1 00:00:14,036 --> 00:00:16,236 CHAPMAN: According to Gauss's law, 2 00:00:16,238 --> 00:00:19,672 how can the point-charge value of a spatial charge distribution 3 00:00:19,674 --> 00:00:21,207 be found? (buzzer sounds) 4 00:00:21,209 --> 00:00:22,492 Volonev. 5 00:00:22,493 --> 00:00:23,776 By the closed-surface integral of the electric flux 6 00:00:23,779 --> 00:00:25,745 through an existing volume. 7 00:00:25,747 --> 00:00:27,514 Absolutely correct. 8 00:00:27,516 --> 00:00:29,582 Ten points for Whitley. (bell dings, crowd cheers) 9 00:00:31,219 --> 00:00:33,820 In the solenoid coil force formula, 10 00:00:33,822 --> 00:00:36,089 what is the magnetic constant? (buzzer sounds) 11 00:00:36,091 --> 00:00:37,557 Patel for Braddock. 12 00:00:37,559 --> 00:00:39,526 Four pi times ten to the negative seventh. 13 00:00:39,528 --> 00:00:41,094 Nicely done. (applause) 14 00:00:41,096 --> 00:00:42,462 That will tie our score. 15 00:00:42,464 --> 00:00:43,463 (bell dings) 16 00:00:43,465 --> 00:00:46,099 In relativistic electrodynamics, 17 00:00:46,101 --> 00:00:49,436 what quantity must replace the classical field vectors? 18 00:00:49,438 --> 00:00:51,071 (buzzer sounds) Rhee. 19 00:00:51,073 --> 00:00:52,739 The electromagnetic tensor. 20 00:00:52,741 --> 00:00:54,474 CHAPMAN: I'm sorry, I'm looking for 21 00:00:54,476 --> 00:00:55,508 something a little more specific. 22 00:00:55,510 --> 00:00:57,444 I know this. 23 00:00:57,446 --> 00:00:59,579 (electricity crackling, crowd gasping) 24 00:01:05,454 --> 00:01:06,753 Call 911! 25 00:01:09,458 --> 00:01:11,524 ¶ ¶ 26 00:01:32,114 --> 00:01:34,380 Morning, Deeks. Bright and early. 27 00:01:34,382 --> 00:01:35,882 Just catching up on some reports. 28 00:01:35,884 --> 00:01:37,217 Oh, you must be getting used 29 00:01:37,218 --> 00:01:38,551 to sleeping on that couch at the hospital. 30 00:01:38,553 --> 00:01:40,453 Oh, on the contrary, last night at home, 31 00:01:40,455 --> 00:01:42,555 I got 12 blissful hours of slumber. 32 00:01:42,557 --> 00:01:45,191 But tonight, back to the sofa of soreness, 33 00:01:45,193 --> 00:01:47,127 the davenport of distress. 34 00:01:47,129 --> 00:01:48,428 Yeah? How's Kens doing? 35 00:01:48,430 --> 00:01:49,829 Oh, she's kicking physical therapy's butt 36 00:01:49,831 --> 00:01:51,297 for the next six months. 37 00:01:51,299 --> 00:01:52,532 Well, that's good. 38 00:01:52,534 --> 00:01:54,134 Tell her we'll bring her some takeout tonight. 39 00:01:54,136 --> 00:01:55,369 She would love that. 40 00:01:55,370 --> 00:01:56,603 "In answering the call to serve my country, 41 00:01:56,605 --> 00:01:58,004 "I choose to uphold 42 00:01:58,005 --> 00:01:59,404 "and preserve the values of democracy 43 00:01:59,407 --> 00:02:01,908 "and to devote myself to a lifetime of honor 44 00:02:01,910 --> 00:02:03,843 and personal..." What is this? 45 00:02:03,845 --> 00:02:05,411 My daughter's essay. 46 00:02:05,413 --> 00:02:08,548 What she wants to be when she grows up? 47 00:02:08,550 --> 00:02:10,450 Application to Keating. 48 00:02:10,452 --> 00:02:11,784 The military academy? 49 00:02:12,487 --> 00:02:14,587 Kamran's just a kid. 50 00:02:14,589 --> 00:02:16,289 They start them in seventh grade. 51 00:02:16,291 --> 00:02:18,558 Just to clarify, you're sending your daughter 52 00:02:18,560 --> 00:02:19,859 off to boarding school? 53 00:02:19,861 --> 00:02:22,428 I'm not sending her. It's what she wants. 54 00:02:22,430 --> 00:02:24,397 Yeah, but at 12? 55 00:02:24,399 --> 00:02:26,166 Kids need a supportive family. 56 00:02:26,168 --> 00:02:28,401 They do. Or else they end up like you two knuckleheads. 57 00:02:28,403 --> 00:02:29,402 Ouch. 58 00:02:29,404 --> 00:02:31,504 Double ouch, painful. Low blow. 59 00:02:31,506 --> 00:02:34,807 Seriously, Kamran has her roots, now she'll get her wings. 60 00:02:34,809 --> 00:02:36,509 (bell rings) 61 00:02:36,511 --> 00:02:39,812 Every time a bell rings, a special agent gets his wings. 62 00:02:42,884 --> 00:02:44,951 Case on deck. 63 00:02:46,188 --> 00:02:48,454 NELL: Last night at the Pacific Seas. 64 00:02:48,456 --> 00:02:49,489 Looks like trivia night. 65 00:02:49,491 --> 00:02:51,174 Yeah, battle of the nerds. 66 00:02:51,175 --> 00:02:52,858 NELL: Whitley's electrical engineering grad students 67 00:02:52,861 --> 00:02:54,360 versus Braddock. 68 00:02:54,362 --> 00:02:56,796 It was all fun and games, until... 69 00:02:58,600 --> 00:02:59,766 DEEKS: Ooh. 70 00:02:59,768 --> 00:03:00,600 Yikes. 71 00:03:00,602 --> 00:03:02,669 That is PhD candidate 72 00:03:02,671 --> 00:03:03,503 Yuri Volonev. 73 00:03:03,505 --> 00:03:05,138 Did he survive? 74 00:03:05,139 --> 00:03:06,772 ERIC: Uh, hospitalized and in a coma. 75 00:03:06,775 --> 00:03:07,607 You think he was targeted? 76 00:03:07,609 --> 00:03:09,075 Possibly. 77 00:03:09,076 --> 00:03:10,542 He works with Professor Laleh Moradi 78 00:03:10,545 --> 00:03:12,445 on a Navy contract. 79 00:03:12,447 --> 00:03:13,947 She's currently developing the power supply 80 00:03:13,949 --> 00:03:15,715 for the next generation railgun. 81 00:03:15,717 --> 00:03:18,718 It is a redesign from the previous model. 82 00:03:18,720 --> 00:03:22,555 DEEKS: (whistles) That's one hell of a weapon. 83 00:03:22,557 --> 00:03:24,524 SAM: Uses electromagnetic force, not explosives, 84 00:03:24,526 --> 00:03:26,693 to send a missile farther and faster. 85 00:03:26,695 --> 00:03:28,962 I can think of a few countries who'd be interested. 86 00:03:28,964 --> 00:03:30,931 Well, here's the problem. 87 00:03:30,932 --> 00:03:32,899 In the private military development sector, security is 88 00:03:32,901 --> 00:03:35,435 as tight as a drum, but the university embraces 89 00:03:35,437 --> 00:03:36,903 collaboration and shared ideas. 90 00:03:36,905 --> 00:03:39,572 It looks like someone might be talking out of school. 91 00:03:39,574 --> 00:03:41,007 Loose lips sink ships. 92 00:03:41,009 --> 00:03:42,542 We'll take the tiki bar. 93 00:03:42,544 --> 00:03:45,311 Deeks, back to school at Whitley U. 94 00:03:45,313 --> 00:03:47,380 Hmm. 95 00:03:48,583 --> 00:03:50,650 You're doing great, Kensi. 96 00:03:53,855 --> 00:03:55,421 That's time. 97 00:03:55,423 --> 00:03:56,723 How did that feel? 98 00:03:56,725 --> 00:03:58,625 Fine. 99 00:03:59,728 --> 00:04:01,394 You must feel yourself getting stronger 100 00:04:01,396 --> 00:04:02,662 and more coordinated. 101 00:04:02,664 --> 00:04:03,997 Yeah, sure. 102 00:04:03,999 --> 00:04:05,632 You ready to try standing? 103 00:04:05,634 --> 00:04:06,699 Yeah. 104 00:04:09,738 --> 00:04:10,937 (groans softly) 105 00:04:10,939 --> 00:04:12,905 Nice. 106 00:04:12,907 --> 00:04:14,674 Yeah. Now, how about trying 107 00:04:14,676 --> 00:04:15,808 to take a couple steps? 108 00:04:16,578 --> 00:04:18,645 (panting) 109 00:04:20,615 --> 00:04:22,382 (sniffles) 110 00:04:31,559 --> 00:04:33,660 Well done. That's enough walking for today. 111 00:04:33,662 --> 00:04:35,395 You can work through your arm routine on your own, okay? 112 00:04:35,397 --> 00:04:37,563 Yeah, for sure. Yeah. 113 00:04:39,034 --> 00:04:40,433 Hang in there. 114 00:04:40,435 --> 00:04:41,801 Your hard work is paying off. 115 00:04:48,677 --> 00:04:50,777 Are you a model or something? 116 00:04:50,779 --> 00:04:53,980 I mean, that looked like a runway walk to me. 117 00:04:53,982 --> 00:04:55,782 Sorry, are you trying to be funny? 118 00:04:55,784 --> 00:04:58,651 Actually, I was shooting for disarming with a touch of charm. 119 00:04:59,621 --> 00:05:01,354 I'm Sullivan. 120 00:05:01,356 --> 00:05:02,355 Kensi short for MacKenzie? 121 00:05:02,357 --> 00:05:03,389 No. 122 00:05:03,391 --> 00:05:05,692 Mine was an IED. 123 00:05:07,662 --> 00:05:09,796 Did you fall off a stripper pole or something? 124 00:05:09,798 --> 00:05:11,864 Okay, are you freakin' serious now? 125 00:05:11,866 --> 00:05:13,333 You're lucky I'm in this wheelchair. 