1 00:00:04,091 --> 00:00:05,135 Mr. Kirkin? 2 00:00:05,179 --> 00:00:06,354 Who are you? 3 00:00:06,397 --> 00:00:08,312 Detective Marty Deeks, NCIS. 4 00:00:08,356 --> 00:00:10,184 There's a box on my desk. 5 00:00:10,227 --> 00:00:11,141 What's in the box? 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,360 Open it and find out. 7 00:00:12,403 --> 00:00:13,404 DEEKS: What about 8 00:00:13,448 --> 00:00:15,145 if we did the wedding here 9 00:00:15,189 --> 00:00:16,973 in Malibu on the beach? 10 00:00:17,017 --> 00:00:18,235 Baby, we talk about doing a beach wedding. 11 00:00:18,279 --> 00:00:19,802 Why not do it here on our beach? 12 00:00:19,845 --> 00:00:21,108 You're right. 13 00:01:00,712 --> 00:01:02,236 Good, you're up. 14 00:01:02,279 --> 00:01:03,846 SAM: What the hell are you doing? 15 00:01:03,889 --> 00:01:05,282 Oh, I just... : Oh, God. 16 00:01:05,326 --> 00:01:06,588 I think I broke a hoof. 17 00:01:06,631 --> 00:01:08,416 I just really wanted to talk to you. 18 00:01:08,459 --> 00:01:09,460 You couldn't call me? 19 00:01:09,504 --> 00:01:10,722 Well, it was getting late, 20 00:01:10,766 --> 00:01:12,681 you know, and I didn't want to wake you up. 21 00:01:12,724 --> 00:01:13,899 So you snuck on my boat? 22 00:01:13,943 --> 00:01:15,553 No, I was not sneaking. 23 00:01:15,597 --> 00:01:17,207 I was being very quiet in case you were over there sleeping. 24 00:01:17,251 --> 00:01:18,208 I wassleeping. 25 00:01:18,252 --> 00:01:19,209 See? You're proving my point. 26 00:01:19,253 --> 00:01:20,210 It's 3:00 in the morning. 27 00:01:20,254 --> 00:01:22,299 You could have got shot.Oh, yeah. 28 00:01:22,343 --> 00:01:23,866 Thank you for not shooting me. That'd have been bad, right? 29 00:01:23,909 --> 00:01:25,346 I show up, and I've got a bullet hole, 30 00:01:25,389 --> 00:01:26,956 and they got to patch that. I'm sorry. 31 00:01:26,999 --> 00:01:28,262 I'm a little wired. It's just like...Deeks, what-what... 32 00:01:28,305 --> 00:01:29,306 What are you talking about?What do you mean? 33 00:01:29,350 --> 00:01:30,525 I'm supposed to get married in a few hours. 34 00:01:30,568 --> 00:01:31,874 What are you talking about? 35 00:01:31,917 --> 00:01:34,224 I mean, I know I love her, and-and-and... 36 00:01:34,268 --> 00:01:36,183 and I want to marry her, and I want to be with her, but 37 00:01:36,226 --> 00:01:38,185 all of a sudden, I'm just, like, suddenly, it's just like... 38 00:01:38,228 --> 00:01:39,490 Please don't tell me you're getting cold feet. 39 00:01:39,534 --> 00:01:41,927 No. No. No. I'm not having cold feet. 40 00:01:41,971 --> 00:01:45,322 But I am having, like, cold, like, in abdominal area. 41 00:01:45,366 --> 00:01:48,020 Deeks?What? 42 00:01:48,064 --> 00:01:50,719 Am I supposed to be doing this? 43 00:01:55,767 --> 00:01:57,726 Hey. Hey. 44 00:01:57,769 --> 00:02:00,511 Ow. Oh! 45 00:02:01,817 --> 00:02:03,166 That is not comfortable. 46 00:02:03,210 --> 00:02:05,386 Oh, my God, is it still raining? 47 00:02:05,429 --> 00:02:06,778 What time is it? 48 00:02:06,822 --> 00:02:08,084 It's time for you to get your ass in gear. 49 00:02:08,128 --> 00:02:09,303 You're getting married in a few hours. 50 00:02:09,346 --> 00:02:11,653 Wait. So you think I should still do it? 51 00:02:12,915 --> 00:02:14,090 All night long. 52 00:02:14,134 --> 00:02:15,439 Because you don't understand me, 53 00:02:15,483 --> 00:02:16,919 and this isn't about me. This is about Kensi. 54 00:02:16,962 --> 00:02:18,050 Yeah. What about Kensi? 55 00:02:18,094 --> 00:02:19,922 Come on. You know Kensi. She's amazing. 56 00:02:19,965 --> 00:02:21,837 She's beautiful, and she's smart, and she's funny, 57 00:02:21,880 --> 00:02:23,099 and she's intelligent. She's perfect. 58 00:02:23,143 --> 00:02:24,666 I hate that in a woman.CALLEN: Mm-hmm. 59 00:02:24,709 --> 00:02:26,146 Yeah. But what if I'm not worthy? 60 00:02:26,189 --> 00:02:28,060 That's been obvious since day one. 61 00:02:28,104 --> 00:02:29,149 Okay, but I'm not kidding. 62 00:02:29,192 --> 00:02:30,062 Neither am I. 63 00:02:30,106 --> 00:02:31,542 Guys, I'm starting to feel like 64 00:02:31,586 --> 00:02:33,283 I-I-I suddenly, like, I-I tricked her 65 00:02:33,327 --> 00:02:35,285 into falling in love with me, you know? 66 00:02:35,329 --> 00:02:37,853 And if, and if I really do love her, and I do love her, 67 00:02:37,896 --> 00:02:39,159 then I have to recognize the fact 68 00:02:39,202 --> 00:02:40,725 that-that maybe there's somebody out there 69 00:02:40,769 --> 00:02:42,249 that's way better for her than me. 70 00:02:42,292 --> 00:02:44,164 Hey, Deeks, that's a given. 71 00:02:44,207 --> 00:02:46,209 Okay, you guys are not helping. 72 00:02:46,253 --> 00:02:48,559 Do you think Sam was worthy of Michelle? 73 00:02:48,603 --> 00:02:50,213 It's the law of nature, all right? 74 00:02:50,257 --> 00:02:51,997 Why do you think Callen's still single? 75 00:02:52,041 --> 00:02:53,477 Well, let's not get carried away. 76 00:02:55,044 --> 00:02:58,961 Deeks, marriage is about showing the person you love 77 00:02:59,004 --> 00:03:02,007 that they made the right choice every day. 78 00:03:02,051 --> 00:03:04,053 And we know you can do that for Kens. 79 00:03:04,096 --> 00:03:06,795 I can. I can do that. I can dothat. 80 00:03:06,838 --> 00:03:09,232 Of course you can. Otherwise, we wouldn't let you be with her. 81 00:03:09,276 --> 00:03:10,668 SAM: Not a chance. 82 00:03:10,712 --> 00:03:14,063 You would have died on the job a long time ago. 83 00:03:17,849 --> 00:03:19,808 I love you guys. 84 00:03:19,851 --> 00:03:21,549 We like you, too. 85 00:03:21,592 --> 00:03:24,682 And I think that we should do a manly hug. 86 00:03:24,726 --> 00:03:26,031 No, you're gonna 87 00:03:26,075 --> 00:03:27,163 sit on the couch. 88 00:03:27,207 --> 00:03:28,469 And I'm gonna make coffee. 89 00:03:30,122 --> 00:03:32,821 Wait, no. Wait, no. 90 00:03:32,864 --> 00:03:34,257 Can't... breathe. 91 00:03:34,301 --> 00:03:35,693 Blacking out. 92 00:03:40,089 --> 00:03:41,612 Tap or snap? Tap or snap?! 93 00:03:43,962 --> 00:03:46,269 Oh. Oh. 94 00:03:46,313 --> 00:03:47,836 I don't think so, buddy. 95 00:03:49,141 --> 00:03:51,622 ROGERS: Who's winning? 96 00:03:51,666 --> 00:03:53,494 Rogers. 97 00:03:53,537 --> 00:03:55,496 I was, um... 98 00:03:55,539 --> 00:03:57,062 I was just, uh, training. 99 00:03:57,106 --> 00:03:59,630 Against a human head? 100 00:03:59,674 --> 00:04:02,677 Well, I was practicing my eye gouging. 101 00:04:02,720 --> 00:04:05,114 Is that a proficiency required by a technical operator? 102 00:04:05,157 --> 00:04:07,116 Uh, no, but... 103 00:04:07,159 --> 00:04:08,987 I'm actually thinking of applying 104 00:04:09,031 --> 00:04:10,946 to become a special agent. 105 00:04:10,989 --> 00:04:12,382 Why? 106 00:04:12,426 --> 00:04:15,080 Well, I think I'd be a good addition to the team. 107 00:04:15,124 --> 00:04:16,299 Why? 108 00:04:16,343 --> 00:04:18,301 Uh... 109 00:04:18,345 --> 00:04:22,392 I have a variety of skills that would be useful to OSP. 110 00:04:22,436 --> 00:04:24,742 Like eye gouging? 111 00:04:24,786 --> 00:04:27,310 Uh, well, not eye gouging, per se. 112 00:04:27,354 --> 00:04:30,008 Um, I think that self-defense is an important... 113 00:04:30,052 --> 00:04:31,314 Did you need something? 