1 00:00:55,680 --> 00:00:57,473 [বাচ্চাদের হাসির শব্দ] 2 00:01:12,072 --> 00:01:13,197 [ফিলিপা চিৎকার করছে] 3 00:01:25,168 --> 00:01:26,502 [জাপানী ভাষায় কথন] 4 00:01:33,468 --> 00:01:36,470 আর্দালি [জাপানী ভাষায়]: 5 00:02:09,796 --> 00:02:12,548 তুমি কি আমাকে খুন করতে এসেছো ? 6 00:02:20,223 --> 00:02:22,724 আমি জানি এটা কি । 7 00:02:23,768 --> 00:02:28,939 এইরকম একটা জিনিস আমি অনেক অনেক বছর আগে দেখেছিলাম । 8 00:02:30,567 --> 00:02:34,444 এটা এক লোকের ছিল যার দেখা আমি একটা আবছা মনে থাকা স্বপ্নে পেয়েছিলাম । 9 00:02:37,448 --> 00:02:42,578 একটা মানুষ যার মৌলিক কিছু চিন্তাধারা ছিল । 10 00:02:46,416 --> 00:02:49,293 কোব: সবচেয়ে স্থিতিস্থাপক পরজীবী কোনটি ? 11 00:02:49,586 --> 00:02:52,921 ব্যাকটেরিয়া? ভাইরাস ? 12 00:02:53,506 --> 00:02:54,756 একটা আন্ত্রিক কৃমি ? 13 00:02:55,091 --> 00:02:56,341 আর্থার: আমম... 14 00:02:56,509 --> 00:02:58,135 মি.কোব আসলে যেটা বলতে চাচ্ছেন... 15 00:02:58,303 --> 00:02:59,511 একটা আইডিয়া । 16 00:03:00,805 --> 00:03:03,307 মৌলিক । উচ্চমাত্রায় সংক্রামক । 17 00:03:03,474 --> 00:03:06,476 যখন মস্তিষ্ক একটা ধারণা ধরে ফেলে, তখন তা মুছে ফেলা প্রায় অসম্ভব । 18 00:03:08,563 --> 00:03:12,190 একটা আইডিয়া যা পুরো আত্মস্থ, সম্পূর্ণ বোধগম্য, সেটাই স্থায়ী হয় । 19 00:03:12,358 --> 00:03:13,609 ঠিক এইখানেই ভিতরে কোন জায়গায় । 20 00:03:13,776 --> 00:03:15,319 আপনার মত কারো চুরি করার জন্য? 21 00:03:15,486 --> 00:03:18,447 হ্যাঁ । স্বপ্নের এলাকার ভিতর, আপনার সচেতন প্রতিরক্ষা যেখানে দুর্বল... 22 00:03:18,615 --> 00:03:21,033 ...এবং যেটা আপনার চিন্তাভাবনাকে চুরি করার মত অরক্ষিত করে ফেলে । 23 00:03:21,200 --> 00:03:22,451 এটাকে বলা হয় এক্সট্রাকশন (বলপূর্বক টেনে বের করা) 24 00:03:22,619 --> 00:03:26,163 মি. সাইতো আমরা আপনার অবচেতনকে প্রশিক্ষণ দিতে পারি যাতে এটা নিজে থেকেই রক্ষা করে... 25 00:03:26,331 --> 00:03:28,832 ...এমনকি সবচেয়ে দক্ষ এক্সট্রাকটরের হাত থেকেও । 26 00:03:29,000 --> 00:03:30,167 আপনি কিভাবে এটা করবেন ? 27 00:03:30,335 --> 00:03:33,170 কারণ আমিই সবচেয়ে দক্ষ এক্সট্রাকটর । 28 00:03:33,630 --> 00:03:37,049 আমি জানি কিভাবে আপনার মন ও এর ভেতরকার গোপন বিষয় খুঁজতে হবে । আমি কৌশলগুলো জানি । 29 00:03:37,216 --> 00:03:40,135 এবং আমি এগুলো আপনাকে শেখাতে পারি, যাতে এমনকি যখন আপনি ঘুমিয়ে থাকবেন... 30 00:03:40,303 --> 00:03:42,638 ...আপনার প্রতিরক্ষা কখনোই ক্ষতিগ্রস্ত হবেনা । 31 00:03:43,556 --> 00:03:47,476 দেখুন, যদি আপনি আমার সাহায্য চান, আপনাকে অবশ্যই আমার সাথে পুরোপুরি খোলামেলা হতে হবে । 32 00:03:47,644 --> 00:03:50,979 আমাকে আপনার চিন্তাধারার বিষয়ে আপনার স্ত্রীর থেকেও ভাল জানতে হবে... 33 00:03:51,147 --> 00:03:53,482 ...আপনার থেরাপিস্টের থেকেও বেশি, যে কারো থেকে ভালভাবে । 34 00:03:53,900 --> 00:03:56,568 এটা যদি একটা স্বপ্ন হয়, এবং আপনার গোপনীয়তা ভরা একটা দেরাজ থাকে... 35 00:03:56,736 --> 00:03:59,071 ...আমার জানতে হবে ঐ দেরাজটায় কি আছে । 36 00:03:59,238 --> 00:04:02,699 এসব কিছুই ফলপ্রসূ করতে হলে, আমাকে আপনার সম্পূর্ণ ভেতরে ঢুকতে দিতে হবে । 37 00:04:05,578 --> 00:04:10,207 আপনাদের সন্ধ্যাটা উপভোগ করুন, জেন্টলমেন, যেমন আপনাদের প্রস্তাবটা বিবেচনা করলাম । 38 00:04:12,669 --> 00:04:13,710 ও জানে । 39 00:04:13,878 --> 00:04:15,504 [গুড়গুড় শব্দ] 40 00:04:16,756 --> 00:04:18,215 উপরে ঐখানে কি হচ্ছে? 41 00:04:26,140 --> 00:04:27,432 [মানুষ চিৎকার করছে] 42 00:04:27,809 --> 00:04:29,393 [মেশিন গ্যাস নির্গত হচ্ছে] 43 00:04:39,779 --> 00:04:41,279 [বিস্ফোরণ] 44 00:05:05,638 --> 00:05:06,888 [গুড়গুড় শব্দ] 45 00:05:12,478 --> 00:05:15,063 সাইতো জানে । সে আমাদের সাথে খেলছে । 46 00:05:15,481 --> 00:05:17,816 কোন ব্যাপার না । আমি ওটা এখানেই পাব বিশ্বাস রাখ । 47 00:05:17,984 --> 00:05:19,484 ইনফরমেশনগুলো ঐ দেরাজেই আছে । 48 00:05:19,652 --> 00:05:21,820 সে ওটার দিকেই তাকিয়েছিল যখন আমি "গোপন বিষয়" উল্লেখ করলাম । 49 00:05:23,197 --> 00:05:24,239 সে কি করছে এখানে ? 50 00:05:27,160 --> 00:05:30,037 শুধু রুমে ফিরে যাও । ঠিক আছে ? আমি এটা সামাল দিচ্ছি । 51 00:05:30,204 --> 00:05:32,247 ঠিক আছে, নিশ্চিত করো তুমি সামলাবে । আমরা এখানে কাজে এসেছি । 52 00:05:40,673 --> 00:05:45,343 আমি যদি লাফ দেই, আমি বাঁচব ? 53 00:05:47,722 --> 00:05:50,098 সোজা লাফ দিলে, হয়তোবা । 54 00:05:50,266 --> 00:05:51,933 মল, এখানে কি করছ তুমি ? 55 00:05:52,101 --> 00:05:54,311 আমি ভাবলাম তুমি হয়তো আমাকে মিস করছ । 56 00:05:54,604 --> 00:05:55,771 কোব: তুমি জানো আমি করি । 57 00:05:57,315 --> 00:05:59,775 কিন্তু আমি তোমাকে আর বিশ্বাস করতে পারি না । 58 00:06:00,526 --> 00:06:01,902 তাতে কি ? 59 00:06:03,446 --> 00:06:05,655 মল: দেখে মনে হয় এটা আর্থারের পছন্দের । 60 00:06:05,823 --> 00:06:09,451 আসলে, বিষয়টা ব্রিটিশ পেইন্টারদের আংশিক ফলশ্রম । 61 00:06:11,162 --> 00:06:12,871 প্লিজ, চেয়ারে বসো । 62 00:06:20,630 --> 00:06:22,047 মল: আমায় বল... 63 00:06:22,465 --> 00:06:24,007 ...বাচ্চারা কি আমাকে মিস করে ? 64 00:06:28,346 --> 00:06:30,055 তুমি কল্পনাও করতে পারবেনা । 65 00:06:34,227 --> 00:06:35,310 কি করছ তুমি ? 66 00:06:35,478 --> 00:06:37,020 একটু খোলা হাওয়া খেতে যাচ্ছি । 67 00:06:37,438 --> 00:06:39,189 যেখানে আছো সেখানেই থাকো, মল । 68 00:06:48,324 --> 00:06:49,741 [গোঙানির শব্দ] 69 00:06:52,912 --> 00:06:54,746 গড ড্যাম ইট । 70 00:07:04,006 --> 00:07:05,215 [হালকা ঘষার শব্দ] 71 00:07:13,516 --> 00:07:14,516 [সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দ] 72 00:07:14,684 --> 00:07:15,934 [রক্ষী গোঙাচ্ছে] 73 00:07:24,694 --> 00:07:26,319 [সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দের পর রক্ষী গোঙাচ্ছে] 74 00:07:56,601 --> 00:07:58,185 সাইতো: ঘুরে দাঁড়াও । 75 00:07:58,352 --> 00:07:59,394 পিস্তলটা, ডম । 76 00:08:08,654 --> 00:08:09,779 প্লিজ । 77 00:08:21,918 --> 00:08:24,252 এবার খামটা, মি. কোব । 78 00:08:24,670 --> 00:08:28,089 সে আপনাকে বলেছিল ? নাকি আপনি আগে থেকেই সব জানতেন ? 79 00:08:28,507 --> 00:08:33,470 ওটা আমার কাছ থেকে আপনি চুরি করতে এখানে এসেছেন, নাকি আমরা প্রকৃতভাবে ঘুমিয়ে আছি ? 80 00:08:37,600 --> 00:08:39,976 আমি আপনার এমপ্লয়ারের নাম জানতে চাই । 81 00:08:41,979 --> 00:08:45,857 আহ, স্বপ্নের ভেতর ওকে হুমকি দেবার কোন দরকার নেই, ঠিক মল ? 82 00:08:46,025 --> 00:08:48,485 সেটা নির্ভর করবে তোমার হুমকির উপর । 83 00:08:49,403 --> 00:08:51,571 মেরে ফেলা শুধু ওকে জাগিয়ে দেবে । 84 00:08:52,323 --> 00:08:53,490 কিন্তু ব্যথা... 85 00:08:55,159 --> 00:08:56,618 [চিৎকার] 86 00:08:57,453 --> 00:08:59,329 ব্যথা মনের ভেতর রয়ে যাবে । 87 00:09:00,039 --> 00:09:04,251 চারপাশটা বিবেচনা করলে, আমরা তোমার মনের মধ্যে আছি, তাই না, আর্থার ? 88 00:09:07,713 --> 00:09:08,797 [গোঙানির শব্দ] 89 00:09:15,638 --> 00:09:18,765 - কি করছ তুমি ? এটাতো খুব তাড়াতাড়ি হচ্ছে । - কিন্তু এদিকে স্বপ্নটা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে । 90 00:09:18,933 --> 00:09:22,352 আমি নিচে সাইতোকে আরো একটু রাখতে চেষ্টা করছি । আমরা প্রায় পেয়ে গেছি । 91 00:09:22,770 --> 00:09:23,853 [সাইলেন্সার পিস্তলের গুলির শব্দ] 92 00:09:36,575 --> 00:09:40,537 সে পেয়ে গেছিল । প্রায় । 93 00:09:43,165 --> 00:09:44,374 [চিৎকার] 94 00:09:53,676 --> 00:09:54,676 [রাগান্বিত চিৎকার] 95 00:09:54,844 --> 00:09:56,428 থামা ওকে ! 96 00:10:01,058 --> 00:10:02,809 [গুলির শব্দ] 97 00:10:10,526 --> 00:10:11,776 [গোঙানির শব্দ] 98 00:10:18,034 --> 00:10:19,492 [গ্যাস বেরোনোর শব্দ] 99 00:10:20,786 --> 00:10:22,078 [সাইতো গোঙাচ্ছে] 100 00:10:22,246 --> 00:10:24,414 এভাবে কাজ হবেনা । ওকে জাগাও । 101 00:10:37,053 --> 00:10:38,386 [গোঙানির শব্দ] 102 00:10:45,227 --> 00:10:47,187 ও তো জাগছেনা । 103 00:10:51,650 --> 00:10:52,942 - ওকে কিক দাও । ন্যাশ: কি ? 104 00:10:53,486 --> 00:10:54,527 ওকে ডুবিয়ে দাও । 105 00:10:54,695 --> 00:10:55,904 [পিস্তল কক করার শব্দ] 106 00:11:01,744 --> 00:11:03,286 [কাঠ মড়মড় শব্দ] 107 00:11:30,898 --> 00:11:32,482 [সাইতো গোঙাচ্ছে] 108 00:11:39,073 --> 00:11:40,448 কোব: ওর শেষ । 109 00:11:42,451 --> 00:11:44,327 [বিদেশী ভাষায় চিৎকার] 110 00:11:45,746 --> 00:11:47,789 আপনি তৈরি হয়েই এসেছেন, হুমম ? 111 00:11:47,957 --> 00:11:51,793 আমার প্রধান নিরাপত্তা রক্ষীও এই অ্যাপার্টমেন্ট চেনেনা । আপনি খুঁজে পেলেন কি করে ? 112 00:11:52,461 --> 00:11:56,172 আপনার মত পদমর্যাদার লোকের জন্য একটু কঠিনই এরকম একটা প্রেম মঞ্জিলকে গোপন রাখা... 113 00:11:56,340 --> 00:11:58,883 ...বিশেষ করে যেখানে একজন বিবাহিতা মহিলা সংশ্লিষ্ট আছেন । 114 00:11:59,051 --> 00:12:01,010 - সে কখনই ... - তারপরও আমরা এখানে । 115 00:12:02,096 --> 00:12:04,180 - একটা উভয় সংকটের সাথে । - ওরা কাছাকাছি এসে গেছে । 116 00:12:04,348 --> 00:12:07,142 - আপনি যেজন্য এসেছিলেন তা পেয়ে গেছেন । কোব: ওয়েল, সেটা সত্য নয় । 117 00:12:07,309 --> 00:12:09,978 আপনি একটা ছোট্ট মূল তথ্য রেখে দিয়েছেন, দেননি ? 118 00:12:10,146 --> 00:12:13,314 আপনি কোন কিছু পেছনে রেখে দিয়েছেন কারণ আপনি জানতেন আমরা কিসের পেছনে লেগেছি । 119 00:12:13,482 --> 00:12:16,359 - প্রশ্ন হল, আপনি কেন আমাদের ভিতরে ঢুকতে দিলেন ? - একটা পরীক্ষা করতে । 120 00:12:17,570 --> 00:12:20,488 - একটা পরীক্ষা কিসের জন্য ? - কিছুনা । আপনারা ব্যর্থ হয়েছেন । 121 00:12:20,656 --> 00:12:23,366 ওখানে থাকা আপনার প্রতিটি ক্ষুদ্র তথ্যও আমরা বের করে নিয়েছি । 122 00:12:23,784 --> 00:12:26,077 কিন্তু আপনার প্রতারণাটা পরিষ্কার । 123 00:12:32,334 --> 00:12:33,585 [গ্যাস বেরনোর শব্দ] 124 00:12:56,692 --> 00:13:00,570 [ক্ল্যাসিক্যাল সঙ্গীত বাজছে] 125 00:13:03,199 --> 00:13:05,200 [গান প্রতিধবনিত হচ্ছে] 126 00:13:06,952 --> 00:13:11,372 - তো আমাকে ছেড়ে দিন আর ভাগুন । - আপনি মনে হয় বুঝতে পারেননি, মি. সাইতো । 127 00:13:11,540 --> 00:13:15,793 যে কর্পোরেশন আমাদের ভাড়া করেছে, তারা এই ব্যর্থতা কোনভাবেই মানবে না । 128 00:13:15,961 --> 00:13:18,087 আমরা দুই দিনও টিকব না । 129 00:13:20,049 --> 00:13:21,216 কোব ? 130 00:13:21,383 --> 00:13:24,552 মনে হচ্ছে আমাকে আরও কিছুটা সোজাসুজি কাজটা করতে হবে । 131 00:13:24,720 --> 00:13:28,473 আপনি কি জানুন বলুন আমাদের ! আপনি কি জানুন বলুন আমাদের, এখনি ! 132 00:13:29,391 --> 00:13:31,100 [হাসি] 133 00:13:31,852 --> 00:13:34,729 সাইতো: আমি সবসময়ই এই কার্পেটটা অপছন্দ করে এসেছি । 134 00:13:35,356 --> 00:13:39,234 এটা নানান ভাবে বিবর্ণ এবং ক্ষয়প্রাপ্ত হয়েছে । 135 00:13:40,736 --> 00:13:44,072 কিন্তু এটা স্পষ্টত:ই উলের তৈরি । 136 00:13:44,907 --> 00:13:46,616 ঠিক এখন... 137 00:13:47,660 --> 00:13:50,078 ...আমি পলিয়েস্টারের উপর শুয়ে আছি । 138 00:13:53,958 --> 00:13:58,795 তার মানে আমি আমার অ্যাপার্টমেন্টে, আমার কার্পেটের উপর শুইনি । 139 00:13:59,672 --> 00:14:02,924 আপনি আপনার খ্যাতির উপর বেঁচে আছেন, মি. কোব । 140 00:14:03,384 --> 00:14:05,426 আমি এখনো স্বপ্নেই আছি । 141 00:14:07,096 --> 00:14:08,805 [অ্যালার্ম বাজছে] 142 00:14:12,101 --> 00:14:13,935 - কেমন হল ওখানে ? - ভাল না । 143 00:14:19,316 --> 00:14:23,444 স্বপ্নের ভিতর স্বপ্ন দেখা, হাহ্ ? আমি অভিভূত । 144 00:14:24,697 --> 00:14:28,199 কিন্তু আমার স্বপ্নে, আপনাদেরকে আমার নিয়মমত চলতে হবে । 145 00:14:28,367 --> 00:14:30,618 আহ্ হ্যাঁ, কিন্তু আপনি দেখুন, মি. সাইতো... 146 00:14:30,786 --> 00:14:32,203 আমরা আপনার স্বপ্নের ভিতরে নই । 147 00:14:32,371 --> 00:14:33,955 আমরা আমারটায় । 148 00:14:34,123 --> 00:14:35,665 [মানুষ চিৎকার করছে] 149 00:14:36,792 --> 00:14:38,543 [দ্রুত অ্যালার্ম বাজছে] 150 00:14:41,213 --> 00:14:42,547 [ন্যাশ চিৎকার করছে] 151 00:14:43,882 --> 00:14:45,967 গাধা । কার্পেটটাকে কিভাবে গুলিয়ে ফেললে ? 152 00:14:46,135 --> 00:14:48,469 - এটা আমার দোষ নয় । - তুমিই আর্কিটেক্ট ছিলে । 153 00:14:48,637 --> 00:14:50,763 আমি জানতামনা সে যে তার পচা গাল ওটাতে ঘষতে যাবে ! 154 00:14:50,931 --> 00:14:52,015 যথেষ্ট হয়েছে । 155 00:14:53,142 --> 00:14:54,642 আর তুমি । ওখানে অহেতুক ঐসব কি ছিল ? 156 00:14:55,144 --> 00:14:58,021 - এটা আমার নিয়ন্ত্রনের মধ্যেই । - তোমাকে নিয়ন্ত্রণের বাইরে দেখতে আমার ভাল লাগেনা । 157 00:14:58,188 --> 00:15:01,983 এসব করার জন্য আমাদের সময় নেই । আমি কিয়োটোর বাইরে চলে যাচ্ছি । 158 00:15:02,151 --> 00:15:03,985 আর্থার: সে প্রতিটা কম্পার্টমেন্ট খুঁজে দেখবে না । 159 00:15:04,153 --> 00:15:05,778 হ্যাঁ, ভালই, আমি ট্রেন পছন্দ করি না । 160 00:15:05,946 --> 00:15:08,698 শোনো । প্রত্যেকজনের জন্য । 161 00:16:17,393 --> 00:16:19,060 [ফোন বাজছে] 162 00:16:23,065 --> 00:16:24,065 হ্যাঁ, হ্যালো ? 163 00:16:24,274 --> 00:16:26,901 ফিলিপা: হাই, বাবা । জেমস: হাই, ড্যাড । 164 00:16:27,403 --> 00:16:31,030 হেই, তোমরা । হেই, কেমন আছ তোমরা ? কি করছ, হাহ্ ? 165 00:16:31,198 --> 00:16:33,408 ফিলিপা: ভাল । জেমস: ঠিকই আছি, আমার মনে হয় । 166 00:16:33,575 --> 00:16:37,328 ঠিক ? কে শুধুমাত্র ঠিক আছে ? ওটা তুমি, জেমস ? 167 00:16:37,496 --> 00:16:41,416 জেমস: হ্যাঁ । তুমি কবে বাড়ি আসছ, বাবা ? 168 00:16:42,418 --> 00:16:47,046 উমম, আমি আসতে পারবনা, সুইটহার্ট । আমি পারবনা । অল্প সময়ের জন্য নয়, মনে নেই ? 169 00:16:47,214 --> 00:16:48,548 জেমস: কেন ? 170 00:16:48,882 --> 00:16:54,429 দেখো, আমি তোমাকে বলেছি, আমি বিদেশে কারণ আমি কাজে আছি, ঠিক ? 171 00:16:54,763 --> 00:16:57,598 ফিলিপা: নানু বলছে তুমি আর কখনো ফিরে আসবেনা । 172 00:16:58,267 --> 00:17:00,143 কোব: ফিলিপা, ওটা তুমি ? 173 00:17:01,103 --> 00:17:03,438 আমার জন্য নানুকে ফোনটা দাও, পারবেনা ? 174 00:17:03,605 --> 00:17:05,314 ফিলিপা: সে ইশারায় না করছে । 175 00:17:07,443 --> 00:17:09,944 ঠিক আছে, আশা করি এ ব্যাপারে তার ভুল হচ্ছে । 176 00:17:10,821 --> 00:17:12,029 জেমস: বাবা ? 177 00:17:12,739 --> 00:17:13,781 হ্যাঁ, জেমস ? 178 00:17:13,949 --> 00:17:15,616 জেমস: মা কি তোমার সাথে ? 179 00:17:18,245 --> 00:17:20,455 জেমস, আমরা এটা নিয়ে কথা বলেছিলাম । 180 00:17:21,748 --> 00:17:24,083 মা আর এখানে নেই । 181 00:17:25,127 --> 00:17:26,377 জেমস: কোথায় ? 182 00:17:28,130 --> 00:17:30,756 মহিলা: যথেষ্ট হয়েছে, বাচ্চারা । বিদায় বলে দাও । 183 00:17:30,924 --> 00:17:33,968 শোনো, আমি নানার মাধ্যমে কিছু উপহার পাঠাব, ঠিক আছে ? 184 00:17:34,136 --> 00:17:35,136 আর তোমরা ভাল থেক, তোমরা... 185 00:17:35,304 --> 00:17:36,971 [ডায়াল টোন] 186 00:17:42,811 --> 00:17:43,895 [দরজায় নক হচ্ছে] 187 00:17:45,647 --> 00:17:47,857 - আমাদের কপ্টার ছাদে তৈরি । - ঠিক আছে । 188 00:17:55,032 --> 00:17:56,199 হেই, তুমি ঠিক আছ ? 189 00:17:56,950 --> 00:17:58,242 হ্যাঁ । হ্যাঁ, আমি ভালই । কেন ? 190 00:17:58,410 --> 00:18:00,828 ঠিক আছে, নিচে স্বপ্নের মাঝে, মল দেখা দিল । 191 00:18:00,996 --> 00:18:04,248 দেখো, আমি, আহ্, তোমার পায়ের ব্যাপারে দুঃখিত । এমন আর হবেনা । 192 00:18:04,416 --> 00:18:08,002 - এটা আরও খারাপের দিকে যাচ্ছে, তাইনা ? - একবার মাফ চেয়েছি এটুকুই পাচ্ছ তুমি, ঠিক আছে ? 193 00:18:08,170 --> 00:18:10,671 - ন্যাশ কোথায় ? - তাকে দেখতে পেলামনা । তুমি অপেক্ষা করতে চাও ? 194 00:18:10,839 --> 00:18:13,299 সাইতোর প্রবৃদ্ধির পরিকল্পনাটা আমাদের সরবরাহ করার কথা ছিল... 195 00:18:13,467 --> 00:18:15,218 ...দুই ঘণ্টা আগে কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর কাছে । 196 00:18:15,385 --> 00:18:18,638 এতক্ষণে, তারা জেনে গেছে আমরা ব্যর্থ হয়েছি । এখন আমাদের লুকিয়ে পড়ার সময় । 197 00:18:19,181 --> 00:18:21,682 - তুমি যাবে কোথায় ? - বুয়েনস এইরেস । 198 00:18:21,850 --> 00:18:26,103 আমি সেখানে গা ঢাকা দিতে পারব, হয়ত পরিস্থিতি ঠান্ডা হওয়া পর্যন্ত একা কোন কাজ জুটিয়ে নেব । তুমি ? 199 00:18:26,271 --> 00:18:27,480 স্টেটসাইড । 200 00:18:27,689 --> 00:18:29,190 আমায় শুভেচ্ছা পাঠিয়ো । 201 00:18:35,531 --> 00:18:39,075 ও আপনাদের সব বলে দিয়েছে । মনে করেছে আমার কাছে ওর জীবনের বিনিময়ে দরকষাকষি করবে । 202 00:18:41,245 --> 00:18:43,037 তো আমি সন্তুষ্ট হবার মত একটা প্রস্তাব দিচ্ছি আপনাকে । 203 00:18:47,000 --> 00:18:49,544 আমি এভাবে কোন কিছুর চুক্তি করিনা । 204 00:18:52,589 --> 00:18:54,090 [হেলিকপ্টার স্টার্ট হচ্ছে] 205 00:19:01,807 --> 00:19:04,684 - আপনি ওকে নিয়ে কি করবেন ? - কিছুইনা । 206 00:19:05,060 --> 00:19:07,562 কিন্তু কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর কথা আমি কিছু বলতে পারিনা । 207 00:19:22,077 --> 00:19:25,079 - আপনি কি চান আমাদের কাছে ? - ইনসেপশন । 208 00:19:26,707 --> 00:19:29,083 - এটা কি সম্ভব ? - অবশ্যই না । 209 00:19:29,251 --> 00:19:31,460 যদি আপনারা কারো মন থেকে তথ্য চুরি করতে পারেন... 210 00:19:31,628 --> 00:19:33,504 ...পরিবর্তে কেন সেখানে আরেকটা ধারণা রোপণ করতে পারবেন না ? 211 00:19:33,672 --> 00:19:35,756 ঠিক আছে, এখন আপনার মাথায় একটা ধারণা আমি প্ল্যান্ট করছি । 212 00:19:35,924 --> 00:19:39,260 আমি বলছি, "হাতির বিষয়ে কোন চিন্তা করবেননা" আপনি কি ভাবছেন ? 213 00:19:39,428 --> 00:19:40,428 হাতি । 214 00:19:40,596 --> 00:19:43,764 ঠিক । কিন্তু এটা আপনার ধারণা না, কারণ আপনি জানেন এটা আমি আপনাকে দিয়েছি । 215 00:19:43,974 --> 00:19:46,934 সাবজেক্টের মন সবসময় ধারণার উৎপত্তি কোথায় তা চিহ্নিত করতে পারে । 216 00:19:47,102 --> 00:19:50,313 - সত্যিকার চিন্তাধারাকে নকল করা অসম্ভব । - সেটা ঠিক নয় । 217 00:19:52,858 --> 00:19:55,943 - করতে পারবেন আপনি এটা ? - আপনি কি আমাকে কোন কিছু বেছে নেবার প্রস্তাব দিচ্ছেন ? 218 00:19:56,111 --> 00:19:58,779 কারণ কোবলের সাথে আমার ব্যাপারটা নিজেই সামলাতে পারব । 219 00:19:58,947 --> 00:20:00,990 তাহলে আপনার একটা কিছু মনস্থির করা আছে । 220 00:20:01,158 --> 00:20:02,950 আমি চলে যেতেই মনস্থির করব, স্যার । 221 00:20:07,831 --> 00:20:09,540 ক্রুদের বলুন আপনারা কোথায় যেতে চান । 222 00:20:14,796 --> 00:20:15,880 হেই, মি. কোব । 223 00:20:19,051 --> 00:20:21,135 আপনার বাড়ি ফিরে যেতে কেমন লাগবে ? 224 00:20:21,928 --> 00:20:25,222 আমেরিকায় । আপনার বাচ্চাদের কাছে । 