1 00:00:06,440 --> 00:00:08,506 ¶ ¶ 2 00:00:27,627 --> 00:00:29,660 ¶ ¶ 3 00:00:57,155 --> 00:01:00,489 (speaks Pashto) 4 00:01:05,294 --> 00:01:07,594 (speaks Pashto) 5 00:01:07,596 --> 00:01:09,662 (speaks Pashto) 6 00:01:38,292 --> 00:01:39,658 Whoa... 7 00:01:39,660 --> 00:01:41,459 DEEKS: Look who's here. Hey. 8 00:01:41,461 --> 00:01:42,793 He's alive! 9 00:01:42,795 --> 00:01:45,128 (laughing maniacally): He's alive! 10 00:01:45,130 --> 00:01:47,130 Hey, and better late than never, you know what I mean? 11 00:01:47,132 --> 00:01:49,132 (sighs) Congratulations, Deeks. 12 00:01:49,134 --> 00:01:51,134 I'm back eight seconds, and I'm already having second thoughts. 13 00:01:51,136 --> 00:01:52,735 For the record, 14 00:01:52,737 --> 00:01:54,220 I wasn't late. 15 00:01:54,221 --> 00:01:55,704 Eh, not to be a stickler for details, 16 00:01:55,706 --> 00:01:57,706 but you swaggered in here at 8:02. 17 00:01:57,708 --> 00:02:00,842 Aw, you moving a little, uh, a little slow there, big guy? 18 00:02:00,844 --> 00:02:02,476 KENSI: Come on. 19 00:02:02,478 --> 00:02:03,644 Do not listen to them. 20 00:02:03,645 --> 00:02:04,811 I am happy that you're back, Sam. 21 00:02:04,813 --> 00:02:06,846 Thank you. 22 00:02:06,848 --> 00:02:08,614 Come on, give the guy a break-- he got shot. 23 00:02:08,616 --> 00:02:09,715 Mm-hmm. DEEKS: What's the big deal? 24 00:02:09,717 --> 00:02:10,816 I got shot. 25 00:02:10,818 --> 00:02:12,150 Uh, once. 26 00:02:12,152 --> 00:02:13,284 Well, it was two bullets. 27 00:02:13,286 --> 00:02:15,286 Well, I've been shot multiple times. 28 00:02:15,288 --> 00:02:16,620 KENSI: Oh, my gosh, are you guys really competing 29 00:02:16,622 --> 00:02:17,754 over who got shot more often? 30 00:02:17,756 --> 00:02:19,455 You know what, come to think of it, 31 00:02:19,457 --> 00:02:21,123 you're the only person that hasn't been shot. 32 00:02:21,125 --> 00:02:23,391 Hmm. Yes, I have. 33 00:02:23,393 --> 00:02:25,559 Uh, with a vest on. 34 00:02:25,561 --> 00:02:27,761 Okay, well, apparently, I'm the only one who's smart. 35 00:02:27,763 --> 00:02:29,763 (whistles) 36 00:02:29,765 --> 00:02:31,231 ERIC: Hey, look who's back. 37 00:02:31,233 --> 00:02:32,665 What's up, Bulletproof? 38 00:02:32,667 --> 00:02:33,832 Very funny. 39 00:02:33,834 --> 00:02:34,833 ERIC: I try. 40 00:02:34,835 --> 00:02:35,834 Try harder. 41 00:02:35,836 --> 00:02:37,402 What do you got for us, Eric? 42 00:02:37,404 --> 00:02:38,903 I got a beach body. 43 00:02:38,905 --> 00:02:40,704 Hmm, that's debatable. 44 00:02:40,706 --> 00:02:42,422 (laughs sarcastically) 45 00:02:42,423 --> 00:02:44,139 There's a dead body at the beach. 46 00:02:44,142 --> 00:02:45,541 Now, that I believe. 47 00:02:48,412 --> 00:02:49,811 GRANGER: Agent Hanna. 48 00:02:49,813 --> 00:02:52,413 So did you make that trade yet? 49 00:02:52,415 --> 00:02:54,248 You waiting for the stocks to split? 50 00:02:54,250 --> 00:02:56,583 No, I made the trade before I came in to work this morning. 51 00:02:56,585 --> 00:02:57,884 That's why you were late? 52 00:02:57,886 --> 00:02:59,418 You were playing the stock market? 53 00:02:59,420 --> 00:03:01,486 SAM: G, when you say "playing," that implies a game 54 00:03:01,488 --> 00:03:02,587 where you're winning or losing. 55 00:03:02,589 --> 00:03:03,821 When I trade stocks, I don't lose. 56 00:03:03,823 --> 00:03:05,889 (chuckles) But with Granger? 57 00:03:05,891 --> 00:03:08,391 I'm standing right here, Agent Callen. 58 00:03:08,393 --> 00:03:10,860 You're gonna make a killing on this one, aren't you? Maybe. 59 00:03:10,862 --> 00:03:11,827 You got a tip for me? 60 00:03:11,829 --> 00:03:13,695 Maybe not. 61 00:03:13,697 --> 00:03:14,796 Day trading. 62 00:03:14,798 --> 00:03:16,230 With Granger. 63 00:03:16,232 --> 00:03:17,564 KENSI: Smart man. 64 00:03:17,566 --> 00:03:19,832 Hang on a minute, just a second. 65 00:03:19,834 --> 00:03:21,934 Agent Hanna's gonna catch up to you. 66 00:03:21,936 --> 00:03:23,602 All right. 67 00:03:23,604 --> 00:03:25,503 If you want me to give you another tip, 68 00:03:25,505 --> 00:03:27,505 I'm gonna have to get a finder's fee. 69 00:03:27,507 --> 00:03:29,607 Listen, you took a bullet to the chest. 70 00:03:29,609 --> 00:03:31,275 Yeah. 71 00:03:31,277 --> 00:03:32,943 I rested up, I ate my vegetables, 72 00:03:32,945 --> 00:03:33,944 now I'm a hundred percent. 73 00:03:33,946 --> 00:03:35,278 Now I know you're lying. 74 00:03:35,280 --> 00:03:36,912 Doctor gave me the green light. 75 00:03:36,914 --> 00:03:38,446 To sit behind a desk. 76 00:03:38,448 --> 00:03:40,848 The doctor has no idea what we do here every day. 77 00:03:40,850 --> 00:03:43,717 What do I have to do for you to prove to you 78 00:03:43,719 --> 00:03:45,418 that I'm ready to come back? 79 00:03:45,420 --> 00:03:47,686 Burpees. 80 00:03:47,688 --> 00:03:48,687 Excuse me? 81 00:03:48,689 --> 00:03:50,689 Burpees. 82 00:03:50,691 --> 00:03:51,823 Burpees? Yeah. 83 00:03:51,825 --> 00:03:52,857 Burpees. 84 00:03:52,859 --> 00:03:54,692 You're joking. 85 00:03:54,694 --> 00:03:56,293 Does this look like my joking face? 86 00:03:56,295 --> 00:03:58,361 Do you even have a joking face? 87 00:03:59,864 --> 00:04:01,463 You want me to do bu...? 88 00:04:01,465 --> 00:04:03,465 So you want me to get down here on the ground right now 89 00:04:03,467 --> 00:04:04,732 and do some burpees? 90 00:04:04,734 --> 00:04:05,933 I would never do that to you. 91 00:04:05,935 --> 00:04:07,734 Let's hit the gym. 92 00:04:07,736 --> 00:04:08,935 You want to hit the gym with me? 93 00:04:08,937 --> 00:04:09,936 Let's do it. 94 00:04:09,938 --> 00:04:11,337 Right now. 95 00:04:11,339 --> 00:04:12,971 Let's hit the gym. 96 00:04:12,973 --> 00:04:14,505 Let's go. 97 00:04:14,507 --> 00:04:15,572 Okay. 98 00:04:20,378 --> 00:04:22,378 Who is he? 99 00:04:22,380 --> 00:04:23,712 Fahad Ahmadi. 100 00:04:23,714 --> 00:04:26,848 He's one of three Afghanistan National Army soldiers 101 00:04:26,850 --> 00:04:28,950 who were invited to the U.S. for a security training 102 00:04:28,952 --> 00:04:30,135 with the DEA. 103 00:04:30,136 --> 00:04:31,319 NELL: The DEA training is supposed 104 00:04:31,321 --> 00:04:33,521 to help Afghans combat drug trafficking 105 00:04:33,523 --> 00:04:35,523 and conduct surveillance back home. 106 00:04:35,525 --> 00:04:36,991 Uh, the three soldiers were living together 107 00:04:36,993 --> 00:04:39,960 in an apartment less than two miles from the crime scene. 108 00:04:39,962 --> 00:04:42,862 So we invited Fahad Ahmadi, and someone killed him on our watch? 109 00:04:42,864 --> 00:04:44,864 That's one way of looking at it. 110 00:04:44,866 --> 00:04:47,700 A cyclist found his body near the Strand 111 00:04:47,702 --> 00:04:49,368 in Venice earlier this morning. 112 00:04:49,370 --> 00:04:51,603 ERIC: The only footage we have is from a beach cam, 113 00:04:51,605 --> 00:04:52,870 and it ain't pretty. 114 00:04:52,872 --> 00:04:53,937 Mmm. 115 00:04:53,939 --> 00:04:56,873 ERIC: After the attack, the two assailants disappeared 116 00:04:56,875 --> 00:05:00,009 into the boardwalk-- they're gone. 117 00:05:00,011 --> 00:05:01,410 So basically we're back at square one. 118 00:05:01,412 --> 00:05:02,878 We don't even know what these guys look like? 119 00:05:02,880 --> 00:05:04,880 NELL: Basically. KENSI: If the press gets hold of this, 120 00:05:04,882 --> 00:05:06,415 it's gonna be a feeding frenzy. 121 00:05:06,416 --> 00:05:07,949 Yeah, they'll play up the potential terrorist angle. 122 00:05:07,951 --> 00:05:11,485 That's why the DoD is in hyperdrive. 123 00:05:11,487 --> 00:05:14,955 They've called on us, all the other federal agencies, 124 00:05:14,957 --> 00:05:17,590 and LAPD to investigate. 125 00:05:17,592 --> 00:05:20,893 And I'm sure they're expecting full interagency cooperation. 126 00:05:20,895 --> 00:05:21,894 What can I say? 127 00:05:21,896 --> 00:05:24,796 The DoD dares to dream. 128 00:05:24,798 --> 00:05:26,430 One other thing. 129 00:05:26,432 --> 00:05:28,899 SECNAV wants us to make sure 130 00:05:28,901 --> 00:05:31,534 that this was not a hate crime. 131 00:05:31,536 --> 00:05:34,436 The two other soldiers are at the DEA's offices. 132 00:05:34,438 --> 00:05:36,037 Where's the agent who was in charge of them? 133 00:05:36,039 --> 00:05:38,005 NELL: That would be Agent Lindley Richards. 134 00:05:38,007 --> 00:05:39,973 She's currently waiting for you at the crime scene. 