114 00:04:31,358 --> 00:04:32,707 We have extra personnel 115 00:04:32,750 --> 00:04:34,665 from the San Diego field office here for the day. 116 00:04:34,709 --> 00:04:37,146 I want you and the rest of the team to be able 117 00:04:37,189 --> 00:04:38,278 to enjoy Kensi and Deeks's wedding 118 00:04:38,321 --> 00:04:39,583 without any interruption. 119 00:04:39,627 --> 00:04:42,978 That's exceptionally thoughtful of you. 120 00:04:43,021 --> 00:04:45,807 You'd all be distracted and watching the clock otherwise, 121 00:04:45,850 --> 00:04:47,852 so it was really more for my own protection. 122 00:04:47,896 --> 00:04:49,071 Thank you? 123 00:04:49,114 --> 00:04:51,160 Um, does this mean that you will not 124 00:04:51,203 --> 00:04:52,335 be joining in the celebration? 125 00:04:52,379 --> 00:04:54,163 We'll see. 126 00:04:54,206 --> 00:04:55,686 In the meantime, I'd like you 127 00:04:55,730 --> 00:04:58,689 to give our visiting support staff a brief tour of Ops 128 00:04:58,733 --> 00:05:00,212 before you leave. 129 00:05:00,256 --> 00:05:01,910 Copy that. 130 00:05:01,953 --> 00:05:03,215 Uh... 131 00:05:11,223 --> 00:05:14,618 Oh. Oh. 132 00:05:17,229 --> 00:05:18,187 I thought it was gonna stop raining. 133 00:05:18,230 --> 00:05:19,406 What happens if it rains? 134 00:05:19,449 --> 00:05:20,885 What do you do at a wedding if it rains? 135 00:05:20,929 --> 00:05:22,104 Do you give everybody ponchos, or do you get in tents? 136 00:05:22,147 --> 00:05:23,627 Oh, my God. The box. 137 00:05:23,671 --> 00:05:25,194 What box? My box. 138 00:05:25,237 --> 00:05:27,109 Box of what?I-I don't know. 139 00:05:27,152 --> 00:05:29,981 I'm sorry I asked.No, no, no. It's something that I always wanted. 140 00:05:30,025 --> 00:05:32,114 Which is what?I have no idea. 141 00:05:32,157 --> 00:05:33,420 Okay. Now I'm sorry I asked. 142 00:05:33,463 --> 00:05:35,247 No, no. Kensi gave me a box, and inside she said, 143 00:05:35,291 --> 00:05:36,553 it was something I always wanted. 144 00:05:36,597 --> 00:05:37,859 Where was said box? 145 00:05:37,902 --> 00:05:39,251 I mean, it was in the bullpen, and then, 146 00:05:39,295 --> 00:05:41,123 it was in the locker room. It was, like, this big. 147 00:05:41,166 --> 00:05:42,994 You don't remember? It was a big deal. 148 00:05:43,038 --> 00:05:44,213 Apparently not to all of us. 149 00:05:44,256 --> 00:05:45,214 When did you last see it? 150 00:05:45,257 --> 00:05:46,563 I mean, it's been a while. 151 00:05:46,607 --> 00:05:48,043 CALLEN: Well, when did she give it to you? 152 00:05:48,086 --> 00:05:50,262 I don't know. Like, a year ago or maybe six. 153 00:05:50,306 --> 00:05:51,438 Six years ago? 154 00:05:51,481 --> 00:05:52,743 I don't know. Maybe. 155 00:05:52,787 --> 00:05:54,092 One of 'em could have been a leap year. 156 00:05:54,136 --> 00:05:55,137 Hope it wasn't a puppy. 157 00:05:55,180 --> 00:05:56,573 Why didn't you open it? 158 00:05:56,617 --> 00:05:58,270 Because I was waiting for the right time. 159 00:05:58,314 --> 00:05:59,533 Well, six years. I don't think 160 00:05:59,576 --> 00:06:00,969 one day's gonna make a hell of a difference. 161 00:06:01,012 --> 00:06:02,753 No. Kensi said I have to open it before the wedding. 162 00:06:02,797 --> 00:06:04,189 Wait a minute, guys. This is a disaster. 163 00:06:04,233 --> 00:06:05,843 What about Eric? What-what...? What? 164 00:06:05,887 --> 00:06:07,323 He has surveillance, right? We can look through surveillance? 165 00:06:07,367 --> 00:06:09,238 How long do we keep surveillance for? Does he work today? 166 00:06:09,281 --> 00:06:10,326 Deeks...Should I call him? Do we have a text, 167 00:06:10,370 --> 00:06:12,502 or should I beep him?Deeks, Deeks. 168 00:06:12,546 --> 00:06:14,112 Aah! Relax. 169 00:06:14,156 --> 00:06:16,245 Breathe... slowly. 170 00:06:16,288 --> 00:06:17,464 I'm trying. 171 00:06:17,507 --> 00:06:18,552 CALLEN: Everything is under control. 172 00:06:20,162 --> 00:06:21,903 Think of all the operations we've been through.Yeah? 173 00:06:21,946 --> 00:06:23,252 This is one little wedding. 174 00:06:23,295 --> 00:06:25,689 We have the entire team working on it, okay? 175 00:06:25,733 --> 00:06:26,908 Relax. 176 00:06:26,951 --> 00:06:28,126 Right.Right? 177 00:06:28,170 --> 00:06:29,606 Yeah. No. 178 00:06:29,650 --> 00:06:31,434 No, no. I'm good. I'm good. 179 00:06:31,478 --> 00:06:32,740 I'm great. I'm great. I'm good. 180 00:06:37,092 --> 00:06:39,355 Kirkin? What is he doing here? 181 00:06:39,399 --> 00:06:40,791 What are you doing here? 182 00:06:40,835 --> 00:06:42,271 This isn't good. That isn't good. 183 00:06:42,314 --> 00:06:43,881 This is the exact opposite of good. 184 00:06:43,925 --> 00:06:45,143 Relax, Marty. 185 00:06:45,187 --> 00:06:46,580 I'm here to save you. 186 00:06:47,972 --> 00:06:49,452 Now, get in. 187 00:06:50,540 --> 00:06:52,542 Oh, my God. 188 00:07:02,726 --> 00:07:05,860 Put the gun away now. 189 00:07:05,903 --> 00:07:07,601 I wish I could, gentlemen, 190 00:07:07,644 --> 00:07:10,473 but if I did, you will try and stop us. 191 00:07:10,517 --> 00:07:12,475 Okay, first off, there is no "us." 192 00:07:12,519 --> 00:07:14,172 And second, I don't need saving, so... 193 00:07:14,216 --> 00:07:15,609 We're not playing here, Kirkin. 194 00:07:15,652 --> 00:07:18,307 Nor do I when it comes to matters of the heart. 195 00:07:19,047 --> 00:07:20,527 I thought you had a fiancée. 196 00:07:20,570 --> 00:07:23,051 So did I. 197 00:07:23,094 --> 00:07:25,967 Pray you never fall in love with a millennial. 198 00:07:26,010 --> 00:07:27,490 They will only break your heart. 199 00:07:27,534 --> 00:07:29,666 How did you know Deeks was getting married? 200 00:07:29,710 --> 00:07:30,928 Facebook? 201 00:07:30,972 --> 00:07:32,930 Have you been stalking us online? 202 00:07:32,974 --> 00:07:35,672 The two of you? Of course not. 203 00:07:35,716 --> 00:07:37,848 But I like to know that Martin is safe. 204 00:07:37,892 --> 00:07:41,461 Okay, I appreciate the concern, Anatoli, 205 00:07:41,504 --> 00:07:43,027 even the gesture, I mean, somewhat. 206 00:07:43,071 --> 00:07:45,116 But I am happy and I am safe, 207 00:07:45,160 --> 00:07:47,945 and I'm getting married today to a woman 208 00:07:47,989 --> 00:07:49,947 that I love more than anything in this world 209 00:07:49,991 --> 00:07:51,862 and the next, arguably. 210 00:07:52,950 --> 00:07:55,300 Ah. 211 00:07:55,344 --> 00:07:57,477 So be it. 212 00:07:57,520 --> 00:07:59,522 As Shakespeare once said, 213 00:07:59,566 --> 00:08:01,959 "Tis better to have loved and lost 214 00:08:02,003 --> 00:08:03,439 "than never to have loved 215 00:08:03,483 --> 00:08:05,397 at all."That's Tennyson. 216 00:08:08,226 --> 00:08:11,578 My security detail has a hard time keeping up with me. 217 00:08:16,017 --> 00:08:18,541 Is it just me, or is this day getting weirder by the moment? 218 00:08:18,585 --> 00:08:20,108 Oh, it ain't you. 219 00:08:23,415 --> 00:08:24,852 Last chance, Marty. 220 00:08:24,895 --> 00:08:26,854 Yup. Nope. Still-still good. 221 00:08:28,595 --> 00:08:30,945 Then I shall bear the agony of my heart alone, 222 00:08:30,988 --> 00:08:34,862 for I will never stand in the way of true love. 223 00:08:34,905 --> 00:08:36,907 Thanks for that. 224 00:08:38,126 --> 00:08:40,084 Just remember, 225 00:08:40,128 --> 00:08:42,565 I will always be here for you, Marty. 226 00:08:42,609 --> 00:08:44,959 DEEKS: All right. Okay. 227 00:08:45,002 --> 00:08:47,048 All right. 228 00:08:57,014 --> 00:08:59,364 Can we just, uh, pretend this never happened? 