126 00:05:13,335 --> 00:05:14,334 Oh, yeah? 127 00:05:14,336 --> 00:05:15,368 Yeah. 128 00:05:15,370 --> 00:05:16,803 You're a real bad bitch, huh? 129 00:05:16,805 --> 00:05:18,504 Yeah, I'd kick your ass even when you did have a leg. 130 00:05:18,506 --> 00:05:21,674 Oh, I can tell by the way you're throwing around that pink, 131 00:05:21,676 --> 00:05:23,743 two-pound dumbbell. 132 00:05:30,018 --> 00:05:31,384 Twenty-five. 133 00:05:31,386 --> 00:05:33,453 (grunts) 134 00:05:42,797 --> 00:05:44,731 Thirty. 135 00:05:51,573 --> 00:05:55,007 Smaller, lighter, but with unthinkable power. 136 00:05:55,009 --> 00:05:57,910 That's the goal of our research on energy supplies. 137 00:05:57,912 --> 00:05:59,712 All your students work on military projects? 138 00:05:59,714 --> 00:06:01,381 Just Yuri. 139 00:06:01,383 --> 00:06:04,083 Most of our grants have civilian applications: 140 00:06:04,085 --> 00:06:05,885 uh, electric vehicles, hospital backup systems, 141 00:06:05,887 --> 00:06:07,854 solar power storage. 142 00:06:07,856 --> 00:06:10,623 DEEKS: You notice anything unusual about Yuri's behavior? 143 00:06:10,625 --> 00:06:12,292 He's a U.S. citizen. 144 00:06:12,293 --> 00:06:13,960 We both have high-level clearance, polygraph tests, 145 00:06:13,962 --> 00:06:15,528 background checks. 146 00:06:15,530 --> 00:06:17,197 He's not the guy you worry about. 147 00:06:17,198 --> 00:06:18,865 Yeah, unless somebody approached him and he didn't cooperate. 148 00:06:18,867 --> 00:06:20,333 Sorry to interrupt. 149 00:06:20,334 --> 00:06:21,800 The transcripts and photos you requested. 150 00:06:21,803 --> 00:06:22,802 Excellent, for Detective Deeks. 151 00:06:22,804 --> 00:06:23,836 Nice to meet you. 152 00:06:23,838 --> 00:06:25,171 Hi. 153 00:06:25,173 --> 00:06:26,456 Scott works in Student Affairs. 154 00:06:26,457 --> 00:06:27,740 Let him know if you need anything else. 155 00:06:27,742 --> 00:06:29,008 Okay, perfect. Thank you. 156 00:06:30,011 --> 00:06:31,811 You have all my grad students in your hands. 157 00:06:31,813 --> 00:06:32,812 Yeah. 158 00:06:32,814 --> 00:06:34,814 Looks like the United Nations. 159 00:06:34,816 --> 00:06:36,149 We are a world-class institution. 160 00:06:37,819 --> 00:06:39,652 I'm late for a faculty meeting. 161 00:06:39,654 --> 00:06:40,720 Make yourself at home. 162 00:06:40,722 --> 00:06:42,755 Okay. Thank you so much again. 163 00:06:42,757 --> 00:06:44,824 Excuse me. 164 00:06:44,826 --> 00:06:46,659 Yeah. 165 00:06:46,660 --> 00:06:48,493 You are investigating what happened to Yuri? 166 00:06:48,496 --> 00:06:49,495 I am. 167 00:06:49,497 --> 00:06:51,697 My name is Oluwa Tinabu. 168 00:06:51,699 --> 00:06:53,666 Yeah, right here, from, uh, Nigeria. 169 00:06:53,668 --> 00:06:55,835 I'm the guy who sent you those e-mails so you can get rich 170 00:06:55,837 --> 00:06:57,670 from frozen bank accounts in my country. 171 00:06:57,672 --> 00:06:59,839 So, you, uh, you work with Yuri? 172 00:06:59,841 --> 00:07:01,808 On what exactly? 173 00:07:01,810 --> 00:07:04,844 We use high-k dielectrics such as calcium copper titanate 174 00:07:04,846 --> 00:07:07,113 with highly conductive graphene-silver microplates 175 00:07:07,115 --> 00:07:10,082 to maximize spatial energy density storage. 176 00:07:10,084 --> 00:07:12,452 That's, uh... that's fascinating. 177 00:07:12,454 --> 00:07:14,754 I one time made a potato clock. 178 00:07:14,756 --> 00:07:17,156 So, what's going on? 179 00:07:18,760 --> 00:07:20,860 Look, Yuri's a good friend. 180 00:07:20,862 --> 00:07:22,528 He confides in me. 181 00:07:22,530 --> 00:07:24,230 He said that someone was trying to hack 182 00:07:24,232 --> 00:07:26,966 into his classified files, but he doesn't know who. 183 00:07:29,103 --> 00:07:30,102 (indistinct police radio chatter) 184 00:07:30,104 --> 00:07:31,838 Definitely tampered with. 185 00:07:33,208 --> 00:07:35,141 SAM: It's a solenoid, timer and receiver. 186 00:07:35,143 --> 00:07:38,711 Tap this, 120 volts of AC comes out. 187 00:07:41,883 --> 00:07:43,950 Not exactly sophisticated. 188 00:07:43,952 --> 00:07:45,518 That's Electronics 101. 189 00:07:45,520 --> 00:07:46,953 Any of these grad students 190 00:07:46,955 --> 00:07:49,055 could've wired that thing in their sleep. 191 00:07:49,057 --> 00:07:50,756 What about security cameras? 192 00:07:50,758 --> 00:07:53,526 The setup crew accidently disabled the system. 193 00:07:53,528 --> 00:07:57,563 The cameras came back online just before the bar opened. 194 00:07:57,565 --> 00:07:58,798 Huh. 195 00:07:58,800 --> 00:08:00,666 Careless or convenient? 196 00:08:00,668 --> 00:08:02,835 This is Minjun Rhee; he was in charge of setup. 197 00:08:02,837 --> 00:08:04,570 Special Agent Callen, NCIS. 198 00:08:04,572 --> 00:08:05,705 He's all yours. 199 00:08:05,707 --> 00:08:08,191 Special Agent Sam Hanna. 200 00:08:08,192 --> 00:08:10,676 We've run this event for three years, never had a problem. 201 00:08:10,678 --> 00:08:12,044 Who helped you last night? 202 00:08:12,046 --> 00:08:14,714 I set up the buzzers and scoreboard by myself. 203 00:08:14,716 --> 00:08:16,849 Anyone touch any of your gear, move anything? 204 00:08:16,851 --> 00:08:17,950 Not that I saw. 205 00:08:17,952 --> 00:08:18,951 Who else was here? 206 00:08:18,953 --> 00:08:20,820 A bunch of people from Whitley 207 00:08:20,822 --> 00:08:22,522 set up the lights, the banners. 208 00:08:22,524 --> 00:08:24,724 You know their names? 209 00:08:24,726 --> 00:08:26,025 Some, not all. 210 00:08:26,027 --> 00:08:28,027 (person coughs) 211 00:08:29,731 --> 00:08:31,063 What's in there? 212 00:08:31,065 --> 00:08:33,099 Security system hard drives. 213 00:08:38,606 --> 00:08:40,640 (person coughs) 214 00:08:40,642 --> 00:08:41,908 Federal agents. 215 00:08:41,910 --> 00:08:43,309 Open up. 216 00:08:43,311 --> 00:08:45,645 Unlock the door. 217 00:08:45,647 --> 00:08:47,713 Could be destroying evidence. 218 00:08:50,885 --> 00:08:51,951 (inhales) 219 00:09:05,133 --> 00:09:06,332 Well, after an hour of pulling teeth, 220 00:09:06,334 --> 00:09:08,134 we have a name: Nadia. 221 00:09:08,136 --> 00:09:10,236 And we know Yuri's her father. 222 00:09:10,238 --> 00:09:12,305 She's 12 years old, only child. 223 00:09:12,307 --> 00:09:13,973 Her mother thought she was doing homework 224 00:09:13,975 --> 00:09:15,274 in the hospital cafeteria. 225 00:09:15,276 --> 00:09:16,976 Nadia, what grade are you in? 226 00:09:17,946 --> 00:09:19,645 I have a daughter in sixth. 227 00:09:24,218 --> 00:09:26,152 When did you leave the hospital? 228 00:09:31,225 --> 00:09:32,959 Pamela Volonev. 229 00:09:32,961 --> 00:09:34,360 Thank you. Agent Callen, NCIS. 230 00:09:34,362 --> 00:09:36,662 We're sorry to disturb you at a time like this. 231 00:09:36,664 --> 00:09:38,230 Special Agent Sam Hanna. 232 00:09:38,232 --> 00:09:39,699 Any progress on your husband? 233 00:09:39,701 --> 00:09:41,267 PAMELA: We're hoping he wakes up 234 00:09:41,269 --> 00:09:43,119 in a day or two. 235 00:09:43,120 --> 00:09:44,970 I'm so sorry if she caused you any trouble. 236 00:09:44,973 --> 00:09:47,239 She was just trying to help. 237 00:09:47,241 --> 00:09:49,241 You don't have to play detective, Nadia. 238 00:09:49,243 --> 00:09:51,143 That can get a little dangerous. 239 00:09:51,145 --> 00:09:52,345 If you know anything, 240 00:09:52,347 --> 00:09:53,379 you can just tell us. 241 00:10:00,989 --> 00:10:03,956 On the security system, she wants to know if you did 242 00:10:03,958 --> 00:10:06,392 a deep scan for missing files and a RAM analysis. 243 00:10:08,396 --> 00:10:10,262 We will look into that. 244 00:10:10,264 --> 00:10:12,398 You know a lot for a young girl. 245 00:10:12,400 --> 00:10:14,200 She's homeschooled. 246 00:10:14,202 --> 00:10:16,402 Got a perfect score on her math S.A.T., 247 00:10:16,404 --> 00:10:19,372 early acceptance to Cal Tech. 248 00:10:19,374 --> 00:10:22,008 At 12 years old? 249 00:10:22,010 --> 00:10:23,275 Is she gonna live in the dorms? 250 00:10:23,277 --> 00:10:26,412 No, she's too young, too shy. 251 00:10:26,414 --> 00:10:28,381 She needs to be at home. 252 00:10:28,383 --> 00:10:30,916 That sounds like the right decision. 