1 00:00:03,166 --> 00:00:04,399 Come on. 2 00:00:05,902 --> 00:00:07,907 So why are we in a barn 3 00:00:07,912 --> 00:00:09,577 in rural northeast Indiana? 4 00:00:09,603 --> 00:00:11,196 Well, gay marriage is illegal 5 00:00:11,222 --> 00:00:12,593 in Ohio, but legal in Indiana. 6 00:00:12,619 --> 00:00:14,386 - Makes absolutely no sense. - No, no. 7 00:00:14,419 --> 00:00:16,754 I mean, what are we doing in a barn 8 00:00:16,788 --> 00:00:18,422 in rural northeast Indiana? 9 00:00:18,457 --> 00:00:20,860 I thought it would be fun for you two to get married 10 00:00:20,886 --> 00:00:23,154 in the barn that Brittany was born in. 11 00:00:24,454 --> 00:00:26,063 What? Wait, what? 12 00:00:26,098 --> 00:00:27,524 Your father had his heart set 13 00:00:27,550 --> 00:00:29,542 on this trip to the Amish country 14 00:00:29,568 --> 00:00:32,134 and we spent the whole day shopping for 15 00:00:32,160 --> 00:00:34,914 handcrafted Amish electric fireplaces, 16 00:00:34,940 --> 00:00:36,340 and I had this 17 00:00:36,375 --> 00:00:38,137 horrible indigestion 18 00:00:38,163 --> 00:00:39,964 from all that apple butter 19 00:00:40,434 --> 00:00:41,254 and I told 20 00:00:41,280 --> 00:00:43,326 your father to pull the car over 21 00:00:43,352 --> 00:00:45,553 and I ran into this barn 22 00:00:45,579 --> 00:00:46,779 for some privacy. 23 00:00:46,805 --> 00:00:48,672 I quickly pulled down my pants 24 00:00:49,454 --> 00:00:50,693 and I squatted real low... 25 00:00:50,709 --> 00:00:51,909 and usually, I never look... 26 00:00:51,945 --> 00:00:53,029 Oh, my God. 27 00:00:53,045 --> 00:00:55,738 But it was just my lucky day. I looked down, 28 00:00:56,884 --> 00:00:57,801 and it turns out 29 00:00:57,835 --> 00:00:59,136 I was in labor 30 00:00:59,170 --> 00:01:01,538 and Brittany, it was you. 31 00:01:01,985 --> 00:01:03,173 And I was very lucky, 32 00:01:03,207 --> 00:01:04,875 'cause there was a little cow over here 33 00:01:04,909 --> 00:01:06,143 and he helped lick you clean, 34 00:01:06,177 --> 00:01:07,281 and I swaddled you 35 00:01:07,307 --> 00:01:08,851 in a Mr. Submarine wrapper 36 00:01:08,877 --> 00:01:10,177 that I found on the ground 37 00:01:10,203 --> 00:01:11,938 and I carried you back to the car, 38 00:01:11,964 --> 00:01:14,325 and boy, was your father surprised. 39 00:01:14,351 --> 00:01:15,919 That story's insane. 40 00:01:15,953 --> 00:01:17,888 Listen, I'm so happy. 41 00:01:17,922 --> 00:01:18,880 That makes me very happy. 42 00:01:18,906 --> 00:01:20,106 I could not be happier. 43 00:01:20,132 --> 00:01:21,365 I've got my two moms 44 00:01:21,726 --> 00:01:24,327 and future BFFs together at last, 45 00:01:24,362 --> 00:01:26,563 and I think, babe... 46 00:01:26,597 --> 00:01:29,399 - What? - this is the perfect place to get married. 47 00:01:30,346 --> 00:01:33,281 Well... it could be fun. 48 00:01:33,738 --> 00:01:36,206 - I can work with this. - You better. 49 00:01:36,240 --> 00:01:37,996 As your official wedding planner, 50 00:01:38,022 --> 00:01:39,456 I'll be there to make sure it's perfect. 51 00:01:39,710 --> 00:01:41,125 And while this isn't 52 00:01:41,151 --> 00:01:42,976 exactly what I was picturing, either, 53 00:01:43,008 --> 00:01:44,080 - Mrs. Lopez, - Mm. 54 00:01:44,115 --> 00:01:45,523 I do think this place 55 00:01:45,549 --> 00:01:47,550 - has some potential. - Mm-hmm. 56 00:01:53,649 --> 00:01:55,350 Ooh, it's looking good, guys. 57 00:01:55,376 --> 00:01:56,381 Hey, when you're done with that, 58 00:01:56,407 --> 00:01:57,807 we need to give Tina a hand. 59 00:01:57,827 --> 00:01:59,828 How did I end up doing this? 60 00:01:59,863 --> 00:02:02,698 These are, like, 700-pound hay bales. 61 00:02:03,069 --> 00:02:04,366 Because you volunteered to help out. 62 00:02:04,402 --> 00:02:06,136 I didn't think I'd be stuck 63 00:02:06,170 --> 00:02:07,504 doing heavy manual labor, 64 00:02:07,538 --> 00:02:09,387 or I wouldn't have worn heels. 65 00:02:09,413 --> 00:02:10,373 And I don't... 66 00:02:10,408 --> 00:02:11,808 I don't really know all these new kids 67 00:02:11,843 --> 00:02:13,176 and I think they're a little pissed 68 00:02:13,211 --> 00:02:14,444 that I didn't re-introduce myself 69 00:02:14,478 --> 00:02:15,737 and now nobody's talking to me 70 00:02:15,763 --> 00:02:18,031 - and it's really awkward. - Oh, no. What's wrong? 71 00:02:18,549 --> 00:02:21,151 I'm freaking out! I-I-I'm, like, in total panic mode. 72 00:02:21,185 --> 00:02:22,652 I don't think this barn is structurally sound 73 00:02:22,687 --> 00:02:23,887 and I'm scared it's gonna collapse 74 00:02:23,921 --> 00:02:25,082 and just, like... I'm gonna kill everybody. 75 00:02:25,108 --> 00:02:26,371 Britt, you are just having 76 00:02:26,397 --> 00:02:27,566 some pre-wedding jitters... 77 00:02:27,592 --> 00:02:28,825 - No. - It's totally fine. 78 00:02:28,860 --> 00:02:30,293 I'm like, we still, uh, we still haven't had 79 00:02:30,328 --> 00:02:32,229 our final fittings... Oh, Kurt. 80 00:02:32,263 --> 00:02:34,364 I just got a telegram from Martina Navratilova 81 00:02:34,398 --> 00:02:36,366 that she can't be our officiant because she's never really 82 00:02:36,400 --> 00:02:38,380 done it before and she doesn't really know either of us. 83 00:02:38,406 --> 00:02:40,231 - Okay... - Oh, my God. That's wrong. 84 00:02:40,257 --> 00:02:41,578 Can we-we just, like, throw it up? 85 00:02:41,606 --> 00:02:43,306 Like, way up high? 86 00:02:43,341 --> 00:02:45,757 - And these are in the wrong spot. - Well, you... 87 00:02:45,783 --> 00:02:47,927 - you just said to put them here. - Okay, well, you're wrong. 88 00:02:47,953 --> 00:02:49,412 I didn't... that... I'm sorry. 89 00:02:49,447 --> 00:02:51,414 You know, I-I'm here to help, okay? 90 00:02:51,449 --> 00:02:53,083 And Britt, you have got to trust me when I say 91 00:02:53,117 --> 00:02:55,018 that everything is gonna be fine. 92 00:02:55,052 --> 00:02:58,121 I-It's okay to have a-a little anxiety before your wedding. 93 00:02:58,147 --> 00:02:59,314 There's dirt on the white thing. 94 00:03:00,758 --> 00:03:03,136 How did you cope with, like, wedding planning? 95 00:03:03,714 --> 00:03:04,728 Well, I-I didn't really have to, 96 00:03:04,762 --> 00:03:07,330 because we called it off b-before... 97 00:03:07,365 --> 00:03:07,968 You remember? 98 00:03:07,993 --> 00:03:09,993 I find it really hard to track your relationship. 99 00:03:10,109 --> 00:03:12,169 Well, this isn't about me. 100 00:03:12,390 --> 00:03:14,004 Um... so let's just focus 101 00:03:14,038 --> 00:03:15,405 on the problems at hand, okay? 102 00:03:15,439 --> 00:03:18,262 Like the problem of your boyfriend 103 00:03:18,288 --> 00:03:19,406 being older than your dad? 104 00:03:19,679 --> 00:03:21,077 Wait. 105 00:03:21,112 --> 00:03:22,345 I know who can officiate. 106 00:03:22,380 --> 00:03:23,988 - Who? - Burt! 107 00:03:24,014 --> 00:03:25,699 - Who's...? - Burt Hummel. 108 00:03:25,725 --> 00:03:27,441 I-I don't... I don't know who that is. 109 00:03:28,139 --> 00:03:28,994 It's-it's my dad. 110 00:03:29,020 --> 00:03:30,287 It's his dad. 111 00:03:32,657 --> 00:03:33,957 Your... Yes. 112 00:03:33,982 --> 00:03:36,935 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 113 00:03:36,961 --> 00:03:38,929 Listen up, bitches. Here is the game plan. 114 00:03:38,963 --> 00:03:40,597 Britt and I do not want to see each other 115 00:03:40,631 --> 00:03:41,965 in our dresses till the wedding. 116 00:03:41,999 --> 00:03:43,456 So we're gonna come out one at a time 117 00:03:43,482 --> 00:03:44,542 and show you our selections. 118 00:03:44,568 --> 00:03:46,369 - Okay? - And no peeking, Santana, 119 00:03:46,404 --> 00:03:47,938 'cause I don't want 9,000 years of bad luck. 120 00:03:47,972 --> 00:03:49,940 Ooh, let the fashion show begin! 121 00:03:49,974 --> 00:03:52,409 ♪ Oh, oh, oh ♪ 122 00:03:52,443 --> 00:03:54,744 ♪ It's beautiful ♪ 123 00:03:54,779 --> 00:03:56,813 ♪ Oh, oh, oh ♪ 124 00:03:56,848 --> 00:03:58,682 ♪ Everything you see ♪ 125 00:04:00,284 --> 00:04:02,052 ♪ Oh, oh, oh ♪ 126 00:04:02,086 --> 00:04:04,930 ♪ It's beautiful ♪ 127 00:04:04,956 --> 00:04:06,823 ♪ Oh, oh, oh ♪ 128 00:04:06,858 --> 00:04:10,260 ♪ Together, you and me ♪ 129 00:04:10,294 --> 00:04:12,929 ♪ See life in all the colors ♪ 130 00:04:12,964 --> 00:04:14,731 ♪ Of the rainbow ♪ 131 00:04:15,432 --> 00:04:18,535 ♪ It's beautiful, this world ♪ 132 00:04:20,705 --> 00:04:23,473 ♪ And the sun is streaming in ♪ 133 00:04:23,508 --> 00:04:25,976 ♪ Through every window ♪ 134 00:04:26,010 --> 00:04:27,677 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 135 00:04:27,712 --> 00:04:31,448 ♪ Feel it all ♪ 136 00:04:31,482 --> 00:04:33,316 ♪ Oh, oh, oh ♪ 137 00:04:33,351 --> 00:04:36,086 ♪ It's beautiful ♪ 138 00:04:36,120 --> 00:04:37,821 ♪ Oh, oh, oh ♪ 139 00:04:37,855 --> 00:04:39,456 ♪ Everything you see ♪ 140 00:04:41,859 --> 00:04:44,027 ♪ La la, la la la la la ♪ 141 00:04:44,061 --> 00:04:45,462 ♪ La la la la ♪ 142 00:04:45,496 --> 00:04:47,931 ♪ La la la la, la la la la ♪ 143 00:04:47,965 --> 00:04:50,167 ♪ La la la la la la la la ♪ 144 00:04:50,201 --> 00:04:51,334 Oh... 145 00:04:51,824 --> 00:04:52,767 Brittany, that's it. 146 00:04:52,793 --> 00:04:54,037 That is absolutely stunning. 