> 00:25:23,200 Som du ønsker. 110 00:25:26,200 --> 00:25:32,000 Loke... Du skal sende de mørke kræfter tilbage for at ødelægge Hulken. 111 00:25:32,100 --> 00:25:37,500 Senere skal du og jeg... Hjælpe dem. 112 00:25:51,400 --> 00:25:59,000 Nedlæg jeres våben. Jeg skal beskytte Odin. Det er Thors ønske. 113 00:25:59,100 --> 00:26:04,300 Hans ønske siger du? Det er snarere Heksen´s . 114 00:26:04,300 --> 00:26:08,700 Udentvivl så han at du lå bag angrebet. 115 00:26:08,900 --> 00:26:13,500 Straffen er grimmere end du kan aner. 116 00:26:40,200 --> 00:26:45,400 Loke vil se dig død, dødelige væsen. 117 00:26:50,200 --> 00:26:56,300 Jeg har ikke ville se det her kongedømme. 118 00:27:06,100 --> 00:27:11,700 Jeg glemmer altid hvor hård Odins søvn er for min datter. 119 00:27:11,700 --> 00:27:18,900 -Har du fået nye venner? -Bryder du dig ikke om det så stop her. 120 00:27:30,500 --> 00:27:32,800 Hvor er jeg? 121 00:27:55,500 --> 00:27:58,900 Nej... Det stemmer ikke. 122 00:28:01,700 --> 00:28:09,300 - Bruce... Har du det godt? - Betty? Jeg troede... 123 00:28:09,800 --> 00:28:16,800 - Jeg forstår ikke. Jeg var ensom... - Du er ikke ensom, Bruce. 124 00:28:17,400 --> 00:28:19,700 Ikke længere. 125 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 Far! 126 00:28:28,100 --> 00:28:30,700 Kom og leg med mig. 127 00:28:47,700 --> 00:28:54,200 Var hilset, Hele. Vi søger hjælp. 128 00:28:57,400 --> 00:29:02,600 Odins sønner risikerer meget for at komme ind i mit kongerige. 129 00:29:02,600 --> 00:29:12,200 Asgårds ni verdener er i fare. Ragnerok er snart her, og vi behøver hjælp. 130 00:29:12,300 --> 00:29:15,200 Vi behøver Bruce Banner. 131 00:29:19,800 --> 00:29:24,300 Den dødelige sjæl er min. 132 00:29:24,400 --> 00:29:29,800 Som den næsten var i dag. Hvilket kan ske igen. 133 00:29:29,900 --> 00:29:37,100 - Vil du riskere alt for en sjæl? - Præcis som du skulle, Odins søn. 134 00:29:37,200 --> 00:29:43,900 Men du har ingen sjæl. Du har kun en halv. Du har Bruce Banner. 135 00:29:44,000 --> 00:29:48,400 Du behøver Hulken for at stoppe cirklen. 136 00:30:31,700 --> 00:30:38,700 - Har du det godt? - Jeg føler mig... Godt. 137 00:30:40,800 --> 00:30:44,700 Jeg kan ikke tænke mig noget bedre. 138 00:30:47,100 --> 00:30:50,100 Bruce Banner. 139 00:31:03,900 --> 00:31:06,400 Vågn op ud af drømmen. 140 00:31:11,400 --> 00:31:17,100 Betty...! Hvor er du? 141 00:31:19,400 --> 00:31:24,100 De levende behøver dig. 142 00:31:27,100 --> 00:31:32,700 - Hvem er du? Hvad vil du? - Ikke jeg... ham. 143 00:31:32,800 --> 00:31:39,500 Banner... Du må blive Hulken engang til for Asgård. 144 00:31:40,800 --> 00:31:45,500 Betty? Hvor er hun...? 145 00:31:47,600 --> 00:31:53,200 Nej... Nej! 146 00:32:43,400 --> 00:32:49,400 Nej, I kan ikke bede mig at gøre det. Jeg har endelig fundet fred. 147 00:32:49,500 --> 00:32:52,100 I ved ikke hvad I beder om! 148 00:32:52,200 --> 00:32:57,200 Din tid i helvede har ikke gjort dig mindre fej i hvert fald. 149 00:33:28,300 --> 00:33:32,800 Bruce Banner. Jeg ved at du har ære... 150 00:33:32,900 --> 00:33:38,900 ... og at du er en helt. Ikke engang de menneskelige liv er dine bekymringer. 151 00:33:39,000 --> 00:33:44,400 Men jeg beder dig alligevel... Hver den helt nu. 152 00:33:47,400 --> 00:33:53,500 - Nej, jeg kan ikke. - Dø, dit udyr! 153 00:34:02,800 --> 00:34:09,200 Hulkens sjæl er din, min datter. Tag den, før hulken til helvede. 