253 00:10:30,918 --> 00:10:32,752 (sighs) 254 00:10:32,754 --> 00:10:36,222 Just a couple of questions, um... 255 00:10:36,224 --> 00:10:38,724 does Yuri have any conflicts in the lab? 256 00:10:39,694 --> 00:10:41,260 CALLEN: Any new foreign contacts? 257 00:10:41,262 --> 00:10:42,928 Not that I know of. 258 00:10:42,930 --> 00:10:45,665 We'll need to see his home computer, okay? 259 00:10:48,036 --> 00:10:50,803 Nadia, you can talk to us. We don't bite. 260 00:10:53,274 --> 00:10:56,242 She says that Yuri's plans for the power supply 261 00:10:56,244 --> 00:10:57,777 are of no value alone. 262 00:10:57,779 --> 00:11:00,279 You'd also have to get plans for the guidance system 263 00:11:00,281 --> 00:11:02,181 from Braddock University. 264 00:11:05,319 --> 00:11:06,986 You're pretty strong for a chick. 265 00:11:06,988 --> 00:11:08,421 Are you sure you're not a dude? 266 00:11:08,423 --> 00:11:10,756 Yeah, my fiancé talks smack, too, when he's nervous. 267 00:11:10,758 --> 00:11:12,324 Fiancé? Mm-hmm. 268 00:11:12,326 --> 00:11:13,426 Who's the lucky lady? 269 00:11:13,428 --> 00:11:14,994 Wait, don't tell me, let me guess. 270 00:11:14,996 --> 00:11:16,696 I didn't spend years in PSYOP for nothing. 271 00:11:16,698 --> 00:11:18,297 You're... 272 00:11:18,299 --> 00:11:19,832 too old for a hipster. 273 00:11:19,834 --> 00:11:21,033 Okay, you're a dick. 274 00:11:21,035 --> 00:11:23,369 But your type's gonna be nonthreatening, 275 00:11:23,371 --> 00:11:26,338 borderline submissive because you think you're the alpha male. 276 00:11:26,340 --> 00:11:28,207 (laughs) Oh, it's a pity that IED 277 00:11:28,209 --> 00:11:29,842 didn't take out your tongue. He's gonna be... 278 00:11:29,844 --> 00:11:32,411 fit but thin, 279 00:11:32,413 --> 00:11:34,780 more cute than manly. 280 00:11:34,782 --> 00:11:38,918 Some sort of a cross between a beach boy surfer and a terrier. 281 00:11:39,887 --> 00:11:41,353 Is this part of the therapy? 282 00:11:41,355 --> 00:11:43,456 (chuckles) (groans) 283 00:11:43,458 --> 00:11:45,157 I was distracted. 284 00:11:45,159 --> 00:11:47,460 I was bored of pretending. Is this the guy? 285 00:11:47,462 --> 00:11:48,828 Yeah, I'm the guy. What's going on, man? Deeks. 286 00:11:48,830 --> 00:11:50,362 Deeks, Sullivan. Nice to meet you. 287 00:11:50,364 --> 00:11:51,497 Hey. We should leave. 288 00:11:51,499 --> 00:11:53,499 Okay. Hey, uh... 289 00:11:53,501 --> 00:11:55,434 do you surf, brah? 290 00:11:55,436 --> 00:11:56,402 Uh, I do. I do actually surf. 291 00:11:56,404 --> 00:11:57,737 Do you surf? 292 00:11:57,739 --> 00:11:58,738 Not at the moment. 293 00:11:58,740 --> 00:11:59,805 Well, every third Saturday, 294 00:11:59,807 --> 00:12:01,240 I take out vets if you want to go. 295 00:12:01,242 --> 00:12:03,042 I appreciate that. Thank you. DEEKS: Cool. 296 00:12:03,044 --> 00:12:04,276 All right, have a good one. 297 00:12:04,278 --> 00:12:05,978 You, too. Nice to meet you. Take care. 298 00:12:05,980 --> 00:12:07,913 Have a good one, Special K. 299 00:12:07,915 --> 00:12:09,749 See you later. 300 00:12:15,423 --> 00:12:16,422 I like that Sullivan. 301 00:12:16,424 --> 00:12:17,757 I'm glad you made a friend. 302 00:12:17,759 --> 00:12:19,291 He's not really a friend. 303 00:12:19,293 --> 00:12:21,861 He's more of an obnoxious ass that I was trying to shut up. 304 00:12:21,863 --> 00:12:24,530 Well, regardless, you seem better today. 305 00:12:24,532 --> 00:12:26,299 I'm okay. 306 00:12:26,300 --> 00:12:28,067 Good. I'll take it. Okay is good. 307 00:12:28,069 --> 00:12:30,136 Sorry I've been so difficult. 308 00:12:30,137 --> 00:12:32,204 Psh. All right, you have nothing to apologize for. 309 00:12:32,206 --> 00:12:33,806 You got a lot on your plate. 310 00:12:33,808 --> 00:12:36,142 I do. I've been taking it out on you, 311 00:12:36,144 --> 00:12:37,476 and I shouldn't do that. 312 00:12:37,478 --> 00:12:39,078 No, you haven't. 313 00:12:39,080 --> 00:12:40,479 (clears throat) 314 00:12:40,481 --> 00:12:42,381 Do you, do you still have it with you? 315 00:12:42,383 --> 00:12:43,983 Huh? 316 00:12:43,985 --> 00:12:45,484 The ring. 317 00:12:45,486 --> 00:12:47,453 I hocked it for a Segway. 318 00:12:47,455 --> 00:12:50,856 They seem really cool, fun on the boardwalk. 319 00:12:50,858 --> 00:12:52,291 (hums) 320 00:12:53,261 --> 00:12:54,994 Do you have it with you? 321 00:12:54,996 --> 00:12:56,495 The Segway? No, it's at the house. 322 00:12:56,497 --> 00:12:58,230 Can I see it? 323 00:13:00,935 --> 00:13:02,468 Okay. 324 00:13:07,074 --> 00:13:08,541 (clears throat) 325 00:13:08,543 --> 00:13:10,976 Pick a hand, any hand. 326 00:13:13,381 --> 00:13:15,447 Mm. 327 00:13:21,122 --> 00:13:22,588 Stunning. 328 00:13:25,326 --> 00:13:26,458 Yup. 329 00:13:26,460 --> 00:13:29,061 Okay, put it away. 330 00:13:30,031 --> 00:13:31,964 You want to try it on? 331 00:13:31,966 --> 00:13:32,965 Nope. 332 00:13:32,967 --> 00:13:34,300 You sure? In fact, I don't want 333 00:13:34,302 --> 00:13:36,001 to see it again until I get out of here. 334 00:13:36,003 --> 00:13:37,236 I need something to look forward to. 335 00:13:37,238 --> 00:13:39,471 So... 336 00:13:39,473 --> 00:13:42,174 actually, promise me 337 00:13:42,175 --> 00:13:44,876 that even if I beg, you will... not let me see it again. 338 00:13:44,879 --> 00:13:47,046 Okay, sounds like a plan. I like it. 339 00:13:47,048 --> 00:13:48,080 Going away. 340 00:13:48,082 --> 00:13:50,216 (high-pitched): I'm going away. 341 00:13:50,218 --> 00:13:51,450 Okay, wait, just one more time. 342 00:13:51,452 --> 00:13:52,585 No, it's too late. 343 00:13:52,587 --> 00:13:54,053 Just one more time. It's too late. 344 00:13:54,055 --> 00:13:55,254 Please. Okay, but this is 345 00:13:55,256 --> 00:13:57,089 the last time. What did you just agree to? 346 00:13:57,091 --> 00:13:58,624 What? I said, "Promise me you will not show it to me 347 00:13:58,626 --> 00:13:59,625 even if I beg." 348 00:13:59,627 --> 00:14:00,626 What are you doing? 349 00:14:00,628 --> 00:14:02,161 You're so crazy. 350 00:14:02,163 --> 00:14:04,029 At least I can keep a promise. 351 00:14:04,031 --> 00:14:06,899 Touché. 352 00:14:08,336 --> 00:14:10,069 GRANGER: Where's Deeks? 353 00:14:10,071 --> 00:14:11,604 Stopped by to see Kensi. 354 00:14:11,606 --> 00:14:12,872 And where are we? 355 00:14:12,874 --> 00:14:14,573 Well, we ran background checks 356 00:14:14,575 --> 00:14:16,508 on all the grad students at Whitley. 357 00:14:16,510 --> 00:14:18,310 Everything's clean as a whistle. 358 00:14:18,312 --> 00:14:20,045 A whitewashed Whitley whistle. 359 00:14:20,047 --> 00:14:21,113 (whistles) 360 00:14:22,516 --> 00:14:24,149 What about Professor Moradi? 361 00:14:24,151 --> 00:14:26,585 Well... 362 00:14:26,586 --> 00:14:29,020 25 years of classified work with no irregularities. 363 00:14:29,023 --> 00:14:33,092 DoD doesn't give one university all the keys to the kingdom. 364 00:14:33,094 --> 00:14:34,927 Maybe we'll find something at Braddock. 365 00:14:34,929 --> 00:14:37,129 Well, Professor Chapman does have the contract 366 00:14:37,131 --> 00:14:38,530 for the railgun guidance system. 367 00:14:38,532 --> 00:14:41,400 Have Deeks talk to some of his students. 368 00:14:41,402 --> 00:14:43,302 Find out if something's not kosher. 369 00:14:43,304 --> 00:14:44,470 Really? Really? 370 00:14:46,173 --> 00:14:47,206 What? 371 00:14:47,208 --> 00:14:49,642 Deeks didn't quite interface 372 00:14:49,644 --> 00:14:52,311 with the engineering students at Whitley so well. 373 00:14:52,313 --> 00:14:54,046 Mm, the guy has a tough time changing 374 00:14:54,048 --> 00:14:55,514 the batteries in his own smoke detector. 375 00:14:55,516 --> 00:14:56,548 Yeah. And? 376 00:14:56,550 --> 00:14:59,251 Well, I mean... 377 00:14:59,253 --> 00:15:01,553 I could, uh, go undercover. 378 00:15:01,555 --> 00:15:02,688 So could I. 379 00:15:03,658 --> 00:15:05,024 Rochambeau? 380 00:15:05,026 --> 00:15:07,059 Let's do it. 381 00:15:07,061 --> 00:15:08,294 BOTH: One, two, three, shoot. 382 00:15:08,296 --> 00:15:10,195 Tie. 383 00:15:10,197 --> 00:15:12,097 BOTH: One, two, three, shoot. 