147 00:04:54,740 --> 00:04:55,841 I think this is the one, you guys. 148 00:04:55,875 --> 00:04:57,275 I think so, too. 149 00:04:57,310 --> 00:04:58,844 It looks so comfy, you could dance in it. 150 00:04:58,878 --> 00:05:00,178 - It's beautiful. - I know, right? 151 00:05:00,213 --> 00:05:01,513 Wow. 152 00:05:01,547 --> 00:05:03,215 Wow, Brittany, You look so beautiful. 153 00:05:03,249 --> 00:05:04,883 Oh, my God, what are you doing? 154 00:05:04,917 --> 00:05:06,318 I was going crazy back there, but 155 00:05:06,344 --> 00:05:07,639 you know what? Everybody's right. 156 00:05:07,665 --> 00:05:09,545 - You look incredible. - No, no, no. You're not supposed 157 00:05:09,569 --> 00:05:10,459 to see the dress before the wedding. 158 00:05:10,485 --> 00:05:12,946 Oh, my gosh, this is bad luck, Santana! Bad luck! 159 00:05:12,972 --> 00:05:14,973 It's okay, Britt. Calm down. It's gonna be okay. 160 00:05:15,008 --> 00:05:16,375 Here. Throw some salt over your shoulder. 161 00:05:16,409 --> 00:05:17,776 Go back inside. Go change. 162 00:05:17,810 --> 00:05:19,645 - Okay. Go, go, go! - What am I gonna do? 163 00:05:19,679 --> 00:05:20,879 What's happening? What do I do? 164 00:05:21,609 --> 00:05:22,314 Hey, guys, do you mind 165 00:05:22,348 --> 00:05:23,548 if I ritualistically slaughter this chicken? 166 00:05:23,583 --> 00:05:25,147 I want to counteract the bad luck 167 00:05:25,173 --> 00:05:26,651 of Santana seeing me in my wedding dress. 168 00:05:26,677 --> 00:05:27,403 Oh, my God, you are not 169 00:05:27,429 --> 00:05:28,958 slaughtering that chicken in here! 170 00:05:28,982 --> 00:05:30,637 - I know, but it'll help. - No. No. 171 00:05:30,663 --> 00:05:32,631 Take the chicken out. 172 00:05:32,665 --> 00:05:34,299 This is your lucky day, sir. 173 00:05:34,333 --> 00:05:35,600 Just, please stop. 174 00:05:39,939 --> 00:05:41,694 Listen, if you want to distract your mind, 175 00:05:41,720 --> 00:05:42,674 why don't you use your math brain 176 00:05:42,708 --> 00:05:44,242 to help us figure out the seating chart? 177 00:05:45,072 --> 00:05:45,644 Good idea. 178 00:05:45,678 --> 00:05:46,588 Okay, um... 179 00:05:46,802 --> 00:05:48,136 Well, I still think we should seat people 180 00:05:48,162 --> 00:05:49,401 based on the Dewey Decimal System. 181 00:05:49,427 --> 00:05:51,861 So, like, uh... Kurt should sit with Rachel, 182 00:05:51,887 --> 00:05:53,326 because they're both a little annoying. 183 00:05:53,352 --> 00:05:55,654 - No offense. - Why aren't 184 00:05:55,688 --> 00:05:57,686 Sam and Rachel seated next to each other? 185 00:05:57,712 --> 00:05:58,924 Carol and Burt are gonna be there 186 00:05:58,950 --> 00:06:00,003 and I don't want to upset them. 187 00:06:00,028 --> 00:06:01,826 Everybody is fine with you being with Sam. 188 00:06:01,827 --> 00:06:03,328 They're gonna be fine, too. 189 00:06:03,362 --> 00:06:04,963 I just haven't talked to Carol in a while. 190 00:06:04,997 --> 00:06:05,968 I did a lot, at first, 191 00:06:05,994 --> 00:06:07,609 and then I just got really busy with the glee club 192 00:06:07,635 --> 00:06:08,828 and I don't want to upset her. 193 00:06:08,854 --> 00:06:10,696 Look, Carol and Burt both lost people 194 00:06:10,722 --> 00:06:11,757 that they were in love with, 195 00:06:11,783 --> 00:06:13,150 and then they found one another 196 00:06:13,695 --> 00:06:15,296 and they started over again. 197 00:06:15,323 --> 00:06:17,400 They're gonna expect you to do the same thing. 198 00:06:21,329 --> 00:06:22,596 Okay. 199 00:06:23,965 --> 00:06:26,333 And there you go. 200 00:06:26,368 --> 00:06:28,268 Wait. Okay, hold up. 201 00:06:28,303 --> 00:06:31,004 No me gusta. Why is Sue on the list? 202 00:06:31,039 --> 00:06:32,439 Oh, we should just find her a table. 203 00:06:32,474 --> 00:06:33,640 She could sit with Becky Jackson. 204 00:06:33,675 --> 00:06:35,943 No. No, she is not invited to my wedding. 205 00:06:35,977 --> 00:06:38,345 Look, Sue has just been such a big part of our lives, right? 206 00:06:38,380 --> 00:06:40,647 I mean, we only met because she put us in the Cheerios! 207 00:06:40,682 --> 00:06:41,867 All I have to say 208 00:06:41,893 --> 00:06:43,560 is if you invite the woman to the wedding, 209 00:06:43,586 --> 00:06:45,527 there is an 80% chance that she's gonna ruin it. 210 00:06:45,553 --> 00:06:46,954 But if you don't, 211 00:06:46,988 --> 00:06:48,655 there's a 99% chance that she will. 212 00:06:49,135 --> 00:06:50,157 Praise. Well, listen, 213 00:06:50,191 --> 00:06:52,493 all I'm saying is no. Hell, no. 214 00:06:52,527 --> 00:06:53,794 If she's there, then I'm not. 215 00:07:00,939 --> 00:07:02,269 So, I figured we could get 216 00:07:02,303 --> 00:07:03,971 fitted for suits at this place I know. 217 00:07:04,837 --> 00:07:05,806 Um... 218 00:07:05,840 --> 00:07:07,212 actually, I... I had something else 219 00:07:07,238 --> 00:07:09,236 I wanted to talk to you about. 220 00:07:09,849 --> 00:07:10,888 Um... 221 00:07:11,354 --> 00:07:12,922 I'm going to the wedding 222 00:07:13,700 --> 00:07:14,654 with Blaine. 223 00:07:14,989 --> 00:07:16,450 Ah. 224 00:07:16,484 --> 00:07:17,518 I see. 225 00:07:18,386 --> 00:07:19,720 I'm so sorry. 226 00:07:19,754 --> 00:07:21,355 I-I never expected this to happen. 227 00:07:22,190 --> 00:07:24,702 It's called "young love," Kurt. 228 00:07:24,728 --> 00:07:25,601 It gets bruised 229 00:07:25,627 --> 00:07:27,228 and then it gets back up again. 230 00:07:28,057 --> 00:07:29,229 It's a nice thing. 231 00:07:31,433 --> 00:07:34,735 So... you aren't mad? 232 00:07:35,174 --> 00:07:36,470 Mad? 233 00:07:36,504 --> 00:07:37,805 No. 234 00:07:37,839 --> 00:07:39,840 Jealous? Well... 235 00:07:41,743 --> 00:07:43,982 I mean, you're right at the beginning of it all. 236 00:07:44,746 --> 00:07:46,216 I look at you, and... 237 00:07:47,107 --> 00:07:49,083 I think of the lifetime of love 238 00:07:49,117 --> 00:07:51,151 I could've had if I hadn't wasted it 239 00:07:51,186 --> 00:07:53,087 pretending to be someone I'm not. 240 00:07:55,125 --> 00:07:57,224 You're lucky, Kurt. 241 00:07:57,258 --> 00:07:59,168 Go be lucky. 242 00:07:59,985 --> 00:08:01,562 And whatever happens, 243 00:08:01,596 --> 00:08:04,198 even if you get hurt again, just remember: 244 00:08:04,232 --> 00:08:06,100 the only thing worth doing 245 00:08:06,134 --> 00:08:07,534 is going toward love. 246 00:08:07,805 --> 00:08:09,603 Don't waste time double-guessing. 247 00:08:09,637 --> 00:08:11,739 And don't waste time behaving yourself. 248 00:08:11,773 --> 00:08:14,041 You gotta run, you gotta jump! 249 00:08:14,075 --> 00:08:16,110 'Cause it won't stick around forever. 250 00:08:16,144 --> 00:08:18,012 You gotta grab it while it's right in front of you. 251 00:08:18,547 --> 00:08:20,948 Whatever you do... 252 00:08:21,583 --> 00:08:23,384 don't let go. 253 00:08:32,260 --> 00:08:33,594 - Kurt, are you okay? - No. 254 00:08:33,628 --> 00:08:35,195 I'm not okay, okay? 255 00:08:35,230 --> 00:08:36,430 I-I-I love you. 256 00:08:36,464 --> 00:08:37,698 I-I-I still love you, 257 00:08:37,732 --> 00:08:38,932 and I-I know everything was 258 00:08:38,967 --> 00:08:40,768 completely messed up before, 259 00:08:40,802 --> 00:08:42,236 but everything's fine now. So will you... 260 00:08:42,270 --> 00:08:43,771 will you, will you go to the wedding with me? 261 00:08:43,805 --> 00:08:45,639 I-I mean, unless there's... 262 00:08:45,674 --> 00:08:46,774 there's somebody else. 263 00:08:46,808 --> 00:08:48,809 There's no one else. 264 00:08:56,375 --> 00:08:57,151 Okay. 265 00:08:57,185 --> 00:08:58,986 So, I've gathered my best boys 266 00:08:59,020 --> 00:09:00,727 to get your opinion on something. 267 00:09:01,860 --> 00:09:03,557 I'm gonna ask Mike to marry me. 268 00:09:03,591 --> 00:09:06,217 - Chang? - What you talking 'bout, Tina? 269 00:09:06,243 --> 00:09:09,096 I got the ring and everything. 270 00:09:09,130 --> 00:09:11,665 Tina, I love you, but this is kind of crazy. 