1
00:00:04,138 --> 00:00:06,205
¶ ¶
2
00:00:10,711 --> 00:00:13,145
You totally committed.
3
00:00:13,147 --> 00:00:15,080
That barrel was sick!
4
00:00:15,082 --> 00:00:16,181
Yeah, too bad I didn't see
5
00:00:16,183 --> 00:00:18,117
That closeout section
in front of me.
6
00:00:18,119 --> 00:00:21,320
El niño giveth,
and el niño taketh.
7
00:00:21,322 --> 00:00:22,855
(laughs)
8
00:00:22,856 --> 00:00:24,389
Hey, do you want to go grab
a pressed juice or something?
9
00:00:29,296 --> 00:00:32,197
I'm sorry.
I'm sure you have plans.
10
00:00:33,567 --> 00:00:35,334
What's wrong?!
11
00:00:35,336 --> 00:00:36,368
(grunts)
12
00:00:42,076 --> 00:00:42,808
Whoa!
13
00:00:50,618 --> 00:00:52,084
Whoa! Hey!
14
00:00:52,086 --> 00:00:54,053
Watch it! Hey!
15
00:01:00,561 --> 00:01:02,694
(tires screech)
16
00:01:02,696 --> 00:01:03,529
(grunts)
17
00:01:05,833 --> 00:01:07,733
Please, you got to help me.
18
00:01:09,236 --> 00:01:11,203
No, no, no, no.
No, no, no.
19
00:01:11,205 --> 00:01:12,337
Wait! Please...
(gunshot)
20
00:01:12,339 --> 00:01:14,273
(crowd screaming)
21
00:01:17,278 --> 00:01:19,344
(tires screeching)
22
00:01:22,783 --> 00:01:24,583
¶ ¶
23
00:01:43,270 --> 00:01:44,470
(excited chatter)
man: Give me that shot!
24
00:01:44,472 --> 00:01:46,105
J.J. Reddick!
25
00:01:46,107 --> 00:01:47,206
(cheering)
26
00:01:47,208 --> 00:01:49,241
Just a girl making it rain.
27
00:01:49,243 --> 00:01:51,877
Treys all day!
Threes from overseas!
28
00:01:51,879 --> 00:01:53,846
You know you're
down ten, right?
29
00:01:53,848 --> 00:01:55,297
Next time we
score, we win.
30
00:01:55,298 --> 00:01:56,747
Yeah, but we play better
under pressure, right, baby?
31
00:01:56,750 --> 00:01:58,750
Yeah, right.
Come on, baby.
Ball in.
32
00:01:58,752 --> 00:02:00,385
Callen: Is this
your first time playing?
33
00:02:00,387 --> 00:02:01,854
Is it your first time?
Kensi: I don't know.
34
00:02:01,856 --> 00:02:03,489
Come on, baby.
Considering my shots!
35
00:02:05,359 --> 00:02:07,259
Oh!
36
00:02:07,261 --> 00:02:09,261
Two in the paint!
37
00:02:09,263 --> 00:02:10,429
We rollin' now.
38
00:02:10,431 --> 00:02:11,864
That's what we do.
We shoot,
39
00:02:11,866 --> 00:02:14,333
We score, we win,
and we take home the trophy.
40
00:02:14,335 --> 00:02:15,400
Sam:
No, no. You lose,
41
00:02:15,402 --> 00:02:17,503
You sulk, carry our trophy home,
42
00:02:17,505 --> 00:02:19,171
And you buy us lunch.
43
00:02:19,173 --> 00:02:20,372
Ball in.
44
00:02:20,374 --> 00:02:21,673
You know you're supposed
to say "ball in,"
45
00:02:21,675 --> 00:02:23,142
And then you
throw the ball.
46
00:02:23,144 --> 00:02:25,310
My bad. My bad.
You gonna give-and-go on me?
47
00:02:25,312 --> 00:02:26,812
Oh!
48
00:02:26,814 --> 00:02:28,847
Hoist it up, my man!
No, no!
49
00:02:28,849 --> 00:02:30,482
(grunts)
50
00:02:30,484 --> 00:02:31,650
Oh! That's the game!
Oh!
51
00:02:31,652 --> 00:02:33,852
Oh! Nice assist, partner.
52
00:02:33,854 --> 00:02:35,387
Guys, best two games
out of three.
53
00:02:35,389 --> 00:02:36,872
Sam:
It's your self-esteem.
54
00:02:36,873 --> 00:02:38,356
No, because we have
exposed your weaknesses.
55
00:02:38,359 --> 00:02:39,491
We're ready.
We'll make this quick.
56
00:02:39,493 --> 00:02:41,727
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Two-on-two?
57
00:02:41,729 --> 00:02:44,930
No one, uh, thought about asking
me and the nellster to play?
58
00:02:44,932 --> 00:02:46,632
Oh, you and the nellster,
you guys been practicing?
59
00:02:46,634 --> 00:02:49,701
No. Not-not really,
but I did want to say
60
00:02:49,703 --> 00:02:51,336
That last time
we all played together,
61
00:02:51,338 --> 00:02:54,206
I-I don't think I ever mentioned
to you, but I was...
62
00:02:54,208 --> 00:02:55,440
Eric, focus.
63
00:02:55,442 --> 00:02:57,176
Spit it out.
64
00:02:57,178 --> 00:02:58,510
You're needed up in ops.
65
00:02:58,512 --> 00:02:59,845
Okay.
Fair enough.
66
00:02:59,847 --> 00:03:01,480
We should've had that game.
I know.
67
00:03:01,482 --> 00:03:02,514
We're staying home
this weekend and practicing.
68
00:03:02,516 --> 00:03:04,249
No, we're not.
We have kat's wedding.
69
00:03:04,251 --> 00:03:05,818
Ugh, it's gonna
be 250 guests.
70
00:03:05,819 --> 00:03:07,386
It's gonna be terrible.
It's gonna be great.
71
00:03:17,498 --> 00:03:20,766
Three years on varsity, bitches.
72
00:03:21,735 --> 00:03:23,769
What do you got, nell?
73
00:03:23,771 --> 00:03:25,571
Venice beach,
this morning.
74
00:03:25,573 --> 00:03:27,439
Surveillance video.
75
00:03:27,441 --> 00:03:29,541
Some nice sleds.
76
00:03:29,543 --> 00:03:32,778
Nell: Aaron kim spots these
two guys, and rabbits.
77
00:03:37,318 --> 00:03:38,784
Boy's got skills
on that board.
78
00:03:39,753 --> 00:03:41,620
Kensi: Oh, did not see
that coming.
79
00:03:41,622 --> 00:03:43,388
Neither did he.
80
00:03:43,390 --> 00:03:44,423
Nell:
Or this.
81
00:03:47,361 --> 00:03:48,860
Callen:
Look at those moves.
82
00:03:48,862 --> 00:03:50,295
Professional.
83
00:03:50,297 --> 00:03:51,797
Did they go after the girl?
Nell: Nope.
84
00:03:51,799 --> 00:03:53,349
Lapd interviewed her.
85
00:03:53,350 --> 00:03:54,900
She had just met aaron
this morning out in the water,
86
00:03:54,902 --> 00:03:56,268
So she can't help us.
87
00:03:56,270 --> 00:03:57,436
So who is aaron kim?
88
00:03:57,438 --> 00:03:58,503
Why were we sent this?
89
00:03:58,505 --> 00:04:00,372
Remember the
counterfeit handbag king
90
00:04:00,374 --> 00:04:01,907
From christmas?
91
00:04:02,977 --> 00:04:05,010
Mike hobbs.
92
00:04:06,547 --> 00:04:08,380
Dude also falsified documents
to help north korean spies
93
00:04:08,382 --> 00:04:09,615
Sneak into the u.S.
94
00:04:09,617 --> 00:04:12,417
And made a list
of those spies' names.
95
00:04:12,419 --> 00:04:13,919
And a joint fbi/ncis task force
96
00:04:13,921 --> 00:04:17,456
Has been running down all
the names on... The hobbs list.
97
00:04:17,458 --> 00:04:18,757
Appropriate title.
Hmm.
98
00:04:18,759 --> 00:04:20,425
Nell: But because
this murder was so public,
99
00:04:20,427 --> 00:04:22,294
And in our own backyard,
100
00:04:22,296 --> 00:04:23,996
Secnav wants us
running point now.
101
00:04:23,998 --> 00:04:26,365
Everyone is accounted for
on the hobbs list,
102
00:04:26,367 --> 00:04:27,833
Except for two names.
Nell: By accounted for,
103
00:04:27,835 --> 00:04:30,435
He means either dead
or in custody.
104
00:04:30,437 --> 00:04:33,372
Aaron kim was on that list,
so now there's only one.
105
00:04:33,374 --> 00:04:34,373
Eric:
Exactly.
106
00:04:34,375 --> 00:04:36,041
And this is the last name.
107
00:04:36,043 --> 00:04:38,710
Hobbs created
the identity of han choi
108
00:04:38,712 --> 00:04:39,945
And brought him into the u.S.
109
00:04:39,947 --> 00:04:41,580
But then the trail
stopped cold on that name
110
00:04:41,582 --> 00:04:43,582
Once he cleared customs.
111
00:04:43,584 --> 00:04:46,752
We know he's using an alias;
we just don't know what it is.
112
00:04:46,754 --> 00:04:48,487
The joint task force
can't locate him either.
113
00:04:48,489 --> 00:04:49,921
Sam: If we're
pulling this case,
114
00:04:49,923 --> 00:04:51,523
They believe choi's in l.A.
