1 00:00:04,138 --> 00:00:06,205 ¶ ¶ 2 00:00:10,711 --> 00:00:13,145 You totally committed. 3 00:00:13,147 --> 00:00:15,080 That barrel was sick! 4 00:00:15,082 --> 00:00:16,181 Yeah, too bad I didn't see 5 00:00:16,183 --> 00:00:18,117 That closeout section in front of me. 6 00:00:18,119 --> 00:00:21,320 El niño giveth, and el niño taketh. 7 00:00:21,322 --> 00:00:22,855 (laughs) 8 00:00:22,856 --> 00:00:24,389 Hey, do you want to go grab a pressed juice or something? 9 00:00:29,296 --> 00:00:32,197 I'm sorry. I'm sure you have plans. 10 00:00:33,567 --> 00:00:35,334 What's wrong?! 11 00:00:35,336 --> 00:00:36,368 (grunts) 12 00:00:42,076 --> 00:00:42,808 Whoa! 13 00:00:50,618 --> 00:00:52,084 Whoa! Hey! 14 00:00:52,086 --> 00:00:54,053 Watch it! Hey! 15 00:01:00,561 --> 00:01:02,694 (tires screech) 16 00:01:02,696 --> 00:01:03,529 (grunts) 17 00:01:05,833 --> 00:01:07,733 Please, you got to help me. 18 00:01:09,236 --> 00:01:11,203 No, no, no, no. No, no, no. 19 00:01:11,205 --> 00:01:12,337 Wait! Please... (gunshot) 20 00:01:12,339 --> 00:01:14,273 (crowd screaming) 21 00:01:17,278 --> 00:01:19,344 (tires screeching) 22 00:01:22,783 --> 00:01:24,583 ¶ ¶ 23 00:01:43,270 --> 00:01:44,470 (excited chatter) man: Give me that shot! 24 00:01:44,472 --> 00:01:46,105 J.J. Reddick! 25 00:01:46,107 --> 00:01:47,206 (cheering) 26 00:01:47,208 --> 00:01:49,241 Just a girl making it rain. 27 00:01:49,243 --> 00:01:51,877 Treys all day! Threes from overseas! 28 00:01:51,879 --> 00:01:53,846 You know you're down ten, right? 29 00:01:53,848 --> 00:01:55,297 Next time we score, we win. 30 00:01:55,298 --> 00:01:56,747 Yeah, but we play better under pressure, right, baby? 31 00:01:56,750 --> 00:01:58,750 Yeah, right. Come on, baby. Ball in. 32 00:01:58,752 --> 00:02:00,385 Callen: Is this your first time playing? 33 00:02:00,387 --> 00:02:01,854 Is it your first time? Kensi: I don't know. 34 00:02:01,856 --> 00:02:03,489 Come on, baby. Considering my shots! 35 00:02:05,359 --> 00:02:07,259 Oh! 36 00:02:07,261 --> 00:02:09,261 Two in the paint! 37 00:02:09,263 --> 00:02:10,429 We rollin' now. 38 00:02:10,431 --> 00:02:11,864 That's what we do. We shoot, 39 00:02:11,866 --> 00:02:14,333 We score, we win, and we take home the trophy. 40 00:02:14,335 --> 00:02:15,400 Sam: No, no. You lose, 41 00:02:15,402 --> 00:02:17,503 You sulk, carry our trophy home, 42 00:02:17,505 --> 00:02:19,171 And you buy us lunch. 43 00:02:19,173 --> 00:02:20,372 Ball in. 44 00:02:20,374 --> 00:02:21,673 You know you're supposed to say "ball in," 45 00:02:21,675 --> 00:02:23,142 And then you throw the ball. 46 00:02:23,144 --> 00:02:25,310 My bad. My bad. You gonna give-and-go on me? 47 00:02:25,312 --> 00:02:26,812 Oh! 48 00:02:26,814 --> 00:02:28,847 Hoist it up, my man! No, no! 49 00:02:28,849 --> 00:02:30,482 (grunts) 50 00:02:30,484 --> 00:02:31,650 Oh! That's the game! Oh! 51 00:02:31,652 --> 00:02:33,852 Oh! Nice assist, partner. 52 00:02:33,854 --> 00:02:35,387 Guys, best two games out of three. 53 00:02:35,389 --> 00:02:36,872 Sam: It's your self-esteem. 54 00:02:36,873 --> 00:02:38,356 No, because we have exposed your weaknesses. 55 00:02:38,359 --> 00:02:39,491 We're ready. We'll make this quick. 56 00:02:39,493 --> 00:02:41,727 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Two-on-two? 57 00:02:41,729 --> 00:02:44,930 No one, uh, thought about asking me and the nellster to play? 58 00:02:44,932 --> 00:02:46,632 Oh, you and the nellster, you guys been practicing? 59 00:02:46,634 --> 00:02:49,701 No. Not-not really, but I did want to say 60 00:02:49,703 --> 00:02:51,336 That last time we all played together, 61 00:02:51,338 --> 00:02:54,206 I-I don't think I ever mentioned to you, but I was... 62 00:02:54,208 --> 00:02:55,440 Eric, focus. 63 00:02:55,442 --> 00:02:57,176 Spit it out. 64 00:02:57,178 --> 00:02:58,510 You're needed up in ops. 65 00:02:58,512 --> 00:02:59,845 Okay. Fair enough. 66 00:02:59,847 --> 00:03:01,480 We should've had that game. I know. 67 00:03:01,482 --> 00:03:02,514 We're staying home this weekend and practicing. 68 00:03:02,516 --> 00:03:04,249 No, we're not. We have kat's wedding. 69 00:03:04,251 --> 00:03:05,818 Ugh, it's gonna be 250 guests. 70 00:03:05,819 --> 00:03:07,386 It's gonna be terrible. It's gonna be great. 71 00:03:17,498 --> 00:03:20,766 Three years on varsity, bitches. 72 00:03:21,735 --> 00:03:23,769 What do you got, nell? 73 00:03:23,771 --> 00:03:25,571 Venice beach, this morning. 74 00:03:25,573 --> 00:03:27,439 Surveillance video. 75 00:03:27,441 --> 00:03:29,541 Some nice sleds. 76 00:03:29,543 --> 00:03:32,778 Nell: Aaron kim spots these two guys, and rabbits. 77 00:03:37,318 --> 00:03:38,784 Boy's got skills on that board. 78 00:03:39,753 --> 00:03:41,620 Kensi: Oh, did not see that coming. 79 00:03:41,622 --> 00:03:43,388 Neither did he. 80 00:03:43,390 --> 00:03:44,423 Nell: Or this. 81 00:03:47,361 --> 00:03:48,860 Callen: Look at those moves. 82 00:03:48,862 --> 00:03:50,295 Professional. 83 00:03:50,297 --> 00:03:51,797 Did they go after the girl? Nell: Nope. 84 00:03:51,799 --> 00:03:53,349 Lapd interviewed her. 85 00:03:53,350 --> 00:03:54,900 She had just met aaron this morning out in the water, 86 00:03:54,902 --> 00:03:56,268 So she can't help us. 87 00:03:56,270 --> 00:03:57,436 So who is aaron kim? 88 00:03:57,438 --> 00:03:58,503 Why were we sent this? 89 00:03:58,505 --> 00:04:00,372 Remember the counterfeit handbag king 90 00:04:00,374 --> 00:04:01,907 From christmas? 91 00:04:02,977 --> 00:04:05,010 Mike hobbs. 92 00:04:06,547 --> 00:04:08,380 Dude also falsified documents to help north korean spies 93 00:04:08,382 --> 00:04:09,615 Sneak into the u.S. 94 00:04:09,617 --> 00:04:12,417 And made a list of those spies' names. 95 00:04:12,419 --> 00:04:13,919 And a joint fbi/ncis task force 96 00:04:13,921 --> 00:04:17,456 Has been running down all the names on... The hobbs list. 97 00:04:17,458 --> 00:04:18,757 Appropriate title. Hmm. 98 00:04:18,759 --> 00:04:20,425 Nell: But because this murder was so public, 99 00:04:20,427 --> 00:04:22,294 And in our own backyard, 100 00:04:22,296 --> 00:04:23,996 Secnav wants us running point now. 101 00:04:23,998 --> 00:04:26,365 Everyone is accounted for on the hobbs list, 102 00:04:26,367 --> 00:04:27,833 Except for two names. Nell: By accounted for, 103 00:04:27,835 --> 00:04:30,435 He means either dead or in custody. 104 00:04:30,437 --> 00:04:33,372 Aaron kim was on that list, so now there's only one. 105 00:04:33,374 --> 00:04:34,373 Eric: Exactly. 106 00:04:34,375 --> 00:04:36,041 And this is the last name. 107 00:04:36,043 --> 00:04:38,710 Hobbs created the identity of han choi 108 00:04:38,712 --> 00:04:39,945 And brought him into the u.S. 109 00:04:39,947 --> 00:04:41,580 But then the trail stopped cold on that name 110 00:04:41,582 --> 00:04:43,582 Once he cleared customs. 111 00:04:43,584 --> 00:04:46,752 We know he's using an alias; we just don't know what it is. 112 00:04:46,754 --> 00:04:48,487 The joint task force can't locate him either. 113 00:04:48,489 --> 00:04:49,921 Sam: If we're pulling this case, 114 00:04:49,923 --> 00:04:51,523 They believe choi's in l.A. 115 00:04:51,525 --> 00:04:52,691 Nell: Which leads to 116 00:04:52,693 --> 00:04:54,693 Surveillance video of han choi 117 00:04:54,695 --> 00:04:55,994 In this venice hardware store. 118 00:04:55,996 --> 00:04:57,462 Deeks: What do you mean? That's it? 119 00:04:57,464 --> 00:04:58,463 That's all we got? 120 00:04:58,465 --> 00:04:59,498 No footage of him coming or going. 