1 00:01:31,968 --> 00:01:33,634 I'm kind of worried about the baby. 2 00:01:33,634 --> 00:01:35,300 Yeah. 3 00:01:35,300 --> 00:01:36,534 Yeah, I get it. 4 00:01:36,534 --> 00:01:38,767 Um... 5 00:01:38,767 --> 00:01:41,467 how about I give Tina a few of her verses, okay? 6 00:01:41,467 --> 00:01:42,767 Okay. 7 00:01:42,767 --> 00:01:44,067 You think you might want to 8 00:01:44,067 --> 00:01:45,601 tell your mom about what's going on? 9 00:01:45,601 --> 00:01:48,100 I think I'd rather handle it myself right now. 10 00:01:48,100 --> 00:01:49,901 My mom's got enough to worry about. 11 00:02:00,767 --> 00:02:03,634 How come you haven't had any morning sickness? 12 00:02:03,634 --> 00:02:06,200 Quinn Fabray has been upchucking every 15 minutes. 13 00:02:06,200 --> 00:02:07,634 Really? 14 00:02:07,634 --> 00:02:09,334 That's a really good sign. 15 00:02:09,334 --> 00:02:11,133 That means the baby's not a Mongoloid. 16 00:02:11,133 --> 00:02:13,701 Well, is it bad that you haven't been sick then? 17 00:02:13,701 --> 00:02:15,567 Oh, no, honey, no, no. 18 00:02:15,567 --> 00:02:17,400 You should ask Howard Bamboo 19 00:02:17,400 --> 00:02:18,801 about my Linda Blair impersonations 20 00:02:18,801 --> 00:02:20,000 every half hour at work. 21 00:02:22,501 --> 00:02:24,801 I don't know what I'm gonna do about this whole Rachel thing. 22 00:02:24,801 --> 00:02:27,000 Hey. Would you like anything else? 23 00:02:27,000 --> 00:02:28,801 Another piece of grasshopper pie. 24 00:02:28,801 --> 00:02:30,701 What, are you going for the record? 25 00:02:30,701 --> 00:02:31,701 I'm with child. 26 00:02:31,701 --> 00:02:33,400 Hey, did you go to McKinley High? 27 00:02:33,400 --> 00:02:35,367 I think I had you in my Spanish class. 28 00:02:35,367 --> 00:02:36,367 Yeah, like, five years ago. 29 00:02:36,367 --> 00:02:37,434 I go to Carmel now. 30 00:02:37,434 --> 00:02:38,968 How is that possible? 31 00:02:38,968 --> 00:02:40,400 You must be 22. 32 00:02:40,400 --> 00:02:41,400 Twenty-four. 33 00:02:41,400 --> 00:02:43,100 I'm a sixth-year senior. 34 00:02:43,100 --> 00:02:45,133 They keep failing me so I can stay in Vocal Adrenaline. 35 00:02:45,133 --> 00:02:46,534 They fail you on purpose? 36 00:02:46,534 --> 00:02:48,133 Yeah. Is that legal? 37 00:02:48,133 --> 00:02:50,067 I'm the only one who can do the triple flip. 38 00:02:50,067 --> 00:02:52,234 Yeah. Hey, how about that other piece of pie? 39 00:02:52,234 --> 00:02:53,801 How about it. 40 00:02:57,067 --> 00:03:00,734 Honey, are you all right? 41 00:03:00,734 --> 00:03:03,133 Yeah. 42 00:03:03,133 --> 00:03:05,067 Fine. 43 00:03:05,067 --> 00:03:07,067 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 44 00:03:09,300 --> 00:03:10,801 (bell ringing) 45 00:03:10,801 --> 00:03:13,567 So... have I done something wrong... or...? 46 00:03:13,567 --> 00:03:16,567 Oh, no. No, no. Absolutely not. 47 00:03:16,567 --> 00:03:19,334 No, um, actually, 48 00:03:19,334 --> 00:03:22,067 I've just, um, taken a special interest in you. 49 00:03:22,067 --> 00:03:25,834 Look, I know sometimes that life can come at you pretty fast, 50 00:03:25,834 --> 00:03:27,701 and, uh, you reach a point 51 00:03:27,701 --> 00:03:29,567 where you might just need a little, um, 52 00:03:29,567 --> 00:03:31,434 special guidance. 53 00:03:31,434 --> 00:03:34,667 Has someone told you something about my personal life? 54 00:03:36,701 --> 00:03:38,033 No. Mm-mm. 55 00:03:38,033 --> 00:03:39,534 Can you keep a secret? 56 00:03:39,534 --> 00:03:42,100 But, you know, there are very few students 57 00:03:42,100 --> 00:03:44,434 that ever get athletic scholarships. 58 00:03:44,434 --> 00:03:46,968 Okay? But there are a lot of schools that give full rides 59 00:03:46,968 --> 00:03:49,100 to students who excel in music. 60 00:03:49,100 --> 00:03:50,734 Students like yourself. 61 00:03:50,734 --> 00:03:54,067 And I don't know, maybe if you were able to go to college, 62 00:03:54,067 --> 00:03:56,200 you wouldn't, say, end up stuck in this town 63 00:03:56,200 --> 00:03:59,434 in a dead-end job living hand- to-mouth with a wife and a kid 64 00:03:59,434 --> 00:04:01,167 you never intended to have, you know? 65 00:04:01,167 --> 00:04:02,334 For example. 66 00:04:02,334 --> 00:04:03,834 That's just something off the top of my head. 67 00:04:03,834 --> 00:04:05,868 So you think if I stuck with Glee 68 00:04:05,868 --> 00:04:07,200 that I could get a scholarship? 69 00:04:07,200 --> 00:04:08,634 It's definitely a possibility. 70 00:04:08,634 --> 00:04:10,634 You know? And if you did well at regionals, 71 00:04:10,634 --> 00:04:11,934 maybe you could, um, generate some interest. 72 00:04:11,934 --> 00:04:13,033 But we lost Rachel. 73 00:04:13,033 --> 00:04:14,734 Do you think we can do it without her? 74 00:04:14,734 --> 00:04:15,734 Sure. 75 00:04:15,734 --> 00:04:17,033 (bell rings) 76 00:04:17,033 --> 00:04:19,334 Do you think we can win regionals without Rachel? 77 00:04:19,334 --> 00:04:21,934 Well, remember the Jamaican bobsled team? 78 00:04:21,934 --> 00:04:23,968 Big long shots. 79 00:04:23,968 --> 00:04:25,434 Definitely. 80 00:04:25,434 --> 00:04:29,501 But if you're concerned about your future 81 00:04:29,501 --> 00:04:33,601 and, um, those who may be a part of your future soon, 82 00:04:33,601 --> 00:04:35,501 um, maybe you could just give Rachel a talk. 83 00:04:35,501 --> 00:04:37,934 You know, see if you can get her to come back. 84 00:04:37,934 --> 00:04:40,100 (bell rings) 85 00:04:40,100 --> 00:04:43,667 How does it feel to be just a sophomore 86 00:04:43,667 --> 00:04:45,367 and get the lead in the school musical? 87 00:04:45,367 --> 00:04:47,434 It's an honor. 88 00:04:47,434 --> 00:04:49,200 Frankly, one I feel I've earned. 89 00:04:49,200 --> 00:04:51,701 If there's anything I've learned in my 16 years on the stage, 90 00:04:51,701 --> 00:04:53,634 it's that stars are rare, 91 00:04:53,634 --> 00:04:55,834 and when they're found, you have to let them shine. 92 00:04:55,834 --> 00:04:57,167 (recorder clicks off) 93 00:04:57,167 --> 00:04:58,367 Show me your bra. 94 00:04:58,367 --> 00:04:59,501 You mean the one I'm wearing? 95 00:04:59,501 --> 00:05:00,834 Quid pro quo, Rachel. 96 00:05:00,834 --> 00:05:02,234 If you want a good review, 97 00:05:02,234 --> 00:05:04,033 show me your over the shoulder boulder holder. 98 00:05:04,033 --> 00:05:05,634 No way. You can't do that. 99 00:05:05,634 --> 00:05:07,100 My performance will stand on its own. 100 00:05:07,100 --> 00:05:08,734 Besides, no one reads the school paper, anyway. 101 00:05:08,734 --> 00:05:11,567 Oh, but I'll post my scathing review online. 102 00:05:11,567 --> 00:05:13,501 You'll be finished on the high school stage. 103 00:05:13,501 --> 00:05:15,567 Now, get those sweater puppies out of their cashmere cage. 104 00:05:15,567 --> 00:05:17,667 (groans) 105 00:05:17,667 --> 00:05:18,734 Sorry I'm late. 106 00:05:18,734 --> 00:05:21,000 My Vespa had a flat. 107 00:05:21,000 --> 00:05:23,567 Give me a minute and I will be ready for my interview. 