115
00:04:51,525 --> 00:04:52,691
Nell:
Which leads to
116
00:04:52,693 --> 00:04:54,693
Surveillance video
of han choi
117
00:04:54,695 --> 00:04:55,994
In this venice
hardware store.
118
00:04:55,996 --> 00:04:57,462
Deeks:
What do you mean? That's it?
119
00:04:57,464 --> 00:04:58,463
That's all we got?
120
00:04:58,465 --> 00:04:59,498
No footage of him
coming or going.
121
00:04:59,500 --> 00:05:00,565
But we did get
122
00:05:00,567 --> 00:05:01,767
A clean image on the two men
123
00:05:01,769 --> 00:05:03,435
Who attacked aaron kim
this morning.
124
00:05:03,437 --> 00:05:06,471
Facial rec matched them to
these fake passports they used
125
00:05:06,473 --> 00:05:08,573
At a boarder checkpoint
in tijuana three days ago.
126
00:05:08,575 --> 00:05:10,309
All right.
Sam and I will go after them.
127
00:05:10,311 --> 00:05:12,511
Kensi, deeks, see if
you can find han choi.
128
00:05:12,513 --> 00:05:13,779
On it.
Done.
129
00:05:16,350 --> 00:05:18,350
Where's granger?
130
00:05:18,352 --> 00:05:20,752
The assistant director is
en route to jennifer kim.
131
00:05:20,754 --> 00:05:22,354
You remember her,
right, g?
132
00:05:22,356 --> 00:05:25,724
North korean assassin that
laid the smack-down on you.
133
00:05:25,726 --> 00:05:27,326
Eric:
They sent her here
134
00:05:27,328 --> 00:05:28,994
To kill the agents
on the hobbs list.
135
00:05:28,996 --> 00:05:31,330
So now they're sending someone
to pick up where she left off.
136
00:05:32,566 --> 00:05:35,634
Think she'll have any
information that could help us?
137
00:05:35,636 --> 00:05:37,569
Even is she does,
would she help us?
138
00:05:37,571 --> 00:05:38,937
Hetty: That's what
the assistant director
139
00:05:38,939 --> 00:05:40,772
Is going to find out.
140
00:05:40,774 --> 00:05:42,341
Good luck, gentleman,
141
00:05:42,343 --> 00:05:43,809
On locating the shooters.
142
00:05:58,092 --> 00:06:00,359
Come on, let's go.
143
00:06:02,863 --> 00:06:06,098
Guys, this has been
a whirlwind courtship,
144
00:06:06,100 --> 00:06:07,566
And really, I'm just thrilled
145
00:06:07,568 --> 00:06:09,134
That the mighty fbi
is taking the time
146
00:06:09,136 --> 00:06:11,570
To show a humble private
fitness trainer the world.
147
00:06:11,572 --> 00:06:13,438
Do you ever
stop talking?
148
00:06:13,440 --> 00:06:14,840
It's called flirting.
149
00:06:14,842 --> 00:06:16,708
There's just something about
cheap nylon windbreakers
150
00:06:16,710 --> 00:06:18,377
That really do it for me.
151
00:06:18,379 --> 00:06:21,713
Ugh, you start screen-printing
big yellow letters on them,
152
00:06:21,715 --> 00:06:23,415
It's like catnip.
153
00:06:23,417 --> 00:06:24,750
Meow.
154
00:06:24,752 --> 00:06:26,818
We aren't getting rid of
this one fast enough.
155
00:06:26,820 --> 00:06:28,820
Getting rid of me? Oh.
156
00:06:28,822 --> 00:06:31,690
Who am I gonna get
to play with now?
157
00:06:31,692 --> 00:06:33,658
(chuckles):
Oh, joy.
158
00:06:33,660 --> 00:06:35,861
Fbi agent:
Assistant director.
159
00:06:35,863 --> 00:06:37,929
Authorization release.
160
00:06:40,567 --> 00:06:42,000
(tablet beeps)
161
00:06:42,002 --> 00:06:44,069
She's all yours.
162
00:06:46,006 --> 00:06:47,706
This thing with you
always showing up,
163
00:06:47,708 --> 00:06:49,775
It's bordering on an obsession.
164
00:06:49,777 --> 00:06:52,677
I hope you didn't come here
thinking you could break me,
165
00:06:52,679 --> 00:06:54,446
Get me to start singing
a different tune
166
00:06:54,448 --> 00:06:57,082
Than what I've been
telling the fbi for weeks.
167
00:06:57,084 --> 00:06:58,483
Give me your hands.
168
00:07:05,125 --> 00:07:06,858
I'm not helping you.
169
00:07:06,860 --> 00:07:08,927
I didn't expect
that you would.
170
00:07:11,131 --> 00:07:12,864
Let's go.
171
00:07:14,201 --> 00:07:17,169
What makes you think
I'm not gonna make a run for it?
172
00:07:19,139 --> 00:07:22,107
You don't strike me as
somebody who wants to get shot
173
00:07:22,109 --> 00:07:23,642
In the back of the head.
174
00:07:33,487 --> 00:07:35,487
Eric: We're scanning
for additional camera feeds,
175
00:07:35,489 --> 00:07:37,489
But the street up on your right
176
00:07:37,491 --> 00:07:39,991
Is the last one that the
shooter's sedan was spotted on.
177
00:07:39,993 --> 00:07:41,493
Callen:
Got it, eric. Thanks.
178
00:07:41,495 --> 00:07:43,862
Where'd you go
last night?
179
00:07:43,864 --> 00:07:46,131
What makes you think
I went anywhere?
180
00:07:46,133 --> 00:07:47,933
Your right inner wrist.
181
00:07:47,935 --> 00:07:51,470
Ah. Very good.
182
00:07:51,472 --> 00:07:53,772
Think about becoming a detective
or something.
183
00:07:53,774 --> 00:07:55,207
(laughs)
184
00:07:55,209 --> 00:07:57,209
I'm a natural.
Mm-hmm.
185
00:07:57,211 --> 00:07:58,677
The whiskey.
186
00:07:59,680 --> 00:08:01,580
The whiskey on sunset?
Mm-hmm.
187
00:08:01,582 --> 00:08:03,648
Rock club?
The one and only.
188
00:08:03,650 --> 00:08:06,084
All right, so you're sitting
there on a random weeknight
189
00:08:06,086 --> 00:08:07,219
In your furniture-less house...
190
00:08:07,221 --> 00:08:08,820
I got furniture.
191
00:08:08,822 --> 00:08:11,857
When something comes in
a tiny box with a million screws
192
00:08:11,859 --> 00:08:13,525
And becomes
a complete bedroom set,
193
00:08:13,527 --> 00:08:14,860
That's not furniture.
194
00:08:14,862 --> 00:08:16,962
The swedes do know
how to pack a box.
195
00:08:16,964 --> 00:08:19,698
Although, writing directions,
not so much.
196
00:08:19,700 --> 00:08:21,566
Okay, so you're sitting there
on your disposable couch,
197
00:08:21,568 --> 00:08:23,201
And you're thinking,
"I'm a little out of touch
198
00:08:23,203 --> 00:08:25,003
With the current state
of rock and roll."
199
00:08:25,005 --> 00:08:27,072
Anna wanted to go.
200
00:08:28,675 --> 00:08:30,509
(chuckles):
What?
201
00:08:30,511 --> 00:08:32,244
She doesn't know anyone in l.A.,
202
00:08:32,246 --> 00:08:36,248
And there's some thrash
metal band she wanted to see.
203
00:08:36,250 --> 00:08:37,282
Okay.
204
00:08:37,284 --> 00:08:38,683
Couple things.
205
00:08:38,685 --> 00:08:40,952
First of all,
she knows people in l.A.
206
00:08:40,954 --> 00:08:42,821
She knows kensi.
She knows deeks.
207
00:08:42,823 --> 00:08:44,222
She knows me.
208
00:08:44,224 --> 00:08:46,157
She knows you.
But only one of us
209
00:08:46,159 --> 00:08:47,292
Got the call.
210
00:08:47,294 --> 00:08:49,027
That's right.
211
00:08:49,029 --> 00:08:51,530
And second?
212
00:08:51,531 --> 00:08:54,032
Secondly, what classifies
a band as thrash metal?
213
00:08:54,034 --> 00:08:55,567
(laughs)
214
00:08:55,569 --> 00:08:57,269
Sounds like farm
equipment or something.
215
00:08:57,271 --> 00:08:58,770
I don't know.
216
00:08:58,772 --> 00:09:00,839
What I could gather,
it's the perfect blending
217
00:09:00,841 --> 00:09:02,774
Of volume and growling.
218
00:09:02,776 --> 00:09:04,543
Volume and growling.
219
00:09:04,545 --> 00:09:07,078
You'd have loved it.
220
00:09:07,080 --> 00:09:09,614
G. There's the car.
221
00:09:21,228 --> 00:09:23,295
(engine running)
222
00:09:30,637 --> 00:09:32,304
(engine stops)
223
00:09:35,976 --> 00:09:38,977
Ditch the car at an empty house,
hope someone steals it.
224
00:09:38,979 --> 00:09:41,012
Would have sent us
on a wild goose chase.
225
00:09:41,014 --> 00:09:43,281
That's a pretty nice move.
226
00:09:43,283 --> 00:09:44,849
The trunk.
227
00:09:57,998 --> 00:10:00,065
(sighs)
228
00:10:10,277 --> 00:10:11,343
(camera clicking)
229
00:10:21,221 --> 00:10:24,155
So this guy's known to lapd.
230
00:10:24,157 --> 00:10:26,291
His name is hunter henderson.
231
00:10:26,293 --> 00:10:29,094
He got popped for selling
automatic weapons.
232
00:10:29,096 --> 00:10:30,762
Well, that makes sense.