225 00:20:25,641 --> 00:20:28,976 আপনি ওটা পারবেননা । কেউ পারবেনা । 226 00:20:29,144 --> 00:20:32,396 - ইনসেপশনের মতই । - কোব, চলে এসো । 227 00:20:36,151 --> 00:20:39,028 - আইডিয়াটা কেমন জটিল ? - খুবই সহজ । 228 00:20:39,196 --> 00:20:42,740 কোন আইডিয়াই খুব সহজ নয় যখন আপনি ওটা কারো মাথায় ঢুকিয়ে দিতে চান । 229 00:20:43,158 --> 00:20:46,661 আমার প্রতিদ্ধন্দী খুব ভগ্ন স্বাস্থ্যের এক বুড়ো মানুষ । 230 00:20:46,828 --> 00:20:50,581 তার ছেলে খুব শীঘ্রিই উত্তরাধিকার সূত্রে তার কর্পোরেশনের দায়িত্ব নেবে । 231 00:20:51,500 --> 00:20:55,044 আমি চাই সে যেন তার বাবার কোম্পানিটা বন্ধ করে দেয় । 232 00:20:55,754 --> 00:20:58,422 - কোব, আমাদের এটা বাদ দেয়া উচিত । - একটু দাঁড়াও । 233 00:21:00,509 --> 00:21:03,761 যদি আমাকেই এটা করতে হয়, যদি আমি করতে পারিও... 234 00:21:03,929 --> 00:21:05,846 ...আমি গ্যারান্টি চাই । 235 00:21:06,014 --> 00:21:09,266 - কি করে বুঝব আপনি আমার মামলাটা পারবেন ? - আপনি বুঝবেন না । 236 00:21:09,851 --> 00:21:11,352 কিন্তু আমি পারব । 237 00:21:11,937 --> 00:21:16,524 তো আপনি কি বিশ্বাস করে কাজটা নিতে চান... 238 00:21:16,942 --> 00:21:20,778 ...নাকি আফসোস করতে করতে বুড়ো হতে চান... 239 00:21:20,946 --> 00:21:23,531 ...যে কিনা একা মৃত্যুর জন্য অপেক্ষায় থাকবে ? 240 00:21:26,618 --> 00:21:30,913 আপনার দল গঠন করুন, মি. কোব । এবং আরো সতর্কভাবে মানুষ নির্বাচন করুন । 241 00:21:39,047 --> 00:21:40,881 দেখো, আমি জানি তুমি বাড়ি যাবার জন্য কতটা ব্যাকুল । 242 00:21:43,677 --> 00:21:45,386 এটা পারা যাবেনা । 243 00:21:45,554 --> 00:21:48,848 হ্যাঁ, এটা যাবে । শুধু আরো একটু গভীরে যেতে হবে । 244 00:21:49,057 --> 00:21:50,558 তুমি সেটা জানো না । 245 00:21:51,893 --> 00:21:53,728 আমি এটা আগেও করেছি । 246 00:21:54,938 --> 00:21:56,105 কার সাথে এটা করেছিলে তুমি ? 247 00:22:01,361 --> 00:22:03,362 আমরা প্যারিস যাচ্ছি কেন ? 248 00:22:04,948 --> 00:22:06,657 আমাদের নতুন একজন আর্কিটেক্ট দরকার । 249 00:22:07,242 --> 00:22:08,951 [ঘণ্টার আওয়াজ] 250 00:22:23,592 --> 00:22:25,634 কোব: আপনার অফিসটা আপনার কখনই পছন্দ নয়, তাই না ? 251 00:22:27,429 --> 00:22:30,473 ঐ ব্রুম কাবার্ডে আর কোন জায়গা নেই মনে হয় । 252 00:22:32,350 --> 00:22:34,602 এখানে তোমার জন্য জায়গাটা কি নিরাপদ ? 253 00:22:35,812 --> 00:22:38,230 ফ্রান্স ও আমেরিকার মধ্যকার আইনি যোগাযোগ... 254 00:22:38,398 --> 00:22:40,608 ...একটা আমলাতান্ত্রিক জটিলতার দুঃস্বপ্ন আপনি তা জানেন । 255 00:22:40,776 --> 00:22:43,527 আমার মনে হয় তোমার মামলাটার ব্যাপারে তারা কোন একটা উপায় বের করে নেবে । 256 00:22:43,695 --> 00:22:48,199 দেখুন,আমি, আহ্, আমি আপনার জন্য এগুলো এনেছি যাতে সুযোগমত বাচ্চাদের দিতে পারেন । 257 00:22:48,366 --> 00:22:50,951 মনে হয় স্টাফ করা প্রাণীদের থেকে ভালকিছু দরকার ছিল ... 258 00:22:51,119 --> 00:22:54,121 ...বাবা আছে এমন বাচ্চাদেরকে সান্ত্বনা দেবার জন্য । 259 00:22:54,289 --> 00:22:57,124 আমি শুধু সেটাই করছি যেটা আমি পারি । আপনি আমায় যা শিখিয়েছেন আমি তাই করছি । 260 00:22:57,292 --> 00:22:58,793 আমি চোর হওয়ার জন্য তোমাকে শিক্ষা দেইনি । 261 00:22:58,960 --> 00:23:01,170 না, আপনি আমাকে মানুষের মন পরিচালনা করার শিক্ষা দিয়েছেন । 262 00:23:01,338 --> 00:23:02,630 কিন্তু এরপর কি হয়েছে... 263 00:23:02,798 --> 00:23:06,383 ...আমার এই দক্ষতা কাজে লাগানোর মত আইনসঙ্গত পদ্ধতি আমার জন্য ছিলনা । 264 00:23:11,515 --> 00:23:13,015 তুমি এখানে কি করছ, ডম ? 265 00:23:15,143 --> 00:23:17,520 আমার মনে হয় বাড়ি যাবার একটা পথ খুঁজে পেয়েছি । 266 00:23:17,687 --> 00:23:21,273 এই কাজটা খুব, খুব ক্ষমতাধর লোকের । 267 00:23:21,483 --> 00:23:25,903 আমার মনে হয় এই লোকই পারবে আমার নিষেধাজ্ঞা স্থায়ীভাবে তুলে দিতে । 268 00:23:26,696 --> 00:23:27,988 কিন্তু আপনার সাহায্য আমার প্রয়োজন । 269 00:23:28,657 --> 00:23:31,992 আমার সবচেয়ে মেধাবী এবং সবচেয়ে ভাল ছাত্রকে অসৎ করতে তুমি এখানে এসেছ তাহলে । 270 00:23:32,160 --> 00:23:35,037 আপনি জানেন আমি কি প্রস্তাব করব । তাদেরকেই সিদ্ধান্তটা নিতে দিন । 271 00:23:35,205 --> 00:23:36,664 - টাকা । - না শুধু টাকা নয় । 272 00:23:36,832 --> 00:23:38,165 আপনার মনে থাকার কথা । 273 00:23:38,333 --> 00:23:41,585 এটা একটা সুযোগ যেখানে ক্যাথেড্রাল (গির্জা), এমনকি পুরো একটা শহর বানানো যায়... 274 00:23:41,753 --> 00:23:43,504 ...এমন জিনিস যা কখনো ছিলইনা... 275 00:23:43,672 --> 00:23:46,882 ...এমন জিনিস যেসব বাস্তব দুনিয়ায় থাকতে পারেনা । 276 00:23:47,050 --> 00:23:52,221 তো তুমি চাও আমি যেন তোমার কাল্পনিক জগতে কাউকে ঢুকিয়ে দেই যে কিনা তোমায় অনুসরণ করবে ? 277 00:23:52,389 --> 00:23:54,348 তারা সত্যিকার অর্থে স্বপ্নের ভেতর আসবেনা । 278 00:23:54,516 --> 00:23:57,810 তারা শুধু স্তরগুলো ডিজাইন করবে এবং যারা স্বপ্ন দেখবে তাদের শেখাবে । এইটুকুই । 279 00:23:57,978 --> 00:23:59,186 তুমি নিজেই ডিজাইন কর । 280 00:24:01,857 --> 00:24:03,357 মল আমাকে করতে দেবেনা । 281 00:24:09,573 --> 00:24:11,699 বাস্তবে ফিরে এসো, ডম । 282 00:24:13,034 --> 00:24:15,619 - প্লিজ । - বাস্তব । 283 00:24:15,996 --> 00:24:18,539 ঐ বাচ্চারা, আপনার নাতি-নাতনী... 284 00:24:18,707 --> 00:24:22,710 ...বাবা বাড়ি ফিরে আসবে বলে ওরা অপেক্ষায় আছে । ওটাই তাদের বাস্তবতা । 285 00:24:22,878 --> 00:24:26,046 আর এই কাজটা, এই শেষ কাজটা, যা করে আমি সেখানে যেতে পারি । 286 00:24:26,590 --> 00:24:30,217 আমি এখানে দাঁড়িয়ে থাকতাম না যদি আমার অন্য কোন উপায় জানা থাকত । 287 00:24:33,388 --> 00:24:36,307 আমার একজন আর্কিটেক্ট প্রয়োজন । তাকে আমার মতই ভাল হতে হবে । 288 00:24:40,520 --> 00:24:42,521 আমি আরো ভাল একজনকে জানি । 289 00:24:42,689 --> 00:24:43,731 আরিয়াডনে ? 290 00:24:46,318 --> 00:24:48,861 মি. কোব এর সাথে তোমার পরিচয় করিয়ে দিচ্ছি । 291 00:24:49,237 --> 00:24:50,362 পরিচিত হয়ে খুশি হলাম । 292 00:24:50,530 --> 00:24:55,200 তোমার যদি সময় থাকে, মি. কোব তোমার সাথে একটা চাকরির প্রস্তাব নিয়ে আলোচনা করবেন । 293 00:24:55,368 --> 00:24:56,410 কোন কাজের জায়গায় ? 294 00:24:56,786 --> 00:24:58,078 ঠিক তা নয় । 295 00:24:58,246 --> 00:24:59,580 আমি তোমাকে একটা পরীক্ষা করব । 296 00:25:00,332 --> 00:25:02,416 আপনি প্রথমে আমাকে কিছু বলবেন না ? 297 00:25:02,584 --> 00:25:05,210 কাজটার ব্যাপারে বলার আগে, আমাকে জানতে হবে যে তুমি ওটা পারবে কিনা । 298 00:25:05,378 --> 00:25:08,589 - কেন? - সোজাসুজি বলতে গেলে এটা আইন সম্মত নয় । 299 00:25:11,676 --> 00:25:16,347 তোমাকে দুই মিনিটের মধ্যে একটা নকশা ধাঁধা বানাতে হবে যেটা সমাধান করতে এক মিনিট সময় লাগবে । 300 00:25:18,266 --> 00:25:19,433 থামো । 301 00:25:21,853 --> 00:25:23,062 আবার । 302 00:25:25,190 --> 00:25:26,523 থামো । 303 00:25:29,694 --> 00:25:31,779 তোমাকে এর থেকেও ভালভাবে বানাতে হবে । 304 00:25:44,793 --> 00:25:46,043 এটা অনেক ভালই মনে হচ্ছে । 305 00:26:06,231 --> 00:26:09,149 কোব: বিজ্ঞানীরা বলছে আমরা আমাদের সম্পূর্ণ ক্ষমতার ক্ষুদ্র একটা ভগ্নাংশ ব্যবহার করছি মাত্র । 306 00:26:09,317 --> 00:26:10,985 এখন, যখন আমরা জেগে আছি । 307 00:26:11,152 --> 00:26:14,154 যখন আমরা ঘুমিয়ে থাকি, আমাদের মন প্রায় যেকোন কিছু করতে পারে । 308 00:26:14,322 --> 00:26:15,322 যেমন ? 309 00:26:15,490 --> 00:26:19,493 মনে কর তুমি একটা দালানের নকশা করছ । সচেতনভাবে তুমি প্রতিটা অংশ তৈরি করবে । 310 00:26:19,661 --> 00:26:23,497 কিন্তু কোন কোন সময়, মনে হবে যে এটা প্রায় নিজে থেকেই তৈরি হয়ে গেছে, মনেহয় তুমি বুঝেছ আমি কি বলছি । 311 00:26:23,665 --> 00:26:25,666 হ্যাঁ, অনেকটা আবিষ্কার করার মত । 312 00:26:25,834 --> 00:26:28,085 আসলেই খাঁটি ধারণা, ঠিক ? 313 00:26:28,253 --> 00:26:31,588 এখন, কোন স্বপ্নে, আমাদের মন অবিরতভাবে এটা করতে থাকবে । 314 00:26:31,756 --> 00:26:36,385 আমরা একই সাথে আমাদের জগত তৈরি এবং অনুভব করব । 315 00:26:36,553 --> 00:26:39,972 এবং আমাদের মন এমন ভাবে এটা করবে যে এমনকি আমরা জানবও না এগুলো কিভাবে তৈরি হয়েছে । 316 00:26:40,140 --> 00:26:42,850 এটা আমাদের স্বপ্নের মধ্যকার কাজের একেবারে ঠিক ভেতরে নিয়ে যাবে । 317 00:26:43,018 --> 00:26:45,394 - কেমন করে ? - নির্মাণ কাজের অংশটা এড়িয়ে গিয়ে । 318 00:26:45,562 --> 00:26:47,187 এখন, ঠিক এই ব্যাপারেই তোমাকে আমার দরকার । 319 00:26:47,355 --> 00:26:49,732 স্বপ্নের ভেতরকার এই জগতটাই তুমি তৈরি করবে । 320 00:26:49,899 --> 00:26:55,279 আমারা সাবজেক্টকে স্বপ্নের ভেতর নিয়ে আসব, এবং তারা তাদের অবচেতন থেকে এর চারপাশ পূর্ণ করবে । 321 00:26:55,447 --> 00:27:00,117 তারা যাতে এটাকে বাস্তব বলে মনে করে সেজন্যে এত ডিটেইল উপাদান কিভাবে পাব? 322 00:27:00,285 --> 00:27:03,746 ঠিক, স্বপ্নে, তারা বাস্তব মনে করবে, যখন আমরা তাদের স্বপ্নে থাকব, ঠিক ? 323 00:27:03,913 --> 00:27:07,624 কেবল মাত্র তখনই আমরা জেগে উঠব যখন বুঝতে পারব কোন কিছু গড়বড় হয়েছে । 324 00:27:09,085 --> 00:27:10,502 তোমাকে একটা প্রশ্ন করি । 325 00:27:10,670 --> 00:27:14,048 তুমি কখনই একটা স্বপ্নের শুরুটা মনে করতে পারোনা, পারো ? 326 00:27:14,215 --> 00:27:17,259 তুমি সবসময়ই স্বপ্নের একেবারে মাঝখানে যা ঘটছে সেখানে চলে যাও । 327 00:27:17,427 --> 00:27:18,469 হ্যাঁ, আমারো তাই মনে হয় । 328 00:27:18,636 --> 00:27:20,220 তো আমরা এখানে কিভাবে শেষ করব ? 329 00:27:20,597 --> 00:27:22,681 ভাল কথা, আমরাতো শুধু এসেছি, আহ্... 330 00:27:22,891 --> 00:27:26,310 ভেবে দেখো, আরিয়াডনে । তুমি এখানে কি করে এলে ? 331 00:27:26,895 --> 00:27:28,812 তুমি এখন ঠিক কোথায় ? 332 00:27:32,108 --> 00:27:33,275 আমরা কি স্বপ্নের ভেতর ? 333 00:27:33,443 --> 00:27:35,903 তুমি একটা কারখানার ভেতরেই, ঘুমিয়ে আছ । 334 00:27:36,071 --> 00:27:39,031 এটা অংশীদারী স্বপ্নের ওপর তোমার প্রথম শিক্ষণ, শান্ত থাকো । 335 00:27:39,199 --> 00:27:40,407 [কাপ নড়ছে] 336 00:27:40,909 --> 00:27:42,618 [গুড়গুড় শব্দ] 337 00:28:16,361 --> 00:28:18,487 যদি এটা শুধু একটা স্বপ্নই হয়, তাহলে কেন তুমি...? 338 00:28:18,655 --> 00:28:19,947 [সঙ্গীত বাজছে] 339 00:28:20,115 --> 00:28:21,865 কোব: কারণ এটা কখনই শুধুমাত্র একটা স্বপ্ন নয়, তাই কি? 340 00:28:22,033 --> 00:28:25,327 এবং যখন পুরো মুখে ভীষণ জোরে কাঁচ আঘাত করল তুমি যখন এটার ভেতরে ছিল, মনে হল যে এটা বাস্তব । 341 00:28:25,495 --> 00:28:27,704 আর্থার: এইজন্যই সেনাবাহিনী স্বপ্ন ভাগাভাগি করার বিষয়টা উদ্ভাবন করেছিল । 342 00:28:27,872 --> 00:28:31,583 এটা সৈন্যদের জন্য একটা প্রশিক্ষণ প্রোগ্রাম ছিল, যেখানে তারা একে অপরকে খালিহাতে, ছোরায় বা গুলি করে মারত .... 343 00:28:31,751 --> 00:28:32,876 ...এবং পরে জেগে উঠত । 344 00:28:33,169 --> 00:28:34,962 আরিয়াডনে: আর্কিটেক্টরা কিভাবে এর মধ্যে জড়ালো ? 345 00:28:35,130 --> 00:28:37,881 কোব: কাউকে না কাউকে স্বপ্নগুলোর ডিজাইন তো করতেই হবে । তাইনা ? 346 00:28:39,008 --> 00:28:40,300 আরো পাঁচ মিনিট চেষ্টা করে দেখোনা কেন ? 347 00:28:42,345 --> 00:28:46,306 পাঁচ মিনিট ? কি...? আমরা কথা বলেছিলাম, প্রায়, কমপক্ষে একঘণ্টার মত । 348 00:28:46,474 --> 00:28:48,725 স্বপ্নের ভেতর, তোমার মন খুব দ্রুত কাজ করে... 349 00:28:48,893 --> 00:28:51,728 ...ফলে তোমার মনে হয় সময় খুব ধীরে চলছে । 350 00:28:51,896 --> 00:28:55,274 বাস্তব পৃথিবীর পাঁচ মিনিট স্বপ্নের ভেতর এক ঘণ্টা সময়ের কাজ করবে । 351 00:28:55,984 --> 00:28:59,069 আরো পাঁচ মিনিটের মধ্যে কি হয় তুমি আরেকবার দেখোনা ? 352 00:29:01,072 --> 00:29:02,531 [মেশিন গ্যাস নির্গত করছে] 353 00:29:04,993 --> 00:29:07,911 কোব: তুমি প্রাথমিক পরিবেশটা পেয়েছো । বুকস্টোর, কফিশপ । 354 00:29:08,079 --> 00:29:09,746 এখানেও প্রায় সবকিছুই আছে । 355 00:29:09,914 --> 00:29:12,833 আরিয়াডনে: এই মানুষ গুলো কারা ? - আমার অবচেতন মনের প্রতিচ্ছবি । 356 00:29:13,001 --> 00:29:14,168 - তোমার ? - হ্যাঁ । 357 00:29:14,335 --> 00:29:16,879 মনে করে দেখো, তুমি স্বপ্নটা তুমি দেখছো । তুমিই এই চারপাশটা তৈরি করেছো । 358 00:29:17,046 --> 00:29:19,715 আমি এক্ষেত্রে সাবজেক্ট । আমার মন এটা নানাভাবে পূর্ণ করবে । 359 00:29:19,883 --> 00:29:21,800 তুমি আমার অবচেতনের সাথে কথাও বলতে পারবে । 360 00:29:21,968 --> 00:29:24,845 সাবজেক্টের মন থেকে আমরা যেভাবে তথ্য বের করি এটা তার মধ্যে একটা । 361 00:29:25,013 --> 00:29:26,305 আরো কিভাবে তোমরা তথ্য বের কর ? 362 00:29:26,514 --> 00:29:30,475 আরো নিরাপদ কিছু তৈরি করে, একটা ব্যাংকের ভল্ট বা কয়েদখানার মত । 363 00:29:30,643 --> 00:29:34,354 সাবজেক্টের মন স্বয়ংক্রিয়ভাবে তথ্য দিয়ে ওগুলো পূর্ণ করে যে তথ্যগুলো সে লুকিয়ে রাখতে চাইছিল । 364 00:29:34,522 --> 00:29:37,316 - বুঝতে পারছ তুমি ? - তারপর তুমি ওটা ভেঙে ফেল আর তথ্যগুলো চুরি কর ? 365 00:29:37,483 --> 00:29:38,525 যাই হোক... 366 00:29:38,693 --> 00:29:43,197 আমার মনে হয় স্বপ্নের জগতটাকে দৃশ্যমান বিষয় বলেই আমরা ভাবতে পারি... 367 00:29:43,364 --> 00:29:45,199 ...কিন্তু এটা আরো বেশি অনুভব করার মত । 368 00:29:45,700 --> 00:29:49,828 আমার প্রশ্ন হল যখন তুমি সবকিছুর গঠনের সাথে তালগোল পাকিয়ে ফেল তখন কি হয়? 369 00:29:51,497 --> 00:29:53,373 [ধাতুর মোচড়ানোর শব্দ] 370 00:30:31,162 --> 00:30:32,746 এটা বিশেষ কিছু, তাইনা ? 371 00:30:33,831 --> 00:30:35,123 হ্যাঁ, তাই তো । 372 00:30:59,023 --> 00:31:00,607 আরিয়াডনে: ওরা সবাই আমার দিকে তাকাচ্ছে কেন ? 373 00:31:00,775 --> 00:31:04,278 কারণ আমার অবচেতন বুঝতে পারছে যে আমার চারপাশের জগত অন্য কেউ তৈরি করেছে । 374 00:31:04,445 --> 00:31:08,740 তুমি যতই চারপাশের জিনিসগুলো বদলাবে, তত দ্রুত প্রতিচ্ছবিগুলো তোমার দিকে ছুটে আসবে । 375 00:31:08,908 --> 00:31:09,950 ছুটে আসবে ? 376 00:31:10,118 --> 00:31:12,202 যে স্বপ্নটা দেখছে, তারা তার ভিন্ন প্রকৃতিটা অনুভব করবে । 377 00:31:12,370 --> 00:31:15,038 তারা আক্রমন করবে, শ্বেতকণিকার মত সংক্রামকের সাথে মারামারি করবে । 378 00:31:15,206 --> 00:31:18,041 - কি, তারা আমাদের কেন আক্রমন করবে ? - না, না । 379 00:31:18,626 --> 00:31:20,127 শুধু তোমাকেই । 380 00:31:21,421 --> 00:31:22,879 [ধাতু ভাঙছে] 381 00:31:24,090 --> 00:31:28,343 এটাতো দারুন, কিন্তু তোমাকে বলছি যে, যদি তুমি এভাবে চারপাশের জিনিস বদলাতেই থাকো... 382 00:31:31,848 --> 00:31:34,808 উফ্, তুমি কি তোমার অবচতনকে একটু সহজ করবে ? 383 00:31:34,976 --> 00:31:37,644 এটা আমার অবচেতন মন । মনে নেই ? আমি এটা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবনা । 384 00:32:31,324 --> 00:32:32,699 খুব ভাল । 385 00:32:44,420 --> 00:32:47,964 এই সেতুটা আমার পরিচিত । এই জায়গাটা বাস্তবেও, তাই না ? 386 00:32:48,132 --> 00:32:50,467 হ্যাঁ, আমি প্রতিদিন এটার ওপর দিয়েই কলেজে যাই । 387 00:32:50,635 --> 00:32:54,054 তোমার স্মৃতি থেকে কখনও কিছু নির্মাণ করবেনা । সবসময় নতুন জায়গা কল্পনা করবে । 388 00:32:54,222 --> 00:32:56,056 তুমি যা জানো তা থেকেই তো সব বানাবে , ঠিক ? 389 00:32:56,224 --> 00:33:00,435 শুধু উপাদানগুলো ব্যাবহার কর । একটা রাস্তার বাতি, একটা ফোনবুথ, কখনোই পুরো এলাকাটাকে নয় । 390 00:33:00,603 --> 00:33:02,729 - কেন করবনা ? - তোমার স্মৃতি থেকে যদি একটা স্বপ্ন তৈরি কর... 391 00:33:02,897 --> 00:33:06,400 ...এটা হল তোমার জন্য কোনটা স্বপ্ন আর কোনটা বাস্তব সেটা গুলিয়ে ফেলার একটা সহজ উপায় । 392 00:33:06,567 --> 00:33:08,652 - তোমার ক্ষেত্রে কি এটাই ঘটেছিলো ? - আমার কথা শোন । 393 00:33:08,820 --> 00:33:10,821 আমার সাথে এটার কোন সংযোগ নেই, বুঝেছ ? 394 00:33:10,988 --> 00:33:12,948 এরজন্যই আমাকে তোমার দরকার না ? তোমার স্বপ্নগুলো তৈরি করে দেবার জন্য ? 395 00:33:13,116 --> 00:33:15,659 হেই, ওকে ছেড়ে দাও । পেছাও । পিছিয়ে যাও । 396 00:33:15,827 --> 00:33:17,452 - কোব ! কোব ! - ওকে ছেড়ে দাও ! 397 00:33:17,620 --> 00:33:19,579 - আমাকে ছাড়ো ! আমাকে ছাড়ো ! - মল ! 398 00:33:20,081 --> 00:33:22,165 - মল ! - কোব ! আমাকে জাগাও ! 399 00:33:22,333 --> 00:33:24,126 - আমাকে জাগাও ! আমাকে জাগাও ! - না ! 400 00:33:24,293 --> 00:33:25,794 - মল, না ! না ! - আমাকে জাগাও ! 401 00:33:25,962 --> 00:33:27,254 [সজোরে ঢোক গেলার শব্দ] 402 00:33:27,422 --> 00:33:31,425 হেই, হেই, হেই. আমায় দেখো তুমি ঠিক আছ । তুমি ভাল আছ । 403 00:33:31,592 --> 00:33:34,803 - হেই । - আমি জেগে উঠলামনা কেন ? 404 00:33:35,096 --> 00:33:36,721 এখানে ঘড়িতে আরো কিছু সময় বাকি রয়ে গিয়েছিল । 405 00:33:36,889 --> 00:33:39,433 সঠিক সময়ের আগে মৃত্যু ছাড়া স্বপ্নের ভেতর থেকে তুমি জেগে উঠতে পারবেনা । 406 00:33:39,600 --> 00:33:41,184 - ওকে একটা টোটেম (বিশেষ খুঁটি) দিতে হবে । আরিয়াডনে: কি ? 407 00:33:41,352 --> 00:33:42,811 একটা টোটেম, ব্যক্তিগত ছোট একটা জিনিস... 408 00:33:42,979 --> 00:33:45,522 তোমার অবচেতনের কিছুটা তোমার ওপর রয়েছে, কোব ! 409 00:33:45,690 --> 00:33:47,524 - সে পাকা খেলোয়াড় । - অহ । 410 00:33:47,692 --> 00:33:50,318 - মনে হয় মিসেস কোবের সাথে তোমার দেখা হয়েছে । - ও তার স্ত্রী ? 411 00:33:50,486 --> 00:33:54,239 হ্যাঁ । একটা টোটেম তোমার দরকার । একটা ছোট জিনিস, মূলত ভারি । 412 00:33:54,407 --> 00:33:56,867 তোমার ভেতর এমন কিছু থাকবে যা অন্য কেউ জানবেনা । 413 00:33:57,034 --> 00:33:58,285 আরিয়াডনে: একটা পয়সার মত ? আর্থার: না । 414 00:33:58,453 --> 00:34:03,123 এটাকে মূলত আরো একক হতে হবে । যেমন, এটা একটা ভারী ঘনক । 415 00:34:04,208 --> 00:34:07,127 না, তোমাকে এটা দেওয়া যাবেনা । দিলে এর উদ্দেশ্যটা নষ্ট হয়ে যাবে । 416 00:34:07,295 --> 00:34:11,465 দেখ, একমাত্র আমিই এই ঘনকটার ভারসাম্য এবং সঠিক ওজনটা জানি । 417 00:34:11,632 --> 00:34:13,467 এইভাবে, যখন তুমি তোমার টোটেমকে পর্যবেক্ষণ করবে... 418 00:34:13,634 --> 00:34:16,761 ...কোন দ্বিধা ছাড়াই বুঝতে পারবে যে তুমি অন্য কারো স্বপ্নের ভেতর আছো কিনা । 419 00:34:20,183 --> 00:34:24,478 বুঝলামনা, যদি তুমি বুঝতে না পারো কি ঘটছে, কিংবা যদি তুমি না চাও... 420 00:34:24,645 --> 00:34:28,190 ...কিন্তু কোব এর বড় ধরনের সমস্যা আছে যা সে ওখানে ধামাচাপা দেবার চেষ্টা করছে । 421 00:34:28,357 --> 00:34:32,319 এবং আমি কারো কাছে আমার মনটা কখনোই এতটা খুলে দেবনা । 422 00:34:37,158 --> 00:34:38,283 [দরজা বন্ধ হল] 423 00:34:38,451 --> 00:34:41,828 ও ফিরে আসবে । আমি কাউকে এর আগে এতটা বুঝে ফেলতে দেখিনি । 