1 00:00:02,069 --> 00:00:05,038 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 2 00:00:05,072 --> 00:00:06,273 Michelle: Kommt zu dir 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,642 vom legendären Flamingo 4 00:00:08,675 --> 00:00:10,911 die Heimat von RuPauls Drag Race Live, 5 00:00:10,944 --> 00:00:14,381 es ist das große Finale von RuPauls Drag Race. 6 00:00:14,414 --> 00:00:16,483 [Beifall und Beifall] 7 00:00:16,517 --> 00:00:18,852 Jetzt bitte willkommen auf die Bühne 8 00:00:18,886 --> 00:00:22,155 Die Königinnen von Staffel 14. 9 00:00:22,189 --> 00:00:26,059 Die Kategorie ist Viva Drag Vegas. 10 00:00:26,093 --> 00:00:27,194 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 11 00:00:27,227 --> 00:00:31,098 Zuerst rauf sie serviert immer. 12 00:00:31,131 --> 00:00:33,367 Es ist June Jambalaya. 13 00:00:38,071 --> 00:00:41,975 Als Nächstes aus Puerto Rico der Welt, 14 00:00:42,009 --> 00:00:43,443 es ist Alyssa Hunter. 15 00:00:47,648 --> 00:00:50,083 [Jubel] 16 00:00:50,117 --> 00:00:53,053 Der Snack ist zurück, ihr. 17 00:00:53,086 --> 00:00:56,356 Es ist Kornbread „der Snack“ Jeté. 18 00:01:05,332 --> 00:01:07,067 Sie ist ein Star, Baby. 19 00:01:07,100 --> 00:01:10,037 Es ist Orion Story. 20 00:01:15,943 --> 00:01:18,045 Sie ist ein Hunka Hunka brennende Liebe. 21 00:01:18,078 --> 00:01:20,113 Maddy Morphose. 22 00:01:20,147 --> 00:01:22,649 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 23 00:01:24,484 --> 00:01:28,455 [Gelächter und Applaus] 24 00:01:28,488 --> 00:01:30,924 Sie besitzt 51% dieses Unternehmens. 25 00:01:30,958 --> 00:01:32,326 Es ist Kerri Colby. 26 00:01:42,803 --> 00:01:45,539 Sie spricht das Gespräch und geht den Spaziergang. 27 00:01:45,572 --> 00:01:48,542 Es ist Jasmine Kennedie. 28 00:01:55,883 --> 00:01:58,252 Weil es Kurven braucht, 29 00:01:58,285 --> 00:02:01,121 gib es für DeJa Skye auf. 30 00:02:10,898 --> 00:02:13,267 Halloteous. 31 00:02:13,300 --> 00:02:16,336 Sie sieht gut aus und fühle mich wundervoll. 32 00:02:22,075 --> 00:02:24,878 Und jetzt unsere letzten fünf Königinnen. 33 00:02:26,914 --> 00:02:30,651 Eine Schönheit des Südens von der ATL. 34 00:02:30,684 --> 00:02:33,387 Angeria Paris van Michaels. 35 00:02:41,228 --> 00:02:44,798 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 36 00:02:44,831 --> 00:02:47,634 Etwas in der Milch Ist nicht sauber. 37 00:02:47,668 --> 00:02:48,836 Es ist Bosco. 38 00:03:06,119 --> 00:03:09,756 Mach dich bereit. Da kommt Daya Betty. 39 00:03:27,574 --> 00:03:30,077 Immer im Dienst der Könige, 40 00:03:30,110 --> 00:03:31,879 es ist Lady Camden. 41 00:03:44,625 --> 00:03:46,994 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 42 00:03:47,027 --> 00:03:49,997 Sie ist keine große Pille. 43 00:03:50,030 --> 00:03:52,566 Sie ist eine Willow-Pille. 44 00:04:02,676 --> 00:04:05,679 ♪ Die Welt ist deine Landebahn ♪ 45 00:04:05,712 --> 00:04:08,215 Und jetzt... 46 00:04:08,248 --> 00:04:12,252 der gewinnendste Gastgeber in der Geschichte des Fernsehens. 47 00:04:12,286 --> 00:04:15,589 Es ist RuPaul! 48 00:04:15,622 --> 00:04:18,525 [Beifall und Beifall] 49 00:04:54,328 --> 00:04:57,831 Jetzt... 50 00:04:57,865 --> 00:05:00,934 Ich habe eine Sache zu sagen. 51 00:05:00,968 --> 00:05:03,337 Es ist Schokolade. 52 00:05:03,370 --> 00:05:06,607 [Beifall und Beifall] 53 00:05:08,976 --> 00:05:13,146 Willkommen zum großen Finale von RuPauls Drag Race. 54 00:05:13,180 --> 00:05:14,848 [Beifall und Beifall] 55 00:05:14,882 --> 00:05:16,583 Jetzt kommen wir zu dir 56 00:05:16,617 --> 00:05:19,786 von der Bühne von RuPauls Drag Race Live, 57 00:05:19,820 --> 00:05:23,524 und nach zwei Jahren es fühlt sich so gut an 58 00:05:23,557 --> 00:05:27,027 aufzutreten vor einem Live-Publikum. 59 00:05:27,060 --> 00:05:31,698 Und zum ersten Mal in Drag ihre Geschichte, 60 00:05:31,732 --> 00:05:34,067 wir haben uns eine letzte Fünf, 61 00:05:34,101 --> 00:05:35,869 meine Damen und Herren. 62 00:05:35,903 --> 00:05:39,072 Ja! 63 00:05:39,106 --> 00:05:42,409 Heute Nacht wird es ein Showgirl-Showdown, 64 00:05:42,442 --> 00:05:44,845 wie jeder unserer Finalisten 65 00:05:44,878 --> 00:05:47,714 führe einen Show-Stopp aus Solo-Nummer 66 00:05:47,748 --> 00:05:51,685 inspiriert von ihrer Ausstrahlung, Einzigartigkeit, Nerv und Talent. 67 00:05:51,718 --> 00:05:54,888 [Beifall und Beifall] 68 00:05:54,922 --> 00:05:56,690 Und am Ende 69 00:05:56,723 --> 00:05:59,026 die beiden Königinnen das beeindruckt mich am meisten 70 00:05:59,059 --> 00:06:01,361 wird Kopf an Kopf gehen und von Fuß zu Fuß 71 00:06:01,395 --> 00:06:04,231 in einer letzten Lippensynchronisation für die Krone. 72 00:06:04,264 --> 00:06:08,669 [Beifall und Beifall] 73 00:06:08,702 --> 00:06:13,407 Rennfahrer, starte deine Motoren, und möge der beste... 74 00:06:13,440 --> 00:06:17,110 [Sirene] 75 00:06:17,144 --> 00:06:19,346 ♪ Ich bin das Miststück, Ich-ich bin das Miststück ♪ 76 00:06:19,379 --> 00:06:21,515 ♪ Ich bin das Miststück, so ist das ♪ 77 00:06:21,548 --> 00:06:22,916 ♪ Nicht... nicht— wünschst du nicht ♪ 78 00:06:22,950 --> 00:06:24,151 ♪ Du könntest das Miststück sein? ♪ 79 00:06:24,184 --> 00:06:25,319 ♪ Aber das Miststück bist du nicht ♪ 80 00:06:25,352 --> 00:06:26,687 ♪ Es ist einstimmig ♪ 81 00:06:26,720 --> 00:06:29,389 ♪ Ich bin das Miststück, Ich-ich bin das Miststück ♪ 82 00:06:29,423 --> 00:06:31,592 ♪ Ich bin das Miststück, so ist das ♪ 83 00:06:31,625 --> 00:06:32,759 ♪ Nicht... nicht— wünschst du nicht ♪ 84 00:06:32,793 --> 00:06:34,328 ♪ Du könntest das Miststück sein? ♪ 85 00:06:34,361 --> 00:06:35,395 ♪ Aber das Miststück bist du nicht ♪ 86 00:06:35,429 --> 00:06:36,396 ♪ Es ist einstimmig ♪ 87 00:06:36,430 --> 00:06:39,366 Whoo! [Beifall und Beifall] 88 00:06:39,399 --> 00:06:42,469 Michelle, das bist du nicht Du wirst mir eine Ohrfeige geben, oder? 89 00:06:42,503 --> 00:06:43,470 Nein. 90 00:06:43,504 --> 00:06:44,872 [alle lachen] 91 00:06:44,905 --> 00:06:46,206 Das ist nicht diese Art von Show. 92 00:06:46,240 --> 00:06:48,008 Nein, Ru, so ist das nicht einer Show. 93 00:06:48,041 --> 00:06:49,343 Nein, nein, nein, nein. 94 00:06:49,376 --> 00:06:50,844 Ru, ich bin hier 95 00:06:50,878 --> 00:06:53,580 weil die lokale Regierung in Las Vegas, Clark County, 96 00:06:53,614 --> 00:06:55,382 fragte mich—ja— [Jubel] 97 00:06:55,415 --> 00:06:58,819 bat mich zu machen eine sehr wichtige Ankündigung. 98 00:06:58,852 --> 00:07:00,954 [räuspert sich] 99 00:07:00,988 --> 00:07:04,491 RuPaul, für dein beispielloses Karriere im Showbusiness 100 00:07:04,525 --> 00:07:06,493 und für die Herstellung RuPauls Drag Race live 101 00:07:06,527 --> 00:07:08,829 eine der heißesten Shows auf dem Las Vegas Strip... 102 00:07:08,862 --> 00:07:13,867 [Beifall und Beifall] 103 00:07:13,901 --> 00:07:15,869 Clark County proklamiert hiermit 104 00:07:15,903 --> 00:07:20,507 dass heute, am 22. April, ist RuPaul Day 105 00:07:20,541 --> 00:07:24,144 auf dem Las Vegas Strip offiziell! 106 00:07:24,178 --> 00:07:25,546 [Beifall und Beifall] 107 00:07:25,579 --> 00:07:27,548 Oh, das ist so toll. 108 00:07:27,581 --> 00:07:29,449 Ich liebe das. 109 00:07:29,483 --> 00:07:31,385 Oh, meine Güte. 110 00:07:31,418 --> 00:07:36,490 Und hier ist der Schlüssel in die Stadt. 111 00:07:36,523 --> 00:07:39,626 Oh, wow. 112 00:07:39,660 --> 00:07:42,129 Weißt du, ich muss dir sagen... 113 00:07:42,162 --> 00:07:46,033 Ich muss dir sagen, Ich bin gerade irgendwie ausgelöst 114 00:07:46,066 --> 00:07:48,635 denn das letzte Mal jemand gab mir einen Schlüssel, 115 00:07:48,669 --> 00:07:50,838 es hatte weißes Pulver am Ende davon. 116 00:07:50,871 --> 00:07:53,507 [alle lachen] Aber weißt du, 117 00:07:53,540 --> 00:07:55,843 das war vor einer langen Zeit, 118 00:07:55,876 --> 00:07:59,813 und das ist so viel besser als all das. 119 00:07:59,847 --> 00:08:03,750 Aber ich will einfach nur Danke sagen für diese große Ehre 120 00:08:03,784 --> 00:08:06,420 und ich teile es mit allen Königinnen 121 00:08:06,453 --> 00:08:08,488 das macht RuPaul's Drag Race 122 00:08:08,522 --> 00:08:10,524 ein Phänomen hier in Las Vegas 123 00:08:10,557 --> 00:08:12,426 und auf der ganzen Welt. 124 00:08:12,459 --> 00:08:15,362 [Beifall und Beifall] 125 00:08:15,395 --> 00:08:19,867 Alles klar. Nun, lass uns gehen dieses große Finale begann. 126 00:08:19,900 --> 00:08:22,669 Rennfahrer, starte deine Motoren, 127 00:08:22,703 --> 00:08:26,573 und möge die beste Drag Queen gewinnen. 128 00:08:26,607 --> 00:08:29,376 [Beifall und Beifall] 129 00:08:29,409 --> 00:08:31,378 ♪ RuPauls Drag Race ♪ 130 00:08:31,411 --> 00:08:32,813 RuPaul: Der Gewinner von RuPaul's Drag Race 131 00:08:32,846 --> 00:08:34,348 erhält einen Jahresvorrat 132 00:08:34,381 --> 00:08:36,817 von Anastasia Beverly Hills kosmetik, 133 00:08:36,850 --> 00:08:42,356 und einen Hauptpreis von 100.000$, unterstützt von Cash App. 134 00:08:42,389 --> 00:08:43,457 ♪ RuPauls Drag Race ♪ 135 00:08:43,490 --> 00:08:44,825 ♪ Möge die beste Drag-Queen gewinnen ♪ 136 00:08:44,858 --> 00:08:48,762 ♪ Bester Drag-Queen-Gewinn ♪ 137 00:08:48,795 --> 00:08:51,365 [Beifall und Beifall] 138 00:08:51,398 --> 00:08:54,701 Heute Abend ist das Showgirl Der Showdown beginnt 139 00:08:54,735 --> 00:08:57,204 mit Angeria Paris van Michaels. 140 00:08:57,237 --> 00:08:58,338 Schau mal. 141 00:08:59,740 --> 00:09:01,175 Hallo, Las Vegas. 142 00:09:01,208 --> 00:09:03,210 Ich heiße Angeria. Paris van Michaels, 143 00:09:03,243 --> 00:09:06,680 aber du kannst mich Angie nennen, das ultimative Showgirl. 144 00:09:06,713 --> 00:09:08,582 Hallo Vegas! 145 00:09:08,615 --> 00:09:09,983 [Publikum lacht] 146 00:09:10,017 --> 00:09:11,785 Ich bin die Königin der Welt, 147 00:09:11,818 --> 00:09:13,687 plus die Königin der Rolltreppe. 148 00:09:13,720 --> 00:09:16,657 Ich bin Amerikas nächste Drag-Superstar. 149 00:09:18,425 --> 00:09:20,961 Wenn du eine Show willst, Ich bin dein Mädchen. 150 00:09:20,994 --> 00:09:23,597 Ahh! Whoo! 151 00:09:24,631 --> 00:09:25,732 In diesem Wettbewerb kommen, 152 00:09:25,766 --> 00:09:27,734 Ich wollte es sein das Mädchen des Festzugs 153 00:09:27,768 --> 00:09:29,803 das hat euch allen gezeigt 154 00:09:29,837 --> 00:09:31,738 dass ich eine Persönlichkeit habe. 155 00:09:31,772 --> 00:09:33,307 Wählen Sie Team Angeria. 156 00:09:33,340 --> 00:09:34,541 Nimm das... nein? 157 00:09:34,575 --> 00:09:35,909 Team Angeria. 158 00:09:35,943 --> 00:09:37,744 Hey, wähle Team Angeria. 159 00:09:37,778 --> 00:09:39,246 Ja! 160 00:09:39,279 --> 00:09:40,914 Eine Sache, die ich gelernt habe von Festzügen 161 00:09:40,948 --> 00:09:43,684 Sein Selbstvertrauen ist der Schlüssel. 162 00:09:43,717 --> 00:09:44,852 Also jede Herausforderung Ich bin so ein Miststück. 