271 00:09:11,700 --> 00:09:14,268 Is it really so crazy for a girl to ask a boy 272 00:09:14,302 --> 00:09:15,883 for their hand in marriage these days? 273 00:09:15,909 --> 00:09:17,171 When you're not even dating the boy? 274 00:09:17,205 --> 00:09:18,172 Yes. It is. 275 00:09:18,206 --> 00:09:19,473 I think it's romantic. 276 00:09:19,507 --> 00:09:20,724 Thank you, Blaine. 277 00:09:20,750 --> 00:09:21,758 When I was with Mike, 278 00:09:21,784 --> 00:09:23,777 I was the happiest I've ever been. 279 00:09:23,812 --> 00:09:26,113 Look, two of our friends are getting married 280 00:09:26,147 --> 00:09:27,982 and we've had two other near-weddings. 281 00:09:28,016 --> 00:09:31,585 I let Mike get away and it was the biggest mistake of my life. 282 00:09:31,619 --> 00:09:34,521 I can't afford to risk losing him forever to some other girl. 283 00:09:34,556 --> 00:09:35,923 Grab the moment and run with it. 284 00:09:35,957 --> 00:09:37,257 I'm all for that, 285 00:09:37,292 --> 00:09:38,826 but how often do you guys even talk? 286 00:09:38,860 --> 00:09:40,494 We didn't much when I was here, 287 00:09:40,528 --> 00:09:41,664 but once I got to college 288 00:09:41,690 --> 00:09:43,330 we started texting a lot. 289 00:09:43,365 --> 00:09:45,299 I mean, he's texting me right now. 290 00:09:45,333 --> 00:09:47,001 I can honestly say 291 00:09:47,035 --> 00:09:48,702 that Mike is my best friend again, 292 00:09:48,737 --> 00:09:50,688 and he knows me better than anyone else. 293 00:09:50,714 --> 00:09:52,139 I'd love nothing more than to see 294 00:09:52,173 --> 00:09:53,374 you and Mike together forever. 295 00:09:53,408 --> 00:09:55,643 He's awesome, you're awesome, 296 00:09:55,677 --> 00:09:57,329 and you'd be guaranteed to have Asian kids, 297 00:09:57,355 --> 00:09:59,513 so they'd automatically be super smart. 298 00:09:59,515 --> 00:10:01,815 I'm Team Chang-Chang all the way. 299 00:10:01,817 --> 00:10:03,050 Thank you. 300 00:10:03,052 --> 00:10:04,204 What about you, Artie? 301 00:10:04,230 --> 00:10:06,186 I can't do this unless you all agree. 302 00:10:09,424 --> 00:10:11,158 I have my concerns. 303 00:10:11,192 --> 00:10:14,328 Uh, but if this is what you really want, 304 00:10:14,362 --> 00:10:16,230 then of course I support you. 305 00:10:16,829 --> 00:10:18,298 Thank you all so much. 306 00:10:18,333 --> 00:10:19,633 Yay! 307 00:10:19,668 --> 00:10:20,701 Yay. 308 00:10:20,735 --> 00:10:21,969 - Thank you, thank you. - It's wonderful! 309 00:10:22,003 --> 00:10:23,504 Ch-Chang! 310 00:10:28,804 --> 00:10:29,897 Heard you wanted to see me. 311 00:10:29,960 --> 00:10:31,635 Make it quick. I'm busy. 312 00:10:32,168 --> 00:10:33,336 Oh, okay. 313 00:10:33,370 --> 00:10:35,471 Um, well, I understand you don't want me at your wedding 314 00:10:35,506 --> 00:10:37,507 and of course that is your prerogative, 315 00:10:37,541 --> 00:10:40,476 but for the record, I would just like to say 316 00:10:40,511 --> 00:10:42,078 that I'm very hurt by that. 317 00:10:42,112 --> 00:10:44,447 And I fully realize that, over the years, 318 00:10:44,482 --> 00:10:47,350 uh, you and I have had a few minor... differences. 319 00:10:47,384 --> 00:10:48,536 But weddings are the time 320 00:10:48,562 --> 00:10:50,587 to put all those differences aside. 321 00:10:50,612 --> 00:10:53,169 That's a steaming load of crap. I want to be surrounded 322 00:10:53,195 --> 00:10:55,433 by the people who love me and the people that I love. 323 00:10:55,459 --> 00:10:57,827 The only person that you know how to love is yourself. 324 00:10:57,862 --> 00:10:59,496 You don't know the first thing about me. 325 00:11:00,531 --> 00:11:02,332 Yeah, actually I do. 326 00:11:02,366 --> 00:11:04,334 I know how selfish and self-centered you are. 327 00:11:04,368 --> 00:11:06,769 Like the time that you wore an exact copy 328 00:11:06,804 --> 00:11:09,172 of Emma Pillsbury's dress to her own wedding. 329 00:11:09,206 --> 00:11:11,608 And how you perverted the very idea of marriage 330 00:11:11,642 --> 00:11:12,775 by marrying yourself. 331 00:11:12,810 --> 00:11:15,645 You are incapable of a selfless act. 332 00:11:15,679 --> 00:11:17,906 And if you do what you always do and just show up, 333 00:11:17,932 --> 00:11:20,216 you will be forcibly removed by the security guards 334 00:11:20,251 --> 00:11:21,335 that I have hired. 335 00:11:22,234 --> 00:11:24,687 So have fun polishing your trophies, Sue. 336 00:11:24,722 --> 00:11:25,989 Bye. 337 00:11:34,897 --> 00:11:35,965 He's fragile, be careful. 338 00:11:36,000 --> 00:11:37,400 I can't get mud on the wheels. 339 00:11:40,404 --> 00:11:42,005 Hi. 340 00:11:42,039 --> 00:11:43,640 - You must be Carol? - I am. 341 00:11:43,674 --> 00:11:44,841 Hi, I'm Blaine's mom. 342 00:11:44,875 --> 00:11:46,843 Oh, my goodness, so nice to meet you. 343 00:11:46,877 --> 00:11:48,678 It's so nice to meet you, too. 344 00:11:48,712 --> 00:11:50,680 Hey. 345 00:11:51,125 --> 00:11:52,682 You're blocking my face. 346 00:11:52,716 --> 00:11:54,317 Stop blocking everybody. 347 00:11:54,351 --> 00:11:55,318 Smile. 348 00:11:55,352 --> 00:11:56,352 Sam. 349 00:11:57,755 --> 00:12:00,323 - Are you smiling? You smiling? - No. No. 350 00:12:00,357 --> 00:12:01,724 Okay. 351 00:12:01,759 --> 00:12:02,926 Um... 352 00:12:03,961 --> 00:12:05,228 - Did you take it? - Mm-hmm. 353 00:12:05,767 --> 00:12:07,030 I mean, everyone said it would be hard, 354 00:12:07,064 --> 00:12:08,698 but I'm telling you, man, the air force, 355 00:12:08,732 --> 00:12:09,699 it's a breeze. 356 00:12:09,733 --> 00:12:10,867 Wow, Tina. 357 00:12:10,901 --> 00:12:12,001 You look super-hot. 358 00:12:12,036 --> 00:12:13,403 Doesn't she, Mike? 359 00:12:13,437 --> 00:12:14,437 She always looks hot. 360 00:12:15,307 --> 00:12:16,940 Well, I'll, uh, leave you two. 361 00:12:18,409 --> 00:12:20,210 Oh, your tie's a little crooked. 362 00:12:20,244 --> 00:12:22,078 Just straighten that out a little bit. 363 00:12:23,758 --> 00:12:24,514 Hey, guys. 364 00:12:24,914 --> 00:12:25,748 Hey, what's up, guys? 365 00:12:25,783 --> 00:12:27,016 Just going over my notes 366 00:12:27,051 --> 00:12:28,518 before my officiating. 367 00:12:28,552 --> 00:12:30,286 Oh, you both look so handsome in your suits. 368 00:12:30,321 --> 00:12:31,855 - Yes, you do. - Seems like only yesterday 369 00:12:31,889 --> 00:12:33,256 we were getting ready for your guys's wedding. 370 00:12:33,290 --> 00:12:35,525 - That was the most beautiful day. - Best day of my life. 371 00:12:35,559 --> 00:12:37,527 - Aw... - It's crazy to think 372 00:12:37,561 --> 00:12:39,742 - that we almost followed right in your footsteps. - Well, almost, 373 00:12:39,768 --> 00:12:42,031 and that would have been a beautiful day, too, 374 00:12:42,066 --> 00:12:44,033 but, you know, it just... it wasn't meant to be. 375 00:12:44,068 --> 00:12:45,126 Young and foolish. 376 00:12:45,152 --> 00:12:46,986 Hey, maybe you two guys weren't meant to be, 377 00:12:47,012 --> 00:12:49,748 but, it's, like... young, foolish? Come on. 378 00:12:49,774 --> 00:12:52,965 Are any of us ever really ready for anything? 379 00:12:53,230 --> 00:12:54,778 No, I wasn't ready to lose your mom. 380 00:12:55,035 --> 00:12:57,881 And because of that we haven't wasted one day since we met. 381 00:12:57,915 --> 00:12:59,816 That's right... it's been a crazy adventure ever since. 382 00:12:59,850 --> 00:13:01,651 Uh-huh, it has. You're gonna make mistakes, 383 00:13:01,685 --> 00:13:03,953 and that's okay... I have made so many. 384 00:13:03,988 --> 00:13:05,555 - Are you saying I'm one? - You are not one of them. 385 00:13:05,589 --> 00:13:06,890 - You are one of the good things. - Thank you. 386 00:13:06,924 --> 00:13:08,040 But you just have to take 387 00:13:08,066 --> 00:13:09,540 every second of every day 388 00:13:09,566 --> 00:13:10,933 and squeeze it as tight as you can. 389 00:13:11,428 --> 00:13:13,629 Just wring every last bit out of it. 390 00:13:13,764 --> 00:13:15,231 - Finn taught me that. - Yep. 391 00:13:15,266 --> 00:13:16,633 Finn taught me that, cancer taught me that, 392 00:13:16,667 --> 00:13:19,428 seeing you in that hospital bed taught me that. 393 00:13:19,717 --> 00:13:21,404 Man, officiating a wedding 394 00:13:21,439 --> 00:13:23,173 - really puts you in a mood. - Yeah, it does. 395 00:13:23,207 --> 00:13:25,408 - You just start thinking, and philosophizing... - Get serious. 396 00:13:25,443 --> 00:13:27,510 - And-and "speechifying"... Excuse me. - So go and, you know what? 397 00:13:27,545 --> 00:13:29,145 - We're gonna get you a beverage. - We'll let you guys... All right, get me... 398 00:13:29,180 --> 00:13:30,447 - I'm not drunk. - No, he's not. 399 00:13:32,783 --> 00:13:34,818 Okay, Mercedes, I need you to find a spider, 400 00:13:34,852 --> 00:13:36,194 'cause it's good luck to put a spider on your dress. 