424 00:34:42,330 --> 00:34:46,500 শুধু বাস্তবতা ওর জন্য এখন যথেষ্ট নয়, এবং যখন ও ফিরে আসবে... 425 00:34:47,168 --> 00:34:49,836 যখন ও ফিরবে, তুমি তাকে স্তরগুলো তৈরি করাতে পারো । 426 00:34:50,004 --> 00:34:52,297 - তুমিই বা যাচ্ছো কোথায়? - আমি ইমস এর সাথে দেখা করতে যাচ্ছি । 427 00:34:52,465 --> 00:34:55,592 ইমস ? না, সে এখন মোমবাসায় । কোবলের ঠিক পিছনে দিকেই । 428 00:34:55,801 --> 00:34:57,344 ঝুঁকিটা নিতেই হবে । 429 00:34:57,762 --> 00:35:01,014 - এমনিতেও, অনেক সৎ চোরকে পাওয়া যায় । - আমাদের শুধু একজন চোরকে দরকার নেই । 430 00:35:02,141 --> 00:35:03,183 একজন জালিয়াত দরকার আমাদের । 431 00:35:11,859 --> 00:35:14,444 সবগুলোকে একসাথে ঘষলেও, ওদের থেকে কিছুই পাওয়া যাবেনা । 432 00:35:15,029 --> 00:35:16,029 তুমি জানোইনা । 433 00:35:16,989 --> 00:35:19,032 কোব: ড্রিংক লাগবে তোমার । 434 00:35:21,202 --> 00:35:22,536 কিনে দেবে তুমি । 435 00:35:29,043 --> 00:35:31,336 - তোমার কথার স্টাইলের কোন পরিবর্তন হয়নি । - দূর হও । 436 00:35:31,504 --> 00:35:33,463 তোমার হাতের লেখা কেমন ? 437 00:35:33,631 --> 00:35:35,465 - ওটা এখনো বিচিত্র । - ভাল । 438 00:35:35,633 --> 00:35:36,883 অনেক ধন্যবাদ । 439 00:35:37,552 --> 00:35:38,885 ইনসেপশন । 440 00:35:39,136 --> 00:35:41,972 এখন, তুমি বিরক্ত হয়ে এটা অসম্ভব বলার আগে, আমাকে... 441 00:35:42,139 --> 00:35:45,433 না, এটা আসলেই সম্ভব । এটা ভীষণ রকমের কঠিন । 442 00:35:45,601 --> 00:35:48,895 মজাই লাগছে । কারণ আর্থার আমাকে বলেই চলছিল এটা করা যাবেনা । 443 00:35:49,313 --> 00:35:52,274 হমম । আর্থার । তুমি কি এখনো ওই লোকটার সঙ্গে আছো ? 444 00:35:52,441 --> 00:35:54,150 সে যা করে সেটাতে সে দক্ষ, তাইনা ? 445 00:35:54,318 --> 00:35:56,403 ওহ, সে সবচেয়ে ভাল, কিন্তু তার কোন কল্পনা শক্তি নেই । 446 00:35:56,571 --> 00:35:57,571 তোমার মত নয় । 447 00:35:57,738 --> 00:36:00,740 শোনো, যদি তুমি ইনসেপশন চাও, তোমার কল্পনা শক্তির দরকার । 448 00:36:00,908 --> 00:36:04,452 তোমাকে একটা কথা জিজ্ঞেস করি । আগেও কি তুমি এটা করে ছিলে ? 449 00:36:04,620 --> 00:36:08,248 আমরা চেষ্টা করেছিলাম । আহ, আমরা জায়গা মত ধারণাটা পেয়েছিলাম, কিন্তু তারপরও হলনা । 450 00:36:08,416 --> 00:36:11,751 - তোমরা এটাকে যথেষ্ট গভীরে ঢোকাওনি ? - না, শুধু গভীরে দিলেই এটা হয়না । 451 00:36:11,919 --> 00:36:13,920 তোমার প্রয়োজন ধারণাটার সহজতম রূপ... 452 00:36:14,088 --> 00:36:17,757 ...যাতে এটা তোমার সাবজেক্টের মনে প্রাকৃতিকভাবে বেড়ে ওঠে । এটা একটা সূক্ষ্ম কৌশল । 453 00:36:17,925 --> 00:36:20,468 তো, তোমার প্ল্যান্ট করার আইডিয়াটা কি ? 454 00:36:20,636 --> 00:36:24,848 আমাদের প্রয়োজন হল একটা বড় কর্পোরেশনের উত্তরাধিকারী যেন তার বাবার কোম্পানিটা বন্ধ করে দেয় । 455 00:36:25,016 --> 00:36:27,434 এই জায়গায় তোমার নানারকম রাজনৈতিক প্রেষণা রয়েছে... 456 00:36:27,602 --> 00:36:29,603 ...এবং সামনের দিকে একচেটিয়া ধ্যানধারণা রয়েছে । 457 00:36:29,770 --> 00:36:31,605 কিন্তু এইসব জিনিস, এটা, আমম... 458 00:36:31,772 --> 00:36:34,649 এটা তোমার সাবজেক্টের কুসংস্কারের সুবিধা, দেখো তুমি ? 459 00:36:34,817 --> 00:36:37,319 তোমাকে যা করতে হবে তা সম্পূর্ণ গোড়া থেকে শুরু করতে হবে । 460 00:36:37,486 --> 00:36:39,070 সেটা কোনটা ? 461 00:36:39,572 --> 00:36:41,448 তার বাবার সাথে ওর সম্পর্ক দিয়ে । 462 00:36:43,659 --> 00:36:45,327 - তোমার কোন কেমিস্ট আছে ? - না, এখনো নয় । 463 00:36:45,494 --> 00:36:48,580 সবই ঠিক আছে । এখানে আছে একজন, ইউসুফ । 464 00:36:48,748 --> 00:36:52,167 সে জায়গাগুলো তার নিজস্ব নিয়মে তৈরি করে । 465 00:36:52,335 --> 00:36:53,627 তার কাছে আমাকে নিয়ে চলোনা কেন ? 466 00:36:53,794 --> 00:36:56,880 যখন তুমি তোমার লেজটা খসাতে পারবে । বার এর ভেতর ঐ যে লোকটা । 467 00:36:57,048 --> 00:36:58,506 কোব: কোবল এঞ্জিনিয়ারিং এর লোক ! 468 00:36:58,674 --> 00:37:01,009 আমাকে ধরার পুরষ্কারটা, জ্যান্ত না মরার উপর? 469 00:37:01,177 --> 00:37:03,720 মনে নেই । যদি ওরা গুলি শুরু করে তাহলেই বুঝবে । 470 00:37:03,888 --> 00:37:07,515 দৌড়াদৌড়ির পরে আমি তোমার সাথে বার এর সিঁড়ির নিচে দেখা করব, আধাঘণ্টা পরে ? 471 00:37:07,683 --> 00:37:09,684 - আবার এখানে ? - এই জায়গাটাতেই ওরা সবচেয়ে পরে খুঁজবে । 472 00:37:09,852 --> 00:37:11,144 [মৃদু হাসি] 473 00:37:12,229 --> 00:37:13,563 ঠিক আছে । 474 00:37:14,732 --> 00:37:16,566 তুমি ফ্রেডি । ফ্রেডি সিমন্স । 475 00:37:16,734 --> 00:37:18,193 ইয়াল্লা, তাইতো, তুমিইতো ? 476 00:37:19,695 --> 00:37:20,862 [গোঙানোর শব্দ] 477 00:37:21,739 --> 00:37:22,822 না, তুমি সে নও । 478 00:37:22,990 --> 00:37:24,407 তুমি স্বপ্ন দেখছ নাতো ? 479 00:37:24,575 --> 00:37:26,284 [মৃদু গর্জনের পর মানুষের চিৎকার] 480 00:37:26,619 --> 00:37:28,203 ধর ওকে ! 481 00:37:43,719 --> 00:37:44,844 ঐ যে ! 482 00:38:03,072 --> 00:38:05,115 [বিদেশী ভাষায় বেয়ারা] 483 00:38:05,366 --> 00:38:07,117 একটা কফি । 484 00:38:11,455 --> 00:38:12,622 শষস্ । 485 00:38:14,417 --> 00:38:16,209 [বেয়ারা চেঁচাচ্ছে] 486 00:38:18,254 --> 00:38:19,713 একটা কফি । 487 00:38:20,756 --> 00:38:22,215 একটা কফি । 488 00:38:23,384 --> 00:38:24,551 [মানুষের চিৎকার] 489 00:38:41,861 --> 00:38:42,902 [গাড়ির হর্ণ] 490 00:38:56,709 --> 00:38:57,917 [গোঙানোর শব্দ] 491 00:39:11,432 --> 00:39:12,766 [গাড়ির টায়ারের ঘষার শব্দ] 492 00:39:16,812 --> 00:39:18,271 লিফট লাগবে, মি. কোব ? 493 00:39:19,899 --> 00:39:23,985 - আপনি মোমবাসায় কি করছেন ? - আমার বিনিয়োগটা বাঁচাতে এসেছি । 494 00:39:24,653 --> 00:39:26,029 [বাঁশির শব্দ] 495 00:39:26,489 --> 00:39:29,449 আ । তো লেজ খসাতে এই বুদ্ধি করেছ তুমি, হাহ ? 496 00:39:29,617 --> 00:39:30,617 ভিন্ন রকমের লেজ । 497 00:39:33,454 --> 00:39:34,954 [আরিয়াডনে কাশি দিল] 498 00:39:39,335 --> 00:39:41,085 কোব বলেছিল তুমি ফিরে আসবে । 499 00:39:42,213 --> 00:39:45,757 - না আসার চেষ্টা করেছি, কিন্তু... - কিন্তু এটার মত আর কোন কিছুই হয়না । তাইনা ? 500 00:39:45,925 --> 00:39:47,592 এটা শুধু... 501 00:39:49,094 --> 00:39:50,428 ...সত্যিকারের সৃষ্টি । 502 00:39:50,596 --> 00:39:53,097 কিছু প্যারাডক্সিক্যাল (আপাত দৃষ্টিতে স্ববিরোধী হলেও সত্যবর্জিত নয়) স্থাপনা কি দেখতে পারি আমরা ? 503 00:39:53,265 --> 00:39:55,266 আর্থার: তোমাকে কিছু কৌশলের ব্যাপারে পুরোপুরি দক্ষ হতে হবে... 504 00:39:55,434 --> 00:39:58,978 ...যদি তোমার স্বপ্নস্তরগুলোর তিনটাই তৈরি করতে হয় । এক্সকিউজ মি । 505 00:39:59,146 --> 00:40:00,563 আরিয়াডনে: কি ধরণের কৌশল ? 506 00:40:00,731 --> 00:40:04,234 একটা স্বপ্নে, তুমি ভাঁওতা দিয়ে একটা স্থাপনাকে অসম্ভব আকৃতি দিতে পারো । 507 00:40:04,401 --> 00:40:08,321 যেটা তোমাকে বন্ধ আংটা বানাতে দেবে, প্যাঁচানো সিঁড়ির মত । 508 00:40:08,489 --> 00:40:09,656 সীমাহীন সিঁড়ি । 509 00:40:13,869 --> 00:40:15,328 দেখেছ ? 510 00:40:19,500 --> 00:40:20,542 প্যারাডক্স । 511 00:40:20,709 --> 00:40:22,126 তো এর মত একটা বন্ধ আংটা... 512 00:40:22,294 --> 00:40:25,380 ...স্বপ্নের যে সীমানা প্রাচীর তুমি তৈরি করেছ সেটা লুকিয়ে রাখতে সাহায্য করে 513 00:40:25,548 --> 00:40:27,507 কিন্তু এই স্তরগুলোকে কতখানি বড় হতে হবে ? 514 00:40:27,675 --> 00:40:30,843 এটা একতলা দালানের মত যেকোন কিছু থেকে পুরো একটা শহরও হতে পারে । 515 00:40:31,011 --> 00:40:34,430 ওগুলোকে যথেষ্ট জটিল হতে হবে যাতে আমরা নিজেদের অবচেতন প্রতিচ্ছবি থেকে গোপন থাকতে পারি । 516 00:40:34,598 --> 00:40:36,015 - একটা নকশার ধাঁধার মত ? - ঠিক, নকশার ধাঁধার মত । 517 00:40:36,183 --> 00:40:37,517 এবং নকশা ধাঁধাটা যত ভাল হবে... 518 00:40:37,685 --> 00:40:40,353 তত বেশি সময় আমরা আমাদের অবচেতন প্রতিচ্ছবি থেকে মুক্ত থাকব ? 519 00:40:40,521 --> 00:40:41,813 ঠিক তাই । 520 00:40:42,481 --> 00:40:45,692 - আমার অবচেতন মনে হয় যথেষ্ট সাবলীলই আছে । - হাহা ! অপেক্ষা কর, ওগুলো বিদঘুটে হয়ে যাবে । 521 00:40:47,778 --> 00:40:49,195 মনের চারপাশে কেউ ছোঁকছোঁক করছে এটা অনুভব করতে কেউই পছন্দ করবেনা । 522 00:40:49,363 --> 00:40:51,447 কোব আর বানাতে পারেনা, পারে কি সে ? 523 00:40:53,284 --> 00:40:55,118 জানিনা সে পারে কিনা, কিন্তু সে করবেনা । 524 00:40:55,286 --> 00:40:57,704 সে মনে করে সে যদি স্বপ্নের চারপাশটা না জানে তো ওটা আরো বেশি নিরাপদ হবে । 525 00:40:57,871 --> 00:40:58,955 কেন ? 526 00:40:59,123 --> 00:41:01,374 সে আমাকে বলবেনা । কিন্তু আমার মনে হয় ওটা মলের জন্য । 527 00:41:01,792 --> 00:41:04,085 - ওর আগের স্ত্রী ? - না, আগের নয় । 528 00:41:04,253 --> 00:41:07,422 - ওরা এখনো একসাথে আছে ? - না । 529 00:41:08,674 --> 00:41:10,174 না, ও মারা গেছে । 530 00:41:12,136 --> 00:41:14,887 ওখানে তুমি যা দেখেছ সেটা শুধু কোবের অবচেতনে ওর প্রতিচ্ছবি মাত্র । 531 00:41:18,392 --> 00:41:19,892 বাস্তব জীবনে সে কেমন ছিল ? 532 00:41:20,561 --> 00:41:21,936 সে খুবই ভাল ছিল । 533 00:41:25,774 --> 00:41:28,151 ইউসুফ: আপনার একজন কেমিস্ট প্রয়োজন ? কোব: হ্যাঁ । 534 00:41:28,319 --> 00:41:30,445 কোন কাজের জন্য জায়গাগুলো তৈরি করতে হবে ? 535 00:41:31,113 --> 00:41:32,989 এবং কাজের জায়গাটায় আমাদের সাথে যেতে হবে । 536 00:41:33,157 --> 00:41:35,408 না, আমি কর্মক্ষেত্রে খুব কমই যাই, মি. কোব । 537 00:41:35,576 --> 00:41:39,287 ঠিক আছে, আমাদের প্রয়োজনমত আপনি সেখানে জায়গাগুলো বানাবেন । 538 00:41:39,455 --> 00:41:41,581 - যেগুলো ? - বিশাল গভীরতার । 539 00:41:41,749 --> 00:41:45,001 একটা স্বপ্নের ভেতর আরেকটা স্বপ্ন ? দুই স্তরের ? 540 00:41:47,755 --> 00:41:48,796 তিন । 541 00:41:48,964 --> 00:41:52,550 সম্ভব না । স্বপ্নের ভেতর অতগুলো স্বপ্ন খুব একটা সুস্থিত হবেনা । 542 00:41:52,718 --> 00:41:56,679 এটা সম্ভব । আপনাকে শুধু একটা উত্তেজক ঔষধ মেশাতে হবে । 543 00:41:56,847 --> 00:41:59,515 একটা শক্তিশালী উত্তেজক । 544 00:42:01,310 --> 00:42:03,561 - কতজন লোকের জন্য ? - পাঁচ । 545 00:42:03,729 --> 00:42:05,438 সাইতো: ছয় । 546 00:42:06,315 --> 00:42:10,360 আপনার সাথে গেলেই কেবল জানতে পারব যে কাজটা আপনি সম্পূর্ণ করেছেন কিনা । 547 00:42:10,527 --> 00:42:13,613 এসব কাজে ঘুরে বেড়ানো লোকের জায়গা নেই, মি. সাইতো । 548 00:42:13,781 --> 00:42:16,157 এইবার, মনে হচ্ছে আছে । 549 00:42:17,117 --> 00:42:20,828 এটা, আমার মনে হয়, শুরু করার জন্য একটা ভালো জায়গা । প্রতিদিনই আমি এটা ব্যবহার করি । 550 00:42:20,996 --> 00:42:23,122 কোব: কিসের জন্য ? - এদিকে, আমি আপনাকে দেখাচ্ছি । 551 00:42:27,461 --> 00:42:29,170 হয়তো আপনি দেখতে চাইবেন না । 552 00:42:32,132 --> 00:42:33,716 আপনার পিছনেই আসছি । 553 00:42:33,926 --> 00:42:35,593 [মেশিন গ্যাস নির্গত করছে] 554 00:42:43,018 --> 00:42:46,020 ইমস: দশ । বারো । সবগুলো কানেক্টেড ! সব্বোনাশ ! 555 00:42:46,188 --> 00:42:47,980 তারা প্রতিদিনই এখানে স্বপ্ন ভাগাভাগি করতে আসে । 556 00:42:50,984 --> 00:42:53,569 দেখলেন ? দারুণ সুস্থিত । 557 00:42:59,284 --> 00:43:03,329 - ওরা কতক্ষণ স্বপ্নের ভিতর থাকে ? ইউসুফ: তিন, চার ঘণ্টা, প্রতিদিন । 558 00:43:03,622 --> 00:43:04,664 স্বপ্নের ভেতর কতটুকু কাটায়? 559 00:43:04,832 --> 00:43:08,501 এই ওষুধটা দিয়ে ? প্রতিদিন একবারে প্রায় চল্লিশ ঘণ্টার মত । 560 00:43:08,669 --> 00:43:11,963 - এটা তারা কেন করে ? ইউসুফ: ওনাকে বলুন, মি. কোব । 561 00:43:13,507 --> 00:43:15,925 কিছুক্ষণ পরে, এটা আপনার স্বপ্ন দেখার একমাত্র উপায়ে পরিণত হবে । 562 00:43:16,093 --> 00:43:18,010 এখনো আপনি স্বপ্ন দেখেন, মি. কোব ? 563 00:43:18,679 --> 00:43:22,056 - এরা কি প্রতিদিন এখানে ঘুমোতে আসে ? লোক: না । 564 00:43:23,809 --> 00:43:26,519 এরা জেগে উঠতে আসে । 565 00:43:27,521 --> 00:43:30,815 স্বপ্নের জগতটাই ওদের বাস্তবতায় পরিণত হয়েছে । 566 00:43:31,734 --> 00:43:34,110 এটাকে অন্য কিছু বলার আপনিই বা কে, স্যর ? 567 00:43:36,405 --> 00:43:38,030 দেখা যাক আপনি কি করতে পারেন । 568 00:43:45,539 --> 00:43:46,956 [ধাতব শব্দ] 569 00:43:49,042 --> 00:43:50,626 তুমি জান কিভাবে আমায় খুঁজবে । 570 00:43:53,213 --> 00:43:55,214 তুমি জান তোমাকে কি করতে হবে । 571 00:44:00,471 --> 00:44:01,554 ধারালো, না ? 572 00:44:17,112 --> 00:44:19,947 সাইতো: আপনি ঠিক আছেন, মি. কোব ? 573 00:44:20,491 --> 00:44:24,243 হ্যাঁ, হ্যাঁ সবকিছুই ঠিক আছে । 574 00:44:32,711 --> 00:44:36,422 রবার্ট ফিশার, ফিশার মরোর জ্বালানী কর্পোরেশনের উত্তরাধিকারী । 575 00:44:36,590 --> 00:44:38,466 কোব: মি. ফিশারের সাথে আপনার সমস্যাটা কি ? 576 00:44:38,634 --> 00:44:40,259 সেটা আপনার জানার বিষয় নয় । 577 00:44:40,636 --> 00:44:45,014 মি. সাইতো, এটা আপনার প্রতিনিধিত্বমূলক ব্যবসায়িক এসপিওনাজ নয় । 578 00:44:45,182 --> 00:44:46,766 আপনি আমার কাছে ইনসেপশন চেয়েছেন । 579 00:44:46,934 --> 00:44:50,311 আমি আশা করি এই অনুরোধের মর্ম আপনি বোঝেন । 580 00:44:50,479 --> 00:44:54,440 এখন, আমরা এই লোকটার মাথায় যে জিনিসটা ঢোকাবো সেটা একটা আইডিয়ায় পরিণত হবে । 581 00:44:54,608 --> 00:44:56,484 এই আইডিয়াটাই ওকে চিহ্নিত করবে । 582 00:44:56,652 --> 00:44:58,486 এতে যে পরিবর্তন হবে... 583 00:44:58,654 --> 00:45:00,947 হতে পারে এটা তার সবকিছুই পরিবর্তন করে দেবে । 584 00:45:01,114 --> 00:45:05,451 আমরাই একমাত্র কোম্পানি যারা জ্বালানী শক্তি নিয়ন্ত্রণ করার দৌড়ে ওদের সাথে টিকে আছি । 585 00:45:05,619 --> 00:45:07,703 আমরা প্রতিযোগিতায় আর পারছিনা । 586 00:45:07,871 --> 00:45:11,332 তাড়াতাড়িই, ওরা বিশ্বের অর্ধেক জ্বালানী সরবরাহ নিয়ন্ত্রণ করবে । 587 00:45:11,500 --> 00:45:13,876 ফল দাঁড়াবে, ওরা একটা সুপারপাওয়ার হতে যাচ্ছে । 588 00:45:15,295 --> 00:45:18,631 পুরো বিশ্বই চায় রবার্ট ফিশার তার মত বদলাক । 589 00:45:18,799 --> 00:45:20,341 ইমস: ঠিক এই জায়গাতেই আমাদের কাজ । 590 00:45:20,509 --> 00:45:23,803 রবার্ট ফিশারের সাথে ওর বাবার সম্পর্কটা কেমন ? 591 00:45:23,971 --> 00:45:26,681 গুজব বলে সম্পর্কটা একটু জটিলই । 592 00:45:26,849 --> 00:45:29,350 আমরা কেবল রটে যাওয়া গুজবে নির্ভর করে এই কাজ করতে পারবনা, তাই না ? 593 00:45:29,518 --> 00:45:32,728 এইলোকের সম্পর্কে আমাকে তথ্য দিতে পারবেন ? ব্রাউনিং । 594 00:45:32,896 --> 00:45:37,066 সিনিয়র ফিশারের ডান হাত । ফিশার জুনিয়রের ধর্মপিতা । 595 00:45:37,234 --> 00:45:40,486 এটা সম্ভব হতে পারে, যদি আপনি সঠিক সূত্রগুলো ব্যবহার করেন । 596 00:45:40,654 --> 00:45:45,157 সূত্র ব্যবহার আমার একটা বিশেষ দক্ষতা, মি. সাইতো । 597 00:45:45,784 --> 00:45:48,703 ব্রাউনিং: আমি এখানে আপসের কিছু দেখছিনা । ওদের শাস্তি দিতে হবে । 598 00:45:48,871 --> 00:45:49,996 আইনজীবী: মি. ব্রাউনিং... 599 00:45:50,163 --> 00:45:54,000 ...মরিস ফিশারের নীতির একটা হল সবসময় মামলা মোকদ্দমা এড়িয়ে চলা । 600 00:45:56,545 --> 00:46:01,007 ঠিক আছে, আসুন না আপনার কথাটা আমরা মরিসকে সরাসরি বলি ? 601 00:46:01,174 --> 00:46:02,592 মনে হয় ওটার প্রয়োজন হবেনা । 602 00:46:02,759 --> 00:46:05,428 না, না, না । আমার মনে হয় প্রয়োজন আছে । 603 00:46:26,700 --> 00:46:28,284 ব্রাউনিং: এখন কেমন ও ? 604 00:46:29,119 --> 00:46:31,871 আমি অযথা ওকে বিরক্ত করতে চাইনি, কিন্তু... 605 00:46:32,039 --> 00:46:37,543 মরিস: রবার্ট, আমি বলেছিলাম এই বদ... দাঁড়াও । তো কর এটা । আর... 606 00:46:37,794 --> 00:46:40,880 নার্স: মি. ফিশার । মরিস: এটা দূরে রাখ । 607 00:46:41,256 --> 00:46:44,884 কক্ষণো, কক্ষনো কক্ষনো আমি যা বলব ঠিক তাই করবেনা । 608 00:46:46,178 --> 00:46:47,845 ওটা ফেলে দাও । 609 00:46:51,558 --> 00:46:52,892 এখানে । 610 00:46:55,187 --> 00:46:57,563 ব্রাউনিং: ওর একটা আনন্দময় স্মৃতিই হবে । 611 00:46:58,690 --> 00:47:03,235 এটা ওর বিছানার পাশে রেখেছিলাম । সে দেখতেই পায়নি । 612 00:47:03,403 --> 00:47:05,071 রবার্ট... 613 00:47:07,407 --> 00:47:09,825 ...এটর্নির ক্ষমতা নিয়ে আমাদের আলোচনা করা দরকার । 614 00:47:09,993 --> 00:47:13,287 - আমি জানি সময়টা কঠিন, কিন্তু এটা জরুরী... - এখন না, পিটার আংকেল । 615 00:47:17,292 --> 00:47:19,085 ইমস: শকুন চক্কর দিচ্ছে । 616 00:47:19,252 --> 00:47:23,673 আর মরিস ফিশার যতই অসুস্থ হচ্ছে, পিটার ব্রাউনিং ততই ক্ষমতাবান হয়ে উঠছে । 617 00:47:23,840 --> 00:47:26,258 পিটার ব্রাউনিংকে পর্যালোচনা করার একটা বড় সুযোগ পেয়েছি আমি... 618 00:47:26,885 --> 00:47:31,263 ...এবং এখন থেকে তার শারীরিক অবয়ব আয়ত্ব করতে, ওর আচরণ গবেষণার জন্য । 619 00:47:31,431 --> 00:47:35,267 তো এখন স্বপ্নের প্রথম স্তরের ভিতর, আমি ব্রাউনিং এর ছদ্মবেশ নিতে পারব । 620 00:47:35,435 --> 00:47:38,688 এবং ফিশারের সচেতন মনকে পরামর্শ দিতে পারব । 621 00:47:38,855 --> 00:47:40,690 তারপর, যখন আমরা আরো একস্তর গভীরে যাব... 622 00:47:40,857 --> 00:47:44,360 ...তার নিজস্ব ব্রাউনিং এর প্রতিচ্ছবি তাকেই পরামর্শ দেবে । 623 00:47:44,528 --> 00:47:46,445 ফলে নিজে থেকেই নিজেকে সে আইডিয়া দেবে । 624 00:47:46,613 --> 00:47:50,866 ঠিক তাই । একমাত্র এইভাবেই এটা হবে । এটাকে নিজে থেকেই উৎপন্ন হতে হবে । 625 00:47:51,034 --> 00:47:54,453 ইমস, আমি প্রভাবিত । 626 00:47:54,621 --> 00:47:58,165 তোমার সৌজন্যতা, সবসময়ের মতই, দারুণ প্রেরণাদায়ক, আর্থার, ধন্যবাদ । 627 00:48:10,470 --> 00:48:11,679 [দরজা খুলছে] 628 00:48:19,521 --> 00:48:21,522 তুমি নিজে নিজেই স্বপ্নে ঢুকেছিলে ? 629 00:48:21,690 --> 00:48:25,192 না, না, আমি শুধু কয়েকটা পরীক্ষা চালাচ্ছিলাম । 630 00:48:25,360 --> 00:48:27,319 বুঝতে পারিনি যে আরো কেউ এখানে আছে, তো... 631 00:48:27,487 --> 00:48:30,156 হ্যাঁ, আমি শুধু... আমি আমার টোটেম নিয়ে কাজ করছিলাম আসলে । 632 00:48:30,323 --> 00:48:31,490 দেখি, আমাকে দেখতে দাও । 633 00:48:33,660 --> 00:48:34,994 তো তুমি শিখছ তাইনা ? 634 00:48:35,162 --> 00:48:38,664 বাস্তবকে বোঝার জন্য এক অভূতপূর্ব উপায় । 635 00:48:39,291 --> 00:48:41,667 - ওটা কি তোমার বুদ্ধি ? - না, এটা ছিল, আমম... 636 00:48:41,918 --> 00:48:44,003 আসলে এটা মলের ছিল, এটা... 637 00:48:44,671 --> 00:48:48,466 এটা ওর ছিল । সে স্বপ্নের ভেতর এটা ঘোরাত আর এটা কখনই থামতনা । 638 00:48:48,675 --> 00:48:51,552 শুধু ঘুরত আর ঘুরত । 639 00:48:53,096 --> 00:48:55,014 আর্থার আমাকে বলেছে ও মারা গেছে । 640 00:48:56,933 --> 00:48:59,018 নকশাধাঁধা গুলো কেমন হচ্ছে ? 641 00:48:59,186 --> 00:49:02,063 স্বপ্নের প্রতিটা স্তরের সাথে রয়েছে সাবজেক্টের অবচেতনের প্রতিটা অংশের সংযোগ ... 