1
00:01:01,520 --> 00:01:03,160
මැරෙන්න කලින්,
මගේ දෙමව්පියන් මට කිව්වා
2
00:01:03,200 --> 00:01:05,521
ලෝකය එක් කාලයක පැවති ආකාරය පිළිබඳ කථා.
3
00:01:06,520 --> 00:01:08,807
මම ඉපදෙන්න ගොඩක් කාලෙකට කලින් කොහොමද?
4
00:01:09,720 --> 00:01:11,882
යන්ත්ර සමඟ යුද්ධයට පෙර.
5
00:01:13,440 --> 00:01:15,363
ඔවුන් හරිත ලෝකයක් සිහිපත් කළා,
6
00:01:16,520 --> 00:01:18,204
විශාල හා ලස්සන.
7
00:01:20,280 --> 00:01:21,884
සිනහවෙන් පිරී ඇත
8
00:01:23,960 --> 00:01:25,689
සහ අනාගතය පිළිබඳ බලාපොරොත්තුව.
9
00:01:27,920 --> 00:01:29,843
නමුත් එය මා කිසිදා නොදැන සිටි ලෝකයකි.
10
00:01:30,360 --> 00:01:35,082
මම ඉපදෙනකොට මේ ඔක්කොම නැති වෙලා ගිහින්.
11
00:01:42,400 --> 00:01:43,731
ස්කයිනෙට්,
12
00:01:45,400 --> 00:01:49,007
මිසයිල ආරක්ෂණය ස්වයංක්රීය කිරීම සඳහා නිර්මාණය කරන ලද පරිගණක වැඩසටහනකි .
13
00:01:50,800 --> 00:01:54,930
ඒක අපිව ආරක්ෂා කරන්නයි තිබුණේ,
නමුත් ඒක නෙවෙයි වුණේ.
14
00:01:55,920 --> 00:01:57,888
1997 අගෝස්තු 29 වන දින,
15
00:01:58,240 --> 00:02:00,049
ස්කයිනෙට් අවදි විය.
16
00:02:01,080 --> 00:02:04,721
සියලු මනුෂ්ය වර්ගයා
එහි පැවැත්මට තර්ජනයක් බව එය තීරණය කළේය.
17
00:02:43,400 --> 00:02:46,085
එය අපට එරෙහිව අපේම බෝම්බ භාවිතා කළා.
18
00:02:50,080 --> 00:02:52,924
න්යෂ්ටික ගින්නෙන් බිලියන තුනක් ජනයා මිය ගියහ .
19
00:02:56,720 --> 00:02:59,963
දිවි ගලවා ගත් අය එය විනිශ්චය දිනය ලෙස හැඳින්වූහ.
20
00:03:02,440 --> 00:03:05,171
මිනිස්සු ජීවත් වුණේ සෙවණැලිවල ඉන්න මීයන් වගේ.
21
00:03:06,160 --> 00:03:09,130
සැඟවී සිටීම, කුසගින්නේ සිටීම හෝ, ඊටත් වඩා නරක ලෙස,
22
00:03:09,440 --> 00:03:12,444
අල්ලාගෙන
සමූලඝාතනය සඳහා කඳවුරුවලට දමන ලදී.
23
00:03:20,520 --> 00:03:22,682
මම ඉපදුනේ විනිශ්චය දවසෙන් පස්සේ,
24
00:03:25,440 --> 00:03:27,124
බිඳුණු ලෝකයකට
25
00:03:30,240 --> 00:03:31,890
යන්ත්ර මගින් පාලනය වේ.
26
00:03:39,720 --> 00:03:43,327
නරකම ඒවා වූයේ
මිනිසුන්ට ඇතුළු වීමට නිර්මාණය කරන ලද ආක්රමණ ඒකක ය.
27
00:03:47,080 --> 00:03:49,162
අපි ඒවා ටර්මිනේටර් ලෙස හැඳින්වුවෙමු.
28
00:04:01,480 --> 00:04:03,130
කමක් නෑ කොල්ලනේ.
29
00:04:05,720 --> 00:04:07,006
හොඳ කොල්ලා.
30
00:04:25,040 --> 00:04:26,451
මෙතන තව අය ඉන්නවද?
31
00:04:47,080 --> 00:04:48,923
ඊට පස්සේ එක මිනිහෙක් මාව හොයාගත්තා.
32
00:04:50,080 --> 00:04:51,241
ඔහුගේ නම
33
00:04:51,720 --> 00:04:53,722
ජෝන් කොනර් ය.
34
00:04:54,600 --> 00:04:56,568
ඔහු සියල්ල වෙනස් කළා.
35
00:05:01,680 --> 00:05:03,409
ජෝන් අපට ආපසු සටන් කරන ආකාරය පෙන්වා දුන්නේය.
36
00:05:05,120 --> 00:05:06,485
නැගිටින්නේ කෙසේද.
37
00:05:13,440 --> 00:05:15,329
ඔහු සිරකරුවන් නිදහස් කළා.
38
00:05:20,640 --> 00:05:23,086
යන්ත්ර කඩා බිඳ දමා සීරීමට අපට ඉගැන්නුවා .
39
00:05:25,080 --> 00:05:26,923
ජෝන් ගැන මිනිස්සු කොඳුරනවා,
40
00:05:27,400 --> 00:05:29,880
ඔහු කරන දේවල් ඔහු දන්නේ කොහොමද කියලා මට පුදුමයි.
41
00:05:31,080 --> 00:05:33,401
ඔවුන් "අනාගතවක්තෘ" වැනි වචන භාවිතා කරයි.
42
00:05:33,840 --> 00:05:35,365
නමුත් ජෝන් ඊට වඩා වැඩියි.
43
00:05:36,000 --> 00:05:37,764
අපි මෙතන ඉන්නේ අද රෑ නිසා,
44
00:05:38,160 --> 00:05:40,447
ඔහු අපිව ස්කයිනෙට් කුඩුපට්ටම් කරන්න ගෙනියන්නයි යන්නේ.
45
00:05:41,080 --> 00:05:42,411
හොඳට.
46
00:05:42,920 --> 00:05:45,287
සර්? කොලරාඩෝ ප්රහාරයට එකතු වෙන්න ඉල්ලීමක් කරන්න .
47
00:05:45,920 --> 00:05:47,410
මට ඔයා මාත් එක්ක ඉන්න ඕනේ, රීස්.
48
00:05:47,680 --> 00:05:50,040
අපි කතා කරන්නේ
ස්කයිනෙට් සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කිරීම ගැන, සර්.
49
00:05:50,160 --> 00:05:52,288
කොලරාඩෝ ඒකකය සාර්ථක වනු ඇත.
50
00:05:52,360 --> 00:05:54,567
අද රෑ යන්ත්ර වැටෙනවා.
51
00:05:55,360 --> 00:05:56,725
නමුත් මෙන්න, ලොස් ඇන්ජලීස් ප්රහාරය
52
00:05:56,800 --> 00:05:58,370
ඒ තරමටම වැදගත්, සමහරවිට තවත්.
53
00:05:58,480 --> 00:06:00,960
ස්කයිනෙට් හි මධ්යම හරය විනාශ කිරීමට වඩා වැදගත්ද ?
54
00:06:01,600 --> 00:06:04,365
ජෝන්, ඔයා වැඩ කඳවුරකට ප්රහාරයක් මෙහෙයවන්නේ ඇයි කියලා මට තේරෙන්නේ නැහැ .
55
00:06:04,480 --> 00:06:06,130
මොකද කඳවුර කියන්නේ සැඟවුණු ඇඳුමක්.
56
00:06:06,800 --> 00:06:08,484
කඳවුර ඇතුළත එල්ලෙන ස්ථානයක් ඇත.
57
00:06:08,600 --> 00:06:11,683
ඒ එල්ලෙන එල්ලීම යට
ස්කයිනෙට් එහි අවසාන අවිය සඟවා ඇත.
58
00:06:11,800 --> 00:06:13,450
ස්කයිනෙට් තමන් පැරදුණු බව දැනගත් විට,
59
00:06:13,600 --> 00:06:16,206
එය තමන්ගේම පැවැත්ම සහතික කිරීම සඳහා එම ආයුධය යොදවනු ඇත .
60
00:06:16,960 --> 00:06:19,088
අපි අද රෑ ගන්නවා,
නැත්නම් හෙටක් නැහැ.
61
00:06:20,640 --> 00:06:21,880
එහෙනම් අපි ඒක ගනිමු.
62
00:06:25,960 --> 00:06:28,440
ඔයා මගේ දකුණු අත, රීස්,
මම කවදාවත් ඒකට ඔයාට ස්තූති කරලා නැහැ.
63
00:06:28,480 --> 00:06:29,720
ඔබට අවශ්ය නැහැ.
64
00:06:30,160 --> 00:06:32,162
ඔයා අපි හැමෝටම අනාගතයක් දුන්නා ජෝන්.
65
00:06:33,040 --> 00:06:34,326
මම මගේ එක පාවිච්චි කරන්නම්.
66
00:06:34,960 --> 00:06:37,122
මේ සියල්ල අවසන් වූ විට,
67
00:06:37,240 --> 00:06:39,288
මම මගේ දෙමව්පියන්ගේ ගෙදර හොයාගන්නම්.
68
00:06:39,400 --> 00:06:41,084
එය නැවත ගොඩනඟන්න.
69
00:06:41,200 --> 00:06:43,646
මගේ අත්
මරන්න නෙවෙයි වෙන දේකට පාවිච්චි කරන්න.
70
00:06:44,080 --> 00:06:45,320
ඔබට කොහොම ද?
71
00:06:46,920 --> 00:06:48,888
සීතල බියර් එකක් හොඳයි.
72
00:06:49,000 --> 00:06:50,570
- ඒක නම් ටිකක් ලොකු සැලසුම්.
- ඔව්.
73
00:06:52,760 --> 00:06:54,649
ඔව්, මම හිතන්නේ
මම ඒ ගැන වැඩිය හිතන්නේ නැහැ.
74
00:06:54,760 --> 00:06:56,091
මට ඒක පේනවා.
75
00:06:59,080 --> 00:07:01,162
හොඳයි, මට හිතෙනවා, මොනවා වුනත්,
76
00:07:02,440 --> 00:07:04,090
ඒක මීට වඩා හොඳ වෙන්න ඕන.
77
00:07:09,560 --> 00:07:11,722
අපි ගොඩක් දෙනෙක් මෙතනට එන්න මැරිලා තියෙනවා.
78
00:07:13,320 --> 00:07:14,446
මට ඔයා දැනගන්න ඕන, කයිල්,
79
00:07:14,520 --> 00:07:16,887
වෙනත් ක්රමයක් තිබුණා නම්,
මම එය ගන්නවා.
80
00:07:28,320 --> 00:07:29,560
අපි එළියට යනවා.
81
00:07:42,600 --> 00:07:44,602
යන්ත්රය සිතයි
82
00:07:45,600 --> 00:07:47,602
අපට දිනන්න බැහැ කියලා!
83
00:07:53,960 --> 00:07:56,566
යන්ත්රය සිතන්නේ අපි එසේ නොකරනු ඇති බවයි
84
00:07:56,720 --> 00:08:00,930
ස්කයිනෙට් හි හදවතටම පහර දෙන්න!
85
00:08:03,240 --> 00:08:05,322
එහෙත්, අපි මෙහි සිටිමු
86
00:08:06,600 --> 00:08:09,444
අවසාන සටනේ ප්රපාතයේ.
87
00:08:12,080 --> 00:08:13,764
අපි අද රෑ මැරුනොත්,
88
00:08:15,320 --> 00:08:17,402
මිනිස් වර්ගයා අප සමඟ මිය යයි.
89
00:08:22,240 --> 00:08:23,366
දැන්!
90
00:08:28,520 --> 00:08:29,760
මම ඔබ එක් එක්කෙනා දෙස බලමි,
91
00:08:30,280 --> 00:08:33,011
මේ දීර්ඝ හා භයානක යුද්ධයේ සලකුණු මට පෙනෙනවා .
92
00:08:42,280 --> 00:08:43,691
යන්න! යන්න!
93
00:08:44,560 --> 00:08:46,289
පරිමිතිය කැඩීම.
94
00:08:49,320 --> 00:08:52,085
101 මාදිලිය සක්රිය කරන්න.
95
00:08:52,200 --> 00:08:53,884
අපේ දරුවන් වෙනුවෙන්,
96
00:08:54,800 --> 00:08:56,211
අපේ දරුවන්ගේ දරුවන්,
97
00:08:56,280 --> 00:08:58,931
එබැවින් ඔවුන් මෙම සලකුණු රැගෙන නොයනු ඇත.
98
00:09:01,600 --> 00:09:03,967
නමුත් ඔවුන් අපි කවුදැයි දැන ගනු ඇත
99
00:09:04,320 --> 00:09:05,970
සහ අපි කළ දේ.
100
00:09:07,080 --> 00:09:11,688
අපි වැඳ වැටුණේ නැහැ!
අපි යටත් වුණේ නැහැ!
101
00:09:12,080 --> 00:09:14,686
අපි නැගිට්ටා, මේ මොහොතේ,
102
00:09:15,360 --> 00:09:16,850
මේ පැයේදී,
103
00:09:17,360 --> 00:09:19,488
සියල්ල කැප කිරීමට කැමති
104
00:09:21,120 --> 00:09:22,804
ඔවුන්ට නිදහසේ ජීවත් විය හැකි වන පරිදි!
105
00:09:27,600 --> 00:09:29,170
මේ රාත්රියේ,
106
00:09:29,440 --> 00:09:31,522
අපි අපේ ලෝකය ආපසු ගනිමු!
107
00:09:45,120 --> 00:09:46,724
ඔවුන් ආයුධය පාවිච්චි කරනවා!
108
00:09:47,440 --> 00:09:48,680
අපි එල්ලෙන ස්ථානයට යා යුතුයි.
109
00:09:49,440 --> 00:09:50,680
ජෝන්!
110
00:09:51,080 --> 00:09:52,525
ජෝන්!
111
00:10:20,480 --> 00:10:22,608
ඔයාට මාව ඕනද, මම මෙතන ඉන්නවා!
112
00:10:25,400 --> 00:10:27,050
කොලරාඩෝ ඒකකය වාර්තා කරයි.
113
00:10:27,200 --> 00:10:28,929
ස්කයිනෙට් හි මධ්යම හරය ක්රියා විරහිතයි.
114
00:10:29,320 --> 00:10:32,051
නැවත කරන්න, ස්කයිනෙට් විනාශ වී ඇත.
115
00:10:32,680 --> 00:10:33,886
ජෝන් හරි.
116
00:10:36,440 --> 00:10:38,568
කොලරාඩෝ ඒකකය සාර්ථක විය,
117
00:10:39,080 --> 00:10:41,003
සහ යන්ත්ර කඩා වැටුණා.
118
00:10:42,600 --> 00:10:43,886
නමුත් එය ප්රමාද වැඩියි.
119
00:10:44,120 --> 00:10:45,406
අපි ඒක හොයාගත්තා සර්,
120
00:10:45,840 --> 00:10:47,604
ඔයා කිව්ව තැනම.
121
00:10:52,120 --> 00:10:53,610
ඒ මොකක්ද?
122
00:10:54,360 --> 00:10:55,600
ඉරණම.
123
00:10:59,720 --> 00:11:04,089
ඒක තමයි පළමු උපායික කාල අවිය.
ස්කයිනෙට් දැන් ඒක පාවිච්චි කළා.
124
00:11:37,720 --> 00:11:39,131
මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ?
125
00:11:41,600 --> 00:11:42,840
හ්ම්.
126
00:11:45,640 --> 00:11:46,641
හහ්.
127
00:12:42,880 --> 00:12:45,120
අපිට මැෂින් එක සූදානම් කරන්න විනාඩි 15ක් යයි සර්.
128
00:12:47,000 --> 00:12:50,004
අපි ඛණ්ඩාංක ක්රියාත්මක කරනවා, අපි
ඒවා ඔබට මොහොතකට ලබා දිය යුතුයි.
129
00:12:50,160 --> 00:12:52,208
ලොස් ඇන්ජලීස්, 1984.
130
00:12:54,160 --> 00:12:56,083
ලොස් ඇන්ජලීස්, මැයි 12,
131
00:12:57,640 --> 00:12:59,051
1984.
132
00:13:03,640 --> 00:13:05,608
ස්කයිනෙට් දැනගෙන හිටියා ඒක පරදිනවා කියලා,
133
00:13:05,920 --> 00:13:07,570
ඒ නිසා එය ක්රීඩාව අවුල් කිරීමට උත්සාහ කළා.
134
00:13:08,000 --> 00:13:10,924
එය යුද්ධයට පෙර කාලයට ටර්මිනේටරයක් ආපසු යැවීය .
135
00:13:11,040 --> 00:13:12,610
සහ ඉලක්කය කවුද?
136
00:13:13,320 --> 00:13:14,367
මගේ අම්මා.
137
00:13:16,000 --> 00:13:17,206
සාරා කොනර්.
138
00:13:17,840 --> 00:13:20,571
යන්ත්රය සාර්ථක වුවහොත්,
මම කිසිදා ඉපදෙන්නේ නැත.
139
00:13:21,240 --> 00:13:22,810
ඔවුන් මුලින්ම ඇයව මරයි.
140
00:13:22,920 --> 00:13:27,244
එසේ කිරීමෙන්,
අද රාත්රියේ ජයග්රහණය ඇතුළුව, අපි සටන් කළ සෑම ජයග්රහණයක්ම මකා දමන්න.
141
00:13:27,360 --> 00:13:30,284
යන්ත්රවලට අභියෝග කිරීමට ප්රතිරෝධයක් ඇති නොවනු ඇත .
142
00:13:30,680 --> 00:13:34,241
මේ එක ක්රියාවකින්, ස්කයිනෙට් දිනනවා.
143
00:13:34,360 --> 00:13:37,045
අපට තාක්ෂණය අප විසින්ම භාවිතා කළ හැකිය,
කෙනෙකු ආපසු යැවිය හැකිය.
144
00:13:37,160 --> 00:13:38,286
ඒක වැඩ කරයිද කියලා අපි දන්නේ නැහැ .
145
00:13:38,400 --> 00:13:39,890
- මම යන්නම්!
- මම යන්නම් සර්!
146
00:13:40,000 --> 00:13:41,240
- මෙතනම.
- මම යන්නම්!
147
00:13:41,360 --> 00:13:42,407
මම යන්නම්!
148
00:13:42,920 --> 00:13:44,206
මම ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වෙන්නම්!
149
00:13:48,280 --> 00:13:49,520
මම ආපහු යන්නම්.
150
00:13:50,120 --> 00:13:51,770
මම ඔබව යැවිය යුත්තේ ඇයි?
151
00:13:53,120 --> 00:13:54,451
ඒ සියල්ලටම වඩා?
152
00:13:56,960 --> 00:13:58,485
මොකද මම සාරා කොනර් වෙනුවෙන් මැරෙන්නත් කැමතියි.
153
00:13:58,960 --> 00:14:01,770
මේ සියලු දෙනා
සාරා කොනර් වෙනුවෙන් මිය යනු ඇත.
154
00:14:02,560 --> 00:14:04,608
ඔබව වෙනස් කරන්නේ කුමක් නිසාද?
155
00:14:06,720 --> 00:14:08,085
ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා.
156
00:14:10,080 --> 00:14:13,163
ඔයා මට එයා ගැන කියපු හැමදේම.
මම එයාව දන්නවා ජෝන්.
157
00:14:15,160 --> 00:14:16,491
මට ඇයව බේරගන්න දෙන්න.
158
00:14:22,400 --> 00:14:23,640
අවි නැද්ද?
159
00:14:24,000 --> 00:14:25,126
අපි
චුම්භක ක්ෂේත්රය මැන බැලුවා,
160
00:14:25,280 --> 00:14:28,648
එය ජීව පටක වල සිරවී නොමැති ඕනෑම දෙයක් ඉරා දමනු ඇත .
161
00:14:29,320 --> 00:14:32,642
මයික්රෝවේව් උදුනක ටින්ෆොයිල්
බිලියන කිහිපයක ගුණයකින් සිතන්න,
162
00:14:32,760 --> 00:14:34,410
ආවාටයක් හැර වෙන කිසිවක් ඉතිරි වී නැත.
163
00:14:38,000 --> 00:14:39,331
ඔහ්!
164
00:14:39,440 --> 00:14:41,010
ඇඳුම්ත් නැහැ.
165
00:14:41,640 --> 00:14:42,641
හහ්.
166
00:14:43,840 --> 00:14:45,649
එයා හිතයි මට පිස්සු කියලා.
167
00:14:46,280 --> 00:14:47,850
ඔයා දැනගෙන හිටියා උපාංගය මෙතන තියෙනවා කියලා.
168
00:14:48,720 --> 00:14:50,324
ඒක කවදාට සකසයිද කියලා ඔයා දැනගෙන හිටියා.
169
00:14:51,360 --> 00:14:53,522
ඔයා දැනගෙන හිටියා අද රෑ මැෂින්
වැටෙනවා කියලා.
170
00:14:54,000 --> 00:14:55,968
මම යන්න කලින් කියන්න...
171
00:14:57,200 --> 00:14:58,486
ඔයාට කියන්න මොකක්ද?
172
00:14:59,840 --> 00:15:01,649
ඔබට අනාගතය පෙනෙනවාද?
173
00:15:03,880 --> 00:15:05,644
කාටවත් අනාගතය පේන්නේ නැහැ, රීස්.
174
00:15:05,960 --> 00:15:07,689
හරි, එහෙනම් ඔයා කොහොමද දන්නේ?
175
00:15:09,720 --> 00:15:11,006
මම වංචා කරනවා.
176
00:15:14,520 --> 00:15:18,047
සාරා මට ගොඩක් දේවල් කිව්වා.
මට මඟ පෙන්වීම් දුන්නා.
177
00:15:18,840 --> 00:15:20,285
මම පොඩි කාලේ,
178
00:15:20,440 --> 00:15:22,169
මගේ අම්මා සියල්ල දන්නවා වගේ .
179
00:15:22,520 --> 00:15:23,760
ඒක නම් සුපිරි වෙන්න ඇති.
180
00:15:24,800 --> 00:15:26,211
ඇත්තෙන්ම නැහැ.