108 00:05:23,567 --> 00:05:26,167 We're actually not gonna need any quotes from you 109 00:05:26,167 --> 00:05:27,467 for the article, Mr. Ryerson. 110 00:05:27,467 --> 00:05:29,234 Do the right thing. 111 00:05:29,234 --> 00:05:31,067 All the great actresses take their clothes off. 112 00:05:31,067 --> 00:05:33,133 RYERSON: Well, I have no problem with nudity. 113 00:05:33,133 --> 00:05:34,901 Let me tell you about 114 00:05:34,901 --> 00:05:37,567 my planned production of Equus. 115 00:05:37,567 --> 00:05:39,701 Have you ever hung out at a stable? 116 00:05:44,234 --> 00:05:46,567 Hey, what are you doing? Nothing. Uh, just... 117 00:05:46,567 --> 00:05:49,701 getting the star treatment I didn't get in Glee. 118 00:05:49,701 --> 00:05:50,801 Totally. 119 00:05:50,801 --> 00:05:52,367 It's times like this where I know 120 00:05:52,367 --> 00:05:54,434 I've chosen the right path. 121 00:05:54,434 --> 00:05:55,868 I'm never going back to Glee. 122 00:05:55,868 --> 00:05:57,934 It's clear my talent is too big for an ensemble. 123 00:05:57,934 --> 00:05:59,534 Not gonna get an argument from me. 124 00:05:59,534 --> 00:06:01,434 I'm not? 125 00:06:01,434 --> 00:06:04,100 No. You're, like, the most talented person I know. 126 00:06:04,100 --> 00:06:07,033 Even more than that guy at the mall who can juggle chain saws. 127 00:06:08,067 --> 00:06:09,667 I just wanted to let you know 128 00:06:09,667 --> 00:06:11,934 that if you need someone to run lines with, 129 00:06:11,934 --> 00:06:13,701 I'm available. 130 00:06:16,400 --> 00:06:18,434 Th-There is a lot of dialogue. 131 00:06:18,434 --> 00:06:20,334 I figured... 132 00:06:20,334 --> 00:06:21,434 we could go somewhere quiet, 133 00:06:21,434 --> 00:06:23,734 maybe with low lighting and... 134 00:06:27,400 --> 00:06:30,067 Let me know. 135 00:06:37,200 --> 00:06:40,033 I could get fired for this. 136 00:06:40,033 --> 00:06:41,934 She was a student 15 years ago. 137 00:06:41,934 --> 00:06:43,567 No one is gonna care. 138 00:06:43,567 --> 00:06:46,367 Okay. 139 00:06:47,901 --> 00:06:49,667 (chuckles) 140 00:06:49,667 --> 00:06:51,601 I-I knew it. 141 00:06:51,601 --> 00:06:52,667 She never graduated. 142 00:06:52,667 --> 00:06:54,334 She-she quit with, like, three credits to go. 143 00:06:54,334 --> 00:06:57,200 Yeah, I, um, I saw her picture in the folder. 144 00:06:57,200 --> 00:06:58,467 Pretty. 145 00:06:58,467 --> 00:06:59,534 Pretty? 146 00:06:59,534 --> 00:07:00,534 Mm. 147 00:07:00,534 --> 00:07:02,601 April Rhodes was a goddess. 148 00:07:02,601 --> 00:07:04,334 The most talented performer 149 00:07:04,334 --> 00:07:06,133 in McKinley Glee Club history. 150 00:07:06,133 --> 00:07:07,501 When she sang, 151 00:07:07,501 --> 00:07:09,467 it was mesmerizing. 152 00:07:11,334 --> 00:07:12,734 She was my first crush. 153 00:07:12,734 --> 00:07:14,567 I was a freshman, she was a senior. 154 00:07:14,567 --> 00:07:16,200 Wait, hold on, 'cause I thought you said 155 00:07:16,200 --> 00:07:17,467 your wife was your first crush. 156 00:07:17,467 --> 00:07:18,501 Well, yeah, that's because 157 00:07:18,501 --> 00:07:20,601 April didn't even look at me. 158 00:07:20,601 --> 00:07:22,367 Aw, crap, there's no forwarding address. 159 00:07:22,367 --> 00:07:23,567 S-So then you've-you've had 160 00:07:23,567 --> 00:07:24,934 feelings for someone other than your wife. 161 00:07:24,934 --> 00:07:27,100 Emma, I'd love to play This Is Your Life, 162 00:07:27,100 --> 00:07:28,868 but Lord Google demands my attention. 163 00:07:28,868 --> 00:07:31,234 Okay, just wait-wait. Hold on, hold on, hold on. 164 00:07:31,234 --> 00:07:33,734 Um, reaching back into your past is 165 00:07:33,734 --> 00:07:34,901 a dangerous business, okay? 166 00:07:34,901 --> 00:07:35,901 People can change. 167 00:07:35,901 --> 00:07:37,634 They can, um, disappoint you... 168 00:07:37,634 --> 00:07:38,968 I think I can handle it. 169 00:07:38,968 --> 00:07:41,767 I thought I could, too. Just hear me out, hear me out. 170 00:07:41,767 --> 00:07:45,033 A few years ago, I started an online flirtation 171 00:07:45,033 --> 00:07:47,567 with a high school flame Andy. 172 00:07:47,567 --> 00:07:49,701 Things got weird, and I called it off. 173 00:07:49,701 --> 00:07:51,701 And two months later... 174 00:07:53,667 --> 00:07:55,200 ...Versace was dead. 175 00:07:56,467 --> 00:07:57,634 Dead. 176 00:07:57,634 --> 00:07:58,834 Okay. 177 00:07:58,834 --> 00:07:59,834 (typing) 178 00:07:59,834 --> 00:08:02,000 April Rhodes... Ohio. 179 00:08:02,000 --> 00:08:04,033 Oh! She has a MySpace page. 180 00:08:04,033 --> 00:08:05,567 (whispers): Oh, God. 181 00:08:05,567 --> 00:08:08,000 Oh, and here's a link to her own personal Web site. 182 00:08:08,000 --> 00:08:09,901 She's online. 183 00:08:09,901 --> 00:08:11,767 (laughs) 184 00:08:11,767 --> 00:08:14,033 "Hi, April. (typing) 185 00:08:14,033 --> 00:08:16,300 "Not sure if you remember me, 186 00:08:16,300 --> 00:08:18,634 but my name is Will Schuester." 187 00:08:18,634 --> 00:08:20,300 (mouse clicks) 188 00:08:20,300 --> 00:08:24,334 "35 Bontempo Road, between 2:00 and 3:00. 189 00:08:24,334 --> 00:08:25,534 Bring buffalo wings." 190 00:08:25,534 --> 00:08:28,667 ("Heart of Glass" playing) 191 00:08:28,667 --> 00:08:31,167 * Seemed like the real thing * 192 00:08:31,167 --> 00:08:33,734 * Only to find * 193 00:08:33,734 --> 00:08:35,300 (doorbell rings) 194 00:08:35,300 --> 00:08:37,734 * Much mistrust, love gone behind... * 195 00:08:37,734 --> 00:08:38,701 April. 196 00:08:38,701 --> 00:08:40,534 Hello. 197 00:08:40,534 --> 00:08:41,868 Are you Will? 198 00:08:41,868 --> 00:08:43,501 Y-You remember me? 199 00:08:43,501 --> 00:08:46,868 (slurred): Mm. No, but I don't remember breakfast. 200 00:08:46,868 --> 00:08:47,868 (laughs) 201 00:08:47,868 --> 00:08:48,868 Come on in. 202 00:08:48,868 --> 00:08:50,901 * Seemed like the real thing * 203 00:08:50,901 --> 00:08:53,767 * But I was so blind... * 204 00:08:53,767 --> 00:08:56,434 So, did I sleep with you? 205 00:08:56,434 --> 00:09:00,167 Uh, I was a freshman when you were a senior. 206 00:09:00,167 --> 00:09:02,701 So, did I sleep with you? 207 00:09:02,701 --> 00:09:04,534 No. 208 00:09:04,534 --> 00:09:06,767 Can I get you a drink? 209 00:09:06,767 --> 00:09:08,067 I just cracked open 210 00:09:08,067 --> 00:09:10,100 a fresh box of wine. 211 00:09:13,100 --> 00:09:14,701 This is a-a great place you have. 212 00:09:14,701 --> 00:09:16,901 Uh, looks like you're doing well for yourself. 213 00:09:16,901 --> 00:09:19,567 I get about five or six appointments on a good day 214 00:09:19,567 --> 00:09:20,868 from my World Wide Web page, 215 00:09:20,868 --> 00:09:22,501 so I do okay for myself. 