163 00:09:44,885 --> 00:09:45,886 auch wenn ich gehe in die Herausforderung 164 00:09:45,919 --> 00:09:48,422 und ich fühle mich nicht dass zuversichtlich, 165 00:09:48,455 --> 00:09:50,190 Miststück, ich bin so wirst du es vortäuschen 166 00:09:50,224 --> 00:09:52,025 bis du es heute schaffst. 167 00:09:52,059 --> 00:09:55,896 Ich bin am bekanntesten für „du hässliches Miststück“. 168 00:09:55,929 --> 00:10:00,300 Lass mich dir etwas sagen. du hässliches Miststück. 169 00:10:00,334 --> 00:10:02,503 Wie ein Mädchen bin ich alles auf der Straße und so, 170 00:10:02,536 --> 00:10:03,871 und jeder sagt „Oh mein Gott. 171 00:10:03,904 --> 00:10:05,906 Kannst du mich anrufen eine hässliche Bitch?“ 172 00:10:05,939 --> 00:10:07,007 Aber ich meine, es macht mir nichts aus. 173 00:10:07,040 --> 00:10:11,345 Angeria Paris van Michaels. 174 00:10:11,378 --> 00:10:14,481 Es gibt keine weitere Drag-Queen auf diesem Planeten 175 00:10:14,515 --> 00:10:17,217 wie Angeria Paris Van Michaels, okay? 176 00:10:19,253 --> 00:10:22,322 Mode? Prüfen. Gesicht? Prüfen. 177 00:10:22,356 --> 00:10:24,892 Versace weiterempfehlen? Prüfen. 178 00:10:24,925 --> 00:10:26,894 Wo ist mein Scheck? 179 00:10:26,927 --> 00:10:29,162 Ich bin kurz davor boom-Shake der Welt. 180 00:10:29,196 --> 00:10:31,565 Nach dieser Vorstellung ihr werdet alle sagen: 181 00:10:31,598 --> 00:10:32,833 was um alles in der Welt? 182 00:10:32,866 --> 00:10:34,067 Leg eine Krone drauf. 183 00:10:34,101 --> 00:10:38,272 Ich hoffe du bist bereit, weil es Showtime ist. 184 00:10:38,305 --> 00:10:42,342 [Beifall und Beifall] 185 00:10:42,376 --> 00:10:44,011 Michelle: Und jetzt mit dem ersten 186 00:10:44,044 --> 00:10:46,780 unseres Schaustopps originelle Aufführungen, 187 00:10:46,813 --> 00:10:48,315 Angeria! 188 00:10:48,348 --> 00:10:51,051 Meine Erfolgsbilanz sieht gut aus. 189 00:10:51,084 --> 00:10:53,820 Meine Erfolgsbilanz ist stark. 190 00:10:53,854 --> 00:10:56,356 Meine Erfolgsbilanz mag Holz. 191 00:10:56,390 --> 00:10:58,525 Meine Erfolgsbilanz echt lang. 192 00:10:58,559 --> 00:11:01,061 ♪ Meine Erfolgsbilanz sieht gut aus ♪ 193 00:11:01,094 --> 00:11:03,597 ♪ Meine Erfolgsbilanz ist stark ♪ 194 00:11:03,630 --> 00:11:05,699 ♪ Meine Erfolgsbilanz wie Holz ♪ 195 00:11:05,732 --> 00:11:11,605 ♪ Meine Erfolgsbilanz echt lang ♪ 196 00:11:11,638 --> 00:11:14,308 ♪ Ich bin eine vierfache Bedrohung, zwei hast du noch nicht gesehen ♪ 197 00:11:14,341 --> 00:11:17,077 ♪ Besser eine Wette platzieren, unterschreib besser den Scheck ♪ 198 00:11:17,110 --> 00:11:19,713 ♪ Niemand hat mich kommen sehen, jetzt bin ich startklar ♪ 199 00:11:19,746 --> 00:11:22,316 ♪ Du kannst mich Angie nennen, Ich sollte mit Vangie touren ♪ 200 00:11:22,349 --> 00:11:24,618 ♪ Wenn sie nicht aufstehen will meine Rate, dann sag es ihr ♪ 201 00:11:24,651 --> 00:11:27,087 ♪ Bitch, Bitch, überprüfe meine Erfolgsbilanz ♪ 202 00:11:27,120 --> 00:11:29,389 ♪ Meine Erfolgsbilanz sieht gut aus ♪ 203 00:11:29,423 --> 00:11:32,059 ♪ Meine Erfolgsbilanz ist stark ♪ 204 00:11:32,092 --> 00:11:34,795 ♪ Meine Erfolgsbilanz wie Holz ♪ 205 00:11:34,828 --> 00:11:37,431 ♪ Meine Erfolgsbilanz echt lang ♪ 206 00:11:37,464 --> 00:11:39,933 ♪ Meine Erfolgsbilanz sieht gut aus ♪ 207 00:11:39,967 --> 00:11:41,702 ♪ Meine Erfolgsbilanz ist stark ♪ 208 00:11:41,735 --> 00:11:44,371 ♪ Meine Erfolgsbilanz wie Holz ♪ 209 00:11:44,404 --> 00:11:49,510 ♪ Meine Erfolgsbilanz echt lang ♪ 210 00:11:49,543 --> 00:11:50,644 ♪ Hässliches Miststück ♪ 211 00:11:53,647 --> 00:11:57,050 [Beifall und Beifall] 212 00:12:02,656 --> 00:12:05,659 [RuPaul lacht] 213 00:12:05,692 --> 00:12:09,329 Oh, meine Güte, deine Erfolgsbilanz sieht gut aus. 214 00:12:09,363 --> 00:12:11,098 Oh, danke, Mama. 215 00:12:11,131 --> 00:12:14,768 Nun, Angeria, hat der kleine Junge aus Sparta, Georgia 216 00:12:14,801 --> 00:12:18,138 stell dir mal würde er heute Nacht hier stehen? 217 00:12:18,172 --> 00:12:20,974 Weißt du, ich wusste das Ich wollte irgendwas sein. 218 00:12:21,008 --> 00:12:22,843 Ich wusste, dass ich es sein würde erfolgreich. 219 00:12:22,876 --> 00:12:25,812 Ich wusste einfach nicht was Ich wollte erfolgreich sein bei. 220 00:12:25,846 --> 00:12:27,447 [alle lachen] 221 00:12:27,481 --> 00:12:29,416 Aber weißt du was? Wir sind hier. 222 00:12:29,449 --> 00:12:30,484 Wenn du es mir erzählt hättest vor Jahren 223 00:12:30,517 --> 00:12:32,352 das hätte ich getan 224 00:12:32,386 --> 00:12:34,555 mein erster Schritt und wiederhole im Las Vegas 225 00:12:34,588 --> 00:12:37,391 Ich hätte dir nicht geglaubt. 226 00:12:37,424 --> 00:12:39,159 [Gelächter und Applaus] 227 00:12:39,193 --> 00:12:41,929 Ja. Wir sind weit weg aus Sparta, Georgia, Mama. 228 00:12:41,962 --> 00:12:43,163 Das stimmt. 229 00:12:43,197 --> 00:12:46,500 Wie hat sich dein Leben verändert? seit Drag Race? 230 00:12:46,533 --> 00:12:47,601 Oh, es war fantastisch. 231 00:12:47,634 --> 00:12:49,636 Wissen Sie, Leute, sie kommen jetzt auf mich zu. 232 00:12:49,670 --> 00:12:51,538 Sie erkennen mich im Lebensmittelgeschäft. 233 00:12:51,572 --> 00:12:53,106 Sie erkennen meine Eltern. 234 00:12:53,140 --> 00:12:54,708 Es ist einfach unglaublich. 235 00:12:54,741 --> 00:12:57,811 Ich könnte es wirklich habe mir nie vorgestellt 236 00:12:57,845 --> 00:12:59,379 dass ich das sein würde, 237 00:12:59,413 --> 00:13:01,248 wie überhaupt. 238 00:13:01,281 --> 00:13:02,449 Ich bin ein Mädchen, okay. 239 00:13:02,482 --> 00:13:03,984 Uh-hm. [lacht] 240 00:13:04,017 --> 00:13:06,186 Es ist ein bisschen anders, aber ich denke es ist sicher zu sagen 241 00:13:06,220 --> 00:13:08,222 Ich gewöhne mich langsam daran. 242 00:13:08,255 --> 00:13:12,793 [Gelächter und Applaus] 243 00:13:12,826 --> 00:13:15,362 Also wer ist hier? unterstützt dich heute Abend? 244 00:13:15,395 --> 00:13:19,266 Oh mein Gott. Meine reizende Mutter und mein Vater. 245 00:13:19,299 --> 00:13:22,469 [Beifall und Beifall] 246 00:13:22,503 --> 00:13:25,606 Hallo, Mama und Papa Angeria. 247 00:13:25,639 --> 00:13:29,543 Wusstest du schon immer du hast einen Stern großgezogen? 248 00:13:29,576 --> 00:13:31,712 Nun ja, das habe ich wirklich. 249 00:13:31,745 --> 00:13:34,648 Weil ich mich erinnern kann, du Ich weiß, sie als Kindergärtnerin. 250 00:13:34,681 --> 00:13:36,483 Sie gewann ihre erste Krone. 251 00:13:36,517 --> 00:13:38,352 Und dann von eins bis zwölf danach 252 00:13:38,385 --> 00:13:40,587 jedes Jahr sie hatte eine Krone auf dem Kopf. 253 00:13:40,621 --> 00:13:43,423 Sie hat eine Krone. aus dem Kindergarten? 254 00:13:43,457 --> 00:13:45,359 Oh ja, ja. 255 00:13:45,392 --> 00:13:47,027 Ja, das hat sie wirklich. 256 00:13:47,060 --> 00:13:48,629 Um was zu tun? 257 00:13:48,662 --> 00:13:51,732 Sie war Königin... sie war König des Kindergartens. 258 00:13:51,765 --> 00:13:55,402 -Die Königin/der König des Kindergartens. -Kindergarten, ja. 259 00:13:55,435 --> 00:13:56,803 Okay. 260 00:13:56,837 --> 00:13:58,672 Ja. 261 00:13:58,705 --> 00:14:02,109 Nun, Angeria. ist so toll geworden. 262 00:14:02,142 --> 00:14:04,278 Habt ihr Ratschläge? für andere Eltern 263 00:14:04,311 --> 00:14:08,715 wer kann einen König erziehen oder Königin des Kindergartens? 264 00:14:08,749 --> 00:14:13,520 Nun, ich würde sagen einfach Liebe deine Kinder wie sie sind 265 00:14:13,554 --> 00:14:15,088 und immer, weißt du, stehe ihnen bei 266 00:14:15,122 --> 00:14:17,624 was auch immer sie sein wollen, und weißt du, 267 00:14:17,658 --> 00:14:20,127 unterstütze sie einfach und liebe sie. 268 00:14:20,160 --> 00:14:21,662 Ja, das gefällt mir. Ich liebe das. 269 00:14:21,695 --> 00:14:24,665 Also, Angeria, habe ich immer gesagt drag ändert nicht, wer du bist. 270 00:14:24,698 --> 00:14:26,600 Es zeigt, wer Sie sind. 271 00:14:26,633 --> 00:14:30,838 Also, was hast du gelernt? über dich selbst durch Drag? 272 00:14:30,871 --> 00:14:33,273 Die eine Sache, die ich kann sage definitiv, dass ich gelernt habe 273 00:14:33,307 --> 00:14:36,743 ist ehrlich gesagt etwas dass meine Mama mir erzählt hat 274 00:14:36,777 --> 00:14:37,978 seit ich war etwa vier Jahre alt, 275 00:14:38,011 --> 00:14:42,282 und das kann ich alles tun Ich habe es mir überlegt. 276 00:14:42,316 --> 00:14:44,551 -Ich liebe das. -Ja. 277 00:14:44,585 --> 00:14:47,221 Ja. Ja. [Beifall und Beifall] 278 00:14:47,254 --> 00:14:49,890 Ich habe es mir überlegt eine Drag-Queen zu sein, 279 00:14:49,923 --> 00:14:51,491 und sieh mich jetzt an. 280 00:14:51,525 --> 00:14:56,129 [Gelächter und Applaus] 281 00:14:56,163 --> 00:14:59,633 Nun, Miss Angeria, du hast es selbst getan, 282 00:14:59,666 --> 00:15:03,270 deine Eltern, und Sparta, Georgia sehr stolz. 283 00:15:03,303 --> 00:15:05,038 Gib es für Angeria auf. 284 00:15:05,072 --> 00:15:07,875 [Beifall und Beifall] 285 00:15:07,908 --> 00:15:11,078 ♪ Con-Drag-ulationen du bist die Nummer eins ♪ 286 00:15:11,111 --> 00:15:12,212 Michelle: Wenn du Team Angeria bist, 287 00:15:12,479 --> 00:15:15,215 klingen Sie mit #DragRace aus. 288 00:15:17,684 --> 00:15:19,119 Aus Las Vegas 289 00:15:19,152 --> 00:15:22,589 Willkommen zurück zum großen Finale von RuPauls Drag Race. 290 00:15:22,623 --> 00:15:24,358 Jetzt unser nächster Die fünf besten Finalisten 291 00:15:24,391 --> 00:15:26,326 ist eine knallharte Kombination 292 00:15:26,360 --> 00:15:29,396 von Gehirnen, Schönheit, und körper-ody-ody. 293 00:15:29,429 --> 00:15:30,430 Schau mal. 294 00:15:30,464 --> 00:15:32,866 [Beifall und Beifall] 295 00:15:34,868 --> 00:15:36,069 Ich bin ein großes Getränk Wasser, 296 00:15:36,103 --> 00:15:38,372 und ich habe ziemlich viel geplatzt in dieser Saison. 297 00:15:38,405 --> 00:15:40,040 Kommt ins Finale, 298 00:15:40,073 --> 00:15:42,109 Ich bin so aufgeregt zu meinem Volk zu gehören, 299 00:15:42,142 --> 00:15:44,378 fühle mich so zu Hause mit alle anderen Stripperinnen. 300 00:15:44,411 --> 00:15:47,481 [Publikum lacht] 301 00:15:47,514 --> 00:15:49,716 Ich bin zum Wettbewerb gekommen 302 00:15:49,750 --> 00:15:53,687 sehr darauf konzentriert, mich zu beweisen eine talentierte Drag-Queen zu sein. 303 00:15:53,720 --> 00:15:55,055 Ich wollte vor allem zeigen 304 00:15:55,088 --> 00:15:57,024 dass ich unglaublich bin gut aussehend. 305 00:15:57,057 --> 00:15:59,760 Was? [lacht] 306 00:15:59,793 --> 00:16:01,628 Es ist so heiß. 307 00:16:03,130 --> 00:16:04,831 Ich würde sagen meine Reise mit Drag Race 308 00:16:04,865 --> 00:16:07,434 war irgendwie so. 309 00:16:07,467 --> 00:16:09,002 Wir haben ziemlich stark angefangen, 310 00:16:09,036 --> 00:16:10,904 dann scheißen wir ein wenig ins Bett bisschen. 