384 00:15:12,099 --> 00:15:13,165 Weird. Hmm. 385 00:15:13,167 --> 00:15:14,166 BOTH: One, two, three, shoot. 386 00:15:14,168 --> 00:15:15,668 Enough. 387 00:15:15,670 --> 00:15:17,169 Stop it. 388 00:15:17,171 --> 00:15:18,470 Jones, it's you. Go. 389 00:15:18,472 --> 00:15:19,538 All right. 390 00:15:26,714 --> 00:15:28,714 CHAPMAN: With your interest in guidance systems, 391 00:15:28,716 --> 00:15:31,550 you should know we have just one defense contract. 392 00:15:31,552 --> 00:15:35,621 Oh, I'm actually more interested in civilian applications. 393 00:15:35,623 --> 00:15:37,089 Plenty of those on the docket. Hmm. 394 00:15:37,091 --> 00:15:39,625 Self-driving cars, aircraft navigation systems, 395 00:15:39,627 --> 00:15:43,562 and a drone home delivery guidance module designed 396 00:15:43,564 --> 00:15:46,298 by Minjun Rhee. Impressive. 397 00:15:46,300 --> 00:15:48,300 Hello. This is Nina Jacobs from Brown. 398 00:15:48,302 --> 00:15:49,635 Ah. Nice to meet you. 399 00:15:49,637 --> 00:15:51,704 Hi. So, we use cameras 400 00:15:51,706 --> 00:15:55,407 and ultrasonic sensors and computer vision algorithms 401 00:15:55,409 --> 00:15:57,409 to map the surrounding area. Mm. 402 00:15:57,411 --> 00:15:58,711 All systems go. 403 00:15:58,713 --> 00:16:01,280 Well, let's give it a whirl. (beeping) 404 00:16:01,282 --> 00:16:03,349 (whirring) 405 00:16:08,723 --> 00:16:12,424 The flight pattern is a... they cross in an "X," so... 406 00:16:12,426 --> 00:16:14,259 collision's inevitable if they don't auto-correct. 407 00:16:14,261 --> 00:16:16,261 NELL: Right. Uh-huh. 408 00:16:17,298 --> 00:16:18,347 (beeping) 409 00:16:18,348 --> 00:16:19,397 CHAPMAN: Why are they turning around? 410 00:16:19,400 --> 00:16:21,066 This is rather unusual. 411 00:16:21,068 --> 00:16:22,768 Well, this is embarrassing. 412 00:16:22,770 --> 00:16:25,637 Preliminary testing was flawless. 413 00:16:25,639 --> 00:16:27,106 (beeping) 414 00:16:27,108 --> 00:16:28,474 NELL: Uh, guys? 415 00:16:28,476 --> 00:16:29,508 You might want to... 416 00:16:29,510 --> 00:16:31,510 (gasping) 417 00:16:31,512 --> 00:16:33,178 What the hell was that? 418 00:16:33,180 --> 00:16:35,447 I have no idea. 419 00:16:35,449 --> 00:16:37,516 CHAPMAN: Are you kidding me? 420 00:16:42,156 --> 00:16:44,023 Whoa. Uh, uh... 421 00:16:44,025 --> 00:16:45,424 The laptop. Powering down. 422 00:16:45,426 --> 00:16:48,093 Aah, it's really hot! Whoa. 423 00:16:48,095 --> 00:16:50,529 CHAPMAN: Get the fire extinguisher! Coming right up. 424 00:16:50,531 --> 00:16:55,534 Hey, Eric, have Deeks bring a torched Kujoro RQ07FHD. 425 00:16:55,536 --> 00:16:57,069 ERIC: On it. 426 00:16:57,071 --> 00:16:58,137 Thanks. 427 00:17:09,750 --> 00:17:11,750 He almost never touches this one. 428 00:17:11,752 --> 00:17:14,653 He says home time is family time. 429 00:17:14,655 --> 00:17:16,088 Sounds like a good man. 430 00:17:16,090 --> 00:17:17,256 Anything else in the house 431 00:17:17,258 --> 00:17:18,724 he might've used? Maybe a hard drive? 432 00:17:18,726 --> 00:17:21,093 Mm. 433 00:17:22,063 --> 00:17:24,430 Eric, 434 00:17:24,432 --> 00:17:26,632 how we doing in Ops? (sighs) No hacks. 435 00:17:26,634 --> 00:17:28,534 Nothing in any e-mails or documents 436 00:17:28,536 --> 00:17:29,735 mentioning his suspicions. 437 00:17:29,737 --> 00:17:31,136 Sorry, guys. 438 00:17:33,808 --> 00:17:35,474 You know what, wait, we might have something. 439 00:17:35,476 --> 00:17:37,709 CALLEN: Stay on, Eric. 440 00:17:37,711 --> 00:17:41,480 See if you can isolate the, uh, USB drive. 441 00:17:41,482 --> 00:17:43,482 Where did this come from? 442 00:17:43,484 --> 00:17:46,518 Sometimes he backs up his work to the thumb drive. 443 00:17:46,520 --> 00:17:48,687 There's only one file. 444 00:17:48,689 --> 00:17:51,490 Looks like a video. 445 00:17:54,695 --> 00:17:58,764 So sorry, Nadia, my dear, I'm on a big deadline. 446 00:17:58,766 --> 00:18:02,134 I have to work every night and every weekend. 447 00:18:02,136 --> 00:18:03,302 I miss you. 448 00:18:03,304 --> 00:18:06,438 I love you to Pluto and back. 449 00:18:06,440 --> 00:18:09,775 Very sweet. But not much help. 450 00:18:09,777 --> 00:18:11,176 This video was dated yesterday. 451 00:18:11,178 --> 00:18:13,645 But last night, he was at the, uh, tiki bar. 452 00:18:13,647 --> 00:18:15,397 He wasn't working. 453 00:18:15,398 --> 00:18:17,148 And two nights ago, he was home for dinner. 454 00:18:17,151 --> 00:18:18,283 Why would he lie? 455 00:18:18,285 --> 00:18:20,452 Maybe there's more to the video. 456 00:18:20,454 --> 00:18:22,721 Eric, can you check for embedded information? 457 00:18:22,723 --> 00:18:25,390 He might be using a technique called steganography 458 00:18:25,392 --> 00:18:27,793 to hide a message inside the video. 459 00:18:27,795 --> 00:18:29,795 How much time do you need to figure it out? 460 00:18:29,797 --> 00:18:32,531 More than a minute, less than an hour. 461 00:18:33,667 --> 00:18:36,768 So, Minjun is the only student with clearance 462 00:18:36,770 --> 00:18:38,504 to work on the railgun. So, what, 463 00:18:38,505 --> 00:18:40,239 you think someone's trying to kill him with that drone attack? 464 00:18:40,241 --> 00:18:41,240 Maybe. 465 00:18:41,242 --> 00:18:42,808 Or he's passing secrets, 466 00:18:42,809 --> 00:18:44,375 needed to destroy some stuff on the laptop. 467 00:18:44,378 --> 00:18:47,212 Okay. But there's a lot easier ways to do that, right? 468 00:18:47,214 --> 00:18:48,780 I think there's something going on here. 469 00:18:48,782 --> 00:18:49,848 Probably right. 470 00:18:50,818 --> 00:18:52,368 Oh, hey. 471 00:18:52,369 --> 00:18:53,919 (chuckles) I thought we scared you away. 472 00:18:53,921 --> 00:18:56,155 Nah. On these types of interviews, 473 00:18:56,157 --> 00:18:58,690 I like to talk to students. Learn more that way. 474 00:18:58,692 --> 00:19:02,194 Oh, I'm sorry, this is my, uh... my boyfriend. 475 00:19:02,196 --> 00:19:04,263 His name is Sheldon. 476 00:19:04,264 --> 00:19:06,331 Hi. I'm-I'm Sheldon, the boyfriend. 477 00:19:06,333 --> 00:19:08,167 Uh, sorry about your loss. 478 00:19:08,169 --> 00:19:09,935 Uh, are you an engineer, too? 479 00:19:09,937 --> 00:19:11,603 No, no. I'm more of a poet. 480 00:19:11,605 --> 00:19:14,273 I'm a PhD candidate in Eastern philosophy. 481 00:19:14,275 --> 00:19:16,408 Speaking of which, you mind if I wander? 482 00:19:16,410 --> 00:19:17,743 Knock yourself out. 483 00:19:17,745 --> 00:19:20,379 Cool. Thanks, brother. 484 00:19:20,381 --> 00:19:21,847 I hope you're also applying to Whitley. 485 00:19:21,849 --> 00:19:24,216 Their financial aid is way better. 486 00:19:24,218 --> 00:19:25,617 Oh. That's good to know. 487 00:19:25,619 --> 00:19:27,619 Everybody here has a job on the side to make ends meet. 488 00:19:27,621 --> 00:19:31,256 Tutor, teaching assistant, even cocktail waitress. 489 00:19:32,226 --> 00:19:35,360 So, uh, how's it going? 490 00:19:35,362 --> 00:19:37,663 It's going. 491 00:19:37,665 --> 00:19:39,965 Cool, cool. Good talk. 492 00:19:39,967 --> 00:19:43,235 Dedicated to the work. Got to respect that, right? 493 00:19:43,237 --> 00:19:45,938 Ah. Yogastha kuru karmani. 494 00:19:45,940 --> 00:19:47,606 Excuse me? 495 00:19:47,608 --> 00:19:50,742 "Established in being, perform action." 496 00:19:50,744 --> 00:19:53,745 Uh, it's from the Bhagavad Gita. 497 00:19:53,747 --> 00:19:55,914 Yes, I'm familiar with it. 498 00:19:55,916 --> 00:19:57,783 I figured. I saw Ganesh and thought 499 00:19:57,785 --> 00:19:59,718 you might appreciate the aphorism, you know? 500 00:19:59,720 --> 00:20:00,953 Some sacred Sanskrit... 501 00:20:02,890 --> 00:20:04,907 Are you okay? What happened? 502 00:20:04,908 --> 00:20:06,925 DEEKS: Oh, Fraggle Rock. Oh! I think... (grunts) 503 00:20:06,927 --> 00:20:10,262 This is why you don't let a philosophy graduate student 504 00:20:10,264 --> 00:20:11,530 into the engineering lab. 505 00:20:11,532 --> 00:20:13,532 Wow, I think I just knocked the... 506 00:20:13,534 --> 00:20:15,534 knocked the prana right out of me, huh? 507 00:20:15,536 --> 00:20:17,736 (hisses) I went down like a dog. 508 00:20:17,738 --> 00:20:19,471 Like a downward dog. 509 00:20:19,473 --> 00:20:21,773 Oh! Sun salutation! Oh, that makes me feel better. 