229 00:08:59,408 --> 00:09:00,975 Oh, it's probably best. 230 00:09:01,018 --> 00:09:03,064 It is nice to be loved. 231 00:09:03,107 --> 00:09:05,022 Just couldn't help yourself, could you? 232 00:09:12,813 --> 00:09:14,336 ROBERTA: Kensi? 233 00:09:14,379 --> 00:09:15,772 What are you doing here? 234 00:09:15,816 --> 00:09:18,993 Oh, I was just, um... some last-minute running around. 235 00:09:19,036 --> 00:09:20,995 Uh-huh. 236 00:09:21,038 --> 00:09:23,606 I'd offer you a drink, but it's a little early, 237 00:09:23,650 --> 00:09:26,043 and you probably should be sober for your vows-- 238 00:09:26,087 --> 00:09:28,350 a mistake I won't make a third time. 239 00:09:31,701 --> 00:09:33,442 What's up, kiddo? 240 00:09:33,485 --> 00:09:35,662 Ah, nothing. It's just, uh, 241 00:09:35,705 --> 00:09:38,447 my mom and the girls were driving me crazy at the house, 242 00:09:38,490 --> 00:09:39,927 and I was feeling claustrophobic, 243 00:09:39,970 --> 00:09:42,016 and I decided to come here to, you know, get some... 244 00:09:42,059 --> 00:09:43,495 quiet...I hear ya. 245 00:09:43,539 --> 00:09:45,062 All that love and well wishes would give me a rash. 246 00:09:45,106 --> 00:09:47,021 Is that your dad? 247 00:09:47,064 --> 00:09:48,631 Yeah, that's my dad. 248 00:09:48,675 --> 00:09:50,241 Handsome. 249 00:09:50,285 --> 00:09:52,809 Thanks. 250 00:09:52,853 --> 00:09:55,246 Hmm.I really wish he could have been here today. 251 00:09:55,290 --> 00:09:57,161 I'm sure he is. 252 00:09:57,205 --> 00:10:00,556 Yeah.Oh, hey. 253 00:10:00,600 --> 00:10:04,647 I remember this guy. 254 00:10:04,691 --> 00:10:06,431 It's Granger. 255 00:10:06,475 --> 00:10:09,130 Since my dad can't walk me down the aisle, 256 00:10:09,173 --> 00:10:11,654 Granger was, uh, was gonna do it. 257 00:10:13,613 --> 00:10:16,137 I don't really have good luck with men staying in my life. 258 00:10:16,180 --> 00:10:17,834 Hmm. 259 00:10:17,878 --> 00:10:19,662 I was also engaged once before, too. Hmm. 260 00:10:19,706 --> 00:10:21,403 Yeah, I know. 261 00:10:21,446 --> 00:10:23,623 Marty told me about the goat herder.Goat herder? 262 00:10:23,666 --> 00:10:25,886 No. Jack... 263 00:10:25,929 --> 00:10:28,410 Jack was... is not a goat herder. 264 00:10:28,453 --> 00:10:30,107 Shepherd. Whatever.Mm-mm. 265 00:10:30,151 --> 00:10:32,196 You're better than that. 266 00:10:32,240 --> 00:10:36,287 But I can tell you that Marty loves you, 267 00:10:36,331 --> 00:10:38,899 with all his heart, 268 00:10:38,942 --> 00:10:42,163 and he will never do anything to hurt you. 269 00:10:42,206 --> 00:10:44,948 And if he does, 270 00:10:44,992 --> 00:10:46,994 I'll kill him myself. 271 00:10:47,037 --> 00:10:50,084 Pretty sure you won't have to do that. 272 00:10:52,564 --> 00:10:53,783 Whoa! 273 00:10:53,827 --> 00:10:55,742 Uh, uh, hi. 274 00:10:55,785 --> 00:10:57,787 What's going on here?! 275 00:10:57,831 --> 00:11:00,224 Deeks?Hi. Yeah. Sorry. 276 00:11:00,268 --> 00:11:01,573 I'm just, uh, I'm looking for a box 277 00:11:01,617 --> 00:11:02,705 that Kensi gave me a while back. 278 00:11:02,749 --> 00:11:04,098 And no, I don't know what's in the box, 279 00:11:04,141 --> 00:11:05,316 but I need to find it, 280 00:11:05,360 --> 00:11:06,578 and I need to open it before I get married. 281 00:11:06,622 --> 00:11:08,711 So that's what... Yeah. 282 00:11:08,755 --> 00:11:10,147 It's in the armory. 283 00:11:10,191 --> 00:11:11,627 What? 284 00:11:11,671 --> 00:11:13,934 Don't toy with me, Nell Jones. I'm in a fragile state. 285 00:11:13,977 --> 00:11:15,587 Deeks, it's kind of my thing 286 00:11:15,631 --> 00:11:17,067 to know where everything is around here. 287 00:11:17,111 --> 00:11:18,808 Plus, Kensi told me you might be looking for it 288 00:11:18,852 --> 00:11:21,376 sooner rather than later, so stuck it up on the shelf. 289 00:11:21,419 --> 00:11:22,594 It's near the fire gear. 290 00:11:24,640 --> 00:11:25,902 Thank you, Nell. 291 00:11:25,946 --> 00:11:27,338 FATIMA: It's a similar layout 292 00:11:27,382 --> 00:11:28,731 to San Diego, and we'll provide you all 293 00:11:28,775 --> 00:11:30,733 with temporary passcodes. 294 00:11:30,777 --> 00:11:33,693 This is one of our technical operators, Eric Beale. 295 00:11:33,736 --> 00:11:36,913 Well, senior tech op, to be precise, 296 00:11:36,957 --> 00:11:39,133 and occasional field agent. 297 00:11:39,176 --> 00:11:40,656 You've been through FLETC? 298 00:11:40,700 --> 00:11:42,963 What?FATIMA: This is Fang Kong Li. 299 00:11:43,006 --> 00:11:44,486 He's a tech op from San Diego. 300 00:11:44,529 --> 00:11:46,401 You two have something else in common. 301 00:11:46,444 --> 00:11:48,098 We both like my chair? 302 00:11:48,142 --> 00:11:52,059 He's also a recipient of the Turing Junior Fellowship. 303 00:11:52,102 --> 00:11:54,975 Youngest ever, to be precise. 304 00:11:55,018 --> 00:11:57,325 FATIMA: They're here to lend us a hand. 305 00:11:57,368 --> 00:11:59,414 Well... 306 00:12:01,285 --> 00:12:04,158 You're not in sunny San Diego anymore, kids. 307 00:12:04,201 --> 00:12:06,290 These? 308 00:12:06,334 --> 00:12:08,553 These are the mean streets of L.A. 309 00:12:08,597 --> 00:12:11,469 We're not inverting binary trees here, all right? 310 00:12:11,513 --> 00:12:14,864 We are the front line of the war on terror. 311 00:12:14,908 --> 00:12:17,737 They do everything we do. 312 00:12:17,780 --> 00:12:20,652 But unlike other field offices, 313 00:12:20,696 --> 00:12:23,743 we have a special relationship with DARPA. 314 00:12:23,786 --> 00:12:25,745 And we... 315 00:12:25,788 --> 00:12:28,878 we do hella top secret beta testing for them. 316 00:12:28,922 --> 00:12:30,619 Like what? 317 00:12:32,621 --> 00:12:35,406 Like it's classified, Fang. 318 00:12:35,450 --> 00:12:39,062 That's why it's called top secret. 319 00:12:39,106 --> 00:12:40,977 Incoming. 320 00:12:41,021 --> 00:12:42,413 It's a POI alert. 321 00:12:42,457 --> 00:12:44,067 You know what? You know, I'll-I'll just get this. 322 00:12:44,111 --> 00:12:45,199 No, no, no.No, I can... 323 00:12:45,242 --> 00:12:46,678 No, I'll...It's-it's fine. 324 00:12:46,722 --> 00:12:48,332 I can... No. If you could...It's-it's... 325 00:12:48,376 --> 00:12:49,594 No, no, seriously, it's my station. Thank you.Hey. Dude! 326 00:12:56,210 --> 00:12:58,168 All right. 327 00:12:59,256 --> 00:13:02,216 Oh, God! 328 00:13:02,259 --> 00:13:06,437 That totally tracks 'cause my fiancée is eight. 329 00:13:27,284 --> 00:13:29,286 It's a key. 330 00:13:30,287 --> 00:13:32,463 Hey. 331 00:13:32,507 --> 00:13:33,551 Hey.Hey. 332 00:13:33,595 --> 00:13:35,118 You, uh...I opened it. 333 00:13:35,162 --> 00:13:37,599 ...need any help with anything or...? 334 00:13:37,642 --> 00:13:39,906 Help. No, no. It's a... 335 00:13:39,949 --> 00:13:44,171 No, it's just, uh, exploding jellybean snakes 336 00:13:44,214 --> 00:13:47,304 and then, uh, a key, which is... Oh.Yeah. 337 00:13:47,348 --> 00:13:48,740 Duh. It's a... 338 00:13:48,784 --> 00:13:52,135 sophomoric metaphor for her heart. 339 00:13:52,179 --> 00:13:55,095 Well...It's not a key to her heart? 340 00:13:55,138 --> 00:13:56,400 I mean...Thank God. 341 00:13:56,444 --> 00:13:59,839 I mean, it-it might be the key to her heart, 342 00:13:59,882 --> 00:14:02,842 but I think it's also a key to one of the armory lockers. 