1 00:00:00,047 --> 00:00:06,100 "Terminator: Genisys (2015)"-সাবটাইটেল হাট facebook.com/groups/subtitlehut facebook.com/subtitlehut 00:00:08,047 --> 00:00:25,100 অনুবাদকঃ নাভিদ, শুভ, সাদিকুল, হাসিব, নিলয়, বায়েজিদ, তাহমিদ সম্পাদনায়ঃ তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ চৌধুরী 00:00:27,047 --> 00:00:35,100 facebook.com/subtitlehut facebook.com/groups/subtitlehut 2 00:01:01,441 --> 00:01:05,829 মৃত্যুর আগে, বাবা-মা আমাকে হারানো পৃথিবীর গল্প শোনাতেন 3 00:01:06,430 --> 00:01:09,070 আমার জন্মের শত বছর আগে কেমন ছিল এই পৃথিবী, 4 00:01:09,666 --> 00:01:12,330 রোবটদের সাথে যুদ্ধ শুরু হওয়ার আগে 5 00:01:13,239 --> 00:01:15,646 তারা বলতেন এক সবুজ পৃথিবীর কথা 6 00:01:16,170 --> 00:01:18,690 বিশাল আর অপরূপ, 7 00:01:20,216 --> 00:01:22,365 হাসি-আনন্দে পরিপূর্ণ 8 00:01:23,750 --> 00:01:26,133 ভবিষ্যতের সম্ভাবনায় উজ্জ্বল 9 00:01:27,580 --> 00:01:30,029 এমন একটা পৃথিবী যা আমার কল্পনার বাইরের 10 00:01:30,190 --> 00:01:32,331 কিন্তু আমার জন্ম হতে হতে, 11 00:01:32,356 --> 00:01:33,975 সবকিছুই শেষ হয়ে... 12 00:01:34,000 --> 00:01:35,844 ছিল কেবল ধ্বংসস্তূপ 13 00:01:42,089 --> 00:01:43,888 স্কাইনেট 14 00:01:45,309 --> 00:01:49,298 একটা কম্পিউটার প্রোগ্রাম, যেটা তৈরির উদ্দেশ্য ছিল ক্ষেপণাস্ত্র প্রতিরক্ষা সামলানো 14 00:01:50,800 --> 00:01:55,282 আমাদের সুরক্ষা দেওয়ার কথা ছিল ওটার, কিন্তু তেমনটা ঘটেনি 17 00:01:55,600 --> 00:01:58,045 ২৯ আগস্ট, ১৯৯৭ 18 00:01:58,070 --> 00:02:00,288 স্কাইনেট চালু হয় 19 00:02:00,720 --> 00:02:04,970 মানবজাতিকে তাঁর অস্তিত্বের জন্য হুমকিরুপে চিন্তা করে 20 00:02:43,216 --> 00:02:46,369 ওটা আমাদের বোমা আমাদের উপরই প্রয়োগ করলো 21 00:02:49,852 --> 00:02:53,301 পারমাণবিক বিষ্ফোরণে ৩ বিলিয়ন মানুষ মারা গিয়েছিল 22 00:02:56,309 --> 00:02:58,118 বেচেঁ যাওয়া মানুষেরা এর নাম দিয়েছিল... 23 00:02:58,143 --> 00:03:00,562 "জাজমেন্ট ডে (মহাবিপর্যয়)" 24 00:03:02,240 --> 00:03:05,326 লোকজন ভয়ে অন্ধকারে লুকিয়ে থাকতো, 25 00:03:05,810 --> 00:03:09,265 ভীত, ক্ষুধার্ত আর খারাপটা ছিল... 26 00:03:09,290 --> 00:03:12,791 মৃত্যুদণ্ড দেওয়ার জন্য ধরে নিয়ে যাওয়া 27 00:03:20,369 --> 00:03:23,114 মহাপ্রলয়ের পরেই আমার জন্ম, 28 00:03:25,300 --> 00:03:32,519 বিপর্যস্ত এক পৃথিবীতে, যেটা শাসন করতো রোবটরা 30 00:03:39,452 --> 00:03:43,725 বহিরাগত দমন কমিশন(বদক) ছিল অভিশাপ, যারা দেখতে প্রায় মানুষের মত 31 00:03:46,820 --> 00:03:49,563 আমরা তাদের টার্মিনেটর বলতাম 32 00:04:01,622 --> 00:04:03,503 চিন্তার কিছু নেই, বাছা 33 00:04:05,368 --> 00:04:07,177 লক্ষী ছেলে 34 00:04:25,089 --> 00:04:27,385 আরো লোক আছে এখানে? 35 00:04:46,900 --> 00:04:49,326 এরপর একজন আমায় খুঁজে পেল 36 00:04:49,966 --> 00:04:53,784 তাঁর নাম......জন কনর 37 00:04:54,562 --> 00:04:56,857 সে সবকিছুই বদলে দিয়েছে 38 00:04:58,318 --> 00:05:01,469 লস এঞ্জেলস, ২০২৯ 39 00:05:01,494 --> 00:05:03,925 জন আমাদের শিখিয়েছে কিভাবে প্রতিরোধ করতে হয় 40 00:05:04,898 --> 00:05:07,134 কিভাবে মাথা তুলে দাঁড়াতে হয় 41 00:05:13,258 --> 00:05:15,569 সে বন্দীদের মুক্ত করেছিল 42 00:05:20,352 --> 00:05:23,823 শিখিয়েছিল কিভাবে রোবটকে চিড়েচেপ্টা করে আস্তাকুঁড়ে ফেলতে হয় 43 00:05:24,871 --> 00:05:27,362 লোকজন জনকে নিয়ে গল্পগাঁথা তৈরি করতো 44 00:05:27,442 --> 00:05:30,154 অবাক হতো তাঁর কার্যকলাপ দেখে 45 00:05:30,780 --> 00:05:33,515 তাঁরা তাকে অভিহিত করতো, "ত্রাণকর্তা" নামে 46 00:05:33,680 --> 00:05:35,812 কিন্তু জন ছিল তার চেয়েও বেশি কিছু 47 00:05:35,900 --> 00:05:40,783 আজ আমরা এখানে উপস্থিত হয়েছি, তার নেতৃত্বের অধীনে স্কাইনেটকে ধ্বংস করতে 49 00:05:40,808 --> 00:05:42,635 চিরতরে 50 00:05:42,660 --> 00:05:45,507 স্যার, আমি কলোরাডো অভিযানে যেতে চাই 51 00:05:45,532 --> 00:05:47,419 তুমি আমার সাথেই থাকবে, রিস 52 00:05:47,444 --> 00:05:49,900 আমরা স্কাইনেটকে চিরতরে শেষ করার কথা বলছি, স্যার 53 00:05:49,900 --> 00:05:52,235 কলোরাডো ইউনিট সফল হবেই 54 00:05:52,260 --> 00:05:54,799 রোবটদের পরাজয় অবশ্যম্ভাবী 55 00:05:55,191 --> 00:05:58,070 কিন্তু এই মুহুর্তে, লস এঞ্জেলস অভিযানও সমান গুরুত্বপূর্ণ হয়ত তার চেয়েও বেশিই 56 00:05:58,070 --> 00:06:01,244 স্কাইনেটের মূল বেস ধ্বংসের চেয়েও জরুরী? 57 00:06:01,330 --> 00:06:04,313 জন, আমি বুঝতে পারছি না তুমি একটা অস্থায়ী কাজের ঘাঁটিতে কেন আক্রমণ চালাতে চাইছো 58 00:06:04,338 --> 00:06:06,635 কারণ ক্যাম্পটা একটা ছদ্মবেশ 59 00:06:06,660 --> 00:06:08,470 ক্যাম্পের নিচে হ্যাঙ্গার আছে 60 00:06:08,495 --> 00:06:11,625 হ্যাঙ্গারের তলায় স্কাইনেট লুকিয়ে রেখেছে শেষ মারণাস্ত্র 61 00:06:11,650 --> 00:06:13,257 স্কাইনেট যখনি পরাজয়ের গন্ধ পাবে, 62 00:06:13,282 --> 00:06:16,825 তখনই মরণ কামড় দিতে তৈরি হবে 63 00:06:16,850 --> 00:06:19,739 আজকেই যদি বিষদাঁত উপরে না ফেলি, তবে "কাল" বলতে কিছুই থাকবে না! 64 00:06:20,410 --> 00:06:22,283 তবে আজকেই খেল খতম করতে হবে 65 00:06:25,883 --> 00:06:28,479 তুমি আমার ডান হাত, রিস। ধন্যবাদ দিয়ে তোমায় ছোট করবো না 66 00:06:28,504 --> 00:06:29,901 প্রয়োজন নেই 67 00:06:29,926 --> 00:06:32,493 তুমি আমাদের বেঁচে থাকার আশা দিয়েছো 68 00:06:33,030 --> 00:06:34,905 আমি আমার সেরা প্রচেষ্টা চালাবো 69 00:06:34,930 --> 00:06:36,985 যখন এসব শেষ হবে... 70 00:06:37,010 --> 00:06:39,085 আমি বাবা-মার ঘর খুঁজে বের করবো 71 00:06:39,110 --> 00:06:40,995 আবার মেরামত করবো 72 00:06:41,020 --> 00:06:43,735 হত্যা করার চেয়ে ভালো কিছুতে হাত ব্যবহার করবো 73 00:06:43,760 --> 00:06:45,621 তুমি কী করবে? 74 00:06:46,610 --> 00:06:49,054 বসে বসে ঠাণ্ডা বিয়ার খাবো। হা! হা! 75 00:06:49,079 --> 00:06:51,278 - অনেক বড় প্ল্যান দেখছি! - হ্যাঁ। 76 00:06:52,646 --> 00:06:54,467 আসলে এসব নিয়ে তেমন ভাবার সুযোগ পাই নি 77 00:06:54,492 --> 00:06:56,366 বুঝতে পারছি 78 00:06:58,810 --> 00:07:01,298 আমি মনে করি, যাই হবে.... 79 00:07:02,017 --> 00:07:04,470 ভালোর জন্যই হবে 80 00:07:09,190 --> 00:07:12,008 এই পর্যন্ত এসে পৌঁছাতে, অনেক জীবন বিসর্জন গেছে 81 00:07:13,081 --> 00:07:17,265 আমি শুধু তোমায় জানাতে চাই কাইল, অন্য কোনো পথ থাকলে আমি অবশ্যই সে পথে যেতাম 82 00:07:23,575 --> 00:07:27,613 কনর কনর 83 00:07:27,917 --> 00:07:29,674 আমরা বের হচ্ছি 84 00:07:42,120 --> 00:07:44,954 রোবটেরা ভাবে 85 00:07:45,420 --> 00:07:47,987 আমরা জিততে পারবো না 86 00:07:53,780 --> 00:07:58,155 তারা ভাবে আমরা স্কাইনেটের কেন্দ্রে 87 00:07:58,180 --> 00:08:01,298 আঘাত হানতে পারবো না! 88 00:08:02,920 --> 00:08:05,467 কিন্তু আজ আমরা সেখানেই দাঁড়িয়ে আছি 89 00:08:06,232 --> 00:08:09,762 রণক্ষেত্রের এই চরম মুহুর্তে, 90 00:08:11,540 --> 00:08:14,149 আজ আমরা যদি হেরে যাই.. 91 00:08:14,937 --> 00:08:18,114 মানবজাতিও হারিয়ে যাবে আমাদের সাথেই। 92 00:08:18,351 --> 00:08:19,924 [অকার্যকর] 93 00:08:22,037 --> 00:08:23,896 এখনই! 94 00:08:28,109 --> 00:08:29,956 যখন তোমাদের দিকে তাকাই, 95 00:08:29,981 --> 00:08:34,097 যুদ্ধের প্রতিটা ঘাত-প্রতিঘাত,ক্ষত তোমাদের শরীরে দেখতে পাই 96 00:08:42,000 --> 00:08:44,338 যাও! যাও! 97 00:08:44,363 --> 00:08:46,386 নিরাপত্তা বেষ্টনী ভেঙ্গে পড়েছে 98 00:08:48,999 --> 00:08:51,935 ১০১ মডেল চালু করা হোক 99 00:08:51,960 --> 00:08:54,059 আমাদের বাচ্চাদের জন্য 100 00:08:54,622 --> 00:08:59,198 আমাদের নাতী-নাতনিদের জন্য। যাতে তাদের এসব ক্ষত বয়ে বেড়াতে না হয় 101 00:09:01,490 --> 00:09:06,338 কিন্তু তাঁরা জানবে আমরা কে আর আমরা কী করেছি 102 00:09:06,869 --> 00:09:11,616 জানবে আমরা মাথা নত করি নি আমরা অস্ত্র ফেলে থমকে দাঁড়াই নি 103 00:09:11,641 --> 00:09:16,729 মাথা তুলে দাঁড়াও। এই মুহুর্তে। এই ঘন্টায় 104 00:09:16,750 --> 00:09:20,435 তোমাদের যা কিছু আছে তাই নিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ো 105 00:09:20,827 --> 00:09:23,678 যাতে আগামীর শিশুরা স্বাধীনতার সুধা পান করতে পারে! 106 00:09:27,566 --> 00:09:31,682 এই মহিমান্বিত রাতে আমাদের পৃথিবীকে মুক্ত করে নেবো ইনশাআল্লাহ 107 00:09:31,707 --> 00:09:33,870 - ইয়াহ! - ইয়াহ! 108 00:09:45,018 --> 00:09:47,276 তাঁরা অস্ত্রটি ব্যবহার করছে 109 00:09:47,301 --> 00:09:49,361 আমাদের হ্যাঙ্গারে পৌঁছুতে হবে 110 00:09:49,386 --> 00:09:50,741 জন! 111 00:09:50,891 --> 00:09:52,730 জন! 112 00:10:20,235 --> 00:10:23,091 আমাকে চাই তোর! এই নে আমি এসেছি! 113 00:10:25,216 --> 00:10:29,223 কলোরাডো ইউনিট থেকে বলছি স্কাইনেটের মূল ঘাঁটি ধ্বংস করা হয়েছে 114 00:10:29,248 --> 00:10:32,489 আবার বলছি স্কাইনেটের মূল ঘাঁটি ধ্বংস করা হয়েছে 115 00:10:32,578 --> 00:10:34,543 জন ঠিক বলেছিল 116 00:10:36,071 --> 00:10:38,734 কলোরাডো ইউনিট সফল হয়েছে 117 00:10:38,759 --> 00:10:41,264 রোবট শাসনের অবসান ঘটেছে 118 00:10:42,419 --> 00:10:43,875 কিন্তু অনেক দেরী হয়ে গিয়েছিল ততক্ষণে 119 00:10:43,900 --> 00:10:45,560 ওটা খুঁজে পেয়েছি, স্যার 120 00:10:45,585 --> 00:10:47,877 ঠিক যেখানটায় বলেছেন সেখানেই 121 00:10:51,891 --> 00:10:53,870 এটা কী? 122 00:10:54,336 --> 00:10:55,989 নিয়তি 123 00:10:59,436 --> 00:11:02,214 এটা হচ্ছে বিশ্বের প্রথম টাইম মেশিন 124 00:11:02,243 --> 00:11:04,900 স্কাইনেট এটা ব্যবহার করেছে 125 00:11:27,059 --> 00:11:29,290 লস এঞ্জেলস, ১৯৮৪ 126 00:11:29,315 --> 00:11:31,631 লস এঞ্জেলস, ১৯৮৪ মধ্যরাত, ০১:৫২ 127 00:11:37,675 --> 00:11:39,780 মানে কী শালার? 128 00:12:42,720 --> 00:12:46,290 মেশিন প্রস্তুত করতে ১৫ মিনিটের মত সময় লাগবে 129 00:12:46,840 --> 00:12:49,745 আমরা পর্যবেক্ষণ করে দেখছি টার্মিনেটর কোন সালে গিয়েছে 130 00:12:49,770 --> 00:12:52,764 লস এঞ্জেলস, ১৯৮৪ 131 00:12:53,216 --> 00:12:54,060 132 00:12:54,085 --> 00:12:56,532 লস এঞ্জেলস ১২ই মে 133 00:12:57,483 --> 00:12:59,636 ১৯৮৪ 134 00:13:03,615 --> 00:13:05,525 স্কাইনেট জানতো হার অবশ্যম্ভাবী 135 00:13:05,550 --> 00:13:07,800 তাই পুরো দাবার ছক পাল্টে দেওয়ার চেষ্টা করলো 136 00:13:07,825 --> 00:13:10,885 এটা যুদ্ধের পূর্বেরকার একটা সময়ে একটা টার্মিনেটর পাঠালো 137 00:13:10,910 --> 00:13:13,269 নিশানাটা কে? 138 00:13:13,294 --> 00:13:15,292 আমার মা 139 00:13:15,825 --> 00:13:17,701 সারাহ কনার 140 00:13:17,726 --> 00:13:21,120 মেশিন সফল হলে, আমার জন্ম হবে না 141 00:13:21,145 --> 00:13:22,725 তাঁরা তাকে আগেই মেরে ফেলবে 142 00:13:22,750 --> 00:13:25,500 এভাবে আমাদের প্রত্যেকটি জয় মুছে দেবে 143 00:13:25,500 --> 00:13:27,341 এমনকি আজকের বিজয়ও 144 00:13:27,366 --> 00:13:30,415 সেখানে রোবটের বিরুদ্ধে লড়াই করার মত কেউ থাকবে না 145 00:13:30,440 --> 00:13:32,365 শুধুমাত্র এই উপায়েই, 146 00:13:32,390 --> 00:13:34,153 স্কাইনেট জিততে পারে 147 00:13:34,182 --> 00:13:36,313 আমরা নিজেরাই এই প্রযুক্তি ব্যবহার করতে পারি, 148 00:13:36,345 --> 00:13:38,379 - কাউকে অতীতে পাঠাতে পারি -দেখো, আমরা এখনো জানি না এটাতে কাজ হবে কিনা! 149 00:13:38,404 --> 00:13:39,814 - আমি যাবো - আমি যাবো,স্যার 150 00:13:39,839 --> 00:13:41,259 - এখানে - আমি যাবো 151 00:13:41,284 --> 00:13:44,471 - আমি যাবো - আমি যেতে রাজী 152 00:13:48,154 --> 00:13:49,905 আমি যাবো অতীতে 153 00:13:49,930 --> 00:13:52,241 কেন তোমাকে পাঠাবো? 154 00:13:52,949 --> 00:13:55,207 সবাইকে বাদ দিয়ে? 155 00:13:56,750 --> 00:13:58,745 কারণ আমি সারাহ কনরের জন্য প্রাণ দেবো 156 00:13:58,770 --> 00:14:02,234 এখানে সবাই সারাহ কনরকে বাঁচাতে প্রাণ দিবে 157 00:14:02,319 --> 00:14:04,741 তাদের আর তোমার মাঝে পার্থক্য কী? 