510 00:20:21,775 --> 00:20:23,575 I'm gonna see you later. 511 00:20:25,512 --> 00:20:26,979 CALLEN: Looks like a key code. 512 00:20:26,981 --> 00:20:28,814 SAM: What do we do with it? 513 00:20:28,816 --> 00:20:32,017 ERIC: It's the password for Yuri's secure Whitley account. 514 00:20:32,019 --> 00:20:33,552 It's where he keeps the schematic 515 00:20:33,554 --> 00:20:35,020 for the railgun power supply. 516 00:20:35,022 --> 00:20:36,922 Anyone else try and log in? 517 00:20:36,924 --> 00:20:38,807 Eh, not successfully. 518 00:20:38,808 --> 00:20:40,691 After three failed attempts, everything gets deleted. 519 00:20:40,694 --> 00:20:41,760 But he was suspicious of someone. 520 00:20:41,762 --> 00:20:43,662 So much so that he copied 521 00:20:43,664 --> 00:20:45,998 and then deleted the power supply plan yesterday. 522 00:20:46,000 --> 00:20:47,432 Here's why. 523 00:20:47,434 --> 00:20:52,604 Two attempted log-ins by "newstudent2017." 524 00:20:52,606 --> 00:20:54,640 Tried to steal his work. 525 00:20:54,642 --> 00:20:56,608 Maybe tried to electrocute him, too. 526 00:20:56,610 --> 00:20:58,510 CALLEN: Is there a name associated with this account? 527 00:20:58,512 --> 00:21:00,129 Yeah. 528 00:21:00,130 --> 00:21:01,747 Last name "Student," first name "New." 529 00:21:01,749 --> 00:21:03,348 Someone with super-user credentials 530 00:21:03,350 --> 00:21:05,751 created the account then covered their tracks. 531 00:21:05,753 --> 00:21:07,386 All right. We'll head back to Whitley. 532 00:21:07,388 --> 00:21:09,388 Let us know when you get a hit, Eric. 533 00:21:09,390 --> 00:21:10,956 ERIC: Yep. How did you know? 534 00:21:13,327 --> 00:21:15,627 How did we know what? To look inside the video. 535 00:21:15,629 --> 00:21:17,029 (grunts) 536 00:21:17,031 --> 00:21:19,931 I didn't know, it just... came to me. 537 00:21:19,933 --> 00:21:21,600 That doesn't make sense. 538 00:21:21,602 --> 00:21:23,535 What do you like about math? 539 00:21:23,537 --> 00:21:25,337 It's logical. 540 00:21:25,339 --> 00:21:29,007 Take the correct steps, you always get the right answer. 541 00:21:29,009 --> 00:21:30,742 Yeah, but life isn't always like that. 542 00:21:30,744 --> 00:21:33,312 Sometimes, to solve a problem, 543 00:21:33,314 --> 00:21:35,013 you have to think outside the box. 544 00:21:35,015 --> 00:21:37,449 SAM: So, you go way out on limb, 545 00:21:37,451 --> 00:21:40,319 think of something crazy you've never done before. 546 00:21:40,321 --> 00:21:42,487 Could put you back on the right track. 547 00:21:42,489 --> 00:21:44,790 So, if this is Minjun's real drive, 548 00:21:44,792 --> 00:21:46,658 what's on the one we swapped in? 549 00:21:46,660 --> 00:21:49,161 Well, you know, randomized dipoles, 550 00:21:49,162 --> 00:21:51,663 heat-induced blisters, and a whole mess of smoke particles. 551 00:21:51,665 --> 00:21:54,366 Basically, nothing recoverable. 552 00:21:54,368 --> 00:21:55,701 Well done, you. Thank you. 553 00:21:55,703 --> 00:21:56,702 (computer beeps) 554 00:21:56,704 --> 00:21:57,769 Check it out. 555 00:21:57,771 --> 00:21:59,004 Got a shot of the guidance module. 556 00:21:59,006 --> 00:22:01,006 And that is what the bad guys want. 557 00:22:01,008 --> 00:22:02,674 NELL: Half of what the bad guys want... 558 00:22:02,676 --> 00:22:03,942 (exhales) 559 00:22:03,944 --> 00:22:05,844 Bingo. Located a keystroke logger. 560 00:22:05,846 --> 00:22:08,613 Keystroke lager? I tried one of those in a nice microbrewery 561 00:22:08,615 --> 00:22:10,048 up in Seattle, although I do prefer 562 00:22:10,050 --> 00:22:13,385 the complex aroma of a good ale. 563 00:22:13,387 --> 00:22:14,937 Come on, Deeks. 564 00:22:14,938 --> 00:22:16,488 I get it. It means that anyone, 565 00:22:16,490 --> 00:22:18,490 anywhere, can steal classified entries. 566 00:22:18,492 --> 00:22:20,592 Well, not quite. This laptop's been air gapped, 567 00:22:20,594 --> 00:22:22,427 meaning it's never been used on Wi-Fi. 568 00:22:22,429 --> 00:22:24,396 But this particular program 569 00:22:24,398 --> 00:22:26,398 turns on the computer's Bluetooth. 570 00:22:26,400 --> 00:22:28,867 Meaning you'd have to be close by to steal the signal. 571 00:22:28,869 --> 00:22:30,953 Like, inside the lab. 572 00:22:30,954 --> 00:22:33,038 Oh, yeah. So, that should narrow it down to a few students. 573 00:22:33,040 --> 00:22:34,940 What do we got? Mm-hmm. 574 00:22:34,942 --> 00:22:37,075 DEEKS: All right. 575 00:22:37,077 --> 00:22:38,777 We got Herta, 576 00:22:38,779 --> 00:22:40,145 (German accent): who's a German. (chuckles) 577 00:22:40,147 --> 00:22:42,948 We've got Ganeev, the, uh, woman from India. 578 00:22:42,950 --> 00:22:44,850 NELL: Hold up. She is from Pakistan. 579 00:22:44,852 --> 00:22:47,453 Pakistan? 580 00:22:47,454 --> 00:22:50,055 But all the Hindus moved back into India in 1947. 581 00:22:50,057 --> 00:22:53,558 Why does she have a Hindu deity on her desk? 582 00:22:53,560 --> 00:22:54,926 Yeah. 583 00:22:54,928 --> 00:22:58,397 And why is she serving alcohol as a cocktail waitress? 584 00:23:00,100 --> 00:23:01,466 MAN: Have a good day. 585 00:23:01,468 --> 00:23:03,135 NADIA: My mom makes me get a fruit bar. 586 00:23:03,136 --> 00:23:04,803 Well, special agents get you special privileges. 587 00:23:04,805 --> 00:23:07,472 It's our way of saying thanks. Mm-hmm. 588 00:23:07,474 --> 00:23:08,707 So awesome. 589 00:23:08,709 --> 00:23:10,675 Definitely something I've never done before. 590 00:23:10,677 --> 00:23:12,711 We're heading back to the hospital. 591 00:23:12,713 --> 00:23:13,812 Any news, we'll call. 592 00:23:13,814 --> 00:23:14,679 Thank you. 593 00:23:14,681 --> 00:23:16,748 You're welcome. 594 00:23:19,119 --> 00:23:21,620 She is a very good mom. 595 00:23:21,622 --> 00:23:24,055 Because of the ice cream deprivation? 596 00:23:24,057 --> 00:23:26,825 Refined sugar causes childhood obesity and diabetes. 597 00:23:26,827 --> 00:23:28,560 And happiness. 598 00:23:28,562 --> 00:23:30,429 I think there's a place for moderation. 599 00:23:30,431 --> 00:23:31,730 Otherwise, kids are constantly craving 600 00:23:31,732 --> 00:23:33,698 the things they can't have. 601 00:23:35,769 --> 00:23:37,702 Thank you, Dr. Spock. 602 00:23:38,672 --> 00:23:41,006 Are you calling me a... Vulcan? 603 00:23:42,075 --> 00:23:43,208 NADIA: Please, no! 604 00:23:43,210 --> 00:23:45,644 NADIA: Mommy! Mom! MAN: Get in! 605 00:23:45,646 --> 00:23:47,612 Hurry up! Go, go, go! CALLEN: Eric, we got a kidnapping! 606 00:23:47,614 --> 00:23:49,815 I need you on every traffic cam in the neighborhood now! 607 00:23:49,817 --> 00:23:52,584 SAM: It's a gray Camry, silver, late model! 608 00:23:52,586 --> 00:23:53,852 There's a girl in the backseat! 609 00:23:54,755 --> 00:23:56,154 (tires screech) 610 00:23:56,156 --> 00:23:57,222 (horn honking) 611 00:23:57,224 --> 00:23:58,857 Move! Move! 612 00:23:58,859 --> 00:23:59,891 (sobs loudly) 613 00:23:59,893 --> 00:24:00,892 Come on! Move! 614 00:24:00,894 --> 00:24:01,960 (horn honking) 615 00:24:14,808 --> 00:24:16,875 No one enters. 616 00:24:17,578 --> 00:24:19,110 PAMELA: Why would they take a little girl? 617 00:24:19,112 --> 00:24:20,479 CALLEN: Either money or information. 618 00:24:20,481 --> 00:24:23,181 She doesn't know anything. 619 00:24:23,183 --> 00:24:25,917 SAM: Does she know Yuri's passwords? 620 00:24:25,919 --> 00:24:27,719 Not all of them. 621 00:24:27,721 --> 00:24:30,088 What about her accounts? 622 00:24:30,090 --> 00:24:32,023 Yuri could've hid the plans in there. (phone rings) 623 00:24:32,025 --> 00:24:33,725 (exhales) Yeah, Eric. 624 00:24:33,727 --> 00:24:35,060 ERIC: Silver Toyota 625 00:24:35,062 --> 00:24:37,195 has no plates. I'm still scanning traffic cams. 626 00:24:37,197 --> 00:24:38,897 Anything on Nadia's cell? 627 00:24:38,899 --> 00:24:40,131 They must've turned it off. 628 00:24:40,133 --> 00:24:41,800 We need to look in her cloud storage. 