1 00:00:33,010 --> 00:00:33,190 ප 2 00:00:33,200 --> 00:00:33,380 පර 3 00:00:33,380 --> 00:00:33,560 පරි 4 00:00:33,560 --> 00:00:33,750 පරිව 5 00:00:33,750 --> 00:00:33,930 පරිවර 6 00:00:33,930 --> 00:00:34,110 පරිවර් 7 00:00:34,110 --> 00:00:34,300 පරිවර්ත 8 00:00:34,300 --> 00:00:34,480 පරිවර්තන 9 00:00:34,480 --> 00:00:34,660 පරිවර්තනය 10 00:00:34,660 --> 00:00:34,850 පරිවර්තනය 11 00:00:34,850 --> 00:00:35,030 පරිවර්තනය හ 12 00:00:35,030 --> 00:00:35,210 පරිවර්තනය හා 13 00:00:35,210 --> 00:00:35,400 පරිවර්තනය හා 14 00:00:35,400 --> 00:00:35,580 පරිවර්තනය හා උ 15 00:00:35,580 --> 00:00:35,760 පරිවර්තනය හා උප 16 00:00:35,760 --> 00:00:35,950 පරිවර්තනය හා උපස 17 00:00:35,950 --> 00:00:36,130 පරිවර්තනය හා උපසි 18 00:00:36,130 --> 00:00:36,310 පරිවර්තනය හා උපසිර 19 00:00:36,310 --> 00:00:36,500 පරිවර්තනය හා උපසිරැ 20 00:00:36,500 --> 00:00:36,680 පරිවර්තනය හා උපසිරැස 21 00:00:36,680 --> 00:00:36,860 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 22 00:00:36,860 --> 00:00:37,050 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 23 00:00:37,050 --> 00:00:37,230 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග 24 00:00:37,230 --> 00:00:37,410 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ 25 00:00:37,410 --> 00:00:37,600 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන 26 00:00:37,600 --> 00:00:37,780 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන් 27 00:00:37,780 --> 00:00:37,960 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව 28 00:00:37,960 --> 00:00:38,150 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වි 29 00:00:38,150 --> 00:00:38,330 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 30 00:00:38,330 --> 00:00:38,510 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 31 00:00:38,510 --> 00:00:38,700 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම 32 00:00:38,700 --> 00:00:38,880 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධ 33 00:00:38,880 --> 00:00:39,060 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධන 34 00:00:39,060 --> 00:00:39,250 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනු 35 00:00:39,250 --> 00:00:39,430 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ 36 00:00:39,430 --> 00:00:39,610 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ් 37 00:00:39,610 --> 00:00:39,800 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක 38 00:00:39,800 --> 00:00:39,980 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක 39 00:00:39,980 --> 00:00:40,160 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ල 40 00:00:40,160 --> 00:00:40,350 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක 41 00:00:40,350 --> 00:00:40,530 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක් 42 00:00:40,530 --> 00:00:40,710 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්ම 43 00:00:40,710 --> 00:00:40,900 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මා 44 00:00:40,900 --> 00:00:41,080 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල 45 00:00:41,080 --> 00:00:41,260 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් 46 00:00:41,260 --> 00:00:41,450 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් 47 00:00:41,450 --> 00:00:41,630 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් ( 48 00:00:41,630 --> 00:00:41,810 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (T 49 00:00:41,810 --> 00:00:42,000 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Th 50 00:00:42,000 --> 00:00:42,180 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tha 51 00:00:42,180 --> 00:00:42,360 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Thar 52 00:00:42,360 --> 00:00:42,550 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Thara 53 00:00:42,550 --> 00:00:42,730 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tharak 54 00:00:42,730 --> 00:00:42,910 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tharaka 55 00:00:42,920 --> 00:00:43,100 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tharaka) 56 00:00:44,010 --> 00:00:47,100 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tharaka) 57 00:00:47,810 --> 00:00:57,100 zoom.lk උපසිරැසි අංශයේ උපසිරැසි ගැන්විමක් 58 00:00:59,010 --> 00:01:02,100 අමෙරිකාව ප්‍රවිකිරණය වු මුඩු බිමක් .. 59 00:01:03,890 --> 00:01:05,810 එහි අභ්‍යන්තරයේ නගරයක් තියෙනවා. 60 00:01:07,770 --> 00:01:10,690 මායිම් බිත්තියට බාහිරින් කාන්තාරයක් තියෙනවා. 61 00:01:10,980 --> 00:01:12,730 ශාපලත් භූමියක්. 62 00:01:14,240 --> 00:01:17,570 බිත්තිය ඇතුළතින් , ශාපලත් නගරයක්, 63 00:01:17,820 --> 00:01:21,160 බොස්ටන් සිට වොෂින්ටන් DC දක්වා පැතිර පවතිනවා 64 00:01:22,330 --> 00:01:25,000 විනාශ නොවු , කොන්ක්‍රීට් භූමි ප්‍රදේශයක් . 65 00:01:26,750 --> 00:01:31,170 ව්‍යවසනයට පත් පැරණි ලෝකයේ මිනිසුන් මිලියන 800 ක් පමණ ජීවත්වෙනවා, 66 00:01:31,840 --> 00:01:34,510 අළුත් ලෝකයේ විශාල ගොඩනැගිලි වල. 67 00:01:36,840 --> 00:01:40,180 විශාල ගොඩනැගිලි පද්ධති , විශාල මහාමාර්ග. 68 00:01:41,560 --> 00:01:43,510 මෙගා සිටි වන් . 69 00:01:52,270 --> 00:01:55,360 ප්‍රචණ්ඩ ලෙස කැලඹීම්, චිත්තවේගයන්. 70 00:01:57,950 --> 00:02:00,360 එහි බලපෑම යටතෙම බිඳවැටෙනවා . 71 00:02:04,540 --> 00:02:07,210 රටවැසියන් නගරවල බිහිසුණුව ඉන්නවා . 72 00:02:07,710 --> 00:02:11,380 තුවක්කු , කල්ලි . 73 00:02:15,760 --> 00:02:19,090 එක් දෙයක් පමණයි ව්‍යාකූලත්වයේදි යුක්ති සහගතව සටන් කරන්නේ. 74 00:02:20,390 --> 00:02:23,220 අධිකරණ ශාලාවේ ගැහැණු සහ පිරිමින්. 75 00:02:27,520 --> 00:02:28,890 ජූරි සභිකයින්. 76 00:02:31,060 --> 00:02:32,560 වධකයින්. 77 00:02:35,360 --> 00:02:36,400 විනිසුරුවන් . 78 00:02:45,740 --> 00:02:50,250 -වෙඩි තැබීමක් සිදුවෙලා . - ප්‍රාදේශිය පරීක්ෂාකිරිමක් ඉල්ලා සිටිනවා . 79 00:02:59,260 --> 00:03:02,220 උප ඒකක 20 ප්‍රතිචාර දක්වන්නෙක් අවශ්‍යයි , ඉහලින් වු පස්වෙනි පාලම් මඟට. 80 00:03:02,300 --> 00:03:05,930 අපි සැකකරුවන් තිදෙනාව පැහැදිළිව හදුනාගෙන තියෙනවා , බහුවිධ චෝදනාවන්ට අවශ්‍ය වු පුද්ගලයින්. 81 00:03:06,060 --> 00:03:07,600 කිසියම් විනිශ්චය කරුවෙක් ඉන්නවනම් , කරුණාකර ප්‍රතිචාර දක්වන්න. 82 00:03:09,350 --> 00:03:13,860 ඩ්‍රෙඩ්ගෙන් පාලක මැදිරියට , වාහනය ලුහුබඳිනවා , 13 ඒකකයෙන්. 83 00:03:15,940 --> 00:03:19,940 අනියම් ලෙස ධාවනය කරනවා , සැක කරුවන් මත්ද්‍රව්‍ය වලින් බලසම්පන්න වූවන්. 84 00:03:42,930 --> 00:03:47,100 Got a Judge on our taiI. 85 00:03:48,770 --> 00:03:49,770 මොකක් ? 86 00:03:49,890 --> 00:03:51,640 මම කිව්වේ විනිශ්චය කාරයෙක් අපි පස්සෙන් පන්නනවා කියලයි! 87 00:03:51,770 --> 00:03:54,150 ඔහුව මඟහරිනවා නැත්නම් අපි මැරෙවි !! 88 00:03:56,650 --> 00:03:57,770 මල මගුලයි ! 89 00:03:59,440 --> 00:04:00,780 ඔයාට සහයක් ඕන කරනවද ? 90 00:04:00,990 --> 00:04:01,990 එපා . 91 00:04:05,280 --> 00:04:06,740 අපතයා! 92 00:04:54,210 --> 00:04:58,540 පාලක මැදිරිය , අපරාධකරුවන් දැන් අහිංසකයෙක්ව මරලා දැම්මා , මම ඔවුන්ව මැඩපවත්වනවා. 93 00:05:18,060 --> 00:05:20,110 බයික් , සෙනඟ පාලනය සක්‍රීය කරන්න. 94 00:05:20,230 --> 00:05:24,740 නගරවැසියනි සන්සුන් වෙන්න , අපරාධය වු ස්ථානයෙන් ඉවත්වෙලා ඉන්න. 95 00:05:24,900 --> 00:05:29,870 අයිසෝ කියුබ් තුල ස්වයංක්‍රීයව වසර පහක දණ්ඩනයක් ලැබෙනවා. 96 00:05:40,130 --> 00:05:42,210 පාහරයිනි මෙතනින් පිට වෙයල්ලා! 97 00:06:02,360 --> 00:06:07,030 පාලන මැදිරිය , මගේ GPS එකේ සදහන් තැනට පරිපූරක වෛද්‍යවරුන් එවන්න , කීපදෙනෙක් තුවාලවෙලා, සිරුරු කීපයකුත් තියෙනවා . 98 00:06:07,450 --> 00:06:09,110 පිටපත් කරගත්තා ඩ්‍රෙඩ්. 99 00:06:36,730 --> 00:06:39,850 -අපි .කතාකරමු . - මොකක් ගැනද විනිශ්චය කාරයෝ? 100 00:06:41,230 --> 00:06:43,650 ප්‍රාණ ඇපකරුවන්ව නිදහස් කිරීම ගැන , කිසිම හානියක් නැතුව , 101 00:06:43,820 --> 00:06:48,490 ඒවගේම මම තමුන්ගේ දණ්ඩණය තීන්දු කරනවා , අයිසො කියුබ් තුල ජීවිතයක්, නියමිත කාළයට නිදහස් කිරිමකින් තොරව . 