343 00:14:02,885 --> 00:14:05,148 What?Yeah, it's all good. I mean, 344 00:14:05,192 --> 00:14:06,193 this was just a fail-safe 345 00:14:06,236 --> 00:14:08,282 in case you actually lost the box or, 346 00:14:08,325 --> 00:14:10,371 you know, things with you and Kens didn't work out. 347 00:14:10,414 --> 00:14:11,589 Oh.In that case, 348 00:14:11,633 --> 00:14:12,764 she could just, ooh, 349 00:14:12,808 --> 00:14:14,549 swap out the contents of the locker. 350 00:14:14,592 --> 00:14:17,726 Wow, romance of all this is evaporating by the second. 351 00:14:17,769 --> 00:14:19,554 FATIMA: Uh, we have a situation 352 00:14:19,597 --> 00:14:21,904 in Ops.Mm? What kind of situation? 353 00:14:21,948 --> 00:14:23,210 I think Eric 354 00:14:23,253 --> 00:14:25,560 might have eye gouged a visiting tech op. 355 00:14:25,603 --> 00:14:27,823 Oh! That's just great. 356 00:14:27,867 --> 00:14:29,433 What, me, too?That's what we're doing now. 357 00:14:29,477 --> 00:14:31,305 This is my day off. I'm not even supposed to be here. 358 00:14:31,348 --> 00:14:34,221 I'm sorry, man.Oh, kill me now. 359 00:14:34,264 --> 00:14:35,265 Guys, come on. 360 00:14:35,309 --> 00:14:37,311 Oh! Whoa, whoa, whoa, whoa! 361 00:14:37,354 --> 00:14:38,312 NELL: Eric.DEEKS: What are you doing? 362 00:14:38,355 --> 00:14:39,400 What? 363 00:14:41,097 --> 00:14:42,533 Wait. 364 00:14:42,577 --> 00:14:44,753 Kidnapping alert? Kirkin? 365 00:14:44,796 --> 00:14:46,276 Guys, what is this? 366 00:14:46,320 --> 00:14:49,366 Not Kirkin. Not today. No. 367 00:14:49,410 --> 00:14:50,933 Not in the trunk. No! 368 00:14:50,977 --> 00:14:53,370 Oh! 369 00:14:53,414 --> 00:14:54,981 Oh, my God. 370 00:14:55,024 --> 00:14:57,766 Breathe. Breathe. 371 00:15:07,558 --> 00:15:09,169 Where are you going?I'm leaving. 372 00:15:09,212 --> 00:15:10,387 Yeah, but what about Kirkin? 373 00:15:10,431 --> 00:15:11,780 Kirkin is gonna be fine. 374 00:15:11,823 --> 00:15:13,390 Besides, this is not an NCIS case. 375 00:15:13,434 --> 00:15:15,436 Well, we have worked with him in the past. 376 00:15:15,479 --> 00:15:16,828 FATIMA: Shouldn't we at least alert the others? 377 00:15:16,872 --> 00:15:19,222 Absolutely not. We are not gonna mention this to Sam. 378 00:15:19,266 --> 00:15:20,876 We are not gonna mention this to Callen. 379 00:15:20,920 --> 00:15:24,184 And for the love of God, we are not gonna say anything to Kensi. 380 00:15:24,227 --> 00:15:27,143 You want to know why? Because this is not our problem.Hmm. 381 00:15:27,187 --> 00:15:28,579 What's not our problem?What? 382 00:15:28,623 --> 00:15:30,233 Nothing's not our problem. There's no problems 383 00:15:30,277 --> 00:15:31,321 'cause we're all problem free. 384 00:15:31,365 --> 00:15:34,020 Is that a wooden badger? 385 00:15:35,021 --> 00:15:37,849 He's just acting weird. 386 00:15:37,893 --> 00:15:39,808 Prewedding jitters, I think. 387 00:15:39,851 --> 00:15:41,201 I'm new here, 388 00:15:41,244 --> 00:15:43,681 so I have no baseline. 389 00:15:44,726 --> 00:15:46,684 Okay, then. 390 00:15:46,728 --> 00:15:49,731 So, maybe... 391 00:15:51,037 --> 00:15:52,995 Hmm. 392 00:16:00,742 --> 00:16:01,961 Hi. 393 00:16:02,004 --> 00:16:03,310 JULIA: Baby bird, it's about time. 394 00:16:03,353 --> 00:16:05,442 Mandy locked herself in the other room. 395 00:16:05,486 --> 00:16:07,314 Why? What did you say? 396 00:16:07,357 --> 00:16:08,924 I didn't say anything to her. 397 00:16:08,968 --> 00:16:11,144 I like Mandy. Mindy's the one I have issues with.Okay. 398 00:16:11,187 --> 00:16:13,973 Hey, Mom, do me a favor. Today you love all my friends. 399 00:16:14,016 --> 00:16:16,279 You have issues with none of my friends.None of your friends. 400 00:16:16,323 --> 00:16:18,151 Okay.: But she's making us late. 401 00:16:18,194 --> 00:16:19,804 Diva. 402 00:16:22,416 --> 00:16:24,374 Okay. 403 00:16:25,419 --> 00:16:27,203 Oh, God. 404 00:16:27,247 --> 00:16:28,988 Hey. 405 00:16:29,031 --> 00:16:30,554 Hey. 406 00:16:30,598 --> 00:16:33,427 What is going on, sweetie? 407 00:16:33,470 --> 00:16:35,820 Everybody just looks so beautiful, 408 00:16:35,864 --> 00:16:38,562 and I look like a shopping cart. 409 00:16:38,606 --> 00:16:41,870 : Oh, you do not look like a shopping cart. 410 00:16:41,913 --> 00:16:43,785 You look stunning. 411 00:16:43,828 --> 00:16:45,700 I wish I was pregnant.No. 412 00:16:45,743 --> 00:16:48,572 No, you don't.Yes, I do. I can't wait 413 00:16:48,616 --> 00:16:50,618 to look like you.Oh. 414 00:16:52,620 --> 00:16:55,014 You know what? 415 00:16:55,057 --> 00:16:57,320 Today is all about this. 416 00:16:57,364 --> 00:16:59,453 It's you, it's me, it's the girls. 417 00:16:59,496 --> 00:17:01,237 Right? 418 00:17:01,281 --> 00:17:04,545 Weddings are about love and-and starting new life. 419 00:17:04,588 --> 00:17:06,329 Yeah, it's the circle of life. 420 00:17:06,373 --> 00:17:08,244 Mm-hmm. Exactly. 421 00:17:08,288 --> 00:17:12,379 Like in Lion King when Musafa dies, 422 00:17:12,422 --> 00:17:14,816 and Simba keeps trying to wake him up, 423 00:17:14,859 --> 00:17:16,470 and he's pulling on his ear and... 424 00:17:16,513 --> 00:17:18,428 Oh, no.Oh, sweetie. 425 00:17:18,472 --> 00:17:20,474 Mufasa. That's okay. Hey, Mindy? 426 00:17:20,517 --> 00:17:22,476 Hey. Do you want to, um, 427 00:17:22,519 --> 00:17:23,694 get her some fresh air 428 00:17:23,738 --> 00:17:25,261 and, like, maybe a cup of tea or something? 429 00:17:25,305 --> 00:17:26,306 Will do. 430 00:17:26,349 --> 00:17:27,481 I'm sorry. I just... 431 00:17:27,524 --> 00:17:30,353 I keep prematurely leaking everywhere. 432 00:17:30,397 --> 00:17:31,833 Oh, God. 433 00:17:32,877 --> 00:17:34,227 Okay. 434 00:17:34,270 --> 00:17:35,271 I'm so sorry. 435 00:17:35,315 --> 00:17:36,794 Oh, it's okay, sweetie. 436 00:17:36,838 --> 00:17:38,579 I love you.Love you. 437 00:17:41,582 --> 00:17:44,846 Okay. 438 00:17:44,889 --> 00:17:46,848 You doing okay? 439 00:17:46,891 --> 00:17:48,502 Yeah, I'm good. I'm good. I'm good.Yeah. Yeah, yeah, yeah. 440 00:17:48,545 --> 00:17:50,286 You got this. 441 00:17:50,330 --> 00:17:51,418 Okay. 442 00:17:51,461 --> 00:17:53,072 Is there anything else I can do to help? 443 00:17:53,115 --> 00:17:54,377 Um... 444 00:17:54,421 --> 00:17:56,727 Let's just help her not leak.Leak. 445 00:17:56,771 --> 00:17:58,120 Got it.Yeah. 446 00:17:58,164 --> 00:17:59,426 Okay. Oh, and also, um, 447 00:17:59,469 --> 00:18:01,776 don't let the Tiffanys have sex with anyone. 448 00:18:01,819 --> 00:18:04,257 I'll try. 449 00:18:06,259 --> 00:18:08,304 I should have eloped. 450 00:18:11,307 --> 00:18:13,309 Callen? 451 00:18:15,311 --> 00:18:17,313 Mama? 452 00:18:18,836 --> 00:18:20,838 Anybody? 453 00:18:42,077 --> 00:18:44,427 DEEKS: This was my father's ring. 454 00:18:44,471 --> 00:18:47,865 I first remember it from when he'd wash my... 455 00:18:47,909 --> 00:18:51,130 KENSI: My tiny little hands in his as a little girl. 456 00:18:51,173 --> 00:18:54,307 He wore it even after my parents split 457 00:18:54,350 --> 00:18:57,005 and only took it off when he went on a mission. 458 00:18:57,048 --> 00:18:58,920 He'd leave it with me 459 00:18:58,963 --> 00:19:01,052 as a promise that he'd always come back 460 00:19:01,096 --> 00:19:03,098 and be there to protect me. 461 00:19:04,099 --> 00:19:07,276 And then one day he didn't. 462 00:19:07,320 --> 00:19:09,278 His ring was my link to him, 463 00:19:09,322 --> 00:19:12,325 and I clung to it desperately. 