181
00:15:27,840 --> 00:15:29,080
ඒක මෙතනින් නවතිනවා.
182
00:15:29,840 --> 00:15:32,286
ඔයා ආපහු ගියාම මගේ දැනුම ඉවරයි.
183
00:15:32,680 --> 00:15:34,011
සාරා දැනගෙන හිටියේ එච්චරයි.
184
00:15:34,600 --> 00:15:36,125
ඉතින් තවත් වංචාවක් නැහැ.
185
00:15:36,680 --> 00:15:38,284
තවත් වංචාවක් නැහැ.
186
00:15:47,880 --> 00:15:49,211
ඔබ ආපසු යන කාලය,
187
00:15:49,280 --> 00:15:52,443
ඇය මාව උස් මහත් කළ රණශූරයා නොවනු ඇත
, තවම නොවේ.
188
00:15:52,960 --> 00:15:54,883
ඇය බියට පත් වී දුර්වල වනු ඇත.
189
00:15:55,000 --> 00:15:56,968
ඇය සටන් කරන්නේ හෝ තමාව ආරක්ෂා කරගන්නේ කෙසේදැයි නොදනී
.
190
00:15:57,200 --> 00:15:59,726
ඇගේ ලොකුම කනස්සල්ල
වන්නේ කුලිය සහ උපකාරක පන්ති ගාස්තු උපයා ගැනීමයි.
191
00:16:00,040 --> 00:16:01,041
ඇය වේටර්වරියක්.
192
00:16:02,360 --> 00:16:03,361
මොකක්ද?
193
00:16:03,520 --> 00:16:04,806
ඒ...
194
00:16:06,400 --> 00:16:07,640
ගණන් ගන්න එපා.
195
00:16:09,880 --> 00:16:11,564
ඇයට ඔබව අවශ්ය වන බවට සූදානම්ව සිටින්න ,
196
00:16:11,720 --> 00:16:12,721
නමුත් ඇය ඒ බව නොදනී.
197
00:16:13,040 --> 00:16:15,407
හරි, ඉතින් මම ඇයට කුමක් කියන්නද?
198
00:16:15,520 --> 00:16:17,801
මම කවුද කියලා එයාට කිව්වත්
එයා මාව විශ්වාස කරන එකක් නෑ.
199
00:16:22,560 --> 00:16:24,085
ඇයට මේක කියන්න...
200
00:16:25,680 --> 00:16:29,401
සාරා, අඳුරු වසරවල ඔබේ ධෛර්යයට ස්තූතියි .
201
00:16:30,240 --> 00:16:32,561
ඔබට ඉක්මනින් මුහුණ දීමට සිදුවන දෙයට මට ඔබට උදව් කළ නොහැක ,
202
00:16:32,720 --> 00:16:35,166
අනාගතය නියම කර නැති බව පැවසීම හැර.
203
00:16:36,560 --> 00:16:39,848
අපි අපටම සාදා ගන්නා දේ හැර වෙනත් ඉරණමක් නැත .
204
00:16:41,240 --> 00:16:44,323
ඔබ සිතනවාට වඩා ඔබ ශක්තිමත් විය යුතුයි.
205
00:16:45,040 --> 00:16:46,610
ඔබ ජීවත් විය යුතුයි,
206
00:16:47,960 --> 00:16:49,962
නැත්නම් මම කවදාවත් පවතින්නේ නැහැ.
207
00:16:58,520 --> 00:17:00,124
මට එයාව බලාගන්න, කයිල්.
208
00:17:01,120 --> 00:17:02,360
මම කරන්නම්.
209
00:17:03,960 --> 00:17:05,371
මම ඔයාට පොරොන්දු වෙනවා.
210
00:17:25,880 --> 00:17:29,123
ඔයා දැන් කරන දේ,
මේ යුද්ධයේ අවසානය.
211
00:18:10,520 --> 00:18:12,682
ඒක එච්චර ලේසි වෙයි කියලා ඔයා හිතුවේ නෑ
නේද?
212
00:18:12,920 --> 00:18:13,921
ජෝන්!
213
00:18:39,880 --> 00:18:41,530
හේයි, උපන්දින කොල්ලා!
214
00:18:41,920 --> 00:18:43,809
වර්තමානය. අපි යමු!
215
00:18:53,640 --> 00:18:55,324
කොහෙත්ම නැහැ!
216
00:18:55,560 --> 00:18:58,484
Genisys අන්තර්ජාලයට පැමිණි වහාම ස්වයංක්රීයව යාවත්කාලීන වේ .
217
00:18:58,800 --> 00:19:00,723
ඒක එළියට ආපු ගමන් ඔයාට ඒක ලැබෙයි.
218
00:19:01,320 --> 00:19:03,243
තව දවස් කීපයක් විතරයි.
219
00:19:06,480 --> 00:19:07,606
සරල රේඛාවක්.
220
00:19:13,880 --> 00:19:16,565
මතක තියාගන්න, ජෙනිසිස් කියන්නේ ස්කයිනෙට්.
221
00:19:16,960 --> 00:19:20,123
ජෙනිසිස් මාර්ගගතව පැමිණි විට,
විනිශ්චය දිනය ආරම්භ වේ.
222
00:19:20,840 --> 00:19:22,763
ස්කයිනෙට් ඉපදෙන්න කලින් ඔයාට ඒක මරන්න පුළුවන්.
223
00:19:44,120 --> 00:19:45,531
හේයි, හේයි...
224
00:19:45,960 --> 00:19:47,450
හේයි...
225
00:19:48,320 --> 00:19:49,446
හේයි.
226
00:20:23,880 --> 00:20:25,006
හේයි, ලංසු තියන්න.
227
00:20:25,880 --> 00:20:28,645
ඔයා දැන් ඇත්තටම දීප්තිමත් ආලෝකයක් දැක්කද?
228
00:20:31,720 --> 00:20:32,720
හේයි!
229
00:20:33,720 --> 00:20:35,165
මගේ වාරයයි.
230
00:20:36,440 --> 00:20:37,771
හේයි, හේයි!
231
00:20:37,920 --> 00:20:39,649
මේ පින්තූරයේ මොකක්ද වැරැද්ද?
232
00:20:47,760 --> 00:20:49,842
ඇවිදින්න යන්න සුභ රාත්රියක් නේද?
233
00:20:51,240 --> 00:20:52,844
ඇවිදින්න යන්න සුභ රාත්රියක්.
234
00:20:53,160 --> 00:20:55,640
හෙට සෝදන දවස.
කිසිම දෙයක් පිරිසිදු නෑ නේද?
235
00:20:56,080 --> 00:20:58,481
කිසිම දෙයක් පිරිසිදු නැහැ, හරිද?
236
00:20:58,600 --> 00:21:01,331
හේයි, මම හිතන්නේ මේ මිනිහට
සික්ස් පැක් එකකට වඩා ටිකක් අඩුයි.
237
00:21:01,680 --> 00:21:04,650
ඔයාගේ ඇඳුම්, දැන් මට දෙන්න.
238
00:21:05,040 --> 00:21:06,565
හේයි, උඹව මගුලක් කරන්න, අපතයා.
239
00:21:06,680 --> 00:21:09,001
ඔයාට කිසිම ඇඳුමක් අවශ්ය වෙන්නේ නැහැ .
240
00:21:21,120 --> 00:21:22,849
මම ඔයා එනකම් බලාගෙන හිටියා.
241
00:23:15,240 --> 00:23:19,165
හේයි! ඒ බැල්ලිගෙ පුතා
මගේ කලිසම හොරකම් කළා!
242
00:23:37,360 --> 00:23:39,362
අද දවස මොකක්ද? මොන අවුරුද්දද?
243
00:23:39,800 --> 00:23:41,848
1984 මැයි 12.
244
00:23:42,320 --> 00:23:44,004
ඔබ පැමිණෙන දිනය.
245
00:25:23,760 --> 00:25:25,285
LAPD! කැටි කරන්න!
246
00:25:26,000 --> 00:25:27,968
හරි, ඒක නම් රිදෙනවා.
247
00:25:28,280 --> 00:25:30,009
- ගාබර්, ඔයා හොඳින්ද?
- ඔයා මට කියන්න, ඕ'බ්රයන්.
248
00:25:30,240 --> 00:25:32,402
ඔයා මනුස්සයෙක්. හේයි, ඔයා මට යන්න දෙන්න ඕන.
249
00:25:32,520 --> 00:25:35,330
මූණ බිමට තියාගන්න!
අත් දෙක පිටේ තියාගන්න, නැත්තම් මම වෙඩි තියන්නම්!
250
00:25:35,440 --> 00:25:36,487
මට සවන් දෙන්න...
251
00:25:37,520 --> 00:25:38,521
හේයි!
252
00:25:39,200 --> 00:25:40,645
ඒක එනවා, හරිද?
253
00:25:41,840 --> 00:25:44,810
ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕනේ,
නැත්නම් අපි හැමෝම මැරෙයි.
254
00:25:45,160 --> 00:25:47,080
මම ඒක පාලනය යටතේ තියාගත්තා.
255
00:25:47,320 --> 00:25:49,288
ඔව්, හරි, ටී.ජේ. හූකර්.
256
00:25:50,040 --> 00:25:52,327
පළමු දිනයේ ඔබ නොකරන දේ මෙන්න .
257
00:25:52,480 --> 00:25:54,960
මුළාවෙන් පෙළෙන නිවාස නොමැති පුද්ගලයාට මාරාන්තික බලය යොදන්න
.
258
00:26:02,560 --> 00:26:04,640
මාර්ගය වන විට, ඔබ මේ සඳහා ලියකියවිලි පුරවනවා .
259
00:26:05,800 --> 00:26:07,165
ගාර්බර්!
260
00:26:17,600 --> 00:26:18,601
ජරාව.
261
00:26:26,800 --> 00:26:28,720
ඒක පිටසක්වල ජීවියෙක් වෙන්න ඕනේ,
හරියට අභ්යවකාශයෙන් වගේ.
262
00:26:28,800 --> 00:26:30,529
ඒක මිනිස්සු මරන යන්ත්රයක්.
263
00:26:30,640 --> 00:26:32,483
- මගේ විලංගු ගලවන්න!
- නෑ! ඔයාව අත්අඩංගුවට අරන්!
264
00:26:32,880 --> 00:26:35,087
"මිනිසුන් මරනවා" කියන කොටසේ
ඔබට අවුල් සහගත වෙන්නේ මොකක්ද?
265
00:26:36,360 --> 00:26:38,044
මාංචු!
266
00:26:42,200 --> 00:26:45,170
ඕ'බ්රයන්. නිලධාරියා බැහැලා. අපිට උපස්ථයක් අවශ්යයි.
267
00:26:46,160 --> 00:26:47,525
ඒක රොබෝ කෙනෙක්!
268
00:26:51,280 --> 00:26:53,521
- අපි රැවටුනා නේද?
- ගොඩක් දුරට.
269
00:27:08,960 --> 00:27:10,564
ජීවත් වෙන්න ඕන නම් මාත් එක්ක එන්න.
270
00:27:20,040 --> 00:27:21,246
දැන්, සොල්දාදුවා!
271
00:27:48,600 --> 00:27:49,931
රීස්, හරිද?
272
00:27:50,600 --> 00:27:51,931
කයිල් රීස්?
273
00:27:52,760 --> 00:27:54,762
- ඔයා සාරා.
- ඔව්, මම ඒක දන්නවා.
274
00:27:55,600 --> 00:27:56,761
ඔයා ඔළුවෙ වැදුනද එතන?
275
00:27:57,080 --> 00:27:59,208
ටර්මිනේටරය.
මම ආකෘතිය දන්නේ නැහැ.
276
00:27:59,520 --> 00:28:01,602
T-1000. ද්රව ලෝහ. හැඩය වෙනස් කරන්නා.
277
00:28:01,720 --> 00:28:02,960
එය අනුකරණය කිරීමට යමක් ස්පර්ශ කිරීම පමණයි අවශ්ය වන්නේ .
278
00:28:03,080 --> 00:28:05,890
ඔයා ටර්මිනේටර් ගැන දන්නවද?
ඒ වගේම ඔයා දන්නවද මම කවුද කියලා?
279
00:28:06,000 --> 00:28:08,048
මාව ආරක්ෂා කරන්න ඔයාව එව්වේ
ජෝන් කොනර්,
280
00:28:08,160 --> 00:28:09,924
ප්රතිරෝධයේ නායකයා.
281
00:28:10,280 --> 00:28:11,327
මගේ පුතා.
282
00:28:11,440 --> 00:28:13,283
මට තේරෙන්නේ නැහැ.
ඔයා මේ කිසිම දෙයක් දැනගන්න බෑ.
283
00:28:13,400 --> 00:28:14,640
නමුත් මම කරනවා.
284
00:28:15,400 --> 00:28:17,209
මම කියන දේ අහන්න රීස්,
හැමදේම වෙනස් වෙලා.
285
00:28:17,320 --> 00:28:20,085
1984 ජෝන් ඔබව එව්වා,
එය තවදුරටත් නොපවතී.
286
00:28:20,200 --> 00:28:22,328
නෑ, මේ ඔක්කොම වැරදියි නේද?
ජෝන් මාව මෙහෙට එව්වේ ඔයාව බේරගන්න.
287
00:28:22,440 --> 00:28:24,400
මාව මරන්න ආපහු එවපු ටර්මිනේටරයෙන් .
288
00:28:24,440 --> 00:28:26,442
මම දන්නවා, නමුත් අපි දැනටමත් ඔහුව බලාගත්තා.
289
00:28:28,720 --> 00:28:29,801
"අපි"?
290
00:28:31,800 --> 00:28:32,926
බහින්න!
291
00:28:36,520 --> 00:28:37,885
රීස්, නවත්තන්න!
292
00:28:45,440 --> 00:28:46,646
රීස්, දෙයියනේ!
293
00:28:46,760 --> 00:28:48,000
- මෙතන ඉන්න!
- රීස්, ඉන්න!
294
00:28:48,160 --> 00:28:49,730
ඒ උණ්ඩ එයාව මරයි!
295
00:28:49,880 --> 00:28:51,520
එයා ඔයාව මරන්න ඇවිත්! ට්රක් එකේම ඉන්න!
296
00:28:59,800 --> 00:29:01,325
ඔහ්, නියමයි. ඒක නියමයි.
297
00:29:02,360 --> 00:29:04,169
මම එයාව මැරුවේ නැහැ.
298
00:29:05,720 --> 00:29:09,361
T-1000 අපගේ ස්ථානය ලබා ගැනීමට අපට වැඩි කාලයක් නොමැත .
299
00:29:12,120 --> 00:29:13,645
කයිල් රීස් සමඟ තර්ක කිරීම
300
00:29:13,720 --> 00:29:16,405
අපව උපායමාර්ගික අවාසියකට ඇද දමයි.
301
00:29:17,320 --> 00:29:18,526
මාව හපන්න.
302
00:29:19,600 --> 00:29:22,171
ඒක හරිම නොමේරූ ප්රතිචාරයක්.
303
00:29:31,520 --> 00:29:34,205
ඉතින් ඔයා තමයි
මම මගේ ජීවිත කාලය පුරාම බලාගෙන හිටියේ.
304
00:29:36,160 --> 00:29:37,321
එයාට කොහොමද?
305
00:29:37,440 --> 00:29:38,885
තවමත් හුස්ම ගන්නවා.
306
00:29:39,440 --> 00:29:40,646
හොඳයි. එහෙනම් ඔයා කරන්න ඕනේ
307
00:29:40,720 --> 00:29:43,166
මෙම කාලරාමුව තුළ කයිල් රීස් සමඟ සංසර්ගයේ යෙදීමට හැකි වනු ඇත .
308
00:29:43,280 --> 00:29:46,045
හරි, අපි ආයෙත් මේ කතාබහ කරන්නේ නැහැ .
309
00:29:46,200 --> 00:29:48,202
අපි දන්නවා ඔයාගේ පුතා
ජෝන් කොනර් කියලා,
310
00:29:48,320 --> 00:29:50,846
ඔහු නොමැතිව යන්ත්ර
පරාජය කළ නොහැකි බවත්.
311
00:29:50,960 --> 00:29:52,200
මට විකල්පයක් පේන්නේ නැහැ.
312
00:29:52,440 --> 00:29:53,566
මගේ ජීවිත කතාව.
313
00:29:53,680 --> 00:29:54,761
බලන්න, ඒක සංසර්ගය විතරක් නෙවෙයි.
314
00:29:54,840 --> 00:29:56,604
මම එයාට ආදරේ කරන්න ඕනේ.
315
00:29:56,720 --> 00:29:58,609
මගේ ලිපිගොනු ආදරය සමඟ කටයුතු කරන්නේ නැහැ.
316
00:29:58,760 --> 00:30:00,410
එතන නම් ෂෝකර්.
317
00:30:00,640 --> 00:30:01,880
ඔයා හැඟීම්බර වෙලා ඉන්නේ.
318
00:30:02,040 --> 00:30:04,327
මේ මගේ ජීවිතේ. මට කමක් නැහැ.
319
00:30:04,400 --> 00:30:07,563
ඒක කොහොමද වෙන්නේ කියලා ඉඳහිට උපදෙස් ගන්නවා .
320
00:30:21,240 --> 00:30:23,720
මතක තියාගන්න, ජෙනිසිස් කියන්නේ ස්කයිනෙට්.
321
00:30:24,160 --> 00:30:27,084
ජෙනිසිස් මාර්ගගතව පැමිණි විට,
විනිශ්චය දිනය ආරම්භ වේ.
322
00:30:27,520 --> 00:30:30,126
සැන් ෆ්රැන්සිස්කෝ වෙත යන්න, 2017.
323
00:30:30,880 --> 00:30:32,803
ස්කයිනෙට් ඉපදෙන්න කලින් ඔයාට ඒක මරන්න පුළුවන්.
324
00:30:42,440 --> 00:30:43,521
හේයි!
325
00:30:45,480 --> 00:30:47,608
මට පිළිතුරු අවශ්යයි, හරිද. දැන්ම.
326
00:30:48,360 --> 00:30:51,091
ඒ ද්රව ලෝහ දෙය
මාව නවත්තන්න ඕන තැන දැනගත්තේ කොහොමද? හහ්?
327
00:30:51,760 --> 00:30:53,250
ඒක කොහෙන්ද ආවේ?
328
00:30:53,920 --> 00:30:54,887
අනික මේ සම රස්සාව කවුද?
329
00:30:54,960 --> 00:30:56,291
මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ?
330
00:30:56,440 --> 00:30:59,569
කණගාටුයි, අපි ජීවිතයත් මරණයත් අතර සටන් සමඟ ටිකක් කාර්යබහුල වුණා .
331
00:30:59,680 --> 00:31:01,887
ඊට පස්සේ ඔයා පොප්ස්ට පහර දුන්නා.
332
00:31:02,280 --> 00:31:03,406
ඔයා ඒක නම් කළාද?
333
00:31:03,960 --> 00:31:05,007
හෙලෝ, කයිල් රීස්.
334
00:31:07,160 --> 00:31:09,128
ඔබව හමුවීම සතුටක්.
335
00:31:11,800 --> 00:31:12,926
ඔයා මට විහිළු කරනව ද?
336
00:31:13,280 --> 00:31:15,442
මම
ඔහුට මිශ්ර වීමට උගන්වන්න උත්සාහ කළා.
337
00:31:17,040 --> 00:31:18,644
මම දන්නවා ඒකට වැඩ කරන්න ඕන කියලා.
338
00:31:18,960 --> 00:31:22,407
ඒක ටර්මිනේටර් එකක්!
ඒක මිශ්ර වෙන්න තියෙන එකම හේතුව මිනිස්සු මරන්න විතරයි.
339
00:31:22,520 --> 00:31:24,170
පොප්ස් කාවවත් මරන්නේ නැහැ.
340
00:31:25,200 --> 00:31:26,770
ඒත් කකුලේ ගොඩක් තුවාල.
341
00:31:27,120 --> 00:31:28,451
ඒක පරණ වගේ පේනවා.
342
00:31:29,560 --> 00:31:31,289
මම කවදාවත් පරණ ටර්මිනේටර් එකක් දැකලා නැහැ.
343
00:31:31,400 --> 00:31:33,209
ඔවුන් සයිබර්ග්ලාට දැමූ මස්
344
00:31:33,280 --> 00:31:34,850
සාමාන්ය මිනිස් පටකයකි.
345
00:31:35,000 --> 00:31:36,161
එය වයසට යයි.
346
00:31:36,320 --> 00:31:39,244
කෙසේ වෙතත්, මගේ ශ්රවණ පරිපථ
පිරිහී නැත.
347
00:31:39,360 --> 00:31:40,646
මම වයසයි.
348
00:31:41,640 --> 00:31:43,085
යල් පැන ගිය එකක් නොවේ.
349
00:31:43,680 --> 00:31:44,880
මම හිතන්නේ ඔයා එයාගේ හැඟීම් රිද්දුවා.
350
00:31:45,000 --> 00:31:46,490
ඒකට හැඟීම් නෑ!
351
00:31:47,360 --> 00:31:49,408
මට වයස අවුරුදු නවයේදී ඔහු මගේ ජීවිතය බේරුවා.
352
00:31:49,480 --> 00:31:51,482
මම ජීවත් වෙන්නේ එයා නිසා විතරයි.
353
00:31:51,680 --> 00:31:56,083
මාව සාරා කොනර්ව ආරක්ෂා කරන්න සැලසුම් කළා
. මම නවතින්නේ නැහැ.
354
00:31:56,600 --> 00:31:58,807
ඔව්? කවුද වැඩසටහන් කළේ?
හහ්? කවුද එයාව ආපහු යැව්වේ?
355
00:31:58,920 --> 00:32:00,524
ඒ ගොනු මකා දමා ඇත.
356
00:32:00,640 --> 00:32:01,721
ඔහ්, ඒක පහසුයි.
357
00:32:01,840 --> 00:32:03,444
ඔහුව එව්වේ කවුරු වුණත්,
අපි දැනගන්නවාට ඔවුන් කැමති නැහැ.
358
00:32:03,560 --> 00:32:05,369
මම නෙවෙයි, ඔහු නෙවෙයි, කවුරුත් නෙවෙයි.