233
00:10:30,764 --> 00:10:32,397
Nell said that two of
the north korean shooters
234
00:10:32,399 --> 00:10:33,865
Came across at a
border crossing.
235
00:10:33,867 --> 00:10:35,333
Which means when
they got to l.A.,
236
00:10:35,335 --> 00:10:36,801
They wouldn't have
had any weapons.
237
00:10:36,803 --> 00:10:39,204
They call a guy
like hunter.
238
00:10:39,206 --> 00:10:41,256
Set up a meet.
239
00:10:41,257 --> 00:10:43,307
Instead of paying him,
they kill him and take his ride.
240
00:10:43,310 --> 00:10:45,877
That's just rude.
241
00:10:45,879 --> 00:10:48,680
Ops have any luck locating them
after they ditched the car?
242
00:10:48,682 --> 00:10:50,181
Not yet. Still searching.
243
00:10:50,183 --> 00:10:51,883
I got something.
244
00:10:51,885 --> 00:10:53,752
(grunts)
245
00:10:53,754 --> 00:10:55,053
Got a phone.
246
00:10:55,055 --> 00:10:57,188
And it's still on.
247
00:10:57,190 --> 00:10:59,791
Well, see if eric can
pull anything off this.
248
00:10:59,793 --> 00:11:01,426
All right.
Thank you so much.
Mm-hmm.
249
00:11:01,428 --> 00:11:02,827
What do you got?
250
00:11:02,829 --> 00:11:04,062
No one's seen han choi.
251
00:11:04,064 --> 00:11:05,296
You find out anything?
252
00:11:05,298 --> 00:11:07,799
Not about choi,
but I did learn that hipsters
253
00:11:07,801 --> 00:11:10,335
Don't actually like
being called hipsters.
254
00:11:10,337 --> 00:11:12,170
Okay. What do they like
being called?
255
00:11:12,172 --> 00:11:14,372
"bearded men,
very tight pants,
256
00:11:14,374 --> 00:11:15,740
Dirty chuck taylors."
257
00:11:15,742 --> 00:11:17,242
I don't think
that flows as well.
258
00:11:17,244 --> 00:11:18,243
Yeah.
259
00:11:18,245 --> 00:11:19,778
Okay, so eric and nell
260
00:11:19,780 --> 00:11:21,680
Say they have
footage of han choi
261
00:11:21,682 --> 00:11:24,282
In the hardware store,
but not coming or going.
262
00:11:24,284 --> 00:11:27,385
There's no other footage from
any other camera on this street.
263
00:11:27,387 --> 00:11:29,688
Uh...
264
00:11:29,690 --> 00:11:32,323
What if he didn't enter
the store from the street?
265
00:11:32,325 --> 00:11:34,025
Oh, a teleporting
north korean spy?
266
00:11:34,027 --> 00:11:35,610
I'm with you.
267
00:11:35,611 --> 00:11:37,194
What if he came down
from one of these apartments?
268
00:11:37,197 --> 00:11:39,064
A flying teleporting spy.
269
00:11:39,066 --> 00:11:41,299
Pretty sure there's
a movie pitch in here.
270
00:11:43,704 --> 00:11:45,804
Fire escape.
Back door.
271
00:11:45,806 --> 00:11:48,840
Or choi's private staircase
and entrance
272
00:11:48,842 --> 00:11:51,276
To overpriced,
handcrafted hipster tools.
273
00:11:51,278 --> 00:11:52,343
Sure.
274
00:11:52,345 --> 00:11:53,845
I got this.
Um, I don't think
275
00:11:53,847 --> 00:11:55,346
You have to,
'cause we can just go around...
276
00:11:55,348 --> 00:11:56,698
Baby, I got this all day.
277
00:11:56,699 --> 00:11:58,049
That's why they call me
white chocolate.
278
00:11:58,051 --> 00:11:59,951
What you got girl?
Okay. You're gonna
hurt yourself.
279
00:11:59,953 --> 00:12:02,470
(grunting)
280
00:12:02,471 --> 00:12:04,988
I'm gonna go around the front
and see if I can find the owner.
281
00:12:04,991 --> 00:12:06,324
Oh, that's a good idea.
282
00:12:06,326 --> 00:12:07,892
And by the way,
jumping like that
283
00:12:07,894 --> 00:12:10,061
Is exactly why we lost
the game this morning!
284
00:12:12,999 --> 00:12:14,466
You want some tea?
285
00:12:14,468 --> 00:12:15,467
Mm.
286
00:12:15,469 --> 00:12:16,501
How about some bubbly?
287
00:12:16,503 --> 00:12:18,169
They got any veuve back there?
288
00:12:20,140 --> 00:12:22,140
Just take the tea.
289
00:12:22,142 --> 00:12:25,376
Maybe you should see someone
about that temper.
290
00:12:28,415 --> 00:12:31,249
So, let me guess.
291
00:12:31,251 --> 00:12:33,985
You had so much fun with me
on the flight to d.C.
292
00:12:33,987 --> 00:12:35,420
That you volunteered
to fly me to cabo
293
00:12:35,422 --> 00:12:37,222
For a little fun in the sun.
294
00:12:39,526 --> 00:12:41,993
Where's that agent these days?
295
00:12:41,995 --> 00:12:44,496
The cute one that I beat up
in a furniture store.
296
00:12:44,498 --> 00:12:47,499
You didn't beat up agent callen.
297
00:12:47,501 --> 00:12:49,968
You wouldn't be in
custody if you had.
298
00:12:49,970 --> 00:12:52,003
He doesn't fight fair.
Do you?
299
00:12:52,005 --> 00:12:53,538
Not if I can help it.
300
00:12:54,875 --> 00:12:57,509
Have you ever heard
the name aaron kim?
301
00:12:57,511 --> 00:13:00,779
Yeah.
302
00:13:00,781 --> 00:13:03,515
He's one of the people hobbs
helped smuggle into the u.S.
303
00:13:03,517 --> 00:13:05,817
Okay, he was killed
this morning.
304
00:13:05,819 --> 00:13:08,520
Did you know him?
305
00:13:08,522 --> 00:13:09,821
I'd met him.
306
00:13:12,893 --> 00:13:16,427
They sent a version of me to
kill everyone on the hobbs list,
307
00:13:16,429 --> 00:13:18,396
And now you want my help.
308
00:13:20,400 --> 00:13:21,900
Jennifer, it has nothing...
309
00:13:21,902 --> 00:13:22,934
Jennifer?
310
00:13:24,538 --> 00:13:25,537
(chuckles softly)
311
00:13:25,539 --> 00:13:26,938
She never told you
312
00:13:26,940 --> 00:13:28,840
My name.
313
00:13:28,842 --> 00:13:30,575
No, she didn't.
314
00:13:32,179 --> 00:13:34,045
Will you?
315
00:13:37,150 --> 00:13:40,351
Where is your mother?
316
00:13:40,353 --> 00:13:42,287
(sighs)
317
00:13:42,289 --> 00:13:44,222
I don't know.
318
00:13:44,224 --> 00:13:47,458
Did she tell you about me?
319
00:13:47,460 --> 00:13:49,527
Yeah.
320
00:13:53,033 --> 00:13:55,366
Because I always figured
your mother would never...
321
00:13:55,368 --> 00:13:56,334
I knew.
322
00:13:56,336 --> 00:13:59,571
The whole time.
323
00:13:59,573 --> 00:14:02,540
I knew a man named owen granger
was my father.
324
00:14:07,581 --> 00:14:10,014
Tea's cold.
325
00:14:10,016 --> 00:14:12,150
I'm gonna get a fresh cup.
326
00:14:19,492 --> 00:14:21,492
Hey, boys.
327
00:14:21,494 --> 00:14:24,162
So, the victim, hunter
henderson, may have been dead,
328
00:14:24,164 --> 00:14:25,530
But his phone was
very much alive,
329
00:14:25,532 --> 00:14:27,866
And with that,
I was able to
330
00:14:27,868 --> 00:14:29,100
Track the movements
of the shooters.
331
00:14:29,102 --> 00:14:30,969
Where was
henderson killed?
332
00:14:30,971 --> 00:14:32,937
Well, looks like
right here,
333
00:14:32,939 --> 00:14:34,606
In, uh, culver city.
334
00:14:34,608 --> 00:14:37,041
'cause right after that,
the phone went to venice beach,
335
00:14:37,043 --> 00:14:39,377
Where aaron kim was murdered,
and there's no sign of hunter
336
00:14:39,379 --> 00:14:41,479
In the sedan,
so he was probably in the trunk
337
00:14:41,481 --> 00:14:43,114
By that point.
After venice,
338
00:14:43,116 --> 00:14:45,884
Any stops before the house
where we found the car?
339
00:14:45,886 --> 00:14:47,436
Just one.
340
00:14:47,437 --> 00:14:48,987
Here. Parking lot near
whole foods on lincoln.
341
00:14:48,989 --> 00:14:50,188
I know that place.
342
00:14:50,190 --> 00:14:52,657
Really?
343
00:14:52,658 --> 00:14:55,125
You know a place where they
sell organic, natural food?
344
00:14:55,128 --> 00:14:56,327
I'm evolving.
345
00:14:56,329 --> 00:14:57,629
Ah.
346
00:14:57,631 --> 00:14:59,163
They've got a wine bar
at that whole foods
347
00:14:59,165 --> 00:15:00,365
And extensive
beer collection.
348
00:15:00,366 --> 00:15:01,566
And the burger joint
in the parking lot
349
00:15:01,568 --> 00:15:03,501
Has a very good chili dog,
thank you.
350
00:15:03,503 --> 00:15:05,403
What did the shooters
do when they got there?
