1
00:00:14,036 --> 00:00:16,236
CHAPMAN:
According to Gauss's law,
2
00:00:16,238 --> 00:00:19,672
how can the point-charge value
of a spatial charge distribution
3
00:00:19,674 --> 00:00:21,207
be found?
(buzzer sounds)
4
00:00:21,209 --> 00:00:22,492
Volonev.
5
00:00:22,493 --> 00:00:23,776
By the closed-surface
integral of the electric flux
6
00:00:23,779 --> 00:00:25,745
through an
existing volume.
7
00:00:25,747 --> 00:00:27,514
Absolutely correct.
8
00:00:27,516 --> 00:00:29,582
Ten points for Whitley.
(bell dings, crowd cheers)
9
00:00:31,219 --> 00:00:33,820
In the solenoid
coil force formula,
10
00:00:33,822 --> 00:00:36,089
what is the
magnetic constant?
(buzzer sounds)
11
00:00:36,091 --> 00:00:37,557
Patel for Braddock.
12
00:00:37,559 --> 00:00:39,526
Four pi times ten
to the negative seventh.
13
00:00:39,528 --> 00:00:41,094
Nicely done.
(applause)
14
00:00:41,096 --> 00:00:42,462
That will tie our score.
15
00:00:42,464 --> 00:00:43,463
(bell dings)
16
00:00:43,465 --> 00:00:46,099
In relativistic electrodynamics,
17
00:00:46,101 --> 00:00:49,436
what quantity must replace
the classical field vectors?
18
00:00:49,438 --> 00:00:51,071
(buzzer sounds)
Rhee.
19
00:00:51,073 --> 00:00:52,739
The electromagnetic tensor.
20
00:00:52,741 --> 00:00:54,474
CHAPMAN:
I'm sorry, I'm looking for
21
00:00:54,476 --> 00:00:55,508
something a little
more specific.
22
00:00:55,510 --> 00:00:57,444
I know this.
23
00:00:57,446 --> 00:00:59,579
(electricity crackling,
crowd gasping)
24
00:01:05,454 --> 00:01:06,753
Call 911!
25
00:01:09,458 --> 00:01:11,524
¶ ¶
26
00:01:32,114 --> 00:01:34,380
Morning, Deeks.
Bright and early.
27
00:01:34,382 --> 00:01:35,882
Just catching up
on some reports.
28
00:01:35,884 --> 00:01:37,217
Oh, you must be
getting used
29
00:01:37,218 --> 00:01:38,551
to sleeping on that
couch at the hospital.
30
00:01:38,553 --> 00:01:40,453
Oh, on the contrary,
last night at home,
31
00:01:40,455 --> 00:01:42,555
I got 12 blissful hours
of slumber.
32
00:01:42,557 --> 00:01:45,191
But tonight,
back to the sofa of soreness,
33
00:01:45,193 --> 00:01:47,127
the davenport of distress.
34
00:01:47,129 --> 00:01:48,428
Yeah? How's Kens doing?
35
00:01:48,430 --> 00:01:49,829
Oh, she's kicking
physical therapy's butt
36
00:01:49,831 --> 00:01:51,297
for the next six months.
37
00:01:51,299 --> 00:01:52,532
Well, that's good.
38
00:01:52,534 --> 00:01:54,134
Tell her we'll bring her
some takeout tonight.
39
00:01:54,136 --> 00:01:55,369
She would love that.
40
00:01:55,370 --> 00:01:56,603
"In answering the call
to serve my country,
41
00:01:56,605 --> 00:01:58,004
"I choose to uphold
42
00:01:58,005 --> 00:01:59,404
"and preserve the
values of democracy
43
00:01:59,407 --> 00:02:01,908
"and to devote myself
to a lifetime of honor
44
00:02:01,910 --> 00:02:03,843
and personal..."
What is this?
45
00:02:03,845 --> 00:02:05,411
My daughter's essay.
46
00:02:05,413 --> 00:02:08,548
What she wants to be
when she grows up?
47
00:02:08,550 --> 00:02:10,450
Application to Keating.
48
00:02:10,452 --> 00:02:11,784
The military academy?
49
00:02:12,487 --> 00:02:14,587
Kamran's just a kid.
50
00:02:14,589 --> 00:02:16,289
They start them
in seventh grade.
51
00:02:16,291 --> 00:02:18,558
Just to clarify,
you're sending your daughter
52
00:02:18,560 --> 00:02:19,859
off to boarding school?
53
00:02:19,861 --> 00:02:22,428
I'm not sending her.
It's what she wants.
54
00:02:22,430 --> 00:02:24,397
Yeah, but at 12?
55
00:02:24,399 --> 00:02:26,166
Kids need
a supportive family.
56
00:02:26,168 --> 00:02:28,401
They do. Or else they end up
like you two knuckleheads.
57
00:02:28,403 --> 00:02:29,402
Ouch.
58
00:02:29,404 --> 00:02:31,504
Double ouch, painful.
Low blow.
59
00:02:31,506 --> 00:02:34,807
Seriously, Kamran has her roots,
now she'll get her wings.
60
00:02:34,809 --> 00:02:36,509
(bell rings)
61
00:02:36,511 --> 00:02:39,812
Every time a bell rings,
a special agent gets his wings.
62
00:02:42,884 --> 00:02:44,951
Case on deck.
63
00:02:46,188 --> 00:02:48,454
NELL: Last night at
the Pacific Seas.
64
00:02:48,456 --> 00:02:49,489
Looks like trivia night.
65
00:02:49,491 --> 00:02:51,174
Yeah, battle
of the nerds.
66
00:02:51,175 --> 00:02:52,858
NELL: Whitley's electrical
engineering grad students
67
00:02:52,861 --> 00:02:54,360
versus Braddock.
68
00:02:54,362 --> 00:02:56,796
It was all fun and
games, until...
69
00:02:58,600 --> 00:02:59,766
DEEKS:
Ooh.
70
00:02:59,768 --> 00:03:00,600
Yikes.
71
00:03:00,602 --> 00:03:02,669
That is PhD candidate
72
00:03:02,671 --> 00:03:03,503
Yuri Volonev.
73
00:03:03,505 --> 00:03:05,138
Did he survive?
74
00:03:05,139 --> 00:03:06,772
ERIC: Uh, hospitalized
and in a coma.
75
00:03:06,775 --> 00:03:07,607
You think he was targeted?
76
00:03:07,609 --> 00:03:09,075
Possibly.
77
00:03:09,076 --> 00:03:10,542
He works with
Professor Laleh Moradi
78
00:03:10,545 --> 00:03:12,445
on a Navy contract.
79
00:03:12,447 --> 00:03:13,947
She's currently developing
the power supply
80
00:03:13,949 --> 00:03:15,715
for the next
generation railgun.
81
00:03:15,717 --> 00:03:18,718
It is a redesign from
the previous model.
82
00:03:18,720 --> 00:03:22,555
DEEKS: (whistles)
That's one hell of a weapon.
83
00:03:22,557 --> 00:03:24,524
SAM: Uses electromagnetic force,
not explosives,
84
00:03:24,526 --> 00:03:26,693
to send a missile
farther and faster.
85
00:03:26,695 --> 00:03:28,962
I can think of a few countries
who'd be interested.
86
00:03:28,964 --> 00:03:30,931
Well, here's the problem.
87
00:03:30,932 --> 00:03:32,899
In the private military
development sector, security is
88
00:03:32,901 --> 00:03:35,435
as tight as a drum,
but the university embraces
89
00:03:35,437 --> 00:03:36,903
collaboration and shared ideas.
90
00:03:36,905 --> 00:03:39,572
It looks like someone might be
talking out of school.
91
00:03:39,574 --> 00:03:41,007
Loose lips sink ships.
92
00:03:41,009 --> 00:03:42,542
We'll take the tiki bar.
93
00:03:42,544 --> 00:03:45,311
Deeks, back to school
at Whitley U.
94
00:03:45,313 --> 00:03:47,380
Hmm.
95
00:03:48,583 --> 00:03:50,650
You're doing great,
Kensi.
96
00:03:53,855 --> 00:03:55,421
That's time.
97
00:03:55,423 --> 00:03:56,723
How did that feel?
98
00:03:56,725 --> 00:03:58,625
Fine.
99
00:03:59,728 --> 00:04:01,394
You must feel yourself
getting stronger
100
00:04:01,396 --> 00:04:02,662
and more coordinated.
101
00:04:02,664 --> 00:04:03,997
Yeah, sure.
102
00:04:03,999 --> 00:04:05,632
You ready
to try standing?
103
00:04:05,634 --> 00:04:06,699
Yeah.
104
00:04:09,738 --> 00:04:10,937
(groans softly)
105
00:04:10,939 --> 00:04:12,905
Nice.
106
00:04:12,907 --> 00:04:14,674
Yeah.
Now, how about trying
107
00:04:14,676 --> 00:04:15,808
to take a couple steps?
108
00:04:16,578 --> 00:04:18,645
(panting)
109
00:04:20,615 --> 00:04:22,382
(sniffles)
110
00:04:31,559 --> 00:04:33,660
Well done. That's enough
walking for today.
111
00:04:33,662 --> 00:04:35,395
You can work through your
arm routine on your own, okay?
112
00:04:35,397 --> 00:04:37,563
Yeah, for sure. Yeah.
113
00:04:39,034 --> 00:04:40,433
Hang in there.
