1
00:00:06,440 --> 00:00:08,506
¶ ¶
2
00:00:27,627 --> 00:00:29,660
¶ ¶
3
00:00:57,155 --> 00:01:00,489
(speaks Pashto)
4
00:01:05,294 --> 00:01:07,594
(speaks Pashto)
5
00:01:07,596 --> 00:01:09,662
(speaks Pashto)
6
00:01:38,292 --> 00:01:39,658
Whoa...
7
00:01:39,660 --> 00:01:41,459
DEEKS:
Look who's here.
Hey.
8
00:01:41,461 --> 00:01:42,793
He's alive!
9
00:01:42,795 --> 00:01:45,128
(laughing maniacally):
He's alive!
10
00:01:45,130 --> 00:01:47,130
Hey, and better late than never,
you know what I mean?
11
00:01:47,132 --> 00:01:49,132
(sighs)
Congratulations, Deeks.
12
00:01:49,134 --> 00:01:51,134
I'm back eight seconds, and I'm
already having second thoughts.
13
00:01:51,136 --> 00:01:52,735
For the record,
14
00:01:52,737 --> 00:01:54,220
I wasn't late.
15
00:01:54,221 --> 00:01:55,704
Eh, not to be a
stickler for details,
16
00:01:55,706 --> 00:01:57,706
but you swaggered
in here at 8:02.
17
00:01:57,708 --> 00:02:00,842
Aw, you moving a little, uh,
a little slow there, big guy?
18
00:02:00,844 --> 00:02:02,476
KENSI:
Come on.
19
00:02:02,478 --> 00:02:03,644
Do not listen to them.
20
00:02:03,645 --> 00:02:04,811
I am happy
that you're back, Sam.
21
00:02:04,813 --> 00:02:06,846
Thank you.
22
00:02:06,848 --> 00:02:08,614
Come on, give the guy a break--
he got shot.
23
00:02:08,616 --> 00:02:09,715
Mm-hmm.
DEEKS: What's
the big deal?
24
00:02:09,717 --> 00:02:10,816
I got shot.
25
00:02:10,818 --> 00:02:12,150
Uh, once.
26
00:02:12,152 --> 00:02:13,284
Well, it was two bullets.
27
00:02:13,286 --> 00:02:15,286
Well, I've been shot
multiple times.
28
00:02:15,288 --> 00:02:16,620
KENSI: Oh, my gosh, are
you guys really competing
29
00:02:16,622 --> 00:02:17,754
over who got shot
more often?
30
00:02:17,756 --> 00:02:19,455
You know what,
come to think of it,
31
00:02:19,457 --> 00:02:21,123
you're the only person
that hasn't been shot.
32
00:02:21,125 --> 00:02:23,391
Hmm.
Yes, I have.
33
00:02:23,393 --> 00:02:25,559
Uh, with a vest on.
34
00:02:25,561 --> 00:02:27,761
Okay, well, apparently,
I'm the only one who's smart.
35
00:02:27,763 --> 00:02:29,763
(whistles)
36
00:02:29,765 --> 00:02:31,231
ERIC:
Hey, look who's back.
37
00:02:31,233 --> 00:02:32,665
What's up, Bulletproof?
38
00:02:32,667 --> 00:02:33,832
Very funny.
39
00:02:33,834 --> 00:02:34,833
ERIC:
I try.
40
00:02:34,835 --> 00:02:35,834
Try harder.
41
00:02:35,836 --> 00:02:37,402
What do you got
for us, Eric?
42
00:02:37,404 --> 00:02:38,903
I got a beach body.
43
00:02:38,905 --> 00:02:40,704
Hmm, that's debatable.
44
00:02:40,706 --> 00:02:42,422
(laughs sarcastically)
45
00:02:42,423 --> 00:02:44,139
There's a dead body
at the beach.
46
00:02:44,142 --> 00:02:45,541
Now, that I believe.
47
00:02:48,412 --> 00:02:49,811
GRANGER:
Agent Hanna.
48
00:02:49,813 --> 00:02:52,413
So did you make that trade yet?
49
00:02:52,415 --> 00:02:54,248
You waiting for the
stocks to split?
50
00:02:54,250 --> 00:02:56,583
No, I made the trade before I
came in to work this morning.
51
00:02:56,585 --> 00:02:57,884
That's why
you were late?
52
00:02:57,886 --> 00:02:59,418
You were playing
the stock market?
53
00:02:59,420 --> 00:03:01,486
SAM: G, when you say
"playing," that implies a game
54
00:03:01,488 --> 00:03:02,587
where you're
winning or losing.
55
00:03:02,589 --> 00:03:03,821
When I trade stocks,
I don't lose.
56
00:03:03,823 --> 00:03:05,889
(chuckles)
But with Granger?
57
00:03:05,891 --> 00:03:08,391
I'm standing right here,
Agent Callen.
58
00:03:08,393 --> 00:03:10,860
You're gonna make a killing
on this one, aren't you?
Maybe.
59
00:03:10,862 --> 00:03:11,827
You got a tip for me?
60
00:03:11,829 --> 00:03:13,695
Maybe not.
61
00:03:13,697 --> 00:03:14,796
Day trading.
62
00:03:14,798 --> 00:03:16,230
With Granger.
63
00:03:16,232 --> 00:03:17,564
KENSI:
Smart man.
64
00:03:17,566 --> 00:03:19,832
Hang on a minute,
just a second.
65
00:03:19,834 --> 00:03:21,934
Agent Hanna's gonna
catch up to you.
66
00:03:21,936 --> 00:03:23,602
All right.
67
00:03:23,604 --> 00:03:25,503
If you want me to
give you another tip,
68
00:03:25,505 --> 00:03:27,505
I'm gonna have to
get a finder's fee.
69
00:03:27,507 --> 00:03:29,607
Listen, you took a bullet
to the chest.
70
00:03:29,609 --> 00:03:31,275
Yeah.
71
00:03:31,277 --> 00:03:32,943
I rested up, I
ate my vegetables,
72
00:03:32,945 --> 00:03:33,944
now I'm a
hundred percent.
73
00:03:33,946 --> 00:03:35,278
Now I know you're lying.
74
00:03:35,280 --> 00:03:36,912
Doctor gave me
the green light.
75
00:03:36,914 --> 00:03:38,446
To sit behind a desk.
76
00:03:38,448 --> 00:03:40,848
The doctor has no idea
what we do here every day.
77
00:03:40,850 --> 00:03:43,717
What do I have to do
for you to prove to you
78
00:03:43,719 --> 00:03:45,418
that I'm ready
to come back?
79
00:03:45,420 --> 00:03:47,686
Burpees.
80
00:03:47,688 --> 00:03:48,687
Excuse me?
81
00:03:48,689 --> 00:03:50,689
Burpees.
82
00:03:50,691 --> 00:03:51,823
Burpees?
Yeah.
83
00:03:51,825 --> 00:03:52,857
Burpees.
84
00:03:52,859 --> 00:03:54,692
You're joking.
85
00:03:54,694 --> 00:03:56,293
Does this look
like my joking face?
86
00:03:56,295 --> 00:03:58,361
Do you even have
a joking face?
87
00:03:59,864 --> 00:04:01,463
You want me
to do bu...?
88
00:04:01,465 --> 00:04:03,465
So you want me to get down
here on the ground right now
89
00:04:03,467 --> 00:04:04,732
and do some burpees?
90
00:04:04,734 --> 00:04:05,933
I would never
do that to you.
91
00:04:05,935 --> 00:04:07,734
Let's hit the gym.
92
00:04:07,736 --> 00:04:08,935
You want to hit
the gym with me?
93
00:04:08,937 --> 00:04:09,936
Let's do it.
94
00:04:09,938 --> 00:04:11,337
Right now.
95
00:04:11,339 --> 00:04:12,971
Let's hit the gym.
96
00:04:12,973 --> 00:04:14,505
Let's go.
97
00:04:14,507 --> 00:04:15,572
Okay.
98
00:04:20,378 --> 00:04:22,378
Who is he?
99
00:04:22,380 --> 00:04:23,712
Fahad Ahmadi.
100
00:04:23,714 --> 00:04:26,848
He's one of three Afghanistan
National Army soldiers
101
00:04:26,850 --> 00:04:28,950
who were invited to the U.S.
for a security training
102
00:04:28,952 --> 00:04:30,135
with the DEA.
103
00:04:30,136 --> 00:04:31,319
NELL:
The DEA training is supposed
104
00:04:31,321 --> 00:04:33,521
to help Afghans combat
drug trafficking
105
00:04:33,523 --> 00:04:35,523
and conduct
surveillance back home.
106
00:04:35,525 --> 00:04:36,991
Uh, the three soldiers
were living together
107
00:04:36,993 --> 00:04:39,960
in an apartment less than
two miles from the crime scene.
108
00:04:39,962 --> 00:04:42,862
So we invited Fahad Ahmadi, and
someone killed him on our watch?
109
00:04:42,864 --> 00:04:44,864
That's one way
of looking at it.
110
00:04:44,866 --> 00:04:47,700
A cyclist found his
body near the Strand
111
00:04:47,702 --> 00:04:49,368
in Venice earlier
this morning.
112
00:04:49,370 --> 00:04:51,603
ERIC: The only footage we
have is from a beach cam,
113
00:04:51,605 --> 00:04:52,870
and it ain't pretty.
114
00:04:52,872 --> 00:04:53,937
Mmm.
115
00:04:53,939 --> 00:04:56,873
ERIC: After the attack, the
two assailants disappeared
116
00:04:56,875 --> 00:05:00,009
into the boardwalk--
they're gone.
117
00:05:00,011 --> 00:05:01,410
So basically we're back
at square one.
118
00:05:01,412 --> 00:05:02,878
We don't even know
what these guys look like?
119
00:05:02,880 --> 00:05:04,880
NELL: Basically.
KENSI: If the press
gets hold of this,
120
00:05:04,882 --> 00:05:06,415
it's gonna be
a feeding frenzy.
121
00:05:06,416 --> 00:05:07,949
Yeah, they'll play up
the potential terrorist angle.
122
00:05:07,951 --> 00:05:11,485
That's why the DoD
is in hyperdrive.
123
00:05:11,487 --> 00:05:14,955
They've called on us,
all the other federal agencies,
124
00:05:14,957 --> 00:05:17,590
and LAPD to investigate.
125
00:05:17,592 --> 00:05:20,893
And I'm sure they're expecting
full interagency cooperation.
126
00:05:20,895 --> 00:05:21,894
What can I say?
127
00:05:21,896 --> 00:05:24,796
The DoD dares to dream.
128
00:05:24,798 --> 00:05:26,430
One other thing.
129
00:05:26,432 --> 00:05:28,899
SECNAV wants us to make sure
130
00:05:28,901 --> 00:05:31,534
that this was not a hate crime.
131
00:05:31,536 --> 00:05:34,436
The two other soldiers are
at the DEA's offices.