311 00:16:10,938 --> 00:16:14,675 Ich bin dafür bekannt ein Outfit-Repeater 312 00:16:14,708 --> 00:16:18,345 was zu den Schwulen ist eine Kardinalsünde. [lacht] 313 00:16:18,378 --> 00:16:22,382 Ich habe fast den Kotelett bekommen. aber die Drag-Götter haben mich gerettet. 314 00:16:22,416 --> 00:16:25,319 Ich bin zurückgekommen und habe es geschafft die Macht des Scheißsprechens. 315 00:16:25,352 --> 00:16:27,187 Deshalb hat Jorgeous verloren. 316 00:16:27,221 --> 00:16:29,089 [Publikum lacht] 317 00:16:29,122 --> 00:16:32,326 Ich habe keine Bedenken wettbewerbsfähig zu sein, 318 00:16:32,359 --> 00:16:35,028 aber durchgehen der Wettbewerb hat mich gelehrt 319 00:16:35,062 --> 00:16:37,164 wie man mit den Schlägen rollt 320 00:16:37,197 --> 00:16:40,367 und reiß dich wieder zusammen nachdem sie auseinandergefallen sind. 321 00:16:40,400 --> 00:16:41,969 [Schläge pfeifen] 322 00:16:42,002 --> 00:16:44,438 Michelle, zieh ein Top an! 323 00:16:44,471 --> 00:16:47,407 Ertrinkst du? Es tut mir so leid. 324 00:16:47,441 --> 00:16:49,910 Es wäre so cool zu gewinnen. [lacht] 325 00:16:49,943 --> 00:16:52,079 Heute Abend die Dämonenkönigin von Seattle 326 00:16:52,112 --> 00:16:54,147 wird dich mitnehmen auf einer himmlischen Fahrt. 327 00:16:54,181 --> 00:16:56,016 Also pass auf, Sin City. 328 00:16:56,049 --> 00:16:58,385 Ich werde haben so viel Spaß heute Abend, 329 00:16:58,418 --> 00:17:02,356 und ich werde so heiß aussehen. [lacht] 330 00:17:02,389 --> 00:17:07,094 Weißt du, das einzige was mein Outfit fehlt ist die Krone. 331 00:17:07,127 --> 00:17:10,731 [Beifall und Beifall] 332 00:17:10,764 --> 00:17:13,734 [Musik spielt] 333 00:17:17,104 --> 00:17:21,475 ♪ In meinem Kopf ist ein Teufel ♪ 334 00:17:21,508 --> 00:17:25,245 ♪ Und ich glaube ich weiß hinter was sie her ist ♪ 335 00:17:25,279 --> 00:17:29,416 ♪ Dämonenkönigin, ich sehe rot ♪ 336 00:17:29,449 --> 00:17:32,986 ♪ Diene meinem Herzen auf einem Silbertablett ♪ 337 00:17:33,020 --> 00:17:40,561 ♪ Da ist ein Teufel drin ♪ 338 00:17:40,594 --> 00:17:43,697 ♪ Mein Kopf ♪ 339 00:17:48,836 --> 00:17:53,307 ♪ Beiß mir auf die Zunge ♪ 340 00:17:53,340 --> 00:17:56,743 ♪ Das kann ich nicht machen, kann das nicht lange machen ♪ 341 00:17:56,777 --> 00:18:01,148 ♪ Schließe meine Lungen ein ♪ 342 00:18:01,181 --> 00:18:04,351 ♪ Das wird nicht passieren, das wollen sie nicht ♪ 343 00:18:04,384 --> 00:18:07,788 ♪ Es gibt einen Teufel ♪ 344 00:18:07,821 --> 00:18:12,759 ♪ In meinem Kopf ♪ 345 00:18:12,793 --> 00:18:15,329 ♪ mm-mm-mm ♪ 346 00:18:15,362 --> 00:18:17,731 [Beifall und Beifall] 347 00:18:35,315 --> 00:18:37,518 Hallo, Bosco! 348 00:18:39,386 --> 00:18:44,191 Jetzt bist du ein seltsamer und exotische Königin, Liebling. 349 00:18:44,224 --> 00:18:46,293 Wo kommt diese Ästhetik kommen aus? 350 00:18:46,326 --> 00:18:48,862 Ich denke das ist das erste Mal dass Great Falls, Montanas 351 00:18:48,896 --> 00:18:51,131 wurde als „exotisch“ beschrieben. 352 00:18:51,164 --> 00:18:52,533 [beide lachen] 353 00:18:52,566 --> 00:18:56,737 Ich habe früher Cartoons gesehen und lese so viele Bücher 354 00:18:56,770 --> 00:18:58,672 und versuche irgendwo zu sein aber wo war ich 355 00:18:58,705 --> 00:18:59,973 für eine sehr lange Zeit. 356 00:19:00,007 --> 00:19:02,075 Also habe ich irgendwie angefangen bringt das 357 00:19:02,109 --> 00:19:03,710 und fing an, sich so zu verkleiden. 358 00:19:03,744 --> 00:19:05,445 Bösewichte immer geliebt 359 00:19:05,479 --> 00:19:08,048 und ich habe es immer geliebt eisige Hündinnen. 360 00:19:08,081 --> 00:19:10,083 [Jubel und Gelächter] 361 00:19:10,117 --> 00:19:13,787 Jetzt hast du drei Siege unter deinem Korsett 362 00:19:13,820 --> 00:19:16,823 und wie Jorgeous betonte, 363 00:19:16,857 --> 00:19:21,461 du warst unten dreimal in einer Episode. 364 00:19:21,495 --> 00:19:23,931 [lacht] 365 00:19:23,964 --> 00:19:26,700 Du Scheißkopf. Du warst so witzig dafür. 366 00:19:26,733 --> 00:19:28,569 Du hättest es retten sollen für den Braten. 367 00:19:28,602 --> 00:19:33,207 [Jubel und Gelächter] 368 00:19:33,240 --> 00:19:36,743 Wissen Sie, an dieser Stelle Ich habe so oft verloren 369 00:19:36,777 --> 00:19:38,879 das ist das einzige, was macht Sinn ist für mich zu gewinnen. 370 00:19:38,912 --> 00:19:41,381 Ja, nun... [alle lachen] 371 00:19:41,415 --> 00:19:45,185 Was hat dich überrascht? am meisten in dieser Saison? 372 00:19:45,219 --> 00:19:47,120 Wissen Sie, ich glaube nicht Ich bin da reingegangen 373 00:19:47,154 --> 00:19:49,289 erwarten zu machen viele Freunde. 374 00:19:49,323 --> 00:19:51,291 Das war nicht meine Priorität, mit allen Mitteln. 375 00:19:51,325 --> 00:19:54,228 Aber ich bin weggegangen mit, wie, nicht nur Freunde, 376 00:19:54,261 --> 00:19:56,230 aber wie eine Schwesternschaft. 377 00:19:56,263 --> 00:19:58,365 Und... es ist unglaublich. 378 00:19:58,398 --> 00:20:00,901 Queens: Ja! [Applaus des Publikums] 379 00:20:00,934 --> 00:20:03,637 Jetzt hat deine Familie in Montana zugesehen? 380 00:20:03,670 --> 00:20:05,305 Sie haben zugesehen. 381 00:20:05,339 --> 00:20:07,007 Das ist das erste Mal sie haben mich jemals in schleppen gesehen 382 00:20:07,040 --> 00:20:08,976 war für die Show, ähm, 383 00:20:09,009 --> 00:20:11,778 und ich hatte einige Familienmitglieder komm jetzt zu einigen meiner Shows, 384 00:20:11,812 --> 00:20:14,982 und sie haben gesehen in jedem Winkel meines Verderbens. 385 00:20:15,015 --> 00:20:17,417 [alle lachen] 386 00:20:17,451 --> 00:20:18,919 Und das wollte ich wirklich 387 00:20:18,952 --> 00:20:20,320 aufbrechen und erreichen Sie dabei. 388 00:20:20,354 --> 00:20:22,723 [lacht] 389 00:20:22,756 --> 00:20:25,692 Also, wer unterstützt Sie? heute Abend? 390 00:20:25,726 --> 00:20:26,894 Ich habe Miss Lucy Lips 391 00:20:26,927 --> 00:20:29,563 und mein unglaublich hübscher Freund Blake. 392 00:20:29,596 --> 00:20:33,200 Lieblich. Jetzt, bist du aufgeregt für Bosco heute Abend? 393 00:20:33,233 --> 00:20:35,769 So sehr aufgeregt, so glücklich hier zu sein, um sie zu unterstützen. 394 00:20:35,802 --> 00:20:38,472 Und so beschreibe deine Beziehung 395 00:20:38,505 --> 00:20:40,073 in drei Worten, Blake. 396 00:20:40,107 --> 00:20:41,675 Äh... 397 00:20:41,708 --> 00:20:44,344 es ist niemals langweilig. 398 00:20:44,378 --> 00:20:46,713 Das waren drei Wörter, ja. 399 00:20:46,747 --> 00:20:47,814 Sehr gut gemacht. 400 00:20:47,848 --> 00:20:50,417 [alle lachen] 401 00:20:50,450 --> 00:20:55,522 Und Lucy, stimmt es, dass hast du etwas von Boscos Looks gemacht? 402 00:20:55,556 --> 00:20:57,257 Ich habe ein paar Stücke gemacht hier oder da. 403 00:20:57,291 --> 00:20:59,159 Ich habe sie leihen lassen einige Dinge, ja. 404 00:20:59,193 --> 00:21:03,130 Lucy, hast du all die gemacht? BHs, Korsetts und Höschen? 405 00:21:03,163 --> 00:21:04,298 [alle lachen] 406 00:21:04,331 --> 00:21:06,800 Weißt du, ich wünschte ich könnte nehmen Sie die Anerkennung für diese, 407 00:21:06,834 --> 00:21:08,869 aber weißt du, in Seattle 408 00:21:08,902 --> 00:21:11,238 wir unterstützen und feiern alle Arten von Luftwiderstand 409 00:21:11,271 --> 00:21:13,340 aber die eine Sache, die wir feiern sehr gerne 410 00:21:13,373 --> 00:21:15,042 ist nackte Schlampen. 411 00:21:15,075 --> 00:21:17,277 Oh! [Jubel und Gelächter] 412 00:21:17,311 --> 00:21:18,879 Ich mag nackte Schlampen. 413 00:21:18,912 --> 00:21:20,080 Und weißt du, wenn sie es nicht mögen, 414 00:21:20,113 --> 00:21:22,416 trage weniger und lade mehr auf. 415 00:21:22,449 --> 00:21:23,650 Das stimmt. 416 00:21:23,684 --> 00:21:25,752 Das stimmt. Ich liebe es. 417 00:21:25,786 --> 00:21:27,588 In Ordnung, letzte Frage, Bosco. 418 00:21:27,621 --> 00:21:30,190 Was liebst du am meisten? über Drag? 419 00:21:30,224 --> 00:21:32,726 Also zieh... oh, tut mir leid. 420 00:21:32,759 --> 00:21:34,328 Das Östrogen klatscht gerade. 421 00:21:34,361 --> 00:21:35,929 [alle lachen] 422 00:21:35,963 --> 00:21:39,433 Ja, Drag hat mir beigebracht wer ich sein wollte 423 00:21:39,466 --> 00:21:41,068 und hat es mir beigebracht wie ich es haben will. 424 00:21:41,101 --> 00:21:42,269 Ich liebe das. 425 00:21:42,302 --> 00:21:47,074 Bosco, die Drag-Götter lieben dich, und wir auch. 426 00:21:47,107 --> 00:21:48,408 Gib es für Bosco auf! 427 00:21:48,442 --> 00:21:49,810 [Beifall und Beifall] 428 00:21:49,843 --> 00:21:51,678 ♪ Jetzt Sissy das Gehen ♪ 429 00:21:51,712 --> 00:21:53,380 Michelle: Wenn Sie Team Bosco sind, 430 00:21:53,413 --> 00:21:55,482 klingen Sie mit #DragRace aus. 431 00:21:56,116 --> 00:21:58,352 ♪ Für immer und ewig ♪ 432 00:21:58,385 --> 00:22:01,421 Willkommen zurück zum großen Finale von RuPauls Drag Race. 433 00:22:01,455 --> 00:22:04,024 Unser nächstes Showgirl ist der Beweis 434 00:22:04,057 --> 00:22:06,393 das kannst du nicht behalten eine gute Königin unten. 435 00:22:06,426 --> 00:22:08,595 Es ist Daya Betty. Schau mal. 436 00:22:08,629 --> 00:22:10,664 [Beifall und Beifall] 437 00:22:11,899 --> 00:22:13,133 Hallo, Las Vegas. 438 00:22:13,166 --> 00:22:17,070 Ich bin Daya Betty, Die Wildcard von Staffel 14. 439 00:22:17,104 --> 00:22:19,106 CA-Kauz! CA-Kauz! 440 00:22:19,139 --> 00:22:21,675 Meine Reise begann 441 00:22:21,708 --> 00:22:24,244 nicht der Weg das hatte ich erwartet. 442 00:22:24,278 --> 00:22:25,612 Meine erste Folge, ich gehe nach Hause. 443 00:22:25,646 --> 00:22:27,781 Aber was weißt du, Ich muss zurückkommen. 444 00:22:27,814 --> 00:22:31,051 und ich war wirklich einfach Augen auf den Preis 445 00:22:31,084 --> 00:22:32,452 ab diesem Zeitpunkt. 446 00:22:32,486 --> 00:22:37,324 Ich wollte niemanden lassen oder irgendetwas steht mir im Weg. 447 00:22:37,357 --> 00:22:40,827 Es fühlt sich so gut an, hier zu sein, denn mehr als alles andere 448 00:22:40,861 --> 00:22:44,031 Ich mache es, um es mir selbst zu beweisen dass ich weiß wer ich bin. 449 00:22:44,064 --> 00:22:45,199 Ich bin meine eigene Marke, 450 00:22:45,232 --> 00:22:46,834 mit dieser Punkrock-Einstellung 451 00:22:46,867 --> 00:22:48,602 und ein heftiger wettbewerbsfähige Serie. 452 00:22:48,635 --> 00:22:50,604 Ich sehe nicht aus wie sie. 453 00:22:50,637 --> 00:22:55,409 Ich denke das Wichtigste dass ich gelernt habe ist Resilienz, 454 00:22:55,442 --> 00:22:57,711 letztlich scheitern können bei etwas 455 00:22:57,744 --> 00:23:00,881 und dann komm zurück und beiß es in den Hintern und mach weiter. 456 00:23:00,914 --> 00:23:06,453 Ich bin dafür bekannt, offen zu sein, und manche Leute mögen es nicht. 457 00:23:06,486 --> 00:23:07,955 Oh mein Gott! 458 00:23:07,988 --> 00:23:11,391 Verdammt. Ich denke zu sein du selbst und authentisch sein 459 00:23:11,425 --> 00:23:12,559 ist der wichtigste Teil. 460 00:23:12,593 --> 00:23:14,094 Es sind Daya und Jasmine! 461 00:23:14,127 --> 00:23:16,430 Du tust es nicht immer muss Dinge beschönigen. 