121 00:04:59,500 --> 00:05:00,565 But we did get 122 00:05:00,567 --> 00:05:01,767 A clean image on the two men 123 00:05:01,769 --> 00:05:03,435 Who attacked aaron kim this morning. 124 00:05:03,437 --> 00:05:06,471 Facial rec matched them to these fake passports they used 125 00:05:06,473 --> 00:05:08,573 At a boarder checkpoint in tijuana three days ago. 126 00:05:08,575 --> 00:05:10,309 All right. Sam and I will go after them. 127 00:05:10,311 --> 00:05:12,511 Kensi, deeks, see if you can find han choi. 128 00:05:12,513 --> 00:05:13,779 On it. Done. 129 00:05:16,350 --> 00:05:18,350 Where's granger? 130 00:05:18,352 --> 00:05:20,752 The assistant director is en route to jennifer kim. 131 00:05:20,754 --> 00:05:22,354 You remember her, right, g? 132 00:05:22,356 --> 00:05:25,724 North korean assassin that laid the smack-down on you. 133 00:05:25,726 --> 00:05:27,326 Eric: They sent her here 134 00:05:27,328 --> 00:05:28,994 To kill the agents on the hobbs list. 135 00:05:28,996 --> 00:05:31,330 So now they're sending someone to pick up where she left off. 136 00:05:32,566 --> 00:05:35,634 Think she'll have any information that could help us? 137 00:05:35,636 --> 00:05:37,569 Even is she does, would she help us? 138 00:05:37,571 --> 00:05:38,937 Hetty: That's what the assistant director 139 00:05:38,939 --> 00:05:40,772 Is going to find out. 140 00:05:40,774 --> 00:05:42,341 Good luck, gentleman, 141 00:05:42,343 --> 00:05:43,809 On locating the shooters. 142 00:05:58,092 --> 00:06:00,359 Come on, let's go. 143 00:06:02,863 --> 00:06:06,098 Guys, this has been a whirlwind courtship, 144 00:06:06,100 --> 00:06:07,566 And really, I'm just thrilled 145 00:06:07,568 --> 00:06:09,134 That the mighty fbi is taking the time 146 00:06:09,136 --> 00:06:11,570 To show a humble private fitness trainer the world. 147 00:06:11,572 --> 00:06:13,438 Do you ever stop talking? 148 00:06:13,440 --> 00:06:14,840 It's called flirting. 149 00:06:14,842 --> 00:06:16,708 There's just something about cheap nylon windbreakers 150 00:06:16,710 --> 00:06:18,377 That really do it for me. 151 00:06:18,379 --> 00:06:21,713 Ugh, you start screen-printing big yellow letters on them, 152 00:06:21,715 --> 00:06:23,415 It's like catnip. 153 00:06:23,417 --> 00:06:24,750 Meow. 154 00:06:24,752 --> 00:06:26,818 We aren't getting rid of this one fast enough. 155 00:06:26,820 --> 00:06:28,820 Getting rid of me? Oh. 156 00:06:28,822 --> 00:06:31,690 Who am I gonna get to play with now? 157 00:06:31,692 --> 00:06:33,658 (chuckles): Oh, joy. 158 00:06:33,660 --> 00:06:35,861 Fbi agent: Assistant director. 159 00:06:35,863 --> 00:06:37,929 Authorization release. 160 00:06:40,567 --> 00:06:42,000 (tablet beeps) 161 00:06:42,002 --> 00:06:44,069 She's all yours. 162 00:06:46,006 --> 00:06:47,706 This thing with you always showing up, 163 00:06:47,708 --> 00:06:49,775 It's bordering on an obsession. 164 00:06:49,777 --> 00:06:52,677 I hope you didn't come here thinking you could break me, 165 00:06:52,679 --> 00:06:54,446 Get me to start singing a different tune 166 00:06:54,448 --> 00:06:57,082 Than what I've been telling the fbi for weeks. 167 00:06:57,084 --> 00:06:58,483 Give me your hands. 168 00:07:05,125 --> 00:07:06,858 I'm not helping you. 169 00:07:06,860 --> 00:07:08,927 I didn't expect that you would. 170 00:07:11,131 --> 00:07:12,864 Let's go. 171 00:07:14,201 --> 00:07:17,169 What makes you think I'm not gonna make a run for it? 172 00:07:19,139 --> 00:07:22,107 You don't strike me as somebody who wants to get shot 173 00:07:22,109 --> 00:07:23,642 In the back of the head. 174 00:07:33,487 --> 00:07:35,487 Eric: We're scanning for additional camera feeds, 175 00:07:35,489 --> 00:07:37,489 But the street up on your right 176 00:07:37,491 --> 00:07:39,991 Is the last one that the shooter's sedan was spotted on. 177 00:07:39,993 --> 00:07:41,493 Callen: Got it, eric. Thanks. 178 00:07:41,495 --> 00:07:43,862 Where'd you go last night? 179 00:07:43,864 --> 00:07:46,131 What makes you think I went anywhere? 180 00:07:46,133 --> 00:07:47,933 Your right inner wrist. 181 00:07:47,935 --> 00:07:51,470 Ah. Very good. 182 00:07:51,472 --> 00:07:53,772 Think about becoming a detective or something. 183 00:07:53,774 --> 00:07:55,207 (laughs) 184 00:07:55,209 --> 00:07:57,209 I'm a natural. Mm-hmm. 185 00:07:57,211 --> 00:07:58,677 The whiskey. 186 00:07:59,680 --> 00:08:01,580 The whiskey on sunset? Mm-hmm. 187 00:08:01,582 --> 00:08:03,648 Rock club? The one and only. 188 00:08:03,650 --> 00:08:06,084 All right, so you're sitting there on a random weeknight 189 00:08:06,086 --> 00:08:07,219 In your furniture-less house... 190 00:08:07,221 --> 00:08:08,820 I got furniture. 191 00:08:08,822 --> 00:08:11,857 When something comes in a tiny box with a million screws 192 00:08:11,859 --> 00:08:13,525 And becomes a complete bedroom set, 193 00:08:13,527 --> 00:08:14,860 That's not furniture. 194 00:08:14,862 --> 00:08:16,962 The swedes do know how to pack a box. 195 00:08:16,964 --> 00:08:19,698 Although, writing directions, not so much. 196 00:08:19,700 --> 00:08:21,566 Okay, so you're sitting there on your disposable couch, 197 00:08:21,568 --> 00:08:23,201 And you're thinking, "I'm a little out of touch 198 00:08:23,203 --> 00:08:25,003 With the current state of rock and roll." 199 00:08:25,005 --> 00:08:27,072 Anna wanted to go. 200 00:08:28,675 --> 00:08:30,509 (chuckles): What? 201 00:08:30,511 --> 00:08:32,244 She doesn't know anyone in l.A., 202 00:08:32,246 --> 00:08:36,248 And there's some thrash metal band she wanted to see. 203 00:08:36,250 --> 00:08:37,282 Okay. 204 00:08:37,284 --> 00:08:38,683 Couple things. 205 00:08:38,685 --> 00:08:40,952 First of all, she knows people in l.A. 206 00:08:40,954 --> 00:08:42,821 She knows kensi. She knows deeks. 207 00:08:42,823 --> 00:08:44,222 She knows me. 208 00:08:44,224 --> 00:08:46,157 She knows you. But only one of us 209 00:08:46,159 --> 00:08:47,292 Got the call. 210 00:08:47,294 --> 00:08:49,027 That's right. 211 00:08:49,029 --> 00:08:51,530 And second? 212 00:08:51,531 --> 00:08:54,032 Secondly, what classifies a band as thrash metal? 213 00:08:54,034 --> 00:08:55,567 (laughs) 214 00:08:55,569 --> 00:08:57,269 Sounds like farm equipment or something. 215 00:08:57,271 --> 00:08:58,770 I don't know. 216 00:08:58,772 --> 00:09:00,839 What I could gather, it's the perfect blending 217 00:09:00,841 --> 00:09:02,774 Of volume and growling. 218 00:09:02,776 --> 00:09:04,543 Volume and growling. 219 00:09:04,545 --> 00:09:07,078 You'd have loved it. 220 00:09:07,080 --> 00:09:09,614 G. There's the car. 221 00:09:21,228 --> 00:09:23,295 (engine running) 222 00:09:30,637 --> 00:09:32,304 (engine stops) 223 00:09:35,976 --> 00:09:38,977 Ditch the car at an empty house, hope someone steals it. 224 00:09:38,979 --> 00:09:41,012 Would have sent us on a wild goose chase. 225 00:09:41,014 --> 00:09:43,281 That's a pretty nice move. 226 00:09:43,283 --> 00:09:44,849 The trunk. 227 00:09:57,998 --> 00:10:00,065 (sighs) 228 00:10:10,277 --> 00:10:11,343 (camera clicking) 229 00:10:21,221 --> 00:10:24,155 So this guy's known to lapd. 230 00:10:24,157 --> 00:10:26,291 His name is hunter henderson. 231 00:10:26,293 --> 00:10:29,094 He got popped for selling automatic weapons. 232 00:10:29,096 --> 00:10:30,762 Well, that makes sense. 233 00:10:30,764 --> 00:10:32,397 Nell said that two of the north korean shooters 234 00:10:32,399 --> 00:10:33,865 Came across at a border crossing. 