216 00:09:22,501 --> 00:09:23,667 (chuckles) 217 00:09:23,667 --> 00:09:27,067 Why don't you have a seat, take off that jacket, 218 00:09:27,067 --> 00:09:28,567 and I'm gonna slip into something 219 00:09:28,567 --> 00:09:30,334 a little more comfortable. 220 00:09:30,334 --> 00:09:31,968 (giggles) 221 00:09:31,968 --> 00:09:35,567 WOMAN: So, this is a beautiful five-bedroom 222 00:09:35,567 --> 00:09:38,000 with wood-burning fireplace and-- 223 00:09:39,033 --> 00:09:40,534 You. 224 00:09:40,534 --> 00:09:41,767 This is the third time 225 00:09:41,767 --> 00:09:43,067 this week. 226 00:09:43,067 --> 00:09:45,734 Who are you? I'm Sandra with Oakcrest Realty. 227 00:09:45,734 --> 00:09:46,901 And she is a squatter. 228 00:09:46,901 --> 00:09:48,133 This is a bank- owned property. 229 00:09:48,133 --> 00:09:49,767 The owners foreclosed 230 00:09:49,767 --> 00:09:50,734 six months ago. 231 00:09:50,734 --> 00:09:52,100 Let me just get my vino, 232 00:09:52,100 --> 00:09:53,601 and I'll be out of your hair. 233 00:09:53,601 --> 00:09:55,300 Hold that. 234 00:09:55,300 --> 00:09:56,667 Oh, okay. 235 00:09:56,667 --> 00:09:58,501 Just... 236 00:09:58,501 --> 00:09:59,801 Nice place. 237 00:09:59,801 --> 00:10:02,701 (song stops) 238 00:10:02,701 --> 00:10:03,734 Can I ask you a question? 239 00:10:03,734 --> 00:10:04,934 Yeah. 240 00:10:04,934 --> 00:10:06,000 What happened to you, April? 241 00:10:06,000 --> 00:10:09,033 In high school, you were really going places. 242 00:10:09,033 --> 00:10:11,033 You had a voice like a dream; everyone loved you. 243 00:10:11,033 --> 00:10:12,200 Oh. 244 00:10:12,200 --> 00:10:16,234 Oh, I hitched my star to the wrong wagon. 245 00:10:16,234 --> 00:10:20,000 Me and my high school sweetheart Vinny were convinced 246 00:10:20,000 --> 00:10:22,801 we were going to be stars, so we dropped out of school 247 00:10:22,801 --> 00:10:24,267 and hitchhiked our way to the Broadway. 248 00:10:24,267 --> 00:10:25,300 (chuckles) 249 00:10:25,300 --> 00:10:28,033 Then we ended up in Cleveland slinging hash 250 00:10:28,033 --> 00:10:30,200 at Ralph's Bait Shop and Waffle House. 251 00:10:30,200 --> 00:10:33,067 Then Ralph had an affair with Vinny. 252 00:10:33,067 --> 00:10:35,634 I had a set of mixed-race twins. 253 00:10:35,634 --> 00:10:37,200 And those were the good times. 254 00:10:37,200 --> 00:10:39,200 (chuckles) 255 00:10:39,200 --> 00:10:41,033 (sighs) 256 00:10:41,033 --> 00:10:45,734 April... I think your struggle is really moving. 257 00:10:45,734 --> 00:10:47,901 And I want to help you get back on your feet. 258 00:10:47,901 --> 00:10:49,267 I happen to know that you're only 259 00:10:49,267 --> 00:10:51,567 three credits shy of your diploma. 260 00:10:51,567 --> 00:10:53,868 I can put you in my Spanish class. 261 00:10:53,868 --> 00:10:55,100 And... 262 00:10:55,100 --> 00:10:57,834 I know you're an amazing singer. 263 00:10:57,834 --> 00:10:59,467 I want you to be in the glee club. 264 00:10:59,467 --> 00:11:00,834 We'll get you sobered up... 265 00:11:00,834 --> 00:11:03,434 find you some underwear. 266 00:11:06,434 --> 00:11:07,868 It's not too late for you, April. 267 00:11:09,200 --> 00:11:10,701 What do you say? 268 00:11:16,000 --> 00:11:19,534 Guys, I'd like to introduce you to someone very special. 269 00:11:19,534 --> 00:11:22,167 This is April Rhodes. 270 00:11:22,167 --> 00:11:23,334 She's our newest member. 271 00:11:23,334 --> 00:11:24,701 (clicking tongue) 272 00:11:24,701 --> 00:11:27,501 Wait, so old people can join Glee Club now? 273 00:11:27,501 --> 00:11:29,067 Old, huh? 274 00:11:29,067 --> 00:11:31,868 You guys look like the world's worst Benetton ad. 275 00:11:31,868 --> 00:11:33,467 (chuckles) 276 00:11:33,467 --> 00:11:34,968 ARTIE: Mr. Schuester, 277 00:11:34,968 --> 00:11:36,634 this seems like a terrible idea. 278 00:11:36,634 --> 00:11:38,968 April is a great singer. 279 00:11:38,968 --> 00:11:40,934 And she never graduated. 280 00:11:40,934 --> 00:11:42,667 We appreciate what you're trying to do, 281 00:11:42,667 --> 00:11:44,367 but she's no Rachel. 282 00:11:44,367 --> 00:11:45,601 Who's Rachel? 283 00:11:45,601 --> 00:11:47,067 Sh-She's kind of our star. 284 00:11:47,067 --> 00:11:48,968 Your star, eh? 285 00:11:48,968 --> 00:11:50,100 Well, where is she? 286 00:11:50,100 --> 00:11:51,234 She left. 287 00:11:51,234 --> 00:11:52,767 To be the lead in Cabaret. 288 00:11:52,767 --> 00:11:54,634 (chuckles) 289 00:11:54,634 --> 00:11:58,067 Hey, Tinkles, give me "Maybe This Time" in B flat. 290 00:11:58,067 --> 00:11:59,501 And don't let me catch you snoozing. 291 00:12:01,567 --> 00:12:03,934 (playing "Maybe This Time") 292 00:12:12,400 --> 00:12:16,100 * Maybe this time * 293 00:12:16,100 --> 00:12:18,901 * I'll be lucky * 294 00:12:18,901 --> 00:12:22,567 * Maybe this time, he'll stay * 295 00:12:29,968 --> 00:12:32,767 * Maybe this time * 296 00:12:32,767 --> 00:12:35,534 * For the first time * 297 00:12:35,534 --> 00:12:40,767 * Love won't hurry away * 298 00:12:47,033 --> 00:12:51,801 * He will hold me fast * 299 00:12:51,801 --> 00:12:57,200 * I'll be home at last * 300 00:12:57,200 --> 00:13:00,100 * Not a loser * 301 00:13:00,100 --> 00:13:01,267 (chuckles) 302 00:13:01,267 --> 00:13:02,400 * Anymore * 303 00:13:02,400 --> 00:13:04,934 * Like the last time * 304 00:13:04,934 --> 00:13:08,334 * And the time before * 305 00:13:15,234 --> 00:13:20,501 * Everybody loves a winner * 306 00:13:20,501 --> 00:13:26,367 * So nobody loved me * 307 00:13:26,367 --> 00:13:28,968 * Lady Peaceful * 308 00:13:28,968 --> 00:13:31,767 * Lady Happy * 309 00:13:31,767 --> 00:13:37,567 * That's what I long to be * 310 00:13:37,567 --> 00:13:39,767 * All the odds are * 311 00:13:39,767 --> 00:13:42,267 * They're in my favor * 312 00:13:42,267 --> 00:13:47,300 * Something's bound to begin * 313 00:13:47,300 --> 00:13:50,534 * It's gonna happen * (laughs) 314 00:13:50,534 --> 00:13:53,033 * Happen sometime * 315 00:13:53,033 --> 00:13:56,300 * Maybe this time, I'll win * 316 00:13:57,300 --> 00:14:01,033 * 'Cause everybody * 317 00:14:01,033 --> 00:14:03,100 * They love a winner * 318 00:14:03,100 --> 00:14:08,200 * So nobody loved me * 319 00:14:08,200 --> 00:14:10,734 * Lady Peaceful * 320 00:14:10,734 --> 00:14:13,567 * Lady Happy * 321 00:14:13,567 --> 00:14:19,400 * That's what I long to be * 322 00:14:19,400 --> 00:14:21,601 * All the odds are * 323 00:14:21,601 --> 00:14:24,167 * They're in my favor * 324 00:14:24,167 --> 00:14:29,200 * Something's bound to give in * 325 00:14:29,200 --> 00:14:31,067 * It's gonna happen * 326 00:14:31,067 --> 00:14:34,067 * Happen sometime * 327 00:14:34,067 --> 00:14:36,400 * Maybe this time * 328 00:14:36,400 --> 00:14:40,834 * Maybe this time, I'll win... * 329 00:14:40,834 --> 00:14:47,267 * I'll win... * 330 00:14:47,267 --> 00:14:52,300 * Win! * 331 00:15:04,267 --> 00:15:06,267 Stick that in your pipe and smoke it. 332 00:15:09,167 --> 00:15:12,033 WILL: So, if I were to say, "I'm going to Mexico 333 00:15:12,033 --> 00:15:15,200 for the day," would I use "por" or "para"? 