462 00:23:16,463 --> 00:23:18,065 Es ist wahrscheinlich am besten dass ich keine Dinge beschönige, 463 00:23:18,098 --> 00:23:19,933 weil es machen würde mein Blutzucker ist aus dem Gleichgewicht geraten. 464 00:23:19,967 --> 00:23:24,137 Mein Drag dreht sich alles um selbstbewusst, mächtig zu sein, 465 00:23:24,171 --> 00:23:26,773 und ein bisschen nervös da hineingeworfen. 466 00:23:26,807 --> 00:23:28,542 Ein bisschen eine Diva-Haltung, 467 00:23:28,575 --> 00:23:32,279 aber diese Rockstar-Denkweise und zerdrücke sie zusammen. 468 00:23:32,312 --> 00:23:34,047 Es macht einen perfekten Drag-Kombination. 469 00:23:34,081 --> 00:23:37,417 Heute Abend bin ich so bereit um dir eine Show zu geben. 470 00:23:37,451 --> 00:23:39,887 Ich denke ihr wisst es. wie sehr ich diese Krone will. 471 00:23:39,920 --> 00:23:42,356 Ich bin bereit reinzugehen Waffen a-blazin' 472 00:23:42,389 --> 00:23:44,558 und zeig allen, was ich habe. 473 00:23:44,591 --> 00:23:48,428 [Beifall und Beifall] 474 00:23:48,462 --> 00:23:52,366 [Musik spielt] 475 00:23:52,399 --> 00:23:59,673 ♪ Es tut gut zu sagen, dass ich fertig bin mit dunklen Situationen ♪ 476 00:23:59,706 --> 00:24:04,511 ♪ Auf der anderen Seite wo es friedlich ist ♪ 477 00:24:06,079 --> 00:24:09,383 ♪ Jede Narbe wurde verdient ♪ 478 00:24:09,416 --> 00:24:12,352 ♪ Jede gelernte Lektion ♪ 479 00:24:12,386 --> 00:24:17,858 ♪ Hammer zu meinem Stolz, und es ist wunderschön ♪ 480 00:24:17,891 --> 00:24:21,628 ♪ Keine Steine werfen ♪ 481 00:24:21,662 --> 00:24:24,064 ♪ Hab sie alle zu Hause gelassen ♪ 482 00:24:25,098 --> 00:24:28,202 ♪ So viel leichter ♪ 483 00:24:28,235 --> 00:24:32,139 ♪ Im Moment habe ich es gerade gemerkt ♪ 484 00:24:32,172 --> 00:24:37,811 ♪ Ich muss nicht kämpfen nur weil ich ein Kämpfer bin ♪ 485 00:24:37,845 --> 00:24:41,348 ♪ So viel heller ♪ 486 00:24:41,381 --> 00:24:45,118 ♪ Ich wünschte ich wüsste es vor heute Abend ♪ 487 00:24:45,152 --> 00:24:50,657 ♪ Ich muss nicht kämpfen nur weil ich ein Kämpfer bin ♪ 488 00:24:50,691 --> 00:24:55,963 ♪ Nur weil ich ein Kämpfer bin ♪ 489 00:24:55,996 --> 00:24:59,533 [Beifall und Beifall] 490 00:25:05,138 --> 00:25:07,808 [RuPaul lacht] 491 00:25:07,841 --> 00:25:11,411 Wow, Daya Betty. 492 00:25:11,445 --> 00:25:15,182 Nun, Daya Betty, das bist du nicht ein Kämpfer, du bist ein Liebhaber. 493 00:25:15,215 --> 00:25:16,416 Oh, danke. 494 00:25:16,450 --> 00:25:18,519 Jetzt, Daya, du wurdest packend geschickt 495 00:25:18,552 --> 00:25:20,320 nach deiner allerersten Episode 496 00:25:20,354 --> 00:25:23,690 aber du hast deinen Weg verdient zu diesem großen Finale. 497 00:25:23,724 --> 00:25:26,226 Wo ist deine Entschlossenheit kommen aus? 498 00:25:26,260 --> 00:25:27,594 Oh, meine Güte. Nun, ich meine, 499 00:25:27,628 --> 00:25:30,831 Ich wurde einfach erzogen in einem Haushalt von Menschen 500 00:25:30,864 --> 00:25:33,333 die waren super willensstark und offen, 501 00:25:33,367 --> 00:25:35,235 und alle meine Familien sind es. 502 00:25:35,269 --> 00:25:38,138 Vielleicht ist es nur etwas in das Wasser in Missouri, weißt du? 503 00:25:38,172 --> 00:25:42,543 Wie Zigarettenkippen, tote Bugs und Entschlossenheit. 504 00:25:42,576 --> 00:25:43,744 [alle lachen] 505 00:25:43,777 --> 00:25:45,245 Jetzt, in dieser Saison 506 00:25:45,279 --> 00:25:47,080 du wurdest verglichen an deine Schwester Crystal Methyd. 507 00:25:47,114 --> 00:25:48,182 Ja. 508 00:25:48,215 --> 00:25:49,383 Hatte sie irgendwelche Ratschläge für dich? 509 00:25:49,416 --> 00:25:50,984 Nun, sie hat es mir erzählt. um eine Meeräsche anzubauen, 510 00:25:51,018 --> 00:25:55,889 aber das ist nicht wirklich möglich für mich, also... 511 00:25:55,923 --> 00:25:57,958 Und wenn du es wärst ein Mitglied von DeBarge, 512 00:25:57,991 --> 00:25:59,560 welches Mitglied würdest du sein? 513 00:25:59,593 --> 00:26:01,862 [alle lachen] 514 00:26:01,895 --> 00:26:03,730 Wer ist DeBarge? 515 00:26:03,764 --> 00:26:06,333 - [alle lachen] Was? 516 00:26:06,366 --> 00:26:08,502 Und was hat dich inspiriert ziehen? 517 00:26:08,535 --> 00:26:11,104 Nun, ich bekomme eine Menge Inspiration von, wie 518 00:26:11,138 --> 00:26:15,776 Frauen, die das nicht unbedingt tun folge den soziale Normen. 519 00:26:15,809 --> 00:26:19,379 Weißt du, ich mag dass rauh an den Rändern 520 00:26:19,413 --> 00:26:20,881 Art von Ästhetik. 521 00:26:20,914 --> 00:26:24,051 Und weißt du, ich habe eine Glatze, also ziehe ich gerne eine Perücke an 522 00:26:24,084 --> 00:26:25,819 und tue so als hätte ich Haare ausnahmsweise. 523 00:26:25,853 --> 00:26:27,421 [Lachen] 524 00:26:27,454 --> 00:26:29,623 Also wer ist hier? unterstützt dich heute Abend? 525 00:26:29,656 --> 00:26:32,759 Ja, habe ich mein Freund Tanner. 526 00:26:32,793 --> 00:26:34,595 Ja, Tanner! Ja, Tanner. 527 00:26:34,628 --> 00:26:36,263 Und dann mein... 528 00:26:36,296 --> 00:26:39,366 das andere Haus von Methyd Mitglied, Lux. 529 00:26:39,399 --> 00:26:42,236 Oh, wow. -Ja, ja. 530 00:26:42,269 --> 00:26:44,805 Tanner, was macht dich der stolzeste von Daya Betty? 531 00:26:44,838 --> 00:26:46,907 Ich würde sagen was macht mich am meisten stolz 532 00:26:46,940 --> 00:26:50,043 ist, dass sie keine Angst hat um ihre Gefühle auszudrücken 533 00:26:50,077 --> 00:26:51,078 und kümmere dich um sie. 534 00:26:51,111 --> 00:26:53,180 Und wie Sie sehen können, 535 00:26:53,213 --> 00:26:54,815 sie legt ihr Herz in alles, was sie tut, 536 00:26:54,848 --> 00:26:56,950 und sie macht es einwandfrei. 537 00:26:56,984 --> 00:26:59,152 Ja, tut sie. Ich liebe dich. 538 00:26:59,186 --> 00:27:01,455 In Ordnung, letzte Frage, Daya. 539 00:27:01,488 --> 00:27:04,458 Was ist das Wichtigste du wirst weggenommen haben 540 00:27:04,491 --> 00:27:06,260 aus deiner Zeit bei Drag Race? 541 00:27:06,293 --> 00:27:09,162 Ich denke einfach es ist wirklich wichtig sich zu erinnern, 542 00:27:09,196 --> 00:27:12,032 das Leben wird wirf dich Curveballs, 543 00:27:12,065 --> 00:27:13,834 die Dinge werden dich runterkriegen, 544 00:27:13,867 --> 00:27:16,136 die Dinge werden nicht gehen wie du es geplant hast. 545 00:27:16,170 --> 00:27:18,572 Aber worauf kommt es an ist wie du davon aufstehst 546 00:27:18,605 --> 00:27:20,240 und wie du aufrecht stehst 547 00:27:20,274 --> 00:27:23,443 und du kämpfst weiter durch sie hindurch. 548 00:27:23,477 --> 00:27:26,213 Ich liebe das. [Beifall und Beifall] 549 00:27:26,246 --> 00:27:29,149 Nun, Daya Betty, ich sage das als Kompliment. 550 00:27:29,183 --> 00:27:31,785 Es gibt nichts sicheres über dich. 551 00:27:31,818 --> 00:27:34,454 Gib es für das Gefährliche auf und entzückende Daya Betty! 552 00:27:34,488 --> 00:27:38,458 [Beifall und Beifall] 553 00:27:38,492 --> 00:27:40,093 ♪ Du trägst es gut ♪ 554 00:27:40,127 --> 00:27:41,962 Michelle: Wenn Sie Team Daya Betty sind, 555 00:27:41,995 --> 00:27:44,398 klingen Sie mit #DragRace aus. 556 00:27:44,431 --> 00:27:47,134 Wenn du die Staffel 14 liebst große Finale-Lieder, 557 00:27:47,167 --> 00:27:49,770 sie sind jetzt verfügbar zum Herunterladen und Streamen. 558 00:27:52,072 --> 00:27:53,574 Willkommen zurück zum großen Finale 559 00:27:53,607 --> 00:27:56,276 von RuPaul's Drag Race aus Las Vegas. 560 00:27:56,310 --> 00:27:59,513 Das heutige Showgirl Showdown geht weiter 561 00:27:59,546 --> 00:28:01,648 wie ich feststelle welche zwei Königinnen 562 00:28:01,682 --> 00:28:03,417 synchronisiert die Lippen für die Krone. 563 00:28:03,450 --> 00:28:07,621 Als nächstes ist sie eine Königin mit eine Mischung aus Zucker und Gewürzen, Mädchen. 564 00:28:07,654 --> 00:28:09,089 Es ist Lady Camden! 565 00:28:09,122 --> 00:28:11,859 [Beifall und Beifall] 566 00:28:11,892 --> 00:28:14,194 Platziere deine Wetten, meine Damen und Herren, 567 00:28:14,228 --> 00:28:16,029 denn das Glück sei heute eine Frau, 568 00:28:16,063 --> 00:28:18,031 obwohl wir alle wissen es an dieser Stelle 569 00:28:18,065 --> 00:28:19,600 sie braucht kein Glück. 570 00:28:19,633 --> 00:28:21,902 Viva Las Vegas, Baby! 571 00:28:21,935 --> 00:28:24,471 Wir lieben dich, Lady Camden! 572 00:28:24,505 --> 00:28:28,008 Ich bin wirklich stolz darauf Ich fühle mich jetzt wie ein Rockstar, 573 00:28:28,041 --> 00:28:32,579 nach der Teilnahme am Wettbewerb eine Art schüchterne kleine Maus. 574 00:28:32,613 --> 00:28:35,048 Ich denke die Königinnen und die Richter 575 00:28:35,082 --> 00:28:36,416 haben auf mir geschlafen. 576 00:28:36,450 --> 00:28:38,285 Ich hoffe sie tritt Daya Bettys Hintern. 577 00:28:38,318 --> 00:28:39,820 [alle lachen] 578 00:28:39,853 --> 00:28:41,054 Ich könnte es einfach tun. 579 00:28:41,088 --> 00:28:43,056 Und während es sich vielleicht anfühlt 580 00:28:43,090 --> 00:28:44,892 es war schwieriger für mich um mich zu beweisen, 581 00:28:44,925 --> 00:28:47,561 das Endergebnis ist ein viel süßerer Geschmack. 582 00:28:47,594 --> 00:28:49,129 [Publikum lacht] 583 00:28:49,162 --> 00:28:50,998 Als ich mich kurz vor einem Sieg fühlte und habe es nicht verstanden, 584 00:28:51,031 --> 00:28:52,633 diese Art von hat die Dinge für mich verschoben. 585 00:28:52,666 --> 00:28:54,034 Es gab mir das Gefühl, 586 00:28:54,067 --> 00:28:56,870 oh, ich muss irgendwie schreien und schrei ein bisschen mehr. 587 00:28:56,904 --> 00:28:59,840 Maxine! 588 00:28:59,873 --> 00:29:01,341 Die Leute warten damit du erfolgreich bist. 589 00:29:01,375 --> 00:29:03,477 Manche Leute wollen, dass du es tust weißt du, stolpern und fallen. 590 00:29:04,811 --> 00:29:08,482 Aber viele Leute lieben es wenn du wieder aufstehst 591 00:29:08,515 --> 00:29:10,584 und gewinne die Herausforderung. [Jubel] 592 00:29:10,617 --> 00:29:12,186 [lacht] 593 00:29:12,219 --> 00:29:16,657 Meine Höchststände in diesem Wettbewerb 594 00:29:16,690 --> 00:29:22,229 waren immer nur so, bumm, pow, wow, psh, pew. 595 00:29:22,262 --> 00:29:25,432 Ich fühle mich als hätte ich zugeschlagen Die Tür öffnet sich zu dem, wer ich jetzt bin. 596 00:29:25,465 --> 00:29:28,335 Meine Familie ist Amerikanerin sowie britisch, 597 00:29:28,368 --> 00:29:30,604 und meine amerikanische Seite der Familie, 598 00:29:30,637 --> 00:29:32,706 sie tun es einfach nicht scheiß dich so sehr. 599 00:29:32,739 --> 00:29:34,274 Und ich denke das ist die Seite von mir 600 00:29:34,308 --> 00:29:36,710 dass ich fortfahre immer mehr zu umarmen. 601 00:29:36,743 --> 00:29:39,046 [Bremsen quietschen] Hallo! 602 00:29:39,079 --> 00:29:40,848 Ich gehe hier rüber! 603 00:29:40,881 --> 00:29:42,783 [Publikum lacht] 604 00:29:42,816 --> 00:29:45,419 Mir ist klar geworden, dass Lady Camden ist eine Ausführungsform 605 00:29:45,452 --> 00:29:48,522 wer Max sein wollte als er sechs Jahre alt war. 606 00:29:48,555 --> 00:29:52,259 Es fühlt sich einfach an wie Ich gebe zurück 607 00:29:52,292 --> 00:29:54,995 zu dem kleinen Kind wer hatte so viel Angst 608 00:29:55,028 --> 00:30:00,868 einfach nur schwul zu sein und sei weiblich und heftig. 