642 00:49:02,230 --> 00:49:03,689 ...যেটাতে আমরা প্রবেশ করতে চেষ্টা করছি । 643 00:49:03,857 --> 00:49:09,320 তো সবচেয়ে নিচু স্তরটাকে একটা হাসপাতাল বানাচ্ছি আমি, যাতে ফিশার তার বাবাকে তাতে নিয়ে আসে । 644 00:49:09,696 --> 00:49:12,448 আসলে এই নকশাটার ব্যাপারে আমার একটা প্রশ্ন আছে । 645 00:49:12,616 --> 00:49:17,369 না, না, না । আমাকে নির্দিষ্ট জিনিসগুলো দেখিয়োনা । যে স্বপ্ন দেখবে সে কেবল এই বিন্যাসটা জানবে । 646 00:49:17,537 --> 00:49:18,704 এটা এত গুরুত্বপূর্ণ কেন ? 647 00:49:18,872 --> 00:49:20,873 এক্ষেত্রে আমাদের প্রতিচ্ছবিগুলো চলে আসার ভয় আছে । 648 00:49:21,041 --> 00:49:23,375 আমরা আমাদের প্রতিচ্ছবিগুলোকে নকশাটা জানতে দিতে পারিনা । 649 00:49:24,753 --> 00:49:27,213 তুমি বলছ এক্ষেত্রে তুমি মলকে এনে ফেলতে পারো । 650 00:49:27,380 --> 00:49:29,799 তুমি তাকে তোমার বাইরে রাখতে পারোনা, পারো কি ? 651 00:49:30,717 --> 00:49:32,218 - ঠিক । - তুমি বানাতে পারোনা... 652 00:49:32,385 --> 00:49:35,721 ...কারণ তুমি যদি নকশাটা জেনে যাও তবে সেও জেনে যাবে । 653 00:49:35,889 --> 00:49:38,057 তাহলে সে পুরো অপারেশনটাই বরবাদ করে দেবে । 654 00:49:38,225 --> 00:49:41,060 - কোব, অন্যরা কি জানে ? - না । তারা জানেনা । 655 00:49:41,228 --> 00:49:43,437 যদি পরিস্থিতি খারাপের দিকে যায় তো অন্যদেরকে তোমার জানানো উচিত । 656 00:49:43,605 --> 00:49:45,564 কেউ বলতে পারবেনা যে এটা খারাপের দিকে যাবে । 657 00:49:46,733 --> 00:49:50,069 আমাকে আমার বাড়িতে যেতে হবে । এখন আমি শুধু এই একটা বিষয়কেই প্রাধান্য দেই । 658 00:49:50,904 --> 00:49:52,988 তুমি বাড়ি যেতে পারছনা কেন ? 659 00:49:56,076 --> 00:49:58,119 কারণ ওরা মনে করে আমি তাকে খুন করেছি । 660 00:50:01,373 --> 00:50:03,624 - ধন্যবাদ । - কিসের জন্য ? 661 00:50:03,834 --> 00:50:06,085 কিভাবে আমি এসবে এলাম না জিজ্ঞেস করার জন্য । 662 00:50:06,253 --> 00:50:08,420 "আমার বাবার রাজত্ব আমি ভেঙে দেব" 663 00:50:08,588 --> 00:50:12,800 এখন, এটা সত্যিই এমন এক আইডিয়া যা রবার্ট নিজে থেকে বাদই দিয়ে দেবে ... 664 00:50:12,968 --> 00:50:15,761 ...আমাদের এজন্যই এটা ওর অবচেতনের খুব গভীরে স্থাপন করা দরকার । 665 00:50:15,929 --> 00:50:19,473 অবচেতন সবসময়ই প্রভাবিত হয় আবেগ দ্বারা, ঠিক ? যুক্তি দিয়ে নয় । 666 00:50:19,641 --> 00:50:23,435 আমাদের এটাকে আবেগতাড়িত ধারণায় রূপান্তর করার উপায় বের করতে হবে । 667 00:50:23,603 --> 00:50:26,021 ব্যবসায়িক মারপ্যাঁচকে তুমি কিভাবে আবেগে পরিণত করবে ? 668 00:50:26,189 --> 00:50:29,775 এটা বের করতেই আমরা এখানে এসেছি । রবার্টের সাথে তার বাবার সম্পর্ক... 669 00:50:29,943 --> 00:50:32,695 ...কিছুটা জটিল, এটুকু বলা যায় । - আমরা এটা নিয়ে এগোতে পারব ? 670 00:50:32,863 --> 00:50:36,448 আমরা এভাবে পরামর্শ দিতে পারি যে তার বাবার কোম্পানি ভাঙতে বুড়ো লোকটাকে "গোল্লায় যাও" বলা হবে । 671 00:50:36,616 --> 00:50:40,119 না, কারণ আমার মনে হয় পজিটিভ আবেগ প্রতিবারই নেগেটিভ আবেগকে দূরীভূত করে । 672 00:50:40,495 --> 00:50:44,206 আমরা সবাই চাপমুক্ত হওয়ার জন্য সবকিছু মিটিয়ে ফেলার জন্য ব্যাকুল । 673 00:50:44,374 --> 00:50:48,127 এসব কিছুর প্রতি রবার্ট ফিশারের একটা ভাল আবেগ তৈরি হওয়াটা আমাদের প্রয়োজন । 674 00:50:48,295 --> 00:50:50,129 ঠিক আছে, আচ্ছা, এভাবে চেষ্টা করলে । আমম... 675 00:50:50,297 --> 00:50:55,050 "আমার বাবা চায় আমি যেন তার পদাংক অনুসরণ না করে নিজে থেকেই আমার জন্য কিছু করি ।" 676 00:50:55,468 --> 00:50:56,510 এটাতে কাজ হতে পারে । 677 00:50:56,678 --> 00:50:59,847 হতে পারে ? আমাদের অবশ্যই "হতে পারে"র চেয়ে একটু ভাল কিছু করা দরকার । 678 00:51:00,015 --> 00:51:01,974 তোমার অবদানের জন্য ধন্যবাদ, আর্থার । 679 00:51:02,142 --> 00:51:05,102 আমি আরো একটু নির্দিষ্টতা চাইছি এজন্য কিছু মনে নিয়োনা, ইমস । 680 00:51:05,312 --> 00:51:06,395 নির্দিষ্টতা ? 681 00:51:06,563 --> 00:51:08,397 ইনসেপশন নির্দিষ্ট হতেই হবে এমন নয় । 682 00:51:08,565 --> 00:51:12,526 যখন আমরা ওর মনে প্রবেশ করব, সেখানে আমরা যা খুঁজে পাব তা নিয়ে কাজ করতে হবে । 683 00:51:13,820 --> 00:51:16,822 ইমস: সবচেয়ে ঊপরের স্তরে,আমরা তার বাবার সাথে ওর সম্পর্কটা অবমুক্ত করব... 684 00:51:16,990 --> 00:51:20,075 ...এবং সে বলবে, "আমি আমার বাবার পদাংক অনুসরণ করবনা ।" 685 00:51:20,243 --> 00:51:24,914 তারপর আরেক স্তর নিচে, ওর মনে ঢোকাবো, "আমি নিজে থেকেই কিছু তৈরি করব ।" 686 00:51:25,081 --> 00:51:28,417 তারপর, সবচেয়ে নিচের স্তরে এসে, আমরা সবচেয়ে মোক্ষম অস্ত্রটা ব্যবহার করব । 687 00:51:28,585 --> 00:51:31,003 - "আমার বাবা চায়না আমি তার মত হই ।" ইমস: ঠিক তাই । 688 00:51:31,171 --> 00:51:32,171 [মেশিন হিসহিস করছে] 689 00:51:32,339 --> 00:51:36,342 তিন স্তর নিচে, হালকা একটু বিঘ্ন ঘটলেই স্বপ্নগুলো নষ্ট হয়ে যেতে পারে । 690 00:51:36,509 --> 00:51:37,676 প্রশমন । 691 00:51:37,844 --> 00:51:40,679 তিন স্তর স্বপ্ন গঠনের জন্য সুস্থিত ঘুমের প্রয়োজন... 692 00:51:40,847 --> 00:51:44,767 ...এজন্য আমরা ঘুমটাকে একটা শক্তিশালী প্রশমকের দ্বারা একত্রিত করে নেবো । 693 00:51:45,101 --> 00:51:46,685 [মেশিন হিসহিস করছে] 694 00:51:56,196 --> 00:51:57,279 শুভরাত্রি । 695 00:51:57,864 --> 00:52:00,074 ইউসুফ: একটা স্বপ্ন ভাগাভাগি করার জন্য আমরা যে ঔষধটা ব্যবহার করব... 696 00:52:00,242 --> 00:52:02,201 ...যারা স্বপ্নটা দেখছে তাদের মধ্যে এটা পরিষ্কার একটা যোগসূত্র তৈরি করবে... 697 00:52:02,369 --> 00:52:06,580 ...ও মস্তিষ্কের কার্যক্রমও দ্রুততর করবে । - অন্য কথায়, প্রতিটা স্তরেই বেশি সময় পাওয়া যাবে । 698 00:52:06,748 --> 00:52:09,875 স্বপ্নের মধ্যে মস্তিস্কের কার্যক্রম সচেতন অবস্থার চেয়ে ২০ গুণ দ্রুততর হয় । 699 00:52:10,085 --> 00:52:13,587 এবং যখন তুমি একটা স্বপ্ন থেকে আরেকটা স্বপ্নের ভেতর ঢুকবে, ঐ প্রভাবটা আরো বেড়ে যাবে । 700 00:52:13,755 --> 00:52:15,881 এই তিনটা স্বপ্নে, দশ ঘণ্টা সময় হবে ২০... 701 00:52:16,049 --> 00:52:18,926 গণিত কখনোই আমার পছন্দের বিষয় নয় । ওটা কতটুকু সময় হবে ? 702 00:52:19,094 --> 00:52:21,762 প্রথম স্তরে এটা এক সপ্তাহের মত । 703 00:52:22,472 --> 00:52:25,307 দ্বিতীয় স্তরে ছয় মাস এবং তৃতীয় স্তরে... 704 00:52:25,475 --> 00:52:26,892 এটা ১০ বছর ! 705 00:52:29,562 --> 00:52:31,730 একটা স্বপ্নে কে দশ বছর আটকা পড়তে চাইবে ? 706 00:52:32,107 --> 00:52:33,274 সেটা স্বপ্নের ওপর নির্ভর করবে । 707 00:52:33,441 --> 00:52:35,734 তো আমরা কাজটা শেষ করলে, আমরা বেরিয়ে আসব কি করে ? 708 00:52:35,902 --> 00:52:39,238 আমি আশা করি আমার মাথায় গুলি করার চাইতে আরো ভাল কিছু তোমার কাছে আছে । 709 00:52:39,406 --> 00:52:42,199 - একটা সংকেত । - একটা কোন সংকেত ? 710 00:52:42,367 --> 00:52:45,077 ইমস: এটা, আরিয়াডনে, একটা সংকেত । 711 00:52:47,205 --> 00:52:49,915 পড়ে যাবার সময় যে অনুভূতি ঝাঁকি দিয়ে তোমাকে সচেতন করে দেয় সেটা । 712 00:52:50,083 --> 00:52:53,294 - স্বপ্ন থেকে তোমাকে বের করে আনবে । - আমরা এই প্রশমিত অবস্থায়ও কি এই সংকেত অনুভব করব ? 713 00:52:53,461 --> 00:52:54,670 ইউসুফ: এটাই চালাকির অংশ । 714 00:52:54,838 --> 00:52:58,090 আমি প্রশমকটাকে এভাবে তৈরি করেছি যাতে এটা কানের ভেতরকার কার্যক্রমকে ক্ষতিগ্রস্ত না করে । 715 00:52:58,258 --> 00:53:03,095 এইভাবে, স্বপ্নটা যতই গভীর হোক, যে স্বপ্ন দেখবে পতনের অনুভূতি অনুভব করবে । 716 00:53:03,263 --> 00:53:05,597 কিংবা কাত হয়ে যাওয়ার । 717 00:53:06,266 --> 00:53:10,436 তিন স্তরের স্বপ্নের জন্য একটা সংকেত সমন্বয় করতেই এই কৌশল । 718 00:53:10,937 --> 00:53:14,481 ভিন্ন ভিন্ন সংকেতের সমন্বয় করার জন্য সুরেলা নিম্নগণনা করতে পারি । 719 00:53:14,649 --> 00:53:16,984 [সঙ্গীত বাজছে] 720 00:53:22,365 --> 00:53:25,868 ইমস: তার সার্জারী করানোর বা দাঁতের ডাক্তারের কোন শিডিউল নেই । 721 00:53:26,036 --> 00:53:28,037 কোব: তার হাঁটুতে অস্ত্রোপচার করার কথা ছিলনা ? 722 00:53:28,204 --> 00:53:31,457 কিছুইনা । তাকে নিচে রাখার মত তাদের কিছুই ছিলনা, যাই হোক । এবং আমাদের দরকার... 723 00:53:31,624 --> 00:53:33,542 আমাদের টানা দশটা ঘণ্টা দরকার । 724 00:53:33,710 --> 00:53:35,044 সিডনি থেকে লস এঞ্জেলস । 725 00:53:36,379 --> 00:53:40,632 বিশ্বের সবচেয়ে দীর্ঘতম বিমান পথ । সে প্রতি দু'সপ্তাহেই এপথে যাতায়াত করে । 726 00:53:40,800 --> 00:53:42,968 তাহলে সে অবশ্যই ব্যক্তিগত বিমানে চলাফেরা করবে । 727 00:53:43,470 --> 00:53:46,638 সাইতো: যদি না তার বিমানে অনাকাংখিত গোলযোগ দেখা দেয় । 728 00:53:46,806 --> 00:53:49,058 আর্থার: তাহলে এটা ৭৪৭ হতে হবে - সেটা কেন ? 729 00:53:49,225 --> 00:53:50,684 ৭৪৭ এ, পাইলট থাকে ওপরে... 730 00:53:50,852 --> 00:53:54,063 ...প্রথম শ্রেণীর কেবিনগুলো নাকের দিকে, তাই সেদিকে কেউ যাবেনা । 731 00:53:54,230 --> 00:53:57,733 আপনাকে সবগুলো কেবিন এবং প্রথম শ্রেণীর ফ্লাইট অ্যাটেনডেন্টকে হাত করতে হবে । 732 00:53:57,901 --> 00:53:59,485 আমি পুরো এয়ারলাইনটাই কিনে নেব । 733 00:54:01,029 --> 00:54:02,821 এটাই সবচেয়ে ভালো মনে হয় । 734 00:54:04,449 --> 00:54:07,242 ঠিক আছে, মনে হচ্ছে আমরা আমাদের ১০ ঘণ্টা পেয়ে গেছি । 735 00:54:07,911 --> 00:54:11,038 আরিয়াডনে ? আসলেই দারুণ কাজ দেখিয়েছ । 736 00:54:13,833 --> 00:54:15,501 [মেশিন হিসহিস করছে] 737 00:54:59,045 --> 00:55:01,213 মল: তুমি জানো কিভাবে আমাকে খুঁজে বের করবে । 738 00:55:02,715 --> 00:55:04,133 তুমি জানো তোমাকে কি করতে হবে । 739 00:55:07,971 --> 00:55:11,432 তোমার মনে আছে কখন তুমি আমায় বিয়ে করতে চেয়েছিলে ? 740 00:55:12,308 --> 00:55:14,351 অবশ্যই মনে আছে । 741 00:55:15,437 --> 00:55:17,938 তুমি বলেছিলে তোমার একটা স্বপ্ন আছে । 742 00:55:20,900 --> 00:55:23,652 যেটা হল আমরা একসাথে বুড়ো হব । 743 00:55:25,071 --> 00:55:26,780 এবং আমরা পারব । 744 00:55:33,455 --> 00:55:35,414 কোব: তোমার এখানে থাকার কথা নয় । 745 00:55:39,169 --> 00:55:42,629 শুধু দেখতে চেয়েছিলাম প্রতিদিন রাতে নিজে নিজে তুমি কি ধরণের পরীক্ষা চালাও । 746 00:55:42,797 --> 00:55:46,008 - এ ব্যাপারে তোমার কিছুই করার নেই । - এ ব্যাপারে আমার সবকিছুই করার আছে । 747 00:55:46,176 --> 00:55:51,972 - তুমি আমাকে তোমার সাথে স্বপ্ন ভাগাভাগি করতে বলেছিলে । - এগুলো নয় । এগুলো আমার স্বপ্ন । 748 00:56:02,859 --> 00:56:05,277 আরিয়াডনে: তোমার নিজের সাথে তুমি এগুলো কেন করছ ? 749 00:56:05,445 --> 00:56:08,363 এটাই একমাত্র উপায় যেটাতে আমি স্বপ্ন দেখতে পারি । 750 00:56:10,116 --> 00:56:12,326 স্বপ্ন দেখাটাই এত জরুরী কেন ? 751 00:56:13,244 --> 00:56:15,496 আমার স্বপ্নে, আমরা এখনো একসাথে আছি । 752 00:56:29,844 --> 00:56:31,595 এগুলো শুধু স্বপ্নই নয় । 753 00:56:33,389 --> 00:56:36,433 এগুলো স্মৃতি । এবং তুমি কখনো স্মৃতি ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলে । 754 00:56:36,601 --> 00:56:37,643 আমি জানি করেছিলাম । 755 00:56:38,311 --> 00:56:42,814 তুমি ওকে বাঁচিয়ে রাখতে চাইছ । তুমি তাকে হারাতে চাওনা । 756 00:56:42,982 --> 00:56:45,984 তুমি বুঝতে পারছনা । এই মুহুর্তগুলো আমার অনুতাপের । 757 00:56:46,152 --> 00:56:48,737 এই মুহুর্তগুলোকেই আমার বদলাতে হবে । 758 00:56:49,989 --> 00:56:52,449 তো, ওখানে নিচে এমন কি আছে যে সেটার জন্য তুমি অনুতাপ করছ ? 759 00:56:52,825 --> 00:56:55,994 শোনো, আমার ব্যাপারে একটা জিনিসই তোমাকে বুঝতে হবে । 760 00:57:04,462 --> 00:57:06,046 আরিয়াডনে: যে এটা তোমার বাড়ি ? 761 00:57:06,714 --> 00:57:09,174 হ্যাঁ, আমার ও মলের । 762 00:57:09,342 --> 00:57:11,051 সে কোথায় ? 763 00:57:11,719 --> 00:57:13,720 সে ইতোমধ্যেই চলে গেছে । 764 00:57:18,476 --> 00:57:20,018 ওটা আমার ছেলে জেমস । 765 00:57:20,186 --> 00:57:23,272 সে কোন কিছুর জন্য খুঁড়ছে, হয়তো একটা কেঁচোর জন্য । 766 00:57:23,439 --> 00:57:24,481 [জেমস খিলখিল হাসছে] 767 00:57:24,649 --> 00:57:25,774 ওটা ফিলিপা । 768 00:57:26,317 --> 00:57:28,193 আমার ইচ্ছে হয় ওদের ডাক দেই... 769 00:57:28,361 --> 00:57:31,113 ...তাহলে ওরা ঘুরে দাঁড়াবে আর হাসবে এবং আমি দেখব... 770 00:57:31,823 --> 00:57:36,952 ...তাদের সুন্দর মুখগুলো, কিন্তু এসব অনেক দেরি হয়ে গেছে । 771 00:57:37,120 --> 00:57:39,955 হয় এখন নয়তো কখনোই না, মি. কোব । 772 00:57:44,419 --> 00:57:46,211 কোব: তখনই আমি ভয় পেয়ে গিয়েছিলাম । 773 00:57:46,379 --> 00:57:49,089 আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে আমি এই মুহুর্তটার জন্য আফসোস করব... 774 00:57:49,924 --> 00:57:52,259 ...যে আমি যদি শেষবারের জন্য ওদের সুন্দর মুখখানি দেখতে পেতাম । 775 00:57:52,427 --> 00:57:54,928 মহিলা: জেমস ! ফিলিপা ! ভেতরে এসো ! 776 00:57:55,096 --> 00:57:57,139 কোব: কিন্তু ঐ মুহুর্তটা চলে গেছে । 777 00:57:59,350 --> 00:58:02,728 এবং আমি যাই করি, আমি এই মুহুর্তটা বদলাতে পারবনা । 778 00:58:03,605 --> 00:58:05,772 যদি আমি ওদের ডাক দিতে যাই... 779 00:58:06,816 --> 00:58:07,899 ...ওরা চলে যাবে । 780 00:58:10,653 --> 00:58:13,905 যদি আমি কখনো তাদের দেখতে চাই, আমাকে বাড়ি ফিরতে হবে । 781 00:58:14,949 --> 00:58:16,450 বাস্তব পৃথিবীতে । 782 00:58:22,081 --> 00:58:23,749 [ট্রেন আসছে] 783 00:58:45,480 --> 00:58:47,481 [দূরে সাইরেন বাজছে] 784 00:58:58,034 --> 00:58:59,493 তুমি এখানে কি করছ ? 785 00:59:00,328 --> 00:59:01,453 আমার নাম... 786 00:59:01,621 --> 00:59:04,915 আমি জানি তুমি কে । করছটা কি তুমি এখানে ? 787 00:59:13,091 --> 00:59:15,509 আমি শুধু বুঝতে চেষ্টা করছিলাম । 788 00:59:15,677 --> 00:59:17,803 কিভাবে বুঝবে তুমি ? 789 00:59:19,013 --> 00:59:21,139 তুমি কি জান একজন প্রেমিকা হতে কি লাগে ? 790 00:59:23,142 --> 00:59:25,310 একটা সম্পূর্ণ কিছুর অর্ধেকটা হতে ? 791 00:59:26,521 --> 00:59:28,105 না । 792 00:59:29,565 --> 00:59:31,566 আমি তোমাকে একটা শ্লোক বলছি । 793 00:59:33,027 --> 00:59:35,320 তুমি একটা ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করছ । 794 00:59:36,364 --> 00:59:39,533 একটা ট্রেন যা তোমাকে অনেক দূরে নিয়ে যাবে । 795 00:59:40,910 --> 00:59:43,870 তুমি যেখানে চাইবে তুমি জান ট্রেনটা তোমায় নিয়ে যাবে... 796 00:59:44,914 --> 00:59:47,165 ...কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানোনা । 797 00:59:47,333 --> 00:59:49,251 কিন্তু এটা কোন ব্যাপার নয় । 798 00:59:50,211 --> 00:59:53,630 ট্রেনটা তোমাকে কোথায় নিয়ে যাবে সেটা কিভাবে তোমার কাছে একটা বিষয় হবেনা ? 799 00:59:53,798 --> 00:59:55,549 কোব: কারণ তোমরা একসাথেই থাকবে । 800 00:59:56,592 --> 00:59:59,678 মল: তুমি কিভাবে ওকে এখানে আনলে, ডম ? - এই জায়গাটা কি ? 801 01:00:00,096 --> 01:00:03,265 এটা একটা হোটেলের স্যুইট যেখানে আমরা আমাদের বিবাহবার্ষিকীর সময়টা কাটাই । 802 01:00:03,433 --> 01:00:04,766 এখানে কি হয়েছিল ? 803 01:00:06,686 --> 01:00:09,521 তুমি কথা দিয়েছ ! তুমি কথা দিয়েছ আমরা আবার একসাথে হব ! 804 01:00:09,939 --> 01:00:12,023 প্লিজ, আমি শুধু এখনকার মত তোমাকে থাকতে বলছি ! 805 01:00:12,191 --> 01:00:15,402 তুমি বলেছিলে আমরা এক হব! তুমি বলেছিলে আমরা একসাথে বুড়ো হব ! 806 01:00:15,570 --> 01:00:18,029 তোমার কাছে আমি ফিরে আসব, কথা দিচ্ছি । 807 01:00:18,197 --> 01:00:19,698 [চিৎকার] 808 01:00:36,257 --> 01:00:41,636 তোমার স্মৃতিতে একটা জেল বানিয়ে ওখানে ওকে রাখার কথা ভেবেছ কখনো তুমি ? 809 01:00:42,263 --> 01:00:44,639 তোমার মনে হয় এভাবে ওকে আটক রাখতে পারবে ? 810 01:00:45,558 --> 01:00:46,808 সাইতো: সময় হয়ে গেছে । 811 01:00:48,060 --> 01:00:50,395 মরিস ফিশার সিডনিতে মারা গেছে । 812 01:00:50,563 --> 01:00:52,731 - অন্ত্যোষ্টিক্রিয়া কখন হচ্ছে ? - বৃহস্পতিবার । লস এঞ্জেলসে । 813 01:00:52,899 --> 01:00:56,151 রবার্ট মঙ্গলবারের আগে মড়ার কাছে পৌঁছবেনা । আমাদের যেতে হবে । 814 01:00:56,319 --> 01:00:57,778 ঠিক আছে । 815 01:00:58,404 --> 01:01:01,406 - কোব, আমি তোমার সাথে আসব । - না, আমি মাইলসকে কথা দিয়েছি । 816 01:01:01,574 --> 01:01:04,743 আমাদের দলের একজনকে প্রয়োজন যে জানে তুমি কিসের সাথে সংগ্রাম করছ । 817 01:01:07,288 --> 01:01:09,456 এটা আমি নাই হলাম... 818 01:01:09,624 --> 01:01:12,918 ...কিন্তু সেক্ষেত্রে আমি যা দেখেছি আর্থারকে তা দেখাতে হবে তোমার । 819 01:01:18,716 --> 01:01:20,425 বিমানটায় আমাদের আরেকটা সিট লাগবে । 820 01:01:24,472 --> 01:01:27,516 কোব: যদি আমি বিমানে উঠি এবং আপনি আমাদের চুক্তি বাস্তবায়ন না করেন... 821 01:01:27,683 --> 01:01:31,353 ...যখন আমরা নামব, আমাকে সারা জীবনের জন্য জেলে যেতে হবে । 822 01:01:32,021 --> 01:01:34,231 রাস্তায় কাজটা সম্পূর্ণ করুন... 823 01:01:34,398 --> 01:01:36,858 ...আমি বিমান থেকেই একটা টেলিফোন করব... 824 01:01:37,026 --> 01:01:39,945 ...ইমিগ্রেশন পার হতে আপনার কোন সমস্যাই হবেনা । 825 01:01:53,668 --> 01:01:56,169 - আমি দুঃখিত । - ও, হ্যাঁ, অবশ্যই । 826 01:01:56,337 --> 01:01:57,921 ধন্যবাদ । 827 01:02:31,497 --> 01:02:34,833 দুঃখিত, আমার মনে হয় এটা আপনার ? আপনি ভুল করে মনে হয় ফেলে গেছেন । 828 01:02:35,001 --> 01:02:36,877 বিমানবালা: আপনার কোন পানীয় লাগবে ? 829 01:02:37,044 --> 01:02:38,336 ও । পানি, প্লিজ । 830 01:02:38,504 --> 01:02:40,839 ও, আমম, একই, প্লিজ । 831 01:02:41,799 --> 01:02:43,091 আমম... 832 01:02:43,843 --> 01:02:44,926 ধন্যবাদ । 833 01:02:45,094 --> 01:02:46,970 দেখুন, আমি ঠিক কিনা জানিনা... 834 01:02:47,138 --> 01:02:50,724 ...কিন্তু মরিস ফিশারের সাথে আপনার কোনভাবে সম্পর্ক আছে, তাইনা ? 835 01:02:50,892 --> 01:02:52,392 হ্যাঁ, তিনি, আমম... 836 01:02:53,352 --> 01:02:55,353 তিনি আমার বাবা ছিলেন । 837 01:02:55,771 --> 01:02:59,816 তিনি একজন অনুপ্রেরণাদায়ক আদর্শ ছিলেন । আমি আপনার ক্ষতির জন্য দুঃখিত । 838 01:03:02,778 --> 01:03:04,446 - এইযে আপনার । - ধন্যবাদ । 839 01:03:04,614 --> 01:03:05,947 কোব: হেই । 840 01:03:06,365 --> 01:03:07,991 আপনার বাবার প্রতি । 841 01:03:08,576 --> 01:03:10,827 উনি যাতে শান্তিতে থাকেন । 842 01:04:02,296 --> 01:04:03,797 [মেশিন হিসহিস করছে] 843 01:04:14,600 --> 01:04:15,934 [হর্ণ বাজছে] 844 01:04:19,271 --> 01:04:21,606 - নীচে আসার আগে তুমি পেশাব করে আসতে পারলেনা ? - দুঃখিত । 845 01:04:21,774 --> 01:04:23,817 টেকঅফের আগে একটু বেশি ফ্রি শ্যাম্পেন হয়ে গেছে না ? 846 01:04:23,985 --> 01:04:25,110 হ্যাঁ হ্যাঁ অবশ্যই হ্যাঁ । 847 01:04:25,277 --> 01:04:28,238 আমরা জানি এই আবহাওয়ায় সে অবশ্যই একটা ট্যাক্সি খুঁজবে । 