102 00:06:48,900 --> 00:06:51,700 නියමිත කළට නිදහස් කිරිමකින් තොර ජිවිතයක් ? ඒ ගණුදෙනුවද තමුසේ ඉදිරිපත් කරන්නේ ? 103 00:06:51,820 --> 00:06:53,570 තමුන් එකගවෙනවනම් පමණක් .. 104 00:06:54,160 --> 00:06:59,000 තමුන් මිනිස් ඝාතන කීපයක් සිදුකල අපරාධ කරුවෙක් ඒවගේම විනිශ්චය කාරයෙක්ව ඝාතනය කරන්න උත්සහ කලා . 105 00:06:59,080 --> 00:07:03,040 තමුන් එකඟ උනේ නැත්නම් ,දණ්ඩනය මරණයයි 106 00:07:03,340 --> 00:07:05,420 තමුසේ හොඳ සාකච්ඡා කරන්නෙක් නෙවෙයි . 107 00:07:05,500 --> 00:07:07,760 තමුසේ ඒ ඇයි කියලා දන්නවද ? තමුසෙට ඒක ඉටු කරගන්න ක්‍රමයක් නැහැ ! 108 00:07:08,550 --> 00:07:12,590 මෙන්න ගණුදෙනුව , උබ මට යන්න දෙනවද නැත්නම් මම මේකිගේ ඔළුව කුඩුකරලා මොළේ එළියට ගන්නද .. 109 00:07:15,560 --> 00:07:17,220 සාකච්ඡාව අවසානයි. 110 00:07:17,350 --> 00:07:18,770 මොනවද උබ කරන්නේ? 111 00:07:18,850 --> 00:07:21,600 මම කිව්ව දේ උබට ඇහුනේ නැද්ද ? මම මේ බැල්ලිව මරනවා ! 112 00:07:21,730 --> 00:07:23,560 ඔව් , මට ඇහුනා ඔහේට වෙඩි වදින ශබ්ධය . 113 00:07:23,650 --> 00:07:24,610 මොකක් ? 114 00:07:24,690 --> 00:07:26,690 මම කිව්වේ , වෙඩි ශබ්ධය .. 115 00:07:50,920 --> 00:07:52,930 පාලන මැදිරියෙන් ඩ්‍රෙඩ්ට, සම්බන්ධ වෙන්න . 116 00:07:53,430 --> 00:07:56,260 - ලුහුබැඳයාම බේරුමක් කරගත්තද ? - සහතිකවම . 117 00:07:56,390 --> 00:08:00,470 අධිකරණ ශාලාවට නැවත වාර්තා කරන්න ප්‍රධාන විනිශ්චයකාරතුමාට ඔයාව හමුවෙන්න ඕනලු . 118 00:08:03,560 --> 00:08:05,100 ස්තූතියි විනිශ්චයකාරතුමා . 119 00:08:06,400 --> 00:08:10,900 පලවෙනි මහල විනාඩි 30 දි නැවත විවෘත්‍ර කරනවා . නුබලගේ ඉවසීමට ගොඩක් ස්තූතිවන්ත වෙනවා 120 00:08:26,080 --> 00:08:28,420 කැසැන්ඩ්‍රා ඇන්ඩර්සන් , අවුරුදු 21. 121 00:08:29,130 --> 00:08:32,840 විකිරණ දේශසීමා බැම්මේ සිට මීටර් 100ක් දුරින් වූ ගොඩනැගිල්ලක ඉපදිලා තියෙන්නේ . 122 00:08:32,970 --> 00:08:37,010 අවුරුදු 7 දී පිළිකාවන් හේතුවන් ඇයට ඇගේ දෙමව්පියන් දෙන්නවම නැති උනා. 123 00:08:37,140 --> 00:08:41,930 සාමාන්‍ය අනාථයෙක් නිසා වයස අවුරුදු නමයෙදි ඇයව විනිශ්චය යෝග්‍යතා පරීක්ෂණයට ලක්කලා. 124 00:08:42,100 --> 00:08:43,930 එයින් ඇය නුසුදුසු කෙනෙක් වශයෙන් වර්ගකලා 125 00:08:44,020 --> 00:08:47,440 ඒත් ඇයව විශේෂ පුහුණු විද්‍යායතනයකට ඇතුලත්කලා 126 00:08:48,440 --> 00:08:51,320 විද්‍යායතනයේදි , ඇගේ වාර්තාවන් සීමා මායිමේ වගේ කවදාවත්ම වඩාත් සතුටුදායක උනේ නැහැ .. 127 00:08:51,440 --> 00:08:55,610 ඇගේ අවසාන විද්‍යායතන ලකුණු මට්ටම, සමත් ලකුණු මට්ටමෙන් 3% පහතින් තිබුනේ. 128 00:08:55,780 --> 00:08:57,950 ඉතින් මොනවද ඇය නිළ ඇදුමක් ඇදගෙන කරන්නේ ? 129 00:09:03,330 --> 00:09:05,000 - ආධුනික විනිසුරු ඇන්ඩර්සන්? - සර් ? 130 00:09:05,290 --> 00:09:07,000 මිනිසුන් කී දෙනෙක් ඔයාට පේනවද 131 00:09:10,500 --> 00:09:11,630 දෙකයි 132 00:09:12,130 --> 00:09:14,800 මාත් එක්ක ඉන්න පුද්ගලයා ගැන මොනවද ඔයාට කියන්න පුළුවන්නේ? 133 00:09:16,130 --> 00:09:19,430 පිරිමියෙක්...තවත් විනිශ්චයකාරයෙක් 134 00:09:21,140 --> 00:09:26,020 මට තරහක් ඇතිවෙනවා, ඒවගේම පාලනය කරගන්නවා ඒත්... 135 00:09:27,810 --> 00:09:29,650 වෙන මොනහරි දෙයක් තියෙනවා , 136 00:09:29,770 --> 00:09:33,280 පාලනයට පිටුපසින් මොනහරි දෙයක් තියෙනවා , මොනහරි දෙයක් 137 00:09:34,780 --> 00:09:37,450 - සම්පූර්ණයෙන්ම වාගේ ... - හරි , ඇන්ඩර්සන් 138 00:09:39,990 --> 00:09:41,450 ඇය විපර්‍යාසයකට භාජනය උන කෙනෙක්. 139 00:09:42,040 --> 00:09:46,710 විනිශ්චය මණ්ඩලය ඇයගේ තත්වය පරීක්ෂා කරන්න තීරණයකලා .ඉතින් ඔයාට තමයි කරන්න වෙන්නේ 140 00:09:46,830 --> 00:09:51,040 මෙතෙක් අපිට හමු වූ විශාල ආන්තිකයක අධි මානසිකම බලැත්ති ඇය තමයි. 141 00:09:51,630 --> 00:09:54,050 විනිශ්චයකාරයින් මේ නගරයේ යුද්ධය පැරදෙමින් ඉන්නවා. 142 00:09:54,170 --> 00:09:56,840 අපි විශ්වාස කරනවා ඇය බලවත්ම සම්පතක් වේවි කියලා. 143 00:09:56,970 --> 00:10:01,350 මම කිව්වා වගේ , ඇගේ අවසාන ලකුණු ප්‍රමාණය සමත් මට්ටමට වඩා ලකුණු 3 ක් පහලින් තියෙන්නේ , ඒක ආන්තිකයක්. 144 00:10:01,470 --> 00:10:05,810 - ඒක ආන්තිකයක් නෙවෙයි , ඇය අසමත් උනා. - කෙල්ලට තව එක අවස්ථාවක් ලැබිලා තියෙනවා. 145 00:10:07,060 --> 00:10:11,520 ඔයා ඇයව කැඳවගෙන යන්න , භුමීයේදි එක දවසක් ඇයට ලබාදෙන්න, අධීක්ෂණය කරන්න. 146 00:10:11,690 --> 00:10:13,730 බලන්න ඇයට සාර්ථක වෙන්න පුළුවන්ද කියලා. 147 00:10:13,860 --> 00:10:17,190 ගිලෙනවද නැත්නම් පිහිනනවද , අඩු අත්දැකීම් ඇතිව යම් කාර්‍යකට මුහුණ දෙන්නට ඇයව අත්හරින්න. 148 00:10:19,530 --> 00:10:21,530 ඒ හැම එකක්ම අඩු අත්දැකිම් ඇති කාර්‍යන්. 149 00:10:23,200 --> 00:10:29,420 ආධුනික විනිසුරු සම්බන්ධයෙන් කරන ඇගයිම, ආයුධ සන්නද්ධ සටනකට මැදිහත් උනා වගෙයි 150 00:10:29,540 --> 00:10:31,540 පලමු දවසෙදි, පස් දෙනෙකුගෙන් එක් අයෙකුටවත් නොනැසි බේරෙන්න බැහැ. 151 00:10:31,670 --> 00:10:35,590 ඇතැම් විට ඔබට නියෝගකරාවි , වැරදිකාර අපරාධකාරයාට එම ස්ථානයේම මරණ දණ්ඩණය ක්‍රියාත්මක කරන්න. 152 00:10:35,670 --> 00:10:36,670 එහෙමයි සර් . 153 00:10:36,800 --> 00:10:39,300 වැරදි දණ්ඩනයක් කියන්නේ ඔයා ස්වයංක්‍රීයව අසමත් වෙනවා කියන එකයි. 154 00:10:39,380 --> 00:10:43,890 ඔයාව අධීක්ෂණය කරන නිළධාරියාගේ ඍජු නියෝගයන්ට අවනත නොවීමත් ස්වයංක්‍රීයව අසමත්වීමක් 155 00:10:44,060 --> 00:10:47,980 ඔබේ ප්‍රධාන ආයුධ නැතිවීම හෝ ඔබෙන් උදුරාගැනිමත්, ස්වයංක්‍රීයව අසමත්වීමක්. 156 00:10:48,060 --> 00:10:49,100 එහෙමයි සර් . 157 00:10:49,190 --> 00:10:52,270 - ඔයා සුදානම්ද ආධුනික විනිසුරු? - මම සූදානම් 158 00:10:54,190 --> 00:10:56,190 අධීක්ෂණය දැන් ආරම්භවෙනවා. 159 00:12:33,000 --> 00:12:34,670 අපිට ප්‍රශ්ණයක් වෙලා. 160 00:12:40,000 --> 00:12:43,340 ඔවුන් මගේ වැයික්කියේ පිටස්තර නිෂ්පාදනයන් විකුණමින් හිටියා. 161 00:12:43,800 --> 00:12:47,470 සති දෙකකට කලින් මෙහෙන් ඉවත්වෙන්න කියලා මම ගහලා අවවාදකලා ඒක ක්‍රියාත්මක වෙලා නැහැ කියලා අනුමාන කරනවා . 162 00:12:47,600 --> 00:12:51,100 - ඔයාටම උන් එක්ක ගණුදෙනුකරන්න බැරිද? - මට උන් එක්ක ගණුදෙනු කරන්න පුළුවන් 163 00:12:51,350 --> 00:12:55,020 ප්‍රශ්ණය තමයි ඔයාට තදින් දඬුවම් කරන්න ඕනද නැද්ද කියන එකයි .. 164 00:12:57,860 --> 00:13:00,940 ඔවුන්ගේ හම ගලවලා බැල්කනියෙන් පහලට දාන්න. 165 00:13:01,030 --> 00:13:03,440 මුලින්ම ඔවුන්ට ස්ලො- මෝ ඉන්හේලර් එකකින් පොඩි පහරක් දෙනවද ? 166 00:13:04,780 --> 00:13:05,780 නිසැකවම . 167 00:14:03,340 --> 00:14:07,550 පීච් ට්‍රී අවට ප්‍රතිචාර දක්වන්නන් ඉන්නවද මනුෂ්‍ය ඝාතන තුනක් සම්බන්ධයෙන් අපිට වාර්තාවෙලා තියෙනවා 168 00:14:07,680 --> 00:14:11,350 පරිපූරක වෛද්‍යවරුන් අධාල ස්ථානයේ ඉන්නවා , ඒවගේම ඒ භූමියේ මුර වළල්ලකුත් දාලයි තියෙන්නේ 169 00:14:19,350 --> 00:14:22,110 සෑම මිනිත්තුවකදීම බරපතල අපරාධයන් 12 ක් වාර්තාවෙනවා , 170 00:14:22,230 --> 00:14:24,110 දවසකට 17.000 ක්. 171 00:14:24,280 --> 00:14:27,280 - අපිට ප්‍රතිචාර දක්වන්න පුළුවන්නේ 6% ප්‍රතිශතයකටයි . - මොන 6% ප්‍රතිශතයද ? 172 00:14:28,110 --> 00:14:31,110 ඔයාගේ දර්ශණය ආධුනික විනිසුරු, ඔයාම මට කියන්න . 173 00:14:31,870 --> 00:14:33,870 පීච් ට්‍රීස් , මනුෂ්‍ය ඝාතනයන් කීපයක් . 174 00:14:34,240 --> 00:14:36,620 ඩ්‍රෙඩ්ගෙන් පාලන ඒකකයට , අපි පීච් ට්‍රීස් ගැන බලාගන්නම් . 175 00:15:08,570 --> 00:15:11,240 හොඳයි රොකී , පීච් ට්‍රීස් ගැන මොනවද ඔයා දන්නේ ? 176 00:15:11,320 --> 00:15:14,660 සර් , පීච් ත්‍රීස් වල ලියාපදිංචි වැසියන් 75000 ක් ඉන්නවා . 177 00:15:14,780 --> 00:15:18,790 එහි විශාලම අපරාධ අනුපාතය තියෙන්නේ 13 වෙනි කොටසේ , විරැකියා අනුපාතය 96% යි . 178 00:15:18,910 --> 00:15:23,000 මෙහි නේවාසිකයින්ගෙන් අඩකටත් වැඩි ප්‍රමාණයක් මුඩුක්කු වල ජීවත්වෙන්නන් වශයෙන් වර්ගකරලා තියෙනවා. 179 00:15:26,090 --> 00:15:29,760 රොකී , තීන්දුව මොකක්ද ? 180 00:15:29,840 --> 00:15:33,180 අයාලකම, සති තුනක් අයිසෝ කියුබ් එකක් තුල රැදවිම. ඒත් ප්‍රමුඛතාවය මිනීමරුවන්ට ? 181 00:15:33,340 --> 00:15:36,100 නිවැරදියි , අපි ආපසු එනවිට මෙතන ඉන්න බැහැ 182 00:15:43,520 --> 00:15:45,520 ඉතින් ඇයි ඔයාට විනිශ්චය කරුවෙක් වෙන්න ඕන උනේ ? 183 00:15:45,690 --> 00:15:49,860 සර් , මට නගරය ආරක්ෂාකරන්නයි, නගරයට සේවය කරන්නයි ඕන උනා,ඒවගේම වෙනසක් කරන්නත් . 184 00:15:49,990 --> 00:15:52,360 වෙනසක් කරන්න ? මේ වගේ ගොඩනැගිල්ලක ? 