351
00:15:05,405 --> 00:15:07,222
Looks like
352
00:15:07,223 --> 00:15:09,040
They picked up
some reinforcements.
353
00:15:09,042 --> 00:15:11,175
There's two guys
inside the suv,
354
00:15:11,177 --> 00:15:13,544
But with the tint,
can't make out their faces.
355
00:15:13,546 --> 00:15:14,946
Sam: Parking lot's
less than a mile
356
00:15:14,948 --> 00:15:17,015
From where we found
henderson's body.
357
00:15:17,017 --> 00:15:20,618
They must have ditched the
car and jumped in the suv.
358
00:15:20,620 --> 00:15:23,655
I have the suv headed west
on pico 20 minutes ago.
359
00:15:23,657 --> 00:15:25,290
Looking for
a current location.
360
00:15:25,292 --> 00:15:26,491
We're headed that way.
361
00:15:26,493 --> 00:15:28,693
I will let you know
when I get a hit.
362
00:15:28,695 --> 00:15:31,029
So you've seen this man
entering the apartment?
363
00:15:31,031 --> 00:15:32,530
Uh, yeah, once or twice.
364
00:15:32,532 --> 00:15:34,065
With this hippie chick.
365
00:15:34,067 --> 00:15:35,266
Hippie, huh?
366
00:15:35,268 --> 00:15:36,567
Well, uh,
you know, the clothes.
367
00:15:36,569 --> 00:15:37,969
Not the ideas.
Ah.
368
00:15:37,971 --> 00:15:39,470
Kensi: I'm sorry, what
was your name again?
369
00:15:39,472 --> 00:15:40,939
Just call me the captain.
370
00:15:40,941 --> 00:15:42,441
Okay.
371
00:15:42,442 --> 00:15:43,942
Uh, captain, uh,
this man is the tenant?
372
00:15:43,944 --> 00:15:45,677
I don't know.
373
00:15:45,679 --> 00:15:47,111
Well...
374
00:15:47,113 --> 00:15:48,513
Yeah, I mean, maybe.
375
00:15:48,515 --> 00:15:50,281
Uh, a corporation rented it.
376
00:15:50,283 --> 00:15:52,317
You know,
they sent me a cashier's check
377
00:15:52,319 --> 00:15:53,651
For two year's rent in advance.
378
00:15:53,653 --> 00:15:54,585
(chuckles)
379
00:15:54,587 --> 00:15:56,154
So this guy,
380
00:15:56,156 --> 00:15:57,422
He-he do something?
381
00:15:57,424 --> 00:15:58,990
I mean, he in trouble?
382
00:15:58,992 --> 00:16:01,292
When was the last time
you saw him come here?
383
00:16:01,294 --> 00:16:02,727
Don't know.
384
00:16:02,729 --> 00:16:04,362
It's been a while, actually.
385
00:16:04,364 --> 00:16:06,331
Do you mind if
we take a look
386
00:16:06,333 --> 00:16:07,498
Around the apartment?
387
00:16:07,500 --> 00:16:08,466
Sure thing, toots.
388
00:16:08,468 --> 00:16:10,702
Just follow the captain.
389
00:16:10,704 --> 00:16:12,170
She called me "toots."
390
00:16:12,172 --> 00:16:14,305
She just called herself
"the captain."
391
00:16:14,307 --> 00:16:16,040
Nice beard.
392
00:16:18,345 --> 00:16:20,411
¶ ¶
393
00:16:42,635 --> 00:16:44,702
¶ ¶
394
00:16:57,283 --> 00:16:58,282
(knocking)
395
00:16:58,284 --> 00:17:00,018
Hello?
396
00:17:00,020 --> 00:17:02,687
(rap music playing faintly)
397
00:17:02,689 --> 00:17:04,322
Hello?
398
00:17:04,324 --> 00:17:05,523
I-I got the, um...
399
00:17:05,525 --> 00:17:08,026
Oh, what do you guys
call yourselves?
400
00:17:08,028 --> 00:17:09,227
Federal agents.
401
00:17:09,229 --> 00:17:10,762
We just have
a few questions for you.
402
00:17:10,764 --> 00:17:12,964
Hello?
403
00:17:12,965 --> 00:17:15,165
Kensi: Do you mind if
we just take a look around?
404
00:17:15,168 --> 00:17:17,268
Captain's got to keep
a schedule. Have at it.
405
00:17:17,270 --> 00:17:20,805
Just take a second,
so if we, uh, could just...
406
00:17:20,807 --> 00:17:22,640
Oh, wow.
407
00:17:22,642 --> 00:17:24,275
She just...
(whistles)
408
00:17:24,277 --> 00:17:26,044
Got a punching bag
in the living room.
409
00:17:26,046 --> 00:17:26,778
I can do this.
410
00:17:26,780 --> 00:17:28,146
You know, a little workout,
411
00:17:28,148 --> 00:17:29,247
Watch a movie.
412
00:17:29,249 --> 00:17:30,532
(hisses sharply)
yeah.
413
00:17:30,533 --> 00:17:31,816
We could have a punching bag
in the living room.
414
00:17:31,818 --> 00:17:33,818
I just won't be
living there.
415
00:17:33,820 --> 00:17:35,286
Oh, wow. Okay.
416
00:17:35,288 --> 00:17:37,755
So no boxing paraphernalia
in the living room.
417
00:17:37,757 --> 00:17:39,290
Noted.
418
00:17:41,694 --> 00:17:44,328
I'm not really finding
any personal items in here.
419
00:17:44,330 --> 00:17:45,830
No mail, no
notes, nothing.
420
00:17:45,832 --> 00:17:49,300
Well, he is a spy, so leaving
about a bunch of junk mail
421
00:17:49,302 --> 00:17:51,769
With your alias on it
may not be the best of...
422
00:17:51,771 --> 00:17:54,739
I get it. Yeah.
423
00:17:54,741 --> 00:17:56,641
Wow.
424
00:17:59,546 --> 00:18:01,546
Huh. Yeah.
425
00:18:01,548 --> 00:18:04,215
If he is living here, he
hasn't been here for a while.
426
00:18:04,217 --> 00:18:05,349
Or he doesn't dust.
427
00:18:05,351 --> 00:18:07,618
Turns out, some people
just don't dust.
428
00:18:09,289 --> 00:18:12,256
Or maybe we spooked him when we
arrested hobbs and jennifer kim.
429
00:18:12,258 --> 00:18:13,724
Well, if that's the case...
(door opens)
430
00:18:13,726 --> 00:18:14,859
Federal agents!
431
00:18:14,861 --> 00:18:16,260
Are you her?
432
00:18:16,262 --> 00:18:17,562
Oh, now cory's
bringing his slutty
433
00:18:17,564 --> 00:18:19,497
Side-pieces here?
The place I stay at?
434
00:18:19,499 --> 00:18:20,398
Oh, oh, okay. All right.
435
00:18:20,400 --> 00:18:21,632
Slutty side-pieces?
Yeah.
436
00:18:21,634 --> 00:18:22,600
Get off of me.
437
00:18:22,602 --> 00:18:23,801
Back away.
438
00:18:23,803 --> 00:18:25,103
Back it up.
439
00:18:25,104 --> 00:18:26,404
Either I hold onto you,
or she shoots you.
440
00:18:26,406 --> 00:18:27,405
Totally your call.
441
00:18:27,407 --> 00:18:28,606
You ain't his
type, anyway.
442
00:18:28,608 --> 00:18:30,141
You need a ass implant.
443
00:18:30,143 --> 00:18:31,476
Mm-hmm.
444
00:18:42,122 --> 00:18:44,372
(rap music playing)
445
00:18:44,373 --> 00:18:46,623
Turn that damn music down!
(music quiets)
446
00:18:46,626 --> 00:18:48,793
So you're saying you've never
hooked up with cory.
447
00:18:48,795 --> 00:18:51,195
We're federal agents.
448
00:18:51,197 --> 00:18:53,397
I've never even met cory.
449
00:18:53,399 --> 00:18:54,665
And I'm supposed to take you
at your word?
450
00:18:54,667 --> 00:18:57,368
Well, now that trust
has been established.
451
00:18:57,370 --> 00:18:59,337
This is cory, right?
452
00:18:59,339 --> 00:19:01,172
Yeah.
453
00:19:01,174 --> 00:19:02,874
Wait, if you two are
really federal agents...
454
00:19:02,876 --> 00:19:04,225
We are.
455
00:19:04,226 --> 00:19:05,575
...Then why are you
interested in cory?
456
00:19:05,578 --> 00:19:08,346
He's a lying cheat,
but he's not a crook.
457
00:19:08,348 --> 00:19:09,614
Okay.
458
00:19:09,616 --> 00:19:11,482
Cory's real name
459
00:19:11,484 --> 00:19:13,351
Is han choi.
460
00:19:13,352 --> 00:19:15,219
Or we don't know what his actual
given name in korea is,
461
00:19:15,221 --> 00:19:16,621
But han choi
is the name under which
462
00:19:16,623 --> 00:19:18,222
He entered the u.S.
463
00:19:18,224 --> 00:19:20,391
Korea? Entered the u.S.?
464
00:19:20,393 --> 00:19:22,360
Cory grew up in thousand oaks.
465
00:19:22,362 --> 00:19:25,163
He thinks culture is
eating kalbi down on western.
466
00:19:25,798 --> 00:19:28,266
I think you have the wrong guy.
467
00:19:28,268 --> 00:19:30,434
What's cory's last name, and
what does he do for a living?
468
00:19:30,436 --> 00:19:31,536
Sung. And he's an artist.
469
00:19:31,538 --> 00:19:33,237
What kind of artist?