235 00:10:33,867 --> 00:10:35,333 Which means when they got to l.A., 236 00:10:35,335 --> 00:10:36,801 They wouldn't have had any weapons. 237 00:10:36,803 --> 00:10:39,204 They call a guy like hunter. 238 00:10:39,206 --> 00:10:41,256 Set up a meet. 239 00:10:41,257 --> 00:10:43,307 Instead of paying him, they kill him and take his ride. 240 00:10:43,310 --> 00:10:45,877 That's just rude. 241 00:10:45,879 --> 00:10:48,680 Ops have any luck locating them after they ditched the car? 242 00:10:48,682 --> 00:10:50,181 Not yet. Still searching. 243 00:10:50,183 --> 00:10:51,883 I got something. 244 00:10:51,885 --> 00:10:53,752 (grunts) 245 00:10:53,754 --> 00:10:55,053 Got a phone. 246 00:10:55,055 --> 00:10:57,188 And it's still on. 247 00:10:57,190 --> 00:10:59,791 Well, see if eric can pull anything off this. 248 00:10:59,793 --> 00:11:01,426 All right. Thank you so much. Mm-hmm. 249 00:11:01,428 --> 00:11:02,827 What do you got? 250 00:11:02,829 --> 00:11:04,062 No one's seen han choi. 251 00:11:04,064 --> 00:11:05,296 You find out anything? 252 00:11:05,298 --> 00:11:07,799 Not about choi, but I did learn that hipsters 253 00:11:07,801 --> 00:11:10,335 Don't actually like being called hipsters. 254 00:11:10,337 --> 00:11:12,170 Okay. What do they like being called? 255 00:11:12,172 --> 00:11:14,372 "bearded men, very tight pants, 256 00:11:14,374 --> 00:11:15,740 Dirty chuck taylors." 257 00:11:15,742 --> 00:11:17,242 I don't think that flows as well. 258 00:11:17,244 --> 00:11:18,243 Yeah. 259 00:11:18,245 --> 00:11:19,778 Okay, so eric and nell 260 00:11:19,780 --> 00:11:21,680 Say they have footage of han choi 261 00:11:21,682 --> 00:11:24,282 In the hardware store, but not coming or going. 262 00:11:24,284 --> 00:11:27,385 There's no other footage from any other camera on this street. 263 00:11:27,387 --> 00:11:29,688 Uh... 264 00:11:29,690 --> 00:11:32,323 What if he didn't enter the store from the street? 265 00:11:32,325 --> 00:11:34,025 Oh, a teleporting north korean spy? 266 00:11:34,027 --> 00:11:35,610 I'm with you. 267 00:11:35,611 --> 00:11:37,194 What if he came down from one of these apartments? 268 00:11:37,197 --> 00:11:39,064 A flying teleporting spy. 269 00:11:39,066 --> 00:11:41,299 Pretty sure there's a movie pitch in here. 270 00:11:43,704 --> 00:11:45,804 Fire escape. Back door. 271 00:11:45,806 --> 00:11:48,840 Or choi's private staircase and entrance 272 00:11:48,842 --> 00:11:51,276 To overpriced, handcrafted hipster tools. 273 00:11:51,278 --> 00:11:52,343 Sure. 274 00:11:52,345 --> 00:11:53,845 I got this. Um, I don't think 275 00:11:53,847 --> 00:11:55,346 You have to, 'cause we can just go around... 276 00:11:55,348 --> 00:11:56,698 Baby, I got this all day. 277 00:11:56,699 --> 00:11:58,049 That's why they call me white chocolate. 278 00:11:58,051 --> 00:11:59,951 What you got girl? Okay. You're gonna hurt yourself. 279 00:11:59,953 --> 00:12:02,470 (grunting) 280 00:12:02,471 --> 00:12:04,988 I'm gonna go around the front and see if I can find the owner. 281 00:12:04,991 --> 00:12:06,324 Oh, that's a good idea. 282 00:12:06,326 --> 00:12:07,892 And by the way, jumping like that 283 00:12:07,894 --> 00:12:10,061 Is exactly why we lost the game this morning! 284 00:12:12,999 --> 00:12:14,466 You want some tea? 285 00:12:14,468 --> 00:12:15,467 Mm. 286 00:12:15,469 --> 00:12:16,501 How about some bubbly? 287 00:12:16,503 --> 00:12:18,169 They got any veuve back there? 288 00:12:20,140 --> 00:12:22,140 Just take the tea. 289 00:12:22,142 --> 00:12:25,376 Maybe you should see someone about that temper. 290 00:12:28,415 --> 00:12:31,249 So, let me guess. 291 00:12:31,251 --> 00:12:33,985 You had so much fun with me on the flight to d.C. 292 00:12:33,987 --> 00:12:35,420 That you volunteered to fly me to cabo 293 00:12:35,422 --> 00:12:37,222 For a little fun in the sun. 294 00:12:39,526 --> 00:12:41,993 Where's that agent these days? 295 00:12:41,995 --> 00:12:44,496 The cute one that I beat up in a furniture store. 296 00:12:44,498 --> 00:12:47,499 You didn't beat up agent callen. 297 00:12:47,501 --> 00:12:49,968 You wouldn't be in custody if you had. 298 00:12:49,970 --> 00:12:52,003 He doesn't fight fair. Do you? 299 00:12:52,005 --> 00:12:53,538 Not if I can help it. 300 00:12:54,875 --> 00:12:57,509 Have you ever heard the name aaron kim? 301 00:12:57,511 --> 00:13:00,779 Yeah. 302 00:13:00,781 --> 00:13:03,515 He's one of the people hobbs helped smuggle into the u.S. 303 00:13:03,517 --> 00:13:05,817 Okay, he was killed this morning. 304 00:13:05,819 --> 00:13:08,520 Did you know him? 305 00:13:08,522 --> 00:13:09,821 I'd met him. 306 00:13:12,893 --> 00:13:16,427 They sent a version of me to kill everyone on the hobbs list, 307 00:13:16,429 --> 00:13:18,396 And now you want my help. 308 00:13:20,400 --> 00:13:21,900 Jennifer, it has nothing... 309 00:13:21,902 --> 00:13:22,934 Jennifer? 310 00:13:24,538 --> 00:13:25,537 (chuckles softly) 311 00:13:25,539 --> 00:13:26,938 She never told you 312 00:13:26,940 --> 00:13:28,840 My name. 313 00:13:28,842 --> 00:13:30,575 No, she didn't. 314 00:13:32,179 --> 00:13:34,045 Will you? 315 00:13:37,150 --> 00:13:40,351 Where is your mother? 316 00:13:40,353 --> 00:13:42,287 (sighs) 317 00:13:42,289 --> 00:13:44,222 I don't know. 318 00:13:44,224 --> 00:13:47,458 Did she tell you about me? 319 00:13:47,460 --> 00:13:49,527 Yeah. 320 00:13:53,033 --> 00:13:55,366 Because I always figured your mother would never... 321 00:13:55,368 --> 00:13:56,334 I knew. 322 00:13:56,336 --> 00:13:59,571 The whole time. 323 00:13:59,573 --> 00:14:02,540 I knew a man named owen granger was my father. 324 00:14:07,581 --> 00:14:10,014 Tea's cold. 325 00:14:10,016 --> 00:14:12,150 I'm gonna get a fresh cup. 326 00:14:19,492 --> 00:14:21,492 Hey, boys. 327 00:14:21,494 --> 00:14:24,162 So, the victim, hunter henderson, may have been dead, 328 00:14:24,164 --> 00:14:25,530 But his phone was very much alive, 329 00:14:25,532 --> 00:14:27,866 And with that, I was able to 330 00:14:27,868 --> 00:14:29,100 Track the movements of the shooters. 331 00:14:29,102 --> 00:14:30,969 Where was henderson killed? 332 00:14:30,971 --> 00:14:32,937 Well, looks like right here, 333 00:14:32,939 --> 00:14:34,606 In, uh, culver city. 334 00:14:34,608 --> 00:14:37,041 'cause right after that, the phone went to venice beach, 335 00:14:37,043 --> 00:14:39,377 Where aaron kim was murdered, and there's no sign of hunter 336 00:14:39,379 --> 00:14:41,479 In the sedan, so he was probably in the trunk 337 00:14:41,481 --> 00:14:43,114 By that point. After venice, 338 00:14:43,116 --> 00:14:45,884 Any stops before the house where we found the car? 339 00:14:45,886 --> 00:14:47,436 Just one. 340 00:14:47,437 --> 00:14:48,987 Here. Parking lot near whole foods on lincoln. 341 00:14:48,989 --> 00:14:50,188 I know that place. 342 00:14:50,190 --> 00:14:52,657 Really? 343 00:14:52,658 --> 00:14:55,125 You know a place where they sell organic, natural food? 344 00:14:55,128 --> 00:14:56,327 I'm evolving. 345 00:14:56,329 --> 00:14:57,629 Ah. 346 00:14:57,631 --> 00:14:59,163 They've got a wine bar at that whole foods 347 00:14:59,165 --> 00:15:00,365 And extensive beer collection. 348 00:15:00,366 --> 00:15:01,566 And the burger joint in the parking lot 349 00:15:01,568 --> 00:15:03,501 Has a very good chili dog, thank you. 350 00:15:03,503 --> 00:15:05,403 What did the shooters do when they got there? 