334 00:15:17,167 --> 00:15:18,167 April. 335 00:15:18,167 --> 00:15:19,601 Para. 336 00:15:19,601 --> 00:15:20,601 Por. 337 00:15:20,601 --> 00:15:21,701 Oh. 338 00:15:21,701 --> 00:15:23,467 I guess I better pour myself 339 00:15:23,467 --> 00:15:25,100 another Crantini. 340 00:15:25,100 --> 00:15:26,133 (laughter) 341 00:15:26,133 --> 00:15:27,300 I'm just kidding. 342 00:15:27,300 --> 00:15:29,334 It's hot chocolate. 343 00:15:29,334 --> 00:15:30,701 (bell rings) 344 00:15:30,701 --> 00:15:33,167 All right, remember, guys, oral reports Wednesday. 345 00:15:33,167 --> 00:15:35,601 April, can I talk to you for a second? 346 00:15:35,601 --> 00:15:37,701 I'm sorry, Will. 347 00:15:37,701 --> 00:15:40,133 The old noodle just ain't what she used to be. 348 00:15:40,133 --> 00:15:42,367 I huffed a lot of upholstery cleaner in the '90s. 349 00:15:42,367 --> 00:15:44,367 Look, April, 350 00:15:44,367 --> 00:15:46,868 I've been, uh, talking to the glee kids, 351 00:15:46,868 --> 00:15:49,133 and, um, I think they're still 352 00:15:49,133 --> 00:15:52,033 not so sure about having you around. 353 00:15:52,033 --> 00:15:55,534 You draw a lot of attention to yourself. 354 00:15:55,534 --> 00:15:57,167 And they're embarrassed enough as it is. 355 00:15:57,167 --> 00:15:59,334 So do you think you could maybe 356 00:15:59,334 --> 00:16:00,901 take some time and try to win them over? 357 00:16:00,901 --> 00:16:04,534 ("You Make My Dreams" by Hall & Oates playing) 358 00:16:04,534 --> 00:16:06,634 Yeah. 359 00:16:06,634 --> 00:16:08,534 Mm, smells like my Aunt Mildred. 360 00:16:08,534 --> 00:16:11,534 Just drink it. 361 00:16:11,534 --> 00:16:12,701 * What I want * 362 00:16:12,701 --> 00:16:14,033 Sweet. 363 00:16:14,033 --> 00:16:15,300 With a bit of an afterburny taste. 364 00:16:15,300 --> 00:16:17,934 Oh, good Chablis should always have a little bite. 365 00:16:17,934 --> 00:16:19,934 Now, a few swigs of that every day before school, 366 00:16:19,934 --> 00:16:23,334 and you'll have all the courage you need to be yourself. 367 00:16:23,334 --> 00:16:24,968 Really? Oh, yeah. 368 00:16:24,968 --> 00:16:26,133 That's fantastic. 369 00:16:26,133 --> 00:16:27,667 Mm, so is my primo collection 370 00:16:27,667 --> 00:16:29,801 of vintage muscle magazines. 371 00:16:29,801 --> 00:16:31,133 Want them? 372 00:16:31,133 --> 00:16:32,234 (bell rings) 373 00:16:32,234 --> 00:16:34,067 Mr. Schuester, I changed my mind. 374 00:16:34,067 --> 00:16:35,367 April should stay. 375 00:16:35,367 --> 00:16:37,133 I worship her. 376 00:16:38,133 --> 00:16:42,200 * You make my dreams come true * 377 00:16:42,200 --> 00:16:44,400 Oh, no, you got to be more natural. 378 00:16:44,400 --> 00:16:45,968 I c-can't do this. 379 00:16:45,968 --> 00:16:48,133 I don't understand why we're doing this in the first place. 380 00:16:48,133 --> 00:16:50,767 Your lack of imagination astounds me. 381 00:16:50,767 --> 00:16:51,901 This is only the beginning. 382 00:16:51,901 --> 00:16:53,767 If you can master this, 383 00:16:53,767 --> 00:16:56,501 you can sneak anything out of a store between your knees. 384 00:16:56,501 --> 00:16:58,968 Shoes, prom dresses. 385 00:16:58,968 --> 00:17:01,267 I once got a cake out of a kid's birthday party. 386 00:17:01,267 --> 00:17:02,734 With the candles still lit. 387 00:17:04,834 --> 00:17:05,934 Are you sure? 388 00:17:05,934 --> 00:17:07,400 She can stay. 389 00:17:07,400 --> 00:17:08,501 T-T-Totally. 390 00:17:11,100 --> 00:17:14,033 * You make my dreams come true * 391 00:17:14,033 --> 00:17:15,434 * Ooh-ooh. * 392 00:17:15,434 --> 00:17:17,200 (laughs) 393 00:17:17,200 --> 00:17:18,634 Don't tickle me. 394 00:17:18,634 --> 00:17:20,634 (laughs) 395 00:17:22,801 --> 00:17:23,801 (piano playing "Cabaret") 396 00:17:23,801 --> 00:17:25,868 * What good is sitting * 397 00:17:25,868 --> 00:17:27,501 * Alone in your room? * 398 00:17:27,501 --> 00:17:28,501 This is terrible. 399 00:17:28,501 --> 00:17:31,767 * Come hear the music play * 400 00:17:31,767 --> 00:17:32,934 This is a disaster. 401 00:17:32,934 --> 00:17:34,601 * Life is a cabaret * 402 00:17:34,601 --> 00:17:35,968 I'm gonna barf. 403 00:17:35,968 --> 00:17:38,334 * Old chum * Boring! 404 00:17:38,334 --> 00:17:40,801 * Come to the cabaret * 405 00:17:40,801 --> 00:17:42,434 No, no, no, no, no! 406 00:17:42,434 --> 00:17:43,934 (music stops) 407 00:17:43,934 --> 00:17:45,267 I don't know what you want. 408 00:17:45,267 --> 00:17:46,834 Well, I know what I don't want. 409 00:17:46,834 --> 00:17:49,634 And it is all of this. 410 00:17:49,634 --> 00:17:51,667 When I gave you this part, I thought you could handle it, 411 00:17:51,667 --> 00:17:53,000 but clearly you can't. 412 00:17:53,000 --> 00:17:54,634 What this show needs 413 00:17:54,634 --> 00:17:58,968 is a star with a little bit more maturity. 414 00:17:58,968 --> 00:18:00,300 I know what you're trying to do. 415 00:18:00,300 --> 00:18:02,634 You're trying to get me to quit, so you can be the star. 416 00:18:02,634 --> 00:18:04,334 Well, it won't work. 417 00:18:04,334 --> 00:18:07,667 I'm not going anywhere. 418 00:18:10,668 --> 00:18:11,668 I'll say. 419 00:18:14,834 --> 00:18:17,434 I'm sleeping with him. So am I. 420 00:18:18,467 --> 00:18:19,734 This play's weird. 421 00:18:19,734 --> 00:18:21,501 That's Mr. Ryerson's favorite line. 422 00:18:21,501 --> 00:18:24,701 You're a really good actor, Finn. 423 00:18:24,701 --> 00:18:26,200 Maybe you should consider joining the musical. 424 00:18:26,200 --> 00:18:28,000 I'm pretty devoted to Glee. 425 00:18:28,000 --> 00:18:30,167 I don't think I could just walk away from it. 426 00:18:30,167 --> 00:18:32,000 I know how hard it was for you. 427 00:18:33,234 --> 00:18:35,400 But I could justify doing both 428 00:18:35,400 --> 00:18:36,901 if you came back. 429 00:18:36,901 --> 00:18:39,801 But we both know that's not gonna happen. 430 00:18:39,801 --> 00:18:41,267 Do you know what we should do? 431 00:18:41,267 --> 00:18:43,267 Elope? What? 432 00:18:43,267 --> 00:18:44,534 Nothing. 433 00:18:44,534 --> 00:18:46,534 We should go bowling. 434 00:18:46,534 --> 00:18:48,601 You're always so stressed out about the play. 435 00:18:48,601 --> 00:18:51,968 You just need to loosen up. 436 00:18:51,968 --> 00:18:54,000 I always go bowling whenever I'm worked up 437 00:18:54,000 --> 00:18:55,467 about a big game or something. 438 00:18:57,167 --> 00:18:58,434 Just us? 439 00:18:58,434 --> 00:19:00,634 Yeah. 440 00:19:00,634 --> 00:19:02,100 Yeah, that-that-that would be great. 441 00:19:02,100 --> 00:19:05,000 I-I am really stressed out. 442 00:19:05,000 --> 00:19:07,267 But that's the price you pay for being a star. 443 00:19:07,267 --> 00:19:08,534 APRIL: Don't I know it. 444 00:19:08,534 --> 00:19:09,534 WILL: Hey,achel. 445 00:19:09,534 --> 00:19:12,567 April Rhodes, Rachel Berry. 