Like, a painter
470
00:19:33,239 --> 00:19:34,772
Or a sculptor?
Like denim.
471
00:19:34,774 --> 00:19:38,309
Cory crafts these
one-of-a-kind custom jeans.
472
00:19:38,311 --> 00:19:39,877
Japanese selvedge
but with a little stretch.
473
00:19:39,879 --> 00:19:41,946
Well, you can't
forget the stretch.
No.
474
00:19:41,948 --> 00:19:43,514
Just a little.
Like, two percent.
475
00:19:43,516 --> 00:19:46,517
So where exactly does
he make these jeans?
476
00:19:46,519 --> 00:19:48,252
His workshop.
477
00:19:48,254 --> 00:19:49,654
And where is
his workshop located?
478
00:19:51,558 --> 00:19:52,623
And the workshop is located...?
479
00:19:52,625 --> 00:19:54,525
I don't know.
480
00:19:54,527 --> 00:19:57,328
Cory always talked about it,
but he never took me.
481
00:19:58,198 --> 00:20:00,081
Wait.
482
00:20:00,082 --> 00:20:01,965
Are you guys thinking that cory
was copying his designs?
483
00:20:01,968 --> 00:20:04,769
Like, like they weren't
his own custom creations?
484
00:20:16,449 --> 00:20:17,748
Shooters pulled down
this street.
485
00:20:17,750 --> 00:20:20,318
Ops hasn't seen them since.
486
00:20:20,320 --> 00:20:22,386
Must be holed up
in one of these buildings.
487
00:20:22,388 --> 00:20:26,224
Garages, warehouses--
he could be anywhere.
488
00:20:26,226 --> 00:20:27,692
You having
a seizure there?
489
00:20:27,694 --> 00:20:29,227
(laughs)
490
00:20:29,229 --> 00:20:30,661
Nah, endorphins.
491
00:20:30,663 --> 00:20:32,763
While you and anna were
getting your thrash metal on
492
00:20:32,765 --> 00:20:34,966
Last night,
I went to the boxing gym.
493
00:20:34,968 --> 00:20:36,601
Six rounds.
494
00:20:36,603 --> 00:20:38,970
Fresh guy each round.
495
00:20:38,972 --> 00:20:41,405
Come on. Give it to me.
Give it to me.
496
00:20:41,407 --> 00:20:43,975
What, was the ring set up
in an old folks' home?
497
00:20:43,977 --> 00:20:45,676
Was it ten-second rounds?
498
00:20:45,678 --> 00:20:47,378
Give it to me. Come on.
I-I got nothing.
499
00:20:47,380 --> 00:20:48,379
Six rounds is impressive.
500
00:20:48,381 --> 00:20:49,897
I just thought
you had a bad knee,
501
00:20:49,898 --> 00:20:51,414
And you were pulling back
on the sparring, that's all.
502
00:20:51,417 --> 00:20:53,517
I was, but that was before cryo.
503
00:20:53,519 --> 00:20:55,419
Cryo?
504
00:20:55,421 --> 00:20:56,854
Cryotherapy.
505
00:20:56,856 --> 00:20:58,489
Fountain of youth, baby.
506
00:20:58,491 --> 00:21:00,758
Feel like I could
jump over a bus when I'm done.
507
00:21:00,760 --> 00:21:02,760
Okay, so is that like
a fancy way of saying
508
00:21:02,762 --> 00:21:04,528
That you took
an ice bath last night?
509
00:21:04,530 --> 00:21:05,529
No, no, no.
510
00:21:05,531 --> 00:21:06,897
Negative 200
degrees fahrenheit.
511
00:21:06,899 --> 00:21:08,466
Three minutes,
done and done.
512
00:21:08,468 --> 00:21:10,034
I got it. Okay.
513
00:21:10,035 --> 00:21:11,601
So it's more like a, uh,
a carbonite experience.
514
00:21:11,604 --> 00:21:12,937
You're kind of
like han solo.
515
00:21:12,939 --> 00:21:14,472
We'll hit it up
this week.
516
00:21:14,474 --> 00:21:15,706
I'm telling you, g,
it'll change your life.
517
00:21:15,708 --> 00:21:16,907
Frostbite usually does.
518
00:21:16,909 --> 00:21:18,476
L.A. Has clearly gotten to you.
519
00:21:18,478 --> 00:21:20,811
I mean, can you imagine
what a midwest farmer would say
520
00:21:20,813 --> 00:21:23,681
When he found out that you
paid someone to freeze you?
521
00:21:24,651 --> 00:21:26,684
"that sam hanna's one cool guy."
522
00:21:26,686 --> 00:21:29,587
You've lost your mind.
523
00:21:29,589 --> 00:21:33,557
So granger's escorting
jennifer kim back to l.A.,
524
00:21:33,559 --> 00:21:37,895
'cause there's a pack of north
korean shooters operating here.
525
00:21:37,897 --> 00:21:39,530
Want to hear my theory?
526
00:21:39,532 --> 00:21:40,531
First of all,
527
00:21:40,533 --> 00:21:42,566
"a pack" of shooters?
528
00:21:42,568 --> 00:21:44,085
Well, yeah.
529
00:21:44,086 --> 00:21:45,603
Sounds better than
"gaggle," right?
530
00:21:45,605 --> 00:21:46,570
I guess.
531
00:21:46,572 --> 00:21:48,973
Anyway, my theory.
532
00:21:48,975 --> 00:21:50,541
Do you want to hear it?
533
00:21:50,543 --> 00:21:53,411
That's not really
a question, is it?
534
00:21:53,413 --> 00:21:56,681
I think granger
and jennifer kim
535
00:21:56,683 --> 00:21:58,482
Are having a thing.
536
00:21:58,484 --> 00:21:59,483
What?
537
00:21:59,485 --> 00:22:01,385
No.
538
00:22:01,387 --> 00:22:02,887
No, eric.
539
00:22:02,889 --> 00:22:03,888
(scoffs)
540
00:22:03,890 --> 00:22:05,623
Think about it, nell.
541
00:22:05,625 --> 00:22:07,825
He escorted her to d.C.
Three weeks ago,
542
00:22:07,827 --> 00:22:10,661
And now he's there again.
543
00:22:10,663 --> 00:22:13,864
Are you asking
me if I think
544
00:22:13,866 --> 00:22:16,367
Owen granger is having
romantic relations
545
00:22:16,369 --> 00:22:18,569
With a verified
north korean spy
546
00:22:18,571 --> 00:22:21,672
And having trysts,
547
00:22:21,674 --> 00:22:25,609
While en route to various
interrogation locations?
548
00:22:25,611 --> 00:22:27,745
Is that what
you're asking me?
549
00:22:29,716 --> 00:22:32,116
Well, you don't have
to be so mean about it.
550
00:22:32,118 --> 00:22:34,051
Oh, come on.
551
00:22:34,053 --> 00:22:35,052
(computer beeps)
552
00:22:35,054 --> 00:22:36,053
Whoa.
553
00:22:36,055 --> 00:22:37,788
Check this out.
554
00:22:37,790 --> 00:22:39,557
Cory sung--
han's alias.
555
00:22:39,559 --> 00:22:42,626
He's listed as a subleaser
on a commercial space downtown.
556
00:22:42,628 --> 00:22:45,096
That's less than a half a block
away from callen and sam.
557
00:22:45,098 --> 00:22:46,697
Yep.
558
00:22:47,667 --> 00:22:50,434
(sighs)
559
00:22:50,436 --> 00:22:52,803
All they've got to eat
are these protein bars.
560
00:22:54,741 --> 00:22:55,673
Want one?
561
00:22:55,675 --> 00:22:57,408
I'm gonna take a pass.
562
00:22:59,445 --> 00:23:00,878
Probably just as well.
563
00:23:00,880 --> 00:23:03,447
They taste like chalk.
564
00:23:03,449 --> 00:23:07,118
So when we had our talk
before down by the beach...
565
00:23:07,120 --> 00:23:09,120
That's a beautiful
way of saying
566
00:23:09,122 --> 00:23:11,489
"when you were interrogating
me in that shack."
567
00:23:11,491 --> 00:23:13,124
You were right.
568
00:23:13,126 --> 00:23:16,994
Well, kind of.
569
00:23:16,996 --> 00:23:19,630
My mom taught me english
when I was a child.
570
00:23:19,632 --> 00:23:21,732
But we moved around a lot.
571
00:23:21,734 --> 00:23:23,033
She always had jobs.
572
00:23:23,035 --> 00:23:24,835
Yeah, government jobs.
573
00:23:24,837 --> 00:23:26,670
Like mother, like daughter.
574
00:23:26,672 --> 00:23:28,539
I lived with her
575
00:23:28,541 --> 00:23:29,740
Until I was 12,
576
00:23:29,742 --> 00:23:31,642
And then I went to...
577
00:23:31,644 --> 00:23:33,778
What did you call it?
578
00:23:33,780 --> 00:23:35,746
Spy school in the mountains.
579
00:23:35,748 --> 00:23:36,881
But no one took me.
580
00:23:36,883 --> 00:23:38,716
I wanted to go.
581
00:23:38,718 --> 00:23:40,651
And she just signed off on it?
582
00:23:40,653 --> 00:23:42,586
She just let you go?
583
00:23:42,588 --> 00:23:45,022
No.
584
00:23:45,024 --> 00:23:46,824
I ran away.
585
00:23:48,995 --> 00:23:52,062
Well, I flew into town
for your tenth birthday.
586
00:23:54,066 --> 00:23:55,633
I'm sure you never
heard about it.
587
00:23:55,635 --> 00:23:57,735
Your mother didn't think
it was a good idea for me to...