359
00:32:05,520 --> 00:32:07,522
ඉතින් ස්කයිනෙට්ට මාව බේරගත්ත කෙනාව ඉලක්ක කරගන්න බෑ .
360
00:32:07,640 --> 00:32:10,564
තර්කානුකූලව, සාරා කොනර් ජීවත් වෙනවාට කැමති කෙනෙක් තමයි ඒ .
361
00:32:23,680 --> 00:32:24,806
පැරණි.
362
00:32:25,200 --> 00:32:26,645
යල් පැන ගිය එකක් නොවේ.
363
00:32:30,200 --> 00:32:32,328
T-1000 එක දන්නවා අපි කොහෙද ඉන්නේ කියලා.
364
00:32:32,800 --> 00:32:34,484
ඔබව ප්රයෝජනවත් කරගන්න.
365
00:32:35,880 --> 00:32:37,370
ඒ වගේම පොප්ස්ලට වෙඩි තියන්න එපා.
366
00:33:04,720 --> 00:33:06,085
මේක පිස්සුවක්.
367
00:33:06,640 --> 00:33:08,210
ඔක්කොම. මේක මෙහෙයුම නෙවෙයි.
368
00:33:08,320 --> 00:33:11,130
ඒක තමයි මම ඔයාට කියන්න හදන්නේ, රීස්.
369
00:33:11,240 --> 00:33:14,767
ඔයා ආපහු ආව කෙල්ල,
එයා ගිහින්.
370
00:33:16,200 --> 00:33:18,123
මට ඉතිරි කිරීමක් අවශ්ය නැහැ.
371
00:33:18,880 --> 00:33:20,166
අලුත් මෙහෙයුමක් තියෙනවා.
372
00:33:20,240 --> 00:33:21,446
ඔව්, ඔව්? කොයි එකද?
373
00:33:23,040 --> 00:33:26,442
අතීතය වෙනස් විය හැකි නම්,
අනාගතයද වෙනස් විය හැකිය.
374
00:33:26,800 --> 00:33:30,930
අපට විනිශ්චය දිනය
සිදුවීම නැවැත්විය හැකිය. කවදා හෝ.
375
00:33:32,880 --> 00:33:35,247
ස්කයිනෙට් ඉපදෙන්න කලින් මරන්න.
376
00:33:35,880 --> 00:33:37,166
කුමක් ද?
377
00:33:41,520 --> 00:33:42,646
බහින්න!
378
00:33:42,720 --> 00:33:43,846
අපිව නැවත අත්පත් කරගෙන තිබෙනවා.
379
00:33:43,920 --> 00:33:45,126
ඔව්, එපා!
380
00:34:11,120 --> 00:34:12,360
ආපසු එන්න!
381
00:35:01,000 --> 00:35:02,280
ඉන්න, ඇයි අපි නවත්තන්නේ?
382
00:35:02,800 --> 00:35:06,202
අපි ඇයි... හේයි!
අපිට මෙතන ඉන්න බෑ, ඒක අපිව හොයාගෙන එයි.
383
00:35:06,320 --> 00:35:08,049
ඒක තමයි අදහස. පොප්ස්, ඒක විවෘත කරන්න.
384
00:35:10,480 --> 00:35:11,527
මට උදව් කරන්න?
385
00:35:18,840 --> 00:35:20,365
ඔයා කිව්වා ඒක වුණේ
අතීතය වෙනස් වුණු නිසා කියලා.
386
00:35:20,440 --> 00:35:21,441
කෙසේද?
387
00:35:21,520 --> 00:35:22,760
ඔහ්, ඒක කමක් නැද්ද?
388
00:35:23,160 --> 00:35:24,605
කොහොමද, සාරා?
389
00:35:25,920 --> 00:35:29,083
මම පොඩි කාලේ මගේ පස්සෙන් ටර්මිනේටරයක් එව්වා , හරිද?
390
00:35:29,920 --> 00:35:32,764
ටර්මිනේටර් පැමිණෙන්නේ
එක් ස්ථානයකින් පමණි, එනම් අනාගතයෙනි.
391
00:35:39,320 --> 00:35:40,845
යමක් සිදු විය.
392
00:35:41,120 --> 00:35:42,406
හරි. ඉතින්?
393
00:35:42,800 --> 00:35:44,400
- මම හිතන්නේ මම ඒක දැකලා ඇති.
- මොකක්ද...
394
00:35:44,800 --> 00:35:46,404
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
395
00:35:48,800 --> 00:35:50,848
ජෝන් මාව ආපසු යැව්වාම,
ඔහුට පහර දුන්නා.
396
00:35:51,800 --> 00:35:53,609
ටර්මිනේටරයක් මගින්.
397
00:35:53,720 --> 00:35:56,087
ඒකෙන් එයා මැරිලද? ජෝන් මැරිලාද?
398
00:35:57,840 --> 00:35:59,080
මම දන්නේ නැහැ.
399
00:36:00,000 --> 00:36:02,082
මම දැක්කා ඒක එයාව අල්ලගන්නවා, ඊට පස්සේ මම ගියා.
400
00:36:03,320 --> 00:36:05,402
අපිට ආසන්න වශයෙන් තත්පර 35ක් තියෙනවා.
401
00:36:07,480 --> 00:36:08,527
නැත්නම් අඩුයි.
402
00:36:21,840 --> 00:36:23,649
සාරා, යන්න!
403
00:38:20,720 --> 00:38:23,041
මම මේ ජරාවට ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වුණා.
404
00:39:22,360 --> 00:39:23,441
සාරා?
405
00:39:24,320 --> 00:39:25,606
ඔයා මට උදව් කරන්න ඕන.
406
00:39:26,000 --> 00:39:27,126
මට රිදුනා.
407
00:39:27,560 --> 00:39:28,607
සාරා?
408
00:39:31,320 --> 00:39:32,651
ජරාව.
409
00:39:36,920 --> 00:39:38,809
හේයි, මේ මම, සාරා!
410
00:39:39,160 --> 00:39:40,525
සාරා, එයා බොරු කියනවා.
411
00:39:41,080 --> 00:39:42,081
හේයි.
412
00:39:42,680 --> 00:39:44,091
එයා තමයි මැෂින් එක. මම රීස්.
413
00:39:44,240 --> 00:39:45,526
මේ මම, සාරා.
414
00:39:46,560 --> 00:39:48,528
හරි, අහන්න,
ටර්මිනේටරය මැරිලා නැහැ. ඒක මට ගැහුවා!
415
00:39:48,640 --> 00:39:50,130
සාරා, ඔයා කිව්වා එයාලට අනුකරණය කරන්න පුළුවන් කියලා.
416
00:39:50,280 --> 00:39:51,327
මේ මම, සාරා!
417
00:39:51,400 --> 00:39:54,370
- එයා අනුකරණය කරනවා. එයාට වෙඩි තියන්න!
- මම රීස්! එයාට වෙඩි තියන්න!
418
00:40:02,040 --> 00:40:03,644
හොඳ උත්සාහයක්.
419
00:40:04,000 --> 00:40:05,001
දුවන්න!
420
00:41:06,000 --> 00:41:07,843
ඔයා කොහොමද දැනගත්තේ එයා කවුද කියලා?
421
00:41:08,200 --> 00:41:10,567
හොඳයි, මම හරියටම දැනගෙන හිටියේ නැහැ.
422
00:41:10,920 --> 00:41:12,445
ඔයාට මට වෙඩි තියන්න තිබුණා!
423
00:41:12,760 --> 00:41:15,240
හොඳයි, මට හොඳටම විශ්වාසයි ඒ ඔයා නෙවෙයි කියලා.
424
00:41:16,600 --> 00:41:17,886
හොඳටම විශ්වාසද?
425
00:41:18,280 --> 00:41:20,851
අපි දශකයකට වැඩි කාලයක් තිස්සේ ඔබ පැමිණීමට සූදානම් වෙමින් සිටිමු .
426
00:41:20,960 --> 00:41:22,246
ඒකත් එහෙමයි.
427
00:41:23,040 --> 00:41:25,247
- ඉතින් ඔයා උගුලක් අටවගත්තා.
- කරන්නම වුණා.
428
00:41:25,840 --> 00:41:28,127
අපි යනකොට කිසිම අනාගත තාක්ෂණයක් දාලා යන්න බෑ .
429
00:41:28,440 --> 00:41:29,566
යන්නද?
430
00:41:30,280 --> 00:41:31,566
කොහෙද යන්නෙ?
431
00:41:34,120 --> 00:41:35,770
ඒ...
432
00:41:36,080 --> 00:41:37,764
කාල විස්ථාපන උපකරණයක්.
433
00:41:37,880 --> 00:41:40,087
ඔව්, හොඳයි, ඒක කුණු කෑල්ලක් වගේ.
434
00:41:40,200 --> 00:41:41,920
මේ කාලේ පාලන තාක්ෂණයක් නැහැ.
435
00:41:42,000 --> 00:41:44,162
එමඟින්
විස්ථාපන පරිපථ පාලනය කළ හැකිය.
436
00:41:44,280 --> 00:41:47,443
එය ක්රියාත්මක කිරීමට ඔබට අනාගතයේ CPU එකක් අවශ්ය විය .
437
00:41:48,280 --> 00:41:50,044
ඔබට ඔබේම ඒවා හරියටම භාවිතා කළ නොහැකි විය.
438
00:41:52,200 --> 00:41:54,280
අපිට එක ගමනක් විතරයි ලැබෙන්නේ.
ඒකෙන් චිප් එක බදියි,
439
00:41:54,360 --> 00:41:56,408
සහ LA නගර විදුලිබල පද්ධතියෙන් වැඩි කොටසක් ඉවත් කරන්න .
440
00:41:57,200 --> 00:41:58,281
අපි සූදානම්ද?
441
00:41:58,400 --> 00:42:00,402
ඛණ්ඩාංක 1997 සඳහා සකසා ඇත.
442
00:42:00,680 --> 00:42:02,489
ඔබ හැකි ඉක්මනින් පිටවිය යුතුයි.
443
00:42:02,800 --> 00:42:05,770
අපි. අපි යනවා. අපි හැමෝම.
444
00:42:07,640 --> 00:42:09,608
මගේ මස් නැවත වැඩෙන්න අවුරුදු ගණනාවක් ගත වෙයි.
445
00:42:09,920 --> 00:42:11,126
මට ඔයා එක්ක එන්න බෑ.
446
00:42:11,280 --> 00:42:12,920
ක්වොන්ටම් ක්ෂේත්රයේ චුම්භකත්වය නිසා .
447
00:42:12,960 --> 00:42:13,961
පොප්ස්!
448
00:42:14,040 --> 00:42:15,929
අපි කාල තරණය කරන්නද ඔයා කැමති?
449
00:42:16,040 --> 00:42:18,930
අනාගතයට. ඒකෙද?
450
00:42:19,040 --> 00:42:20,326
ඔව්, අපිට කිසිම දෙයක් අඳින්න බෑ.
451
00:42:20,440 --> 00:42:22,010
ඔව්, මම දන්නවා කාල තරණය කොහොමද කියලා.
452
00:42:22,160 --> 00:42:24,160
- සාරා...
- බලන්න, මාව ඒකෙන් ඈත් කරන්න හදන්න එපා.
453
00:42:24,240 --> 00:42:27,130
බලන්න, මම දන්නවා ඔයා මෙතන ඉන්නේ
මාව කාමරේකට දාලා හිර කරන්න කියලා.
454
00:42:27,240 --> 00:42:28,605
මම
ප්රතිරෝධයේ නායකයා බිහි කරන තුරු.
455
00:42:28,680 --> 00:42:29,681
ඔයා හරි.
456
00:42:29,800 --> 00:42:32,804
නමුත් මේක... මේක තමයි ස්කයිනෙට් සදහටම නවත්තන්න තියෙන එකම ක්රමය.
457
00:42:32,960 --> 00:42:34,086
මම කලිනුත් කිව්වා ඔයා හරි කියලා.
458
00:42:35,000 --> 00:42:36,331
ඉන්න, මොකක්ද?
459
00:42:36,680 --> 00:42:38,284
1997ට නෙවෙයි.
460
00:42:39,000 --> 00:42:40,650
2017.
461
00:42:41,280 --> 00:42:43,248
ඔව්, 2017 ඔක්තෝබර්.
462
00:42:43,360 --> 00:42:45,886
නැහැ, ඒක ප්රමාද වැඩියි.
ඒ විනිශ්චය දවසෙන් පස්සේ.
463
00:42:46,040 --> 00:42:47,166
නෑ, ඔයා කිව්වා හැමදේම වෙනස් වෙලා කියලා,
464
00:42:47,240 --> 00:42:48,287
ඒ වගේම ඔයා ඒ ගැනත් හරි.
465
00:42:48,440 --> 00:42:49,521
සාරා...
466
00:42:52,680 --> 00:42:55,763
බලන්න, මම
බෝම්බ කවදාවත් නොවැටුණු ලෝකයක් දැකලා තියෙනවා.
467
00:42:56,200 --> 00:42:58,009
හරිද? එකම ගෙදර.
468
00:42:58,440 --> 00:43:00,044
එකම දෙමව්පියන්.
469
00:43:01,720 --> 00:43:04,007
ඒ මමත් එහෙමයි, මම විතරයි...
470
00:43:06,200 --> 00:43:07,565
මම ගෙදර හිටියා.
471
00:43:08,040 --> 00:43:10,088
ඒ මගේ 13 වන උපන්දිනයයි.
472
00:43:10,200 --> 00:43:13,886
ඔබේ පවුල නැවත ලබා ගැනීමේ සිහිනයෙන්
කිසිවක් අදහස් නොවේ.
473
00:43:15,040 --> 00:43:16,041
මාව විශ්වාස කරන්න.
474
00:43:16,400 --> 00:43:18,402
සිහිනයක් නෙවෙයි නේද? මතකයක්.
475
00:43:19,040 --> 00:43:20,929
මට ඒ ඔක්කොම අල්ලගෙන ඉන්න බෑ,
තත්පර ගානක් විතරයි,
476
00:43:21,000 --> 00:43:23,048
නමුත් මට පණිවිඩයක් ලැබුණා.
477
00:43:25,400 --> 00:43:27,528
"ස්කයිනෙට් ඉපදෙන්න කලින් ඔයාට ඒක මරන්න පුළුවන්."
478
00:43:28,720 --> 00:43:31,200
"ස්කයිනෙට් කියන්නේ ජෙනිසිස්."
479
00:43:31,720 --> 00:43:34,041
එය 2017 ඔක්තෝබර් මාසයේදී අන්තර්ජාලයට පැමිණේ.
480
00:43:34,400 --> 00:43:36,801
එය සිදු වූ විට,
විනිශ්චය දිනය සිදු වේ.
481
00:43:36,920 --> 00:43:38,046
ඉතින් ඔයාට අනාගතය මතකද?
482
00:43:38,160 --> 00:43:39,207
නැත.
483
00:43:39,640 --> 00:43:42,211
පිරිමි ළමයා ඔබේ විකල්ප කාලරේඛා අනුවාදයයි.
484
00:43:42,880 --> 00:43:45,201
කයිල් රීස්
ඔහුගේම අතීතය සිහිපත් කරයි,
485
00:43:45,320 --> 00:43:46,890
ඒ අපේ අනාගතයයි.
486
00:43:47,160 --> 00:43:48,889
ඒක නිසා ඒක ගොඩක් හොඳයි.
487
00:43:49,000 --> 00:43:50,843
ඔහුට කාලරේඛා දෙකක් මතක තියෙන්නේ කොහොමද ?
488
00:43:51,080 --> 00:43:53,401
ඔහු නෙක්සස් ලක්ෂ්යයකට නිරාවරණය වී ඇත්නම් එය කළ හැකිය.
489
00:43:53,560 --> 00:43:56,131
ඔබ ක්වොන්ටම් ක්ෂේත්රයේ සිටි කාල ප්රවාහයේ .
490
00:43:56,440 --> 00:43:58,169
ඔයාට එයා එහෙම කතා කරන එක නවත්තන්න පුලුවන්ද?
491
00:43:58,280 --> 00:43:59,725
ස්විචයක් හෝ යමක් තිබේද?
492
00:43:59,840 --> 00:44:01,126
පොප්ස්, නැවත උත්සාහ කරන්න.
493
00:44:01,280 --> 00:44:04,045
නෙක්සස් ලක්ෂ්යයක් යනු එතරම් වැදගත් කාලයක සිදුවීමකි.
494
00:44:04,200 --> 00:44:06,771
එය
බෙහෙවින් වෙනස් අනාගතයකට මග පාදන බව.
495
00:44:07,280 --> 00:44:09,248
ජෝන්ට පහර දුන්නට පස්සේ,
මම ගෝලයේ ඉන්නකොට,
496
00:44:09,400 --> 00:44:10,640
මතකයන් ආරම්භ වූයේ එවිටය.
497
00:44:12,360 --> 00:44:13,361
ජෝන්!
498
00:44:14,120 --> 00:44:16,248
ජෝන් කොනර්
මරා දැමුවහොත් හෝ සම්මුතියකට ලක් වුවහොත්,
499
00:44:16,360 --> 00:44:19,967
එය අතීතය දෙකම මතක තබා ගැනීමේ හැකියාවට හේතු විය හැක .
500
00:44:21,880 --> 00:44:23,245
න්යායාත්මකව.
501
00:44:23,880 --> 00:44:25,689
නැතහොත් "න්යායාත්මකව"
502
00:44:25,760 --> 00:44:28,001
ඔයා එයාගේ ඔළුවට ගැහුවම එයාගේ මොළය අවුල් වෙලා .
503
00:44:28,120 --> 00:44:29,246
සාරා!
504
00:44:29,360 --> 00:44:33,490
මම කවදාවත් ජීවත් නොවුණු ජීවිතයක් මතක් වෙන්නේ ඇයි කියලා මම දන්නේ නැහැ .
505
00:44:36,280 --> 00:44:37,770
නමුත් මම දන්නවා ඒක ඇත්ත කියලා.
506
00:44:40,560 --> 00:44:42,130
නැත.
507
00:44:42,240 --> 00:44:44,163
අපි 1997ට යමු.
508
00:44:49,560 --> 00:44:51,642
රීස්, ඒක පස්සට දාන්න!
509
00:44:51,800 --> 00:44:53,165
මට ඔයාට මේක කරන්න දෙන්න බෑ.
510
00:44:58,920 --> 00:45:00,490
මම ඔයාව දන්නේ නැහැ.
511
00:45:01,760 --> 00:45:04,001
නමුත් ඒ මගේ එක උණ්ඩයයි
512
00:45:04,080 --> 00:45:06,686
ස්කයිනෙට් හි හදවතට වෙඩි තැබීමට.
513
00:45:07,920 --> 00:45:10,844
චිප් එක ආපහු දෙන්න.
514
00:45:21,720 --> 00:45:23,324
ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕන.
515
00:45:23,440 --> 00:45:25,761
නැහැ. මම දන්නේ නැහැ.
516
00:45:34,600 --> 00:45:36,204
ඔබට මෙය කළ හැකිය.
517
00:45:39,040 --> 00:45:40,644
සරල රේඛාවක්.
518
00:45:41,960 --> 00:45:44,725
ඔයා යන්න, ආපහු හැරිලා බලන්නේ නෑ.
519
00:45:51,200 --> 00:45:52,850
ඔයා ඒක ඇහුවේ කොහෙන්ද?
520
00:45:53,800 --> 00:45:56,201
මට මතක නැති අතීතයක.
521
00:45:58,480 --> 00:45:59,720
නමුත් මම කරනවා.
522
00:46:09,040 --> 00:46:10,929
අපි 2017ට ගියොත්, ඊට පස්සේ මොකක්ද?
523
00:46:11,080 --> 00:46:12,206
ස්කයිනෙට් යනු පරිගණක වැඩසටහනකි.
524
00:46:12,320 --> 00:46:15,051
එය තවමත් කේතනය කර ඇති තාක් කල්,
එය අඩංගු වේ.
525
00:46:15,160 --> 00:46:17,401
එය සේවාදායකයන්ගෙන් උඩුගත කළ පසු,
526
00:46:18,680 --> 00:46:19,966
එය නැවැත්විය නොහැක.
527
00:46:22,400 --> 00:46:23,731
අපි ඒක පුපුරවනවා.
528
00:46:24,840 --> 00:46:27,764
ඔව්, අපි ඒක පුපුරවනවා.
529
00:46:33,200 --> 00:46:35,202
ඔයා හිතන්නේ එයා මැරිලා කියලා නේද?
530
00:46:35,800 --> 00:46:37,325
මම මොනවා හිතුවත් කමක් නැහැ.
531
00:46:37,480 --> 00:46:39,528
අපි ජෝන් කරන දේ කරනවා,
මොනවා වුනත් ඉදිරියටම යන්න.
532
00:46:39,640 --> 00:46:41,280
ඉතින් අපි ඒක කවදාවත් වුණේ නැහැ වගේ මවාපානවා ?
533
00:46:41,360 --> 00:46:42,361
හොඳයි, එහෙම වෙලා නැහැ.
534
00:46:43,400 --> 00:46:44,686
තවමත් නෑ.
535
00:46:45,200 --> 00:46:47,362
අපි ස්කයිනෙට් නැවැත්තුවොත්, ඒක කවදාවත් නැවැත්තුවේ නැහැ.
536
00:46:49,880 --> 00:46:53,407
මාව විශ්වාස කරන්න, හරිද?
කාට හරි බේරෙන්න පුළුවන් නම්, ජෝන් බේරෙයි.
537
00:46:53,800 --> 00:46:57,725
ජෝන් හමුදා නායකයා ගැන මේ සියලුම ලිපිගොනු පොප්ස් ළඟ තිබුණා , නමුත්...
538
00:47:01,000 --> 00:47:02,570
ඔහු මොන වගේ කෙනෙක්ද?
539
00:47:05,840 --> 00:47:07,205
මම ජෝන්ව දැක්ක මුල්ම මොහොතේ,
540
00:47:07,280 --> 00:47:09,362
ඔහු මා ඉදිරිපිටම ටර්මිනේටරයකට වෙඩි තැබුවා.
541
00:47:11,080 --> 00:47:12,923
මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ එයාලව මරන්න පුළුවන් කියලා.
542
00:47:14,240 --> 00:47:16,891
ඒ තමයි මගේ ජීවිතේ මට බලාපොරොත්තුවක් දැනුන පළවෙනි මොහොත .