609 00:30:00,901 --> 00:30:02,102 Ich will heute Abend meinen Auftritt in Erinnerung bleiben 610 00:30:02,135 --> 00:30:04,171 als der beste, den du je gesehen hast auf Drag Race. 611 00:30:04,204 --> 00:30:05,372 Nimm es von dieser Ingwerkönigin. 612 00:30:05,405 --> 00:30:07,574 Wenn du einen Gewinner unterstützen willst... 613 00:30:10,377 --> 00:30:12,546 Wette auf Rot. 614 00:30:12,579 --> 00:30:14,248 [Beifall und Beifall] 615 00:30:14,281 --> 00:30:19,887 ♪ Serviere es dir wie eine Frau ♪ 616 00:30:19,920 --> 00:30:22,523 ♪ Verstehst du mich endlich? ♪ 617 00:30:22,556 --> 00:30:26,293 ♪ Ich schweige aber tödlich ♪ 618 00:30:26,326 --> 00:30:30,697 ♪ Ich bin hingefallen, ich bin aufgestanden ♪ 619 00:30:30,731 --> 00:30:33,934 ♪ Und ich habe gewonnen und ich habe gewonnen und gewonnen ♪ 620 00:30:33,967 --> 00:30:37,604 ♪ Schlag den Boden, stand wieder auf ♪ 621 00:30:37,638 --> 00:30:41,875 ♪ Und ich habe gewonnen und ich habe gewonnen und gewonnen ♪ 622 00:30:41,909 --> 00:30:43,577 - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ 623 00:30:43,610 --> 00:30:44,978 - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ 624 00:30:45,012 --> 00:30:46,880 - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ 625 00:30:46,914 --> 00:30:49,783 - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ - ♪ Ich habe gewonnen, ich habe gewonnen ♪ 626 00:30:49,816 --> 00:30:51,018 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 627 00:30:51,051 --> 00:30:52,986 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 628 00:30:53,020 --> 00:30:55,255 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 629 00:30:55,289 --> 00:30:56,523 Sing es! 630 00:30:56,557 --> 00:30:58,358 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 631 00:30:58,392 --> 00:30:59,760 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 632 00:30:59,793 --> 00:31:02,596 ♪ Ich habe gewonnen ♪ 633 00:31:02,629 --> 00:31:05,065 ♪ Ich bin hingefallen ♪ 634 00:31:05,098 --> 00:31:07,534 ♪ Bin wieder aufgestanden ♪ 635 00:31:07,568 --> 00:31:09,770 ♪ Und ich habe gewonnen und gewonnen ♪ 636 00:31:09,803 --> 00:31:14,908 ♪ Und ich habe gewonnen ♪ 637 00:31:14,942 --> 00:31:18,378 [Beifall und Beifall] 638 00:31:30,257 --> 00:31:34,361 Wow. Oh ja. Sie wird dich rocken. 639 00:31:34,394 --> 00:31:35,896 Camden die Prinzessin. 640 00:31:35,929 --> 00:31:37,931 Lady Camden! 641 00:31:37,965 --> 00:31:40,734 [Beifall und Beifall] 642 00:31:42,769 --> 00:31:46,473 Also, Camden, du bist eine Stunt-Queen. 643 00:31:46,507 --> 00:31:48,041 Woher kommt das? 644 00:31:48,075 --> 00:31:50,410 Nun, Ru, weißt du, einmal ein Theaterkind, 645 00:31:50,444 --> 00:31:52,212 immer ein Theaterkind. 646 00:31:52,246 --> 00:31:53,480 Ja. 647 00:31:53,514 --> 00:31:55,449 Ich habe früher Stunts gemacht. die ganze Zeit. 648 00:31:55,482 --> 00:31:56,517 Ich bin immer von zu Hause weggelaufen, 649 00:31:56,550 --> 00:31:58,652 tu so als ob ich weißt du, für immer verlassen. 650 00:31:58,685 --> 00:32:00,921 Ich würde so tun dass ich wirklich verärgert war 651 00:32:00,954 --> 00:32:02,256 wenn Leute sagen würden meine Dinge für mich, 652 00:32:02,289 --> 00:32:03,590 und dann würde ich einfach sagen: „War nur Spaß.“ 653 00:32:03,624 --> 00:32:05,559 [RuPaul lacht] 654 00:32:05,592 --> 00:32:09,129 Jetzt enthüllt dein Freddie Mercury war episch. 655 00:32:09,162 --> 00:32:10,631 Jetzt verstehe ich... ja, war es. 656 00:32:10,664 --> 00:32:12,966 [Jubel] 657 00:32:13,000 --> 00:32:16,069 Ich verstehe die Gruppe Queen hat eine besondere Bedeutung für Sie. 658 00:32:16,103 --> 00:32:18,739 Ja, als ich mich entschieden habe um alle meine Jobs zu kündigen, 659 00:32:18,772 --> 00:32:21,909 Vollzeit tanzen, warten als Server in einem Restaurant, 660 00:32:21,942 --> 00:32:24,278 der Tag, an dem ich gegangen bin, Ich mache meine Musik 661 00:32:24,311 --> 00:32:27,681 und das erste Lied, das kam war Break Free von Queen. 662 00:32:27,714 --> 00:32:30,083 Ich weiß es nicht. Es war einfach irgendwie ein nettes Schild. 663 00:32:30,117 --> 00:32:33,020 Es fühlte sich wie etwas Gutes an war am Horizont. 664 00:32:33,053 --> 00:32:34,288 Wenn wir jetzt zurückblicken, 665 00:32:34,321 --> 00:32:36,323 gibt es irgendwas du hättest mache es in dieser Saison anders? 666 00:32:36,356 --> 00:32:39,760 Ich denke ich würde deinen Rat annehmen vom ersten Tag an 667 00:32:39,793 --> 00:32:43,564 das war einfach zu irgendwie lass los und sei wirklich du selbst. 668 00:32:43,597 --> 00:32:46,200 Ich fühle mich... es ist was ich habe habe aus diesem Wettbewerb gelernt 669 00:32:46,233 --> 00:32:48,068 ist es eine Sache um erfolgreich zu sein, 670 00:32:48,101 --> 00:32:50,103 aber es ist alles du selbst zu sein. 671 00:32:50,137 --> 00:32:51,505 Ja, ja. 672 00:32:51,538 --> 00:32:53,640 Also wer ist hier? unterstützt dich heute Abend? 673 00:32:53,674 --> 00:32:56,944 Meine Mama und meine Drag-Mum sind da. 674 00:32:56,977 --> 00:32:59,847 [Beifall und Beifall] 675 00:32:59,880 --> 00:33:02,149 Camden hat also zwei Mamas. 676 00:33:02,182 --> 00:33:03,584 Ja. 677 00:33:03,617 --> 00:33:05,018 Kannst du sagen welche ist die echte Mama? 678 00:33:05,052 --> 00:33:06,186 Nun, lass mich raten. 679 00:33:06,220 --> 00:33:09,056 Lass mich raten welche ist deine Drag-Mutter 680 00:33:09,089 --> 00:33:13,460 und welcher ist deine leibliche Mutter. 681 00:33:13,493 --> 00:33:14,661 -Hmm. -Sie sehen genauso aus. 682 00:33:14,695 --> 00:33:15,829 Das tun sie. 683 00:33:15,863 --> 00:33:17,431 -Zwillinge. -Sie sehen genauso aus. 684 00:33:17,464 --> 00:33:21,502 Also Mutter Camden, bist du gereist? den ganzen Weg aus England? 685 00:33:21,535 --> 00:33:22,803 Ja, habe ich. 686 00:33:22,836 --> 00:33:23,971 [Britischer Akzent] Bist du in Ordnung, Baby? 687 00:33:24,004 --> 00:33:25,439 Ja, ja, ja, ja. 688 00:33:25,472 --> 00:33:27,774 - Vereinigtes Königreich, hm? -Ja. 689 00:33:27,808 --> 00:33:29,510 Top der Welt, guv. 690 00:33:29,543 --> 00:33:30,944 [alle lachen] 691 00:33:30,978 --> 00:33:32,646 Guwna. 692 00:33:32,679 --> 00:33:33,881 Nun, Mutter Camden, 693 00:33:33,914 --> 00:33:36,316 wussten Sie, dass Ihr Kind war eine Stuntkönigin? 694 00:33:36,350 --> 00:33:38,018 Mm-hmm. 695 00:33:38,051 --> 00:33:40,120 Wie früh wussten Sie das? 696 00:33:40,153 --> 00:33:42,956 Nun... fünf. 697 00:33:42,990 --> 00:33:44,458 Fünf Jahre alt? Was ist passiert? -Ja. 698 00:33:44,491 --> 00:33:46,593 Er ist herumgelaufen. in meinen Stilettos 699 00:33:46,627 --> 00:33:48,328 im Garten schwingen. 700 00:33:48,362 --> 00:33:49,963 [lacht] 701 00:33:49,997 --> 00:33:53,700 Und Mara, irgendwas Willst du Lady Camden sagen? 702 00:33:53,734 --> 00:33:56,103 Du hast die Krone, kleines Mädchen. 703 00:33:56,136 --> 00:33:57,471 [Jubel] 704 00:33:57,504 --> 00:33:58,605 Bringt es zurück in die Bay Area. 705 00:33:58,639 --> 00:34:00,974 Bring es zurück in die Bay Area. 706 00:34:01,008 --> 00:34:03,610 Okay, letzte Frage. 707 00:34:03,644 --> 00:34:06,480 Du besitzt die Superkraft des Luftwiderstands. 708 00:34:06,513 --> 00:34:09,917 Wirst du es benutzen? zum Guten oder Bösen? 709 00:34:09,950 --> 00:34:13,787 Ähm, ich würde beides sagen, weil Freddie Mercury hat mich zu Vers gemacht. 710 00:34:13,820 --> 00:34:17,558 [Gelächter und Applaus] 711 00:34:17,591 --> 00:34:22,429 Lady Camden, um Gnade zu dienen, Stunts und Prahlerei, 712 00:34:22,462 --> 00:34:23,730 wir salutieren dir. 713 00:34:23,764 --> 00:34:25,332 Gib es für Lady Camden auf! 714 00:34:25,365 --> 00:34:29,002 [Beifall und Beifall] 715 00:34:29,036 --> 00:34:30,938 ♪ Ich bin Amerikaner... ♪ 716 00:34:30,971 --> 00:34:32,439 Michelle: Bist du Team Lady Camden? 717 00:34:32,472 --> 00:34:35,642 Wenn ja, hören Sie sich aus unter Verwendung von #DragRace. 718 00:34:35,676 --> 00:34:39,179 LGBTQIA+ Rechte sind Menschenrechte, 719 00:34:39,213 --> 00:34:41,381 also kommen Zwischenwahlen im November 720 00:34:41,415 --> 00:34:43,517 stellen Sie sicher, dass Ihre Stimme gehört wird. 721 00:34:43,550 --> 00:34:46,386 Registriere dich, um auf vote.gov abzustimmen. 722 00:34:49,923 --> 00:34:51,291 Willkommen zurück zum großen Finale 723 00:34:51,325 --> 00:34:53,660 von RuPaul's Drag Race aus Las Vegas. 724 00:34:53,694 --> 00:34:57,664 Jetzt sind wir bei unseren letzte Showdown-Performance. 725 00:34:57,698 --> 00:34:58,999 Seit dem ersten Tag 726 00:34:59,032 --> 00:35:03,237 diese nächste Königin hat bewiesen das seltsam ist wunderbar. 727 00:35:03,270 --> 00:35:04,805 Willow-Pille. Schau mal. 728 00:35:04,838 --> 00:35:07,140 [Beifall und Beifall] 729 00:35:11,745 --> 00:35:14,781 Heute Abend fühle ich mich wie ein High Rolle oben auf der Welt, 730 00:35:14,815 --> 00:35:17,818 und nichts und niemand kann mich aufhalten. 731 00:35:17,851 --> 00:35:20,087 Als ich das erste Mal ging in den Werkraum, 732 00:35:20,120 --> 00:35:21,388 Die Königinnen haben mich unterschätzt. 733 00:35:21,421 --> 00:35:24,958 Aber im Laufe der Zeit denke ich ihre Meinungen flippten um. 734 00:35:24,992 --> 00:35:27,895 Ich glaube ich habe etwas mitgebracht jedes Mal anders. 735 00:35:27,928 --> 00:35:31,231 Ich bin eher ein Charakter als ich dachte, 736 00:35:31,265 --> 00:35:32,533 und ich habe immer ein kleines Lächeln auf meinem Gesicht, 737 00:35:32,566 --> 00:35:35,169 aber ich bin normalerweise intrigiert hinter dem Gehirn. 738 00:35:37,104 --> 00:35:38,739 Ich denke was ich getan habe in der Sendung 739 00:35:38,772 --> 00:35:41,041 hat bei Menschen Anklang gefunden so viel 740 00:35:41,074 --> 00:35:44,578 denn was ich mache ist einfach nimm dunkle und schmerzhafte Momente 741 00:35:44,611 --> 00:35:46,079 und pinkeln Sie raus. 742 00:35:46,113 --> 00:35:48,749 Ich bin hier, um Menschen zu vertreten 743 00:35:48,782 --> 00:35:51,351 wer handelt mit Behinderung 744 00:35:51,385 --> 00:35:53,287 und körperliche Erkrankungen. 745 00:35:53,320 --> 00:35:54,488 Es ist ein großer Teil meines Drags. 746 00:35:54,521 --> 00:35:57,291 Ich habe es durchgemacht ein Shitstorm und zurück, 747 00:35:57,324 --> 00:36:01,395 und es hat meinen Drag lustiger gemacht und interessanter. 748 00:36:04,031 --> 00:36:07,267 Es ist nur eine spezielle Sauce die ich zu meinem Zug bringe, 749 00:36:07,301 --> 00:36:10,103 und es ist mehr als nur Mayonnaise und Ketchup. 750 00:36:10,137 --> 00:36:13,106 Ich war so konsequent in der Spitze. 751 00:36:13,140 --> 00:36:14,875 Wunderbares Wetter haben wir. 752 00:36:14,908 --> 00:36:17,578 Ich bin kaum ins Stocken geraten in diesem Wettbewerb 753 00:36:17,611 --> 00:36:19,446 und ich glaube, ich verdiene es zu gewinnen. 