1
00:01:25,420 --> 00:01:32,090
คู่โดยสารพันล้านไมล์
2
00:01:33,050 --> 00:01:36,510
ยานอวกาศอวาลอน
3
00:01:37,470 --> 00:01:38,680
จุดหมาย
4
00:01:38,850 --> 00:01:42,680
ดาวอาณานิคมโลกโฮมสเตดทู
5
00:01:57,030 --> 00:02:00,490
สถานะ: บินอัตโนมัติ
6
00:02:01,240 --> 00:02:05,620
โค้งสั่งการ
ส่วนจำศีลของลูกเรือ
7
00:02:06,370 --> 00:02:09,920
จำนวนลูกเรือ: 258
8
00:02:10,880 --> 00:02:16,920
จำนวนผู้โดยสาร: 5,000
9
00:02:40,240 --> 00:02:42,490
โอนพลังงานสู่เกราะ เริ่มขั้นตอนปะทะ
10
00:03:04,510 --> 00:03:05,930
ระวังการพุ่งชน
11
00:03:25,410 --> 00:03:26,990
ซ่อมปฏิกรณ์ฟิวชั่น
โอนคืนพลังงาน
12
00:03:27,160 --> 00:03:28,200
ออนไลน์
13
00:03:35,290 --> 00:03:36,750
กระสวย 1498
14
00:03:57,480 --> 00:03:59,030
เจ. เพรสตัน
15
00:04:01,950 --> 00:04:03,030
ขั้นที่ 1
ฉีดยาหลังจำศีล
16
00:04:08,830 --> 00:04:10,870
ขั้นที่ 2 รักษาเสถียรสัญญาณชีพ
17
00:04:23,220 --> 00:04:24,340
ส่งผู้โดยสารออก
18
00:04:25,680 --> 00:04:27,510
อรุณสวัสดิ์ เจมส์
19
00:04:27,640 --> 00:04:28,850
รู้สึกยังไงบ้าง
20
00:04:29,020 --> 00:04:30,020
เดี๋ยว ไงนะ?
21
00:04:30,520 --> 00:04:33,190
เป็นธรรมดาที่ต้องรู้สึกสับสน
22
00:04:33,310 --> 00:04:37,270
คุณเพิ่งตื่นจาก
ภาวะหลับใหลเป็นเวลา 120 ปี
23
00:04:37,730 --> 00:04:38,730
หา?
24
00:04:38,860 --> 00:04:40,280
ไม่ต้องกลัว เจมส์
25
00:04:40,690 --> 00:04:41,820
เรียกจิมเถอะ
26
00:04:41,900 --> 00:04:43,030
จิม
27
00:04:43,700 --> 00:04:46,700
สูดหายใจ ทุกอย่างจะเป็นปกติ
28
00:04:46,820 --> 00:04:47,870
นี่ที่ไหน
29
00:04:48,030 --> 00:04:50,120
คุณเป็นผู้โดยสารของ อวาลอน
30
00:04:50,290 --> 00:04:53,660
ยานข้ามห้วงจักรวาลสุดหรู
โดยบริษัทโฮมสเตด
31
00:04:53,790 --> 00:04:55,040
ตรวจสัญญาณชีพ
32
00:04:55,120 --> 00:04:58,710
ใกล้จบการเดินทางจากโลก สู่บ้านใหม่
33
00:04:58,840 --> 00:05:01,090
ดาวนิคมโลกโฮมสเตดทู
34
00:05:02,300 --> 00:05:06,470
โลกใบใหม่ เริ่มชีวิตใหม่ พื้นที่เติบโต
35
00:05:06,590 --> 00:05:08,300
เออ จริงด้วย
36
00:05:08,430 --> 00:05:10,600
การเดินทางมาถึงช่วงสุดท้าย
37
00:05:10,720 --> 00:05:14,890
สี่เดือนจากนี้
เชิญสุขสันต์กับการท่องอวกาศแบบหรูหรา
38
00:05:15,060 --> 00:05:17,520
อร่อย สำราญ รวยเพื่อน
39
00:05:17,650 --> 00:05:20,070
คิดถึงเพื่อน / ใช่เลย จิม
40
00:05:20,440 --> 00:05:23,530
กำไล ไอดีที่ข้อมือคือกุญแจสู่โลกอวาลอน
41
00:05:24,950 --> 00:05:26,030
ฟื้นฟู 100%
42
00:05:26,110 --> 00:05:27,870
สุขภาพสมบูรณ์ จิม
43
00:05:27,950 --> 00:05:30,540
ไปพักผ่อนที่ห้องพักคุณกันดีกว่า
44
00:05:38,420 --> 00:05:41,420
คุณอาจมีอาการควันหลงจากการจำศีล
45
00:05:43,670 --> 00:05:46,090
ประตูห้องคุณจะเรืองแสง
46
00:05:49,300 --> 00:05:52,930
ขอต้อนรับสู่ห้องพัก
บ้านคุณก่อนยานลงจอด
47
00:05:53,060 --> 00:05:57,060
สี่เดือนจากนี้ คุณจะได้เตรียมตัว
สู่ชีวิตใหม่บนโฮมสเตดทู
48
00:05:57,140 --> 00:06:00,520
พบปะเพื่อนร่วมทาง เข้าคลาสฝึกทักษะ
49
00:06:00,650 --> 00:06:02,980
เรียนรู้ชีวิตในนิคม
50
00:06:03,110 --> 00:06:05,490
คุณได้อยู่กลุ่มเรียนรู้ 38
51
00:06:05,610 --> 00:06:08,660
สำหรับผู้มีทักษะวิศวกรรม
และใช้ทักษะเป็นทุน
52
00:06:08,780 --> 00:06:12,120
โปรดสแกนไอดี ยืนยันรับสัมภาระ
53
00:06:12,990 --> 00:06:14,370
จิม
54
00:06:14,500 --> 00:06:17,790
โปรดสแกนไอดี ยืนยันรับสัมภาระ
55
00:06:21,790 --> 00:06:26,420
เพื่อฟื้นฟูร่างจากการจำศีล
โปรดดื่มของเหลวให้มาก
56
00:06:27,970 --> 00:06:30,510
สำราญกับเส้นทางที่เหลือบน อวาลอน
57
00:06:30,640 --> 00:06:33,140
ยานอวกาศโดยบริษัทโฮมสเตด
58
00:06:35,520 --> 00:06:36,810
อรุณสวัสดิ์ทุกท่าน
59
00:06:36,980 --> 00:06:39,560
กับเช้าที่สดใสบนยาน อวาลอน
60
00:06:39,690 --> 00:06:42,190
หยุดคิดถึงบ้าน ฝันถึงโฮมสเตด
61
00:06:42,360 --> 00:06:45,610
มาประเดิมด้วยเพลงโปรดผมจากโลก
62
00:06:51,570 --> 00:06:52,580
ไม่เท่
63
00:06:56,120 --> 00:06:57,620
สะเหล่อว่ะ
64
00:07:01,330 --> 00:07:04,590
มั่นหน้า มั่นไว้ จิม แจ็คเก็ตออกจะเฟี้ยว
65
00:07:18,980 --> 00:07:21,350
สวัสดี ท่านผู้โดยสาร
66
00:07:21,480 --> 00:07:23,150
ขอเชิญทุกท่านนั่งได้ค่ะ
67
00:07:24,570 --> 00:07:27,360
ขอต้อนรับ กลุ่มเรียนรู้ 38
68
00:07:27,490 --> 00:07:30,530
สู่คลาสแนะนำวิถีชีวิตบนนิคม
69
00:07:30,660 --> 00:07:34,410
โลกอุดมสมบูรณ์
เป็นแหล่งฟูมฟักอารยธรรม
70
00:07:34,870 --> 00:07:39,660
แต่กับหลายคน โลกนั้นแออัดเกิน
แพงเกิน วาดฝันเกิน
71
00:07:40,410 --> 00:07:42,290
ขอโทษ เหมือนผมมาผิด...
72
00:07:42,460 --> 00:07:44,210
เก็บไว้ถามตอนท้ายนะคะ
73
00:07:44,380 --> 00:07:45,380
โทษที
74
00:07:45,500 --> 00:07:48,170
ดาวนิคมเสนอทางเลือก ชีวิตที่ดีกว่า
75
00:07:48,260 --> 00:07:49,670
แล้วนี่คนอื่น ๆ ...
76
00:07:49,800 --> 00:07:53,680
ไม่มีดาวนิคมไหน
จะงดงามเหนือโฮมสเตดทู
77
00:07:53,800 --> 00:07:55,720
มณีแห่งดาวอาณานิคม
78
00:07:55,850 --> 00:07:58,520
ขอโทษนะ ทุกคนเขาอยู่ไหนกัน
79
00:07:58,890 --> 00:08:00,890
เราทุกคนอยู่บนยาน อวาลอน
80
00:08:01,060 --> 00:08:02,400
แต่นี่มีผมคนเดียว
81
00:08:02,520 --> 00:08:06,650
เรามีผู้โดยสารห้าพันคน
ลูกเรืออีก 258 ชีวิต
82
00:08:07,110 --> 00:08:08,400
ไหงถึงมีแต่ผม
83
00:08:08,730 --> 00:08:10,740
เราทุกคนมีกันและกัน
84
00:08:13,030 --> 00:08:14,030
หวัดดี
85
00:08:15,870 --> 00:08:17,240
มีใครอยู่มั้ย
86
00:08:17,790 --> 00:08:19,120
หวัดดี
87
00:08:30,130 --> 00:08:33,010
โปรดคาดเข็มขัด เก็บของให้รัดกุม
88
00:08:33,090 --> 00:08:36,890
ลิฟต์ตัวนี้
เกิดสภาวะผันผวนของแรงโน้มถ่วง
89
00:08:59,950 --> 00:09:01,950
ลานโถงใหญ่
90
00:09:15,300 --> 00:09:16,890
สวัสดี
91
00:09:16,970 --> 00:09:19,970
ขอต้อนรับสู่ลานโถงใหญ่บน อวาลอน
ให้ช่วยมั้ยครับ
92
00:09:21,100 --> 00:09:24,770
ผมต้องการคุยกับคน คนจริง ๆ ตัวเป็น ๆ
93
00:09:24,890 --> 00:09:27,770
คนกลุ่มไหน ครูฝึกส่วนตัว
คนทำทัวร์ นักบำบัด
94
00:09:27,900 --> 00:09:30,360
ไม่รู้สิ คนที่ดูแลที่นี่
95
00:09:30,520 --> 00:09:32,150
สจวร์ตดูแลกิจกรรมผู้โดยสาร
96
00:09:32,280 --> 00:09:34,610
อยู่ชั้นสาม ลานโถงใหญ่
97
00:09:34,740 --> 00:09:36,110
ขอบคุณ / ยินดีช่วยเหลือ
98
00:09:41,830 --> 00:09:43,620
ซวยละ / สวัสดี
99
00:09:43,750 --> 00:09:45,330
ใครขับยาน / ทีมนักบิน
100
00:09:45,410 --> 00:09:48,920
กัปตัน นักบิน ต้นหน /
ผมอยากคุยกับกัปตัน
101
00:09:49,000 --> 00:09:52,670
กัปตันไม่บริการโดยตรง /
นี่เหตุฉุกเฉิน ขอร้อง
102
00:09:53,300 --> 00:09:56,720
ปกติกัปตันจะอยู่หอควบคุม ในโค้งสั่งการ
103
00:10:05,560 --> 00:10:06,730
หอควบคุม
104
00:10:06,850 --> 00:10:10,020
เข้าหอควบคุมต้องใช้ไอดีหน้าที่พิเศษ
105
00:10:11,820 --> 00:10:14,780
เข้าหอควบคุมต้องใช้ไอดีหน้าที่พิเศษ
106
00:10:17,660 --> 00:10:19,660
ล้อกันเล่นใช่มั้ยเนี่ย
107
00:10:33,380 --> 00:10:35,630
ขอต้อนรับสู่หอดูดาว
108
00:10:37,420 --> 00:10:39,550
ต้องการชมสิ่งใด
109
00:10:40,050 --> 00:10:42,470
นี่ยานใกล้ลงจอดแล้ว
110
00:10:46,430 --> 00:10:47,890
มีผมคนเดียวที่ตื่น
111
00:10:48,020 --> 00:10:49,480
ไม่เข้าใจความหมาย
112
00:10:49,650 --> 00:10:52,060
ต้องการชมสิ่งใด
113
00:10:52,190 --> 00:10:53,690
ขอดูโฮมสเตดทู
114
00:10:53,820 --> 00:10:56,690
โฮมสเตดทู
เป็นดาวดวงที่สี่ในดาราจักรภัคติ
115
00:10:57,070 --> 00:10:59,450
เหรอ แล้วเราอยู่ไหน
116
00:10:59,610 --> 00:11:02,370
กำลังเดินทางจากโลก ไปโฮมสเตดทู
117
00:11:02,450 --> 00:11:05,240
จะถึงจุดหมายในอีกประมาณ 90 ปี
118
00:11:05,370 --> 00:11:06,410
เฮ้ย
119
00:11:06,500 --> 00:11:09,460
ถึงโฮมสเตดทูในอีก 90 ปี 3 สัปดาห์ 1 วัน
120
00:11:09,620 --> 00:11:12,710
เดี๋ยว เราจากโลกมานานแค่ไหน
121
00:11:12,840 --> 00:11:15,420
ประมาณ 30 ปีที่แล้ว
122
00:11:19,300 --> 00:11:21,430
ฉันตื่นก่อนเวลา
123
00:11:23,890 --> 00:11:24,970
สวัสดี
124
00:11:25,100 --> 00:11:26,810
ส่งข่าวไปโลกต้องทำไง
125
00:11:26,930 --> 00:11:29,190
ส่งสาสน์ข้ามอวกาศใช้ย่านเลเซอร์
126
00:11:29,270 --> 00:11:30,940
เป็นบริการราคาสูง
127
00:11:31,060 --> 00:11:33,110
ไสหัวไป / ยินดีช่วยเหลือ
128
00:11:35,520 --> 00:11:36,530
ดาวและผู้รับสาสน์?
129
00:11:36,690 --> 00:11:38,860
โลก บริษัทโฮมสเตด
130
00:11:38,990 --> 00:11:43,240
มี 30,826 คนในนามบริษัทโฮมสเตด
131
00:11:43,870 --> 00:11:46,910
ผมกำลังย้ายไปโฮมสเตดทู มีเหตุฉุกเฉิน
132
00:11:47,040 --> 00:11:49,210
งั้นฝ่ายช่วยเหลือลูกค้า / ฟังเข้าท่า
133
00:11:49,290 --> 00:11:50,290
บันทึก
134
00:11:50,370 --> 00:11:51,370
เริ่มข้อความ
135
00:11:51,830 --> 00:11:55,250
หวัดดี ผมจิม เพรสตัน
136
00:11:55,340 --> 00:11:57,130
ผู้โดยสารบนยาน อวาลอน
137
00:12:02,130 --> 00:12:05,100
เหมือนกระสวยจำศีลผมจะผิดปกติ
138
00:12:05,220 --> 00:12:06,510
ผมตื่นก่อนเวลา
139
00:12:06,680 --> 00:12:10,230
ซึ่งก่อนแบบ นานมาก ๆ
140
00:12:10,310 --> 00:12:15,150
ไม่มีใครตื่นเลย
แถมไม่รู้จะไปหลับต่อยังไง
141
00:12:15,310 --> 00:12:16,570
ประเด็นคือ...