185 00:15:54,990 --> 00:15:59,200 මම ඉපදුනෙත් , හැදී වැඩුනෙත් මේ වගේ ගොඩනැගිල්ලක අධිකරණ දෙපාර්ත්මේන්තුවෙන් ඇවිත් මාව අරන් යන්න කලින් 186 00:15:59,290 --> 00:16:04,290 මම දන්නවා හොඳ මිනිස්සු ගොඩක් ඇතුලේ ඉන්න බව, හොඳ පවුල් , ඔවුන් කාටවත් යටත් නොවි ඉන්න උත්සහකරනවා. 187 00:16:05,710 --> 00:16:08,380 ඔව් , මම විශ්වාස කරනවා, මට වෙනසක් කරන්න පුළුවන් වෙයි කියලා . 188 00:16:10,170 --> 00:16:11,510 ප්‍රශංසනීයයි. 189 00:16:19,720 --> 00:16:20,720 මොනවද සොයාගත්තේ 190 00:16:20,810 --> 00:16:23,730 එක්තරා ප්‍රමාණයකට විනාශකල මළකදන් තුනක්. 191 00:16:27,230 --> 00:16:30,320 - ඔයාලා පීච් ට්‍රීස් මූලික කරගෙනද ඉන්නේ ? - මධ්‍ය ස්ථානය , ඒකක 25. 192 00:16:30,400 --> 00:16:32,150 - ඔයා ඔවුන්ව හදුනගත්තද ? - වැඩි වශයෙන් 193 00:16:32,240 --> 00:16:33,740 මේ දෙන්නා මේ ගොඩනැගිල්ලේ ලියාපදිංචි වු අය . 194 00:16:33,910 --> 00:16:37,240 - ඒවගේම ඔහු? - DNA ආකෘතියෙන් මට ඔහුගේ රුධිරය පරීක්ෂා කරන්න වෙනවා , 195 00:16:37,410 --> 00:16:39,910 ඔහුගේ රුධිරය කොයි ඒවද කියලා මට සොයාගන්න පුළුවන් උනොතින්. 196 00:16:46,420 --> 00:16:48,670 මොනවද ඔයාට මේ සම්බන්ධයෙන් හිතෙන්නේ,රොකී? 197 00:16:49,840 --> 00:16:51,670 මම දන්නේ නැහැ, සර් . 198 00:16:56,590 --> 00:16:59,180 ඒක ස්ලො - මෝ ඉන්හේලර් එකකින් පිච්චීමක්. 199 00:16:59,260 --> 00:17:00,600 ස්ලො - මෝ? 200 00:17:00,850 --> 00:17:04,180 ඒකෙන් ජාලකය වදිනවා විතරයි , ඒත් ඒකෙන් ලොකු තරංගයක් ඇතිවෙනවා. 201 00:17:04,270 --> 00:17:08,110 මොළයට දැනෙන්න සලස්වනවා, සාමාන්‍ය වේගයට වඩා 1% න් කාළය ගෙවිලා යනවා වගේ. 202 00:17:09,770 --> 00:17:12,110 ඒක දිගු ගමනක් වගේ දැනෙන්න ඇති කියලා අනුමාන කරනවා. 203 00:17:26,370 --> 00:17:28,460 ඔබේ හදුනාගැනිම පැහැදිළියි . 204 00:17:28,630 --> 00:17:33,130 හැම දෙයකින්ම පෙනිගියේ මත්ද්‍රව්‍ය ලඟ තබාගැනිමට වරදකරු වු බවයි.දැන්ම දක්ත සම්ප්‍රේෂණය කරනවා . 205 00:17:34,800 --> 00:17:39,470 කෙටිකාලින අපරාධකරුවන් , කල්ලිවල සම්බන්ධයන් දන්නේ නැහැ.මොකක්ද ඔයාගේ විශ්ලේශණය ? 206 00:17:41,140 --> 00:17:44,060 මත්ද්‍රව්‍ය භාවිතාකරලා , සමගහලා , මහජනයා ඉදිරියේ ප්‍රදර්ශණය කිරිමක් . 207 00:17:44,180 --> 00:17:48,020 මම හිතන්නේ ඒක දඬුවමක් වශයෙන් කල මිනිමැරීමක් , කවුරුහරි පණිවිඩයක් යවන්න උත්සහකරලා තියෙනවා . 208 00:17:48,150 --> 00:17:51,480 ඔව් , "මා - මා" ගේ කණ්ඩායමත් එක්ක පැටලෙන්න හදන්න එපා . 209 00:17:52,730 --> 00:17:54,400 "මා - මා" ගේ කණ්ඩායම? 210 00:17:58,070 --> 00:18:00,820 ඇය වේශ්‍යකම් කල දවස්වල වාර්ථාවන් අපි සතුව තියෙනවා . 211 00:18:00,910 --> 00:18:07,580 පින්තූරනම් තරමක් පරණයි , ඒත් ඒ ඇයයි . Madeline Madrigal, aka මා - මා 212 00:18:08,080 --> 00:18:11,250 S-9 දිස්ත්‍රීක්කයේ හිටිය වෙසඟනක්. 213 00:18:11,380 --> 00:18:15,880 වේශ්‍යකම් කරන එක නවත්වලා දැම්මා, ගණිකා තැරැව්කාරයා ඇයව පිහියකින් කපා දැම්මට පස්සේ. 214 00:18:16,010 --> 00:18:19,470 පසුව ඇයම ඔහුට විරුද්ධව නැගි සිටිය බවක් ගොඩනැගිලි පුරාවෘත්තයෙන් කියවෙනවා . 215 00:18:19,590 --> 00:18:23,350 ඔහුගේ ව්‍යාපාර අත්පත් කරගත්තා, ඒවගේම කිසිවිටෙකවත් අතීතය ගැන තැකිමක් කලේ නැහැ. 216 00:18:23,810 --> 00:18:26,640 වෙන කවුරුන් හෝ කෙනෙක් කියන්න පුළුවන් මම විකාර කියවනවා කියලා , හරිද ? 217 00:18:27,230 --> 00:18:30,560 මා- මා එහෙම නෙවෙයි , සැහැසිකම තමයි ඇගේ වෙළඳ ලකුණ. 218 00:18:34,530 --> 00:18:39,610 මේ මෑතකදි , ප්‍රධාන කණ්ඩායම් තුනක් බලහත්කාරයෙන් පීච් ට්‍රී අත්පත් කරගන්න හැදුවා . 219 00:18:40,160 --> 00:18:43,910 කින්ග්, වෙට් ඩ්‍රැගන්, විනිසුරුවන් . 220 00:18:44,540 --> 00:18:46,620 ඊටපස්සේ මා- මා පැමිණියා. 221 00:18:58,340 --> 00:19:02,340 ඇය ගොඩනැගිල්ලේ ඉහලම මහල අත්පත්කරගත්තා පස්සේ ඇයට අවශ්‍ය විදිහට වැඩකරන්න පටන් ගත්තා. 222 00:19:03,640 --> 00:19:06,970 මාස නමයකට පස්සේ , ඇයට හැම දෙයක්ම පාලනය කරන්න පුළුවන් උනා . 223 00:19:07,140 --> 00:19:11,520 1 සිට 200 මහල දක්වාම, හැම එකක්ම ඇගේ . 224 00:19:12,440 --> 00:19:13,770 කොහොමද ඇය දඩුවම් වලින් ගැලවුනේ ? 225 00:19:13,860 --> 00:19:17,110 ඔයා දන්නවද කොතරම් කාළයකින් විනිසුරුවෙක්, පීච් ට්‍රී වල ඉහලට ඇවිත් තියෙනවද කියලා? 226 00:19:18,030 --> 00:19:19,990 හොඳයි දැන් ඔයාලට විනිසුරුවෙක් ඉන්නවා 227 00:19:20,950 --> 00:19:24,780 ගොදුරු වු තැනැත්තන් ඒකක 39 තියෙන කාමර වල ලියාපදිංචි වු පුද්ගලයන් , 228 00:19:24,910 --> 00:19:29,450 මත භේදයකට තුඩු දුන් ප්‍රශ්ණයකට ඝාතනය කරලා වගේ . ඉතින් , අපරාධකරුවන් ආසන්නයේම ඉන්න ඉඩතියෙනවා . 229 00:19:30,500 --> 00:19:31,500 රොකී? 230 00:19:32,250 --> 00:19:36,250 මේ ගොඩනගිල්ලේ කොතනක සිටද ඔවුන් ක්‍රියාත්මක වෙන්නේ කියලා සොයාගෙන තදින් පහර දෙන්න ඕන . 231 00:19:39,220 --> 00:19:41,050 මෙතන ඉදලා වෙන්න ඕන. 232 00:20:49,830 --> 00:20:52,120 මේක ඔයාගේ පළමු සටන කියලා මම හිතාගන්නද? 233 00:20:52,200 --> 00:20:53,660 එහෙමයි සර් . 234 00:20:53,750 --> 00:20:57,000 මම පුදුමයට පත්වෙලා ඉන්නේ, ඔයා ඔයාගේ හිස්වැසුම අමතක කරලා ආව එක ගැන . 235 00:20:57,130 --> 00:21:00,460 සර්, හිස්වැසුම මගේ මනෝ චිකිත්සක හැකියාවට බාධාවක් වෙන්න පුළුවන්. 236 00:21:01,510 --> 00:21:04,170 මම හිතන්නේ ඒකට වඩා උණ්ඩය මැදිහත්වීමක් වෙයි කියලා . 237 00:21:15,650 --> 00:21:18,060 - ඔයා සූදානම්ද ? - එහෙමයි සර් . 238 00:21:19,730 --> 00:21:23,320 - ඔයා සූදානම් වගේ පේන්නේ නැහැ . - පොඩි ආතතියක් ,සර් . 239 00:22:41,560 --> 00:22:42,650 රොකී? 240 00:22:44,230 --> 00:22:46,570 ඇන්ඩසන් , විනිශ්චය මොකක්ද? 241 00:22:46,860 --> 00:22:51,870 අපරාධය : පාලිත ද්‍රව්‍යන් ලග තබාගැනිම සහ භාවිතා කිරිම. දණ්ඩනය : වසර දෙකයි , අයිසෝ කියුබ් තුල . 242 00:22:52,320 --> 00:22:55,240 මට නෙවෙයි කියන්න ඕනේ , පාලන ඒකකයට කියන්න. 243 00:22:56,120 --> 00:22:58,330 ඇන්ඩර්සන්ගෙන් පාලන ඒකකයට. 244 00:22:58,460 --> 00:23:01,710 පීච් ට්‍රී වල 39 වෙනි ඒකකයට මස් ලොරිය එවන්න , 245 00:23:02,130 --> 00:23:05,670 ගෙනියන්න සිරුරු හතරක් තියෙනවා , පණ පිටින් අට දෙනෙක් ඉන්නවා අයිසෝ කියුබ් තුල දමන්න. 246 00:23:05,800 --> 00:23:08,420 පිටපත් කරගත්තා , මස් ලොරිය එනගමන් . 247 00:23:08,550 --> 00:23:10,930 හොඳයි , අපි ඔවුන්ට මාංචු දාමු. 248 00:23:11,050 --> 00:23:12,050 නැගිටිනවා! 249 00:23:19,230 --> 00:23:21,560 සර් , මූ කල්ලියේ එකෙක් , ... 250 00:23:28,490 --> 00:23:31,780 - සර් , මේ ඉන්නේ ඔහු . - ඔහු කියන්නේ කවුද ? 251 00:23:31,910 --> 00:23:34,780 මොහු තමයි ආලින්දයේ හිටිය මිනිසුන්ව මැරුවේ. 252 00:23:35,790 --> 00:23:37,040 ඔයාට විශ්වාසද ? 253 00:23:39,660 --> 00:23:41,410 99%. 254 00:23:44,040 --> 00:23:47,130 සීයට අනූ නමයක් මත අපරාධ කාරයෙක්ට මරණ දණ්ඩනය දෙන්න බැහැ . 255 00:23:51,220 --> 00:23:55,390 තමුන් දැන් පාපොච්චාරණයක් කරනවනම්, මට බොහෝ ලිපිකටයුතු වලින් ගැලවෙන්න පුළුවන් .. 256 00:23:58,390 --> 00:24:04,060 අපි ඔහුව ඇතුළට එක්ක යමු .ප්‍රශ්ණ කිරීම් පැය කීපයකින් පස්සේ ඔහු කොහොමද දරා සිටින්නේ කියලා බලමුකෝ. 257 00:24:30,210 --> 00:24:31,420 මල මඟුලයි ! 258 00:24:33,220 --> 00:24:35,890 විනිශ්චයකරයෝ ! නැහැ , නැහැ , නැහැ ... 259 00:24:38,970 --> 00:24:42,680 කේලබ් , 39 වෙනි ඒකකයේ ප්‍රශ්ණයක් . 260 00:24:42,810 --> 00:24:45,150 විනිශ්චය කාරයින් බෙදාහැරීමේ ස්ථානයට කඩාවැදිලා , 261 00:24:45,230 --> 00:24:46,440 වෙඩි තියලා ස්ථානය ග්‍රහණය කරගෙන , කොල්ලො කීප දෙනෙකුත් අල්ලගෙන. 262 00:24:46,560 --> 00:24:48,360 ඉතින් මොකක්ද , අපේ යට ගියා වු පහර දීමද , 263 00:24:48,480 --> 00:24:51,280 ඒකද විනිශ්චය කාරයින්ගේ ඔවුන්ගේ මුහුණු වලින් පෙන්වන්නේ ඔවුන් අරගෙන යන නගර වැසියන්ව මතක තියාගන්න. 264 00:24:51,360 --> 00:24:54,320 - ඔවුන් කේයිව අල්ලගෙන . - මරණ දණ්ඩනයද ? 265 00:24:54,410 --> 00:24:57,070 ප්‍රශ්ණ කිරීම සදහා , ඔවුන් ඔහුව මේ දැන් අරගෙන යනවා. 266 00:24:58,370 --> 00:25:02,000 - කේයි කට ඇරියොත් ... - ඔවුන් ඔහුව ඇතුළට අරගෙන යනවනම් , ඔහු කට අරිවි. 267 00:25:04,540 --> 00:25:06,290 ඔයා මොනවද කරන්න හදන්නේ ? 268 00:25:37,530 --> 00:25:39,450 මේ යකා තාමත් හුස්ම ගන්නවා 269 00:25:42,540 --> 00:25:44,330 පාලන ඒකකය අත්පත් කරගත්තා. 270 00:25:51,550 --> 00:25:54,170 නියෝගය ක්‍රියාත්මකයි . ඔයා ඒක කරනවනම් හොඳයි. 271 00:25:56,840 --> 00:25:58,680 පාලන අංශය . 