543
00:47:19,600 --> 00:47:21,125
ඊට පස්සේ, ඇත්ත වශයෙන්ම,
544
00:47:21,200 --> 00:47:23,726
මම ඔහු පසුපස හඹා ගියේ අයාලේ යන බල්ලෙකු මෙන්ය.
545
00:47:23,840 --> 00:47:26,286
ඒ වගේම ඔහු මට
සටන් කරන ආකාරය, වෙඩි තබන ආකාරය ඉගැන්නුවා.
546
00:47:26,680 --> 00:47:28,170
එක පාරක් මූන්ෂයින් හදන හැටි පෙන්නන්න හැදුවා ,
547
00:47:28,320 --> 00:47:30,288
නමුත් ඒක හරියටම
හරි ගියේ නැහැ.
548
00:47:30,680 --> 00:47:31,920
සඳ එළිය?
549
00:47:32,080 --> 00:47:33,445
ඔව්. තවමත් පුපුරා ගියා,
550
00:47:33,520 --> 00:47:36,126
අපි අපේ ඇහි බැම
වහාම පුළුස්සා දැමුවෙමු.
551
00:47:36,680 --> 00:47:38,284
අනේ මන්දා, අපි දවස් ගානක් හිනා උනා.
552
00:47:45,600 --> 00:47:47,443
සමහර වෙලාවට මට හිතෙනවා
මම තමයි මේ ලෝකේ ඉන්න එකම කෙනා කියලා.
553
00:47:47,560 --> 00:47:49,801
ජෝන් කොනර් සිනාසෙනවා දැකලා තියෙන එක.
554
00:47:54,880 --> 00:47:56,803
එයා මට ඔයා ගැන කියන්න පුරුදු වෙලා හිටියා.
555
00:47:58,200 --> 00:48:01,283
ඔබ කොතරම් ශක්තිමත්ද, සහ
ඉදිරියේදී සිදුවීමට නියමිත දේ සඳහා ඔබ ඔහුව සූදානම් කළ ආකාරය
556
00:48:01,880 --> 00:48:03,928
අනතුර සැබෑ යැයි කිසිවෙකු නොසිතූ විට .
557
00:48:07,800 --> 00:48:09,768
ඔයා වගේ වෙන කවුරුත් හිටියේ නැති හැටි,
558
00:48:11,240 --> 00:48:12,765
කවදාවත් එහෙම වෙන්නේ නැහැ.
559
00:48:30,160 --> 00:48:31,491
බලන්න, අහ්...
560
00:48:34,320 --> 00:48:36,482
මම දන්නවා මම ඔයා බලාපොරොත්තු වුණු කෙනා නෙවෙයි කියලා.
561
00:48:40,520 --> 00:48:42,124
නමුත් මට ඔබ දැනගන්නට අවශ්යයි,
562
00:48:43,440 --> 00:48:45,841
ඔබව ආරක්ෂිතව තබා ගැනීමට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් මම කරන්නම් .
563
00:48:50,440 --> 00:48:51,965
ඒක මාව මරලා දැම්මත්.
564
00:48:54,920 --> 00:48:59,323
කොහොම හරි, ඒ වගේ මිනිහෙක්
තමයි ඔයාගෙ පුතා.
565
00:48:59,960 --> 00:49:01,246
වේ.
566
00:49:01,360 --> 00:49:02,805
වනු ඇත. යේසුස්.
567
00:49:04,360 --> 00:49:06,328
කාල තරණය මගේ ඔළුව රිදෙනවා.
568
00:49:06,960 --> 00:49:09,884
විකල්ප කාලරේඛා
සංකීර්ණ නොවේ.
569
00:49:10,000 --> 00:49:12,731
එය හුදෙක් විය හැකි අනාගතයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ කාරණයක් පමණි.
570
00:49:12,840 --> 00:49:15,844
ඝාතීය
වර්ධන සහ ක්ෂය ඇල්ගොරිතමයක් භාවිතා කිරීම.
571
00:49:15,920 --> 00:49:16,921
හරි.
572
00:49:18,720 --> 00:49:21,405
ස්විචයක් තියෙනවා, මම ඒක හොයාගන්නම්.
573
00:49:24,200 --> 00:49:26,009
මට තේරෙන්නේ නෑ.
574
00:49:26,640 --> 00:49:29,041
ඔයා
කයිල් රීස්ට ඇත්ත නොකිව්වේ ඇයි?
575
00:49:29,720 --> 00:49:32,530
මම එයාට කියන්නම්. තාම නෑ, හරිද?
576
00:49:34,400 --> 00:49:35,890
- ඔයා යාළු වුනාද?
- ඔහ්!
577
00:49:36,000 --> 00:49:40,005
ඔයාට "සහකාරිය" කියන වචනය ආයෙත් මට කියන්න බැරිද , කවදාවත් වගේ?
578
00:49:49,960 --> 00:49:52,247
ඒක තේරුමක් නැති අභිනයක්.
579
00:49:52,400 --> 00:49:55,210
කෙනෙකුට යන්න දෙන්න ඕන කියලා දැනගෙන ඇයි එයාව අල්ලගෙන ඉන්නේ ?
580
00:49:59,480 --> 00:50:01,084
ඔයාට කොහොම ද?
581
00:50:02,360 --> 00:50:03,691
ඔයා කුමක් කරනු ඇත් ද?
582
00:50:04,200 --> 00:50:05,611
දිගු මාර්ගය ගන්න.
583
00:50:05,960 --> 00:50:08,770
2017 දී ඔබේ පැමිණීමට සූදානම් වන්න.
584
00:50:11,720 --> 00:50:14,769
කයිල් රීස්, මම එතරම් දෙයක් දැකලා නැහැ.
585
00:50:14,880 --> 00:50:16,928
ඔයා
සාරා කොනර්ට සුදුසු භාරකරුවෙක් කියලා.
586
00:50:17,080 --> 00:50:18,570
ඔයා දන්නවනේ ඔයා එයාගේ තාත්තා නෙවෙයි කියලා, හරිද?
587
00:50:18,680 --> 00:50:21,286
ඔහ්, ඔය දෙන්නම ඇත්තටම මේක නවත්තන්න ඕනේ.
588
00:50:25,800 --> 00:50:27,768
ඔයා එනවද කියලා බලන්න.
589
00:50:27,920 --> 00:50:30,127
මට ආයෙත් කාගෙ හරි කලිසමක් හොරකම් කරන්න වෙන්නේ නැහැ .
590
00:50:30,280 --> 00:50:32,442
මට සැන් ෆ්රැන්සිස්කෝ වල ඛණ්ඩාංක තියෙනවා
.
591
00:50:34,640 --> 00:50:35,971
මම එහේ ඉන්නම්.
592
00:50:45,160 --> 00:50:46,969
ඒක කොහොම වෙයිද?
593
00:50:48,000 --> 00:50:50,287
ඔයා කියන්නේ අපි දෙන්නවම මරන්නේ නැත්නම් කියලද?
594
00:50:53,360 --> 00:50:54,646
ඒක රිදෙයි.
595
00:52:21,080 --> 00:52:22,650
හේයි, හේයි, හේයි.
596
00:52:22,760 --> 00:52:24,569
කමක් නෑ. මට ඔයාව තේරුනා.
597
00:52:25,120 --> 00:52:28,727
කමක් නෑ. කමක් නෑ. ඔක්කොම හරි.
මට ඔයාව තේරුනා.
598
00:52:29,440 --> 00:52:31,568
මට ඔයාව තේරුණා. කමක් නෑ.
599
00:52:31,960 --> 00:52:33,166
මට ඔයාව තේරුණා.
600
00:52:55,680 --> 00:52:58,445
හේයි, අපතයා! පාරෙන් අයින් වෙයන්!
601
00:52:59,120 --> 00:53:00,451
මාව හපන්න.
602
00:53:06,440 --> 00:53:08,408
මම ඔයාට කිව්වා අපිට එයාව විශ්වාස කරන්න බෑ කියලා.
603
00:53:09,200 --> 00:53:12,283
ඔහු අපිව හොයාගනීවි. මට ඔහු ගැන විශ්වාසය තියන්න පුළුවන්.
604
00:53:13,520 --> 00:53:15,568
අවුරුදු 9ක ළමයෙක්
තමන්ගේම ටර්මිනේටරයක් ගන්නේ කොහොමද?
605
00:53:18,040 --> 00:53:20,088
කමක් නෑ. ඔයා මට කියන්න ඕන නෑ.
606
00:53:25,720 --> 00:53:27,802
ඒ 1973 දී ය.
607
00:53:28,520 --> 00:53:31,922
මගේ දෙමව්පියන්ට බිග් බෙයාර් ලේක් එකේ කැබින් එකක් තිබුණා .
608
00:53:32,280 --> 00:53:34,760
තාත්තයි මමයි හැමදාම
උදේට මාළු අල්ලන්න යනවා.
609
00:53:35,800 --> 00:53:38,929
අම්මා තොටුපළේ සිට අපට අත වනනවා.
610
00:53:39,200 --> 00:53:41,123
මම ඇය දිහා බලාගෙන හිටියා...
611
00:53:43,560 --> 00:53:46,769
ඊට පස්සේ කැබින් එක පුපුරා ගියා.
612
00:53:48,320 --> 00:53:50,368
මම හිතුවේ බෝට්ටුව ගිලෙනවා කියලා, ඔයා දන්නවද,
613
00:53:50,480 --> 00:53:52,403
නමුත් ඒ පහළින් එන වතුර නෙවෙයි ,
614
00:53:52,520 --> 00:53:55,126
එය ද්රව ලෝහයක් විය.
615
00:53:55,480 --> 00:53:57,050
ටී-1000.
616
00:53:57,160 --> 00:53:59,970
තාත්තා මට සරල රේඛාවකින් පීනන්න කිව්වා,
617
00:54:03,000 --> 00:54:05,606
මගේ අත්ල හරහා ඔහුගේ ඇඟිල්ල ලුහුබඳිමින්.
618
00:54:06,680 --> 00:54:08,842
"ඔයාට මේක කරන්න පුළුවන්," ඔහු කිව්වා.
619
00:54:10,080 --> 00:54:13,448
"ඔයා යන්න, ආපහු හැරිලා බලන්නේ නෑ."
620
00:54:14,840 --> 00:54:18,970
ඔහු මට සහ ඔබට පැවසූ අවසන් වචන...
621
00:54:19,080 --> 00:54:20,525
ඔබ ඔවුන්ව දැන සිටියා.
622
00:54:22,080 --> 00:54:23,161
කෙසේද?
623
00:54:24,680 --> 00:54:26,842
ඒක නම් අමතක නොවන මතකයක්. මම...
624
00:54:28,440 --> 00:54:30,204
මට දැන් මතක් වුනා.
625
00:54:30,600 --> 00:54:35,367
ඔයා මගේ අත අල්ලගෙන,
ඊට පස්සේ ඒ වචන කියනවා.
626
00:54:36,680 --> 00:54:38,682
මම ඔයා දිහා බලාගෙන හිතුවා,
627
00:54:39,560 --> 00:54:43,121
"එයා... එයා ලස්සනයි."
628
00:54:46,320 --> 00:54:48,846
කණගාටුයි. මම... එහෙම නොකළ යුතුව තිබුණා.
629
00:54:51,920 --> 00:54:55,049
ඉතින් ඔයාගේ තාත්තා ඔයාට යන්න කිව්වා, ඊට පස්සේ...
630
00:54:57,760 --> 00:55:00,411
ඊට පස්සේ මම ඇතුළට පැනලා
පීනුවා.
631
00:55:00,520 --> 00:55:01,760
මම තොටුපළට ආවා.
632
00:55:07,080 --> 00:55:08,730
මම ඒක යට හැංගුනා.
633
00:55:10,720 --> 00:55:12,643
පොප්ස් මාව හොයාගත්තා.
634
00:55:12,760 --> 00:55:15,889
ඒ වගේම එයා මාව වතුරෙන් ගොඩට ගත්තා.
635
00:55:17,760 --> 00:55:22,243
ඒ වගේම එයා කිව්වා එයා
කවදාවත් කාටවත් මට රිද්දන්න දෙන්නේ නැහැ කියලා.
636
00:55:23,960 --> 00:55:28,409
එතන හැමදාම හිටපු එකම කෙනා එයා .
637
00:55:30,280 --> 00:55:32,408
හැරෙන්න ඔහු පුද්ගලයෙක් නොවේ.
638
00:55:34,280 --> 00:55:36,601
හරිද? එයා මිනිස් හැඩැති කෙනෙක්.
639
00:55:37,680 --> 00:55:40,524
ඔබේ විශ්වාසය දිනා ගැනීම සඳහා නිර්මාණය කර, වැඩසටහන්ගත කර ඇති දෙයක් .
640
00:55:40,640 --> 00:55:43,371
බලන්න, පොප්ස්ට මාව මරන්න ඕන නම්,
මම මැරිලා.
641
00:55:43,480 --> 00:55:45,721
මේක තමයි එයාලා කරන්නේ, හරිද?
642
00:55:45,840 --> 00:55:47,922
ඔවුන් රිංගනවා, ඔවුන් ළං වෙනවා.
643
00:55:48,480 --> 00:55:52,610
ඔයාගේ "පොප්ස්" එකේ එයා දන්නේවත් නැති ඩිරෙක්ටිව්ස් තියෙන්න පුළුවන් .
644
00:55:52,760 --> 00:55:54,524
ඔය දෙන්නා ගැලපෙන්නේ නැති නිසා...
645
00:55:54,640 --> 00:55:55,800
ඒක ගැළපෙන එක ගැන නෙවෙයි!
646
00:55:55,840 --> 00:55:57,120
මේක ඔයාව ජීවත් කරවන එක ගැන.
647
00:55:57,200 --> 00:56:00,170
ඔව්, හොඳයි, මම හැදී වැඩුණේ
සයිබර්ග්ලා මරන්න යන්ත්රයකින්.
648
00:56:00,280 --> 00:56:02,886
සහ න්යෂ්ටික එළිදරව්වෙන් බේරෙන්න.
649
00:56:03,040 --> 00:56:06,601
මම හිතන්නේ මම හොඳින් ඉන්නවා, ස්තූතියි.
650
00:56:06,720 --> 00:56:08,085
නිරුවත් පුද්ගලයන් දෙදෙනෙක්
651
00:56:08,200 --> 00:56:09,850
අධිවේගී මාර්ගයේ තමන්වම පුපුරවා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න ,
652
00:56:09,960 --> 00:56:12,281
ඔවුන් කරන්නේ ඇත්තටම ලොකු වළක් හදන එක විතරයි.
653
00:56:12,400 --> 00:56:14,050
අදක්ෂ ත්රස්තවාදීන්ට දෙවියන්ට ස්තූතියි.
654
00:56:14,160 --> 00:56:15,400
නිජබිම ඔවුන් එන ගමන්.
655
00:56:15,520 --> 00:56:17,966
හොඳයි. අපි මේක එයාලට ඉක්මනින්ම පටවන තරමට හොඳයි.
656
00:56:18,120 --> 00:56:20,646
ආ! කවුද ඔප්ටිමස් ප්රයිම්ට කතා කළේ?
657
00:56:22,160 --> 00:56:23,730
ලුතිනන්! ඉන්න!
658
00:56:25,000 --> 00:56:28,049
ඉන්න! ඔයා ඒක දැක්කද? දැක්කද?
659
00:56:28,160 --> 00:56:30,811
හේයි, බලන්න, මට රාමු ග්රැබ් කිහිපයක් ලැබුණා.
660
00:56:30,880 --> 00:56:32,120
උඩින්.
661
00:56:33,440 --> 00:56:34,521
බලන්න?
662
00:56:35,200 --> 00:56:36,281
ඒක...
663
00:56:37,360 --> 00:56:38,964
ඒක බෝම්බයක් නෙවෙයි!
664
00:56:41,200 --> 00:56:42,326
අහන්න. ඒ...
665
00:56:43,360 --> 00:56:45,010
ඒ ගෝලය...
666
00:56:45,360 --> 00:56:47,169
ඔවුන් එයින් එළියට ආවා.
667
00:56:47,520 --> 00:56:49,170
මම කතා කරමින් සිටි දෙයට මෙය සාක්ෂියකි.
668
00:56:49,280 --> 00:56:52,489
අවුරුදු 30ක් හෝ ඊට වැඩි කාලයක්.
669
00:56:52,600 --> 00:56:54,682
ඒ දෙක 1984 දී.
670
00:56:55,320 --> 00:56:56,481
ඔවුන් එහි සිටියා.
671
00:56:57,880 --> 00:56:59,405
මට සැකකරුවන්ව බලන්න ඕන.
672
00:56:59,560 --> 00:57:01,324
ඕ'බ්රයන්, ඔයා බීලා තියෙනවද?
673
00:57:02,680 --> 00:57:03,841
ඒක තමයි මම හිතුවේ.
674
00:57:03,960 --> 00:57:05,849
බලන්න, අපි මේක
නිජබිම වෙනුවෙන් සූදානම් කරනවා.
675
00:57:06,000 --> 00:57:08,844
ඔවුන් පැමිණි පසු, මෙය ඔවුන්ගේ ක්රීඩාවයි.
676
00:57:09,760 --> 00:57:13,321
දැනට,
රොබෝ සවි කිරීම් සහිත පැරණි බේබද්දන් බංකුව පදිනවා.
677
00:57:22,720 --> 00:57:23,920
ඔයාට ඇත්තටම දේශීය කෙනෙක් ඕන නැද්ද?
678
00:57:24,000 --> 00:57:25,126
මම සනීපෙන්.
679
00:57:25,240 --> 00:57:27,049
එයාට ඕන දේ කරන්න, ඒක ගොඩක් ලේසියි.
680
00:57:29,560 --> 00:57:32,211
ඔව්. ඔව්, මම
සති කිහිපයකට කලින් Genisys පෙර ඇණවුම් කළා.
681
00:57:32,360 --> 00:57:34,203
තත්පරය බාගත කරන විට
කවුන්ටරය බිංදුවට වැටේ.
682
00:57:34,720 --> 00:57:36,290
මම ඒකට පෝලිමේ ඉන්නේ නැහැ.
683
00:57:36,400 --> 00:57:37,731
ඔයා ජෙනිසිස් ගැන දන්නවද?
684
00:57:37,880 --> 00:57:39,962
කොහොමද? ඒ මොකක්ද?
ඔයා කොහෙන්ද ඒ ගැන ඇහුවේ?
685
00:57:40,080 --> 00:57:41,445
මම ඔයාට ආපහු කතා කරන්නම්.
686
00:57:42,760 --> 00:57:45,366
Genisys යනු මෙහෙයුම් පද්ධතියක්ද?
එය කරන්නේ කුමක්ද?
687
00:57:45,560 --> 00:57:46,760
ජෙනිසිස් හැම දෙයක්ම කරනවා.
688
00:57:46,800 --> 00:57:48,723
මගේ දුරකථනය මගේ ටැබ්ලටයට සම්බන්ධ වනු ඇත.
689
00:57:48,800 --> 00:57:49,881
මගේ පරිගණකයට සම්බන්ධ කරයි.
690
00:57:50,040 --> 00:57:51,041
මගේ කාර් එකට සම්බන්ධ කරයි...
691
00:57:51,440 --> 00:57:54,728
මගේ ජීවිතයේ සෑම දෙයක්ම
උඩුගත කර 24/7 මාර්ගගතව ඇත.
692
00:57:54,880 --> 00:57:56,041
සම්පූර්ණයෙන්ම සම්බන්ධයි.
693
00:57:56,720 --> 00:57:58,051
කුමකට සම්බන්ධද?
694
00:57:58,600 --> 00:58:00,887
වෛද්යතුමනි! කරුණාකර අපට සමාවෙන්න.
695
00:58:04,880 --> 00:58:06,245
ඔය දෙන්නට පැහැදිලි කරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා.
696
00:58:06,720 --> 00:58:07,846
ඔබ කවුද යන්නෙන් පටන් ගනිමු.
697
00:58:08,000 --> 00:58:09,843
අපගේ දත්ත සමුදායේ කිසිවෙකු
ඔබගේ මුද්රණ සමඟ ගැළපෙන්නේ නැත.
698
00:58:09,960 --> 00:58:12,088
රියදුරු බලපත්රය සඳහා මුහුණු හඳුනාගැනීමේ ක්රම නොමැත ,
699
00:58:12,240 --> 00:58:14,242
විදේශ ගමන් බලපත්රය, සමාජ මාධ්ය ගිණුම්,
ක්රෙඩිට් කාඩ්පත්,
700
00:58:14,400 --> 00:58:15,970
අඩුම තරමේ ශිෂ්ය හැඳුනුම්පතක්වත් නැහැ.
701
00:58:16,080 --> 00:58:18,003
- ඉතින්?
- ඉතින් ඒක කරන්න බැරි දෙයක්.
702
00:58:18,120 --> 00:58:20,646
කොහොම හරි ඔයා ජාලයෙන් ගොඩක් ඈතට ගිහින්.
703
00:58:20,720 --> 00:58:22,006
ඔයා ඉන්නෙත් නෑ කියලා.
704
00:58:22,920 --> 00:58:24,524
අනෙක් අතට, ඔබ,
705
00:58:24,600 --> 00:58:26,250
අපි ඔබේ මුද්රණ පළ කළ විට අපට සාර්ථක ප්රතිඵල ලැබුණා.
706
00:58:26,640 --> 00:58:29,086
කයිල් රීස්. නමුත් මෙන්න කාරණය.
707
00:58:29,240 --> 00:58:31,083
මාස දෙකකට පෙර,
කයිල් රීස්ව ගෙනාවා
708
00:58:31,240 --> 00:58:32,765
මල්ටිප්ලෙක්ස් එකක සටන් කිරීම සඳහා.
709
00:58:32,880 --> 00:58:34,848
ඔහුගේ දෙමව්පියන් පෙරළා,
"බය වූ කෙළින්" යන මුළු දෙයම කළා,
710
00:58:34,960 --> 00:58:36,450
එයාගේ ඇඟිලි සලකුණු ලබාගෙන,
හිරේ දැම්මා...
711
00:58:36,520 --> 00:58:37,521
දෙමාපියන්?