848 01:04:39,917 --> 01:04:43,962 - গাধা ! হেই, মিয়া, কেন তুই চেষ্টা...? - ভাগো । 849 01:04:56,058 --> 01:04:58,393 [বিদেশী ভাষায় রেডিওতে গান বাজছে] 850 01:04:58,561 --> 01:04:59,644 [রেডিও বন্ধ হল] 851 01:04:59,812 --> 01:05:01,229 শুধু তাকে একটা ক্যা ... আমাকে যেতে হবে । 852 01:05:01,397 --> 01:05:03,523 ঠিক আছে । ট্যাক্সি । ধন্যবাদ । 853 01:05:06,485 --> 01:05:09,320 ঠিক আছে, তিন নম্বর মার্কেট তাড়াতাড়ি । 854 01:05:09,905 --> 01:05:12,240 - কি করছেন আপনি ? - দুঃখিত, মনে করেছিলাম এটা আমার জন্য । 855 01:05:12,408 --> 01:05:13,908 - না এটা নয় । - আমরা ভাগাভাগি করে যেতে পারি । 856 01:05:14,076 --> 01:05:16,911 না । তুমি কি গাড়িটা থামাবে আর একে...? 857 01:05:19,874 --> 01:05:21,207 দারুণ । 858 01:05:26,172 --> 01:05:27,630 ঢোকো । 859 01:05:38,726 --> 01:05:41,352 এখানে ৫০০ ডলার রয়েছে । ওয়ালেটটার দাম তার থেকেও বেশি । 860 01:05:41,520 --> 01:05:43,229 তোমরা আমাকে আমার জায়গায় নামিয়ে দিতে পারো । 861 01:05:43,397 --> 01:05:44,522 আমার মনে হয় এটা হবেনা... 862 01:05:44,690 --> 01:05:46,232 [গুলির শব্দের পর ইমস গোঙাচ্ছে] 863 01:05:47,526 --> 01:05:49,194 [টায়ার ঘষার শব্দ] 864 01:05:54,200 --> 01:05:56,034 - ওকে আড়াল কর ! ইমস: নিচে ! এখনি নিচু হও ! 865 01:05:56,202 --> 01:05:57,827 কি হচ্ছে যত্তসব ? 866 01:06:01,540 --> 01:06:03,792 আরিয়াডনে: নকশায়তো এটা ছিল না । 867 01:06:04,710 --> 01:06:06,086 কোব ? 868 01:06:06,337 --> 01:06:07,378 কোব ? 869 01:06:12,843 --> 01:06:14,385 [গুলির শব্দ] 870 01:06:51,048 --> 01:06:52,173 [চিৎকার] 871 01:06:58,264 --> 01:06:59,472 মার ওকে ! 872 01:07:06,146 --> 01:07:07,605 তুমি ঠিক আছ ? 873 01:07:07,773 --> 01:07:09,941 হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি । আমি ভাল আছি । 874 01:07:10,109 --> 01:07:12,026 ফিশার ঠিকই আছে, যদিও একটু ভয় পেয়ে গেছে । 875 01:07:12,194 --> 01:07:13,444 সাইতো ? 876 01:07:32,339 --> 01:07:34,465 কোব: ফিশারকে পেছনের ঘরে নিয়ে যাও । 877 01:07:34,800 --> 01:07:37,468 - ওকে পেছনের ঘরে নিয়ে যাও । যাও । আর্থার: কি হয়েছে ? 878 01:07:37,928 --> 01:07:39,387 কোব: সেকি গুলি খেয়েছে ? মারা যাচ্ছে নাকি ? 879 01:07:39,555 --> 01:07:41,306 আর্থার: আমি জানিনা । - জেসাস ক্রাইস্ট ! 880 01:07:41,473 --> 01:07:43,892 আর্থার: তোমার কি হয়েছিল ? - মালবাহী ট্রেন আটকে দিয়েছিল । 881 01:07:44,059 --> 01:07:46,019 শহরতলীর ভেতর ট্রেন আনার দরকার কি ছিল ? 882 01:07:46,186 --> 01:07:47,812 - আমি আনিনি । আর্থার: এটা আসল কোথা থেকে ? 883 01:07:47,980 --> 01:07:49,647 আমরা অ্যামবুশ হলাম কেন ? 884 01:07:49,815 --> 01:07:52,233 এগুলো স্বাভাবিক প্রতিচ্ছবি নয় । ওরা প্রশিক্ষিত, খোদার কসম । 885 01:07:54,320 --> 01:07:55,945 - সে প্রশিক্ষিত হল কি করে ।? - ফিশারদের একজন এক্সট্র্যাকটর রয়েছে... 886 01:07:56,113 --> 01:08:00,325 ...যে ওর অবচেতনকে নিজে থেকেই রক্ষা করতে শিখিয়েছে, তাই তার অবচেতন সামরিক প্রশিক্ষিত । 887 01:08:00,492 --> 01:08:02,118 গবেষণায় এটা জানার কথা ছিল । 888 01:08:02,286 --> 01:08:04,078 কোব: কেন জানানো হলনা ? - শান্ত হও । 889 01:08:04,246 --> 01:08:05,580 কোব: আমাকে ঠান্ডা হতে বলবেনা ! 890 01:08:05,748 --> 01:08:08,666 ওটা তোমার কাজ ছিল, গডড্যাম ইট ! এটা তোমার দ্বায়িত্ব ছিল ! 891 01:08:08,834 --> 01:08:10,919 তোমার ফিশারের অতীত জানার কথা ছিল ! 892 01:08:11,086 --> 01:08:14,422 - আমরা এটার জন্য তৈরি নই ! - আমরা আগেও সাবজেক্টের নিরাপত্তা ব্যবস্থার মোকাবেলা করেছি ! 893 01:08:14,590 --> 01:08:16,674 আমরা আরো সতর্ক হব এবং সব ঠিক হয়ে যাবে ! 894 01:08:16,842 --> 01:08:18,676 এটা পরিকল্পনার অংশ নয় ! ও মারা যাচ্ছে । 895 01:08:18,844 --> 01:08:19,886 ওর দুর্দশা থেকে ওকে নিষ্কৃতি দাও । 896 01:08:20,054 --> 01:08:22,889 - না, ওটা কোরোনা ! ওটা কোরোনা । - কোব, হেই, হেই । 897 01:08:23,057 --> 01:08:25,183 ওর যন্ত্রণা হচ্ছে । আমি ওকে জাগিয়ে দিচ্ছি । 898 01:08:25,351 --> 01:08:27,226 না । এটা ওকে জাগাবেনা । 899 01:08:27,394 --> 01:08:31,022 কি বলতে চাও তুমি, এটা ওকে জাগাবেনা ? আমরা যখন স্বপ্নে মারা যাই, আমরা জেগে উঠি । 900 01:08:31,190 --> 01:08:32,440 এটা থেকে নয় । 901 01:08:32,608 --> 01:08:35,151 ঐভাবে জেগে ওঠার জন্য আমরা খুব বেশি উত্তেজক ঔষধ নিয়েছি । 902 01:08:35,736 --> 01:08:37,445 ঠিক । তাহলে, আমরা মারা গেলে কি হবে ? 903 01:08:37,613 --> 01:08:39,447 - আমরা লিম্বোতে চলে যাব । - তুমি কি সিরিয়াস ? 904 01:08:39,615 --> 01:08:42,158 - লিম্বো ? আর্থার: অসজ্জিত স্বপ্নের স্তর । 905 01:08:42,326 --> 01:08:45,578 আরিয়াডনে: ওখানে নিচে কি আছে ? - শুধু অগোছালো, সীমাহীন অবচেতন । 906 01:08:45,746 --> 01:08:48,957 নিচে কিছুই নেই সেখানে, শুধু কেবলমাত্র যা ফেলে যাওয়া হয়েছে... 907 01:08:49,124 --> 01:08:52,043 ...তার দ্বারা যে কিনা ভাগাভাগির স্বপ্নে সেখানে পূর্বে আটকা পড়েছিলো । 908 01:08:52,211 --> 01:08:54,087 যেটা, আমাদের ক্ষেত্রে, কেবলমাত্র তুমি । 909 01:08:54,254 --> 01:08:56,965 - আমরা কতক্ষণ আটকা পড়তে পারি ? ইউসুফ: চিন্তাও করতে পারছিনা... 910 01:08:57,132 --> 01:08:59,550 ...উত্তেজক ঔষধটা নেয়ার আগে পালানোর চেষ্টার... - কতক্ষণ ? 911 01:08:59,718 --> 01:09:02,929 দশ বছর । অনন্তকালও হতে পারে । ওকে জিজ্ঞেস কর, সে-ইতো সেখানে ছিল । 912 01:09:03,097 --> 01:09:04,305 আর্থার: চল ওনাকে উপরতলায় নিয়ে যাই । 913 01:09:04,473 --> 01:09:05,765 [গোঙানোর শব্দ] 914 01:09:05,933 --> 01:09:07,392 ঠিক আছে । 915 01:09:08,394 --> 01:09:09,894 ধন্যবাদ । 916 01:09:10,562 --> 01:09:13,815 তো আমরা ফিশারের মনে আটকা পড়েছি, তার নিজস্ব বাহিনীর সাথে যুদ্ধ করছি । 917 01:09:13,983 --> 01:09:15,441 এবং যদি আমরা মারা যাই... 918 01:09:15,609 --> 01:09:18,861 ...আমরা লিম্বোতে হারিয়ে যাব যতক্ষণ না আমাদের মগজ ফেটানো ডিমে পরিণত হয়, হমম্ ? 919 01:09:25,744 --> 01:09:27,578 আর্থার: কারো প্রাথমিক চিকিৎসা জানা আছে ? 920 01:09:29,832 --> 01:09:33,292 - তুমি এই ঝুঁকির বিষয়টা জানতে আর আমাদের বলোনি ? - সেখানে ঝুঁকি থাকার কথা ছিলনা । 921 01:09:33,460 --> 01:09:36,421 - আমি জানতাম না যে আমাদের বন্দুকের গুলির মোকাবেলা করতে হবে । - তোমার কোন অধিকার নেই এসব করার । 922 01:09:36,588 --> 01:09:38,923 তিন স্তর নিচে যাওয়া ওটাই একমাত্র পথ । 923 01:09:39,091 --> 01:09:41,092 আর তুমি, এসবই জানতে আর এগুলো নিয়েই চলছিলে ? 924 01:09:41,260 --> 01:09:42,301 আমি ওকে বিশ্বাস করেছিলাম । 925 01:09:42,469 --> 01:09:44,387 কখন ? যখন সে তার ভাগের অর্ধেক তোমাকে দেবার কথা বলেছিল ? 926 01:09:44,555 --> 01:09:47,807 না । তার পুরো ভাগটাই । পাশাপাশি, সে বলেছিল সে এটা আগেও করেছে । 927 01:09:47,975 --> 01:09:50,059 কি, মলের সাথে ? কারণ তারা খুব ভাল করেই এটা করেছিল ? 928 01:09:50,227 --> 01:09:53,646 ওটার সাথে এগুলোর কোন সম্পর্ক নেই । আমার বাচ্চাদের কাছে পেতে যা দরকার আমি তাই করেছি । 929 01:09:53,814 --> 01:09:55,732 তুমি আমাদের এমন একটা যুদ্ধক্ষেত্রে নিয়ে এসেছ যা থেকে বেরনোর কোন রাস্তা নেই ? 930 01:09:55,899 --> 01:09:59,944 বেরনোর রাস্তা একটা আছে । আমরা কাজটা চালিয়ে যাব, এবং যত দ্রুত পারি আমরা এটা করব... 931 01:10:00,112 --> 01:10:02,447 ...এবং আমরা জেগে উঠার সংকেত পেয়ে জেগে উঠব, আগের মতই । 932 01:10:02,614 --> 01:10:05,074 ভুলে যাও । আমরা আরো গভীরে গেলে, আমাদের আটকে পড়ার সময়টা আরো বাড়বে । 933 01:10:05,242 --> 01:10:07,118 আমি এই স্তরটা শেষ হওয়াতক এখানেই থাকব । 934 01:10:07,286 --> 01:10:09,704 কোব: ফিশারের বাহিনী এই জায়গাটা ঘিরে আছে । 935 01:10:09,872 --> 01:10:12,123 ফ্লাইট টাইমের দশ ঘণ্টা এই স্তরে এক সপ্তাহ সময় । 936 01:10:12,291 --> 01:10:16,044 যার মানে আমরা প্রত্যেকেই মারা পড়ব । যেটা আমি নিশ্চিতভাবে বলতে পারি । 937 01:10:16,628 --> 01:10:20,423 আমাদের এগিয়ে যাওয়া ছাড়া আর কোন পথ নেই এবং যত দ্রুত সম্ভব কাজটা করতে হবে । 938 01:10:22,009 --> 01:10:24,469 নিচের স্তরগুলোই একমাত্র পথ যেটা দিয়ে এগিয়ে যাওয়া যায় । 939 01:10:26,013 --> 01:10:27,138 তৈরি হও । 940 01:10:27,306 --> 01:10:29,474 তুমি, এসো । চল ওর সাথে কথা বলব । 941 01:10:34,354 --> 01:10:37,398 আমার ১০ মিলিয়ন ডলার অপহরণ বীমা করা আছে । 942 01:10:37,566 --> 01:10:40,485 - এটা খুবই সহজ হওয়ার কথা । কোব: চুপ কর! এত সহজ না । 943 01:10:40,652 --> 01:10:42,945 আর্থার: আপনার বাবার অফিসে, বুক শেলফের নিচে... 944 01:10:43,113 --> 01:10:45,156 ...তার একটা ব্যক্তিগত সেফ আছে । ওটার কম্বিনেশন আমাদের চাই । 945 01:10:45,324 --> 01:10:46,365 [নিঃশ্বাস পতন] 946 01:10:46,533 --> 01:10:47,950 আমি কোন সেফের কথা জানিনা । 947 01:10:48,160 --> 01:10:50,995 কোব: তারমানে আপনি কম্বিনেশনটা জানেন না । 948 01:10:52,664 --> 01:10:53,998 ওটা কত আমাদের বলুন । 949 01:10:54,833 --> 01:10:56,584 আমি জানি না । 950 01:11:01,507 --> 01:11:03,674 আপনার জানা উচিত আমাদের ভালই কর্তৃপক্ষ আছে । 951 01:11:03,842 --> 01:11:06,177 তাই ? কার কর্তৃপক্ষ ? 952 01:11:07,679 --> 01:11:11,182 - পাঁচশ ডলার, এটার দাম । ইমস: এটার ভেতরে কি আছে ? 953 01:11:11,433 --> 01:11:15,186 টাকা, কার্ড, আইডি । আর এটা । 954 01:11:20,234 --> 01:11:21,734 কাজে লাগবে ? 955 01:11:22,486 --> 01:11:23,528 হয়তো । 956 01:11:23,987 --> 01:11:25,780 তোমার পালা । একঘণ্টা সময় পাচ্ছো তুমি । 957 01:11:26,198 --> 01:11:27,198 এক ঘণ্টা ? 958 01:11:28,534 --> 01:11:30,785 এটা আয়ত্ব করতে আমার সারারাত পাওয়ার কথা ছিল । 959 01:11:30,953 --> 01:11:33,538 এবং সাইতোর বুকে গুলি খাওয়ার কথা ছিলনা । 960 01:11:33,705 --> 01:11:36,874 তোমার একঘণ্টা সময় আছে, আমাদের কাজে লাগার মত কিছু বের কর, প্লিজ । 961 01:11:37,751 --> 01:11:39,252 [চিৎকার] 962 01:11:39,419 --> 01:11:41,879 - ওটা কি ? - ভাল কর্তৃপক্ষ । 963 01:11:46,093 --> 01:11:47,802 পিটার আংকেল । 964 01:11:48,512 --> 01:11:50,638 ওদেরকে থামতে বলুন । 965 01:11:50,931 --> 01:11:53,266 - কম্বিনেশনটা । - আমি ওটা জানি না । 966 01:11:53,433 --> 01:11:56,102 - ব্রাউনিং কেন বলল আপনি জানেন ? - আমি জানিনা । 967 01:11:56,270 --> 01:11:58,729 শুধু তার সাথে আমাকে কথা বলতে দিন । আমি কথা বলে দেখি । 968 01:12:01,108 --> 01:12:03,818 একঘণ্টা আপনার । কথা শুরু করুন । 969 01:12:05,821 --> 01:12:07,029 ফিশার: তুমি ঠিক আছো ? 970 01:12:07,197 --> 01:12:08,739 [গোঙানোর শব্দ] 971 01:12:08,907 --> 01:12:10,241 তুমি ঠিক আছো ? 972 01:12:13,912 --> 01:12:17,582 বদমাশগুলো দুইদিন ধরে আমাকে আটকে রেখেছে । 973 01:12:18,250 --> 01:12:20,751 তোমার বাবার অফিসের কারো সাথে এদের সংশ্লিষ্টতা আছে । 974 01:12:20,919 --> 01:12:22,753 - ওরা তার সেফটা খুলতে চাচ্ছে । - হ্যাঁ । 975 01:12:22,921 --> 01:12:25,673 ওরা মনে করছে কম্বিনেশনটা আমি জানি, কিন্তু আমি জানিনা । 976 01:12:25,841 --> 01:12:28,593 - হ্যাঁ, আমিও জানিনা, তো... - কি ? 977 01:12:29,344 --> 01:12:32,597 মরিস আমাকে বলেছিল যখন সে থাকবেনা, এটা একমাত্র তুমিই খুলতে পারবে । 978 01:12:32,764 --> 01:12:35,266 না, সে আমাকে কোন কম্বিনেশন দেয়নি । 979 01:12:36,018 --> 01:12:40,146 হতে পারে সে দিয়েছে । মানে, হয়তো তুমি জানোনা যে এটা একটা কম্বিনেশন । 980 01:12:40,314 --> 01:12:41,522 তো তাহলে কি ওটা ? 981 01:12:41,690 --> 01:12:44,233 বলতে পারবনা, কিছু অর্থবোধক সংখ্যার সমন্বয়... 982 01:12:44,401 --> 01:12:48,321 ...তোমার আর মরিসের সাথে স্মৃতির সাথে সম্পর্কিত । 983 01:12:50,032 --> 01:12:53,951 আমাদের একসাথে খুব বেশি, আহ, আনন্দময় স্মৃতি নেই । 984 01:12:54,703 --> 01:12:56,162 হতে পারে তোমার মা মারা যাবার পর হয়তো.... 985 01:12:58,832 --> 01:13:01,542 মা মারা যাবার পর, তুমি জান সে আমাকে কি বলেছিল ? 986 01:13:03,212 --> 01:13:08,174 "রবার্ট, আসলেই আমার কিছু বলার নেই ।" 987 01:13:08,342 --> 01:13:10,676 ওহ, তখন তার মনের খুবই খারাপ অবস্থা ছিল । 988 01:13:10,844 --> 01:13:13,554 তখন আমি ১১ বছরের, পিটার আংকেল । 989 01:13:14,306 --> 01:13:17,558 - সে কেমন এখন ? - ওর খুব যন্ত্রণা হচ্ছে । 990 01:13:17,726 --> 01:13:21,312 যখন আমরা নিচের স্তরে যাব, ওর ব্যথাটা আরো কমে যাবে । 991 01:13:21,480 --> 01:13:22,730 আর যদি ও মারা যায় ? 992 01:13:23,899 --> 01:13:25,358 সবচেয়ে খারাপ অবস্থাটা ? 993 01:13:25,525 --> 01:13:28,236 যখন ও জেগে উঠবে, ও মানসিক নিয়ন্ত্রণ পুরোপুরিই হারাবে । 994 01:13:28,403 --> 01:13:32,490 কোব, আমি এখনও আপনার সাথে এই কাজটায় আছি । 995 01:13:32,658 --> 01:13:34,325 কোব: আমি এটা বুঝি, মি. সাইতো । 996 01:13:34,493 --> 01:13:38,579 কিন্তু যখন আপনি জেগে উঠবেন, আমাদের একটা সমঝোতা ছিল এটা আপনি মনেও করতে পারবেননা । 997 01:13:38,747 --> 01:13:40,790 লিমবোই আপনার বাস্তবতায় পরিণত হবে । 998 01:13:40,958 --> 01:13:44,710 আপনি ওটার অনেক ভিতরে হারিয়ে যাবেন আর একজন বুড়ো মানুষে পরিণত হবেন । 999 01:13:45,170 --> 01:13:46,504 অনুতাপের সঙ্গী ? 1000 01:13:47,965 --> 01:13:49,048 একা একা মরার জন্য । 1001 01:13:49,716 --> 01:13:50,841 না । 1002 01:13:51,385 --> 01:13:53,010 আমি ফিরে আসব । 1003 01:13:53,845 --> 01:13:56,514 আর আমরা আগের মতই আবার তরুণ হয়ে উঠব । 1004 01:14:02,479 --> 01:14:03,521 শ্বাস নিন । 1005 01:14:03,689 --> 01:14:06,732 ঐ লোকগুলো আমাদের মেরে ফেলবে যদি আমরা কম্বিনেশনটা ওদের না দেই । 1006 01:14:06,900 --> 01:14:08,818 - ওরা শুধু মুক্তিপণ চাইবে । - আমি ওদের কথা শুনেছি । 1007 01:14:08,986 --> 01:14:12,863 ওরা আমাদেরকে ভ্যানটায় ভরবে তালা লাগাবে, এবং নদীতে ডুবিয়ে দেবে । 1008 01:14:13,031 --> 01:14:14,532 ঠিক আছে । সেফটায় আসলে কি আছে ? 1009 01:14:15,617 --> 01:14:16,784 তোমার জন্য কিছু একটা । 1010 01:14:17,411 --> 01:14:21,539 মরিস সবসময় বলত এটা হবে তোমার জন্য সবচেয়ে দামী উপহার । 1011 01:14:22,291 --> 01:14:25,376 - একটা দলিল । - মরিসের উইল ছিল পোর্ট আর ডান এর সাথে । 1012 01:14:25,544 --> 01:14:26,752 ওটা ছিল একটা বিকল্প দলিল । 1013 01:14:26,920 --> 01:14:29,297 এই দলিলটা দিয়ে তুমি অন্য সবকিছু দখল করতে পারবে যদি তুমি চাও । 1014 01:14:29,464 --> 01:14:32,091 এটা ফিশার মরোর ব্যবসাকে বিভিন্ন অংশে ভাগ করে দেবে । 1015 01:14:32,259 --> 01:14:35,970 আমরা জানি যে এটা হবে পুরো ব্যবসাটার সমাপ্তি । 1016 01:14:36,138 --> 01:14:38,597 আমার উত্তরাধিকার ধ্বংস করে ? 1017 01:14:40,267 --> 01:14:43,436 - সে কেন এমন কিছু পরামর্শ দেবে ? - আমি জানি না । 1018 01:14:46,315 --> 01:14:48,274 সে তোমাকে ভালবাসত, রবার্ট । 1019 01:14:48,859 --> 01:14:50,484 তার মত করে । 1020 01:14:50,652 --> 01:14:52,445 ফিশার: তার মত করে । 1021 01:14:53,739 --> 01:14:55,281 শেষে... 1022 01:14:56,408 --> 01:14:58,743 ...তার মৃত্যুশয্যায় সে আমাকে ডেকেছিল । 1023 01:14:59,244 --> 01:15:01,078 সে কোনমতে কথা বলতে পারছিল । 1024 01:15:02,164 --> 01:15:06,417 কিন্তু সে শেষ কথাটা বলার জন্য খুব কষ্ট করছিল । 1025 01:15:08,920 --> 01:15:10,546 সে আমাকে কাছে টানল । 1026 01:15:13,216 --> 01:15:15,301 এবং আমি কেবলমাত্র বুঝলাম ... 1027 01:15:16,178 --> 01:15:17,595 ...একটা শব্দই । 1028 01:15:21,308 --> 01:15:23,267 "শংকিত" 1029 01:15:27,439 --> 01:15:28,773 [দীর্ঘ নিঃশ্বাস] 1030 01:15:28,940 --> 01:15:30,107 তুমি কখন লিম্বোয় ছিলে । 1031 01:15:31,693 --> 01:15:35,196 তোমাকে হয়তো এই কাজটা চালিয়ে যেতে দলের বাকি সদস্যদের বোঝাতে হবে । 1032 01:15:35,364 --> 01:15:37,740 - কিন্তু তারা সত্যটা জানেনা । - সত্য ? কি সত্য ? 1033 01:15:37,949 --> 01:15:42,078 সত্যটা হল, যে কোন মুহুর্তে, তুমি এই দেয়াল ভেঙে একটা মালবাহী ট্রেন নিয়ে আসতে পারো । 1034 01:15:42,245 --> 01:15:46,290 সত্যটা হল তোমার অবচেতনের ভিতর দিয়ে মল ভাঙচুর করে চলেছে । 1035 01:15:46,458 --> 01:15:48,876 এবং সত্যটা হল, আমরা যতই ফিশারের ভেতরে যাব... 1036 01:15:49,044 --> 01:15:50,836 ...আমরা তোমারও ভিতরে চলে যাব । 1037 01:15:51,671 --> 01:15:54,965 এবং আমি নিশ্চিত নই আমরা যা দেখব তা আমাদের ভাল লাগবে । 1038 01:15:58,970 --> 01:16:00,429 আমরা একসাথে কাজ করতাম । 1039 01:16:00,597 --> 01:16:04,266 আমরা এই স্বপ্নের ভেতর স্বপ্নের ধারণাটা আবিষ্কার করি । 1040 01:16:04,476 --> 01:16:05,726 আমি জোর করছিলাম সবকিছুতে । 1041 01:16:05,894 --> 01:16:09,563 আমি ভেতর থেকে ভেতরে যেতে চেয়েছিলাম । আমি আরো দূরে যেতে চাইছিলাম । 1042 01:16:10,065 --> 01:16:14,944 আমি শুধু এই ব্যাপারটা ধরতে পারিনি যে, কয়েক ঘন্টা ওখানে বছরের পর বছর হয়ে যাবে... 1043 01:16:15,112 --> 01:16:17,822 ...আমরা যে এত গভীরে আটকা পড়ে যেতে পারি... 1044 01:16:18,657 --> 01:16:21,992 ...যখন আমাদের অবচেতনে বেলাভূমিতে আমরা ভেসে উঠলাম... 1045 01:16:22,577 --> 01:16:25,121 ...কোনটা বাস্তব তা বোঝার ক্ষমতা হারিয়ে ফেললাম । 1046 01:16:31,169 --> 01:16:33,754 আমরা তৈরি করেছিলাম । আমাদের জগতটা নিজেরাই সৃষ্টি করেছিলাম । 1047 01:16:35,382 --> 01:16:37,383 অনেক বছরে আমরা এটা করেছিলাম । 1048 01:16:38,510 --> 01:16:40,511 আমরা আমাদের নিজস্ব পৃথিবী বানিয়েছিলাম । 1049 01:16:41,847 --> 01:16:43,556 কতক্ষণ তোমরা ওখানে আটকা পড়েছিলে ? 1050 01:16:44,724 --> 01:16:46,851 ৫০ বছরের মত সময় । 1051 01:16:50,230 --> 01:16:51,397 জেসাস ! 1052 01:16:53,692 --> 01:16:55,025 তোমরা এটা পার করলে কিভাবে ? 1053 01:16:55,193 --> 01:16:57,945 প্রথমদিকে খুব একটা খারাপ লাগেনি, নিজেকে ঈশ্বরের মত লেগেছে । 1054 01:16:58,113 --> 01:17:01,157 সমস্যা হল যখন মনে পড়ত এসবের কোন কিছুই বাস্তব নয় । 1055 01:17:01,324 --> 01:17:05,703 শেষের দিকে, এমন করে বেঁচে থাকা আমার কাছে অসম্ভব মনে হচ্ছিল । 1056 01:17:05,871 --> 01:17:07,288 আর মল ? তার কেমন লাগছিল ? 1057 01:17:10,750 --> 01:17:14,670 সে কোন কিছু লুকিয়ে রেখেছিল, তার গভীরে কোন কিছু । 1058 01:17:16,047 --> 01:17:21,302 একটা সত্য যখন সে জেনে যেত, কিন্তু ভুলে যেতে চাইত । 1059 01:17:24,222 --> 01:17:26,724 লিম্বোই তার বাস্তবতা হয়ে উঠেছিল । 1060 01:17:28,059 --> 01:17:29,894 তুমি যখন জেগে উঠেছিলে কি হয়েছিল ? 1061 01:17:30,395 --> 01:17:34,064 বছর বছর পর জেগে উঠে, দশ বছর পর... 1062 01:17:35,150 --> 01:17:39,653 ...বুড়ো প্রাণগুলো আবার তরুণ হয়ে ওঠার মত ? 1063 01:17:40,572 --> 01:17:44,325 আমি জানতাম তার কোন গড়বড় আছে । সে শুধু এটা মানতে পারছেনা । 1064 01:17:45,702 --> 01:17:47,953 অবশেষে, সে আমাকে সত্যিটা বলল । 