272 00:25:59,140 --> 00:26:01,390 පාලන අංශය , මේ පීච් ට්‍රී පාලන ඒකකයෙන් , 273 00:26:01,470 --> 00:26:05,060 ඩෙෆ්කන් පද්ධති පරීක්ෂණය ගැන ඔබ නිවේදනය කලාද කියලා මට පරීක්ෂාකරගන්න ඕනේ? 274 00:26:05,140 --> 00:26:08,900 පිටපත්කරගත්තා , පීච් ට්‍රී ඩෙෆ්කන් පරීක්ෂණය සම්බන්ධයෙන් මම ඔයාව මැඩපවත්න්නේ නැහැ . 275 00:26:08,980 --> 00:26:12,400 - අපි එහෙම කරන්න ඕන , ඔයා පරීක්ෂාකලානම් ... -මම කිසි දෙයක් සොයාගත්තේ නැහැ. 276 00:26:15,070 --> 00:26:16,990 අවජාතකය පාලන නිළධාරියා ! 277 00:26:17,070 --> 00:26:20,410 මමමයි නිවේදනය ඉදිරිපත්කලේ , තුන් වතාවක්ම ! 278 00:26:20,530 --> 00:26:21,780 අපි දැන්ම ක්‍රියාකරනවනම් හොඳයි ! 279 00:26:21,870 --> 00:26:24,990 මගේ අධීක්ෂකයා මගේ බෙල්ලෙන් අල්ලලා හුස්ම හිරකරයි. 280 00:26:25,160 --> 00:26:28,000 පීච් ට්‍රී ඔහොම ඉන්න , මම මේ සම්බන්ධයෙන් කටයුතු කරන්නම් . 281 00:26:28,370 --> 00:26:30,540 හරි , මම ඔයාව පද්ධතියට එකතු කරන්නම් , 282 00:26:30,670 --> 00:26:34,500 අවදානම් අවස්ථා සේවයට කෝල් කරන්න ඒවගේම ඔයාගේ තත්වය නොසළකාහරින ලෙස දැනුම් දෙන්න 283 00:26:34,590 --> 00:26:36,800 ඔයා කැමති වෙළාවක පරීක්ෂණය කරගෙන යන්න. 284 00:26:36,880 --> 00:26:40,970 ඒක අගයකරනවා පාලන නිළධාරියා , ඔයා ඔතන ඉදගෙන මගේ පස්ස බේරුවා . 285 00:26:41,050 --> 00:26:43,010 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා පීච් ට්‍රී 286 00:26:52,480 --> 00:26:55,690 සර් , ඔහු හිතන්නේ ඔයාගේ තුවක්කුව පැහැරගැනිම ගැනයි 287 00:26:55,820 --> 00:26:56,820 ඔව් . 288 00:26:58,070 --> 00:27:00,150 ඔහු දැන් ඔහුගේ සිත වෙනස් කරගත්තා 289 00:27:06,540 --> 00:27:10,040 එහෙනම් , පාස් කී එක ඇතුළත් කරන්න , ඔයා ඇතුලේ ඉන්න ඕන 290 00:27:12,330 --> 00:27:14,540 ආරක්ෂක මූල ලේඛයන්ට ප්‍රවේශ උනා 291 00:27:15,840 --> 00:27:17,880 යුධ මූල ලේඛණයට ප්‍රවේශ උනා 292 00:27:19,090 --> 00:27:20,880 පිපිරුම් නිවාරකයන් දියත්කලා 293 00:27:26,560 --> 00:27:29,350 තමුසෙට අනතුරු ඇගෙව්වා , නැගිටිනවා , ඔහේ කෙලින්ම අයිසෝ කියුබ් එකටයි යන්නේ . 294 00:27:29,440 --> 00:27:31,730 දොරවල් අසලින් ඉවත්වෙලා ඉන්න 295 00:27:34,230 --> 00:27:45,120 හැම වැසියෙක්ම සන්සුන්ව ඉන්න 296 00:28:17,270 --> 00:28:18,690 මොකක්ද වෙන්න යන්නේ? 297 00:28:27,450 --> 00:28:29,540 අගුළු දැමීම සම්පූර්ණයි ! 298 00:28:42,130 --> 00:28:43,800 ඔයාව සම්බන්ධකලා. 299 00:28:59,730 --> 00:29:03,990 පීච් ට්‍රීස් , මේ මා මා 300 00:29:07,160 --> 00:29:09,830 මේ ගොඩනැගිල්ලේ කොතනක හෝ විනිශ්චය කරුවන් දෙන්නෙක් ඉන්නවා 301 00:29:12,250 --> 00:29:13,910 මට ඔවුන්ගේ මරණය අවශ්‍යයි 302 00:29:15,670 --> 00:29:18,670 මට අවශ්‍ය දේ මම ලබාගන්න තුරු , මේ ගොඩනැගිල්ල අගුළු දමලා තියෙන්නේ . 303 00:29:20,800 --> 00:29:25,130 හැම ඒකකයකම ඉන්න හැම ජන වර්ගයක්ම , විනිශ්චය කරුවන්ව දඩයම් කරන්න ඕන . 304 00:29:26,340 --> 00:29:28,180 අනිත් හැම දෙනාම , කොරිඩෝවලින් ඉවත් වෙන්න ඕන 305 00:29:28,300 --> 00:29:30,850 ඒවගේම වෙඩි තියන තුරු පැත්තකට වෙලා ඉන්න. 306 00:29:34,520 --> 00:29:36,310 කවුරුන් හෝ කෙනෙක් විනිශ්චය කරුවන්ට උදව් කරන බව මට දැනගන්න ලැබුනොත් 307 00:29:36,400 --> 00:29:40,190 මම ඔවුන්ව මරනවා,ඒවගේම ඔවුන්ගේ පවුල්වල ඊළග පරම්පරාවත් 308 00:29:46,450 --> 00:29:48,320 විනිශ්චය කරුවන් වනාහි .. 309 00:29:48,410 --> 00:29:50,160 අපිට පිටත් වෙනවනම් වඩාත් හොඳයි 310 00:29:50,240 --> 00:29:52,580 ... පොඩ්ඩක් තදින් වාඩිවෙලා ඉන්න , නැත්නම් දුවපල්ලා . 311 00:29:56,370 --> 00:29:58,670 කිසිම වෙනසක් ඇතිවෙන්නේ නැහැ, උබලා මගේ . 312 00:30:17,900 --> 00:30:22,020 පාලන ඒකකය, පීච් ට්‍රී වල අපිට හදිසි තත්වයක් හටගෙන තියෙනවා ,ඔබ පිටපත් කරගත්තද ? 313 00:30:23,360 --> 00:30:26,740 - පාලන ඒකකය පිටපත් කරගත්තද ? - මගේ සන්නිවේදන උපකරණත් බිඳවැටිලා. 314 00:30:26,900 --> 00:30:28,950 ලෝහ නිවාරණයන් අපේ සම්ප්‍රේෂණයන් අවහිර කරනවා. 315 00:30:29,620 --> 00:30:32,070 අපි කෙලින්ම මධ්‍ය ස්ථානයට යමු. 316 00:30:39,420 --> 00:30:40,880 - ඒක කියන්න ! - සමාවෙන්න ? 317 00:30:40,960 --> 00:30:42,790 ඔයාගේ තක්සේරු කිරිම රොකී , ඒක කියන්න. 318 00:30:43,960 --> 00:30:46,550 බහුවිධ සන්නද්ධ ඉලක්කයන්, දෘෂ්ටි සීමාවන් අවහිර කරනවා ,ගෑස් බෝම්බද ? 319 00:30:46,630 --> 00:30:47,970 මුඛාවරණයන් . 320 00:30:48,720 --> 00:30:51,090 මම ඔහේට අවවාද කරනවා හුස්ම අල්ලගෙන ඉන්න කියලා. 321 00:31:50,320 --> 00:31:53,490 උතුරු සහ නැගෙනහිර කොරිඩෝවන් සම්පූර්ණයෙන්ම ආවරණය කරන්න ඕන . 322 00:31:53,620 --> 00:31:57,660 සැල් බටහිර සහ දකුණු පැත්ත බලාගනියි . උබලගේ දෘඩාංගත් අරගෙන විහිදිලා යන්න.. 323 00:31:57,830 --> 00:32:00,830 මේ විනිශ්චය කරුවන්ව ආපසු පිගානක දාලා මා - මා ට දෙන්න ඕන . 324 00:32:21,020 --> 00:32:24,690 අපිට ඔවුන් පසුකරගෙන යන්න වෙනවා . 325 00:32:26,060 --> 00:32:27,690 කම්පනයට පත්කරවන බෝම්බ . 326 00:32:31,700 --> 00:32:35,950 අපි ඔවුන්ට හොද ආරංචියක් දෙමු . 327 00:32:45,960 --> 00:32:49,710 පීච් ට්‍රීවල නගර වැසියනි , මේක තමයි නිතීය 328 00:32:52,130 --> 00:32:56,550 හැකි ඉක්මනින් විසිර යන්න , නැත්නම් අපි මාරක බලකායක් යොදලා මේ ප්‍රදේශය මුදවගන්නවා 329 00:32:56,640 --> 00:33:00,390 - ඒක කොහෙන්ද ඇහෙන්නේ ? - අර පැත්තෙන් , ප්‍රවේශවිමේ කොරිඩෝව පැත්තෙන් . 330 00:33:00,560 --> 00:33:02,560 උබලට අනතුරු අඟවලා තියෙන්නේ 331 00:33:03,810 --> 00:33:06,940 එකඟවීම සදහා උබලට දැන් තප්පර විස්සයි තියෙන්නේ 332 00:33:07,060 --> 00:33:11,730 එහෙමද උබ එකඟකරවගන්නේ විනිශ්චය කාරයා . අපිට තප්පර දහයයි , උබලට තප්පර දෙකක් විතරයි තියෙන්නේ ! 333 00:33:12,490 --> 00:33:14,490 ඇයි උබලා ඔය දොරකඩින් ඉක්මනින්ම ඉවත්වෙලා යන්නේ නැත්තේ 334 00:33:14,570 --> 00:33:15,950 නැත්නම් දොර පුපුරවලා අපි උබලව එළියට ගන්නවා . 335 00:33:16,070 --> 00:33:17,740 එකඟවීම සදහා තව තප්පර දහයයි . 336 00:33:18,080 --> 00:33:20,280 - අවජාතක විනිශ්චය කාරයා . - උබලට තව තප්පර පහයි තියෙන්නේ . 337 00:33:21,120 --> 00:33:23,080 අනතුරු ඇගවිමට ස්තූතියි. 338 00:33:42,520 --> 00:33:43,600 කරුණාකරන්න ... 339 00:33:44,810 --> 00:33:46,810 මොකද තවත් බලාගෙන ඉන්නේ රොකී ? 340 00:33:46,940 --> 00:33:51,270 ඔහුගේ අපරාධය තමයි විනිශ්චය කරුවෙක්ව මරන්න උත්සහ කිරීම , ඔහුගේ දණ්ඩනය තමයි "මරණය" . 341 00:33:53,150 --> 00:33:54,780 එහෙමයි සර් . 342 00:34:21,600 --> 00:34:22,930 මේක අරිනවා . 343 00:34:24,020 --> 00:34:26,980 - මේක අරිනවා . - කොහෙත්ම බැහැ විනිශ්චයකාර තුමා . 344 00:34:27,190 --> 00:34:29,100 ඔහේ දන්නවද මෙතන මොකක්ද වෙන්න යන්නේ කියලා . 345 00:34:29,190 --> 00:34:30,770 අපිට ආරක්ෂාව සලසගන්න තැනක් අපිට අවශ්‍යවෙනවා . 346 00:34:30,860 --> 00:34:34,690 ඔයා වෙන තැනක් සොයාගත්තනම් වඩාත් හොඳයි . මේක වෛද්‍ය පහසුකම් තියෙන මධ්‍යස්ථ භූමියක්. 347 00:34:34,820 --> 00:34:38,650 මධ්‍යස්ථ? ඔයා මමධ්‍යස්ථ කෙනෙක් නෙවෙයි, ඔයා පාර්ශවයන් තෝරගන්නවා. 348 00:34:38,780 --> 00:34:42,120 යටත් නොවි ප්‍රහාර එල්ල කිරීම සඳහා පීච් ට්‍රී මුළුමනින්ම දොරවල් වලින් සීල් කරලා තියෙන්නේ. 349 00:34:42,200 --> 00:34:44,790 කිසිම කෙනෙක්ට එළියට යන්නත් බැහැ , කිසිම කෙනෙක්ට ඇතුළට එන්නත් බැහැ . 350 00:34:44,870 --> 00:34:48,830 ඒවගේම ඔහේට අනුබද්ධිත කාණ්ඩයක් ඉන්නවා ගොඩනැගිල්ල පිටිපස්සේ ඔහේටම ආවේණික . 351 00:34:49,000 --> 00:34:52,330 කිසිම පාර්ශවයක් නැහැ , ඔහේ දැනටමත් මැරිලා. 352 00:35:12,520 --> 00:35:15,190 පෙනෙන හැටියට මධ්‍ය ස්ථානය අද කලින්ම වහලා වගේ. 353 00:35:15,690 --> 00:35:20,360 තුවක්කු සයිලන්ට් මොඩ් එකට දාගන්න . සැඟවි යන එක තමයි අපිට තියෙන හොඳම ක්‍රමය . 354 00:35:20,490 --> 00:35:24,330 ඔයාගේ පතොරම් පරිස්සම් කරගන්න , ඒවගේම නිකරුනේ වෙඩි තියන්න එපා,නැත්නම් ඔයාට වෙඩි වදිවි.. 355 00:35:26,870 --> 00:35:29,790 - සර් , සිරකරුවට මොකද කරන්නේ ? - පැහැදිළි කරන්න . 356 00:35:30,210 --> 00:35:33,040 හරියටම , මේ තත්වයන් යටතේ ඔහුත් වගකිව යුත්තෙක් වෙන්න ඕන. 357 00:35:33,210 --> 00:35:36,550 ඒවගේම මනුෂ්‍ය ඝාතනයන් තුනක ප්‍රධාන සැකකරුවෙක්. 358 00:35:37,380 --> 00:35:41,130 ඔයා මොනවද කියන්නේ රොකී? ඔහුව නිදහස් කරන්න ඕනද? 359 00:35:42,050 --> 00:35:43,550 නැහැ සර් 360 00:35:55,360 --> 00:35:56,690 නැගිටිනවා . 361 00:36:16,920 --> 00:36:18,750 යමු . 362 00:37:19,520 --> 00:37:20,520 කැති 363 00:37:21,530 --> 00:37:24,450 - කවුද ඔතන ඉන්නේ ? - කැති දොර අරින්න . 364 00:37:31,200 --> 00:37:32,950 අපි ඔයාට කරදරයක් කරන්නේ නැහැ. 365 00:37:47,470 --> 00:37:48,470 අවුලක් නැහැ. 