351 00:15:05,405 --> 00:15:07,222 Looks like 352 00:15:07,223 --> 00:15:09,040 They picked up some reinforcements. 353 00:15:09,042 --> 00:15:11,175 There's two guys inside the suv, 354 00:15:11,177 --> 00:15:13,544 But with the tint, can't make out their faces. 355 00:15:13,546 --> 00:15:14,946 Sam: Parking lot's less than a mile 356 00:15:14,948 --> 00:15:17,015 From where we found henderson's body. 357 00:15:17,017 --> 00:15:20,618 They must have ditched the car and jumped in the suv. 358 00:15:20,620 --> 00:15:23,655 I have the suv headed west on pico 20 minutes ago. 359 00:15:23,657 --> 00:15:25,290 Looking for a current location. 360 00:15:25,292 --> 00:15:26,491 We're headed that way. 361 00:15:26,493 --> 00:15:28,693 I will let you know when I get a hit. 362 00:15:28,695 --> 00:15:31,029 So you've seen this man entering the apartment? 363 00:15:31,031 --> 00:15:32,530 Uh, yeah, once or twice. 364 00:15:32,532 --> 00:15:34,065 With this hippie chick. 365 00:15:34,067 --> 00:15:35,266 Hippie, huh? 366 00:15:35,268 --> 00:15:36,567 Well, uh, you know, the clothes. 367 00:15:36,569 --> 00:15:37,969 Not the ideas. Ah. 368 00:15:37,971 --> 00:15:39,470 Kensi: I'm sorry, what was your name again? 369 00:15:39,472 --> 00:15:40,939 Just call me the captain. 370 00:15:40,941 --> 00:15:42,441 Okay. 371 00:15:42,442 --> 00:15:43,942 Uh, captain, uh, this man is the tenant? 372 00:15:43,944 --> 00:15:45,677 I don't know. 373 00:15:45,679 --> 00:15:47,111 Well... 374 00:15:47,113 --> 00:15:48,513 Yeah, I mean, maybe. 375 00:15:48,515 --> 00:15:50,281 Uh, a corporation rented it. 376 00:15:50,283 --> 00:15:52,317 You know, they sent me a cashier's check 377 00:15:52,319 --> 00:15:53,651 For two year's rent in advance. 378 00:15:53,653 --> 00:15:54,585 (chuckles) 379 00:15:54,587 --> 00:15:56,154 So this guy, 380 00:15:56,156 --> 00:15:57,422 He-he do something? 381 00:15:57,424 --> 00:15:58,990 I mean, he in trouble? 382 00:15:58,992 --> 00:16:01,292 When was the last time you saw him come here? 383 00:16:01,294 --> 00:16:02,727 Don't know. 384 00:16:02,729 --> 00:16:04,362 It's been a while, actually. 385 00:16:04,364 --> 00:16:06,331 Do you mind if we take a look 386 00:16:06,333 --> 00:16:07,498 Around the apartment? 387 00:16:07,500 --> 00:16:08,466 Sure thing, toots. 388 00:16:08,468 --> 00:16:10,702 Just follow the captain. 389 00:16:10,704 --> 00:16:12,170 She called me "toots." 390 00:16:12,172 --> 00:16:14,305 She just called herself "the captain." 391 00:16:14,307 --> 00:16:16,040 Nice beard. 392 00:16:18,345 --> 00:16:20,411 ¶ ¶ 393 00:16:42,635 --> 00:16:44,702 ¶ ¶ 394 00:16:57,283 --> 00:16:58,282 (knocking) 395 00:16:58,284 --> 00:17:00,018 Hello? 396 00:17:00,020 --> 00:17:02,687 (rap music playing faintly) 397 00:17:02,689 --> 00:17:04,322 Hello? 398 00:17:04,324 --> 00:17:05,523 I-I got the, um... 399 00:17:05,525 --> 00:17:08,026 Oh, what do you guys call yourselves? 400 00:17:08,028 --> 00:17:09,227 Federal agents. 401 00:17:09,229 --> 00:17:10,762 We just have a few questions for you. 402 00:17:10,764 --> 00:17:12,964 Hello? 403 00:17:12,965 --> 00:17:15,165 Kensi: Do you mind if we just take a look around? 404 00:17:15,168 --> 00:17:17,268 Captain's got to keep a schedule. Have at it. 405 00:17:17,270 --> 00:17:20,805 Just take a second, so if we, uh, could just... 406 00:17:20,807 --> 00:17:22,640 Oh, wow. 407 00:17:22,642 --> 00:17:24,275 She just... (whistles) 408 00:17:24,277 --> 00:17:26,044 Got a punching bag in the living room. 409 00:17:26,046 --> 00:17:26,778 I can do this. 410 00:17:26,780 --> 00:17:28,146 You know, a little workout, 411 00:17:28,148 --> 00:17:29,247 Watch a movie. 412 00:17:29,249 --> 00:17:30,532 (hisses sharply) yeah. 413 00:17:30,533 --> 00:17:31,816 We could have a punching bag in the living room. 414 00:17:31,818 --> 00:17:33,818 I just won't be living there. 415 00:17:33,820 --> 00:17:35,286 Oh, wow. Okay. 416 00:17:35,288 --> 00:17:37,755 So no boxing paraphernalia in the living room. 417 00:17:37,757 --> 00:17:39,290 Noted. 418 00:17:41,694 --> 00:17:44,328 I'm not really finding any personal items in here. 419 00:17:44,330 --> 00:17:45,830 No mail, no notes, nothing. 420 00:17:45,832 --> 00:17:49,300 Well, he is a spy, so leaving about a bunch of junk mail 421 00:17:49,302 --> 00:17:51,769 With your alias on it may not be the best of... 422 00:17:51,771 --> 00:17:54,739 I get it. Yeah. 423 00:17:54,741 --> 00:17:56,641 Wow. 424 00:17:59,546 --> 00:18:01,546 Huh. Yeah. 425 00:18:01,548 --> 00:18:04,215 If he is living here, he hasn't been here for a while. 426 00:18:04,217 --> 00:18:05,349 Or he doesn't dust. 427 00:18:05,351 --> 00:18:07,618 Turns out, some people just don't dust. 428 00:18:09,289 --> 00:18:12,256 Or maybe we spooked him when we arrested hobbs and jennifer kim. 429 00:18:12,258 --> 00:18:13,724 Well, if that's the case... (door opens) 430 00:18:13,726 --> 00:18:14,859 Federal agents! 431 00:18:14,861 --> 00:18:16,260 Are you her? 432 00:18:16,262 --> 00:18:17,562 Oh, now cory's bringing his slutty 433 00:18:17,564 --> 00:18:19,497 Side-pieces here? The place I stay at? 434 00:18:19,499 --> 00:18:20,398 Oh, oh, okay. All right. 435 00:18:20,400 --> 00:18:21,632 Slutty side-pieces? Yeah. 436 00:18:21,634 --> 00:18:22,600 Get off of me. 437 00:18:22,602 --> 00:18:23,801 Back away. 438 00:18:23,803 --> 00:18:25,103 Back it up. 439 00:18:25,104 --> 00:18:26,404 Either I hold onto you, or she shoots you. 440 00:18:26,406 --> 00:18:27,405 Totally your call. 441 00:18:27,407 --> 00:18:28,606 You ain't his type, anyway. 442 00:18:28,608 --> 00:18:30,141 You need a ass implant. 443 00:18:30,143 --> 00:18:31,476 Mm-hmm. 444 00:18:42,122 --> 00:18:44,372 (rap music playing) 445 00:18:44,373 --> 00:18:46,623 Turn that damn music down! (music quiets) 446 00:18:46,626 --> 00:18:48,793 So you're saying you've never hooked up with cory. 447 00:18:48,795 --> 00:18:51,195 We're federal agents. 448 00:18:51,197 --> 00:18:53,397 I've never even met cory. 449 00:18:53,399 --> 00:18:54,665 And I'm supposed to take you at your word? 450 00:18:54,667 --> 00:18:57,368 Well, now that trust has been established. 451 00:18:57,370 --> 00:18:59,337 This is cory, right? 452 00:18:59,339 --> 00:19:01,172 Yeah. 453 00:19:01,174 --> 00:19:02,874 Wait, if you two are really federal agents... 454 00:19:02,876 --> 00:19:04,225 We are. 455 00:19:04,226 --> 00:19:05,575 ...Then why are you interested in cory? 456 00:19:05,578 --> 00:19:08,346 He's a lying cheat, but he's not a crook. 457 00:19:08,348 --> 00:19:09,614 Okay. 458 00:19:09,616 --> 00:19:11,482 Cory's real name 459 00:19:11,484 --> 00:19:13,351 Is han choi. 460 00:19:13,352 --> 00:19:15,219 Or we don't know what his actual given name in korea is, 461 00:19:15,221 --> 00:19:16,621 But han choi is the name under which 462 00:19:16,623 --> 00:19:18,222 He entered the u.S. 463 00:19:18,224 --> 00:19:20,391 Korea? Entered the u.S.? 464 00:19:20,393 --> 00:19:22,360 Cory grew up in thousand oaks. 465 00:19:22,362 --> 00:19:25,163 He thinks culture is eating kalbi down on western. 466 00:19:25,798 --> 00:19:28,266 I think you have the wrong guy. 467 00:19:28,268 --> 00:19:30,434 What's cory's last name, and what does he do for a living? 468 00:19:30,436 --> 00:19:31,536 Sung. And he's an artist. 469 00:19:31,538 --> 00:19:33,237 What kind of artist? Like, a painter 470 00:19:33,239 --> 00:19:34,772 Or a sculptor? Like denim. 