132
00:05:34,438 --> 00:05:36,037
Where's the agent
who was in charge of them?
133
00:05:36,039 --> 00:05:38,005
NELL: That would be
Agent Lindley Richards.
134
00:05:38,007 --> 00:05:39,973
She's currently waiting
for you at the crime scene.
135
00:05:39,975 --> 00:05:41,641
Why don't we all
pay her a visit?
136
00:05:41,643 --> 00:05:42,975
I'll get Sam.
137
00:05:42,977 --> 00:05:44,977
Nice, so interagency
intimidation--
138
00:05:44,979 --> 00:05:46,378
I'm gonna bring the big stick.
139
00:05:48,382 --> 00:05:50,382
Just remember
to play nice.
140
00:05:50,384 --> 00:05:51,583
Of course.
141
00:05:55,989 --> 00:05:58,856
CALLEN:
So what'd Granger want?
142
00:05:58,858 --> 00:06:00,657
SAM:
I'm proud of you, G.
143
00:06:00,659 --> 00:06:02,392
You waited the whole
ride over to ask.
144
00:06:02,394 --> 00:06:03,493
CALLEN:
Ah, thank you.
145
00:06:03,494 --> 00:06:04,593
DEEKS:
You're avoiding the question.
146
00:06:04,596 --> 00:06:06,496
KENSI:
Yeah, that was good.
147
00:06:06,497 --> 00:06:08,397
Just wanted to talk
about market stuff.
148
00:06:08,399 --> 00:06:10,732
Futures, munis, IRAs,
stuff like that.
149
00:06:10,734 --> 00:06:12,734
So, the usual.
Exactly.
150
00:06:12,736 --> 00:06:14,635
Mm-hmm, then why did he want
to meet you at the gym?
151
00:06:14,637 --> 00:06:17,638
Did you even
finish briefing me?
152
00:06:17,640 --> 00:06:20,440
You never wanted to talk so much
about Granger in your life.
153
00:06:20,442 --> 00:06:22,909
Agent Callen, NCIS.
154
00:06:22,911 --> 00:06:24,911
We're looking for
DEA Agent Richards.
155
00:06:24,913 --> 00:06:25,945
Agent Cornell.
Nice to meet you.
156
00:06:25,947 --> 00:06:27,579
In fact, nice to meet you all.
157
00:06:27,581 --> 00:06:29,013
You guys always work
as a pack?
158
00:06:29,015 --> 00:06:30,848
SAM:
Funny. Not always.
159
00:06:32,017 --> 00:06:33,750
So where's
Agent Richards?
160
00:06:33,752 --> 00:06:35,418
Of course.
161
00:06:35,420 --> 00:06:37,753
Agent Richards is, uh...
162
00:06:37,755 --> 00:06:39,387
well, she's supposed
to be here.
163
00:06:39,389 --> 00:06:41,389
"Supposed to be here,"
meaning she's not?
164
00:06:41,391 --> 00:06:43,057
I hate to disappoint you guys,
165
00:06:43,059 --> 00:06:44,725
especially since
we just met and all,
166
00:06:44,727 --> 00:06:46,927
but she's not on scene
at the moment.
167
00:06:46,929 --> 00:06:49,362
Exactly when will
she be "on scene"?
168
00:06:49,364 --> 00:06:51,630
Sorry, but I couldn't
tell you.
169
00:06:51,632 --> 00:06:53,398
McCoy.
170
00:06:53,400 --> 00:06:55,833
Wow, so much for
interagency cooperation.
171
00:06:55,835 --> 00:06:57,835
Well, we gave it
the old college try.
172
00:06:57,837 --> 00:06:59,503
What do you
want to do?
Find her.
173
00:06:59,505 --> 00:07:01,338
Get Nell and Eric to help you
if you have to.
174
00:07:01,340 --> 00:07:02,456
Don't let her out
of your sights
175
00:07:02,457 --> 00:07:03,573
until she gives you
a full debriefing.
176
00:07:03,575 --> 00:07:04,574
On it.
Got it.
177
00:07:04,576 --> 00:07:05,741
Agent Cornell.
178
00:07:05,743 --> 00:07:07,843
We're not finished
with you.
179
00:07:07,845 --> 00:07:10,579
Yeah, I was kind of
afraid of that.
180
00:07:10,581 --> 00:07:12,747
Did you know the victim,
Fahad Ahmadi?
181
00:07:12,749 --> 00:07:14,582
No, never met the guy.
182
00:07:14,584 --> 00:07:15,849
Who's responsible for him?
183
00:07:15,851 --> 00:07:17,884
That would be...
184
00:07:17,886 --> 00:07:20,954
Agent Richards. Right.
Agent Richards.
185
00:07:20,955 --> 00:07:24,023
Look, the DoD wants our agencies
to work together on this, okay?
186
00:07:24,025 --> 00:07:26,025
You had to have
heard something.
187
00:07:26,027 --> 00:07:29,495
Why did the DEA select Fahad
to be in the training program?
188
00:07:30,464 --> 00:07:32,363
Honestly, don't know.
189
00:07:36,001 --> 00:07:38,134
(camera clicks)
What's that for?
190
00:07:38,136 --> 00:07:39,435
That's for my boss,
Henrietta Lange.
191
00:07:39,437 --> 00:07:41,036
You've probably heard of her.
192
00:07:41,038 --> 00:07:42,937
No?
193
00:07:42,939 --> 00:07:44,672
Oh, well, you soon will.
194
00:07:44,674 --> 00:07:46,040
She keeps a file of
any federal agent
195
00:07:46,042 --> 00:07:48,008
that obstructs
our investigations.
196
00:07:48,010 --> 00:07:51,044
She likes to picture their faces
when she goes to sleep at night,
197
00:07:51,046 --> 00:07:52,979
and she never forgets
a face-- it's amazing.
Mm-hmm.
198
00:07:52,981 --> 00:07:55,581
Come on, you guys,
this wasn't my operation.
199
00:07:55,583 --> 00:07:57,561
I hardly know
anything.
200
00:07:57,562 --> 00:07:59,540
Well, we'd be happy
with hardly anything.
201
00:07:59,541 --> 00:08:01,519
Like why Agent Richards selected
Fahad for the training program.
202
00:08:02,489 --> 00:08:04,088
Look, Agent Cornell,
203
00:08:04,090 --> 00:08:06,156
no one will know
it came from you.
204
00:08:09,561 --> 00:08:11,961
Suit yourself.
205
00:08:11,963 --> 00:08:14,029
Okay, okay.
206
00:08:16,633 --> 00:08:18,799
Agent Richards selected Fahad
and the other two soldiers
207
00:08:18,801 --> 00:08:20,100
because they all had
top security clearance
208
00:08:20,102 --> 00:08:22,402
in the Afghanistan
National Army.
209
00:08:22,404 --> 00:08:23,669
(cell phone rings)
210
00:08:23,671 --> 00:08:25,604
Sorry, but I really do
have to take this.
211
00:08:26,873 --> 00:08:28,039
Yeah.
212
00:08:29,976 --> 00:08:33,143
Soldiers had access to
Afghanistan's classified ops.
213
00:08:33,145 --> 00:08:36,146
I know one or two militant
groups that would kill for that.
214
00:08:36,148 --> 00:08:38,148
No, they'd kill for it after
they got what they needed.
215
00:08:38,150 --> 00:08:39,249
That's not what happened
this morning.
216
00:08:39,251 --> 00:08:41,118
Unless...
217
00:08:41,119 --> 00:08:42,986
whoever killed Fahad already
got what they wanted.
218
00:08:50,127 --> 00:08:51,292
Hey, Nell.
219
00:08:51,294 --> 00:08:52,826
Yep.
220
00:08:52,828 --> 00:08:54,994
You, uh, you busy?
221
00:08:54,996 --> 00:08:56,228
Yep.
222
00:08:56,230 --> 00:08:59,130
On a scale of one
to ten, how busy?
223
00:08:59,132 --> 00:09:02,166
Whatever number gets me
back to my work fastest.
224
00:09:02,168 --> 00:09:04,234
Hmm, so, like, an 11?
225
00:09:05,136 --> 00:09:07,136
Speak,
but make it snappy.
226
00:09:07,138 --> 00:09:08,837
Okay.
(clears throat)
227
00:09:08,839 --> 00:09:12,173
Our elusive DEA agent,
Lindley Richards,
228
00:09:12,175 --> 00:09:13,607
she's nowhere
to be found.
229
00:09:13,609 --> 00:09:15,141
Really?
Yeah.
230
00:09:15,143 --> 00:09:18,277
I know she left her office
at around 8:30 this morning,
231
00:09:18,279 --> 00:09:21,246
probably after finding out that
Fahad Ahmadi had been killed.
232
00:09:21,248 --> 00:09:22,914
Wait, how did you...?
233
00:09:22,916 --> 00:09:25,216
I did not hack
the DEA database.
234
00:09:25,218 --> 00:09:26,984
I chose the
second option.
235
00:09:26,986 --> 00:09:28,819
You phoned a friend.
236
00:09:28,821 --> 00:09:30,153
Well, she owed
me a favor.
237
00:09:30,155 --> 00:09:32,054
"She."
238
00:09:32,056 --> 00:09:34,189
I do have female
friends, you know.
239
00:09:34,191 --> 00:09:35,823
No, that's...
th-that's a good thing.
240
00:09:35,825 --> 00:09:37,375
Oh, good.
241
00:09:37,376 --> 00:09:38,926
I mean, we didn't
date or anything.
242
00:09:38,928 --> 00:09:43,196
It's a strictly platonic
collegial kind of relationship.
243
00:09:43,198 --> 00:09:44,263
Cool.
244
00:09:44,265 --> 00:09:45,264
Cool.
245
00:09:45,266 --> 00:09:46,749
Anyway, (clears throat)
246
00:09:46,750 --> 00:09:48,233
it was she who checked
the security log for me.
247
00:09:48,235 --> 00:09:50,902
And then she
fell off the map.
248
00:09:50,904 --> 00:09:52,003
Hmm.
249
00:09:52,005 --> 00:09:54,205
Uh, Agent Richards,
not... my...
250
00:09:54,207 --> 00:09:55,706
No, no, I-I got it.
251
00:09:55,708 --> 00:09:57,524
Cool.
252
00:09:57,525 --> 00:09:59,341
Now, I did manage
to find her car.
253
00:09:59,344 --> 00:10:02,078
It's been parked on Jefferson
for the last three hours
254
00:10:02,080 --> 00:10:04,313
at a one-hour parking meter.
255
00:10:04,315 --> 00:10:07,683
Let me guess-- you have a friend
at the DMV, and it's a she.
256
00:10:07,685 --> 00:10:11,119
The point is that Agent Richards
got a parking infringement
257
00:10:11,121 --> 00:10:13,321
15 minutes
after she left her office.