464 00:19:12,368 --> 00:19:16,198 I no longer felt safe, and I knew I would never feel 465 00:19:16,242 --> 00:19:18,548 that much love in my life ever again. 466 00:19:18,592 --> 00:19:20,594 No one could live up to my dad. 467 00:19:22,596 --> 00:19:25,381 But I was wrong. 468 00:19:25,425 --> 00:19:27,383 Because you came into my life, 469 00:19:27,427 --> 00:19:30,734 and you showed me what it is to be truly loved 470 00:19:30,778 --> 00:19:32,780 and feel safe again. 471 00:19:34,782 --> 00:19:38,394 There is no one in this world that means what you do to me. 472 00:19:38,438 --> 00:19:40,440 DEEKS: This ring was everything. 473 00:19:42,268 --> 00:19:44,226 And now it's yours 474 00:19:44,270 --> 00:19:47,490 because I cherish you. KENSI: Because I cherish you. 475 00:19:47,534 --> 00:19:50,232 Love is endless. 476 00:19:50,276 --> 00:19:53,714 I'm yours now and forever. 477 00:19:53,757 --> 00:19:55,977 KENSI and DEEKS: P.S. 478 00:19:56,020 --> 00:19:58,022 Don't you dare lose it. 479 00:20:04,638 --> 00:20:06,596 Hey. 480 00:20:08,642 --> 00:20:10,861 Find your box? 481 00:20:10,905 --> 00:20:13,951 Uh, yeah. Found the box. 482 00:20:13,995 --> 00:20:15,562 Nice. 483 00:20:15,605 --> 00:20:17,694 Kensi's dad's ring. 484 00:20:18,695 --> 00:20:20,654 Yeah. 485 00:20:20,697 --> 00:20:22,482 You sure you're okay? 486 00:20:22,525 --> 00:20:25,441 Yeah, no, I'm okay. You know, it's just that, uh... 487 00:20:25,485 --> 00:20:27,748 uh, put my heart on a plat-- 488 00:20:27,791 --> 00:20:29,402 Just emotional.Hey, Deeks. 489 00:20:29,445 --> 00:20:31,273 You can't start crying yet. 490 00:20:31,317 --> 00:20:32,535 You're not even dressed. 491 00:20:32,579 --> 00:20:34,929 Wow, this... 492 00:20:34,972 --> 00:20:36,713 this is strong. 493 00:20:36,757 --> 00:20:38,149 Huh. 494 00:20:38,193 --> 00:20:40,848 Can't imagine what her vows are gonna be like. 495 00:20:40,891 --> 00:20:42,850 Oh, my God. 496 00:20:42,893 --> 00:20:45,113 I'm gonna sound like an idiot up there compared to that. 497 00:20:45,156 --> 00:20:47,637 I mean, right? I mean, you're... Right? 498 00:20:47,681 --> 00:20:49,204 I thought Beale was helping you out. 499 00:20:49,248 --> 00:20:51,859 Yeah. Yeah. Yeah, he was, which was, you know, wonderful 500 00:20:51,902 --> 00:20:53,991 if I was marrying a Bronte sister. 501 00:20:54,035 --> 00:20:56,603 Hey, man. 502 00:20:56,646 --> 00:20:59,258 You're gonna do great. 503 00:20:59,301 --> 00:21:01,260 Okay. 504 00:21:01,303 --> 00:21:04,350 Uh, listen, I got something else I need to tell you. 505 00:21:04,393 --> 00:21:06,308 Um... 506 00:21:06,352 --> 00:21:08,658 Kirkin, right after, uh, we left him, 507 00:21:08,702 --> 00:21:11,139 he kind of got himself kidnapped. 508 00:21:16,187 --> 00:21:17,667 Talk to me. 509 00:21:17,711 --> 00:21:19,974 NELL: So, a vehicle used in Kirkin's abduction 510 00:21:20,017 --> 00:21:22,281 was registered to a Paul Baroni. 511 00:21:22,324 --> 00:21:25,327 Photos have been sent to your phones but not to Kensi's. 512 00:21:25,371 --> 00:21:28,635 Now, Baroni hails from Whitestone, Queens. 513 00:21:28,678 --> 00:21:30,680 It looks like he was also believed 514 00:21:30,724 --> 00:21:34,684 to have been a Mano Nera or a Black Hand of The Arm, 515 00:21:34,728 --> 00:21:36,556 which is the nickname for the Buffalo mob, 516 00:21:36,599 --> 00:21:39,646 and he relocated out here in 2014. 517 00:21:39,689 --> 00:21:41,778 I'm pretty sure I saw this guy on Arrow. 518 00:21:41,822 --> 00:21:43,171 Well, that's because you have. 519 00:21:43,214 --> 00:21:44,955 He's also an actor 520 00:21:44,999 --> 00:21:47,784 with a long list of TV and film appearances. 521 00:21:47,828 --> 00:21:49,569 Welcome to Hollywood. 522 00:21:49,612 --> 00:21:51,614 So, uh, what do you think we're dealing with here, Get Shorty? 523 00:21:51,658 --> 00:21:52,963 Okay, so, we're either dealing 524 00:21:53,007 --> 00:21:55,052 with an organized crime family conflict or... 525 00:21:55,096 --> 00:21:57,446 Kirkin set this whole thing up with his actor friends. 526 00:21:57,490 --> 00:22:00,014 Okay. Now, why would he do that? 527 00:22:00,057 --> 00:22:01,320 Oh, my God. 528 00:22:01,363 --> 00:22:03,539 Wait, really? 529 00:22:03,583 --> 00:22:06,368 Uh, guys, I'm not following here. 530 00:22:06,412 --> 00:22:09,371 Kirkin wants Deeks to rescue him. 531 00:22:09,415 --> 00:22:11,112 That is ridiculous. 532 00:22:11,155 --> 00:22:13,201 Or slightly romantic. 533 00:22:13,244 --> 00:22:14,942 How do you want to play this? 534 00:22:14,985 --> 00:22:19,512 Well, I guess we got time to, uh, go by Paulie Pliers'. 535 00:22:19,555 --> 00:22:22,341 And if Kirkin is hiding out with him, we'll know it's a hoax. 536 00:22:22,384 --> 00:22:23,516 And if he's not? 537 00:22:23,559 --> 00:22:25,126 We'll let the FBI run with it. 538 00:22:25,169 --> 00:22:26,432 You take care of your stuff. 539 00:22:26,475 --> 00:22:28,129 We got this.Okay. 540 00:22:29,173 --> 00:22:31,132 I'm gonna have a heart attack. 541 00:22:33,221 --> 00:22:34,788 I love you like you're my own kid, 542 00:22:34,831 --> 00:22:36,920 but you can't keep going off like this. 543 00:22:36,964 --> 00:22:38,357 It's not how we operate. 544 00:22:38,400 --> 00:22:39,532 Paul Baroni? 545 00:22:39,575 --> 00:22:41,142 I'm sorry, 546 00:22:41,185 --> 00:22:42,839 you just rudely interrupt people where you're from? 547 00:22:42,883 --> 00:22:44,406 Yeah, 'cause we're from the Feds. 548 00:22:44,450 --> 00:22:46,408 Federal agents.Huh. 549 00:22:46,452 --> 00:22:48,976 With who, the Federal Bureau of Waiters? 550 00:22:49,019 --> 00:22:50,847 That's pretty good. 551 00:22:50,891 --> 00:22:54,068 No. Actually, NCIS. 552 00:22:54,111 --> 00:22:56,070 Where's Anatoli Kirkin? 553 00:22:56,113 --> 00:22:57,854 Who is he? 554 00:22:58,899 --> 00:23:01,249 He's a local Russian mob boss. 555 00:23:01,292 --> 00:23:03,643 Do I look like a Russian? 556 00:23:03,686 --> 00:23:05,253 No, you don't. 557 00:23:05,296 --> 00:23:07,342 But he was just tossed into the trunk of your car 558 00:23:07,386 --> 00:23:08,865 a couple hours ago. 559 00:23:08,909 --> 00:23:10,432 Huh. Well, strangely enough, 560 00:23:10,476 --> 00:23:12,478 my car was stolen last night. 561 00:23:12,521 --> 00:23:14,915 I reported it to the LAPD this morning. 562 00:23:14,958 --> 00:23:16,264 SAM: Mm. 563 00:23:16,307 --> 00:23:18,135 Thought it was probably just some joyriding kids. 564 00:23:18,179 --> 00:23:21,487 My guys found it 20 minutes ago, a few blocks away. 565 00:23:24,490 --> 00:23:27,275 We found Mr. Baroni's car a few blocks from here 20 minutes ago. 566 00:23:29,408 --> 00:23:31,540 Get out of my face. Sit down. 567 00:23:33,368 --> 00:23:36,502 Tell your man, sit down. 568 00:23:38,982 --> 00:23:42,072 If you don't sit down on your own, I'll help you do it. 569 00:23:42,116 --> 00:23:44,335 You don't want to do that. It's okay, Tony. 570 00:23:44,379 --> 00:23:45,467 Sit down. 571 00:23:45,511 --> 00:23:47,208 It's okay. Sit down, Tony. 572 00:23:47,251 --> 00:23:48,557 Don't. 573 00:23:54,041 --> 00:23:56,435 Had to get in a fight in your good clothes, huh? 574 00:24:07,533 --> 00:24:10,144 My client is willing to cooperate fully 575 00:24:10,187 --> 00:24:14,061 in exchange for leniency on his nephew, Anthony DeBartolo. 576 00:24:14,104 --> 00:24:16,324 He assaulted a federal agent. 577 00:24:16,367 --> 00:24:18,152 Mm.You put that kid inside, 578 00:24:18,195 --> 00:24:19,980 he's gonna come out a monster. 