366 00:37:49,680 --> 00:37:53,220 කොහෙහරි තැනක ගැහැණියව ආරක්ෂිත කරන්න. ඇය කිසිම අනතුරු ඇඟවීමේ සංඥාවක් නාද කරන්න බැහැ. 367 00:37:53,350 --> 00:37:54,930 අපිට බැහැ . 368 00:37:55,810 --> 00:37:59,810 ඇයට බබෙක් ඉන්නවා ,එහාපැත්තේ කාමරයේ නිදාගෙන .. 369 00:37:59,940 --> 00:38:02,230 අපිට ඇයව ආරක්ෂිත කරන්න බැහැ, ඇය කවදා නිදහස් වෙයිද කියලා අපි දන්නේ නැත්නම්. 370 00:38:02,360 --> 00:38:03,860 තාත්තෙක් ඉන්නවද ? 371 00:38:04,400 --> 00:38:07,490 ඔහු එළියේ , අපිව සොයනවා . 372 00:38:09,030 --> 00:38:11,530 ඒක කියන්න , ඔයා දැන් මොනවද හිතමින් හිටියේ . 373 00:38:11,660 --> 00:38:15,500 - නැහැ , දැන් ඔයා ... - ඒකට කමක් නැහැ , කියාගෙන යන්න . 374 00:38:18,080 --> 00:38:20,080 මම කිසිම අනතුරු ඇඟවීමේ සංඥාවක් නාද කරන්නේ නැහැ . 375 00:38:20,540 --> 00:38:23,920 එළියේ මිනිසුන් හිටියත් ඔයා කොහෙද කියලා දන්නේ නැහැ ඔයාට ඔවුන්ව මරන්න බැහැ. 376 00:38:24,050 --> 00:38:25,460 කියාගෙන යන්න . 377 00:38:26,800 --> 00:38:29,510 මෙහෙ ලඟම උත්තෝලක සේවාවක් ඇති. 378 00:38:29,640 --> 00:38:32,300 සංඥාවන්ගෙන් කියවෙන්නේ ඒක කැඩිලා කියලයි , ඒත් ... 379 00:38:35,270 --> 00:38:39,270 ඔයා ඒකක 75 ට ඉහල බොත්තමක් ඔබනවනම් ඒක හොඳට වැඩකරයි . 380 00:38:39,480 --> 00:38:42,820 මට ඕන ඔයාව මගේ ඒකකයෙන් බැහැර කරන්නයි, ඒවගේම මගේ පවුලෙනුත් . 381 00:39:15,060 --> 00:39:16,640 - කැති ... - මට ස්තූති කරන්න එපා . 382 00:39:17,560 --> 00:39:21,690 එය ඔයා වෙනුවෙන් නෙවෙයි . මට දැන් ආපසු සැරයක් ඔයාව දකින්න ඕන අවශ්‍යතාවක් නැහැ. 383 00:39:25,440 --> 00:39:27,030 ඔයාට බැහැ. 384 00:39:56,390 --> 00:39:59,270 මේ වගේ මත්ද්‍රව්‍ය හුවමාරුවක් මම කවදාවත්ම දැකලා නැහැ. 385 00:39:59,390 --> 00:40:02,390 අපි මේක හරියට කරගෙන ගියොත් , අපිට මුළු නගරයම අත්පත් කරගන්න පුළුවනි. 386 00:40:02,850 --> 00:40:06,020 එකම අන්තරාය තමයි, අපි ඉක්මනින්ම ප්‍රසාරණය කරන එක. 387 00:40:06,480 --> 00:40:09,570 අන්තිම දවස් කීපයේ අපි අළුත් ගොඩනැගිලි තුනක් බෙදාහැරීමේ ලයිස්තුවට එකතුකරගෙන තියෙනවා , 388 00:40:09,900 --> 00:40:13,570 අපි හැකි ඉක්මනින්ම බලාපොරොත්තු වෙනවා 9 ඒකකය සහ 15 ඒකකය ආක්‍රමණය කරන්න. 389 00:40:13,700 --> 00:40:16,120 15 තවමත් අනතුරු දායක භූමි ප්‍රදේශයක් . 390 00:40:16,200 --> 00:40:19,910 මා ! ඔයා ඉක්මනින් එනවනම් වඩාත් හොඳයි. 391 00:40:21,160 --> 00:40:26,130 මෙතන එකෙක් මැරිලා ඉන්නවා , සමහරවිට මධ්‍ය ස්ථානයෙන් එහා පැත්තේ 11 දෙනෙක් , 392 00:40:26,250 --> 00:40:29,510 පඩිපෙළ අසල අට දෙනෙක් ඒවගේම තවත් පස් දෙනෙක් 18 වෙනි ඒකකයේ . 393 00:40:29,630 --> 00:40:33,510 ඔවුන් තිහකට වැඩි සංඛ්‍යාවක් මරාදාලා , ඒවගේම ඔවුන්ට කිසිම සීරීමක්වත් වෙලා නැහැ . 394 00:40:33,640 --> 00:40:34,640 දැන් ඔවුන් ඉන්නේ කොහෙද? 395 00:40:34,720 --> 00:40:37,720 පෙනෙන විදිහට, ඔවුන් ගොඩනැගිල්ලේ එහා මෙහා ගමන් කරනවා වගෙයි. 396 00:40:37,850 --> 00:40:41,600 නැහැ පොඩ්ඩක් ඉන්න, මම ඔවුන්ව සොයාගත්තා , ඔවුන් 76 වෙනි ඒකකයේ බටහිර පැත්තට වෙන්න ඉන්නේ. 397 00:40:41,730 --> 00:40:46,400 ආයේ පාරක් මම ඔයාව සම්බන්ධ කරන්නද ? ඒකක 60-80 ත් අපිට ඒකරාශි කරන්න පුළුවන්. 398 00:40:46,520 --> 00:40:48,770 එපා . ඔයාට ඔවුන්ව එතනම සිර කරන්න පුළුවන්ද ? 399 00:40:48,900 --> 00:40:53,320 අනිවාර්යෙන්ම , යුධ ප්‍රමුඛතාවයන් ගොඩනැගිල්ලේ සම්පූර්ණ පාලනයම මට ලබාදිලයි තියෙන්නේ . 400 00:41:14,050 --> 00:41:15,680 ඒකනම් හොඳ දෙයක් නෙවෙයි. 401 00:41:16,090 --> 00:41:18,760 සම්පූරණයෙන්ම අගුළු දැම්මා , ඔවුන්ට කොහෙවත් යන්න බැහැ . 402 00:41:19,970 --> 00:41:24,020 මම මේක නිර්මලව කරන්නයි උත්සහකලේ. ඒත් ඔවුන් මට ඉඩ දුන්නේ නැහැ. ඉතින් අපි දැන් ඒක අපිරිසිදුව කරමු . 403 00:41:26,310 --> 00:41:28,150 ප්‍රමාද වැඩියි , විනිශ්චයකාරයා . 404 00:41:31,610 --> 00:41:33,320 කේලබ් , සම්බන්ධ වෙන්න . 405 00:41:33,440 --> 00:41:34,440 මා. 406 00:41:35,780 --> 00:41:39,200 අපි ඔවුන්ව උගුලකට අසුකරගත්තා , අපි දැන්ම ඔවුන්ව පහලට ගේනවා . 407 00:41:46,080 --> 00:41:48,630 මේක කපන්න අපිට ඔක්සි ඇසිටිලීන් දැල්ලක් අවශ්‍යවෙනවා . 408 00:41:48,840 --> 00:41:52,670 ඔවුන් දන්නවා අපි ඉන්නේ කොතනද කියලා , ඇයි ඔවුන් අපි පස්සෙන් ආවේ නැත්තේ ? 409 00:41:52,800 --> 00:41:54,800 අන්න ඒ ගැන තමයි මමත් කණස්සල්ලෙන් ඉන්නේ . 410 00:41:58,850 --> 00:42:03,520 ආපහු ඔහුව ප්‍රධාන ප්‍රවේශ ශාලාවට ගෙනියන්න . උත්තෝළකයට පිටුපසින් ස්ථානගතවෙලා ඉන්න 411 00:42:03,640 --> 00:42:06,060 ඒක ආරක්ෂා වෙන්න හොඳ තැනක් වේවි. 412 00:42:06,520 --> 00:42:08,770 ඔයා කොහෙද යන්නේ? 413 00:42:09,020 --> 00:42:12,480 මම ආපසු ආවේ නැත්නම් ඔයා උගුලට අසුවෙන්න ... 414 00:42:13,280 --> 00:42:15,940 සමහරවිට පණපිටින් ඉන්න අවශ්‍යතාවක් ඔයාට නැතුව ඇති. 415 00:42:17,950 --> 00:42:19,870 ඔයාගේ ඇමතුම 416 00:42:20,370 --> 00:42:21,370 සර් 417 00:43:25,810 --> 00:43:27,560 ඔයා දන්නවද, ඔහු නිවැරදියි . 418 00:43:29,060 --> 00:43:32,400 පණපිටින් ඉන්න ඕන නැහැ කිව්ව එක සම්බන්ධයෙන් . 419 00:43:33,230 --> 00:43:36,320 කණ්ඩායම ඔයා වගේ කෙල්ලෙකුට කරන දේවල් ... 420 00:43:39,110 --> 00:43:40,110 වේදනාකාරියි. 421 00:43:51,670 --> 00:43:55,670 එක වතාවක් අපි කෙල්ලෙක් අල්ලගත්තා , ඔයාගේ වයසේ විතර කෙල්ලෙක් ... 422 00:44:00,930 --> 00:44:02,680 හොඳයි , කෙසෙවෙතත් . 423 00:44:04,300 --> 00:44:07,510 මම දැන් කියන්නේ , ඔයා වෙනුවෙන් අවසාන පතොරම ඉතිරි කරගන්න කියලයි . 424 00:44:07,640 --> 00:44:10,310 ඒවගේම අවසාන එකට කලින් එක මම ඔහේ වෙනුවෙන් ඉතිරි කරන්නම් . 425 00:44:10,440 --> 00:44:11,440 නිසැකවම . 426 00:44:15,520 --> 00:44:17,360 එහෙනම් ඔයා විකෘතිකයෙක් . 427 00:44:18,230 --> 00:44:22,490 උබලා වගේ අසරණයින් සතුව තියෙන්නේ ආයුධ වර්ග තුනක් නැත්නම් කිසිම ආයුධයක් නැහැ . 428 00:44:23,570 --> 00:44:28,660 ඒත් , මම හිතන්නේ ඔහේගේ ඉරණම අවසානයි කියලා .ඔහේ ගොඩක් හොඳින් යෝග්‍යව ඉන්නවා . 429 00:44:33,580 --> 00:44:37,420 මානසිකව ඒ හැම දෙයකටම කෙළවිලා යාවි. 430 00:44:39,260 --> 00:44:41,420 ඔයා වගේ අය ගැන මම අහලා තියෙනවා. 431 00:44:42,260 --> 00:44:44,590 ඒක සැබෑවක්ද කියන එක තේරුම් ගන්න අපහසුයි .. 432 00:44:47,390 --> 00:44:49,770 හරියට මම දැන් හිතන දේ වගේමද ? 433 00:44:55,610 --> 00:44:58,860 අපි දෙන්නා අතරේ සාහසික ලිංගික සබදකමක් සිතේ මවාගැනිම 434 00:44:58,940 --> 00:45:01,230 මාව කම්පනයට පත්කරන්න ගන්නා නිෂ්ඵල උත්සහයක්. 435 00:45:03,360 --> 00:45:06,030 ඔහේ හොඳයි , ඒත් මම ඔයාව කම්පනයට පත්කරන්න උත්සහ කලේ නැහැ 436 00:45:06,120 --> 00:45:08,830 මම ඔයාව කම්පනයට පත්කරන්න උත්සහකලානම් මම මේක ගැනයි හිතන්නේ. 437 00:45:10,830 --> 00:45:13,290 දැන් තමුසේ මොකක් ගැනද හිතන්නේ ? 438 00:45:30,140 --> 00:45:32,770 - මල මගුලයි . - වෙඩි තියනවා ! 439 00:46:15,020 --> 00:46:16,180 වෙඩිතියන්න 440 00:46:26,030 --> 00:46:28,410 ෆැරැන්ක් ෆැරැන්ක් අපි යමු 441 00:47:27,220 --> 00:47:28,630 පස්සට වෙන්න ! 442 00:47:36,140 --> 00:47:37,390 එක තැනකට වෙඩි තියනවා . 443 00:47:51,320 --> 00:47:52,740 High ex! 444 00:47:55,200 --> 00:47:56,200 යමු ! 445 00:49:07,190 --> 00:49:09,520 බේරෙන්න කිසිම ක්‍රමයක් නැහැ . 446 00:49:10,650 --> 00:49:13,320 අපි ඔවුන්ගේ මළසිරුරු සොයාගන්නකන් ඔවුන් මැරිලා නැහැ 447 00:49:16,870 --> 00:49:18,870 නැත්නම් ඔවුන්ගේ කෑල්ලක් හරි සොයාගන්නකන් 448 00:49:34,760 --> 00:49:36,510 සන්නිවේදකයන් ආයෙත් සක්‍රීය උනා . 449 00:49:37,720 --> 00:49:39,720 පාලන ඒකකය , පිටපත් කරගත්තද ? 450 00:49:39,850 --> 00:49:40,930 - පිටපත් කරගත්තා . 451 00:49:41,060 --> 00:49:45,190 මගේ GPS එකේ 10-24 අතර , ක්ෂණික උපකාර ඉල්ලා සිටිනවා. 452 00:49:45,310 --> 00:49:48,190 පිටපත් කරගත්තා , 10-24, විනිශ්චයකරු පහරදීමකට ලක්වෙලා . 453 00:49:48,310 --> 00:49:52,440 පීච් ට්‍රීස් වල ඔයාගේ ස්ථානය පිහිටුවන්න , 13 අංශය , කරුණාකර තහවුරු කරන්න . 454 00:49:52,570 --> 00:49:56,820 තහවුරු කලා , දැනුම් දෙන්න , දොරටු පුපුරවා හැරිමේ ක්‍රියාවලිය දියත්කලා. 455 00:49:57,660 --> 00:50:00,240 ඔබට ඔය GPS එකේ පෙන්වන ස්ථානයේම ඉන්න පුළුවන්ද ? 456 00:50:03,160 --> 00:50:04,500 කොහෙත්ම බැහැ . 457 00:50:05,580 --> 00:50:08,210 ඔවුන් අපි වෙතට ආවොත්, අපිට යන්න වෙන කිසිම තැනක් නැහැ . 458 00:50:08,330 --> 00:50:12,340 පිටපත් කරගත්තා . උපකාරක කණ්ඩායම එන ගමන් . දිවි ගලවගන්න බලන්න . 