588
00:23:57,737 --> 00:23:59,770
It didn't come from her.
589
00:23:59,772 --> 00:24:02,773
She told me you were in town.
I didn't want to see you.
590
00:24:06,646 --> 00:24:08,646
Well, I can understand that.
591
00:24:08,648 --> 00:24:10,648
Good.
592
00:24:10,650 --> 00:24:13,684
In your eyes, I abandoned you,
so why would you want to see me?
593
00:24:13,686 --> 00:24:15,486
No.
594
00:24:15,488 --> 00:24:17,455
It wasn't about
you abandoning me.
595
00:24:17,457 --> 00:24:18,956
It wasn't about
596
00:24:18,958 --> 00:24:20,791
You, really, at all.
597
00:24:22,528 --> 00:24:24,628
I had everything
I needed.
598
00:24:24,630 --> 00:24:26,630
All the love.
599
00:24:26,632 --> 00:24:30,968
Everything I could ever want,
I got from her.
600
00:24:30,970 --> 00:24:33,103
She was my mother
601
00:24:33,105 --> 00:24:35,606
And my father.
602
00:24:35,608 --> 00:24:37,641
You... You were just
an american,
603
00:24:37,643 --> 00:24:40,711
Sitting in a hotel room,
calling us on the phone.
604
00:24:42,782 --> 00:24:44,081
Sorry.
605
00:24:44,083 --> 00:24:47,151
That was a little harsh.
606
00:24:49,755 --> 00:24:53,491
See, I told myself
that your, uh, mother
607
00:24:53,493 --> 00:24:56,193
Was the one keeping me from you,
keeping us apart.
608
00:24:59,198 --> 00:25:01,732
And, you know,
it was a good thing.
609
00:25:01,734 --> 00:25:03,133
It was, it was easier.
610
00:25:03,135 --> 00:25:05,936
It helped me reconcile
not being a part of your life.
611
00:25:09,509 --> 00:25:10,875
I'm...
612
00:25:12,578 --> 00:25:15,846
...So sorry...
613
00:25:15,848 --> 00:25:17,915
About everything.
614
00:25:21,287 --> 00:25:23,554
It's not a sad story.
615
00:25:25,291 --> 00:25:28,158
I mean, some kids never know the
love that I had with my mother.
616
00:25:33,799 --> 00:25:38,269
Well, I missed the opportunity
to be your father.
617
00:25:38,271 --> 00:25:41,605
So maybe someday...
618
00:25:41,607 --> 00:25:43,941
I can be your friend.
619
00:25:46,612 --> 00:25:49,947
I'm suspected of being
a north korean spy.
620
00:25:49,949 --> 00:25:52,016
Are those the friends
you tend to keep?
621
00:25:56,822 --> 00:25:59,990
I don't...
622
00:25:59,992 --> 00:26:02,893
Tend to make friends.
623
00:26:05,565 --> 00:26:07,665
Well...
624
00:26:07,667 --> 00:26:09,867
That's something
we have in common.
625
00:26:17,910 --> 00:26:20,077
Maybe with a little cryo
you'd be able to keep up.
626
00:26:20,079 --> 00:26:22,346
Just open the door, iceman.
627
00:26:46,205 --> 00:26:47,338
Federal agent!
628
00:26:47,340 --> 00:26:49,173
Hands over your head!
629
00:26:49,175 --> 00:26:50,674
Oh, thank god you're here.
630
00:26:50,676 --> 00:26:52,209
Cory sung?
Yeah.
631
00:26:52,211 --> 00:26:53,377
Don't move.
632
00:26:53,379 --> 00:26:54,912
Keep your hands
right there.
633
00:26:54,914 --> 00:26:56,914
These guys, they
they came here.
634
00:26:56,916 --> 00:26:58,182
They tried to hurt me,
635
00:26:58,184 --> 00:26:59,783
But they took off
when they heard you guys.
636
00:26:59,785 --> 00:27:00,784
You're here alone right now?
637
00:27:00,786 --> 00:27:01,969
Yeah.
638
00:27:01,970 --> 00:27:03,153
Sam: We're gonna
take you into custody.
639
00:27:03,155 --> 00:27:05,089
We're gonna protect you
from them.
640
00:27:05,091 --> 00:27:06,357
Okay.
641
00:27:24,777 --> 00:27:25,943
(grunts)
642
00:27:34,020 --> 00:27:35,853
(car engine starts)
643
00:27:54,974 --> 00:27:57,408
Eric, you got eyes
on that suv yet?
644
00:27:57,410 --> 00:27:59,276
We're running
all the cameras in the area,
645
00:27:59,278 --> 00:28:01,145
But as of now, we lost them.
646
00:28:01,147 --> 00:28:02,212
All right, stay on it.
647
00:28:02,214 --> 00:28:03,213
Copy that, sam.
648
00:28:03,215 --> 00:28:04,948
(whistles)
you guys good?
649
00:28:04,950 --> 00:28:07,718
Yeah, we're good.
650
00:28:07,720 --> 00:28:08,919
So, han choi was
the poison pill, huh?
651
00:28:08,921 --> 00:28:10,387
Yeah.
652
00:28:10,389 --> 00:28:11,647
That's a nice
little plan.
653
00:28:11,648 --> 00:28:12,906
Send him in with the
original group of spies.
654
00:28:12,907 --> 00:28:14,165
Anything goes wrong,
he's here to clean up.
655
00:28:14,166 --> 00:28:15,424
Callen: Get anything more
out of his girlfriend?
656
00:28:15,428 --> 00:28:16,760
Deeks:
No, no.
657
00:28:16,762 --> 00:28:17,995
Clementine isn't exactly
the most helpful,
658
00:28:17,997 --> 00:28:19,697
Or useful, witness.
659
00:28:19,699 --> 00:28:21,165
(clears throat)
or perhaps the brightest.
660
00:28:21,167 --> 00:28:22,766
Although,
she is pretty convinced
661
00:28:22,768 --> 00:28:24,935
That choi and kensi over here
are having an affair.
662
00:28:24,937 --> 00:28:26,170
Even I'm getting
663
00:28:26,172 --> 00:28:28,823
A little suspicious.
664
00:28:28,824 --> 00:28:31,475
So, uh, you guys get anything
from the shooters you took out?
665
00:28:31,477 --> 00:28:33,477
No. They were clean.
666
00:28:33,479 --> 00:28:34,845
Hold on a second.
667
00:28:34,847 --> 00:28:36,747
Aaron kim was
the last name on that list,
668
00:28:36,749 --> 00:28:38,449
And they took care
of him this morning.
669
00:28:38,451 --> 00:28:40,384
But choi and his men
are still in town.
670
00:28:40,386 --> 00:28:42,920
They have a new mark.
671
00:28:42,922 --> 00:28:43,921
Jennifer kim.
672
00:28:43,923 --> 00:28:45,055
Choi must know
673
00:28:45,057 --> 00:28:46,790
That she's coming back to l.A.
674
00:28:46,792 --> 00:28:49,426
But granger's only in the air
with her for another hour.
675
00:28:49,428 --> 00:28:52,730
We have to find those shooters
before that plane lands.
676
00:28:52,732 --> 00:28:53,997
Yep.
677
00:28:55,935 --> 00:28:57,768
Okay.
678
00:28:57,770 --> 00:28:59,737
Thanks, henrietta.
679
00:29:01,507 --> 00:29:03,207
Up until this moment,
680
00:29:03,209 --> 00:29:05,809
We thought han choi
was the next target.
681
00:29:05,811 --> 00:29:07,344
Two agents have just gone
to apprehend him.
682
00:29:07,346 --> 00:29:08,879
But choi's not a target.
683
00:29:08,881 --> 00:29:10,114
He's running the operation
684
00:29:10,116 --> 00:29:12,182
To take out everyone
on the hobbs list.
685
00:29:13,152 --> 00:29:15,953
And where does he stand
with that?
686
00:29:15,955 --> 00:29:17,955
Everyone on the list
is either dead or in custody.
687
00:29:17,957 --> 00:29:21,358
Well, if he goes under,
you'll never catch him.
688
00:29:21,360 --> 00:29:23,360
But you have one thing
working in your favor.
689
00:29:23,362 --> 00:29:24,862
What's that?
690
00:29:24,864 --> 00:29:27,931
He won't go under
until he's killed me.
691
00:29:32,304 --> 00:29:35,205
All right, so I've got
footage of the suv
692
00:29:35,207 --> 00:29:36,974
Entering this
mall parking structure,
693
00:29:36,976 --> 00:29:38,242
But it hasn't exited.
694
00:29:38,244 --> 00:29:39,877
They could be driving
anything by now.
695
00:29:39,879 --> 00:29:40,878
Ugh, all right.
696
00:29:40,880 --> 00:29:42,412
I'm gonna review footage
697
00:29:42,414 --> 00:29:44,548
Of drivers
exiting the structure.
698
00:29:44,550 --> 00:29:45,849
Sounds like a plan.
699
00:29:45,851 --> 00:29:47,217
Hey, nell.
700
00:29:47,219 --> 00:29:49,286
Yes?
701
00:29:49,288 --> 00:29:51,955
You know the whole, um,
702
00:29:51,957 --> 00:29:54,258
Owen granger
and jennifer kim
703
00:29:54,260 --> 00:29:57,161
Are-are... Lovers thing?
704
00:29:57,163 --> 00:29:58,162
Yeah?
705
00:29:58,164 --> 00:30:00,130
Yeah, can we keep that
between us?
706
00:30:00,132 --> 00:30:02,499
Oh. I already
forgot you said it.
707
00:30:02,501 --> 00:30:03,967
Thanks.