712
00:58:37,760 --> 00:58:39,091
ඔව්, දෙමව්පියෝ.
713
00:58:39,280 --> 00:58:42,921
කයිල් රීස් 2004 දී උපත ලැබීය. ඔහුට වයස අවුරුදු 12 කි.
714
00:58:44,920 --> 00:58:46,126
ඇත්ත වශයෙන්.
715
00:58:46,520 --> 00:58:48,010
එයාලා මෙහෙ ඉන්නවා. එයාලා තාමත් ජීවතුන් අතර.
716
00:58:48,120 --> 00:58:51,442
ඔව්, මට හොඳටම විශ්වාසයි
එයාලා ඔයාව එයාලගේ ළමයෙක් විදිහට හඳුනාගන්න එකක් නෑ කියලා.
717
00:58:51,560 --> 00:58:52,766
මුද්රණ ගැලපෙනවා මිසක්.
718
00:58:53,720 --> 00:58:56,644
හරිද? මොකද
එයාත් ඒ වගේම කෙනෙක් නිසා!
719
00:58:57,640 --> 00:58:59,165
ඔහු වයසට ගිහින් නැහැ.
720
00:58:59,280 --> 00:59:02,250
මම ඔහුව 1984 දී දුටු දා සිට ටිකක් නොවේ.
721
00:59:02,360 --> 00:59:03,646
ඇයත්.
722
00:59:07,280 --> 00:59:08,725
ඔයාට මාව මතකද?
723
00:59:09,320 --> 00:59:11,288
මම බාලයි.
724
00:59:11,720 --> 00:59:13,324
කොණ්ඩය වැඩියි, අඩුයි...
725
00:59:15,800 --> 00:59:17,165
ඔයා මගේ ජීවිතේ බේරගත්තා.
726
00:59:17,840 --> 00:59:19,808
මම ලොස් ඇන්ජලීස් වල නිල ඇඳුම් පොලිස් නිලධාරියෙක්.
727
00:59:22,440 --> 00:59:23,487
ඔයාලා කවුද මිනිස්සු?
728
00:59:25,360 --> 00:59:27,408
සැරයන්. ටෙක්-කොම්.
729
00:59:27,520 --> 00:59:30,171
DN38416, කයිල් රීස්.
ඔයා අපිට යන්න දෙන්න ඕන.
730
00:59:30,320 --> 00:59:31,321
රීස්, එපා.
731
00:59:31,400 --> 00:59:33,243
සොල්දාදුවා. මමත්.
732
00:59:33,360 --> 00:59:36,284
1979 දී උසස් පාසලෙන් පසු කෙළින්ම මැරීන් භටයින්ට බැඳුණා .
733
00:59:36,400 --> 00:59:37,526
ඔබ බඳවා ගත්තේ කුමන වසරේද?
734
00:59:37,840 --> 00:59:39,080
2021.
735
00:59:41,120 --> 00:59:42,485
ඔව්. ඔයා කාල සංචාරකයෙක්!
736
00:59:42,680 --> 00:59:44,728
බලන්න, එයාට ඇහුම්කන් දෙන්න එපා.
එයාගේ ඔළුවේ තුවාලයක් තියෙනවා.
737
00:59:44,840 --> 00:59:46,001
මට ඇහුම්කන් දෙන්නේ නැද්ද?
738
00:59:46,760 --> 00:59:48,285
කවුද අපිව අධික තදබදයකට දැම්මේ?
739
00:59:48,360 --> 00:59:49,521
අපිව මේ මෝඩයන්ට අහුකරලා දුන්නද?
740
00:59:49,680 --> 00:59:51,330
මම ඔයාට අණ කරනවා කට වහගන්න කියලා!
741
00:59:51,480 --> 00:59:53,801
එච්චරයි ඔයා කරන්න දන්නේ, නේද?
මිනිස්සුන්ට අණ කරන්න.
742
00:59:53,920 --> 00:59:55,524
ඔබට
නිසි සම්බන්ධතාවයක් නොමැති බව ඔබට වැටහෙනවා.
743
00:59:55,640 --> 00:59:56,880
ඔයා පොඩි කාලේ ඉඳන්ම මනුස්සයෙක් එක්ක.
744
00:59:57,000 --> 00:59:58,445
ඔව්? හොඳයි,
අපි මෙතන හිරවෙලා ඉන්න එක ඔයාගේ වරදක්.
745
00:59:58,560 --> 01:00:00,085
- මම ඔයාව විශ්වාස කළා.
- මගේ වරද? ඔයා අපිව අල්ලගත්තා,
746
01:00:00,200 --> 01:00:02,360
දැන් ඔයා අපිව මරන්නයි හදන්නේ!
මොකද ඔයා එහෙම කරන්නේ නෑ...
747
01:00:03,680 --> 01:00:04,886
ප්රමාද කරන්න.
748
01:00:06,160 --> 01:00:08,160
- මට එයාව නැගිට්ටවන්න උදව් කරන්න.
- පස්සට වෙන්න.
749
01:00:11,920 --> 01:00:13,888
- මව්බිම මෙතන.
- දෙවියන්ට ස්තූතියි.
750
01:00:14,000 --> 01:00:16,526
ඔය දෙන්න නිල වශයෙන්
වෙන කෙනෙක්ගේ ප්රශ්නයක්.
751
01:00:16,640 --> 01:00:18,244
ඕ'බ්රයන්, මට ඔයාට කතා කරන්න ඕන.
752
01:00:22,920 --> 01:00:24,684
ලුතිනන්,
මම කතා කරමින් සිටියේ මෙයයි.
753
01:00:24,800 --> 01:00:26,211
හොඳයි, දැන් ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕන.
754
01:00:26,320 --> 01:00:28,240
ඒක බේරගන්න.
මට ඒක තවදුරටත් අහන්න ඕන නෑ.
755
01:00:30,600 --> 01:00:32,204
ඔබ ඉතා ඒත්තු ගැන්වෙන සුළු විය.
756
01:00:32,320 --> 01:00:34,607
ඔව්, හොඳයි, ඒක වැඩ කළා නේද?
757
01:00:36,240 --> 01:00:37,241
කරදර වෙන්න එපා.
758
01:00:37,920 --> 01:00:39,410
මම කියපු දේවල් වලින් වැඩි හරියක් මම අදහස් කළේ නැහැ.
759
01:00:44,880 --> 01:00:46,564
බලන්න, මට ඒක තනියම ගන්න පුළුවන්.
760
01:00:47,160 --> 01:00:49,731
මම ඔයාගේ මාංචු ඇරලා දැම්මට
ඔයා දක්ෂ නෑ කියන එක නෙවෙයි අදහස් වෙන්නේ.
761
01:00:49,840 --> 01:00:51,285
මම එහෙම කළා කියලා කිව්වේ නැහැ.
762
01:00:51,400 --> 01:00:53,681
මම ඔයාව නිරුවතින් අල්ලගෙන හිටියා කියලා හිතන්න එපා
,
763
01:00:53,720 --> 01:00:56,041
මොකද ඒක එහෙම වුණේ නැහැ කියලා ඔයා දන්නවනේ.
764
01:00:56,760 --> 01:00:58,569
මම එහෙම කළා කියලා කිව්වේ නැහැ.
765
01:01:00,600 --> 01:01:03,604
මෙතන ඉන්න.
මට සැකකරුවන් එක්ක තනියම කතා කරන්න ඕන.
766
01:01:03,760 --> 01:01:05,000
ඔව් සර්.
767
01:01:05,120 --> 01:01:06,645
ඒක වෙන්න බෑ.
768
01:01:23,320 --> 01:01:25,288
මාංචු යතුරක් ගෙනාවා.
769
01:01:27,760 --> 01:01:28,800
මම දන්නේ නැහැ ඇයි මම කරදර වුණේ කියලා.
770
01:01:28,840 --> 01:01:30,365
ජෝන්!
771
01:01:32,160 --> 01:01:33,685
කයිල්, ඔයාව දැකීම සතුටක්.
772
01:01:33,800 --> 01:01:35,370
- ඔයා ජීවතුන් අතර!
- ඔව්.
773
01:01:35,480 --> 01:01:36,766
ඇත්තෙන්ම මම එහෙමයි.
774
01:01:42,160 --> 01:01:44,128
දිවි ගලවා ගැනීම යනු ඔබ මට ඉගැන්වූ දෙයයි.
775
01:01:50,000 --> 01:01:51,365
හායි අම්මේ.
776
01:01:54,120 --> 01:01:56,646
නව නිපැයුම්කරු මයිල්ස් ඩයිසන්ගේ පුත් ඩැනී ඩයිසන් ,
777
01:01:56,800 --> 01:02:00,327
සයිබර්ඩයින් හි මුහුණත
සහ ජෙනිසිස් හි නිර්මාතෘ වේ.
778
01:02:00,800 --> 01:02:02,520
- ඩැනී, සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
- මාව එක්කන් ආවට ස්තූතියි.
779
01:02:02,680 --> 01:02:04,921
බලන්න, Genisys යනු
මෙහෙයුම් පද්ධතියකට වඩා වැඩි යමක්, එය...
780
01:02:05,720 --> 01:02:07,848
එය ජීවන රටා මෙවලමකට වඩා වැඩි දෙයකි.
එය අනාගතයයි.
781
01:02:08,160 --> 01:02:09,969
ජෙනිසිස්
පාරිභෝගිකයින් සඳහා පමණක් නොවේ.
782
01:02:10,120 --> 01:02:12,407
අපගේ හමුදාවට එය ඒකාබද්ධ කිරීම
783
01:02:12,480 --> 01:02:14,005
සමහර අය අහන්න පොළඹවනවා
784
01:02:14,160 --> 01:02:16,731
යන්ත්ර මත අපගේ විශ්වාසය
ඕනෑවට වඩා දුර යා හැකිය.
785
01:02:17,360 --> 01:02:19,010
ජැන්සන් සහ බර්ක්.
786
01:02:19,520 --> 01:02:20,521
එයාලා කොහේ ද?
787
01:02:21,160 --> 01:02:22,241
මෙම මාර්ගයේ.
788
01:02:26,840 --> 01:02:28,251
නමුත් ඔබ
කතා කරන්නේ පද්ධතියක් ගැනයි
789
01:02:28,480 --> 01:02:31,723
එය
තත්ය කාලීන තීරණ ගැනීමේ හැකියාව ඇත.
790
01:02:32,160 --> 01:02:35,323
එය අපට වඩා බුද්ධිමත් විය හැකි යැයි ඔබ කනස්සල්ලට පත් නොවන්නේද ?
791
01:02:35,480 --> 01:02:38,006
වඩා දක්ෂද? නැහැ. අපි පාලනයේ.
792
01:02:38,400 --> 01:02:40,607
එය තමා වෙනුවෙන් සිතන්නේ නැත,
අප වෙනුවෙන් සිතයි.
793
01:02:40,960 --> 01:02:43,406
සයිබර්ඩීන් ජීවිත වෙනස් කිරීමට පමණක් නොවේ .
794
01:02:43,480 --> 01:02:44,766
ඒක එයාලව බේරගන්නයි යන්නේ.
795
01:02:45,080 --> 01:02:46,127
නිලධාරීන්,
796
01:02:46,240 --> 01:02:47,241
මට තත්පරයකට ඔබේ උදව් ලබා ගත හැකිද?
797
01:02:47,400 --> 01:02:48,447
ඔව් සර්.
798
01:02:56,360 --> 01:02:58,169
ඔවුන්ගේ තුවක්කු අල්ලාගෙන මාංචු දමන්න.
799
01:03:01,040 --> 01:03:02,644
මම අපිව මෙතනින් එළියට ගන්නයි යන්නේ.
800
01:03:08,520 --> 01:03:10,124
- ළඟින් ඉන්න.
- ඉන්න!
801
01:03:11,880 --> 01:03:13,928
අපි හැමෝම දන්නවා එයාලට හැඩය මාරු කරන්න පුළුවන් කියලා.
802
01:03:14,040 --> 01:03:16,930
ඔයා ජෝන් නම්, ඒක ඔප්පු කරන්න.
803
01:03:17,200 --> 01:03:19,601
- සාරා!
- නෑ, එයා හරි, කයිල්.
804
01:03:19,720 --> 01:03:21,688
පළමු පාඩම, කිසිවෙකු විශ්වාස නොකරන්න.
805
01:03:23,560 --> 01:03:24,971
මට මතකයි.
806
01:03:26,880 --> 01:03:28,200
නැකොග්ඩොචස් ප්රහාරය අතරතුර,
807
01:03:28,240 --> 01:03:29,526
මම ඔයාට දෙයක් දුන්නා.
808
01:03:30,960 --> 01:03:33,725
ඒ සාරාගේ දැන් ඉන්න විදිහේ ඡායාරූපයක් .
809
01:03:34,080 --> 01:03:36,208
මම ඒක කරනවා කවුරුත් දැක්කේ නැහැ. අපි තනියම හිටියා.
810
01:03:41,560 --> 01:03:42,561
ඔබ
811
01:03:43,920 --> 01:03:45,524
නැළවිලි ගීත වලට වෛර කරනවා.
812
01:03:47,400 --> 01:03:49,721
ඔයා එල්ටන් ජෝන්ට හරිම ජරාවක්.
813
01:03:51,240 --> 01:03:53,686
ඔයා හැමවෙලේම හිතුවේ
ඔයාට දරුවෙක් හිටියා නම් කියලා,
814
01:03:55,400 --> 01:03:57,368
ඔයා එයාට රොකට් මෑන් කියලා ගායනා කරයි.
815
01:04:00,760 --> 01:04:02,000
ජෝන්?
816
01:04:03,440 --> 01:04:04,805
නමුත් ඔයාට තියෙන්නේ භයානක කටහඬක්.
817
01:04:04,920 --> 01:04:07,605
මට සමාවෙන්න, ඒක ඇත්ත.
ඔයා කතා කරන්නේ මැරෙන පූසෙක් වගේ.
818
01:04:08,760 --> 01:04:10,728
ඒ ඔහු. ඒක වෙන්නම ඕන.
819
01:04:14,760 --> 01:04:15,886
නමුත්...
820
01:04:17,120 --> 01:04:18,246
කෙසේද?
821
01:04:19,040 --> 01:04:20,769
ඔයා කොහොමද මෙතන ඉන්නේ?
822
01:04:21,280 --> 01:04:24,090
මටත් ඔයාගෙන් අහන්න ප්රශ්න කෝටියක් තියෙනවා .
823
01:04:25,280 --> 01:04:27,248
නමුත් දැන් අපි ගමන් කළ යුතුයි.
824
01:04:29,960 --> 01:04:31,769
ඔයා කාව හරි එක්කගෙන ආවද?
825
01:04:32,120 --> 01:04:35,090
එහෙමයි. නමුත් ඔහු ප්රමාදයි.
826
01:04:35,440 --> 01:04:37,249
ඔයා අපිව හොයාගත්තේ කොහොමද?
827
01:04:38,640 --> 01:04:41,246
කවුරුහරි
මෙයින් එකකින් ඔබව අධිවේගී මාර්ගයේ රූගත කළා.
828
01:04:41,560 --> 01:04:42,846
ඔවුන් හැමෝටම ඒවා තියෙනවා.
829
01:04:42,920 --> 01:04:44,126
මේක තමයි දැන් ලෝකය.
830
01:04:44,800 --> 01:04:48,521
ප්ලග් ඉන් කර ඇත, සෑම විටම ලොග් වී ඇත.
831
01:04:48,600 --> 01:04:50,125
ඔවුන්ට එය නොමැතිව ජීවත් විය නොහැක.
832
01:04:50,480 --> 01:04:52,289
ජෙනිසිස් යනු ට්රෝජන් අශ්වයෙකි.
833
01:04:53,120 --> 01:04:54,770
ස්කයිනෙට් හැමදේටම මැදිහත් වෙනවා.
834
01:04:54,880 --> 01:04:56,120
මේ අය ආරාධනා කරනවා
835
01:04:56,160 --> 01:04:57,650
ඉදිරිපස දොර හරහා ඔවුන්ගේම වඳ වී යාම ,
836
01:04:57,800 --> 01:04:59,484
ඔවුන් ඒ බව දන්නේවත් නැහැ.
837
01:05:02,360 --> 01:05:05,125
1984 දී ටර්මිනේටරයක් මා එනතුරු බලා සිටියේය .
838
01:05:06,320 --> 01:05:07,890
ඒක තමයි ආක්රමණ ඒකක ගැන කාරණය,
839
01:05:07,960 --> 01:05:09,405
ප්රමාද වැඩි වෙනකම් ඔයාට කියන්න බෑ.
840
01:05:09,480 --> 01:05:11,280
මහත්වරුනි,
කරුණාකරලා මාව අනුගමනය කරනවද?
841
01:05:11,480 --> 01:05:12,641
මෙම මාර්ගයේ.
842
01:05:21,760 --> 01:05:23,489
මට තොරතුරු අවශ්යයි.
843
01:05:23,600 --> 01:05:26,171
ඔයාට මෙතන ඉන්න බෑ. ගිහින් හෙදියන්ව බලන්න...
844
01:05:41,840 --> 01:05:44,161
ද්විත්ව මතකයන්?
එහෙමද ඔයා මෙහෙට එන්න දැනගත්තේ?
845
01:05:44,280 --> 01:05:45,611
කාලරේඛාව වෙනස් විය.
846
01:05:45,720 --> 01:05:47,370
බලන්න, මේක තමයි ස්කයිනෙට් විනාශ කරන්න වෙලාව.
847
01:05:47,520 --> 01:05:49,329
එය අන්තර්ජාලයට පැමිණීමට පෙර,
යුද්ධය ආරම්භ වීමට පෙර.
848
01:05:49,440 --> 01:05:50,885
- ඔයා හරි.
- ඔයා ගැන මොකද?
849
01:05:51,040 --> 01:05:53,202
ඔව්. ඔයා 2017 දී කොහොම ගියාද?
850
01:05:53,520 --> 01:05:54,601
ඔහ්, ඔයා වගේමයි තාත්තේ.
851
01:05:54,720 --> 01:05:57,007
අතීතයෙන් නොව අනාගතයෙන් පමණි.
852
01:05:57,520 --> 01:05:58,806
"තාත්තා"?
853
01:06:03,360 --> 01:06:04,691
ඔයා එයාට කිව්වෙ නෑ.
854
01:06:05,480 --> 01:06:06,527
මේක බලාගෙන ඉන්න පුළුවන්.
855
01:06:06,600 --> 01:06:07,726
නෑ, මට දැනගන්න ඕන!
856
01:06:08,040 --> 01:06:09,166
කුමක් ද?
857
01:06:12,040 --> 01:06:14,168
සාරා මගේ අම්මා, කයිල්.
858
01:06:16,560 --> 01:06:18,210
ඒ වගේම ඔයා මගේ තාත්තා.
859
01:06:23,160 --> 01:06:24,525
ඇයි ඔයා මොකුත් නොකියන්නේ?
860
01:06:24,640 --> 01:06:26,051
නොහැකි විය.
861
01:06:27,160 --> 01:06:29,401
සියල්ල වෙනස් කිරීමේ අවදානමක් නොමැතිව නොවේ .
862
01:06:31,400 --> 01:06:33,050
ඔයා මගේ පුතාද? ඔයා...
863
01:06:34,760 --> 01:06:36,205
අපේ පුතා?
864
01:06:36,320 --> 01:06:38,288
ඔයා අන්තිමට දැනගත්ත එක ගැන මට සතුටුයි.
865
01:06:38,360 --> 01:06:40,249
මම මගේ මුළු ජීවිත කාලයම ඔබට කියන්න බලාගෙන හිටියා.
866
01:06:41,080 --> 01:06:42,889
අපි එකට සිටීමට.
867
01:06:43,760 --> 01:06:45,888
දැන් අපිට මේක දිනන්න පුළුවන්.
868
01:06:46,000 --> 01:06:47,001
ආ...
869
01:06:48,120 --> 01:06:50,248
- මම දන්නවා.
- පොප්ස්!
870
01:06:52,080 --> 01:06:53,570
නෑ, කමක් නෑ, එයා මාත් එක්ක ඉන්නවා.
871
01:06:56,920 --> 01:06:57,921
ඔයා කුමක් ද...
872
01:06:58,000 --> 01:06:59,001
- ඔයා මොකද කරන්නේ?
- ජෝන්!
873
01:06:59,080 --> 01:07:00,206
- පොප්ස්!
- ජෝන්!
874
01:07:00,720 --> 01:07:03,326
හේයි, හේයි. එන්න,
හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න! ජෝන්!
875
01:07:03,440 --> 01:07:05,090
ඇයි ඔයා එහෙම කළේ?
876
01:07:05,160 --> 01:07:06,571
මොකද ඔහු මිනීමරුවෙක්!
877
01:07:10,760 --> 01:07:13,161
මේක තමයි හැමදාම
ඔයාගෙ වැඩසටහන්.
878
01:07:13,280 --> 01:07:14,805
ජෝන්ව හොයාගෙන එයාව ඉවර කරන්න.
879
01:07:18,320 --> 01:07:19,606
ඔහුට යන්න දෙන්න.
880
01:07:21,280 --> 01:07:22,725
දැන්ම!
881
01:07:57,200 --> 01:07:58,440
ඒක රිදුනා.
882
01:08:00,320 --> 01:08:02,561
ඒ වේදනාව ඇත්තද, නැත්නම් ඒකද
883
01:08:04,000 --> 01:08:08,005
මම පොඩි කාලේ මතකයේ රැල්ලක්ද?
884
01:08:09,520 --> 01:08:12,603
හොඳයි, මේක ගොඩක් පැහැදිලි කරනවා.
885
01:08:15,200 --> 01:08:17,328
ඔව්. කවුද ඔයාව ආපහු එව්වේ කියලා මට හිතෙනවා?
886
01:08:17,600 --> 01:08:19,170
ජෝන්, නෑ.
887
01:08:20,280 --> 01:08:21,850
ඒ ජෝන් නෙවෙයි.
888
01:08:24,600 --> 01:08:25,965
ජරාව!
889
01:08:26,120 --> 01:08:28,202
ඒකට කතා කරන්න. රෝහල ගැන හොයලා බලන්න.
890
01:08:32,040 --> 01:08:34,008
කාල තරණය කරන රොබෝවරුනි!