446 00:19:12,567 --> 00:19:14,067 Hey, can you give us the room, Rachel? 447 00:19:14,067 --> 00:19:16,067 We need to teach April the cues for "Don't Stop Believing." 448 00:19:16,067 --> 00:19:18,901 Wait, she's singing the female lead? 449 00:19:18,901 --> 00:19:21,067 Wait, she's in the glee club? 450 00:19:21,067 --> 00:19:22,534 She's... ancient. 451 00:19:23,901 --> 00:19:25,667 Talent doesn't age, sweetheart. 452 00:19:26,701 --> 00:19:28,300 That's Rachel's part, Mr. Shue. 453 00:19:28,300 --> 00:19:31,133 Well, Rachel's not in the glee club anymore. 454 00:19:31,133 --> 00:19:32,367 Thanks, Finn. 455 00:19:33,400 --> 00:19:35,434 Rachel... 456 00:19:35,434 --> 00:19:37,167 We're all really excited to see the play. 457 00:19:39,033 --> 00:19:41,400 Make sure you save us a seat in the front row. 458 00:19:42,834 --> 00:19:45,267 (door opens) 459 00:19:45,267 --> 00:19:47,334 (door closes) 460 00:19:47,334 --> 00:19:48,567 (playing scales on piano) 461 00:19:48,567 --> 00:19:50,067 * Me, me, me, me, me, me, me * 462 00:19:50,067 --> 00:19:51,701 * You, you, you, you, you, you, you * 463 00:19:55,634 --> 00:19:57,067 (bell rings) 464 00:20:00,100 --> 00:20:01,834 (sniffing) 465 00:20:01,834 --> 00:20:03,234 Kurt? 466 00:20:03,234 --> 00:20:05,634 (echoing): Hi. 467 00:20:05,634 --> 00:20:07,300 (sniffing echoes) 468 00:20:07,300 --> 00:20:09,167 Kurt, I'm a girl who knows her solvents, 469 00:20:09,167 --> 00:20:10,834 and your breath smells like rubbing alcohol. 470 00:20:10,834 --> 00:20:13,667 Oh, Bambi. 471 00:20:13,667 --> 00:20:18,267 I cried so hard when those hunters shot your mommy. 472 00:20:18,267 --> 00:20:21,033 (retching) (gasps) 473 00:20:27,767 --> 00:20:30,033 Hey, Em. Just trying to figure out the set list 474 00:20:30,033 --> 00:20:31,033 for Saturday. 475 00:20:31,033 --> 00:20:33,133 I just got back from the emergency room. 476 00:20:33,133 --> 00:20:35,701 Had them give me four decontamination showers. 477 00:20:35,701 --> 00:20:37,501 I think they call that "the full Silkwood." 478 00:20:37,501 --> 00:20:38,567 What happened? 479 00:20:38,567 --> 00:20:40,968 Kurt was drunk and he ralphed on me. 480 00:20:40,968 --> 00:20:44,033 Not really fessing up to how he got the booze just yet, 481 00:20:44,033 --> 00:20:46,167 but I'm pretty sure it's not a fake ID, 482 00:20:46,167 --> 00:20:47,701 because he looks like an 11-year-old milkmaid. 483 00:20:48,968 --> 00:20:51,067 Will, I think it was April. 484 00:20:51,067 --> 00:20:54,434 Her backpack's always clinking with empties. 485 00:20:54,434 --> 00:20:55,968 I'm so sorry. 486 00:20:55,968 --> 00:20:57,334 I-I will, I'll talk to him. 487 00:20:57,334 --> 00:20:59,167 Okay. 488 00:20:59,167 --> 00:21:01,000 I'm, um, 489 00:21:01,000 --> 00:21:03,667 I'm a little bit worried 490 00:21:03,667 --> 00:21:05,067 about the glee club. 491 00:21:05,067 --> 00:21:06,667 So am I. 492 00:21:06,667 --> 00:21:08,567 I mean... (sighs) 493 00:21:08,567 --> 00:21:11,534 if we don't place at regionals, it-it's all over. 494 00:21:13,567 --> 00:21:16,100 We have obligations as teachers, Will, 495 00:21:16,100 --> 00:21:18,801 to give kids opportunities for growth 496 00:21:18,801 --> 00:21:20,734 and enrichment. 497 00:21:20,734 --> 00:21:23,234 With April in Glee, 498 00:21:23,234 --> 00:21:25,501 you're taking away a kid's chance to grow, 499 00:21:25,501 --> 00:21:26,834 and you're giving it to someone 500 00:21:26,834 --> 00:21:28,868 whose brain is soaked in corn booze. 501 00:21:30,901 --> 00:21:32,534 April's not finished, Emma. 502 00:21:32,534 --> 00:21:35,734 And if Glee's gonna win, I need to give her a second chance. 503 00:21:35,734 --> 00:21:38,601 She is a talented performer 504 00:21:38,601 --> 00:21:40,267 and I really think that the kids are going to learn 505 00:21:40,267 --> 00:21:42,234 a lot of valuable technique from her. 506 00:21:42,234 --> 00:21:43,400 Okay. 507 00:21:43,400 --> 00:21:47,133 But I think you need to think about... 508 00:21:47,133 --> 00:21:49,701 why you're doing this 509 00:21:49,701 --> 00:21:51,834 and what you're willing to sacrifice to get it. 510 00:22:09,901 --> 00:22:12,701 (slow, distorted): You... 511 00:22:12,701 --> 00:22:17,067 suck! 512 00:22:18,801 --> 00:22:20,801 (sobbing) 513 00:22:28,033 --> 00:22:30,033 (sympathetically): Oh... 514 00:22:31,033 --> 00:22:32,767 Rough day at the office, cookie? 515 00:22:32,767 --> 00:22:34,801 I've just got a lot on my plate. 516 00:22:36,367 --> 00:22:37,834 It's not easy being in the spotlight. 517 00:22:37,834 --> 00:22:41,234 It's the difficult road I've chosen. 518 00:22:41,234 --> 00:22:42,501 Yeah. 519 00:22:42,501 --> 00:22:43,901 I know that song, sister. 520 00:22:43,901 --> 00:22:46,300 Um, do you have any NyQuil? 521 00:22:46,300 --> 00:22:49,133 I could use a little pick-me-up. 522 00:22:49,133 --> 00:22:51,400 No. 523 00:22:51,400 --> 00:22:55,234 These high school boys are a lot hotter than they used to be. 524 00:22:55,234 --> 00:22:58,267 That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on. 525 00:22:58,267 --> 00:22:59,567 Finn's taken, April. 526 00:22:59,567 --> 00:23:01,234 Yeah, well, some guys like 527 00:23:01,234 --> 00:23:02,667 a little somethin'-somethin' on the side. 528 00:23:02,667 --> 00:23:05,100 I think your behavior is totally inappropriate 529 00:23:05,100 --> 00:23:07,667 and your presence in this school is a complete travesty. 530 00:23:07,667 --> 00:23:10,467 What you choose to do with your life is your own business, 531 00:23:10,467 --> 00:23:12,634 but don't go around screwing up everyone else's. 532 00:23:13,968 --> 00:23:16,434 I'm not afraid of you, sweetie. 533 00:23:16,434 --> 00:23:20,033 There was a time when I was the biggest star around here. 534 00:23:20,033 --> 00:23:22,601 And now that I've got that back... 535 00:23:22,601 --> 00:23:25,133 I'm never letting it go. 536 00:23:45,334 --> 00:23:47,134 Do I have to put my fingers in the holes? 537 00:23:48,601 --> 00:23:50,800 Couldn't there be diseases in there or something? 538 00:23:50,800 --> 00:23:53,234 Oh, no. Ball sharing's all part of the fun. 539 00:23:54,234 --> 00:23:55,568 Here, use the pink one. 540 00:23:55,568 --> 00:23:57,534 Pink's your favorite color, right? 541 00:24:00,668 --> 00:24:02,733 * I want a new drug... * Now what? 542 00:24:02,733 --> 00:24:04,334 Follow my lead. 543 00:24:06,201 --> 00:24:07,401 Okay, so... 544 00:24:07,401 --> 00:24:09,867 Just look at the pins. 545 00:24:09,867 --> 00:24:11,067 Nice and straight. 546 00:24:11,067 --> 00:24:13,367 * I want a new drug * 547 00:24:13,367 --> 00:24:15,167 * One that won't hurt my head * 548 00:24:16,934 --> 00:24:18,467 * One that won't make my mouth too dry * 549 00:24:18,467 --> 00:24:20,201 * Or make my eyes too red... * 550 00:24:20,201 --> 00:24:22,700 You sure this is your first time? 551 00:24:22,700 --> 00:24:26,767 * One that won't make me nervous, wondering what to do * 552 00:24:26,767 --> 00:24:32,267 * One that makes me feel like I feel when I'm with you * 553 00:24:32,267 --> 00:24:33,301 * When I'm alone... * 554 00:24:33,301 --> 00:24:35,733 Oh, ho-ho! April! 