114
00:04:40,435 --> 00:04:41,801
Your hard work is paying off.
115
00:04:48,677 --> 00:04:50,777
Are you a model
or something?
116
00:04:50,779 --> 00:04:53,980
I mean, that looked like
a runway walk to me.
117
00:04:53,982 --> 00:04:55,782
Sorry, are you
trying to be funny?
118
00:04:55,784 --> 00:04:58,651
Actually, I was shooting for
disarming with a touch of charm.
119
00:04:59,621 --> 00:05:01,354
I'm Sullivan.
120
00:05:01,356 --> 00:05:02,355
Kensi short
for MacKenzie?
121
00:05:02,357 --> 00:05:03,389
No.
122
00:05:03,391 --> 00:05:05,692
Mine was an IED.
123
00:05:07,662 --> 00:05:09,796
Did you fall off a stripper pole
or something?
124
00:05:09,798 --> 00:05:11,864
Okay, are you
freakin' serious now?
125
00:05:11,866 --> 00:05:13,333
You're lucky I'm
in this wheelchair.
126
00:05:13,335 --> 00:05:14,334
Oh, yeah?
127
00:05:14,336 --> 00:05:15,368
Yeah.
128
00:05:15,370 --> 00:05:16,803
You're a real
bad bitch, huh?
129
00:05:16,805 --> 00:05:18,504
Yeah, I'd kick your ass
even when you did have a leg.
130
00:05:18,506 --> 00:05:21,674
Oh, I can tell by the way you're
throwing around that pink,
131
00:05:21,676 --> 00:05:23,743
two-pound dumbbell.
132
00:05:30,018 --> 00:05:31,384
Twenty-five.
133
00:05:31,386 --> 00:05:33,453
(grunts)
134
00:05:42,797 --> 00:05:44,731
Thirty.
135
00:05:51,573 --> 00:05:55,007
Smaller, lighter, but
with unthinkable power.
136
00:05:55,009 --> 00:05:57,910
That's the goal of our research
on energy supplies.
137
00:05:57,912 --> 00:05:59,712
All your students work
on military projects?
138
00:05:59,714 --> 00:06:01,381
Just Yuri.
139
00:06:01,383 --> 00:06:04,083
Most of our grants have
civilian applications:
140
00:06:04,085 --> 00:06:05,885
uh, electric vehicles,
hospital backup systems,
141
00:06:05,887 --> 00:06:07,854
solar power storage.
142
00:06:07,856 --> 00:06:10,623
DEEKS: You notice anything
unusual about Yuri's behavior?
143
00:06:10,625 --> 00:06:12,292
He's a U.S. citizen.
144
00:06:12,293 --> 00:06:13,960
We both have high-level
clearance, polygraph tests,
145
00:06:13,962 --> 00:06:15,528
background checks.
146
00:06:15,530 --> 00:06:17,197
He's not the guy
you worry about.
147
00:06:17,198 --> 00:06:18,865
Yeah, unless somebody approached
him and he didn't cooperate.
148
00:06:18,867 --> 00:06:20,333
Sorry to interrupt.
149
00:06:20,334 --> 00:06:21,800
The transcripts and
photos you requested.
150
00:06:21,803 --> 00:06:22,802
Excellent,
for Detective Deeks.
151
00:06:22,804 --> 00:06:23,836
Nice to meet you.
152
00:06:23,838 --> 00:06:25,171
Hi.
153
00:06:25,173 --> 00:06:26,456
Scott works
in Student Affairs.
154
00:06:26,457 --> 00:06:27,740
Let him know if
you need anything else.
155
00:06:27,742 --> 00:06:29,008
Okay, perfect.
Thank you.
156
00:06:30,011 --> 00:06:31,811
You have all my grad
students in your hands.
157
00:06:31,813 --> 00:06:32,812
Yeah.
158
00:06:32,814 --> 00:06:34,814
Looks like the United Nations.
159
00:06:34,816 --> 00:06:36,149
We are a world-class
institution.
160
00:06:37,819 --> 00:06:39,652
I'm late for
a faculty meeting.
161
00:06:39,654 --> 00:06:40,720
Make yourself at home.
162
00:06:40,722 --> 00:06:42,755
Okay. Thank you
so much again.
163
00:06:42,757 --> 00:06:44,824
Excuse me.
164
00:06:44,826 --> 00:06:46,659
Yeah.
165
00:06:46,660 --> 00:06:48,493
You are investigating
what happened to Yuri?
166
00:06:48,496 --> 00:06:49,495
I am.
167
00:06:49,497 --> 00:06:51,697
My name is
Oluwa Tinabu.
168
00:06:51,699 --> 00:06:53,666
Yeah, right here,
from, uh, Nigeria.
169
00:06:53,668 --> 00:06:55,835
I'm the guy who sent you those
e-mails so you can get rich
170
00:06:55,837 --> 00:06:57,670
from frozen bank accounts
in my country.
171
00:06:57,672 --> 00:06:59,839
So, you, uh, you work with Yuri?
172
00:06:59,841 --> 00:07:01,808
On what exactly?
173
00:07:01,810 --> 00:07:04,844
We use high-k dielectrics
such as calcium copper titanate
174
00:07:04,846 --> 00:07:07,113
with highly conductive
graphene-silver microplates
175
00:07:07,115 --> 00:07:10,082
to maximize spatial
energy density storage.
176
00:07:10,084 --> 00:07:12,452
That's, uh...
that's fascinating.
177
00:07:12,454 --> 00:07:14,754
I one time made a potato clock.
178
00:07:14,756 --> 00:07:17,156
So, what's going on?
179
00:07:18,760 --> 00:07:20,860
Look, Yuri's a good friend.
180
00:07:20,862 --> 00:07:22,528
He confides in me.
181
00:07:22,530 --> 00:07:24,230
He said that someone
was trying to hack
182
00:07:24,232 --> 00:07:26,966
into his classified files,
but he doesn't know who.
183
00:07:29,103 --> 00:07:30,102
(indistinct
police radio chatter)
184
00:07:30,104 --> 00:07:31,838
Definitely tampered with.
185
00:07:33,208 --> 00:07:35,141
SAM: It's a solenoid,
timer and receiver.
186
00:07:35,143 --> 00:07:38,711
Tap this, 120 volts of AC
comes out.
187
00:07:41,883 --> 00:07:43,950
Not exactly sophisticated.
188
00:07:43,952 --> 00:07:45,518
That's Electronics 101.
189
00:07:45,520 --> 00:07:46,953
Any of these grad students
190
00:07:46,955 --> 00:07:49,055
could've wired that thing
in their sleep.
191
00:07:49,057 --> 00:07:50,756
What about
security cameras?
192
00:07:50,758 --> 00:07:53,526
The setup crew accidently
disabled the system.
193
00:07:53,528 --> 00:07:57,563
The cameras came back online
just before the bar opened.
194
00:07:57,565 --> 00:07:58,798
Huh.
195
00:07:58,800 --> 00:08:00,666
Careless or convenient?
196
00:08:00,668 --> 00:08:02,835
This is Minjun Rhee; he
was in charge of setup.
197
00:08:02,837 --> 00:08:04,570
Special Agent
Callen, NCIS.
198
00:08:04,572 --> 00:08:05,705
He's all yours.
199
00:08:05,707 --> 00:08:08,191
Special Agent Sam Hanna.
200
00:08:08,192 --> 00:08:10,676
We've run this event for three
years, never had a problem.
201
00:08:10,678 --> 00:08:12,044
Who helped you last night?
202
00:08:12,046 --> 00:08:14,714
I set up the buzzers
and scoreboard by myself.
203
00:08:14,716 --> 00:08:16,849
Anyone touch any of your gear,
move anything?
204
00:08:16,851 --> 00:08:17,950
Not that I saw.
205
00:08:17,952 --> 00:08:18,951
Who else was here?
206
00:08:18,953 --> 00:08:20,820
A bunch of people from Whitley
207
00:08:20,822 --> 00:08:22,522
set up the lights, the banners.
208
00:08:22,524 --> 00:08:24,724
You know their names?
209
00:08:24,726 --> 00:08:26,025
Some, not all.
210
00:08:26,027 --> 00:08:28,027
(person coughs)
211
00:08:29,731 --> 00:08:31,063
What's in there?
212
00:08:31,065 --> 00:08:33,099
Security system hard drives.
213
00:08:38,606 --> 00:08:40,640
(person coughs)
214
00:08:40,642 --> 00:08:41,908
Federal agents.
215
00:08:41,910 --> 00:08:43,309
Open up.
216
00:08:43,311 --> 00:08:45,645
Unlock the door.
217
00:08:45,647 --> 00:08:47,713
Could be destroying
evidence.
218
00:08:50,885 --> 00:08:51,951
(inhales)
219
00:09:05,133 --> 00:09:06,332
Well, after an hour
of pulling teeth,
220
00:09:06,334 --> 00:09:08,134
we have a name: Nadia.
221
00:09:08,136 --> 00:09:10,236
And we know
Yuri's her father.
222
00:09:10,238 --> 00:09:12,305
She's 12 years old, only child.
223
00:09:12,307 --> 00:09:13,973
Her mother thought
she was doing homework
224
00:09:13,975 --> 00:09:15,274
in the hospital cafeteria.
225
00:09:15,276 --> 00:09:16,976
Nadia, what grade
are you in?
226
00:09:17,946 --> 00:09:19,645
I have a daughter
in sixth.