401 00:13:36,220 --> 00:13:38,845 Um, and Tina, I need to find some wine glasses to smash 402 00:13:38,871 --> 00:13:40,172 like the Jews do, 'cause they have the best of luck. 403 00:13:40,324 --> 00:13:41,593 Oh, and, um, Rachel, I need you to 404 00:13:41,619 --> 00:13:43,586 find me a lizard to cross my path... 405 00:13:43,728 --> 00:13:45,303 Trust me, it's, like, witch's lore, or something. 406 00:13:45,709 --> 00:13:47,464 Go! I need all the good luck I can get, okay? 407 00:13:47,498 --> 00:13:49,032 I don't want to end up like Jack and Rose. 408 00:13:49,066 --> 00:13:50,433 Where the hell am I gonna find a lizard? 409 00:13:50,468 --> 00:13:51,668 Go, go, go. 410 00:13:51,702 --> 00:13:53,903 Good luck, good luck, good luck. 411 00:13:55,239 --> 00:13:56,706 When I pictured my wedding day, 412 00:13:56,741 --> 00:13:59,142 I thought that I'd be the most beautiful bride ever, 413 00:13:59,176 --> 00:14:00,643 but I was wrong. 414 00:14:00,678 --> 00:14:01,945 You are... you look amazing. 415 00:14:01,979 --> 00:14:03,373 Santana, what are you doing here? 416 00:14:03,399 --> 00:14:05,067 This is, like, the ultimate bad luck. 417 00:14:05,220 --> 00:14:07,576 God, a bride cannot see her bride before the ceremony. 418 00:14:07,927 --> 00:14:09,953 Why are you trying to sabotage this wedding? 419 00:14:09,987 --> 00:14:11,354 You know what? 420 00:14:11,389 --> 00:14:12,789 This was all adorable, 421 00:14:12,823 --> 00:14:14,576 but now I'm putting my foot down. 422 00:14:14,958 --> 00:14:16,893 Do you even know why a groom couldn't see the bride 423 00:14:16,927 --> 00:14:17,961 before the wedding? 424 00:14:18,320 --> 00:14:19,195 Cannibalism? 425 00:14:19,230 --> 00:14:19,812 No. 426 00:14:20,031 --> 00:14:22,499 Dates back to arranged marriages. 427 00:14:22,533 --> 00:14:24,273 People thought that if the couple had time 428 00:14:24,299 --> 00:14:25,902 to see each other before the wedding, 429 00:14:25,936 --> 00:14:27,337 they would change their minds 430 00:14:27,371 --> 00:14:28,847 and bail on actually getting married. 431 00:14:29,571 --> 00:14:30,907 That's not us, okay? 432 00:14:30,941 --> 00:14:33,767 Because you love me, and I love you. 433 00:14:33,793 --> 00:14:36,262 And no silly superstitions are gonna change that. 434 00:14:37,588 --> 00:14:38,988 Hey. 435 00:14:39,116 --> 00:14:41,165 I'm really sorry that I can't go an hour 436 00:14:41,191 --> 00:14:44,421 without seeing you, 'cause I'll just miss you too much. 437 00:14:45,368 --> 00:14:46,698 And me and you? 438 00:14:47,142 --> 00:14:48,324 Rules don't apply to us. 439 00:14:48,618 --> 00:14:49,325 They never have. 440 00:14:49,360 --> 00:14:50,212 We make our own luck, 441 00:14:50,238 --> 00:14:53,040 so I say that it's good luck 442 00:14:53,186 --> 00:14:55,521 to kiss the bride before the wedding because then we can have 443 00:14:55,547 --> 00:14:57,942 that kiss that we can't have in front of our friends and family 444 00:14:57,968 --> 00:14:59,202 'cause they'd be too jealous. 445 00:15:04,909 --> 00:15:06,309 - Come here. - I agree. 446 00:15:14,285 --> 00:15:15,832 I love you so much. 447 00:15:16,787 --> 00:15:19,255 But so does this mean I don't have to wear 448 00:15:19,290 --> 00:15:20,757 the blue underwear I borrowed from Tina? 449 00:15:20,791 --> 00:15:22,726 Ew, no, Britt, no, you shouldn't do that. 450 00:15:22,760 --> 00:15:24,594 - I just felt weird about it. - Ew. 451 00:15:26,630 --> 00:15:28,264 What the hell are you doing here? 452 00:15:30,571 --> 00:15:32,287 You know what, Britt? You actually might be right. 453 00:15:32,313 --> 00:15:34,513 We might actually have the worst luck of all time. 454 00:15:34,539 --> 00:15:37,494 'Cause I can't marry you if I'm in jail for killing this bitch. 455 00:15:37,520 --> 00:15:39,288 Look, kid, I come bearing gifts. 456 00:15:39,322 --> 00:15:41,032 There's nothing that you could give me that I would want. 457 00:15:41,058 --> 00:15:43,834 I told you I don't want you here today, so get out. 458 00:15:43,860 --> 00:15:45,661 Well, when you see the gift I'm bearing, 459 00:15:45,695 --> 00:15:47,329 you will change your tune. 460 00:15:54,033 --> 00:15:55,467 Abuela? 461 00:15:56,668 --> 00:15:58,602 What are you doing here? What's going on? 462 00:15:58,628 --> 00:16:00,918 Well, I stopped by your abuela's house the other day, 463 00:16:00,944 --> 00:16:04,110 and laid down a little reverse Sue-chology. 464 00:16:07,833 --> 00:16:09,693 Mrs. Abuela, you don't know me, 465 00:16:09,719 --> 00:16:11,516 but I coached Santana on the Cheerios! 466 00:16:11,542 --> 00:16:14,077 and worked very hard to make sure her high school years 467 00:16:14,103 --> 00:16:15,571 were a living hell. 468 00:16:16,211 --> 00:16:18,360 For some reason, I'm not invited to her wedding. 469 00:16:18,394 --> 00:16:19,962 And I understand that you're not going 470 00:16:19,996 --> 00:16:21,597 because of your religious beliefs. 471 00:16:21,631 --> 00:16:22,998 So I thought... who better to enlist 472 00:16:23,032 --> 00:16:24,800 to ruin her big day than you? 473 00:16:24,834 --> 00:16:26,768 So what do you think about that whole... 474 00:16:26,803 --> 00:16:29,571 stoning them to death thing that the Bible says? 475 00:16:31,007 --> 00:16:32,474 That's horrible. 476 00:16:32,508 --> 00:16:34,376 What do you think about having them jailed? 477 00:16:34,410 --> 00:16:36,111 Like our good friends the Russians do. 478 00:16:36,145 --> 00:16:38,680 - No! - Okay, thinking of a more Westboro approach? 479 00:16:38,715 --> 00:16:40,515 Getting together a good old-fashioned hate group 480 00:16:40,550 --> 00:16:41,516 and picketing? 481 00:16:45,276 --> 00:16:46,955 I was wrong. 482 00:16:47,729 --> 00:16:49,533 I'm not saying I agree 483 00:16:49,559 --> 00:16:51,526 with every decision you make. 484 00:16:51,995 --> 00:16:55,130 I still don't believe it's right for two women 485 00:16:55,164 --> 00:16:57,866 to get married, but I do believe 486 00:16:58,510 --> 00:17:02,170 that family is the most important thing in the world. 487 00:17:03,373 --> 00:17:05,374 And I love you, Santana. 488 00:17:07,777 --> 00:17:11,346 I don't want to be the person in your life that causes you pain. 489 00:17:12,846 --> 00:17:15,717 And I don't want to miss the day that I've been dreaming of 490 00:17:15,752 --> 00:17:16,885 my whole life. 491 00:17:17,713 --> 00:17:19,988 Or the birth of your kids. 492 00:17:20,023 --> 00:17:21,623 Or any other important days. 493 00:17:25,295 --> 00:17:28,297 I don't agree with everything that you believe, either. 494 00:17:31,301 --> 00:17:32,868 I just want my abuela back. 495 00:17:34,518 --> 00:17:36,104 I've missed you. 496 00:17:36,139 --> 00:17:37,973 I've missed you, too. 497 00:17:41,596 --> 00:17:43,211 I always knew Sue was my good luck charm. 498 00:17:54,090 --> 00:17:55,057 Can I hug? 499 00:17:55,091 --> 00:17:56,258 Come on. 500 00:17:56,292 --> 00:17:57,693 Aw... 501 00:17:57,727 --> 00:17:58,694 I'm pushing it, aren't I? 502 00:17:58,728 --> 00:17:59,695 Okay, all right. 503 00:17:59,729 --> 00:18:00,829 Do your thing. 504 00:18:05,401 --> 00:18:06,768 Oh, is this so lovely. 505 00:18:06,803 --> 00:18:08,403 I know, it's beautiful. 506 00:18:08,438 --> 00:18:10,606 Where did they find the money? 507 00:18:10,640 --> 00:18:12,608 Klaine, will you come with me, please? 508 00:18:12,642 --> 00:18:14,610 We have a bit of a situation. 509 00:18:14,644 --> 00:18:16,158 Nice try, Sue, but we're not gonna fall 510 00:18:16,184 --> 00:18:17,785 for an elevator in a barn trick. 511 00:18:18,114 --> 00:18:20,082 Oh, no, Porcelain, don't thank me for forcing you 512 00:18:20,116 --> 00:18:22,084 back into the arms of tiny Sal Mineo. 513 00:18:22,118 --> 00:18:25,087 Listen, I swear to you on Will Schuester's future grave, 514 00:18:25,121 --> 00:18:28,123 this is a legitimate Brittan-emergency. 515 00:18:38,434 --> 00:18:40,502 What are those? 516 00:18:40,537 --> 00:18:42,304 Uh, Brittany, wh-what's going on? 517 00:18:43,002 --> 00:18:45,140 Kurt, Blaine, 518 00:18:45,174 --> 00:18:47,309 the whole time I was planning this high-end barn wedding, 519 00:18:47,807 --> 00:18:49,144 all I could think about was you guys, 520 00:18:49,178 --> 00:18:50,779 and not because you remind me 521 00:18:50,813 --> 00:18:52,581 of the pig and the gay rat from Charlotte's Web, 522 00:18:52,615 --> 00:18:56,447 but because I wouldn't be here if it wasn't for you guys, okay? 523 00:18:56,473 --> 00:18:58,787 I looked up to you as a couple in high school. 524 00:18:58,821 --> 00:19:01,123 You showed me there was a place for me and Santana, too. 525 00:19:01,157 --> 00:19:02,776 I mean, you taught me how to be brave. 