1065 01:17:48,413 --> 01:17:51,749 সে একটা আইডিয়ার মাধ্যমে মোহাবিষ্ট ছিল । 1066 01:17:51,917 --> 01:17:57,630 সবচেয়ে সরল আইডিয়া ছিল এটা যা সবকিছুকে বদলে দিয়েছিল । 1067 01:17:58,757 --> 01:18:01,258 যে আমাদের জগতটা বাস্তব ছিলনা । 1068 01:18:02,177 --> 01:18:06,430 তার জেগে ওঠার দরকার ছিল বাস্তবতায় ফিরে আসার জন্য... 1069 01:18:06,973 --> 01:18:09,350 ...বাড়িতে ফিরে আসার জন্য... 1070 01:18:10,602 --> 01:18:12,394 ...আমাদের নিজেদেরকে মেরে ফেলতে হয়েছিল । 1071 01:18:19,027 --> 01:18:22,488 - তোমাদের বাচ্চাদের কি হয়েছিল ? - সে মনে করেছিল ওরা অবচেতনের প্রতিচ্ছবি... 1072 01:18:22,656 --> 01:18:25,658 ...আমাদের আসল বাচ্চারা আমাদের জন্য ওপরে কোথাও অপেক্ষা করছে । 1073 01:18:25,825 --> 01:18:27,535 মল: আমি ওদের মা ! কোব: শান্ত হও । 1074 01:18:27,702 --> 01:18:28,953 তোমার মনে হয় আমি ওদের পার্থক্যটা বলতে পারবনা । 1075 01:18:29,120 --> 01:18:31,455 যদি এটা আমার স্বপ্ন হয়, আমি কেন এটা সামলাতে পারছিনা ? 1076 01:18:31,623 --> 01:18:33,332 তুমি জাননা যে তুমি স্বপ্নে আছ ! 1077 01:18:33,500 --> 01:18:35,709 কোব: সে নিশ্চিত ছিল । আমি ওখানে কিছুই করতে পারবনা... 1078 01:18:35,877 --> 01:18:39,713 ...আমি যতই আকুলভাবে চেয়েছি, যতই আমি ওজর আপত্তি করেছি সে আমল দেয়নি । 1079 01:18:42,676 --> 01:18:45,719 সে এটা করতে চেয়েছিল, কিন্তু সে এটা একা একা করতে পারবেনা । 1080 01:18:45,887 --> 01:18:52,393 সে আমাকে খুব বেশি ভালবাসত, তাই সে আমাদের বিবাহবার্ষিকীতে একটা প্ল্যান করল । 1081 01:19:18,461 --> 01:19:21,255 - জানু, তুমি কি করছ ? - আমার সাথে এস । 1082 01:19:21,423 --> 01:19:25,676 শুধু... একবার ভেতরে এস । ঠিক আছে ? একবার ভেতরে এস কেবল । এখন, এসো । 1083 01:19:25,844 --> 01:19:30,306 না । আমি লাফ দিতে যাচ্ছি, আর তুমি আমার সাথে আসবে । 1084 01:19:30,473 --> 01:19:32,182 না, আমি আসবনা । 1085 01:19:32,350 --> 01:19:34,435 এখন, তুমি আমার কথা শোন । 1086 01:19:35,020 --> 01:19:39,273 তুমি যদি লাফ দাও, তুমি আর জেগে উঠবে না , মনে করে দেখো ? তুমি মারা যাবে । 1087 01:19:39,441 --> 01:19:41,358 এখন, শুধু ভেতরে চলে এসো । 1088 01:19:41,526 --> 01:19:44,278 এসো । ভেতরে ফিরে এসো । আমরা এটা নিয়ে কথা বলে দেখি । 1089 01:19:44,446 --> 01:19:46,363 আমরা যথেষ্ট কথা বলেছি । 1090 01:19:48,450 --> 01:19:50,117 - মল ! - কার্নিসে এসো... 1091 01:19:50,285 --> 01:19:52,995 ...নাহলে আমি এখনি লাফ দেব । - ঠিক আছে । 1092 01:19:57,250 --> 01:19:59,043 আমরা এটা নিয়ে কথা বলব । 1093 01:19:59,919 --> 01:20:01,086 ঠিক আছে ? 1094 01:20:01,254 --> 01:20:06,342 - আমি তোমাকে একটু বিশ্বাস করতে বলছি । - না, মধুমিতা । 1095 01:20:07,302 --> 01:20:10,304 না, আমি পারবনা । তুমি জান আমি তা পারবনা । 1096 01:20:10,472 --> 01:20:13,223 এক সেকেন্ড, আমাদের সন্তানদের কথা ভাবো । 1097 01:20:13,391 --> 01:20:15,142 জেমসের কথা ভাবো । 1098 01:20:15,894 --> 01:20:17,519 ভাবো ফিলিপার কথা, এখন । 1099 01:20:17,687 --> 01:20:20,606 আমি যদি তোমার সাথে আসি, ওরা তাদেরকে যেভাবেই হোক নিয়ে যাবে । 1100 01:20:20,774 --> 01:20:24,068 - এর মানে কি ? - আমি একটা চিঠি দিয়েছি আমার এটর্নিকে... 1101 01:20:24,527 --> 01:20:27,863 ...লিখেছি আমি আমার নিরাপত্তা নিয়ে কতটা উদ্বিগ্ন । 1102 01:20:30,075 --> 01:20:32,242 কিভাবে তুমি আমাকে মেরে ফেলার হুমকি দিয়েছ । 1103 01:20:35,038 --> 01:20:37,665 - কেন তুমি এসব করেছ ? - আমি তোমাকে ভালবাসি, ডম । 1104 01:20:37,832 --> 01:20:39,583 কেন করেছ...? আমাকে কেন এসব করেছ তুমি ? 1105 01:20:39,751 --> 01:20:42,628 ওদেরকে ত্যাগ করার যন্ত্রণা থেকে তোমাকে মুক্তি দেবার জন্য । 1106 01:20:42,796 --> 01:20:45,839 আমরা আমাদের বাড়িতে আসল বাচ্চাদের কাছে যাচ্ছি । 1107 01:20:46,007 --> 01:20:49,635 ওহ, না, না, না, মল, আমার কথা শোন, ঠিক আছে ? মল, আমার দিকে তাকাও, প্লিজ ? 1108 01:20:49,803 --> 01:20:51,095 তুমি একটা ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করছ । 1109 01:20:51,596 --> 01:20:55,182 - মল, গড ড্যাম ইট, এটা করোনা! - একটা ট্রেন তোমাকে অনেক দূর নিয়ে যাবে । 1110 01:20:55,350 --> 01:20:57,351 জেমস আর ফিলিপা তোমার জন্য অপেক্ষা করছে ! 1111 01:20:57,519 --> 01:21:01,355 তুমি জান যেখানে আশা কর ট্রেনটা সেখানেই তোমাকে নিয়ে যাবে । কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানোনা । 1112 01:21:01,523 --> 01:21:03,732 - মল, আমার দিকে তাকাও ! - কিন্তু এটা কোন ব্যাপার নয় । 1113 01:21:03,900 --> 01:21:07,111 - মল, গড ড্যাম ইট ! মল, আমার কথা শোন ! - কারণ তোমরা একসাথেই থাকবে । 1114 01:21:07,278 --> 01:21:11,115 সুইট হার্ট! আমার দিকে তাকাও ! মল, না ! 1115 01:21:11,282 --> 01:21:12,700 জেসাস ক্রাইস্ট ! 1116 01:21:16,204 --> 01:21:19,957 সে তিনজন আলাদা সাইকিয়াট্রিস্ট দেখিয়ে প্রমাণ করেছিল যে মানসিকভাবে সে সুস্থ আছে । 1117 01:21:20,125 --> 01:21:24,294 এটা তার পাগলামির ধরণটা আমার পক্ষে কারো কাছে ব্যাখ্যা করা অসম্ভব করে তোলে । 1118 01:21:24,462 --> 01:21:25,713 তাই আমি পালিয়ে আসি । 1119 01:21:25,880 --> 01:21:27,381 [বাচ্চারা হাসছে] 1120 01:21:27,549 --> 01:21:29,800 এখনি নয়তো কখনোই না । মি. কোব । 1121 01:21:36,141 --> 01:21:40,811 মহিলা: জেমস! ফিলিপা! ভেতরে এসো ! এসো ! 1122 01:21:41,062 --> 01:21:42,146 ঠিক আছে, চলুন । 1123 01:21:42,647 --> 01:21:46,483 আমি বাচ্চাদের ফেলে চলে এসেছিলাম এবং তাদের কাছে ফেরার জন্য আমি কিনা করেছি । 1124 01:21:47,026 --> 01:21:50,904 তোমার অপরাধবোধ তাকে তুলে ধরে । এটাই যা তাকে শক্তিশালী করে তুলছে । 1125 01:21:51,072 --> 01:21:54,366 কিন্তু যে আইডিয়া তাকে ধ্বংস করেছে তার জন্য তুমি দায়ী নও । 1126 01:21:55,618 --> 01:21:58,162 আর আমরা যদি এবার সফল হতে পারি... 1127 01:21:58,329 --> 01:22:03,333 ...তোমার নিজেকে ক্ষমা করতে হবে, এবং তোমাকে তার মুখোমুখি হতে হবে । 1128 01:22:03,501 --> 01:22:05,335 কিন্তু তোমাকে এটা একা একা করতে হবেনা । 1129 01:22:05,503 --> 01:22:07,755 - না, তুমি... - আমি এটা সবার জন্য করছি । 1130 01:22:08,423 --> 01:22:13,510 কারণ ওরা জানে না যে কি পরিমাণ ঝুঁকি নিয়ে তোমার সাথে ওরা নিচে যাচ্ছে । 1131 01:22:18,600 --> 01:22:20,100 আমাদের যেতে হবে । 1132 01:22:20,268 --> 01:22:21,685 সময় শেষ । 1133 01:22:21,853 --> 01:22:24,605 ঠিক আছে । আমি কোন কম্বিনেশনে কথা জানিনা । 1134 01:22:24,773 --> 01:22:27,858 - সচেতনভাবে নয়, যাই হোক । কোব: অবচেতনভাবে কেমন হয়, হাহ ? 1135 01:22:28,026 --> 01:22:31,987 আপনার বাবার অফিসে আমার লোক আছে এখনই তারা কম্বিনেশনের জন্য বসে আছে । 1136 01:22:32,155 --> 01:22:35,032 আপনার মাথায় এই মুহূর্তে প্রথম যে ছয়টা সংখ্যা আসছে সেগুলো বলুন । 1137 01:22:35,200 --> 01:22:37,451 - আমি বুঝতে পারছিনা । - ঠিক এখনি ! 1138 01:22:37,619 --> 01:22:39,870 আমি বলেছি, এখনি ! এইমুহূর্তে ! 1139 01:22:40,038 --> 01:22:43,916 পাঁচ, দুই, আট, চার, নয়, এক । 1140 01:22:47,796 --> 01:22:49,797 আপনাকে এর চেয়ে আরো ভাল করতে হবে । 1141 01:22:49,964 --> 01:22:53,300 ঠিক আছে । ওদের ব্যাগে ভরো । তোমরা বেড়াতে যাচ্ছ । 1142 01:22:57,680 --> 01:23:01,809 ফিশার: জ্যান্ত আমরাই তোমার কাছে দামী । তুমি আমাকে শুনতে পাচ্ছ ? 1143 01:23:07,065 --> 01:23:08,565 কি পেলে তুমি ? 1144 01:23:08,983 --> 01:23:11,527 আমরা যেমন ভেবেছি ওর বাবার সাথে ওর সম্পর্ক আরো খারাপ । 1145 01:23:11,694 --> 01:23:12,736 এটা আমাদের কোন কাজে আসবে ? 1146 01:23:12,904 --> 01:23:15,989 সমস্যা যত কঠিন, সমাধানও তত শক্তিশালী । 1147 01:23:17,200 --> 01:23:20,285 - আমরা কিভাবে তাদের মিলিয়ে দেবো ? - আমি এটা নিয়ে কাজ করছি । 1148 01:23:20,453 --> 01:23:23,997 তাড়াতাড়ি করো । প্রতিচ্ছবিগুলো খুব দ্রুত বন্ধ হয়ে যায় । 1149 01:23:24,165 --> 01:23:27,751 আমাদের এখান থেকে বেরোতে হবে ওরা আমাদের ঘিরে ফেলার আগেই । 1150 01:24:02,829 --> 01:24:03,871 ড্যাম ইট । 1151 01:24:04,038 --> 01:24:07,040 একটু বড় স্বপ্ন দেখতে তোমার ভয় পাবার কথা নয়, ডার্লিং । 1152 01:24:23,808 --> 01:24:26,810 ওর এই বিদ্বেষটাকে তার বাবা থেকে তার ধর্মপিতায় ছড়িয়ে দিতে হবে । 1153 01:24:26,978 --> 01:24:30,981 - ওর একটা ভাল সম্পর্ককে নষ্ট করে দিতে হবে ? - না, ওর বাবার সাথে ওর সম্পর্কটাকে মেরামত করতে হবে... 1154 01:24:31,149 --> 01:24:33,483 ...ওর ধর্মপিতার আসল মুখোশটাও খুলে দিতে হবে । 1155 01:24:33,651 --> 01:24:36,653 এই কাজের জন্য সাইতো আমাদের যা দিচ্ছে আমাদেরকে ফিশারের তারচেয়ে বেশি দেয়া উচিত । 1156 01:24:36,821 --> 01:24:39,156 আমরা যত গভীরে যাব ওর নিরাপত্তা ব্যবস্থা আরো কঠিন হবে । 1157 01:24:39,324 --> 01:24:41,825 - আমার মনে হয় আমরা মি. চার্লস নিয়ে এগোব । - না । 1158 01:24:42,243 --> 01:24:43,660 ইমস: মি. চার্লসটা কে ? - আইডিয়াটা ভাল না । 1159 01:24:43,828 --> 01:24:47,372 আমরা যখন ঐ হোটেলে উঠব ওর নিরাপত্তাকর্মীরা আমাদের চারদিকে থাকবে । 1160 01:24:47,540 --> 01:24:49,666 তাই আমরা মি. চার্লসের সাথে স্টেইনের কাজটার মত এগোব । 1161 01:24:49,834 --> 01:24:52,169 - তুমি আগেও এটা করেছ ? আর্থার: হ্যাঁ, এবং এটাতে কাজ হয়নি । 1162 01:24:52,337 --> 01:24:55,839 সাবজেক্ট বুঝে গিয়েছিল যে সে স্বপ্ন দেখছে এবং তার অবচেতন আমাদের টুকরো টুকরো করে ফেলেছিল । 1163 01:24:56,007 --> 01:24:58,008 দারুণ । কিন্তু তুমি অনেক শিখেছিলে, ঠিক ? 1164 01:24:58,176 --> 01:25:00,302 - আমার একটু ডিস্ট্র্যাক্টশন দরকার । ইমস: কোন সমস্যাই না । 1165 01:25:00,470 --> 01:25:02,679 চালাক চতুর এক সুন্দরী মহিলা দিয়ে হবে ? 1166 01:25:02,847 --> 01:25:04,890 আমার কথা শোন । তুমি সাবধানে চালাবে, ঠিক আছে ? 1167 01:25:05,058 --> 01:25:07,517 নিচের সবকিছুই নরকের মত হয়ে উঠবে । 1168 01:25:12,065 --> 01:25:15,442 খুব শীঘ্রিই লাফিয়ো না । আমাদের এক কিকেই কাজটা করতে হবে । 1169 01:25:15,610 --> 01:25:18,904 আমি মিউজিক বাজিয়ে বুঝিয়ে দেব এটা আসছে । বাকিটা তোমাদের ওপর । 1170 01:25:19,072 --> 01:25:20,864 - তুমি তৈরি ? - তৈরি ! 1171 01:25:22,116 --> 01:25:23,200 সুইট ড্রিমস । 1172 01:25:23,368 --> 01:25:25,285 তরুণী: আমাকে তোমার বোরিং লাগছে ? 1173 01:25:26,579 --> 01:25:29,790 আমি তোমাকে আমার কথা বলছিলাম । আমার মনে হয় এটা তোমার ভাল লাগছেনা । 1174 01:25:31,626 --> 01:25:34,294 আম, আমার মনে এখন অনেক বড় সমস্যা ঘুরছে । 1175 01:25:35,838 --> 01:25:37,422 ঐ যে মি. চার্লস যাচ্ছে । 1176 01:25:42,136 --> 01:25:44,763 মি. ফিশার, ঠিক ? 1177 01:25:44,931 --> 01:25:48,433 আবার দেখা হয়ে ভাল লাগল । রড গ্রীণ মার্কেটিং থেকে... 1178 01:25:48,601 --> 01:25:49,726 হমম্ । 1179 01:25:49,894 --> 01:25:52,562 - আর আপনি ? - চলে যাচ্ছিলাম । 1180 01:25:55,817 --> 01:25:56,942 যদি তুমি একঘেয়েমি অনুভব কর । 1181 01:26:02,198 --> 01:26:03,573 মনে হয় আপনাকে উড়িয়ে দেবে । 1182 01:26:03,741 --> 01:26:06,451 ওটা, যদি না ওর ফোন নাম্বার সত্যিই ছয় সংখ্যার হত । 1183 01:26:08,621 --> 01:26:13,083 বন্ধু বানানোর হাস্যকর উপায়, কেউ আপনার ওয়ালেট এভাবে চুরি করতে পারে । 1184 01:26:15,753 --> 01:26:16,837 [বিস্ময় শ্বাস] 1185 01:26:17,005 --> 01:26:19,339 গড ড্যাম ইট । ওয়ালেটটার দামই হবে ৫০০... 1186 01:26:19,507 --> 01:26:20,632 ৫০০ ডলার, তাই না ? 1187 01:26:20,800 --> 01:26:23,760 এটা নিয়ে দুশ্চিন্তা করবেন না । আমার লোক ইতোমধ্যেই এটা নিয়ে কাজে লেগেছে । 1188 01:26:23,928 --> 01:26:25,887 মি. চার্লস কে বা কি ? 1189 01:26:26,097 --> 01:26:29,766 এটা হল ফিশারকে তার নিজস্ব অবচেতনের বিরুদ্ধে নিয়ে যাবার প্রথম চাল । 1190 01:26:29,934 --> 01:26:31,268 আরিয়াডনে: আর তুমি সমর্থন করনি কেন ? 1191 01:26:31,436 --> 01:26:33,437 সে যে স্বপ্ন দেখছে ঐ চিহ্নটা বলে দেবে ... 1192 01:26:33,604 --> 01:26:35,772 ...যা আমাদের ওপর দৃষ্টিপাত করতে ওর সিকিউরিটিকে সাহায্য করবে । 1193 01:26:35,940 --> 01:26:38,859 - কোব এরকম কিছু করতে না করেনি ? - হমম । 1194 01:26:39,027 --> 01:26:40,777 তো এখন তুমি দেখেছ কত সময়... 1195 01:26:40,945 --> 01:26:43,613 ...কোব ঐসব কাজে ব্যয় করছে যা সে কখনোই করতে বলেনি । 1196 01:26:45,324 --> 01:26:47,117 মি. সাইতো, একটু সময় হবে ? 1197 01:26:47,285 --> 01:26:49,703 - আমি দুঃখিত, কিন্তু... লোক: একটু ! দাড়াও ! 1198 01:26:51,039 --> 01:26:52,330 আপনাকে একটু সতেজ লাগছে । 1199 01:26:52,498 --> 01:26:54,833 দারুণ বিনোদন, মি. ইমস । 1200 01:26:59,172 --> 01:27:00,797 [গুড়গুড় শব্দ] 1201 01:27:01,090 --> 01:27:02,591 বিমানে সমস্যা ? 1202 01:27:02,759 --> 01:27:04,468 না, এটা আরো কাছে । 1203 01:27:04,635 --> 01:27:06,303 এটা ইউসুফের ড্রাইভিং । 1204 01:27:07,180 --> 01:27:08,388 [টায়ারের ঘষার শব্দ] 1205 01:27:12,643 --> 01:27:13,977 [গ্লাস নড়ার শব্দ] 1206 01:27:14,645 --> 01:27:17,105 আম, আমি দুঃখিত । আপনি কে যেন বলেছিলেন ? 1207 01:27:17,273 --> 01:27:19,357 কোব: মার্কেটিং থেকে রড গ্রীণ । 1208 01:27:19,525 --> 01:27:21,151 কিন্তু এগুলো সব সত্য নয়, তাই না ? 1209 01:27:23,237 --> 01:27:26,698 আমার নাম মি. চার্লস । আমাকে চিনতে পারছেন, পারছেন না ? 1210 01:27:26,908 --> 01:27:28,867 আমি আপনার নিচের অবচেতনের নিরাপত্তা প্রধান । 1211 01:27:30,161 --> 01:27:32,079 অন্য আরেক তলায় বের হই, চলুন । 1212 01:27:32,246 --> 01:27:34,581 ওয়ালেটটা ফেলে দেবেন । নিরাপত্তাকর্মীরা এটা খুঁজবে । 1213 01:27:34,749 --> 01:27:38,251 - ঠিক আছে । - কোবকে আমাদের আরো একটু বেশি সময় দিতে হবে । 1214 01:27:40,046 --> 01:27:41,254 [কাশির শব্দ] 1215 01:27:41,881 --> 01:27:43,465 নিরাপত্তা, হাহ ? 1216 01:27:45,885 --> 01:27:48,053 - আপনি এই হোটেলে কাজ করেন ? - না, না । 1217 01:27:48,221 --> 01:27:52,849 আমি একটা বিশেষ ধরনের নিরাপত্তা ব্যবস্থায় বিশেষজ্ঞ । 1218 01:27:53,226 --> 01:27:54,893 অবচেতন নিরাপত্তা ব্যবস্থা । 1219 01:27:55,061 --> 01:27:57,187 আপনি স্বপ্নের কথা বলছেন ? 1220 01:27:57,355 --> 01:28:00,190 আপনি বলছেন, আমম, এক্সট্র্যাক্টশনের কথা ? 1221 01:28:01,234 --> 01:28:02,651 আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি । 1222 01:28:02,819 --> 01:28:04,402 [কাঁচের শব্দ] 1223 01:28:04,779 --> 01:28:06,363 [লোকজন কথা বলছে] 1224 01:28:13,204 --> 01:28:14,704 [কথোপকথন বন্ধ] 1225 01:28:16,082 --> 01:28:18,625 মি. ফিশার, আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি কারণ... 1226 01:28:18,793 --> 01:28:22,170 ...কারণ আপনার স্বপ্নের মাধ্যমে কেউ আপনার মনে ঢোকার চেষ্টা করছে । 1227 01:28:22,338 --> 01:28:24,965 আপনি এখানে নিরাপদ নন । 1228 01:28:25,800 --> 01:28:27,384 ওরা আপনাকে ধরতে আসছে । 1229 01:28:39,730 --> 01:28:41,148 [চিৎকার] 1230 01:28:45,736 --> 01:28:47,779 অদ্ভুত আবহাওয়া, তাই না ? 1231 01:28:52,618 --> 01:28:53,743 আপনি অনুভব করতে পারছেন ? 1232 01:28:55,746 --> 01:28:56,913 কি হচ্ছে ? 1233 01:28:57,081 --> 01:29:00,333 কোব ফিশারের মনোযোগ স্বপ্নের অদ্ভুত ভিন্নতার দিকে আনার চেষ্টা করছে... 1234 01:29:00,501 --> 01:29:03,378 ...যা তার অবচেতনকে যে স্বপ্ন দেখছে তাকে খুঁজতে বাধ্য করছে । 1235 01:29:03,546 --> 01:29:06,590 আমার জন্য । তাড়াতাড়ি, একটা চুমু দাও । 1236 01:29:11,596 --> 01:29:15,473 - ওরা এখনো আমাদের দিকে তাকিয়ে আছে । - হ্যাঁ, এটার মূল্য আছে । 1237 01:29:16,142 --> 01:29:18,185 আমাদের মনে হয় এখান থেকে বেরোনো দরকার । 1238 01:29:22,398 --> 01:29:23,481 [গুলির শব্দ] 1239 01:29:33,451 --> 01:29:37,037 কোব: আপনি বুঝতে পারছেন ? আসলে এর জন্য আপনাকে ট্রেনিং দেয়া হয়েছে, মি. ফিশার । 1240 01:29:37,204 --> 01:29:41,207 চারিদিকের অদ্ভুততার দিকে মনোযোগ দিন, মধ্যাকর্ষণের পরিবর্তন । 1241 01:29:41,375 --> 01:29:44,544 এগুলোর কোনটাই সত্যি নয় । আপনি স্বপ্নের ভেতর আছেন । 1242 01:29:49,342 --> 01:29:51,593 এখন, নিজে পরীক্ষা করে দেখার জন্য আপনার সবচেয়ে সহজ উপায়... 1243 01:29:51,802 --> 01:29:55,847 ...হল মনেকরে দেখুন কিভাবে এই হোটেলে এলেন আপনি । আপনি মনে করতে পারবেন ? 1244 01:29:56,682 --> 01:29:57,974 হ্যাঁ, আমি... 1245 01:29:58,142 --> 01:30:00,644 কোব: না, শ্বাস নিন, শ্বাস নিন । আপনার প্রশিক্ষণ মনে করে দেখুন । 1246 01:30:02,688 --> 01:30:06,024 আপনি যে স্বপ্নে আছেন এবং আমি আপনাকে এখানে রক্ষা করতে এসেছি এই বিষয়টা বাদ দিয়ে । এগিয়ে যান । 1247 01:30:08,027 --> 01:30:09,402 মম-হমম । 1248 01:30:12,198 --> 01:30:14,032 - আপনি সত্যি নন ? - না । 1249 01:30:14,200 --> 01:30:17,577 না। আমি আপনার অবচেতনের প্রতিচ্ছবি । 1250 01:30:17,745 --> 01:30:19,829 আমি এখানে এসেছিলাম আপনাকে বাঁচাতে... 1251 01:30:19,997 --> 01:30:22,916 ...যাতে এক্সট্র্যাক্টররা আপনাকে আরেকটা স্বপ্নে নিয়ে যেতে না পারে । 1252 01:30:23,084 --> 01:30:26,336 এবং আমার মনে হয় এখন সেটাই ঘটছে, মি. ফিশার । 1253 01:30:27,421 --> 01:30:28,463 হ্যাঁ । 1254 01:30:28,631 --> 01:30:29,714 ঠিক আছে । 1255 01:30:30,633 --> 01:30:31,841 ওকে । 1256 01:30:34,679 --> 01:30:36,680 আপনি কি আমাকে এখান থেকে বের করে নিয়ে যেতে পারবেন ? 1257 01:30:37,598 --> 01:30:40,183 এদিকে । আমার সাথে আসুন । 1258 01:30:54,407 --> 01:30:55,740 এক সেকেন্ড । 1259 01:31:00,705 --> 01:31:02,539 জেসাস ক্রাইস্ট ! কি করছেন আপনি ? 1260 01:31:02,707 --> 01:31:04,958 এই লোকগুলো এখানে অপহরণ করতে এসেছিল আপনাকে, ঠিক আছে ? 1261 01:31:05,126 --> 01:31:07,711 আপনি যদি আমার সাহায্য চান তবে শান্ত থাকুন । 1262 01:31:09,422 --> 01:31:11,715 আমি চাই আপনি আমার কথামত কাজ করুন মি. ফিশার । 1263 01:31:23,436 --> 01:31:27,063 যদি এটা স্বপ্ন হয়, জেগে উঠতে হলে আমাকে শুধু মরতে হবে, ঠিক ? 1264 01:31:27,231 --> 01:31:29,315 আপনার জায়গায় হলে আমি এটা করতাম না, মি. ফিশার । 1265 01:31:29,483 --> 01:31:32,986 আমার বিশ্বাস ওরা আপনাকে ড্রাগ দিয়েছে, আর আপনি যদি ট্রিগার টানেন... 1266 01:31:33,154 --> 01:31:34,320 ...আপনি নাও জেগে উঠতে পারেন । 1267 01:31:35,448 --> 01:31:39,743 আপনি আরো গভীর কোন স্বপ্নের জগতে চলে যেতে পারেন । এখন, আপনি জানেন আমি কি বলছি । 1268 01:31:42,079 --> 01:31:43,747 আপনি ট্রেনিংটা মনে করুন । 1269 01:31:44,915 --> 01:31:46,291 আমি আপনাকে কি বলেছিলাম সেটা মনে করুন । 1270 01:31:47,168 --> 01:31:48,334 আমাকে পিস্তলটা দিন । 1271 01:32:00,139 --> 01:32:02,766 - এই রুমটা ৫২৮ নম্বর রুমের ঠিক নিচে ? - হ্যাঁ 1272 01:32:04,018 --> 01:32:05,435 [সেফ বিপ করছে] 1273 01:32:12,109 --> 01:32:13,610 ভাবুন, মি. ফিশার, ভাবুন । 