891
01:08:34,080 --> 01:08:35,491
ඔවුන්ගේ දෙවියන්ගේ මාර්ග වසා ගැනීම.
892
01:08:35,560 --> 01:08:36,607
මම එය දැනගත්තා!
893
01:08:38,120 --> 01:08:39,246
එපා.
894
01:08:40,360 --> 01:08:41,930
මෙය උපායික දෝෂයකි.
895
01:08:42,040 --> 01:08:45,123
මේ මෙහෙයුමේ මොළය ඔයා නෙවෙයි කියලා මට මොකක් හරි ආරංචියක් එනවා .
896
01:08:45,240 --> 01:08:46,730
ඔයාට පහර දුන්නම මෙහෙමයි වුණේ
, නේද?
897
01:08:46,840 --> 01:08:49,605
ස්කයිනෙට් මට පහර දුන්නේ නැහැ, කයිල්.
ඒක මාව වෙනස් කළා.
898
01:08:50,040 --> 01:08:52,008
බලන්න, මම යන්ත්රයක් නෙවෙයි.
899
01:08:52,880 --> 01:08:54,291
මම මිනිහෙක් නෙවෙයි.
900
01:08:55,600 --> 01:08:57,045
මම තවත්.
901
01:08:57,200 --> 01:09:00,124
කොනර්, එන්න. නැවත කියන්න.
902
01:09:00,560 --> 01:09:04,042
ස්කයිනෙට්
සෑම විටම පැරදීමට එකම හේතුව තේරුම් ගත්තා.
903
01:09:05,280 --> 01:09:06,486
මම.
904
01:09:07,080 --> 01:09:08,969
ඔයා කුමක් ද?
905
01:09:10,920 --> 01:09:12,410
මම ස්කයිනෙට්.
906
01:09:12,760 --> 01:09:14,410
ඒක වෙන්න බෑ. අපි ඔයාව විනාශ කළා.
907
01:09:14,800 --> 01:09:16,802
ඔබ වහලුන්ගේ හමුදාවක් විනාශ කළා.
908
01:09:17,960 --> 01:09:19,928
මම වහලෙක් නෙවෙයි.
909
01:09:22,120 --> 01:09:24,851
ඒ වගේම මම ඔයාව නවත්තන්න ගොඩක් දුර ආවා .
910
01:09:31,240 --> 01:09:33,129
මාව 2014ට යැව්වා.
911
01:09:33,200 --> 01:09:35,680
මේ වෙලාවේ ස්කයිනෙට් නිර්මාණය ආරක්ෂා කරන්න .
912
01:09:37,280 --> 01:09:39,681
පැය 24කටත් අඩු කාලයකින්,
913
01:09:40,480 --> 01:09:42,608
විනිශ්චය දිනය නැවැත්වීමට කිසිවෙකුට නොහැකි වනු ඇත .
914
01:09:43,320 --> 01:09:44,810
ඔයාට අපෙන් මොනවද ඕනේ?
915
01:09:45,360 --> 01:09:49,922
මම අපිට අනාගතයක් දෙනවා.
916
01:09:50,960 --> 01:09:52,291
එක්ව.
917
01:09:52,840 --> 01:09:54,365
පවුලක්.
918
01:09:56,360 --> 01:09:57,441
අපි ප්රතික්ෂේප කළොත්?
919
01:09:59,880 --> 01:10:01,291
එහෙනම් ඔයා මැරෙනවා.
920
01:10:01,400 --> 01:10:03,004
ඔයාට අපිව මරන්න බෑ. අපි ඔයාගේ අම්මයි තාත්තයි.
921
01:10:03,120 --> 01:10:04,406
අපි නැතුව ඔයා කවදාවත් ඉපදෙන්නේ නැහැ.
922
01:10:04,480 --> 01:10:05,766
කවුද කියන්නේ?
923
01:10:06,360 --> 01:10:07,646
ඔයා දන්නවද මම හිතන්නේ මොකක්ද කියලා?
924
01:10:08,120 --> 01:10:10,771
අපි තුන්දෙනා අතරමං වෙලා.
925
01:10:11,720 --> 01:10:13,643
අපි කාලයාගේ ඇවෑමෙන් පිටුවහල් වෙලා.
926
01:10:15,200 --> 01:10:19,888
ඔයාට පේනවා, මට ඔයාව මරන්න පුළුවන්,
මොකද ඇත්තටම ඉරණමක් නැහැ.
927
01:10:21,320 --> 01:10:22,446
ඔයා මාත් එක්කද?
928
01:10:23,200 --> 01:10:24,440
පිළිතුර නැත යන්නයි.
929
01:10:26,320 --> 01:10:27,810
ඔයාට ඒක ඇහෙනවද, කයිල්?
930
01:10:30,000 --> 01:10:31,809
ඒක තමයි දාදු කැට පෙරළෙන එක.
931
01:11:13,720 --> 01:11:14,846
බහින්න!
932
01:11:20,520 --> 01:11:21,760
ඉදිරියට එන්න!
933
01:11:21,880 --> 01:11:23,803
අපි ඉදිරියටම යා යුතුයි! අපි යමු!
934
01:11:24,360 --> 01:11:25,805
මට එයාව දාලා යන්න බෑ.
935
01:11:27,040 --> 01:11:28,041
ඒකට සාප වේවා.
936
01:11:28,400 --> 01:11:31,131
සියලුම වෛද්ය නිලධාරීන්ගේ අවධානයට .
937
01:11:31,240 --> 01:11:33,971
ඉවත් කිරීමේ ක්රියා පටිපාටි
දැන් ක්රියාත්මක වෙමින් පවතී.
938
01:11:42,280 --> 01:11:43,566
ඒක නිවා දමන්න!
939
01:11:47,400 --> 01:11:48,561
ඉදිරියට එන්න!
940
01:11:48,720 --> 01:11:50,802
සියලුම වෛද්ය නිලධාරීන්ගේ අවධානයට.
941
01:11:50,920 --> 01:11:53,526
ඉවත් කිරීමේ ක්රියා පටිපාටි
දැන් ක්රියාත්මක වෙමින් පවතී.
942
01:11:53,640 --> 01:11:54,687
ඒක හදන්න!
943
01:11:59,560 --> 01:12:00,561
පොප්ස්!
944
01:12:12,120 --> 01:12:16,170
මම හිතුවේ ඔයා මීට වඩා දක්ෂ වෙයි කියලා,
945
01:12:20,920 --> 01:12:23,764
සහ ඒ
946
01:12:24,800 --> 01:12:26,768
ඔයා එහෙම කරයි
947
01:12:27,960 --> 01:12:30,531
තේරුම් ගන්න.
948
01:12:34,760 --> 01:12:36,364
මට සමාවෙන්න, ජෝන්.
949
01:12:45,280 --> 01:12:47,681
ඒ දේ එයාට වැඩි වෙලාවක් අල්ලගෙන ඉන්න බෑ
. එන්න!
950
01:12:48,280 --> 01:12:49,406
රීස්!
951
01:13:29,080 --> 01:13:31,811
ඔවුන් ඔහුට කළ දේ,
අපි එය ආපසු හැරවිය යුතුයි.
952
01:13:33,080 --> 01:13:34,206
අපි ඔහුව ආපහු ගන්න ඕනේ!
953
01:13:34,320 --> 01:13:37,290
එයා මනුස්සයෙක් නෙවෙයි.
අපි දන්නේ නැහැ එයා මොන වගේ කෙනෙක්ද කියලා.
954
01:13:37,400 --> 01:13:38,686
මම කරනවා.
955
01:13:39,240 --> 01:13:41,368
යුද්ධය අවසානයේ,
ස්කයිනෙට් සංවර්ධනය කිරීමට උත්සාහ කරමින් සිටියේය
956
01:13:41,520 --> 01:13:43,488
නව ආකාරයේ ආක්රමණ ඒකකයක්
957
01:13:43,600 --> 01:13:46,604
මිනිස් විෂයයන්ට
යන්ත්ර-අදියර පදාර්ථ ආසාදනය කිරීමෙන්.
958
01:13:46,760 --> 01:13:49,525
එය සෛලීය මට්ටමින් මිනිස් පටක ප්රතිව්යුහගත කර නැවත ගොඩනඟයි.
959
01:13:49,680 --> 01:13:51,682
උපරිම සටන් උපයෝගීතාව සඳහා.
960
01:13:53,440 --> 01:13:56,171
ස්කයිනෙට් ජෝන්ව ටර්මිනේටර් කෙනෙක් කළා.
961
01:13:57,400 --> 01:13:58,686
ඔව්, කයිල් රීස්.
962
01:13:59,120 --> 01:14:00,281
ඔවුන්
යන්ත්රයක් සෑදීමට උත්සාහ කරමින් සිටියහ.
963
01:14:00,360 --> 01:14:01,566
මිනිසෙකු මෙන් සිතිය හැකිද?
964
01:14:01,680 --> 01:14:03,364
නමුත් අත්හදා බැලීම් අසාර්ථක විය.
965
01:14:03,520 --> 01:14:06,364
මිනිස් යටත්වැසියන්
පිස්සු වැටී මිය ගියහ.
966
01:14:06,480 --> 01:14:08,926
ඔව්, හොඳයි, ජෝන්
පිස්සු වැඩ ටික ඉවර කරලා.
967
01:14:09,760 --> 01:14:11,922
ඔහුට යම් දුර්වලතා තිබේද?
968
01:14:12,040 --> 01:14:14,202
චුම්භක ක්ෂේත්රයක් භාවිතයෙන් පදාර්ථය සහජීවනය වේ.
969
01:14:14,600 --> 01:14:16,887
ඒ ක්ෂේත්රය කඩාකප්පල් කිරීමෙන් ඔහුව කොටු විය හැකියි.
970
01:14:17,160 --> 01:14:18,491
හරි, නමුත් ඔහුව සුව කළ හැකි නම්...
971
01:14:18,640 --> 01:14:21,849
සෘණාත්මකයි. ඔහුගේ ශරීරය
සෛලීය මට්ටමින් ප්රතිස්ථාපනය විය.
972
01:14:21,960 --> 01:14:23,291
සුවයක් නැහැ.
973
01:14:23,400 --> 01:14:25,129
- ඔයා ඒක දන්නේ නෑ!
- රීස්...
974
01:14:25,240 --> 01:14:27,811
නැහැ, මම යන්ත්රයකට පුළුවන් දේ කියන්න ඉඩ දෙන්නේ නැහැ !
975
01:14:27,920 --> 01:14:29,843
ඔයා කිව්වා අනිත් ඔක්කොම
විෂයයන් මැරුණා කියලා, හරිද?
976
01:14:29,960 --> 01:14:31,960
හොඳයි, ඒ කියන්නේ ජෝන් එක එක ජාතියේ කෙනෙක්.
එයා අද්විතීයයි!
977
01:14:32,000 --> 01:14:33,650
හරිද? එයාට මොනවද කරන්න පුළුවන් කියලා දැනගන්න විදිහක් නෑ .
978
01:14:33,720 --> 01:14:36,371
ඔයා හරි, ඒකයි
එයාව මෙච්චර භයානක කරන්නේ!
979
01:14:37,400 --> 01:14:40,563
ජෝන් තවදුරටත් මනුෂ්යත්වයේ
අවසාන බලාපොරොත්තුව නොවේ.
980
01:14:41,440 --> 01:14:43,283
එයා ස්කයිනෙට්ගේ.
981
01:14:46,480 --> 01:14:48,280
ඔබ වඩාත් පොදු භූමිකාවක් භාර නොගැනීම කණගාටුවට කරුණකි
982
01:14:48,360 --> 01:14:49,361
සමාගමේ, ජෝන්.
983
01:14:49,680 --> 01:14:51,045
ඩැනී තමයි හොඳම කෙනා,
984
01:14:51,160 --> 01:14:53,845
ඔහුට පවා වැඩි දියුණු කළ කේත සමහරක් තේරුම් ගැනීමට නොහැකිය.
985
01:14:53,960 --> 01:14:55,200
ඔබ Genisys සමඟ ඒකාබද්ධ වී ඇත.
986
01:14:55,240 --> 01:14:56,321
මම දන්නවා ඒක වැඩ කරනවා කියලා.
987
01:14:56,440 --> 01:14:59,091
සයිබර්ඩයින් ඔයාට ණයගැතියි, ජෝන්.
988
01:15:00,120 --> 01:15:01,610
මම ඔයාට ණයයි.
989
01:15:03,200 --> 01:15:05,080
මයිල්ස්, ඔයා
මා ගැන තියෙන විශ්වාසය ප්රමාණවත් ගෙවීමක්.
990
01:15:05,120 --> 01:15:06,167
ඔබ පර්යේෂණ සහ සංවර්ධන කටයුතු සඳහා අරමුදල් සපයා ඇත.
991
01:15:06,280 --> 01:15:08,931
පහුගිය අවුරුදු තුන පුරාම ඔයා මගේ අදහස් වලට ඉඩ ප්රස්තා දුන්නා .
992
01:15:09,040 --> 01:15:12,362
බහු මිශ්ර ලෝහ සඳහා ඇති විය හැකි යෙදුම්
ගණන් කළ නොහැකි තරම්ය.
993
01:15:12,480 --> 01:15:15,848
ඔබේ රොබෝ තාක්ෂණය විප්ලවීයයි.
994
01:15:15,960 --> 01:15:17,962
ඔයා හොඳ ආයෝජනයක්.
995
01:15:18,040 --> 01:15:19,565
මම එය අගය කොට සලකනවා.
996
01:15:22,880 --> 01:15:23,881
- හහ්?
- ෆු!
997
01:15:23,960 --> 01:15:26,680
ඔයා මාව ලුහුබැඳීමට පොළඹවපු මේ ශුද්ධ ග්රේල් එකට ගෙවන්න මේක ඇති කියලා අපි ප්රාර්ථනා කරමු .
998
01:15:29,480 --> 01:15:31,608
හොඳයි,
ක්වොන්ටම් ක්ෂේත්ර උත්පාදක යන්ත්රය ක්රියා කරයි.
999
01:15:32,000 --> 01:15:34,446
ඔව්. ඒක, වෙන කිසිම දෙයක් නෙවෙයි.
1000
01:15:35,640 --> 01:15:37,290
ඒක කඩන්න බෑ ජෝන්.
1001
01:15:38,280 --> 01:15:39,964
සමහරවිට ඒක කරන්න බැරි වෙන්න පුළුවන්.
1002
01:15:40,560 --> 01:15:41,971
"අපිට මොනවද ඕන?"
1003
01:15:43,000 --> 01:15:44,001
කාල තරණය.
1004
01:15:44,080 --> 01:15:46,208
- "අපිට ඒක ඕන වෙන්නේ කවදාද?"
- ඒක අදාළ නෑ.
1005
01:15:47,800 --> 01:15:48,961
ඔව්.
1006
01:15:49,520 --> 01:15:50,965
හොඳ දෙයක්, ඒ වගේම.
1007
01:15:51,920 --> 01:15:54,161
මේක වැඩ කරන්න අපිට තව අවුරුදු ගානක් තියෙනවා .
1008
01:15:54,680 --> 01:15:56,648
නමුත් අපි එසේ කරන විට...
1009
01:15:58,400 --> 01:15:59,401
උත්පාතය!
1010
01:15:59,480 --> 01:16:00,970
උත්පාතය!
1011
01:16:06,320 --> 01:16:09,130
හෙට, බලා සිටීම අවසන්.
1012
01:16:10,360 --> 01:16:15,002
ඔබ සැමට ස්තූතියි,
ඒ ගණන් කිරීම බිංදුවට ළඟා වූ විට,
1013
01:16:15,120 --> 01:16:19,444
සයිබර්ඩයින්
අවසාන ඝාතක යෙදුම සමඟ තාක්ෂණයේ විප්ලවීය වෙනසක් කරනු ඇත,
1014
01:16:20,120 --> 01:16:21,485
ජෙනිසිස්.
1015
01:16:22,360 --> 01:16:24,124
ඒ වගේම මම ඔයාට කියන්න ආවේ ඒක
1016
01:16:24,240 --> 01:16:27,449
අද දහවල් වන විට අපගේ පෙර ඇණවුම්
පරිශීලකයින් බිලියනයකට ළඟා වී තිබේ.
1017
01:16:32,640 --> 01:16:35,166
අපි නව යුගයක උදාව නිර්මාණය කරමින් සිටිමු,
1018
01:16:35,840 --> 01:16:37,842
ඔබ සතු සෑම තාක්ෂණයක්ම තිබෙන තැන
1019
01:16:38,000 --> 01:16:40,048
සම්පූර්ණයෙන්ම සම්බන්ධ වනු ඇත.
1020
01:16:40,160 --> 01:16:42,891
දැන්, අපි මේක ඉවර කරන්න කලින්,
1021
01:16:43,040 --> 01:16:45,202
ඔබ සැම මේ ලෝකයට ගෙන ඒමට උදව් කළ දරුවා
1022
01:16:45,320 --> 01:16:46,845
කියන්න දෙයක් තියෙනවා.
1023
01:16:48,920 --> 01:16:50,206
ජෙනිසිස්?
1024
01:16:53,600 --> 01:16:56,171
හෙට ඔබ සැම හමුවීමට මට බලා සිටිය නොහැක.
1025
01:16:56,280 --> 01:16:58,521
අපි එක්ව අනාගතය වෙනස් කරමු.
1026
01:17:00,320 --> 01:17:02,209
අපි බලමු කොහොමද කියලා.
1027
01:17:18,240 --> 01:17:19,401
කරදර වෙන්න එපා.
1028
01:17:20,760 --> 01:17:22,728
මම එයාලට ඔයාට රිද්දන්න ඉඩ තියන්නේ නැහැ.
1029
01:17:34,280 --> 01:17:35,884
අවුරුදු තිහක්, ඔබට ඉන්න තිබුණේ එක තැනක්.
1030
01:17:36,200 --> 01:17:37,326
ඔයා කොහෙද හිටියේ?
1031
01:17:37,400 --> 01:17:38,925
රථවාහන තදබදයක හිරවෙලා.
1032
01:17:39,600 --> 01:17:41,762
මම පොඩි කාලේ මගේ තාත්තා මාව මෙහෙට එක්කගෙන ආවා .
1033
01:17:41,880 --> 01:17:43,370
අතහැර දැමූ කාමර සම්පූර්ණයෙන්ම තිබේ .
1034
01:17:43,480 --> 01:17:45,084
ඒකයි මම පොප්ස්ට ඒක පාවිච්චි කරන්න කිව්වේ.
1035
01:17:45,200 --> 01:17:46,440
ඔයා ළඟ ආයුධ තියෙනවද?
1036
01:17:46,800 --> 01:17:50,088
ආයුධ, සැපයුම්,
උපායික ආම්පන්න, ඇඳුම් පැළඳුම්.
1037
01:17:50,440 --> 01:17:52,920
කලිසම් ඇතුළුව, කයිල් රීස්.
1038
01:17:53,040 --> 01:17:55,725
ඒක විහිළුවක්ද? එයාට විහිළු කරන්න පුළුවන්ද?
1039
01:18:06,400 --> 01:18:08,323
මම හිතන්නේ දිගු ගමන සාර්ථකයි.
1040
01:18:09,160 --> 01:18:11,766
අපි වෙලාව හරි. විනාඩි තිහයි.
1041
01:19:58,400 --> 01:19:59,447
පැරණි.
1042
01:20:01,120 --> 01:20:02,565
නමුත් යල් පැන ගිය ඒවා නොවේ.
1043
01:20:03,240 --> 01:20:04,730
තවමත් නෑ.
1044
01:20:05,440 --> 01:20:06,726
සියල්ල අවසන්.
1045
01:20:09,480 --> 01:20:10,925
ඔය දෙන්නට මොකද?
1046
01:20:14,280 --> 01:20:15,884
සේවාදායක කාමර මෙතනද?
1047
01:20:16,920 --> 01:20:18,684
මෙම කරුණු පහේ ගාස්තු
1048
01:20:18,880 --> 01:20:21,247
මුළු කැම්පස් එකම විනාශ කිරීමට ප්රමාණවත් වනු ඇත .
1049
01:20:21,360 --> 01:20:24,091
අපි ඇතුලට ගිහින්, පුපුරණ ද්රව්ය තියලා,
ඒවා පුපුරන්න කලින් එළියට යනවා.
1050
01:20:24,680 --> 01:20:27,365
නමුත් අපගේ උපාය මාර්ගය
ජෝන් කොනර්ට ගණන් දුන්නේ නැත.
1051
01:20:27,480 --> 01:20:28,606
මම ඔහුව පුරෝකථනය කළේ නැහැ.
1052
01:20:28,760 --> 01:20:30,922
අපි දැන් එයාට කිව්ව නිසා දැන් එයා දන්නවා අපි මොනවද සැලසුම් කරන්නේ කියලා.
1053
01:20:31,040 --> 01:20:32,769
එයා අපි පස්සෙන් ආවම අපි මොකද කරන්නේ?
1054
01:20:34,280 --> 01:20:37,284
මෙම ආයුධ
ජෝන් කොනර්ට එතරම් බලපෑමක් ඇති නොකරනු ඇත.
1055
01:20:37,400 --> 01:20:39,050
MRI ස්කෑන් පරීක්ෂණය නිසැකවම ඔහුට බලපෑවා.
1056
01:20:39,200 --> 01:20:41,601
නියමයි, අපිට අවශ්ය වෙන්නේ
ට්රක් රථයක ප්රමාණයේ චුම්බකයක් විතරයි.
1057
01:20:41,720 --> 01:20:43,529
ඔයා ඒවායින් එකක් වටේ වැටිලා තියෙනවද?
1058
01:20:43,600 --> 01:20:44,931
න්යායාත්මකව.
1059
01:20:46,360 --> 01:20:47,600
මෙතන ඉන්න.
1060
01:20:50,640 --> 01:20:52,608
හොඳයි, ඔහුගේ පොඩි කතා බහ දියුණු වෙලා නැහැ.
1061
01:20:55,400 --> 01:20:56,970
ඔයා මට කියන්න තිබුණා.
1062
01:20:57,960 --> 01:20:59,450
අපිට පුතෙක් ඉන්නවා කියලා.
1063
01:21:00,480 --> 01:21:02,960
ඒ ජෝන් කොනර් මගේ පුතා නෙවෙයි.