526 00:19:02,802 --> 00:19:04,658 And when you guys called off your wedding, 527 00:19:04,684 --> 00:19:07,653 it just broke my heart. 528 00:19:07,745 --> 00:19:09,729 Because it felt like my dream had died, 529 00:19:09,755 --> 00:19:13,260 so I want my dream back. 530 00:19:16,406 --> 00:19:18,373 Okay. 531 00:19:18,408 --> 00:19:20,209 I still don't get what you're talking about, though. 532 00:19:20,243 --> 00:19:22,211 Yes, you do, just think about it. 533 00:19:22,245 --> 00:19:23,946 What Brittany is saying, Blaine, 534 00:19:23,980 --> 00:19:25,714 is that out of our love 535 00:19:25,748 --> 00:19:28,116 for your love, 536 00:19:28,151 --> 00:19:30,719 we have conspired to deceive and manipulate 537 00:19:30,753 --> 00:19:33,188 and, yes, imprison you briefly 538 00:19:33,223 --> 00:19:35,524 all to reach this moment. 539 00:19:35,558 --> 00:19:38,460 We have two tuxes, 540 00:19:38,495 --> 00:19:39,828 do we have two grooms? 541 00:19:42,732 --> 00:19:44,733 Okay, you guys are making funny faces... what do you think? 542 00:19:47,675 --> 00:19:49,242 I think you're crazy. 543 00:19:49,268 --> 00:19:51,502 I-I... Blaine and I just got back together, 544 00:19:51,528 --> 00:19:53,028 and, uh, even if we hadn't, 545 00:19:53,054 --> 00:19:54,722 e-even if we were ready, 546 00:19:54,748 --> 00:19:57,955 I mean, Santana would never let us crash her wedding. 547 00:19:57,981 --> 00:19:59,181 Oh, well, 548 00:19:59,749 --> 00:20:01,016 I would think again. 549 00:20:01,050 --> 00:20:04,019 Turns out I am a lot like the Godfather 550 00:20:04,053 --> 00:20:05,220 on a wedding day. 551 00:20:05,255 --> 00:20:06,855 And as crazy as this all sounds, 552 00:20:06,890 --> 00:20:09,359 I couldn't deny my bride her only wish. 553 00:20:09,385 --> 00:20:11,160 All you have to do is say yes. 554 00:20:11,194 --> 00:20:12,161 Say yes. 555 00:20:12,195 --> 00:20:13,557 Say yes. 556 00:20:13,583 --> 00:20:14,917 Well, we don't even have rings. 557 00:20:14,943 --> 00:20:16,844 Oh, I got that covered. 558 00:20:18,635 --> 00:20:20,035 So what do you say, fellas? 559 00:20:20,069 --> 00:20:21,170 Will you give America 560 00:20:21,204 --> 00:20:23,772 what at least 52 percent of it 561 00:20:23,807 --> 00:20:25,107 will legally tolerate? 562 00:20:28,211 --> 00:20:32,181 Uh, look, th-this is all very romantic, 563 00:20:32,215 --> 00:20:33,782 and-and-and sweet, 564 00:20:33,817 --> 00:20:35,417 and-and-and a little weird, 565 00:20:35,452 --> 00:20:36,852 but, I mean, come on, 566 00:20:36,886 --> 00:20:39,855 Th-there is no possible way 567 00:20:39,889 --> 00:20:41,457 that-that... 568 00:20:43,726 --> 00:20:44,893 Right? 569 00:20:46,701 --> 00:20:47,868 Blaine? 570 00:20:49,999 --> 00:20:50,966 I don't know, 571 00:20:51,000 --> 00:20:52,301 I-I don't know. 572 00:20:52,335 --> 00:20:53,729 I... 573 00:20:54,572 --> 00:20:55,955 I just... 574 00:20:56,916 --> 00:20:59,241 What Burt and Carole were talking about earlier, 575 00:20:59,275 --> 00:21:02,211 and these last few months without you 576 00:21:02,245 --> 00:21:03,512 have been really... 577 00:21:06,166 --> 00:21:07,408 I love you, Kurt. 578 00:21:08,408 --> 00:21:09,619 I mean, I love you, 579 00:21:09,645 --> 00:21:10,945 I-I do, I... 580 00:21:11,211 --> 00:21:12,799 This is crazy, this is crazy. 581 00:21:12,825 --> 00:21:13,760 And I don't... I don't know... 582 00:21:13,786 --> 00:21:15,377 I don't know, but... 583 00:21:19,049 --> 00:21:20,276 But... 584 00:21:20,830 --> 00:21:22,369 But what? 585 00:21:32,069 --> 00:21:34,037 ♪ At... ♪ 586 00:21:34,071 --> 00:21:37,941 ♪ Last... ♪ 587 00:21:40,125 --> 00:21:43,861 ♪ My love has come along ♪ 588 00:21:48,169 --> 00:21:52,773 ♪ My lonely days are over ♪ 589 00:21:55,951 --> 00:21:57,952 ♪ And life is ♪ 590 00:21:57,995 --> 00:22:00,664 ♪ Like a song ♪ 591 00:22:02,241 --> 00:22:03,441 ♪ Yeah ♪ 592 00:22:08,256 --> 00:22:11,082 ♪ At last ♪ 593 00:22:12,530 --> 00:22:15,130 ♪ The skies ♪ 594 00:22:15,156 --> 00:22:17,224 ♪ Above are ♪ 595 00:22:17,258 --> 00:22:19,740 ♪ Blue ♪ 596 00:22:20,709 --> 00:22:25,032 ♪ My heart is wrapped up in clover ♪ 597 00:22:25,066 --> 00:22:29,334 ♪ Wrapped up in clover, baby ♪ 598 00:22:29,360 --> 00:22:33,382 ♪ The night I looked at you ♪ 599 00:22:33,408 --> 00:22:37,311 - ♪ Ooh ♪ - ♪ Hey ♪ 600 00:22:37,337 --> 00:22:39,805 ♪ Ooh, Ooh ♪ 601 00:22:39,831 --> 00:22:43,561 ♪ I found a dream ♪ 602 00:22:43,587 --> 00:22:46,856 ♪ That I could speak to ♪ 603 00:22:48,035 --> 00:22:51,384 ♪ A dream that I ♪ 604 00:22:51,410 --> 00:22:53,109 ♪ Can call ♪ 605 00:22:53,135 --> 00:22:56,078 - ♪ My own ♪ - ♪ Call my own ♪ 606 00:22:56,104 --> 00:23:00,257 - ♪ A thrill that I ♪ - ♪ A thrill that I ♪ 607 00:23:00,283 --> 00:23:03,008 ♪ Have never known ♪ 608 00:23:03,034 --> 00:23:04,891 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 609 00:23:04,917 --> 00:23:09,918 - ♪ Oh, you smile ♪ - ♪ You smile ♪ 610 00:23:09,944 --> 00:23:13,633 ♪ Oh, and then the spell ♪ 611 00:23:13,659 --> 00:23:16,484 ♪ Was cast ♪ 612 00:23:16,510 --> 00:23:19,379 - ♪ Yes, it was ♪ - ♪ Yeah ♪ 613 00:23:19,576 --> 00:23:21,875 ♪ And here we are ♪ 614 00:23:22,014 --> 00:23:24,032 ♪ In heaven ♪ 615 00:23:24,058 --> 00:23:26,894 ♪ Ooh ♪ 616 00:23:26,928 --> 00:23:29,763 ♪ For you are mine ♪ 617 00:23:29,797 --> 00:23:31,133 ♪ For you are ♪ 618 00:23:31,159 --> 00:23:33,500 ♪ Mine ♪ 619 00:23:33,526 --> 00:23:35,260 ♪ At ♪ 620 00:23:35,286 --> 00:23:39,522 ♪ Last ♪ 621 00:23:39,548 --> 00:23:43,518 - ♪ Oh ♪ - ♪ Yes you are ♪ 622 00:23:44,233 --> 00:23:46,789 ♪ You're mine ♪ 623 00:23:46,815 --> 00:23:49,116 ♪ At last ♪ 624 00:23:49,142 --> 00:23:52,111 ♪ You're mine ♪ 625 00:23:52,400 --> 00:23:55,625 ♪ At last ♪ 626 00:23:55,651 --> 00:23:58,687 ♪ Oh, oh. ♪ 627 00:23:58,824 --> 00:24:00,695 My husband's in the bathroom! 628 00:24:00,721 --> 00:24:03,256 And he missed the whole aisle thing. 629 00:24:03,282 --> 00:24:04,282 Yeah. 630 00:24:14,028 --> 00:24:17,030 All right, don't say a word. I am barely keeping it together. 631 00:24:17,376 --> 00:24:18,943 Uh, dearly beloved. 632 00:24:18,978 --> 00:24:19,805 That's how you're supposed 633 00:24:19,831 --> 00:24:21,264 to start these things, right? 634 00:24:21,714 --> 00:24:23,961 Uh, twice in my life 635 00:24:24,313 --> 00:24:26,539 I've been lucky enough to meet the love of my life. 636 00:24:26,836 --> 00:24:27,886 And both of those times, 637 00:24:27,920 --> 00:24:29,287 I've married that love. 638 00:24:29,953 --> 00:24:31,189 And I knew I was lucky 639 00:24:31,223 --> 00:24:32,490 to be able to do that. 640 00:24:32,525 --> 00:24:33,958 But I didn't know how lucky 641 00:24:34,531 --> 00:24:36,628 until I had to drive over the state line 642 00:24:36,662 --> 00:24:39,943 to come here to officiate the weddings 643 00:24:39,969 --> 00:24:41,699 of these two loving couples. 644 00:24:46,105 --> 00:24:47,138 And I thank you guys. 645 00:24:47,173 --> 00:24:49,073 Santana, Britt? 646 00:24:49,383 --> 00:24:51,242 Blaine, Kurt? 647 00:24:52,102 --> 00:24:54,412 I want to thank you guys for being so brave. 648 00:24:54,438 --> 00:24:55,313 And so honest. 649 00:24:55,347 --> 00:24:56,681 And for standing up here 650 00:24:56,715 --> 00:24:58,583 and showing all of us 651 00:24:58,617 --> 00:25:02,615 that love and marriage is so much bigger 652 00:25:02,641 --> 00:25:04,094 than we thought it could be. 653 00:25:05,133 --> 00:25:06,875 And also so much simpler. 654 00:25:08,085 --> 00:25:11,729 Love and marriage is when two people say to one another 655 00:25:11,764 --> 00:25:13,763 I love you because I love you. 656 00:25:13,789 --> 00:25:16,576 And I know this is gonna be one heck of a ride. 657 00:25:16,602 --> 00:25:18,169 But I don't want to do it 658 00:25:18,508 --> 00:25:20,438 unless I can do it with you. 659 00:25:21,867 --> 00:25:24,709 And now, the vows, please. 660 00:25:24,743 --> 00:25:28,208 My husband's in the bathroom and he's missing all the vows. 661 00:25:28,234 --> 00:25:29,203 Blaine? 662 00:25:29,578 --> 00:25:30,841 I'm a man who's always 663 00:25:30,867 --> 00:25:32,617 lived in the shadows. 664 00:25:32,651 --> 00:25:34,285 And everyone who's 665 00:25:34,320 --> 00:25:35,520 come into my life has always tried 666 00:25:35,554 --> 00:25:36,721 to pull me out into the sun 667 00:25:36,755 --> 00:25:38,923 or push me back into the darkness. 668 00:25:38,958 --> 00:25:42,260 I've been bullied, outed and misunderstood. 669 00:25:42,294 --> 00:25:44,896 I honestly thought that I would never find real love. 670 00:25:44,930 --> 00:25:46,865 The world seemed so scary and confusing. 