227
00:09:24,218 --> 00:09:26,152
When did you leave the hospital?
228
00:09:31,225 --> 00:09:32,959
Pamela Volonev.
229
00:09:32,961 --> 00:09:34,360
Thank you.
Agent Callen, NCIS.
230
00:09:34,362 --> 00:09:36,662
We're sorry to disturb you
at a time like this.
231
00:09:36,664 --> 00:09:38,230
Special Agent Sam Hanna.
232
00:09:38,232 --> 00:09:39,699
Any progress
on your husband?
233
00:09:39,701 --> 00:09:41,267
PAMELA:
We're hoping he wakes up
234
00:09:41,269 --> 00:09:43,119
in a day or two.
235
00:09:43,120 --> 00:09:44,970
I'm so sorry if she
caused you any trouble.
236
00:09:44,973 --> 00:09:47,239
She was just
trying to help.
237
00:09:47,241 --> 00:09:49,241
You don't have to
play detective, Nadia.
238
00:09:49,243 --> 00:09:51,143
That can get
a little dangerous.
239
00:09:51,145 --> 00:09:52,345
If you know anything,
240
00:09:52,347 --> 00:09:53,379
you can just tell us.
241
00:10:00,989 --> 00:10:03,956
On the security system,
she wants to know if you did
242
00:10:03,958 --> 00:10:06,392
a deep scan for missing
files and a RAM analysis.
243
00:10:08,396 --> 00:10:10,262
We will look into that.
244
00:10:10,264 --> 00:10:12,398
You know a lot for a young girl.
245
00:10:12,400 --> 00:10:14,200
She's homeschooled.
246
00:10:14,202 --> 00:10:16,402
Got a perfect score
on her math S.A.T.,
247
00:10:16,404 --> 00:10:19,372
early acceptance
to Cal Tech.
248
00:10:19,374 --> 00:10:22,008
At 12 years old?
249
00:10:22,010 --> 00:10:23,275
Is she gonna live
in the dorms?
250
00:10:23,277 --> 00:10:26,412
No, she's too
young, too shy.
251
00:10:26,414 --> 00:10:28,381
She needs to be at home.
252
00:10:28,383 --> 00:10:30,916
That sounds like
the right decision.
253
00:10:30,918 --> 00:10:32,752
(sighs)
254
00:10:32,754 --> 00:10:36,222
Just a couple of
questions, um...
255
00:10:36,224 --> 00:10:38,724
does Yuri have
any conflicts in the lab?
256
00:10:39,694 --> 00:10:41,260
CALLEN: Any new
foreign contacts?
257
00:10:41,262 --> 00:10:42,928
Not that I know of.
258
00:10:42,930 --> 00:10:45,665
We'll need to see his
home computer, okay?
259
00:10:48,036 --> 00:10:50,803
Nadia, you can talk to us.
We don't bite.
260
00:10:53,274 --> 00:10:56,242
She says that Yuri's plans
for the power supply
261
00:10:56,244 --> 00:10:57,777
are of no value alone.
262
00:10:57,779 --> 00:11:00,279
You'd also have to get plans
for the guidance system
263
00:11:00,281 --> 00:11:02,181
from Braddock University.
264
00:11:05,319 --> 00:11:06,986
You're pretty
strong for a chick.
265
00:11:06,988 --> 00:11:08,421
Are you sure
you're not a dude?
266
00:11:08,423 --> 00:11:10,756
Yeah, my fiancé talks smack,
too, when he's nervous.
267
00:11:10,758 --> 00:11:12,324
Fiancé?
Mm-hmm.
268
00:11:12,326 --> 00:11:13,426
Who's the lucky lady?
269
00:11:13,428 --> 00:11:14,994
Wait, don't tell me,
let me guess.
270
00:11:14,996 --> 00:11:16,696
I didn't spend years
in PSYOP for nothing.
271
00:11:16,698 --> 00:11:18,297
You're...
272
00:11:18,299 --> 00:11:19,832
too old for
a hipster.
273
00:11:19,834 --> 00:11:21,033
Okay, you're a dick.
274
00:11:21,035 --> 00:11:23,369
But your type's gonna be
nonthreatening,
275
00:11:23,371 --> 00:11:26,338
borderline submissive because
you think you're the alpha male.
276
00:11:26,340 --> 00:11:28,207
(laughs)
Oh, it's a pity that IED
277
00:11:28,209 --> 00:11:29,842
didn't take out your tongue.
He's gonna be...
278
00:11:29,844 --> 00:11:32,411
fit but thin,
279
00:11:32,413 --> 00:11:34,780
more cute than manly.
280
00:11:34,782 --> 00:11:38,918
Some sort of a cross between a
beach boy surfer and a terrier.
281
00:11:39,887 --> 00:11:41,353
Is this part of the therapy?
282
00:11:41,355 --> 00:11:43,456
(chuckles)
(groans)
283
00:11:43,458 --> 00:11:45,157
I was distracted.
284
00:11:45,159 --> 00:11:47,460
I was bored of pretending.
Is this the guy?
285
00:11:47,462 --> 00:11:48,828
Yeah, I'm the guy.
What's going on, man? Deeks.
286
00:11:48,830 --> 00:11:50,362
Deeks, Sullivan.
Nice to meet you.
287
00:11:50,364 --> 00:11:51,497
Hey.
We should leave.
288
00:11:51,499 --> 00:11:53,499
Okay.
Hey, uh...
289
00:11:53,501 --> 00:11:55,434
do you surf, brah?
290
00:11:55,436 --> 00:11:56,402
Uh, I do.
I do actually surf.
291
00:11:56,404 --> 00:11:57,737
Do you surf?
292
00:11:57,739 --> 00:11:58,738
Not at the moment.
293
00:11:58,740 --> 00:11:59,805
Well, every
third Saturday,
294
00:11:59,807 --> 00:12:01,240
I take out vets
if you want to go.
295
00:12:01,242 --> 00:12:03,042
I appreciate that. Thank you.
DEEKS: Cool.
296
00:12:03,044 --> 00:12:04,276
All right,
have a good one.
297
00:12:04,278 --> 00:12:05,978
You, too.
Nice to meet you.
Take care.
298
00:12:05,980 --> 00:12:07,913
Have a good one,
Special K.
299
00:12:07,915 --> 00:12:09,749
See you later.
300
00:12:15,423 --> 00:12:16,422
I like that Sullivan.
301
00:12:16,424 --> 00:12:17,757
I'm glad you made a friend.
302
00:12:17,759 --> 00:12:19,291
He's not really
a friend.
303
00:12:19,293 --> 00:12:21,861
He's more of an obnoxious ass
that I was trying to shut up.
304
00:12:21,863 --> 00:12:24,530
Well, regardless,
you seem better today.
305
00:12:24,532 --> 00:12:26,299
I'm okay.
306
00:12:26,300 --> 00:12:28,067
Good. I'll take it.
Okay is good.
307
00:12:28,069 --> 00:12:30,136
Sorry I've been so difficult.
308
00:12:30,137 --> 00:12:32,204
Psh. All right, you have nothing
to apologize for.
309
00:12:32,206 --> 00:12:33,806
You got a lot on your plate.
310
00:12:33,808 --> 00:12:36,142
I do.
I've been taking it out on you,
311
00:12:36,144 --> 00:12:37,476
and I shouldn't do that.
312
00:12:37,478 --> 00:12:39,078
No, you haven't.
313
00:12:39,080 --> 00:12:40,479
(clears throat)
314
00:12:40,481 --> 00:12:42,381
Do you, do you still
have it with you?
315
00:12:42,383 --> 00:12:43,983
Huh?
316
00:12:43,985 --> 00:12:45,484
The ring.
317
00:12:45,486 --> 00:12:47,453
I hocked it for a Segway.
318
00:12:47,455 --> 00:12:50,856
They seem really cool,
fun on the boardwalk.
319
00:12:50,858 --> 00:12:52,291
(hums)
320
00:12:53,261 --> 00:12:54,994
Do you have it with you?
321
00:12:54,996 --> 00:12:56,495
The Segway?
No, it's at the house.
322
00:12:56,497 --> 00:12:58,230
Can I see it?
323
00:13:00,935 --> 00:13:02,468
Okay.
324
00:13:07,074 --> 00:13:08,541
(clears throat)
325
00:13:08,543 --> 00:13:10,976
Pick a hand, any hand.
326
00:13:13,381 --> 00:13:15,447
Mm.
327
00:13:21,122 --> 00:13:22,588
Stunning.
328
00:13:25,326 --> 00:13:26,458
Yup.
329
00:13:26,460 --> 00:13:29,061
Okay, put it away.
330
00:13:30,031 --> 00:13:31,964
You want to try it on?
331
00:13:31,966 --> 00:13:32,965
Nope.
332
00:13:32,967 --> 00:13:34,300
You sure?
In fact, I don't want
333
00:13:34,302 --> 00:13:36,001
to see it again
until I get out of here.
334
00:13:36,003 --> 00:13:37,236
I need something
to look forward to.
335
00:13:37,238 --> 00:13:39,471
So...
336
00:13:39,473 --> 00:13:42,174
actually, promise me
337
00:13:42,175 --> 00:13:44,876
that even if I beg, you will...
not let me see it again.
338
00:13:44,879 --> 00:13:47,046
Okay, sounds like a plan.
I like it.