579 00:24:20,023 --> 00:24:21,982 Mandatory anger management and therapy, 580 00:24:22,025 --> 00:24:24,114 plus six months' tethered probation. 581 00:24:24,158 --> 00:24:26,160 God bless. 582 00:24:27,988 --> 00:24:30,947 Imagine a scenario where Mr. Kirkin is having 583 00:24:30,991 --> 00:24:33,950 personal issues within his organization. 584 00:24:33,994 --> 00:24:36,213 Then imagine he comes up with a plan 585 00:24:36,257 --> 00:24:39,869 to out his dissidents by staging his own kidnapping. 586 00:24:39,913 --> 00:24:41,392 His sudden absence 587 00:24:41,436 --> 00:24:42,959 would ostensibly lead those planning 588 00:24:43,003 --> 00:24:44,874 a hostile takeover to... 589 00:24:44,918 --> 00:24:46,310 fight for control 590 00:24:46,354 --> 00:24:47,921 and, in doing so, 591 00:24:47,964 --> 00:24:49,662 reveal themselves. 592 00:24:49,705 --> 00:24:51,794 Un-freaking-believable. 593 00:24:51,838 --> 00:24:52,969 On the contrary. 594 00:24:53,013 --> 00:24:55,015 It was very believable. 595 00:24:55,058 --> 00:24:56,451 Fooled you, didn't it? 596 00:24:56,495 --> 00:24:58,540 That, my friends, 597 00:24:58,584 --> 00:25:00,194 is called acting. 598 00:25:00,237 --> 00:25:02,065 Where's Kirkin now, De Niro? 599 00:25:02,109 --> 00:25:05,242 Do we have a deal on Mr. Baroni's nephew? 600 00:25:05,286 --> 00:25:10,509 Only if we find Kirkin and he collaborates this wondrous tale. 601 00:25:16,079 --> 00:25:18,081 You believe him? 602 00:25:18,125 --> 00:25:20,693 He wants to protect his nephew. 603 00:25:24,087 --> 00:25:27,003 I'm looking for my son.DEEKS: No, Mo... 604 00:25:27,047 --> 00:25:29,615 Mom! In here! 605 00:25:29,658 --> 00:25:31,660 Sorry. 606 00:25:33,488 --> 00:25:36,012 Who are the serial killers? 607 00:25:36,056 --> 00:25:37,536 Not serial killers. 608 00:25:37,579 --> 00:25:38,841 Yeah. Right. 609 00:25:38,885 --> 00:25:41,496 20 bucks says Banjo Eyes in there has body parts 610 00:25:41,540 --> 00:25:42,758 in his bathtub. 611 00:25:42,802 --> 00:25:45,544 And what is with you guys and all the fighting 612 00:25:45,587 --> 00:25:47,415 and shooting? Can't you just talk 613 00:25:47,458 --> 00:25:49,286 to a perp anymore?Mom, 614 00:25:49,330 --> 00:25:50,723 can you fix his shirt or not? 615 00:25:50,766 --> 00:25:54,161 Not much point in my coming here if I couldn't, is there? 616 00:25:54,204 --> 00:25:56,250 Please don't make me regret this. 617 00:25:57,643 --> 00:26:00,080 Columbo... solved... 618 00:26:00,123 --> 00:26:03,518 hundreds of cases. 619 00:26:03,562 --> 00:26:05,085 The man... 620 00:26:05,128 --> 00:26:07,740 never even carried a gun. 621 00:26:07,783 --> 00:26:09,568 Ow!Oh, stop moving. 622 00:26:09,611 --> 00:26:10,569 I'm not moving. 623 00:26:10,612 --> 00:26:12,135 I swear to God, 624 00:26:12,179 --> 00:26:15,748 if you dumb bunnies make me late for this wedding, 625 00:26:15,791 --> 00:26:17,837 I'm gonna sew all your you-know-whats shut. 626 00:26:17,880 --> 00:26:19,186 I'm gonna have someone check with Kirkin 627 00:26:19,229 --> 00:26:20,448 to verify Pliers' story. 628 00:26:20,491 --> 00:26:21,971 They can take over from here. 629 00:26:23,016 --> 00:26:24,147 Take off your shirt. 630 00:26:25,584 --> 00:26:27,934 You don't have to... 631 00:26:29,892 --> 00:26:31,198 Oh! 632 00:26:31,241 --> 00:26:33,374 I am so sorry. 633 00:26:33,417 --> 00:26:35,942 Is that where I... 634 00:26:35,985 --> 00:26:37,291 I'm okay. I'm okay.I... 635 00:26:37,334 --> 00:26:39,641 No, you're bleeding, honey. I'm so... 636 00:26:39,685 --> 00:26:41,425 Mom! Stop touching Sam.Oh... 637 00:26:41,469 --> 00:26:43,732 The man's wounded. 638 00:26:43,776 --> 00:26:45,865 I'm fine. I'm fine. 639 00:26:47,997 --> 00:26:49,303 I'll say. 640 00:26:49,346 --> 00:26:51,174 Okay! 641 00:26:51,218 --> 00:26:54,308 Oh, this might be my favorite day ever. 642 00:26:57,877 --> 00:26:59,530 Did somebody take my lashes?Mm-mm. 643 00:26:59,574 --> 00:27:01,315 JULIA: Ladies, may I present the bride. 644 00:27:03,143 --> 00:27:06,189 Oh, my... 645 00:27:06,233 --> 00:27:08,191 Oh, Kensi! Oh, my! 646 00:27:08,235 --> 00:27:09,323 Oh, my God. 647 00:27:09,366 --> 00:27:11,325 Oh... 648 00:27:11,368 --> 00:27:13,240 Oh, my God. 649 00:27:13,283 --> 00:27:16,156 You look 650 00:27:16,199 --> 00:27:17,897 so beautiful.Really? 651 00:27:17,940 --> 00:27:20,247 Pull yourself together, Mandy. You're making everybody cry, 652 00:27:20,290 --> 00:27:22,815 and I am getting tired of redoing my makeup.Oh, my God, I'm-I'm sorry. 653 00:27:22,858 --> 00:27:25,600 I can't help it. You just-- It's-- I'm so-- I'm just...Hormonal? 654 00:27:25,644 --> 00:27:27,646 No, I'm happy. I'm happy. 655 00:27:33,956 --> 00:27:36,524 Perfect. It's perfect.Oh! 656 00:27:36,567 --> 00:27:38,831 Hop, hop, ladies. Come on. 657 00:27:38,874 --> 00:27:40,615 The guests are starting to arrive. 658 00:27:40,659 --> 00:27:43,226 Shake a leg. Come on, come on.Okay. 659 00:27:46,447 --> 00:27:48,231 Really? 660 00:27:48,275 --> 00:27:50,233 Put that damn thing on vibrate. 661 00:27:50,277 --> 00:27:52,061 Better yet, turn it off. 662 00:27:52,105 --> 00:27:53,323 Hello? 663 00:27:53,367 --> 00:27:54,977 FATIMA: Sorry to bother you, Agent Callen. 664 00:27:55,021 --> 00:27:58,415 Anatoli Kirkin wasn't at the location provided by Mr. Baroni. 665 00:27:58,459 --> 00:28:01,331 Keep looking. 666 00:28:01,375 --> 00:28:03,812 Make sure Baroni knows the deal for his nephew is off 667 00:28:03,856 --> 00:28:05,031 unless we find Kirkin. 668 00:28:05,074 --> 00:28:06,380 Copy that. Enjoy the wedding. 669 00:28:07,424 --> 00:28:08,948 So let me guess, 670 00:28:08,991 --> 00:28:11,254 Kirkin wasn't there. 671 00:28:12,952 --> 00:28:14,214 What do you want to do now? 672 00:28:15,432 --> 00:28:19,306 Absolutely nothing. 673 00:28:19,349 --> 00:28:21,525 Here's to doing nothing. 674 00:28:24,311 --> 00:28:26,226 To the happy couple. 675 00:28:26,269 --> 00:28:29,533 And Kensi and Deeks. 676 00:28:29,577 --> 00:28:31,448 It's a toast. 677 00:28:31,492 --> 00:28:34,451 Eric, it's a toast. You have to drink. 678 00:28:34,495 --> 00:28:36,845 Do you... do you know those guys? 679 00:28:36,889 --> 00:28:39,195 I do not. 680 00:28:39,239 --> 00:28:40,370 Fake selfie time? 681 00:28:40,414 --> 00:28:42,938 Yeah. I'll say. 682 00:28:42,982 --> 00:28:45,854 Ah! 683 00:28:45,898 --> 00:28:47,726 That should do it. 684 00:28:47,769 --> 00:28:50,032 I'm gonna send these to Ops. Run 'em through facial rec. 685 00:28:50,076 --> 00:28:52,469 Hopefully, they're just some sketchy second cousins. 686 00:28:52,513 --> 00:28:54,776 Yeah. 687 00:28:54,820 --> 00:28:57,953 Uh, gentlemen, friends of the bride or groom? 688 00:28:57,997 --> 00:29:00,129 We're just looking for someone. 689 00:29:00,173 --> 00:29:02,131 Uh, great. Tell me their name and I can help you. 690 00:29:02,175 --> 00:29:03,393 I did the guest list, so... 691 00:29:06,614 --> 00:29:08,050 'Kay. 692 00:29:08,094 --> 00:29:09,573 Yeah. Hey. 693 00:29:09,617 --> 00:29:10,792 Hey. 694 00:29:10,836 --> 00:29:12,011 How's it looking? 695 00:29:12,054 --> 00:29:14,535 Perfect. Everything's gonna be beautiful. 696 00:29:14,578 --> 00:29:16,842 And everything is all set. 697 00:29:16,885 --> 00:29:18,321 Great.Really? 