629 00:24:41,802 --> 00:24:42,701 On it. 630 00:24:42,703 --> 00:24:44,035 Listen. 631 00:24:44,037 --> 00:24:46,588 We have an Amber Alert. 632 00:24:46,589 --> 00:24:49,140 Every law enforcement agency in town is looking for her. 633 00:24:49,142 --> 00:24:50,609 When they call in with their demands, 634 00:24:50,611 --> 00:24:52,077 we're gonna trace that call. 635 00:24:52,079 --> 00:24:54,646 (monitor beeping rapidly) 636 00:24:58,785 --> 00:25:00,252 (beeping stops) 637 00:25:01,188 --> 00:25:02,254 (sniffles) 638 00:25:02,256 --> 00:25:04,189 SAM: His heart rate's at 140. 639 00:25:04,191 --> 00:25:06,658 Could be stress. 640 00:25:06,660 --> 00:25:08,960 You think he's hearing all this? 641 00:25:08,962 --> 00:25:11,530 I hope not. 642 00:25:11,532 --> 00:25:13,532 Hey. 643 00:25:13,534 --> 00:25:16,601 Uh, sorry, I think I left my sunglasses here. 644 00:25:16,603 --> 00:25:20,305 I don't know... if you saw them, but... 645 00:25:20,307 --> 00:25:21,740 (sighs) 646 00:25:21,742 --> 00:25:23,575 Did I hear you're from Brown? 647 00:25:23,577 --> 00:25:25,210 Guilty. (chuckles) 648 00:25:25,212 --> 00:25:27,612 That's a pretty big move. 649 00:25:27,614 --> 00:25:31,650 Well, not as far from home as you are, right? 650 00:25:31,652 --> 00:25:34,052 Is it... India? 651 00:25:34,054 --> 00:25:35,220 Pakistan. 652 00:25:35,222 --> 00:25:38,723 If you think being a woman in engineering is hard, 653 00:25:38,725 --> 00:25:40,325 you should try being a Hindu in Pakistan. 654 00:25:40,327 --> 00:25:41,760 Mm. 655 00:25:41,762 --> 00:25:43,628 It's about one percent of the population. 656 00:25:43,630 --> 00:25:44,896 Wow. 657 00:25:44,898 --> 00:25:47,265 So, how did your interview go? 658 00:25:47,267 --> 00:25:49,100 Uh... 659 00:25:49,102 --> 00:25:51,636 Fine. I... I think. 660 00:25:51,638 --> 00:25:53,338 I, uh... 661 00:25:53,340 --> 00:25:55,574 I don't know. In spite of the crash. 662 00:25:55,576 --> 00:25:58,910 We're not exactly putting our best foot forward. 663 00:25:58,912 --> 00:26:00,645 Mm. 664 00:26:00,647 --> 00:26:02,881 Yeah. I, um... 665 00:26:02,883 --> 00:26:05,050 I heard about the electrocution. 666 00:26:06,019 --> 00:26:07,986 It was terrible. 667 00:26:10,657 --> 00:26:12,757 Minjun feels responsible. 668 00:26:12,759 --> 00:26:15,694 I'm sure. 669 00:26:15,696 --> 00:26:17,662 Um... he mentioned 670 00:26:17,664 --> 00:26:20,966 that you worked at the bar where it took place? 671 00:26:20,968 --> 00:26:22,968 Well, it pays the rent. 672 00:26:22,970 --> 00:26:25,870 And I get the grad students in free for trivia night. 673 00:26:25,872 --> 00:26:27,939 I'm only there to set up, 674 00:26:27,941 --> 00:26:30,609 but that night I had a nanophotonics lab. 675 00:26:30,611 --> 00:26:32,310 Oh. 676 00:26:32,312 --> 00:26:33,812 ERIC: Nadia's cloud storage 677 00:26:33,814 --> 00:26:35,780 is iris scan protected. (sighs) 678 00:26:35,782 --> 00:26:37,716 I have to acquire the code algorithm 679 00:26:37,718 --> 00:26:39,751 and then reverse engineer the iris image. 680 00:26:39,753 --> 00:26:41,019 It could take hours. 681 00:26:41,021 --> 00:26:42,787 Fast as you can. 682 00:26:43,790 --> 00:26:45,890 SAM: Looks like his heart rate's down. 683 00:26:45,892 --> 00:26:47,692 The nurse gave him a sedative. 684 00:26:47,694 --> 00:26:49,327 I think I need one, too. 685 00:26:49,329 --> 00:26:51,396 (phone ringing) 686 00:26:51,398 --> 00:26:53,765 Incoming, Eric. 687 00:26:53,767 --> 00:26:55,700 Ready and able. 688 00:26:55,702 --> 00:26:57,235 (phone continues ringing) 689 00:26:57,237 --> 00:26:59,304 SAM: Try to keep them on the line. 690 00:27:03,410 --> 00:27:05,677 Hello. 691 00:27:05,678 --> 00:27:07,945 MALE VOICE: Missus Volonev, your daughter is fine, 692 00:27:07,948 --> 00:27:09,748 but we need your help. 693 00:27:09,750 --> 00:27:11,282 What do you need? 694 00:27:11,284 --> 00:27:14,052 Tell her to cooperate with her iris scan 695 00:27:14,054 --> 00:27:16,121 or else she will be harmed. 696 00:27:18,992 --> 00:27:20,692 Can I speak to her? 697 00:27:24,731 --> 00:27:25,730 NADIA: Mommy? 698 00:27:25,732 --> 00:27:27,432 Sweetheart, are you okay? 699 00:27:28,402 --> 00:27:30,935 I think so. 700 00:27:30,937 --> 00:27:33,138 Do whatever they want. 701 00:27:33,140 --> 00:27:34,673 But it's not right. 702 00:27:34,675 --> 00:27:36,708 I don't want anything bad to happen. 703 00:27:36,710 --> 00:27:38,777 Please, do what they ask. 704 00:27:38,779 --> 00:27:42,814 (panting): Hard... to breathe. 705 00:27:42,816 --> 00:27:44,182 She's having an asthma attack. 706 00:27:44,184 --> 00:27:46,317 She needs the inhaler! 707 00:27:46,319 --> 00:27:48,720 MALE VOICE: Where is her backpack? 708 00:27:48,722 --> 00:27:51,156 NADIA: Can't... move any air... 709 00:27:51,158 --> 00:27:53,358 You have to help her, please! 710 00:27:53,360 --> 00:27:56,127 MALE VOICE: Don't let her die! You need to get her medicine! 711 00:27:56,129 --> 00:27:58,763 Then let her look! 712 00:27:58,765 --> 00:27:59,764 (line beeps) 713 00:27:59,766 --> 00:28:00,899 Sweetheart? 714 00:28:00,901 --> 00:28:02,901 Lost the call. Eric? 715 00:28:02,903 --> 00:28:05,837 Yeah. Burn phone, triangulated to downtown L.A. 716 00:28:05,839 --> 00:28:08,740 Best I can do is a one-block area with... 717 00:28:08,742 --> 00:28:10,408 around 20 buildings. 718 00:28:10,410 --> 00:28:12,577 Have LAPD set up a perimeter. 719 00:28:12,578 --> 00:28:14,745 We will search every one of those buildings if we have to. 720 00:28:14,748 --> 00:28:17,115 Wait. Her mom just got a message. 721 00:28:17,117 --> 00:28:18,950 It's a photo. It's completely black, 722 00:28:18,952 --> 00:28:20,785 but it's definitely from Nadia's phone. 723 00:28:20,787 --> 00:28:24,723 She took a photo inside her backpack. 724 00:28:24,725 --> 00:28:26,124 Get the metadata off it. 725 00:28:26,126 --> 00:28:27,792 Yep. All right, done. 726 00:28:27,794 --> 00:28:29,794 Sending you her GPS coordinates now. 727 00:28:29,796 --> 00:28:31,963 You have a very smart daughter. 728 00:28:31,965 --> 00:28:34,399 Bring her back. 729 00:28:34,401 --> 00:28:36,468 (woman speaking indistinctly over P.A.) 730 00:28:42,275 --> 00:28:44,509 NELL: You really, uh, commit to your undercover work, huh? 731 00:28:44,511 --> 00:28:47,445 From the Upanishads: "The wise man beholds all beings 732 00:28:47,447 --> 00:28:50,181 in the self, and the self in all beings." 733 00:28:50,183 --> 00:28:52,417 Ah. Well, this wise woman 734 00:28:52,419 --> 00:28:54,786 beholds a schematic to the engineering building. 735 00:28:54,788 --> 00:28:56,655 Oh. 736 00:28:56,656 --> 00:28:58,523 FYI: This flashing cursor is the dummy 737 00:28:58,525 --> 00:29:00,959 guidance module I skillfully placed 738 00:29:00,961 --> 00:29:02,894 in Professor Chapman's secure office. 739 00:29:02,896 --> 00:29:04,929 Muddy waters are best cleared by leaving them alone. 740 00:29:04,931 --> 00:29:06,498 Hmm? That's my boy Alan Watts. 741 00:29:06,500 --> 00:29:07,766 I like it. Yeah. 742 00:29:07,768 --> 00:29:09,534 So, whoever placed the keystroke logger 743 00:29:09,536 --> 00:29:12,537 on Minjun's laptop will probably take the bait. 744 00:29:12,539 --> 00:29:15,807 Instead of stealing the plans, they get the whole enchilada. 745 00:29:15,809 --> 00:29:17,175 So all we need is patience. 746 00:29:17,177 --> 00:29:19,477 Mm. Mahatma Gandhi? 747 00:29:19,479 --> 00:29:21,146 Uh, Axl Rose. I think. 748 00:29:21,148 --> 00:29:22,914 Could be Mel Gibson. 749 00:29:22,916 --> 00:29:25,316 Uh. Module's on the move. 750 00:29:25,318 --> 00:29:26,367 I'll cover the back. 751 00:29:26,368 --> 00:29:27,417 Crouching Tiger waits. Go get him. 752 00:29:27,420 --> 00:29:28,887 Okay. 753 00:29:51,178 --> 00:29:53,978 (men talking indistinctly nearby) 754 00:30:02,222 --> 00:30:04,255 (indistinct talking continues) 755 00:30:21,041 --> 00:30:22,006 Federal agents! 