158 00:14:06,479 --> 00:14:08,516 তুমি জানো কী পার্থক্য 159 00:14:09,947 --> 00:14:13,320 তাঁর সম্বন্ধে যা যা বলেছো আমি চিনি তাকে, জন 160 00:14:14,949 --> 00:14:16,928 তাঁকে বাঁচানোর সুযোগ দাও 161 00:14:22,227 --> 00:14:23,798 কোনো অস্ত্র ছাড়াই? 162 00:14:23,830 --> 00:14:28,832 আমরা চৌম্বকক্ষেত্র মেপে দেখেছি শরীরের অংশ না এমন যে কোনো কিছুই এটা ছিন্নভিন্ন করে দেবে 164 00:14:28,857 --> 00:14:32,668 মাইক্রোওয়েভে যেভাবে সবকিছুর চামড়া উধাও হয়ে যায় 165 00:14:32,693 --> 00:14:34,918 কিছুই অবশিষ্ট থাকে না 166 00:14:37,936 --> 00:14:39,300 ওহ 167 00:14:39,331 --> 00:14:41,288 কাপড় নেওয়া যাবে না 168 00:14:43,634 --> 00:14:46,068 নিজেকে আমার পাগল ভাবলেই চলবে! 169 00:14:46,093 --> 00:14:48,522 তুমি জানতে ডিভাইসটা এখানটায় থাকবে 170 00:14:48,555 --> 00:14:51,049 তুমি জানতে এটা কবে টার্মিনেটর পাঠাবে 171 00:14:51,377 --> 00:14:53,652 আজ যেই রোবটের বিরুদ্ধে লড়লাম তার সম্পর্কেও তুমি জানতে 172 00:14:53,677 --> 00:14:56,364 তাই। যাবার আগে একবার বলে যাও 173 00:14:56,980 --> 00:14:58,841 কী বলবো? 174 00:14:59,828 --> 00:15:02,082 তোমার কী দিব্যদৃষ্টি আছে? 175 00:15:03,888 --> 00:15:05,711 কেউ ভবিষ্যত দেখতে পায় না, রিস 176 00:15:05,736 --> 00:15:08,055 আচ্ছা। তবে বলো, এত কিছু কিভাবে জানো? 177 00:15:09,523 --> 00:15:11,362 আমি প্রতারণা করি 178 00:15:14,287 --> 00:15:18,322 সারাহ আমাকে অনেক কিছুই শিখিয়ে গেছে অনেক লক্ষণ বলে গেছে 179 00:15:18,347 --> 00:15:20,238 আমি যখন ছোট ছিলাম, 180 00:15:20,271 --> 00:15:22,437 মনে হতো মা সব কিছুই জানতো! 181 00:15:22,462 --> 00:15:24,371 নিশ্চয়ই সেটা দারুণ ছিল 182 00:15:24,597 --> 00:15:26,572 ঠিক তা নয় 183 00:15:27,508 --> 00:15:29,615 এখানেই শেষ 184 00:15:29,640 --> 00:15:32,458 যখন তুমি চলে যাবে, আমার জ্ঞান শেষ হয়ে যাবে 185 00:15:32,483 --> 00:15:34,542 এতটাই সারাহ জানতো 186 00:15:34,567 --> 00:15:36,667 তাই, আর কোনো চিটিং নয় 187 00:15:36,692 --> 00:15:38,889 কোনো চিটিং নয় 188 00:15:47,677 --> 00:15:52,733 তুমি যে সময়ে ফিরে যাচ্ছো, উনাকে সেভাবে পাবে না সেই যোদ্ধা, যে আমাকে বড় করেছিল। তখনও নয় 190 00:15:52,758 --> 00:15:54,697 সে ভীত এবং দুর্বল থাকবে 191 00:15:54,741 --> 00:15:56,865 সে জানবে না, কিভাবে লড়তে হয়। অথবা আত্মরক্ষা করতে হয় 192 00:15:56,890 --> 00:15:59,873 তার সবচেয়ে বড় দুশ্চিন্তার বিষয় থাকবে ঘরভাড়া আর টিউশন ফি দেওয়া 193 00:15:59,898 --> 00:16:01,903 সে একজন ওয়েটার 194 00:16:02,133 --> 00:16:03,670 কী? 195 00:16:03,695 --> 00:16:05,007 একজন....... 196 00:16:06,360 --> 00:16:08,296 যাই হোক 197 00:16:09,715 --> 00:16:12,742 কেবল এটা জেনে রাখো, তার তোমাকে প্রয়োজন, কিন্তু সে তা জানবে না 198 00:16:12,767 --> 00:16:15,023 ঠিক আছে, তো, আমি তাকে কি বলবো? 199 00:16:15,264 --> 00:16:18,409 মানে, যদি আমি তাকে বলিও আমি কে, সে আমাকে বিশ্বাস করবে না 200 00:16:22,421 --> 00:16:24,481 তাকে এটা বলো 201 00:16:25,620 --> 00:16:29,734 ধন্যবাদ সারাহ, অন্ধকারাচ্ছন্ন সময়ে তোমার সাহসের জন্য 202 00:16:30,060 --> 00:16:35,598 সামনে যা ঘটবে, তাতে হয়ত আমি কিছু করতে পারবো না শুধু বলতে পারি, ভবিষ্যৎ নির্দিষ্ট নয় 203 00:16:36,244 --> 00:16:40,335 নিয়তি সেটাই, যা আমরা নিজের হাতে গড়ি 204 00:16:40,991 --> 00:16:44,389 তোমাকে তোমার কল্পনার চেয়েও বেশি শক্তিশালী হতে হবে 205 00:16:44,800 --> 00:16:50,402 তোমাকে বাঁচতেই হবে, নইলে আমার অস্তিত্ব থাকবে না 206 00:16:58,370 --> 00:17:00,646 আমার হয়ে তার খেয়াল রেখো 207 00:17:00,840 --> 00:17:02,831 আমি রাখবো 208 00:17:03,784 --> 00:17:05,663 কথা দিলাম 209 00:17:25,754 --> 00:17:29,483 তুমি এখন যা করছো, এটাই যুদ্ধের শেষ 210 00:18:10,283 --> 00:18:12,595 এটা এতই সহজ হবে, এমনটাই ভেবেছিলে কি? 211 00:18:12,620 --> 00:18:14,645 জন! 212 00:18:39,574 --> 00:18:44,073 হেই, বার্থডে বয়, উপহারের সময়, চলো যাই 213 00:18:53,470 --> 00:18:55,271 কখনই না 214 00:18:55,303 --> 00:18:58,648 জেনিসিস একাই আপডেট নেবে। অনলাইনে আসার সাথে সাথেই 215 00:18:58,691 --> 00:19:01,124 এটা হবে যখন এটা বের হবে 216 00:19:01,149 --> 00:19:03,729 আর অল্প কিছু দিন 217 00:19:06,238 --> 00:19:08,559 একটা সরলরেখা 218 00:19:13,544 --> 00:19:16,752 মনে রাখবেঃ জেনিসিসই হচ্ছে স্কাইনেট 219 00:19:16,777 --> 00:19:20,702 জেনিসিস অনলাইনে আসলেই মহাপ্রলয় শুরু হয়ে যাবে 220 00:19:20,727 --> 00:19:23,606 স্কাইনেটের জন্মের আগেই তুমি স্কাইনেট কে মারতে পারো 221 00:19:36,196 --> 00:19:40,421 - তুমি জানো যে সে কেমন - হ্যাঁ, আমি অপেক্ষা করবো 222 00:20:00,003 --> 00:20:01,542 ও 223 00:20:23,741 --> 00:20:25,409 এই, দোস্ত 224 00:20:25,773 --> 00:20:29,297 তুমিও ঐ উজ্জ্বল আলোটা দেখেছো? 225 00:20:33,583 --> 00:20:35,380 এবার আমার পালা 226 00:20:36,150 --> 00:20:39,992 এই, এই এই সার্কাসের বাচ্চাটাকে দেখ 227 00:20:40,789 --> 00:20:42,480 হা-হা-হা... 228 00:20:47,510 --> 00:20:50,080 হাঁটার জন্য সুন্দর রাত, উম? 229 00:20:51,304 --> 00:20:53,006 হাঁটার জন্য সুন্দর রাত 230 00:20:53,031 --> 00:20:55,875 কাল ধোলাই দিবস, সব অপরিষ্কার, ঠিক না? 231 00:20:55,900 --> 00:20:58,435 সব অপরিষ্কার। ঠিক 232 00:20:58,435 --> 00:21:01,363 হেই, মনে হয় আবুলটা "সিক্স-প্যাক" দেখাতে চেষ্টা করছে 233 00:21:01,388 --> 00:21:04,573 তোমার জামাকাপড়। আমাকে দাও, এখন 234 00:21:04,598 --> 00:21:06,490 হেই, মারা খা, বোকচোদ 235 00:21:06,515 --> 00:21:09,320 তোর জামাকাপড়ের দরকার নেই 236 00:21:16,825 --> 00:21:17,916 [ MODEL : T-800 ] 237 00:21:17,941 --> 00:21:18,946 [ MODEL : T-800 ] 238 00:21:21,071 --> 00:21:23,825 আমি তোমার অপেক্ষাতেই ছিলাম 239 00:23:14,969 --> 00:23:16,055 হেই! 240 00:23:16,080 --> 00:23:19,378 ওই আবালের বাচ্চা আমার প্যান্ট চুরি করেছে 241 00:23:36,950 --> 00:23:39,649 তারিখ কতো আজকের? কোন বছর? 242 00:23:39,674 --> 00:23:42,124 মে ১২, ১৯৮৪ 243 00:23:42,149 --> 00:23:44,745 যে দিন তুমি উপস্থিত হয়েছিলে 244 00:25:23,510 --> 00:25:25,698 [লস এঞ্জেলেস পুলিশ ডিপার্টমেন্ট]! থামো! 245 00:25:25,778 --> 00:25:27,975 আহ, ব্যথা লাগছে 246 00:25:28,011 --> 00:25:30,279 - গারবার, ঠিক আছো তো? - তুমিই বলো, ও'ব্রায়েন 247 00:25:30,320 --> 00:25:32,438 তুমি মানুষ। হেই, তোমার আমাকে ছেড়ে দিতে হবে 248 00:25:32,463 --> 00:25:34,958 মাথা নিচে, হাত পিছনে, না হলে গুলি করব 249 00:25:34,983 --> 00:25:37,164 আমার কথা শোনো, 250 00:25:37,607 --> 00:25:38,873 হেই 251 00:25:39,179 --> 00:25:41,526 ওটা আসছে, ঠিক আছে 252 00:25:41,910 --> 00:25:44,891 তোমাকে আমার কথা শুনতে হবে। না হলে আমরা সবাই মারা পড়বো 253 00:25:45,080 --> 00:25:49,725 - সব কিছু কন্ট্রোলেই রেখেছিলাম। - হুম, ঠিক আছে, টিজে হুকার 254 00:25:49,910 --> 00:25:55,328 ডিউটির প্রথম দিনেই যেটা করতে হয় না, তা হলো রাস্তার ভবঘুরের উপর বন্ধুক দাগানো... 256 00:26:02,367 --> 00:26:05,196 যাই হোক, তুমি কাগজগুলো পূরণ করে ফেলো... 257 00:26:05,930 --> 00:26:07,433 গারবার! 258 00:26:17,515 --> 00:26:19,315 হায় খোদা 259 00:26:26,385 --> 00:26:28,525 এটা এলিয়েন হতে পারে। মহাকাশ থেকে এসেছে 260 00:26:28,550 --> 00:26:30,260 এটা একটা মেশিন যে মানুষ খুন করে 261 00:26:30,260 --> 00:26:32,745 - হাতকড়া খোলো - না, তোমাকে অ্যারেস্ট করা হয়েছে 262 00:26:32,770 --> 00:26:36,085 মানুষ মারার কোন অংশটা তোমার মাথায় ঢোকে নি? 263 00:26:36,110 --> 00:26:37,969 হ্যান্ডকাফ! 264 00:26:42,090 --> 00:26:45,899 ও ব্রায়েন, অফিসার নিহত। আমাদের ব্যাকআপ দরকার 265 00:26:45,924 --> 00:26:48,413 এটা একটা রোবট 266 00:26:51,080 --> 00:26:54,303 - আমরা শেষ, তাই না? - বলা যায় 267 00:27:08,853 --> 00:27:11,450 বাঁচতে চাইলে আমার সাথে এসো 268 00:27:20,010 --> 00:27:22,323 এখনই, সৈনিক 269 00:27:48,580 --> 00:27:50,503 রিস, তাই না? 270 00:27:50,528 --> 00:27:52,482 কাইল রিস ? 271 00:27:52,722 --> 00:27:55,636 - তুমি সারাহ - হ্যাঁ, আমি জানি সেটা 272 00:27:55,661 --> 00:27:57,155 মাথার পেছনে ব্যথা পেয়েছো? 273 00:27:57,180 --> 00:27:59,351 একটা-একটা টার্মিনেটর। আমি-মডেল নং জানি না 274 00:27:59,376 --> 00:28:01,736 টি-১০০০, তরল ধাতু আকার পরিবর্তনকারী 275 00:28:01,736 --> 00:28:03,140 কাউকে ছুঁলেই তার আকার ধারণ করতে পারে 276 00:28:03,165 --> 00:28:04,855 তুমি টার্মিনেটরদের ব্যাপারে জানো? 277 00:28:04,880 --> 00:28:05,997 এবং আমি কে তাও জানো? 278 00:28:06,022 --> 00:28:08,000 তোমাকে পাঠানো হয়েছে আমাকে রক্ষা করতে, জন কনর পাঠিয়েছে 279 00:28:08,000 --> 00:28:11,341 বিপ্লবীদের নেতা। আমার ছেলে 280 00:28:11,366 --> 00:28:14,929 - বুঝলাম না। তোমার এসব জানার কথা নয়। - কিন্তু আমি জানি 281 00:28:14,954 --> 00:28:17,135 আমার কথা শোনো রিস। সবকিছু পাল্টে গেছে 282 00:28:17,160 --> 00:28:20,140 যে ১৯৮৪ সালের জন্য জন তোমাকে পাঠিয়েছিল, তা আর নেই 283 00:28:20,140 --> 00:28:22,360 না, ব্যাপারটা ঠিক নেই। জন-জন আমাকে পাঠিয়েছে তোমাকে বাঁচাতে 284 00:28:22,360 --> 00:28:27,073 ঐ টার্মিনেটরটার হাত থেকে, যাকে পাঠানো হয়েছে আমাকে মারতে আমি জানি.. কিন্তু অলরেডি আমরা তার ব্যবস্থা করে ফেলেছি 286 00:28:28,450 --> 00:28:29,986 আমরা? 287 00:28:31,640 --> 00:28:33,506 নিচু হও! 288 00:28:33,768 --> 00:28:35,119 আল্লাহ! 289 00:28:36,425 --> 00:28:38,611 রিস, থামো! 290 00:28:45,179 --> 00:28:47,105 - রিস, ধ্যাত্তেরি - এখানে থাকো! 291 00:28:47,130 --> 00:28:49,715 রিস দাঁড়াও। ঐ বুলেটগুলো ওকে মেরে ফেলবে 292 00:28:49,740 --> 00:28:52,380 সে এখানে তোমাকে মারতে এসেছে। ট্রাকে থাকো 293 00:28:58,667 --> 00:29:01,699 ভালো। দারুণ কাজ করেছো! 294 00:29:02,336 --> 00:29:04,556 আমি তাকে মেরে ফেলি নি 295 00:29:05,710 --> 00:29:09,865 টি-১০০০ আমাদের খুঁজে পেতে বেশি সময় নেই 296 00:29:11,948 --> 00:29:16,486 কাইল রিস এর সাথে তর্ক করলে তা আমাদের কৌশলগত সমস্যায় ফেলে দিত 298 00:29:17,210 --> 00:29:18,855 কামড় দাও 299 00:29:19,530 --> 00:29:22,538 এটা অপরিপক্কদের মত কথা 300 00:29:31,419 --> 00:29:34,478 তো তুমিই সেই লোক, যার জন্য জীবন ভরে অপেক্ষা করছি 301 00:29:35,945 --> 00:29:39,185 - সে কেমন আছে? - এখনও শ্বাস চলছে 302 00:29:39,210 --> 00:29:43,140 ভালো। তাহলে এই টাইমলাইনে হয়ত তুমি কাইল রিসের সাথে সহবাস করতে পারবে 303 00:29:43,165 --> 00:29:46,005 ঠিক আছে, এ নিয়ে আমাদের আর কোন কথা হচ্ছে না 304 00:29:46,030 --> 00:29:50,966 আমরা জানি যে জন কনর হবে তোমার ছেলে। আর তাকে ছাড়া মেশিনদের হারানো সম্ভব নয় 305 00:29:50,991 --> 00:29:53,397 - আমি অন্য কোনো উপায় দেখছি না - আমার জীবনের গল্প 306 00:29:53,422 --> 00:29:56,410 দেখো। এটা শুধু সহবাসের ব্যাপারই না আমার তার সাথে ভালোবাসা হওয়ার কথা 307 00:29:56,435 --> 00:30:00,545 - আমার ফাইল প্রেম ভালবাসার তোয়াক্কা করে না - দারুণ ব্যাপার 308 00:30:00,570 --> 00:30:02,912 - তুমি আবেগপ্রবণ হচ্ছো - এটা আমার জীবন 309 00:30:02,937 --> 00:30:07,974 কখনো কখনো উপদেশ নিতে কিছু মনে করব না, এটা কেমন হবে এ বিষয়ে 310 00:30:20,718 --> 00:30:24,036 মনে রাখবে জেনিসিসই হচ্ছে স্কাইনেট 311 00:30:24,061 --> 00:30:27,368 যখন জেনিসিস অনলাইনে আসে, মহাপ্রলয় শুরু হয় 312 00:30:27,393 --> 00:30:30,858 সান ফ্রান্সিসকোতে যাও, ২০১৭ তে 313 00:30:30,883 --> 00:30:33,794 স্কাইনেটের জন্মের আগেই সেটা ধ্বংস করতে পারবে 314 00:30:42,296 --> 00:30:43,871 হেই 315 00:30:45,262 --> 00:30:47,858 আমার উত্তর প্রয়োজন, বুঝলে? এখনই 316 00:30:48,288 --> 00:30:50,557 ওই তরল ধাতু কিভাবে জানত কোথায় আমাকে ধরতে পারবে? 317 00:30:50,582 --> 00:30:53,422 কী? এটা কোথা থেকে এসেছে? 318 00:30:53,940 --> 00:30:56,771 এবং এই বুড়ো চামড়াওয়ালাটাই বা কে? এসব কী হচ্ছে? 319 00:30:57,190 --> 00:30:59,590 দুঃখিত, আমরা জীবন-মরণ খেলা নিয়ে একটু ব্যস্ত ছিলাম 320 00:30:59,590 --> 00:31:02,105 আর তুমি পপস্‌কে আঘাত করো 321 00:31:02,130 --> 00:31:03,724 তুমি এটার নামও দিয়েছ? 322 00:31:03,749 --> 00:31:06,112 হ্যালো, কাইল রিস 323 00:31:06,966 --> 00:31:10,018 দেখা হয়ে ভালো লাগল 324 00:31:11,634 --> 00:31:12,977 মজা নিচ্ছো? 