258
00:10:13,323 --> 00:10:15,289
I also managed
to find her cell.
259
00:10:15,291 --> 00:10:19,192
It's off and the GPS says
it's inside the car.
260
00:10:19,194 --> 00:10:21,194
Okay, how about
credit cards?
261
00:10:21,196 --> 00:10:22,728
I mean, it's only
been a few hours,
262
00:10:22,730 --> 00:10:24,830
but she hasn't
even used them.
263
00:10:24,832 --> 00:10:26,665
What am I missing?
264
00:10:26,667 --> 00:10:30,602
Why don't you check the credit
card statements again?
265
00:10:44,283 --> 00:10:47,150
You know, if you made this
less of a teaching moment,
266
00:10:47,152 --> 00:10:49,685
you could get back to your
own stuff a lot quicker.
267
00:10:49,687 --> 00:10:51,219
Chimney Stack.
268
00:10:51,221 --> 00:10:53,221
Chimney Stack?
269
00:10:53,223 --> 00:10:56,357
In June, Agent Richards was
there maybe, what, once a week.
270
00:10:56,359 --> 00:10:58,359
By December, she's
there every night.
271
00:10:58,361 --> 00:11:01,395
And now she's at the
bar every afternoon.
272
00:11:01,397 --> 00:11:03,663
So the Chimney
Stack is...
273
00:11:03,665 --> 00:11:05,398
Is on Jefferson.
Uh-huh.
274
00:11:05,400 --> 00:11:07,867
One block from her car.
275
00:11:07,869 --> 00:11:09,835
Which means Agent Richards
276
00:11:09,837 --> 00:11:12,103
either has a crush
on a bartender...
277
00:11:12,105 --> 00:11:14,738
Or she's got
a serious drinking problem.
278
00:11:16,041 --> 00:11:18,107
Thank you.
279
00:11:18,909 --> 00:11:19,941
Wow.
280
00:11:19,943 --> 00:11:21,776
This place is depressing.
281
00:11:21,778 --> 00:11:24,745
I think that's
kind of the point.
282
00:11:27,916 --> 00:11:31,183
I think we have found
our missing agent.
283
00:11:31,185 --> 00:11:33,084
You think she's ordering
that shot of tequila
284
00:11:33,086 --> 00:11:34,218
with a side of cosmic irony?
285
00:11:34,220 --> 00:11:36,220
(chuckles)
286
00:11:36,222 --> 00:11:37,721
Agent Richards?
287
00:11:37,723 --> 00:11:39,422
I'm Special Agent
Kensi Blye, NCIS.
288
00:11:39,424 --> 00:11:42,358
This is my partner,
LAPD Detective Deeks.
289
00:11:44,295 --> 00:11:46,361
Do this again.
290
00:11:48,832 --> 00:11:51,232
You sure you want to do that?
291
00:11:51,234 --> 00:11:54,435
You sure you want to piss me off
before asking for a favor?
292
00:11:54,437 --> 00:11:56,136
Wow.
293
00:11:56,138 --> 00:11:58,204
We're not here to ask you
for a favor.
294
00:11:58,206 --> 00:12:02,141
We are here to investigate
the murder of Fahad Ahmadi.
295
00:12:02,143 --> 00:12:04,676
You chose him for
your agency training program,
296
00:12:04,678 --> 00:12:06,744
is that correct?
297
00:12:06,746 --> 00:12:08,812
How did you two find me, anyway?
298
00:12:08,814 --> 00:12:10,213
BARTENDER: There you go.
Well...
299
00:12:10,215 --> 00:12:12,915
Actually, I don't care.
300
00:12:14,184 --> 00:12:16,017
(sighs)
I take that back.
301
00:12:16,019 --> 00:12:18,085
I do care, because you
are killing my buzz.
302
00:12:18,087 --> 00:12:19,319
Why, are you celebrating?
303
00:12:20,255 --> 00:12:22,855
To the end of my career.
304
00:12:22,857 --> 00:12:25,057
(sighs)
305
00:12:25,059 --> 00:12:26,391
You don't know that.
306
00:12:26,393 --> 00:12:29,993
I'm the one who vetted
those Afghan soldiers.
307
00:12:31,930 --> 00:12:34,196
I convinced the DoD
to trust them.
308
00:12:34,198 --> 00:12:35,797
Do you feel confident
309
00:12:35,799 --> 00:12:37,331
in the intel you gathered
about them?
310
00:12:37,333 --> 00:12:40,133
I did.
311
00:12:40,135 --> 00:12:43,069
But now those men are here
and on their own.
312
00:12:43,071 --> 00:12:45,237
W-What do you mean,
on their own?
313
00:12:45,239 --> 00:12:46,938
You don't know, do you?
314
00:12:48,908 --> 00:12:50,874
The other two ANA soldiers,
315
00:12:50,876 --> 00:12:53,042
they didn't show up for training
this morning,
316
00:12:53,044 --> 00:12:56,078
and no one's seen them
since 7:00 last night.
317
00:13:00,217 --> 00:13:01,983
They're gone.
318
00:13:01,985 --> 00:13:03,718
Beach cam footage.
319
00:13:03,720 --> 00:13:05,386
Fahad was murdered by two men.
320
00:13:05,388 --> 00:13:07,821
One dead, two missing.
321
00:13:07,823 --> 00:13:10,023
Told you I was screwed.
322
00:13:25,773 --> 00:13:27,773
Let's just get it over with.
323
00:13:27,775 --> 00:13:30,142
Talking stocks
with Granger, huh?
324
00:13:30,144 --> 00:13:32,444
(chuckles) You act like
I was cheating on you.
325
00:13:32,446 --> 00:13:34,012
I'm just surprised.
326
00:13:34,014 --> 00:13:35,279
Why?
327
00:13:35,281 --> 00:13:36,847
I didn't know you
played the market.
328
00:13:36,849 --> 00:13:38,315
Seriously?
Which is fine, you know.
329
00:13:38,317 --> 00:13:40,216
It's good that we don't
share everything in common.
330
00:13:40,218 --> 00:13:41,383
Seriously?
331
00:13:41,385 --> 00:13:42,984
What?
332
00:13:42,986 --> 00:13:44,852
G, I love you
like a brother,
333
00:13:44,854 --> 00:13:46,987
but we basically have
nothing in common.
334
00:13:46,989 --> 00:13:48,421
Of course we do.
335
00:13:49,757 --> 00:13:52,090
You don't know cars,
you don't know music,
336
00:13:52,092 --> 00:13:53,791
and you definitely
don't know clothes.
(phone rings)
337
00:13:53,793 --> 00:13:55,526
I don't know clothes?
338
00:13:56,462 --> 00:13:57,861
What do you got, Kens?
339
00:13:57,863 --> 00:14:00,363
Well, the other Afghan soldiers
who were here
340
00:14:00,365 --> 00:14:02,231
training with the DEA
are both missing.
341
00:14:02,233 --> 00:14:04,499
Missing since when?
342
00:14:04,501 --> 00:14:06,234
DEEKS:
Last night.
343
00:14:06,236 --> 00:14:07,802
They were gone by the time
344
00:14:07,803 --> 00:14:09,369
Fahad's body was
discovered this morning.
345
00:14:09,372 --> 00:14:12,906
They could've killed Fahad
and made themselves scarce.
346
00:14:12,908 --> 00:14:14,941
Kens, what's your read
on Agent Richards?
347
00:14:14,943 --> 00:14:17,076
Once you get past
the tequila fumes,
348
00:14:17,078 --> 00:14:19,878
I think that she's taking it
pretty hard, you know?
349
00:14:19,880 --> 00:14:21,112
Like she's been had,
like the soldiers
350
00:14:21,114 --> 00:14:22,379
were planning this
all along, but...
351
00:14:22,381 --> 00:14:23,580
to be honest with you,
352
00:14:23,581 --> 00:14:24,780
I think it's just
the guilt talking.
353
00:14:24,781 --> 00:14:25,980
She chose these guys,
and now one of them
354
00:14:25,984 --> 00:14:27,750
is dead because of it.
355
00:14:27,751 --> 00:14:29,517
The DEA and the DoD
had to have vetted these guys.
356
00:14:29,520 --> 00:14:32,420
If the other two did
have another agenda...
357
00:14:32,422 --> 00:14:34,221
Our intelligence missed it.
358
00:14:34,223 --> 00:14:35,855
DEEKS: Not only that,
but we brought them here,
359
00:14:35,857 --> 00:14:37,289
which means if
Fahad was killed
360
00:14:37,291 --> 00:14:39,190
because he didn't
agree with the plan...
361
00:14:39,192 --> 00:14:40,791
Then his death is on us.
362
00:14:40,793 --> 00:14:42,325
Stick with Richards.
363
00:14:42,327 --> 00:14:44,527
All right, thanks.
364
00:14:44,529 --> 00:14:46,228
I want to talk to the guy
at the DEA
365
00:14:46,230 --> 00:14:47,896
who trained those two soldiers.
366
00:14:47,898 --> 00:14:49,898
If anybody has a better idea
of what we're dealing with,
367
00:14:49,900 --> 00:14:51,332
it'll be him.
368
00:14:51,334 --> 00:14:53,267
Well, let's hope he's easier
to find than Richards.
369
00:14:55,337 --> 00:14:56,336
SECNAV:
Do you?
370
00:14:56,338 --> 00:14:59,238
Yes, we do.
371
00:14:59,240 --> 00:15:00,839
We? I'm sorry, did you say "we"?
372
00:15:00,841 --> 00:15:02,357
That's rich.
373
00:15:02,358 --> 00:15:03,874
What does Assistant Director
Granger have to say
374
00:15:03,877 --> 00:15:05,009
about all this?
375
00:15:05,011 --> 00:15:07,311
Yes, I used the royal we.
376
00:15:07,313 --> 00:15:09,179
Owen also knows
377
00:15:09,181 --> 00:15:11,214
how important it is
378
00:15:11,216 --> 00:15:12,982
that we find them, and we will.
379
00:15:12,984 --> 00:15:15,084
And I'm just supposed
to take your word for it?
380
00:15:15,086 --> 00:15:16,385
Should we go back upstairs?
381
00:15:16,387 --> 00:15:17,403
No.
382
00:15:17,404 --> 00:15:18,420
(SECNAV continues speaking)
Uh-huh.
383
00:15:18,422 --> 00:15:20,155
But this is like watching
384
00:15:20,157 --> 00:15:22,123
a super awkward car accident.
Right.
385
00:15:22,125 --> 00:15:24,592
Exactly. I'm going nowhere.
Yes.
386
00:15:24,594 --> 00:15:28,128
SECNAV: ...I want you to know
this is going to be on you.
387
00:15:28,130 --> 00:15:30,430
We'll, uh, we'll be here f...
388
00:15:30,432 --> 00:15:31,831
(dial tone)
389
00:15:31,833 --> 00:15:34,533
She just hung up on me.