142
00:12:16,730 --> 00:12:18,730
มันเหลืออีกตั้ง 90 ปี
143
00:12:21,990 --> 00:12:23,990
กว่ายานจะถึง ผมคง...
144
00:12:28,040 --> 00:12:30,450
โทษที ผมพยายามหาทางแก้
145
00:12:30,540 --> 00:12:33,500
อาจเผลอพลาดอะไรไป มีคนช่วยก็ดี
146
00:12:34,120 --> 00:12:35,330
แค่นั้น
147
00:12:36,380 --> 00:12:37,380
ขอบคุณ
148
00:12:37,500 --> 00:12:38,500
ส่ง
149
00:12:38,840 --> 00:12:40,460
ส่งข้อความแล้ว
150
00:12:42,510 --> 00:12:43,550
ไวได้ใจ
151
00:12:43,630 --> 00:12:45,800
ข้อความจะถึงใน 19 ปี
152
00:12:45,890 --> 00:12:47,180
ไงนะ
153
00:12:47,300 --> 00:12:49,180
ตอบกลับเร็วสุดใน 55 ปี
154
00:12:49,810 --> 00:12:51,890
55 ปี
155
00:12:52,020 --> 00:12:54,190
ขออภัยหากล่าช้า
156
00:12:54,310 --> 00:12:56,860
ทั้งหมด 6,012 ดอลลาร์
157
00:13:10,830 --> 00:13:12,620
สวัสดี / สวรรค์โปรด
158
00:13:12,790 --> 00:13:16,630
ดีใจโคตรที่ได้เจอคนอื่น
นึกว่าตื่นอยู่คนเดียว
159
00:13:16,790 --> 00:13:19,840
วันบรรยากาศดีแบบนี้ใครจะมัวนอน
160
00:13:19,960 --> 00:13:22,920
ไม่ คือเราซวยไง เราไม่ควรมาอยู่ตรงนี้
161
00:13:23,050 --> 00:13:25,510
ถ้าคุณเหยียบ ผมก็เหยียบ
162
00:13:26,300 --> 00:13:28,300
รู้กันเฉพาะเรา
163
00:13:29,350 --> 00:13:30,640
จะรับอะไรดี
164
00:13:31,060 --> 00:13:32,060
คือ?
165
00:13:32,140 --> 00:13:33,730
ดูมาดแล้วเป็นคอวิสกี้
166
00:13:34,390 --> 00:13:35,520
ได้อยู่
167
00:13:40,400 --> 00:13:41,820
ที่แท้หุ่นยนต์
168
00:13:42,860 --> 00:13:44,780
แอนดรอยด์ โดยนิยาม
169
00:13:47,320 --> 00:13:48,370
ผมชื่ออาเธอร์
170
00:13:49,530 --> 00:13:51,950
จิม / ยินดีได้พบจิม
171
00:13:57,830 --> 00:13:59,590
รู้เรื่องยานลำนี้แค่ไหน
172
00:14:00,250 --> 00:14:02,630
ไม่รู้สิ ก็พอรู้บ้าง
173
00:14:02,800 --> 00:14:05,170
ต้องทำไง กระสวยจำศีลผมเสีย
174
00:14:05,260 --> 00:14:09,090
กระสวยนี้เขากันพลาดอย่างดี ไม่มีทางเสีย
175
00:14:09,220 --> 00:14:10,430
ผมตื่นก่อนนี่ไง
176
00:14:10,800 --> 00:14:12,010
ไม่มีทาง
177
00:14:12,600 --> 00:14:14,480
อีกนานแค่ไหนถึงโฮมสเตดทู
178
00:14:14,600 --> 00:14:16,390
ประมาณ 90 ปีได้
179
00:14:16,480 --> 00:14:18,440
แล้วผู้โดยสารต้องตื่นตอนไหน
180
00:14:18,560 --> 00:14:20,400
สี่เดือนสุดท้ายก่อนถึง
181
00:14:21,440 --> 00:14:23,980
แล้วฉันมาอยู่นี่กับนายได้ไง
182
00:14:24,110 --> 00:14:25,820
ทั้งที่เหลือ 90 ปี
183
00:14:30,160 --> 00:14:31,700
คุณไม่มีทางมาอยู่นี่ได้
184
00:14:34,660 --> 00:14:36,290
มาแล้วไง
185
00:14:40,790 --> 00:14:43,550
อรุณสวัสดิ์กับวันดี ๆ บนยาน อวาลอน
186
00:14:43,630 --> 00:14:46,840
ตื่นมาหย่อนใจ หรรษากับการเดินทาง
187
00:14:56,350 --> 00:14:57,770
โปรดสแกนไอดี
188
00:14:57,850 --> 00:14:59,940
กรุณาเลือกสูตรกาแฟ
189
00:15:01,770 --> 00:15:05,780
ขออภัย มอคค่า คาปูชิโน่
เฉพาะผู้โดยสารโกลด์คลาส
190
00:15:05,860 --> 00:15:08,490
ขออภัย มอคค่า คาปูชิโน่ สำหรับ...
191
00:15:08,610 --> 00:15:11,030
ขอมอคค่า คาปูชิโน่ ส่งบิลไปที่ห้อง
192
00:15:11,200 --> 00:15:12,830
สามารถซื้ออาหารได้ที่...
193
00:15:12,990 --> 00:15:14,240
ขออภัย เฟรนช์ โรส...
194
00:15:14,370 --> 00:15:15,660
ขออภัย พัมพ์กิ้น สไป...
195
00:15:15,790 --> 00:15:17,370
ขออภัย วานิลลา ชาย...
196
00:15:17,500 --> 00:15:19,830
ขออภัย ขออภัย ขอ ขอ ขออภัย
197
00:15:20,870 --> 00:15:21,880
กาแฟแก้วใหญ่
198
00:15:22,000 --> 00:15:23,960
ครีม น้ำต... / เชิญดื่มด่ำกับกาแฟ
199
00:15:24,380 --> 00:15:25,590
เอางี้จริงดิ
200
00:15:28,300 --> 00:15:29,970
ลานโถงใหญ่
201
00:15:35,220 --> 00:15:36,220
เตียงรักษา
202
00:15:38,020 --> 00:15:39,100
หุ่นบาร์เทนเดอร์
203
00:15:39,770 --> 00:15:41,230
กระสวยจำศีล
204
00:15:51,490 --> 00:15:52,490
จิม เพรสตัน
205
00:16:46,710 --> 00:16:50,420
เข้าห้องกระสวยลูกเรือต้องใช้ไอดีพิเศษ
206
00:17:29,800 --> 00:17:32,550
ควบคุมขนส่งล้มเหลว ลิฟต์ผิดพลาด
207
00:17:34,220 --> 00:17:36,720
ลานโถงให... ลิฟต์ลง...
208
00:17:37,090 --> 00:17:38,930
โปรดหลีก... ชั้นที่...
209
00:17:40,600 --> 00:17:42,310
ลานโถงใหญ่
210
00:17:42,430 --> 00:17:46,020
ฉันพัง อาเธอร์ พังเละแบบโง่ ๆ เลยด้วย
211
00:17:46,140 --> 00:17:49,570
ไม่เอาน่า ฟ้าหลังฝนมักงดงามเสมอ
212
00:17:51,690 --> 00:17:54,650
คงแก่ตายอยู่ในยานก่อนฟ้าหลังฝน
213
00:17:54,780 --> 00:17:56,700
ทุกคนต้องตาย
214
00:17:56,820 --> 00:17:58,660
แอนดรอยด์
ยังจบที่กองเศษเหล็ก
215
00:17:59,780 --> 00:18:02,370
มีแต่ฉันเป็นลูกค้า เช็ดแก้วทำไม
216
00:18:03,330 --> 00:18:04,750
กลเม็ดการขาย
217
00:18:04,830 --> 00:18:07,500
ลูกค้าจะเกร็งถ้าบาร์เทนเดอร์ยืนเฉย ๆ
218
00:18:07,620 --> 00:18:11,170
งั้นปรับทุกข์ให้ที
ฉันมืดแปดด้านกลางอวกาศ
219
00:18:13,380 --> 00:18:15,800
คุณไม่ได้อยู่ที่ที่อยากอยู่
220
00:18:15,920 --> 00:18:18,550
รู้สึกจริง ๆ ตัวเองควรอยู่ที่อื่น
221
00:18:22,850 --> 00:18:24,020
พูดได้โดน
222
00:18:24,180 --> 00:18:28,270
สมมติดีดนิ้วแล้วหายตัวได้ ไปที่ที่อยากอยู่
223
00:18:28,440 --> 00:18:30,230
คุณก็คงยังรู้สึกแบบเดิม
224
00:18:30,400 --> 00:18:31,940
ไม่ใช่ที่ของคุณ
225
00:18:32,020 --> 00:18:35,530
แต่อย่ามัวหัวเสีย โหยหาจุดที่อยากอยู่
226
00:18:35,860 --> 00:18:38,240
จนลืมเต็มที่กับจุดที่อยู่ปัจจุบัน
227
00:18:38,860 --> 00:18:40,410
คือจะบอกว่า?
228
00:18:40,490 --> 00:18:43,540
ปล่อยวางบ้างกับเรื่องที่ควบคุมไม่ได้
229
00:18:45,370 --> 00:18:46,370
สนุกกับชีวิต
230
00:18:47,210 --> 00:18:48,830
สนุกกับชีวิต
231
00:18:58,180 --> 00:19:00,430
ห้องเวียนนาสวีทขอต้อนรับ
232
00:19:02,050 --> 00:19:03,600
อย่างหรู
233
00:19:08,440 --> 00:19:09,770
โอ้โฮเฮะ
234
00:19:17,110 --> 00:19:19,400
จิมสู้ ๆ จิมสู้ตาย
235
00:19:19,530 --> 00:19:21,030
ขอกุ้งใหญ่สองตัว
236
00:19:21,280 --> 00:19:22,530
สามเลย
237
00:19:24,660 --> 00:19:25,740
ดวลเต้น
238
00:19:25,870 --> 00:19:27,580
ผู้เล่น 1 จิม
239
00:19:28,120 --> 00:19:29,620
ได้เลย
240
00:19:31,540 --> 00:19:33,340
ก็เต้นตามเป๊ะ ๆ
241
00:19:38,010 --> 00:19:39,050
กาแฟแก้วใหญ่
242
00:19:44,220 --> 00:19:46,260
ขอมาร์การิต้าที่นึง
243
00:19:46,350 --> 00:19:47,930
คุณดื่มเยอะแล้วซินญอร์
244
00:19:48,310 --> 00:19:51,480
เฮคเตอร์ ขอเถอะนะ อีกแก้วนึง
245
00:19:51,600 --> 00:19:52,690
ได้ซินญอร์
246
00:19:53,270 --> 00:19:54,270
แต๊งกิ้ว
247
00:19:57,150 --> 00:19:59,280
จิมสู้ ๆ จิมสู้ตาย จิมสู้ ๆ
248
00:20:06,580 --> 00:20:08,370
ไปให้พ้นโว้ย
249
00:20:09,960 --> 00:20:11,370
กลับมาก่อน เฮ้ย
250
00:20:13,960 --> 00:20:15,090
มามะ
251
00:21:10,850 --> 00:21:12,520
ยินดีต้อนรับค่ะ จิม
252
00:21:13,890 --> 00:21:17,900
กรุณาสนใจข้อมูลความปลอดภัยบนจอ
253
00:21:18,570 --> 00:21:22,780
นี่คือชุดที่ออกแบบให้รองรับ
สภาวะโหดร้ายของอวกาศ
254
00:21:22,900 --> 00:21:28,370
โครงสร้างใยคาร์บอนและโพลีอะไมด์
ทำให้ทั้งทนทานและยืดหยุ่น
255
00:21:28,530 --> 00:21:31,580
ปรับทรงเข้ารูปร่างได้เอง...
256
00:21:40,920 --> 00:21:43,880
จำให้มั่น ชุดอวกาศคือชีวิตของคุณ
257
00:21:53,020 --> 00:21:56,440
สไลด์มือจับด้านขวา
เพื่อระบายแรงดันอากาศ
258
00:21:58,150 --> 00:22:00,230
รองเท้าแม่เหล็กเปิดทำงานแล้ว
259
00:22:00,360 --> 00:22:03,690
สามารถสั่งปิดได้ด้วยแผงควบคุมที่แขน
260
00:22:03,820 --> 00:22:06,450
กดปุ่มสีแดง เปิดประตูแอร์ล็อค
261
00:22:10,280 --> 00:22:12,160
ขอให้อภิรมย์
262
00:22:19,880 --> 00:22:21,460
ยึดสายโยงแล้ว
263
00:22:56,960 --> 00:22:58,080
รองเท้าแม่เหล็ก ปิด
264
00:23:49,130 --> 00:23:50,800
ขอต้อนรับกลับมา จิม
265
00:23:54,260 --> 00:23:58,770
หวังว่าอีกไม่นาน
คงมาร่วมประสบการณ์ตื่นเต้นกับเราอีก
266
00:24:22,870 --> 00:24:24,710
ขอให้อภิรมย์
267
00:24:27,210 --> 00:24:29,510
ประตูแอร์ล็อคชั้นนอก
268
00:25:34,780 --> 00:25:36,490
ออโรร่า เลน นิวยอร์ก นักเขียน
269
00:25:45,420 --> 00:25:47,040
ออโรร่า
270
00:25:48,590 --> 00:25:51,050
ค้นหาประวัติผู้โดยสาร
271
00:25:51,170 --> 00:25:55,930
ฉันออโรร่า เลน
ผู้โดยสาร 1456 เป็นนักเขียนค่ะ
272
00:25:56,260 --> 00:26:00,470
เราคงแบ่งปันเรื่องราวกัน
เพื่อให้ไม่โดดเดี่ยว มีปฏิสัมพันธ์
273
00:26:00,720 --> 00:26:03,680
พ่อคุณ โอลิเวอร์ เลน
นักเขียนรางวัลพูลิตเซอร์
274
00:26:03,850 --> 00:26:05,270
กดดันสุด ๆ
275
00:26:05,390 --> 00:26:11,020
พ่อสอนว่า
'ใช้ชีวิตธรรมดาก็เขียนได้แต่เรื่องธรรมดา'
276
00:26:11,150 --> 00:26:13,650
'ลูกต้องใช้ชีวิตผจญภัย'
277
00:26:14,740 --> 00:26:16,110
ก็เลย...