1274 01:32:13,778 --> 01:32:17,614 এই স্বপ্নটার আগের কি আপনি মনে করতে পারেন ? 1275 01:32:17,990 --> 01:32:20,617 সেখানে, আমম, অনেক গোলাগুলি হয়েছিল । 1276 01:32:20,785 --> 01:32:23,411 বৃষ্টিও হচ্ছিল । 1277 01:32:23,954 --> 01:32:25,538 পিটার আংকেল । 1278 01:32:25,790 --> 01:32:29,459 - ও, খোদা, আমাদের কিডন্যাপ করা হয়েছিল । - আপনাদের কোথায় আটকে রেখেছিল ওরা ? 1279 01:32:32,463 --> 01:32:35,757 - ওরা আমাদেরকে একটা ভ্যানের পেছনে রেখেছিল । - মধ্যাকর্ষণের পরিবর্তনটা এটাই ব্যাখ্যা করবে 1280 01:32:35,966 --> 01:32:38,009 আপনারা রা একটা ভ্যানের পেছন দিকে ছিলেন । বলতে থাকুন । 1281 01:32:38,177 --> 01:32:40,470 এর সাথে ছিল, আমম্... 1282 01:32:41,097 --> 01:32:43,973 একটা সেফের ব্যাপারে কিছু ছিল । 1283 01:32:44,600 --> 01:32:46,226 খোদা, এটা মনে করতে এতো কষ্ট হচ্ছে কেন ? 1284 01:32:46,393 --> 01:32:49,104 এটা ঘুম থেকে জেগে উঠে একটা স্বপ্ন মনে করার মত । 1285 01:32:49,271 --> 01:32:50,980 শুনুন, এটা পারতে বছরভর অনুশীলন করতে হবে । 1286 01:32:51,148 --> 01:32:53,566 আপনাকে আর ব্রাউনিংকে নিয়ে আসা হয়েছে এই স্বপ্নের ভেতর... 1287 01:32:53,734 --> 01:32:56,486 ...কারণ ওরা কিছু একটা চুরি করতে চাইছে আপনার মন থেকে । 1288 01:32:56,654 --> 01:33:00,240 আমি চাই সেই জিনিসটা কি সেটার ওপরই আপনি মনোযোগ দেবেন ও মনে করতে চেষ্টা করবেন । 1289 01:33:00,407 --> 01:33:02,033 সেটা কি, মি. ফিশার ? ভাবুন ! 1290 01:33:02,201 --> 01:33:05,954 একটা কম্বিনেশন । ওরা চাইছিল আমার মাথায় আসা প্রথম সংখ্যাগুলো । 1291 01:33:06,122 --> 01:33:08,832 ওরা আপনার অবচেতন থেকে সংখ্যাগুলো এক্সট্র্যাক্ট করতে চাইছিল । 1292 01:33:08,999 --> 01:33:12,794 এটা যেকোন কিছুকে পুনঃস্থাপন করতে পারে । আমরা এখন একটা হোটেলে আছি । 1293 01:33:13,587 --> 01:33:16,714 এই হোটেলের ঘরগুলো আমরা চেষ্টা করতে পারি । সংখ্যাটা কি ছিল, মি. ফিশার ? 1294 01:33:16,882 --> 01:33:19,717 একটু মনে করার চেষ্টা করুন । এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ । 1295 01:33:19,885 --> 01:33:21,219 পাঁচ । 1296 01:33:22,179 --> 01:33:24,639 পাঁচ, দুই... এমন কিছু, সংখ্যাগুলো অনেক লম্বা ছিল । 1297 01:33:24,807 --> 01:33:26,891 দ্যাটস্ গুড । আমরা এখান থেকেই শুরু করতে পারি । পাঁচতলায় । 1298 01:33:27,059 --> 01:33:28,101 ঠিক আছে । 1299 01:33:28,269 --> 01:33:32,313 - তো তুমি টাইমার ব্যবহার করবে ? - না, আমাকে এটা নিজে থেকে অনুমান করে লাগাতে হবে । 1300 01:33:32,523 --> 01:33:35,775 যখন তোমরা সবাই ৫২৮ এ ঘুমাবে, আমি ইউসুফের কিকের জন্য অপেক্ষা করব । 1301 01:33:35,943 --> 01:33:38,069 - ভাল, তুমি জানবে কিভাবে ? - ও মিউজিক বাজিয়ে সতর্ক করে দেবে । 1302 01:33:38,237 --> 01:33:42,198 এবং যখন ভ্যানটা ব্রিজের রেলিং এ আঘাত করবে, এটা হবে ভুলের অযোগ্য । 1303 01:33:42,366 --> 01:33:45,535 তাই আমরা একটা সুন্দর সাবলীল কিক পাব । 1304 01:33:45,703 --> 01:33:48,121 যদি এটা খুব তাড়াতাড়ি হয়, আমরা বেরোতে পারব না । 1305 01:33:48,289 --> 01:33:51,541 কিন্তু যদি এটা খুব দেরি হয়ে যায়, আমি আমাদেরকে ফেলতে পারবনা । 1306 01:33:51,709 --> 01:33:55,545 - ভাল, কেন নয় ? - কারণ ভ্যানটা মুক্তভাবে পড়তে থাকবে । 1307 01:33:56,046 --> 01:33:58,882 - মধ্যাকর্ষণ ছাড়া তোমাদেরকে নিচে ফেলতে পারবনা । - ঠিক । 1308 01:34:04,555 --> 01:34:06,764 ওরা আমার লোক । চলুন । 1309 01:34:31,081 --> 01:34:32,123 মি. চার্লস । 1310 01:34:32,291 --> 01:34:35,251 - এটা কি আপনি জানেন, মি. ফিশার ? - হ্যাঁ, আমার মনে হয় । 1311 01:34:35,419 --> 01:34:37,503 ওরা আপনাকে নিচে নেবার চেষ্টা করছিলো । 1312 01:34:37,922 --> 01:34:40,006 - আমি ইতোমধ্যেই নিচে রয়েছি । - আবার নিচে । 1313 01:34:40,174 --> 01:34:42,759 কি বলছেন আপনি, একটা স্বপ্নের ভিতর আরেকটা স্বপ্ন ? 1314 01:34:43,344 --> 01:34:45,803 হেই । তুমি দেখছি বদলে গেছো । 1315 01:34:45,971 --> 01:34:47,597 দুঃখিত ? 1316 01:34:48,098 --> 01:34:51,976 ওহ, আমি দুঃখিত । আপনাকে আমার এক বন্ধু ভেবেছিলাম । 1317 01:34:52,144 --> 01:34:53,436 ওহ । 1318 01:34:53,604 --> 01:34:55,730 সুদর্শন কেউ হবে, আমি নিশ্চিত । 1319 01:34:56,398 --> 01:34:59,317 না, না, না । ওটা ফিশারের অবচেতনের ব্রাউনিং । 1320 01:34:59,485 --> 01:35:01,361 চলুন ওকে অনুসরণ করি এবং কিরকম আচরণ করে তা দেখি । 1321 01:35:01,528 --> 01:35:03,488 - কেন ? - কারণ এভাবে তার আচরণই আমাদের জানাবে... 1322 01:35:03,656 --> 01:35:06,991 ...যদি ফিশার ওর চালচলন সন্দেহ করবে কিনা যা আমরা যেভাবে চাই । 1323 01:35:07,159 --> 01:35:08,201 শশস্ । 1324 01:35:08,369 --> 01:35:09,786 [দরজা খুলল] 1325 01:35:12,790 --> 01:35:15,291 - পিটার আংকেল । - আপনি বলেছিলেন আপনারা না একসাথে কিডন্যাপড হয়েছিলেন ? 1326 01:35:15,459 --> 01:35:18,878 ভাল, ঠিক তা নয় । ওরা আগেই তাকে ধরেছিলো । ওরা ওকে টর্চার করছিলো । 1327 01:35:19,046 --> 01:35:20,505 আর আপনি কি তাদের ওকে টর্চার করতে দেখেছিলেন ? 1328 01:35:28,055 --> 01:35:29,889 কিডন্যাপাররা তোমার হয়ে কাজ করছিল ? 1329 01:35:30,849 --> 01:35:32,308 রবার্ট । 1330 01:35:32,476 --> 01:35:36,312 তুমি ঐ সেফটা খোলার চেষ্টায় ছিলে ? বিকল্প দলিলটা পাওয়ার জন্য ? 1331 01:35:36,730 --> 01:35:40,984 ফিশার মরো আমার সারা জীবনের পরিশ্রম । আমি তোমাকে ওটা ধ্বংস করতে দেব না । 1332 01:35:41,151 --> 01:35:43,486 আমি আমার খানদানকে ছুঁড়ে ফেলে দেব না । কেন করব আমি এটা ? 1333 01:35:43,654 --> 01:35:47,824 তোমার বাবার শেষ পাগলামিটা তোমাকে আমি করতে দেব না । 1334 01:35:48,659 --> 01:35:51,661 - কি পাগলামি ? - দলিল, রবার্ট । ঐ দলিলটা ? 1335 01:35:51,829 --> 01:35:53,788 ওটা তার শেষ উচ্ছৃংখলতা । 1336 01:35:53,956 --> 01:35:57,583 তোমার জন্য একটা চ্যালেঞ্জ কিছু গড়ে তোলার তোমার নিজের মত করে... 1337 01:35:57,751 --> 01:36:01,546 ...তোমাকে জানিয়ে যে তুমি তার অর্জন গুলোর যোগ্য নও । 1338 01:36:07,219 --> 01:36:12,598 - কি, কিন্তু সে, আমম্, শংকিত ছিল ? - আমি দুঃখিত । 1339 01:36:13,976 --> 01:36:17,061 কিন্তু সে ভুল ছিল । 1340 01:36:17,813 --> 01:36:20,440 সে যেমনটা করেছে তারচেয়ে তুমি আরো ভালো কোম্পানি গড়তে পারবে । 1341 01:36:20,607 --> 01:36:23,026 মি. ফিশার ? উনি মিথ্যে বলছেন । 1342 01:36:23,193 --> 01:36:25,320 - আপনি কিভাবে জানেন ? - বিশ্বাস করুন, আমিতো এসবই করি । 1343 01:36:25,487 --> 01:36:28,239 উনি কিছু লুকোচ্ছেন, এবং ওটা কি আমাদের বের করতে হবে । 1344 01:36:29,450 --> 01:36:32,869 আমি চাই আপনি ওকে তাই করবেন ঠিক যা আপনাকে ও করতে যাচ্ছিলো । 1345 01:36:35,414 --> 01:36:39,500 আমরা ওর অবচেতনে ঢুকব এবং বের করব আপনাকে সে কি জানতে দিতে চায় না । 1346 01:36:40,753 --> 01:36:42,211 ঠিক আছে । 1347 01:36:42,629 --> 01:36:43,921 [মেশিন হিসহিস করছে] 1348 01:36:48,218 --> 01:36:49,469 কোব: ও শেষ । - দাঁড়াও । 1349 01:36:49,636 --> 01:36:51,721 ঠিক কার অবচেতনে আমরা ঢুকতে যাচ্ছি ? 1350 01:36:51,889 --> 01:36:53,222 আমরা ঢুকছি ফিশারেরটায় । 1351 01:36:53,390 --> 01:36:56,059 আমি তাকে বলেছি এসব ব্রাউনিং এর কারসাজি তাই সে আমাদের দলের একজন হয়েছে । 1352 01:36:56,226 --> 01:36:58,561 সে আমাদেরকে তার নিজের অবচেতনে ঢুকতে সাহায্য করছে । 1353 01:36:58,729 --> 01:37:00,313 কোব: ঠিক তাই । 1354 01:37:00,481 --> 01:37:02,565 নিচে ওর নিরাপত্তা তোমাকে ভীষণ ভোগাবে । 1355 01:37:02,733 --> 01:37:05,068 আর আমি ওদের ঘুরিয়ে মারব । 1356 01:37:05,611 --> 01:37:08,237 - কিকের আগেই ফিরে এসো । - ঘুমিয়ে পড়ো, মি. ইমস । 1357 01:37:13,452 --> 01:37:14,660 আর্থার: তুমি ঠিক আছো ? 1358 01:37:17,831 --> 01:37:19,165 হেই । তুমি রেডি ? 1359 01:37:19,333 --> 01:37:22,919 হ্যাঁ, হ্যাঁ । আমি ঠিক আছি । আমি তৈরি । 1360 01:37:35,474 --> 01:37:36,808 আরিয়াডনে: কোব ? 1361 01:37:37,476 --> 01:37:39,936 কোব ? ওখানে নিচে কি আছে ? 1362 01:37:43,273 --> 01:37:45,900 সম্ভবত, ঐ সত্যটা । যা আমরা ফিশারকে শেখাতে চাই । 1363 01:37:46,068 --> 01:37:47,944 আমি বলছি, তোমার জন্য নিচে কি রয়েছে ? 1364 01:37:55,953 --> 01:37:57,328 [শটগান লোডের শব্দ] 1365 01:37:58,497 --> 01:37:59,997 [গুলির শব্দের পর ইউসুফের চিৎকার] 1366 01:38:10,843 --> 01:38:12,301 [লিফটের বেল বাজল] 1367 01:38:22,104 --> 01:38:23,354 [ইউসুফের চিৎকার] 1368 01:38:33,991 --> 01:38:36,075 [দুজনেই গোঙাচ্ছে] 1369 01:38:59,141 --> 01:39:01,017 [ধাতব শব্দ] 1370 01:39:01,185 --> 01:39:02,977 [নিরাপত্তাকর্মীর চিৎকার] 1371 01:39:11,695 --> 01:39:12,987 [চিৎকারের শব্দ] 1372 01:40:15,008 --> 01:40:16,008 [গুলির শব্দ] 1373 01:40:23,016 --> 01:40:24,392 [হাসি] 1374 01:40:24,560 --> 01:40:26,310 তোমরা দেখেছ ? 1375 01:40:44,788 --> 01:40:46,622 কোব: ইমস, এটা তোমার স্বপ্ন । 1376 01:40:46,790 --> 01:40:49,917 আমি চাই তুমি কমপ্লেক্স থেকে নিরাপত্তা কর্মীদের বের করে নেবে, বুঝেছ? 1377 01:40:50,085 --> 01:40:51,877 - কে ফিশারকে পথ দেখাবে ? কোব: আমি নই । 1378 01:40:52,045 --> 01:40:54,505 আমি যদি পথটা জেনে যাই, সবকিছু পন্ড হয়ে যেতে পারে । 1379 01:40:54,673 --> 01:40:57,216 - আমি এই জায়গার নকশা করেছি । কোব: না, তুমি আমার সাথে আসবে । 1380 01:40:57,384 --> 01:40:58,926 সাইতো: এটা আমি করতে পারি । 1381 01:40:59,344 --> 01:41:01,804 ঠিক আছে । কমপ্লেক্সে ঢোকার পথটা ওকে বুঝিয়ে দাও । 1382 01:41:01,972 --> 01:41:06,142 - ফিশার, আপনি ওর সাথে যাচ্ছেন । - ঠিক আছে । আপনি কি করবেন ? 1383 01:41:06,310 --> 01:41:09,145 আপনি এটা চালু রাখবেন । আমি সবসময় আপনাকে শুনতে পাব । 1384 01:41:09,313 --> 01:41:13,482 ঐ টাওয়ার থেকে ওপর তলার জানালাগুলো আপনাকে কভার দিতে আমার জন্য যথেষ্ট বড় । 1385 01:41:13,650 --> 01:41:14,942 ফিশার: আপনি আসছেন না ? 1386 01:41:15,110 --> 01:41:17,445 আপনার বাবার সম্পর্কে সত্যটা জানতে... 1387 01:41:17,613 --> 01:41:20,656 ...আপনাকে নিজ থেকে ব্রাউনিং এর মনে ঢুকতে হবে । 1388 01:41:21,491 --> 01:41:22,992 সাইতো: আসুন, ফিশার ! 1389 01:41:27,497 --> 01:41:29,498 [অ্যালার্ম বাজছে] 1390 01:42:18,048 --> 01:42:21,717 - ঘণ্টি বাজাও! ঘণ্টি বাজাও! - চল, চল, চল! 1391 01:42:21,885 --> 01:42:23,427 এগোও ! 1392 01:42:24,971 --> 01:42:26,055 চল ! 1393 01:42:31,228 --> 01:42:32,561 [গুলির শব্দ] 1394 01:42:41,238 --> 01:42:42,279 ইউসুফ: ধুর শালা । 1395 01:42:53,458 --> 01:42:55,126 আশা করি তুমি তৈরি । 1396 01:42:55,419 --> 01:42:58,087 ["ন, হে নে রিগ্রেতে রিয়েন" বাজছে] 1397 01:43:01,717 --> 01:43:03,718 [গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে] 1398 01:43:03,885 --> 01:43:05,636 না, এটা খুব তাড়াতাড়িই হচ্ছে । 1399 01:43:08,432 --> 01:43:10,266 [গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে] 1400 01:43:12,144 --> 01:43:13,352 কোব, তুমি শুনতে পাচ্ছ ? 1401 01:43:13,520 --> 01:43:17,106 ২০ মিনিট আগে আমি টের পেয়েছিলাম, আমি মনে করেছিলাম বাতাসের শব্দ । 1402 01:43:17,607 --> 01:43:20,109 হ্যাঁ, আমি শুনতে পাচ্ছি । এটা মিউজিক । 1403 01:43:20,277 --> 01:43:21,694 তো, আমরা কি করব ? 1404 01:43:21,862 --> 01:43:23,279 আমরা দ্রুত কাজ করব । 1405 01:43:28,785 --> 01:43:30,995 ইউসুফের লাফিয়ে পড়া ১০ সেকেন্ড । 1406 01:43:32,873 --> 01:43:35,249 যা আর্থারকে তিন মিনিট দেবে । 1407 01:43:36,168 --> 01:43:38,294 - হেই ! - ওটাই সে ! 1408 01:43:38,962 --> 01:43:40,671 - যা আমাদের দেবে ? - ষাট মিনিট । 1409 01:43:40,839 --> 01:43:44,133 - এক ঘণ্টায় কি ওরা ঐ পথটা যেতে পারবে ? - তাদেরকে মেঝে বেয়ে উঠে যেতে হবে । 1410 01:43:44,301 --> 01:43:47,136 তাহলে তাদের নতুন রাস্তা দরকার, আরো সরাসরি একটা পথ । 1411 01:43:50,140 --> 01:43:51,724 [আবছা চিৎকার] 1412 01:43:58,356 --> 01:43:59,982 এটাকে একটা গোলকধাঁধার মত নকশা করা হয়েছে । 1413 01:44:00,150 --> 01:44:02,651 এই গোলকধাঁধা থেকে বেরোবার উপযুক্ত কোন পথ রয়েছে । 1414 01:44:02,819 --> 01:44:04,403 ইমস ? 1415 01:44:08,325 --> 01:44:09,867 [গুলির শব্দ] 1416 01:44:27,511 --> 01:44:28,761 ইমস বিশেষ কোন কিছু সংযুক্ত করেছিল ? 1417 01:44:28,929 --> 01:44:30,387 আমার মনে হয়না তোমাকে বলাটা ঠিক হবে । মল যদি... 1418 01:44:30,555 --> 01:44:32,848 আমাদের হাতে এজন্যে সময় নেই । সে কোন কিছু সংযুক্ত করেছিল ? 1419 01:44:33,308 --> 01:44:34,558 সে বাতাস চলাচলের একটা পথ করেছিল... 1420 01:44:34,726 --> 01:44:36,477 ...যা দিয়ে এই গোলকধাঁধা থেকে বের হওয়া যাবে - ভাল । ওদেরকে এটা ব্যাখ্যা কর । 1421 01:45:05,924 --> 01:45:07,341 [নিরাপত্তা রক্ষী গোঙাচ্ছে] 1422 01:45:12,180 --> 01:45:13,722 প্যারাডক্স (আপাত দৃষ্টিতে অসম্ভব হলেও সত্য) 1423 01:45:13,890 --> 01:45:15,391 [চিৎকারের পর পতনের শব্দ] 1424 01:46:18,538 --> 01:46:20,039 [দুজনেই ঢোক গিলছে] 1425 01:46:23,627 --> 01:46:25,669 আরিয়াডনে: ওটা কি ছিল ? - কিক । 1426 01:46:26,296 --> 01:46:28,172 কোব! কোব, আমরা কি এটা মিস করেছি ? 1427 01:46:28,340 --> 01:46:30,049 হ্যাঁ, আমরা মিস করেছি । 1428 01:46:30,216 --> 01:46:31,425 ফিশার: মিয়া ভাই । 1429 01:46:31,593 --> 01:46:35,888 কেউ কি একটা সমুদ্রসৈকতের স্বপ্ন দেখতে পারেনা ? হ্যাঁহ ? 1430 01:46:36,056 --> 01:46:37,306 আহ-হাহ । 1431 01:46:38,058 --> 01:46:40,225 ইমস [রেডিওতে]: তো, আমরা এখন কি করব ? 1432 01:46:40,393 --> 01:46:42,227 পরের কিকটা আসার আগে আমাদের কাজটা শেষ করব । 1433 01:46:42,395 --> 01:46:44,480 - পরের কিকটা কি ? - যখন ভ্যানটা পানিতে পড়বে । 1434 01:47:07,337 --> 01:47:10,798 নারীকণ্ঠ [রেকর্ডে]: আপনি যদি ফোন করতে চান, দয়া করে কেটে দিয়ে আবার চেষ্টা করুন । 1435 01:47:10,965 --> 01:47:12,800 যদি আপনি সাহায্য চান, রেখে... 1436 01:47:13,009 --> 01:47:16,345 মধ্যাকর্ষণ ছাড়া আমি কিভাবে তোমাদের নিচে নামাব ? 1437 01:47:18,848 --> 01:47:21,517 আর্থারের দুই মিনিট রয়েছে, আর আমাদের আছে ২০ মিনিটের মত । 1438 01:47:42,205 --> 01:47:43,622 [সাইতো কাশছে] 1439 01:47:44,916 --> 01:47:46,583 আপনি ঠিক আছেন ? 1440 01:47:51,047 --> 01:47:54,925 সৈনিক: দৌড়াও ! গাড়ি ঘোরাও ! বেস এ চল ! বেস এ চল ! 1441 01:47:55,093 --> 01:47:56,635 চল, চল, চল ! 1442 01:47:58,805 --> 01:47:59,972 ওখানে কিছু গড়বড় হয়েছে । 1443 01:48:00,140 --> 01:48:02,474 ওরা আমাদের দিকে আসছে, যেন ওরা কিছু জেনে গেছে । 1444 01:48:03,727 --> 01:48:05,936 শুধু আমাদের জন্য আরো সময় বের কর, ঠিক আছে ? 1445 01:48:06,104 --> 01:48:07,938 - এসো ! - আমার পথেই যাচ্ছি । 1446 01:48:08,106 --> 01:48:09,815 সৈনিক: এসো ! দৌড়াও ! 1447 01:48:23,246 --> 01:48:24,872 [সাইলেন্সার পিস্তলের গুলি] 1448 01:48:36,760 --> 01:48:38,343 [দুজনেই গোঙাচ্ছে] 1449 01:49:33,983 --> 01:49:35,526 ঠিক আছে । 1450 01:49:40,240 --> 01:49:41,782 [সাইলেন্সার পিস্তলের গুলি] 1451 01:49:47,705 --> 01:49:50,499 ওকে । ওটাই স্ট্রংরুমের বাইরের অ্যান্টি চেম্বার । 1452 01:49:50,667 --> 01:49:54,169 - স্ট্রংরুমে জানালা আছে ? - জানালা থাকলে ওটা খুব শক্ত হবেনা । 1453 01:49:54,337 --> 01:49:56,588 আশা করি ওখানে ফিশার যা পাবে তা সে পছন্দ করবে । 1454 01:49:58,216 --> 01:50:01,552 - ঐ প্রতিচ্ছবিগুলো কি ওর অবচেতনের ? - হ্যাঁ । 1455 01:50:01,719 --> 01:50:05,097 - তুমি কি ওর মনের অংশগুলো ধ্বংস করছ ? - না । ওরা শুধু প্রতিচ্ছবি । 1456 01:50:18,820 --> 01:50:20,153 [কাশি] 1457 01:50:24,284 --> 01:50:25,701 [সাইতো কাশছে] 1458 01:50:31,374 --> 01:50:33,125 - আমরা এসে গেছি । - আপনারা নিরাপদ, কিন্তু তাড়াতাড়ি । 1459 01:50:33,293 --> 01:50:35,127 পুরো একটা সেনাবাহিনী আপনাদের দিকে আসছে । 1460 01:51:01,946 --> 01:51:03,322 [ফিসফিস] আমি ভেতরে । 1461 01:51:03,948 --> 01:51:05,157 [রেডিও খড়খড় শব্দ] 1462 01:51:05,325 --> 01:51:06,783 [রেডিও বন্ধ] 1463 01:51:08,620 --> 01:51:09,745 সৈনিক: ঐ যে সে । 1464 01:51:52,330 --> 01:51:55,040 - ওখানে ভেতরে কেউ আছে । - ফিশার, এটা একটা ফাঁদ । বেরিয়ে আসুন । 1465 01:51:56,209 --> 01:51:58,794 আয় । আয়, একটু নিচে । 1466 01:52:04,509 --> 01:52:05,676 আরিয়াডনে: কোব । 1467 01:52:06,302 --> 01:52:08,845 না, সে বাস্তব নয় । 1468 01:52:09,472 --> 01:52:10,681 তুমি কিভাবে জানো ? 1469 01:52:10,848 --> 01:52:14,476 ও শুধু একটা প্রতিচ্ছবি । ফিশার । ফিশার বাস্তব । 1470 01:52:17,313 --> 01:52:18,313 [গোঙানি] 1471 01:52:18,481 --> 01:52:20,023 হ্যালো । 1472 01:52:24,696 --> 01:52:27,906 আরিয়াডনে: ইমস ! ইমস, অ্যান্টিচেম্বারে যাও জলদি ! 1473 01:53:11,826 --> 01:53:14,703 ইমস: কি হয়েছে ? - মল ফিশারকে মেরে ফেলেছে । 1474 01:53:16,956 --> 01:53:18,999 আমি তাকে মারতে পারিনি । 1475 01:53:19,667 --> 01:53:23,045 ওকে বাঁচিয়ে তোলার কোন উপায় নেই । ওর মন ইতোমধ্যেই নিচে আটকা পড়ে গেছে । 1476 01:53:23,212 --> 01:53:24,254 সব শেষ । 1477 01:53:26,007 --> 01:53:27,632 তো তাই, তাহলে ? আমরা ব্যর্থ ? 1478 01:53:28,259 --> 01:53:30,427 আমরা শেষ । আমি দুঃখিত । 1479 01:53:34,307 --> 01:53:36,933 আমার পরিবারে যে ফিরে যেতে পারছেনা সে আমি, তাইনা ? 1480 01:53:37,643 --> 01:53:41,563 লজ্জাকর । আমি জানতে চাই ওখানে কি ঘটতে যাচ্ছিলো ? কসম আমরা পেরে গেছিলাম । 1481 01:53:41,731 --> 01:53:43,774 চল বোমাগুলো সেট করি । 1482 01:53:45,610 --> 01:53:47,110 না, আর একটা উপায় আছে । 1483 01:53:48,404 --> 01:53:51,823 - আমাদেরকে নিচে ফিশারের কাছে যেতে হবে । - যথেষ্ট সময় নেই । 1484 01:53:51,991 --> 01:53:54,826 না, কিন্তু নিচে হয়ত যথেষ্ট সময় পাব । 1485 01:53:55,953 --> 01:53:57,079 এবং ওকে খুঁজে বের করতে পারব । 1486 01:53:57,246 --> 01:54:01,166 ঠিক আছে, ঠিক যখনই আর্থারের কিকের মিউজিক বাজবে, ওকে জাগিয়ে তোলার জন্য শুধু ডিফেব্রিলেটর ব্যবহার কোরো । 1487 01:54:01,334 --> 01:54:04,252 নিচে থেকে আমরা ওর নিজের কিকটাই ওকে দিতে পারব । 1488 01:54:05,254 --> 01:54:06,963 দেখো, তুমি ওকে ওখানে ঢোকাবে । 1489 01:54:07,131 --> 01:54:10,008 যখনই মিউজিক থেমে যাবে, তুমি হাসপাতালটা উড়িয়ে দেবে... 1490 01:54:10,176 --> 01:54:12,969 ...আর আমরা সবাই কিকের সাথে স্তরগুলো ডিঙিয়ে যাবো । 1491 01:54:14,180 --> 01:54:18,934 এভাবে কাজ হতে পারে, সাইতো যদি গার্ডদের আটকে রাখতে পারেন যখন আমি বোমাগুলো ফিট করব । 1492 01:54:19,102 --> 01:54:21,228 সাইতো কখনোই পারবেনা, পারবে সে ? 1493 01:54:23,272 --> 01:54:25,732 - কোব, এসো । আমাদের এটা চেষ্টা করতে হবে । - যাও । 1494 01:54:25,900 --> 01:54:28,819 তুমি যদি কিকের আগেই ফিরে না আসো, আমি এভাবেও গেছি ওভাবেও গেছি । 