390
00:15:38,872 --> 00:15:40,204
Rough call?
391
00:15:40,206 --> 00:15:41,372
You want to talk about it?
392
00:15:41,374 --> 00:15:44,341
No, thank you, Mr. Beale.
393
00:15:44,343 --> 00:15:45,575
I don't.
394
00:15:47,445 --> 00:15:49,411
SECNAV is turning up the heat.
395
00:15:49,413 --> 00:15:51,546
The Afghan Army knows
396
00:15:51,548 --> 00:15:54,348
that one of its men
has been killed.
397
00:15:54,350 --> 00:15:55,649
And we have
the narrowest of windows
398
00:15:55,651 --> 00:15:57,450
before they find out
two more are missing.
399
00:15:57,452 --> 00:15:59,318
NELL:
And it spirals
400
00:15:59,320 --> 00:16:00,619
into an international incident.
401
00:16:00,621 --> 00:16:02,087
HETTY:
Ms. Jones,
402
00:16:02,089 --> 00:16:04,522
profile those two soldiers.
403
00:16:04,524 --> 00:16:06,423
I want to know what
they were doing
404
00:16:06,425 --> 00:16:09,159
every minute that
they were inside the U.S.
405
00:16:09,161 --> 00:16:10,326
Yes, ma'am.
And, Eric,
406
00:16:10,328 --> 00:16:12,361
just keep looking
until you find them.
407
00:16:12,363 --> 00:16:14,429
(softly): Okay.
408
00:16:19,168 --> 00:16:21,701
DEA Agent Brenner.
409
00:16:21,703 --> 00:16:23,569
Agent Callen.
410
00:16:23,571 --> 00:16:25,404
This is my partner, Agent Hanna.
Coffee?
411
00:16:25,406 --> 00:16:26,538
Please.
412
00:16:26,540 --> 00:16:28,640
You good?
Good.
413
00:16:28,642 --> 00:16:30,174
I just heard about
what happened to Fahad.
414
00:16:30,176 --> 00:16:31,608
It's awful.
415
00:16:31,610 --> 00:16:32,742
SAM:
Yeah.
416
00:16:32,744 --> 00:16:34,443
You know,
the two soldiers you trained
417
00:16:34,445 --> 00:16:37,145
are still unaccounted for.
418
00:16:37,147 --> 00:16:39,480
Kamal Pajman and Abdul Farman?
419
00:16:39,482 --> 00:16:41,448
Yes, I heard about that as well.
420
00:16:41,450 --> 00:16:44,083
You think they had anything
to do with Fahad's murder?
421
00:16:44,085 --> 00:16:45,417
Absolutely not.
422
00:16:45,419 --> 00:16:46,985
You seem pretty confident
about that.
423
00:16:46,987 --> 00:16:48,219
I spent every day
424
00:16:48,221 --> 00:16:50,187
with those guys
for the last month.
425
00:16:50,189 --> 00:16:52,122
They're soldiers,
honorable ones.
426
00:16:52,124 --> 00:16:54,057
And they were committed
to rebuilding their country.
427
00:16:54,059 --> 00:16:55,491
How did they feel about us?
428
00:16:55,493 --> 00:16:56,725
Americans?
429
00:16:56,727 --> 00:16:58,026
Uh, nothing but grateful.
430
00:16:58,028 --> 00:16:59,060
They loved it here.
431
00:16:59,062 --> 00:17:00,261
In fact, Fahad was even
432
00:17:00,263 --> 00:17:02,062
teaching himself
to paddleboard.
433
00:17:02,064 --> 00:17:04,764
He sucked at it, but, uh...
434
00:17:04,766 --> 00:17:07,166
You think there's any chance
they loved it so much
435
00:17:07,168 --> 00:17:08,600
that maybe they wanted to stay?
436
00:17:08,602 --> 00:17:09,767
No.
437
00:17:09,769 --> 00:17:11,468
No, this isn't their home.
438
00:17:11,470 --> 00:17:14,137
What makes you such
a good judge of character?
439
00:17:14,139 --> 00:17:16,105
I did two tours
in Afghanistan, Army.
440
00:17:16,107 --> 00:17:18,640
You get pretty good at
reading a situation.
441
00:17:18,642 --> 00:17:21,309
So what's your read
of this situation?
442
00:17:21,311 --> 00:17:23,044
If there's a conspiracy here,
443
00:17:23,046 --> 00:17:24,512
it didn't come
from Kamal or Abdul.
444
00:17:24,514 --> 00:17:26,514
In fact, if I were you,
445
00:17:26,516 --> 00:17:28,582
I'd be more worried
about their safety; I know I am.
446
00:17:28,584 --> 00:17:30,517
Well, Agent Richards seems to,
447
00:17:30,519 --> 00:17:32,652
uh, see it differently.
448
00:17:32,654 --> 00:17:34,787
She feels like
these two guys played her.
449
00:17:34,789 --> 00:17:36,755
They jumped at the chance
to come to America,
450
00:17:36,757 --> 00:17:39,157
and they eliminated Fahad
when he got in their way.
451
00:17:39,159 --> 00:17:40,791
Richards doesn't know what
the hell she's talking about.
452
00:17:40,793 --> 00:17:42,559
Because she's a drunk?
453
00:17:42,561 --> 00:17:44,460
If you knew
she had a problem,
454
00:17:44,462 --> 00:17:45,694
why didn't you report her?
455
00:17:45,696 --> 00:17:47,362
CALLEN: Why didn't you
make sure that
456
00:17:47,364 --> 00:17:48,529
somebody capable
vetted these guys
457
00:17:48,531 --> 00:17:50,130
before the DEA
brought them over?
458
00:17:50,132 --> 00:17:51,498
Are you insinuating
that I let this happen?
459
00:17:51,500 --> 00:17:52,665
That this is my fault?
460
00:17:52,667 --> 00:17:53,799
I'm sorry if I insinuated that.
461
00:17:53,801 --> 00:17:55,467
I meant to be very clear.
462
00:17:55,469 --> 00:17:57,769
Everybody in our section knows
Richards is an alcoholic.
463
00:18:03,642 --> 00:18:05,808
Uh, what I meant, uh...
464
00:18:05,810 --> 00:18:07,376
No, what you meant
was your section
465
00:18:07,378 --> 00:18:09,344
needs to get its ship in shape.
466
00:18:10,647 --> 00:18:12,446
Yeah.
467
00:18:12,448 --> 00:18:14,514
That's something
we're gonna have to work on.
468
00:18:17,285 --> 00:18:18,517
Gentlemen.
469
00:18:20,787 --> 00:18:22,286
Keep in touch.
470
00:18:33,298 --> 00:18:35,264
If Brenner is right and
those other two soldiers
471
00:18:35,266 --> 00:18:36,749
didn't kill Fahad...
472
00:18:36,750 --> 00:18:38,233
That means somebody is probably
after them as well.
473
00:18:39,803 --> 00:18:42,236
Ticktock.
474
00:18:44,306 --> 00:18:46,105
Hetty?
475
00:18:46,107 --> 00:18:49,208
Have you finished profiling
those soldiers, Ms. Jones?
476
00:18:49,210 --> 00:18:50,142
Not quite,
477
00:18:50,144 --> 00:18:52,577
but we did find them,
478
00:18:52,579 --> 00:18:54,579
in a manner of speaking.
479
00:18:54,581 --> 00:18:56,347
Just say it.
480
00:18:56,349 --> 00:18:57,481
There was
an attempted abduction
481
00:18:57,483 --> 00:18:59,115
at a café in Venice
this morning.
482
00:18:59,117 --> 00:19:01,817
Not according to the LAPD.
483
00:19:01,819 --> 00:19:04,319
But the people who were there
posted about it online.
484
00:19:04,321 --> 00:19:06,754
NELL: In my research,
I learned
485
00:19:06,756 --> 00:19:10,190
that Kamal Pajman got coffee
at that same café every morning.
486
00:19:10,192 --> 00:19:12,258
I confirmed it with the café's
owner about an hour ago.
487
00:19:12,260 --> 00:19:14,326
You think someone was going
after him?
488
00:19:14,328 --> 00:19:16,227
Well, unfortunately,
the café is in a dead zone.
489
00:19:16,229 --> 00:19:17,328
No cameras.
490
00:19:17,330 --> 00:19:18,662
And for all
the social media posts
491
00:19:18,664 --> 00:19:19,829
about a big
attempted abduction,
492
00:19:19,831 --> 00:19:22,398
there were no photos attached.
493
00:19:22,400 --> 00:19:24,299
(groans)
No, Hetty,
494
00:19:24,301 --> 00:19:25,600
that's the good news.
495
00:19:25,602 --> 00:19:27,168
Kamal Pajman got away.
496
00:19:27,170 --> 00:19:29,436
NELL:
Abdul Farman wasn't so lucky.
497
00:19:29,438 --> 00:19:31,237
He's a devout Muslim.
498
00:19:31,239 --> 00:19:33,806
Now, the café abduction
got us thinking.
499
00:19:33,808 --> 00:19:35,808
So we scanned footage
of mosques
500
00:19:35,810 --> 00:19:37,709
closest to the apartment
that they shared.
501
00:19:37,711 --> 00:19:39,110
And we found this.
502
00:19:42,748 --> 00:19:45,515
NELL: Abdul was on his way
to morning prayer.
503
00:19:45,517 --> 00:19:48,184
No one reported
his disappearance.
504
00:19:48,186 --> 00:19:50,619
That's because no one knew
he was missing.
505
00:19:50,621 --> 00:19:53,455
Now, we were able to identify
one of the guys who grabbed him.
506
00:19:53,457 --> 00:19:56,224
He's a member
of Maktab al-Khidamat.
507
00:19:56,226 --> 00:19:57,692
The forerunner to al-Qaeda?
508
00:19:57,694 --> 00:20:01,295
Yes. Now, maybe they're
trying to reassert their power,
509
00:20:01,297 --> 00:20:03,196
make a name for
themselves again.
510
00:20:03,198 --> 00:20:05,831
Okay, so if MAK took Abdul
and tried to take Kamal,
511
00:20:05,833 --> 00:20:09,668
then maybe Fahad's death
was a grab gone wrong.
512
00:20:09,670 --> 00:20:11,403
MAK would want them alive.
513
00:20:11,405 --> 00:20:13,772
That's the only way they would
learn what the soldiers know
514
00:20:13,774 --> 00:20:16,641
about Afghanistan's
classified military ops.
515
00:20:16,643 --> 00:20:19,210
And what exactly do they know?
516
00:20:19,212 --> 00:20:21,212
Well, they know how
their army plans
517
00:20:21,214 --> 00:20:23,614
to disrupt the opium trade
in the Helmand province.
518
00:20:23,616 --> 00:20:25,582
Drug trafficking in that area
519
00:20:25,584 --> 00:20:28,217
has been a major source
of income for the Taliban.