339
00:13:47,048 --> 00:13:48,080
Going away.
340
00:13:48,082 --> 00:13:50,216
(high-pitched):
I'm going away.
341
00:13:50,218 --> 00:13:51,450
Okay, wait, just one more time.
342
00:13:51,452 --> 00:13:52,585
No, it's too late.
343
00:13:52,587 --> 00:13:54,053
Just one more time.
It's too late.
344
00:13:54,055 --> 00:13:55,254
Please.
Okay, but this is
345
00:13:55,256 --> 00:13:57,089
the last time.
What did you
just agree to?
346
00:13:57,091 --> 00:13:58,624
What?
I said, "Promise me you
will not show it to me
347
00:13:58,626 --> 00:13:59,625
even if I beg."
348
00:13:59,627 --> 00:14:00,626
What are you doing?
349
00:14:00,628 --> 00:14:02,161
You're so crazy.
350
00:14:02,163 --> 00:14:04,029
At least I can keep a promise.
351
00:14:04,031 --> 00:14:06,899
Touché.
352
00:14:08,336 --> 00:14:10,069
GRANGER:
Where's Deeks?
353
00:14:10,071 --> 00:14:11,604
Stopped by to see Kensi.
354
00:14:11,606 --> 00:14:12,872
And where are we?
355
00:14:12,874 --> 00:14:14,573
Well, we ran background checks
356
00:14:14,575 --> 00:14:16,508
on all the grad students
at Whitley.
357
00:14:16,510 --> 00:14:18,310
Everything's clean as a whistle.
358
00:14:18,312 --> 00:14:20,045
A whitewashed Whitley whistle.
359
00:14:20,047 --> 00:14:21,113
(whistles)
360
00:14:22,516 --> 00:14:24,149
What about
Professor Moradi?
361
00:14:24,151 --> 00:14:26,585
Well...
362
00:14:26,586 --> 00:14:29,020
25 years of classified work
with no irregularities.
363
00:14:29,023 --> 00:14:33,092
DoD doesn't give one university
all the keys to the kingdom.
364
00:14:33,094 --> 00:14:34,927
Maybe we'll find something
at Braddock.
365
00:14:34,929 --> 00:14:37,129
Well, Professor Chapman
does have the contract
366
00:14:37,131 --> 00:14:38,530
for the railgun guidance system.
367
00:14:38,532 --> 00:14:41,400
Have Deeks talk
to some of his students.
368
00:14:41,402 --> 00:14:43,302
Find out if something's
not kosher.
369
00:14:43,304 --> 00:14:44,470
Really?
Really?
370
00:14:46,173 --> 00:14:47,206
What?
371
00:14:47,208 --> 00:14:49,642
Deeks didn't
quite interface
372
00:14:49,644 --> 00:14:52,311
with the engineering
students at Whitley so well.
373
00:14:52,313 --> 00:14:54,046
Mm, the guy has
a tough time changing
374
00:14:54,048 --> 00:14:55,514
the batteries in his
own smoke detector.
375
00:14:55,516 --> 00:14:56,548
Yeah.
And?
376
00:14:56,550 --> 00:14:59,251
Well, I mean...
377
00:14:59,253 --> 00:15:01,553
I could, uh,
go undercover.
378
00:15:01,555 --> 00:15:02,688
So could I.
379
00:15:03,658 --> 00:15:05,024
Rochambeau?
380
00:15:05,026 --> 00:15:07,059
Let's do it.
381
00:15:07,061 --> 00:15:08,294
BOTH:
One, two, three, shoot.
382
00:15:08,296 --> 00:15:10,195
Tie.
383
00:15:10,197 --> 00:15:12,097
BOTH:
One, two, three, shoot.
384
00:15:12,099 --> 00:15:13,165
Weird.
Hmm.
385
00:15:13,167 --> 00:15:14,166
BOTH:
One, two, three, shoot.
386
00:15:14,168 --> 00:15:15,668
Enough.
387
00:15:15,670 --> 00:15:17,169
Stop it.
388
00:15:17,171 --> 00:15:18,470
Jones, it's you. Go.
389
00:15:18,472 --> 00:15:19,538
All right.
390
00:15:26,714 --> 00:15:28,714
CHAPMAN: With your interest
in guidance systems,
391
00:15:28,716 --> 00:15:31,550
you should know we have
just one defense contract.
392
00:15:31,552 --> 00:15:35,621
Oh, I'm actually more interested
in civilian applications.
393
00:15:35,623 --> 00:15:37,089
Plenty of those
on the docket.
Hmm.
394
00:15:37,091 --> 00:15:39,625
Self-driving cars,
aircraft navigation systems,
395
00:15:39,627 --> 00:15:43,562
and a drone home delivery
guidance module designed
396
00:15:43,564 --> 00:15:46,298
by Minjun Rhee.
Impressive.
397
00:15:46,300 --> 00:15:48,300
Hello.
This is Nina Jacobs
from Brown.
398
00:15:48,302 --> 00:15:49,635
Ah. Nice to meet you.
399
00:15:49,637 --> 00:15:51,704
Hi.
So, we use cameras
400
00:15:51,706 --> 00:15:55,407
and ultrasonic sensors
and computer vision algorithms
401
00:15:55,409 --> 00:15:57,409
to map the surrounding area.
Mm.
402
00:15:57,411 --> 00:15:58,711
All systems go.
403
00:15:58,713 --> 00:16:01,280
Well, let's give it a whirl.
(beeping)
404
00:16:01,282 --> 00:16:03,349
(whirring)
405
00:16:08,723 --> 00:16:12,424
The flight pattern is a...
they cross in an "X," so...
406
00:16:12,426 --> 00:16:14,259
collision's inevitable
if they don't auto-correct.
407
00:16:14,261 --> 00:16:16,261
NELL:
Right. Uh-huh.
408
00:16:17,298 --> 00:16:18,347
(beeping)
409
00:16:18,348 --> 00:16:19,397
CHAPMAN:
Why are they turning around?
410
00:16:19,400 --> 00:16:21,066
This is rather unusual.
411
00:16:21,068 --> 00:16:22,768
Well, this is
embarrassing.
412
00:16:22,770 --> 00:16:25,637
Preliminary testing
was flawless.
413
00:16:25,639 --> 00:16:27,106
(beeping)
414
00:16:27,108 --> 00:16:28,474
NELL:
Uh, guys?
415
00:16:28,476 --> 00:16:29,508
You might want to...
416
00:16:29,510 --> 00:16:31,510
(gasping)
417
00:16:31,512 --> 00:16:33,178
What the hell was that?
418
00:16:33,180 --> 00:16:35,447
I have no idea.
419
00:16:35,449 --> 00:16:37,516
CHAPMAN:
Are you kidding me?
420
00:16:42,156 --> 00:16:44,023
Whoa. Uh, uh...
421
00:16:44,025 --> 00:16:45,424
The laptop.
Powering down.
422
00:16:45,426 --> 00:16:48,093
Aah, it's really hot!
Whoa.
423
00:16:48,095 --> 00:16:50,529
CHAPMAN: Get the
fire extinguisher!
Coming right up.
424
00:16:50,531 --> 00:16:55,534
Hey, Eric, have Deeks
bring a torched Kujoro RQ07FHD.
425
00:16:55,536 --> 00:16:57,069
ERIC:
On it.
426
00:16:57,071 --> 00:16:58,137
Thanks.
427
00:17:09,750 --> 00:17:11,750
He almost never
touches this one.
428
00:17:11,752 --> 00:17:14,653
He says home time
is family time.
429
00:17:14,655 --> 00:17:16,088
Sounds like a good man.
430
00:17:16,090 --> 00:17:17,256
Anything else in the house
431
00:17:17,258 --> 00:17:18,724
he might've used?
Maybe a hard drive?
432
00:17:18,726 --> 00:17:21,093
Mm.
433
00:17:22,063 --> 00:17:24,430
Eric,
434
00:17:24,432 --> 00:17:26,632
how we doing in Ops?
(sighs) No hacks.
435
00:17:26,634 --> 00:17:28,534
Nothing in any e-mails
or documents
436
00:17:28,536 --> 00:17:29,735
mentioning his suspicions.
437
00:17:29,737 --> 00:17:31,136
Sorry, guys.
438
00:17:33,808 --> 00:17:35,474
You know what, wait,
we might have something.
439
00:17:35,476 --> 00:17:37,709
CALLEN:
Stay on, Eric.
440
00:17:37,711 --> 00:17:41,480
See if you can isolate
the, uh, USB drive.
441
00:17:41,482 --> 00:17:43,482
Where did this come from?
442
00:17:43,484 --> 00:17:46,518
Sometimes he backs up his work
to the thumb drive.
443
00:17:46,520 --> 00:17:48,687
There's only one file.
444
00:17:48,689 --> 00:17:51,490
Looks like a video.
445
00:17:54,695 --> 00:17:58,764
So sorry, Nadia, my dear,
I'm on a big deadline.
446
00:17:58,766 --> 00:18:02,134
I have to work every night
and every weekend.
447
00:18:02,136 --> 00:18:03,302
I miss you.
448
00:18:03,304 --> 00:18:06,438
I love you to Pluto and back.
449
00:18:06,440 --> 00:18:09,775
Very sweet.
But not much help.
450
00:18:09,777 --> 00:18:11,176
This video
was dated yesterday.
451
00:18:11,178 --> 00:18:13,645
But last night,
he was at the, uh, tiki bar.