135 00:05:39,975 --> 00:05:41,641 Why don't we all pay her a visit? 136 00:05:41,643 --> 00:05:42,975 I'll get Sam. 137 00:05:42,977 --> 00:05:44,977 Nice, so interagency intimidation-- 138 00:05:44,979 --> 00:05:46,378 I'm gonna bring the big stick. 139 00:05:48,382 --> 00:05:50,382 Just remember to play nice. 140 00:05:50,384 --> 00:05:51,583 Of course. 141 00:05:55,989 --> 00:05:58,856 CALLEN: So what'd Granger want? 142 00:05:58,858 --> 00:06:00,657 SAM: I'm proud of you, G. 143 00:06:00,659 --> 00:06:02,392 You waited the whole ride over to ask. 144 00:06:02,394 --> 00:06:03,493 CALLEN: Ah, thank you. 145 00:06:03,494 --> 00:06:04,593 DEEKS: You're avoiding the question. 146 00:06:04,596 --> 00:06:06,496 KENSI: Yeah, that was good. 147 00:06:06,497 --> 00:06:08,397 Just wanted to talk about market stuff. 148 00:06:08,399 --> 00:06:10,732 Futures, munis, IRAs, stuff like that. 149 00:06:10,734 --> 00:06:12,734 So, the usual. Exactly. 150 00:06:12,736 --> 00:06:14,635 Mm-hmm, then why did he want to meet you at the gym? 151 00:06:14,637 --> 00:06:17,638 Did you even finish briefing me? 152 00:06:17,640 --> 00:06:20,440 You never wanted to talk so much about Granger in your life. 153 00:06:20,442 --> 00:06:22,909 Agent Callen, NCIS. 154 00:06:22,911 --> 00:06:24,911 We're looking for DEA Agent Richards. 155 00:06:24,913 --> 00:06:25,945 Agent Cornell. Nice to meet you. 156 00:06:25,947 --> 00:06:27,579 In fact, nice to meet you all. 157 00:06:27,581 --> 00:06:29,013 You guys always work as a pack? 158 00:06:29,015 --> 00:06:30,848 SAM: Funny. Not always. 159 00:06:32,017 --> 00:06:33,750 So where's Agent Richards? 160 00:06:33,752 --> 00:06:35,418 Of course. 161 00:06:35,420 --> 00:06:37,753 Agent Richards is, uh... 162 00:06:37,755 --> 00:06:39,387 well, she's supposed to be here. 163 00:06:39,389 --> 00:06:41,389 "Supposed to be here," meaning she's not? 164 00:06:41,391 --> 00:06:43,057 I hate to disappoint you guys, 165 00:06:43,059 --> 00:06:44,725 especially since we just met and all, 166 00:06:44,727 --> 00:06:46,927 but she's not on scene at the moment. 167 00:06:46,929 --> 00:06:49,362 Exactly when will she be "on scene"? 168 00:06:49,364 --> 00:06:51,630 Sorry, but I couldn't tell you. 169 00:06:51,632 --> 00:06:53,398 McCoy. 170 00:06:53,400 --> 00:06:55,833 Wow, so much for interagency cooperation. 171 00:06:55,835 --> 00:06:57,835 Well, we gave it the old college try. 172 00:06:57,837 --> 00:06:59,503 What do you want to do? Find her. 173 00:06:59,505 --> 00:07:01,338 Get Nell and Eric to help you if you have to. 174 00:07:01,340 --> 00:07:02,456 Don't let her out of your sights 175 00:07:02,457 --> 00:07:03,573 until she gives you a full debriefing. 176 00:07:03,575 --> 00:07:04,574 On it. Got it. 177 00:07:04,576 --> 00:07:05,741 Agent Cornell. 178 00:07:05,743 --> 00:07:07,843 We're not finished with you. 179 00:07:07,845 --> 00:07:10,579 Yeah, I was kind of afraid of that. 180 00:07:10,581 --> 00:07:12,747 Did you know the victim, Fahad Ahmadi? 181 00:07:12,749 --> 00:07:14,582 No, never met the guy. 182 00:07:14,584 --> 00:07:15,849 Who's responsible for him? 183 00:07:15,851 --> 00:07:17,884 That would be... 184 00:07:17,886 --> 00:07:20,954 Agent Richards. Right. Agent Richards. 185 00:07:20,955 --> 00:07:24,023 Look, the DoD wants our agencies to work together on this, okay? 186 00:07:24,025 --> 00:07:26,025 You had to have heard something. 187 00:07:26,027 --> 00:07:29,495 Why did the DEA select Fahad to be in the training program? 188 00:07:30,464 --> 00:07:32,363 Honestly, don't know. 189 00:07:36,001 --> 00:07:38,134 (camera clicks) What's that for? 190 00:07:38,136 --> 00:07:39,435 That's for my boss, Henrietta Lange. 191 00:07:39,437 --> 00:07:41,036 You've probably heard of her. 192 00:07:41,038 --> 00:07:42,937 No? 193 00:07:42,939 --> 00:07:44,672 Oh, well, you soon will. 194 00:07:44,674 --> 00:07:46,040 She keeps a file of any federal agent 195 00:07:46,042 --> 00:07:48,008 that obstructs our investigations. 196 00:07:48,010 --> 00:07:51,044 She likes to picture their faces when she goes to sleep at night, 197 00:07:51,046 --> 00:07:52,979 and she never forgets a face-- it's amazing. Mm-hmm. 198 00:07:52,981 --> 00:07:55,581 Come on, you guys, this wasn't my operation. 199 00:07:55,583 --> 00:07:57,561 I hardly know anything. 200 00:07:57,562 --> 00:07:59,540 Well, we'd be happy with hardly anything. 201 00:07:59,541 --> 00:08:01,519 Like why Agent Richards selected Fahad for the training program. 202 00:08:02,489 --> 00:08:04,088 Look, Agent Cornell, 203 00:08:04,090 --> 00:08:06,156 no one will know it came from you. 204 00:08:09,561 --> 00:08:11,961 Suit yourself. 205 00:08:11,963 --> 00:08:14,029 Okay, okay. 206 00:08:16,633 --> 00:08:18,799 Agent Richards selected Fahad and the other two soldiers 207 00:08:18,801 --> 00:08:20,100 because they all had top security clearance 208 00:08:20,102 --> 00:08:22,402 in the Afghanistan National Army. 209 00:08:22,404 --> 00:08:23,669 (cell phone rings) 210 00:08:23,671 --> 00:08:25,604 Sorry, but I really do have to take this. 211 00:08:26,873 --> 00:08:28,039 Yeah. 212 00:08:29,976 --> 00:08:33,143 Soldiers had access to Afghanistan's classified ops. 213 00:08:33,145 --> 00:08:36,146 I know one or two militant groups that would kill for that. 214 00:08:36,148 --> 00:08:38,148 No, they'd kill for it after they got what they needed. 215 00:08:38,150 --> 00:08:39,249 That's not what happened this morning. 216 00:08:39,251 --> 00:08:41,118 Unless... 217 00:08:41,119 --> 00:08:42,986 whoever killed Fahad already got what they wanted. 218 00:08:50,127 --> 00:08:51,292 Hey, Nell. 219 00:08:51,294 --> 00:08:52,826 Yep. 220 00:08:52,828 --> 00:08:54,994 You, uh, you busy? 221 00:08:54,996 --> 00:08:56,228 Yep. 222 00:08:56,230 --> 00:08:59,130 On a scale of one to ten, how busy? 223 00:08:59,132 --> 00:09:02,166 Whatever number gets me back to my work fastest. 224 00:09:02,168 --> 00:09:04,234 Hmm, so, like, an 11? 225 00:09:05,136 --> 00:09:07,136 Speak, but make it snappy. 226 00:09:07,138 --> 00:09:08,837 Okay. (clears throat) 227 00:09:08,839 --> 00:09:12,173 Our elusive DEA agent, Lindley Richards, 228 00:09:12,175 --> 00:09:13,607 she's nowhere to be found. 229 00:09:13,609 --> 00:09:15,141 Really? Yeah. 230 00:09:15,143 --> 00:09:18,277 I know she left her office at around 8:30 this morning, 231 00:09:18,279 --> 00:09:21,246 probably after finding out that Fahad Ahmadi had been killed. 232 00:09:21,248 --> 00:09:22,914 Wait, how did you...? 233 00:09:22,916 --> 00:09:25,216 I did not hack the DEA database. 234 00:09:25,218 --> 00:09:26,984 I chose the second option. 235 00:09:26,986 --> 00:09:28,819 You phoned a friend. 236 00:09:28,821 --> 00:09:30,153 Well, she owed me a favor. 237 00:09:30,155 --> 00:09:32,054 "She." 238 00:09:32,056 --> 00:09:34,189 I do have female friends, you know. 239 00:09:34,191 --> 00:09:35,823 No, that's... th-that's a good thing. 240 00:09:35,825 --> 00:09:37,375 Oh, good. 241 00:09:37,376 --> 00:09:38,926 I mean, we didn't date or anything. 242 00:09:38,928 --> 00:09:43,196 It's a strictly platonic collegial kind of relationship. 243 00:09:43,198 --> 00:09:44,263 Cool. 244 00:09:44,265 --> 00:09:45,264 Cool. 245 00:09:45,266 --> 00:09:46,749 Anyway, (clears throat) 246 00:09:46,750 --> 00:09:48,233 it was she who checked the security log for me. 247 00:09:48,235 --> 00:09:50,902 And then she fell off the map. 248 00:09:50,904 --> 00:09:52,003 Hmm. 249 00:09:52,005 --> 00:09:54,205 Uh, Agent Richards, not... my... 250 00:09:54,207 --> 00:09:55,706 No, no, I-I got it. 251 00:09:55,708 --> 00:09:57,524 Cool. 252 00:09:57,525 --> 00:09:59,341 Now, I did manage to find her car. 253 00:09:59,344 --> 00:10:02,078 It's been parked on Jefferson for the last three hours 254 00:10:02,080 --> 00:10:04,313 at a one-hour parking meter. 255 00:10:04,315 --> 00:10:07,683 Let me guess-- you have a friend at the DMV, and it's a she. 256 00:10:07,685 --> 00:10:11,119 The point is that Agent Richards got a parking infringement 257 00:10:11,121 --> 00:10:13,321 15 minutes after she left her office. 258 00:10:13,323 --> 00:10:15,289 I also managed to find her cell. 259 00:10:15,291 --> 00:10:19,192 It's off and the GPS says it's inside the car. 260 00:10:19,194 --> 00:10:21,194 Okay, how about credit cards? 