520
00:20:28,219 --> 00:20:30,436
If their army could
cut that off,
521
00:20:30,437 --> 00:20:32,654
that would be a devastating
blow to the terrorists.
522
00:20:32,656 --> 00:20:35,289
Which means that we have to get
to Abdul before he talks.
523
00:20:35,291 --> 00:20:38,892
And we need to find Kamal
before MAK does.
524
00:20:52,206 --> 00:20:54,306
Learn anything
from Agent Richards?
525
00:20:54,308 --> 00:20:56,308
Yeah, she prefers Scotch
after midday.
526
00:20:56,310 --> 00:20:57,809
And we're not gonna get
anything else out of her;
527
00:20:57,811 --> 00:20:59,627
not until she sleeps it off.
528
00:20:59,628 --> 00:21:01,444
CALLEN: Nell, tell us everything
you got on Kamal Pajman.
529
00:21:01,447 --> 00:21:02,579
The soldier who got away, yeah.
530
00:21:02,581 --> 00:21:04,180
He's 24 years old,
531
00:21:04,182 --> 00:21:07,283
and no girlfriend, which isn't
unusual in Afghanistan.
532
00:21:07,285 --> 00:21:09,351
He is off-the-charts
intelligent.
533
00:21:09,353 --> 00:21:10,685
Considered to be
a rising star
534
00:21:10,687 --> 00:21:13,004
in the Afghanistan
National Army,
535
00:21:13,005 --> 00:21:15,322
and three years ago,
the Taliban made him an orphan.
536
00:21:15,324 --> 00:21:17,657
Wow, that'll convince you
to join the fight.
537
00:21:17,659 --> 00:21:20,359
Well, his motivation
isn't exactly clear.
538
00:21:20,361 --> 00:21:21,693
What do you mean?
539
00:21:21,695 --> 00:21:23,327
So, when the DEA
selected Kamal
540
00:21:23,329 --> 00:21:24,761
to come train
in the United States,
541
00:21:24,763 --> 00:21:26,696
he said yes without hesitation,
542
00:21:26,698 --> 00:21:29,365
and Agent Richards made
a note of it in her file.
543
00:21:29,367 --> 00:21:32,234
Because a soldier does
what's asked of him.
544
00:21:32,236 --> 00:21:33,668
Or maybe Agent Richards noted it
545
00:21:33,670 --> 00:21:35,636
because she felt
it was cause for concern.
546
00:21:37,339 --> 00:21:38,971
That Kamal was
a little too eager
547
00:21:38,973 --> 00:21:41,907
to get to the United States,
and now that he's here,
548
00:21:41,909 --> 00:21:43,508
maybe the reason
no one can find him
549
00:21:43,510 --> 00:21:45,309
is because he doesn't want
to be found.
550
00:21:45,311 --> 00:21:47,577
If Kamal ever wanted
a fresh start, this would be it.
551
00:21:47,579 --> 00:21:50,413
Yeah, it's not like he's got
a lot waiting for him back home.
552
00:21:50,415 --> 00:21:51,714
You disagree?
553
00:21:51,716 --> 00:21:52,848
When I read this intel,
554
00:21:52,850 --> 00:21:55,450
I see
a die-for-my-country soldier.
555
00:21:55,452 --> 00:21:57,518
I think the reason no one can
find Kamal is because he was
556
00:21:57,520 --> 00:21:59,453
attacked this morning
by the same men who took
557
00:21:59,455 --> 00:22:00,921
one of his friends
and killed the other.
558
00:22:00,923 --> 00:22:02,989
Okay, I don't care
which version
559
00:22:02,991 --> 00:22:04,891
of the man you believe.
560
00:22:04,892 --> 00:22:06,792
The security of the Afghan
National Army's at stake.
561
00:22:06,794 --> 00:22:08,560
We need to find him.
KENSI: Yeah.
562
00:22:08,562 --> 00:22:11,262
Before MAK gets their hands
on him like Abdul.
563
00:22:11,264 --> 00:22:12,529
Nell?
564
00:22:12,531 --> 00:22:15,032
I still think Kamal
has gone underground.
565
00:22:15,034 --> 00:22:17,434
What do you think, Sam?
566
00:22:17,436 --> 00:22:19,536
He'll try to contact
someone he can trust,
567
00:22:19,538 --> 00:22:21,671
someone with authority.
568
00:22:21,673 --> 00:22:23,606
Consulate General
to Afghanistan?
569
00:22:23,608 --> 00:22:25,574
It's a good place to start.
570
00:22:26,810 --> 00:22:27,909
Two teams.
571
00:22:27,911 --> 00:22:30,011
Two theories.
572
00:22:30,013 --> 00:22:32,880
It's what I call a perfect
solution in an imperfect world.
573
00:22:32,882 --> 00:22:34,648
Mm.
Let's go.
574
00:22:43,724 --> 00:22:46,591
We both love beer.
575
00:22:46,593 --> 00:22:48,426
Can we agree
that we both love beer?
576
00:22:48,428 --> 00:22:50,361
We can agree that if you offer
me a beer, I'll drink it.
577
00:22:50,363 --> 00:22:52,363
But I'm more of
a champagne guy.
578
00:22:52,365 --> 00:22:53,697
Champagne over beer?
579
00:22:53,699 --> 00:22:55,398
Dom Pérignon Rosé?
580
00:22:55,400 --> 00:22:57,533
Best bubbles in
the world, baby.
581
00:22:57,535 --> 00:22:58,901
What about basketball?
582
00:22:58,903 --> 00:23:00,569
You know I'm more
of a football man.
583
00:23:00,571 --> 00:23:02,003
Pancakes.
584
00:23:02,005 --> 00:23:03,104
Waffles.
585
00:23:03,106 --> 00:23:04,605
JFK.
586
00:23:04,607 --> 00:23:07,608
Movie or the airport?
(laughs)
587
00:23:07,610 --> 00:23:09,810
You're funny.
588
00:23:09,812 --> 00:23:11,745
We're running out of time.
589
00:23:11,747 --> 00:23:13,646
There's no sign of Kamal.
590
00:23:13,648 --> 00:23:14,847
According to Hetty's contact,
591
00:23:14,849 --> 00:23:16,982
he's not already
inside the consulate.
592
00:23:16,984 --> 00:23:18,984
If he was,
593
00:23:18,986 --> 00:23:21,619
MAK would've sent
someone here by now.
594
00:23:21,621 --> 00:23:24,488
Let's give it a little longer.
595
00:23:24,490 --> 00:23:26,857
We don't know
how much longer Abdul has.
596
00:23:32,063 --> 00:23:33,729
Hey, excuse me, miss?
597
00:23:33,731 --> 00:23:35,630
Do you recognize this guy?
598
00:23:35,632 --> 00:23:37,965
Uh, no, sorry.
Thank you.
599
00:23:37,967 --> 00:23:39,833
Oh, 'bout to make it
hot, baby.
600
00:23:39,835 --> 00:23:41,601
Look out!
Deeks?
601
00:23:41,603 --> 00:23:43,669
What's up?!
602
00:23:43,671 --> 00:23:45,037
Okay, so not a bite,
not a nibble.
603
00:23:45,039 --> 00:23:47,005
Nobody in Kamal's neighborhood
recognizes him.
604
00:23:47,007 --> 00:23:48,139
Well, that makes sense.
605
00:23:48,141 --> 00:23:49,874
He's only been here
for a few weeks.
606
00:23:49,876 --> 00:23:52,176
Probably spends every single day
at the DEA office training.
607
00:23:52,178 --> 00:23:53,644
I have a question.
608
00:23:53,646 --> 00:23:55,412
Yeah?
609
00:23:55,414 --> 00:23:57,647
What exactly are you
doing to help the case?
610
00:23:57,649 --> 00:23:59,615
Well, I got to be honest,
if I'm a stranger
611
00:23:59,617 --> 00:24:01,517
in a strange land
and people are looking for me,
612
00:24:01,518 --> 00:24:03,418
the first thing I'm gonna do
is change my appearance.
Mm-hmm.
613
00:24:03,420 --> 00:24:05,586
Which is why I think
we should go in here.
614
00:24:05,588 --> 00:24:07,020
Uh, this is not his style.
615
00:24:07,022 --> 00:24:08,054
You don't know
what his style is.
616
00:24:08,056 --> 00:24:09,088
This is nobody's style.
617
00:24:09,090 --> 00:24:10,489
Who buys this stuff?
618
00:24:10,491 --> 00:24:12,123
Okay, there's a, uh,
619
00:24:12,125 --> 00:24:14,458
trunk in my garage--
it's a blue one
620
00:24:14,460 --> 00:24:15,792
that says "College" on it?
621
00:24:15,794 --> 00:24:18,060
Yeah, don't look in there.
622
00:24:18,062 --> 00:24:20,695
Note to self.
623
00:24:20,697 --> 00:24:22,897
Excuse me, ma'am?
624
00:24:22,899 --> 00:24:24,164
Hi, I'm NCIS
625
00:24:24,166 --> 00:24:27,567
Agent Kensi Blye, this
is Detective Deeks.
626
00:24:27,569 --> 00:24:30,202
Do you recognize this man?
627
00:24:30,204 --> 00:24:31,937
I do.
He was here this morning.
628
00:24:31,939 --> 00:24:33,071
Knew that one was trouble.
629
00:24:33,073 --> 00:24:34,539
And now you two
are looking for him?
630
00:24:34,541 --> 00:24:37,008
(scoffs)
I have to call Gina.
631
00:24:37,010 --> 00:24:38,609
That man gave you a problem?
632
00:24:38,611 --> 00:24:40,043
No, not if we're
getting into specifics.
633
00:24:40,045 --> 00:24:42,011
But he was a weirdo.
634
00:24:42,013 --> 00:24:43,612
How so?
635
00:24:43,614 --> 00:24:45,447
First, he shows up before
I've even had my cup of joe.
636
00:24:45,449 --> 00:24:47,048
You just don't do that.
637
00:24:47,050 --> 00:24:48,682
On a Monday?
No, you don't.
638
00:24:48,684 --> 00:24:50,016
So, I tell him
the register's closed.
639
00:24:50,018 --> 00:24:52,852
He says he'll pay cash
and, get this,
640
00:24:52,854 --> 00:24:55,654
doesn't need the change.
Go on.
641
00:24:55,656 --> 00:24:57,555
I got to know
how this story ends.
642
00:24:57,557 --> 00:24:58,822
I like you.
643
00:24:58,824 --> 00:25:00,623
I like you.
From the moment you walked in.
644
00:25:00,625 --> 00:25:02,191
You're a Capricorn, aren't you?
645
00:25:02,193 --> 00:25:03,992
Oh, he's something.
646
00:25:03,994 --> 00:25:05,827
What did he buy?
647
00:25:05,829 --> 00:25:07,829
Do you see the fashion-forward
merchandise I have here?