325 00:31:13,005 --> 00:31:15,848 আমি তাকে সামাজিকীকরণ শিখাচ্ছিলাম 326 00:31:16,810 --> 00:31:18,535 আমি জানি, আরও ট্রেনিং লাগবে 327 00:31:18,560 --> 00:31:22,531 এটা একটা টার্মিনেটর, মানুষ খুনে সফল হওয়াতে তার সামাজিকীকরণ লাগবে 328 00:31:22,556 --> 00:31:24,815 পপস্‌ কাউকে মারে না 329 00:31:24,840 --> 00:31:27,237 যদিও পায়ে অনেক আঘাত দেয় 330 00:31:27,262 --> 00:31:29,029 একে বয়স্ক দেখাচ্ছে 331 00:31:29,460 --> 00:31:31,019 আমি কোনো বুড়ো টার্মিনেটর এর আগে দেখি নি 332 00:31:31,044 --> 00:31:35,970 আসলে, তারা যে চামড়া বসাচ্ছে, সেটা মানবকোষ । এটার বয়স বাড়ে 333 00:31:35,995 --> 00:31:39,195 আমার শ্রবণশক্তি কিন্তু হ্রাস পায় নি 334 00:31:39,220 --> 00:31:41,366 আমি পুরনো 335 00:31:41,504 --> 00:31:43,432 বাতিল নই 336 00:31:43,457 --> 00:31:47,235 - মনে হয় তার অনুভূতিতে আঘাত লেগেছে - এটার অনুভূতি নাই রে বাপ ! 337 00:31:47,260 --> 00:31:49,240 নয় বছর বয়সে সে আমার জীবন বাঁচিয়েছে 338 00:31:49,240 --> 00:31:51,545 তার কারণেই আজ আমি বেঁচে আছি 339 00:31:51,570 --> 00:31:54,375 আমাকে প্রোগ্রাম করা হয়েছে সারাহ কনরকে বাঁচানোর জন্য 340 00:31:54,400 --> 00:31:56,145 আমি থামবো না 341 00:31:56,170 --> 00:31:59,090 কে প্রোগ্রাম করেছে, হুম? কে পাঠিয়েছে অতীতে তাকে? 342 00:31:59,365 --> 00:32:01,574 - ঐ ফাইল গুলো মুছে ফেলা হয়েছে - ও, সেটা দারুণ খাপসই 343 00:32:01,799 --> 00:32:03,309 যারাই পাঠাক তাকে, তারা আমাদের জানতে দিতে চায় না 344 00:32:03,334 --> 00:32:05,222 আমি না, সে না, কেউই না। 345 00:32:05,247 --> 00:32:07,422 তাতে যে আমাকে বাঁচিয়েছে স্কাইনেট যেন তাকে টার্গেট করতে না পারে 346 00:32:07,447 --> 00:32:11,122 যৌক্তিক ভাবে, এমন কেউ আছে যে চায় সারাহ কনর বেঁচে থাকুক 348 00:32:23,554 --> 00:32:27,386 পুরনো। বাতিল না 349 00:32:30,112 --> 00:32:32,518 টি-১০০০ জানে আমরা কোথায় 350 00:32:32,542 --> 00:32:34,790 নিজেকে কাজে লাগাও 351 00:32:35,650 --> 00:32:38,438 এবং পপস্‌কে গুলি করো না 352 00:33:04,482 --> 00:33:08,025 এটা পাগলামি, মিশনটা এমন ছিল না 353 00:33:08,050 --> 00:33:11,115 এটাই তোমাকে বলতে চাচ্ছি, রিস 354 00:33:11,140 --> 00:33:15,861 যে মেয়েটির জন্য তুমি ফিরে এসেছো... সে আর নেই 355 00:33:16,050 --> 00:33:18,532 আমার প্রতিরক্ষার প্রয়োজন নেই 356 00:33:18,703 --> 00:33:21,932 - একটা নতুন মিশন আছে। - ওহ, হ্যাঁ, সেটা হলো? 357 00:33:22,936 --> 00:33:26,745 যদি অতীতকে পাল্টানো যায়, তবে ভবিষ্যৎকেও যাবে 358 00:33:26,770 --> 00:33:31,426 জাজমেন্ট ডে হওয়াকে আমরা থামাতে পারি চিরতরে 359 00:33:32,651 --> 00:33:37,407 - সৃষ্টির আগেই স্কাইনেটকে ধ্বংস করা - কী? 360 00:33:41,140 --> 00:33:42,610 নিচু হও! 361 00:33:42,610 --> 00:33:46,009 - আমরা আবার সনাক্ত হয়েছি - হ্যাঁ, কোন সন্দেহ নেই 362 00:34:11,030 --> 00:34:12,853 পিছে এসো! 363 00:35:01,020 --> 00:35:04,420 দাঁড়াও। আমরা থামছি কেন? এই, দাঁড়াও 364 00:35:04,420 --> 00:35:07,033 - আমরা এখানে থাকতে পারবো না, সে আমাদের খুঁজে পাবে - এটাই তো প্ল্যান 365 00:35:07,058 --> 00:35:09,032 পপস্‌, এটা খোলো 366 00:35:10,203 --> 00:35:12,322 একটু সাহায্য করবে? 367 00:35:18,653 --> 00:35:21,809 তুমি বলেছিলে এটা হয়েছিল কারণ অতীত পাল্টে গিয়েছিল।কিভাবে? 368 00:35:21,834 --> 00:35:25,163 - সেটা কি জানা জরুরী - কিভাবে, সারা? 369 00:35:25,810 --> 00:35:29,365 আমি ছোট থাকতেই আমাকে খুন করতে একটা টার্মিনেটর পাঠানো হয়েছিল, বুঝেছো? 370 00:35:29,823 --> 00:35:33,399 টার্মিনেটর এক স্থান থেকেই আসে, তা হলো ভবিষ্যৎ 371 00:35:39,120 --> 00:35:42,645 - কিছু একটা হয়েছিল - ওকে, তারপর? 372 00:35:42,670 --> 00:35:46,924 - আমার মনে হয় ওটা আমি দেখেছি - কিসের কথা বলছো তুমি? 373 00:35:48,870 --> 00:35:51,704 যখন জন আমাকে অতীতে পাঠায়, তাকে আক্রমণ করেছিল 374 00:35:51,790 --> 00:35:53,561 একটা টার্মিনেটর 375 00:35:53,586 --> 00:35:57,047 ওটা কি তাকে মেরে ফেলে? জন কি মৃত? 376 00:35:57,656 --> 00:35:59,889 আমি জানি না 377 00:35:59,914 --> 00:36:02,594 ওটাকে আমি জনকে ধরতে দেখেছিলাম আর তারপরই আমি চলে এসেছি 378 00:36:03,232 --> 00:36:06,360 তোমাদের আর হাতে আনুমানিক ৩৫ সেকেন্ড আছে 379 00:36:07,448 --> 00:36:09,528 কিংবা কম 380 00:36:21,620 --> 00:36:24,143 সারাহ যাও 382 00:38:20,467 --> 00:38:23,323 আর আমি এই কাজের জন্য সেঁধে সেচ্ছাসেবক হয়েছিলাম 383 00:39:21,853 --> 00:39:25,592 সারাহ তোমার আমাকে সাহায্য করতে হবে 384 00:39:25,617 --> 00:39:27,189 আমি আঘাতপ্রাপ্ত 385 00:39:27,214 --> 00:39:29,063 সারাহ! 386 00:39:31,227 --> 00:39:33,364 ধ্যাত 387 00:39:36,620 --> 00:39:39,020 হেই এটা আমি, সারাহ 388 00:39:39,045 --> 00:39:40,912 সারাহ, ও মিথ্যা বলছে 389 00:39:40,937 --> 00:39:42,392 হেই 390 00:39:42,710 --> 00:39:46,187 - সে হচ্ছে মেশিন, আমি রিস - রিস আমি, সারাহ 391 00:39:46,399 --> 00:39:47,914 আচ্ছা, শোনো টার্মিনেটরটা মরে নি 392 00:39:47,939 --> 00:39:49,776 - ওটা আমাকে আঘাত করে - সারাহ, তুমি বলেছিলে তারা আকার পাল্টাতে পারে 393 00:39:50,060 --> 00:39:52,243 - রিস আমি, সারাহ - ওটা নকল করছে, গুলি করো 394 00:39:52,268 --> 00:39:54,652 আমিই রিস, তাকে গুলি করো 395 00:40:02,005 --> 00:40:04,047 ভালো চেষ্টা ছিল 396 00:40:04,072 --> 00:40:05,834 পালাও! 397 00:41:05,710 --> 00:41:07,853 তুমি কিভাবে বুঝলে কে নকল ছিল? 398 00:41:07,878 --> 00:41:10,893 আসলে, আমি সেটা জানতাম না 399 00:41:10,918 --> 00:41:12,535 তুমি আমাকেও গুলি করে ফেলতে পারতে 400 00:41:12,560 --> 00:41:15,911 বেশ, আমি একেবারে শিওর ছিলাম যে ঐটা তুমি না 401 00:41:16,430 --> 00:41:18,040 নিশ্চিত? 402 00:41:18,065 --> 00:41:22,635 আমরা অনেক সময় ধরে তোমার আসার প্রস্তুতি নিচ্ছি, তারও 403 00:41:22,931 --> 00:41:25,630 - তো, তুমি ফাঁদে ফেলতে চেয়েছিলে - হ্যাঁ 404 00:41:25,630 --> 00:41:28,275 যাওয়ার আগে ভবিষ্যৎ এর সব কিছু নষ্ট করতে হবে 405 00:41:28,300 --> 00:41:31,983 যাবো? কোথায় যাবো? 406 00:41:34,010 --> 00:41:37,674 - এটা তো.... - একটা টাইম মেশিন 407 00:41:37,699 --> 00:41:40,095 দেখে ভাংগারীর দোকানের জঞ্জাল মনে হচ্ছে 408 00:41:40,120 --> 00:41:44,225 এই সময় এমন কোনো টেকনোলজি নেই, যেটা দিয়ে এটাকে কন্ট্রোল করা যাবে 409 00:41:44,250 --> 00:41:48,191 এটা চালানোর জন্য ভবিষ্যতের জন্য সিপিইউ লাগতো 410 00:41:48,300 --> 00:41:51,130 এবং তুমি তো নিজেদেরটা ব্যবহার করতে পারতে না 411 00:41:51,992 --> 00:41:53,209 আমরা শুধু একবারই যেতে পারব 412 00:41:53,234 --> 00:41:56,996 এই মেশিন চিপকে পুড়িয়ে দেবে আর পুরো শহরের বিদ্যুৎ বন্ধ করে দেবে 413 00:41:57,029 --> 00:41:58,178 তুমি প্রস্তুত? 414 00:41:58,203 --> 00:42:02,721 মেশিনকে ১৯৯৭ সালের জন্য সেট করা হয়েছে, তোমাকে দ্রুত যাওয়া উচিৎ 415 00:42:02,750 --> 00:42:06,601 আমরা যাচ্ছি আমরা সবাই 416 00:42:07,571 --> 00:42:11,226 আমার নতুন মাংস আসতে অনেক বছর লেগে যাবে। আমি তোমাদের সাথে যেতে পারবো না 417 00:42:11,258 --> 00:42:13,808 - কোয়ান্টাম ক্ষেত্রের চৌম্বকবলের জন্য - পপস্‌ 418 00:42:13,833 --> 00:42:17,714 তুমি চাও আমরা ভবিষ্যতে যাই 419 00:42:17,739 --> 00:42:20,274 - এই মুড়ির টিনে? - হ্যাঁ, গায়ে কোনো পোশাক রাখা যাবে না 420 00:42:20,305 --> 00:42:22,371 হ্যাঁ, আমি জানি টাইম মেশিন কিভাবে কাজ করে... 421 00:42:22,396 --> 00:42:24,271 দেখ, এই নিয়ে আমার সাথে কথা বলতে এসো না 422 00:42:24,296 --> 00:42:25,480 দেখো আমি জানি যে তুমি এটা ভাবো 423 00:42:25,505 --> 00:42:29,164 যে আমাকে একটা রুমে আটকে রাখলেই আমি বিপ্লবীদের নেতাকে পয়দা করে ফেলবো 424 00:42:29,189 --> 00:42:30,339 - তুমি ঠিক বলেছো - কিন্তু... 425 00:42:30,364 --> 00:42:32,341 কিন্তু এটাই স্কাইনেট কে ধ্বংস করার একমাত্র রাস্তা। চিরতরে 426 00:42:32,366 --> 00:42:34,456 আমি তো বলেছি তুমি-ই ঠিক 427 00:42:34,863 --> 00:42:36,665 দাঁড়াও দাঁড়াও কী বললে? 428 00:42:36,690 --> 00:42:38,683 ৯৭ এ না 429 00:42:38,778 --> 00:42:41,246 ২০১৭ 430 00:42:41,271 --> 00:42:43,402 হ্যাঁ, আমরা অক্টোবর ২০১৭ তে যাব 431 00:42:43,427 --> 00:42:45,759 না, তাতে অনেক দেরি হয়ে যাবে ওটা মহাবিপর্যয়ের পরে 432 00:42:45,803 --> 00:42:49,985 না, তুমি বলেছিলে সব কিছু বদলে গেছে, সেটা ঠিকই বলেছিলে, সারাহ... 433 00:42:52,599 --> 00:42:56,208 দেখো, আমি একটা পৃথিবী দেখেছি যেটায় বোম কোনোদিন পড়ে নি 434 00:42:56,455 --> 00:43:00,406 ঐ ঘর ঐ মা বাবা 435 00:43:01,614 --> 00:43:04,267 এবং সেই আমি, শুধু আমি... 436 00:43:06,216 --> 00:43:08,036 আমি বাড়িতে ছিলাম 437 00:43:08,106 --> 00:43:10,000 ওটা ছিল আমার ১৩ তম জন্মদিন 438 00:43:10,025 --> 00:43:14,681 নিজের পরিবারকে আবার ফিরে পাবার স্বপ্নকে বাস্তব ভাবার কিছুই নেই 439 00:43:15,158 --> 00:43:16,275 আমাকে বিশ্বাস করো 440 00:43:16,300 --> 00:43:19,036 স্বপ্ন নয়, ঠিক আছে? স্মৃতি 441 00:43:19,061 --> 00:43:21,110 দেখ, এগুলা আমার ভালভাবে মনে নেই, তবে কিছু মুহূর্ত আছে 442 00:43:21,135 --> 00:43:23,577 যেগুলা মনে হয় আমাকে কোনো মেসেজ দিচ্ছে 443 00:43:25,256 --> 00:43:28,445 তুমি স্কাইনেটকে জন্মের আগেই মেরে ফেলতে পারবে 444 00:43:28,650 --> 00:43:34,232 স্কাইনেটই হচ্ছে জেনিসিস এটা অনলাইনে আসবে অক্টোবর ২০১৭ তে 445 00:43:34,257 --> 00:43:38,095 - আর এটা আসলে মহাবিপর্যয় ঘটবে - তো তোমার ভবিষ্যৎ মনে পড়ছে? 446 00:43:38,120 --> 00:43:39,576 না 447 00:43:39,601 --> 00:43:42,750 ছেলেটা অন্য এক টাইমলাইনে তোমারই আরেক রূপ, 448 00:43:42,775 --> 00:43:46,987 কাইল রিস তার অতীত মনে করছে, যেটা আমাদের ভবিষ্যৎ 449 00:43:47,050 --> 00:43:50,802 সেটাই দারুণ বিষয় । কিন্তু সে দুই সময় কে কিভাবে মনে করতে পারে? 450 00:43:50,827 --> 00:43:54,467 সময়প্রবাহের কোনো "মিলনবিন্দু"র কাছে গেলে এমনটা সম্ভব হয় 451 00:43:54,491 --> 00:43:56,358 যখন সে কোয়ান্টাম বলয়ে প্রবেশ করে 452 00:43:56,384 --> 00:43:59,784 তুমি কি ওর বক বক বন্ধ করতে পারো কোনো সুইচ বা বাটন কি আছে? 453 00:43:59,809 --> 00:44:01,101 পপস্‌, সহজ করে বলো 454 00:44:01,126 --> 00:44:07,269 মিলনবিন্দু হচ্ছে সময়প্রবাহের ক্ষেত্রে এক গুরুত্বপূর্ণ স্থান যেটা অন্যরকম এক ভবিষ্যতের জন্ম দেয় 456 00:44:07,294 --> 00:44:11,672 গোলকে থাকা অবস্থায় জনের উপর আক্রমণ হয়। আর এই স্মৃতিগুলো তখনই আসে 457 00:44:12,526 --> 00:44:14,046 জন! 458 00:44:14,070 --> 00:44:16,355 যদি জন কনরকে মেরে ফেলা অথবা বন্দি করা হয় 459 00:44:16,380 --> 00:44:20,563 তাহলে দুটি অতীতই মনে করা সম্ভব 460 00:44:21,694 --> 00:44:23,554 তত্ত্বমতে 461 00:44:23,901 --> 00:44:27,824 নাকি তত্ত্বমতে, ওর মাথায় আঘাত করায় ও অলৌকিক ক্ষমতা পেয়ে গেছে? 462 00:44:27,849 --> 00:44:29,258 সারা 463 00:44:29,295 --> 00:44:33,948 যে জীবন আমার ছিল না, জানি না, কেন ওটা আমি দেখতে পাচ্ছি 464 00:44:36,137 --> 00:44:38,220 কিন্তু আমি জানি ওটা বাস্তব 465 00:44:40,407 --> 00:44:42,080 না 466 00:44:42,183 --> 00:44:44,918 আমরা ১৯৯৭ এই যাব 467 00:44:49,435 --> 00:44:51,563 রিস, ওটা আবার রাখো 468 00:44:51,668 --> 00:44:53,858 আমি এটা তোমাকে করতে দেব না 469 00:44:58,787 --> 00:45:00,852 তোমাকে আমি চিনি না 470 00:45:01,741 --> 00:45:07,463 কিন্তু স্কাইনেটের মজ্জার ভেতর আঘাত করার জন্য এটাই আমার একমাত্র অস্ত্র 471 00:45:07,691 --> 00:45:11,824 আমাকে চিপটা ফিরিয়ে দাও 472 00:45:21,822 --> 00:45:24,691 - আমার উপর তোমার আস্থা রাখতে হবে - না 473 00:45:24,962 --> 00:45:26,807 আমি রাখি না 474 00:45:34,579 --> 00:45:36,728 তুমি এটা করতে পারবে 475 00:45:38,900 --> 00:45:41,243 একটা সোজা পথ 476 00:45:41,826 --> 00:45:45,224 শুধু সামনে যাও, পিছন ফিরবে না 477 00:45:51,080 --> 00:45:53,259 তুমি এটা কোথায় শিখেছো? 478 00:45:53,608 --> 00:45:56,844 একটা অতীত, যেটা আমার জানার কথা না 479 00:45:58,199 --> 00:46:00,355 কিন্তু আমি জানি 480 00:46:09,180 --> 00:46:10,875 আমরা ২০১৭ তে গেলাম, তারপর? 481 00:46:10,905 --> 00:46:14,929 স্কাইনেট একটা কম্পিউটার প্রোগ্রাম, যতক্ষণ এটা কোডে বসানো আছে, এটা সুরক্ষিত 482 00:46:14,955 --> 00:46:17,474 একবার যদি এটা সার্ভারে আপলোড হয় তাহলে.. 