671 00:25:47,539 --> 00:25:48,933 It was just too fast. 672 00:25:49,383 --> 00:25:50,635 It made me feel dumb just because 673 00:25:50,669 --> 00:25:51,936 my brain worked differently 674 00:25:51,971 --> 00:25:54,072 And then you came along and even if 675 00:25:54,106 --> 00:25:57,297 someone had told me that it wasn't gonna work out, 676 00:25:57,836 --> 00:25:59,410 and that at the end of all of our struggling 677 00:25:59,445 --> 00:26:02,156 and all of our work, it would just end in heartache... 678 00:26:02,617 --> 00:26:03,648 I would've said yes. 679 00:26:03,682 --> 00:26:05,049 A thousand times yes. 680 00:26:05,084 --> 00:26:06,451 I would've suffered it all 681 00:26:06,485 --> 00:26:07,785 just for the tiny chance to be 682 00:26:07,820 --> 00:26:09,656 standing up here marrying you. 683 00:26:10,040 --> 00:26:11,307 I'm a work in progress. 684 00:26:11,624 --> 00:26:13,158 I am a work in progress. 685 00:26:13,192 --> 00:26:14,459 I'm a work in progress. 686 00:26:14,493 --> 00:26:15,994 I'm a work in progress. 687 00:26:16,028 --> 00:26:16,995 You don't ask me 688 00:26:17,029 --> 00:26:18,496 to come out of the shadows. 689 00:26:18,531 --> 00:26:19,564 You help me move away anything 690 00:26:19,598 --> 00:26:21,299 that's blocking the sun. 691 00:26:21,333 --> 00:26:25,103 It's time for all of us to walk into the sunshine together. 692 00:26:25,414 --> 00:26:27,005 Forever. 693 00:26:27,039 --> 00:26:28,506 Is that something you want to do? 694 00:26:29,000 --> 00:26:29,808 I do. 695 00:26:30,070 --> 00:26:30,809 I do. 696 00:26:30,891 --> 00:26:31,743 I do. 697 00:26:31,777 --> 00:26:32,710 I do. 698 00:26:47,869 --> 00:26:50,650 And now by the power vested in me by the Internet 699 00:26:50,924 --> 00:26:52,163 and the state of Indiana 700 00:26:52,198 --> 00:26:54,165 and under a God who for sure 701 00:26:54,200 --> 00:26:55,800 if he believes in love, 702 00:26:55,835 --> 00:26:58,288 then he fully endorses 703 00:26:58,314 --> 00:27:01,206 the loving marriages of these two wonderful couples, 704 00:27:01,240 --> 00:27:02,607 I now pronounce you 705 00:27:02,641 --> 00:27:04,309 wife and wife 706 00:27:04,674 --> 00:27:06,211 and husband and husband. 707 00:27:06,728 --> 00:27:08,767 You may kiss one another. 708 00:27:45,604 --> 00:27:47,705 Hello. My name's Pierce Pierce. 709 00:27:47,738 --> 00:27:49,739 And I'm Brittany's father. 710 00:27:49,774 --> 00:27:52,142 And I was just told that I was expected 711 00:27:52,176 --> 00:27:54,041 to stand up and give a toaster. 712 00:27:54,067 --> 00:27:58,314 But, uh, I just called Target, and they're closed, so... 713 00:27:58,349 --> 00:28:00,549 instead I'd just like to say a few words. 714 00:28:02,385 --> 00:28:03,720 Brittany? 715 00:28:03,892 --> 00:28:05,288 I'm so happy 716 00:28:05,323 --> 00:28:08,758 that you and Santana finally found one another. 717 00:28:08,963 --> 00:28:11,346 You look absolutely stunning in that gown. 718 00:28:11,697 --> 00:28:13,361 And, um, honestly? 719 00:28:13,736 --> 00:28:14,791 I can speak on behalf 720 00:28:14,817 --> 00:28:16,050 of my wife... 721 00:28:16,701 --> 00:28:18,501 you're the prettiest one here. 722 00:28:18,536 --> 00:28:20,994 And I don't just think you're the prettiest. 723 00:28:21,020 --> 00:28:22,821 I think you're the prettiest by a long shot. 724 00:28:22,991 --> 00:28:25,726 I mean, if you look at all the other girls here, 725 00:28:25,752 --> 00:28:27,053 there's really no contest. 726 00:28:27,627 --> 00:28:28,845 I mean, 727 00:28:28,879 --> 00:28:31,147 some of them are just downright homely. 728 00:28:31,299 --> 00:28:33,249 You know what I'm talking about. 729 00:28:33,284 --> 00:28:34,584 You're-you're blowing it. 730 00:28:34,618 --> 00:28:36,283 And you need to sit down. 731 00:28:36,309 --> 00:28:38,869 'Cause nobody is uglier than you without your clothes on. 732 00:28:38,895 --> 00:28:40,057 Knock it off. 733 00:28:42,166 --> 00:28:43,205 I was just informed 734 00:28:43,231 --> 00:28:46,266 that no one's ugly and to knock it off! 735 00:28:47,174 --> 00:28:48,377 In closing, 736 00:28:48,403 --> 00:28:51,676 I just want everyone to be really careful of the candles. 737 00:28:51,892 --> 00:28:54,760 Because with all that dry wood and hay bales, 738 00:28:54,786 --> 00:28:56,548 this place could up like a blowtorch. 739 00:28:56,689 --> 00:28:58,861 And we'd all be dead in minutes. 740 00:29:00,705 --> 00:29:02,045 So... salud. 741 00:29:07,571 --> 00:29:09,794 All right, everyone, so, uh, at this time, 742 00:29:09,820 --> 00:29:11,580 we would normally be serving dinner. 743 00:29:11,606 --> 00:29:13,249 But, um, before we do that, 744 00:29:13,275 --> 00:29:15,943 we have a gift for each and every one of you. 745 00:29:16,394 --> 00:29:18,721 So, in case you're basic and you don't know, 746 00:29:18,747 --> 00:29:21,049 OTP stands for "One True Pairing." 747 00:29:21,075 --> 00:29:22,424 And I've been lucking enough 748 00:29:22,450 --> 00:29:24,658 to find mine with Brittany. 749 00:29:24,684 --> 00:29:27,307 And Kurt and Blaine were lucky to find each other. 750 00:29:27,333 --> 00:29:30,311 And so in the spirit of everyone here finding their OTP, 751 00:29:30,337 --> 00:29:32,538 please join us on the dance floor. 752 00:29:32,791 --> 00:29:34,792 And let's get this party started. 753 00:29:35,046 --> 00:29:36,533 ♪ One, two, three, uh! ♪ 754 00:29:36,559 --> 00:29:39,061 ♪ My baby don't mess around because ♪ 755 00:29:39,087 --> 00:29:43,924 ♪ She loves me so and this I know for sure ♪ 756 00:29:43,950 --> 00:29:46,963 ♪ Uh! But does she really wanna ♪ 757 00:29:47,002 --> 00:29:51,172 ♪ But can't stand to see me walk out the door ♪ 758 00:29:51,978 --> 00:29:55,188 ♪ Uh! Don't try to fight the feeling ♪ 759 00:29:55,214 --> 00:29:59,384 ♪ 'Cause the thought alone is killing me right now ♪ 760 00:30:00,666 --> 00:30:01,520 ♪ Uh! ♪ 761 00:30:01,555 --> 00:30:05,189 ♪ Thank God for Mom and Dad for sticking two together ♪ 762 00:30:05,215 --> 00:30:08,284 ♪ 'Cause we don't know how ♪ 763 00:30:08,728 --> 00:30:09,762 ♪ Uh! ♪ 764 00:30:09,796 --> 00:30:11,430 ♪ Hey ya ♪ 765 00:30:11,971 --> 00:30:13,933 ♪ Oh-oh ♪ 766 00:30:13,967 --> 00:30:15,635 ♪ Hey ya ♪ 767 00:30:15,661 --> 00:30:18,129 ♪ Oh-oh, don't want to meet your daddy ♪ 768 00:30:18,155 --> 00:30:21,142 - ♪ Hey ya ♪ - ♪ Just want you in my Caddy ♪ 769 00:30:21,641 --> 00:30:24,109 - ♪ Oh-oh, hey! ♪ - ♪ Hey ya ♪ 770 00:30:24,144 --> 00:30:26,779 ♪ All right, now, all right now, fellas ♪ 771 00:30:26,813 --> 00:30:29,448 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Now, what's cooler ♪ 772 00:30:29,483 --> 00:30:31,510 - ♪ Than being cool? ♪ - ♪ Ice cold ♪ 773 00:30:31,536 --> 00:30:34,328 ♪ I can't hear you I said wha-what's cooler ♪ 774 00:30:34,354 --> 00:30:36,489 - ♪ Than being cool? ♪ - ♪ Ice cold ♪ 775 00:30:36,523 --> 00:30:42,159 ♪ All right, all right, all right, all right, all right, all right, all right ♪ 776 00:30:42,185 --> 00:30:44,753 - ♪ Okay, now, ladies ♪ - ♪ Yeah? ♪ 777 00:30:44,788 --> 00:30:48,123 ♪ Now, we gonna break this thing down in just a few seconds ♪ 778 00:30:48,510 --> 00:30:51,812 ♪ Now, don't have me break this thing down for nothing ♪ 779 00:30:51,838 --> 00:30:55,474 ♪ Now, I want to see y'all on your baddest behavior ♪ 780 00:30:55,509 --> 00:30:57,776 ♪ Lend me some sugar, I am your neighbor ♪ 781 00:30:57,811 --> 00:30:59,174 ♪ Aah! Here we go ♪ 782 00:30:59,200 --> 00:31:00,689 ♪ Shake it, shake it ♪ 783 00:31:00,715 --> 00:31:03,650 - ♪ Okay ♪ - ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 784 00:31:03,783 --> 00:31:06,418 - ♪ Shake it like a Polaroid picture ♪ - ♪ You know what to do ♪ 785 00:31:06,453 --> 00:31:07,920 ♪ Hey ya ♪ 786 00:31:07,954 --> 00:31:10,523 ♪ Oh-oh ♪ 787 00:31:10,557 --> 00:31:13,592 ♪ Hey ya ♪ 788 00:31:13,627 --> 00:31:16,595 - ♪ Oh-oh ♪ - ♪ Hey ya ♪ 789 00:31:16,630 --> 00:31:18,164 ♪ Oh-oh ♪ 790 00:31:18,198 --> 00:31:20,617 ♪ Hey ya. ♪ 791 00:31:22,035 --> 00:31:23,031 Hey, Tina. 792 00:31:23,516 --> 00:31:25,384 Great day, huh? Oh, the best. 793 00:31:25,992 --> 00:31:28,765 Hey, promise me you won't leave until we get at least one dance. 794 00:31:28,791 --> 00:31:29,891 Oh, of course. Uh, Mike, wait! 795 00:31:29,917 --> 00:31:30,788 Do you have a second? 796 00:31:30,814 --> 00:31:32,115 I-I need to ask you something. 