555 00:24:35,733 --> 00:24:37,000 Woo-hoo! I-I... 556 00:24:37,000 --> 00:24:38,467 You see what you can accomplish when you're sober? 557 00:24:38,467 --> 00:24:41,668 Sober? I'm rolling on a fistful of horse tranquilizers. 558 00:24:41,668 --> 00:24:43,800 I can't feel my lips. (laughing) 559 00:24:43,800 --> 00:24:46,900 Oh, you know... 560 00:24:46,900 --> 00:24:48,934 I think I'm going to keep these shoes. 561 00:24:48,934 --> 00:24:51,634 * One that don't cost too much, or come in a pill... * 562 00:24:51,634 --> 00:24:52,867 April... 563 00:24:52,867 --> 00:24:55,134 I brought you here because I need to talk to you. 564 00:24:55,134 --> 00:24:56,934 Okay. 565 00:24:56,934 --> 00:25:00,934 I'm concerned that you're a bad influence on the glee club. 566 00:25:03,100 --> 00:25:05,634 I can't have you around if you're going to continue 567 00:25:05,634 --> 00:25:07,501 to encourage them to make bad choices. 568 00:25:07,501 --> 00:25:13,900 * One that makes me feel like I feel when I'm with you... * 569 00:25:13,900 --> 00:25:17,334 Well, you're right, Will. 570 00:25:17,334 --> 00:25:19,568 As of right now, I'm back on the wagon. 571 00:25:19,568 --> 00:25:22,434 Really? 572 00:25:24,601 --> 00:25:26,634 That's great. (laughing) 573 00:25:26,634 --> 00:25:28,434 (laughing) 574 00:25:28,434 --> 00:25:31,867 I have to tell you something. 575 00:25:31,867 --> 00:25:34,501 I was in awe of you in high school. 576 00:25:34,501 --> 00:25:37,434 I mean, of all the roads I never traveled in my life, 577 00:25:37,434 --> 00:25:41,234 the one I regret the most was never... 578 00:25:41,234 --> 00:25:42,668 getting the chance to sing with you. 579 00:25:42,668 --> 00:25:44,967 Really? 580 00:25:44,967 --> 00:25:47,301 Yeah. I mean, that's how you get better, you know? 581 00:25:47,301 --> 00:25:49,434 Singing with people who are better than you. 582 00:25:49,434 --> 00:25:51,601 You really thought that much of me? 583 00:25:53,334 --> 00:25:56,000 April... 584 00:25:56,000 --> 00:25:58,434 You are the reason I joined Glee Club. 585 00:25:58,434 --> 00:26:00,900 No... 586 00:26:04,034 --> 00:26:05,601 Um... 587 00:26:05,601 --> 00:26:08,100 So, your dream was always to sing with me, huh? 588 00:26:08,100 --> 00:26:10,467 Yeah. 589 00:26:10,467 --> 00:26:11,501 Well, then, come on. 590 00:26:11,501 --> 00:26:13,767 What? Come on! 591 00:26:18,568 --> 00:26:20,100 (microphone feedback squeals) 592 00:26:20,100 --> 00:26:23,334 Hey, April, karaoke's on Wednesdays-- tonight's bingo. 593 00:26:23,334 --> 00:26:25,167 Shut your gravy hole, Barry. 594 00:26:25,167 --> 00:26:26,634 WILL: Hey, guys, 595 00:26:26,634 --> 00:26:28,000 uh, happy gambling. 596 00:26:28,000 --> 00:26:29,234 Here we go. 597 00:26:31,301 --> 00:26:35,000 * I hear the ticking of the clock * 598 00:26:35,000 --> 00:26:38,767 * I'm lying here, the room's pitch dark * 599 00:26:41,833 --> 00:26:45,367 * I wonder where you are tonight * 600 00:26:45,367 --> 00:26:49,401 * No answer on the telephone * 601 00:26:51,601 --> 00:26:57,034 * And the night goes by so very slow * 602 00:26:57,034 --> 00:27:02,634 * Oh, I hope that it won't end, though * 603 00:27:02,634 --> 00:27:06,234 * Alone * 604 00:27:08,767 --> 00:27:15,167 * Till now, I always got by on my own * 605 00:27:15,167 --> 00:27:20,034 * I never really cared until I met you * 606 00:27:21,267 --> 00:27:25,234 * And now it chills me to the bone * 607 00:27:25,234 --> 00:27:30,534 * How do I get you alone? * * How do I get you alone? * 608 00:27:30,534 --> 00:27:33,501 * How do I get you alone? * 609 00:27:33,501 --> 00:27:41,000 * How do I get you alone? * * Alone * 610 00:27:41,000 --> 00:27:50,334 * Alone! * 611 00:27:50,334 --> 00:27:52,334 (bingo players applaud) 612 00:27:57,467 --> 00:28:00,934 This is really good pizza. 613 00:28:00,934 --> 00:28:03,301 Yeah. I think they import the pepperoni 614 00:28:03,301 --> 00:28:05,434 from, like, Michigan or something. 615 00:28:05,434 --> 00:28:07,634 How's Glee? 616 00:28:07,634 --> 00:28:10,201 Oh, well, everybody misses you. 617 00:28:11,733 --> 00:28:12,900 They miss my talent. 618 00:28:12,900 --> 00:28:15,967 No, no. We're your friends. 619 00:28:15,967 --> 00:28:17,800 We just miss having you around. 620 00:28:20,201 --> 00:28:21,800 I love Glee, I just... 621 00:28:21,800 --> 00:28:23,800 don't see the point in wasting my energies 622 00:28:23,800 --> 00:28:25,167 on someplace that I'm not appreciated. 623 00:28:25,167 --> 00:28:26,601 I appreciate you. 624 00:28:32,833 --> 00:28:34,668 It's your last ball. 625 00:28:40,833 --> 00:28:41,900 Just like the first time, 626 00:28:41,900 --> 00:28:43,934 but better. 627 00:28:51,534 --> 00:28:53,568 (laughing and squealing) 628 00:29:04,534 --> 00:29:06,367 Come back to Glee. 629 00:29:08,034 --> 00:29:09,601 What about Quinn? 630 00:29:09,601 --> 00:29:11,467 I don't know what's going to happen in the future. 631 00:29:11,467 --> 00:29:13,568 I just know that I want to spend more time with you now. 632 00:29:14,601 --> 00:29:16,934 I'll-I'll have to quit the play. 633 00:29:18,568 --> 00:29:21,267 I'll do it! 634 00:29:25,568 --> 00:29:28,534 * There's a heartbreak beat * 635 00:29:34,568 --> 00:29:37,367 Maybe Quinn is lactose intolerant. 636 00:29:37,367 --> 00:29:38,867 That doesn't explain all the crying. 637 00:29:38,867 --> 00:29:41,401 Maybe she just doesn't like the group. 638 00:29:41,401 --> 00:29:42,568 Are you all that stupid? 639 00:29:42,568 --> 00:29:44,401 Seriously? 640 00:29:44,401 --> 00:29:47,967 I bet you thought Bert and Ernie were just roommates. 641 00:29:47,967 --> 00:29:51,568 Maybe Quinn's got one in the oven. 642 00:29:54,167 --> 00:29:55,401 Who's the baby's daddy? 643 00:29:55,401 --> 00:29:57,833 Who do you think? 644 00:29:59,534 --> 00:30:01,034 Finn. 645 00:30:02,467 --> 00:30:06,967 Yes, you've heard right-- I am returning to Glee Club. 646 00:30:06,967 --> 00:30:09,267 In lieu of flowers, please send all donations 647 00:30:09,267 --> 00:30:11,067 to a socially conscious charity of your choice. 648 00:30:11,067 --> 00:30:12,833 This is a hot damn mess. 649 00:30:12,833 --> 00:30:14,767 MERCEDES: Oh, my God. 650 00:30:14,767 --> 00:30:17,601 Uh, I'm sorry; I thought I'd be welcomed back 651 00:30:17,601 --> 00:30:19,601 with a tad more enthusiasm. 652 00:30:19,601 --> 00:30:22,301 Sorry, Glee Club has just been rocked with its first scandal. 653 00:30:23,467 --> 00:30:25,000 Quinn's knocked up. 654 00:30:25,000 --> 00:30:28,501 And the baby daddy? 655 00:30:28,501 --> 00:30:29,733 Finn. 656 00:30:35,634 --> 00:30:38,201 I just wanted to drop off the application for that scholarship 657 00:30:38,201 --> 00:30:39,434 you were telling me about. 