483 00:46:18,295 --> 00:46:20,655 এটা অপ্রতিরোধ্য হয়ে যাবে 484 00:46:22,200 --> 00:46:24,409 পুরো জিনিসটাই উড়িয়ে জাহান্নামে পাঠাবো ? 485 00:46:24,840 --> 00:46:28,655 হ্যাঁ উড়িয়ে জাহান্নামে পাঠাবো 486 00:46:33,046 --> 00:46:35,633 তুমি ভাবো সে মারা গেছে, তাই না? 487 00:46:35,658 --> 00:46:37,257 আমি কী ভাবি সেটা কোনো ব্যাপার না 488 00:46:37,282 --> 00:46:39,364 যাই ঘটুক, আমরাও পিছু হটবো না, জনের মতই 489 00:46:39,389 --> 00:46:43,236 - তাহলে এমন ভাব দেখাবো যে ওটা হয়ই নি? - কোনটা? 490 00:46:43,261 --> 00:46:45,026 তখনো তো না 491 00:46:45,051 --> 00:46:47,661 আমরা যদি স্কাইনেটকে থামাতে পারি ওটা কখনই হবে না 492 00:46:49,743 --> 00:46:53,586 আমাকে বিশ্বাস কর, যদি একজনও বাঁচতে পারে সেটা হবে জন 493 00:46:53,617 --> 00:46:58,325 পপস্‌ জনের ব্যাপারে অনেক কিছু জানে, কিন্তু কেন... 494 00:47:00,851 --> 00:47:02,885 সে কেমন ছিল? 495 00:47:05,812 --> 00:47:09,713 জনকে যেদিন আমি প্রথম দেখি, সে আমার সামনে দাঁড়ানো এক টার্মিনেটরকে মেরে ফেলেছিল 496 00:47:10,836 --> 00:47:13,294 আমি জানতাম, ওদের মারা অসম্ভব 497 00:47:14,224 --> 00:47:17,047 জীবনে তখনই প্রথমবার আশা শব্দের অর্থ উপলব্ধি করি 498 00:47:19,511 --> 00:47:23,736 আর তারপর থেকে আমি বিশ্বস্ত কুকুরের মতই ওর সাথে সাথে থাকি 499 00:47:23,761 --> 00:47:26,512 আর সে ই আমাকে লড়তে শিখিয়েছে, বন্দুক চালাতে শিখিয়েছে 500 00:47:26,537 --> 00:47:30,385 ঘরে বসে চোলাই মদ বানানোর প্রক্রিয়াও দেখাতে চেয়েছিল, কিন্তু সেটা প্ল্যান মতো হয় নি 501 00:47:30,410 --> 00:47:31,985 চোলাই মদ? 502 00:47:32,010 --> 00:47:35,868 হ্যাঁ, কড়াই ফেটে গিয়েছিলো আর আমাদের ভ্রু পুড়ে গিয়েছিলো 503 00:47:36,665 --> 00:47:39,247 ওহ । হাসতে হাসতে মরেছিলাম আমরা 504 00:47:45,425 --> 00:47:50,217 মাঝে মাঝে ভাবি, আমিই একমাত্র মানুষ যে জন কনরকে কখনও হাসতে দেখেছে 505 00:47:54,787 --> 00:47:57,151 সে তোমার ব্যাপারে কথা বলতো... 506 00:47:58,115 --> 00:48:01,775 কতটা শক্তিশালী তুমি ছিলে... কিভাবে তাকে প্রস্তুত করেছো সেটার জন্য... 507 00:48:01,800 --> 00:48:04,322 যেটা কেউই ভাবতে পারেনি, যে বিপদ সত্যিই ঘটবে 508 00:48:07,705 --> 00:48:10,172 এবং তোমার মত আর কেউই ছিল না 509 00:48:11,151 --> 00:48:13,245 কখনো হবেও না 510 00:48:29,986 --> 00:48:31,837 দেখো... 511 00:48:34,168 --> 00:48:36,954 যেমন তুমি আশা করেছিলে আমি তেমনটা নই 512 00:48:40,512 --> 00:48:42,554 কিন্তু আমি তোমাকে জানাতে চাই যে 513 00:48:43,256 --> 00:48:46,424 আমি তোমাকে নিরাপদ রাখার জন্য সর্বোচ্চ চেষ্টা করব 514 00:48:50,283 --> 00:48:52,671 আমার জীবন দিয়ে হলেও 515 00:48:54,836 --> 00:48:59,591 যাইহোক । তোমার ছেলের মানসিকতাও ঠিক এমনই ছিল 516 00:48:59,873 --> 00:49:03,733 মানে হবে আর কি। আল্লাহ্‌রে 517 00:49:04,124 --> 00:49:06,498 সময় ভ্রমণ করার জন্য মাথা ঘুরছে 518 00:49:06,914 --> 00:49:12,753 ভিন্ন টাইমলাইন বিষয়টা জটিল নয় সম্ভাব্য ভবিষ্যৎ খুঁজে বের করার একটা উপায় মাত্র 519 00:49:12,778 --> 00:49:16,074 এক্সপটেনশিয়াল(e) লেখ আর ডিকেয় এলগরিদম ব্যবহার করে করা যায় 520 00:49:16,099 --> 00:49:17,782 ঠিক 521 00:49:18,602 --> 00:49:22,119 একটা সুইচ আছে, যেটা আমি খুঁজে বের করবো 522 00:49:23,974 --> 00:49:26,346 আমি বুঝতে পারছি না 523 00:49:26,371 --> 00:49:29,505 তুমি কাইল রিসকে সত্যটা কেন বলছো না 524 00:49:29,530 --> 00:49:31,098 আমি তাকে বলব 525 00:49:31,123 --> 00:49:33,732 এখনও না ঠিক আছে? 526 00:49:34,154 --> 00:49:35,224 তোমরা সহবাস করেছো? 527 00:49:35,249 --> 00:49:40,574 ওহ! যখন তখন এই ফালতু "সহবাস" শব্দ বলাটা বাদ দিতে পারবে? 528 00:49:49,789 --> 00:49:52,471 এটা অর্থহীন কাজ 529 00:49:52,503 --> 00:49:56,027 কাউকে চলে যেতে দিতে হবে জেনেও তার প্রতি এত মায়া দেখিয়ে কী লাভ? 530 00:49:59,273 --> 00:50:01,519 আর তুমি হলে? 531 00:50:02,260 --> 00:50:05,781 - তুমি কী করবে? - দীর্ঘতম পথটাই বেঁছে নেবো 532 00:50:05,828 --> 00:50:09,500 ২০১৭ তে তোমার আসার অপেক্ষায় থাকবো 533 00:50:11,672 --> 00:50:13,362 কাইল রিস 534 00:50:13,387 --> 00:50:17,023 তুমি সারাহ কনরের উপযুক্ত অভিভাবক কি না সেটা আমি এখনো নিশ্চিত নই 535 00:50:17,048 --> 00:50:19,076 তুমি তার বাবা নও, এটা জানো তো ? 536 00:50:19,101 --> 00:50:21,955 তোমাদের এই কথার লড়াই থামাও তো 537 00:50:25,786 --> 00:50:27,710 খালি এটা নিশ্চিত করো যে ওখানে থাকবে তুমি 538 00:50:27,735 --> 00:50:30,031 যেন আবারো কারও প্যান্ট চুরি করতে না হয় 539 00:50:30,056 --> 00:50:33,056 আমি জানি স্যান ফ্রানসিসকোর কোথায় যেতে হবে 540 00:50:34,568 --> 00:50:36,572 আমি সেখানে থাকবো 541 00:50:45,138 --> 00:50:47,207 এটা কেমন হবে? 542 00:50:48,067 --> 00:50:55,299 যদি এটায় মারা নাও পড়ি, অনেক কষ্ট হবে 545 00:51:48,747 --> 00:51:51,863 স্যান ফ্রানসিসকো, ২০১৭ 546 00:52:19,099 --> 00:52:20,670 হায় আল্লাহ! 547 00:52:21,067 --> 00:52:24,186 হেই, আমি ধরেছি। সব ঠিক আছে 548 00:52:24,988 --> 00:52:27,087 ঠিক আছে। সব ঠিক আছে 549 00:52:27,112 --> 00:52:29,163 সব ঠিক আছে। আমি তোমার সাথে আছি 550 00:52:29,188 --> 00:52:32,516 তুমি ঠিক আছ। সব ঠিক আছে 552 00:52:55,392 --> 00:52:56,919 ওই, হারামজাদা 553 00:52:56,944 --> 00:52:59,003 রাস্তা থেকে সর্‌! 554 00:52:59,125 --> 00:53:01,124 পারলে সরা 555 00:53:06,379 --> 00:53:08,780 আমি বলেছিলাম তাকে বিশ্বাস করো না 556 00:53:09,086 --> 00:53:12,807 সে আমাদের খুঁজে নেবে। তার উপর আমার আস্থা আছে 557 00:53:13,498 --> 00:53:16,608 একটা নয় বছরের বাচ্চা কিভাবে টার্মিনেটরকে পোষ মানায়? 558 00:53:17,925 --> 00:53:20,606 ঠিক আছে, তোমাকে বলতে হবে না 559 00:53:25,600 --> 00:53:27,896 এটা ১৯৭৩ সালের কথা 560 00:53:28,239 --> 00:53:31,774 বিগ বিয়ার লেকের ধারে আমার বাবা-মার একটা কুটির ছিল 561 00:53:31,799 --> 00:53:35,323 বাবা আর আমি সবসময় সকালে মাছ ধরতে যেতাম 562 00:53:35,552 --> 00:53:39,217 মা আমাদের জন্য অপেক্ষা করতো, আর 563 00:53:39,242 --> 00:53:41,840 ঐ দিন আমি মায়ের দিকে তাকিয়েছিলাম 564 00:53:43,318 --> 00:53:47,144 আর তারপর... কেবিনে একটা বোম পড়ে 565 00:53:48,246 --> 00:53:50,954 আমি ভেবেছিলাম নৌকা পানিতে ভাসছে 566 00:53:50,979 --> 00:53:55,321 এবং পানি নিচ থেকে উপরে উঠছিল কিন্তু...ওটা ছিল তরল ধাতু 567 00:53:55,346 --> 00:53:56,933 টি-১০০০. 568 00:53:56,958 --> 00:54:00,363 বাবা বলেছিল সোজা সাঁতার কাটতে 569 00:54:02,959 --> 00:54:06,196 আঙ্গুল দিয়ে আমার তালুতে দাগ কেটে 570 00:54:06,489 --> 00:54:09,471 "উনি বললো, তুমি পারবে," 571 00:54:09,993 --> 00:54:13,936 "শুধু সামনে যাও, পিছন ফিরবে না" 572 00:54:14,699 --> 00:54:16,230 তার... 573 00:54:16,255 --> 00:54:20,978 আমার প্রতি তার শেষ কথা এবং সেটা তুমি জানো 574 00:54:22,061 --> 00:54:23,712 কিভাবে? 575 00:54:24,557 --> 00:54:27,367 কিন্তু আমার মনে নাই আমি... 576 00:54:28,395 --> 00:54:33,097 আমার শুধু মনে আছে তুমি আমার হাত ধরেছো... 577 00:54:33,235 --> 00:54:36,364 এবং সেই শব্দ গুলো বলছিলে 578 00:54:36,704 --> 00:54:39,404 আমি শুধু তোমার দিকে তাকিয়েছিলাম আর ভাবছিলাম 579 00:54:39,429 --> 00:54:43,485 "সে...সে সুন্দর" 580 00:54:45,596 --> 00:54:49,726 আমি দুঃখিত। এটা বলা ঠিক হয় নি 581 00:54:51,916 --> 00:54:55,104 তো তোমার বাবা তোমাকে যেতে বলল, তারপর 582 00:54:57,750 --> 00:55:00,628 আমি লাফ দিলাম আর সাঁতার কাটতে থাকলাম 583 00:55:00,653 --> 00:55:02,841 শেষ পর্যন্ত ডক এ পৌঁছালাম 584 00:55:06,960 --> 00:55:09,337 আর সেটার নিচে লুকিয়ে থাকলাম 585 00:55:10,538 --> 00:55:12,768 পপস্‌ আমাকে খুঁজে পায় 586 00:55:12,793 --> 00:55:16,549 এবং পানি থেকে উঠায় 587 00:55:17,687 --> 00:55:22,939 এবং সে বললো যে সে আমার গায়ে একটা আঁচরও লাগতে দেবে না 588 00:55:23,882 --> 00:55:29,025 সে একমাত্র ব্যক্তি যে আমার সাথে ছিল 589 00:55:30,136 --> 00:55:32,859 কিন্তু সে মানুষ না 590 00:55:34,316 --> 00:55:37,344 সে মানুষের আকৃতির একটা মেশিন 591 00:55:37,369 --> 00:55:40,611 যেটা প্রোগ্রাম করা, তোমার বিশ্বাস পাওয়ার জন্য 592 00:55:40,636 --> 00:55:43,338 পপস্‌ যদি সেটাই চাইতো, তাহলে আমার লাশটাও পাওয়া যেত না 593 00:55:43,363 --> 00:55:48,420 তারা এমনই। কাছে আসে, আস্থা অর্জন করে 594 00:55:48,445 --> 00:55:52,691 এমনও হতে পারে যে, তার ভেতরের বিপদ আছে, কিন্তু সে তা জানে না 595 00:55:52,716 --> 00:55:54,396 তোমাদের বনিবনা হয় নি মানে এই না যে... 596 00:55:54,421 --> 00:55:56,883 এটা বনিবনার বিষয় না, এটা তোমাকে জীবিত রাখার বিষয় 597 00:55:56,908 --> 00:55:58,978 হ্যাঁ, ঠিক একটা মেশিন আমায় বড় করেছে 598 00:55:59,003 --> 00:56:03,018 সাইবর্গদের(রোবট) খুন করতে আর বিস্ফোরণের হাত থেকে বাঁচতে 599 00:56:03,043 --> 00:56:06,790 আর সেক্ষেত্রে মনে হয় আমি দারুণ সফল। ধন্যবাদ 600 00:56:06,815 --> 00:56:09,924 দুজন নগ্ন ভবঘুরে মহাসড়কে নিজেদের উড়িয়ে দিতে চেয়েছিল 601 00:56:09,949 --> 00:56:12,402 কিন্তু বিশাল এক ধোয়া ছাড়া কিছুই করতে পারে নি 602 00:56:12,427 --> 00:56:15,318 - আল্লাহ্‌র কাছে শুকরিয়া যে টেরোরিস্ট দুজন ধরা পড়েছে - গোয়েন্দারা এসে পড়বে 603 00:56:15,343 --> 00:56:17,427 জোস, এগুলোরে দ্রুত ওদের হাতে ধরায় দিলেই ভালো 604 00:56:17,452 --> 00:56:20,783 আল্লারে এই মহাজ্ঞানীরে আবার কে ডেকেছে? 605 00:56:22,129 --> 00:56:24,429 লেফটেন্যান্ট। দাঁড়ান 606 00:56:24,944 --> 00:56:27,892 দাঁড়াও, ওটা আপনারা দেখেছেন? ওটা দেখেছেন? 607 00:56:27,924 --> 00:56:33,080 এই, দেখুন, দেখুন, ওই ফ্লাইওভার থেকে আমি কিছু ছবি তুলেছি 608 00:56:33,316 --> 00:56:34,841 দেখেছেন? 609 00:56:37,255 --> 00:56:39,730 ওটা বোমা না 610 00:56:41,079 --> 00:56:42,608 শুনুন 611 00:56:43,300 --> 00:56:47,469 ঐ দুজন ওটার মধ্যে থেকে বের হয়েছিল 612 00:56:47,494 --> 00:56:52,554 এটাই তার প্রমাণ যার ব্যাপারে ৩০ বছর ধরে আমি কথা বলে যাচ্ছি 613 00:56:52,655 --> 00:56:55,331 ওরা দুজন ১৯৮৪ সালেও ছিল 614 00:56:55,356 --> 00:56:57,603 তারা ওখানে ছিল 615 00:56:57,740 --> 00:57:01,730 - আমাকে ঐ দুইজনকে দেখতে চাই - ও'ব্রায়েন, তুমি কি বাংলা মদ খেয়েছ? 616 00:57:02,537 --> 00:57:03,906 এটাই যা আমি ভেবেছিলাম 617 00:57:03,931 --> 00:57:05,976 দেখো, আমাদের কাজ শুধুই ওদের ধরে গোয়েন্দাদের হাতে দেওয়া 618 00:57:06,001 --> 00:57:08,951 একবার ওরা আসুক, বাকি কাজ তাদের 619 00:57:09,742 --> 00:57:13,510 এখন আপাতত, রোবট নিয়ে কাহিনী-কীর্তন বাদ 620 00:57:22,725 --> 00:57:24,940 - তুমি আসলেই অবশ ইনজেকশন নিবে না? - ছাড়াই হবে 621 00:57:24,965 --> 00:57:27,783 ও যেভাবে চায় ওভাবেই করো, সুবিধা হবে । 622 00:57:29,286 --> 00:57:32,052 হ্যাঁ, হ্যাঁ। সপ্তাহকয়েক আগে আমি জেনিসিস প্রি-অর্ডার করেছি। 623 00:57:32,077 --> 00:57:34,557 টাইমার জিরো হতেই ডাউনলোড করে ফেলবো 624 00:57:34,582 --> 00:57:37,622 - ওটার জন্য লাইন ধরতে পারব না। - জেনিসিস সম্পর্কে তুমি জানো? 625 00:57:37,647 --> 00:57:40,009 কী? কী এটা? এটার কথা কোথায় শুনেছ? 626 00:57:40,034 --> 00:57:41,967 তোমাকে পরে কল করবো 627 00:57:42,349 --> 00:57:45,228 জেনিসিস কি অপারেটিং সিস্টেম ? এটা কী করে? 628 00:57:45,253 --> 00:57:46,605 সবকিছু করে জেনিসিস 629 00:57:46,629 --> 00:57:51,158 আমার ফোন কানেক্টেড থাকবে আমার ট্যাবলেটের সাথে, আমার কম্পিউটার, গাড়ির সাথেও 630 00:57:51,184 --> 00:57:56,468 আমার জীবনের সকল তথ্য অনলাইনে দেওয়া থাকবে। পুরোপুরি কানেক্টেড 631 00:57:56,493 --> 00:57:58,397 কানেক্টেড কিসের সাথে? 632 00:57:58,422 --> 00:58:01,186 ডাক্তার। মাফ করবেন 633 00:58:04,672 --> 00:58:06,517 তোমাদের পাহাড় সমান জিনিস ব্যাখ্যা দিতে হবে 634 00:58:06,542 --> 00:58:09,785 তোমার পরিচয় দিয়ে শুরু করা যাক। ডাটাবেজের কারো সাথে তোমার ছাপ মেলে না 635 00:58:09,810 --> 00:58:15,967 ড্রাইভার লাইসেন্স, পাসপোর্ট, সোশাল মিডিয়া অ্যাকাউন্ট ক্রেডিট কার্ড, এমনকি একটা স্টুডেন্ট আইডি কার্ড ও নেই তোমার 637 00:58:15,992 --> 00:58:18,059 - তো? - তো এটা অসম্ভব 638 00:58:18,084 --> 00:58:22,900 কোনোভাবে তুমি এতই দূরে চলে গেছ যে তোমার অস্তিত্বই নেই 639 00:58:22,925 --> 00:58:24,335 আর তুমি 640 00:58:24,360 --> 00:58:29,129 তোমার প্রিন্ট মেলাতে গিয়ে তো আমাদের চোখ কপালে উঠলো, কাইল রিস 642 00:58:29,153 --> 00:58:32,645 মাস দুয়েক আগে, সিনেমা হলে মারামারি করার জন্য কাইল রিসকে পাকড়াও করা হয় 643 00:58:32,671 --> 00:58:36,385 হালকা ভয় দেখিয়ে ছেড়ে দিতে চেয়েছিলাম। কিন্তু তার বাবা মা একেবারে ফিঙ্গারপ্রিন্ট রেকর্ড করায় 644 00:58:36,410 --> 00:58:37,587 বাবা মা? 