708
00:30:06,806 --> 00:30:07,938
I don't know
if they'll believe it.
709
00:30:07,940 --> 00:30:08,939
Well, that's the thing.
710
00:30:08,941 --> 00:30:10,307
North korea won't have time
711
00:30:10,309 --> 00:30:11,308
To vet the information.
712
00:30:11,310 --> 00:30:13,010
They'll just pass it on to choi.
713
00:30:13,012 --> 00:30:14,077
Sit down.
714
00:30:17,850 --> 00:30:19,082
Okay.
715
00:30:19,084 --> 00:30:20,851
What do you want me to say?
716
00:30:20,853 --> 00:30:24,822
Okay, tell them you've killed me
and taken control of the plane.
717
00:30:24,824 --> 00:30:26,557
Now, this plane is
supposed to land
718
00:30:26,559 --> 00:30:29,059
At santa monica airport,
but ncis will be there,
719
00:30:29,061 --> 00:30:33,530
Which is why you're
rerouting it to... Burbank.
720
00:30:33,532 --> 00:30:36,466
You need immediate
assistance.
721
00:30:36,468 --> 00:30:38,402
Okay.
722
00:30:38,404 --> 00:30:40,404
Done.
723
00:30:40,406 --> 00:30:42,339
So if we're straight
in our thinking,
724
00:30:42,341 --> 00:30:45,242
Choi will know exactly where
his next target is gonna be.
725
00:30:45,244 --> 00:30:46,577
Okay.
726
00:30:46,579 --> 00:30:48,579
Are you gonna
loop in your team?
727
00:30:48,581 --> 00:30:50,948
Send them to burbank
to intercept him?
728
00:30:52,351 --> 00:30:53,550
No.
729
00:30:53,552 --> 00:30:55,919
We're going
radio silent.
730
00:30:55,921 --> 00:30:57,454
We're gonna do
our own thing on this one.
731
00:30:57,456 --> 00:30:59,156
Why is that?
732
00:30:59,158 --> 00:31:02,593
If choi finds out
we're baiting him to burbank,
733
00:31:02,595 --> 00:31:05,162
He's gonna go underground until
he figures out his next move.
734
00:31:05,164 --> 00:31:06,330
And like you said,
735
00:31:06,332 --> 00:31:08,465
He goes under,
he's a ghost.
736
00:31:08,467 --> 00:31:10,901
But how would choi get word
that it's a trap?
737
00:31:10,903 --> 00:31:13,270
I just don't want
to take the chance.
738
00:31:14,273 --> 00:31:16,406
Is there someone
in your organization
739
00:31:16,408 --> 00:31:18,075
That you don't trust?
740
00:31:21,547 --> 00:31:24,181
You have a mole.
741
00:31:24,183 --> 00:31:26,016
Priceless.
742
00:31:27,953 --> 00:31:29,987
You been able to
talk to granger?
743
00:31:29,989 --> 00:31:32,589
Earlier, but I can't
get through now.
744
00:31:32,591 --> 00:31:35,626
Nell's trying to contact him
through the pilot for me.
745
00:31:35,628 --> 00:31:36,560
Hetty,
746
00:31:36,562 --> 00:31:37,995
It's obvious
747
00:31:37,997 --> 00:31:39,496
Granger has some kind
of personal interest
748
00:31:39,498 --> 00:31:40,564
With jennifer kim.
749
00:31:41,667 --> 00:31:43,333
What is it?
750
00:31:43,335 --> 00:31:45,903
It's complicated.
751
00:31:45,905 --> 00:31:49,172
I've got the react tactical team
752
00:31:49,174 --> 00:31:51,508
At santa monica airport,
753
00:31:51,510 --> 00:31:54,111
Waiting to escort granger
and jennifer kim
754
00:31:54,113 --> 00:31:55,612
To a safe house.
Well, there's no telling
755
00:31:55,614 --> 00:31:57,648
How much information
that choi's gonna have
756
00:31:57,650 --> 00:31:59,483
On jennifer's whereabouts,
so we'll meet the react team,
757
00:31:59,485 --> 00:32:00,684
We'll be there
when granger lands.
758
00:32:00,686 --> 00:32:02,052
That's a good idea.
759
00:32:02,054 --> 00:32:04,321
Hetty.
760
00:32:04,323 --> 00:32:06,490
The assistant director's
plane just changed direction.
761
00:32:06,492 --> 00:32:08,458
It was making its approach
to santa monica airport,
762
00:32:08,460 --> 00:32:10,027
And then it diverted.
763
00:32:10,029 --> 00:32:11,628
And where's it heading?
764
00:32:11,630 --> 00:32:14,031
Burbank airport.
It's landing right now.
765
00:32:14,033 --> 00:32:15,933
All right,
we won't involve the local pd.
766
00:32:15,935 --> 00:32:17,668
I'll get
the react team moving,
767
00:32:17,670 --> 00:32:19,469
And you need to go.
768
00:32:21,006 --> 00:32:23,106
Nell, alert kensi and deeks.
769
00:32:23,108 --> 00:32:24,508
Copy that.
770
00:32:36,956 --> 00:32:38,055
You wait.
771
00:33:00,713 --> 00:33:02,713
Looks like we're still clear.
772
00:33:02,715 --> 00:33:05,048
They're not here yet.
773
00:33:11,724 --> 00:33:14,458
All right, go into
the main building,
774
00:33:14,460 --> 00:33:16,460
Tell them to lock the doors
and keep security and pd away.
775
00:33:16,462 --> 00:33:18,095
I'll handle this.
776
00:33:18,097 --> 00:33:20,163
Get going.
777
00:33:22,067 --> 00:33:23,700
(tires screeching)
778
00:33:23,702 --> 00:33:25,102
Run!
779
00:33:52,698 --> 00:33:54,297
Go.
780
00:33:57,770 --> 00:33:59,436
Give me your backup weapon.
781
00:33:59,437 --> 00:34:01,103
I can't be unarmed
if choi comes after me.
782
00:34:05,811 --> 00:34:07,511
Thanks.
783
00:34:12,384 --> 00:34:14,684
All right, I'll take the east
side, you run the west wall.
784
00:34:14,686 --> 00:34:16,536
We'll meet...
785
00:34:16,537 --> 00:34:18,387
We'll corral them
into the middle of the hangar.
786
00:34:18,390 --> 00:34:19,623
Yeah.
787
00:34:45,818 --> 00:34:47,751
Hey.
788
00:35:15,447 --> 00:35:16,847
(gun clicks, rapid gunfire)
789
00:35:30,395 --> 00:35:31,561
Don't.
790
00:35:35,467 --> 00:35:36,533
(panting)
791
00:35:38,504 --> 00:35:39,569
No closer.
792
00:35:40,606 --> 00:35:42,439
Let her go.
793
00:35:42,441 --> 00:35:44,541
There's no one around here.
794
00:35:44,543 --> 00:35:46,443
No one will see
if you just walk away.
795
00:35:46,445 --> 00:35:48,145
No one will ever know.
796
00:35:49,715 --> 00:35:50,881
Well, that's not gonna happen.
797
00:35:50,883 --> 00:35:52,349
She's an enemy
of your government,
798
00:35:52,351 --> 00:35:53,717
And she's going to die.
799
00:35:53,719 --> 00:35:56,486
You should be happy
with that outcome.
800
00:35:56,488 --> 00:35:57,754
You shouldn't die with her.
801
00:36:08,534 --> 00:36:10,934
Had a feeling you took a little
souvenir from the plane.
802
00:36:13,305 --> 00:36:15,505
It was a good fork.
803
00:36:24,383 --> 00:36:25,815
Callen: This could've
gone south fast.
804
00:36:25,817 --> 00:36:27,651
Granger:
Yeah, but it didn't.
805
00:36:27,653 --> 00:36:29,786
Kinda did.
806
00:36:29,788 --> 00:36:32,522
Deeks:
Granger danger for the win!
807
00:36:33,458 --> 00:36:34,658
Assistant director.
808
00:36:34,660 --> 00:36:36,193
Yeah, but
assistant director danger
809
00:36:36,194 --> 00:36:37,727
Doesn't really have the same
pop to it, now does it?
810
00:36:37,729 --> 00:36:40,630
Too risky to loop us in?
811
00:36:40,632 --> 00:36:42,299
Choi's surveillance
could've picked it up,
812
00:36:42,301 --> 00:36:43,967
Or he could've found out it was
a trap through other means.
813
00:36:43,969 --> 00:36:45,535
The mole.
814
00:36:46,471 --> 00:36:48,605
Look, this has gone on too long.
815
00:36:48,607 --> 00:36:51,775
We need to identify
and take out this mole.
816
00:36:51,777 --> 00:36:54,277
Hetty and I are doing that.
817
00:36:57,482 --> 00:36:59,783
All right, well,
let's get out of here.
818
00:36:59,785 --> 00:37:02,452
You need a ride?
819
00:37:02,454 --> 00:37:03,853
I'm gonna take her
to the safe house.
820
00:37:16,435 --> 00:37:18,335
(vehicle engines starting)
821
00:37:22,608 --> 00:37:24,307
Deeks: I'm not saying
that I don't want to go.
822
00:37:24,309 --> 00:37:26,309
Wait a minute. Did I say
that I don't want to go?
823
00:37:26,311 --> 00:37:28,745
No, but you were making fun
and you were laughing about it,
824
00:37:28,747 --> 00:37:30,380
So I just figured you
weren't interested.
825
00:37:30,382 --> 00:37:31,681
Baby, kat is one of
your closest friends.
826
00:37:31,683 --> 00:37:33,350
If she's getting married,
827
00:37:33,351 --> 00:37:35,018
Of course we're gonna
celebrate that together.