754 00:36:19,479 --> 00:36:23,750 Heute Abend fühle ich mich viele Emotionen. 755 00:36:23,784 --> 00:36:27,788 Das ist meine letzte kleine Runde, und ich freue mich sehr darauf. 756 00:36:27,821 --> 00:36:30,023 Ich kann es kaum erwarten um dieses Stück von mir zu teilen. 757 00:36:30,057 --> 00:36:32,659 Es ist so wahr, wer ich bin. 758 00:36:32,693 --> 00:36:37,364 Ich will Las Vegas geben das volle Willow Pill Erlebnis. 759 00:36:37,397 --> 00:36:39,199 Ich will sie verlassen lachen, weinen, 760 00:36:39,233 --> 00:36:40,767 und frage die Person neben ihnen, 761 00:36:40,801 --> 00:36:42,002 „Was zur Hölle war das?“ 762 00:36:42,035 --> 00:36:45,539 [Beifall und Beifall] 763 00:36:47,741 --> 00:36:50,644 [Musik spielt] 764 00:36:50,677 --> 00:36:54,848 ♪ Ich liebe einen Himmel, ich liebe eine Sonne ♪ 765 00:36:54,882 --> 00:36:58,519 ♪ Ich liebe eine Nacht, Ich liebe einen Baum, ich liebe einen Lauf ♪ 766 00:36:58,552 --> 00:37:02,322 ♪ Ich liebe einen Toaster, Ich liebe ein Bad ♪ 767 00:37:02,356 --> 00:37:06,727 ♪ Ich liebe ein Lied, ich liebe ein Tanz, ich liebe ein Lachen ♪ 768 00:37:06,760 --> 00:37:08,529 ♪ Ich hasse Leute ♪ 769 00:37:08,562 --> 00:37:10,564 [Jubel und Gelächter] 770 00:37:10,597 --> 00:37:13,467 ♪ Ich hasse Leute ♪ 771 00:37:13,500 --> 00:37:15,669 ♪ Groß oder klein, kurz oder groß ♪ 772 00:37:15,702 --> 00:37:16,670 ♪ Leute ♪ 773 00:37:18,505 --> 00:37:21,175 ♪ Ich hasse Leute ♪ 774 00:37:22,976 --> 00:37:26,713 ♪ Ich liebe einen Tee, ich liebe ein Gesicht ♪ 775 00:37:26,747 --> 00:37:31,618 ♪ Ich liebe Käse, ich liebe ein Bad, ich liebe einen Ort ♪ 776 00:37:31,652 --> 00:37:32,920 ♪ ICH-ICH-ICH-ICH-ICH ♪ 777 00:37:32,953 --> 00:37:35,789 ♪ Ich h-h-h-h-h-h-hasse ♪ 778 00:37:35,822 --> 00:37:37,758 ♪ P-P-P-P-P-Leute ♪ 779 00:37:37,791 --> 00:37:38,825 [Beifall und Beifall] 780 00:37:38,859 --> 00:37:40,027 ♪ Ich hasse Leute ♪ 781 00:37:42,329 --> 00:37:45,199 ♪ Ich hasse Leute ♪ 782 00:37:45,232 --> 00:37:47,467 ♪ Groß oder klein, kurz oder groß ♪ 783 00:37:47,501 --> 00:37:48,802 ♪ Leute ♪ 784 00:37:50,103 --> 00:37:51,605 ♪ Ich hasse ♪ 785 00:37:53,073 --> 00:37:54,508 ♪ Leute ♪ 786 00:37:54,541 --> 00:37:57,744 [Beifall und Beifall] 787 00:37:59,513 --> 00:38:02,649 [Worte sprechen] 788 00:38:04,218 --> 00:38:07,421 [RuPaul lacht] 789 00:38:07,454 --> 00:38:10,357 Wow. Alles klar. 790 00:38:10,390 --> 00:38:13,894 Willow, jetzt sagst du du hasst Leute, aber Leute lieben dich. 791 00:38:13,927 --> 00:38:17,030 Was ist die Reaktion der Fans war wie? 792 00:38:17,064 --> 00:38:20,100 Es war so überwältigend. 793 00:38:20,133 --> 00:38:23,203 Überall wo ich hingehe Ich brauche einen Bodyguard. 794 00:38:23,237 --> 00:38:26,707 Ähm, und die Leute geben mir Toaster und Spaghetti 795 00:38:26,740 --> 00:38:27,875 -überall. -Uh-hm. 796 00:38:27,908 --> 00:38:29,710 Es ist sehr verlockend. 797 00:38:29,743 --> 00:38:33,013 Willow, deine Widerstandsfähigkeit war so inspirierend. 798 00:38:33,046 --> 00:38:34,348 Wie geht's dir? 799 00:38:34,381 --> 00:38:37,317 Ähm, ich verstehe nicht wie das ist irgendeines Ihrer Unternehmen. 800 00:38:37,351 --> 00:38:38,919 Das ist die perfekte Antwort. [alle lachen] 801 00:38:38,952 --> 00:38:40,654 Das ist die perfekte Antwort. 802 00:38:40,687 --> 00:38:43,557 Und wisse das einfach Ihr Auto wird mit einem Schlüssel versehen. 803 00:38:43,590 --> 00:38:44,825 [alle lachen] 804 00:38:44,858 --> 00:38:46,994 Nein, mir geht's fabelhaft. 805 00:38:47,027 --> 00:38:49,963 Es war so eine tolle Fahrt, 806 00:38:49,997 --> 00:38:53,233 und jetzt habe ich mein eigenes schönes Gesicht und zwei weitere. 807 00:38:53,267 --> 00:38:54,234 [alle lachen] 808 00:38:54,268 --> 00:38:56,403 Das sind Carson und Ross, übrigens. 809 00:38:56,436 --> 00:38:59,106 Oh, okay. Und Michelle. 810 00:38:59,139 --> 00:39:00,741 [alle lachen] 811 00:39:00,774 --> 00:39:05,145 Willow, wie bist du gewachsen seit du diese Reise angetreten hast? 812 00:39:05,179 --> 00:39:06,613 Meist in den Wangen und Lippen. 813 00:39:06,647 --> 00:39:07,981 Okay. 814 00:39:08,015 --> 00:39:10,751 Aber nein, es war fantastisch. 815 00:39:10,784 --> 00:39:13,620 Ich meine, ich habe gefunden mein Geschlecht so sehr, 816 00:39:13,654 --> 00:39:16,023 und mich einfach irgendwie verlieben wieder mit mir selbst. 817 00:39:16,056 --> 00:39:18,792 Ich liebe das. [Beifall und Beifall] 818 00:39:20,627 --> 00:39:23,263 Also, Willow, wer ist hier? unterstützt dich heute Abend? 819 00:39:23,297 --> 00:39:26,033 Ich habe meine Mama und meine Schwester. 820 00:39:26,066 --> 00:39:29,036 Oh! [Beifall und Beifall] 821 00:39:29,069 --> 00:39:31,338 -Sie sehen so wunderschön aus! Hallo, Pills! 822 00:39:31,371 --> 00:39:33,540 Hallo. [alle lachen] 823 00:39:33,574 --> 00:39:34,942 Danke, dass du hier bist. 824 00:39:34,975 --> 00:39:36,343 Nun, wer ist die Mutter? und wer ist die Tochter? 825 00:39:36,376 --> 00:39:37,411 Ich kann es nicht sagen. 826 00:39:37,444 --> 00:39:39,079 Mama. Du bist die Mama. 827 00:39:39,112 --> 00:39:42,649 Mother Pille, wie war es um Willows Reise zu sehen? 828 00:39:42,683 --> 00:39:46,553 Es war am meisten sinnvolle Erfahrung. 829 00:39:46,587 --> 00:39:49,957 So viel Freude, so viel Spaß und Verrücktheit, 830 00:39:49,990 --> 00:39:54,161 zusammen mit ein paar Tränen in den anfälligeren Momenten. 831 00:39:54,194 --> 00:39:59,132 Und Schwester Pill, stimmt es? dass du Willow beim Einkaufen hilfst? 832 00:39:59,166 --> 00:40:00,667 Es stimmt. 833 00:40:00,701 --> 00:40:02,936 Wir haben tatsächlich zusammen eingekauft. 834 00:40:02,970 --> 00:40:05,138 für sie allererste Drag-Leistung. 835 00:40:05,172 --> 00:40:09,142 Es war nicht bei H & M, aber es war bei Forever 21. 836 00:40:09,176 --> 00:40:13,180 [alle lachen] 837 00:40:13,213 --> 00:40:15,983 Ich liebe H&M übrigens. 838 00:40:16,016 --> 00:40:20,320 [alle lachen] 839 00:40:20,354 --> 00:40:22,089 Ja, du bist wie meine Schwester und ich, 840 00:40:22,122 --> 00:40:24,358 aber wir haben früher Ladendiebstahl zusammen. 841 00:40:24,391 --> 00:40:25,926 [alle lachen] 842 00:40:25,959 --> 00:40:27,327 Ja. 843 00:40:27,361 --> 00:40:29,663 In Ordnung, letzte Frage, Willow. 844 00:40:29,696 --> 00:40:32,933 Wenn nun ein Alien auf der Erde gelandet ist 845 00:40:32,966 --> 00:40:36,370 und fragte dich was für eine Drag Queen ist 846 00:40:36,403 --> 00:40:37,504 was würdest du sagen? 847 00:40:37,538 --> 00:40:41,074 Ich würde sagen Geisteskrankheit und Strasssteine. 848 00:40:41,108 --> 00:40:43,644 [Gelächter und Applaus] 849 00:40:47,214 --> 00:40:49,116 Es stimmt. 850 00:40:49,149 --> 00:40:52,753 Es ist witzig, weil es stimmt. Ja, ja. 851 00:40:52,786 --> 00:40:55,022 Nun, Willow, danke dass du uns daran erinnert hast 852 00:40:55,055 --> 00:40:59,159 dass tolle Dinge komm in Willow-Paketen. 853 00:40:59,193 --> 00:41:00,961 Gib es für Willow Pill auf! 854 00:41:00,994 --> 00:41:04,698 [Beifall und Beifall] 855 00:41:04,731 --> 00:41:07,701 Michelle: Bist du Team Willow Pill? 856 00:41:07,734 --> 00:41:09,703 Sound aus mit #DragRace. 857 00:41:09,736 --> 00:41:11,839 Kommt rauf, ein besonderer Auftritt 858 00:41:11,872 --> 00:41:14,741 von der Besetzung von RuPauls Drag Race Live, 859 00:41:14,775 --> 00:41:17,377 zu dir gebracht durch sprudelndes Sprudelwasser. 860 00:41:17,411 --> 00:41:19,980 Mmm, Kirsche ist mein Lieblingsgeschmack. 861 00:41:20,280 --> 00:41:22,516 Michelle: sprudelndes Sprudelwasser präsentiert 862 00:41:22,549 --> 00:41:26,320 die Besetzung von Drag Race Live wie sie die sprudelnde Seite sehen, 863 00:41:26,353 --> 00:41:28,488 mit Verlieren ist der neue Gewinn. 864 00:41:28,522 --> 00:41:30,824 ♪ Schau mich an weinen ♪ 865 00:41:30,858 --> 00:41:34,995 ♪ Ich werde nicht auseinanderfallen ♪ 866 00:41:35,028 --> 00:41:37,464 ♪ Ich fange gerade an ♪ 867 00:41:37,497 --> 00:41:41,468 ♪ Vertrau mir, Ich werde es immer noch kriegen ♪ 868 00:41:41,502 --> 00:41:47,040 ♪ Verlieren ist das neue Gewinnen ♪ 869 00:41:54,314 --> 00:41:58,585 ♪ Also ich bringe nicht nach Hause Die siegreiche Krone ♪ 870 00:41:58,619 --> 00:42:01,722 ♪ Ich lasse nicht zu das würde mich runterbringen ♪ 871 00:42:01,755 --> 00:42:03,323 ♪ Ich bin immer noch das Miststück ♪ 872 00:42:05,459 --> 00:42:07,961 ♪ Vergiss das nicht ♪ 873 00:42:09,496 --> 00:42:13,400 ♪ Also ich bin nicht aufgelegt in der Ruhmeshalle ♪ 874 00:42:13,433 --> 00:42:16,370 ♪ Ich werde handeln als wäre es sowieso da ♪ 875 00:42:16,403 --> 00:42:17,905 ♪ Ich bin immer noch das Miststück ♪ 876 00:42:20,207 --> 00:42:21,675 ♪ Vergiss das nicht ♪ 877 00:42:23,210 --> 00:42:25,579 ♪ Happin' mich nicht auf, hält mich nicht auf ♪ 878 00:42:25,612 --> 00:42:27,447 ♪ Ich halte mich heute Abend nicht auf ♪ 879 00:42:27,481 --> 00:42:29,383 ♪ Ich halte mich nicht auf, wird mich nicht aufhalten ♪ 880 00:42:29,416 --> 00:42:31,285 ♪ Für den Rest meines Lebens ♪ 881 00:42:31,318 --> 00:42:33,120 ♪ Schau uns an weinen ♪ 882 00:42:33,153 --> 00:42:36,323 ♪ Wir werden nicht auseinanderfallen ♪ 883 00:42:36,356 --> 00:42:38,792 ♪ Wir fangen gerade an ♪ 884 00:42:38,825 --> 00:42:41,895 ♪ Vertraue uns, wir werden es immer noch kriegen ♪ 885 00:42:41,929 --> 00:42:47,467 ♪ Verlieren ist das neue Gewinnen ♪ 886 00:42:47,501 --> 00:42:51,839 ♪ Du versuchst dein Bestes und du bist immer noch auf dem letzten Platz ♪ 887 00:42:51,872 --> 00:42:55,042 ♪ Du stolzierst deinen Sachen und falle flach auf dein Gesicht ♪ 888 00:42:55,075 --> 00:42:56,376 ♪ Du bist immer noch das Miststück ♪ 889 00:42:56,410 --> 00:42:58,679 ♪ Du bist immer noch das Miststück, oh ja ♪ 890 00:42:58,712 --> 00:43:00,948 ♪ Vergiss das nicht ♪ 891 00:43:02,549 --> 00:43:05,953 ♪ Fühle alle Tiefs und du fühlst alle Höhen ♪ 892 00:43:05,986 --> 00:43:09,323 ♪ Nimm all deine Ängste und küss sie einfach auf Wiedersehen ♪ 893 00:43:09,356 --> 00:43:13,560 ♪ Du bist immer noch das Miststück ♪ 894 00:43:13,594 --> 00:43:16,830 ♪ Vergiss das nicht ♪ 895 00:43:16,864 --> 00:43:18,765 ♪ Happin' mich nicht auf, hält mich nicht auf ♪ 896 00:43:18,799 --> 00:43:20,434 ♪ Ich halte mich heute Abend nicht auf ♪ 897 00:43:20,467 --> 00:43:22,169 ♪ Ich halte mich nicht auf, wird mich nicht aufhalten ♪ 898 00:43:22,202 --> 00:43:24,605 ♪ Für den Rest meines Lebens ♪ 899 00:43:24,638 --> 00:43:25,873 ♪ Schau uns an weinen ♪ 900 00:43:25,906 --> 00:43:27,841 ♪ Wir werden nicht auseinanderfallen ♪ 901 00:43:27,875 --> 00:43:29,676 ♪ Wir werden nicht auseinanderfallen ♪ 902 00:43:29,710 --> 00:43:31,745 ♪ Wir fangen gerade an ♪ 903 00:43:31,778 --> 00:43:34,882 ♪ Vertraue uns, wir werden es immer noch kriegen ♪ 904 00:43:34,915 --> 00:43:40,454 ♪ Verlieren ist das neue Gewinnen ♪ 905 00:43:40,487 --> 00:43:42,322 ♪ Schau uns an weinen ♪ 906 00:43:42,356 --> 00:43:43,957 ♪ Schau uns an weinen ♪ 907 00:43:43,991 --> 00:43:47,728 ♪ Wir werden nicht auseinanderfallen ♪ 908 00:43:47,761 --> 00:43:50,531 ♪ Wir fangen gerade an ♪ 909 00:43:50,564 --> 00:43:53,400 ♪ Vertraue uns, wir werden es immer noch kriegen ♪ 910 00:43:53,433 --> 00:43:57,804 ♪ Verlieren ist das neue Gewinnen ♪ 911 00:43:59,173 --> 00:44:01,375 ♪ Ich bin immer noch das Miststück ♪ 912 00:44:01,408 --> 00:44:02,809 ♪ Ich bin immer noch dieses Miststück, ja ♪ 913 00:44:02,843 --> 00:44:04,244 ♪ Vergiss das nicht ♪ 914 00:44:04,278 --> 00:44:06,547 ♪ Vergiss es nicht, nein ♪ 915 00:44:06,580 --> 00:44:08,348 ♪ Ich bin immer noch das Miststück ♪ 916 00:44:08,382 --> 00:44:10,317 ♪ Ich bin immer noch dieses Miststück, Ich bin immer noch dieses Miststück, Bitch ♪ 917 00:44:10,350 --> 00:44:11,418 ♪ Vergiss das nicht ♪ 918 00:44:11,451 --> 00:44:13,720 ♪ Vergiss nicht, vergiss ♪ 919 00:44:13,754 --> 00:44:15,322 ♪ Verlieren ist das Neue— ♪ 920 00:44:15,355 --> 00:44:17,090 ♪ Verlieren ist das Neue— ♪ 921 00:44:17,124 --> 00:44:23,797 ♪ Verlieren ist das neue Gewinnen ♪ 922 00:44:23,830 --> 00:44:27,267 Ich bin immer noch dieses Miststück, Bitch. 