471 00:19:34,774 --> 00:19:38,309 Cory crafts these one-of-a-kind custom jeans. 472 00:19:38,311 --> 00:19:39,877 Japanese selvedge but with a little stretch. 473 00:19:39,879 --> 00:19:41,946 Well, you can't forget the stretch. No. 474 00:19:41,948 --> 00:19:43,514 Just a little. Like, two percent. 475 00:19:43,516 --> 00:19:46,517 So where exactly does he make these jeans? 476 00:19:46,519 --> 00:19:48,252 His workshop. 477 00:19:48,254 --> 00:19:49,654 And where is his workshop located? 478 00:19:51,558 --> 00:19:52,623 And the workshop is located...? 479 00:19:52,625 --> 00:19:54,525 I don't know. 480 00:19:54,527 --> 00:19:57,328 Cory always talked about it, but he never took me. 481 00:19:58,198 --> 00:20:00,081 Wait. 482 00:20:00,082 --> 00:20:01,965 Are you guys thinking that cory was copying his designs? 483 00:20:01,968 --> 00:20:04,769 Like, like they weren't his own custom creations? 484 00:20:16,449 --> 00:20:17,748 Shooters pulled down this street. 485 00:20:17,750 --> 00:20:20,318 Ops hasn't seen them since. 486 00:20:20,320 --> 00:20:22,386 Must be holed up in one of these buildings. 487 00:20:22,388 --> 00:20:26,224 Garages, warehouses-- he could be anywhere. 488 00:20:26,226 --> 00:20:27,692 You having a seizure there? 489 00:20:27,694 --> 00:20:29,227 (laughs) 490 00:20:29,229 --> 00:20:30,661 Nah, endorphins. 491 00:20:30,663 --> 00:20:32,763 While you and anna were getting your thrash metal on 492 00:20:32,765 --> 00:20:34,966 Last night, I went to the boxing gym. 493 00:20:34,968 --> 00:20:36,601 Six rounds. 494 00:20:36,603 --> 00:20:38,970 Fresh guy each round. 495 00:20:38,972 --> 00:20:41,405 Come on. Give it to me. Give it to me. 496 00:20:41,407 --> 00:20:43,975 What, was the ring set up in an old folks' home? 497 00:20:43,977 --> 00:20:45,676 Was it ten-second rounds? 498 00:20:45,678 --> 00:20:47,378 Give it to me. Come on. I-I got nothing. 499 00:20:47,380 --> 00:20:48,379 Six rounds is impressive. 500 00:20:48,381 --> 00:20:49,897 I just thought you had a bad knee, 501 00:20:49,898 --> 00:20:51,414 And you were pulling back on the sparring, that's all. 502 00:20:51,417 --> 00:20:53,517 I was, but that was before cryo. 503 00:20:53,519 --> 00:20:55,419 Cryo? 504 00:20:55,421 --> 00:20:56,854 Cryotherapy. 505 00:20:56,856 --> 00:20:58,489 Fountain of youth, baby. 506 00:20:58,491 --> 00:21:00,758 Feel like I could jump over a bus when I'm done. 507 00:21:00,760 --> 00:21:02,760 Okay, so is that like a fancy way of saying 508 00:21:02,762 --> 00:21:04,528 That you took an ice bath last night? 509 00:21:04,530 --> 00:21:05,529 No, no, no. 510 00:21:05,531 --> 00:21:06,897 Negative 200 degrees fahrenheit. 511 00:21:06,899 --> 00:21:08,466 Three minutes, done and done. 512 00:21:08,468 --> 00:21:10,034 I got it. Okay. 513 00:21:10,035 --> 00:21:11,601 So it's more like a, uh, a carbonite experience. 514 00:21:11,604 --> 00:21:12,937 You're kind of like han solo. 515 00:21:12,939 --> 00:21:14,472 We'll hit it up this week. 516 00:21:14,474 --> 00:21:15,706 I'm telling you, g, it'll change your life. 517 00:21:15,708 --> 00:21:16,907 Frostbite usually does. 518 00:21:16,909 --> 00:21:18,476 L.A. Has clearly gotten to you. 519 00:21:18,478 --> 00:21:20,811 I mean, can you imagine what a midwest farmer would say 520 00:21:20,813 --> 00:21:23,681 When he found out that you paid someone to freeze you? 521 00:21:24,651 --> 00:21:26,684 "that sam hanna's one cool guy." 522 00:21:26,686 --> 00:21:29,587 You've lost your mind. 523 00:21:29,589 --> 00:21:33,557 So granger's escorting jennifer kim back to l.A., 524 00:21:33,559 --> 00:21:37,895 'cause there's a pack of north korean shooters operating here. 525 00:21:37,897 --> 00:21:39,530 Want to hear my theory? 526 00:21:39,532 --> 00:21:40,531 First of all, 527 00:21:40,533 --> 00:21:42,566 "a pack" of shooters? 528 00:21:42,568 --> 00:21:44,085 Well, yeah. 529 00:21:44,086 --> 00:21:45,603 Sounds better than "gaggle," right? 530 00:21:45,605 --> 00:21:46,570 I guess. 531 00:21:46,572 --> 00:21:48,973 Anyway, my theory. 532 00:21:48,975 --> 00:21:50,541 Do you want to hear it? 533 00:21:50,543 --> 00:21:53,411 That's not really a question, is it? 534 00:21:53,413 --> 00:21:56,681 I think granger and jennifer kim 535 00:21:56,683 --> 00:21:58,482 Are having a thing. 536 00:21:58,484 --> 00:21:59,483 What? 537 00:21:59,485 --> 00:22:01,385 No. 538 00:22:01,387 --> 00:22:02,887 No, eric. 539 00:22:02,889 --> 00:22:03,888 (scoffs) 540 00:22:03,890 --> 00:22:05,623 Think about it, nell. 541 00:22:05,625 --> 00:22:07,825 He escorted her to d.C. Three weeks ago, 542 00:22:07,827 --> 00:22:10,661 And now he's there again. 543 00:22:10,663 --> 00:22:13,864 Are you asking me if I think 544 00:22:13,866 --> 00:22:16,367 Owen granger is having romantic relations 545 00:22:16,369 --> 00:22:18,569 With a verified north korean spy 546 00:22:18,571 --> 00:22:21,672 And having trysts, 547 00:22:21,674 --> 00:22:25,609 While en route to various interrogation locations? 548 00:22:25,611 --> 00:22:27,745 Is that what you're asking me? 549 00:22:29,716 --> 00:22:32,116 Well, you don't have to be so mean about it. 550 00:22:32,118 --> 00:22:34,051 Oh, come on. 551 00:22:34,053 --> 00:22:35,052 (computer beeps) 552 00:22:35,054 --> 00:22:36,053 Whoa. 553 00:22:36,055 --> 00:22:37,788 Check this out. 554 00:22:37,790 --> 00:22:39,557 Cory sung-- han's alias. 555 00:22:39,559 --> 00:22:42,626 He's listed as a subleaser on a commercial space downtown. 556 00:22:42,628 --> 00:22:45,096 That's less than a half a block away from callen and sam. 557 00:22:45,098 --> 00:22:46,697 Yep. 558 00:22:47,667 --> 00:22:50,434 (sighs) 559 00:22:50,436 --> 00:22:52,803 All they've got to eat are these protein bars. 560 00:22:54,741 --> 00:22:55,673 Want one? 561 00:22:55,675 --> 00:22:57,408 I'm gonna take a pass. 562 00:22:59,445 --> 00:23:00,878 Probably just as well. 563 00:23:00,880 --> 00:23:03,447 They taste like chalk. 564 00:23:03,449 --> 00:23:07,118 So when we had our talk before down by the beach... 565 00:23:07,120 --> 00:23:09,120 That's a beautiful way of saying 566 00:23:09,122 --> 00:23:11,489 "when you were interrogating me in that shack." 567 00:23:11,491 --> 00:23:13,124 You were right. 568 00:23:13,126 --> 00:23:16,994 Well, kind of. 569 00:23:16,996 --> 00:23:19,630 My mom taught me english when I was a child. 570 00:23:19,632 --> 00:23:21,732 But we moved around a lot. 571 00:23:21,734 --> 00:23:23,033 She always had jobs. 572 00:23:23,035 --> 00:23:24,835 Yeah, government jobs. 573 00:23:24,837 --> 00:23:26,670 Like mother, like daughter. 574 00:23:26,672 --> 00:23:28,539 I lived with her 575 00:23:28,541 --> 00:23:29,740 Until I was 12, 576 00:23:29,742 --> 00:23:31,642 And then I went to... 577 00:23:31,644 --> 00:23:33,778 What did you call it? 578 00:23:33,780 --> 00:23:35,746 Spy school in the mountains. 579 00:23:35,748 --> 00:23:36,881 But no one took me. 580 00:23:36,883 --> 00:23:38,716 I wanted to go. 581 00:23:38,718 --> 00:23:40,651 And she just signed off on it? 582 00:23:40,653 --> 00:23:42,586 She just let you go? 583 00:23:42,588 --> 00:23:45,022 No. 584 00:23:45,024 --> 00:23:46,824 I ran away. 585 00:23:48,995 --> 00:23:52,062 Well, I flew into town for your tenth birthday. 