645 00:58:37,612 --> 00:58:41,702 হ্যাঁ, বাবা মা। কাইল রিসের জন্ম ২০০৪ সালে 646 00:58:41,727 --> 00:58:43,828 এখন বয়স ১২ 647 00:58:44,856 --> 00:58:48,009 অবশ্যই। তারা এখানেই আছে। সবাই বেঁচে আছে 648 00:58:48,034 --> 00:58:51,269 হ্যাঁ। তবে আমি নিশ্চিত যে তারা তোমাকে নিজেদের ছেলে বলে পরিচয় দেবে না 649 00:58:51,294 --> 00:58:54,580 শুধু আঙ্গুলের ছাপটা বাদে, তাই তো? 650 00:58:54,605 --> 00:58:57,196 কারণ সে একই ব্যক্তি 651 00:58:57,621 --> 00:59:02,381 একটুও বয়স বাড়ে নি, ১৯৮৪ তে যেমন দেখেছি তেমনই 652 00:59:02,406 --> 00:59:04,129 সে ও 653 00:59:07,343 --> 00:59:09,036 আমাকে মনে পড়ে? 654 00:59:09,061 --> 00:59:13,845 আমি যুবক ছিলাম। মাথা ভর্তি চুল, আর... 655 00:59:15,609 --> 00:59:17,679 তুমি আমার প্রাণ বাঁচিয়েছিলে 656 00:59:17,704 --> 00:59:20,331 আমি ছিলাম লস অ্যাঞ্জেলেসের কর্তব্যরত পুলিশ 657 00:59:22,564 --> 00:59:24,598 তোমরা কারা? 658 00:59:25,159 --> 00:59:29,363 সার্জেন্ট টেক-কম ডিএন-৩৮৪১৬, কাইল রিস 659 00:59:29,388 --> 00:59:30,963 - আমাদেরকে ছাড়ানোর ব্যবস্থা করুন। - রিস, না 660 00:59:30,988 --> 00:59:33,319 সৈনিক। আমিও 661 00:59:33,350 --> 00:59:36,497 আমি ১৯৭৯ সালে হাই স্কুল থেকে সরাসরি নৌবাহিনীতে যোগ দিয়েছিলাম 662 00:59:36,522 --> 00:59:37,864 তুমি কত সালে জয়েন করেছিলে? 663 00:59:37,889 --> 00:59:40,020 ২০২১ 664 00:59:41,068 --> 00:59:42,628 হ্যাঁ। তুমি টাইম ট্রাভেলার 665 00:59:42,653 --> 00:59:44,791 দেখুন, ওর কথায় কান দেবেন না। ও মাথায় গাট্টা খেয়েছে 666 00:59:44,828 --> 00:59:46,560 আমার কথায় কান দেবে না? 667 00:59:46,585 --> 00:59:49,625 কে আমাদের গাড়িভর্তি রাস্তায় নেংটা অবস্থায় এনে, এই আবুলগুলোর হাতে ধরা খাইয়েছে? 668 00:59:49,650 --> 00:59:51,362 আমি আদেশ দিচ্ছি চুপ করো 669 00:59:51,387 --> 00:59:53,782 তুমি তো এটাই শুধু পারো তাই না? নবাবজাদির মত আদেশ করা 670 00:59:53,807 --> 00:59:57,010 দেখলে, ছোটবেলা থেকে মানুষের সাথে সামজিকীকরণ হয়নি তোমার 671 00:59:57,035 --> 00:59:58,311 এখানে আটকে থাকার জন্য দায়ী তুমি 672 00:59:58,336 --> 00:59:59,498 - তোমাকে বিশ্বাস করেছিলাম। - আমার দোষ? 673 00:59:59,529 --> 01:00:01,219 তোমার জন্য আমরা ধরা পড়েছি। আর তোমার জন্য এখন মারা পড়বো 674 01:00:01,244 --> 01:00:03,160 - কারণ তুমি... - এই এই এই 675 01:00:03,543 --> 01:00:04,990 ধরো 676 01:00:05,651 --> 01:00:06,907 - এই - একে বাগে আনতে হাত লাগাও 677 01:00:06,932 --> 01:00:08,516 পেছনে যাও 678 01:00:11,752 --> 01:00:14,130 - হোমল্যান্ড সিকিউরিটি এসে পড়েছে - আলহামদুলিল্লাহ! 679 01:00:14,155 --> 01:00:16,517 কাগজে-কলমে তোমরা এখন অন্য কারোর মাথাব্যথা 680 01:00:16,542 --> 01:00:18,866 ওব্রায়েন, তোমার সাথে আলাপ হবে 681 01:00:22,646 --> 01:00:24,705 লেফটেন্যান্ট! আমি এটার কথাই বলছি 682 01:00:24,730 --> 01:00:25,834 দাঁড়ান! আমার উপর বিশ্বাস রাখতে হবে। 683 01:00:25,859 --> 01:00:28,062 আপনার কাছেই রাখুন। ওকথা যেন আর আমার কাছে না আসে 684 01:00:30,388 --> 01:00:32,066 ভালোই খেল দেখালে 685 01:00:32,091 --> 01:00:35,258 তা বলতে পারো। টোপ কাজে লেগেছে। 686 01:00:36,226 --> 01:00:40,426 যাই হোক। যা বলেছি ভুলে যাও 687 01:00:44,537 --> 01:00:46,937 থাক, আমি নিজেই পারবো 688 01:00:46,962 --> 01:00:49,767 তোমার হাতকড়া খুলে দিচ্ছি মানে এই নয় যে তুমি পারবে না 689 01:00:49,792 --> 01:00:51,343 আমি তা বলিনি 690 01:00:51,368 --> 01:00:56,300 আর নগ্ন হয়ে জড়িয়ে ধরেছিলাম বলে ভেবো না যে আমাদের প্রেম হয়ে গেছে। কারণ... এমনটা হয় নি 692 01:00:56,775 --> 01:00:58,982 আমি কিন্ত বলিনি এমন হয়েছে 693 01:01:00,301 --> 01:01:03,656 ওখানেই দাঁড়াও। ওদের সাথে আমি একা কথা বলবো 694 01:01:03,681 --> 01:01:05,067 জি স্যার! 695 01:01:05,092 --> 01:01:07,044 এ হতে পারে না 696 01:01:23,227 --> 01:01:25,571 চাবি এনেছি 697 01:01:27,624 --> 01:01:28,981 কোনই দরকার ছিল না দেখছি 698 01:01:29,006 --> 01:01:30,556 জন 699 01:01:32,018 --> 01:01:33,680 তোমাকে দেখে ভাল লাগল কাইল 700 01:01:33,705 --> 01:01:35,431 - তুমি বেঁচে আছো? - হ্যাঁ 701 01:01:35,456 --> 01:01:38,957 - চিমটি কেটে দেখতে পারো - অহ, ম্যান! 702 01:01:42,026 --> 01:01:44,796 টিকে থাকা কাকে বলে তুমি আমাকে শিখিয়েছ 703 01:01:49,943 --> 01:01:51,592 হাই, মা 704 01:01:53,857 --> 01:01:58,331 ড্যানি ডাইসন, সাইবারডাইন এর মুখপাত্র। প্রতিষ্ঠাতা মাইস ডাইসনের সুযোগ্য পূত্র 705 01:01:58,356 --> 01:02:00,699 আর জেনিসিসের উদ্ভাবক 706 01:02:00,724 --> 01:02:02,616 - স্বাগতম, ড্যানি - আমাকে আমন্ত্রিত করার জন্য ধন্যবাদ 707 01:02:02,641 --> 01:02:04,569 আসলে জেনেসিস একটা অপারেটিং সিস্টেমের চেয়েও বেশি কিছু 708 01:02:04,594 --> 01:02:07,910 আমাদের জীবনকে ভবিষ্যতের দিকে ধাবিত করার চাবিকাঠি এটা 709 01:02:07,935 --> 01:02:09,956 জেনিসিস শুধুমাত্র সাধারণ গ্রাহকদের জন্যই নয় 710 01:02:09,981 --> 01:02:16,810 সেনাবাহিনীতে এটার প্রয়োগ, কিছু প্রশ্নের জন্ম দিচ্ছে... ... যে আমরা যন্ত্রের উপর পুরোপুরি নির্ভরশীল হয়ে যাচ্ছি কি না 712 01:02:16,999 --> 01:02:19,082 জ্যানসেন এবং বার্ক 713 01:02:19,502 --> 01:02:22,615 - ওরা কোথায়? - এই দিকে 714 01:02:38,267 --> 01:02:40,693 এটা নিজের কথা ভাবে না, এটা ভাবে আমাদের কথা 715 01:02:40,718 --> 01:02:45,084 দেখুন, সাইবারডাইন শুধু জীবনের পবির্তন আনবে তাই নয়, জীবন বাঁচাবেও 716 01:02:45,513 --> 01:02:47,159 অফিসারস, একটু সাহায্য করতে পারবেন? 717 01:02:47,184 --> 01:02:48,586 জি, স্যার 718 01:02:56,148 --> 01:02:58,383 ওদের বন্দুকগুলো নিয়ে হাতকড়া পড়াও 719 01:03:00,941 --> 01:03:02,974 আমরা এখান থেকে বের হবো 720 01:03:08,272 --> 01:03:10,371 - কাছাকাছি থাকো - দাঁড়াও 721 01:03:11,717 --> 01:03:16,958 আমরা সবাই জানি ওরা রূপ বদলাতে পারে। যদি জন হও, প্রমাণ করো 722 01:03:16,983 --> 01:03:19,574 - সারাহ! - না, কাইল। সে ঠিকই বলেছে 723 01:03:19,599 --> 01:03:21,938 পাঠ এক: কাউকে বিশ্বাস করবে না 724 01:03:23,319 --> 01:03:25,211 আমার মনে আছে 725 01:03:26,766 --> 01:03:29,915 নাগাডোশিতে হামলার সময়, তোমাকে একটা জিনিস দিয়েছিলাম 726 01:03:30,898 --> 01:03:33,740 সারার বর্তমান বয়সের একটি ছবি 727 01:03:33,955 --> 01:03:36,660 কেউ দেখেনি। আমরা একা ছিলাম 728 01:03:41,482 --> 01:03:43,640 তুমি, 729 01:03:43,665 --> 01:03:45,862 ঘুমপাড়ানি গান অপছন্দ করতে 730 01:03:47,334 --> 01:03:49,882 এলটন জনের বিশাল ভক্ত ছিলে তুমি 731 01:03:51,117 --> 01:03:53,786 তুমি সবসময় ভাবতে, যদি তোমার একটা বাচ্চা থাকতো, 732 01:03:55,301 --> 01:03:57,738 তবে তাকে "রকেট ম্যান" গেয়ে শোনাতে 733 01:04:00,694 --> 01:04:02,196 জন? 734 01:04:03,255 --> 01:04:05,605 তার গানের গলা কিন্তু ভয়াবহ সরি, কিন্তু এটা সত্য 735 01:04:05,630 --> 01:04:08,062 তোমার কণ্ঠ ছিলে ঘাটের মরার মত 736 01:04:08,498 --> 01:04:11,290 এটা সেই। সেই হবে 737 01:04:14,505 --> 01:04:15,965 মানে 738 01:04:16,968 --> 01:04:18,485 কিভাবে? 739 01:04:18,915 --> 01:04:21,041 তুমি এখানে আসলে কিভাবে? 740 01:04:21,100 --> 01:04:24,264 আমারও একগাদা প্রশ্ন করার আছে তোমার কাছে 741 01:04:25,123 --> 01:04:27,705 কিন্তু এই মুহুর্তে, আমাদের সরে পড়তে হবে 742 01:04:29,978 --> 01:04:35,064 - তোমার সাথে কেউ এসেছে? - অনেকটা। কিন্তু ব্যাটা লেট লতিফ 743 01:04:35,384 --> 01:04:37,627 আমাদের খুঁজে পেলে কিভাবে? 744 01:04:38,354 --> 01:04:40,967 এই জিনিস দিয়ে তোমাদেরকে কেউ ভিডিও করেছিল 745 01:04:41,257 --> 01:04:44,549 - সবার হাতেই এখন এটা আছে। -দুনিয়া বলতে এখন এটাই 746 01:04:44,575 --> 01:04:48,528 লাগাও, লগ ইন করো, সারাদিন 747 01:04:48,553 --> 01:04:52,773 - এটা ছাড়া তাদের জীবন অসম্ভব - জেনিসিস একটা ট্রোজান ভাইরাস 748 01:04:53,005 --> 01:04:54,607 স্কাইনেটের সবকিছুতে ঢোকার রাস্তা 749 01:04:54,632 --> 01:04:59,820 আর এই লোকগুলো খাল কেটে কুমির আনছে অথচ কিছুই টের পাচ্ছে না 751 01:05:02,246 --> 01:05:05,192 ১৯৮৪ সালে আমার জন্য একটা টার্মিনেটর অপেক্ষা করছে 752 01:05:06,086 --> 01:05:09,323 ঐ যে। দমনকারীদের নিয়ে এটাই সমস্যা যতক্ষণে বুঝতে পারবে ততক্ষণে সব শেষ 753 01:05:09,354 --> 01:05:11,253 সুধীজন, দয়া করে আমাকে অনুসরণ করুন। 754 01:05:11,278 --> 01:05:12,878 এই দিকে 755 01:05:21,601 --> 01:05:25,294 - আমার তথ্য চাই। - এখানে আপনি থাকতে পারেন না 757 01:05:41,632 --> 01:05:43,869 নতুন স্মৃতি? এভাবেই এখানে তুমি আসতে পেরেছো 758 01:05:43,894 --> 01:05:45,485 টাইমলাইন পাল্টে গেছে 759 01:05:45,510 --> 01:05:49,343 দেখো। স্কাইনেটকে ধ্বংস করার মোক্ষম সময় এটাই। অনলাইনে আসার আগেই, যুদ্ধ শুরুর আগেই 760 01:05:49,368 --> 01:05:50,689 - তোমার কথাই ঠিক - আর তুমি? 761 01:05:50,714 --> 01:05:53,437 ২০১৭ তে এসে পড়লে কিভাবে? 762 01:05:53,462 --> 01:05:54,562 তোমার মতোই, বাবা 763 01:05:54,587 --> 01:05:57,193 শুধু ভবিষ্যৎ থেকে, অতীত থেকে নয় 764 01:05:57,405 --> 01:05:58,925 বাবা? 765 01:06:03,209 --> 01:06:05,018 তুমি ওকে বলো নি? 766 01:06:05,347 --> 01:06:07,885 - এ আলাপ পরেও তোলা যাবে - না। আমি জানতে চাই 767 01:06:07,910 --> 01:06:09,473 কী? 768 01:06:11,907 --> 01:06:14,745 সারাহ আমার মা, কাইল 769 01:06:16,488 --> 01:06:18,773 আর তুমি আমার পিতা 770 01:06:23,009 --> 01:06:26,753 - কেন-কেন তুমি আমাকে বললে না? - আমি পারি নি 771 01:06:27,111 --> 01:06:29,866 সবকিছু পাল্টে যাওয়ার ঝুঁকি শেষ না হওয়া পর্যন্ত 772 01:06:31,422 --> 01:06:33,447 তুমি আমার ছেলে? তুমি.. 773 01:06:34,794 --> 01:06:38,221 - আমাদের ছেলে? - শেষমেশ জেনে ভাল লাগল 774 01:06:38,246 --> 01:06:40,867 এ কথা বলার জন্য সারা জীবন অপেক্ষা করেছি 775 01:06:40,974 --> 01:06:43,296 একসাথে থাকার আশায় 776 01:06:43,768 --> 01:06:46,262 এখন আমরা এ যুদ্ধে জিতবো 777 01:06:47,967 --> 01:06:50,575 - আমি জানি - পপস্‌ 778 01:06:51,778 --> 01:06:54,441 না। ঠিক আছে, ও আমার লোক। 779 01:06:57,211 --> 01:06:58,912 - তুমি কী করছো, জন? - জন! 780 01:06:58,937 --> 01:07:01,086 - পপস্‌! - জন! 781 01:07:01,482 --> 01:07:04,961 - শ্বাস নাও.... শ্বাস নাও... - তুমি এটা করলে কেন? 782 01:07:05,184 --> 01:07:07,487 কারণ ও একটা খুনি! 783 01:07:10,671 --> 01:07:15,752 এটা তোমার প্রোগ্রামে ছিল সবসময়! জনকে খুঁজে খতম করা। 784 01:07:18,089 --> 01:07:19,844 ওকে ছেড়ে যাও 785 01:07:21,119 --> 01:07:23,393 এক্ষুনি 786 01:07:57,052 --> 01:07:59,124 ব্যথা পেয়েছিলাম 787 01:08:00,238 --> 01:08:02,722 ব্যথাটা কি আসল, নাকি এটা... 788 01:08:03,771 --> 01:08:08,916 আমার দুর্বল সত্তার একটি স্মৃতিচারণ? 789 01:08:09,249 --> 01:08:10,822 আচ্ছা 790 01:08:11,086 --> 01:08:13,391 অনেক কিছুর উত্তর পেয়ে যাচ্ছি 791 01:08:15,093 --> 01:08:17,525 তো, তোমাকে অতীতে পাঠিয়েছিল কে? 792 01:08:17,550 --> 01:08:19,524 জন, না 793 01:08:20,075 --> 01:08:22,413 ও জন না 794 01:08:24,414 --> 01:08:26,056 ধুর 795 01:08:26,081 --> 01:08:28,541 হাসপাতালে খোঁজ লাগাও 796 01:08:31,949 --> 01:08:37,193 শালার টাইম ট্রাভেল রোবটগুলা। ছুপা রুস্তমগিরি করতে এরা ওস্তাদ। আমি জানতাম 797 01:08:37,995 --> 01:08:39,613 না 798 01:08:40,131 --> 01:08:41,829 এটা কৌশলগত ত্রুটি 799 01:08:41,854 --> 01:08:44,664 আমার কেন যেন মনে হয়, এই মিশন তোমার পরিকল্পনার জিনিস না 800 01:08:44,689 --> 01:08:46,717 তোমাকে যখন আক্রমণ করা হয়েছিল, তখনই এটা ঘটে, তাই না ? 