923 00:44:30,204 --> 00:44:34,007 [Beifall und Beifall] 924 00:44:35,309 --> 00:44:37,644 RuPaul: Las Vegas ist eine Stadt in Drag 925 00:44:37,678 --> 00:44:40,814 und das Zuhause an eine legendäre Königin: 926 00:44:40,848 --> 00:44:44,818 Heiße Schokolade Alias Larry Edwards. 927 00:44:44,852 --> 00:44:46,787 Geboren in Fort Myers, Florida, 928 00:44:46,820 --> 00:44:51,124 Heiße Schokolade wurde gekrönt Miss Gay America im Jahr 1980. 929 00:44:51,158 --> 00:44:53,460 Sie ist nach Vegas gezogen. sieben Jahre später 930 00:44:53,493 --> 00:44:56,463 und Sin City war nie mehr derselbe. 931 00:44:56,496 --> 00:44:59,967 Als Nummer eins der Welt Tina Turner-Imitator, 932 00:45:00,000 --> 00:45:03,203 ihr Charisma, ihre Einzigartigkeit, Nerven und Talent 933 00:45:03,237 --> 00:45:04,972 ist einfach der beste. 934 00:45:05,005 --> 00:45:07,174 Auf der Bühne, im Fernsehen oder im Kino 935 00:45:07,207 --> 00:45:10,244 Heiße Schokolade sorgt immer für Furore. 936 00:45:10,277 --> 00:45:12,980 Aber wenn du Fans fragst, Familie und Freunde, 937 00:45:13,013 --> 00:45:16,216 ihre größte Leistung ist ihre gewinnende Einstellung. 938 00:45:16,250 --> 00:45:18,285 Für inspirierende Generationen 939 00:45:18,318 --> 00:45:21,088 von Vegas Königinnen und queere Interpreten 940 00:45:21,121 --> 00:45:25,158 heute Abend RuPauls Drag Race gibt ein großes „Hey, Mädchen, hey“ 941 00:45:25,192 --> 00:45:29,563 zu einem der großartigsten aller Zeiten: Heiße Schokolade. 942 00:45:29,596 --> 00:45:32,533 Gib es für heiße Schokolade auf! 943 00:45:32,566 --> 00:45:35,469 [Worte sprechen] [Beifall und Beifall] 944 00:45:37,504 --> 00:45:39,506 Ich liebe dich. Was für ein Stern. 945 00:45:39,540 --> 00:45:42,976 Was für ein großartiger Stern und eine liebenswerte Person. 946 00:45:43,777 --> 00:45:48,515 Jetzt ist die Zeit gekommen um meine Mädchen zurückzubringen. 947 00:45:48,549 --> 00:45:51,018 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 948 00:45:51,051 --> 00:45:53,587 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 949 00:45:53,620 --> 00:45:55,088 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 950 00:45:55,122 --> 00:45:57,624 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 951 00:45:57,658 --> 00:45:59,126 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 952 00:45:59,159 --> 00:46:00,561 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 953 00:46:00,594 --> 00:46:03,330 ♪ Bring meine Mädchen zurück ♪ 954 00:46:03,363 --> 00:46:07,401 [Beifall und Beifall] 955 00:46:07,434 --> 00:46:10,771 Meine Königinnen, Ich möchte mich bei Ihnen allen bedanken 956 00:46:10,804 --> 00:46:13,974 zum Servieren von Drag-Exzell die ganze Saison lang. 957 00:46:14,007 --> 00:46:17,411 Aber heute Nacht sind nur zwei von euch wird bewegt haben 958 00:46:17,444 --> 00:46:20,280 bis zum Finale Lippensynchronisierung für die Krone. 959 00:46:20,314 --> 00:46:23,250 Basiert auf deinen Leistungen heute Abend 960 00:46:23,283 --> 00:46:24,585 Ich habe einige Entscheidungen getroffen. 961 00:46:27,154 --> 00:46:28,755 - [keucht] Oh! Oh mein Gott! 962 00:46:31,391 --> 00:46:36,763 Die erste Königin, die ich gewählt habe Lippensynchronisation für die Krone ist... 963 00:46:45,305 --> 00:46:46,874 [Jubel] 964 00:46:46,907 --> 00:46:48,809 Lady Camden. 965 00:46:48,842 --> 00:46:52,246 [Beifall und Beifall] 966 00:46:55,449 --> 00:46:58,051 Con-Drag-ulations, Lady Camden. 967 00:47:00,587 --> 00:47:01,822 Und die zweite Königin 968 00:47:01,855 --> 00:47:05,559 Ich habe mich für Lip Sync entschieden denn die Krone ist... 969 00:47:13,534 --> 00:47:15,068 [Jubel] 970 00:47:16,370 --> 00:47:17,571 Willow-Pille. 971 00:47:17,604 --> 00:47:19,573 [Beifall und Beifall] 972 00:47:19,606 --> 00:47:21,041 Ja! 973 00:47:25,145 --> 00:47:27,147 Con-Drag-ulationen! 974 00:47:27,181 --> 00:47:30,717 Jetzt, Lady Camden. und Willow Pill, 975 00:47:30,751 --> 00:47:34,488 mach dich bereit für Lip Sync deine gepolsterten Ärsche ab. 976 00:47:34,521 --> 00:47:37,357 [alle lachen] 977 00:47:37,391 --> 00:47:39,526 Los, mach dich bereit. 978 00:47:39,560 --> 00:47:43,297 [Applaus] 979 00:47:43,864 --> 00:47:47,201 Angeria, Bosco, Daya Betty, 980 00:47:47,234 --> 00:47:49,703 danke von aus tiefstem Herzen 981 00:47:49,736 --> 00:47:52,105 für ein wahrhaft unvergessliche Jahreszeit. 982 00:47:52,139 --> 00:47:55,442 Publikum, gib es für meine Mädchen auf! 983 00:47:55,475 --> 00:47:58,979 [Beifall und Beifall] ♪ Willkommen in der Legende ♪ 984 00:48:02,349 --> 00:48:07,621 Michelle: Alle grüßen Amerikas amtierender Drag-Superstar... 985 00:48:07,654 --> 00:48:09,289 Symone! 986 00:48:09,323 --> 00:48:11,892 ♪ L-U-C-K-Y, Baby, komm schon ♪ 987 00:48:11,925 --> 00:48:13,927 ♪ Pussy brennt ♪ 988 00:48:13,961 --> 00:48:16,430 ♪ Du hast heute Abend so viel Glück ♪ 989 00:48:16,463 --> 00:48:18,699 ♪ Weil ich dir gebe die Sendung, die du willst ♪ 990 00:48:18,732 --> 00:48:21,468 ♪ L-U-C-K-Y, Schatz, Schatz ♪ 991 00:48:21,502 --> 00:48:23,470 ♪ Eine kleine Drehung und Rutsche ♪ 992 00:48:23,504 --> 00:48:25,906 ♪ Du hast heute Abend so viel Glück ♪ 993 00:48:25,939 --> 00:48:27,808 ♪ Weil ich dir gebe die Sendung, die du willst ♪ 994 00:48:27,841 --> 00:48:31,178 ♪ Du hast so viel Glück, du hast, du hast so viel Glück, Glück ♪ 995 00:48:31,211 --> 00:48:32,412 ♪ Du hast so viel Glück ♪ 996 00:48:32,446 --> 00:48:35,215 ♪ Y-O-U-R-E hat so viel Glück ♪ 997 00:48:35,249 --> 00:48:36,683 Ja, ja, ja! 998 00:48:36,717 --> 00:48:38,585 Hey, Babys! 999 00:48:38,619 --> 00:48:40,454 Hey, Königinnen! 1000 00:48:40,487 --> 00:48:42,656 -Hallo! - [lacht] 1001 00:48:42,689 --> 00:48:44,324 Es ist mir eine Ehre die Bühne teilen 1002 00:48:44,358 --> 00:48:46,793 mit den Königinnen der 14. Staffel. 1003 00:48:46,827 --> 00:48:48,762 [Beifall und Beifall] 1004 00:48:48,795 --> 00:48:51,198 Ich meine, war es nicht? eine tolle Jahreszeit, ihr? 1005 00:48:51,231 --> 00:48:52,699 [Beifall und Beifall] 1006 00:48:52,733 --> 00:48:56,170 Wenn ich dieses Jahr leben könnte alles noch einmal, 1007 00:48:56,203 --> 00:48:58,272 Ich würde nichts ändern. 1008 00:48:58,305 --> 00:49:01,041 Wie Amerikas als nächstes Drag-Superstar, 1009 00:49:01,074 --> 00:49:03,911 Ich muss an der MET Gala teilnehmen... 1010 00:49:03,944 --> 00:49:06,713 [Jubel] 1011 00:49:06,747 --> 00:49:08,582 Triff Königin Madonna... 1012 00:49:08,615 --> 00:49:10,350 [Jubel] 1013 00:49:10,384 --> 00:49:13,587 Und ich wurde interviewt auf Jimmy Kimmel Live von RuPaul. 1014 00:49:13,620 --> 00:49:18,058 [Beifall und Beifall] 1015 00:49:18,091 --> 00:49:20,360 Aber das Wichtigste Ich habe dieses Jahr gelernt 1016 00:49:20,394 --> 00:49:24,932 ist das Gewinnen ist großartig, aber nett zu sein ist alles. 1017 00:49:24,965 --> 00:49:27,901 [Beifall und Beifall] 1018 00:49:27,935 --> 00:49:30,938 Also bitte hilf mir willkommen zurück 1019 00:49:30,971 --> 00:49:35,409 Miss Congeniality der 13. Staffel, Alla Ri! 1020 00:49:35,442 --> 00:49:37,344 [Beifall und Beifall] 1021 00:49:37,377 --> 00:49:39,246 ♪ Ich weiß du willst arbeiten ♪ 1022 00:49:39,279 --> 00:49:40,514 ♪ Ich weiß du willst arbeiten ♪ 1023 00:49:40,547 --> 00:49:41,982 ♪ Du weißt, dass ich im Geschäft bin ♪ 1024 00:49:42,015 --> 00:49:43,717 ♪ Komm, lass uns sie geben genau was sie wollen ♪ 1025 00:49:43,750 --> 00:49:46,553 ♪ Sie wollen dich arbeiten sehen, werk, werk, werk, werk, werk ♪ 1026 00:49:46,587 --> 00:49:48,488 ♪ Werk, Woche, Woche, Woche, Woche ♪ 1027 00:49:48,522 --> 00:49:51,124 ♪ Werk, Woche, Woche, Woche, Woche ♪ 1028 00:49:51,158 --> 00:49:52,392 Werk, Miststück! 1029 00:49:56,930 --> 00:50:00,634 ♪ Werk, Woche, Woche, Woche, Woche ♪ 1030 00:50:00,667 --> 00:50:02,736 [Beifall und Beifall] 1031 00:50:02,769 --> 00:50:05,639 So fühlt sich das an. 1032 00:50:05,672 --> 00:50:06,640 Uh-hm. 1033 00:50:06,673 --> 00:50:08,408 Guten Abend, schöne Leute! 1034 00:50:08,442 --> 00:50:11,445 [Beifall und Beifall] 1035 00:50:11,478 --> 00:50:13,146 Hey, Königinnen! 1036 00:50:13,180 --> 00:50:15,115 Hallo! -Hallo! 1037 00:50:15,148 --> 00:50:17,150 Hallo, Symone. Hallo, Miss Ala. 1038 00:50:17,184 --> 00:50:19,386 Ich bin offiziell hier um den Gewinner bekannt zu geben 1039 00:50:19,419 --> 00:50:21,488 der Saison Miss Congeniality. 1040 00:50:21,522 --> 00:50:25,359 [Beifall und Beifall] 1041 00:50:25,392 --> 00:50:26,960 Weil traurig und wütend zu sein 1042 00:50:26,994 --> 00:50:29,429 lässt dich so aussehen eine hässliche Bitch. 1043 00:50:29,463 --> 00:50:31,098 [alle lachen] 1044 00:50:31,131 --> 00:50:34,001 Die Gewinnerin von Miss Congeniality Staffel 14 1045 00:50:34,034 --> 00:50:36,737 erhält 10.000$... 1046 00:50:36,770 --> 00:50:40,207 [Beifall und Beifall] 1047 00:50:40,240 --> 00:50:42,843 Präsentiert von Olay Body. 1048 00:50:42,876 --> 00:50:45,012 Die Königinnen der 14. Staffel habe gewählt. 1049 00:50:45,045 --> 00:50:46,313 Lass es sie wissen, Alla. 1050 00:50:46,346 --> 00:50:48,382 Der Gewinner ist... 1051 00:50:50,951 --> 00:50:53,420 Kornbread Jeté. 1052 00:50:53,453 --> 00:50:57,457 [Beifall und Beifall] 1053 00:51:01,929 --> 00:51:03,997 Hier, du nimmst diesen. 1054 00:51:04,031 --> 00:51:05,299 Ja! 1055 00:51:07,901 --> 00:51:09,203 Jetzt, Miss Kornbread. 1056 00:51:09,236 --> 00:51:10,270 Ja? 1057 00:51:10,304 --> 00:51:12,606 Was musst du sagen? Ähm... 1058 00:51:12,639 --> 00:51:14,441 Was zur Hölle? ist falsch mit euch? 1059 00:51:14,474 --> 00:51:15,642 [alle lachen] 1060 00:51:15,676 --> 00:51:18,779 Aber ich verlasse dich auch mit etwas 1061 00:51:18,812 --> 00:51:20,848 dass eine großartige, weise Person sagte einmal. 