1495 01:54:28,986 --> 01:54:32,239 সে ঠিক । সে ঠিক । এসো । চল যাই । 1496 01:54:36,452 --> 01:54:38,662 ওখানে যা প্রয়োজন তাই করতে হবে । এ ব্যাপারে তোমায় বিশ্বাস করতে পারি ? 1497 01:54:38,830 --> 01:54:40,038 মল নিচে থাকতে পারে । 1498 01:54:40,206 --> 01:54:42,624 আমি জানি কোথায় ওকে খুঁজতে হবে । ফিশার ওর কাছেই আছে । 1499 01:54:42,792 --> 01:54:46,711 - তুমি কিভাবে জানো ? - কারণ মল চায় আমি ফিশারকে উদ্ধার করতে যাই । 1500 01:54:46,879 --> 01:54:49,047 সে নিচে আমাকে সেখানে ওর সাথে চায় । 1501 01:55:15,825 --> 01:55:16,825 ঠিক আছো ? 1502 01:55:24,083 --> 01:55:26,751 - এটাই তোমার জগত ? - একসময় ছিল । 1503 01:55:27,545 --> 01:55:29,504 এবং এখানে সে আছে । 1504 01:55:30,214 --> 01:55:31,256 এসো । 1505 01:56:14,675 --> 01:56:15,717 [গুলির শব্দ] 1506 01:56:18,262 --> 01:56:20,722 সাইতো । সাইতো । 1507 01:56:21,182 --> 01:56:25,143 আমি চাই আপনি ফিশারকে দেখবেন যখন আমি বোমা ফিট করতে যাবো, ঠিক আছে ? 1508 01:56:25,311 --> 01:56:28,730 এই কাজে টুরিস্টদের জায়গা নেই । 1509 01:56:31,400 --> 01:56:32,567 উল্টোপাল্টা কিছু করবেন না । 1510 01:57:05,059 --> 01:57:07,102 আরিয়াডনে: এসব তোমরা বানিয়েছ ? অবিশ্বাস্য । 1511 01:57:07,603 --> 01:57:09,604 আমরা বছর ধরে বানিয়েছি । 1512 01:57:10,648 --> 01:57:12,649 তখনই আমরা স্মৃতিতে ঢুকেছিলাম । 1513 01:57:19,699 --> 01:57:21,116 এই পথে । 1514 01:58:02,783 --> 01:58:04,868 কোব: এটাই আমাদের এলাকা । 1515 01:58:05,036 --> 01:58:07,370 আমাদের অতীতের জায়গা। 1516 01:58:07,538 --> 01:58:09,330 এটা আমাদের প্রথম ঘর । 1517 01:58:09,498 --> 01:58:11,708 তারপর আমরা ঠিক ঐ দালানটায় চলে আসি । 1518 01:58:11,876 --> 01:58:14,419 মল প্রেগন্যাণ্ট হবার পর, ওটাই আমাদের বাড়ি ছিলো । 1519 01:58:14,587 --> 01:58:17,380 তোমরা স্মৃতি থেকেই এসব পুনঃনির্মান করেছিলে ? 1520 01:58:17,548 --> 01:58:19,841 তোমাকে বলেছিলাম, আমাদের অফুরন্ত সময় ছিলো । 1521 01:58:20,009 --> 01:58:21,593 আরিয়াডনে: ওটা কি ? 1522 01:58:23,137 --> 01:58:24,888 মল যে বাড়িতে বড় হয়েছিলো সেই বাড়িটা । 1523 01:58:25,056 --> 01:58:27,515 - তো, সে কি ওখানেই আছে ? - না । 1524 01:58:27,850 --> 01:58:28,850 এসো । 1525 01:58:29,018 --> 01:58:32,353 আমরা দুজনেই একটা বাড়িতে থাকতে চেয়েছিলাম, কিন্তু আমরা এই রকম দালান ভালবাসতাম । 1526 01:58:32,521 --> 01:58:35,482 বাস্তব জগতে, আমাদের বেছে নিতে হত, কিন্তু এখানে নয় । 1527 01:58:40,863 --> 01:58:42,197 [গোঙানি] 1528 01:58:43,324 --> 01:58:44,532 [গুলির শব্দ] 1529 01:58:46,452 --> 01:58:47,535 [গোঙানি] 1530 01:58:58,964 --> 01:59:00,048 [বিপ] 1531 01:59:09,266 --> 01:59:10,391 [বিপ] 1532 01:59:14,855 --> 01:59:15,897 [বিপ] 1533 01:59:16,065 --> 01:59:18,066 তুমি কিভাবে ফিশারকে ফিরিয়ে আনবে ? 1534 01:59:18,484 --> 01:59:20,902 আমাদের কোনরকম একটা কিক দিয়ে কাজটা করতে হবে । 1535 01:59:21,070 --> 01:59:22,487 কি ? 1536 01:59:23,489 --> 01:59:24,572 আমি বানাতে যাচ্ছি । 1537 01:59:24,740 --> 01:59:29,410 শোনো, আমার সম্পর্কে তোমার কিছু জানা দরকার । ইনসেপশনের ব্যাপারে । 1538 01:59:30,746 --> 01:59:32,080 [দুজনেই গোঙাচ্ছে] 1539 01:59:32,248 --> 01:59:33,456 [গুলির শব্দ] 1540 01:59:42,508 --> 01:59:46,386 একটা আইডিয়া একটা ভাইরাসের মত । ছোঁয়াচে । 1541 01:59:47,221 --> 01:59:48,763 উচ্চ সংক্রমণশীল । 1542 01:59:48,931 --> 01:59:52,267 এবং ছোট একটা বীজ থেকেই বড় একটা ধারণা হতে পারে । 1543 01:59:53,352 --> 01:59:55,311 এটা তোমাকে চেনাবে... 1544 01:59:56,355 --> 01:59:57,939 ...বা তোমাকে ধ্বংস করে দেবে । 1545 02:00:01,068 --> 02:00:03,820 মল: সবচেয়ে ছোট আইডিয়া, যেমন: 1546 02:00:04,446 --> 02:00:06,781 "তোমার জগতটা বাস্তব নয় ।" 1547 02:00:07,074 --> 02:00:10,827 সহজ ছোট্ট চিন্তা যেটা সব বদলে দিতে পারে । 1548 02:00:12,079 --> 02:00:16,583 তো তোমার জগত সম্পর্কে নিশ্চিত হও । কোনটা বাস্তব সেটাও । 1549 02:00:16,750 --> 02:00:18,543 তুমি মনে করো সে বাস্তব ? 1550 02:00:20,337 --> 02:00:23,256 বা তুমি কি মনে কর আমি যেমন সেও তেমনি স্বপ্নেই আছে ? 1551 02:00:24,383 --> 02:00:25,884 কোব: আমি জানি কোনটা বাস্তব, মল । 1552 02:00:27,970 --> 02:00:30,263 বিন্দুমাত্র সন্দেহও নেই ? 1553 02:00:30,973 --> 02:00:33,600 জুলুম অনুভব করছনা, ডম ? 1554 02:00:33,893 --> 02:00:35,226 পুরো দুনিয়ায় ধাওয়া করে... 1555 02:00:35,394 --> 02:00:38,062 ...বেনামী সংস্থা আর পুলিশ ফোর্স... 1556 02:00:38,230 --> 02:00:40,857 ...যে পথটায় প্রতিচ্ছবিগুলো স্বপ্নদর্শীকে শুধু কষ্টই দেয় ? 1557 02:00:42,484 --> 02:00:43,985 মেনে নাও । 1558 02:00:45,279 --> 02:00:48,114 তুমি এখন আর কেবল একটা বাস্তবতায় বিশ্বাস করনা । 1559 02:00:48,282 --> 02:00:49,824 তাই বেছে নাও । 1560 02:00:49,992 --> 02:00:53,328 এখানে থাকাই বেছে নাও । আমায় বেছে নাও । 1561 02:01:15,601 --> 02:01:16,643 [কাশি] 1562 02:01:20,105 --> 02:01:21,356 তুমি জানো আমাকে কি করতে হবে । 1563 02:01:21,523 --> 02:01:24,192 আমাকে আমাদের বাচ্চাদের কাছে ফিরে যেতে হবে কারণ তুমি ওদের ফেলে এসেছো । 1564 02:01:25,527 --> 02:01:27,070 কারণ তুমি আমাদের ফেলে এসেছো । 1565 02:01:27,238 --> 02:01:29,030 - তুমি ভুল করছ । কোব: আমি ভুল করছি না । 1566 02:01:29,198 --> 02:01:31,241 তুমি সংশয়ে আছো । 1567 02:01:32,368 --> 02:01:34,410 আমাদের বাচ্চারা এখানে । 1568 02:01:35,204 --> 02:01:38,456 আর তুমি আবার তাদের মুখগুলো দেখতে চাও, চাও না ? 1569 02:01:38,624 --> 02:01:41,709 হ্যাঁ, আমি তাদেরকে ওপরে দেখতে যাচ্ছি, মল । 1570 02:01:41,877 --> 02:01:43,169 [গুলির শব্দ] 1571 02:01:46,382 --> 02:01:47,423 [বিপ] 1572 02:01:51,553 --> 02:01:53,054 [পায়ের শব্দ আসছে] 1573 02:01:53,222 --> 02:01:54,597 [সাইতো কাশছে] 1574 02:01:55,349 --> 02:01:57,350 ওপরে ? 1575 02:01:58,227 --> 02:02:01,896 নিজেকে শোন । এরাই আমাদের সন্তান । 1576 02:02:02,398 --> 02:02:03,773 দেখ । 1577 02:02:04,275 --> 02:02:05,984 জেমস ? ফিলিপা ? 1578 02:02:06,151 --> 02:02:08,569 এটা করোনা, মল । প্লিজ । ওরা আমার সন্তান নয় । 1579 02:02:08,737 --> 02:02:11,239 তুমি নিজেকে সেটা বলে চলেছ, কিন্তু তুমি তা বিশ্বাস কর না । 1580 02:02:11,407 --> 02:02:13,283 - না, আমি জানি । - তুমি যদি ভুল হও তাহলে ? 1581 02:02:13,701 --> 02:02:15,994 যেটা বাস্তব সেটা যদি আমি হই ? 1582 02:02:17,204 --> 02:02:19,414 তুমি নিজেকে সেটাই বলে চলেছ যেটা তুমি জান । 1583 02:02:21,000 --> 02:02:23,251 কিন্তু তুমি কি বিশ্বাস কর ? 1584 02:02:24,211 --> 02:02:25,420 তুমি কি অনুভব কর ? 1585 02:02:27,589 --> 02:02:29,007 অপরাধবোধ । 1586 02:02:30,217 --> 02:02:32,427 আমি অপরাধবোধে ভুগি, মল । 1587 02:02:32,970 --> 02:02:36,931 এবং আমি কি করি সেটা কথা নয়, আমি কতটা আশাহত সেটাও ব্যাপার নয়... 1588 02:02:37,099 --> 02:02:41,352 ...ব্যাপার নয় আমি কতটা দ্বিধান্বিত, ঐখানেই আমার অপরাধবোধ... 1589 02:02:41,520 --> 02:02:44,063 ...যা আমাকে সত্যটা মনে করিয়ে দেয় । 1590 02:02:44,565 --> 02:02:45,857 কি সত্য ? 1591 02:02:48,277 --> 02:02:53,531 আমার কাছ থেকে পাওয়া সেই আইডিয়াটা যা তোমার বাস্তবতা কোনটা তা প্রশ্নবিদ্ধ করে তুলেছে । 1592 02:02:56,910 --> 02:03:00,038 তুমি আইডিয়াটা আমার মনে রোপণ করেছিলে ? 1593 02:03:01,540 --> 02:03:03,041 উনি কিসের কথা বলছেন ? 1594 02:03:03,959 --> 02:03:09,213 যে কারণে আমি ইনসেপশন সম্ভব জানতাম তাহল আমি প্রথমে তাকে এটা করেছিলাম । 1595 02:03:10,257 --> 02:03:13,217 - আমার নিজের স্ত্রীকে আমি এটা করেছিলাম । - কেন ? 1596 02:03:13,969 --> 02:03:15,470 আমরা এখানে হারিয়ে গিয়েছিলাম । 1597 02:03:16,388 --> 02:03:21,017 আমি জানতাম আমাদের পালাতে হবে, কিন্তু সে এটা মেনে নেয়নি । 1598 02:03:24,229 --> 02:03:29,901 সে কিছু একটা লুকিয়ে রেখেছিলো, অনেক গভীরে কোন কিছু । 1599 02:03:30,652 --> 02:03:34,822 সত্যটা যখন সে জেনে গেল, কিন্তু সে ভুলে যেতে চাইল । 1600 02:03:35,783 --> 02:03:37,909 এবং সে মুক্ত হতে পারছিল না । 1601 02:03:40,621 --> 02:03:43,331 তাই আমি এটা খোঁজার সিদ্ধান্ত নিলাম । 1602 02:03:43,916 --> 02:03:48,795 আমি ওর মনের সবচেয়ে নিভৃত জায়গায় গেলাম এবং গোপন জায়গাটা খুঁজে পেলাম । 1603 02:03:48,962 --> 02:03:50,838 এবং আমি ঢুকলাম... 1604 02:03:51,423 --> 02:03:53,591 ...আর আইডিয়াটা রোপণ করলাম । 1605 02:03:54,343 --> 02:03:58,096 একটা ছোট্ট সরল আইডিয়া যা সব বদলে দিল । 1606 02:04:03,352 --> 02:04:05,686 যে তার জগতটা বাস্তব নয় । 1607 02:04:18,534 --> 02:04:21,702 মৃত্যুই একমাত্র পালানোর পথ । 1608 02:04:29,128 --> 02:04:30,878 তুমি অপেক্ষা করছো একটা ট্রেনের । 1609 02:04:31,046 --> 02:04:32,547 [ধাতব শব্দ] 1610 02:04:33,215 --> 02:04:35,925 একটা ট্রেন যেটা তোমায় অনেক দূর নিয়ে যাবে । 1611 02:04:37,094 --> 02:04:40,096 তুমি জান যেখানে আশা করছ ট্রেনটা তোমাকে নিয়ে যাবে... 1612 02:04:41,223 --> 02:04:43,224 ...কিন্তু তুমি নিশ্চিতভাবে জানো না । 1613 02:04:44,393 --> 02:04:45,935 এখনো এটা ব্যাপার নয় । 1614 02:04:47,396 --> 02:04:50,565 - এখন, কেন আমাকে বল ! - কারণ তোমরা একসাথেই আছ ! 1615 02:04:54,903 --> 02:04:58,948 কোব: কিন্তু আমি জানতাম না ঐ আইডিয়াটা তার মনে ক্যান্সারের মত বেড়ে উঠবে... 1616 02:04:59,116 --> 02:05:01,534 ...যে জেগে ওঠার পরও সে... 1617 02:05:04,413 --> 02:05:06,914 এমনকি তুমি বাস্তবে ফিরে আসার পরও... 1618 02:05:09,835 --> 02:05:12,795 ...তুমি বিশ্বাস করে যাবে যে তোমার জগতটা বাস্তব নয় 1619 02:05:15,591 --> 02:05:17,967 ঐ মৃত্যুটা কেবল একমাত্র পালানো ছিল । 1620 02:05:18,135 --> 02:05:20,803 মল, না ! জেসাস ! 1621 02:05:20,971 --> 02:05:24,682 - তুমি আমার মনটা ইনফেক্টেড করেছিলে ! - আমি তোমাকে রক্ষা করার চেষ্টা করেছিলাম । 1622 02:05:24,850 --> 02:05:26,267 তুমি আমার সাথে বেঈমানি করেছিলে । 1623 02:05:27,102 --> 02:05:30,771 কিন্তু তুমি পুষিয়ে নিতে পারো । তুমি এখনো তোমার প্রতিজ্ঞা রাখতে পারো । 1624 02:05:30,939 --> 02:05:33,983 আমরা এখনো একসাথে থাকতে পারি, ঠিক এখানেই... 1625 02:05:34,151 --> 02:05:36,611 ...আমাদের একসাথে গড়ে তোলা জগতটায় । 1626 02:05:42,951 --> 02:05:44,452 [কাশি] 1627 02:05:52,461 --> 02:05:53,503 [বিপ] 1628 02:05:53,670 --> 02:05:54,962 [গুলির শব্দ] 1629 02:06:12,481 --> 02:06:13,773 [গোঙানি] 1630 02:06:31,250 --> 02:06:33,834 ["ন, হে নে রিগ্রেত্তে রিয়ে" বাজছে] 1631 02:06:42,135 --> 02:06:43,719 [গান প্রতিধ্বনিত হচ্ছে] 1632 02:06:49,560 --> 02:06:51,227 [ডিফেব্রিলেটর চার্জ হচ্ছে] 1633 02:06:54,273 --> 02:06:55,523 [বজ্রপাত হচ্ছে] 1634 02:06:57,442 --> 02:06:59,777 কোব, আমাদের ফিশারকে খোঁজা দরকার । 1635 02:07:00,654 --> 02:07:01,946 তোমরা ওকে পাবে না । 1636 02:07:02,990 --> 02:07:06,409 - যদি আমি এখানে থেকে যাই, তুমি তাকে যেতে দেবে ? - কি বলছ তুমি ? 1637 02:07:10,872 --> 02:07:12,707 ফিশার বারান্দায় আছে । 1638 02:07:13,292 --> 02:07:15,876 - দেখো ও বেঁচে আছে কিনা, আরিয়াডনে । - কোব, তুমি এটা করতে পারোনা । 1639 02:07:16,044 --> 02:07:18,713 এখনি যাও দেখো ও বেঁচে আছে কিনা । যাও । 1640 02:07:32,227 --> 02:07:33,561 [আরিয়াডনে গোঙাচ্ছে] 1641 02:07:34,354 --> 02:07:37,440 ও এখানেই! আর এখনি সময়, কিন্তু এখনি তোমায় আসতে হবে ! 1642 02:07:37,608 --> 02:07:41,277 কোব: তোমার সাথে ফিশারকে নিয়ে যাও, ঠিক আছে ? - ওর সাথী হবার জন্য তুমি এখানে থাকতে পারোনা । 1643 02:07:43,864 --> 02:07:46,574 আমি থাকছি না । সাইতো এতক্ষণে মারা গেছে । 1644 02:07:46,742 --> 02:07:50,244 এর মানে সে নিচে কোথাও আছে তাই আমায় ওকে খুঁজে বের করতে হবে । 1645 02:07:52,247 --> 02:07:55,333 আমি ওর সাথে আর থাকতে পারব না, কারণ ওর অস্তিত্বই নেই । 1646 02:07:55,500 --> 02:07:58,919 আমি একমাত্র অবলম্বন যা তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে । 1647 02:07:59,087 --> 02:08:00,421 না । 1648 02:08:01,590 --> 02:08:03,007 আমি চাই । 1649 02:08:04,593 --> 02:08:07,094 আমি সবকিছু বাদ দিয়ে চাই, কিন্তু... 1650 02:08:08,221 --> 02:08:10,931 ...তোমাকে তোমার জটিলতার সাথে আমি অনুভব করতে পারি না... 1651 02:08:11,099 --> 02:08:13,643 ...তোমার সম্পূর্ণতা, তোমার অসম্পূর্ণতা । 1652 02:08:14,770 --> 02:08:15,770 - আপনি ঠিক আছেন ? - হ্যাঁ 1653 02:08:15,937 --> 02:08:17,772 নিজেকে দেখ । 1654 02:08:19,024 --> 02:08:23,944 তুমি শুধু একটা ছায়া । আমার বাস্তব জীবনের একটা ছায়া কেবল তুমি । 1655 02:08:24,404 --> 02:08:27,031 তুমিই আমার জন্য সবচেয়ে ভাল ছিলে, কিন্তু... 1656 02:08:27,866 --> 02:08:30,284 ...আমি দুঃখিত, তুমি যথেষ্ট ভাল ছিলেনা । 1657 02:08:30,452 --> 02:08:32,119 এটা কি বাস্তব অনুভব করছ ? 1658 02:08:32,537 --> 02:08:33,663 [গুলির শব্দ] 1659 02:08:34,498 --> 02:08:37,124 - কি করছ তুমি ? - তৈরি করছি । 1660 02:08:41,380 --> 02:08:42,630 [আকস্মিক ঢোক গেলা] 1661 02:08:45,717 --> 02:08:47,426 না, না, না ! 1662 02:08:48,387 --> 02:08:50,805 ভেতরে, এখনি । যান, যান । 1663 02:09:35,642 --> 02:09:37,518 আমি শং... 1664 02:09:39,229 --> 02:09:41,564 আমি শং... শংকি... 1665 02:09:42,441 --> 02:09:44,984 - আমি জানি, বাবা । - শংক... 1666 02:09:50,991 --> 02:09:53,075 আমি জানি তুমি শংকিত ছিলে... 1667 02:09:53,869 --> 02:09:55,244 ...আমি তোমার মত হতে পারবনা । 1668 02:09:55,662 --> 02:09:57,163 না । 1669 02:09:57,664 --> 02:09:58,873 না, না, না । 1670 02:09:59,916 --> 02:10:01,917 আমি আশংকায় ছিলাম... 1671 02:10:03,670 --> 02:10:05,588 ...যে তুমি চেষ্টা করবে । 1672 02:10:22,731 --> 02:10:24,023 [বিপ] 1673 02:10:28,862 --> 02:10:30,529 কি ? 1674 02:10:39,956 --> 02:10:41,081 কাম অন, কাম অন । 1675 02:11:11,321 --> 02:11:12,822 বাবা ? 1676 02:11:14,616 --> 02:11:15,658 [ফিশার কাঁদছে] 1677 02:11:51,152 --> 02:11:54,238 ওটাই কিক, আরিয়াডনে ! তোমাকে যেতে হবে এখনি ! 1678 02:12:07,085 --> 02:12:10,504 নিজেকে হারিয়ে যেতে দিয়োনা ! সাইতোকে খুঁজে ফিরিয়ে নিয়ে এসো ! 1679 02:12:10,672 --> 02:12:12,339 আমি আনব ! 1680 02:12:52,505 --> 02:12:55,257 তোমার মনে আছে যখন তুমি আমাকে বিয়ের প্রস্তাব দিয়েছিলে ? 1681 02:12:55,425 --> 02:12:56,550 হ্যাঁ । 1682 02:12:56,718 --> 02:12:59,762 তুমি বলতে তুমি স্বপ্ন দেখো যে আমরা একসাথে বুড়ো হব । 1683 02:13:02,474 --> 02:13:03,974 কিন্তু আমরা হয়েছিলাম । 1684 02:13:05,894 --> 02:13:08,270 আমরা হয়েছিলাম । তোমার মনে নেই ? 1685 02:13:12,943 --> 02:13:15,778 আমার সহ্যের চেয়ে বেশি তোমাকে মিস করতাম... 1686 02:13:18,156 --> 02:13:20,157 ...কিন্তু আমরা একসাথে আমাদের সময় কাটিয়েছি । 1687 02:13:21,493 --> 02:13:23,577 এবং তোমাকে আমার যেতে দিতে হবে । 1688 02:13:25,664 --> 02:13:27,456 তোমাকে আমার যেতে দিতে হবে । 1689 02:14:18,717 --> 02:14:20,009 আমি দুঃখিত, রবার্ট । 1690 02:14:41,906 --> 02:14:43,407 [আর্থার চিৎকার করছে] 1691 02:14:47,662 --> 02:14:51,331 তুমি জানো, ঐ দলিলের মানে হল যে বাবা চেয়েছিল আমি যেন আমার মত করে চলি... 1692 02:14:52,417 --> 02:14:54,460 ...শুধু তার জন্য যেন বেঁচে না থাকি । 1693 02:14:56,046 --> 02:14:58,589 আর আমি সেটাই করব, পিটার আংকেল । 1694 02:15:08,349 --> 02:15:09,600 কি হয়েছিল ? 1695 02:15:10,060 --> 02:15:11,769 - কোব রয়ে গেছে । - মলের সাথে ? 1696 02:15:11,936 --> 02:15:13,187 না, সাইতোকে খুঁজতে । 1697 02:15:15,482 --> 02:15:17,232 ও হারিয়ে যেতে পারে । 1698 02:15:19,778 --> 02:15:21,612 না, সে ঠিকই থাকবে । 1699 02:15:37,629 --> 02:15:39,588 সাইতো: তুমি কি আমাকে খুন করতে এসেছ ? 1700 02:15:43,885 --> 02:15:46,345 আমি একজনের জন্য অপেক্ষা করছি । 1701 02:15:50,809 --> 02:15:53,560 কোব: একটা অর্ধেক মনে থাকা স্বপ্নের কেউ । 1702 02:15:56,314 --> 02:15:57,731 কোব ? 1703 02:15:58,441 --> 02:15:59,483 [কাশি] 1704 02:15:59,651 --> 02:16:01,401 অসম্ভব । 1705 02:16:01,945 --> 02:16:04,571 আমরা একসাথে তরুণ ছিলাম । 1706 02:16:06,157 --> 02:16:08,492 আমি এক বৃদ্ধ । 1707 02:16:09,744 --> 02:16:11,787 অনুতাপের সঙ্গী । 1708 02:16:14,916 --> 02:16:17,626 একা মরার অপেক্ষায় । 1709 02:16:20,797 --> 02:16:22,965 আমি আপনার জন্য ফিরে এসেছি । 1710 02:16:26,261 --> 02:16:30,097 আপনাকে কিছু মনে করিয়ে দেবার জন্য । 1711 02:16:33,393 --> 02:16:35,769 যেটা আপনি একসময় জানতেন । 1712 02:16:38,606 --> 02:16:40,858 যাহল এই জগতটা বাস্তব নয় । 1713 02:16:45,780 --> 02:16:50,284 আমাদের চুক্তিটা সফল করতে আমাকে বোঝানোর জন্য ? 1714 02:16:51,119 --> 02:16:53,871 এক চিলতে বিশ্বাস করতে, হ্যাঁ । 1715 02:16:59,961 --> 02:17:01,295 ফিরে চলুন... 1716 02:17:03,840 --> 02:17:07,217 ...তাহলে আমরা আবার তরুণ হয়ে যেতে পারব । 1717 02:17:10,972 --> 02:17:12,973 ফিরে চলুন আমার সাথে । 1718 02:17:16,060 --> 02:17:17,477 ফিরে চলুন । 1719 02:17:27,238 --> 02:17:28,947 বিমান বালা: গরম তোয়ালে, স্যার ? 1720 02:17:29,574 --> 02:17:32,451 আমরা ২০ মিনিটের মধ্যে লস এঞ্জেলস এ ল্যান্ড করতে যাচ্ছি । 1721 02:17:32,619 --> 02:17:34,912 আপনার ইমিগ্রেশন ফর্ম লাগবে ? 1722 02:17:36,998 --> 02:17:38,332 ধন্যবাদ । 1723 02:17:38,833 --> 02:17:40,459 গরম তোয়ালে, স্যার ? 1724 02:17:41,461 --> 02:17:44,463 - না । - আপনার ইমিগ্রেশন ফর্ম লাগবে ? 1725 02:18:55,827 --> 02:18:56,910 বাড়িতে স্বাগতম, মি. কোব । 1726 02:18:58,037 --> 02:18:59,663 ধন্যবাদ, স্যার । 1727 02:19:43,708 --> 02:19:45,083 স্বাগতম । 1728 02:19:45,543 --> 02:19:46,960 এই পথে । 1729 02:20:08,149 --> 02:20:11,610 মাইলস: জেমস ? ফিলিপা ? 1730 02:20:15,323 --> 02:20:16,615 দেখো কে এসেছে । 1731 02:20:22,205 --> 02:20:23,288 হেই । 1732 02:20:24,373 --> 02:20:27,084 - হেই, তোমরা ! হেই ! তোমরা কেমন আছো ? ফিলিপা: বাবা ! বাবা ! 1733 02:20:27,251 --> 02:20:29,503 জেমস: বাবা ! কোব: কেমন আছো তুমি ? 1734 02:20:30,630 --> 02:20:32,214 দেখো আমি কি বানাচ্ছি ! 1735 02:20:32,381 --> 02:20:36,093 - তুমি কি বানাচ্ছো ? জেমস: আমরা টিলায় একটা বাড়ি বানাচ্ছি ! 1736 02:20:36,260 --> 02:20:39,137 কোব: টিলাটায় ? এসো, আমাকে দেখাও । আমাকে দেখাবে না ? 1737 02:20:39,305 --> 02:20:41,848 জেমস: চল । ফিলিপা: এসো, বাবা ! 1738 02:27:55,532 --> 02:27:57,533 মাহমুদুল হাসান রিপন সিনেমাখোর গ্রুপ, ফেসবুক www.facebook.com/cinemakhor