698 00:29:18,365 --> 00:29:20,367 You gonna leave that on for the ceremony, too, huh? 699 00:29:20,410 --> 00:29:21,803 Hello?Can't take this guy... 700 00:29:21,847 --> 00:29:24,197 So, several men just arrived, 701 00:29:24,240 --> 00:29:25,807 one of which facial rec identified 702 00:29:25,851 --> 00:29:27,461 as a known associate of Kirkin. 703 00:29:27,504 --> 00:29:29,550 And I think they're looking for him. 704 00:29:29,593 --> 00:29:31,204 Why would they think he's here? 705 00:29:32,248 --> 00:29:34,163 Oh, God. 706 00:29:34,207 --> 00:29:35,991 Maybe because he is. 707 00:29:36,035 --> 00:29:38,428 All right. You need to get him 708 00:29:38,472 --> 00:29:40,691 as far away from everybody as you can. 709 00:29:40,735 --> 00:29:42,650 Quickly and quietly. 710 00:29:42,693 --> 00:29:45,174 Yep. I'm on it. 711 00:29:46,219 --> 00:29:48,003 Everything good? 712 00:29:48,047 --> 00:29:50,092 Yeah. The, uh, DJ just, uh, 713 00:29:50,136 --> 00:29:52,486 needs a couple of extra hands for setting up things. 714 00:29:52,529 --> 00:29:54,314 Setting up? We're about to start. 715 00:29:54,357 --> 00:29:55,402 We'll be fast. 716 00:29:55,445 --> 00:29:57,883 Yeah, just breathe. Relax. Remember? 717 00:29:57,926 --> 00:29:59,493 Yeah, yeah, yeah. Yeah, this-this-- 718 00:29:59,536 --> 00:30:02,409 That was-- that was okay? 719 00:30:02,452 --> 00:30:03,410 Kirkin's here. 720 00:30:03,453 --> 00:30:04,803 Are you kidding me?No. 721 00:30:04,846 --> 00:30:06,282 And he's got company with him. 722 00:30:08,850 --> 00:30:11,505 Come with me if you want to live. 723 00:30:11,548 --> 00:30:13,855 Ah, Arnold Schwarzenegger. Terminator. 724 00:30:13,899 --> 00:30:16,466 I've got one. "If your man say no to champagne, 725 00:30:16,510 --> 00:30:19,208 he-he say no to life." 726 00:30:19,252 --> 00:30:21,036 I'm serious. We have to go, 727 00:30:21,080 --> 00:30:22,472 now. 728 00:30:22,516 --> 00:30:24,518 KIRKIN: Splendid idea. 729 00:30:24,561 --> 00:30:26,520 After you.Let's go. Let's go. 730 00:30:26,563 --> 00:30:28,261 Let's go. 731 00:30:29,262 --> 00:30:32,047 So, um, gentlemen, uh, 732 00:30:32,091 --> 00:30:34,310 just wondering if you could just give me your name and number 733 00:30:34,354 --> 00:30:36,051 and then I can call you when your friend shows. 734 00:30:36,095 --> 00:30:37,661 How 'bout that? No? 735 00:30:37,705 --> 00:30:39,838 Do you guys have a pen? Maybe a... 736 00:30:54,417 --> 00:30:56,028 Eric. 737 00:30:56,071 --> 00:30:57,943 Hey.You okay? 738 00:30:57,986 --> 00:30:59,945 Uh... He pulled a gun, 739 00:30:59,988 --> 00:31:01,990 and I disarmed him. 740 00:31:02,034 --> 00:31:03,862 Where's his weapon? 741 00:31:03,905 --> 00:31:06,168 Uh... 742 00:31:06,212 --> 00:31:08,170 Call for backup.Yeah. 743 00:31:08,214 --> 00:31:10,520 Okay. 744 00:31:10,564 --> 00:31:13,175 I'm gonna just sit down for a second. 745 00:31:19,225 --> 00:31:20,791 Come in! 746 00:31:20,835 --> 00:31:23,185 Hi. Sorry. You can just-- Guys, what's going on? 747 00:31:23,229 --> 00:31:24,795 Kensi left her bouquet in the limo. 748 00:31:24,839 --> 00:31:26,319 Stay in there. It's bad luck for the bride to see you. 749 00:31:26,362 --> 00:31:27,537 What? 750 00:31:27,581 --> 00:31:29,191 You're going this way.Uh, what about you? 751 00:31:29,235 --> 00:31:32,020 Don't worry about me. I do this for a living. Now, go. 752 00:31:32,064 --> 00:31:34,283 Go out the door! 753 00:31:43,640 --> 00:31:44,990 I'm sorry. 754 00:31:45,033 --> 00:31:46,992 That seemed rather excessive. 755 00:31:47,035 --> 00:31:50,125 But my friends are getting married today, so... 756 00:31:54,173 --> 00:31:55,087 Hello. 757 00:32:11,277 --> 00:32:12,539 Mmm! 758 00:32:12,582 --> 00:32:16,891 How is it that color works on every one of you? 759 00:32:16,935 --> 00:32:19,938 It's uncanny. 760 00:32:26,248 --> 00:32:28,816 Is it good? Is it centered?Mm. 761 00:32:28,859 --> 00:32:31,427 Yeah, it's beautiful.You know? Okay. 762 00:32:35,562 --> 00:32:40,088 Oh, that cut is absolutely ravishing on you. 763 00:32:40,132 --> 00:32:43,744 Oh, you're owning this, girl. 764 00:32:43,787 --> 00:32:47,052 Uh, what are you doing here? 765 00:32:47,095 --> 00:32:48,053 Who is this? 766 00:32:48,096 --> 00:32:50,316 Uh, this is-is my florist. 767 00:32:50,359 --> 00:32:52,231 Oh.Could you give us a second, Mom, please? 768 00:32:52,274 --> 00:32:54,276 Sure.Thank you so much. 769 00:32:55,321 --> 00:32:58,150 Kirkin, Kirkin, this is my wedding day. 770 00:32:58,193 --> 00:32:59,629 What are you doing here? 771 00:32:59,673 --> 00:33:02,067 I came to share in your special day, 772 00:33:02,110 --> 00:33:05,070 but I'm afraid I must depart rather abruptly 773 00:33:05,113 --> 00:33:07,072 before some former employees kill me. 774 00:33:07,115 --> 00:33:08,334 What are you... 775 00:33:15,471 --> 00:33:17,299 Never hurt him. 776 00:33:18,126 --> 00:33:19,736 Whoa! Kirkin! Oh, my gosh. 777 00:33:19,780 --> 00:33:20,999 Oh. Ooh. 778 00:33:25,177 --> 00:33:26,830 Is it time? 779 00:33:32,271 --> 00:33:33,663 And you are? 780 00:33:33,707 --> 00:33:36,275 ROBERTA: Oh, God, sorry I'm late. My plus-one 781 00:33:36,318 --> 00:33:37,798 threw his back out. 782 00:33:37,841 --> 00:33:41,323 Honey, I need a dirty martini the size of a Big Gulp. 783 00:33:41,367 --> 00:33:42,281 Top shelf... 784 00:34:06,305 --> 00:34:08,307 Oh, my God, did I kill him? 785 00:34:08,350 --> 00:34:10,961 It's okay. He's a bad guy. 786 00:34:12,702 --> 00:34:14,182 Ah! 787 00:34:14,226 --> 00:34:15,662 Oh. 788 00:34:25,411 --> 00:34:28,414 Ooh, you can't imagine how glad I am to see you. 789 00:34:29,415 --> 00:34:31,243 Ooh! Ah. 790 00:34:36,552 --> 00:34:38,728 Thanks for the heads-up. 791 00:34:41,122 --> 00:34:42,384 Find the others, 792 00:34:42,428 --> 00:34:45,083 and bring the truck as close as you can get. 793 00:34:48,477 --> 00:34:49,870 Hey. 794 00:34:50,697 --> 00:34:51,437 Remember me? 795 00:34:52,960 --> 00:34:54,788 Bring it. 796 00:35:06,191 --> 00:35:07,801 Yeah.Good work. 797 00:35:08,845 --> 00:35:12,197 I'm sorry about all of this, Marty. 798 00:35:13,546 --> 00:35:17,071 I will never forget the first time we met, 799 00:35:17,115 --> 00:35:19,595 frolicking naked together. 800 00:35:20,640 --> 00:35:22,207 Okay, that's not what happened. 801 00:35:22,250 --> 00:35:23,556 I was undercover 802 00:35:23,599 --> 00:35:26,341 at a Russian bathhouse, 803 00:35:26,385 --> 00:35:28,213 and I'm sorry to break your heart there, Kirkin, 804 00:35:28,256 --> 00:35:30,040 but I was, uh, not frolicking, 805 00:35:30,084 --> 00:35:32,826 because I don't frolic-- I actually have never frolicked. 806 00:35:32,869 --> 00:35:35,394 You are a frolicker, and you know it. 807 00:35:35,437 --> 00:35:37,178 This is the worst wedding ever. 808 00:35:37,222 --> 00:35:39,398 CALLEN: You want to tell him, or should I? 809 00:35:39,441 --> 00:35:40,616 Tell me what? 810 00:35:40,660 --> 00:35:41,965 Not you. 811 00:35:42,009 --> 00:35:43,750 Thug Life here with the gun. 812 00:35:45,926 --> 00:35:48,233 SAM: Be my guest. 813 00:35:48,276 --> 00:35:50,713 Your friend is not coming back. 814 00:35:50,757 --> 00:35:53,063 In fact, right now he could probably use a chest tube. 815 00:35:53,107 --> 00:35:55,805 Oh, and we took care of your other two buddies as well, 816 00:35:55,849 --> 00:35:58,852 so you're kind of flying solo at this point. 817 00:36:00,114 --> 00:36:02,638 Kirkin. Let's go. 818 00:36:04,031 --> 00:36:06,381 Always a pleasure, gentlemen. 