658 00:30:39,434 --> 00:30:40,800 I got Rachel to come back to Glee, 659 00:30:40,800 --> 00:30:42,833 so, I figure we have a real shot at it. 660 00:30:42,833 --> 00:30:43,867 I'm so proud of you. 661 00:30:43,867 --> 00:30:45,467 See what you can accomplish 662 00:30:45,467 --> 00:30:46,900 when you set your mind to it? 663 00:30:51,668 --> 00:30:52,668 Finn! 664 00:30:54,000 --> 00:30:55,601 You're a liar. 665 00:30:55,601 --> 00:30:57,367 Why didn't you tell me Quinn was pregnant? 666 00:30:57,367 --> 00:30:59,367 Who told you? Everyone knows but me. 667 00:30:59,367 --> 00:31:01,634 I'm the only fool who went out with you and let you kiss me, 668 00:31:01,634 --> 00:31:03,067 thinking you actually had feelings for me. 669 00:31:03,067 --> 00:31:06,134 But I-I do. 670 00:31:06,134 --> 00:31:08,134 Look, yeah, I haven't been totally honest with you, 671 00:31:08,134 --> 00:31:09,367 but that's different than lying. 672 00:31:09,367 --> 00:31:12,501 Well, maybe it's not that much different, but... 673 00:31:12,501 --> 00:31:15,000 but look, I need to get a music scholarship, 674 00:31:15,000 --> 00:31:16,301 so I can go to college, 675 00:31:16,301 --> 00:31:19,601 so I can get a good job, so I can take care of my kid 676 00:31:19,601 --> 00:31:22,568 and I can't do that if you don't come back to Glee Club. 677 00:31:22,568 --> 00:31:24,167 You should take it as a compliment. 678 00:31:24,167 --> 00:31:26,800 You could have just been honest with me. 679 00:31:28,334 --> 00:31:31,100 Look, I know what I did was wrong. 680 00:31:31,100 --> 00:31:34,034 I get that, but... that kiss was real. 681 00:31:34,034 --> 00:31:35,833 Whatever it was, it ruined any chance 682 00:31:35,833 --> 00:31:37,900 of me ever coming back to Glee. 683 00:31:37,900 --> 00:31:39,568 I hope you have fun playing house with Quinn 684 00:31:39,568 --> 00:31:40,867 while you languish in your little ensemble, 685 00:31:40,867 --> 00:31:42,568 but my dreams are bigger than that 686 00:31:42,568 --> 00:31:44,367 and they're bigger than you. 687 00:31:49,000 --> 00:31:50,034 Miss Sylvester. 688 00:31:50,034 --> 00:31:51,900 We need to talk. 689 00:31:51,900 --> 00:31:53,234 If you'd like to to return to the musical, 690 00:31:53,234 --> 00:31:54,501 changes need to be made. 691 00:31:54,501 --> 00:31:56,434 Well, Rachel, I couldn't agree with you more. 692 00:31:56,434 --> 00:31:57,900 You know, when I heard 693 00:31:57,900 --> 00:32:01,134 Sandy wanted to write himself into a scene as Queen Cleopatra, 694 00:32:01,134 --> 00:32:04,267 I was aroused, then furious. 695 00:32:04,267 --> 00:32:08,934 I hereby grant you complete artistic control. 696 00:32:08,934 --> 00:32:10,800 Congratulations, kiddo. 697 00:32:10,800 --> 00:32:14,867 You now have everything you could possibly want. 698 00:32:14,867 --> 00:32:16,867 Isn't it a great feeling? 699 00:32:24,733 --> 00:32:27,467 (singing vocal warm-up exercise) 700 00:32:29,568 --> 00:32:31,201 (Will clapping hands) 701 00:32:31,201 --> 00:32:33,900 The house is packed-- you guys are going to kick butt tonight. 702 00:32:33,900 --> 00:32:35,800 Your first performance in front of a real audience. 703 00:32:35,800 --> 00:32:37,867 I can't wait. You guys are going to love it. 704 00:32:38,867 --> 00:32:39,867 Where-Where's April? 705 00:32:39,867 --> 00:32:41,100 Yee-haw! 706 00:32:41,100 --> 00:32:43,234 (laughing) Right on cue, as usual. 707 00:32:44,568 --> 00:32:46,634 Hey, roller-boy. Handsome. 708 00:32:46,634 --> 00:32:48,034 Oh, I like that color. 709 00:32:48,034 --> 00:32:50,534 Have you been working on the, uh, moves we talked... 710 00:32:50,534 --> 00:32:51,700 You've got something right there, on your... 711 00:32:51,700 --> 00:32:53,100 Uh, oh... 712 00:32:54,367 --> 00:32:55,700 Honk! 713 00:32:56,967 --> 00:32:59,634 There's my boy. Are you drunk? 714 00:32:59,634 --> 00:33:01,601 You promised me you'd sober up for this. 715 00:33:01,601 --> 00:33:03,967 When? Last night? 716 00:33:03,967 --> 00:33:06,234 Well, I was drunk. You can't hold me to that. 717 00:33:10,934 --> 00:33:13,100 Hit it, knuckles. 718 00:33:13,100 --> 00:33:15,134 (April warming up operatically) 719 00:33:17,833 --> 00:33:20,434 April Rhodes almost ran me over in the parking lot just now, Will. 720 00:33:20,434 --> 00:33:22,967 You can't let her go on in her condition. 721 00:33:22,967 --> 00:33:24,900 There is an auditorium full of people waiting 722 00:33:24,900 --> 00:33:26,601 to see us perform 723 00:33:26,601 --> 00:33:28,568 and if she doesn't go on, none of the kids can. 724 00:33:28,568 --> 00:33:32,534 Wow. It's really great how committed you are to these kids. 725 00:33:38,568 --> 00:33:40,434 EMCEE: Now, ladies and gentlemen, 726 00:33:40,434 --> 00:33:44,401 please welcome McKinley High School's New Directions. 727 00:33:45,568 --> 00:33:47,568 (applause) 728 00:33:50,767 --> 00:33:51,900 (intro begins) 729 00:33:57,100 --> 00:34:01,534 * Last night, I got served a little bit too much * 730 00:34:01,534 --> 00:34:03,367 * Of that poison, baby * 731 00:34:03,367 --> 00:34:07,700 * Last night, I did things I'm not proud of * 732 00:34:07,700 --> 00:34:09,301 * And I got a little crazy * 733 00:34:09,301 --> 00:34:13,501 * Last night, I met a guy on the dance floor * 734 00:34:13,501 --> 00:34:18,134 * And I let him call me baby * 735 00:34:18,134 --> 00:34:23,601 * And I don't even know his last name * 736 00:34:23,601 --> 00:34:30,334 * Oh, my mama would be so ashamed * 737 00:34:30,334 --> 00:34:33,067 * It started off, "Hey, cutie, where you from?" * 738 00:34:33,067 --> 00:34:36,000 * And then it turned into, "Oh, no, what have I done?" * 739 00:34:36,000 --> 00:34:42,501 * And I don't even know his last name * 740 00:34:42,501 --> 00:34:45,201 Whoo! 741 00:34:45,201 --> 00:34:51,634 * We left the club right around 3:00 in the morning * 742 00:34:51,634 --> 00:34:55,668 * His Pinto sitting there in the parking lot * 743 00:34:55,668 --> 00:34:57,833 * Well, it should have been a warning * 744 00:34:57,833 --> 00:35:01,867 * I had no clue what I was getting into * 745 00:35:01,867 --> 00:35:05,700 * So I blame it on the Cuervo * 746 00:35:05,700 --> 00:35:12,234 * I don't even know my last name * 747 00:35:12,234 --> 00:35:18,100 * And my mama would be so ashamed * 748 00:35:18,100 --> 00:35:23,000 * Yeah, yeah, yeah, yeah * 749 00:35:23,000 --> 00:35:24,367 Whoo! 750 00:35:24,367 --> 00:35:30,767 * Don't even know my last name * 751 00:35:30,767 --> 00:35:34,034 * Oh, yeah. * 752 00:36:11,434 --> 00:36:12,967 I need to talk to you. 753 00:36:12,967 --> 00:36:15,634 Sorry. Baby had to tinkle. Come on. Act two. 754 00:36:15,634 --> 00:36:17,801 No, I can't let you go back out there. 755 00:36:17,801 --> 00:36:20,233 You broke a promise. 756 00:36:22,200 --> 00:36:23,400 You're right. 757 00:36:25,867 --> 00:36:30,233 It's a great moment for me, but it didn't feel right. 