278
00:26:16,650 --> 00:26:17,700
ขึ้นยานมา
279
00:26:24,700 --> 00:26:26,160
อรุณสวัสดิ์
280
00:26:28,880 --> 00:26:31,840
ต้องเริ่มนับหนึ่งใหม่ในทุกเรื่องเลย
281
00:26:32,340 --> 00:26:36,220
คิดว่าจะอยู่ที่ไหน
อยู่ยังไง คบเพื่อนแบบไหน
282
00:26:36,340 --> 00:26:41,260
เหมือนไปโรงเรียนวันแรก
แต่ใช้เวลาเดินทาง 120 ปี
283
00:26:43,520 --> 00:26:45,180
เราจะสร้างวัฒนธรรมใหม่
284
00:26:45,310 --> 00:26:46,480
ตลกนะเรา
285
00:26:46,560 --> 00:26:49,270
เคยอ่านอะไรที่ตรงใจไปหมดมั้ย
286
00:26:50,020 --> 00:26:51,980
ผมไม่ค่อยได้อ่านอะไร
287
00:26:52,110 --> 00:26:53,730
เธอเขียนเก่ง
288
00:26:54,650 --> 00:26:55,860
เธอไหน
289
00:26:55,990 --> 00:26:57,360
ออโรร่า
290
00:26:58,950 --> 00:27:00,120
เจ้าหญิงนิทรา
291
00:27:05,160 --> 00:27:09,040
ไม่อยากสรุปว่าจักรวาลใจร้าย
แต่ที่แน่ ๆ ขี้แกล้ง
292
00:27:09,170 --> 00:27:10,170
ยังไง
293
00:27:10,290 --> 00:27:12,710
ให้โอกาสบินไปดาวดวงใหม่
294
00:27:12,790 --> 00:27:15,050
แต่ดันให้ตายกลางทาง
295
00:27:16,340 --> 00:27:19,050
ให้เจอผู้หญิงที่ใช่
296
00:27:20,140 --> 00:27:21,970
เจออยู่ตรงหน้า
297
00:27:23,050 --> 00:27:24,970
แต่ก็ไม่อาจเอื้อมถึง
298
00:27:28,520 --> 00:27:30,560
ใช่ คิดถึงนิวยอร์กแน่
299
00:27:30,690 --> 00:27:34,110
มีกาแฟกับวิวตึกไครสเลอร์
ฉันเขียนได้ทั้งวัน
300
00:27:34,480 --> 00:27:36,530
ที่โฮมสเตดทูมีกาแฟใช่มั้ย
301
00:27:36,650 --> 00:27:40,200
ต้องมีนะ
ถ้าไม่มี จะให้เขาวนกลับโลกเดี๋ยวนี้
302
00:27:41,360 --> 00:27:43,450
ต้องจากโลกมา มีอะไรที่เสียใจมั้ย
303
00:27:43,580 --> 00:27:44,660
กระสวยจำศีล
304
00:27:44,740 --> 00:27:48,500
มี ต้องคิดถึงนิวยอร์กช่วงฤดูใบไม้ร่วง
305
00:27:49,410 --> 00:27:52,420
คิดถึงคนขวักไขว่ เสียงอึกทึก
306
00:28:00,760 --> 00:28:02,590
สมมติว่านายติดเกาะ
307
00:28:03,390 --> 00:28:05,760
และมีพลังขอให้ใครมาอยู่ด้วยได้
308
00:28:05,890 --> 00:28:08,020
เพื่อให้หายเหงา
309
00:28:08,680 --> 00:28:10,940
แต่คนนั้นต้องมาติดเกาะไปด้วย
310
00:28:11,020 --> 00:28:13,400
นายจะ... นายจะขอรึเปล่า
311
00:28:13,520 --> 00:28:15,770
ไม่รู้สิ ไม่เคยอยู่บนเกาะ
312
00:28:15,940 --> 00:28:19,610
โอเค งั้น ลืมเรื่องเกาะไป
313
00:28:21,400 --> 00:28:25,200
เอาเป็นนาย คิดออกได้ถึงวิธี
314
00:28:25,780 --> 00:28:27,450
ที่ช่วยให้ชีวิตดีขึ้นล้านเท่า
315
00:28:27,580 --> 00:28:31,250
แต่สิ่งที่จะทำมันผิด
แก้ไขไม่ได้ นายจะทำมั้ย
316
00:28:31,580 --> 00:28:33,710
หุ่นยนต์ตอบคำถามแบบนี้ไม่ได้
317
00:28:40,130 --> 00:28:41,630
รู้วิธีปลุกออโรร่าแล้ว
318
00:28:41,760 --> 00:28:45,600
ดูเป็นความคิดที่ดี คุณจะได้มีเพื่อน
319
00:28:45,720 --> 00:28:48,390
แต่เธอจะติดอยู่บนยานนี้จนตาย
320
00:28:48,510 --> 00:28:50,810
อ้าว งั้นก็ไม่ควรนะ
321
00:28:52,140 --> 00:28:53,480
จะเอายังไงดี
322
00:28:53,600 --> 00:28:54,810
ผมไงเพื่อนคุณ
323
00:28:54,980 --> 00:28:57,190
อาเธอร์ นายมันเครื่องจักร
324
00:29:00,190 --> 00:29:01,610
เนี่ย เนี่ย
325
00:29:01,740 --> 00:29:04,410
นายไม่รู้สึก นายไม่มีความรู้สึก
326
00:29:07,200 --> 00:29:09,740
เห็นมั้ย ไม่รู้สึกเจ็บ
327
00:29:10,200 --> 00:29:11,870
แถมไม่ถือสาด้วย
328
00:29:12,540 --> 00:29:13,960
นายไม่ใช่...
329
00:29:14,040 --> 00:29:15,420
มนุษย์
330
00:29:22,010 --> 00:29:23,340
อย่าแม้แต่จะคิด
331
00:29:23,550 --> 00:29:24,970
เลิกคุยถึงออโรร่า
332
00:29:25,180 --> 00:29:28,010
เลิกคิดแล้ว ก้าวเดินต่อ
333
00:29:29,260 --> 00:29:31,020
อย่าได้คิดทำเชียว
334
00:29:31,180 --> 00:29:34,560
ไม่งั้นจะยังไง คิดไปวัน ๆ
คิดแล้วทำไม่ได้ ขอไม่คิด
335
00:29:34,690 --> 00:29:37,610
ตามนั้น ตัดสินใจแล้ว มีสติรอบคอบ
336
00:29:38,270 --> 00:29:39,440
ก็แค่ตัดใจ
337
00:29:40,690 --> 00:29:41,690
กระสวยออโรร่า
338
00:29:42,030 --> 00:29:46,070
พอที นายจะไม่ได้ยินชื่อเธออีก
ฉันจะไม่เอ่ยชื่อเธออีก
339
00:29:46,570 --> 00:29:47,570
จบ
340
00:29:50,450 --> 00:29:52,000
นายห้ามทำนะ
341
00:29:57,330 --> 00:29:58,840
โกนหนวดโกนเครา
342
00:30:09,890 --> 00:30:11,890
อย่าทำนะขอร้อง
343
00:32:03,920 --> 00:32:07,170
อรุณสวัสดิ์ ออโรร่า รู้สึกยังไงบ้าง
344
00:32:07,760 --> 00:32:10,510
เป็นธรรมดาที่ต้องรู้สึกสับสน
345
00:32:10,680 --> 00:32:13,850
คุณเพิ่งตื่นจากภาวะหลับใหล 120 ปี
346
00:32:24,400 --> 00:32:25,400
กระสวยจำศีล
347
00:33:02,230 --> 00:33:04,100
ลานโถงใหญ่
348
00:33:04,230 --> 00:33:05,770
หวัดดี
349
00:33:09,110 --> 00:33:10,440
มีใครอยู่มั้ย
350
00:33:19,410 --> 00:33:20,410
หวัดดี
351
00:33:24,250 --> 00:33:25,250
หวัดดี
352
00:33:28,590 --> 00:33:30,510
ผู้โดยสารหรือลูกเรือ?
353
00:33:32,550 --> 00:33:34,130
ผู้โดยสาร
354
00:33:34,260 --> 00:33:35,470
จิม เพรสตัน
355
00:33:35,590 --> 00:33:37,430
ออโรร่า เลน
356
00:33:38,550 --> 00:33:42,430
รู้มั้ยเกิดอะไรขึ้น แถวฉันไม่มีใครตื่นเลย
357
00:33:43,680 --> 00:33:44,850
ผมเหมือนกัน
358
00:33:44,940 --> 00:33:47,770
จริง ๆ ลูกเรือต้องตื่นหนึ่งเดือนก่อนพวกเรา
359
00:33:47,900 --> 00:33:50,610
แต่ไม่เห็นใครซักคน
360
00:33:53,280 --> 00:33:54,900
ลูกเรือยังหลับอยู่
361
00:33:56,860 --> 00:33:58,700
คือไม่มีใครตื่นเลยเหรอ
362
00:33:59,370 --> 00:34:00,450
แค่ผม
363
00:34:00,790 --> 00:34:01,910
แค่คุณเหรอ
364
00:34:02,120 --> 00:34:03,330
แค่เราสอง
365
00:34:04,330 --> 00:34:07,120
ต้องมีคนเอายานลง อีกไม่กี่อาทิตย์
366
00:34:07,380 --> 00:34:10,880
จะถึงจุดหมายในอีกประมาณ 89 ปี
367
00:34:11,050 --> 00:34:12,960
89 ปีเหรอ
368
00:34:15,340 --> 00:34:18,390
ไม่ใช่ผู้โดยสารคนอื่นตื่นสายหรอก
369
00:34:19,800 --> 00:34:21,470
เราน่ะตื่นก่อน
370
00:34:26,020 --> 00:34:28,270
ต้องหาคนช่วย
371
00:34:28,350 --> 00:34:29,650
ลูกเรืออยู่ไหน
372
00:34:30,310 --> 00:34:32,900
อยู่ในห้องจำศีลคุ้มกันแน่นหนา
373
00:34:32,980 --> 00:34:36,200
ส่วนสำคัญ หอควบคุม
เตาปฏิกรณ์ ห้องเครื่อง
374
00:34:36,320 --> 00:34:39,780
ล้วนมีระบบคุ้มกัน ผ่านเข้าไม่ได้
375
00:34:50,080 --> 00:34:52,880
คุณตื่นนานแค่ไหนแล้ว
376
00:34:53,000 --> 00:34:54,960
หนึ่งปี สามอาทิตย์
377
00:34:55,630 --> 00:35:00,550
ไม่ ไม่นะ ไม่ ไม่
ไม่นะ จะเป็นงี้ไม่ได้
378
00:35:01,350 --> 00:35:03,560
เราต้องกลับไปนอนต่อ
379
00:35:03,680 --> 00:35:05,140
ทำไม่ได้หรอก
380
00:35:07,980 --> 00:35:11,360
ก็แค่กลับเข้าไปในกระสวย
แล้วเปิดเครื่องใหม่
381
00:35:12,860 --> 00:35:16,780
หากระสวยไม่เจอ หากระสวยไม่เจอ
หากระสวยไม่เจอ
382
00:35:16,900 --> 00:35:19,200
ไม่รู้อันไหน / ถึงรู้ก็เท่านั้น
383
00:35:20,620 --> 00:35:24,950
หาไม่เจอ ไม่รู้อันไหนกระสวยฉัน
ไม่รู้อันไหนของฉัน
384
00:35:25,040 --> 00:35:26,370
เดี๋ยวผมช่วย
385
00:35:26,540 --> 00:35:29,210
หยุด อันไหนก็ไม่สำคัญแล้ว
386
00:35:31,670 --> 00:35:35,250
ส่งคนเข้าภาวะจำศีลต้องใช้อุปกรณ์เฉพาะ
387
00:35:36,050 --> 00:35:40,050
นึกถึงแล็บที่ใช้ทำ กระบวนการที่ต้องผ่าน
388
00:35:40,220 --> 00:35:43,970
กระสวยแค่รักษาภาวะจำศีล
ปลุกเมื่อถึงเวลา
389
00:35:44,060 --> 00:35:45,680
แต่ทำให้จำศีลไม่ได้
390
00:35:45,850 --> 00:35:49,020
คิดว่าไม่มีทางกลับไปจำศีลต่อเหรอ
391
00:35:50,230 --> 00:35:51,650
ไม่มี
392
00:35:51,810 --> 00:35:53,480
มันต้องมีสิ
393
00:35:54,020 --> 00:35:55,570
มันต้องมี
394
00:36:04,160 --> 00:36:05,200
สามทุ่ม
395
00:36:06,080 --> 00:36:07,700
กลางคืน
396
00:36:11,960 --> 00:36:14,250
รู้ว่าควรจะหาทางแก้ปัญหา
397
00:36:15,750 --> 00:36:17,510
แต่นี่ตาจะปิดตลอด
398
00:36:18,630 --> 00:36:20,420
คุณเพิ่งตื่นจากจำศีล
399
00:36:20,510 --> 00:36:24,720
อีกสองวันร่างกายถึงจะตื่นเต็มที่
ตอนนี้ควรพักผ่อน
400
00:36:25,510 --> 00:36:27,520
สงสัยต้องยังงั้น
401
00:36:28,470 --> 00:36:29,980
ผมเดินไปส่งที่ห้อง
402
00:36:30,100 --> 00:36:32,850
ไม่ ไม่เป็นไร ฉันไปไหว
403
00:36:33,940 --> 00:36:35,110
โอเค
404
00:36:38,280 --> 00:36:39,400
ฝันดี ออโรร่า
405
00:36:41,860 --> 00:36:45,120
อยู่มาเกินปี นึกภาพไม่ออก
406
00:36:45,910 --> 00:36:47,330
คงหนักหนาน่าดู
407
00:36:48,290 --> 00:36:49,870
สาหัส
408
00:36:50,000 --> 00:36:51,620
ราตรีสวัสดิ์ จิม
409
00:36:53,290 --> 00:36:56,670
โปรดคาดเข็มขัด เก็บของให้รัดกุม
410
00:36:59,710 --> 00:37:02,130
วิสกี้ เพียว / จัดไป
411
00:37:08,010 --> 00:37:09,100
วันนี้เป็นไง
412
00:37:10,560 --> 00:37:12,100
ออโรร่าตื่นแล้ว
413
00:37:12,440 --> 00:37:14,060
ยินดีด้วยครับ
414
00:37:16,110 --> 00:37:17,940
ดูคุณไม่ดีใจ
415
00:37:21,780 --> 00:37:23,570
อาเธอร์ เก็บความลับเป็นมั้ย
416
00:37:23,700 --> 00:37:27,910
จิม ผมไม่ใช่แค่มีเหล้า แต่มีเกียรติด้วย
417
00:37:28,330 --> 00:37:30,660
อย่าบอกออโรร่าว่าผมปลุกเธอ
418
00:37:32,750 --> 00:37:35,540
เธอเชื่อว่าอุบัติเหตุ ให้ผมบอกเอง
419
00:37:35,670 --> 00:37:37,290
แน่นอน
420
00:37:50,510 --> 00:37:54,480
ไหงไม่มีวิธีส่งกลับไปจำศีล
ถ้ากระสวยพังล่ะ
421
00:37:54,560 --> 00:37:59,270
ไฟลท์ข้ามอวกาศหลายพันเที่ยว
ไม่เคยมีกระสวยพัง
422
00:37:59,360 --> 00:38:01,940
ฉันตื่นอยู่นี่ไง
423
00:38:02,070 --> 00:38:04,780
กระสวยป้องกันล้มเหลวอย่างดี
424
00:38:04,950 --> 00:38:07,110
อรุณสวัสดิ์ กินอะไรยัง
425
00:38:07,200 --> 00:38:09,200
ยัง หิวไส้ขาดแล้ว
426
00:38:09,330 --> 00:38:11,580
ไอ้เครื่องนี่ งี่เง่าที่สุดเลย
427
00:38:11,700 --> 00:38:13,370
ยินดีช่วยเหลือ
428
00:38:22,960 --> 00:38:25,300
ผิดพลาดรุนแรง
429
00:38:26,050 --> 00:38:28,050
อาหารเช้าโกลด์คลาส
430
00:38:38,440 --> 00:38:40,190
เป็นคนกินง่ายจังเนอะ
431
00:38:40,730 --> 00:38:43,150
ก็ไม่ใช่ผู้โดยสารโกลด์คลาส
432
00:38:45,150 --> 00:38:47,400
เฟรนช์พัพฟ์หรูเกินคลาสโลโซ
433
00:38:47,530 --> 00:38:49,740
ไงนะ กินงี้ตลอด? / ถูก
434
00:38:49,870 --> 00:38:52,240
งั้นเอาอะไรดี / ไม่ต้อง ผมกินได้
435
00:38:52,370 --> 00:38:55,000
ไม่ต้องเลย / จริง ๆ ก็ได้
436
00:38:56,370 --> 00:38:58,080
จัดมาแล้ว
437
00:39:02,670 --> 00:39:03,670
เชิญ
438
00:39:04,260 --> 00:39:05,340
ฉันไปคิดดู
439
00:39:06,090 --> 00:39:08,680
อาจมีวิธีกลับไปจำศีล
ดูห้องพยาบาลรึยัง
440
00:39:08,800 --> 00:39:11,220
ดูแล้ว มีแค่เครื่องตรวจ
กับเตียงรักษา
441
00:39:11,350 --> 00:39:13,680
อาจมีกระสวยสำรองในโกดัง
442
00:39:13,810 --> 00:39:14,930
คิดแล้วเหมือนกัน
443
00:39:15,100 --> 00:39:18,440
ในนั้นหลัก ๆ เป็นของเกษตรกับของขาย
444
00:39:18,770 --> 00:39:21,060
อะไหล่คอมกับเครื่องจักร
445
00:39:21,190 --> 00:39:23,570
คงไม่เจอทั้งห้องแล็บอยู่ในหีบ
446
00:39:23,650 --> 00:39:25,400
งั้นสร้างเองใหม่ / ไม่ได้
447
00:39:25,480 --> 00:39:29,030
จิม ไม่ลองจะรู้ได้ไง /
ผมลองมาแล้วทุกทาง
448
00:39:29,150 --> 00:39:31,160
ตลอดหนึ่งปีกว่า...