261 00:10:21,196 --> 00:10:22,728 I mean, it's only been a few hours, 262 00:10:22,730 --> 00:10:24,830 but she hasn't even used them. 263 00:10:24,832 --> 00:10:26,665 What am I missing? 264 00:10:26,667 --> 00:10:30,602 Why don't you check the credit card statements again? 265 00:10:44,283 --> 00:10:47,150 You know, if you made this less of a teaching moment, 266 00:10:47,152 --> 00:10:49,685 you could get back to your own stuff a lot quicker. 267 00:10:49,687 --> 00:10:51,219 Chimney Stack. 268 00:10:51,221 --> 00:10:53,221 Chimney Stack? 269 00:10:53,223 --> 00:10:56,357 In June, Agent Richards was there maybe, what, once a week. 270 00:10:56,359 --> 00:10:58,359 By December, she's there every night. 271 00:10:58,361 --> 00:11:01,395 And now she's at the bar every afternoon. 272 00:11:01,397 --> 00:11:03,663 So the Chimney Stack is... 273 00:11:03,665 --> 00:11:05,398 Is on Jefferson. Uh-huh. 274 00:11:05,400 --> 00:11:07,867 One block from her car. 275 00:11:07,869 --> 00:11:09,835 Which means Agent Richards 276 00:11:09,837 --> 00:11:12,103 either has a crush on a bartender... 277 00:11:12,105 --> 00:11:14,738 Or she's got a serious drinking problem. 278 00:11:16,041 --> 00:11:18,107 Thank you. 279 00:11:18,909 --> 00:11:19,941 Wow. 280 00:11:19,943 --> 00:11:21,776 This place is depressing. 281 00:11:21,778 --> 00:11:24,745 I think that's kind of the point. 282 00:11:27,916 --> 00:11:31,183 I think we have found our missing agent. 283 00:11:31,185 --> 00:11:33,084 You think she's ordering that shot of tequila 284 00:11:33,086 --> 00:11:34,218 with a side of cosmic irony? 285 00:11:34,220 --> 00:11:36,220 (chuckles) 286 00:11:36,222 --> 00:11:37,721 Agent Richards? 287 00:11:37,723 --> 00:11:39,422 I'm Special Agent Kensi Blye, NCIS. 288 00:11:39,424 --> 00:11:42,358 This is my partner, LAPD Detective Deeks. 289 00:11:44,295 --> 00:11:46,361 Do this again. 290 00:11:48,832 --> 00:11:51,232 You sure you want to do that? 291 00:11:51,234 --> 00:11:54,435 You sure you want to piss me off before asking for a favor? 292 00:11:54,437 --> 00:11:56,136 Wow. 293 00:11:56,138 --> 00:11:58,204 We're not here to ask you for a favor. 294 00:11:58,206 --> 00:12:02,141 We are here to investigate the murder of Fahad Ahmadi. 295 00:12:02,143 --> 00:12:04,676 You chose him for your agency training program, 296 00:12:04,678 --> 00:12:06,744 is that correct? 297 00:12:06,746 --> 00:12:08,812 How did you two find me, anyway? 298 00:12:08,814 --> 00:12:10,213 BARTENDER: There you go. Well... 299 00:12:10,215 --> 00:12:12,915 Actually, I don't care. 300 00:12:14,184 --> 00:12:16,017 (sighs) I take that back. 301 00:12:16,019 --> 00:12:18,085 I do care, because you are killing my buzz. 302 00:12:18,087 --> 00:12:19,319 Why, are you celebrating? 303 00:12:20,255 --> 00:12:22,855 To the end of my career. 304 00:12:22,857 --> 00:12:25,057 (sighs) 305 00:12:25,059 --> 00:12:26,391 You don't know that. 306 00:12:26,393 --> 00:12:29,993 I'm the one who vetted those Afghan soldiers. 307 00:12:31,930 --> 00:12:34,196 I convinced the DoD to trust them. 308 00:12:34,198 --> 00:12:35,797 Do you feel confident 309 00:12:35,799 --> 00:12:37,331 in the intel you gathered about them? 310 00:12:37,333 --> 00:12:40,133 I did. 311 00:12:40,135 --> 00:12:43,069 But now those men are here and on their own. 312 00:12:43,071 --> 00:12:45,237 W-What do you mean, on their own? 313 00:12:45,239 --> 00:12:46,938 You don't know, do you? 314 00:12:48,908 --> 00:12:50,874 The other two ANA soldiers, 315 00:12:50,876 --> 00:12:53,042 they didn't show up for training this morning, 316 00:12:53,044 --> 00:12:56,078 and no one's seen them since 7:00 last night. 317 00:13:00,217 --> 00:13:01,983 They're gone. 318 00:13:01,985 --> 00:13:03,718 Beach cam footage. 319 00:13:03,720 --> 00:13:05,386 Fahad was murdered by two men. 320 00:13:05,388 --> 00:13:07,821 One dead, two missing. 321 00:13:07,823 --> 00:13:10,023 Told you I was screwed. 322 00:13:25,773 --> 00:13:27,773 Let's just get it over with. 323 00:13:27,775 --> 00:13:30,142 Talking stocks with Granger, huh? 324 00:13:30,144 --> 00:13:32,444 (chuckles) You act like I was cheating on you. 325 00:13:32,446 --> 00:13:34,012 I'm just surprised. 326 00:13:34,014 --> 00:13:35,279 Why? 327 00:13:35,281 --> 00:13:36,847 I didn't know you played the market. 328 00:13:36,849 --> 00:13:38,315 Seriously? Which is fine, you know. 329 00:13:38,317 --> 00:13:40,216 It's good that we don't share everything in common. 330 00:13:40,218 --> 00:13:41,383 Seriously? 331 00:13:41,385 --> 00:13:42,984 What? 332 00:13:42,986 --> 00:13:44,852 G, I love you like a brother, 333 00:13:44,854 --> 00:13:46,987 but we basically have nothing in common. 334 00:13:46,989 --> 00:13:48,421 Of course we do. 335 00:13:49,757 --> 00:13:52,090 You don't know cars, you don't know music, 336 00:13:52,092 --> 00:13:53,791 and you definitely don't know clothes. (phone rings) 337 00:13:53,793 --> 00:13:55,526 I don't know clothes? 338 00:13:56,462 --> 00:13:57,861 What do you got, Kens? 339 00:13:57,863 --> 00:14:00,363 Well, the other Afghan soldiers who were here 340 00:14:00,365 --> 00:14:02,231 training with the DEA are both missing. 341 00:14:02,233 --> 00:14:04,499 Missing since when? 342 00:14:04,501 --> 00:14:06,234 DEEKS: Last night. 343 00:14:06,236 --> 00:14:07,802 They were gone by the time 344 00:14:07,803 --> 00:14:09,369 Fahad's body was discovered this morning. 345 00:14:09,372 --> 00:14:12,906 They could've killed Fahad and made themselves scarce. 346 00:14:12,908 --> 00:14:14,941 Kens, what's your read on Agent Richards? 347 00:14:14,943 --> 00:14:17,076 Once you get past the tequila fumes, 348 00:14:17,078 --> 00:14:19,878 I think that she's taking it pretty hard, you know? 349 00:14:19,880 --> 00:14:21,112 Like she's been had, like the soldiers 350 00:14:21,114 --> 00:14:22,379 were planning this all along, but... 351 00:14:22,381 --> 00:14:23,580 to be honest with you, 352 00:14:23,581 --> 00:14:24,780 I think it's just the guilt talking. 353 00:14:24,781 --> 00:14:25,980 She chose these guys, and now one of them 354 00:14:25,984 --> 00:14:27,750 is dead because of it. 355 00:14:27,751 --> 00:14:29,517 The DEA and the DoD had to have vetted these guys. 356 00:14:29,520 --> 00:14:32,420 If the other two did have another agenda... 357 00:14:32,422 --> 00:14:34,221 Our intelligence missed it. 358 00:14:34,223 --> 00:14:35,855 DEEKS: Not only that, but we brought them here, 359 00:14:35,857 --> 00:14:37,289 which means if Fahad was killed 360 00:14:37,291 --> 00:14:39,190 because he didn't agree with the plan... 361 00:14:39,192 --> 00:14:40,791 Then his death is on us. 362 00:14:40,793 --> 00:14:42,325 Stick with Richards. 363 00:14:42,327 --> 00:14:44,527 All right, thanks. 364 00:14:44,529 --> 00:14:46,228 I want to talk to the guy at the DEA 365 00:14:46,230 --> 00:14:47,896 who trained those two soldiers. 366 00:14:47,898 --> 00:14:49,898 If anybody has a better idea of what we're dealing with, 367 00:14:49,900 --> 00:14:51,332 it'll be him. 368 00:14:51,334 --> 00:14:53,267 Well, let's hope he's easier to find than Richards. 369 00:14:55,337 --> 00:14:56,336 SECNAV: Do you? 370 00:14:56,338 --> 00:14:59,238 Yes, we do. 371 00:14:59,240 --> 00:15:00,839 We? I'm sorry, did you say "we"? 372 00:15:00,841 --> 00:15:02,357 That's rich. 373 00:15:02,358 --> 00:15:03,874 What does Assistant Director Granger have to say 374 00:15:03,877 --> 00:15:05,009 about all this? 375 00:15:05,011 --> 00:15:07,311 Yes, I used the royal we. 376 00:15:07,313 --> 00:15:09,179 Owen also knows 377 00:15:09,181 --> 00:15:11,214 how important it is 378 00:15:11,216 --> 00:15:12,982 that we find them, and we will. 379 00:15:12,984 --> 00:15:15,084 And I'm just supposed to take your word for it? 380 00:15:15,086 --> 00:15:16,385 Should we go back upstairs? 381 00:15:16,387 --> 00:15:17,403 No. 382 00:15:17,404 --> 00:15:18,420 (SECNAV continues speaking) Uh-huh. 383 00:15:18,422 --> 00:15:20,155 But this is like watching 384 00:15:20,157 --> 00:15:22,123 a super awkward car accident. Right. 385 00:15:22,125 --> 00:15:24,592 Exactly. I'm going nowhere. Yes. 386 00:15:24,594 --> 00:15:28,128 SECNAV: ...I want you to know this is going to be on you. 387 00:15:28,130 --> 00:15:30,430 We'll, uh, we'll be here f... 388 00:15:30,432 --> 00:15:31,831 (dial tone) 389 00:15:31,833 --> 00:15:34,533 She just hung up on me. 390 00:15:38,872 --> 00:15:40,204 Rough call? 391 00:15:40,206 --> 00:15:41,372 You want to talk about it? 392 00:15:41,374 --> 00:15:44,341 No, thank you, Mr. Beale. 