586 00:23:54,066 --> 00:23:55,633 I'm sure you never heard about it. 587 00:23:55,635 --> 00:23:57,735 Your mother didn't think it was a good idea for me to... 588 00:23:57,737 --> 00:23:59,770 It didn't come from her. 589 00:23:59,772 --> 00:24:02,773 She told me you were in town. I didn't want to see you. 590 00:24:06,646 --> 00:24:08,646 Well, I can understand that. 591 00:24:08,648 --> 00:24:10,648 Good. 592 00:24:10,650 --> 00:24:13,684 In your eyes, I abandoned you, so why would you want to see me? 593 00:24:13,686 --> 00:24:15,486 No. 594 00:24:15,488 --> 00:24:17,455 It wasn't about you abandoning me. 595 00:24:17,457 --> 00:24:18,956 It wasn't about 596 00:24:18,958 --> 00:24:20,791 You, really, at all. 597 00:24:22,528 --> 00:24:24,628 I had everything I needed. 598 00:24:24,630 --> 00:24:26,630 All the love. 599 00:24:26,632 --> 00:24:30,968 Everything I could ever want, I got from her. 600 00:24:30,970 --> 00:24:33,103 She was my mother 601 00:24:33,105 --> 00:24:35,606 And my father. 602 00:24:35,608 --> 00:24:37,641 You... You were just an american, 603 00:24:37,643 --> 00:24:40,711 Sitting in a hotel room, calling us on the phone. 604 00:24:42,782 --> 00:24:44,081 Sorry. 605 00:24:44,083 --> 00:24:47,151 That was a little harsh. 606 00:24:49,755 --> 00:24:53,491 See, I told myself that your, uh, mother 607 00:24:53,493 --> 00:24:56,193 Was the one keeping me from you, keeping us apart. 608 00:24:59,198 --> 00:25:01,732 And, you know, it was a good thing. 609 00:25:01,734 --> 00:25:03,133 It was, it was easier. 610 00:25:03,135 --> 00:25:05,936 It helped me reconcile not being a part of your life. 611 00:25:09,509 --> 00:25:10,875 I'm... 612 00:25:12,578 --> 00:25:15,846 ...So sorry... 613 00:25:15,848 --> 00:25:17,915 About everything. 614 00:25:21,287 --> 00:25:23,554 It's not a sad story. 615 00:25:25,291 --> 00:25:28,158 I mean, some kids never know the love that I had with my mother. 616 00:25:33,799 --> 00:25:38,269 Well, I missed the opportunity to be your father. 617 00:25:38,271 --> 00:25:41,605 So maybe someday... 618 00:25:41,607 --> 00:25:43,941 I can be your friend. 619 00:25:46,612 --> 00:25:49,947 I'm suspected of being a north korean spy. 620 00:25:49,949 --> 00:25:52,016 Are those the friends you tend to keep? 621 00:25:56,822 --> 00:25:59,990 I don't... 622 00:25:59,992 --> 00:26:02,893 Tend to make friends. 623 00:26:05,565 --> 00:26:07,665 Well... 624 00:26:07,667 --> 00:26:09,867 That's something we have in common. 625 00:26:17,910 --> 00:26:20,077 Maybe with a little cryo you'd be able to keep up. 626 00:26:20,079 --> 00:26:22,346 Just open the door, iceman. 627 00:26:46,205 --> 00:26:47,338 Federal agent! 628 00:26:47,340 --> 00:26:49,173 Hands over your head! 629 00:26:49,175 --> 00:26:50,674 Oh, thank god you're here. 630 00:26:50,676 --> 00:26:52,209 Cory sung? Yeah. 631 00:26:52,211 --> 00:26:53,377 Don't move. 632 00:26:53,379 --> 00:26:54,912 Keep your hands right there. 633 00:26:54,914 --> 00:26:56,914 These guys, they they came here. 634 00:26:56,916 --> 00:26:58,182 They tried to hurt me, 635 00:26:58,184 --> 00:26:59,783 But they took off when they heard you guys. 636 00:26:59,785 --> 00:27:00,784 You're here alone right now? 637 00:27:00,786 --> 00:27:01,969 Yeah. 638 00:27:01,970 --> 00:27:03,153 Sam: We're gonna take you into custody. 639 00:27:03,155 --> 00:27:05,089 We're gonna protect you from them. 640 00:27:05,091 --> 00:27:06,357 Okay. 641 00:27:24,777 --> 00:27:25,943 (grunts) 642 00:27:34,020 --> 00:27:35,853 (car engine starts) 643 00:27:54,974 --> 00:27:57,408 Eric, you got eyes on that suv yet? 644 00:27:57,410 --> 00:27:59,276 We're running all the cameras in the area, 645 00:27:59,278 --> 00:28:01,145 But as of now, we lost them. 646 00:28:01,147 --> 00:28:02,212 All right, stay on it. 647 00:28:02,214 --> 00:28:03,213 Copy that, sam. 648 00:28:03,215 --> 00:28:04,948 (whistles) you guys good? 649 00:28:04,950 --> 00:28:07,718 Yeah, we're good. 650 00:28:07,720 --> 00:28:08,919 So, han choi was the poison pill, huh? 651 00:28:08,921 --> 00:28:10,387 Yeah. 652 00:28:10,389 --> 00:28:11,647 That's a nice little plan. 653 00:28:11,648 --> 00:28:12,906 Send him in with the original group of spies. 654 00:28:12,907 --> 00:28:14,165 Anything goes wrong, he's here to clean up. 655 00:28:14,166 --> 00:28:15,424 Callen: Get anything more out of his girlfriend? 656 00:28:15,428 --> 00:28:16,760 Deeks: No, no. 657 00:28:16,762 --> 00:28:17,995 Clementine isn't exactly the most helpful, 658 00:28:17,997 --> 00:28:19,697 Or useful, witness. 659 00:28:19,699 --> 00:28:21,165 (clears throat) or perhaps the brightest. 660 00:28:21,167 --> 00:28:22,766 Although, she is pretty convinced 661 00:28:22,768 --> 00:28:24,935 That choi and kensi over here are having an affair. 662 00:28:24,937 --> 00:28:26,170 Even I'm getting 663 00:28:26,172 --> 00:28:28,823 A little suspicious. 664 00:28:28,824 --> 00:28:31,475 So, uh, you guys get anything from the shooters you took out? 665 00:28:31,477 --> 00:28:33,477 No. They were clean. 666 00:28:33,479 --> 00:28:34,845 Hold on a second. 667 00:28:34,847 --> 00:28:36,747 Aaron kim was the last name on that list, 668 00:28:36,749 --> 00:28:38,449 And they took care of him this morning. 669 00:28:38,451 --> 00:28:40,384 But choi and his men are still in town. 670 00:28:40,386 --> 00:28:42,920 They have a new mark. 671 00:28:42,922 --> 00:28:43,921 Jennifer kim. 672 00:28:43,923 --> 00:28:45,055 Choi must know 673 00:28:45,057 --> 00:28:46,790 That she's coming back to l.A. 674 00:28:46,792 --> 00:28:49,426 But granger's only in the air with her for another hour. 675 00:28:49,428 --> 00:28:52,730 We have to find those shooters before that plane lands. 676 00:28:52,732 --> 00:28:53,997 Yep. 677 00:28:55,935 --> 00:28:57,768 Okay. 678 00:28:57,770 --> 00:28:59,737 Thanks, henrietta. 679 00:29:01,507 --> 00:29:03,207 Up until this moment, 680 00:29:03,209 --> 00:29:05,809 We thought han choi was the next target. 681 00:29:05,811 --> 00:29:07,344 Two agents have just gone to apprehend him. 682 00:29:07,346 --> 00:29:08,879 But choi's not a target. 683 00:29:08,881 --> 00:29:10,114 He's running the operation 684 00:29:10,116 --> 00:29:12,182 To take out everyone on the hobbs list. 685 00:29:13,152 --> 00:29:15,953 And where does he stand with that? 686 00:29:15,955 --> 00:29:17,955 Everyone on the list is either dead or in custody. 687 00:29:17,957 --> 00:29:21,358 Well, if he goes under, you'll never catch him. 688 00:29:21,360 --> 00:29:23,360 But you have one thing working in your favor. 689 00:29:23,362 --> 00:29:24,862 What's that? 690 00:29:24,864 --> 00:29:27,931 He won't go under until he's killed me. 691 00:29:32,304 --> 00:29:35,205 All right, so I've got footage of the suv 692 00:29:35,207 --> 00:29:36,974 Entering this mall parking structure, 693 00:29:36,976 --> 00:29:38,242 But it hasn't exited. 694 00:29:38,244 --> 00:29:39,877 They could be driving anything by now. 695 00:29:39,879 --> 00:29:40,878 Ugh, all right. 696 00:29:40,880 --> 00:29:42,412 I'm gonna review footage 697 00:29:42,414 --> 00:29:44,548 Of drivers exiting the structure. 698 00:29:44,550 --> 00:29:45,849 Sounds like a plan. 699 00:29:45,851 --> 00:29:47,217 Hey, nell. 700 00:29:47,219 --> 00:29:49,286 Yes? 701 00:29:49,288 --> 00:29:51,955 You know the whole, um, 702 00:29:51,957 --> 00:29:54,258 Owen granger and jennifer kim 703 00:29:54,260 --> 00:29:57,161 Are-are... Lovers thing? 704 00:29:57,163 --> 00:29:58,162 Yeah? 705 00:29:58,164 --> 00:30:00,130 Yeah, can we keep that between us? 706 00:30:00,132 --> 00:30:02,499 Oh. I already forgot you said it. 707 00:30:02,501 --> 00:30:03,967 Thanks. 