797 00:31:32,579 --> 00:31:33,101 Yeah. 798 00:31:33,127 --> 00:31:34,038 Okay. 799 00:31:40,164 --> 00:31:41,898 Uh, Mike? 800 00:31:42,773 --> 00:31:45,524 Not a day goes by that I don't think about you. 801 00:31:45,559 --> 00:31:48,160 And I thought being away from you all these years 802 00:31:48,195 --> 00:31:50,867 would make me forget the love that we had together, but... 803 00:31:51,598 --> 00:31:53,273 it's only made me love you more. 804 00:31:53,402 --> 00:31:56,371 I want to spend every day of my life with you, and... 805 00:31:56,695 --> 00:31:59,989 well, I've forgotten half of the things that I wanted to say, 806 00:32:00,015 --> 00:32:01,574 so, um... 807 00:32:02,967 --> 00:32:05,035 Michael Robert Chang Jr., 808 00:32:05,445 --> 00:32:06,859 will you marry me? 809 00:32:08,585 --> 00:32:10,182 I-I know you're probably freaked out right now! 810 00:32:10,217 --> 00:32:11,929 I-I would be, too, and obviously you don't have 811 00:32:11,955 --> 00:32:14,201 to give me an answer right now, and-and we don't have 812 00:32:14,227 --> 00:32:16,931 to get married any time soon. We can both finish college. 813 00:32:16,957 --> 00:32:18,406 And I just... 814 00:32:19,059 --> 00:32:21,260 I just love you so much. 815 00:32:24,499 --> 00:32:26,173 I love you, too. 816 00:32:27,062 --> 00:32:28,624 B-But, Tina... 817 00:32:29,679 --> 00:32:30,867 I can't marry you. 818 00:32:31,327 --> 00:32:32,371 Oh, my God. 819 00:32:32,601 --> 00:32:33,506 I... 820 00:32:33,540 --> 00:32:34,874 This was so stupid. 821 00:32:34,908 --> 00:32:36,175 I'm so stupid. 822 00:32:36,209 --> 00:32:38,497 I mean, what kind of idiot does this?! 823 00:32:38,523 --> 00:32:39,245 You. 824 00:32:39,279 --> 00:32:40,780 But you're not an idiot. 825 00:32:42,218 --> 00:32:44,083 Look, I think about you all the time, too. 826 00:32:44,117 --> 00:32:46,352 And-and every time I do, 827 00:32:46,386 --> 00:32:47,617 I smile. 828 00:32:48,460 --> 00:32:50,256 And it means the world to me 829 00:32:50,290 --> 00:32:51,957 that we reconnected this past year. 830 00:32:52,452 --> 00:32:56,505 And I love how smart, funny and sexy you are. 831 00:32:57,230 --> 00:32:59,468 I... yeah. 832 00:32:59,494 --> 00:33:00,609 I said "sexy." 833 00:33:00,635 --> 00:33:02,781 And I've felt that way ever since that summer 834 00:33:02,807 --> 00:33:04,335 we made out at Asian Camp. 835 00:33:07,171 --> 00:33:08,281 When four of our best friends 836 00:33:08,307 --> 00:33:10,317 get married on the same day, 837 00:33:10,343 --> 00:33:12,645 I-it's only natural to want what they have. 838 00:33:13,101 --> 00:33:14,663 We have our whole lives ahead of us. 839 00:33:14,689 --> 00:33:16,687 And who knows where we'll be in a year? 840 00:33:17,784 --> 00:33:19,101 But there's a million guys out there 841 00:33:19,127 --> 00:33:20,460 - who would be so... - Yeah, I know. 842 00:33:20,486 --> 00:33:21,843 I get it. 843 00:33:31,960 --> 00:33:33,585 I would like to propose 844 00:33:33,753 --> 00:33:36,007 that we go in there and have our dance. 845 00:33:39,067 --> 00:33:41,769 Well, I accept your proposal. 846 00:33:45,212 --> 00:33:46,779 Well, I didn't really propose. 847 00:33:46,813 --> 00:33:48,280 - It was like, you just... - Oh, stop it. 848 00:33:48,315 --> 00:33:49,815 Where'd you get that ring, by the way? 849 00:33:49,850 --> 00:33:51,038 Come on, come on, come on. 850 00:33:51,064 --> 00:33:52,865 This party's on fire! 851 00:33:55,002 --> 00:33:57,304 And we whipped up a little number for you. 852 00:33:57,630 --> 00:34:00,766 And we have some very special guests: 853 00:34:00,832 --> 00:34:03,100 The Treble Tones! 854 00:34:12,759 --> 00:34:17,763 ♪ Tonight's the night we're gonna make it happen ♪ 855 00:34:17,797 --> 00:34:21,800 ♪ Tonight we'll put all other things aside ♪ 856 00:34:23,369 --> 00:34:24,702 ♪ Give in this time ♪ 857 00:34:24,737 --> 00:34:28,360 ♪ And show me some affection ♪ 858 00:34:28,386 --> 00:34:32,472 ♪ We're going for those pleasures in the night ♪ 859 00:34:32,578 --> 00:34:34,512 ♪ I want to love you ♪ 860 00:34:34,547 --> 00:34:36,047 ♪ Feel you ♪ 861 00:34:36,082 --> 00:34:38,216 ♪ Wrap myself around you ♪ 862 00:34:38,250 --> 00:34:39,784 ♪ I want to squeeze you ♪ 863 00:34:39,819 --> 00:34:41,019 ♪ Please you ♪ 864 00:34:41,053 --> 00:34:43,221 ♪ I just can't get enough ♪ 865 00:34:43,255 --> 00:34:45,223 ♪ And if you move real slow ♪ 866 00:34:45,257 --> 00:34:48,026 ♪ I'll let it go ♪ 867 00:34:48,060 --> 00:34:50,361 ♪ I'm so excited ♪ 868 00:34:50,396 --> 00:34:52,297 ♪ And I just can't hide it ♪ 869 00:34:52,331 --> 00:34:54,466 ♪ No, no, no, no ♪ 870 00:34:54,500 --> 00:34:56,101 ♪ I'm about to lose control ♪ 871 00:34:56,135 --> 00:34:58,436 ♪ And I think I like it ♪ 872 00:34:58,777 --> 00:35:00,405 ♪ I'm so excited ♪ 873 00:35:01,097 --> 00:35:03,048 ♪ And I just can't hide it ♪ 874 00:35:03,074 --> 00:35:04,609 ♪ No, no ♪ 875 00:35:04,643 --> 00:35:07,145 ♪ I know, I know, I know, I know, I know ♪ 876 00:35:07,179 --> 00:35:08,413 ♪ I want you ♪ 877 00:35:08,447 --> 00:35:10,081 ♪ I want you, I want you, ooh ♪ 878 00:35:18,491 --> 00:35:21,226 ♪ Ooh, boy, I want to love you ♪ 879 00:35:21,260 --> 00:35:22,660 ♪ Feel you ♪ 880 00:35:22,695 --> 00:35:24,662 ♪ Wrap myself around you ♪ 881 00:35:24,697 --> 00:35:26,164 ♪ I want to squeeze you ♪ 882 00:35:26,198 --> 00:35:27,832 ♪ Please you ♪ 883 00:35:27,867 --> 00:35:29,667 ♪ I just can't get enough ♪ 884 00:35:29,702 --> 00:35:32,137 ♪ And if you move real slow ♪ 885 00:35:32,171 --> 00:35:34,973 ♪ I'll let it go ♪ 886 00:35:35,007 --> 00:35:37,609 - ♪ I'm so excited ♪ - ♪ Whoa-whee ♪ 887 00:35:37,643 --> 00:35:39,077 ♪ I just can't hide it ♪ 888 00:35:39,111 --> 00:35:41,146 ♪ Oh, yeah ♪ 889 00:35:41,180 --> 00:35:42,647 ♪ I'm about to lose control ♪ 890 00:35:42,682 --> 00:35:43,982 ♪ And I think I like it ♪ 891 00:35:44,016 --> 00:35:46,017 ♪ I like it, I like it ♪ 892 00:35:46,052 --> 00:35:48,119 - ♪ I'm so excited ♪ - ♪ I'm so excited ♪ 893 00:35:48,154 --> 00:35:50,955 - ♪ And I just can't hide it ♪ - ♪ I just can't hide it ♪ 894 00:35:50,990 --> 00:35:52,424 ♪ I know, I know ♪ 895 00:35:52,458 --> 00:35:54,959 ♪ I know, I know, I know I want you ♪ 896 00:35:54,994 --> 00:35:56,628 - ♪ I want you ♪ - ♪ I'm so excited ♪ 897 00:35:56,662 --> 00:35:58,463 ♪ Look what you do to me ♪ 898 00:35:58,497 --> 00:35:59,698 ♪ I just can't hide it ♪ 899 00:35:59,732 --> 00:36:01,266 ♪ You got me burning up ♪ 900 00:36:01,300 --> 00:36:03,635 ♪ I'm about to lose control ♪ 901 00:36:03,669 --> 00:36:05,203 ♪ And I think I like it ♪ 902 00:36:05,237 --> 00:36:06,705 ♪ I think I like it ♪ 903 00:36:06,739 --> 00:36:07,972 ♪ I'm so excited ♪ 904 00:36:08,007 --> 00:36:09,441 ♪ I just can't get enough ♪ 905 00:36:09,475 --> 00:36:13,111 ♪ I've got to give it up ♪ 906 00:36:13,136 --> 00:36:16,412 ♪ I know, I know I want you, baby ♪ 907 00:36:17,858 --> 00:36:19,517 ♪ Look what you do to me ♪ 908 00:36:19,552 --> 00:36:22,354 - ♪ Oh-oh-oh-oh, yeah ♪ - ♪ You got me burning up ♪ 909 00:36:22,388 --> 00:36:25,357 ♪ I know, I know, I know, I know, I know ♪ 910 00:36:25,391 --> 00:36:27,559 ♪ I want you, I want you ♪ 911 00:36:35,694 --> 00:36:38,527 If I could just steal your attention for one moment. 912 00:36:38,553 --> 00:36:41,055 On behalf of our inspirational brides, 913 00:36:41,081 --> 00:36:43,649 my husband and I... whoa, that was weird to say. 914 00:36:43,685 --> 00:36:45,385 Uh, we would like to say thank you. 915 00:36:45,420 --> 00:36:47,278 Thank you, thank you so much to all of our family 916 00:36:47,304 --> 00:36:50,352 and to all of our friends for showing us, by example, 917 00:36:50,378 --> 00:36:52,401 that real love is worth waiting for. 918 00:36:52,427 --> 00:36:53,926 And worth fighting for. 919 00:36:53,952 --> 00:36:55,567 We would like to dedicate the next song 920 00:36:55,593 --> 00:36:57,572 to all the couples in the room, 921 00:36:57,598 --> 00:36:59,066 be it official or unofficial. 922 00:36:59,100 --> 00:37:01,602 - All right. So all couples to the dance floor, please. - Come on. 923 00:37:08,142 --> 00:37:12,246 ♪ Our day will come ♪ 924 00:37:12,280 --> 00:37:16,316 ♪ And we'll have everything ♪ 925 00:37:18,218 --> 00:37:21,426 ♪ We'll share that joy ♪ 926 00:37:22,538 --> 00:37:26,641 ♪ Falling in love can bring ♪ 927 00:37:28,429 --> 00:37:30,507 ♪ No one can tell me ♪ 928 00:37:30,533 --> 00:37:34,469 ♪ That I'm too young to know ♪ 929 00:37:34,903 --> 00:37:36,679 ♪ Young to know ♪ 930 00:37:36,705 --> 00:37:39,907 ♪ I love you so ♪ 931 00:37:39,933 --> 00:37:41,167 ♪ Love you so ♪ 932 00:37:41,187 --> 00:37:43,722 ♪ And you love me ♪ 933 00:37:43,757 --> 00:37:47,030 ♪ Our day will come ♪ 934 00:37:48,093 --> 00:37:52,330 ♪ If we just wait awhile ♪ 935 00:37:53,733 --> 00:37:57,402 ♪ No tears for us ♪ 936 00:37:58,280 --> 00:38:01,710 ♪ Think love and wear a smile ♪ 937 00:38:01,740 --> 00:38:03,708 ♪ Ooh, ooh ♪ 938 00:38:03,983 --> 00:38:06,210 ♪ All dreams have magic ♪ 939 00:38:06,245 --> 00:38:09,714 ♪ Because we'll always stay ♪ 940 00:38:09,748 --> 00:38:12,350 ♪ In love this way ♪ 941 00:38:12,975 --> 00:38:16,487 ♪ Our day ♪ 942 00:38:16,522 --> 00:38:20,358 ♪ Will come ♪ 943 00:38:20,392 --> 00:38:23,161 ♪ Our day will come ♪ 944 00:38:23,195 --> 00:38:28,499 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 945 00:38:28,534 --> 00:38:33,237 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, oo-ooh ♪ 946 00:38:34,514 --> 00:38:36,840 ♪ All dreams have magic ♪ 947 00:38:36,866 --> 00:38:40,445 ♪ Because we'll always stay ♪ 948 00:38:40,479 --> 00:38:43,181 ♪ In love this way ♪ 949 00:38:43,215 --> 00:38:47,051 ♪ Our day ♪ 950 00:38:47,086 --> 00:38:50,588 ♪ Will come ♪ 951 00:38:53,826 --> 00:38:57,762 ♪ Our day ♪ 952 00:38:57,796 --> 00:39:04,944 ♪ Will come ♪ 953 00:39:22,021 --> 00:39:25,512 Oh... I thought we were doing takeout on the risers. 