393 00:15:44,343 --> 00:15:45,575 I don't. 394 00:15:47,445 --> 00:15:49,411 SECNAV is turning up the heat. 395 00:15:49,413 --> 00:15:51,546 The Afghan Army knows 396 00:15:51,548 --> 00:15:54,348 that one of its men has been killed. 397 00:15:54,350 --> 00:15:55,649 And we have the narrowest of windows 398 00:15:55,651 --> 00:15:57,450 before they find out two more are missing. 399 00:15:57,452 --> 00:15:59,318 NELL: And it spirals 400 00:15:59,320 --> 00:16:00,619 into an international incident. 401 00:16:00,621 --> 00:16:02,087 HETTY: Ms. Jones, 402 00:16:02,089 --> 00:16:04,522 profile those two soldiers. 403 00:16:04,524 --> 00:16:06,423 I want to know what they were doing 404 00:16:06,425 --> 00:16:09,159 every minute that they were inside the U.S. 405 00:16:09,161 --> 00:16:10,326 Yes, ma'am. And, Eric, 406 00:16:10,328 --> 00:16:12,361 just keep looking until you find them. 407 00:16:12,363 --> 00:16:14,429 (softly): Okay. 408 00:16:19,168 --> 00:16:21,701 DEA Agent Brenner. 409 00:16:21,703 --> 00:16:23,569 Agent Callen. 410 00:16:23,571 --> 00:16:25,404 This is my partner, Agent Hanna. Coffee? 411 00:16:25,406 --> 00:16:26,538 Please. 412 00:16:26,540 --> 00:16:28,640 You good? Good. 413 00:16:28,642 --> 00:16:30,174 I just heard about what happened to Fahad. 414 00:16:30,176 --> 00:16:31,608 It's awful. 415 00:16:31,610 --> 00:16:32,742 SAM: Yeah. 416 00:16:32,744 --> 00:16:34,443 You know, the two soldiers you trained 417 00:16:34,445 --> 00:16:37,145 are still unaccounted for. 418 00:16:37,147 --> 00:16:39,480 Kamal Pajman and Abdul Farman? 419 00:16:39,482 --> 00:16:41,448 Yes, I heard about that as well. 420 00:16:41,450 --> 00:16:44,083 You think they had anything to do with Fahad's murder? 421 00:16:44,085 --> 00:16:45,417 Absolutely not. 422 00:16:45,419 --> 00:16:46,985 You seem pretty confident about that. 423 00:16:46,987 --> 00:16:48,219 I spent every day 424 00:16:48,221 --> 00:16:50,187 with those guys for the last month. 425 00:16:50,189 --> 00:16:52,122 They're soldiers, honorable ones. 426 00:16:52,124 --> 00:16:54,057 And they were committed to rebuilding their country. 427 00:16:54,059 --> 00:16:55,491 How did they feel about us? 428 00:16:55,493 --> 00:16:56,725 Americans? 429 00:16:56,727 --> 00:16:58,026 Uh, nothing but grateful. 430 00:16:58,028 --> 00:16:59,060 They loved it here. 431 00:16:59,062 --> 00:17:00,261 In fact, Fahad was even 432 00:17:00,263 --> 00:17:02,062 teaching himself to paddleboard. 433 00:17:02,064 --> 00:17:04,764 He sucked at it, but, uh... 434 00:17:04,766 --> 00:17:07,166 You think there's any chance they loved it so much 435 00:17:07,168 --> 00:17:08,600 that maybe they wanted to stay? 436 00:17:08,602 --> 00:17:09,767 No. 437 00:17:09,769 --> 00:17:11,468 No, this isn't their home. 438 00:17:11,470 --> 00:17:14,137 What makes you such a good judge of character? 439 00:17:14,139 --> 00:17:16,105 I did two tours in Afghanistan, Army. 440 00:17:16,107 --> 00:17:18,640 You get pretty good at reading a situation. 441 00:17:18,642 --> 00:17:21,309 So what's your read of this situation? 442 00:17:21,311 --> 00:17:23,044 If there's a conspiracy here, 443 00:17:23,046 --> 00:17:24,512 it didn't come from Kamal or Abdul. 444 00:17:24,514 --> 00:17:26,514 In fact, if I were you, 445 00:17:26,516 --> 00:17:28,582 I'd be more worried about their safety; I know I am. 446 00:17:28,584 --> 00:17:30,517 Well, Agent Richards seems to, 447 00:17:30,519 --> 00:17:32,652 uh, see it differently. 448 00:17:32,654 --> 00:17:34,787 She feels like these two guys played her. 449 00:17:34,789 --> 00:17:36,755 They jumped at the chance to come to America, 450 00:17:36,757 --> 00:17:39,157 and they eliminated Fahad when he got in their way. 451 00:17:39,159 --> 00:17:40,791 Richards doesn't know what the hell she's talking about. 452 00:17:40,793 --> 00:17:42,559 Because she's a drunk? 453 00:17:42,561 --> 00:17:44,460 If you knew she had a problem, 454 00:17:44,462 --> 00:17:45,694 why didn't you report her? 455 00:17:45,696 --> 00:17:47,362 CALLEN: Why didn't you make sure that 456 00:17:47,364 --> 00:17:48,529 somebody capable vetted these guys 457 00:17:48,531 --> 00:17:50,130 before the DEA brought them over? 458 00:17:50,132 --> 00:17:51,498 Are you insinuating that I let this happen? 459 00:17:51,500 --> 00:17:52,665 That this is my fault? 460 00:17:52,667 --> 00:17:53,799 I'm sorry if I insinuated that. 461 00:17:53,801 --> 00:17:55,467 I meant to be very clear. 462 00:17:55,469 --> 00:17:57,769 Everybody in our section knows Richards is an alcoholic. 463 00:18:03,642 --> 00:18:05,808 Uh, what I meant, uh... 464 00:18:05,810 --> 00:18:07,376 No, what you meant was your section 465 00:18:07,378 --> 00:18:09,344 needs to get its ship in shape. 466 00:18:10,647 --> 00:18:12,446 Yeah. 467 00:18:12,448 --> 00:18:14,514 That's something we're gonna have to work on. 468 00:18:17,285 --> 00:18:18,517 Gentlemen. 469 00:18:20,787 --> 00:18:22,286 Keep in touch. 470 00:18:33,298 --> 00:18:35,264 If Brenner is right and those other two soldiers 471 00:18:35,266 --> 00:18:36,749 didn't kill Fahad... 472 00:18:36,750 --> 00:18:38,233 That means somebody is probably after them as well. 473 00:18:39,803 --> 00:18:42,236 Ticktock. 474 00:18:44,306 --> 00:18:46,105 Hetty? 475 00:18:46,107 --> 00:18:49,208 Have you finished profiling those soldiers, Ms. Jones? 476 00:18:49,210 --> 00:18:50,142 Not quite, 477 00:18:50,144 --> 00:18:52,577 but we did find them, 478 00:18:52,579 --> 00:18:54,579 in a manner of speaking. 479 00:18:54,581 --> 00:18:56,347 Just say it. 480 00:18:56,349 --> 00:18:57,481 There was an attempted abduction 481 00:18:57,483 --> 00:18:59,115 at a café in Venice this morning. 482 00:18:59,117 --> 00:19:01,817 Not according to the LAPD. 483 00:19:01,819 --> 00:19:04,319 But the people who were there posted about it online. 484 00:19:04,321 --> 00:19:06,754 NELL: In my research, I learned 485 00:19:06,756 --> 00:19:10,190 that Kamal Pajman got coffee at that same café every morning. 486 00:19:10,192 --> 00:19:12,258 I confirmed it with the café's owner about an hour ago. 487 00:19:12,260 --> 00:19:14,326 You think someone was going after him? 488 00:19:14,328 --> 00:19:16,227 Well, unfortunately, the café is in a dead zone. 489 00:19:16,229 --> 00:19:17,328 No cameras. 490 00:19:17,330 --> 00:19:18,662 And for all the social media posts 491 00:19:18,664 --> 00:19:19,829 about a big attempted abduction, 492 00:19:19,831 --> 00:19:22,398 there were no photos attached. 493 00:19:22,400 --> 00:19:24,299 (groans) No, Hetty, 494 00:19:24,301 --> 00:19:25,600 that's the good news. 495 00:19:25,602 --> 00:19:27,168 Kamal Pajman got away. 496 00:19:27,170 --> 00:19:29,436 NELL: Abdul Farman wasn't so lucky. 497 00:19:29,438 --> 00:19:31,237 He's a devout Muslim. 498 00:19:31,239 --> 00:19:33,806 Now, the café abduction got us thinking. 499 00:19:33,808 --> 00:19:35,808 So we scanned footage of mosques 500 00:19:35,810 --> 00:19:37,709 closest to the apartment that they shared. 501 00:19:37,711 --> 00:19:39,110 And we found this. 502 00:19:42,748 --> 00:19:45,515 NELL: Abdul was on his way to morning prayer. 503 00:19:45,517 --> 00:19:48,184 No one reported his disappearance. 504 00:19:48,186 --> 00:19:50,619 That's because no one knew he was missing. 505 00:19:50,621 --> 00:19:53,455 Now, we were able to identify one of the guys who grabbed him. 506 00:19:53,457 --> 00:19:56,224 He's a member of Maktab al-Khidamat. 507 00:19:56,226 --> 00:19:57,692 The forerunner to al-Qaeda? 508 00:19:57,694 --> 00:20:01,295 Yes. Now, maybe they're trying to reassert their power, 509 00:20:01,297 --> 00:20:03,196 make a name for themselves again. 510 00:20:03,198 --> 00:20:05,831 Okay, so if MAK took Abdul and tried to take Kamal, 511 00:20:05,833 --> 00:20:09,668 then maybe Fahad's death was a grab gone wrong. 512 00:20:09,670 --> 00:20:11,403 MAK would want them alive. 513 00:20:11,405 --> 00:20:13,772 That's the only way they would learn what the soldiers know 514 00:20:13,774 --> 00:20:16,641 about Afghanistan's classified military ops. 515 00:20:16,643 --> 00:20:19,210 And what exactly do they know? 516 00:20:19,212 --> 00:20:21,212 Well, they know how their army plans 517 00:20:21,214 --> 00:20:23,614 to disrupt the opium trade in the Helmand province. 