449
00:39:32,280 --> 00:39:33,410
ลองมาหมดแล้ว
450
00:39:36,450 --> 00:39:38,080
ฉันยังไม่พร้อมถอดใจ
451
00:39:47,460 --> 00:39:48,920
ห้องพยาบาล
452
00:39:56,890 --> 00:39:59,730
พวกข้อมูลวิจัยล่ะ เอกสารด้านเทคนิค
453
00:39:59,850 --> 00:40:02,440
วิทยาการจำศีลมีลิขสิทธิ์
454
00:40:02,520 --> 00:40:06,400
บทความต่อไปนี้อภิปรายไว้
แค่ระดับทฤษฎี
455
00:40:49,570 --> 00:40:50,690
ไฟล์ใหม่
456
00:40:50,860 --> 00:40:52,740
บันทึกเดินทาง
457
00:40:52,860 --> 00:40:54,950
ฉันขึ้น อวาลอน มากับแนวคิด
458
00:40:55,120 --> 00:40:57,370
กับจุดหมาย
459
00:40:57,490 --> 00:40:59,450
ตอนนี้ทั้งคู่
460
00:40:59,540 --> 00:41:00,870
ไกลเกินเอื้อม
461
00:41:03,210 --> 00:41:04,880
ฉันตื่นมาเจ็ดวันแล้ว
462
00:41:05,710 --> 00:41:07,960
ตื่นเร็ว ก่อนเวลามาก
463
00:41:08,130 --> 00:41:10,550
และอาจต้องใช้ทั้งชีวิตในนี้
464
00:41:11,220 --> 00:41:12,800
ในโลกเหล็กกล้า
465
00:41:12,930 --> 00:41:15,220
ที่ยาวหนึ่งพันเมตร
466
00:41:16,390 --> 00:41:18,260
มีผู้โดยสารอีกคนที่ตื่น
467
00:41:18,560 --> 00:41:21,310
เป็นนายช่าง ชื่อจิม เพรสตัน
468
00:41:22,940 --> 00:41:25,770
เขาดูจะยอมรับชะตากรรม
469
00:41:26,560 --> 00:41:28,230
แต่ฉันกลัว
470
00:41:29,360 --> 00:41:30,570
ฝืนใจให้สงบ
471
00:41:34,150 --> 00:41:38,240
ผู้โดยสารอื่นจะยังหลับยาวไปอีก 90 ปี
472
00:41:39,700 --> 00:41:42,330
ขณะฉันต้องใช้ชีวิตบนยาน
473
00:41:42,830 --> 00:41:44,750
เดินทางไปจนตาย
474
00:41:45,710 --> 00:41:47,420
ไม่ถึงจุดหมาย
475
00:41:48,290 --> 00:41:50,920
มีเพื่อนแปลกหน้าเพียงหนึ่งเดียว
476
00:41:59,970 --> 00:42:01,100
ทำไมทำงี้
477
00:42:03,930 --> 00:42:04,940
ทำอะไร
478
00:42:06,440 --> 00:42:08,940
ย้ายถิ่น ทิ้งโลก
479
00:42:09,940 --> 00:42:11,530
ขอสัมภาษณ์หน่อย
480
00:42:11,780 --> 00:42:12,780
ไงนะ
481
00:42:12,900 --> 00:42:16,320
ผู้จำศีลล้มเหลวคนแรก
ในประวัติศาสตร์การท่องอวกาศ
482
00:42:16,410 --> 00:42:17,490
นี่แหละเรื่องเด็ด
483
00:42:18,490 --> 00:42:21,120
เล่าให้ใครฟัง / ชนรุ่นหลัง
484
00:42:21,240 --> 00:42:24,000
ไง ทำไมถึงทิ้งชีวิตบนโลก
485
00:42:24,410 --> 00:42:28,420
จำศีล 120 ปีคือ
ไม่เจอครอบครัวหรือเพื่อนอีก
486
00:42:28,790 --> 00:42:32,550
ตื่นอีกทีในศตวรรษใหม่ บนดาวดวงใหม่
487
00:42:32,630 --> 00:42:34,590
ฆ่าตัวตายทางภูมิศาสตร์
488
00:42:35,050 --> 00:42:37,220
เหรอ งั้นผมถามข้อเดียวกัน
489
00:42:37,340 --> 00:42:39,300
นี่ฉันสัมภาษณ์คุณ
490
00:42:39,430 --> 00:42:40,970
หนีอะไรจากโลกรึเปล่า
491
00:42:41,560 --> 00:42:44,270
เปล่า ชีวิตผมโอเค
492
00:42:44,390 --> 00:42:45,640
แล้ว?
493
00:42:45,770 --> 00:42:48,560
ก็คงอยากมีโลกใบใหม่ ชีวิตใหม่มั้ง
494
00:42:48,650 --> 00:42:50,560
นั่นมันคำโฆษณาของโฮมสเตด
495
00:42:50,650 --> 00:42:52,020
จริงดิ / จิม
496
00:42:52,190 --> 00:42:54,030
รู้แล้ว คงงั้น ถูกของคุณ
497
00:42:59,280 --> 00:43:02,370
ที่โลก อะไรพัง คนไม่ซ่อม แต่เปลี่ยนใหม่
498
00:43:03,290 --> 00:43:05,950
แต่ที่นิคม ต้องแก้ปัญหากันไป
499
00:43:06,040 --> 00:43:08,460
ผมเชี่ยวชาญเรื่องนั้น
500
00:43:09,460 --> 00:43:11,540
นายช่างคือคนสำคัญ
501
00:43:11,670 --> 00:43:14,250
ยามที่โลกใหม่กำลังสร้าง
502
00:43:16,090 --> 00:43:18,550
ผมสร้างบ้านอยู่ได้
503
00:43:23,060 --> 00:43:25,810
เปิดประเทศใหม่ พื้นที่เติบโต
504
00:43:25,970 --> 00:43:27,430
กลับมาคำโฆษณาอีก
505
00:43:27,600 --> 00:43:29,310
มันเป็นจริงไม่ได้เหรอ
506
00:43:31,060 --> 00:43:34,530
รู้มั้ยโฮมสเตด
ทำเงินจากนิคมดวงแรกเท่าไหร่
507
00:43:34,650 --> 00:43:36,690
แปดพันล้านล้านเหรียญ
508
00:43:36,860 --> 00:43:39,450
ตามด้วย 0 สิบห้าตัว
509
00:43:39,570 --> 00:43:42,320
ดาวนิคมเป็นธุรกิจอันดับหนึ่ง
510
00:43:42,450 --> 00:43:44,200
คุณซื้อตั๋วราคาเต็มรึเปล่า
511
00:43:44,330 --> 00:43:46,540
ไม่ อยู่กลุ่มทักษะที่ต้องการ
512
00:43:46,660 --> 00:43:48,290
เขาเลย...
513
00:43:48,410 --> 00:43:52,880
ยัดเยียดฝันให้ เสนอตั๋วถูก
ให้คุณไปสร้างนิคมบนดาวเขา
514
00:43:53,000 --> 00:43:56,300
คุณทำได้เท่าไหร่ เขาหัก 20% ตลอดชีวิต
515
00:43:56,420 --> 00:43:59,470
นั่นยังไม่รวม หนี้ค่าบริการบนยานหรู
516
00:43:59,590 --> 00:44:01,890
ที่คุณเห็นนี่คือพวกโง่ 5,000 คน?
517
00:44:02,890 --> 00:44:06,390
ที่ฉันเห็นคือ
กำไรของโฮมสเตดที่ไหลมาเทมา
518
00:44:06,520 --> 00:44:10,520
ผมเห็นคน 5,000 คน พลิกชีวิตตัวเอง
519
00:44:10,640 --> 00:44:13,690
ด้วย 5,000 เหตุผล คุณไม่รู้จักพวกเขา
520
00:44:13,810 --> 00:44:16,110
ฉันเขียนสกู๊ปข่าว ฉันรู้จักคน
521
00:44:17,900 --> 00:44:18,900
จริงเหรอ
522
00:44:19,610 --> 00:44:20,650
คนนี้
523
00:44:21,070 --> 00:44:23,620
เป็นนายแบงค์ ครู หรือทำสวน
524
00:44:25,030 --> 00:44:26,030
นายแบงค์
525
00:44:26,120 --> 00:44:27,120
ทำสวน
526
00:44:28,540 --> 00:44:29,660
มาคนนี้
527
00:44:29,750 --> 00:44:33,750
คิดว่าเธอชื่อ แมดิสัน ดอนน่า หรือโลล่า
528
00:44:35,290 --> 00:44:37,380
ทรงผมเปรี้ยวเกินจะชื่อดอนน่า
529
00:44:37,500 --> 00:44:38,510
โลล่า
530
00:44:39,340 --> 00:44:41,760
แมดิสัน / โธ่โว้ย
531
00:44:43,550 --> 00:44:46,560
คนนี้ เชฟ บัญชี หรือหมอตำแย
532
00:44:46,680 --> 00:44:49,470
หมอตำแยชัวร์ ตัวเลือกนี้ไม่น่าโผล่มา
533
00:44:49,600 --> 00:44:50,640
หมอตำแย
534
00:44:52,190 --> 00:44:54,440
ยังมีอาชีพนี้อยู่เหรอ
535
00:44:56,480 --> 00:44:59,400
ถูกชะตา สนิทกันแน่
536
00:44:59,530 --> 00:45:02,950
รู้ขนาดนั้นเลย / คุณไม่รู้?
537
00:45:04,950 --> 00:45:06,330
รู้สิ
538
00:45:06,450 --> 00:45:08,160
ตั๋วไปกลับเหรอ
539
00:45:08,330 --> 00:45:12,790
ถูกต้อง บินไปโฮมสเตดทู
อยู่หนึ่งปี แล้วกลับโลก
540
00:45:12,920 --> 00:45:16,500
ผมทิ้งโลกเพื่อชีวิตใหม่
แต่คุณกลับไปที่เดิม
541
00:45:16,630 --> 00:45:20,380
กลับไปอนาคตต่างหาก
อนาคตในอีก 250 ปี
542
00:45:20,510 --> 00:45:25,340
บนโลก ซึ่งยังเป็นศูนย์กลางความเจริญ
ไม่ว่าชอบมั้ย
543
00:45:25,470 --> 00:45:28,970
ฉันจะเป็นนักเขียนคนเดียว
ที่เคยไปดาวนิคม
544
00:45:29,100 --> 00:45:31,810
เรื่องที่คนอื่นเขียนไม่ได้ / เรื่องอะไร
545
00:45:32,520 --> 00:45:36,980
การบินข้ามอวกาศของมนุษย์
การย้ายถิ่นฐานครั้งใหญ่ที่สุด
546
00:45:37,150 --> 00:45:38,770
เด็ดสุดแล้วเรื่องนี้
547
00:45:38,900 --> 00:45:40,980
ถึงตอนนั้นคงไม่รู้จักคนอ่าน
548
00:45:41,150 --> 00:45:42,690
แต่คนจะอ่าน
549
00:45:44,700 --> 00:45:46,410
หรือคงไม่ได้อ่าน
550
00:45:47,990 --> 00:45:49,330
ฉันเขียนไม่ได้แล้ว
551
00:45:49,700 --> 00:45:51,580
ไม่รู้จะเขียนได้อีกมั้ย
552
00:45:54,540 --> 00:45:57,670
จิม ฉันนึกไม่ออก มีวิธีไหนให้ลองอีก...
553
00:45:57,790 --> 00:45:59,630
ที่ช่วยเราได้
554
00:46:01,210 --> 00:46:03,920
คิดจนไม่อยากคิดถึงมันแล้ว
555
00:46:06,180 --> 00:46:07,760
แถวนี้มีอะไรให้ทำมั่ง
556
00:46:10,760 --> 00:46:12,980
นี่เอาจริงเหรอ / จริงจังสุด ๆ
557
00:46:13,430 --> 00:46:16,520
โหมดเต้นคู่ / แน่จริงเข้ามา
558
00:46:16,650 --> 00:46:18,650
ขึ้นสังเวียนเลย
559
00:46:25,070 --> 00:46:28,200
ยืนตรงนี้ แล้วเต้นตามฝั่งตรงข้าม
560
00:46:36,250 --> 00:46:38,540
ไม่มีอย่างอื่น ให้ทำแล้วเหรอ
561
00:46:38,670 --> 00:46:41,000
เต้นไปเลย ไม่ต้องคิดมาก / ได้
562
00:46:41,090 --> 00:46:42,380
ชนะขาด
563
00:46:42,500 --> 00:46:43,510
เฮ้ย
564
00:46:43,840 --> 00:46:45,590
เอานะ ดูสาธิต
565
00:46:48,890 --> 00:46:50,390
ยิ้มอะไรเนี่ย
566
00:46:50,510 --> 00:46:52,970
ยิ้มเพราะนำสองแต้ม
567
00:46:53,060 --> 00:46:54,390
สาวสวยคนนี้ใคร
568
00:46:54,520 --> 00:46:55,680
ขอแนะนำออโรร่า
569
00:46:55,810 --> 00:46:58,100
ออโรร่า ยินดีครับ
570
00:47:00,810 --> 00:47:02,400
ไม่ไหว / แจ๋วแล้ว
571
00:47:02,520 --> 00:47:04,530
มา งั้นอีกที มาลองอีกที
572
00:47:04,650 --> 00:47:05,650
หนังชีวิตแฟนตาซี
573
00:47:20,920 --> 00:47:22,710
ผมไม่นุ่งกางเกงเดือนนึง
574
00:47:23,050 --> 00:47:25,460
7 สัปดาห์ 2 วันถ้าเอาเป๊ะ ๆ
575
00:47:25,590 --> 00:47:26,920
ช่างหน้าไม่อาย
576
00:47:27,050 --> 00:47:29,430
นายไม่มีตรงนั้นให้อายน่ะสิ อาเธอร์
577
00:47:32,890 --> 00:47:36,810
ผมขำคนไม่มีกางเกง
จนนึกได้ว่าผมไม่มีขา
578
00:47:43,020 --> 00:47:45,650
ชั่วครู่นึงที่ลืมว่าชีวิตหายนะอยู่
579
00:47:46,110 --> 00:47:47,280
ผมขอโทษ
580
00:47:47,940 --> 00:47:49,530
ขอโทษเรื่อง?