459 00:50:14,470 --> 00:50:16,380 අපිට ආපහු ඇතුලට යන්න වෙනවා . 460 00:50:47,790 --> 00:50:50,540 ශාපවෙයන් මිනිහෝ ! මොන මඟුලක්ද ? 461 00:50:53,590 --> 00:50:55,170 නැහැ ! නැහ , නැහැ ! 462 00:51:28,540 --> 00:51:31,210 උබේ කණ්ඩායම මුළු ගොඩනැගිල්ලටම අගුළු දාලා . 463 00:51:32,170 --> 00:51:35,380 සමස්ථ පාදකයම සමූල ඝාතණය කරනවා , පිරිමි , ගැහැණු සහ ළමයින් , 464 00:51:35,460 --> 00:51:37,340 විනිශ්චය කාරයින් දෙන්නෙක් අල්ලගන්න විතරක් . 465 00:51:37,970 --> 00:51:40,220 ඒ හඩ උබට අධි විනාශයක් වගෙයිද? 466 00:51:52,770 --> 00:51:55,110 මම මොනවද හිතන්නේ කියලා මම උබට කියන්නම්. 467 00:51:55,230 --> 00:51:59,360 මම හිතන්නේ, ප්‍රහාරයේදි අපි උබට මරණ දණ්ඩණය දුන්නා නම් , මා-මා අපිට මෙහෙන් ඉවත්ව යන්න ඉඩ දෙන්න තිබුණා. 468 00:52:02,530 --> 00:52:06,240 ඇයට අවශ්‍ය නොවුනේ , උබව කේන්ද්‍රික ස්ථානයට ආපසු එක්ක යන එකයි.. 469 00:52:06,370 --> 00:52:11,040 උබගෙන් ප්‍රශ්ණ කරනවට ඇය කැමති වුනේ නැහැ. උබ හැම දෙයක්ම කියයි කියලා ඇය භියට පත්වෙලා ඉන්නේ . 470 00:52:11,420 --> 00:52:13,750 අන්න ඒ ගැන තමයි මට කුතුහලයක් තියෙන්නේ . 471 00:52:16,880 --> 00:52:19,210 ඒක කියපන් ! 472 00:52:23,890 --> 00:52:24,890 සර් 473 00:52:26,390 --> 00:52:27,390 සර් .? 474 00:52:28,560 --> 00:52:31,560 ඔයා ඒක මට බාර දෙනවනම් , ඔහුට කතාකරන්න ඕන වෙන එකක් නැහැ . 475 00:52:46,740 --> 00:52:49,740 උබ මොන මගුලක්ද කරන්න යන්නේ , බැල්ලි ? 476 00:52:53,500 --> 00:52:55,790 ඔබේ හිස තුළට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා . 477 00:52:58,590 --> 00:53:00,340 ඇතුළ හිස් වගෙයි .. 478 00:53:01,090 --> 00:53:06,430 මේක මොන වගේ විපර්‍යාසයක්ද කියලා මම දන්නේ නැහැ, ඒත් මගේ අත් මාංචු දාලා තිබුනේ නැත්නම්... 479 00:53:06,510 --> 00:53:09,760 ඔයාට මාංචු දාලා නැහැ , ඔයාට මාංචු නැතුව ඉන්න ඕන නම් .. 480 00:53:14,810 --> 00:53:17,020 මගේ හිස , මම කැමති දේ කරන්නද ? 481 00:53:17,110 --> 00:53:18,110 නිසැකවම . 482 00:53:22,280 --> 00:53:25,450 මට තුවාල කරන්න හිතන එකෙන්, ඇත්තටම මට ඒකෙන් තුවාල වෙන්නේ නැහැ. 483 00:53:25,610 --> 00:53:28,450 ඔව් , ඔයාගේ කාරණාවන්ට. 484 00:53:28,530 --> 00:53:31,870 ඒ කාරණය බැහැර කිරිම ... 485 00:53:32,330 --> 00:53:33,790 මොකක්ද ඒ කාරණය ? 486 00:53:33,960 --> 00:53:36,460 මම දන්නවා කොහොමද තමුසෙව පුදුම කරන්නේ කියලා . 487 00:53:36,630 --> 00:53:39,670 ඔහේ මගේ ජරා ඔළුව ගැන කියවනවනම් 488 00:53:45,510 --> 00:53:47,640 උබේ ඔය ජරා ඔළුව නැතිවෙලා යාවි. 489 00:53:51,970 --> 00:53:54,020 ඒකෙන් උබව නිහඬ කරලා දාවි. 490 00:53:54,140 --> 00:53:56,980 මනසත් එක්ක කරන සෙල්ලම මටත් කරන්න පුළුවන් 491 00:53:59,360 --> 00:54:03,030 උබ මහ ජරා බැල්ලියක් ! උබ ලෙඩින් ඉන්න ජරා බැල්ලියක් ! 492 00:54:03,150 --> 00:54:05,320 අපි තාම පටන්ගත්තෙවත් නැහැ . 493 00:54:19,710 --> 00:54:21,040 ලබාගත්තා . 494 00:54:26,510 --> 00:54:31,010 පීච් ට්‍රී තමයි මුළු නගරයටම ස්ලෝ - මෝ නිෂ්පාදනය කරන මූලස්ථානය. 495 00:54:31,180 --> 00:54:35,680 මා-මා තමයි නිෂ්පාදනයන් පාලනය කරන්නේ, ඒවගේම මුළු නගරය පුරම බෙදාහරිනවා . 496 00:54:37,020 --> 00:54:38,350 සිත්ගන්නාසුළුයි. 497 00:54:49,660 --> 00:54:51,490 පීච් ට්‍රීස් , මම ඔයාලට උදව් කරන්න පුළුවන්ද ? 498 00:54:51,660 --> 00:54:54,580 විනිසුරුවන් කීප දෙනෙක් මේ ගොඩනැගිල්ලෙ පහරදිමකට ලක්වෙලා බව අපිට වාර්තා වුනා . 499 00:54:54,700 --> 00:54:57,540 විනිශ්චය කාරයින් පහරදීමක? මම දැනගෙන හිටියේ නැහැනේ එහෙම දෙයක් ගැන . 500 00:54:57,790 --> 00:55:00,250 යුධ ආරක්ෂක පරික්ෂණ කාර්‍ය සටහනෙන්, අපි ඇත්තටම කරදරයකට පත්වෙලා ඉන්නේ. 501 00:55:00,330 --> 00:55:04,460 තවදුරටත් නුබලට එහෙම වෙන එකක් නැහැ . මේ දැන්ම ප්‍රවේශ දොර අරින්න. 502 00:55:04,710 --> 00:55:08,130 එහෙමයි සර් , ප්‍රශ්ණය තමයි මෘදුකාංග ක්‍රමවත්ව ක්‍රියා නොකිරිම 503 00:55:08,220 --> 00:55:10,130 ඒවගේම පද්ධතියේ පාලනය මගේ අතින් ගිලිහි ගිහින් තියෙන්නේ . 504 00:55:11,680 --> 00:55:13,970 76 වෙනි ඒකකයේ ගිණ්නක් ඇතිවෙලා තියෙන්නේ . 505 00:55:18,230 --> 00:55:22,730 තමුන් ඉක්මනින්ම පාලනය කරනවනම් වඩාත් හොඳයි , නැත්නම් විනිසුරුවන්ගේ කාර්‍යන්ට බාධා කිරිම වෙනුවෙන් තමුන්ට අතුල් පහර දෙනවා 506 00:55:22,820 --> 00:55:25,480 අයිසෝ කියුබ් තුල වසර පහක් , නියෝග කරනවා . 507 00:55:25,650 --> 00:55:28,610 කරන්නම් සර් , මම මේ දැන්ම කරන්නම් සර් . ස්තූතියි. 508 00:55:37,290 --> 00:55:39,000 අපිට මා-මා ගැන අළුත් දැක්මක් තියෙනවා , 509 00:55:39,080 --> 00:55:41,420 ඒවගේම අපිට 10-24 පාලනය කරන්න පුළුවන් උනා . 510 00:55:41,580 --> 00:55:44,790 පරාමිතිය වෙනස් වෙනවා. මොනවද තියෙන විකල්පයන් ඇන්ඩසන් ? 511 00:55:44,920 --> 00:55:49,090 තවත් අනාවරණය කරගැනිම සදහා දිගටම ඇතුලට යනවද , නැත්නම් ආරක්ෂා වෙන්න තැනක් සොයනවා . 512 00:55:49,170 --> 00:55:51,840 මීට පෙර වගේ , ඒ හැරත් අපි දන්නවා අපේ සහයට කට්ටිය මග එන බවත්. 513 00:55:51,970 --> 00:55:54,640 ඔයා අපිට විකල්පයන් දෙකක් දීලා තියෙනවා , ආරක්ෂාවෙනවද නැත්නම් සැඟවෙනවද ? 514 00:55:54,760 --> 00:55:56,100 එහෙමයි සර් 515 00:55:56,770 --> 00:56:00,100 අපි පහර දුන්නොත් මොකද ? මා-මා සමඟ ඍජුවම . 516 00:56:00,270 --> 00:56:02,190 ඒකත් විකල්පයක්ද ? 517 00:56:02,310 --> 00:56:05,270 හොඳයි , ඇය වැරදි කාරියක් , අපි විනිශ්චයකාරයින්. 518 00:56:05,360 --> 00:56:09,860 සර් , සහයට එනකන්, මම හිතන්නේ අවාසි තත්වයන් අපිට වාසි දායක වෙනකන් අපි නැවති ඉන්න ඕන කියලයි. 519 00:56:12,360 --> 00:56:13,870 වැරදි පිළිතුරක්ද ? 520 00:56:14,660 --> 00:56:16,660 ඔයා මානසිකයෙක් . 521 00:56:27,630 --> 00:56:28,630 පැහැදිළියි . 522 00:56:38,770 --> 00:56:40,430 ඇයි ඔයා ඔවුන්ට වෙඩි තිබ්බේ නැත්තේ ? 523 00:56:40,520 --> 00:56:43,850 ඔයා මොකක්ද අදහස් කරන්නේ, මොකටද මම ඔවුන්ට වෙඩි තියන්නේ නැත්තේ ?? ඇයි ඔයා වෙඩි තිබ්බේ නැත්තේ ? 524 00:56:45,310 --> 00:56:46,810 -හරි , අපිට දැන් ඒක කරන්න පුළුවන් -ඒක කරනවා 525 00:56:46,900 --> 00:56:48,020 -නැහැ , ඒක කරනවා . - ඔයා කරන්න. 526 00:56:50,820 --> 00:56:52,610 ෂිට් ! 527 00:56:53,860 --> 00:56:56,280 ඇයි අපිටම ඔවුන්ව සොයන්න උනේ ? 528 00:56:56,370 --> 00:56:58,830 හොඳයි ,එනවා යන්න . 529 00:57:03,710 --> 00:57:07,040 තොරතුරු පර්යන්තයක් , අපි ක්‍රමානුරූපයන් පරීක්ෂාකරලා බලමු. 530 00:57:27,650 --> 00:57:29,480 නිශ්චල ඉන්නවා ! 531 00:57:33,860 --> 00:57:34,950 මොකටද ? 532 00:57:37,870 --> 00:57:39,370 ඇයි මොකටද කියන්නේ ? 533 00:57:41,540 --> 00:57:43,540 මම මොකටද නිශ්චලව ඉන්නේ ? 534 00:57:46,460 --> 00:57:49,290 මොකද නැත්නම් මම උබට වෙඩි තියනවා. 535 00:57:51,170 --> 00:57:52,340 ආරක්ෂිතයිද ? 536 00:57:54,470 --> 00:57:55,470 ආරක්ෂිත නැහැ ? 537 00:58:01,890 --> 00:58:05,890 උබට කොහොමද ඕන කරන්නේ කොල්ලනේ ? සිරුරු මළුද නැත්නම් කියුබ් ද ? 538 00:58:06,060 --> 00:58:07,650 මටනම් කිසිම වෙනසක් නැහැ. 539 00:58:15,320 --> 00:58:16,320 ස්ටන් ( ගසා සිහිනැති කරනවා) ! 540 00:58:39,760 --> 00:58:41,760 උබ ගොඩක් දැගලුවා. 541 00:58:59,160 --> 00:59:00,990 - රුවැත්ති . -මෙහෙට වරෙන් ! 542 00:59:01,120 --> 00:59:02,990 වරෙන් බැල්ලි . 543 00:59:16,050 --> 00:59:17,130 ජේසුනේ . 544 00:59:17,260 --> 00:59:20,590 - එහෙනම් දැන් , මම දැන් උබට මොනවද කරන්න යන්නේ ? - ඔහේ කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ . 545 00:59:24,640 --> 00:59:26,890 මේ හැම කරදරයක්ම තමුන්ගේ වැඩ නිසයි. 546 00:59:27,390 --> 00:59:32,230 උබට විනිශ්චයකාරයින්ව මරන්න තිබුණා , නැත්නම් උබට මැරෙන්න තිබුණා. 547 00:59:33,150 --> 00:59:36,190 ඒ වෙනුවට උබ ඔවුන්ට උබව ගොදුරක් කරගන්න ඉඩදුන්නා . 548 00:59:36,280 --> 00:59:37,280 ඒත් මම ... 549 00:59:40,110 --> 00:59:41,780 කටවහගෙන හිටපන් . 550 00:59:43,950 --> 00:59:48,620 මටම උබව මරන්න පුළුවන් , ඒත් අද මට ගොඩක් දෙනෙක් අහිමි උනා. මට තවත් අය නැතිකරගන්න ඕන නැහැ 551 00:59:57,050 --> 01:00:00,380 ඉක්මනින්ම හෝ පසුව විනිසුරුවන්ගේ දෙපාර්තුමේන්තුව අගුළු දැමු දොරවල් පුපුරවාගෙන ඇතුලට ඒවි 552 01:00:00,470 --> 01:00:02,550 ඔවුන්ගේ විනිසුරුවන් සොයාගෙන. 553 01:00:04,300 --> 01:00:08,980 ඔවුන් ඔවුන්ගේ වෙඩි තිබ්බ සිරුරු සොයාගනිවි. එක සිරුරක් ඒකක 25 දි, 554 01:00:10,140 --> 01:00:13,480 අනිත් එක ස්ලෝ- මෝ ගබඩාවේ . විනාශය ඩිංගක් වැරදි ගියා. 