518 00:20:23,616 --> 00:20:25,582 Drug trafficking in that area 519 00:20:25,584 --> 00:20:28,217 has been a major source of income for the Taliban. 520 00:20:28,219 --> 00:20:30,436 If their army could cut that off, 521 00:20:30,437 --> 00:20:32,654 that would be a devastating blow to the terrorists. 522 00:20:32,656 --> 00:20:35,289 Which means that we have to get to Abdul before he talks. 523 00:20:35,291 --> 00:20:38,892 And we need to find Kamal before MAK does. 524 00:20:52,206 --> 00:20:54,306 Learn anything from Agent Richards? 525 00:20:54,308 --> 00:20:56,308 Yeah, she prefers Scotch after midday. 526 00:20:56,310 --> 00:20:57,809 And we're not gonna get anything else out of her; 527 00:20:57,811 --> 00:20:59,627 not until she sleeps it off. 528 00:20:59,628 --> 00:21:01,444 CALLEN: Nell, tell us everything you got on Kamal Pajman. 529 00:21:01,447 --> 00:21:02,579 The soldier who got away, yeah. 530 00:21:02,581 --> 00:21:04,180 He's 24 years old, 531 00:21:04,182 --> 00:21:07,283 and no girlfriend, which isn't unusual in Afghanistan. 532 00:21:07,285 --> 00:21:09,351 He is off-the-charts intelligent. 533 00:21:09,353 --> 00:21:10,685 Considered to be a rising star 534 00:21:10,687 --> 00:21:13,004 in the Afghanistan National Army, 535 00:21:13,005 --> 00:21:15,322 and three years ago, the Taliban made him an orphan. 536 00:21:15,324 --> 00:21:17,657 Wow, that'll convince you to join the fight. 537 00:21:17,659 --> 00:21:20,359 Well, his motivation isn't exactly clear. 538 00:21:20,361 --> 00:21:21,693 What do you mean? 539 00:21:21,695 --> 00:21:23,327 So, when the DEA selected Kamal 540 00:21:23,329 --> 00:21:24,761 to come train in the United States, 541 00:21:24,763 --> 00:21:26,696 he said yes without hesitation, 542 00:21:26,698 --> 00:21:29,365 and Agent Richards made a note of it in her file. 543 00:21:29,367 --> 00:21:32,234 Because a soldier does what's asked of him. 544 00:21:32,236 --> 00:21:33,668 Or maybe Agent Richards noted it 545 00:21:33,670 --> 00:21:35,636 because she felt it was cause for concern. 546 00:21:37,339 --> 00:21:38,971 That Kamal was a little too eager 547 00:21:38,973 --> 00:21:41,907 to get to the United States, and now that he's here, 548 00:21:41,909 --> 00:21:43,508 maybe the reason no one can find him 549 00:21:43,510 --> 00:21:45,309 is because he doesn't want to be found. 550 00:21:45,311 --> 00:21:47,577 If Kamal ever wanted a fresh start, this would be it. 551 00:21:47,579 --> 00:21:50,413 Yeah, it's not like he's got a lot waiting for him back home. 552 00:21:50,415 --> 00:21:51,714 You disagree? 553 00:21:51,716 --> 00:21:52,848 When I read this intel, 554 00:21:52,850 --> 00:21:55,450 I see a die-for-my-country soldier. 555 00:21:55,452 --> 00:21:57,518 I think the reason no one can find Kamal is because he was 556 00:21:57,520 --> 00:21:59,453 attacked this morning by the same men who took 557 00:21:59,455 --> 00:22:00,921 one of his friends and killed the other. 558 00:22:00,923 --> 00:22:02,989 Okay, I don't care which version 559 00:22:02,991 --> 00:22:04,891 of the man you believe. 560 00:22:04,892 --> 00:22:06,792 The security of the Afghan National Army's at stake. 561 00:22:06,794 --> 00:22:08,560 We need to find him. KENSI: Yeah. 562 00:22:08,562 --> 00:22:11,262 Before MAK gets their hands on him like Abdul. 563 00:22:11,264 --> 00:22:12,529 Nell? 564 00:22:12,531 --> 00:22:15,032 I still think Kamal has gone underground. 565 00:22:15,034 --> 00:22:17,434 What do you think, Sam? 566 00:22:17,436 --> 00:22:19,536 He'll try to contact someone he can trust, 567 00:22:19,538 --> 00:22:21,671 someone with authority. 568 00:22:21,673 --> 00:22:23,606 Consulate General to Afghanistan? 569 00:22:23,608 --> 00:22:25,574 It's a good place to start. 570 00:22:26,810 --> 00:22:27,909 Two teams. 571 00:22:27,911 --> 00:22:30,011 Two theories. 572 00:22:30,013 --> 00:22:32,880 It's what I call a perfect solution in an imperfect world. 573 00:22:32,882 --> 00:22:34,648 Mm. Let's go. 574 00:22:43,724 --> 00:22:46,591 We both love beer. 575 00:22:46,593 --> 00:22:48,426 Can we agree that we both love beer? 576 00:22:48,428 --> 00:22:50,361 We can agree that if you offer me a beer, I'll drink it. 577 00:22:50,363 --> 00:22:52,363 But I'm more of a champagne guy. 578 00:22:52,365 --> 00:22:53,697 Champagne over beer? 579 00:22:53,699 --> 00:22:55,398 Dom Pérignon Rosé? 580 00:22:55,400 --> 00:22:57,533 Best bubbles in the world, baby. 581 00:22:57,535 --> 00:22:58,901 What about basketball? 582 00:22:58,903 --> 00:23:00,569 You know I'm more of a football man. 583 00:23:00,571 --> 00:23:02,003 Pancakes. 584 00:23:02,005 --> 00:23:03,104 Waffles. 585 00:23:03,106 --> 00:23:04,605 JFK. 586 00:23:04,607 --> 00:23:07,608 Movie or the airport? (laughs) 587 00:23:07,610 --> 00:23:09,810 You're funny. 588 00:23:09,812 --> 00:23:11,745 We're running out of time. 589 00:23:11,747 --> 00:23:13,646 There's no sign of Kamal. 590 00:23:13,648 --> 00:23:14,847 According to Hetty's contact, 591 00:23:14,849 --> 00:23:16,982 he's not already inside the consulate. 592 00:23:16,984 --> 00:23:18,984 If he was, 593 00:23:18,986 --> 00:23:21,619 MAK would've sent someone here by now. 594 00:23:21,621 --> 00:23:24,488 Let's give it a little longer. 595 00:23:24,490 --> 00:23:26,857 We don't know how much longer Abdul has. 596 00:23:32,063 --> 00:23:33,729 Hey, excuse me, miss? 597 00:23:33,731 --> 00:23:35,630 Do you recognize this guy? 598 00:23:35,632 --> 00:23:37,965 Uh, no, sorry. Thank you. 599 00:23:37,967 --> 00:23:39,833 Oh, 'bout to make it hot, baby. 600 00:23:39,835 --> 00:23:41,601 Look out! Deeks? 601 00:23:41,603 --> 00:23:43,669 What's up?! 602 00:23:43,671 --> 00:23:45,037 Okay, so not a bite, not a nibble. 603 00:23:45,039 --> 00:23:47,005 Nobody in Kamal's neighborhood recognizes him. 604 00:23:47,007 --> 00:23:48,139 Well, that makes sense. 605 00:23:48,141 --> 00:23:49,874 He's only been here for a few weeks. 606 00:23:49,876 --> 00:23:52,176 Probably spends every single day at the DEA office training. 607 00:23:52,178 --> 00:23:53,644 I have a question. 608 00:23:53,646 --> 00:23:55,412 Yeah? 609 00:23:55,414 --> 00:23:57,647 What exactly are you doing to help the case? 610 00:23:57,649 --> 00:23:59,615 Well, I got to be honest, if I'm a stranger 611 00:23:59,617 --> 00:24:01,517 in a strange land and people are looking for me, 612 00:24:01,518 --> 00:24:03,418 the first thing I'm gonna do is change my appearance. Mm-hmm. 613 00:24:03,420 --> 00:24:05,586 Which is why I think we should go in here. 614 00:24:05,588 --> 00:24:07,020 Uh, this is not his style. 615 00:24:07,022 --> 00:24:08,054 You don't know what his style is. 616 00:24:08,056 --> 00:24:09,088 This is nobody's style. 617 00:24:09,090 --> 00:24:10,489 Who buys this stuff? 618 00:24:10,491 --> 00:24:12,123 Okay, there's a, uh, 619 00:24:12,125 --> 00:24:14,458 trunk in my garage-- it's a blue one 620 00:24:14,460 --> 00:24:15,792 that says "College" on it? 621 00:24:15,794 --> 00:24:18,060 Yeah, don't look in there. 622 00:24:18,062 --> 00:24:20,695 Note to self. 623 00:24:20,697 --> 00:24:22,897 Excuse me, ma'am? 624 00:24:22,899 --> 00:24:24,164 Hi, I'm NCIS 625 00:24:24,166 --> 00:24:27,567 Agent Kensi Blye, this is Detective Deeks. 626 00:24:27,569 --> 00:24:30,202 Do you recognize this man? 627 00:24:30,204 --> 00:24:31,937 I do. He was here this morning. 628 00:24:31,939 --> 00:24:33,071 Knew that one was trouble. 629 00:24:33,073 --> 00:24:34,539 And now you two are looking for him? 630 00:24:34,541 --> 00:24:37,008 (scoffs) I have to call Gina. 631 00:24:37,010 --> 00:24:38,609 That man gave you a problem? 632 00:24:38,611 --> 00:24:40,043 No, not if we're getting into specifics. 633 00:24:40,045 --> 00:24:42,011 But he was a weirdo. 634 00:24:42,013 --> 00:24:43,612 How so? 635 00:24:43,614 --> 00:24:45,447 First, he shows up before I've even had my cup of joe. 636 00:24:45,449 --> 00:24:47,048 You just don't do that. 637 00:24:47,050 --> 00:24:48,682 On a Monday? No, you don't. 638 00:24:48,684 --> 00:24:50,016 So, I tell him the register's closed. 639 00:24:50,018 --> 00:24:52,852 He says he'll pay cash and, get this, 640 00:24:52,854 --> 00:24:55,654 doesn't need the change. Go on. 641 00:24:55,656 --> 00:24:57,555 I got to know how this story ends. 642 00:24:57,557 --> 00:24:58,822 I like you. 643 00:24:58,824 --> 00:25:00,623 I like you. From the moment you walked in. 644 00:25:00,625 --> 00:25:02,191 You're a Capricorn, aren't you? 645 00:25:02,193 --> 00:25:03,992 Oh, he's something. 