648
00:25:07,831 --> 00:25:09,730
This is
the L.A. experience!
649
00:25:09,732 --> 00:25:11,698
These clothes are
in all the magazines.
650
00:25:11,700 --> 00:25:13,766
But the guy you're asking about?
651
00:25:13,768 --> 00:25:17,169
This is what he chooses.
652
00:25:17,171 --> 00:25:19,471
This doesn't say L.A.
653
00:25:19,473 --> 00:25:22,040
This says... Milwaukee.
654
00:25:22,042 --> 00:25:24,042
Hence, he's a weirdo.
655
00:25:24,044 --> 00:25:25,360
I rest my case.
656
00:25:25,361 --> 00:25:26,677
Guy asked me where
the closest bus stop was.
657
00:25:26,679 --> 00:25:28,812
And I couldn't
tell him fast enough.
658
00:25:28,814 --> 00:25:30,113
So, our guy's
wearing a black T-shirt,
659
00:25:30,115 --> 00:25:32,615
baseball cap,
heading for a close bus stop.
660
00:25:32,617 --> 00:25:35,551
That narrows it down.
661
00:25:35,553 --> 00:25:36,752
Nell's right.
662
00:25:36,754 --> 00:25:38,786
Kamal's going in hiding.
663
00:25:42,525 --> 00:25:46,059
Come on, Kamal,
where are you?
664
00:25:50,598 --> 00:25:53,999
G, there he is.
665
00:26:05,746 --> 00:26:08,079
CALLEN:
Guard just locked the gate.
666
00:26:09,282 --> 00:26:11,248
I don't like where
this is heading.
667
00:26:15,254 --> 00:26:16,653
Kamal?
668
00:26:16,655 --> 00:26:18,120
Federal agents.
669
00:26:21,125 --> 00:26:23,291
(tires screeching nearby)
670
00:26:41,744 --> 00:26:43,610
(grunting)
671
00:27:04,632 --> 00:27:07,299
Kamal's gone.
672
00:27:07,301 --> 00:27:10,068
And you're a sorry
consolation prize.
673
00:27:21,280 --> 00:27:24,681
Where's Abdul Farman?
674
00:27:24,683 --> 00:27:26,082
I don't even know who that is.
675
00:27:26,084 --> 00:27:28,784
What were you planning on doing
with Kamal Pajman?
676
00:27:28,786 --> 00:27:30,085
The guy from the consulate?
677
00:27:30,087 --> 00:27:31,753
Those guys just
asked me to drive.
678
00:27:31,755 --> 00:27:32,920
I swear.
679
00:27:32,922 --> 00:27:34,288
Did you kill Ahmad Fahadi?
680
00:27:34,290 --> 00:27:36,957
What? N-No.
681
00:27:36,959 --> 00:27:39,693
Listen, that wasn't me.
682
00:27:39,695 --> 00:27:41,728
Are you part
of Maktab al-Khidamat?
683
00:27:41,730 --> 00:27:43,129
No!
684
00:27:43,131 --> 00:27:45,131
Dalbir Gilani.
685
00:27:45,133 --> 00:27:46,732
You're a fourth-year student
686
00:27:46,734 --> 00:27:49,034
at Culver City Community
College. Hmm.
687
00:27:49,036 --> 00:27:51,136
That's a two-year college.
688
00:27:51,138 --> 00:27:52,337
You know that, right?
689
00:27:52,339 --> 00:27:54,205
Studying Theological Ethics,
then a few
690
00:27:54,207 --> 00:27:56,106
propaganda videos
and chat rooms later,
691
00:27:56,108 --> 00:27:58,641
and you're a member of MAK.
692
00:27:58,643 --> 00:28:00,809
Your professors
must be so proud.
693
00:28:00,811 --> 00:28:02,744
As they should.
694
00:28:02,746 --> 00:28:04,679
I'm a soldier.
695
00:28:04,681 --> 00:28:06,881
Maybe you're not aware
of the important work
696
00:28:06,883 --> 00:28:08,983
Maktab al-Khidamat is doing.
697
00:28:08,985 --> 00:28:11,885
Hm. Enlighten us.
698
00:28:11,887 --> 00:28:14,821
We're uprooting
criminal regimes.
699
00:28:14,823 --> 00:28:16,856
Like the Afghanistan
National Army?
700
00:28:16,858 --> 00:28:18,357
We're purifying the lands
701
00:28:18,359 --> 00:28:20,759
by enforcing
the judgments of Islam.
702
00:28:20,761 --> 00:28:22,227
Did you kill Fahad Ahmadi?
703
00:28:22,229 --> 00:28:24,028
No. No one asked me to do that.
704
00:28:24,030 --> 00:28:26,130
SAM: So...
705
00:28:26,131 --> 00:28:28,231
if the judgment of Islam called
for Fahad Ahmadi to die,
706
00:28:28,234 --> 00:28:31,067
would you have answered
that calling?
707
00:28:33,037 --> 00:28:35,303
That's what I thought.
708
00:28:35,305 --> 00:28:36,837
Yes.
709
00:28:36,839 --> 00:28:38,738
I would've done it.
710
00:28:40,208 --> 00:28:41,874
I would've killed him.
711
00:28:41,876 --> 00:28:43,342
You call yourself a soldier
712
00:28:43,344 --> 00:28:44,776
because you think
war is something
713
00:28:44,778 --> 00:28:46,344
that's played out overseas.
714
00:28:46,346 --> 00:28:49,080
The danger in that is
you think you're safe.
715
00:28:49,082 --> 00:28:51,849
But you're wrong.
716
00:28:51,851 --> 00:28:54,151
Fahad's blood is
on your hands.
717
00:28:54,153 --> 00:28:55,719
You're gonna pay for his murder
718
00:28:55,721 --> 00:28:57,420
even if you weren't
holding the knife.
719
00:28:59,824 --> 00:29:01,457
KENSI: All right,
Eric, go ahead.
720
00:29:01,458 --> 00:29:03,091
ERIC: So, I won't bore you
with how the sausage is made,
721
00:29:03,093 --> 00:29:04,959
but just know
722
00:29:04,961 --> 00:29:08,762
that Kamal Pajman was, uh,
not easy to find.
723
00:29:08,764 --> 00:29:10,163
Of course he wasn't easy to
find-- he's well-trained,
724
00:29:10,165 --> 00:29:12,298
and for all he knows,
he's in enemy territory.
725
00:29:12,300 --> 00:29:13,666
Right, but...
726
00:29:13,668 --> 00:29:15,200
the takeaway is
that I found him.
727
00:29:15,202 --> 00:29:16,768
And it was...
(laughs)
728
00:29:16,770 --> 00:29:18,770
virtually impossible.
729
00:29:18,772 --> 00:29:20,204
Well, consider this
a virtual pat on the back
730
00:29:20,206 --> 00:29:21,805
for doing your job.
731
00:29:21,807 --> 00:29:23,240
So, where is he now?
732
00:29:23,241 --> 00:29:24,674
Um, well,
after the consulate building,
733
00:29:24,676 --> 00:29:26,793
he headed south.
734
00:29:26,794 --> 00:29:28,911
He's in Culver City at a diner
on Washington and Centinela.
735
00:29:28,913 --> 00:29:31,680
I'll let you know
if that changes.
736
00:29:31,682 --> 00:29:33,848
I want to go back in there.
737
00:29:33,850 --> 00:29:35,182
I think we're close
to breaking him.
738
00:29:35,184 --> 00:29:37,317
I want to find out
where MAK's keeping Abdul.
739
00:29:37,319 --> 00:29:40,186
Okay. I want to be there
when we find Kamal.
740
00:29:40,188 --> 00:29:42,221
Wait, so, are you thinking
what I'm thinking?
741
00:29:42,223 --> 00:29:44,856
We're gonna do a little,
uh, partner swap here?
742
00:29:44,858 --> 00:29:46,691
That's a good idea.
All right.
743
00:29:46,693 --> 00:29:48,576
I'll head out with Sam.
And at the end of the day,
744
00:29:48,577 --> 00:29:50,460
we can swap back and talk
about all the valuable lessons
745
00:29:50,463 --> 00:29:52,446
we learned
from our new partners.
746
00:29:52,447 --> 00:29:54,430
On second thought, Kensi,
you should probably stay here.
747
00:29:54,433 --> 00:29:56,032
Yeah, no, sorry, too late.
See you!
748
00:29:56,034 --> 00:29:57,299
You two have fun.
749
00:29:57,301 --> 00:29:59,200
KENSI: Yeah, why don't
you, uh, do some bonding?
750
00:29:59,202 --> 00:30:01,869
Yeah, maybe compare pancake
recipes or something.
751
00:30:01,871 --> 00:30:03,270
(laughing)
Oh, yeah?
You like pancakes?
752
00:30:03,272 --> 00:30:06,039
You know who likes pancakes?
I like pancakes.
753
00:30:06,041 --> 00:30:07,390
Sometimes I make pancakes
754
00:30:07,391 --> 00:30:08,740
with marshmallows,
but not the big ones.
755
00:30:08,743 --> 00:30:09,975
I use the little ones
and then I combine them
756
00:30:09,977 --> 00:30:11,176
with chocolate chips--
you know what that is?
757
00:30:11,178 --> 00:30:12,810
That's delicious!
758
00:30:12,812 --> 00:30:16,213
Let's just focus
on Dalbir Gilani.
759
00:30:16,215 --> 00:30:17,881
Okay?
760
00:30:17,883 --> 00:30:19,449
I call them s'more-cakes.
761
00:30:19,451 --> 00:30:22,586
'Cause it's the same
ingredients as a s'more.
762
00:30:22,588 --> 00:30:24,821
You can try them.
Bring it by the house?
763
00:30:24,823 --> 00:30:26,122
You...
764
00:30:26,124 --> 00:30:28,124
you know, 'cause you got
a good rhythm going.
765
00:30:28,126 --> 00:30:30,960
I'll just...
stay out here and...
766
00:30:30,962 --> 00:30:32,962
stretch my calf muscles.
767
00:30:32,964 --> 00:30:34,964
What happened
to the other guy?
768
00:30:34,966 --> 00:30:36,498
Oh, Agent Hanna?
769
00:30:36,500 --> 00:30:38,299
Paperwork.
770
00:30:38,301 --> 00:30:41,068
To prosecute you for the murder
of Fahad Ahmadi.
771
00:30:41,070 --> 00:30:43,570
"Murder"?!
Yeah.
772
00:30:43,572 --> 00:30:45,838
Look.
773
00:30:45,840 --> 00:30:48,373
I can possibly
help you out here.
774
00:30:48,375 --> 00:30:51,075
Just tell me where your friends
are keeping Abdul.
775
00:30:51,077 --> 00:30:52,876
I don't know!
Dalbir.
776
00:30:52,878 --> 00:30:55,411
Let me explain to
you how this works.
777
00:30:55,413 --> 00:30:57,045
Okay?