555 01:00:14,690 --> 01:00:16,690 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ වධ හිංසාවන් නැහැ . 556 01:00:17,440 --> 01:00:21,110 දූෂණය කිරිම් නැහැ , සමගැලවිම් නැහැ කියන එකයි. ඔළුවටයි , පපුවටයි උණ්ඩ කිහිපයක් විතරයි. 557 01:00:21,570 --> 01:00:23,320 - ඔහේට මම කිව්ව දේ තෙරෙනවද ? - ඔව් . 558 01:00:23,450 --> 01:00:26,160 - ඔහේට මම කිව්ව මගුල තෙරෙනවද ? - ඔව් 559 01:00:26,280 --> 01:00:27,280 මා ? 560 01:00:29,910 --> 01:00:31,500 ඔහු ආපසු ඇවිත්. 561 01:00:41,090 --> 01:00:45,260 ඒ අනිත් විනිසුරුවා , ඔහු එක ටර්මිනල් එකක් සම්බන්ධ කරගෙන. 562 01:00:45,390 --> 01:00:48,760 -මම හිතන්නේ ඔහු PA එකට ප්‍රවේශ වෙන්න උත්සහ කරනවා කියලයි.. -තමුන්ට ඔහුව නවත්වන්න බැරි උනාද ? 563 01:00:48,850 --> 01:00:51,180 මට මුළු පද්ධතියම වහලා දාන්න පුළුවන් , ඒත් 564 01:00:51,270 --> 01:00:54,400 ඔයා ඔහුට කතාකරන්න ඉඩ දෙනවනම් මට ඔහු භාවිතාකරන ටර්මිනල් එක සොයාගන්න පුළුවන්. 565 01:00:55,310 --> 01:00:56,980 ඔහු හරියටම කොතනද ඉන්නේ කියලා අපිට දැනගන්න පුළුවනි. 566 01:01:09,910 --> 01:01:12,330 පීච් ට්‍රීස්වල වැසියනි . 567 01:01:13,170 --> 01:01:15,040 මේ විනිසුරු ඩ්‍රෙඩ් . 568 01:01:17,340 --> 01:01:18,540 ඔහුට කතාකරන්න දෙන්න . 569 01:01:19,500 --> 01:01:22,090 යම්හෙයකින් නුබලට අමතකවෙලා , 570 01:01:22,720 --> 01:01:26,930 මේ ගොඩනැගිල්ලත් නගරයේ සෙසු තැන්වල නීති රිතී යටතේම කියන එක . 571 01:01:27,720 --> 01:01:30,060 මා- මා කියන්නේ නීතිය නෙවෙයි . 572 01:01:30,720 --> 01:01:32,430 මමයි නීතිය . 573 01:01:33,640 --> 01:01:35,980 මා- මා කියන්නේ ප්‍රසිද්ධ අපරාධකාරියක් . 574 01:01:37,650 --> 01:01:39,610 මනුෂ්‍ය ඝාතනවලට වැරදිකාරියක් . 575 01:01:40,610 --> 01:01:45,110 ස්ලෝ- මෝ වේදනා නාශක මත්ද්‍රව්‍ය නිෂ්පාදනය කිරිම සහ බෙදාහැරිම සම්බන්ධයෙන් වැරදිකාරියක් .. 576 01:01:45,570 --> 01:01:48,910 ඒවගේම මේ වෙළාවේ ඉදලා , මරණ දණ්ඩණය යටතේ ඉන්නේ . 577 01:01:50,450 --> 01:01:52,580 කවුරුන් හෝ කෙනෙක් මගේ රාජකාරිය කරගෙන යන්න බාධාවක් කරනවනම් 578 01:01:52,660 --> 01:01:55,500 ඇගේ අපාරාධ වලට අනුබල දුන්නා සේ සලකනවා. 579 01:01:56,790 --> 01:01:58,790 නුබලට අනතුරු අගවලයි තියෙන්නේ . 580 01:02:00,630 --> 01:02:02,630 ඒවගේම තමුන්ටත් මා-මා . 581 01:02:04,930 --> 01:02:06,930 තීන්දුව දෙන වෙළාව හරි. 582 01:02:10,100 --> 01:02:15,060 මම ඔහුව සොයාගත්තා. ඔහු අපිට මහල් දහයකට පහලින් ඉන්නේ. දකුණු චතුරස්‍ර සදළුතලයේ , පස්වෙනි පර්‍යන්තයේ .. 583 01:02:15,440 --> 01:02:16,770 අවජාතකයා 584 01:02:38,380 --> 01:02:40,630 අවජාතකයා තවමත් පහලට ගිහින් නැහැ . 585 01:03:02,320 --> 01:03:03,900 ඒ ඔහු නෙවෙයි ! 586 01:03:07,860 --> 01:03:09,360 ගිණි ගන්වන උපකරණය. 587 01:03:48,320 --> 01:03:50,450 අපි කොහොමද මේ හාදයාව නවත්වන්නේ ? 588 01:03:54,490 --> 01:03:55,990 911 ට අමතන්න . 589 01:04:25,150 --> 01:04:27,270 අපිට මේ ගොඩනැගිල්ලේ 10-24 සම්බන්ධයෙන් ප්‍රශ්ණයක් තියෙනවා. 590 01:04:27,360 --> 01:04:31,860 විනිසුරුවන් දෙදෙනෙක් පහරදීමකට ලක්වෙලා ඉන්නේ , හදිසි උපකාරයන් ඉල්ලා සිටිනවා. ඔයාලා එළියට වෙලා ඉන්නේ. 591 01:04:31,950 --> 01:04:35,620 ගොඩනැගිල්ල ලොක්කරලා තියෙන්නේ. ඔවුන්ගේ ආරක්ෂිත පද්ධතිය ක්‍රමවත්ව ක්‍රියා කරන්නේ නැහැ. 592 01:04:41,120 --> 01:04:43,170 දැන්ම, විවෘත්‍ර කරන්න . 593 01:04:49,340 --> 01:04:51,380 ඔයාලව මුදාහරිනවා . 594 01:05:06,110 --> 01:05:07,860 ඉතින් අපිට මොනවද කරන්න තියෙන්නේ ? 595 01:05:07,980 --> 01:05:11,320 විනිසුරුවන් දෙන්නා යුද්ධයක් දියත් කරනවා. විනිසුරුවන් රාජකාරියේදි මැරෙනවා. 596 01:05:11,490 --> 01:05:14,410 -එතකොට විනිසුරුවන් මරපු අපරාධ කාරයින් ? -මෙතන නවතින්න. 597 01:05:14,490 --> 01:05:16,240 -හඩනම් නිවැරදියි. -සමාවෙන්න. 598 01:05:18,910 --> 01:05:22,040 ඒක නෙවෙයි සිදු වෙන්නේ . මම මෙතන ඉන්නේ පටන්ගත්ත වෙලාවේ ඉදලයි . 599 01:05:22,120 --> 01:05:25,000 මේ හැම මනුෂ්‍ය ඝාතනයක්ම එක ගැන්සියක් කරන්නේ , මා-මා ගේ ගැන්සිය. 600 01:05:25,130 --> 01:05:26,830 ඒවගේම වෙඩි තබන ශබ්ධයෙන් නම් , 601 01:05:26,960 --> 01:05:29,800 මමනම් කියන්නේ ඔයාලගෙ විනිසුරුවන්ගෙන් එක් අයෙක්වත් පණපිටින් ඇති කියලයි. 602 01:05:29,920 --> 01:05:32,260 -ඔහේ ඒකට සාක්ෂි දෙන්න සුදානම් වෙලාද ඉන්නේ ? -නිසැකවම. 603 01:05:57,410 --> 01:05:59,700 මිලියනයක සල්ලි ඕන. 604 01:06:00,040 --> 01:06:01,120 මිලියනයක් ? 605 01:06:01,200 --> 01:06:03,950 ඔයාට විනිසුරුවත් එක්ක ප්‍රශ්ණයක් තියෙනවනේ. ඔයා දන්නවද ඔහු කව්ද කියලා? 606 01:06:04,210 --> 01:06:05,330 නැහැ . 607 01:06:06,040 --> 01:06:08,130 මම දන්නවා , මිලියනයක් . 608 01:06:09,540 --> 01:06:10,540 හොඳයි . 609 01:06:10,750 --> 01:06:15,840 කැප්ලන් , සේවාදායකයාගේ තොරතුරු ආරක්ෂණය කරන්න. චෑන් , ඇල්වේරස් , ඔයා ඔහුව අනාවරණය කරගන්න. 610 01:06:15,970 --> 01:06:17,630 ඔයාට ඒක තේරුණාද . 611 01:06:17,930 --> 01:06:20,800 - අනිත් කෙනා කොහෙද ඉන්නේ ? රොකී ? - ඇය අපි ලග ඉන්නවා.. 612 01:06:20,930 --> 01:06:23,220 - මරලද, පණපිටින්ද ? - පණපිටින් .. 613 01:06:24,390 --> 01:06:26,060 ඇයව මරලා දාන්න. 614 01:08:08,790 --> 01:08:11,120 ඔතන ඉන්න කෙනා, ඔබව හදුන්වා දෙන්න . 615 01:08:12,580 --> 01:08:15,920 -චෑන් , 9 වෙනි කාණ්ඩය. -ඩ්‍රෙඩ් , 13 වෙනි කාණ්ඩය . 616 01:08:17,210 --> 01:08:19,720 10-24 ප්‍රතිචාර දැක්විමක්. 617 01:08:25,310 --> 01:08:26,810 ඔයාව දැකීම සතුටක් ඩ්‍රෙඩ් . 618 01:08:27,600 --> 01:08:29,810 එසේම ඔයා තනියෙන්ද ? 619 01:08:29,890 --> 01:08:33,650 නැහැ. තුන්දෙනෙකුගෙන් යුත් කණ්ඩායමක් මගේ පස්සෙන් එනවා. 620 01:08:34,810 --> 01:08:36,400 ඉතින් පොඩ්ඩක් සන්සුන් වෙන්න . 621 01:08:36,520 --> 01:08:38,230 හමුදාව මෙහෙට ඇවිත් ඉන්නේ. 622 01:08:40,610 --> 01:08:41,700 දෙන්නෙක් 623 01:08:42,700 --> 01:08:43,780 දෙන්නෙක් ? 624 01:08:44,740 --> 01:08:47,370 10-24 දි අපිට දෙන්නයිනේ කෝල් කලේ. 625 01:08:48,540 --> 01:08:51,460 ඔහේ අනිත් කෙනා ගැන ඇහුවේ නැති එක ගැන පුදුමයක්. 626 01:08:53,210 --> 01:08:54,710 ලෙක්ස් , මෙහෙට එනවා ! 627 01:09:02,220 --> 01:09:04,010 ඒකෙන් හුස්ම හිරවෙනවා, ඩ්‍රෙඩ් . 628 01:09:17,570 --> 01:09:18,650 මේකෙන් හුස්ම හිරවෙනවා. 629 01:09:34,250 --> 01:09:35,920 මල මගුලයි. 630 01:09:58,610 --> 01:10:02,610 මම ඔට්ටු අල්ලනවා , ඔහේ ඔහේගේ පවුලට ආඩම්බරයක් ගෙන දෙන්න සිතුවා කියලා? 631 01:10:05,070 --> 01:10:07,070 ඒකට දැන් එච්චර අවස්ථාවක් ලැබෙන එකක් නැහැ. 632 01:10:08,740 --> 01:10:12,080 දැන් මේකෙන් , මට මේ වගේ එකක් නිතරම අවශ්‍ය උනා , මේකනම් ... 633 01:10:13,620 --> 01:10:18,630 උබේ වාසනාව නැතිවෙලා ගියා, උබ මා-මා කණ්ඩායම තුලට කඩා වැදුනයින් පස්සේ. ඒත් එච්චරම නරකක් දැනෙන්නේ නැහැ. 634 01:10:19,040 --> 01:10:23,960 මගේ ජිවිත කාලේ මම ඕන තරම් විනිසුරුවන් දැකලා තියෙනවා, ඒවගේම උබව මේ වෙනුවෙන් අත්හැර දමන්නේ නැහැ. 635 01:10:24,090 --> 01:10:27,800 මම අදහස්කලේ , අද උබ මැරුණේ නැත්නම් , ඒක හෙට දිනයේදි වෙයි , 636 01:10:27,970 --> 01:10:30,640 නැත්නම් ඒක අනිද්දට සිදුවේවි. 637 01:10:32,140 --> 01:10:33,180 කෙසෙවෙතත්, 638 01:10:34,480 --> 01:10:36,230 ඒක වෙන්නේ අද. 639 01:10:40,150 --> 01:10:42,650 අවසාන වතාවට උබට දෙයක් කියන්න තියෙනවද , බැල්ලි ? 640 01:10:47,200 --> 01:10:48,860 ඒකනම් විනෝදයක් . 641 01:10:49,530 --> 01:10:51,530 මමයි ඒක උබගෙන් අහන්න හිටියේ . 642 01:10:52,290 --> 01:10:53,490 බැල්ලි . 643 01:11:40,630 --> 01:11:42,210 කේයි මැරිලා . 644 01:11:42,630 --> 01:11:45,380 -සැඟවෙන්න කොහෙහරි තැනක් සොයාගන්න. -ඔයා කොහෙද යන්නේ ? 645 01:11:45,510 --> 01:11:48,880 මට කෙල්ලව උදාසීන කරන්න වෙනවා . මුලින්ම මම ඇයව දැක්කොත් , මම ඇයට වෙඩි තියනවා. 646 01:11:49,010 --> 01:11:53,010 මුලින්ම ඇය මාව දැක්කොත් , ඇය පැකිළෙනවා, ඊටපස්සේ මම ඇයට වෙඩි තියනවා . 647 01:13:26,610 --> 01:13:29,570 විනිසුරුවෙක් වෙනුවෙන් මේ දවස්වල ගාස්තුව කීයද ? 648 01:13:30,860 --> 01:13:32,190 මිලියනයයි. 649 01:13:36,990 --> 01:13:39,240 කොටස් හතරකට බෙදනවා. 650 01:13:44,170 --> 01:13:46,000 දැන් කොටස් තුනකට . 651 01:13:46,460 --> 01:13:47,750 මට යෝග්‍යයි . 652 01:13:52,590 --> 01:13:54,930 හඩනම් එච්චර හොදයි වගේ පේන්නේ නැහැ. 653 01:13:57,970 --> 01:13:59,640 නීතියට ද්‍රෝහිවීම. 654 01:14:06,480 --> 01:14:08,150 නගරයට ද්‍රෝහිවීම. 655 01:14:11,980 --> 01:14:14,360 ඔය ජරාව ආධුනික සෙබළු වෙනුවෙන් ඉතිරිකරගන්නවා.. 