452
00:18:13,647 --> 00:18:15,397
He wasn't working.
453
00:18:15,398 --> 00:18:17,148
And two nights ago,
he was home for dinner.
454
00:18:17,151 --> 00:18:18,283
Why would he lie?
455
00:18:18,285 --> 00:18:20,452
Maybe there's more
to the video.
456
00:18:20,454 --> 00:18:22,721
Eric, can you check
for embedded information?
457
00:18:22,723 --> 00:18:25,390
He might be using a technique
called steganography
458
00:18:25,392 --> 00:18:27,793
to hide a message
inside the video.
459
00:18:27,795 --> 00:18:29,795
How much time do you need
to figure it out?
460
00:18:29,797 --> 00:18:32,531
More than a minute,
less than an hour.
461
00:18:33,667 --> 00:18:36,768
So, Minjun is the only
student with clearance
462
00:18:36,770 --> 00:18:38,504
to work on the railgun.
So, what,
463
00:18:38,505 --> 00:18:40,239
you think someone's trying to
kill him with that drone attack?
464
00:18:40,241 --> 00:18:41,240
Maybe.
465
00:18:41,242 --> 00:18:42,808
Or he's passing
secrets,
466
00:18:42,809 --> 00:18:44,375
needed to destroy some
stuff on the laptop.
467
00:18:44,378 --> 00:18:47,212
Okay. But there's a lot easier
ways to do that, right?
468
00:18:47,214 --> 00:18:48,780
I think there's something
going on here.
469
00:18:48,782 --> 00:18:49,848
Probably right.
470
00:18:50,818 --> 00:18:52,368
Oh, hey.
471
00:18:52,369 --> 00:18:53,919
(chuckles) I thought
we scared you away.
472
00:18:53,921 --> 00:18:56,155
Nah.
On these types of interviews,
473
00:18:56,157 --> 00:18:58,690
I like to talk to students.
Learn more that way.
474
00:18:58,692 --> 00:19:02,194
Oh, I'm sorry,
this is my, uh... my boyfriend.
475
00:19:02,196 --> 00:19:04,263
His name is Sheldon.
476
00:19:04,264 --> 00:19:06,331
Hi. I'm-I'm Sheldon,
the boyfriend.
477
00:19:06,333 --> 00:19:08,167
Uh, sorry
about your loss.
478
00:19:08,169 --> 00:19:09,935
Uh, are you an
engineer, too?
479
00:19:09,937 --> 00:19:11,603
No, no.
I'm more of a poet.
480
00:19:11,605 --> 00:19:14,273
I'm a PhD candidate
in Eastern philosophy.
481
00:19:14,275 --> 00:19:16,408
Speaking of which,
you mind if I wander?
482
00:19:16,410 --> 00:19:17,743
Knock yourself out.
483
00:19:17,745 --> 00:19:20,379
Cool. Thanks, brother.
484
00:19:20,381 --> 00:19:21,847
I hope you're also
applying to Whitley.
485
00:19:21,849 --> 00:19:24,216
Their financial aid
is way better.
486
00:19:24,218 --> 00:19:25,617
Oh. That's good to know.
487
00:19:25,619 --> 00:19:27,619
Everybody here has a job
on the side to make ends meet.
488
00:19:27,621 --> 00:19:31,256
Tutor, teaching assistant,
even cocktail waitress.
489
00:19:32,226 --> 00:19:35,360
So, uh, how's it going?
490
00:19:35,362 --> 00:19:37,663
It's going.
491
00:19:37,665 --> 00:19:39,965
Cool, cool. Good talk.
492
00:19:39,967 --> 00:19:43,235
Dedicated to the work.
Got to respect that, right?
493
00:19:43,237 --> 00:19:45,938
Ah. Yogastha kuru karmani.
494
00:19:45,940 --> 00:19:47,606
Excuse me?
495
00:19:47,608 --> 00:19:50,742
"Established in being,
perform action."
496
00:19:50,744 --> 00:19:53,745
Uh, it's from
the Bhagavad Gita.
497
00:19:53,747 --> 00:19:55,914
Yes, I'm familiar with it.
498
00:19:55,916 --> 00:19:57,783
I figured.
I saw Ganesh and thought
499
00:19:57,785 --> 00:19:59,718
you might appreciate
the aphorism, you know?
500
00:19:59,720 --> 00:20:00,953
Some sacred Sanskrit...
501
00:20:02,890 --> 00:20:04,907
Are you okay?
What happened?
502
00:20:04,908 --> 00:20:06,925
DEEKS: Oh, Fraggle Rock.
Oh! I think... (grunts)
503
00:20:06,927 --> 00:20:10,262
This is why you don't let
a philosophy graduate student
504
00:20:10,264 --> 00:20:11,530
into the engineering lab.
505
00:20:11,532 --> 00:20:13,532
Wow, I think
I just knocked the...
506
00:20:13,534 --> 00:20:15,534
knocked the prana
right out of me, huh?
507
00:20:15,536 --> 00:20:17,736
(hisses)
I went down like a dog.
508
00:20:17,738 --> 00:20:19,471
Like a downward dog.
509
00:20:19,473 --> 00:20:21,773
Oh! Sun salutation!
Oh, that makes me feel better.
510
00:20:21,775 --> 00:20:23,575
I'm gonna see you later.
511
00:20:25,512 --> 00:20:26,979
CALLEN:
Looks like a key code.
512
00:20:26,981 --> 00:20:28,814
SAM: What do
we do with it?
513
00:20:28,816 --> 00:20:32,017
ERIC: It's the password for
Yuri's secure Whitley account.
514
00:20:32,019 --> 00:20:33,552
It's where he keeps
the schematic
515
00:20:33,554 --> 00:20:35,020
for the railgun power supply.
516
00:20:35,022 --> 00:20:36,922
Anyone else try and log in?
517
00:20:36,924 --> 00:20:38,807
Eh, not successfully.
518
00:20:38,808 --> 00:20:40,691
After three failed attempts,
everything gets deleted.
519
00:20:40,694 --> 00:20:41,760
But he was suspicious
of someone.
520
00:20:41,762 --> 00:20:43,662
So much so that he copied
521
00:20:43,664 --> 00:20:45,998
and then deleted
the power supply plan yesterday.
522
00:20:46,000 --> 00:20:47,432
Here's why.
523
00:20:47,434 --> 00:20:52,604
Two attempted log-ins
by "newstudent2017."
524
00:20:52,606 --> 00:20:54,640
Tried to steal his work.
525
00:20:54,642 --> 00:20:56,608
Maybe tried to
electrocute him, too.
526
00:20:56,610 --> 00:20:58,510
CALLEN: Is there a name
associated with this account?
527
00:20:58,512 --> 00:21:00,129
Yeah.
528
00:21:00,130 --> 00:21:01,747
Last name "Student,"
first name "New."
529
00:21:01,749 --> 00:21:03,348
Someone with
super-user credentials
530
00:21:03,350 --> 00:21:05,751
created the account
then covered their tracks.
531
00:21:05,753 --> 00:21:07,386
All right.
We'll head back to Whitley.
532
00:21:07,388 --> 00:21:09,388
Let us know
when you get a hit, Eric.
533
00:21:09,390 --> 00:21:10,956
ERIC: Yep.
How did you know?
534
00:21:13,327 --> 00:21:15,627
How did we know what?
To look inside the video.
535
00:21:15,629 --> 00:21:17,029
(grunts)
536
00:21:17,031 --> 00:21:19,931
I didn't know,
it just... came to me.
537
00:21:19,933 --> 00:21:21,600
That doesn't make sense.
538
00:21:21,602 --> 00:21:23,535
What do you like about math?
539
00:21:23,537 --> 00:21:25,337
It's logical.
540
00:21:25,339 --> 00:21:29,007
Take the correct steps,
you always get the right answer.
541
00:21:29,009 --> 00:21:30,742
Yeah, but life isn't
always like that.
542
00:21:30,744 --> 00:21:33,312
Sometimes, to solve a problem,
543
00:21:33,314 --> 00:21:35,013
you have to think
outside the box.
544
00:21:35,015 --> 00:21:37,449
SAM:
So, you go way out on limb,
545
00:21:37,451 --> 00:21:40,319
think of something crazy
you've never done before.
546
00:21:40,321 --> 00:21:42,487
Could put you back
on the right track.
547
00:21:42,489 --> 00:21:44,790
So, if this is
Minjun's real drive,
548
00:21:44,792 --> 00:21:46,658
what's on the one we swapped in?
549
00:21:46,660 --> 00:21:49,161
Well, you know,
randomized dipoles,
550
00:21:49,162 --> 00:21:51,663
heat-induced blisters, and
a whole mess of smoke particles.
551
00:21:51,665 --> 00:21:54,366
Basically, nothing recoverable.
552
00:21:54,368 --> 00:21:55,701
Well done, you.
Thank you.
553
00:21:55,703 --> 00:21:56,702
(computer beeps)
554
00:21:56,704 --> 00:21:57,769
Check it out.
555
00:21:57,771 --> 00:21:59,004
Got a shot
of the guidance module.
556
00:21:59,006 --> 00:22:01,006
And that is what
the bad guys want.
557
00:22:01,008 --> 00:22:02,674
NELL: Half of what
the bad guys want...
558
00:22:02,676 --> 00:22:03,942
(exhales)
559
00:22:03,944 --> 00:22:05,844
Bingo.