581
00:47:50,700 --> 00:47:52,370
ต้องขอไปนอนแล้ว
582
00:47:53,120 --> 00:47:54,530
กู้ดไนท์ / โอเค
583
00:47:54,660 --> 00:47:55,870
กู้ดไนท์ ออโรร่า
584
00:47:59,290 --> 00:48:00,960
สวยเลิศเจิดจรัส
585
00:48:02,330 --> 00:48:04,340
เลือกได้เยี่ยมมาก
586
00:49:31,720 --> 00:49:32,720
หวัดดี
587
00:49:33,550 --> 00:49:34,550
ไง
588
00:49:35,050 --> 00:49:36,180
รับไปเลย
589
00:49:40,350 --> 00:49:41,850
คืนนี้ดินเนอร์กัน จิม
590
00:49:42,390 --> 00:49:44,350
เขาขอฉันเดทเหรอ
591
00:49:46,690 --> 00:49:48,400
เอาปากกามั้ย
592
00:50:00,870 --> 00:50:02,580
ดูไม่โดนใจเธอเท่าไหร่
593
00:50:14,420 --> 00:50:15,840
รักเลย อ.
594
00:50:20,680 --> 00:50:22,970
'รักเลย' เธอบอก 'รักเลย'
595
00:50:30,900 --> 00:50:33,240
มีแขกมาพบ
596
00:50:51,130 --> 00:50:52,630
ว้าว
597
00:50:52,750 --> 00:50:56,340
คุณดูดีขึ้นเยอะเลย
ไปช้อปมาเหรอ
598
00:50:56,470 --> 00:50:58,010
ไปจิ๊กมาต่างหาก
599
00:51:03,430 --> 00:51:05,680
สวัสดี รับอะไรดีครับ
600
00:51:05,810 --> 00:51:08,020
ขอแมนฮัตตันแก้วนึงค่ะ
601
00:51:09,310 --> 00:51:11,230
วิสกี้ น้ำแข็ง / จัดให้
602
00:51:19,490 --> 00:51:21,160
ค่ำนี้สวยหล่อทั้งคู่
603
00:51:21,280 --> 00:51:23,990
ขอบใจ อาเธอร์ เราออกเดทกัน
604
00:51:24,490 --> 00:51:25,870
เข้าท่ามาก
605
00:51:26,500 --> 00:51:28,370
รอเป็นชาติกว่าจะขอ
606
00:51:28,500 --> 00:51:30,250
อยากให้คุณมีสเปซ
607
00:51:31,790 --> 00:51:35,800
สเปซ พอแล้วตอนนี้มีทั้งจักรวาล
608
00:51:38,930 --> 00:51:40,550
ขอบคุณมากครับ
609
00:51:41,930 --> 00:51:42,970
มื้อนี้สุดยอด
610
00:51:43,100 --> 00:51:44,890
ร้านนี้จองยากมาก
611
00:51:45,180 --> 00:51:49,190
คนคงไล่เราในใจให้รีบลุก
แต่ละคนมองแรง
612
00:51:49,310 --> 00:51:51,310
คืนนี้คนล้นร้าน
613
00:51:52,730 --> 00:51:54,270
หนังสือคุณถึงไหนแล้ว
614
00:51:54,360 --> 00:51:56,820
ยังไม่รู้เลยจะเขียนถึงอะไร
615
00:51:57,530 --> 00:52:00,320
พ่อฉันชอบเขียนถึงชีวิตตัวเอง
616
00:52:00,410 --> 00:52:04,120
ก็ชีวิตเขาแพรวพราว
ล่องเรือรอบแอนตาร์กติกา
617
00:52:04,200 --> 00:52:06,540
เป็นนักข่าวสายสงคราม
618
00:52:06,620 --> 00:52:09,000
กิ๊กเป็นกระบุง
619
00:52:09,120 --> 00:52:10,540
เขียนเรื่องเม้าท์ลูกสาว
620
00:52:11,290 --> 00:52:12,330
เม้าท์คุณเหรอ
621
00:52:12,420 --> 00:52:14,920
ใช่ ฉันโตมาพร้อมกับอ่านเรื่องตัวเอง
622
00:52:15,050 --> 00:52:16,090
แล้วเป็นไง
623
00:52:17,380 --> 00:52:18,590
ทำใจลำบากอยู่
624
00:52:18,760 --> 00:52:21,640
ต้องรู้เรื่องตัวเองมากกว่าที่อยากรู้
625
00:52:21,800 --> 00:52:24,550
กระทั่งพอฉันอายุ 17
626
00:52:25,220 --> 00:52:27,390
พ่อหัวใจวาย
627
00:52:28,310 --> 00:52:30,020
คาแป้นพิมพ์เลยล่ะ
628
00:52:30,770 --> 00:52:32,770
เรื่องอวสาน
629
00:52:35,360 --> 00:52:37,940
คุย ๆ ไปชักเครียด โทษทีนะ
630
00:52:38,440 --> 00:52:41,450
ขอไวน์เพิ่มหน่อย / ผมชอบฟังชีวิตคุณ
631
00:52:42,910 --> 00:52:44,410
ขอบคุณ
632
00:52:46,620 --> 00:52:49,410
มานี่ทำไม / เดี๋ยวรู้
633
00:52:51,370 --> 00:52:53,120
โชว์ชุดเด็ดสุด
634
00:52:56,670 --> 00:52:58,800
นี่แปลว่าคุณเคยแล้วสิ
635
00:52:58,920 --> 00:53:00,420
อ๋อ เคย
636
00:53:00,550 --> 00:53:01,800
ปลอดภัยใช่มั้ย
637
00:53:01,930 --> 00:53:03,260
ไม่เลย
638
00:53:04,390 --> 00:53:05,930
ปลอดภัยตามหลัก
639
00:53:07,430 --> 00:53:09,390
ใส่เลย ตาคุณ
640
00:53:11,270 --> 00:53:12,350
ฉันใส่กระโปรงนะ
641
00:53:15,560 --> 00:53:16,610
เออเนอะ
642
00:53:19,480 --> 00:53:20,490
หันไปเลย
643
00:53:51,850 --> 00:53:54,100
ยึดสายโยงแล้ว
644
00:54:34,430 --> 00:54:36,020
จะทำอะไร
645
00:54:36,140 --> 00:54:37,190
ไว้ใจมั้ยล่ะ
646
00:54:42,690 --> 00:54:43,740
รองเท้าแม่เหล็ก
ปิด
647
00:55:24,730 --> 00:55:26,280
ขอบคุณ
648
00:56:15,160 --> 00:56:17,540
ผมไม่เคยเจอผู้หญิงสวยเท่าคุณ
649
00:56:21,210 --> 00:56:23,250
ฆ่ากันดีกว่า
650
00:57:05,500 --> 00:57:07,380
โอเคนะ?
651
00:57:07,500 --> 00:57:09,010
โอเค
652
00:57:10,720 --> 00:57:12,300
สบายดี
653
00:57:12,380 --> 00:57:13,970
เรื่องเดิม
654
00:57:21,480 --> 00:57:23,190
ผมเข้าใจ
655
00:57:38,870 --> 00:57:41,580
สรุป ฉันมีคนรักแล้ว
656
00:57:41,700 --> 00:57:43,370
ใครก็ไม่รู้เนอะ
657
00:57:44,620 --> 00:57:48,170
สองคนสุดท้ายในโลกที่ไม่น่าคบกันได้
658
00:57:48,960 --> 00:57:51,840
แต่เป็นไปแล้ว สองคนสุดท้ายของจริง
659
00:57:52,300 --> 00:57:54,880
ไงนะ / ฉันเขียนอยู่อาเธอร์ เงียบ
660
00:57:55,010 --> 00:57:56,340
ฉันเขียนอยู่อาเธอร์ เงียบ
661
00:57:56,430 --> 00:57:59,310
จิมกับฉันอยู่ในห้วงสุขโดยอุบัติเหตุ
662
00:57:59,390 --> 00:58:02,100
ดุจคนเรือแตกที่ลอยคอถึงฝั่งนอกฝัน
663
00:58:02,230 --> 00:58:04,350
'ฝั่งนอกฝัน' ชอบคำนี้
664
00:58:04,440 --> 00:58:06,520
จริงอะ ไม่ต้องปากหวาน / ไม่เลย
665
00:58:06,600 --> 00:58:07,770
แย่งกินเลยนี่
666
00:58:10,570 --> 00:58:11,900
ปลาว่ายท่ากระตุก
667
00:58:14,240 --> 00:58:15,240
อ่านไปน่ะ
668
00:58:15,740 --> 00:58:17,240
น่าขำ
669
00:58:17,410 --> 00:58:18,910
เราล้วนมีฝัน
670
00:58:19,030 --> 00:58:20,030
โลหะมีค่า
671
00:58:20,120 --> 00:58:23,450
วาดฝันอนาคตราวเป็นกัปตันเรือโชคชะตา
672
00:58:24,120 --> 00:58:27,670
เราแค่ผู้โดยสาร ล่องชีวิตตามชะตาชักนำ
673
00:58:31,340 --> 00:58:32,340
อาเธอร์
674
00:58:32,420 --> 00:58:36,010
แม้ไม่ใช่ชีวิตที่ฝัน มันก็ชีวิตเรา
675
00:58:36,130 --> 00:58:38,590
ซ้ำเป็นครั้งแรกในชีวิตฉัน
676
00:58:38,760 --> 00:58:40,430
ที่ไม่รู้สึกโดดเดี่ยว
677
00:58:43,270 --> 00:58:45,440
แม้เราไม่น่ามาเจอกันได้
678
00:58:47,020 --> 00:58:48,400
แต่ก็เจอ
679
00:58:49,400 --> 00:58:52,440
เขาทำให้ฉันไม่รู้สึกว่าชีวิตจบสิ้น
680
00:58:52,610 --> 00:58:54,570
ทว่าเพิ่งเริ่มต้น
681
00:58:55,240 --> 00:58:56,280
วันนี้เป็นไง
682
00:58:56,400 --> 00:58:58,490
แจ๋ว เขียนได้สองสามหน้า
683
00:58:58,780 --> 00:59:01,240
เจออะไรที่ช่วยเราได้มั้ย
684
00:59:04,450 --> 00:59:06,290
เจอสิ / ของจริงเหรอ
685
00:59:06,870 --> 00:59:08,670
ตัดมากับมือเลย
686
00:59:09,580 --> 00:59:11,040
ว้าว
687
00:59:12,170 --> 00:59:15,050
คนโชคร้ายสองคนที่ดวงดีที่สุด
688
00:59:20,510 --> 00:59:21,930
ประกาศ
689
00:59:22,060 --> 00:59:25,480
ขอแนะนำให้ท่านไปยังจุดชมทิวทัศน์
690
00:59:25,980 --> 00:59:29,150
ยาน อวาลอน จะเหวี่ยงตัว
รอบดาวอาร์คเทอรัส
691
00:59:29,310 --> 00:59:30,480
นู่น
692
00:59:30,940 --> 00:59:32,860
โอ้ แม่เจ้า
693
01:00:07,890 --> 01:00:09,890
อัศจรรย์ที่สุด
694
01:00:11,650 --> 01:00:13,650
ดาวยักษ์แดง
695
01:00:17,860 --> 01:00:20,320
จักรวาลมอบเป็นของขวัญคุณ
696
01:00:20,450 --> 01:00:21,780
คือ?
697
01:00:22,950 --> 01:00:24,950
สุขสันต์วันเกิด
698
01:00:31,670 --> 01:00:36,380
แฮปปี้ เบิร์ธเดย์ ทู ยู
699
01:00:36,500 --> 01:00:39,720
แฮปปี เบิร์ธเดย์ ทู ยู
700
01:00:40,510 --> 01:00:44,470
แฮปปี เบิร์ธเดย์ แด่ ออโรร่า
701
01:00:44,890 --> 01:00:48,890
แฮปปี้ เบิร์ธเดย์ ทู ยู
702
01:00:50,940 --> 01:00:52,940
ดริ้งค์ฉลองแด่เจ้าของวันเกิด
703
01:00:53,060 --> 01:00:55,400
ดูบัตรก่อนมั้ย เผื่อฉันอายุไม่ถึง
704
01:00:55,520 --> 01:00:57,980
อย่าถามอายุสตรี
ต่อหน้าสุภาพบุรุษ
705
01:00:58,280 --> 01:00:59,690
จิมเนี่ยนะสุภาพ
706
01:00:59,780 --> 01:01:02,530
เราไม่มีความลับต่อกันอยู่แล้ว
707
01:01:03,610 --> 01:01:04,910
ยังงั้นเหรอ
708
01:01:05,030 --> 01:01:07,540
เธอว่าไงก็ยังงั้น
เดี๋ยวขอตัวแป๊บ
709
01:01:22,800 --> 01:01:25,430
สุดยอดดริ้งค์วันเกิด ขอบคุณ
710
01:01:25,550 --> 01:01:28,600
ผมจำวันนี้ได้แม่น เมื่อปีที่แล้ว
711
01:01:28,760 --> 01:01:30,810
จิมตั้งหน้าตั้งตารอเจอคุณ
712
01:01:32,060 --> 01:01:33,060
ไงนะ
713
01:01:33,730 --> 01:01:35,650
เขาจะรอเจอฉันได้ไง
714
01:01:35,770 --> 01:01:38,520
เขาชั่งใจอยู่หลายเดือนว่าจะปลุกคุณมั้ย
715
01:01:39,190 --> 01:01:41,940
วัน ๆ นึงพูดแต่เรื่องคุณ
716
01:01:46,030 --> 01:01:48,450
จิมปลุกฉันเหรอ
717
01:01:48,580 --> 01:01:50,450
ใช่
718
01:01:50,580 --> 01:01:53,460
เขาบอกตัดสินใจยากที่สุดในชีวิต
719
01:01:53,620 --> 01:01:56,250
แต่เห็นแล้วว่าออกมาราบรื่น
720
01:02:08,640 --> 01:02:09,810
อะไร
721
01:02:12,480 --> 01:02:14,350
คุณปลุกฉันงั้นเหรอ
722
01:02:21,980 --> 01:02:23,240
ใช่ ผมปลุกคุณ
723
01:02:27,990 --> 01:02:31,160
ไหง? ไหงถึงทำได้ลงคอ
724
01:02:34,250 --> 01:02:36,330
พยายามฝืนแล้ว
725
01:02:42,300 --> 01:02:44,050
รู้สึกคลื่นไส้
726
01:02:44,880 --> 01:02:46,680
หน้ามืดไปหมด
727
01:02:48,640 --> 01:02:49,720
ออโรร่า ขอล่ะ
728
01:02:49,850 --> 01:02:52,270
อย่าได้เข้ามาใกล้ฉัน
729
01:02:55,520 --> 01:03:00,020
ต้องติดอยู่บนยาน
ติดอยู่บนยานนี้ ต้องติดอยู่ที่นี่
730
01:03:12,030 --> 01:03:13,040
ไม่!