756 00:30:25,979 --> 00:30:27,278 Move away from the girl. 757 00:30:27,280 --> 00:30:29,881 This is your last chance to end this peacefully. 758 00:30:29,883 --> 00:30:31,616 (grunts) 759 00:30:33,887 --> 00:30:35,420 It's okay. 760 00:30:38,225 --> 00:30:39,591 It's okay. 761 00:30:39,593 --> 00:30:41,159 You're safe. 762 00:30:42,362 --> 00:30:44,162 Thank you. 763 00:30:44,164 --> 00:30:45,930 Did you get my photo? 764 00:30:45,932 --> 00:30:47,265 That's why we're here. 765 00:30:47,267 --> 00:30:49,300 You're very smart and very brave. 766 00:30:49,302 --> 00:30:51,502 No, I gave them my iris scan. 767 00:30:51,504 --> 00:30:53,872 It's okay. You had to. 768 00:30:53,874 --> 00:30:55,573 Which one of them called your mom? 769 00:30:55,575 --> 00:30:57,508 There was another one who took off. 770 00:30:57,510 --> 00:30:59,544 A freaky guy with a ski mask on. 771 00:31:00,513 --> 00:31:02,513 Your breathing sounds better. 772 00:31:02,515 --> 00:31:04,015 I'm fine. 773 00:31:04,017 --> 00:31:05,583 Guess you found your inhaler. 774 00:31:05,585 --> 00:31:08,386 No. I faked the asthma attack to get to my phone. 775 00:31:08,388 --> 00:31:09,554 Really? 776 00:31:09,556 --> 00:31:11,890 You told me to think outside the box. 777 00:31:11,892 --> 00:31:13,291 I did. It worked. 778 00:31:15,428 --> 00:31:17,929 Let's get you out of here. 779 00:31:18,899 --> 00:31:21,065 It's moving. 780 00:31:24,905 --> 00:31:26,237 No... 781 00:31:26,239 --> 00:31:28,239 Oh, showtime. 782 00:31:28,241 --> 00:31:29,908 Hey, excuse me. (bike engine starts) 783 00:31:29,910 --> 00:31:31,910 Hey, my uncle gave me a Vespa. I wanted to talk to you... 784 00:31:31,912 --> 00:31:33,478 Okay, LAPD! I need your bike! 785 00:31:33,480 --> 00:31:35,513 Whoa, whoa! Hey, man. 786 00:31:35,515 --> 00:31:36,581 (engine starts) 787 00:31:37,550 --> 00:31:39,584 (tires screech) 788 00:31:49,663 --> 00:31:51,930 (horn honks, tires screech) 789 00:31:57,304 --> 00:31:59,137 (horn honking, people gasping) 790 00:32:01,174 --> 00:32:02,907 DEEKS: Eric, get on security cams. 791 00:32:02,908 --> 00:32:04,641 North parking lot structure-- there's a blue Vespa I may lose. 792 00:32:09,382 --> 00:32:11,516 (horn honking, people gasping) 793 00:32:18,558 --> 00:32:21,225 LAPD! Nice and easy. 794 00:32:21,227 --> 00:32:23,127 (excited chatter) 795 00:32:23,129 --> 00:32:24,195 All right. 796 00:32:25,432 --> 00:32:27,598 Nice and easy, take off the helmet. 797 00:32:32,973 --> 00:32:34,605 Evel Ganeevel. 798 00:32:34,607 --> 00:32:36,474 I did not see that coming. 799 00:32:36,476 --> 00:32:38,076 What are you talking about? 800 00:32:42,048 --> 00:32:45,316 In the words of the wise Buddha, 801 00:32:45,318 --> 00:32:46,384 karma's a bitch. 802 00:32:57,497 --> 00:32:59,731 I really just have one question that needs to be answered, 803 00:32:59,733 --> 00:33:02,200 and that is: how did classified military hardware 804 00:33:02,202 --> 00:33:03,768 end up in your pocket? 805 00:33:03,770 --> 00:33:05,136 NELL: Ooh, that is a good question. 806 00:33:05,138 --> 00:33:07,271 I thought it was a solar aircraft module. 807 00:33:07,273 --> 00:33:09,774 I was planning to calibrate the tracking algorithm at home. 808 00:33:09,776 --> 00:33:11,642 You can't do that at school? 809 00:33:11,644 --> 00:33:13,544 No. I wrote some code that doesn't run 810 00:33:13,546 --> 00:33:14,612 on the lab computers. 811 00:33:14,614 --> 00:33:17,448 Solar aircraft, for the military? 812 00:33:17,450 --> 00:33:19,283 It's a civilian project. 813 00:33:19,285 --> 00:33:23,154 Okay, then why would Chapman keep it in a secure lab? 814 00:33:23,156 --> 00:33:24,789 You'd have to ask him that. 815 00:33:24,791 --> 00:33:27,258 Or, more importantly, how did you get into a secured lab? 816 00:33:27,260 --> 00:33:30,695 I didn't. I don't have clearance. 817 00:33:30,697 --> 00:33:32,597 He left it for me outside. 818 00:33:32,599 --> 00:33:35,500 Well, for your sake, let's hope he backs up that story. 819 00:33:43,143 --> 00:33:45,143 ERIC: All day long, I have been searching 820 00:33:45,145 --> 00:33:47,178 for newstudent2017. 821 00:33:47,180 --> 00:33:49,147 The one who hacked Yuri. 822 00:33:49,148 --> 00:33:51,115 And probably the one who zapped him when Yuri got suspicious. 823 00:33:51,117 --> 00:33:55,286 Yeah, newstudent2017 is elusive, he's evasive. 824 00:33:55,288 --> 00:33:57,588 But then, he logged onto a public computer 825 00:33:57,590 --> 00:34:00,725 in the library for one minute, and I nailed his ass. 826 00:34:00,727 --> 00:34:03,594 That is not one of our students. 827 00:34:03,596 --> 00:34:05,129 No. His name is Scott Young. 828 00:34:05,131 --> 00:34:07,265 He's Director of Student Affairs at Whitley. 829 00:34:07,267 --> 00:34:09,233 I met him. He gave me transcripts. 830 00:34:09,235 --> 00:34:11,636 Yeah? We can pick him up at Whitley. 831 00:34:11,638 --> 00:34:13,671 Not so fast. He went home sick today. 832 00:34:13,673 --> 00:34:15,440 Address is on the way. 833 00:34:15,442 --> 00:34:16,674 Nice work, Eric. 834 00:34:16,676 --> 00:34:17,842 How's it going in there? 835 00:34:17,844 --> 00:34:20,144 I mean, she's not giving up anything. 836 00:34:20,146 --> 00:34:21,746 Only way they can pull this off 837 00:34:21,748 --> 00:34:23,548 is to get the power supply from Whitley, 838 00:34:23,550 --> 00:34:24,916 guidance system from Braddock. 839 00:34:24,917 --> 00:34:26,283 Well, if Scott and Ganeev are working together, 840 00:34:26,286 --> 00:34:28,286 they can have whatever they want. 841 00:34:28,288 --> 00:34:29,420 DEEKS: Maybe they met on Grindr. 842 00:34:29,422 --> 00:34:30,788 I mean Tinder. 843 00:34:30,790 --> 00:34:33,691 Okay, Ganeev applied for a transfer to Whitley. 844 00:34:33,693 --> 00:34:35,560 She was hoping for a better scholarship. 845 00:34:35,562 --> 00:34:37,261 He knew about her financial hardship. 846 00:34:37,263 --> 00:34:38,796 She's an easy mark. 847 00:34:42,802 --> 00:34:44,702 It's over, Ganeev. 848 00:34:44,704 --> 00:34:46,237 What's over? 849 00:34:46,239 --> 00:34:50,241 Your spying, your freedom, your degree. 850 00:34:50,243 --> 00:34:52,376 We arrested Scott Young 851 00:34:52,378 --> 00:34:55,546 for stealing the railgun power supply plans from Whitley. 852 00:34:55,548 --> 00:34:56,848 Yeah, he said it was all your idea. 853 00:34:56,850 --> 00:34:59,350 You twisted his arm, offered him a million dollars. 854 00:34:59,352 --> 00:35:00,818 Who you selling to? 855 00:35:00,820 --> 00:35:03,721 Russia? China? 856 00:35:03,723 --> 00:35:05,523 ISIS? 857 00:35:05,525 --> 00:35:07,625 This is ridiculous. 858 00:35:07,627 --> 00:35:08,793 These are all lies. 859 00:35:08,795 --> 00:35:10,528 Do I need a lawyer in here? 860 00:35:10,530 --> 00:35:11,762 Well, that's your call. 861 00:35:11,764 --> 00:35:13,531 But you should know that to get the plans, 862 00:35:13,533 --> 00:35:16,167 Scott kidnapped a 12-year-old girl. 863 00:35:16,169 --> 00:35:18,736 Daughter of a student at Whitley. 864 00:35:18,738 --> 00:35:20,438 Still missing. 865 00:35:20,440 --> 00:35:23,808 May not be alive. 866 00:35:23,810 --> 00:35:25,776 I met Scott once when I applied. 867 00:35:25,778 --> 00:35:27,879 He wouldn't do something like that. 868 00:35:30,150 --> 00:35:31,916 Why don't you take a listen. 869 00:35:31,918 --> 00:35:34,385 SCOTT: Tell her to cooperate with her iris scan 870 00:35:34,387 --> 00:35:35,887 or else she will be harmed. 871 00:35:35,889 --> 00:35:36,921 NADIA: Mommy? 872 00:35:36,923 --> 00:35:38,890 PAMELA: Sweetheart, are you okay? 873 00:35:38,892 --> 00:35:41,859 NADIA: Hurt to breathe. (panting) 874 00:35:41,861 --> 00:35:43,761 Can't move any air. 875 00:35:43,763 --> 00:35:46,197 (labored panting) 876 00:35:49,702 --> 00:35:51,536 Is she all right? 877 00:35:51,538 --> 00:35:52,937 We don't know. 878 00:35:54,407 --> 00:35:56,841 If you tell us the truth, maybe we'll find her. 879 00:35:59,779 --> 00:36:01,345 (sighs) 880 00:36:04,450 --> 00:36:06,851 None of this was my idea. 881 00:36:09,956 --> 00:36:12,823 After my interview, 882 00:36:12,825 --> 00:36:15,693 Scott told me there was a way to make $250,000. 