646 00:25:03,994 --> 00:25:05,827 What did he buy? 647 00:25:05,829 --> 00:25:07,829 Do you see the fashion-forward merchandise I have here? 648 00:25:07,831 --> 00:25:09,730 This is the L.A. experience! 649 00:25:09,732 --> 00:25:11,698 These clothes are in all the magazines. 650 00:25:11,700 --> 00:25:13,766 But the guy you're asking about? 651 00:25:13,768 --> 00:25:17,169 This is what he chooses. 652 00:25:17,171 --> 00:25:19,471 This doesn't say L.A. 653 00:25:19,473 --> 00:25:22,040 This says... Milwaukee. 654 00:25:22,042 --> 00:25:24,042 Hence, he's a weirdo. 655 00:25:24,044 --> 00:25:25,360 I rest my case. 656 00:25:25,361 --> 00:25:26,677 Guy asked me where the closest bus stop was. 657 00:25:26,679 --> 00:25:28,812 And I couldn't tell him fast enough. 658 00:25:28,814 --> 00:25:30,113 So, our guy's wearing a black T-shirt, 659 00:25:30,115 --> 00:25:32,615 baseball cap, heading for a close bus stop. 660 00:25:32,617 --> 00:25:35,551 That narrows it down. 661 00:25:35,553 --> 00:25:36,752 Nell's right. 662 00:25:36,754 --> 00:25:38,786 Kamal's going in hiding. 663 00:25:42,525 --> 00:25:46,059 Come on, Kamal, where are you? 664 00:25:50,598 --> 00:25:53,999 G, there he is. 665 00:26:05,746 --> 00:26:08,079 CALLEN: Guard just locked the gate. 666 00:26:09,282 --> 00:26:11,248 I don't like where this is heading. 667 00:26:15,254 --> 00:26:16,653 Kamal? 668 00:26:16,655 --> 00:26:18,120 Federal agents. 669 00:26:21,125 --> 00:26:23,291 (tires screeching nearby) 670 00:26:41,744 --> 00:26:43,610 (grunting) 671 00:27:04,632 --> 00:27:07,299 Kamal's gone. 672 00:27:07,301 --> 00:27:10,068 And you're a sorry consolation prize. 673 00:27:21,280 --> 00:27:24,681 Where's Abdul Farman? 674 00:27:24,683 --> 00:27:26,082 I don't even know who that is. 675 00:27:26,084 --> 00:27:28,784 What were you planning on doing with Kamal Pajman? 676 00:27:28,786 --> 00:27:30,085 The guy from the consulate? 677 00:27:30,087 --> 00:27:31,753 Those guys just asked me to drive. 678 00:27:31,755 --> 00:27:32,920 I swear. 679 00:27:32,922 --> 00:27:34,288 Did you kill Ahmad Fahadi? 680 00:27:34,290 --> 00:27:36,957 What? N-No. 681 00:27:36,959 --> 00:27:39,693 Listen, that wasn't me. 682 00:27:39,695 --> 00:27:41,728 Are you part of Maktab al-Khidamat? 683 00:27:41,730 --> 00:27:43,129 No! 684 00:27:43,131 --> 00:27:45,131 Dalbir Gilani. 685 00:27:45,133 --> 00:27:46,732 You're a fourth-year student 686 00:27:46,734 --> 00:27:49,034 at Culver City Community College. Hmm. 687 00:27:49,036 --> 00:27:51,136 That's a two-year college. 688 00:27:51,138 --> 00:27:52,337 You know that, right? 689 00:27:52,339 --> 00:27:54,205 Studying Theological Ethics, then a few 690 00:27:54,207 --> 00:27:56,106 propaganda videos and chat rooms later, 691 00:27:56,108 --> 00:27:58,641 and you're a member of MAK. 692 00:27:58,643 --> 00:28:00,809 Your professors must be so proud. 693 00:28:00,811 --> 00:28:02,744 As they should. 694 00:28:02,746 --> 00:28:04,679 I'm a soldier. 695 00:28:04,681 --> 00:28:06,881 Maybe you're not aware of the important work 696 00:28:06,883 --> 00:28:08,983 Maktab al-Khidamat is doing. 697 00:28:08,985 --> 00:28:11,885 Hm. Enlighten us. 698 00:28:11,887 --> 00:28:14,821 We're uprooting criminal regimes. 699 00:28:14,823 --> 00:28:16,856 Like the Afghanistan National Army? 700 00:28:16,858 --> 00:28:18,357 We're purifying the lands 701 00:28:18,359 --> 00:28:20,759 by enforcing the judgments of Islam. 702 00:28:20,761 --> 00:28:22,227 Did you kill Fahad Ahmadi? 703 00:28:22,229 --> 00:28:24,028 No. No one asked me to do that. 704 00:28:24,030 --> 00:28:26,130 SAM: So... 705 00:28:26,131 --> 00:28:28,231 if the judgment of Islam called for Fahad Ahmadi to die, 706 00:28:28,234 --> 00:28:31,067 would you have answered that calling? 707 00:28:33,037 --> 00:28:35,303 That's what I thought. 708 00:28:35,305 --> 00:28:36,837 Yes. 709 00:28:36,839 --> 00:28:38,738 I would've done it. 710 00:28:40,208 --> 00:28:41,874 I would've killed him. 711 00:28:41,876 --> 00:28:43,342 You call yourself a soldier 712 00:28:43,344 --> 00:28:44,776 because you think war is something 713 00:28:44,778 --> 00:28:46,344 that's played out overseas. 714 00:28:46,346 --> 00:28:49,080 The danger in that is you think you're safe. 715 00:28:49,082 --> 00:28:51,849 But you're wrong. 716 00:28:51,851 --> 00:28:54,151 Fahad's blood is on your hands. 717 00:28:54,153 --> 00:28:55,719 You're gonna pay for his murder 718 00:28:55,721 --> 00:28:57,420 even if you weren't holding the knife. 719 00:28:59,824 --> 00:29:01,457 KENSI: All right, Eric, go ahead. 720 00:29:01,458 --> 00:29:03,091 ERIC: So, I won't bore you with how the sausage is made, 721 00:29:03,093 --> 00:29:04,959 but just know 722 00:29:04,961 --> 00:29:08,762 that Kamal Pajman was, uh, not easy to find. 723 00:29:08,764 --> 00:29:10,163 Of course he wasn't easy to find-- he's well-trained, 724 00:29:10,165 --> 00:29:12,298 and for all he knows, he's in enemy territory. 725 00:29:12,300 --> 00:29:13,666 Right, but... 726 00:29:13,668 --> 00:29:15,200 the takeaway is that I found him. 727 00:29:15,202 --> 00:29:16,768 And it was... (laughs) 728 00:29:16,770 --> 00:29:18,770 virtually impossible. 729 00:29:18,772 --> 00:29:20,204 Well, consider this a virtual pat on the back 730 00:29:20,206 --> 00:29:21,805 for doing your job. 731 00:29:21,807 --> 00:29:23,240 So, where is he now? 732 00:29:23,241 --> 00:29:24,674 Um, well, after the consulate building, 733 00:29:24,676 --> 00:29:26,793 he headed south. 734 00:29:26,794 --> 00:29:28,911 He's in Culver City at a diner on Washington and Centinela. 735 00:29:28,913 --> 00:29:31,680 I'll let you know if that changes. 736 00:29:31,682 --> 00:29:33,848 I want to go back in there. 737 00:29:33,850 --> 00:29:35,182 I think we're close to breaking him. 738 00:29:35,184 --> 00:29:37,317 I want to find out where MAK's keeping Abdul. 739 00:29:37,319 --> 00:29:40,186 Okay. I want to be there when we find Kamal. 740 00:29:40,188 --> 00:29:42,221 Wait, so, are you thinking what I'm thinking? 741 00:29:42,223 --> 00:29:44,856 We're gonna do a little, uh, partner swap here? 742 00:29:44,858 --> 00:29:46,691 That's a good idea. All right. 743 00:29:46,693 --> 00:29:48,576 I'll head out with Sam. And at the end of the day, 744 00:29:48,577 --> 00:29:50,460 we can swap back and talk about all the valuable lessons 745 00:29:50,463 --> 00:29:52,446 we learned from our new partners. 746 00:29:52,447 --> 00:29:54,430 On second thought, Kensi, you should probably stay here. 747 00:29:54,433 --> 00:29:56,032 Yeah, no, sorry, too late. See you! 748 00:29:56,034 --> 00:29:57,299 You two have fun. 749 00:29:57,301 --> 00:29:59,200 KENSI: Yeah, why don't you, uh, do some bonding? 750 00:29:59,202 --> 00:30:01,869 Yeah, maybe compare pancake recipes or something. 751 00:30:01,871 --> 00:30:03,270 (laughing) Oh, yeah? You like pancakes? 752 00:30:03,272 --> 00:30:06,039 You know who likes pancakes? I like pancakes. 753 00:30:06,041 --> 00:30:07,390 Sometimes I make pancakes 754 00:30:07,391 --> 00:30:08,740 with marshmallows, but not the big ones. 755 00:30:08,743 --> 00:30:09,975 I use the little ones and then I combine them 756 00:30:09,977 --> 00:30:11,176 with chocolate chips-- you know what that is? 757 00:30:11,178 --> 00:30:12,810 That's delicious! 758 00:30:12,812 --> 00:30:16,213 Let's just focus on Dalbir Gilani. 759 00:30:16,215 --> 00:30:17,881 Okay? 760 00:30:17,883 --> 00:30:19,449 I call them s'more-cakes. 761 00:30:19,451 --> 00:30:22,586 'Cause it's the same ingredients as a s'more. 762 00:30:22,588 --> 00:30:24,821 You can try them. Bring it by the house? 763 00:30:24,823 --> 00:30:26,122 You... 764 00:30:26,124 --> 00:30:28,124 you know, 'cause you got a good rhythm going. 765 00:30:28,126 --> 00:30:30,960 I'll just... stay out here and... 766 00:30:30,962 --> 00:30:32,962 stretch my calf muscles. 767 00:30:32,964 --> 00:30:34,964 What happened to the other guy? 768 00:30:34,966 --> 00:30:36,498 Oh, Agent Hanna? 769 00:30:36,500 --> 00:30:38,299 Paperwork. 770 00:30:38,301 --> 00:30:41,068 To prosecute you for the murder of Fahad Ahmadi. 771 00:30:41,070 --> 00:30:43,570 "Murder"?! Yeah. 772 00:30:43,572 --> 00:30:45,838 Look. 773 00:30:45,840 --> 00:30:48,373 I can possibly help you out here. 774 00:30:48,375 --> 00:30:51,075 Just tell me where your friends are keeping Abdul. 