731
01:04:15,930 --> 01:04:18,020
ขอคุยหน่อยได้มั้ย
732
01:05:46,020 --> 01:05:47,860
ออโรร่า
733
01:05:48,020 --> 01:05:51,490
รู้ว่าพูดไงก็ลบล้างความผิดไม่ได้
734
01:05:51,650 --> 01:05:53,030
แต่โปรดฟังหน่อย
735
01:05:53,570 --> 01:05:55,820
ผมอยู่อย่างเหงา...
736
01:05:55,910 --> 01:05:57,910
มานานมาก
737
01:05:58,870 --> 01:06:00,330
จนเหมือนชีวิตตายซาก
738
01:06:02,040 --> 01:06:05,460
คืนแรกที่ได้เห็นคุณ ผมกำลังคิดจะลา...
739
01:06:08,460 --> 01:06:09,800
คุณช่วยชีวิตผม
740
01:06:12,880 --> 01:06:16,260
รู้ว่าสิ่งที่ผมทำมันอ้างอะไรไม่ได้
741
01:06:17,220 --> 01:06:19,220
ผมอ่านงานคุณทุกชิ้น
742
01:06:19,600 --> 01:06:22,350
และตกหลุมรักเสียงของคุณ
743
01:06:23,100 --> 01:06:26,060
หลงรักวิธีคิดของคุณ
744
01:06:26,350 --> 01:06:28,560
ผมตกหลุมรักคุณ
745
01:06:29,570 --> 01:06:31,400
ทำให้อยู่ ๆ
746
01:06:31,900 --> 01:06:34,900
ก็เหมือน ชีวิตผมไม่ได้ติดกับแล้ว
747
01:06:35,910 --> 01:06:39,160
ชีวิตตายซากอยู่ ๆ ก็มีความหมาย
748
01:06:41,540 --> 01:06:43,540
ย้อนเวลาได้คงไม่ทำ
749
01:06:45,250 --> 01:06:46,870
แต่ย้อนไม่ได้
750
01:06:48,170 --> 01:06:49,710
ออโรร่า ผมไม่อยากเสียคุณ
751
01:06:49,840 --> 01:06:52,050
ฉันไม่สนโว้ย
752
01:06:52,130 --> 01:06:54,300
ฉันไม่สนว่าแกจะยังไง
753
01:06:54,420 --> 01:06:57,260
ไม่สนว่าทำไมถึงปลุกฉันขึ้นมา
754
01:06:57,380 --> 01:07:00,350
แกพรากชีวิตฉันไป
755
01:07:23,200 --> 01:07:27,120
กรุณารอ
ระบบควบคุมห้องสวีทคุณกำลังรีบู้ท
756
01:07:47,980 --> 01:07:49,140
ระบบวิเคราะห์ล้มเหลว
757
01:07:49,310 --> 01:07:50,310
ผิดพลาดรุนแรง
758
01:08:03,330 --> 01:08:05,330
อิจฉานายจัง อาเธอร์
759
01:08:05,950 --> 01:08:06,950
ยังไง
760
01:08:07,330 --> 01:08:09,330
รู้ว่าเกิดมาทำไม
761
01:08:11,540 --> 01:08:12,710
อารมณ์ดีตลอด
762
01:08:13,960 --> 01:08:15,800
หนังสือคุณถึงไหนแล้ว
763
01:08:16,380 --> 01:08:18,340
ก็เพิ่งเคยเขียนเรื่องตัวเอง
764
01:08:18,840 --> 01:08:22,970
แถมเหมือนจะเป็นงานที่ดีที่สุด
แต่ไม่รู้เขียนไปทำไม
765
01:08:23,970 --> 01:08:26,930
มีคนอ่านได้คนเดียว คนที่เกลียดขี้หน้า
766
01:08:27,020 --> 01:08:31,150
ว่ากันว่าเวลาเยียวยาทุกบาดแผล
767
01:08:33,730 --> 01:08:36,400
อกหักไม่หายง่าย ๆ อาเธอร์
768
01:08:38,860 --> 01:08:40,360
นายไม่มีวันเข้าใจ
769
01:08:41,950 --> 01:08:43,740
อาเธอร์
770
01:08:48,040 --> 01:08:49,750
วันอังคาร
อาเธอร์เป็นของผม
771
01:08:50,040 --> 01:08:51,290
วันนี้วันพุธ
772
01:08:59,380 --> 01:09:00,510
เชิญตามสบาย
773
01:09:09,730 --> 01:09:11,310
รับอะไรดี วิสกี้?
774
01:09:12,900 --> 01:09:14,230
กาแฟ
775
01:09:14,730 --> 01:09:16,230
ออโรร่า รักตัวเองนะ
776
01:09:16,400 --> 01:09:18,280
เเกไป เราคงเหงาเเย่
777
01:09:21,110 --> 01:09:22,530
สาวที่กล้าที่สุด
778
01:09:22,660 --> 01:09:23,910
บาย ออโรร่า
779
01:09:24,240 --> 01:09:27,790
ขอสัญญาเลย ว่าจะคิดถึงทุกวัน
780
01:09:27,910 --> 01:09:29,410
พอเธอตื่น
781
01:09:29,540 --> 01:09:33,620
ฉันคงตายแล้ว แต่รู้ไว้พอ
ฉันไม่มีวันลืมเธอ
782
01:09:33,750 --> 01:09:35,580
เธอคือเพื่อนสนิท
783
01:09:36,540 --> 01:09:39,300
อยู่นี่เธอไม่เคยปลื้ม ฉันรู้
784
01:09:39,420 --> 01:09:41,800
ไม่มีสิ่งดีพอสำหรับเธอ
785
01:09:43,340 --> 01:09:45,340
ที่จริงไม่ต้องไปก็ได้
786
01:09:45,470 --> 01:09:48,140
อยู่โลก ก็ทำสิ่งที่อยากทำได้
787
01:09:50,430 --> 01:09:52,940
แต่ก็ไหน ๆ ไปแล้ว
788
01:09:53,730 --> 01:09:55,100
ขออวยพรนะ
789
01:09:57,270 --> 01:10:00,230
ขอให้ได้เจอคนที่เติมเต็มหัวใจเธอได้
790
01:10:00,440 --> 01:10:04,150
และเธอเปิดรับเขา
791
01:10:05,780 --> 01:10:09,700
และเข้าถึงว่าไม่ต้องทำอะไรวิเศษ
ก็เป็นสุขได้
792
01:10:12,160 --> 01:10:16,830
ยังไงก็ ขอให้สนุก ใช้โอกาสให้คุ้ม
793
01:10:19,750 --> 01:10:21,170
โอเค
794
01:10:22,170 --> 01:10:24,380
รักนะ ออโรร่า
795
01:10:24,510 --> 01:10:26,050
ลาก่อน
796
01:10:28,680 --> 01:10:30,510
หวัดดี อาเธอร์
797
01:10:30,640 --> 01:10:32,680
ขอกาแฟ / จัดเลย
798
01:10:38,480 --> 01:10:40,650
นี่คุณเอาดินมาเลอะบาร์ผม?
799
01:10:40,820 --> 01:10:43,110
จะสร้างของดี ต้องยอมมือเลอะ
800
01:10:43,820 --> 01:10:45,150
แล้วสร้างอะไรงั้นเหรอ
801
01:10:45,490 --> 01:10:47,070
พัฒนาการ
802
01:10:47,910 --> 01:10:49,830
ลานโถงใหญ่
803
01:11:17,190 --> 01:11:18,690
ชั้นหนึ่ง
804
01:11:31,660 --> 01:11:33,160
อาหารเช้าโกลด์คลาส
805
01:11:50,090 --> 01:11:52,550
นี่หัวหน้าเดินเรือ กัส แมนคูโซ่
806
01:11:53,180 --> 01:11:55,970
ใครมือบอนมาปลูกต้นไม้บนยาน
807
01:12:17,750 --> 01:12:19,620
ฝีมือใคร / ผมเอง
808
01:12:20,250 --> 01:12:21,290
คุณเป็นใคร
809
01:12:21,420 --> 01:12:22,580
จิม เพรสตัน
810
01:12:24,290 --> 01:12:25,340
ออโรร่า เลน
811
01:12:26,000 --> 01:12:27,420
ยังมีใครตื่นอีกมั้ย
812
01:12:27,590 --> 01:12:29,010
แค่ฉันกับเขา
813
01:12:29,760 --> 01:12:31,130
ยานมาไกลแค่ไหนแล้ว
814
01:12:31,800 --> 01:12:33,220
เหลืออีก 88 ปี
815
01:12:41,770 --> 01:12:43,770
การจำศีลล้มเหลว
816
01:12:44,940 --> 01:12:46,780
เขาว่าไม่มีวัน
817
01:12:46,860 --> 01:12:48,400
นี่สามคน...
818
01:12:48,530 --> 01:12:50,110
ผิดพลาดสามกระสวย
819
01:12:55,200 --> 01:12:58,080
รู้มั้ยผมหาทางเข้าส่วนนี้นานแค่ไหน
820
01:12:58,200 --> 01:13:00,620
ได้เข้าแล้วไง อย่ามือซนเด็ดขาด
821
01:13:00,790 --> 01:13:01,960
นี่ส่วนงานคุณเหรอ
822
01:13:02,080 --> 01:13:05,170
เปล่า นี่ส่วนบิน ผมส่วนเดินเรือ
823
01:13:05,290 --> 01:13:08,130
ปฏิบัติการ นำร่อง สื่อสาร
824
01:13:10,550 --> 01:13:12,550
คุณไม่มีอำนาจหน้าที่
825
01:13:13,680 --> 01:13:14,680
โทษที
826
01:13:17,100 --> 01:13:19,980
ถ้าผมอ่านไม่ผิด ยังอยู่ในเส้นทาง
827
01:13:20,100 --> 01:13:23,100
ไม่ว่าอะไรเสีย ระบบนำร่องยังทำงาน
828
01:13:23,230 --> 01:13:26,270
ยานมีอะไรเสีย? /
กระสวยผิดพลาดสามเตียง
829
01:13:26,400 --> 01:13:29,030
มีเสียแน่ แค่หาว่าอะไร
830
01:13:31,780 --> 01:13:33,160
พิลึกแฮะ
831
01:13:33,280 --> 01:13:35,910
ควรจะมีการแสดงผลวิเคราะห์บนจอ...
832
01:13:36,030 --> 01:13:38,040
แต่มันกลับว่างเปล่า
833
01:13:39,580 --> 01:13:41,410
ต้องไล่ตรวจหาเองแล้ว
834
01:13:41,500 --> 01:13:43,670
วนยานกลับได้มั้ย กลับไปโลก
835
01:13:43,790 --> 01:13:45,130
ยานบินครึ่งความเร็วแสง
836
01:13:45,250 --> 01:13:47,340
กลับก็ใช้เวลาพอกับไปต่อ
837
01:13:47,460 --> 01:13:48,710
ต้องมีทางทำได้สิ
838
01:13:49,250 --> 01:13:51,840
เสียใจ จุดหมายคงเดิม
839
01:13:54,300 --> 01:13:55,300
เป็นไรมั้ย
840
01:13:56,470 --> 01:14:00,020
ควันหลงจำศีล เรื่องปกติ
841
01:14:00,140 --> 01:14:02,020
ลานโถงใหญ่
842
01:14:02,180 --> 01:14:03,390
สองปีเลยเหรอ
843
01:14:03,520 --> 01:14:05,810
ยังมีปลูกต้นไม้ไว้อีกมั้ย
844
01:14:05,900 --> 01:14:07,270
ระวัง
845
01:14:11,690 --> 01:14:12,740
ไม่เคยเจอแบบนี้
846
01:14:13,360 --> 01:14:17,620
หุ่นพวกนี้ทำงานไม่ปกติ นี่ก็ตัวที่... 15 ได้
847
01:14:18,530 --> 01:14:19,700
15
848
01:14:19,830 --> 01:14:22,540
วันนี้บาร์อาหารเช้าก็เหวี่ยง /
ลิฟต์ด้วยตัวนึง
849
01:14:22,700 --> 01:14:25,120
อาทิตย์ก่อนก็ประตู
ฉันติดอยู่ในห้องสองวัน
850
01:14:25,250 --> 01:14:26,540
ถามจริง
851
01:14:27,130 --> 01:14:29,710
ล้วนเป็นไปไม่ได้ ไม่ใช่ยานลำนี้
852
01:14:30,750 --> 01:14:32,840
ยานมีศูนย์ควบคุมแบบนี้ทุกชั้น
853
01:14:33,840 --> 01:14:35,050
เสียบสเลท
854
01:14:35,550 --> 01:14:37,140
ดาต้าจะซิ้งค์เอง เก็ทนะ
855
01:14:37,260 --> 01:14:38,850
เก็ท / โอเค
856
01:14:39,050 --> 01:14:41,260
คุณไปชั้น 1-2 คุณไปชั้น 3-4
857
01:14:41,390 --> 01:14:44,940
ผมจะไปส่วนจำศีล เช็คกระสวยเรา
858
01:14:45,940 --> 01:14:47,560
เจออะไรดี ๆ แน่
859
01:14:58,120 --> 01:14:59,780
คุณควรจะเช็คข้อมูลอยู่ไม่ใช่หรือไง
860
01:15:00,910 --> 01:15:02,580
ทำเสร็จแล้ว
861
01:15:05,080 --> 01:15:06,920
เช็คกระสวยคุณแล้ว
862
01:15:07,750 --> 01:15:10,460
มันเสียนิดเดียว ชิปคุมเวลาไหม้
863
01:15:10,590 --> 01:15:13,090
ทั้งที่ไม่น่าไหม้ เสียนิดเดียว
864
01:15:13,210 --> 01:15:14,920
กระสวยผมสิเป็นหนัก
865
01:15:15,090 --> 01:15:17,930
เสียหลายระบบ แถมมาเป็นพร้อมกันอีก
866
01:15:18,090 --> 01:15:20,180
ฉุดเอาทั้งกระสวยล่ม
867
01:15:21,970 --> 01:15:23,970
มิน่าผมถึงรู้สึกไม่สบาย
868
01:15:24,310 --> 01:15:25,600
แต่ของออโรร่า...
869
01:15:29,810 --> 01:15:31,480
ฝีมือคุณ
870
01:15:33,860 --> 01:15:34,860
ใช่
871
01:15:34,940 --> 01:15:37,950
ตอนแรกแอบอิจฉาที่คุณดวงเฮง
872
01:15:38,110 --> 01:15:40,120
ได้ติดอยู่กับออโรร่า
873
01:15:42,370 --> 01:15:44,580
แต่มันไม่ใช่เลย ถูกมั้ย
874
01:15:44,950 --> 01:15:45,950
ถูก
875
01:15:46,120 --> 01:15:47,330
เธอรู้?
876
01:15:47,830 --> 01:15:49,580
เธอรู้
877
01:15:51,040 --> 01:15:52,420
เหงาอยู่นานแค่ไหน
878
01:15:52,920 --> 01:15:54,380
ปีนึง
879
01:15:57,970 --> 01:15:59,590
ยังไงก็เถอะ...
880
01:16:01,140 --> 01:16:02,720
ให้ตาย
881
01:16:08,440 --> 01:16:10,230
รับดาต้าแล้ว
882
01:16:13,820 --> 01:16:15,320
รับดาต้าแล้ว
883
01:16:21,160 --> 01:16:23,330
เหมือนชั้นของจิม / ป้อนดาต้าเข้า
884
01:16:23,450 --> 01:16:28,040
ระบบชัตดาวน์ ทุกที่เลย
แต่ไม่เจอจุดเชื่อมโยง
885
01:16:29,830 --> 01:16:31,330
เช็คกระสวยจำศีลแล้ว?