154 00:34:09,300 --> 00:34:15,200 Sammensæt de to halvdele af hans sjæl. Og ta ham. Sammanfoga de to halvorna af 155 00:34:29,600 --> 00:34:35,700 Bruce Banner... jeg tvinger dig ikke til at forlade beløningen i livet efter dette. 156 00:34:35,800 --> 00:34:41,100 - Men du må skade. - Nej! Jeg kan ikke gøre det! 157 00:34:41,300 --> 00:34:43,700 Du forstår ikke! 158 00:34:54,400 --> 00:34:56,700 Nej! 159 00:35:39,600 --> 00:35:45,800 Fanden tage dig, Loke. For at du har overbevist mig om at tage det her væsnet. 160 00:35:45,800 --> 00:35:53,400 - Vi skal tage tilbage Hulken! - Vi? Er du fra vanvittig? 161 00:35:53,500 --> 00:35:57,500 Slås med mig, broder. Eller dø ensom. 162 00:35:57,600 --> 00:36:02,100 Det var ikke den store trussel, når man tænker på vi allerede er i helvede. 163 00:37:00,200 --> 00:37:05,000 Jeg undskylder, jeg har nydt forestillingen. 164 00:37:28,700 --> 00:37:34,900 Hulken! Slip dem! Det er mig du vil have. 165 00:37:40,500 --> 00:37:42,900 Skynd dig. 166 00:37:49,200 --> 00:37:51,600 Dr Banner! 167 00:38:00,000 --> 00:38:05,400 Hulken... er træt. 168 00:38:15,100 --> 00:38:17,400 Du kaldte ham "ringe". 169 00:38:17,500 --> 00:38:21,900 Der er mere styrke end mod i den mand, end du nogensinde vil fatte. 170 00:38:22,000 --> 00:38:28,700 Sjælen er for farlig til at have i Valhalla. Og for værdifuld at tabe. 171 00:38:29,200 --> 00:38:33,000 Han skal få vende tilbage til Midgård. 172 00:38:38,900 --> 00:38:45,100 Stop med de her latterligheder Tror I at Loke, prinsen af mørke- 173 00:38:45,200 --> 00:38:49,000 -skal spilde sin tid med at forsvare Asgård? 174 00:38:49,100 --> 00:38:54,900 Nej, broder! Vi tager afsted sammen. Du har meget at stå til ansvar for. 175 00:38:55,000 --> 00:38:58,200 Virkelig... Det har I begge to. 176 00:38:58,300 --> 00:39:04,600 For i dag har jeg sluppet en sjæl løs. Og hun vil have et udbytte. 177 00:39:04,700 --> 00:39:09,400 Du kan forsøge at tage min, dødsgudinde. Men du kommer til at kæmpe. 178 00:39:09,400 --> 00:39:13,700 Dit kongerige har lidt nok. 179 00:39:15,600 --> 00:39:22,900 Du taler sandheden. Så skal jeg tage hans sjæl i stedet for. 180 00:39:26,600 --> 00:39:31,900 Thor! Jeg hjalp dig. Jeg... 181 00:39:36,200 --> 00:39:41,500 - Jeg kan slås for Lokes sjæl. - Vil du gøre det? 182 00:39:41,600 --> 00:39:48,500 Han er min far. Men det her skal du vide Odins søn... 183 00:39:48,500 --> 00:39:54,600 ... din sjæl vil blive min. Og jeg vil beholde den for evigt. 184 00:39:54,700 --> 00:40:00,600 - Dit skæbne kan ikke flygte. - Vi får vel se. 185 00:40:37,000 --> 00:40:43,200 Lad cirklen begynde forfra. Asgård er sikkert endnu engang. 186 00:40:43,300 --> 00:40:49,200 Forsvaret mod ondskab Jeg er stolt af jer. 187 00:40:49,300 --> 00:40:56,900 Dagen blev reddet af loyalitet og ofringer. Vi hædrer dem som sloges. 188 00:40:56,900 --> 00:41:00,000 Og dem som ikke er med os. 189 00:41:00,800 --> 00:41:05,700 Og vi trodser dem som vil ødelægge os. 190 00:41:06,700 --> 00:41:11,600 Lad os vække alle Asgårds helte... 191 00:41:11,700 --> 00:41:20,300 Den her dag hædrer vi en helt af Midgård. En dødelig som satsede alt. 192 00:41:22,500 --> 00:41:27,300 Den her dagen viste et menneske guderne, hvad legender er lavet af. 193 00:41:27,500 --> 00:41:32,800 Hyl den dødelige! Bruce Banner! 194 00:41:43,200 --> 00:41:48,200 Svensk tekst: SSG - SweSUB Group Incubator. Rettet af snovsen 195 00:41:48,300 --> 00:41:53,300 Www.swesub.nu - For bedre tekster Tilpasset af GGW (Danevang Text Service Team) dk.phantomp2p.com - Det bedste undertekstforum