775 00:30:51,077 --> 00:30:52,876 I don't know! Dalbir. 776 00:30:52,878 --> 00:30:55,411 Let me explain to you how this works. 777 00:30:55,413 --> 00:30:57,045 Okay? 778 00:30:57,047 --> 00:30:59,213 You tell me where I can find Abdul, 779 00:30:59,215 --> 00:31:01,181 and maybe... 780 00:31:01,183 --> 00:31:04,551 you don't spend the rest of your life in solitary confinement. 781 00:31:04,553 --> 00:31:06,119 Man, come on! 782 00:31:06,121 --> 00:31:07,353 I don't know! 783 00:31:07,355 --> 00:31:09,021 They don't tell me that kind of stuff. 784 00:31:09,023 --> 00:31:11,990 I'm low level, I swear! 785 00:31:11,992 --> 00:31:15,860 You're probably right. 786 00:31:15,862 --> 00:31:18,362 How long have you even been a member of MAK, anyway? 787 00:31:18,364 --> 00:31:21,031 A few months. Exactly. 788 00:31:21,033 --> 00:31:22,966 You haven't even had enough time to prove yourself yet. 789 00:31:22,968 --> 00:31:24,267 Right. I get it. 790 00:31:24,269 --> 00:31:27,003 They know I'm for real. 791 00:31:27,005 --> 00:31:30,039 How could you have proved that already? 792 00:31:31,475 --> 00:31:33,875 They thought my girlfriend was gonna be a problem. 793 00:31:33,877 --> 00:31:36,210 She's not Muslim. 794 00:31:36,212 --> 00:31:38,512 You handled that? 795 00:31:38,514 --> 00:31:40,580 I know how to prioritize. 796 00:31:40,582 --> 00:31:43,516 A smart guy like you, I have no doubt. 797 00:31:43,518 --> 00:31:45,017 Exactly. 798 00:31:45,019 --> 00:31:46,351 Wow. Well played, Callen, well played. 799 00:31:46,353 --> 00:31:48,019 You got him wrapped around your pinky. 800 00:31:48,021 --> 00:31:49,920 Not that it isn't something I haven't done a thousand times. 801 00:31:49,922 --> 00:31:52,022 Except for, of course, I did it in a courtroom. 802 00:31:52,024 --> 00:31:54,090 With a ton of people. 803 00:31:54,092 --> 00:31:56,158 Judge staring me down. 804 00:31:56,160 --> 00:31:58,360 Jury... sizing me up, 805 00:31:58,362 --> 00:32:00,061 saying, "What you got, public defender? 806 00:32:00,063 --> 00:32:01,262 What you got?" 807 00:32:01,264 --> 00:32:03,230 ERIC: Uh, Deeks? 808 00:32:03,232 --> 00:32:05,215 Huh? 809 00:32:05,216 --> 00:32:07,199 You... you know that I can hear you, right? 810 00:32:07,202 --> 00:32:09,168 Yeah. No, no. Yeah, no. 811 00:32:09,170 --> 00:32:10,469 I definitely know that you could... 812 00:32:10,471 --> 00:32:12,070 I mean, I knew that you were there, 813 00:32:12,072 --> 00:32:13,104 if that's what you're asking. 814 00:32:13,106 --> 00:32:14,138 Good. Because I'm here, too. 815 00:32:14,140 --> 00:32:15,172 DEEKS: Oh. 816 00:32:15,174 --> 00:32:17,174 Nell. Hi! 817 00:32:17,176 --> 00:32:18,542 What's up? 818 00:32:18,544 --> 00:32:19,910 Detective. 819 00:32:19,912 --> 00:32:20,911 Ooh. 820 00:32:20,913 --> 00:32:21,912 Granger. 821 00:32:21,914 --> 00:32:23,113 Of course Granger is there. 822 00:32:23,115 --> 00:32:24,481 It's like the whole Ops-apalooza. 823 00:32:24,483 --> 00:32:25,982 What's going on, guys? 824 00:32:25,984 --> 00:32:27,216 What can I do you for? 825 00:32:27,218 --> 00:32:29,051 GRANGER: Question. Hmm? 826 00:32:29,053 --> 00:32:32,654 Do you crumble graham crackers into your s'mores-cakes? 827 00:32:32,656 --> 00:32:35,323 Do I crumble... crack...? 828 00:32:35,325 --> 00:32:37,091 Are we, are you being serious? 829 00:32:37,093 --> 00:32:38,392 Do you really want to know? 830 00:32:38,394 --> 00:32:39,926 What do you think? 831 00:32:39,928 --> 00:32:41,227 I think that you want to know where Abdul is. 832 00:32:41,229 --> 00:32:42,494 And? 833 00:32:42,496 --> 00:32:45,096 And Dalbir had to prove his loyalty to MAK 834 00:32:45,098 --> 00:32:47,198 despite having a non-Muslim girlfriend, 835 00:32:47,200 --> 00:32:49,066 which means he had to do something recently 836 00:32:49,068 --> 00:32:51,234 to take advantage of said girlfriend. 837 00:32:51,236 --> 00:32:53,302 So, we just have to figure out who she is 838 00:32:53,304 --> 00:32:55,470 and where she fits into the story. 839 00:32:55,472 --> 00:32:57,405 And if we follow that line of investigation, 840 00:32:57,407 --> 00:32:59,407 I'm pretty sure we'll find out where they're keeping Abdul. 841 00:32:59,409 --> 00:33:01,675 DEEKS: Hey, so just for the record, 842 00:33:01,677 --> 00:33:03,911 to clarify, I wasn't really... 843 00:33:03,912 --> 00:33:06,146 I wasn't talking to myself, earlier, when I was... 844 00:33:06,148 --> 00:33:09,115 That was kind of an inner monologue that I then 845 00:33:09,117 --> 00:33:10,983 said out loud, subsequently, 846 00:33:10,985 --> 00:33:12,017 which kind of defeats 847 00:33:12,019 --> 00:33:14,151 the purpose, but, um... 848 00:33:17,089 --> 00:33:19,389 Guys? 849 00:33:20,358 --> 00:33:21,557 Find the girlfriend. 850 00:33:21,559 --> 00:33:23,358 Yeah. Got it. 851 00:33:23,360 --> 00:33:26,227 All right, Eric. Thank you. 852 00:33:26,229 --> 00:33:28,362 So Kamal left the consulate and crossed the road 853 00:33:28,364 --> 00:33:30,464 into that pawnshop about seven minutes ago. 854 00:33:30,466 --> 00:33:32,499 He's liquidating whatever he can. 855 00:33:32,501 --> 00:33:34,100 He's planning to run. 856 00:33:34,102 --> 00:33:35,334 Well, can you blame him? 857 00:33:36,670 --> 00:33:38,603 I've got the street. You got the car. 858 00:33:38,605 --> 00:33:40,171 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 859 00:33:40,173 --> 00:33:42,106 He saw you at the consulate. He'll recognize you. 860 00:33:42,108 --> 00:33:45,109 I'll take the street, you take the car. 861 00:33:45,111 --> 00:33:46,643 Touché. 862 00:33:46,645 --> 00:33:48,311 What did you just say? 863 00:33:48,313 --> 00:33:49,478 Touché. 864 00:33:49,480 --> 00:33:51,313 Great observation. 865 00:33:51,315 --> 00:33:53,348 You know Deeks says that all the time. 866 00:33:53,350 --> 00:33:54,415 Yeah? 867 00:33:54,417 --> 00:33:56,016 Now I know why. 868 00:33:57,486 --> 00:33:59,385 Good call, good call. You made one. No, yeah, okay. No, I... 869 00:33:59,387 --> 00:34:01,653 All right. Ha, ha, ha. 870 00:34:14,100 --> 00:34:15,332 Kamal Pajman? 871 00:34:15,334 --> 00:34:17,000 Kensi Blye, NCIS. 872 00:34:17,002 --> 00:34:18,167 Hey! 873 00:34:18,169 --> 00:34:19,034 Stop, Kamal! 874 00:34:19,036 --> 00:34:20,568 (engine starts) 875 00:34:20,570 --> 00:34:22,202 (tires screech) 876 00:34:24,005 --> 00:34:25,104 (horns honking) 877 00:34:26,240 --> 00:34:28,340 (engine roaring, tires screeching) 878 00:34:30,344 --> 00:34:32,210 KENSI: Stop! 879 00:34:40,419 --> 00:34:41,484 (tires screech) 880 00:34:42,787 --> 00:34:44,353 Kamal... 881 00:34:44,355 --> 00:34:46,288 listen to me. 882 00:34:46,290 --> 00:34:48,256 We know who you are. 883 00:34:48,258 --> 00:34:49,690 We know who's after you. 884 00:34:49,692 --> 00:34:51,458 We're here to protect you. 885 00:34:51,460 --> 00:34:53,126 Why should I believe you? 886 00:34:53,128 --> 00:34:54,660 We know what happened at the café this morning. 887 00:34:54,662 --> 00:34:56,495 Abdul was taken 888 00:34:56,497 --> 00:34:58,196 by the same men who tried to grab you. 889 00:34:58,198 --> 00:35:00,531 Maktab al-Khidamat. 890 00:35:00,533 --> 00:35:02,917 They took Abdul? 891 00:35:02,918 --> 00:35:05,302 As he was walking to mosque for morning prayer, yes. 892 00:35:05,304 --> 00:35:07,337 And Fahad? 893 00:35:07,339 --> 00:35:08,504 Fahad was killed 894 00:35:08,506 --> 00:35:10,172 while running on the beach this morning. 895 00:35:10,174 --> 00:35:12,541 I'm sorry. 896 00:35:12,543 --> 00:35:14,309 Fahad is dead? 897 00:35:14,311 --> 00:35:15,310 (sighs) 898 00:35:15,312 --> 00:35:16,744 SAM: We think it was a mistake. 899 00:35:16,746 --> 00:35:19,346 They want you alive, 900 00:35:19,348 --> 00:35:21,681 so they can interrogate you about the army's plans 901 00:35:21,683 --> 00:35:24,116 for the opium trade in the Helmand province. 902 00:35:24,118 --> 00:35:26,284 Taliban in the Helmand province 903 00:35:26,286 --> 00:35:28,653 fuels insurgents in the rest of my country. 904 00:35:28,655 --> 00:35:29,787 And now that the U.S. and the allies 905 00:35:29,789 --> 00:35:30,788 have pulled out of the region... 906 00:35:30,790 --> 00:35:32,256 It is more important than ever 907 00:35:32,258 --> 00:35:33,874 that we protect that land. 908 00:35:33,875 --> 00:35:35,491 Which is why you're in America training with the DEA. 909 00:35:35,494 --> 00:35:36,659 We know. 910 00:35:39,463 --> 00:35:41,396 What do you want me to do? 911 00:35:41,398 --> 00:35:43,264 We want you to find Abdul. 