886
01:16:32,380 --> 01:16:33,420
เช็คหมดแล้ว
887
01:16:35,460 --> 01:16:37,300
งั้นก็รู้แล้ว...
888
01:16:38,300 --> 01:16:39,380
ที่จิมทำ
889
01:16:42,260 --> 01:16:43,680
รู้
890
01:16:44,600 --> 01:16:46,850
แล้ว...? / ไม่ใช่หน้าที่...
891
01:16:47,020 --> 01:16:48,890
เขาปลุกฉันขึ้นมา
892
01:16:49,020 --> 01:16:50,480
เขาพรากชีวิตฉันไป
893
01:16:50,600 --> 01:16:52,650
เข้าใจ เสียใจด้วย แต่ผมไม่มีหน้า...
894
01:16:52,770 --> 01:16:54,610
คือฆ่ากันชัด ๆ
895
01:16:57,280 --> 01:16:58,780
ถูกของคุณ ออโรร่า
896
01:16:58,900 --> 01:17:02,570
แต่เวลาคนจมน้ำ ก็มักดึงคนอื่นลงไปด้วย
897
01:17:02,700 --> 01:17:05,370
มันไม่ถูก แต่จิมกำลังจะจม
898
01:17:07,700 --> 01:17:09,700
ตัวที่ 16 แล้ว
899
01:17:12,420 --> 01:17:13,790
ทราบ
900
01:17:16,090 --> 01:17:17,710
ไง เป็นไรมั้ย
901
01:17:20,300 --> 01:17:22,800
ควรไปนอนพัก / จริง
902
01:17:23,590 --> 01:17:28,060
แต่แค่งีบซักพักแล้วก็...
กลับมาเคลียร์ต่อแต่เช้า
903
01:18:21,150 --> 01:18:24,070
สูญเสียแรงโน้มถ่วง
904
01:19:32,140 --> 01:19:33,520
ระบบแรงโน้มถ่วง ออฟไลน์
905
01:20:15,060 --> 01:20:17,890
ฉันว่ายน้ำอยู่ตอนแรงโน้มถ่วงหาย /
เป็นไรมั้ย
906
01:20:18,060 --> 01:20:19,560
ต้องไปหากัสด่วน
907
01:20:21,060 --> 01:20:23,060
กัส กัส
908
01:20:23,650 --> 01:20:26,820
แรงโน้มถ่วงดับ เริ่มลามถึงระบบสำคัญ
909
01:20:26,900 --> 01:20:28,650
ไม่สวยแล้ว
910
01:20:29,280 --> 01:20:33,410
ล่มทุกครั้งจะมีโพรเซสเซอร์ไหม้
ทุกระบบบนยานนี้มันทำงานหนักไป
911
01:20:34,240 --> 01:20:35,740
ต้นเหตุ?
912
01:20:36,410 --> 01:20:39,080
คอมพิวเตอร์ ขอลำดับการล่ม
913
01:20:39,250 --> 01:20:41,210
กำลังประมวลไทม์ไลน์
914
01:20:42,630 --> 01:20:44,210
ล่มลงต่อเนื่อง
915
01:20:45,130 --> 01:20:47,630
เริ่มที่สองปีก่อน พลังไฟกระชาก
916
01:20:48,510 --> 01:20:50,880
ล่ม 17 จุดในวันเดียว
917
01:20:51,720 --> 01:20:53,640
รวมกระสวยจำศีล 1498
918
01:20:53,760 --> 01:20:54,760
ผมเอง
919
01:20:55,430 --> 01:20:57,100
ที่ผมตื่น
920
01:20:58,560 --> 01:21:01,100
วันนั้นเกิดอะไร / ต้องเรื่องใหญ่
921
01:21:01,270 --> 01:21:04,940
จนมีระบบสำคัญเสียหาย
ระบบอื่นพยายาม...
922
01:21:05,110 --> 01:21:07,940
ชดเชยจนแบกหนักเกินไป
923
01:21:08,110 --> 01:21:10,950
ต้องหาต้นเหตุแรกให้เจอ แล้วซ่อมซะ
924
01:21:11,110 --> 01:21:12,450
มันจะทรุดได้ถึงไหน
925
01:21:13,870 --> 01:21:17,120
ประมวลความเสี่ยงจากข้อมูลที่มี /
ประเมินผล
926
01:21:17,740 --> 01:21:20,120
ยานจวนเจียนล้มเหลวขั้นรุนแรง
927
01:21:20,290 --> 01:21:21,540
ระบบที่จะล่ม
928
01:21:21,710 --> 01:21:23,380
พยุงชีวิต ปฏิกรณ์ฟิวชั่น
929
01:21:23,540 --> 01:21:25,460
สรุปเราติดแหง็ก...
930
01:21:26,750 --> 01:21:28,340
บนเรือที่จะอับปาง
931
01:21:36,970 --> 01:21:38,890
ส่วนวิศวกรรมหลัก
932
01:21:38,970 --> 01:21:42,140
มีไม่กี่อย่างที่ทำยานพังได้ขนาดนี้
933
01:21:44,850 --> 01:21:48,150
ระบบวินิจฉัยไม่ทำงาน เราต้องหาเอง
934
01:21:48,320 --> 01:21:49,900
ต้องเริ่มตรงไหน
935
01:21:50,820 --> 01:21:51,990
กัส
936
01:21:55,700 --> 01:21:57,910
สแกนเรียบร้อย กำลังวิเคราะห์ผล
937
01:21:59,620 --> 01:22:01,540
ผิดปกติ 612 จุด
938
01:22:02,580 --> 01:22:04,420
มันบอกว่าผมป่วยอะไร
939
01:22:04,540 --> 01:22:06,420
แค่นิดหน่อย
940
01:22:06,540 --> 01:22:08,170
ผิดปกติ 612 จุด
941
01:22:09,340 --> 01:22:10,590
เปิดให้ออกที
942
01:22:25,100 --> 01:22:26,730
แล้วอาการจะเป็นไง
943
01:22:26,860 --> 01:22:30,110
งดให้ข้อมูลกรณีป่วยหนักโดยไม่มีแพทย์
944
01:22:31,190 --> 01:22:35,030
ขอใช้อำนาจยกเว้นกฎระเบียบ ไอดี 2317
945
01:22:35,200 --> 01:22:38,370
ขอข้อมูลเลย / เนื้อเยื่อร่างกายตาย
946
01:22:38,450 --> 01:22:41,120
อวัยวะล้มเหลวไม่ทราบสาเหตุ
947
01:22:41,450 --> 01:22:43,710
สาเหตุที่ไอ้กระสวยเพี้ยนนั่นไง
948
01:22:44,040 --> 01:22:46,920
ต้องรักษายังไง / รักษาได้หลายทาง
949
01:22:47,040 --> 01:22:49,540
แต่ไม่มีทางไหนยืดอายุผู้ป่วยได้
950
01:22:53,380 --> 01:22:54,420
เหลือเวลาเท่าไหร่
951
01:22:54,550 --> 01:22:57,340
การจบชีวิตของคุณเริ่มต้นขึ้นแล้ว
952
01:22:58,890 --> 01:23:02,770
ยานี้จะช่วยบรรเทาความทรมาน
ในวาระสุดท้าย
953
01:23:20,370 --> 01:23:21,740
กัส
954
01:23:26,660 --> 01:23:28,500
ขอเวลาซักครู่
955
01:23:58,030 --> 01:24:00,660
ยานประสบปัญหาขณะบิน
956
01:24:00,820 --> 01:24:02,950
กัส / กัส!
957
01:24:03,200 --> 01:24:07,210
ไปอยู่ไหน /
เพื่อสวัสดิภาพ กรุณากลับห้องพัก
958
01:24:10,750 --> 01:24:13,670
ยานกำลังประสบปัญหาขณะบิน
959
01:24:13,840 --> 01:24:17,300
เพื่อสวัสดิภาพ กรุณากลับไปยังห้องพัก
960
01:24:17,510 --> 01:24:19,630
รู้งี้กินยาที่เครื่องให้
961
01:24:20,220 --> 01:24:21,340
ไปเอาให้
962
01:24:21,470 --> 01:24:23,470
ไม่ต้อง อยู่ด้วยกันก่อน
963
01:24:24,310 --> 01:24:26,060
นั่งสิ
964
01:24:30,310 --> 01:24:32,690
คุณทั้งคู่ต้องดูแลกัน
965
01:24:42,030 --> 01:24:43,870
นี่ไอดีผม
966
01:24:45,370 --> 01:24:48,160
ใบเบิกทางเข้าส่วนที่จำเป็น
967
01:24:48,960 --> 01:24:50,960
ไปซ่อมยาน
968
01:24:51,830 --> 01:24:54,670
หาให้เจอมันเสียตรงไหน
969
01:24:57,050 --> 01:24:58,590
ผมดูเป็นไง
970
01:24:59,590 --> 01:25:01,880
เนี้ยบทุกกระเบียดนิ้ว
971
01:25:02,470 --> 01:25:04,680
ผู้หญิงชอบเครื่องแบบน้ำเงิน
972
01:25:14,060 --> 01:25:15,360
เอายังไงดี
973
01:25:22,610 --> 01:25:24,160
ชักไม่ดีแล้ว
974
01:25:27,410 --> 01:25:28,910
ต้องกลับไปส่วนวิศวะ
975
01:25:29,040 --> 01:25:30,910
คุณจะซ่อมได้มั้ย
976
01:25:31,290 --> 01:25:33,000
ต้องให้คุณช่วย
977
01:25:35,920 --> 01:25:36,960
ไปเถอะ
978
01:25:59,530 --> 01:26:00,530
อาเธอร์
979
01:26:16,460 --> 01:26:17,460
ไปกัน
980
01:26:21,590 --> 01:26:23,260
ส่วนวิศวกรรมหลัก
981
01:26:23,630 --> 01:26:25,470
ปลุกลูกเรือมาช่วยดีมั้ย
982
01:26:25,640 --> 01:26:27,680
กว่าจะฟื้นตัวเต็มที่เวลาไม่พอ
983
01:26:27,890 --> 01:26:29,430
แล้วต้องมองหาอะไร
984
01:26:30,140 --> 01:26:31,770
อะไรที่แตกหัก
985
01:26:32,270 --> 01:26:33,310
ขนาดใหญ่
986
01:26:34,100 --> 01:26:35,310
มาเถอะ
987
01:26:37,270 --> 01:26:39,360
แตกหักมั้ย / ดูปกติ
988
01:26:39,480 --> 01:26:42,360
อะไรต่อ / โรงปั่นไฟ ทางนี้
989
01:26:48,490 --> 01:26:49,490
เปิดสิ
990
01:26:50,490 --> 01:26:52,370
ปิดทั้งเซ็กชั่น ไม่ปกติ
991
01:26:52,500 --> 01:26:55,160
งั้นก็เข้าล็อก ลองเปิดดูเลย
992
01:27:07,140 --> 01:27:08,140
คำเตือน
993
01:27:09,390 --> 01:27:11,930
ความดันผิดปกติ ปิดล็อกพื้นที่
994
01:27:14,980 --> 01:27:16,640
ปิดประตูให้สนิท
995
01:27:16,770 --> 01:27:18,230
เกาะให้แน่น
996
01:27:20,690 --> 01:27:23,360
คำเตือน ระดับออกซิเจนอันตราย
997
01:27:23,610 --> 01:27:25,900
ปิดประตูทั้งหมดให้สนิท
998
01:27:35,160 --> 01:27:37,250
ระดับออกซิเจนอันตราย
999
01:27:37,370 --> 01:27:39,500
ปิดประตูทั้งหมดให้สนิท
1000
01:27:43,670 --> 01:27:45,010
คว้าไว้ที
1001
01:27:51,720 --> 01:27:54,220
ปรับความดันอากาศในห้องไม่สำเร็จ
1002
01:28:03,360 --> 01:28:05,150
ปรับความดันแล้ว
1003
01:28:06,030 --> 01:28:07,990
ระดับออกซิเจนปกติ
1004
01:28:08,070 --> 01:28:09,820
ยกเลิกปิดล็อก
1005
01:28:09,950 --> 01:28:11,990
มีรู ที่ผนังยาน
1006
01:28:14,490 --> 01:28:15,540
หลายรูด้วย
1007
01:28:19,250 --> 01:28:22,040
เกิดได้ไง ไหนว่ายานป้องกันอุกกาบาต
1008
01:28:22,170 --> 01:28:23,380
เหมือนหลุดมาลูกนึง
1009
01:28:31,640 --> 01:28:32,640
ร้อนนะ
1010
01:28:39,890 --> 01:28:41,190
เหมือนเจอต้นเหตุแล้ว
1011
01:28:51,610 --> 01:28:53,910
คอมพิวเตอร์ที่คุมเตาปฏิกรณ์
1012
01:28:59,790 --> 01:29:01,580
นี่แหละตัวการสองปีก่อน
1013
01:29:01,710 --> 01:29:02,790
จิม
1014
01:29:03,630 --> 01:29:05,000
เอาปัญญาที่ไหนซ่อม
1015
01:29:08,920 --> 01:29:11,260
เราตายแน่ / ทุกอย่างทำอะไหล่ได้
1016
01:29:16,510 --> 01:29:17,850
ไฟ / โทษที
1017
01:29:20,890 --> 01:29:23,440
ผมดึงโมดูลนี้ออก คอมทั้งเครื่องจะดับ
1018
01:29:23,520 --> 01:29:25,060
แล้วจากนั้นยังไง
1019
01:29:26,690 --> 01:29:28,570
จะรีบเปิดคืนให้เร็วที่สุด
1020
01:29:33,110 --> 01:29:34,280
เร็วอีก
1021
01:29:36,950 --> 01:29:38,080
จิม
1022
01:29:40,960 --> 01:29:42,870
ระบบควบคุมคืนสภาพ
1023
01:29:44,750 --> 01:29:46,040
เริ่มระบายความร้อนเตาปฏิกรณ์
1024
01:29:48,460 --> 01:29:49,460
ซ่อมให้แล้วไง
1025
01:29:49,590 --> 01:29:51,090
ช่องลมไม่ระบาย
1026
01:29:51,260 --> 01:29:53,590
ต้องดึงสั่งเปิดโดยบุคคล
1027
01:29:59,100 --> 01:30:00,470
ช่องลมล้มเหลว
1028
01:30:00,560 --> 01:30:01,560
ทำงานสิ / จิม
1029
01:30:06,900 --> 01:30:08,650
ประตูด้านนอกไม่ตอบสนอง
1030
01:30:08,770 --> 01:30:09,780
หมายความว่ายังไง
1031
01:30:12,190 --> 01:30:13,820
ประตูด้านนอกติด
1032
01:30:13,950 --> 01:30:15,990
ต้องเปิดให้เตาปฏิกรณ์เย็นลง
1033
01:30:16,160 --> 01:30:17,490
ไม่งั้นยานระเบิด
1034
01:30:17,660 --> 01:30:18,660
เปิดยังไง
1035
01:30:18,740 --> 01:30:22,120
เดี๋ยวผมออกไป เปิดมันจากด้านนอก
1036
01:30:22,830 --> 01:30:24,620
ผมเปิดประตู เคลียร์ให้พ้น
1037
01:30:25,540 --> 01:30:27,000
คุณปล่อยไฟร้อนจากยาน
1038
01:30:27,340 --> 01:30:28,380
เคลียร์ให้พ้นคือ?