Located a keystroke logger.
560
00:22:05,846 --> 00:22:08,613
Keystroke lager? I tried one of
those in a nice microbrewery
561
00:22:08,615 --> 00:22:10,048
up in Seattle,
although I do prefer
562
00:22:10,050 --> 00:22:13,385
the complex aroma of a good ale.
563
00:22:13,387 --> 00:22:14,937
Come on, Deeks.
564
00:22:14,938 --> 00:22:16,488
I get it.
It means that anyone,
565
00:22:16,490 --> 00:22:18,490
anywhere, can steal
classified entries.
566
00:22:18,492 --> 00:22:20,592
Well, not quite.
This laptop's been air gapped,
567
00:22:20,594 --> 00:22:22,427
meaning it's never
been used on Wi-Fi.
568
00:22:22,429 --> 00:22:24,396
But this particular program
569
00:22:24,398 --> 00:22:26,398
turns on
the computer's Bluetooth.
570
00:22:26,400 --> 00:22:28,867
Meaning you'd have to be
close by to steal the signal.
571
00:22:28,869 --> 00:22:30,953
Like, inside the lab.
572
00:22:30,954 --> 00:22:33,038
Oh, yeah. So, that should narrow
it down to a few students.
573
00:22:33,040 --> 00:22:34,940
What do we got?
Mm-hmm.
574
00:22:34,942 --> 00:22:37,075
DEEKS:
All right.
575
00:22:37,077 --> 00:22:38,777
We got Herta,
576
00:22:38,779 --> 00:22:40,145
(German accent):
who's a German.
(chuckles)
577
00:22:40,147 --> 00:22:42,948
We've got Ganeev,
the, uh, woman from India.
578
00:22:42,950 --> 00:22:44,850
NELL: Hold up.
She is from Pakistan.
579
00:22:44,852 --> 00:22:47,453
Pakistan?
580
00:22:47,454 --> 00:22:50,055
But all the Hindus moved back
into India in 1947.
581
00:22:50,057 --> 00:22:53,558
Why does she have
a Hindu deity on her desk?
582
00:22:53,560 --> 00:22:54,926
Yeah.
583
00:22:54,928 --> 00:22:58,397
And why is she serving alcohol
as a cocktail waitress?
584
00:23:00,100 --> 00:23:01,466
MAN:
Have a good day.
585
00:23:01,468 --> 00:23:03,135
NADIA: My mom makes me
get a fruit bar.
586
00:23:03,136 --> 00:23:04,803
Well, special agents get you
special privileges.
587
00:23:04,805 --> 00:23:07,472
It's our way
of saying thanks.
Mm-hmm.
588
00:23:07,474 --> 00:23:08,707
So awesome.
589
00:23:08,709 --> 00:23:10,675
Definitely something
I've never done before.
590
00:23:10,677 --> 00:23:12,711
We're heading back
to the hospital.
591
00:23:12,713 --> 00:23:13,812
Any news, we'll call.
592
00:23:13,814 --> 00:23:14,679
Thank you.
593
00:23:14,681 --> 00:23:16,748
You're welcome.
594
00:23:19,119 --> 00:23:21,620
She is a very good mom.
595
00:23:21,622 --> 00:23:24,055
Because of the ice
cream deprivation?
596
00:23:24,057 --> 00:23:26,825
Refined sugar causes
childhood obesity and diabetes.
597
00:23:26,827 --> 00:23:28,560
And happiness.
598
00:23:28,562 --> 00:23:30,429
I think there's a place
for moderation.
599
00:23:30,431 --> 00:23:31,730
Otherwise, kids are
constantly craving
600
00:23:31,732 --> 00:23:33,698
the things they can't have.
601
00:23:35,769 --> 00:23:37,702
Thank you, Dr. Spock.
602
00:23:38,672 --> 00:23:41,006
Are you calling me a... Vulcan?
603
00:23:42,075 --> 00:23:43,208
NADIA:
Please, no!
604
00:23:43,210 --> 00:23:45,644
NADIA: Mommy! Mom!
MAN: Get in!
605
00:23:45,646 --> 00:23:47,612
Hurry up! Go, go, go!
CALLEN:
Eric, we got a kidnapping!
606
00:23:47,614 --> 00:23:49,815
I need you on every traffic cam
in the neighborhood now!
607
00:23:49,817 --> 00:23:52,584
SAM: It's a gray Camry,
silver, late model!
608
00:23:52,586 --> 00:23:53,852
There's a girl in the backseat!
609
00:23:54,755 --> 00:23:56,154
(tires screech)
610
00:23:56,156 --> 00:23:57,222
(horn honking)
611
00:23:57,224 --> 00:23:58,857
Move! Move!
612
00:23:58,859 --> 00:23:59,891
(sobs loudly)
613
00:23:59,893 --> 00:24:00,892
Come on!
Move!
614
00:24:00,894 --> 00:24:01,960
(horn honking)
615
00:24:14,808 --> 00:24:16,875
No one enters.
616
00:24:17,578 --> 00:24:19,110
PAMELA: Why would they take
a little girl?
617
00:24:19,112 --> 00:24:20,479
CALLEN:
Either money or information.
618
00:24:20,481 --> 00:24:23,181
She doesn't
know anything.
619
00:24:23,183 --> 00:24:25,917
SAM:
Does she know Yuri's passwords?
620
00:24:25,919 --> 00:24:27,719
Not all of them.
621
00:24:27,721 --> 00:24:30,088
What about her accounts?
622
00:24:30,090 --> 00:24:32,023
Yuri could've
hid the plans in there.
(phone rings)
623
00:24:32,025 --> 00:24:33,725
(exhales)
Yeah, Eric.
624
00:24:33,727 --> 00:24:35,060
ERIC:
Silver Toyota
625
00:24:35,062 --> 00:24:37,195
has no plates. I'm still
scanning traffic cams.
626
00:24:37,197 --> 00:24:38,897
Anything on Nadia's cell?
627
00:24:38,899 --> 00:24:40,131
They must've turned it off.
628
00:24:40,133 --> 00:24:41,800
We need to look
in her cloud storage.
629
00:24:41,802 --> 00:24:42,701
On it.
630
00:24:42,703 --> 00:24:44,035
Listen.
631
00:24:44,037 --> 00:24:46,588
We have an Amber Alert.
632
00:24:46,589 --> 00:24:49,140
Every law enforcement agency
in town is looking for her.
633
00:24:49,142 --> 00:24:50,609
When they call in
with their demands,
634
00:24:50,611 --> 00:24:52,077
we're gonna trace that call.
635
00:24:52,079 --> 00:24:54,646
(monitor beeping rapidly)
636
00:24:58,785 --> 00:25:00,252
(beeping stops)
637
00:25:01,188 --> 00:25:02,254
(sniffles)
638
00:25:02,256 --> 00:25:04,189
SAM:
His heart rate's at 140.
639
00:25:04,191 --> 00:25:06,658
Could be stress.
640
00:25:06,660 --> 00:25:08,960
You think he's hearing
all this?
641
00:25:08,962 --> 00:25:11,530
I hope not.
642
00:25:11,532 --> 00:25:13,532
Hey.
643
00:25:13,534 --> 00:25:16,601
Uh, sorry, I think
I left my sunglasses here.
644
00:25:16,603 --> 00:25:20,305
I don't know...
if you saw them, but...
645
00:25:20,307 --> 00:25:21,740
(sighs)
646
00:25:21,742 --> 00:25:23,575
Did I hear
you're from Brown?
647
00:25:23,577 --> 00:25:25,210
Guilty.
(chuckles)
648
00:25:25,212 --> 00:25:27,612
That's a pretty big move.
649
00:25:27,614 --> 00:25:31,650
Well, not as far from home
as you are, right?
650
00:25:31,652 --> 00:25:34,052
Is it... India?
651
00:25:34,054 --> 00:25:35,220
Pakistan.
652
00:25:35,222 --> 00:25:38,723
If you think being a woman
in engineering is hard,
653
00:25:38,725 --> 00:25:40,325
you should try being
a Hindu in Pakistan.
654
00:25:40,327 --> 00:25:41,760
Mm.
655
00:25:41,762 --> 00:25:43,628
It's about one percent
of the population.
656
00:25:43,630 --> 00:25:44,896
Wow.
657
00:25:44,898 --> 00:25:47,265
So, how did your interview go?
658
00:25:47,267 --> 00:25:49,100
Uh...
659
00:25:49,102 --> 00:25:51,636
Fine. I... I think.
660
00:25:51,638 --> 00:25:53,338
I, uh...
661
00:25:53,340 --> 00:25:55,574
I don't know.
In spite of the crash.
662
00:25:55,576 --> 00:25:58,910
We're not exactly
putting our best foot forward.
663
00:25:58,912 --> 00:26:00,645
Mm.
664
00:26:00,647 --> 00:26:02,881
Yeah. I, um...
665
00:26:02,883 --> 00:26:05,050
I heard about
the electrocution.
666
00:26:06,019 --> 00:26:07,986
It was terrible.
667
00:26:10,657 --> 00:26:12,757
Minjun feels responsible.
668
00:26:12,759 --> 00:26:15,694
I'm sure.
669
00:26:15,696 --> 00:26:17,662
Um... he mentioned
670
00:26:17,664 --> 00:26:20,966
that you worked at the bar
where it took place?
671
00:26:20,968 --> 00:26:22,968
Well, it pays the rent.