708 00:30:06,806 --> 00:30:07,938 I don't know if they'll believe it. 709 00:30:07,940 --> 00:30:08,939 Well, that's the thing. 710 00:30:08,941 --> 00:30:10,307 North korea won't have time 711 00:30:10,309 --> 00:30:11,308 To vet the information. 712 00:30:11,310 --> 00:30:13,010 They'll just pass it on to choi. 713 00:30:13,012 --> 00:30:14,077 Sit down. 714 00:30:17,850 --> 00:30:19,082 Okay. 715 00:30:19,084 --> 00:30:20,851 What do you want me to say? 716 00:30:20,853 --> 00:30:24,822 Okay, tell them you've killed me and taken control of the plane. 717 00:30:24,824 --> 00:30:26,557 Now, this plane is supposed to land 718 00:30:26,559 --> 00:30:29,059 At santa monica airport, but ncis will be there, 719 00:30:29,061 --> 00:30:33,530 Which is why you're rerouting it to... Burbank. 720 00:30:33,532 --> 00:30:36,466 You need immediate assistance. 721 00:30:36,468 --> 00:30:38,402 Okay. 722 00:30:38,404 --> 00:30:40,404 Done. 723 00:30:40,406 --> 00:30:42,339 So if we're straight in our thinking, 724 00:30:42,341 --> 00:30:45,242 Choi will know exactly where his next target is gonna be. 725 00:30:45,244 --> 00:30:46,577 Okay. 726 00:30:46,579 --> 00:30:48,579 Are you gonna loop in your team? 727 00:30:48,581 --> 00:30:50,948 Send them to burbank to intercept him? 728 00:30:52,351 --> 00:30:53,550 No. 729 00:30:53,552 --> 00:30:55,919 We're going radio silent. 730 00:30:55,921 --> 00:30:57,454 We're gonna do our own thing on this one. 731 00:30:57,456 --> 00:30:59,156 Why is that? 732 00:30:59,158 --> 00:31:02,593 If choi finds out we're baiting him to burbank, 733 00:31:02,595 --> 00:31:05,162 He's gonna go underground until he figures out his next move. 734 00:31:05,164 --> 00:31:06,330 And like you said, 735 00:31:06,332 --> 00:31:08,465 He goes under, he's a ghost. 736 00:31:08,467 --> 00:31:10,901 But how would choi get word that it's a trap? 737 00:31:10,903 --> 00:31:13,270 I just don't want to take the chance. 738 00:31:14,273 --> 00:31:16,406 Is there someone in your organization 739 00:31:16,408 --> 00:31:18,075 That you don't trust? 740 00:31:21,547 --> 00:31:24,181 You have a mole. 741 00:31:24,183 --> 00:31:26,016 Priceless. 742 00:31:27,953 --> 00:31:29,987 You been able to talk to granger? 743 00:31:29,989 --> 00:31:32,589 Earlier, but I can't get through now. 744 00:31:32,591 --> 00:31:35,626 Nell's trying to contact him through the pilot for me. 745 00:31:35,628 --> 00:31:36,560 Hetty, 746 00:31:36,562 --> 00:31:37,995 It's obvious 747 00:31:37,997 --> 00:31:39,496 Granger has some kind of personal interest 748 00:31:39,498 --> 00:31:40,564 With jennifer kim. 749 00:31:41,667 --> 00:31:43,333 What is it? 750 00:31:43,335 --> 00:31:45,903 It's complicated. 751 00:31:45,905 --> 00:31:49,172 I've got the react tactical team 752 00:31:49,174 --> 00:31:51,508 At santa monica airport, 753 00:31:51,510 --> 00:31:54,111 Waiting to escort granger and jennifer kim 754 00:31:54,113 --> 00:31:55,612 To a safe house. Well, there's no telling 755 00:31:55,614 --> 00:31:57,648 How much information that choi's gonna have 756 00:31:57,650 --> 00:31:59,483 On jennifer's whereabouts, so we'll meet the react team, 757 00:31:59,485 --> 00:32:00,684 We'll be there when granger lands. 758 00:32:00,686 --> 00:32:02,052 That's a good idea. 759 00:32:02,054 --> 00:32:04,321 Hetty. 760 00:32:04,323 --> 00:32:06,490 The assistant director's plane just changed direction. 761 00:32:06,492 --> 00:32:08,458 It was making its approach to santa monica airport, 762 00:32:08,460 --> 00:32:10,027 And then it diverted. 763 00:32:10,029 --> 00:32:11,628 And where's it heading? 764 00:32:11,630 --> 00:32:14,031 Burbank airport. It's landing right now. 765 00:32:14,033 --> 00:32:15,933 All right, we won't involve the local pd. 766 00:32:15,935 --> 00:32:17,668 I'll get the react team moving, 767 00:32:17,670 --> 00:32:19,469 And you need to go. 768 00:32:21,006 --> 00:32:23,106 Nell, alert kensi and deeks. 769 00:32:23,108 --> 00:32:24,508 Copy that. 770 00:32:36,956 --> 00:32:38,055 You wait. 771 00:33:00,713 --> 00:33:02,713 Looks like we're still clear. 772 00:33:02,715 --> 00:33:05,048 They're not here yet. 773 00:33:11,724 --> 00:33:14,458 All right, go into the main building, 774 00:33:14,460 --> 00:33:16,460 Tell them to lock the doors and keep security and pd away. 775 00:33:16,462 --> 00:33:18,095 I'll handle this. 776 00:33:18,097 --> 00:33:20,163 Get going. 777 00:33:22,067 --> 00:33:23,700 (tires screeching) 778 00:33:23,702 --> 00:33:25,102 Run! 779 00:33:52,698 --> 00:33:54,297 Go. 780 00:33:57,770 --> 00:33:59,436 Give me your backup weapon. 781 00:33:59,437 --> 00:34:01,103 I can't be unarmed if choi comes after me. 782 00:34:05,811 --> 00:34:07,511 Thanks. 783 00:34:12,384 --> 00:34:14,684 All right, I'll take the east side, you run the west wall. 784 00:34:14,686 --> 00:34:16,536 We'll meet... 785 00:34:16,537 --> 00:34:18,387 We'll corral them into the middle of the hangar. 786 00:34:18,390 --> 00:34:19,623 Yeah. 787 00:34:45,818 --> 00:34:47,751 Hey. 788 00:35:15,447 --> 00:35:16,847 (gun clicks, rapid gunfire) 789 00:35:30,395 --> 00:35:31,561 Don't. 790 00:35:35,467 --> 00:35:36,533 (panting) 791 00:35:38,504 --> 00:35:39,569 No closer. 792 00:35:40,606 --> 00:35:42,439 Let her go. 793 00:35:42,441 --> 00:35:44,541 There's no one around here. 794 00:35:44,543 --> 00:35:46,443 No one will see if you just walk away. 795 00:35:46,445 --> 00:35:48,145 No one will ever know. 796 00:35:49,715 --> 00:35:50,881 Well, that's not gonna happen. 797 00:35:50,883 --> 00:35:52,349 She's an enemy of your government, 798 00:35:52,351 --> 00:35:53,717 And she's going to die. 799 00:35:53,719 --> 00:35:56,486 You should be happy with that outcome. 800 00:35:56,488 --> 00:35:57,754 You shouldn't die with her. 801 00:36:08,534 --> 00:36:10,934 Had a feeling you took a little souvenir from the plane. 802 00:36:13,305 --> 00:36:15,505 It was a good fork. 803 00:36:24,383 --> 00:36:25,815 Callen: This could've gone south fast. 804 00:36:25,817 --> 00:36:27,651 Granger: Yeah, but it didn't. 805 00:36:27,653 --> 00:36:29,786 Kinda did. 806 00:36:29,788 --> 00:36:32,522 Deeks: Granger danger for the win! 807 00:36:33,458 --> 00:36:34,658 Assistant director. 808 00:36:34,660 --> 00:36:36,193 Yeah, but assistant director danger 809 00:36:36,194 --> 00:36:37,727 Doesn't really have the same pop to it, now does it? 810 00:36:37,729 --> 00:36:40,630 Too risky to loop us in? 811 00:36:40,632 --> 00:36:42,299 Choi's surveillance could've picked it up, 812 00:36:42,301 --> 00:36:43,967 Or he could've found out it was a trap through other means. 813 00:36:43,969 --> 00:36:45,535 The mole. 814 00:36:46,471 --> 00:36:48,605 Look, this has gone on too long. 815 00:36:48,607 --> 00:36:51,775 We need to identify and take out this mole. 816 00:36:51,777 --> 00:36:54,277 Hetty and I are doing that. 817 00:36:57,482 --> 00:36:59,783 All right, well, let's get out of here. 818 00:36:59,785 --> 00:37:02,452 You need a ride? 819 00:37:02,454 --> 00:37:03,853 I'm gonna take her to the safe house. 820 00:37:16,435 --> 00:37:18,335 (vehicle engines starting) 821 00:37:22,608 --> 00:37:24,307 Deeks: I'm not saying that I don't want to go. 822 00:37:24,309 --> 00:37:26,309 Wait a minute. Did I say that I don't want to go? 823 00:37:26,311 --> 00:37:28,745 No, but you were making fun and you were laughing about it, 824 00:37:28,747 --> 00:37:30,380 So I just figured you weren't interested. 825 00:37:30,382 --> 00:37:31,681 Baby, kat is one of your closest friends. 