1039
01:30:28,500 --> 01:30:30,090
คุยกันผ่านเจ้านี่
1040
01:30:30,170 --> 01:30:32,510
ประตูเปิดแล้วคุณจะเป็นไง
1041
01:30:42,730 --> 01:30:44,440
โล่กันร้อน น่าจะไหว
1042
01:30:53,610 --> 01:30:55,110
เผื่อต้องใช้
1043
01:31:08,790 --> 01:31:09,960
ต้องผ่านไปด้วยดี
1044
01:31:20,050 --> 01:31:21,390
ต้องรีบแล้ว
1045
01:31:26,520 --> 01:31:27,520
จิม
1046
01:31:28,230 --> 01:31:29,230
จิม
1047
01:31:32,230 --> 01:31:33,730
ต้องกลับมานะ
1048
01:31:35,490 --> 01:31:37,780
ไม่มีคุณ ฉันจะอยู่ที่นี่ยังไง
1049
01:32:03,260 --> 01:32:05,390
คำเตือน อุณหภูมิวิกฤติ
1050
01:32:19,280 --> 01:32:20,490
มีอะไร
1051
01:32:21,530 --> 01:32:23,240
เกิดอะไรขึ้น เป็นไรมั้ย
1052
01:32:23,330 --> 01:32:24,700
ไม่มีอะไร ไปเถอะ
1053
01:32:24,830 --> 01:32:25,830
แน่ใจ?
1054
01:32:25,950 --> 01:32:27,080
ไป
1055
01:32:34,960 --> 01:32:36,050
ถึงปล่องลมแล้ว
1056
01:32:37,670 --> 01:32:39,720
ถึงจุดใหม่ เปลี่ยนสายโยง
1057
01:32:43,760 --> 01:32:44,970
เห็นประตูแล้ว
1058
01:32:45,970 --> 01:32:47,310
อุณหภูมิเพิ่มขึ้น
1059
01:32:55,150 --> 01:32:57,740
คำเตือน อุณหภูมิวิกฤติ
1060
01:33:03,990 --> 01:33:05,990
ห้องปฏิกรณ์ไม่เสถียร
1061
01:33:07,330 --> 01:33:08,330
อยู่ไหนแล้ว
1062
01:33:08,660 --> 01:33:09,750
อยู่ที่ประตู
1063
01:33:09,870 --> 01:33:11,330
พร้อมแล้ว ให้เปิดแล้วบอก
1064
01:33:11,500 --> 01:33:12,500
เริ่มแล้ว
1065
01:33:16,130 --> 01:33:17,380
สั่งแล้วไม่เปิด
1066
01:33:17,550 --> 01:33:19,090
ผมต้องเปิดด้วยมือ
1067
01:33:21,180 --> 01:33:23,340
ระดับอุณหภูมิเพิ่มขึ้น
1068
01:33:24,600 --> 01:33:27,310
จิม เร็วเข้า ขอล่ะ เร่งอีก
1069
01:33:27,390 --> 01:33:29,810
จะลองอีกทีแล้ว/ เคลียร์พ้นแล้วบอก
1070
01:33:34,400 --> 01:33:35,730
ไม่นะ/ อะไร
1071
01:33:37,190 --> 01:33:38,190
เกิดอะไรขึ้น
1072
01:33:39,070 --> 01:33:40,070
จิม
1073
01:33:44,780 --> 01:33:45,780
จิม
1074
01:33:45,950 --> 01:33:47,370
ประตูเปิดค้างไม่ได้
1075
01:33:49,120 --> 01:33:50,410
สงสัยผมต้องอยู่
1076
01:33:50,790 --> 01:33:52,370
ไขประตูเปิดค้าง
1077
01:33:53,710 --> 01:33:54,710
ไม่นะ
1078
01:33:54,830 --> 01:33:56,380
ไม่เอา รีบหลบไปเลย
1079
01:33:56,540 --> 01:33:57,710
ไม่ได้
1080
01:33:58,170 --> 01:33:59,300
จิม
1081
01:33:59,920 --> 01:34:00,920
เวลาน้อยแล้ว
1082
01:34:02,800 --> 01:34:04,300
ห้องปฏิกรณ์ไม่เสถียร
1083
01:34:04,390 --> 01:34:05,390
จิม
1084
01:34:12,060 --> 01:34:13,230
สั่งระบายความร้อน
1085
01:34:19,980 --> 01:34:22,240
ไม่สั่ง คุณไม่เข้าใจรึไง
1086
01:34:23,200 --> 01:34:25,740
ฉันเปิดช่องลมก็เท่ากับฆ่าคุณ
1087
01:34:25,870 --> 01:34:26,990
คนเลวตายยาก
1088
01:34:27,160 --> 01:34:30,410
กลับเข้ามา คิดหาทางอื่น / ไม่มีทางอื่น
1089
01:34:32,080 --> 01:34:33,080
จิม
1090
01:34:34,120 --> 01:34:35,120
ไม่เป็นไรหรอก
1091
01:34:35,250 --> 01:34:36,830
ทำไมจะไม่เป็น / ออโรร่า
1092
01:34:36,960 --> 01:34:38,880
คำเตือน อุณหภูมิเกินพิกัด
1093
01:34:39,040 --> 01:34:41,010
นี่ไม่เหมือนกับที่คุณบอกไว้
1094
01:34:42,550 --> 01:34:44,050
ออโรร่า ยานจะระเบิดแล้ว
1095
01:34:44,180 --> 01:34:46,140
ช่างมัน เธอตาย ฉันตายด้วย
1096
01:34:46,970 --> 01:34:50,010
ยังมีคนอื่นอีกห้าพันชีวิตบนยาน
1097
01:34:51,270 --> 01:34:52,430
เราต้องทำให้ได้
1098
01:34:53,770 --> 01:34:55,560
ความดันถึงขีดสุด
1099
01:34:59,270 --> 01:35:01,190
ลงมือ เดี๋ยวนี้
1100
01:35:02,570 --> 01:35:04,860
ความดันภายในถึงขีดสุด
1101
01:35:26,300 --> 01:35:27,840
อุณหภูมิลดลง
1102
01:35:29,600 --> 01:35:30,600
จิม
1103
01:35:48,910 --> 01:35:49,910
จิม
1104
01:35:49,990 --> 01:35:52,870
ระบายลมสำเร็จ เริ่มรีบู้ทระบบใหม่
1105
01:35:53,700 --> 01:35:55,080
จิม พูดอะไรก็ได้
1106
01:36:32,370 --> 01:36:34,540
ความดันในชุดลดลง
1107
01:36:37,370 --> 01:36:40,250
โปรดกลับเข้ายานโดยทันที
1108
01:36:41,380 --> 01:36:42,380
ออโรร่า
1109
01:36:44,590 --> 01:36:47,380
ได้ผลแล้ว คุณทำได้แล้ว กลับเข้ามา
1110
01:36:48,260 --> 01:36:50,260
อ้อ คือเรื่องนั้น / เป็นอะไร
1111
01:36:50,380 --> 01:36:51,470
บาดเจ็บเหรอ
1112
01:36:52,390 --> 01:36:54,050
ผมถูกพัดออกจากปล่อง
1113
01:36:54,180 --> 01:36:55,930
ไงนะ / สายโยงขาด
1114
01:36:56,060 --> 01:36:57,770
กลับไปที่ยานไม่ได้
1115
01:36:58,770 --> 01:37:00,810
เดี๋ยวออกไป ออกไปดึงเข้ามาให้
1116
01:37:00,940 --> 01:37:03,560
คำเตือน ระดับออกซิเจนวิกฤติ
1117
01:37:03,730 --> 01:37:05,900
โปรดกลับเข้ายานโดยทันที
1118
01:37:14,410 --> 01:37:17,080
ออโรร่า ผมขอโทษ
1119
01:37:18,950 --> 01:37:20,080
สำหรับทุกอย่าง
1120
01:37:20,250 --> 01:37:21,960
เงียบเลย ไปช่วยแล้ว
1121
01:37:22,710 --> 01:37:26,590
เราน่าจะเจอกันอีก 90 ปีข้างหน้า
1122
01:37:33,260 --> 01:37:35,350
ผมจะได้สร้างบ้านให้คุณ
1123
01:37:39,730 --> 01:37:41,600
จะอ่านหนังสือคุณ
1124
01:37:44,190 --> 01:37:45,940
มันต้องเยี่ยมแน่
1125
01:37:58,080 --> 01:37:59,240
ยึดสายโยงแล้ว
1126
01:37:59,620 --> 01:38:00,830
ค้นหาจิม เพรสตัน
1127
01:38:00,950 --> 01:38:02,830
ค้นหา เจ. เพรสตัน
1128
01:38:05,960 --> 01:38:07,880
จิม เพรสตัน ค้นพบแล้ว
1129
01:38:09,340 --> 01:38:11,340
จะไปรับเดี๋ยวนี้
1130
01:38:36,160 --> 01:38:37,280
จิม
1131
01:39:37,220 --> 01:39:39,300
เสียใจด้วย ผู้ป่วยตายแล้ว
1132
01:39:39,550 --> 01:39:41,050
ก็กู้ชีวิตเขาสิ
1133
01:39:41,140 --> 01:39:44,520
การผ่าตัดหลังสิ้นใจต้องมีแพทย์ดูแล
1134
01:39:44,640 --> 01:39:46,060
ไม่
1135
01:39:47,140 --> 01:39:48,270
จิม
1136
01:39:54,530 --> 01:39:55,530
ใช้อำนาจ
1137
01:39:55,650 --> 01:39:58,070
ขอยกเว้นกฎระเบียบ ไอดี...
1138
01:39:58,200 --> 01:39:59,990
1... 7...
1139
01:40:01,780 --> 01:40:04,200
2... 2... 2...
1140
01:40:05,580 --> 01:40:06,660
2317
1141
01:40:06,960 --> 01:40:08,000
2317
1142
01:40:08,170 --> 01:40:09,670
ไอดี 2317
1143
01:40:11,290 --> 01:40:13,880
โหมดคำสั่ง กู้ชีพ
1144
01:40:14,300 --> 01:40:15,710
กระตุ้นหัวใจ ให้ออกซิเจน
1145
01:40:17,760 --> 01:40:19,760
ไม่แนะนำให้เลือกหลายวิธีการ
1146
01:40:19,930 --> 01:40:22,350
ใช้อำนาจ ลงมือเดี๋ยวนี้
1147
01:40:22,760 --> 01:40:24,100
เริ่มปฏิบัติ
1148
01:41:23,450 --> 01:41:24,450
จิม
1149
01:41:26,870 --> 01:41:28,000
จิม
1150
01:41:56,440 --> 01:41:58,110
คุณช่วยชีวิตผม
1151
01:41:58,820 --> 01:42:00,190
ใช่
1152
01:42:24,380 --> 01:42:26,390
ขอบคุณ / นิ่งก่อน
1153
01:42:26,550 --> 01:42:28,180
จริงด้วย
1154
01:43:13,100 --> 01:43:15,230
ผมมีอะไรอยากให้ดู
1155
01:43:15,310 --> 01:43:16,690
ในโหมดสั่งการ
1156
01:43:16,850 --> 01:43:19,110
เจอว่าเตียงรักษามีฟังก์ชั่น
1157
01:43:19,230 --> 01:43:21,400
'พักร่างและรักษาเสถียร'
1158
01:43:21,480 --> 01:43:23,610
พักทุกปฏิกิริยาในร่าง
1159
01:43:25,610 --> 01:43:26,610
หมายความว่า?
1160
01:43:26,700 --> 01:43:30,280
ใช้ไอดีกัสสั่ง ก็เหมือนจำศีล ในเตียงรักษา
1161
01:43:30,410 --> 01:43:31,540
คุณกลับไปหลับได้
1162
01:43:36,540 --> 01:43:38,500
แต่ว่าเตียงมีอันเดียว
1163
01:43:42,750 --> 01:43:44,210
ใช่
1164
01:43:46,300 --> 01:43:48,720
คุณก็แค่เข้าไปนอน
1165
01:43:48,890 --> 01:43:50,470
แล้วหลับยาว
1166
01:43:51,470 --> 01:43:53,560
ไปตื่นที่โฮมสเตดทู
1167
01:43:53,680 --> 01:43:55,560
แล้วเขียนหนังสือ
1168
01:43:57,270 --> 01:44:00,440
ไปทำตามแผนที่ตั้งใจไว้
1169
01:44:08,820 --> 01:44:09,820
คุณจะอยู่คนเดียว
1170
01:44:11,950 --> 01:44:15,540
เคยอยู่มาแล้ว อยู่ได้สบาย
1171
01:44:17,080 --> 01:44:19,330
แต่ฉันจะไม่เจอคุณอีก
1172
01:44:22,590 --> 01:44:24,590
เดี๋ยวแวะมาเยี่ยม
1173
01:45:07,210 --> 01:45:09,170
วันอังคารอาเธอร์เป็นของฉัน
1174
01:45:11,220 --> 01:45:12,640
งามเด่นเช่นเคย
1175
01:45:12,760 --> 01:45:15,100
ขอบใจ อาเธอร์ นายก็หล่อหรู
1176
01:45:15,220 --> 01:45:16,220
ต้องขอบคุณคุณ
1177
01:45:17,890 --> 01:45:19,430
อะไร
1178
01:45:21,440 --> 01:45:23,650
ของที่ตั้งใจให้คุณมานานแล้ว
1179
01:45:30,780 --> 01:45:32,780
สวยจังเลย
1180
01:45:45,420 --> 01:45:47,840
รอเป็นชาติกว่าจะขอ
1181
01:45:50,800 --> 01:45:52,680
แชมเปญครับ
1182
01:45:52,800 --> 01:45:53,930
รอได้
1183
01:46:11,070 --> 01:46:12,780
ชีวิตเหลือเชื่อ
1184
01:46:15,450 --> 01:46:17,200
ชีวิตเหลือเชื่อ
1185
01:46:35,470 --> 01:46:39,470
โฮมสเตดทู
1186
01:46:39,640 --> 01:46:46,520
88 ปีต่อมา
1187
01:46:48,520 --> 01:46:51,530
เริ่มขั้นตอนปลุกลูกเรือจากการหลับ
1188
01:46:52,320 --> 01:46:54,280
ถึงสหายผู้ร่วมทาง
1189
01:46:54,400 --> 01:46:59,700
ถ้าคุณได้อ่านนี่ แปลว่ายาน อวาลอน
เดินทางถึงจุดหมายแล้ว
1190
01:46:59,830 --> 01:47:01,870
ลานโถงใหญ่
1191
01:47:02,000 --> 01:47:04,080
ตอนคุณหลับ เกิดเรื่องมากมาย
1192
01:47:11,550 --> 01:47:13,420
เพื่อนคนหนึ่งเคยบอกว่า
1193
01:47:13,510 --> 01:47:16,680
"อย่ามัวหัวเสีย โหยหาจุดที่อยากอยู่
1194
01:47:16,760 --> 01:47:19,850
"จนลืมเต็มที่กับจุดที่อยู่ปัจจุบัน"
1195
01:47:20,850 --> 01:47:23,100
พวกเราเคว้งคว้างมาตลอด
1196
01:47:23,770 --> 01:47:25,560
กระทั่งมาเจอกัน
1197
01:47:26,140 --> 01:47:29,940
และสร้างชีวิต ชีวิตที่สุดยอด
1198
01:47:30,690 --> 01:47:32,110
ร่วมกัน
1199
01:49:22,550 --> 01:49:27,560
คู่โดยสารพันล้านไมล์