819 00:36:07,426 --> 00:36:08,992 He's in our custody now. 820 00:36:09,036 --> 00:36:12,170 So you're gonna have to shoot all three of us to take him. 821 00:36:12,213 --> 00:36:13,475 Okay. 822 00:36:21,179 --> 00:36:23,268 Oh, my God. 823 00:36:42,287 --> 00:36:43,505 I can't leave 824 00:36:43,549 --> 00:36:46,116 you damn kids alone 825 00:36:46,160 --> 00:36:47,944 for one minute. 826 00:37:05,048 --> 00:37:06,528 Sure you don't want to rest for a second? 827 00:37:06,572 --> 00:37:08,443 If I sit down, I'll never get back up. 828 00:37:08,487 --> 00:37:10,358 Let's do it. 829 00:37:10,402 --> 00:37:12,839 Let's do it.All right. 830 00:37:12,882 --> 00:37:15,842 Pain is just weakness leaving the body. 831 00:37:15,885 --> 00:37:17,235 Mm. 832 00:37:17,278 --> 00:37:19,019 I feel some happiness leaving the body, too. 833 00:37:19,062 --> 00:37:22,283 Maybe a little hope, too, huh? 834 00:37:22,327 --> 00:37:25,460 KENSI: Smile and be happy, bitches.Yeah. 835 00:37:25,504 --> 00:37:28,463 ♪ Weightlessness 836 00:37:28,507 --> 00:37:31,074 ♪ No gravity 837 00:37:31,118 --> 00:37:32,293 Love you. 838 00:37:32,337 --> 00:37:35,296 ♪ Were we somewhere in between? ♪ 839 00:37:38,647 --> 00:37:40,954 Thanks. My little, uh, fight club angel, 840 00:37:40,997 --> 00:37:42,347 what's going on? 841 00:37:42,390 --> 00:37:43,522 I love you. 842 00:37:43,565 --> 00:37:45,915 ♪ A bird's-eye view of San Luis ♪ 843 00:37:45,959 --> 00:37:48,483 HETTY: Ladies and gentlemen, 844 00:37:48,527 --> 00:37:52,574 welcome to this most joyous occasion 845 00:37:52,618 --> 00:37:55,360 as we share in the loving union 846 00:37:55,403 --> 00:37:58,711 between Kensi and Martin. 847 00:38:00,800 --> 00:38:03,498 When two people come together 848 00:38:03,542 --> 00:38:05,500 in marriage... 849 00:38:05,544 --> 00:38:07,197 they give themselves 850 00:38:07,241 --> 00:38:09,722 to each other, 851 00:38:09,765 --> 00:38:12,986 and in so doing, create something 852 00:38:13,029 --> 00:38:16,468 even greater than what they were alone. 853 00:38:17,469 --> 00:38:20,036 Martin. 854 00:38:20,080 --> 00:38:23,344 You are the reason that I know that hope and kindness are real. 855 00:38:23,388 --> 00:38:28,001 Because of you, I believe in happy endings. 856 00:38:28,044 --> 00:38:31,309 The truth is that you are gunpowder... 857 00:38:31,352 --> 00:38:34,399 the kind that ignites those around you to do what's right, 858 00:38:34,442 --> 00:38:36,357 and the spark that pushes me to be better 859 00:38:36,401 --> 00:38:38,098 than I ever thought that I could be. 860 00:38:38,141 --> 00:38:40,361 You're my best friend, my hope, 861 00:38:40,405 --> 00:38:41,928 my reason to keep going, 862 00:38:41,971 --> 00:38:44,365 and I vow to be the same thing for you. 863 00:38:44,409 --> 00:38:47,890 You are my favorite thing, 864 00:38:47,934 --> 00:38:52,068 and this... right now is my favorite moment. 865 00:38:52,112 --> 00:38:54,201 I promise you love, 866 00:38:54,244 --> 00:38:57,378 understanding, patience, 867 00:38:57,422 --> 00:39:00,033 but above all, I promise you my heart. 868 00:39:00,076 --> 00:39:02,470 You were right. 869 00:39:02,514 --> 00:39:05,168 Turns out it's a love story. 870 00:39:06,996 --> 00:39:10,739 Repeat after me: I, Martin Deeks... 871 00:39:10,783 --> 00:39:12,393 I, Martin Deeks... 872 00:39:12,437 --> 00:39:14,395 ...take thee, Kensi Blye... 873 00:39:14,439 --> 00:39:16,092 ...take thee, Kensi Blye... 874 00:39:16,136 --> 00:39:17,616 HETTY: ...to be my wedded wife... 875 00:39:17,659 --> 00:39:18,791 DEEKS: ...to be my wedded wife... 876 00:39:18,834 --> 00:39:20,140 HETTY: ...to have and to hold... 877 00:39:20,183 --> 00:39:22,055 DEEKS: ...to have and to hold... 878 00:39:22,098 --> 00:39:23,883 ...from this day forward... 879 00:39:23,926 --> 00:39:25,667 ...from this day forward... 880 00:39:25,711 --> 00:39:27,626 HETTY: ...for better, for worse... 881 00:39:27,669 --> 00:39:29,410 DEEKS: ...in sickness and in health... 882 00:39:29,454 --> 00:39:31,020 ...for richer, for poorer... 883 00:39:31,064 --> 00:39:32,892 ...to love and to cherish... 884 00:39:32,935 --> 00:39:34,502 ...till death do us part. 885 00:39:34,546 --> 00:39:36,069 ...till death do us part. 886 00:39:36,112 --> 00:39:39,115 ♪ For you, the queen of San Luis ♪ 887 00:39:40,856 --> 00:39:42,467 HETTY: And so be it. 888 00:39:42,510 --> 00:39:46,122 By the power vested in me, 889 00:39:46,166 --> 00:39:48,386 it is with my greatest pleasure 890 00:39:48,429 --> 00:39:50,649 that I now pronounce you 891 00:39:50,692 --> 00:39:52,346 husband and wife. 892 00:39:52,390 --> 00:39:56,394 ♪ Were you somewhere in between? ♪ 893 00:39:56,437 --> 00:39:59,353 ♪ Fast asleep, a flying dream 894 00:40:02,704 --> 00:40:03,836 Oh. 895 00:40:03,879 --> 00:40:04,837 Whoa! 896 00:40:04,880 --> 00:40:06,491 Thank you for doing this. 897 00:40:06,534 --> 00:40:08,057 Yeah. 898 00:40:08,101 --> 00:40:10,408 ♪ Bird's-eye view of San Luis... ♪ 899 00:40:20,548 --> 00:40:22,115 ♪ I'm-a, I'm-a spread love 900 00:40:22,158 --> 00:40:23,551 ♪ Like I'm Paddington Bear 901 00:40:39,132 --> 00:40:41,569 ♪ I'm-a, I'm-a, I'm-a spread love ♪ 902 00:40:41,613 --> 00:40:43,571 ♪ Like I'm Paddington Bear 903 00:40:44,616 --> 00:40:46,052 ♪ I'm-a spread love 904 00:40:46,095 --> 00:40:47,706 ♪ I'm-a spread love, yeah 905 00:40:47,749 --> 00:40:49,534 ♪ I'm-a, I'm-a, I'm-a spread love ♪ 906 00:40:49,577 --> 00:40:52,754 ♪ Like I'm Paddington Bear 907 00:40:52,798 --> 00:40:55,670 ♪ I'm-a spread love, I'm-a spread love, yeah ♪ 908 00:40:55,714 --> 00:40:57,716 ♪ I'm-a, I'm-a, I'm-a spread love ♪ 909 00:40:57,759 --> 00:41:00,501 ♪ Like I'm Paddington Bear 910 00:41:00,545 --> 00:41:02,590 ♪ I'm-a spread love, I'm-a spread love ♪ 911 00:41:02,634 --> 00:41:03,765 ♪ Yeah 912 00:41:03,809 --> 00:41:05,724 ♪ I'm-a, I'm-a, I'm-a spread love ♪ 913 00:41:05,767 --> 00:41:07,377 ♪ Like I'm Paddington Bear... 914 00:41:08,683 --> 00:41:10,772 Ooh. Ooh. 915 00:41:13,253 --> 00:41:15,995 Would you like to tell us where the hell you've been? 916 00:41:16,038 --> 00:41:17,692 Mmm... 917 00:41:17,736 --> 00:41:19,172 no. 918 00:41:19,215 --> 00:41:21,740 And why not? 919 00:41:21,783 --> 00:41:24,786 Well, because I care 920 00:41:24,830 --> 00:41:26,658 about both of you, 921 00:41:26,701 --> 00:41:30,575 and certain things are better left... 922 00:41:30,618 --> 00:41:32,794 unshared. 923 00:41:34,579 --> 00:41:36,711 Perhaps there will come a day, 924 00:41:36,755 --> 00:41:38,713 but this isn't it. 925 00:41:38,757 --> 00:41:40,759 This is a day to celebrate... 926 00:41:40,802 --> 00:41:42,717 friends and family 927 00:41:42,761 --> 00:41:44,153 and the love 928 00:41:44,197 --> 00:41:46,242 that binds us all. 929 00:41:47,635 --> 00:41:49,637 Fair enough. 930 00:41:52,988 --> 00:41:55,077 You do know how to make an entrance. 931 00:41:55,121 --> 00:41:57,384 She does.SAM: I'll give you that. 932 00:41:57,427 --> 00:41:59,517 Hope that wasn't a new car. 933 00:41:59,560 --> 00:42:01,736 It was, but not mine. 934 00:42:01,780 --> 00:42:04,043 I borrowed it from the, uh... 935 00:42:04,086 --> 00:42:06,828 the valet station. 936 00:42:08,047 --> 00:42:10,658 Don't know who it is, but... 937 00:42:10,702 --> 00:42:14,532 someone out there is gonna be Ubering home tonight. 938 00:42:16,098 --> 00:42:17,883 I like your style. 939 00:42:27,936 --> 00:42:30,852 Captioning sponsored by CBS 940 00:42:30,896 --> 00:42:34,334 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org