883 00:36:15,695 --> 00:36:17,695 By stealing classified research? 884 00:36:19,632 --> 00:36:24,502 My father was a doctor at the medical college in Lahore. 885 00:36:24,504 --> 00:36:26,871 He was doing charity work in Afghanistan, 886 00:36:26,873 --> 00:36:28,673 giving medical care, when he was killed 887 00:36:28,675 --> 00:36:30,374 by a U.S. drone strike. 888 00:36:32,212 --> 00:36:33,578 (sighs) 889 00:36:33,580 --> 00:36:35,413 I'm very sorry to hear that. 890 00:36:35,415 --> 00:36:37,248 So this is about revenge? 891 00:36:37,250 --> 00:36:39,817 No. 892 00:36:39,819 --> 00:36:41,686 It's about survival. 893 00:36:43,456 --> 00:36:48,226 My family only receives $120 a month in benefits. 894 00:36:49,629 --> 00:36:50,828 They're living in poverty. 895 00:36:50,830 --> 00:36:54,565 They're starving. 896 00:36:54,567 --> 00:36:57,235 And they deserve much better. 897 00:36:57,237 --> 00:37:00,004 Yes, they do. 898 00:37:00,006 --> 00:37:02,940 But espionage means 30 years in a federal prison. 899 00:37:02,942 --> 00:37:04,942 It's a risk I had to take. 900 00:37:04,944 --> 00:37:08,279 SAM: In a few years, you could have had a PhD. 901 00:37:08,281 --> 00:37:10,748 A great career. 902 00:37:10,750 --> 00:37:13,517 I couldn't wait. 903 00:37:13,519 --> 00:37:16,020 My younger brother died of cholera. 904 00:37:16,022 --> 00:37:18,522 My mother has drug-resistant TB. 905 00:37:18,524 --> 00:37:21,259 Did you consider the consequences? 906 00:37:22,829 --> 00:37:24,862 The loss of American lives? 907 00:37:24,864 --> 00:37:27,598 Vast sums of research money down the drain? 908 00:37:27,600 --> 00:37:32,003 Your government hemorrhages over $600 billion a year on defense. 909 00:37:32,005 --> 00:37:33,938 And every year, they build new weapons 910 00:37:33,940 --> 00:37:36,540 that make the old ones obsolete. 911 00:37:36,542 --> 00:37:37,975 (scoffs) 912 00:37:37,977 --> 00:37:41,012 It's an endless cycle that my act would barely impact. 913 00:37:42,949 --> 00:37:44,949 But it could have saved my family! 914 00:37:46,886 --> 00:37:48,919 Look, you can try and make this right 915 00:37:48,921 --> 00:37:50,688 if you're willing to work with us. 916 00:37:53,726 --> 00:37:57,028 I mean, is it bad to feel bad for the bad guy? 917 00:37:57,030 --> 00:37:59,297 Bingo. Exactly, that's what I'm saying. 918 00:37:59,299 --> 00:38:00,698 So you do have sympathy... No. 919 00:38:00,700 --> 00:38:02,433 I just figured it out. 920 00:38:02,435 --> 00:38:05,036 Scott Young, born Y-U-N-G. 921 00:38:05,038 --> 00:38:06,321 He changed his name 922 00:38:06,322 --> 00:38:07,605 when he moved here from Singapore. 923 00:38:07,607 --> 00:38:09,507 And he's from money. 924 00:38:09,509 --> 00:38:11,075 So why is he selling Navy secrets? 925 00:38:11,077 --> 00:38:13,411 Well, his dad is a nuclear physicist 926 00:38:13,413 --> 00:38:15,980 with ties to the Chinese intelligence service. 927 00:38:15,982 --> 00:38:18,582 Looks like he received poor grades in high school, 928 00:38:18,584 --> 00:38:19,784 and then didn't get accepted 929 00:38:19,786 --> 00:38:21,886 into a university engineering program. 930 00:38:21,888 --> 00:38:23,521 Wow, so maybe it's not about the money. 931 00:38:23,523 --> 00:38:25,990 Maybe he's just trying to win back his dad's approval. 932 00:38:28,761 --> 00:38:30,828 (upbeat music playing, lively chatter) 933 00:38:33,700 --> 00:38:35,833 I'll keep a tab open. 934 00:38:42,475 --> 00:38:45,042 Ganeev just delivered it. He's checking it out. 935 00:38:55,088 --> 00:38:56,954 SAM: Any word on Scott Young? 936 00:38:56,956 --> 00:38:59,990 He wasn't home. There's a BOLO out for him. 937 00:38:59,992 --> 00:39:02,460 ¶ ¶ 938 00:39:08,735 --> 00:39:11,402 My guy's on the move. 939 00:39:11,404 --> 00:39:12,903 Got your back. 940 00:39:12,905 --> 00:39:15,606 (applause) 941 00:39:15,608 --> 00:39:18,008 Federal agent. Put your hands on your head. 942 00:39:18,010 --> 00:39:19,477 Back up slow. 943 00:39:19,479 --> 00:39:22,046 Hands on your head. 944 00:39:25,084 --> 00:39:26,751 (people gasping, clapping) 945 00:39:26,753 --> 00:39:27,985 G, I'm disarmed. 946 00:39:27,987 --> 00:39:30,388 Got no shot. There's too many people. 947 00:39:33,626 --> 00:39:35,393 They think it's part of the show. 948 00:39:36,863 --> 00:39:37,962 (people cheering) 949 00:39:37,964 --> 00:39:39,764 This guy's got skills. 950 00:39:44,137 --> 00:39:45,102 You see that? 951 00:39:46,906 --> 00:39:47,671 Got it. 952 00:39:57,183 --> 00:39:59,450 (grunting) 953 00:40:02,121 --> 00:40:03,921 You good? 954 00:40:03,923 --> 00:40:05,122 Never been better. 955 00:40:09,762 --> 00:40:11,028 (indistinct police radio chatter) 956 00:40:11,030 --> 00:40:13,097 Feel like I'm in Disneyland. 957 00:40:13,099 --> 00:40:15,433 They say this place was Walt's inspiration. 958 00:40:15,435 --> 00:40:18,502 It's been here since 1935. 959 00:40:18,504 --> 00:40:20,171 You finish up with Ganeev? 960 00:40:20,173 --> 00:40:22,640 Yeah. She's with the assistant U.S. attorney. 961 00:40:22,642 --> 00:40:25,209 And because of her cooperation, things might work out. 962 00:40:25,211 --> 00:40:27,211 That's good to hear. 963 00:40:27,212 --> 00:40:29,212 So, Kensi is expecting me and this hot chocolate, 964 00:40:29,215 --> 00:40:31,582 so I'm gonna take off. 965 00:40:31,584 --> 00:40:33,951 We promised her takeout. You know what, 966 00:40:33,953 --> 00:40:35,453 get her a ham and cheese panini, she'll love you forever. 967 00:40:35,455 --> 00:40:37,221 It'll still be hot when we get there. 968 00:40:37,223 --> 00:40:38,155 Thank you. 969 00:40:38,157 --> 00:40:39,156 Enjoy sleeping on the sofa. 970 00:40:39,158 --> 00:40:41,959 Oh, geez. Thank you. 971 00:40:43,796 --> 00:40:45,062 Nice catch. 972 00:40:45,064 --> 00:40:47,498 We were on our way back 973 00:40:47,500 --> 00:40:49,633 to the hospital, but she insisted. 974 00:40:49,635 --> 00:40:52,102 I never got to properly thank you. 975 00:40:52,104 --> 00:40:54,104 Sure, you did. 976 00:40:54,106 --> 00:40:55,039 In the storeroom. 977 00:40:55,041 --> 00:40:56,207 Not properly. 978 00:40:56,209 --> 00:40:57,041 Properly? 979 00:40:57,043 --> 00:40:58,476 Stand up. 980 00:40:58,478 --> 00:40:59,810 Please. 981 00:40:59,812 --> 00:41:01,078 Okay. 982 00:41:03,483 --> 00:41:05,249 All right. 983 00:41:06,953 --> 00:41:08,652 That is sweet. 984 00:41:10,122 --> 00:41:12,490 All my life, I've wanted to be an engineer, 985 00:41:12,492 --> 00:41:14,825 but, ever since today, 986 00:41:14,827 --> 00:41:16,026 special agent sounds pretty good. 987 00:41:16,028 --> 00:41:17,728 (Sam and Callen laugh) 988 00:41:17,730 --> 00:41:20,097 You have a lot of years to decide, okay? 989 00:41:20,099 --> 00:41:22,800 You keep thinking outside the box, huh? 990 00:41:22,802 --> 00:41:24,201 Well, we better get going. 991 00:41:24,203 --> 00:41:27,037 Your dad's asking for you by name. 992 00:41:27,039 --> 00:41:29,507 Good night, my angels. 993 00:41:29,509 --> 00:41:31,041 Sladkikh snov. 994 00:41:33,946 --> 00:41:35,613 CALLEN: Wow. 995 00:41:35,615 --> 00:41:37,014 Yeah. 996 00:41:37,016 --> 00:41:38,949 That was a pretty sweet moment. 997 00:41:38,951 --> 00:41:40,184 Yeah. 998 00:41:40,186 --> 00:41:43,888 I've had a lot of those over the years. 999 00:41:43,890 --> 00:41:46,090 You sure about this military school thing? 1000 00:41:46,092 --> 00:41:47,625 I mean, you should think about it. 1001 00:41:47,627 --> 00:41:49,627 You're gonna be missing a lot of those moments. 1002 00:41:49,629 --> 00:41:51,795 It's not about me; it's about her. 1003 00:41:51,797 --> 00:41:53,964 It's about what she needs. 1004 00:41:53,966 --> 00:41:55,833 But you, on the other hand, are seriously lacking 1005 00:41:55,835 --> 00:41:57,535 those moments in your life. 1006 00:41:57,537 --> 00:41:59,937 Kids? Really? 1007 00:41:59,939 --> 00:42:02,206 (chuckles) That would require a woman. 1008 00:42:02,208 --> 00:42:04,141 The right woman. (chuckles) 1009 00:42:04,143 --> 00:42:05,209 SAM: You can always adopt Beale.