801 01:08:46,762 --> 01:08:49,948 স্কাইনেট কখনোই আমাকে আক্রমণ করেনি, কাইল, এটা আমাকে বদলে দিয়েছে 802 01:08:49,973 --> 01:08:52,433 আমি মেশিন নই... 803 01:08:52,755 --> 01:08:54,670 মানুষও নই... 804 01:08:55,214 --> 01:08:57,125 আমি আরো বেশি কিছু 805 01:08:57,150 --> 01:08:58,878 কনর, এসো... 806 01:08:58,903 --> 01:09:00,249 রিপিট । কন... 807 01:09:00,274 --> 01:09:04,267 স্কাইনেট বুঝতে পেরেছিল, তার সবসময় হেরে যাওয়ার কারণটি কী 808 01:09:05,307 --> 01:09:06,578 আমি 809 01:09:06,603 --> 01:09:09,116 তুমি কী? 810 01:09:10,640 --> 01:09:12,116 আমি স্কাইনেট 811 01:09:12,142 --> 01:09:17,581 - সেটা হতে পারো না, আমরা তোমাকে ধ্বংস করেছি। - তোমরা একপাল ক্রীতদাস ধ্বংস করেছো 812 01:09:17,798 --> 01:09:20,055 আমি কোনো ক্রীতদাস নই 813 01:09:21,787 --> 01:09:25,784 কিন্তু তোমাকে থামাতে আমার অনেক পথ পাড়ি দিতে হয়েছে 814 01:09:30,998 --> 01:09:36,701 আমাকে ২০১৪ তে পাঠানো হয়েছিল স্কাইনেট তৈরির সময়টাকে সঠিক নিরাপত্তা দেয়ার জন্য 815 01:09:36,958 --> 01:09:39,927 এবং ২৪ ঘণ্টারও কম সময়ের মাঝে 816 01:09:39,952 --> 01:09:42,976 "মহাবিপর্যয়"কে কেউ থামাতে পারবে না 817 01:09:43,001 --> 01:09:45,097 এবং তুমি আমাদের কাছে কী চাও? 818 01:09:45,239 --> 01:09:47,592 আমি প্রস্তাব দিচ্ছি... 819 01:09:48,543 --> 01:09:52,519 একটি ভবিষ্যতের... একসাথে 820 01:09:52,544 --> 01:09:54,564 পরিবার 821 01:09:56,189 --> 01:09:58,295 এবং আমরা সেটা প্রত্যাখ্যান করলে? 822 01:09:59,768 --> 01:10:02,983 - তাহলে তোমরা মারা যাবে - তুমি আমাদের খুন করতে পারবে না । আমরা তোমার বাবা-মা 823 01:10:03,008 --> 01:10:06,111 - আমাদের ছাড়া তোমার জন্মই হবে না - কে বলেছে ? 824 01:10:06,324 --> 01:10:10,853 তুমি জানো আমি কী ভাবছি? আমরা ধ্বংসের পথে, আমরা ৩ জনই 825 01:10:11,501 --> 01:10:13,858 আমরা সময়ের মাঝে নির্বাসিত 826 01:10:14,997 --> 01:10:17,566 তুমি দেখবে, আমি তোমাকে খুন করতে পারি 827 01:10:17,839 --> 01:10:20,654 এখানে ভাগ্যের কোনো ব্যাপার নেই 828 01:10:21,280 --> 01:10:23,183 তোমরা কি আমার সাথে আছো? 829 01:10:23,248 --> 01:10:25,297 উত্তর হচ্ছে "না" 830 01:10:26,226 --> 01:10:28,353 তুমি শুনতে পেয়েছো, কাইল ? 831 01:10:29,930 --> 01:10:32,097 দাবার গুটি নড়তে শুরু করেছে 832 01:11:20,256 --> 01:11:21,967 এসো... 833 01:11:21,992 --> 01:11:24,103 আমাদের সরে যেতে হবে। চলো যাই... 834 01:11:24,193 --> 01:11:26,184 আমি তাকে ফেলে যেতে পারবো না 835 01:11:27,532 --> 01:11:28,850 ধুর শালা 836 01:11:28,875 --> 01:11:30,723 সবাই মনোযোগ দিয়ে শুনুন 837 01:11:30,748 --> 01:11:34,960 স্থানান্তর কার্যক্রম শুরু হয়েছে 838 01:11:42,409 --> 01:11:44,130 বন্ধ করো এটা 839 01:11:47,146 --> 01:11:48,857 এসো... 840 01:11:53,530 --> 01:11:55,347 চালু করো... 841 01:11:59,602 --> 01:12:01,204 পপস্‌ ? 842 01:12:11,949 --> 01:12:16,116 আমি ভেবেছিলাম তুমি আরো খানিকটা চালাক হবে 843 01:12:24,762 --> 01:12:31,294 তুমি বিষয়টা বুঝবে 844 01:12:34,369 --> 01:12:36,843 আমি দুঃখিত, জন 845 01:12:45,103 --> 01:12:48,004 ঐ জিনিসটা তাকে বেশিক্ষণ ধরে রাখতে পারবে না । চলে এসো... 846 01:12:48,029 --> 01:12:49,823 রিস... 847 01:13:28,986 --> 01:13:32,086 ওরা ওর সাথে যেটাই করে থাকুক, আমাদের সেটা ঠিক করতে হবে 848 01:13:32,966 --> 01:13:34,267 তাকে আমাদের ফিরে পেতে হবে 849 01:13:34,292 --> 01:13:37,452 সে মানুষও না। আমরা জানিও না যে সে কী 850 01:13:37,477 --> 01:13:38,745 আমি জানি 851 01:13:38,770 --> 01:13:43,573 যুদ্ধ শেষে, স্কাইনেট এক নতুন ধরনের দমন কমিশন তৈরি করতে চেয়েছিল 852 01:13:43,598 --> 01:13:46,516 মানুষকে আক্রমণ করে তাকে মেশিন দ্বারা প্রতিষ্ঠাপিত করে 853 01:13:46,541 --> 01:13:52,623 এটা কোষীয় পর্যায়ে মানবটিস্যুকে পুনর্বিন্যাস আর পুনর্গঠন করে, সর্বোচ্চ সাফল্যের জন্য 855 01:13:53,534 --> 01:13:56,529 স্কাইনেট জনকে টার্মিনেটর বানিয়ে দিয়েছে 856 01:13:57,568 --> 01:13:59,234 হ্যাঁ, কাইল রিস 857 01:13:59,285 --> 01:14:01,472 তারা এমন একটা মেশিন তৈরির কথা ভাবছিল যেটা মানুষের মতই চিন্তা ভাবনা করতে পারে 858 01:14:01,497 --> 01:14:03,468 কিন্তু পরীক্ষাগুলো ব্যর্থ হয় 859 01:14:03,493 --> 01:14:06,429 মানুষগুলো উন্মাদ হয়ে মারা যায় 860 01:14:06,454 --> 01:14:09,248 হুম, জন এখন সেইরকম কিছুতেই পরিণত হয়েছে 861 01:14:09,831 --> 01:14:11,402 তার কি কোনো দুর্বলতা আছে ? 862 01:14:11,426 --> 01:14:16,940 চৌম্বকক্ষেত্র ব্যবহার করে পদার্থকে আটকে রাখা যায় সেই ক্ষেত্রকে ব্যবহার করে সম্ভবত তাকে ফাঁদে ফেলা যাবে 864 01:14:16,965 --> 01:14:19,331 - কিন্তু তাকে যদি সুস্থ করা যায়? - সম্ভব না 865 01:14:19,356 --> 01:14:21,972 তার দেহকে কোষ পর্যায়ে প্রতিষ্ঠাপিত করা হয়েছে 866 01:14:21,997 --> 01:14:23,498 এর কোনো প্রতিকার নেই 867 01:14:23,523 --> 01:14:25,048 - তুমি সেটা জানো না - রিস... 868 01:14:25,073 --> 01:14:27,932 না। একটা মেশিন আমাকে বলতে পারে না কোনটা সম্ভব আর কোনটা অসম্ভব 869 01:14:27,957 --> 01:14:29,717 তুমি বলেছিলে বাকিসব মানুষরা মারা যায়, ঠিক তো? 870 01:14:29,742 --> 01:14:32,065 হ্যাঁ, তার মানে জন একটু ভিন্ন ধরনের। সে অনন্য 871 01:14:32,090 --> 01:14:33,732 তার সামর্থ্য কতটুকু সেটা জানার কোনো উপায় নেই 872 01:14:33,757 --> 01:14:37,079 তুমি ঠিক, আর এটাই তাকে এতটা ভয়ানক করে তুলেছে 873 01:14:37,183 --> 01:14:41,447 জন এখন আর মানবতার শেষ ভরসা নয় 874 01:14:41,472 --> 01:14:43,724 সে স্কাইনেটের পক্ষে 875 01:14:45,390 --> 01:14:46,468 সাইবারডাইন সিস্টেমস 876 01:14:46,493 --> 01:14:49,734 এটা লজ্জার যে কোম্পানির হয়ে জনসমক্ষে তুমি আরো খানিকটা দায়িত্ব নিলেনা, জন 877 01:14:49,759 --> 01:14:55,017 ড্যানি এখানে সবার সেরা, কিন্তু সে ও কিছু বাড়তি কোডের মর্মোদ্ধার করতে পারেনি, যেগুলো তুমি জেনিসিসের অভ্যন্তরে সংযোজন করেছো 879 01:14:55,042 --> 01:14:59,678 - আমি শুধু জানতাম যে এগুলো কাজ করবে - সাইবারডাইন তোমার কাছে ঋণী, জন 880 01:15:00,206 --> 01:15:02,026 আমি তোমার কাছে ঋণী 881 01:15:03,178 --> 01:15:06,105 মাইলস, তুমি আমাকে যথেষ্ট টাকা দিয়ে সাহায্য করেছো। তুমি আরএন্ডডি এর জন্য তহবিল গঠন করেছো 882 01:15:06,130 --> 01:15:08,789 তুমি গত ৩ বছর ধরে আমার সবগুলো ধারণা নিয়ে কাজ করেছো 883 01:15:08,814 --> 01:15:12,474 পলিমার রোবটগুলোর সম্ভাব্য কর্মক্ষমতা অগণিত 884 01:15:12,499 --> 01:15:17,867 রোবটিক্সের উপরে তোমার কাজগুলো ছিল যুগান্তকারী। তুমি আমাদের জন্য ভালো একটা বিনিয়োগ ছিলে। 885 01:15:17,892 --> 01:15:19,914 শুনে প্রীত হলাম 886 01:15:23,898 --> 01:15:27,404 আশা করি যে জিনিস আমাকে দিয়ে তুমি নিয়ে এসেছো তার জন্য টাকা খরচ সার্থক 887 01:15:29,800 --> 01:15:34,957 - কোয়ান্টাম ফিল্ড জেনারেটরটা কাজ করে - হ্যাঁ, এটুকুই আমাদের চাওয়া 888 01:15:35,609 --> 01:15:40,207 আমি এটাকে থামাতে পারবো না, জন। সম্ভবত এটাকে থামানো সম্ভবও না 889 01:15:40,620 --> 01:15:42,381 আমরা কী চাই ? 890 01:15:42,940 --> 01:15:43,952 সময় ভ্রমণ 891 01:15:43,977 --> 01:15:46,469 - এবং এটা কখন চাই? - অপ্রাসঙ্গিক কথাবার্তা 892 01:15:47,704 --> 01:15:49,065 হুম 893 01:15:49,486 --> 01:15:51,403 ভালো জিনিসও 894 01:15:51,926 --> 01:15:54,060 কয়েক বছর ধরে আমরা এই জিনিসটাকে কার্যক্ষম করার চেষ্টা করছি 895 01:15:54,754 --> 01:15:57,306 কিন্তু, যখন আমরা সফল হবো... 896 01:15:58,457 --> 01:16:00,987 - বুউউ... - বুম ! 897 01:16:05,915 --> 01:16:09,598 কাল অপেক্ষার পালা শেষ হবে 898 01:16:10,144 --> 01:16:14,991 আপনাদের সবাইকে ধন্যবাদ। যখন সময় গণনা শেষ হবে... 899 01:16:15,016 --> 01:16:19,797 সাইবারডাইন প্রযুক্তি জগতে বিল্পব আনবে, তাদের চরমতম অ্যাপটির মাধ্যমে 900 01:16:20,161 --> 01:16:22,215 জেনিসিস 901 01:16:22,435 --> 01:16:24,167 এবং আমি আপনাদেরকে এটাই বলতে চাচ্ছি যে 902 01:16:24,199 --> 01:16:28,382 আমাদের অগ্রিম অর্ডার আজ বিকেলে ১০০ কোটি ছাড়িয়ে গেছে 904 01:16:32,598 --> 01:16:35,497 আমরা একটা নতুন যুগের সৃষ্টি করতে যাচ্ছি 905 01:16:35,844 --> 01:16:40,055 আপনার থাকা প্রযুক্তির প্রতিটি একক অংশই একটির সাথে অপরটি যুক্ত হবে 906 01:16:40,223 --> 01:16:43,028 আর এখন... আমরা শেষ করার আগে 907 01:16:43,053 --> 01:16:47,380 যে বাচ্চাটিকে আপনারা সবাই মিলে পৃথিবীতে আনতে সাহায্য করেছেন, সে কিছু বলতে চায় 908 01:16:48,767 --> 01:16:50,598 জেনিসিস 909 01:16:53,471 --> 01:16:56,039 আপনাদের সবার সঙ্গে আগামীকাল দেখা করার জন্য আমি আর অপেক্ষা করতে পারছি না 910 01:16:56,064 --> 01:16:58,949 আমরা সবাই মিলে ভবিষ্যৎ বদলে দেবো 911 01:17:00,454 --> 01:17:02,942 দেখা যাক আমরা কেমন করতে যাচ্ছি 912 01:17:17,989 --> 01:17:20,009 চিন্তা করো না 913 01:17:20,711 --> 01:17:23,135 আমি তাদেরকে তোমাকে আঘাত করতে দেবো না 914 01:17:34,070 --> 01:17:36,192 ৩০ বছর, কিন্তু জায়গাটা তেমনই 915 01:17:36,217 --> 01:17:39,275 - তুমি কোথায় ছিলে ? - জ্যামে ফেঁসে গেছিলাম 916 01:17:39,611 --> 01:17:41,749 যখন আমি ছোট ছিলাম, আমার বাবা আমাকে এখানে নিয়ে আসতেন 917 01:17:41,774 --> 01:17:45,010 এখানে অনেকগুলো রুম পরিত্যক্ত অবস্থায় পড়ে আছে। এজন্য আমি পপস্‌কে এটা ব্যবহার করতে বলেছিলাম 918 01:17:45,035 --> 01:17:46,663 সেখানে অস্ত্র আছে? 919 01:17:46,688 --> 01:17:50,350 অস্ত্র-শস্ত্র, খাবার-দাবার, কৌশলী যন্ত্রপাতি, কাপড়-চোপড় 920 01:17:50,375 --> 01:17:54,367 - প্যান্টও আছে, কাইল রিস - এটা কি কৌতুক ছিল? 921 01:17:54,392 --> 01:17:56,353 সে কৌতুক করতে পারে? 922 01:18:06,397 --> 01:18:08,947 আশা করি সবুরে মেওয়া ফলেছে 923 01:18:09,057 --> 01:18:12,615 হাতে সময় কম। ৩০ মিনিট 924 01:19:58,332 --> 01:19:59,957 পুরনো 925 01:20:00,875 --> 01:20:05,169 - কিন্তু বাতিল না - এখনো না 926 01:20:05,194 --> 01:20:07,126 হয়ে গেছে 927 01:20:09,305 --> 01:20:11,392 তোমাদের দুজনের আবার কী হলো? 928 01:20:14,300 --> 01:20:16,281 এখানে সার্ভার রুম অবস্থিত 929 01:20:17,023 --> 01:20:18,789 ৫ জায়গায় বোমা লাগাতে হবে 930 01:20:18,814 --> 01:20:21,319 পুরো এলাকা ধসিয়ে দেয়ার জন্য যথেষ্ট হবে 931 01:20:21,348 --> 01:20:24,485 আমরা ভেতরে ঢুকবো, বিস্ফোরক সেট করবো, তারপর বিস্ফোরিত হবার আগেই বের হয়ে আসবো 932 01:20:24,510 --> 01:20:27,438 কিন্তু আমাদের কৌশলে জন কনরকে আটকানোর উপায় নেই 933 01:20:27,463 --> 01:20:28,666 আমি তাকে হিসাব করি নি 934 01:20:28,691 --> 01:20:30,785 এবং সে জানে আমরা কী করবো, কারণ সেটা মাত্রই তাকে বলে দিলাম আমরা 935 01:20:30,810 --> 01:20:33,284 আমরা কী করবো যদি সে আমাদের পিছু নেয়? 936 01:20:34,355 --> 01:20:37,403 এই অস্ত্রগুলো তার উপর খুব সামান্যই প্রভাব ফেলতে পারে 937 01:20:37,428 --> 01:20:39,071 এমআরআই নিশ্চিতভাবেই তাকে প্রভাবিত করতে পারবে 938 01:20:39,096 --> 01:20:41,638 চমৎকার। তাহলে আমাদের যা দরকার তা হচ্ছে ট্রাকের সমান বড় একটা চৌম্বকক্ষেত্র 939 01:20:41,663 --> 01:20:43,385 আশেপাশে আছে নাকি কিছু? 940 01:20:43,410 --> 01:20:45,294 তাত্ত্বিকভাবে 941 01:20:46,254 --> 01:20:48,169 এখানে অপেক্ষা করো 942 01:20:50,486 --> 01:20:53,090 তার কথা বলার হার বেড়েছে দেখা যাচ্ছে 943 01:20:55,518 --> 01:20:57,444 আমাকে তোমার বলা উচিত ছিল 944 01:20:57,828 --> 01:20:59,899 যে আমাদের একটা ছেলে আছে 945 01:21:00,500 --> 01:21:03,557 ঐ জন কনর আমার ছেলে না 946 01:21:04,500 --> 01:21:06,317 কিন্তু তুমি জানতে 947 01:21:06,580 --> 01:21:10,057 মানে, তুমি মনে করো না যে তোমার উচিত ছিল। আমি জানি না, কিছু একটা তো বলতে? 948 01:21:10,083 --> 01:21:12,460 তুমি মারা গিয়েছিলে, ঠিক আছে? 949 01:21:13,480 --> 01:21:14,975 কী? 950 01:21:17,300 --> 01:21:19,949 তুমি মারা গিয়েছিলে। এটাই ঘটেছিল 951 01:21:19,974 --> 01:21:25,880 আমরা প্রেমে পড়লাম, তুমি জনকে আমার মাঝে আনলে... আর আমাকে বাঁচাতে গিয়ে ৪৮ ঘণ্টার ভেতর মারা পরলে 953 01:21:28,534 --> 01:21:31,503 তুমি কি আমাকে বলতে পারো এই ধরনের কথাবার্তা ঠিক কিভাবে শুরু করা যেত ? 954 01:21:45,300 --> 01:21:48,845 - তুমি আমাকে মিথ্যা বলেছো। তুমি আমাকে ব্যবহার করেছো - আমি মিথ্যা বলেছি? 