1062 00:51:20,881 --> 00:51:22,249 [räuspert sich] 1063 00:51:22,282 --> 00:51:23,517 Oh, das? 1064 00:51:23,550 --> 00:51:25,853 Ihr alle, das ist einfach der Miss Congeniality Look. 1065 00:51:25,886 --> 00:51:28,922 [Gelächter und Applaus] 1066 00:51:28,956 --> 00:51:30,390 Das ist mein Homerun. 1067 00:51:30,424 --> 00:51:33,994 Jetzt tanz, Schwester, Prance. 1068 00:51:34,027 --> 00:51:37,497 [Beifall und Beifall] 1069 00:51:40,667 --> 00:51:45,672 ♪ Ein bisschen Liebe geht einen langen, langen Weg ♪ 1070 00:51:45,706 --> 00:51:48,909 ♪ Ein bisschen Liebe... ♪ 1071 00:51:51,612 --> 00:51:54,314 Gehen wir! [lacht] 1072 00:51:54,348 --> 00:51:57,684 Jetzt halt, halt hoch, halt hoch! 1073 00:51:57,718 --> 00:51:59,486 Olay Body würde auch biete gerne an 1074 00:51:59,520 --> 00:52:03,991 all die anderen strahlenden Königinnen 2.000$... 1075 00:52:04,024 --> 00:52:07,461 [Jubel] 1076 00:52:07,494 --> 00:52:09,563 Jasmin: Ich habe endlich was gewonnen! 1077 00:52:09,596 --> 00:52:10,931 ... um die Welt zu behalten unterhalten 1078 00:52:10,964 --> 00:52:12,699 die ganze Saison lang, Baby. 1079 00:52:12,733 --> 00:52:14,835 Oh ja! [Applaus] 1080 00:52:14,868 --> 00:52:16,436 Ihr seid alle ein paar Gewinner, Schatz. 1081 00:52:16,470 --> 00:52:19,239 Glückwunsch, Miss Kornbread. 1082 00:52:19,273 --> 00:52:20,307 Ja! 1083 00:52:20,340 --> 00:52:22,576 ♪ Du hast heute Abend so viel Glück ♪ 1084 00:52:22,609 --> 00:52:25,445 ♪ Weil ich dir gebe die Sendung, die du willst ♪ 1085 00:52:25,779 --> 00:52:27,781 Willkommen zurück zum Flamingo Las Vegas 1086 00:52:27,814 --> 00:52:31,251 und das große Finale von RuPauls Drag Race. 1087 00:52:31,285 --> 00:52:32,553 Eine dieser Königinnen 1088 00:52:32,586 --> 00:52:35,923 wird gleich benannt Amerikas nächster Drag-Superstar. 1089 00:52:35,956 --> 00:52:40,561 Ich präsentiere dir Lady Camden und Willow Pill. 1090 00:52:40,594 --> 00:52:43,597 [Beifall und Beifall] 1091 00:52:47,935 --> 00:52:49,670 ♪ Das ist der Anfang ♪ 1092 00:52:49,703 --> 00:52:51,305 ♪ Der Anfang ♪ 1093 00:52:51,338 --> 00:52:56,577 ♪ Das ist der Anfang vom Rest deines Lebens ♪ 1094 00:52:56,610 --> 00:52:59,980 Damen, es läuft alles darauf hinaus. 1095 00:53:00,013 --> 00:53:03,016 Ich habe gute Neuigkeiten, und ich habe schlechte Nachrichten. 1096 00:53:03,050 --> 00:53:07,721 Die schlechten Nachrichten ist der Gewinner heute Abend nicht... 1097 00:53:07,754 --> 00:53:11,825 Ich wiederhole, werde nicht 100.000$ erhalten. 1098 00:53:11,859 --> 00:53:13,527 Was kann ich sagen? 1099 00:53:13,560 --> 00:53:15,529 Es war schlecht für alle, weißt du. 1100 00:53:15,562 --> 00:53:18,332 Ein hartes Jahr. Ein hartes Jahr. [alle lachen] 1101 00:53:18,365 --> 00:53:19,900 Die gute Nachricht, 1102 00:53:19,933 --> 00:53:21,735 zum ersten Mal in ihrer Geschichte, 1103 00:53:21,768 --> 00:53:25,172 der Gewinner von RuPaul's Drag Race erhält 1104 00:53:25,205 --> 00:53:27,374 150.000$ 1105 00:53:27,407 --> 00:53:29,977 unterstützt von Cash App. 1106 00:53:30,010 --> 00:53:33,146 [Beifall und Beifall] 1107 00:53:35,716 --> 00:53:37,651 Aber warte. Es gibt noch mehr. 1108 00:53:37,684 --> 00:53:39,152 Was? 1109 00:53:39,186 --> 00:53:41,622 Weil der Wettbewerb dieser Saison 1110 00:53:41,655 --> 00:53:43,891 war so verdammt nah dran, 1111 00:53:43,924 --> 00:53:45,826 Der Zweitplatzierte heute Abend 1112 00:53:45,859 --> 00:53:48,228 wird 50.000$ erhalten, 1113 00:53:48,262 --> 00:53:51,098 wird auch von Cash App betrieben. 1114 00:53:51,131 --> 00:53:53,901 [Beifall und Beifall] 1115 00:53:55,235 --> 00:53:57,371 Bist du jetzt bereit? 1116 00:54:00,007 --> 00:54:02,409 Eine Sekunde. Ich bin gleich zurück. 1117 00:54:04,111 --> 00:54:06,947 [alle lachen] 1118 00:54:06,980 --> 00:54:10,217 [Beifall und Beifall] 1119 00:54:12,419 --> 00:54:15,489 [alle lachen] 1120 00:54:15,522 --> 00:54:18,959 Zwei Königinnen stehen vor mir. 1121 00:54:18,992 --> 00:54:20,494 [Beifall und Beifall] 1122 00:54:20,527 --> 00:54:24,331 Damen, das ist deine letzte Chance. um mich zu beeindrucken 1123 00:54:24,364 --> 00:54:26,967 und beweise es der Welt 1124 00:54:27,000 --> 00:54:31,839 dass du Amerikas bist nächste Drag-Superstar. 1125 00:54:38,345 --> 00:54:40,547 Die Zeit ist gekommen... [Donner] 1126 00:54:40,581 --> 00:54:42,983 damit du lippensynchron bist... 1127 00:54:43,016 --> 00:54:46,720 [Echo] für die Krone! 1128 00:54:46,753 --> 00:54:51,358 [Beifall und Beifall] 1129 00:54:52,926 --> 00:54:58,031 Viel Glück, und versau es nicht. 1130 00:54:59,266 --> 00:55:00,701 [Donner] 1131 00:55:00,734 --> 00:55:03,537 [Musik spielt] 1132 00:55:17,718 --> 00:55:19,353 ♪ Halb nach 12:00 Uhr ♪ 1133 00:55:19,386 --> 00:55:21,555 ♪ Und ich schaue zu die späte Show ♪ 1134 00:55:21,588 --> 00:55:23,557 ♪ In meiner Wohnung, ganz alleine ♪ 1135 00:55:23,590 --> 00:55:27,928 ♪ Wie ich es hasse auszugeben der Abend alleine ♪ 1136 00:55:27,961 --> 00:55:29,329 ♪ Herbstwinde ♪ 1137 00:55:29,363 --> 00:55:31,598 ♪ Weht vor dem Fenster ♪ 1138 00:55:31,632 --> 00:55:33,967 ♪ Während ich mich im Raum umsehe ♪ 1139 00:55:34,001 --> 00:55:37,638 ♪ Und es macht mich so deprimiert um die Finsternis zu sehen ♪ 1140 00:55:37,671 --> 00:55:42,042 ♪ Es gibt keine Seele da draußen ♪ 1141 00:55:42,075 --> 00:55:50,217 ♪ Niemand kann mein Gebet hören ♪ 1142 00:55:50,250 --> 00:55:53,987 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1143 00:55:54,021 --> 00:55:57,558 ♪ Hilft mir niemand die Schatten verjagen? ♪ 1144 00:55:57,591 --> 00:56:02,029 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1145 00:56:02,062 --> 00:56:03,964 ♪ Nimm mich durch die Finsternis ♪ 1146 00:56:03,997 --> 00:56:05,832 ♪ Zum Tagesanbruch ♪ 1147 00:56:05,866 --> 00:56:09,403 ♪ Tag, Tag, Tag, Tag, Tag ♪ 1148 00:56:13,774 --> 00:56:16,109 [Donner] 1149 00:56:16,143 --> 00:56:20,147 ♪ Es gibt keine Seele da draußen ♪ 1150 00:56:20,180 --> 00:56:26,053 ♪ Niemand kann mein Gebet hören ♪ 1151 00:56:26,086 --> 00:56:30,190 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1152 00:56:30,224 --> 00:56:34,428 ♪ Hilft mir niemand die Schatten verjagen? ♪ 1153 00:56:34,461 --> 00:56:38,599 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1154 00:56:38,632 --> 00:56:42,769 ♪ Führe mich durch die Dunkelheit zur Pause des Tages ♪ 1155 00:56:42,803 --> 00:56:46,340 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1156 00:56:46,373 --> 00:56:50,444 ♪ Hilft mir niemand die Schatten verjagen? ♪ 1157 00:56:50,477 --> 00:56:54,615 ♪ Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht ♪ 1158 00:56:54,648 --> 00:56:58,352 ♪ Führe mich durch die Dunkelheit zur Pause des Tages ♪ 1159 00:56:58,385 --> 00:57:01,388 [Beifall und Beifall] 1160 00:57:28,515 --> 00:57:31,385 Damen, zusätzlich zum Titel 1161 00:57:31,418 --> 00:57:33,654 von Amerikas als nächstes Drag-Superstar, 1162 00:57:33,687 --> 00:57:35,522 der Gewinner von RuPaul's Drag Race 1163 00:57:35,556 --> 00:57:41,161 erhält eine Krone und ein Zepter bereitgestellt von Fierce! Juwelen ziehen, 1164 00:57:41,195 --> 00:57:44,798 ein Jahresvorrat an Anastasia Beverly Hills 1165 00:57:44,831 --> 00:57:49,036 und einen Geldpreis von 150.000$. 1166 00:57:49,069 --> 00:57:53,340 Jetzt ist die Zeit gekommen 1167 00:57:53,373 --> 00:57:55,375 um unsere Königin zu krönen. 1168 00:57:55,409 --> 00:57:59,379 Damen, ich habe meine Entscheidung getroffen. 1169 00:58:01,615 --> 00:58:05,319 Der Gewinner von RuPaul's Drag Race... 1170 00:58:07,020 --> 00:58:09,823 Amerikas Der nächste Drag-Superstar ist... 1171 00:58:19,266 --> 00:58:20,400 Willow-Pille! 1172 00:58:20,434 --> 00:58:22,002 [Beifall und Beifall] 1173 00:58:22,035 --> 00:58:24,805 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1174 00:58:24,838 --> 00:58:26,440 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1175 00:58:26,473 --> 00:58:28,709 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1176 00:58:28,742 --> 00:58:31,044 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1177 00:58:31,078 --> 00:58:32,412 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1178 00:58:32,446 --> 00:58:35,015 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1179 00:58:35,048 --> 00:58:37,384 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1180 00:58:37,417 --> 00:58:42,389 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1181 00:58:42,422 --> 00:58:46,560 Willow, gibt es irgendwas? würdest du gerne sagen? 1182 00:58:46,593 --> 00:58:50,731 Ich möchte mich nur wirklich bedanken meine Familie und meine Freunde, 1183 00:58:50,764 --> 00:58:54,168 und vor allem muss ich mich bedanken Kornbread Knöchel. 1184 00:58:54,201 --> 00:58:55,836 [alle lachen] -Ja! 1185 00:58:55,869 --> 00:58:58,672 Nun, Prance, meine Königin, tänzen. 1186 00:59:04,611 --> 00:59:07,214 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1187 00:59:07,247 --> 00:59:08,949 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1188 00:59:08,982 --> 00:59:12,953 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1189 00:59:12,986 --> 00:59:15,055 Denken Sie jetzt daran: Wenn du dich nicht lieben kannst, 1190 00:59:15,088 --> 00:59:17,224 wie zum Teufel willst du liebe jemand anderen? 1191 00:59:17,257 --> 00:59:18,692 Kriege ich hier ein Amen? 1192 00:59:18,725 --> 00:59:20,594 Amen! 1193 00:59:20,627 --> 00:59:23,230 Jetzt lass die Musik spielen. 1194 00:59:23,263 --> 00:59:24,698 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1195 00:59:24,731 --> 00:59:26,700 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1196 00:59:26,733 --> 00:59:28,702 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1197 00:59:28,735 --> 00:59:30,704 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1198 00:59:30,737 --> 00:59:32,472 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1199 00:59:32,506 --> 00:59:34,241 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1200 00:59:34,274 --> 00:59:36,443 ♪ Ich bin ein Gewinner ♪ 1201 00:59:36,476 --> 00:59:38,412 ♪ Ich bin ein Gewinner, Baby ♪ 1202 00:59:42,482 --> 00:59:43,917 ♪ Oh, Baby ♪ 1203 00:59:43,951 --> 00:59:47,688 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1204 00:59:47,721 --> 00:59:51,592 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1205 00:59:51,625 --> 00:59:55,195 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1206 00:59:55,229 --> 01:00:00,601 ♪ Oh, spielen mit das Spiel der Liebe ♪ 1207 01:00:00,634 --> 01:00:03,637 ♪ Oh, Gewinner, Baby ♪ 1208 01:00:03,670 --> 01:00:06,073 ♪ Oh Baby, spielt mit dem Spiel der Liebe ♪ 1209 01:00:06,106 --> 01:00:07,841 ♪ Gewinner ♪ 1210 01:00:09,510 --> 01:00:12,446 ♪ MTV ♪