672
00:26:22,970 --> 00:26:25,870
And I get the grad students
in free for trivia night.
673
00:26:25,872 --> 00:26:27,939
I'm only there
to set up,
674
00:26:27,941 --> 00:26:30,609
but that night I had
a nanophotonics lab.
675
00:26:30,611 --> 00:26:32,310
Oh.
676
00:26:32,312 --> 00:26:33,812
ERIC:
Nadia's cloud storage
677
00:26:33,814 --> 00:26:35,780
is iris scan protected. (sighs)
678
00:26:35,782 --> 00:26:37,716
I have to acquire
the code algorithm
679
00:26:37,718 --> 00:26:39,751
and then reverse engineer
the iris image.
680
00:26:39,753 --> 00:26:41,019
It could take hours.
681
00:26:41,021 --> 00:26:42,787
Fast as you can.
682
00:26:43,790 --> 00:26:45,890
SAM: Looks like
his heart rate's down.
683
00:26:45,892 --> 00:26:47,692
The nurse gave him a sedative.
684
00:26:47,694 --> 00:26:49,327
I think I need one, too.
685
00:26:49,329 --> 00:26:51,396
(phone ringing)
686
00:26:51,398 --> 00:26:53,765
Incoming, Eric.
687
00:26:53,767 --> 00:26:55,700
Ready and able.
688
00:26:55,702 --> 00:26:57,235
(phone continues ringing)
689
00:26:57,237 --> 00:26:59,304
SAM: Try to keep them
on the line.
690
00:27:03,410 --> 00:27:05,677
Hello.
691
00:27:05,678 --> 00:27:07,945
MALE VOICE: Missus Volonev,
your daughter is fine,
692
00:27:07,948 --> 00:27:09,748
but we need your help.
693
00:27:09,750 --> 00:27:11,282
What do you need?
694
00:27:11,284 --> 00:27:14,052
Tell her to cooperate
with her iris scan
695
00:27:14,054 --> 00:27:16,121
or else she will be harmed.
696
00:27:18,992 --> 00:27:20,692
Can I speak to her?
697
00:27:24,731 --> 00:27:25,730
NADIA:
Mommy?
698
00:27:25,732 --> 00:27:27,432
Sweetheart,
are you okay?
699
00:27:28,402 --> 00:27:30,935
I think so.
700
00:27:30,937 --> 00:27:33,138
Do whatever they want.
701
00:27:33,140 --> 00:27:34,673
But it's not right.
702
00:27:34,675 --> 00:27:36,708
I don't want anything
bad to happen.
703
00:27:36,710 --> 00:27:38,777
Please, do
what they ask.
704
00:27:38,779 --> 00:27:42,814
(panting):
Hard... to breathe.
705
00:27:42,816 --> 00:27:44,182
She's having an asthma attack.
706
00:27:44,184 --> 00:27:46,317
She needs the inhaler!
707
00:27:46,319 --> 00:27:48,720
MALE VOICE:
Where is her backpack?
708
00:27:48,722 --> 00:27:51,156
NADIA:
Can't... move any air...
709
00:27:51,158 --> 00:27:53,358
You have to help
her, please!
710
00:27:53,360 --> 00:27:56,127
MALE VOICE: Don't let her die!
You need to get her medicine!
711
00:27:56,129 --> 00:27:58,763
Then let her look!
712
00:27:58,765 --> 00:27:59,764
(line beeps)
713
00:27:59,766 --> 00:28:00,899
Sweetheart?
714
00:28:00,901 --> 00:28:02,901
Lost the call.
Eric?
715
00:28:02,903 --> 00:28:05,837
Yeah. Burn phone,
triangulated to downtown L.A.
716
00:28:05,839 --> 00:28:08,740
Best I can do is
a one-block area with...
717
00:28:08,742 --> 00:28:10,408
around 20 buildings.
718
00:28:10,410 --> 00:28:12,577
Have LAPD set up
a perimeter.
719
00:28:12,578 --> 00:28:14,745
We will search every one of
those buildings if we have to.
720
00:28:14,748 --> 00:28:17,115
Wait.
Her mom just got a message.
721
00:28:17,117 --> 00:28:18,950
It's a photo.
It's completely black,
722
00:28:18,952 --> 00:28:20,785
but it's definitely
from Nadia's phone.
723
00:28:20,787 --> 00:28:24,723
She took a photo
inside her backpack.
724
00:28:24,725 --> 00:28:26,124
Get the metadata off it.
725
00:28:26,126 --> 00:28:27,792
Yep. All right, done.
726
00:28:27,794 --> 00:28:29,794
Sending you
her GPS coordinates now.
727
00:28:29,796 --> 00:28:31,963
You have a very smart daughter.
728
00:28:31,965 --> 00:28:34,399
Bring her back.
729
00:28:34,401 --> 00:28:36,468
(woman speaking indistinctly
over P.A.)
730
00:28:42,275 --> 00:28:44,509
NELL: You really, uh, commit
to your undercover work, huh?
731
00:28:44,511 --> 00:28:47,445
From the Upanishads: "The
wise man beholds all beings
732
00:28:47,447 --> 00:28:50,181
in the self, and the
self in all beings."
733
00:28:50,183 --> 00:28:52,417
Ah. Well, this wise woman
734
00:28:52,419 --> 00:28:54,786
beholds a schematic
to the engineering building.
735
00:28:54,788 --> 00:28:56,655
Oh.
736
00:28:56,656 --> 00:28:58,523
FYI: This flashing cursor
is the dummy
737
00:28:58,525 --> 00:29:00,959
guidance module
I skillfully placed
738
00:29:00,961 --> 00:29:02,894
in Professor Chapman's
secure office.
739
00:29:02,896 --> 00:29:04,929
Muddy waters are best cleared
by leaving them alone.
740
00:29:04,931 --> 00:29:06,498
Hmm?
That's my boy Alan Watts.
741
00:29:06,500 --> 00:29:07,766
I like it.
Yeah.
742
00:29:07,768 --> 00:29:09,534
So, whoever placed
the keystroke logger
743
00:29:09,536 --> 00:29:12,537
on Minjun's laptop
will probably take the bait.
744
00:29:12,539 --> 00:29:15,807
Instead of stealing the plans,
they get the whole enchilada.
745
00:29:15,809 --> 00:29:17,175
So all we need is patience.
746
00:29:17,177 --> 00:29:19,477
Mm. Mahatma Gandhi?
747
00:29:19,479 --> 00:29:21,146
Uh, Axl Rose. I think.
748
00:29:21,148 --> 00:29:22,914
Could be Mel Gibson.
749
00:29:22,916 --> 00:29:25,316
Uh. Module's on the move.
750
00:29:25,318 --> 00:29:26,367
I'll cover the back.
751
00:29:26,368 --> 00:29:27,417
Crouching Tiger waits.
Go get him.
752
00:29:27,420 --> 00:29:28,887
Okay.
753
00:29:51,178 --> 00:29:53,978
(men talking indistinctly
nearby)
754
00:30:02,222 --> 00:30:04,255
(indistinct talking continues)
755
00:30:21,041 --> 00:30:22,006
Federal agents!
756
00:30:25,979 --> 00:30:27,278
Move away from the girl.
757
00:30:27,280 --> 00:30:29,881
This is your last chance
to end this peacefully.
758
00:30:29,883 --> 00:30:31,616
(grunts)
759
00:30:33,887 --> 00:30:35,420
It's okay.
760
00:30:38,225 --> 00:30:39,591
It's okay.
761
00:30:39,593 --> 00:30:41,159
You're safe.
762
00:30:42,362 --> 00:30:44,162
Thank you.
763
00:30:44,164 --> 00:30:45,930
Did you get my photo?
764
00:30:45,932 --> 00:30:47,265
That's why we're here.
765
00:30:47,267 --> 00:30:49,300
You're very smart
and very brave.
766
00:30:49,302 --> 00:30:51,502
No, I gave them my iris scan.
767
00:30:51,504 --> 00:30:53,872
It's okay. You had to.
768
00:30:53,874 --> 00:30:55,573
Which one of them
called your mom?
769
00:30:55,575 --> 00:30:57,508
There was another one
who took off.
770
00:30:57,510 --> 00:30:59,544
A freaky guy
with a ski mask on.
771
00:31:00,513 --> 00:31:02,513
Your breathing sounds better.
772
00:31:02,515 --> 00:31:04,015
I'm fine.
773
00:31:04,017 --> 00:31:05,583
Guess you found your inhaler.
774
00:31:05,585 --> 00:31:08,386
No. I faked the asthma attack
to get to my phone.
775
00:31:08,388 --> 00:31:09,554
Really?
776
00:31:09,556 --> 00:31:11,890
You told me to think
outside the box.
777
00:31:11,892 --> 00:31:13,291
I did. It worked.
778
00:31:15,428 --> 00:31:17,929
Let's get you out of here.
779
00:31:18,899 --> 00:31:21,065
It's moving.
780
00:31:24,905 --> 00:31:26,237
No...
781
00:31:26,239 --> 00:31:28,239
Oh, showtime.
782
00:31:28,241 --> 00:31:29,908
Hey, excuse me.
(bike engine starts)
783
00:31:29,910 --> 00:31:31,910
Hey, my uncle gave me a Vespa.
I wanted to talk to you...
784
00:31:31,912 --> 00:31:33,478
Okay, LAPD!