778
00:30:57,047 --> 00:30:59,213
You tell me
where I can find Abdul,
779
00:30:59,215 --> 00:31:01,181
and maybe...
780
00:31:01,183 --> 00:31:04,551
you don't spend the rest of your
life in solitary confinement.
781
00:31:04,553 --> 00:31:06,119
Man, come on!
782
00:31:06,121 --> 00:31:07,353
I don't know!
783
00:31:07,355 --> 00:31:09,021
They don't tell me
that kind of stuff.
784
00:31:09,023 --> 00:31:11,990
I'm low level, I swear!
785
00:31:11,992 --> 00:31:15,860
You're probably right.
786
00:31:15,862 --> 00:31:18,362
How long have you even been
a member of MAK, anyway?
787
00:31:18,364 --> 00:31:21,031
A few months.
Exactly.
788
00:31:21,033 --> 00:31:22,966
You haven't even had enough time
to prove yourself yet.
789
00:31:22,968 --> 00:31:24,267
Right. I get it.
790
00:31:24,269 --> 00:31:27,003
They know I'm for real.
791
00:31:27,005 --> 00:31:30,039
How could you have
proved that already?
792
00:31:31,475 --> 00:31:33,875
They thought my girlfriend
was gonna be a problem.
793
00:31:33,877 --> 00:31:36,210
She's not Muslim.
794
00:31:36,212 --> 00:31:38,512
You handled that?
795
00:31:38,514 --> 00:31:40,580
I know how to prioritize.
796
00:31:40,582 --> 00:31:43,516
A smart guy like you,
I have no doubt.
797
00:31:43,518 --> 00:31:45,017
Exactly.
798
00:31:45,019 --> 00:31:46,351
Wow. Well played,
Callen, well played.
799
00:31:46,353 --> 00:31:48,019
You got him wrapped
around your pinky.
800
00:31:48,021 --> 00:31:49,920
Not that it isn't something
I haven't done a thousand times.
801
00:31:49,922 --> 00:31:52,022
Except for, of course,
I did it in a courtroom.
802
00:31:52,024 --> 00:31:54,090
With a ton of people.
803
00:31:54,092 --> 00:31:56,158
Judge staring me down.
804
00:31:56,160 --> 00:31:58,360
Jury... sizing me up,
805
00:31:58,362 --> 00:32:00,061
saying, "What you got,
public defender?
806
00:32:00,063 --> 00:32:01,262
What you got?"
807
00:32:01,264 --> 00:32:03,230
ERIC:
Uh, Deeks?
808
00:32:03,232 --> 00:32:05,215
Huh?
809
00:32:05,216 --> 00:32:07,199
You... you know
that I can hear you, right?
810
00:32:07,202 --> 00:32:09,168
Yeah. No, no. Yeah, no.
811
00:32:09,170 --> 00:32:10,469
I definitely know
that you could...
812
00:32:10,471 --> 00:32:12,070
I mean, I knew
that you were there,
813
00:32:12,072 --> 00:32:13,104
if that's what you're asking.
814
00:32:13,106 --> 00:32:14,138
Good. Because I'm here, too.
815
00:32:14,140 --> 00:32:15,172
DEEKS:
Oh.
816
00:32:15,174 --> 00:32:17,174
Nell. Hi!
817
00:32:17,176 --> 00:32:18,542
What's up?
818
00:32:18,544 --> 00:32:19,910
Detective.
819
00:32:19,912 --> 00:32:20,911
Ooh.
820
00:32:20,913 --> 00:32:21,912
Granger.
821
00:32:21,914 --> 00:32:23,113
Of course Granger is there.
822
00:32:23,115 --> 00:32:24,481
It's like the whole
Ops-apalooza.
823
00:32:24,483 --> 00:32:25,982
What's going on, guys?
824
00:32:25,984 --> 00:32:27,216
What can I do you for?
825
00:32:27,218 --> 00:32:29,051
GRANGER:
Question.
Hmm?
826
00:32:29,053 --> 00:32:32,654
Do you crumble graham crackers
into your s'mores-cakes?
827
00:32:32,656 --> 00:32:35,323
Do I crumble... crack...?
828
00:32:35,325 --> 00:32:37,091
Are we, are you being serious?
829
00:32:37,093 --> 00:32:38,392
Do you really want to know?
830
00:32:38,394 --> 00:32:39,926
What do you think?
831
00:32:39,928 --> 00:32:41,227
I think that you want
to know where Abdul is.
832
00:32:41,229 --> 00:32:42,494
And?
833
00:32:42,496 --> 00:32:45,096
And Dalbir had to prove
his loyalty to MAK
834
00:32:45,098 --> 00:32:47,198
despite having
a non-Muslim girlfriend,
835
00:32:47,200 --> 00:32:49,066
which means he had
to do something recently
836
00:32:49,068 --> 00:32:51,234
to take advantage
of said girlfriend.
837
00:32:51,236 --> 00:32:53,302
So, we just have
to figure out who she is
838
00:32:53,304 --> 00:32:55,470
and where she fits
into the story.
839
00:32:55,472 --> 00:32:57,405
And if we follow
that line of investigation,
840
00:32:57,407 --> 00:32:59,407
I'm pretty sure we'll find out
where they're keeping Abdul.
841
00:32:59,409 --> 00:33:01,675
DEEKS:
Hey, so just for the record,
842
00:33:01,677 --> 00:33:03,911
to clarify, I wasn't really...
843
00:33:03,912 --> 00:33:06,146
I wasn't talking to myself,
earlier, when I was...
844
00:33:06,148 --> 00:33:09,115
That was kind of
an inner monologue that I then
845
00:33:09,117 --> 00:33:10,983
said out loud, subsequently,
846
00:33:10,985 --> 00:33:12,017
which kind of defeats
847
00:33:12,019 --> 00:33:14,151
the purpose, but, um...
848
00:33:17,089 --> 00:33:19,389
Guys?
849
00:33:20,358 --> 00:33:21,557
Find the girlfriend.
850
00:33:21,559 --> 00:33:23,358
Yeah.
Got it.
851
00:33:23,360 --> 00:33:26,227
All right, Eric.
Thank you.
852
00:33:26,229 --> 00:33:28,362
So Kamal left the consulate
and crossed the road
853
00:33:28,364 --> 00:33:30,464
into that pawnshop about
seven minutes ago.
854
00:33:30,466 --> 00:33:32,499
He's liquidating
whatever he can.
855
00:33:32,501 --> 00:33:34,100
He's planning to run.
856
00:33:34,102 --> 00:33:35,334
Well, can you blame him?
857
00:33:36,670 --> 00:33:38,603
I've got the street.
You got the car.
858
00:33:38,605 --> 00:33:40,171
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
859
00:33:40,173 --> 00:33:42,106
He saw you at the consulate.
He'll recognize you.
860
00:33:42,108 --> 00:33:45,109
I'll take the street,
you take the car.
861
00:33:45,111 --> 00:33:46,643
Touché.
862
00:33:46,645 --> 00:33:48,311
What did you just say?
863
00:33:48,313 --> 00:33:49,478
Touché.
864
00:33:49,480 --> 00:33:51,313
Great observation.
865
00:33:51,315 --> 00:33:53,348
You know Deeks says that
all the time.
866
00:33:53,350 --> 00:33:54,415
Yeah?
867
00:33:54,417 --> 00:33:56,016
Now I know why.
868
00:33:57,486 --> 00:33:59,385
Good call, good call.
You made one.
No, yeah, okay. No, I...
869
00:33:59,387 --> 00:34:01,653
All right.
Ha, ha, ha.
870
00:34:14,100 --> 00:34:15,332
Kamal Pajman?
871
00:34:15,334 --> 00:34:17,000
Kensi Blye, NCIS.
872
00:34:17,002 --> 00:34:18,167
Hey!
873
00:34:18,169 --> 00:34:19,034
Stop, Kamal!
874
00:34:19,036 --> 00:34:20,568
(engine starts)
875
00:34:20,570 --> 00:34:22,202
(tires screech)
876
00:34:24,005 --> 00:34:25,104
(horns honking)
877
00:34:26,240 --> 00:34:28,340
(engine roaring,
tires screeching)
878
00:34:30,344 --> 00:34:32,210
KENSI:
Stop!
879
00:34:40,419 --> 00:34:41,484
(tires screech)
880
00:34:42,787 --> 00:34:44,353
Kamal...
881
00:34:44,355 --> 00:34:46,288
listen to me.
882
00:34:46,290 --> 00:34:48,256
We know who you are.
883
00:34:48,258 --> 00:34:49,690
We know who's after you.
884
00:34:49,692 --> 00:34:51,458
We're here
to protect you.
885
00:34:51,460 --> 00:34:53,126
Why should I believe you?
886
00:34:53,128 --> 00:34:54,660
We know what happened at
the café this morning.
887
00:34:54,662 --> 00:34:56,495
Abdul was taken
888
00:34:56,497 --> 00:34:58,196
by the same men
who tried to grab you.
889
00:34:58,198 --> 00:35:00,531
Maktab al-Khidamat.
890
00:35:00,533 --> 00:35:02,917
They took Abdul?
891
00:35:02,918 --> 00:35:05,302
As he was walking to mosque
for morning prayer, yes.
892
00:35:05,304 --> 00:35:07,337
And Fahad?
893
00:35:07,339 --> 00:35:08,504
Fahad was killed
894
00:35:08,506 --> 00:35:10,172
while running on the beach
this morning.
895
00:35:10,174 --> 00:35:12,541
I'm sorry.
896
00:35:12,543 --> 00:35:14,309
Fahad is dead?
897
00:35:14,311 --> 00:35:15,310
(sighs)
898
00:35:15,312 --> 00:35:16,744
SAM:
We think it was a mistake.
899
00:35:16,746 --> 00:35:19,346
They want you alive,
900
00:35:19,348 --> 00:35:21,681
so they can interrogate you
about the army's plans
901
00:35:21,683 --> 00:35:24,116
for the opium trade
in the Helmand province.
902
00:35:24,118 --> 00:35:26,284
Taliban in the Helmand province
903
00:35:26,286 --> 00:35:28,653
fuels insurgents
in the rest of my country.
904
00:35:28,655 --> 00:35:29,787
And now that the U.S.
and the allies
905
00:35:29,789 --> 00:35:30,788
have pulled out of
the region...
906
00:35:30,790 --> 00:35:32,256
It is more important than ever
907
00:35:32,258 --> 00:35:33,874
that we protect that land.
908
00:35:33,875 --> 00:35:35,491
Which is why you're in America
training with the DEA.
909
00:35:35,494 --> 00:35:36,659
We know.
910
00:35:39,463 --> 00:35:41,396
What do you want me to do?
911
00:35:41,398 --> 00:35:43,264
We want you to find Abdul.
912
00:35:45,434 --> 00:35:48,501
And avenge Fahad's death.