758 00:36:30,233 --> 00:36:33,001 I don't belong up there. 759 00:36:33,001 --> 00:36:34,934 But everybody deserves their moment 760 00:36:34,934 --> 00:36:39,567 in the spotlight, you know, to shine? 761 00:36:39,567 --> 00:36:42,600 Oh, I got that standing ovation, Will. 762 00:36:42,600 --> 00:36:45,168 And it felt amazing. 763 00:36:45,168 --> 00:36:49,333 Like every bad decision I'd ever made just went away. 764 00:36:49,333 --> 00:36:51,467 I was back in the game. 765 00:36:51,467 --> 00:36:55,034 But then I look over and I see these sweet faces of these kids 766 00:36:55,034 --> 00:36:57,168 and I think... 767 00:36:57,168 --> 00:37:01,367 "I'm hogging their sunshine. 768 00:37:01,367 --> 00:37:03,333 It's their turn now, not yours." 769 00:37:05,300 --> 00:37:07,233 They're so lucky to have you, Will, 770 00:37:07,233 --> 00:37:10,734 because you won't let what happened to me 771 00:37:10,734 --> 00:37:15,200 ever happen to any of them. 772 00:37:17,101 --> 00:37:18,567 So, where you gonna go? 773 00:37:18,567 --> 00:37:22,701 Well, um... 774 00:37:22,701 --> 00:37:24,134 I'm going to straighten up. 775 00:37:25,801 --> 00:37:29,734 Maybe try to find a new dream. 776 00:37:29,734 --> 00:37:31,168 You know, I always loved the Broadway. 777 00:37:31,168 --> 00:37:33,101 "The Broadway"? (both laugh) 778 00:37:34,134 --> 00:37:36,333 Do you think there's a part out there 779 00:37:36,333 --> 00:37:38,300 for a washed-up has-been like me? 780 00:37:38,300 --> 00:37:40,867 April, you are not washed-up. 781 00:37:42,233 --> 00:37:44,967 And hey, there's always Branson. 782 00:37:44,967 --> 00:37:47,634 Will, Will, Will. 783 00:37:49,801 --> 00:37:51,467 Thank you. 784 00:37:51,467 --> 00:37:53,367 Oh... (wry laugh) 785 00:37:53,367 --> 00:37:54,634 No, no, no. 786 00:37:54,634 --> 00:37:56,634 Thank you. 787 00:38:02,434 --> 00:38:04,434 Branson, eh? 788 00:38:09,767 --> 00:38:12,367 (indistinct conversations) 789 00:38:15,233 --> 00:38:17,934 They loved us! We're a hit. 790 00:38:17,934 --> 00:38:19,600 Wh-Wh-Where's April? 791 00:38:19,600 --> 00:38:21,233 KURT: You were right, Mr. Shue. 792 00:38:21,233 --> 00:38:23,400 She'd massacre Mariah in a diva-off. 793 00:38:23,400 --> 00:38:27,367 April is amazing. 794 00:38:27,367 --> 00:38:29,034 But she's not in the glee club anymore. 795 00:38:30,667 --> 00:38:32,300 It... 796 00:38:32,300 --> 00:38:34,233 I, uh... 797 00:38:34,233 --> 00:38:36,701 I screwed up bringing her here. 798 00:38:36,701 --> 00:38:40,200 It was about me and Glee Club is supposed to be about you guys. 799 00:38:40,200 --> 00:38:42,333 You don't need her to be great. 800 00:38:42,333 --> 00:38:44,467 But we need her for the second act. 801 00:38:44,467 --> 00:38:45,901 I'll just have to go out there 802 00:38:45,901 --> 00:38:47,967 and tell them we had to cut the show short. 803 00:38:47,967 --> 00:38:49,600 Hey, guys. 804 00:38:49,600 --> 00:38:50,767 You were great. 805 00:38:51,934 --> 00:38:53,567 Don't worry. 806 00:38:53,567 --> 00:38:55,534 There will be other performances. 807 00:38:55,534 --> 00:38:57,801 Excuse me? 808 00:38:57,801 --> 00:38:59,367 I think I might have a solution. 809 00:39:00,867 --> 00:39:03,068 In show business, when a star can't perform, 810 00:39:03,068 --> 00:39:04,600 her understudy steps in. 811 00:39:05,901 --> 00:39:08,600 I'd be happy to go in for April, if you'd let me. 812 00:39:08,600 --> 00:39:11,001 Since when are you willing to be an understudy? 813 00:39:11,001 --> 00:39:12,767 Since I quit the play. 814 00:39:12,767 --> 00:39:14,300 Really? Why? 815 00:39:17,068 --> 00:39:19,134 I realized being a star didn't make me feel 816 00:39:19,134 --> 00:39:20,400 as special as being your friend. 817 00:39:22,333 --> 00:39:25,634 If I'd let you down when you needed me the most, 818 00:39:25,634 --> 00:39:27,767 I'd never forgive myself. 819 00:39:29,967 --> 00:39:32,267 I know all the words to the song. 820 00:39:32,267 --> 00:39:33,801 You don't know the choreography. 821 00:39:36,734 --> 00:39:39,134 Then we're going to have to give her a lot of help out there. 822 00:39:45,967 --> 00:39:47,667 Go get in your costume. 823 00:40:00,500 --> 00:40:03,834 * Can * 824 00:40:03,834 --> 00:40:08,801 ALL: * Anybody * 825 00:40:08,801 --> 00:40:12,834 * Find me * 826 00:40:12,834 --> 00:40:18,967 * Somebody to love? * 827 00:40:21,701 --> 00:40:25,967 * Oh-oh, oh... ho! * 828 00:40:25,967 --> 00:40:28,634 * Each morning I get up, I die a little * 829 00:40:28,634 --> 00:40:30,534 * Can barely stand on my feet * 830 00:40:30,534 --> 00:40:34,200 * Take a look, take a look * * Take a look in the mirror * 831 00:40:34,200 --> 00:40:37,400 * And cry, "Lord, what you doing to me?" * 832 00:40:37,400 --> 00:40:40,400 * I spent all my years believing you * 833 00:40:40,400 --> 00:40:42,567 * But I just can't get no relief * 834 00:40:42,567 --> 00:40:44,134 * Lord * 835 00:40:44,134 --> 00:40:47,233 * Somebody, oh, somebody * 836 00:40:47,233 --> 00:40:50,867 * Can anybody find me * 837 00:40:50,867 --> 00:40:58,200 * Somebody to love? * 838 00:40:58,200 --> 00:41:02,267 * Someone to love * * Got no feet, I got no rhythm * 839 00:41:02,267 --> 00:41:05,500 * I just keep losing my beat * * You just keep losing * 840 00:41:05,500 --> 00:41:08,101 * I'm okay, I'm all right * * It's all right * 841 00:41:08,101 --> 00:41:11,367 * I ain't gonna face no defeat * 842 00:41:11,367 --> 00:41:14,701 * I just got to get out of this prison cell * 843 00:41:14,701 --> 00:41:16,967 * Someday I'm gonna be free * 844 00:41:16,967 --> 00:41:21,233 * Lord * 845 00:41:21,233 --> 00:41:24,400 * Find me somebody to love * 846 00:41:24,400 --> 00:41:27,367 * Find me somebody to love * 847 00:41:27,367 --> 00:41:30,600 * Find me somebody to love * 848 00:41:30,600 --> 00:41:33,600 * Me... oh, oh, oh * * Find me somebody to love * 849 00:41:33,600 --> 00:41:36,233 * Find me somebody to love * 850 00:41:36,233 --> 00:41:39,934 * Find me somebody to love * * Oh * 851 00:41:39,934 --> 00:41:42,667 * Find me somebody to love * 852 00:41:42,667 --> 00:41:44,333 * Oh * * Somebody, somebody * 853 00:41:44,333 --> 00:41:46,701 * Somebody, somebody * * Find me, find me * 854 00:41:46,701 --> 00:41:48,434 * Find me somebody to love * 855 00:41:48,434 --> 00:41:54,168 * Can anybody find me * 856 00:41:54,168 --> 00:42:05,534 * Somebody to love? * 857 00:42:05,534 --> 00:42:11,267 * Oh, oh... * * Find me somebody to love * 858 00:42:11,267 --> 00:42:14,233 * Somebody find me * * Find me * 859 00:42:14,233 --> 00:42:16,600 * Somebody find me * 860 00:42:19,400 --> 00:42:21,467 * Somebody to love * 861 00:42:21,467 --> 00:42:22,834 * Somebody * 862 00:42:22,834 --> 00:42:24,867 * Find me * 863 00:42:24,867 --> 00:42:26,101 * Somebody * 864 00:42:26,101 --> 00:42:28,967 * To... * 865 00:42:28,967 --> 00:42:32,634 * Love. * 866 00:42:32,634 --> 00:42:36,600 Sync by honeybunny www.addic7ed.com