912 00:35:45,434 --> 00:35:48,501 And avenge Fahad's death. 913 00:36:02,850 --> 00:36:04,649 What do we have? 914 00:36:04,651 --> 00:36:05,783 Dalbir Gilani's girlfriend 915 00:36:05,785 --> 00:36:06,850 is Nedda Japour. 916 00:36:06,852 --> 00:36:08,384 She's American, but her parents 917 00:36:08,386 --> 00:36:09,818 are immigrants from Afghanistan. 918 00:36:09,820 --> 00:36:11,686 NELL: They own a shoe repair shop in Hollywood, 919 00:36:11,688 --> 00:36:13,087 and when Nedda's not in school, 920 00:36:13,089 --> 00:36:14,421 she's working the front of the store. 921 00:36:14,423 --> 00:36:15,488 All right, so he's gotta be familiar 922 00:36:15,490 --> 00:36:16,822 with the shoe repair shop. 923 00:36:16,824 --> 00:36:18,356 Here's what's strange. It's the middle of the day. 924 00:36:18,358 --> 00:36:19,724 The shop is closed. 925 00:36:19,726 --> 00:36:21,425 ERIC: Yeah, no one's answering the land line, 926 00:36:21,427 --> 00:36:23,493 and Nedda and her parents' phones are turned off. 927 00:36:23,495 --> 00:36:25,795 So I took a peek at the traffic cams 928 00:36:25,797 --> 00:36:27,696 near the closest major intersection. 929 00:36:27,698 --> 00:36:29,330 And? 930 00:36:29,332 --> 00:36:31,498 And a certain white van 931 00:36:31,500 --> 00:36:33,766 has been driving back and forth on that street all day. 932 00:36:34,869 --> 00:36:36,869 Shoe repair shop. 933 00:36:36,871 --> 00:36:38,871 It's a perfect place to torture Abdul. 934 00:36:38,873 --> 00:36:40,672 MAK doesn't even have to bring tools. 935 00:36:40,674 --> 00:36:42,740 Eric, have Kensi and Sam meet us there. 936 00:36:50,849 --> 00:36:52,815 You must be Kamal. 937 00:36:52,817 --> 00:36:55,751 Agent Callen. 938 00:36:55,753 --> 00:36:57,586 Detective Deeks. 939 00:36:57,588 --> 00:36:59,154 Got an entrance in the front 940 00:36:59,156 --> 00:37:00,421 and an entrance in the back. 941 00:37:00,423 --> 00:37:01,622 DEEKS: Blinds are shut. 942 00:37:01,624 --> 00:37:03,223 Place says it's closed, and we have no idea 943 00:37:03,225 --> 00:37:04,857 how many guys we're gonna be going up against. 944 00:37:04,859 --> 00:37:06,225 Is there a plan to get in 945 00:37:06,227 --> 00:37:07,326 without kicking down a door? 946 00:37:07,328 --> 00:37:08,760 They are looking for me. 947 00:37:08,762 --> 00:37:10,495 If I knock, they'll open the door. 948 00:37:11,764 --> 00:37:13,330 We good? 949 00:37:14,132 --> 00:37:16,533 We're good. 950 00:37:16,535 --> 00:37:17,834 You heard the man. 951 00:37:17,836 --> 00:37:20,303 You'll need a weapon. 952 00:37:26,243 --> 00:37:27,942 Thank you. 953 00:37:27,944 --> 00:37:29,777 That's actually my backup. 954 00:37:31,614 --> 00:37:32,846 Then say "you're welcome." 955 00:37:32,848 --> 00:37:34,914 You're welcome. 956 00:37:34,916 --> 00:37:36,882 It's got a light trigger, go easy. 957 00:37:36,884 --> 00:37:38,550 Kensi, Deeks-- take the front with Kamal. 958 00:37:38,552 --> 00:37:39,651 Flush out as many as you can. 959 00:37:39,653 --> 00:37:40,652 Sam and I will take the back. 960 00:37:40,654 --> 00:37:42,387 Okay. 961 00:37:42,389 --> 00:37:43,755 Be smart out there. 962 00:37:43,757 --> 00:37:44,989 Okay. 963 00:37:44,991 --> 00:37:47,891 Uh, that means don't do anything stupid. 964 00:37:47,893 --> 00:37:50,526 Don't worry. From him, it's a term of affection. 965 00:37:55,799 --> 00:37:57,865 (speaking Pashto): 966 00:38:24,994 --> 00:38:26,727 ¶ ¶ 967 00:38:51,820 --> 00:38:52,985 Go. 968 00:39:03,596 --> 00:39:05,495 Eric, we've got Abdul. 969 00:39:05,497 --> 00:39:07,029 Send an ambulance. 970 00:39:07,031 --> 00:39:08,030 ERIC: Copy that, Callen. 971 00:39:08,032 --> 00:39:09,731 Where are the hostages? 972 00:39:10,667 --> 00:39:12,733 (woman sobbing quietly) 973 00:39:14,870 --> 00:39:16,035 Got a family. 974 00:39:16,037 --> 00:39:17,669 Clear! 975 00:39:17,671 --> 00:39:19,370 We're federal agents. You're gonna be fine, okay? 976 00:39:19,372 --> 00:39:20,437 Gonna be fine. 977 00:39:20,439 --> 00:39:22,005 (gasping, grunting in pain) 978 00:39:28,046 --> 00:39:29,912 (gasps, sighs) 979 00:39:29,914 --> 00:39:31,513 Abdul. 980 00:39:31,515 --> 00:39:33,348 I didn't tell them. 981 00:39:34,484 --> 00:39:36,517 I didn't tell them. 982 00:39:36,519 --> 00:39:38,051 I know. 983 00:39:38,953 --> 00:39:40,018 I know. 984 00:39:46,726 --> 00:39:49,126 (door opens, shuts) 985 00:39:50,996 --> 00:39:54,130 I hear the DEA offered you an extension on your visa. 986 00:39:54,132 --> 00:39:55,965 That's right. 987 00:39:55,967 --> 00:39:57,433 I'm a lucky man. 988 00:39:57,435 --> 00:39:58,967 It's a great opportunity. 989 00:39:58,969 --> 00:40:00,835 Continue your training, spend a little time 990 00:40:00,837 --> 00:40:02,903 in the land of the free, home of the brave. 991 00:40:02,905 --> 00:40:04,738 Yes. 992 00:40:04,740 --> 00:40:07,874 I also heard you turned it down. 993 00:40:09,577 --> 00:40:11,743 I'm grateful for what you and your country 994 00:40:11,745 --> 00:40:14,145 have done for me and my people. 995 00:40:14,147 --> 00:40:16,380 But it's time for me to go home. 996 00:40:16,382 --> 00:40:18,715 Mm. 997 00:40:18,717 --> 00:40:22,151 It was an honor meeting you, Sam. 998 00:40:24,955 --> 00:40:27,989 It's been an honor having you fight beside us. 999 00:40:27,991 --> 00:40:31,559 Maybe one day, when the fighting is done, 1000 00:40:31,561 --> 00:40:33,761 you will come to visit me in my country. 1001 00:40:33,763 --> 00:40:36,963 I'd like that. 1002 00:40:40,401 --> 00:40:42,467 Take care of yourself. 1003 00:40:43,536 --> 00:40:46,169 "Don't do anything stupid." 1004 00:40:46,171 --> 00:40:48,437 (laughs) Got it. 1005 00:41:02,853 --> 00:41:04,185 Good night, Hetty. 1006 00:41:04,187 --> 00:41:06,453 Monet. 1007 00:41:08,123 --> 00:41:09,489 What's that? 1008 00:41:09,491 --> 00:41:11,457 You and Mr. Hanna, 1009 00:41:11,459 --> 00:41:13,692 you both appreciate 1010 00:41:13,694 --> 00:41:16,428 Claude Monet's paintings. 1011 00:41:18,131 --> 00:41:20,097 How did you even...? Personally, 1012 00:41:20,099 --> 00:41:22,566 I find them a little dainty. 1013 00:41:22,568 --> 00:41:24,634 (laughs) 1014 00:41:24,636 --> 00:41:27,003 But to each his own. 1015 00:41:27,005 --> 00:41:28,437 (laughs) 1016 00:41:28,439 --> 00:41:29,805 Good night, Hetty. 1017 00:41:29,807 --> 00:41:32,073 Good night, Mr. Callen. 1018 00:41:32,075 --> 00:41:33,441 Night, guys. See ya. Night. 1019 00:41:35,011 --> 00:41:37,011 Coming? 1020 00:41:37,013 --> 00:41:38,112 I am gonna catch up with you. 1021 00:41:38,114 --> 00:41:39,780 Okay. 1022 00:41:41,116 --> 00:41:42,582 Uh, Hetty... 1023 00:41:42,584 --> 00:41:44,116 can I steal a moment? 1024 00:41:44,118 --> 00:41:45,150 Yeah. 1025 00:41:45,152 --> 00:41:46,818 Um... 1026 00:41:46,820 --> 00:41:49,687 When you asked me to profile Kamal today, 1027 00:41:49,689 --> 00:41:51,021 I thought I did. 1028 00:41:51,023 --> 00:41:53,857 I thought I had researched him enough 1029 00:41:53,859 --> 00:41:55,658 that I was inside his brain, 1030 00:41:55,660 --> 00:41:57,693 that I could predict 1031 00:41:57,695 --> 00:42:00,195 his every action and reaction and... 1032 00:42:00,197 --> 00:42:02,463 And...? 1033 00:42:03,799 --> 00:42:05,198 And I was wrong. 1034 00:42:05,200 --> 00:42:07,733 I analyzed him 1035 00:42:07,735 --> 00:42:10,102 the best that I could, but... 1036 00:42:10,104 --> 00:42:12,871 yeah, I was wrong. 1037 00:42:12,873 --> 00:42:15,607 Well... 1038 00:42:15,609 --> 00:42:19,043 intelligence only takes us so far. 1039 00:42:19,045 --> 00:42:21,612 Why is that? 1040 00:42:23,215 --> 00:42:24,714 We're human. 1041 00:42:26,217 --> 00:42:28,250 We're too... 1042 00:42:28,252 --> 00:42:32,520 mercurial to ever really be known. 1043 00:42:32,522 --> 00:42:34,922 Hmm. 1044 00:42:34,924 --> 00:42:38,225 Hetty, as an intelligence analyst... 1045 00:42:38,227 --> 00:42:40,493 not exactly encouraging. 1046 00:42:41,696 --> 00:42:44,496 Well, I-I'm not suggesting 1047 00:42:44,498 --> 00:42:45,997 that it is. 1048 00:42:45,999 --> 00:42:51,068 It's a reminder-- our work is never done. 1049 00:43:01,713 --> 00:43:03,279 Captioning sponsored by CBS 1050 00:43:03,281 --> 00:43:05,814 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org