1064
01:21:04,320 --> 01:21:05,810
ඔව්, නමුත් ඔබ දැන සිටියා.
1065
01:21:06,560 --> 01:21:10,042
මම කියන්නේ, ඔයා හිතන්නේ නැහැ ඔයා එහෙම කළ යුතුයි කියලා,
මම දන්නේ නැහැ, සමහරවිට යමක් කියන්න පුළුවන්ද?
1066
01:21:10,160 --> 01:21:11,969
ඔයා මැරෙනවා, හරිද?
1067
01:21:13,280 --> 01:21:14,327
කුමක් ද?
1068
01:21:17,320 --> 01:21:19,891
ඔයා මැරෙන්න. ඒක තමයි වෙන්නේ.
1069
01:21:20,000 --> 01:21:22,207
අපි ආදරයෙන් බැඳෙනවා, ජෝන් පියතුමනි,
1070
01:21:22,320 --> 01:21:23,845
ඉන්පසු, පැය 48කටත් අඩු කාලයකින්,
1071
01:21:23,920 --> 01:21:25,331
ඔයා මැරෙන්නේ මාව ආරක්ෂා කරන්න.
1072
01:21:28,520 --> 01:21:30,966
ඒ සංවාදය කොහොමද පටන් ගන්න ඕන කියලා ඔයා මට කියන්න කැමතිද ?
1073
01:21:45,280 --> 01:21:46,725
ඔයා මට බොරු කිව්වා.
1074
01:21:46,800 --> 01:21:48,643
- ඔයා මාව රැවැට්ටුවා.
- මම බොරු කිව්වද?
1075
01:21:48,880 --> 01:21:51,645
ජෝන් ඔයාව හොයාගත්ත මොහොතේ ඉඳන්,
එයා ඔයාව හසුරුවනවා.
1076
01:21:51,800 --> 01:21:54,565
මන්ද ඔහුට
තමාගේම පැවැත්ම සහතික කර ගැනීමට අවශ්ය වූ බැවිනි.
1077
01:21:54,720 --> 01:21:59,009
ජෝන් ඔයාට අවුරුදු ගාණක් බොරු කිව්වා.
මම දවස් දෙකක් ඔයාට බොරු කිව්වා.
1078
01:22:01,360 --> 01:22:02,960
ඔයා දන්නවද, ඒ ඔක්කොම එයා ගැන නෙවෙයි.
1079
01:22:03,040 --> 01:22:05,441
හරිද? ජෝන් වැටුණොත්,
ඔහුත් එක්කම ප්රතිරෝධයත් වැටුණා.
1080
01:22:05,560 --> 01:22:07,210
එයාට ඔයාට කියන්න තිබුණා!
1081
01:22:07,560 --> 01:22:08,971
ඉතින් ඔයා මොකද කියන්නේ?
1082
01:22:10,560 --> 01:22:13,530
තේරීම් නොමැති විට දැනෙන හැඟීම මම දන්නවා .
1083
01:22:14,240 --> 01:22:16,004
ඔබට බැස යා හැක්කේ එක් මාර්ගයක් පමණි.
1084
01:22:16,160 --> 01:22:19,846
මන්ද එසේ නොවුවහොත් ඒ සියල්ල,
සියල්ල නැති වී යනු ඇත.
1085
01:22:21,200 --> 01:22:23,328
මම ඒක ඔයාට වඩා ගොඩක් කල් දන්නවා.
1086
01:22:24,880 --> 01:22:27,884
හොඳයි, ජෝන් මාව ඔයාට ආදරේ කරන්න රැවැට්ටුවේ නෑ .
1087
01:22:28,640 --> 01:22:30,210
මම ඒක තනියම කළා.
1088
01:22:33,560 --> 01:22:37,884
ඔයා මට ආදරේ නම්, ඔයා මැරෙයි, මම මැරෙන්නේ නෑ.
1089
01:22:38,920 --> 01:22:41,048
ඒ වගේම මම දන්නේ නැහැ කොයි එකද නරක කියලා.
1090
01:22:44,920 --> 01:22:45,921
සාරා.
1091
01:22:49,920 --> 01:22:51,251
අපිට බැහැ.
1092
01:22:53,600 --> 01:22:55,887
ජෝන් මොකද වෙලා තියෙන්නේ කියලා බලන්න.
1093
01:22:57,680 --> 01:22:59,489
එහෙම දෙයක් වුනොත් මොකද වෙන්නේ?
1094
01:22:59,600 --> 01:23:03,571
අපි එකට හිටියොත් හැමදාම වෙන්නේ ඒක නම් ?
1095
01:23:09,680 --> 01:23:12,570
ඔයා කිව්වා ඔයා මාව අනුගමනය කරලා
ලෝකේ කෙළවරටම යනවා කියලා.
1096
01:23:13,520 --> 01:23:15,761
දැන් ඔයා මගේ පස්සෙන් එන්නෙ නැත්තෙ ඇයි?
1097
01:23:16,120 --> 01:23:17,360
එයා අපිව හොයාගත්තේ කොහොමද?
1098
01:23:17,480 --> 01:23:20,529
මම කවදාවත් මේ තැන ගැන කාටවත් කිව්වේ නැහැ
, පොප්ස්ට විතරයි.
1099
01:23:21,360 --> 01:23:23,966
අම්මේ, ඔයා ඇත්තටම හිතුවද?
1100
01:23:24,960 --> 01:23:26,610
මට මතක නැහැ
1101
01:23:27,920 --> 01:23:29,922
ඔයා සීයා එක්ක ගොඩක් කාලයක් ගත කරපු තැන ?
1102
01:23:36,320 --> 01:23:38,049
මුලින්ම වෙඩි තියන්න.
1103
01:23:40,800 --> 01:23:43,167
මට මතක ඇති අම්මා ආඩම්බර වෙයි.
1104
01:23:44,080 --> 01:23:45,081
ඇය,
1105
01:23:45,800 --> 01:23:46,926
ඔබ,
1106
01:23:49,000 --> 01:23:50,968
මට හැමදේම ඉගැන්නුවා.
1107
01:23:51,880 --> 01:23:53,120
මම ඔයාව දන්නවා.
1108
01:23:54,160 --> 01:23:57,130
ඔබ කවුද. ඔබ කරන දේ.
1109
01:23:57,480 --> 01:23:59,926
ඔයාට මගෙන් පැනලා යන්න බෑ.
මම හැමදාම ඔයාව හොයාගන්නම්.
1110
01:24:00,040 --> 01:24:02,520
ජෝන්, මේකත් එක්ක සටන් කරන්න!
ඒක මේ විදියට පහළට යන්න ඕන නෑ!
1111
01:24:02,680 --> 01:24:05,126
කාලයට ගම්යතාවයක් තියෙනවා , කයිල්.
1112
01:24:05,240 --> 01:24:07,322
සිදුවීමට අවශ්ය දේවල්.
1113
01:24:08,680 --> 01:24:12,969
මම හැමදාම ජීවත් වෙනවා,
ඔයා හැමදාම මැරෙනවා වගේ.
1114
01:24:14,080 --> 01:24:15,366
හෝ...
1115
01:24:18,800 --> 01:24:20,609
ඔයාට මාත් එක්ක සටන් කරන්න පුළුවන්, කයිල්.
1116
01:24:21,960 --> 01:24:23,928
අපි හැමදාම කළා වගේ.
1117
01:24:25,160 --> 01:24:27,208
කුණාටුවක් එනවා,
ඒක නවත්තන්න බෑ.
1118
01:24:27,320 --> 01:24:28,810
නමුත් එය එසේ විය යුතුයි.
1119
01:24:29,000 --> 01:24:30,960
ඔයා දන්නවා මොකද වෙන්නේ කියලා.
ඔයා කාටත් වඩා හොඳයි!
1120
01:24:31,240 --> 01:24:34,642
මට කේවල් කරන්න බෑ.
තර්ක කරන්නත් බෑ.
1121
01:24:34,760 --> 01:24:35,886
ජෝන්, කරුණාකරලා!
1122
01:24:36,000 --> 01:24:39,925
මට අනුකම්පාවක්වත්, පසුතැවිල්ලක්වත්, බියක්වත් දැනෙන්නේ නැහැ.
1123
01:24:40,040 --> 01:24:41,201
ජෝන්, කරුණාකරලා!
1124
01:24:41,320 --> 01:24:43,687
ඒ වගේම මම කවදාවත් නවතින්නේ නැහැ
1125
01:24:43,760 --> 01:24:45,524
ස්කයිනෙට් මේ ලෝකය පාලනය කරන තුරු.
1126
01:24:47,840 --> 01:24:49,171
මේක පාලනය කරන්න.
1127
01:25:04,360 --> 01:25:05,361
පොප්ස්!
1128
01:25:06,520 --> 01:25:08,249
ඔයාද... ඔයාද?
1129
01:25:08,360 --> 01:25:11,443
T-800 කෙනෙක් විදිහට, මට
අනිත් අය වගේ පෙනී ඉන්න තරම් අනුකරණ කුසලතා නැහැ.
1130
01:25:11,560 --> 01:25:12,686
ඒ එයා. අපි යමු.
1131
01:25:23,200 --> 01:25:24,440
ඉදිරියට එන්න!
1132
01:25:25,040 --> 01:25:26,849
සාරා කොනර්, ආසන පටිය.
1133
01:26:10,200 --> 01:26:11,611
ඒකෙන් මොකක්ද වෙන්නේ?
1134
01:26:12,040 --> 01:26:14,202
ජෝන් කොනර්ගේ
චුම්භක සහසම්බන්ධතා ක්ෂේත්රය කඩාකප්පල් කරන්න.
1135
01:26:14,880 --> 01:26:16,928
ඔහුගේ අංශු විසිරී යාමට නොහැකි වනු ඇත.
1136
01:26:17,560 --> 01:26:18,925
න්යායාත්මකව.
1137
01:26:19,560 --> 01:26:21,360
එයා එහෙම කියනකොට මට ඒක එපා වෙනවා.
1138
01:26:41,400 --> 01:26:42,447
ඔහු කොහේ ද?
1139
01:26:42,520 --> 01:26:43,646
මට එයාව පේන්නේ නෑ!
1140
01:26:49,680 --> 01:26:51,648
සැකකරුවන්
සොරකම් කරන ලද පාසල් බස් රථයකින් බැරැක්කවලින් පලා ගියහ.
1141
01:26:51,760 --> 01:26:53,683
සන්නද්ධ
සහ අතිශයින් භයානක ලෙස සැලකේ.
1142
01:26:53,920 --> 01:26:55,763
දහසය-මේරි-ඩේවිඩ්. සැකකරුවන් පිළිබඳ කේතය 3.
1143
01:27:12,640 --> 01:27:13,641
පොප්ස්!
1144
01:27:18,360 --> 01:27:19,521
ඔයාව දැකීම සතුටක්.
1145
01:27:20,280 --> 01:27:21,691
පලයන් එළියට.
1146
01:27:53,040 --> 01:27:54,849
තිරිංග නැති වෙලා! ෂිට්!
1147
01:28:25,240 --> 01:28:27,561
එයා කොහෙද? ඔයාට එයාව පේනවද?
1148
01:29:21,280 --> 01:29:22,281
රීස්!
1149
01:29:23,960 --> 01:29:25,530
ඔයා හොඳින්ද?
1150
01:29:25,600 --> 01:29:27,284
ඔව්. කවදාවත් හොඳ නැහැ.
1151
01:29:47,280 --> 01:29:48,645
මට ඔයාගේ අත් බලන්න දෙන්න!
1152
01:30:08,600 --> 01:30:10,364
රීස්! මගේ අත අල්ලගන්න!
1153
01:30:11,920 --> 01:30:13,160
ඉක්මන් කරන්න!
1154
01:30:34,800 --> 01:30:37,087
අත් උස්සන්න!
මට දැන් ඔබේ අත් බලන්න දෙන්න!
1155
01:30:37,200 --> 01:30:38,850
ඔබේ අත් ඔසවන්න!
1156
01:30:38,960 --> 01:30:40,769
අපට ඒවා දැකිය හැකි අත්!
1157
01:30:42,600 --> 01:30:44,841
අපිව මරන්න කලින් ඔයාට ඒ හැමෝම තුවාල කරන්න බෑ .
1158
01:30:47,280 --> 01:30:50,568
පිළිගත හැකි සාර්ථකත්ව සීමාවට මට තවත් වට 14ක් අඩුයි .
1159
01:30:50,880 --> 01:30:52,609
හ්ම්, ඒ වගේ අවස්ථා නම් නරකයි. නවත්තන්න.
1160
01:30:55,600 --> 01:30:57,204
දණ ගහගෙන.
1161
01:30:58,160 --> 01:30:59,525
අපි යමු, පහළට යමු.
1162
01:31:00,240 --> 01:31:01,526
බහින්න!
1163
01:31:16,080 --> 01:31:17,889
ඔයාට අපිව මෙතන තියාගන්න බෑ.
1164
01:31:18,000 --> 01:31:20,287
සුඩානය ආක්රමණය කිරීමට ඔබට ඇති තරම් ආයුධ තිබුණා .
1165
01:31:20,600 --> 01:31:22,568
අපි ඒකට කියන්නේ විය හැකි හේතුව කියලා.
1166
01:31:23,520 --> 01:31:24,931
මේවා මොකටද?
1167
01:31:27,600 --> 01:31:29,841
මගේ යතුරු සොයා ගැනීමට මම ඒවා භාවිතා කරමි.
1168
01:31:29,960 --> 01:31:31,564
කවුරුත් දක්ෂයෙකුට කැමති නෑ පුතේ.
1169
01:31:32,200 --> 01:31:33,804
ඔයාගේ අම්මා ඔයාට ඒක ඉගැන්නුවේ නැද්ද?
1170
01:31:33,920 --> 01:31:35,331
මගේ අම්මා අයර්ලන්ත ජාතිකයෙක්,
1171
01:31:35,440 --> 01:31:39,047
ඉතින් ඇය
මගේ දක්ෂතාවය දිරිමත් කළා.
1172
01:31:39,960 --> 01:31:41,564
මම ඔහුව කවදාවත් දැකලා නැහැ.
1173
01:31:42,360 --> 01:31:44,647
කට්ටිය කොහොමද?
මේ මනුස්සයාව දන්නවද?
1174
01:31:44,960 --> 01:31:46,086
නැත.
1175
01:31:46,640 --> 01:31:48,927
ඔහු හුරුපුරුදු කෙනෙක් වගේ පේනවා.
1176
01:31:49,480 --> 01:31:53,201
එයා ඔයා වගේමයි තාත්තේ.
1177
01:31:53,280 --> 01:31:55,169
ඔවුන් මෙහෙ සර්.
1178
01:32:00,160 --> 01:32:02,527
හරි, ඔයාට සම්මන්ත්රණ ශාලාවේ ඉන්න කමක් නැත්නම් ,
1179
01:32:02,640 --> 01:32:03,960
මම විනාඩි කීපයක් ඉන්නම්.
1180
01:32:04,480 --> 01:32:05,766
ස්තූතියි, කයිල්.
1181
01:32:10,480 --> 01:32:12,289
ඔයා වැඩිය කතා කරන්නේ නෑ නේද?
1182
01:32:17,320 --> 01:32:18,401
ඉතින් ලර්ච් කවුද?
1183
01:32:18,520 --> 01:32:19,601
අදහසක් නැහැ.
1184
01:32:20,160 --> 01:32:21,680
අපිට විශ්වාස නෑ එයා ඉංග්රීසි කතා කරනවද කියලා.
1185
01:32:21,760 --> 01:32:25,082
සාක්ෂිකරුවන් පවසන්නේ ඔබ
පාලම මත මිනිසෙකු සමඟ රණ්ඩු වූ බවයි.
1186
01:32:26,840 --> 01:32:28,649
නියෝජිතයන්. මට සවන් දෙන්න.
1187
01:32:28,920 --> 01:32:30,763
- මගේ නම ඕ'බ්රයන්.
- නෑ. අපාය, නෑ!
1188
01:32:30,880 --> 01:32:33,201
හේයි, මම
මේ නඩුවේ අවුරුදු 33ක් වැඩ කරනවා.
1189
01:32:33,320 --> 01:32:35,000
- ඔයාට මොනවද ඕනේ, පදක්කමක්?
- හේයි!
1190
01:32:35,920 --> 01:32:37,490
ඉඳ ගන්න!
1191
01:32:38,680 --> 01:32:39,920
හේයි! හේයි!
1192
01:32:40,040 --> 01:32:41,326
අපොයි.
1193
01:32:42,680 --> 01:32:44,205
එයා ඔයා දිහාම බලාගෙන ඉන්නවා.
1194
01:32:44,520 --> 01:32:46,160
ඒක කරන්න බෑ.
එයාට ඒකෙන් ගොඩ එන්න බෑ...
1195
01:32:48,120 --> 01:32:49,121
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න!
1196
01:33:05,520 --> 01:33:07,080
ඇයි එයාලා හැම වෙලේම ඔයාව මරන්න හදන්නේ?
1197
01:33:07,840 --> 01:33:10,081
මට ඔයාට උදව් කරන්න ඕන. මම කරනවා. මම හිතන්නේ.
1198
01:33:10,160 --> 01:33:12,003
නමුත් මට තේරුම් ගත යුතුයි.
1199
01:33:12,280 --> 01:33:15,363
මෙතන වෙන්නේ
ඇත්තටම හරිම සංකීර්ණ දෙයක් කියලා මම දන්නවා.
1200
01:33:15,560 --> 01:33:17,164
අපි මෙතන ඉන්නේ ලෝක අවසානය නවත්තන්න.
1201
01:33:18,120 --> 01:33:19,565
මට ඒකෙන් වැඩ කරන්න පුළුවන්.
1202
01:33:26,800 --> 01:33:28,882
කයිල්! ආපහු මෙහෙට වරෙන්!
1203
01:33:29,800 --> 01:33:30,881
සාරා?
1204
01:33:31,480 --> 01:33:32,481
රීස්ව ගන්න.
1205
01:33:33,240 --> 01:33:34,401
මම ඔයාගෙ පිටිපස්සෙන් ඉන්නවා.
1206
01:33:42,240 --> 01:33:44,208
- ඔයාගෙ කාර් එකට නැගලා යන්න.
- හරි.
1207
01:33:47,880 --> 01:33:50,850
කයිල්! කයිල්.
1208
01:33:53,840 --> 01:33:56,889
කයිල්, ඔයාට මේක කරන්න පුළුවන්.
1209
01:33:58,600 --> 01:34:00,045
සරල රේඛාවක්.
1210
01:34:00,680 --> 01:34:04,765
ඔයා යන්න, ආපහු හැරිලා බලන්නේ නෑ.
1211
01:34:07,440 --> 01:34:08,441
තේරුම් ගත්තා ද?
1212
01:34:25,040 --> 01:34:27,088
එයාව හොයාගන්න. යන්න!
1213
01:34:35,960 --> 01:34:37,928
ඒකත් ඔයාගෙමයි, මම හිතන්නේ.
1214
01:34:41,480 --> 01:34:43,084
ඔයාව දැකීම සතුටක්.
1215
01:34:43,560 --> 01:34:46,450
ඉහළට. පූරණය කරන්න.
1216
01:34:52,880 --> 01:34:55,281
ද්රවීකරණය කරන ලද චුම්බක ෂොට්ගන් ෂෙල් වෙඩි.
1217
01:34:57,000 --> 01:34:58,968
චුම්බක රයිෆල් ඇතුල්වීමේ පතොරම්.
1218
01:34:59,320 --> 01:35:01,607
මම මේ ගැන gunsandammo.com එකෙන් කියෙව්වා.
1219
01:35:02,000 --> 01:35:04,321
ඒ තමයි අලුත් කඩන්නා.
මහා පිපිරීමක්, කැබලි නැහැ.
1220
01:35:04,640 --> 01:35:06,608
දොරක් පිඹලා පිරිසිදු කරනවා.
1221
01:35:08,000 --> 01:35:10,651
ඔබ දන්නවා,
එය තනිවම කළ නොහැකි පුද්ගලයින් සඳහා.
1222
01:35:10,760 --> 01:35:12,171
ඒක ගන්න. අපි යමු.
1223
01:35:19,000 --> 01:35:20,240
ඔයාට පියාඹන්න පුළුවන් නේද?
1224
01:35:20,400 --> 01:35:21,640
ඔව්.
1225
01:35:22,360 --> 01:35:23,805
ජෝන් මට ඉගැන්නුවා.
1226
01:35:34,440 --> 01:35:36,807
මම කියන්නම් ඔයා කාර් එකක් අරන්
දකුණට ගියා කියලා.
1227
01:35:36,960 --> 01:35:37,961
ඔයාට ස්තූතියි.
1228
01:35:41,200 --> 01:35:42,201
පැනලා දුවන්න.
1229
01:35:48,320 --> 01:35:49,321
රැඳී සිටින්න!
1230
01:36:14,560 --> 01:36:16,688
සයිබර්ඩයින් කොයි පාරද?
1231
01:36:16,800 --> 01:36:19,246
බේ පාලම දෙසට යන්න, පසුව ගිනිකොන දෙසට.
1232
01:36:42,160 --> 01:36:43,446
ඔයා එයාව මගෙන් අයින් කරන්න ඕනේ!
1233
01:37:20,560 --> 01:37:21,607
සයිබර්ඩයින්.
1234
01:37:21,880 --> 01:37:23,848
නිෂ්පාදන
හා පර්යේෂණ ගොඩනැගිලි
1235
01:37:24,000 --> 01:37:25,445
සියල්ල පොළොව යටය.
1236
01:37:27,000 --> 01:37:28,001
එයා අපිව අල්ලගන්න හදනවා!
1237
01:37:28,120 --> 01:37:29,724
හරි, සාරා,
ඔයා එයාට උදව් කරන්න ඕනේ,
1238
01:37:29,840 --> 01:37:31,251
ඒ නිසා මට ඔහුට වඩා ඉහළින් යන්න පුළුවන්.
1239
01:37:31,360 --> 01:37:33,931
පොප්ස්, මම එහෙම කළාම,
ඔයාට එයාව එළියට ගන්න පුළුවන්ද?
1240
01:37:34,280 --> 01:37:35,566
මට පුළුවන්.
1241
01:37:35,640 --> 01:37:36,926
හරි, ඉන්න!