656 01:14:15,030 --> 01:14:17,700 අවුරුදු 20 ක් මම පාරේ ඉන්නේ. 657 01:14:19,490 --> 01:14:22,160 මෙගා සිටි වන් කියන්නේ මොකක්ද කියලා දන්නවද ,ඩ්‍රෙඩ් ? 658 01:14:23,620 --> 01:14:25,910 ඒක මහ ජරා මස් ග්‍රයින්ඩරයක් . 659 01:14:26,830 --> 01:14:28,630 එක අන්තයකින් මිනිසුන් ඇතුලට යනවා . 660 01:14:35,380 --> 01:14:37,840 අනිත් අන්තයෙන් මස් එළියට එනවා. 661 01:14:42,390 --> 01:14:44,180 හැම දෙයක්ම අපි කරන්නේ , 662 01:14:44,890 --> 01:14:47,060 පාලනය වෙනස් කිරිම සදහයි. 663 01:14:57,030 --> 01:14:58,070 ඉක්මන් වෙඩි තැබිමක්. 664 01:15:00,410 --> 01:15:02,200 ගිනි අවුලන , පසාරුකරගෙන යන ආයුධය. 665 01:15:03,660 --> 01:15:04,910 High ex. 666 01:15:09,500 --> 01:15:11,330 අවජාතකයා. 667 01:15:15,420 --> 01:15:16,460 කොටස් දෙකකටයි බෙදාගන්න තියෙන්නේ. 668 01:15:17,550 --> 01:15:21,260 ඔව් , දාඩිය දැමීම මම සිඳලන්නම්, උබට උණ්ඩවලින් බේරිලා පැනගන්න බැරිවෙනවා. 669 01:15:37,740 --> 01:15:40,660 ඔයාගේ තුවක්කුව පාත දානවා , ආධුනික සෙබලා, මමයි ඔයාලගේ සහයට ආවේ.. 670 01:16:02,300 --> 01:16:03,510 පසාරු කරගෙන යන ආයුධය. 671 01:16:39,470 --> 01:16:40,470 පොඩ්ඩක් ඉන්න ? 672 01:16:43,470 --> 01:16:44,470 පොඩ්ඩක් ඉන්න ? 673 01:16:46,060 --> 01:16:49,020 ඔහේ මට විහිළු කරනවද ? පොඩ්ඩක් ඉන්න කියලද ඔහේ කිව්වේ ? 674 01:16:52,020 --> 01:16:53,650 ඩ්‍රෙඩ් විනිසුරුවා. 675 01:16:55,360 --> 01:16:57,320 ඩ්‍රෙඩ් විනිසුරුවා. 676 01:16:58,150 --> 01:17:00,990 අවසානයේදි තුවක්කුවේ වැරදි පැත්තට මුහුණ දෙන්න වෙනවා, 677 01:17:01,070 --> 01:17:03,990 ඒවගේම ඔහු කියන්නේ පොඩ්ඩක් ඉන්න කියලයි . 678 01:17:05,700 --> 01:17:09,330 ඔහේ දන්නවනේ , ඔහේ වගේ ගොඩක් දෙනෙක් මම අපේක්ෂාකලා . 679 01:17:10,160 --> 01:17:14,170 මම අදහස් කරන්නේ , මොකකට පොඩ්ඩක් ඉන්න කියලද ? මගේ සිත වෙනස් කරගන්න පොඩ්ඩක් ඉන්න කියලද ? 680 01:17:14,380 --> 01:17:16,130 තවත් තප්පර දෙක තුනක් නැවති ඉන්නද 681 01:17:16,210 --> 01:17:19,420 උබේ ජීවිතය ගොඩක් දුර්වල වෙනකන් , උබට දැන් එහි අවසානය දකින්න හිටගන්නවත් බැරිද ? 682 01:17:20,840 --> 01:17:21,840 නැහැ . 683 01:17:29,560 --> 01:17:31,730 ඇය උබට වෙඩි තියනකන් නැවති ඉන්නයි.. 684 01:17:37,230 --> 01:17:38,230 හරි. 685 01:17:39,030 --> 01:17:41,230 මූලික භූමිය සඳහා සූදානම් වෙන්න. 686 01:18:02,050 --> 01:18:03,380 නැවත ලෝඩ් කරගන්න 687 01:18:11,270 --> 01:18:12,270 ඔයා සුදනම්ද ? 688 01:18:12,680 --> 01:18:13,730 ඔව් .. 689 01:18:14,810 --> 01:18:15,890 ඔයා සුදානම් වගෙයි . 690 01:18:49,100 --> 01:18:52,470 කරුණාකර වෙඩි තියන්න එපා ! මට වෙඩි තියන්න එපා ! 691 01:18:52,640 --> 01:18:56,140 මම නිරායුධ කෙනෙක් !. මම නිරායුධ කෙනෙක් !. මට ඔයාලට උදව් කරන්න පුළුවන්. 692 01:18:56,270 --> 01:18:57,270 කොහොමද ?! 693 01:18:57,980 --> 01:19:02,440 මා-මා ඉන්නේ ඇගේ පෞද්ගලික වාසස්ථානයේ, ඒත් ඒකට පිටුපසින් අඟල් 10 ක යකඩ ආවරනයක් යොදලා තියෙන්නේ. 694 01:19:02,570 --> 01:19:06,900 ඒත් යතුරු පුවරු සංයෝජනයක් නැතුව ඔයාලට එතනට යන්න බැහැ . මට එය ඔයාලට දෙන්න පුළුවනි. 695 01:19:08,280 --> 01:19:11,320 අපිට තමුසෙගෙ සහයෝගය අවශ්‍ය වෙන්නේ නැහැ . තමුසෙගෙන් ඒ සංයෝජනය අරගන්න 696 01:19:13,620 --> 01:19:15,160 මට සමාවෙන්න 697 01:19:24,300 --> 01:19:25,300 යනවා . 698 01:19:26,670 --> 01:19:28,220 මෙතනින් පිටවෙලා යනවා . 699 01:19:34,350 --> 01:19:35,970 ඔයාම මනස තේරුම් ගන්න, ආධුනික සෙබල ? 700 01:19:36,060 --> 01:19:39,270 අපරාධකාරයෙක්ට වරදට අනුබල දීම වැරදි පාපයක් විතරක්ම නෙවෙයි ,. ඒක අපරාධයක්ද වෙනවා. 701 01:19:39,350 --> 01:19:43,230 මම දැනටමත් අසමත් වෙලා ඉවරයි මගේ ප්‍රධාන ආයුධය මම නැතිකර ගත්ත වෙලාවෙම. 702 01:19:43,320 --> 01:19:46,860 මම විනිශ්චය කාරයෙක් නොවේවි , ඒක දැනගන්නට මට සිත් කියවන්නෙක් වෙන්න ඕනම නැහැ. 703 01:19:46,990 --> 01:19:48,240 ඔහු ගොදුරක් , අපරාධකාරයෙක් නෙවෙයි. 704 01:19:48,320 --> 01:19:52,280 ඒවගේම මගේ ඇගයිම විධිමත්ව අවසාන වන තුරු, මට තවමත් හිමිකම තියෙනවා යුක්තිය ඉටු කරන්න. 705 01:19:52,370 --> 01:19:55,620 ඒවගේම අන්න ඒකම තමයි මම ඔහුට යන්න දීමෙන් කලේ. 706 01:19:55,910 --> 01:19:58,580 සමහරවිට ඒක මම කරපු එක වෙනසක් වේවි. 707 01:19:58,710 --> 01:20:02,540 මා-මා ගේ කාමරයේ කේතය 49436.. 708 01:20:02,670 --> 01:20:04,340 අපි මේක ඉවරයක් කරලා දාමු . 709 01:21:33,050 --> 01:21:35,130 ඔහේව නිර්මාණය කල කෙනෙක් , ඩ්‍රෙඩ් 710 01:21:37,550 --> 01:21:39,140 එසේම , මමත් එහෙමයි. 711 01:21:40,470 --> 01:21:45,140 ඔයා හිතනවද කවදාහරි මාව විනාශ වෙන බව මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ කියලා ? ඒක වෙන්නේ දේශ භූමියකදි . 712 01:21:45,310 --> 01:21:49,070 මේ මුළු ඒකකයටම අධි පුපුරන ද්‍රව්‍ය අටවලයි තියෙන්නේ 713 01:21:49,190 --> 01:21:51,440 ඉහල මහල් 50 ම කතන්දරයන් විනාශකරලා දමන්නට. 714 01:21:52,530 --> 01:21:55,200 ඒවා විනාශ වෙනවනම් , ඉතිරි ටිකත් විනාශ වේවි . 715 01:21:59,370 --> 01:22:00,580 හරියට මේ ආභරණය වගේම ? 716 01:22:03,750 --> 01:22:06,830 මේක මගේ හෘද්‍ය ස්පන්ධනයට සම්බන්ධකල සම්ප්‍රේෂකයක් .. 717 01:22:07,500 --> 01:22:09,500 මගේ හද ගැස්ම නවතිනවනම් , ගොඩනැගිල්ල පුපුරා යාවි , 718 01:22:10,460 --> 01:22:14,670 ගොඩනැගිල්ල තුල ඉන්න හැම කෙනෙක්ම , අළුවෙලා යාවි.. 719 01:22:19,010 --> 01:22:21,310 ඔහේට කිසිම පිට වීමක් නැහැ , විනිසුරුවා . 720 01:22:23,520 --> 01:22:25,690 ඔයාගේ තුවක්කුව බිම දානවා . 721 01:22:27,230 --> 01:22:30,570 ඔයා දන්නවද මේ ගොඩනැගිල්ලේ මිනිසුන් කී දෙනෙක් ජීවත් වෙනවද කියලා ? 722 01:22:31,360 --> 01:22:36,070 මේක කතිකා කර ගැනිමක් නෙවෙයි . දණ්ඩනය තමයි මරණය 723 01:22:37,360 --> 01:22:39,820 ඔහේට ඒ අවධානම ගන්න උත්සහ දරන්න බැහැ .. 724 01:23:17,740 --> 01:23:19,570 අපි භූමියේ ඉදලා කිලෝමීටරයක් ඉහලින් ඉන්නේ. 725 01:23:20,910 --> 01:23:23,410 ඕය උපකරණයේ උබ ඇස්තමේන්තුකල පරාසය මොකක්ද ? 726 01:23:24,790 --> 01:23:27,080 ඒකට කොන්ක්‍රීට් වලින් යුත් ඒකක 100 සම්පූර්ණ කරන්න පුළුවන්ද ? 727 01:23:28,420 --> 01:23:29,920 කොහොමද 200ක් ? 728 01:23:31,090 --> 01:23:32,670 අපි සොයා දැනගනිමු . 729 01:23:47,140 --> 01:23:51,100 මා-මා නාගරික වැසියා , බහුවිධ මනුෂ්‍ය ඝාතනයන් කිරිම තමයි තමුන්ගේ අපරාධයන් 730 01:23:51,230 --> 01:23:54,610 ඒවගේම මත්ද්‍රව්‍ය නිෂ්පාදනය සහ බෙදාහැරිම . 731 01:23:54,730 --> 01:23:56,320 කොහොමද තමුන් වග උත්තර කියන්නේ ? 732 01:24:03,080 --> 01:24:04,780 විත්තිය සටහන්කලා . 733 01:26:30,510 --> 01:26:31,850 ඔව් . 734 01:27:29,660 --> 01:27:30,990 ඇන්ඩර්සන් . 735 01:27:37,870 --> 01:27:40,000 ඔබේ ඇගයිම දැන් අවසානයි . 736 01:27:55,470 --> 01:27:56,470 සර්. 737 01:28:03,110 --> 01:28:06,610 10-24 දි ඔබේ ඇමතීමට මම ඇහුන්කම් දුන්නා , මම හිතුවා මමම පරීක්ෂාකරලා බලනවනම් හොඳයි කියලා 738 01:28:06,740 --> 01:28:09,280 පෙනෙන විදිහටනම් ආධුනික සෙබලෙක්ව මම ඔබට බලෙන් භාරදුන්නා වගෙයි.. 739 01:28:09,400 --> 01:28:12,740 ඉතින් මොකක්ද එතන සිදු උනේ ? - මත්ද්‍රව්‍ය විනාශයක් 740 01:28:12,870 --> 01:28:16,660 පෙනෙන විදිහට ඔයා ඒක සාර්ථකව කලා වගෙයි . - අපාරාධකාරයින් අන්‍යෝන්‍යව උපකාර නොකරගන්න අය . 741 01:28:17,450 --> 01:28:18,540 ඉතින් කොහොමද ඇගේ වැඩ කටයුතු ? 742 01:28:20,040 --> 01:28:22,540 ඇය සමත් ද අසමත් ද ? 743 01:28:25,750 --> 01:28:27,300 අපි බලමුකෝ ? 744 01:28:28,130 --> 01:28:29,670 ඇය සමත් . 745 01:28:31,090 --> 01:28:32,840 මම දැනගෙන හිටියා ඇය සමත් වෙයි කියලා . 746 01:28:37,770 --> 01:28:39,390 අපතේහරින්න වෙලාවක් නැහැ , අපි යමු . 747 01:28:39,520 --> 01:28:40,640 ඔවුන්ට පස්සට යන්න කියන්න ... 748 01:28:51,320 --> 01:28:53,160 මෙගා සිටි වන් . 749 01:28:54,620 --> 01:28:58,700 ව්‍යවසනයට පත් පැරණි ලෝකයේ මිනිසුන් මිලියන 800 ක් පමණ ජීවත් වෙනවා , 750 01:28:58,830 --> 01:29:01,290 ඒවගේම අළුත් ලෝකයේ විශාල ගොඩනැගිලි වල . 751 01:29:03,420 --> 01:29:07,000 එක් දෙයක් පමණයි ව්‍යාකූලත්වයේදි යුක්ති සහගතව සටන් කරන්නේ. 752 01:29:08,550 --> 01:29:09,760 විනිසුරුවන් . 753 01:29:14,810 --> 01:29:24,910 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම ධනුෂ්ක ලක්මාල් (Tharaka) 754 01:29:25,110 --> 01:29:30,910 www.zoom.lk උපසිරැසි අංශයේ උපසිරැසි ගැන්විමක් 755 01:29:35,810 --> 01:29:49,910 නවතම චිත්‍රපටිවල සිංහල උපසිරැසි සදහා www.zoom.lk වෙත පිවිසෙන්න.