913
00:36:02,850 --> 00:36:04,649
What do we have?
914
00:36:04,651 --> 00:36:05,783
Dalbir Gilani's girlfriend
915
00:36:05,785 --> 00:36:06,850
is Nedda Japour.
916
00:36:06,852 --> 00:36:08,384
She's American,
but her parents
917
00:36:08,386 --> 00:36:09,818
are immigrants
from Afghanistan.
918
00:36:09,820 --> 00:36:11,686
NELL:
They own a shoe repair shop
in Hollywood,
919
00:36:11,688 --> 00:36:13,087
and when Nedda's not in school,
920
00:36:13,089 --> 00:36:14,421
she's working
the front of the store.
921
00:36:14,423 --> 00:36:15,488
All right,
so he's gotta be familiar
922
00:36:15,490 --> 00:36:16,822
with the shoe repair shop.
923
00:36:16,824 --> 00:36:18,356
Here's what's strange.
It's the middle of the day.
924
00:36:18,358 --> 00:36:19,724
The shop is closed.
925
00:36:19,726 --> 00:36:21,425
ERIC:
Yeah, no one's
answering the land line,
926
00:36:21,427 --> 00:36:23,493
and Nedda and her parents'
phones are turned off.
927
00:36:23,495 --> 00:36:25,795
So I took a peek
at the traffic cams
928
00:36:25,797 --> 00:36:27,696
near the closest
major intersection.
929
00:36:27,698 --> 00:36:29,330
And?
930
00:36:29,332 --> 00:36:31,498
And a certain white van
931
00:36:31,500 --> 00:36:33,766
has been driving back and forth
on that street all day.
932
00:36:34,869 --> 00:36:36,869
Shoe repair shop.
933
00:36:36,871 --> 00:36:38,871
It's a perfect place
to torture Abdul.
934
00:36:38,873 --> 00:36:40,672
MAK doesn't even
have to bring tools.
935
00:36:40,674 --> 00:36:42,740
Eric, have Kensi and
Sam meet us there.
936
00:36:50,849 --> 00:36:52,815
You must be Kamal.
937
00:36:52,817 --> 00:36:55,751
Agent Callen.
938
00:36:55,753 --> 00:36:57,586
Detective Deeks.
939
00:36:57,588 --> 00:36:59,154
Got an entrance in the front
940
00:36:59,156 --> 00:37:00,421
and an entrance in the back.
941
00:37:00,423 --> 00:37:01,622
DEEKS:
Blinds are shut.
942
00:37:01,624 --> 00:37:03,223
Place says it's closed,
and we have no idea
943
00:37:03,225 --> 00:37:04,857
how many guys we're gonna
be going up against.
944
00:37:04,859 --> 00:37:06,225
Is there a plan
to get in
945
00:37:06,227 --> 00:37:07,326
without kicking
down a door?
946
00:37:07,328 --> 00:37:08,760
They are looking for me.
947
00:37:08,762 --> 00:37:10,495
If I knock,
they'll open the door.
948
00:37:11,764 --> 00:37:13,330
We good?
949
00:37:14,132 --> 00:37:16,533
We're good.
950
00:37:16,535 --> 00:37:17,834
You heard the man.
951
00:37:17,836 --> 00:37:20,303
You'll need a weapon.
952
00:37:26,243 --> 00:37:27,942
Thank you.
953
00:37:27,944 --> 00:37:29,777
That's actually my backup.
954
00:37:31,614 --> 00:37:32,846
Then say "you're welcome."
955
00:37:32,848 --> 00:37:34,914
You're welcome.
956
00:37:34,916 --> 00:37:36,882
It's got a light trigger,
go easy.
957
00:37:36,884 --> 00:37:38,550
Kensi, Deeks-- take
the front with Kamal.
958
00:37:38,552 --> 00:37:39,651
Flush out as many
as you can.
959
00:37:39,653 --> 00:37:40,652
Sam and I will
take the back.
960
00:37:40,654 --> 00:37:42,387
Okay.
961
00:37:42,389 --> 00:37:43,755
Be smart out there.
962
00:37:43,757 --> 00:37:44,989
Okay.
963
00:37:44,991 --> 00:37:47,891
Uh, that means
don't do anything stupid.
964
00:37:47,893 --> 00:37:50,526
Don't worry. From him,
it's a term of affection.
965
00:37:55,799 --> 00:37:57,865
(speaking Pashto):
966
00:38:24,994 --> 00:38:26,727
¶ ¶
967
00:38:51,820 --> 00:38:52,985
Go.
968
00:39:03,596 --> 00:39:05,495
Eric, we've got Abdul.
969
00:39:05,497 --> 00:39:07,029
Send an ambulance.
970
00:39:07,031 --> 00:39:08,030
ERIC:
Copy that, Callen.
971
00:39:08,032 --> 00:39:09,731
Where are the hostages?
972
00:39:10,667 --> 00:39:12,733
(woman sobbing quietly)
973
00:39:14,870 --> 00:39:16,035
Got a family.
974
00:39:16,037 --> 00:39:17,669
Clear!
975
00:39:17,671 --> 00:39:19,370
We're federal agents.
You're gonna be fine, okay?
976
00:39:19,372 --> 00:39:20,437
Gonna be fine.
977
00:39:20,439 --> 00:39:22,005
(gasping, grunting in pain)
978
00:39:28,046 --> 00:39:29,912
(gasps, sighs)
979
00:39:29,914 --> 00:39:31,513
Abdul.
980
00:39:31,515 --> 00:39:33,348
I didn't tell them.
981
00:39:34,484 --> 00:39:36,517
I didn't tell them.
982
00:39:36,519 --> 00:39:38,051
I know.
983
00:39:38,953 --> 00:39:40,018
I know.
984
00:39:46,726 --> 00:39:49,126
(door opens, shuts)
985
00:39:50,996 --> 00:39:54,130
I hear the DEA offered you
an extension on your visa.
986
00:39:54,132 --> 00:39:55,965
That's right.
987
00:39:55,967 --> 00:39:57,433
I'm a lucky man.
988
00:39:57,435 --> 00:39:58,967
It's a great opportunity.
989
00:39:58,969 --> 00:40:00,835
Continue your training,
spend a little time
990
00:40:00,837 --> 00:40:02,903
in the land of the free,
home of the brave.
991
00:40:02,905 --> 00:40:04,738
Yes.
992
00:40:04,740 --> 00:40:07,874
I also heard you turned it down.
993
00:40:09,577 --> 00:40:11,743
I'm grateful for what
you and your country
994
00:40:11,745 --> 00:40:14,145
have done for me and my people.
995
00:40:14,147 --> 00:40:16,380
But it's time for me to go home.
996
00:40:16,382 --> 00:40:18,715
Mm.
997
00:40:18,717 --> 00:40:22,151
It was an honor
meeting you, Sam.
998
00:40:24,955 --> 00:40:27,989
It's been an honor
having you fight beside us.
999
00:40:27,991 --> 00:40:31,559
Maybe one day,
when the fighting is done,
1000
00:40:31,561 --> 00:40:33,761
you will come to visit me
in my country.
1001
00:40:33,763 --> 00:40:36,963
I'd like that.
1002
00:40:40,401 --> 00:40:42,467
Take care of yourself.
1003
00:40:43,536 --> 00:40:46,169
"Don't do anything stupid."
1004
00:40:46,171 --> 00:40:48,437
(laughs)
Got it.
1005
00:41:02,853 --> 00:41:04,185
Good night, Hetty.
1006
00:41:04,187 --> 00:41:06,453
Monet.
1007
00:41:08,123 --> 00:41:09,489
What's that?
1008
00:41:09,491 --> 00:41:11,457
You and Mr. Hanna,
1009
00:41:11,459 --> 00:41:13,692
you both appreciate
1010
00:41:13,694 --> 00:41:16,428
Claude Monet's paintings.
1011
00:41:18,131 --> 00:41:20,097
How did you even...?
Personally,
1012
00:41:20,099 --> 00:41:22,566
I find them a little dainty.
1013
00:41:22,568 --> 00:41:24,634
(laughs)
1014
00:41:24,636 --> 00:41:27,003
But to each his own.
1015
00:41:27,005 --> 00:41:28,437
(laughs)
1016
00:41:28,439 --> 00:41:29,805
Good night, Hetty.
1017
00:41:29,807 --> 00:41:32,073
Good night, Mr. Callen.
1018
00:41:32,075 --> 00:41:33,441
Night, guys.
See ya.
Night.
1019
00:41:35,011 --> 00:41:37,011
Coming?
1020
00:41:37,013 --> 00:41:38,112
I am gonna
catch up with you.
1021
00:41:38,114 --> 00:41:39,780
Okay.
1022
00:41:41,116 --> 00:41:42,582
Uh, Hetty...
1023
00:41:42,584 --> 00:41:44,116
can I steal a moment?
1024
00:41:44,118 --> 00:41:45,150
Yeah.
1025
00:41:45,152 --> 00:41:46,818
Um...
1026
00:41:46,820 --> 00:41:49,687
When you asked me
to profile Kamal today,
1027
00:41:49,689 --> 00:41:51,021
I thought I did.
1028
00:41:51,023 --> 00:41:53,857
I thought I had
researched him enough
1029
00:41:53,859 --> 00:41:55,658
that I was inside his brain,
1030
00:41:55,660 --> 00:41:57,693
that I could predict
1031
00:41:57,695 --> 00:42:00,195
his every action
and reaction and...
1032
00:42:00,197 --> 00:42:02,463
And...?
1033
00:42:03,799 --> 00:42:05,198
And I was wrong.
1034
00:42:05,200 --> 00:42:07,733
I analyzed him
1035
00:42:07,735 --> 00:42:10,102
the best that I could, but...
1036
00:42:10,104 --> 00:42:12,871
yeah, I was wrong.
1037
00:42:12,873 --> 00:42:15,607
Well...
1038
00:42:15,609 --> 00:42:19,043
intelligence only
takes us so far.
1039
00:42:19,045 --> 00:42:21,612
Why is that?
1040
00:42:23,215 --> 00:42:24,714
We're human.
1041
00:42:26,217 --> 00:42:28,250
We're too...
1042
00:42:28,252 --> 00:42:32,520
mercurial to ever
really be known.
1043
00:42:32,522 --> 00:42:34,922
Hmm.
1044
00:42:34,924 --> 00:42:38,225
Hetty, as an
intelligence analyst...
1045
00:42:38,227 --> 00:42:40,493
not exactly encouraging.
1046
00:42:41,696 --> 00:42:44,496
Well, I-I'm not suggesting
1047
00:42:44,498 --> 00:42:45,997
that it is.
1048
00:42:45,999 --> 00:42:51,068
It's a reminder--
our work is never done.
1049
00:43:01,713 --> 00:43:03,279
Captioning sponsored by
CBS
1050
00:43:03,281 --> 00:43:05,814
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org