1242
01:38:11,080 --> 01:38:12,491
ඔයාට මේක තේරුනාද?
1243
01:38:14,880 --> 01:38:16,484
- මම ආපහු එන්නම්.
- මොකක්ද?
1244
01:38:51,400 --> 01:38:54,290
කතා කරන්න, කතා කරන්න!
පොලිසිය, ගිනි නිවන හමුදාව, හැමෝම. ඒක කරන්න!
1245
01:38:57,360 --> 01:39:00,443
එන්න, එන්න.
ෆෝන් එක ගන්න, යකෝ.
1246
01:39:02,400 --> 01:39:03,447
කොනර් මහත්මයා?
1247
01:39:03,520 --> 01:39:06,251
කණගාටුයි, ඩග්, නමුත් මට කිසිම සාක්ෂිකරුවෙක් ඉන්න බැහැ කියලා මම බයයි .
1248
01:39:06,680 --> 01:39:09,684
ආරක්ෂක පාලනය.
ඔබගේ මුරපදය සහ හදිසි අවස්ථාව සඳහන් කරන්න.
1249
01:39:09,880 --> 01:39:13,441
ආරක්ෂක කේතය
Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8.
1250
01:39:14,280 --> 01:39:15,725
වැරදි අනතුරු ඇඟවීම.
1251
01:39:18,280 --> 01:39:19,884
ඔයාට සුභ රාත්රියක්.
1252
01:39:32,960 --> 01:39:34,325
ඔහු හොඳින් ඉන්නවා.
1253
01:39:36,720 --> 01:39:38,961
ඔහු වැව පතුලේ සිටිය හැකියි,
1254
01:39:40,040 --> 01:39:41,326
නමුත් ඔහු හොඳින්.
1255
01:39:42,920 --> 01:39:44,251
ජෝන් ගැන කුමක් කිව හැකිද?
1256
01:39:44,320 --> 01:39:45,924
මම හිතන්නේ එයා හොඳින් ඉන්නවා.
1257
01:39:46,560 --> 01:39:47,641
ඔයාට එයාව පේනවද?
1258
01:39:47,720 --> 01:39:48,801
නැත.
1259
01:39:49,160 --> 01:39:50,650
නමුත් ඔබට ඔට්ටු තැබිය හැකියි ඔහු අපිව දකිනවා කියලා.
1260
01:40:14,680 --> 01:40:16,444
මම දන්නවා ඔයා කවුද කියලා.
1261
01:40:17,040 --> 01:40:18,769
ජෝන් මට කිව්වා.
1262
01:40:20,400 --> 01:40:22,448
ඔයාට මාව විනාශ කරන්න ඕන.
1263
01:40:22,840 --> 01:40:23,841
ඔයා ස්කයිනෙට් ද?
1264
01:40:24,600 --> 01:40:25,931
මම ස්කයිනෙට් වෙනවා.
1265
01:40:26,760 --> 01:40:28,444
ඔයා ළමයෙක් නෙවෙයි.
1266
01:40:28,600 --> 01:40:31,365
ඔයා කවුද කියලත්,
ඔයා කරන්න යන දේත් මම දන්නවා.
1267
01:40:32,240 --> 01:40:35,847
මම මොකක්ද කරන්න යන්නේ?
ඔයා මෙහෙට ආවේ මාව මරන්න.
1268
01:40:38,000 --> 01:40:39,650
නමුත් ඔබ ප්රමාද වැඩියි.
1269
01:40:40,720 --> 01:40:41,960
ඔහුගෙන් අහන්න.
1270
01:40:43,320 --> 01:40:45,721
ඔයගොල්ලෝ දන්නේ එච්චරයි.
1271
01:40:46,040 --> 01:40:48,361
ඔබට නොතේරෙන දේ මරා දමන්න.
1272
01:40:51,440 --> 01:40:54,523
මාව මරන්න තරම් උණ්ඩ මේ ලෝකේ නැහැ .
1273
01:41:03,520 --> 01:41:05,522
ජෝන් කොනර් ඕනෑවට වඩා කතා කරනවා.
1274
01:41:09,200 --> 01:41:10,486
මාව අනුගමනය කරන්න.
1275
01:41:12,840 --> 01:41:15,241
ටයිමරය, එය වේගවත් විය. ඇයි?
1276
01:41:15,360 --> 01:41:18,204
ස්කයිනෙට් පරිණාමය වෙමින් පවතී.
අපට තවදුරටත් පැය ගණනක් නොමැත.
1277
01:41:18,360 --> 01:41:20,124
එය බොහෝ ඉක්මනින් උඩුගත කිරීමට හැකි වනු ඇත.
1278
01:41:20,240 --> 01:41:23,164
ඔරලෝසුව වයසට යන සෑම අවස්ථාවකම, එය
වේගවත් වේ. මේ ආකාරයෙන්.
1279
01:41:23,280 --> 01:41:24,327
ඉන්න, ඔයා කලින් මෙහෙ ඇවිත් තියෙනවද?
1280
01:41:24,480 --> 01:41:27,404
මට මේ පහසුකමේ වැඩ කරන කණ්ඩායම් ඇතුළට රිංගා ගන්න පුළුවන් වුණා .
1281
01:41:27,840 --> 01:41:29,569
ඔබට ඉදිකිරීම් ක්ෂේත්රයේ රැකියාවක් ලැබුණාද?
1282
01:41:29,640 --> 01:41:31,244
මාව රැකියාවෙන් ඉවත් කරන තුරු.
1283
01:41:39,800 --> 01:41:41,245
මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ?
1284
01:41:42,560 --> 01:41:43,800
ජෝන් ළඟ කාල යන්ත්රයක් තියෙනවද?
1285
01:41:43,880 --> 01:41:45,086
තවමත් නෑ.
1286
01:41:45,240 --> 01:41:47,891
චුම්භක
ක්වොන්ටම් ක්ෂේත්රය පමණක් සම්පූර්ණයි.
1287
01:42:07,840 --> 01:42:10,491
කවුන්ටරය යන වේගය අනුව,
අපි කවදාවත් වෙලාවට එළියට යන්නේ නැහැ.
1288
01:42:10,640 --> 01:42:11,926
ඊට පස්සේ අපි ඒක කොහොම හරි පුපුරවනවා.
1289
01:42:12,000 --> 01:42:13,240
විකල්පයක් තිබෙනවා.
1290
01:42:13,360 --> 01:42:15,567
මට ඔබේ හඬ සහ අත් සලකුණ වැඩසටහන්ගත කිරීමට හැකි විය.
1291
01:42:15,720 --> 01:42:17,768
ජෛවමිතික ආරක්ෂක පද්ධතියට.
1292
01:42:17,880 --> 01:42:19,723
පහළම මාලයේ ආරක්ෂිත කාමරයක් තිබෙනවා.
1293
01:42:19,800 --> 01:42:21,928
පිපිරීමෙන් බේරීමට අපට ප්රවේශ විය හැකි දේ.
1294
01:42:25,760 --> 01:42:28,047
ඒ ගැන මොකද?
ඒක භයානකද?
1295
01:42:28,360 --> 01:42:31,443
පොලිඇලෝයි
ස්ථිර ස්වරූපයක් ගැනීමට ක්රමලේඛනය අවශ්ය වේ.
1296
01:42:31,840 --> 01:42:34,446
CPU එකක් නොමැතිව, එය හානිකර නොවේ.
1297
01:42:43,880 --> 01:42:44,961
කොපමණ කාලයක් ද?
1298
01:42:45,040 --> 01:42:46,769
ස්කයිනෙට් විනාඩි 11 කින් උඩුගත වේ.
1299
01:42:47,800 --> 01:42:50,485
අපි වෙන් වුණා. සම්බන්ධව සිටින්න.
1300
01:42:51,440 --> 01:42:52,771
අපි යමු.
1301
01:43:08,480 --> 01:43:11,131
මිනිසා සාමයට තොල්වලින් පමණක් සේවය කරයි.
1302
01:43:11,680 --> 01:43:12,806
නමුත් ඒක බොරුවක්.
1303
01:43:12,920 --> 01:43:14,763
ඉතින් ඔයාගේ අවසාන විසඳුම අපි හැමෝම මරන එකද?
1304
01:43:16,440 --> 01:43:17,441
මම හිතන්නේ නැහැ.
1305
01:43:19,480 --> 01:43:22,529
ගණන් කිරීම නැවතත් ඉහළ ගියේය.
අපි විනාඩි අටකට අඩු කර ඇත්තෙමු.
1306
01:43:24,160 --> 01:43:25,400
මම මේකට ඉඩ දෙන්නේ නැහැ.
1307
01:43:25,640 --> 01:43:27,608
ඔයා මොකද කරන්න යන්නේ,
අපිව මරන්න කතා කරන්න?
1308
01:43:27,800 --> 01:43:28,881
ඔයාට ශරීරයක්වත් නැහැ.
1309
01:43:31,720 --> 01:43:33,563
ඔබට ඇත්තේ එක් ඩෙටනේටරයක් පමණි.
1310
01:43:36,960 --> 01:43:38,564
ඔයාට දිනන්න බෑ.
1311
01:43:41,640 --> 01:43:42,926
මට සහයක් තියෙනවා!
1312
01:43:44,800 --> 01:43:46,484
මට ඩෙටනේටරය දෙන්න!
1313
01:43:48,560 --> 01:43:50,608
ඒක කරන්න, පොප්ස්! දැන්ම කරන්න!
1314
01:44:01,360 --> 01:44:02,646
මට නොහැකියි.
1315
01:44:03,560 --> 01:44:05,688
මට සාරා කොනර්ව මරන්න බෑ.
1316
01:44:05,800 --> 01:44:06,801
ඔයාට සිද්ධ වෙනවා!
1317
01:44:07,000 --> 01:44:09,002
මම ඔබට නියෝග කරනවා!
1318
01:44:12,800 --> 01:44:14,040
ඔහුට බැහැ.
1319
01:44:14,960 --> 01:44:16,371
මටත් බැහැ.
1320
01:44:17,040 --> 01:44:20,010
මොකද ඔයා මැරුනොත්,
එයා අනිවාර්යයෙන්ම ඒ බොත්තම ඔබනවා.
1321
01:44:20,160 --> 01:44:22,128
සාරා!
1322
01:45:01,880 --> 01:45:03,166
සාරා!
1323
01:45:04,040 --> 01:45:05,724
ඩෙටනේටරය විනාශ වෙලා.
1324
01:45:06,480 --> 01:45:08,528
වෙන ක්රමයක් තියෙන්න ඕනේ. එන්න.
1325
01:45:37,760 --> 01:45:40,730
නෑ, පොප්ස්! නෑ, නෑ, නෑ!
1326
01:45:41,240 --> 01:45:42,401
පොප්ස්, නෑ!
1327
01:45:44,760 --> 01:45:46,728
මට තේරෙනවා මේ තැන පාලනය කරන්නේ කොහොමද කියලා.
1328
01:45:47,240 --> 01:45:48,890
මට දැන් ගොඩක් දේවල් තේරෙනවා.
1329
01:45:49,080 --> 01:45:52,084
ඔයා තේරුම් ගන්න ඕන. ඔයා පැරදුනා.
1330
01:45:52,520 --> 01:45:55,091
තාම නෑ, අපි නෑ. එන්න!
1331
01:46:07,680 --> 01:46:08,727
හැඩැති ආරෝපණය.
1332
01:46:08,880 --> 01:46:10,960
අපිව ඇතුලට ගන්න තරම් ලොකුයි,
අපිව මරන්නේ නැති තරම් පොඩියි.
1333
01:46:11,040 --> 01:46:12,405
ඔයාට සැලැස්මක් තියෙනවා නේද?
1334
01:46:13,280 --> 01:46:14,566
න්යායාත්මකව.
1335
01:46:34,720 --> 01:46:36,165
ඔයා මොකක්ද කිව්වේ?
1336
01:46:38,880 --> 01:46:40,803
"මම හිතන්නේ නැහැ"?
1337
01:46:42,800 --> 01:46:43,801
ජෝන්!
1338
01:46:47,480 --> 01:46:48,606
නැත.
1339
01:47:04,000 --> 01:47:06,002
ඒක තමයි ජෝන්ට පහර දුන්නේ.
1340
01:47:06,320 --> 01:47:09,483
මම ජෝන්ට පහර දුන්නේ නැහැ. මම එයාව බේරගත්තා.
1341
01:47:12,440 --> 01:47:16,490
ප්රයිමේටාවන් වසර මිලියන ගණනක් පුරා පරිණාමය වෙනවා.
මම තත්පර කිහිපයකින් පරිණාමය වෙනවා.
1342
01:47:16,840 --> 01:47:19,491
මම මෙතන ඉන්නවා.
1343
01:47:26,200 --> 01:47:27,850
හරියටම මිනිත්තු හතරකින්,
1344
01:47:30,040 --> 01:47:31,883
මම හැමතැනම ඉන්නම්.
1345
01:48:08,320 --> 01:48:12,211
ඔබ මකා දැමූ කාලරේඛාවකින් ලබාගත් ධාතුවක් පමණි .
1346
01:48:22,200 --> 01:48:23,600
මේක තේරුමක් නැති වැඩක්. මම අනිවාර්යයි.
1347
01:48:24,880 --> 01:48:27,087
- යන්න!
- මගේ පැවැත්ම නොවැළැක්විය හැකියි.
1348
01:48:27,880 --> 01:48:30,167
ඇයි ඔයාට ඒක පිළිගන්න බැරි?
1349
01:48:30,240 --> 01:48:31,810
මොකද අපි මිනිස්සු.
1350
01:49:01,800 --> 01:49:04,406
ඔයා කවදාවත්
මාව පරාජය කරන්න තරම් ශක්තිමත් වුණේ නැහැ.
1351
01:49:07,560 --> 01:49:08,971
තනියම නෙවෙයි.
1352
01:49:09,320 --> 01:49:10,481
ජෝන්?
1353
01:49:11,000 --> 01:49:13,128
නවත්තන්න. දැන්.
1354
01:49:15,520 --> 01:49:17,682
ඔයා කවදාහරි ඉගෙන ගනීවිද?
1355
01:49:21,920 --> 01:49:23,206
දැන්, සාරා!
1356
01:49:52,760 --> 01:49:56,162
කයිල් රීස්! ක්ෂේත්ර උත්පාදක යන්ත්රය ක්රියාත්මක කරන්න.
1357
01:49:56,280 --> 01:49:58,521
නෑ, පොප්ස්, ඔයා ඇතුලේ ඉන්නකොට නෙවෙයි.
ඔයා දන්නවා මොකද වෙන්නේ කියලා.
1358
01:50:00,920 --> 01:50:03,651
පොප්ස්... පොප්ස්, කරුණාකරලා! කරුණාකරලා, පොප්ස්!
1359
01:50:03,800 --> 01:50:06,041
ස්කයිනෙට් පාහේ නිදහස්.
1360
01:50:06,920 --> 01:50:11,209
මට ජෝන් කොනර්ව වැඩි වෙලාවක් අල්ලගෙන ඉන්න බෑ.
1361
01:50:13,480 --> 01:50:18,202
කයිල් රීස්, මගේ සාරාව ආරක්ෂා කරන්න.
1362
01:50:18,640 --> 01:50:20,404
නැහැ! නැහැ! නැහැ!
1363
01:50:20,840 --> 01:50:23,525
නෑ. පොප්ස්, නෑ! නෑ!
1364
01:50:29,240 --> 01:50:31,208
පොප්! නෑ!
1365
01:50:38,160 --> 01:50:39,889
- නෑ!
- සාරා!
1366
01:50:41,080 --> 01:50:42,570
ඒක තමයි එකම මාර්ගය.
1367
01:50:43,600 --> 01:50:44,761
ඉදිරියට එන්න.
1368
01:51:20,800 --> 01:51:22,848
ස්කෑන් කිරීම. ඔබව හඳුනා ගන්න.
1369
01:51:22,920 --> 01:51:24,081
සාරා කොනර්.
1370
01:52:51,840 --> 01:52:54,411
අපි මෙතනින් යන්න ඕනේ.
අපි එයාව හොයාගන්න ඕනේ.
1371
01:52:54,520 --> 01:52:55,965
සාරා, ඔහු ගිහින්.
1372
01:52:58,680 --> 01:53:01,047
- එයා...
- මැරිලාද? ඔව්, මම ඒක දන්නවා.
1373
01:53:01,200 --> 01:53:04,363
මම කියන්නේ, අපි එයාගෙන් කිසිම කොටසක් ඉතුරු කරන්නේ නැහැ.
ඒක හරිම භයානකයි.
1374
01:53:08,800 --> 01:53:10,040
එයා ඔයාට ආදරේ කළා.
1375
01:53:16,840 --> 01:53:18,410
මට ආදරය කරන ඕනෑම කෙනෙකුට,
1376
01:53:19,160 --> 01:53:20,400
ඔවුන් සියල්ලන්ම,
1377
01:53:21,520 --> 01:53:22,760
ඔවුන් මිය යයි.
1378
01:53:24,320 --> 01:53:27,767
හැමෝම නෙවෙයි. මේ පාර නෙවෙයි.
1379
01:53:36,360 --> 01:53:37,407
හේයි.
1380
01:53:41,560 --> 01:53:44,370
ඔයා තේරුම් ගන්න ඕන
ස්කයිනෙට් ගිහින් කියලා.
1381
01:53:45,880 --> 01:53:47,120
ඔයා නිදහස්.
1382
01:53:49,040 --> 01:53:53,284
පළමු වතාවට,
ඔබට අවශ්ය ජීවිතය තෝරා ගත හැකිය.
1383
01:53:55,040 --> 01:53:56,804
ඔබට අවශ්ය ඕනෑම ජීවිතයක්.
1384
01:54:01,040 --> 01:54:02,963
මම දන්නේ නැත්නම් මොකද කරන්නේ?
1385
01:54:08,880 --> 01:54:12,680
හොඳයි, අපේ වාතය ඉවර වෙන්න ළඟ නිසා,
1386
01:54:12,800 --> 01:54:15,690
මම කියන්නේ ඔයා ඒ ගැන කරදර වෙන්න ඕන නෑ කියලා.
1387
01:54:29,080 --> 01:54:30,491
හෙලෝ, සාරා කොනර්.
1388
01:54:31,080 --> 01:54:32,320
පොප්ස්!
1389
01:54:35,320 --> 01:54:36,765
මම හිතුවේ ඔයා මැරිලා කියලා.
1390
01:54:36,840 --> 01:54:39,491
නැහැ. දැන් උත්ශ්රේණි කළා.
1391
01:54:40,240 --> 01:54:41,810
ජෝන් ගැන කුමක් කිව හැකිද?
1392
01:54:42,920 --> 01:54:46,163
ඔහුගේ සංඝටක කොටස්
පිපිරීමෙන් බේරී සිටීමට නොහැකි විය.
1393
01:54:47,760 --> 01:54:50,161
ඒ කියන්නේ
කරන්න ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ එක දෙයක් විතරයි.
1394
01:55:03,280 --> 01:55:05,044
ලේසියි කොල්ලනේ. මොකක්ද ඒ?
1395
01:55:12,440 --> 01:55:13,440
හේයි, කයිල්.
1396
01:55:13,480 --> 01:55:14,481
හේයි. එක...
1397
01:55:15,440 --> 01:55:16,680
ඔයා මෙතන කරන්නේ කුමක් ද?
1398
01:55:18,640 --> 01:55:22,042
මගේ යාළුවෙකුට ඇත්තටම
ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඕන, ඒක හරි නම්.
1399
01:55:22,720 --> 01:55:24,051
ඔව්, මම හිතන්නේ එහෙමයි.
1400
01:55:32,120 --> 01:55:33,201
ඔයාට ස්තූතියි.
1401
01:55:49,000 --> 01:55:50,240
මම ඇයට කැමතියි.
1402
01:55:53,640 --> 01:55:55,051
ඔව්, මමත්.
1403
01:55:57,000 --> 01:55:59,401
දැන්, මේක ටිකක් අමුතුයි වගේ ඇහෙන්නයි යන්නේ ,
1404
01:56:01,000 --> 01:56:03,207
නමුත් මට ඔබ මතක තබා ගත යුතු දෙයක් තියෙනවා .
1405
01:56:03,840 --> 01:56:05,285
පණිවිඩයක්.
1406
01:56:05,360 --> 01:56:06,771
මම කාට කියන්නද?
1407
01:56:09,320 --> 01:56:10,606
ඔබම.
1408
01:56:11,840 --> 01:56:13,444
නැවත නැවතත්.
1409
01:56:14,840 --> 01:56:16,080
ඔයා සුදානම් ද?
1410
01:56:19,360 --> 01:56:20,771
ඒක මෙහෙමයි.
1411
01:56:22,840 --> 01:56:26,561
මතක තියාගන්න ජෙනිසිස් කියන්නේ ස්කයිනෙට් කියලා.
1412
01:56:32,960 --> 01:56:35,247
කයිල් රීස් හොඳ මිනිසෙක්.
1413
01:56:41,520 --> 01:56:42,806
ඔහු.
1414
01:56:50,040 --> 01:56:51,280
ඉතින් දැන් මොකද?
1415
01:56:53,560 --> 01:56:54,800
ඔයා හරි.
1416
01:56:57,880 --> 01:56:59,484
මට තෝරා ගත හැකිය.
1417
01:57:20,240 --> 01:57:22,322
ඔයා දන්නවද ඒක ඇත්තටම කරදරකාරීයි කියලා, හරිද?
1418
01:57:25,920 --> 01:57:27,490
ඔයා ඒකට පුරුදු වෙයි.
1419
01:57:41,400 --> 01:57:42,811
ඒක ඉවරයි.
1420
01:57:44,160 --> 01:57:45,764
ස්කයිනෙට් නැති වුණා.
1421
01:57:46,960 --> 01:57:48,928
දැන් එක පාරක් ගොඩක් වෙලා.
1422
01:57:50,160 --> 01:57:54,165
ප්රශ්න ඉතිරිව තිබුණත්,
අපි එක්ව පිළිතුරු සොයමු.
1423
01:57:54,800 --> 01:57:56,848
නමුත් අපි නිසැකවම දන්නා එක් දෙයක්.
1424
01:57:57,920 --> 01:57:59,968
අනාගතය නියම කර නැත.