828
00:37:35,020 --> 00:37:36,586
Thank you.
829
00:37:36,588 --> 00:37:37,954
And by the way,
I completely acknowledge
830
00:37:37,956 --> 00:37:39,589
That this is not
your kind of wedding.
831
00:37:39,591 --> 00:37:41,591
Baby, this shouldn't be
anyone's kind of wedding.
832
00:37:41,593 --> 00:37:42,959
She's gonna have actual
show ponies there.
833
00:37:42,961 --> 00:37:45,428
(laughs)
834
00:37:45,430 --> 00:37:47,430
Kat does love her ponies.
835
00:37:47,432 --> 00:37:48,798
Everyone loves ponies,
but I'm just saying,
836
00:37:48,800 --> 00:37:50,900
Spending thousands of dollars
on hundreds of people
837
00:37:50,902 --> 00:37:52,702
That you barely know
just to show off...
838
00:37:52,704 --> 00:37:53,770
Whoa, whoa, whoa.
839
00:37:53,772 --> 00:37:55,305
She's not showing off.
840
00:37:55,307 --> 00:37:56,539
She's genuinely happy.
841
00:37:56,541 --> 00:37:58,308
Okay.
842
00:37:58,310 --> 00:37:59,476
You're right.
You're right.
843
00:37:59,478 --> 00:38:01,011
I guess I'm just
saying that I'm more
844
00:38:01,013 --> 00:38:03,013
Of a wedding on the
beach kind of guy,
845
00:38:03,015 --> 00:38:05,649
With just a few people that
you love and that love you.
846
00:38:06,618 --> 00:38:07,684
I love you.
847
00:38:07,686 --> 00:38:09,486
I love you, too.
848
00:38:11,723 --> 00:38:16,626
And I know that
a small beach wedding
849
00:38:16,628 --> 00:38:18,795
Sounds absolutely incredible.
850
00:38:18,797 --> 00:38:20,597
It does, right?
Mm-hmm.
851
00:38:20,599 --> 00:38:22,599
Be just me and you
and the moms
852
00:38:22,601 --> 00:38:25,001
And monty digging
a hole in the sand.
853
00:38:25,003 --> 00:38:26,336
The surf is right there.
854
00:38:26,338 --> 00:38:27,937
It-it could be magical.
855
00:38:27,939 --> 00:38:30,073
Yeah, it could be.
856
00:38:34,746 --> 00:38:36,980
Now I think we should
get you some food,
857
00:38:36,982 --> 00:38:39,649
Because you're about
to get hangry.
858
00:38:39,651 --> 00:38:41,518
I need a chalupa.
859
00:38:41,520 --> 00:38:42,585
(both laugh)
860
00:38:44,790 --> 00:38:46,756
(sighs)
861
00:38:46,758 --> 00:38:49,526
Oh, but, um, the guys
from work have to be there.
862
00:38:49,528 --> 00:38:50,760
Obviously, the
guys from work.
863
00:38:50,762 --> 00:38:52,696
Yeah. And-and my girlfriends.
I mean...
864
00:38:52,698 --> 00:38:54,564
Mandy, mindy, tiffany
and tiffany.
865
00:38:54,566 --> 00:38:56,116
Wouldn't be a party
without them.
866
00:38:56,117 --> 00:38:57,667
Also, maybe the friends that
invited me to their weddings,
867
00:38:57,669 --> 00:38:58,735
'cause I don't want
to be rude.
868
00:38:58,737 --> 00:38:59,936
Yeah, that's,
like, ten people.
869
00:38:59,938 --> 00:39:01,888
Well, more like 15.
870
00:39:01,889 --> 00:39:03,839
Oh, god, I hate when people
don't invite with plus one.
871
00:39:03,842 --> 00:39:05,642
So dates. Everybody gets
to bring a date.
872
00:39:05,644 --> 00:39:06,710
Wait. Seriously?
Everyone gets a date?
873
00:39:06,712 --> 00:39:07,944
Ooh, my friends
from sniper school.
874
00:39:07,946 --> 00:39:09,446
We totally need
to invite them.
875
00:39:09,448 --> 00:39:11,047
Okay, we just crossed over
the hundred guest mark.
876
00:39:11,049 --> 00:39:13,750
Also, you want to combine mandy,
mindy, tiffany, tiffany,
877
00:39:13,752 --> 00:39:15,418
The sniper school guys
and alcohol?
878
00:39:15,420 --> 00:39:17,921
(laughs): Oh, what could
possibly go wrong?
879
00:39:24,629 --> 00:39:26,629
(sighs)
880
00:39:26,630 --> 00:39:28,630
So another big night out
on the sunset strip, huh?
881
00:39:28,633 --> 00:39:30,033
Nah.
882
00:39:30,035 --> 00:39:31,101
(chuckles)
883
00:39:31,103 --> 00:39:32,769
What exactly does
884
00:39:32,771 --> 00:39:35,071
Callen thrash metal
attire look like, anyway?
885
00:39:35,073 --> 00:39:37,807
Pretty much what callen
at work attire looks like.
886
00:39:37,809 --> 00:39:40,043
Good evening, gentlemen.
887
00:39:40,045 --> 00:39:41,044
Callen:
Hetty.
888
00:39:41,046 --> 00:39:42,612
How is, uh, granger doing?
889
00:39:42,614 --> 00:39:44,347
Well, I think
890
00:39:44,348 --> 00:39:46,081
That's probably a question
better suited to him.
891
00:39:46,084 --> 00:39:49,853
You said his interest
in jennifer kim was complicated.
892
00:39:49,855 --> 00:39:51,588
Mm.
893
00:39:51,590 --> 00:39:52,622
What does that mean?
894
00:39:52,624 --> 00:39:54,090
Well, again, that's a question
895
00:39:54,092 --> 00:39:56,793
Better suited to him.
896
00:40:02,467 --> 00:40:05,068
Clippers tickets.
897
00:40:05,070 --> 00:40:07,003
First row behind the bench?
Yeah.
898
00:40:07,005 --> 00:40:08,805
Where'd you get these?
899
00:40:08,807 --> 00:40:11,007
They arrived today,
courtesy of mr. Ballmer.
900
00:40:12,944 --> 00:40:16,946
To celebrate ncis's
50th anniversary.
901
00:40:16,948 --> 00:40:18,081
Why didn't you
take the tickets, hetty?
902
00:40:18,083 --> 00:40:20,583
Are you kidding?
I'm a lakers girl.
903
00:40:20,585 --> 00:40:22,786
Guys, you're gonna
miss tip-off.
904
00:40:22,788 --> 00:40:23,987
Get out of here.
905
00:40:23,989 --> 00:40:25,088
Thank you, hetty.
906
00:40:25,090 --> 00:40:26,623
Oh, yeah.
907
00:40:27,592 --> 00:40:29,058
Hold on a second.
908
00:40:29,060 --> 00:40:31,528
Did she say
she was a lakers girl
909
00:40:31,530 --> 00:40:34,164
Or laker girl?
910
00:40:35,901 --> 00:40:37,634
(both laugh)
911
00:40:39,971 --> 00:40:42,071
Jennifer:
The california dream.
912
00:40:42,073 --> 00:40:45,074
Never thought it was real.
913
00:40:45,076 --> 00:40:47,110
Look at them.
914
00:40:47,112 --> 00:40:48,545
Don't you ever feel like
915
00:40:48,547 --> 00:40:50,914
Everyone in the world
is happy, carefree,
916
00:40:50,916 --> 00:40:53,950
Everyone except us?
917
00:40:53,952 --> 00:40:56,553
Maybe they're looking at us
thinking the same thing.
918
00:40:59,024 --> 00:41:01,090
Yeah, probably not.
919
00:41:01,092 --> 00:41:05,528
Listen, everybody in the world's
dealing with something.
920
00:41:05,530 --> 00:41:08,865
Are you gonna get in trouble
for doing your own thing today?
921
00:41:08,867 --> 00:41:10,166
No.
922
00:41:10,168 --> 00:41:13,770
I'm the assistant director;
I get to do what I want.
923
00:41:19,978 --> 00:41:21,211
Granger.
924
00:41:26,084 --> 00:41:27,550
What's up?
925
00:41:27,552 --> 00:41:30,119
I want out.
926
00:41:30,121 --> 00:41:32,655
Okay.
927
00:41:32,657 --> 00:41:36,159
I'll tell you everything I know,
but I'll need...
928
00:41:36,161 --> 00:41:37,760
I'll protect you.
929
00:41:37,762 --> 00:41:40,630
I'll help you cut ties
with the north koreans,
930
00:41:40,632 --> 00:41:43,132
And we'll work with justice
on your incarceration.
931
00:41:43,134 --> 00:41:45,668
If you become an asset,
932
00:41:45,670 --> 00:41:47,537
There are things
that can be done.
933
00:41:52,010 --> 00:41:54,110
Do you know where my mother is?
934
00:41:54,112 --> 00:41:56,913
No.
935
00:41:56,915 --> 00:42:00,083
Will you help me find her?
936
00:42:00,085 --> 00:42:01,784
Yes.
937
00:42:01,786 --> 00:42:04,921
She's not gonna be easy to find.
938
00:42:04,923 --> 00:42:07,991
We'll find her together.
939
00:42:12,998 --> 00:42:14,163
Yujin.
940
00:42:16,768 --> 00:42:18,167
Yujin.
941
00:42:18,169 --> 00:42:21,137
You should know my name.
942
00:42:22,307 --> 00:42:24,641
If you still want to be friends.
943
00:42:31,883 --> 00:42:33,716
Granger:
I'd like that.