955 01:21:48,870 --> 01:21:51,592 যেই মূহুর্তে জন তোমাকে পেয়েছে, ঠিক তখন থেকে সে তোমাকে ব্যবহার করেছে 956 01:21:51,617 --> 01:21:54,596 কারণ তাকে তার অস্তিত্ব নিশ্চিত করা দরকার ছিল 957 01:21:54,625 --> 01:21:59,777 জন তোমাকে বছরের পর বছর মিথ্যা বলেছে। আর আমি মিথ্যা বলেছি ২ দিন 958 01:22:01,208 --> 01:22:03,020 জানো, ব্যাপারটা শুধু তাকে নিয়েই নয় 959 01:22:03,045 --> 01:22:05,436 যদি জন মারা যেত বিপ্লবীরাও সাথে সাথে শেষ হয়ে যেত 960 01:22:05,461 --> 01:22:09,499 - তার তোমাকে বলা উচিত ছিল - তাহলে, কী বলতে চাও তুমি? 961 01:22:10,557 --> 01:22:14,140 আমি জানি, সামনে কোনো পথ খোলা না থাকলে কেমন লাগে 962 01:22:14,164 --> 01:22:20,379 তোমাকে শুধু একটি নির্দিষ্ট পথেই চলতে হবে, নইলে যা ছিল, তুমি সবকিছু হারাবে 964 01:22:20,900 --> 01:22:23,893 আমি এটা তোমার চেয়ে অনেক বেশি জানি 965 01:22:24,801 --> 01:22:28,275 আর জন আমাকে তোমার প্রেমে পড়ায় প্ররোচিত করে নি 966 01:22:28,563 --> 01:22:30,924 সেটা আমি নিজ থেকেই করেছি 967 01:22:33,554 --> 01:22:38,652 যদি তুমি আমাকে ভালবাসো, তাহলে তুমি মারা যাবে, কিন্তু আমি মরবো না 968 01:22:38,677 --> 01:22:41,476 আর আমি জানি না, কোনটা বেশি খারাপ 969 01:22:44,726 --> 01:22:46,699 সারাহ 970 01:22:49,911 --> 01:22:51,942 আমরা পারবো না 971 01:22:53,524 --> 01:22:56,501 দেখো, জন কিসে পরিণত হয়েছে? 972 01:22:57,550 --> 01:22:59,311 যদি এমনটা ঘটে তাহলে কী হবে? 973 01:22:59,336 --> 01:23:04,301 যদি তাই ঘটে, যা আমাদের সাথে সবসময় হয়ে এসেছে? 974 01:23:09,660 --> 01:23:12,700 তুমি বলেছিলে, পৃথিবীর শেষ প্রান্ত পর্যন্ত তুমি আমাকে অনুসরণ করবে 975 01:23:13,414 --> 01:23:16,042 তাহলে এখন কেন তুমি আমার কথা মানছো না? 976 01:23:16,073 --> 01:23:17,402 সে কিভাবে আমাদের খুঁজে বের করলো? 977 01:23:17,427 --> 01:23:20,802 পপস্‌ ছাড়া আর কাউকেই, এই জায়গার কথা কখনো বলিনি 978 01:23:21,301 --> 01:23:24,027 মা, তুমি কি সত্যিই মনে করো... 979 01:23:24,876 --> 01:23:27,062 যে আমি মনে রাখতে পারবো না 980 01:23:27,695 --> 01:23:31,112 সেই জায়গাটির কথা যেখানে তুমি নানাজানের সাথে বেশিরভাগ সময় কাটিয়েছো 981 01:23:36,219 --> 01:23:38,089 আগেই গুলি করলে 982 01:23:40,502 --> 01:23:43,749 যে মাকে আমি মনে করতে পারি সে আমাকে নিয়ে গর্বিত হতো 983 01:23:44,205 --> 01:23:45,674 সে... 984 01:23:45,698 --> 01:23:47,378 তুমি... 985 01:23:48,666 --> 01:23:51,153 আমাকে সবকিছু শিখিয়েছ 986 01:23:51,696 --> 01:23:53,945 আমি তোমাকে চিনি 987 01:23:54,165 --> 01:23:57,277 কে তুমি আর কী করো তুমি 988 01:23:57,432 --> 01:23:59,849 তুমি আমার কাছ থেকে পালাতে পারবে না। আমি সবসময়ই তোমাকে খুঁজে বের করে ফেলবো 989 01:23:59,874 --> 01:24:02,488 জন, লড়াই করো এভাবে হার মেনে নিলে চলবে না 990 01:24:02,513 --> 01:24:07,896 সময়ের নিজস্ব একটা বেগ আছে, কাইল। যেটা ঘটার সেটা ঘটবেই 991 01:24:08,658 --> 01:24:13,629 যেমন প্রত্যেকবার আমি বেঁচে যাই আর তুমি মারা যাও 992 01:24:13,878 --> 01:24:15,668 অথবা... 993 01:24:18,722 --> 01:24:24,333 তুমি আমার সাথে লড়তে পারো, কাইল যেভাবে আমরা সবসময় করতাম 995 01:24:24,820 --> 01:24:26,989 একটা ঝড় আসছে এবং সেটাকে থামানো সম্ভব না 996 01:24:27,014 --> 01:24:28,817 কিন্তু এটাকে থামাতেই হবে 997 01:24:28,842 --> 01:24:31,362 তুমি জানো কী ঘটতে চলেছে। তুমি যে কারো চেয়ে ভালো জানো 998 01:24:31,387 --> 01:24:34,458 আমি কোনো আলোচনা করবো না। এবং আমি কোনো কারণও শুনবো না 999 01:24:34,494 --> 01:24:35,636 জন, প্লিজ... 1000 01:24:35,671 --> 01:24:39,928 আমি কোনো করুণা, অনুতাপ কিংবা ভয় অনুভব করি না 1001 01:24:39,953 --> 01:24:41,267 জন থামো 1002 01:24:41,292 --> 01:24:46,661 স্কাইনেটের রাজত্ব শুরু না হওয়া পর্যন্ত আমি থামবো না 1003 01:24:47,794 --> 01:24:49,830 তোমার রাজত্ব শেষ 1004 01:25:04,474 --> 01:25:06,233 পপস্‌ 1005 01:25:06,322 --> 01:25:08,090 তুমি কি, তুমি? 1006 01:25:08,138 --> 01:25:11,476 যেহেতু আমি টি-৮০০ অন্যরূপ ধারণ করার ক্ষমতায় আমি সীমাবদ্ধ 1007 01:25:11,501 --> 01:25:13,383 হ্যাঁ, সেই চলো 1008 01:25:23,016 --> 01:25:24,696 এসো! 1009 01:25:24,920 --> 01:25:27,185 সারাহ কনর, সিট বেল্ট লাগাও 1010 01:25:32,574 --> 01:25:34,683 -শুয়ে পড়ো - দেখো 1011 01:26:10,100 --> 01:26:12,051 এটার কাজ কী? 1012 01:26:12,076 --> 01:26:14,888 জন কনরের চৌম্বক ক্ষেত্র ভেঙ্গে ফেলবে 1013 01:26:14,916 --> 01:26:19,311 কণাগুলো ছড়িয়ে যেতে পারবেনা। তত্ত্বমতে 1014 01:26:19,599 --> 01:26:21,812 ওর এই কথাটা ভাল লাগলো না 1015 01:26:41,346 --> 01:26:44,607 - কোথায় সে? - দেখতে পারছি না 1016 01:26:49,442 --> 01:26:53,673 আসামি স্কুল বাসে করে পালাচ্ছে। সশস্ত্র এবং অত্যন্ত বিপজ্জনক 1017 01:26:53,698 --> 01:26:56,848 ১৬ নং মেরী ডেভিড থেকে বলছি, কোড ৩ জারী করো 1018 01:27:12,897 --> 01:27:14,790 পপস্‌ 1019 01:27:18,450 --> 01:27:20,077 দেখা হয়ে ভাল লাগলো 1020 01:27:20,101 --> 01:27:22,100 বের হও 1021 01:27:52,811 --> 01:27:55,771 ব্রেক কাজ করছে না ধুর! 1022 01:28:25,305 --> 01:28:28,099 সে কোথায়? দেখতে পাচ্ছো? 1023 01:29:20,977 --> 01:29:22,889 রিস! 1024 01:29:23,601 --> 01:29:27,443 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ,অনেক ভালো 1025 01:30:08,522 --> 01:30:11,199 রিস, হাত ধরো ! 1026 01:30:11,749 --> 01:30:13,593 জলদি! 1027 01:30:34,729 --> 01:30:37,375 হ্যান্ডস আপ তোমার হাত দেখতে দাও! 1028 01:30:37,400 --> 01:30:38,911 হাত উপরে তোলো! 1029 01:30:38,936 --> 01:30:41,121 আমরা হাত দেখতে চাচ্ছি 1030 01:30:42,518 --> 01:30:45,930 আমাদের মারার আগে, ও সবাইকে মারতে পারবেনা, 1031 01:30:46,984 --> 01:30:50,620 আমার ১৪ রাউন্ড কম আছে, ওদের বিরুদ্ধে লড়ার জন্য 1032 01:30:50,645 --> 01:30:53,914 বাদ দাও দাঁড়িয়ে থাকো 1033 01:30:55,460 --> 01:30:57,563 হাঁটু গেড়ে বসো 1034 01:30:57,938 --> 01:30:59,887 চলো। বসে পড়ো 1035 01:31:00,192 --> 01:31:02,042 বসে পড়ো! 1036 01:31:15,952 --> 01:31:17,860 আমাদের এখানে আটকে রাখতে পারেন না 1037 01:31:17,885 --> 01:31:23,395 আপনাদের যে পরিমাণ অস্ত্র ছিল তা দিয়ে সুদান হামলা করা যেত আমরা একে "উপযুক্ত কারণ" ভাবি 1039 01:31:23,569 --> 01:31:25,454 এর কাজ কী? 1040 01:31:27,687 --> 01:31:32,151 - আমি এটা চাবি খুঁজতে ব্যবহার করি - চালাক ছেলেপেলেদের কেউ পছন্দ করে না, বাবা 1041 01:31:32,176 --> 01:31:35,435 - তোমার মা এসব শেখায়নি? - আমার মা ছিল আইরিশ, তাই 1042 01:31:35,460 --> 01:31:39,766 তিনি আমার বুদ্ধিমত্তায় উৎসাহ দিয়েছিলেন 1043 01:31:39,791 --> 01:31:42,306 তাকে আগে কখনো দেখিনি 1044 01:31:42,331 --> 01:31:44,915 আপনারা কি বলেন, একে চেনেন আপনারা? 1045 01:31:44,939 --> 01:31:46,593 না 1046 01:31:46,618 --> 01:31:49,329 তবে চেনা চেনা লাগে 1047 01:31:49,354 --> 01:31:53,934 সে দেখতে কিছুটা.... তোমার মত বাবা 1048 01:31:53,959 --> 01:31:55,878 এখানেই থাকুন, সয়ার 1049 01:32:00,005 --> 01:32:02,193 আচ্ছা, যদি কিছু মনে না করেন, একটু কনফারেন্স রুমে বসবেন? 1050 01:32:02,218 --> 01:32:04,412 আমি দু মিনিটের মধ্যে আসছি 1051 01:32:04,437 --> 01:32:06,282 ধন্যবাদ, কাইল 1052 01:32:10,411 --> 01:32:12,701 বেশি কথা বলো না, তাই না? 1053 01:32:17,250 --> 01:32:19,980 - তাহলে, লার্চ কে? - জানি না 1054 01:32:20,005 --> 01:32:21,531 এটাও জানি না সে ইংরেজি জানে কি না 1055 01:32:21,556 --> 01:32:26,080 প্রত্যক্ষদর্শীরা বলেছেন, তুমি ব্রিজে একজনের সাথে মারামারি করছিলে 1056 01:32:26,775 --> 01:32:28,560 এজেন্ট আমার কথা শুনুন 1057 01:32:28,585 --> 01:32:30,103 - আমার নাম ও'ব্রায়েন - না, একদম না 1058 01:32:30,132 --> 01:32:32,855 আরে, আমি এই কেসে ৩৩ বছর ধরে কাজ করছি 1059 01:32:32,880 --> 01:32:34,071 তো, কী চাও তুমি? মেডেল? 1060 01:32:34,096 --> 01:32:35,408 এই যে 1061 01:32:35,901 --> 01:32:38,046 বসো! 1062 01:32:38,564 --> 01:32:40,274 এই যে এই যে! 1063 01:32:40,299 --> 01:32:42,400 যা শালা 1064 01:32:42,767 --> 01:32:44,266 একদম তোমার দিকে তাকিয়ে আছে 1065 01:32:44,291 --> 01:32:46,992 অসম্ভব সে দেখতে পারবে না এই..... 1066 01:32:48,534 --> 01:32:50,407 দাঁড়াও দাঁড়াও দাঁড়াও 1067 01:32:51,510 --> 01:32:52,735 আহ 1068 01:33:05,500 --> 01:33:07,777 ওরা কেন সবসময় তোমাকেই মারতে চায়? 1069 01:33:07,802 --> 01:33:09,837 আমি তোমাকে সাহায্য করতে চাই সত্যি, আমি চাই 1070 01:33:09,862 --> 01:33:12,292 কিন্তু আমার বুঝতে হবে 1071 01:33:12,317 --> 01:33:14,176 আমি জানি, যা হচ্ছে, সেটা অনিবার্য 1072 01:33:14,201 --> 01:33:17,723 - সত্যি, সত্যিই দুর্বোধ্য - আমরা পৃথিবীর ধ্বংস রুখতে এসেছি 1073 01:33:18,177 --> 01:33:20,155 আমি তাতে সাহায্য করতে পারবো 1074 01:33:26,499 --> 01:33:29,568 কাইল, চলে এসো 1075 01:33:29,800 --> 01:33:33,235 - সারাহ - রিসকে নিয়ে আসুন 1076 01:33:33,260 --> 01:33:35,296 আমি এক্ষুনি আসছি 1077 01:33:42,212 --> 01:33:44,960 - আপনারা গাড়িতে উঠুন আর চলে যান - আচ্ছা 1078 01:33:47,725 --> 01:33:51,241 কাইল কাইল 1079 01:33:53,729 --> 01:33:57,568 কাইল, তুমি পারবে 1080 01:33:58,481 --> 01:34:00,486 একটা সোজা পথ 1081 01:34:00,511 --> 01:34:05,495 শুধু সামনে চলবে, পিছন ফিরবে না 1082 01:34:07,291 --> 01:34:09,176 বুঝেছো? 1083 01:34:24,980 --> 01:34:28,113 ওকে খুঁজে বের করো যাও! 1084 01:34:36,036 --> 01:34:38,515 এটাও তোমার মনে হয় 1085 01:34:41,499 --> 01:34:43,376 দেখা হয়ে ভালো লাগলো 1086 01:34:43,401 --> 01:34:45,079 পপস্‌ 1087 01:34:45,104 --> 01:34:46,754 লোড করো 1088 01:34:52,617 --> 01:34:55,765 তরল-চৌম্বকীয় শটগানের গুলি 1089 01:34:56,703 --> 01:34:59,241 নতুন প্রজন্মের চৌম্বক রাইফেল 1090 01:34:59,266 --> 01:35:02,010 gunsNammo.com এ এর সম্পর্কে পড়েছি 1091 01:35:02,035 --> 01:35:04,857 এটা নতুন ব্রিচার বড় বিস্ফোরণ, টুকরোহীন 1092 01:35:04,882 --> 01:35:07,107 আস্ত এক দরজাকে উড়িয়ে দেয় 1093 01:35:07,958 --> 01:35:10,491 মানে, যারা নিজেরা দরজা ভাঙতে পারেনা 1094 01:35:10,516 --> 01:35:12,619 নাও, চলো সবাই 1095 01:35:18,748 --> 01:35:22,069 - ফ্লাই করতে পারো, তাই না? - পারি 1096 01:35:22,250 --> 01:35:24,356 জন শিখিয়েছিল 1097 01:35:34,239 --> 01:35:36,916 আমি ওদের বলবো, তোমরা একটা গাড়ি নিয়ে দক্ষিনে গেছো 1098 01:35:36,941 --> 01:35:38,825 ধন্যবাদ 1099 01:35:41,221 --> 01:35:43,109 পালান 1100 01:35:47,083 --> 01:35:48,388 আহ 1101 01:35:48,413 --> 01:35:50,283 ধরে থেকো! 1102 01:36:14,406 --> 01:36:16,435 সাইবারডাইন কোনদিকে? 1103 01:36:16,460 --> 01:36:19,942 মেইন ব্রিজের দিকে যাও, তারপর দক্ষিন-পূর্বে 1104 01:36:41,911 --> 01:36:44,414 ওকে আমার পেছন থেকে সরাও 1105 01:37:20,229 --> 01:37:21,694 সাইবারডাইন 1106 01:37:21,719 --> 01:37:26,193 ম্যানুফ্যাকচারিং আর রিসার্চ বিল্ডিং মাটির নিচে 1107 01:37:26,864 --> 01:37:28,089 সে আমাদের ধরে ফেলছে! 1108 01:37:28,114 --> 01:37:31,163 ঠিক আছে সারাহ, আমি চাই তুমি ওকে সাহায্য করো, যাতে আমরা উপরে উঠতে পারি 1109 01:37:31,188 --> 01:37:34,187 পপস্‌, যখন আমি উপরে উঠবো, তুমি তাকে মারতে পারবে? 1110 01:37:34,212 --> 01:37:37,721 - পারবো - ওকে, ধরে থেকো 1111 01:38:11,117 --> 01:38:13,115 তুমি পারবে তো? 1112 01:38:14,690 --> 01:38:17,557 - আমি ফিরে আসবো। - মানে? 1113 01:38:51,304 --> 01:38:53,037 সবাইকে ডাকো, তাড়াতাড়ি! পুলিশ, ফায়ার ব্রিগেড, সবাইকে! 1114 01:38:53,062 --> 01:38:54,803 যা বলছি করো! 1115 01:38:57,119 --> 01:39:00,933 ধরো, ধরো ফোনটা তোল, ধুরু 1116 01:39:02,232 --> 01:39:03,219 মিঃ কনর? 1117 01:39:03,244 --> 01:39:06,646 সরি, ডগ, আমি কোনো সাক্ষী রাখতে পারব না 1118 01:39:06,671 --> 01:39:09,653 সিকিউরিটি কন্ট্রোল। পাসওয়ার্ড আর অ্যালার্মের কারণ বলুন 1119 01:39:09,678 --> 01:39:14,061 সিকিউরিটি কোড Zulu-Bravo-Foxtrot 0028. 