826 00:37:31,683 --> 00:37:33,350 If she's getting married, 827 00:37:33,351 --> 00:37:35,018 Of course we're gonna celebrate that together. 828 00:37:35,020 --> 00:37:36,586 Thank you. 829 00:37:36,588 --> 00:37:37,954 And by the way, I completely acknowledge 830 00:37:37,956 --> 00:37:39,589 That this is not your kind of wedding. 831 00:37:39,591 --> 00:37:41,591 Baby, this shouldn't be anyone's kind of wedding. 832 00:37:41,593 --> 00:37:42,959 She's gonna have actual show ponies there. 833 00:37:42,961 --> 00:37:45,428 (laughs) 834 00:37:45,430 --> 00:37:47,430 Kat does love her ponies. 835 00:37:47,432 --> 00:37:48,798 Everyone loves ponies, but I'm just saying, 836 00:37:48,800 --> 00:37:50,900 Spending thousands of dollars on hundreds of people 837 00:37:50,902 --> 00:37:52,702 That you barely know just to show off... 838 00:37:52,704 --> 00:37:53,770 Whoa, whoa, whoa. 839 00:37:53,772 --> 00:37:55,305 She's not showing off. 840 00:37:55,307 --> 00:37:56,539 She's genuinely happy. 841 00:37:56,541 --> 00:37:58,308 Okay. 842 00:37:58,310 --> 00:37:59,476 You're right. You're right. 843 00:37:59,478 --> 00:38:01,011 I guess I'm just saying that I'm more 844 00:38:01,013 --> 00:38:03,013 Of a wedding on the beach kind of guy, 845 00:38:03,015 --> 00:38:05,649 With just a few people that you love and that love you. 846 00:38:06,618 --> 00:38:07,684 I love you. 847 00:38:07,686 --> 00:38:09,486 I love you, too. 848 00:38:11,723 --> 00:38:16,626 And I know that a small beach wedding 849 00:38:16,628 --> 00:38:18,795 Sounds absolutely incredible. 850 00:38:18,797 --> 00:38:20,597 It does, right? Mm-hmm. 851 00:38:20,599 --> 00:38:22,599 Be just me and you and the moms 852 00:38:22,601 --> 00:38:25,001 And monty digging a hole in the sand. 853 00:38:25,003 --> 00:38:26,336 The surf is right there. 854 00:38:26,338 --> 00:38:27,937 It-it could be magical. 855 00:38:27,939 --> 00:38:30,073 Yeah, it could be. 856 00:38:34,746 --> 00:38:36,980 Now I think we should get you some food, 857 00:38:36,982 --> 00:38:39,649 Because you're about to get hangry. 858 00:38:39,651 --> 00:38:41,518 I need a chalupa. 859 00:38:41,520 --> 00:38:42,585 (both laugh) 860 00:38:44,790 --> 00:38:46,756 (sighs) 861 00:38:46,758 --> 00:38:49,526 Oh, but, um, the guys from work have to be there. 862 00:38:49,528 --> 00:38:50,760 Obviously, the guys from work. 863 00:38:50,762 --> 00:38:52,696 Yeah. And-and my girlfriends. I mean... 864 00:38:52,698 --> 00:38:54,564 Mandy, mindy, tiffany and tiffany. 865 00:38:54,566 --> 00:38:56,116 Wouldn't be a party without them. 866 00:38:56,117 --> 00:38:57,667 Also, maybe the friends that invited me to their weddings, 867 00:38:57,669 --> 00:38:58,735 'cause I don't want to be rude. 868 00:38:58,737 --> 00:38:59,936 Yeah, that's, like, ten people. 869 00:38:59,938 --> 00:39:01,888 Well, more like 15. 870 00:39:01,889 --> 00:39:03,839 Oh, god, I hate when people don't invite with plus one. 871 00:39:03,842 --> 00:39:05,642 So dates. Everybody gets to bring a date. 872 00:39:05,644 --> 00:39:06,710 Wait. Seriously? Everyone gets a date? 873 00:39:06,712 --> 00:39:07,944 Ooh, my friends from sniper school. 874 00:39:07,946 --> 00:39:09,446 We totally need to invite them. 875 00:39:09,448 --> 00:39:11,047 Okay, we just crossed over the hundred guest mark. 876 00:39:11,049 --> 00:39:13,750 Also, you want to combine mandy, mindy, tiffany, tiffany, 877 00:39:13,752 --> 00:39:15,418 The sniper school guys and alcohol? 878 00:39:15,420 --> 00:39:17,921 (laughs): Oh, what could possibly go wrong? 879 00:39:24,629 --> 00:39:26,629 (sighs) 880 00:39:26,630 --> 00:39:28,630 So another big night out on the sunset strip, huh? 881 00:39:28,633 --> 00:39:30,033 Nah. 882 00:39:30,035 --> 00:39:31,101 (chuckles) 883 00:39:31,103 --> 00:39:32,769 What exactly does 884 00:39:32,771 --> 00:39:35,071 Callen thrash metal attire look like, anyway? 885 00:39:35,073 --> 00:39:37,807 Pretty much what callen at work attire looks like. 886 00:39:37,809 --> 00:39:40,043 Good evening, gentlemen. 887 00:39:40,045 --> 00:39:41,044 Callen: Hetty. 888 00:39:41,046 --> 00:39:42,612 How is, uh, granger doing? 889 00:39:42,614 --> 00:39:44,347 Well, I think 890 00:39:44,348 --> 00:39:46,081 That's probably a question better suited to him. 891 00:39:46,084 --> 00:39:49,853 You said his interest in jennifer kim was complicated. 892 00:39:49,855 --> 00:39:51,588 Mm. 893 00:39:51,590 --> 00:39:52,622 What does that mean? 894 00:39:52,624 --> 00:39:54,090 Well, again, that's a question 895 00:39:54,092 --> 00:39:56,793 Better suited to him. 896 00:40:02,467 --> 00:40:05,068 Clippers tickets. 897 00:40:05,070 --> 00:40:07,003 First row behind the bench? Yeah. 898 00:40:07,005 --> 00:40:08,805 Where'd you get these? 899 00:40:08,807 --> 00:40:11,007 They arrived today, courtesy of mr. Ballmer. 900 00:40:12,944 --> 00:40:16,946 To celebrate ncis's 50th anniversary. 901 00:40:16,948 --> 00:40:18,081 Why didn't you take the tickets, hetty? 902 00:40:18,083 --> 00:40:20,583 Are you kidding? I'm a lakers girl. 903 00:40:20,585 --> 00:40:22,786 Guys, you're gonna miss tip-off. 904 00:40:22,788 --> 00:40:23,987 Get out of here. 905 00:40:23,989 --> 00:40:25,088 Thank you, hetty. 906 00:40:25,090 --> 00:40:26,623 Oh, yeah. 907 00:40:27,592 --> 00:40:29,058 Hold on a second. 908 00:40:29,060 --> 00:40:31,528 Did she say she was a lakers girl 909 00:40:31,530 --> 00:40:34,164 Or laker girl? 910 00:40:35,901 --> 00:40:37,634 (both laugh) 911 00:40:39,971 --> 00:40:42,071 Jennifer: The california dream. 912 00:40:42,073 --> 00:40:45,074 Never thought it was real. 913 00:40:45,076 --> 00:40:47,110 Look at them. 914 00:40:47,112 --> 00:40:48,545 Don't you ever feel like 915 00:40:48,547 --> 00:40:50,914 Everyone in the world is happy, carefree, 916 00:40:50,916 --> 00:40:53,950 Everyone except us? 917 00:40:53,952 --> 00:40:56,553 Maybe they're looking at us thinking the same thing. 918 00:40:59,024 --> 00:41:01,090 Yeah, probably not. 919 00:41:01,092 --> 00:41:05,528 Listen, everybody in the world's dealing with something. 920 00:41:05,530 --> 00:41:08,865 Are you gonna get in trouble for doing your own thing today? 921 00:41:08,867 --> 00:41:10,166 No. 922 00:41:10,168 --> 00:41:13,770 I'm the assistant director; I get to do what I want. 923 00:41:19,978 --> 00:41:21,211 Granger. 924 00:41:26,084 --> 00:41:27,550 What's up? 925 00:41:27,552 --> 00:41:30,119 I want out. 926 00:41:30,121 --> 00:41:32,655 Okay. 927 00:41:32,657 --> 00:41:36,159 I'll tell you everything I know, but I'll need... 928 00:41:36,161 --> 00:41:37,760 I'll protect you. 929 00:41:37,762 --> 00:41:40,630 I'll help you cut ties with the north koreans, 930 00:41:40,632 --> 00:41:43,132 And we'll work with justice on your incarceration. 931 00:41:43,134 --> 00:41:45,668 If you become an asset, 932 00:41:45,670 --> 00:41:47,537 There are things that can be done. 933 00:41:52,010 --> 00:41:54,110 Do you know where my mother is? 934 00:41:54,112 --> 00:41:56,913 No. 935 00:41:56,915 --> 00:42:00,083 Will you help me find her? 936 00:42:00,085 --> 00:42:01,784 Yes. 937 00:42:01,786 --> 00:42:04,921 She's not gonna be easy to find. 938 00:42:04,923 --> 00:42:07,991 We'll find her together. 939 00:42:12,998 --> 00:42:14,163 Yujin. 940 00:42:16,768 --> 00:42:18,167 Yujin. 941 00:42:18,169 --> 00:42:21,137 You should know my name. 942 00:42:22,307 --> 00:42:24,641 If you still want to be friends. 943 00:42:31,883 --> 00:42:33,716 Granger: I'd like that.