954 00:39:25,538 --> 00:39:27,348 We could've gone to a real restaurant. 955 00:39:27,374 --> 00:39:28,726 I was feeling nostalgic. 956 00:39:29,124 --> 00:39:31,042 I wanted to relive our Tuesday lunches. 957 00:39:31,068 --> 00:39:31,934 Hmm. 958 00:39:33,468 --> 00:39:34,565 How are you doing? 959 00:39:35,514 --> 00:39:36,667 Meh. 960 00:39:37,335 --> 00:39:38,915 I know you think I'm crazy 961 00:39:38,941 --> 00:39:40,452 for proposing to Mike. 962 00:39:40,483 --> 00:39:41,739 But it's... it's a little hard, 963 00:39:41,774 --> 00:39:43,808 seeing all these fun, exciting things 964 00:39:43,842 --> 00:39:45,076 happening to your friends 965 00:39:45,110 --> 00:39:46,996 and not getting a little jealous. 966 00:39:47,022 --> 00:39:47,707 I mean, 967 00:39:47,733 --> 00:39:48,608 look at Kurt and Blaine 968 00:39:48,634 --> 00:39:50,189 and how spontaneous they were 969 00:39:50,215 --> 00:39:52,356 and how everything just worked out. 970 00:39:52,866 --> 00:39:53,434 I wish, 971 00:39:53,460 --> 00:39:55,043 just for once, that could be me. 972 00:39:55,069 --> 00:39:57,077 No one loves being alone. 973 00:39:57,155 --> 00:39:58,082 I know I don't. 974 00:39:58,108 --> 00:39:59,791 But I also know you can't just force yourself 975 00:39:59,825 --> 00:40:01,025 to be in a relationship 976 00:40:01,060 --> 00:40:02,293 to avoid it. 977 00:40:02,328 --> 00:40:03,761 I mean, that's how you miss out 978 00:40:03,796 --> 00:40:06,155 on finding the perfect person for you. 979 00:40:06,304 --> 00:40:08,403 I mean, if you hadn't dumped me, 980 00:40:08,429 --> 00:40:09,918 you never would've started dating Mike. 981 00:40:09,944 --> 00:40:12,332 Um, excuse me, you broke up with me. 982 00:40:12,358 --> 00:40:12,837 No. 983 00:40:12,871 --> 00:40:14,005 Because I had a fake stutter? 984 00:40:14,039 --> 00:40:16,007 Stop. That is not what happened at all. 985 00:40:16,041 --> 00:40:18,020 I never would've broken up with you. 986 00:40:18,046 --> 00:40:19,460 - You're awesome. - Ugh... 987 00:40:19,608 --> 00:40:21,346 I'm sure I'll be fine being alone forever... 988 00:40:21,380 --> 00:40:22,949 Tina, your problem 989 00:40:22,975 --> 00:40:24,816 is that you always worry too much. 990 00:40:24,850 --> 00:40:26,845 You're not going to spend your life alone. 991 00:40:26,871 --> 00:40:27,905 How can you be sure? 992 00:40:28,991 --> 00:40:29,874 Mmm... 993 00:40:31,086 --> 00:40:32,887 How about this? 994 00:40:32,913 --> 00:40:34,492 Let's make a pact. 995 00:40:35,179 --> 00:40:37,804 If we're both not married by 30, 996 00:40:38,796 --> 00:40:40,014 we'll marry each other. 997 00:40:40,561 --> 00:40:42,749 Oh, my God, Artie, yes! 998 00:40:42,775 --> 00:40:44,869 We love each other, our sexual chemistry 999 00:40:44,903 --> 00:40:47,496 - is undeniable... - Uh-huh. 1000 00:40:47,522 --> 00:40:48,637 - Oh. - See? 1001 00:40:48,772 --> 00:40:49,988 And our kids 1002 00:40:50,014 --> 00:40:51,106 are pretty much guaranteed 1003 00:40:51,132 --> 00:40:52,116 to get into every preschool. 1004 00:40:52,142 --> 00:40:53,225 Okay. 1005 00:40:53,257 --> 00:40:55,425 I officially accept your invitation 1006 00:40:55,460 --> 00:40:56,960 to be your backup fiancée. 1007 00:40:56,994 --> 00:40:58,395 How romantic. 1008 00:41:00,431 --> 00:41:00,931 I mean, 1009 00:41:00,965 --> 00:41:02,499 I think everyone needs 1010 00:41:02,533 --> 00:41:05,084 a little more Tartie in their lives. 1011 00:41:05,110 --> 00:41:07,272 I think we're more Artina. 1012 00:41:07,298 --> 00:41:08,271 Look at us. 1013 00:41:08,306 --> 00:41:10,311 Already putting the other person first. 1014 00:41:10,337 --> 00:41:12,334 That's a sign of a healthy relationship. 1015 00:41:12,375 --> 00:41:14,123 Here's to always having somebody 1016 00:41:14,149 --> 00:41:15,584 amazing to roll with. 1017 00:41:15,610 --> 00:41:17,514 And as we know, no one rolls better than me. 1018 00:41:18,816 --> 00:41:20,150 - Cheers. - Cheers. 1019 00:41:22,376 --> 00:41:23,798 Okay, Sue. 1020 00:41:24,064 --> 00:41:25,021 We know you're in here. 1021 00:41:25,056 --> 00:41:26,517 You can come out now. 1022 00:41:27,825 --> 00:41:29,292 Well, well, well. 1023 00:41:29,327 --> 00:41:32,423 If it isn't my gender-gentle AnderHummels 1024 00:41:32,449 --> 00:41:34,840 and the autistically feisty LoPierces. 1025 00:41:35,730 --> 00:41:38,516 Sue, we appreciate the very strange lengths you went 1026 00:41:38,542 --> 00:41:41,155 to push us both to the altar, but... 1027 00:41:41,181 --> 00:41:42,181 What are we doing here? 1028 00:41:42,478 --> 00:41:44,174 Well, I have one last gift 1029 00:41:44,208 --> 00:41:47,342 for both of you, my legacy couples, 1030 00:41:47,368 --> 00:41:49,444 and I wanted to give them to you myself. 1031 00:41:50,649 --> 00:41:52,315 Don't worry, it's not a song. 1032 00:41:52,501 --> 00:41:54,551 Or a minority choir. 1033 00:41:55,353 --> 00:41:57,220 Now, I realize, uh... 1034 00:41:58,282 --> 00:42:01,024 that you all see me as a driven, richly complex, 1035 00:42:01,059 --> 00:42:03,110 emotionally bipolar role model, 1036 00:42:03,259 --> 00:42:04,939 but after all these years, 1037 00:42:05,071 --> 00:42:07,884 I can't help but see you as my own kids. 1038 00:42:07,910 --> 00:42:10,470 Inside each of your envelopes you will find your very own 1039 00:42:10,496 --> 00:42:12,344 honeymoon showcase showdown. 1040 00:42:12,370 --> 00:42:13,804 Oh, but we already booked a honeymoon. 1041 00:42:13,838 --> 00:42:15,972 Oh, but I canceled that honeymoon. 1042 00:42:16,007 --> 00:42:18,742 A weekend trip to Provincetown? 1043 00:42:18,776 --> 00:42:21,389 Staying in Andrew Sullivan's cabana house? Wow! 1044 00:42:21,415 --> 00:42:23,146 Well, Andrew's an old friend of mine. Or he used to be. 1045 00:42:23,181 --> 00:42:25,178 We're not speaking now; it's a long story. 1046 00:42:25,204 --> 00:42:26,702 A month-long, all-expenses-paid trip 1047 00:42:26,728 --> 00:42:28,561 to the Atlantis Resort on Paradise Island 1048 00:42:28,587 --> 00:42:29,920 - in the Bahamas. - In the Bahamas. 1049 00:42:29,954 --> 00:42:31,588 - Oh, my gosh, no way! - That's where Wonder Woman was born! 1050 00:42:31,622 --> 00:42:33,357 Lassos of Truth included! 1051 00:42:33,391 --> 00:42:34,558 It's crazy! 1052 00:42:34,592 --> 00:42:35,559 - Oh, my God... - Thank you. 1053 00:42:36,128 --> 00:42:37,729 Live, love, prosper. 1054 00:42:37,755 --> 00:42:38,428 And I've gotta come up with 1055 00:42:38,463 --> 00:42:40,049 some new shipper fodder. 1056 00:42:40,075 --> 00:42:41,264 Hmm. How 'bout PuckCedes? 1057 00:42:41,299 --> 00:42:43,166 How's that? Or FaBerry? 1058 00:42:43,201 --> 00:42:44,784 Can't get enough of the lesbians. 1059 00:42:44,810 --> 00:42:46,036 You're the best. 1060 00:42:46,070 --> 00:42:47,738 FaBerry... 1061 00:42:48,117 --> 00:42:49,718 I can't believe we actually did this. 1062 00:42:49,752 --> 00:42:51,720 I can't believe we survived that party. 1063 00:42:51,754 --> 00:42:53,722 Oh, my gosh... 1064 00:42:53,756 --> 00:42:55,757 I can't believe we have the same anniversary now. 1065 00:42:55,791 --> 00:42:57,525 I can't... wait, hold up. What was that? 1066 00:42:57,560 --> 00:42:59,527 Yeah, you guys, we're in this together now. 1067 00:42:59,562 --> 00:43:01,565 Okay? You can count on us. And I think we should make a pact, 1068 00:43:01,591 --> 00:43:03,359 to, um, celebrate our anniversaries together 1069 00:43:03,385 --> 00:43:04,719 every year for the rest of our lives. 1070 00:43:05,115 --> 00:43:06,082 - Or maybe like every fifth year? - Fifth. 1071 00:43:06,780 --> 00:43:08,314 - Okay. - That's okay. 1072 00:43:08,349 --> 00:43:10,083 - I think we must do it every year. - Skype. 1073 00:43:10,118 --> 00:43:11,585 - We can Skype, like, every year or something. - Sure... 1074 00:43:12,439 --> 00:43:14,567 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com