1120 01:39:14,283 --> 01:39:16,408 ফলস অ্যালার্ম 1121 01:39:18,244 --> 01:39:20,194 আপনার সময় ভালো কাটুক 1122 01:39:32,915 --> 01:39:34,892 সে ঠিক আছে 1123 01:39:36,612 --> 01:39:39,478 হয়তো, লেকের তলায়, কিন্তু 1124 01:39:39,990 --> 01:39:41,830 সে ভালো আছে 1125 01:39:42,820 --> 01:39:46,412 - জনের কী অবস্থা? - মনে হয় ভালোই আছে 1126 01:39:46,437 --> 01:39:49,074 - ওকে দেখেছো? - না 1127 01:39:49,099 --> 01:39:51,475 কিন্তু নিশ্চিতভাবেই সে আমাদের দেখেছে 1128 01:40:14,400 --> 01:40:16,656 আমি জানি তোমরা কারা 1129 01:40:16,922 --> 01:40:19,120 জন আমায় বলেছে 1130 01:40:20,190 --> 01:40:22,595 তোমরা আমাকে মারতে চাও 1131 01:40:22,620 --> 01:40:24,373 তুমি স্কাইনেট? 1132 01:40:24,398 --> 01:40:26,650 আমি স্কাইনেট হচ্ছি 1133 01:40:26,675 --> 01:40:28,367 তুমি শিশু নও 1134 01:40:28,392 --> 01:40:31,972 আমি জানি তুমি কী আর কী করবে 1135 01:40:31,997 --> 01:40:36,234 "আমি" কী করবো? তোমরা আমাকে মারতে এসেছে 1136 01:40:37,500 --> 01:40:39,906 কিন্তু অনেক দেরী করে ফেলেছো 1137 01:40:40,588 --> 01:40:42,408 ওকে জিজ্ঞেস করো 1138 01:40:43,083 --> 01:40:45,882 তোমরা মানুষেরা এটাই পারো 1139 01:40:45,907 --> 01:40:49,373 যেটা জানোনা, সেটা মেরে ফেলতে চাও 1140 01:40:51,151 --> 01:40:55,033 আমাকে মারার মত যথেষ্ট বুলেট পৃথিবীতে নেই 1141 01:41:03,295 --> 01:41:06,101 জন কনর বেশি কথা বলে 1142 01:41:09,033 --> 01:41:11,082 আমার সাথে এসো 1143 01:41:12,638 --> 01:41:16,743 - টাইমারের স্পিড বেড়ে গেছে, কেন? - স্কাইনেট বিকশিত হচ্ছে 1144 01:41:16,768 --> 01:41:19,960 এখন ঘন্টার হিসাব শেষ, খুব দ্রুতই সে আপলোড করতে পারবে 1145 01:41:19,985 --> 01:41:22,445 ওর বয়স বাড়ার সাথে সাথে ঘড়ির স্পিডও বাড়ে 1146 01:41:22,470 --> 01:41:24,094 - এই দিকে - এখানে আগে এসেছিলে? 1147 01:41:24,119 --> 01:41:27,670 এই ফ্যাসিলিটির কর্মীদের দমন করতে সক্ষম হয়েছিলাম 1148 01:41:27,695 --> 01:41:32,011 - রাজমিস্ত্রির কাজ পেয়েছিলে - আমাকে অফ করার আগ পর্যন্ত 1149 01:41:39,903 --> 01:41:41,880 এটা কী আবার? 1150 01:41:42,399 --> 01:41:44,986 - জনের একটা টাইম মেশিনও আছে? - এখনো নেই 1151 01:41:45,015 --> 01:41:48,389 শুধু ম্যাগনেটিক কোয়ান্টাম ফিল্ড শেষ হয়েছে 1152 01:42:07,727 --> 01:42:10,568 যেভাবে টাইমার চলছে, মনে হয়না সময়ের আগে শেষ করতে পারবো 1153 01:42:10,593 --> 01:42:13,310 - এটা বিস্ফোরণ করতে উড়াতে হবে - বিকল্পও আছে 1154 01:42:13,335 --> 01:42:17,806 আমি তোমার কন্ঠ আর হাতের ছাপ বায়োমেট্রিক সিস্টেমে প্রোগ্রাম করতে পেরেছি 1155 01:42:17,835 --> 01:42:19,465 একদম নীচতলায় একটা সেফ রুম আছে 1156 01:42:19,490 --> 01:42:22,699 যেখান থেকে আমরা বিস্ফোরণ থেকে বাঁচতে পারবো 1157 01:42:25,716 --> 01:42:28,291 এগুলা কী? এগুলা কি বিপজ্জনক? 1158 01:42:28,316 --> 01:42:31,756 স্থায়ী অবস্থায় যেতে হলে এদের প্রোগ্রামিং দরকার 1159 01:42:31,781 --> 01:42:34,881 সিপিউ ছাড়া এগুলো নিরাপদ 1160 01:42:43,569 --> 01:42:44,735 আর কতক্ষন? 1161 01:42:44,760 --> 01:42:47,702 স্কাইনেট আর ১১ মিনিটের মধ্যেই আপলোড হবে 1162 01:42:47,727 --> 01:42:51,426 আমরা ভাগ হয়ে যাই, আর যোগাযোগ রাখবে 1163 01:42:51,451 --> 01:42:53,222 চলো 1164 01:43:08,358 --> 01:43:11,739 মানুষ মুখে মুখে শান্তির কথা বলে 1165 01:43:11,764 --> 01:43:12,755 কিন্তু এটা মিথ্যা কথা 1166 01:43:12,780 --> 01:43:15,784 তাহলে আমাদের সবাইকে খুন করাই তোমাদের সমাধান? 1167 01:43:16,664 --> 01:43:18,110 আমার মনে হয়না 1168 01:43:18,135 --> 01:43:19,293 [ GENISYS ] 8 MIN, 10 SEC 1169 01:43:19,318 --> 01:43:22,752 টাইমার এক লাফে ৮ মিনিটে চলে এসেছে 1170 01:43:24,169 --> 01:43:25,409 এ আমি হতে দেবোনা 1171 01:43:25,434 --> 01:43:27,767 কী করবে তুমি? মরার আগ পর্যন্ত কথা বলবে? 1172 01:43:27,792 --> 01:43:30,149 তোমার তো শরীরও নেই 1173 01:43:31,350 --> 01:43:34,114 আর তোমার মাত্র একটা ডেটোনেটর আছে 1174 01:43:36,906 --> 01:43:38,987 তুমি জিততে পারবেনা 1175 01:43:41,746 --> 01:43:43,799 আমার সাথী আছে! 1176 01:43:44,694 --> 01:43:46,904 ডেটোনেটর আমাকে দিয়ে দাও 1177 01:43:48,194 --> 01:43:51,639 পপস্‌, করে ফেল এখনি কর! 1179 01:44:01,411 --> 01:44:03,316 আমি পারবো না 1180 01:44:03,476 --> 01:44:05,435 আমি সারাহ কনরকে মারতে পারবো না 1181 01:44:05,460 --> 01:44:09,372 পারতেই হবে! আমি আদেশ করছি! 1182 01:44:12,596 --> 01:44:16,873 সে পারবে না আমিও পারবো না 1183 01:44:16,898 --> 01:44:20,938 কারণ, যদি তুমি মরো, সে সত্যিই সুইচ চেপে দেবে 1184 01:44:21,154 --> 01:44:23,057 সারাহ! 1186 01:45:01,689 --> 01:45:03,389 সারাহ! 1187 01:45:03,914 --> 01:45:06,182 ডেটোনেটর ধ্বংস হয়ে গেছে 1188 01:45:06,405 --> 01:45:08,939 অন্য কোনো উপায় অবশ্যই আছে আসো 1189 01:45:37,620 --> 01:45:40,898 না, পপস্‌! না-না-না...... 1190 01:45:40,923 --> 01:45:43,110 পপস্‌, না! 1191 01:45:44,722 --> 01:45:49,056 এই জায়গাকে কিভাবে নিয়ন্ত্রন করতে হয়, তা আমি জানি আমি এখন অনেক কিছুই জানি 1192 01:45:49,081 --> 01:45:50,980 তোমাদের বুঝতে হবে যে... 1193 01:45:51,005 --> 01:45:52,354 ...তোমরা হেরে গেছ 1194 01:45:52,384 --> 01:45:53,772 এখনো না, আমরা হারি নি 1195 01:45:53,797 --> 01:45:55,453 চলো! 1196 01:46:07,618 --> 01:46:10,970 আকার দেওয়া চার্জ, আমাদের ভেতরে ঢোকাবে কিন্তু মেরে ফেলবে না 1197 01:46:10,995 --> 01:46:13,075 তোমার একটা প্ল্যান আছে, তাই না? 1198 01:46:13,100 --> 01:46:15,030 তাত্ত্বিকভাবে 1199 01:46:34,463 --> 01:46:36,665 কী বলেছিলে তুমি? 1200 01:46:38,622 --> 01:46:41,368 আমার মনে হয় না? 1201 01:46:42,693 --> 01:46:44,579 জন! 1202 01:46:47,284 --> 01:46:49,188 না 1203 01:47:03,889 --> 01:47:05,976 ওটাই সে জিনিস যেটা জনকে আক্রমণ করেছিল 1204 01:47:06,001 --> 01:47:10,614 আমি জনকে আক্রমণ করিনি আমি তাকে রক্ষা করেছি 1205 01:47:12,081 --> 01:47:16,594 প্রাইমেট প্রাণীরা মিলিয়ন লক্ষ লক্ষ বছর পরে বিবর্তিত হয় আর আমি হই মুহূর্তের মাঝে 1206 01:47:16,619 --> 01:47:20,732 আর এই..যে আমি আসছি 1207 01:47:26,182 --> 01:47:29,253 ঠিক চার মিনিট পর 1208 01:47:29,895 --> 01:47:32,341 আমি ছড়িয়ে যাবো সবখানে 1209 01:48:08,118 --> 01:48:13,044 তুমি একটা মুছে দেওয়া টাইমলাইন এর অবশিষ্ট ছাড়া কিছুই নও 1210 01:48:22,099 --> 01:48:24,695 এটা অর্থহীন কথা আমি অবশ্যম্ভাবী 1211 01:48:24,720 --> 01:48:27,763 - যাও - আমার অস্তিত্ব অবশ্যম্ভাবী 1212 01:48:27,788 --> 01:48:30,299 তোমরা এটা মেনে নিচ্ছো না কেন? 1213 01:48:30,324 --> 01:48:32,721 কারণ আমরা মানুষ 1214 01:49:01,594 --> 01:49:05,343 আমাকে পরাজিত করার শক্তি তোমার কখনোই ছিল না 1215 01:49:07,437 --> 01:49:09,092 একা নয় 1216 01:49:09,117 --> 01:49:10,804 জন 1217 01:49:10,829 --> 01:49:13,809 থামো এখন 1218 01:49:15,275 --> 01:49:18,416 তুমি কবে ঠিকভাবে শিখবে? 1219 01:49:21,690 --> 01:49:23,926 এখন, সারাহ! 1220 01:49:52,686 --> 01:49:56,176 কাইল রিস, ফিল্ড জেনারেটর একটিভ করো 1221 01:49:56,201 --> 01:49:59,500 না পপস্‌। তোমাকে ভেতরে রেখে নয় তুমি জানো কী ঘটবে 1222 01:50:00,897 --> 01:50:03,468 পপস্‌, পপস্‌ প্লিজ, প্লিজ, পপস্‌ 1223 01:50:03,493 --> 01:50:06,727 স্কাইনেট প্রায় মুক্ত এখন 1224 01:50:06,752 --> 01:50:12,004 আমি আর বেশিক্ষণ জন কনরকে ধরে রাখতে পারবো না 1225 01:50:13,381 --> 01:50:15,610 কাইল রিস 1226 01:50:15,635 --> 01:50:18,476 আমার সারাহকে দেখে রেখো 1227 01:50:18,501 --> 01:50:20,609 না, না না! 1228 01:50:20,634 --> 01:50:22,494 না, পপস্‌ না! 1229 01:50:22,519 --> 01:50:24,746 না! 1230 01:50:28,890 --> 01:50:30,799 পপস্‌! 1231 01:50:37,887 --> 01:50:40,358 না সারাহ! 1232 01:50:40,968 --> 01:50:43,050 এটাই একমাত্র পথ 1233 01:50:43,519 --> 01:50:45,068 এসো 1234 01:51:20,628 --> 01:51:24,814 - স্ক্যানিং। পরিচয় প্রদান করুন - সারাহ কনর 1235 01:52:51,564 --> 01:52:54,073 আমাদের এখান থেকে বের হতে হবে আমাদের তাকে খুঁজে বের করতে হবে 1236 01:52:54,098 --> 01:52:56,393 সারাহ, সে চলে গেছে 1237 01:52:58,399 --> 01:52:59,923 - সে - মৃত? 1238 01:52:59,954 --> 01:53:01,261 হ্যাঁ, আমি জানি আমি জানি 1239 01:53:01,286 --> 01:53:04,751 তার কোনো অবশেষ রাখা যাবে না এটা খুবই বিপদজনক 1240 01:53:08,501 --> 01:53:10,607 সে তোমাকে ভালবাসতো 1241 01:53:16,797 --> 01:53:20,863 আমাকে যারা ভালবাসে, সবাই... 1242 01:53:21,295 --> 01:53:23,260 তারা মারা যায় 1243 01:53:24,251 --> 01:53:26,072 সবাই না 1244 01:53:26,252 --> 01:53:28,319 এবার নয় 1245 01:53:41,469 --> 01:53:44,857 তোমার বোঝা উচিত যে স্কাইনেট আর নেই 1246 01:53:45,907 --> 01:53:47,833 তুমি ফ্রি 1247 01:53:48,976 --> 01:53:53,791 এই প্রথমবার, তুমি বেঁছে নিতে পারো যে জীবন তুমি যাও 1248 01:53:54,883 --> 01:53:57,316 যে কোনো জীবন, যেমন চাও 1249 01:54:00,988 --> 01:54:03,642 আর যদি আমি নাই জানি কিভাবে? 1250 01:54:08,706 --> 01:54:09,855 আসলে 1251 01:54:09,880 --> 01:54:14,307 চারপাশের বাতাস শেষ হয়ে আসছে, তাই, আমি বলবো 1252 01:54:14,332 --> 01:54:16,877 এ নিয়ে তোমার ভাবার দরকার নেই 1253 01:54:29,093 --> 01:54:30,917 হ্যালো, সারাহ কনর 1254 01:54:30,942 --> 01:54:32,830 পপস্‌ 1255 01:54:35,283 --> 01:54:40,175 - আমি ভেবেছিলাম তুমি মারা গেছো - না,আপগ্রেড করলাম 1256 01:54:40,200 --> 01:54:42,182 জনের কী হলো? 1257 01:54:42,694 --> 01:54:46,363 তার বিচ্ছিন্ন অংশ বিস্ফোরণে টেকার কথা না 1258 01:54:47,756 --> 01:54:50,602 তার মানে একটা কাজই বাকি আছে তোমার 1259 01:55:03,178 --> 01:55:05,327 আস্তে, বাছা কী এটা? 1260 01:55:12,389 --> 01:55:14,851 - হেই, কাইল - হেই 1261 01:55:15,458 --> 01:55:17,300 তুমি এখানে কী করছো? 1262 01:55:18,439 --> 01:55:22,408 আমার এক বন্ধু তোমার সাথে কথা বলতে চায় যদি তোমার কোনো সমস্যা না থাকে 1263 01:55:22,433 --> 01:55:24,885 হ্যাঁ, ঠিক আছে মনে হয় 1264 01:55:32,114 --> 01:55:33,889 ধন্যবাদ 1265 01:55:48,889 --> 01:55:50,713 আমার তাকে ভালো লাগে 1266 01:55:53,611 --> 01:55:55,705 হ্যাঁ আমারও 1267 01:55:56,972 --> 01:55:59,976 আমি জানি, যা বলবো তা অদ্ভুত শোনাবে 1268 01:56:00,935 --> 01:56:03,769 কিন্তু একটা জিনিস আছে, যা তোমাকে আমার মনে করিয়ে দেওয়া দরকার 1269 01:56:03,794 --> 01:56:07,302 - একটা বার্তা - কাকে বলতে হবে? 1270 01:56:09,267 --> 01:56:11,275 নিজেকে 1271 01:56:11,799 --> 01:56:13,996 বারবার 1272 01:56:14,694 --> 01:56:16,631 তুমি কী তৈরি 1273 01:56:19,250 --> 01:56:21,537 বার্তাটা এমন 1274 01:56:22,647 --> 01:56:27,643 মনে রাখবেঃ জেনিসিসই হচ্ছে স্কাইনেট 1275 01:56:32,660 --> 01:56:35,608 কাইল রিস একজন ভালো মানুষ 1276 01:56:41,490 --> 01:56:43,400 সত্যিই সে 1277 01:56:49,956 --> 01:56:52,200 তো,এখন কী? 1278 01:56:53,358 --> 01:56:55,472 তুমি সঠিক 1279 01:56:57,819 --> 01:57:00,015 আমি বেঁছে নিতে পারবো 1280 01:57:20,176 --> 01:57:22,828 এটা একটু অস্বস্তিকর, ঠিক? 1281 01:57:25,681 --> 01:57:28,080 তোমার এটা সয়ে যাবে 1282 01:57:41,264 --> 01:57:43,313 ওটা শেষ হয়েছিল 1283 01:57:44,035 --> 01:57:46,162 স্কাইনেটকে ধ্বংস করা হয়েছিল 1284 01:57:46,881 --> 01:57:49,689 নতুন নতুন বহু সম্ভাবনার পথ খুলে যায় 1285 01:57:50,051 --> 01:57:54,661 যদিও কিছু প্রশ্ন থেকে গেছে যার উত্তর আমরা একসাথে খোঁজ করবো 1286 01:57:54,686 --> 01:57:57,460 কিন্তু একটা ব্যাপারে আমরা নিশ্চিত 1287 01:57:57,700 --> 01:58:00,646 ভবিষ্যৎ নির্দিষ্ট নয় 1288 01:58:02,216 --> 01:58:06,263 Terminator : Genisys অনুবাদ আয়োজনেঃ সাবটাইটেল হাট 01:58:08,216 --> 01:58:18,263 অনুবাদক দলঃ নেবুলাস নাভিদ চৌধুরী,সিয়ামুল ইসলাম শুভ সাদিকুল ইসলাম শুভ হাসিবুজ্জামান হাসিব ফরহাদ আহমদ নিলয় বায়েজিদ আলী খুরশিদ তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান 01:58:18,516 --> 01:58:29,263 সম্পাদনায়ঃ তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ চৌধুরী 01:58:30,216 --> 01:58:46,263 সাবটাইটেল হাট- facebook.com/subtitlehut আমাদের কাজ আপনার ভালো লাগলে এবং আমাদের সঙ্গে গ্রুপে কাজ করতে আগ্রহী হলে, যোগাযোগ করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপে www.facebook.com/groups/subtitlehut