I need your bike!
785
00:31:33,480 --> 00:31:35,513
Whoa, whoa! Hey, man.
786
00:31:35,515 --> 00:31:36,581
(engine starts)
787
00:31:37,550 --> 00:31:39,584
(tires screech)
788
00:31:49,663 --> 00:31:51,930
(horn honks, tires screech)
789
00:31:57,304 --> 00:31:59,137
(horn honking, people gasping)
790
00:32:01,174 --> 00:32:02,907
DEEKS:
Eric, get on security cams.
791
00:32:02,908 --> 00:32:04,641
North parking lot structure--
there's a blue Vespa I may lose.
792
00:32:09,382 --> 00:32:11,516
(horn honking, people gasping)
793
00:32:18,558 --> 00:32:21,225
LAPD! Nice and easy.
794
00:32:21,227 --> 00:32:23,127
(excited chatter)
795
00:32:23,129 --> 00:32:24,195
All right.
796
00:32:25,432 --> 00:32:27,598
Nice and easy,
take off the helmet.
797
00:32:32,973 --> 00:32:34,605
Evel Ganeevel.
798
00:32:34,607 --> 00:32:36,474
I did not see
that coming.
799
00:32:36,476 --> 00:32:38,076
What are you talking about?
800
00:32:42,048 --> 00:32:45,316
In the words of
the wise Buddha,
801
00:32:45,318 --> 00:32:46,384
karma's a bitch.
802
00:32:57,497 --> 00:32:59,731
I really just have one question
that needs to be answered,
803
00:32:59,733 --> 00:33:02,200
and that is: how did
classified military hardware
804
00:33:02,202 --> 00:33:03,768
end up in your pocket?
805
00:33:03,770 --> 00:33:05,136
NELL: Ooh, that is
a good question.
806
00:33:05,138 --> 00:33:07,271
I thought it was
a solar aircraft module.
807
00:33:07,273 --> 00:33:09,774
I was planning to calibrate
the tracking algorithm at home.
808
00:33:09,776 --> 00:33:11,642
You can't do that at school?
809
00:33:11,644 --> 00:33:13,544
No. I wrote some code
that doesn't run
810
00:33:13,546 --> 00:33:14,612
on the lab computers.
811
00:33:14,614 --> 00:33:17,448
Solar aircraft,
for the military?
812
00:33:17,450 --> 00:33:19,283
It's a civilian project.
813
00:33:19,285 --> 00:33:23,154
Okay, then why would Chapman
keep it in a secure lab?
814
00:33:23,156 --> 00:33:24,789
You'd have to ask him that.
815
00:33:24,791 --> 00:33:27,258
Or, more importantly, how did
you get into a secured lab?
816
00:33:27,260 --> 00:33:30,695
I didn't.
I don't have clearance.
817
00:33:30,697 --> 00:33:32,597
He left it for me outside.
818
00:33:32,599 --> 00:33:35,500
Well, for your sake, let's hope
he backs up that story.
819
00:33:43,143 --> 00:33:45,143
ERIC: All day long,
I have been searching
820
00:33:45,145 --> 00:33:47,178
for newstudent2017.
821
00:33:47,180 --> 00:33:49,147
The one who hacked Yuri.
822
00:33:49,148 --> 00:33:51,115
And probably the one who zapped
him when Yuri got suspicious.
823
00:33:51,117 --> 00:33:55,286
Yeah, newstudent2017
is elusive, he's evasive.
824
00:33:55,288 --> 00:33:57,588
But then, he logged onto
a public computer
825
00:33:57,590 --> 00:34:00,725
in the library for one minute,
and I nailed his ass.
826
00:34:00,727 --> 00:34:03,594
That is not one
of our students.
827
00:34:03,596 --> 00:34:05,129
No. His name is Scott Young.
828
00:34:05,131 --> 00:34:07,265
He's Director of Student Affairs
at Whitley.
829
00:34:07,267 --> 00:34:09,233
I met him.
He gave me transcripts.
830
00:34:09,235 --> 00:34:11,636
Yeah? We can
pick him up at Whitley.
831
00:34:11,638 --> 00:34:13,671
Not so fast.
He went home sick today.
832
00:34:13,673 --> 00:34:15,440
Address is on the way.
833
00:34:15,442 --> 00:34:16,674
Nice work, Eric.
834
00:34:16,676 --> 00:34:17,842
How's it going in there?
835
00:34:17,844 --> 00:34:20,144
I mean, she's not
giving up anything.
836
00:34:20,146 --> 00:34:21,746
Only way they can
pull this off
837
00:34:21,748 --> 00:34:23,548
is to get the power
supply from Whitley,
838
00:34:23,550 --> 00:34:24,916
guidance system
from Braddock.
839
00:34:24,917 --> 00:34:26,283
Well, if Scott and Ganeev
are working together,
840
00:34:26,286 --> 00:34:28,286
they can have
whatever they want.
841
00:34:28,288 --> 00:34:29,420
DEEKS:
Maybe they met on Grindr.
842
00:34:29,422 --> 00:34:30,788
I mean Tinder.
843
00:34:30,790 --> 00:34:33,691
Okay, Ganeev applied
for a transfer to Whitley.
844
00:34:33,693 --> 00:34:35,560
She was hoping for
a better scholarship.
845
00:34:35,562 --> 00:34:37,261
He knew about
her financial hardship.
846
00:34:37,263 --> 00:34:38,796
She's an easy mark.
847
00:34:42,802 --> 00:34:44,702
It's over, Ganeev.
848
00:34:44,704 --> 00:34:46,237
What's over?
849
00:34:46,239 --> 00:34:50,241
Your spying, your freedom,
your degree.
850
00:34:50,243 --> 00:34:52,376
We arrested Scott Young
851
00:34:52,378 --> 00:34:55,546
for stealing the railgun power
supply plans from Whitley.
852
00:34:55,548 --> 00:34:56,848
Yeah, he said it
was all your idea.
853
00:34:56,850 --> 00:34:59,350
You twisted his arm, offered
him a million dollars.
854
00:34:59,352 --> 00:35:00,818
Who you selling to?
855
00:35:00,820 --> 00:35:03,721
Russia? China?
856
00:35:03,723 --> 00:35:05,523
ISIS?
857
00:35:05,525 --> 00:35:07,625
This is ridiculous.
858
00:35:07,627 --> 00:35:08,793
These are all lies.
859
00:35:08,795 --> 00:35:10,528
Do I need a lawyer in here?
860
00:35:10,530 --> 00:35:11,762
Well, that's your call.
861
00:35:11,764 --> 00:35:13,531
But you should know
that to get the plans,
862
00:35:13,533 --> 00:35:16,167
Scott kidnapped
a 12-year-old girl.
863
00:35:16,169 --> 00:35:18,736
Daughter of a student
at Whitley.
864
00:35:18,738 --> 00:35:20,438
Still missing.
865
00:35:20,440 --> 00:35:23,808
May not be alive.
866
00:35:23,810 --> 00:35:25,776
I met Scott once when I applied.
867
00:35:25,778 --> 00:35:27,879
He wouldn't do
something like that.
868
00:35:30,150 --> 00:35:31,916
Why don't you take a listen.
869
00:35:31,918 --> 00:35:34,385
SCOTT: Tell her to cooperate
with her iris scan
870
00:35:34,387 --> 00:35:35,887
or else she will be harmed.
871
00:35:35,889 --> 00:35:36,921
NADIA:
Mommy?
872
00:35:36,923 --> 00:35:38,890
PAMELA:
Sweetheart, are you okay?
873
00:35:38,892 --> 00:35:41,859
NADIA:
Hurt to breathe. (panting)
874
00:35:41,861 --> 00:35:43,761
Can't move any air.
875
00:35:43,763 --> 00:35:46,197
(labored panting)
876
00:35:49,702 --> 00:35:51,536
Is she all right?
877
00:35:51,538 --> 00:35:52,937
We don't know.
878
00:35:54,407 --> 00:35:56,841
If you tell us the truth,
maybe we'll find her.
879
00:35:59,779 --> 00:36:01,345
(sighs)
880
00:36:04,450 --> 00:36:06,851
None of this was my idea.
881
00:36:09,956 --> 00:36:12,823
After my interview,
882
00:36:12,825 --> 00:36:15,693
Scott told me there was
a way to make $250,000.
883
00:36:15,695 --> 00:36:17,695
By stealing
classified research?
884
00:36:19,632 --> 00:36:24,502
My father was a doctor at
the medical college in Lahore.
885
00:36:24,504 --> 00:36:26,871
He was doing charity work
in Afghanistan,
886
00:36:26,873 --> 00:36:28,673
giving medical care,
when he was killed
887
00:36:28,675 --> 00:36:30,374
by a U.S. drone strike.
888
00:36:32,212 --> 00:36:33,578
(sighs)
889
00:36:33,580 --> 00:36:35,413
I'm very sorry to hear that.
890
00:36:35,415 --> 00:36:37,248
So this is about revenge?
891
00:36:37,250 --> 00:36:39,817
No.
892
00:36:39,819 --> 00:36:41,686
It's about survival.
893
00:36:43,456 --> 00:36:48,226
My family only receives
$120 a month in benefits.
894
00:36:49,629 --> 00:36:50,828
They're living in poverty.
895
00:36:50,830 --> 00:36:54,565
They're starving.
896
00:36:54,567 --> 00:36:57,235
And they deserve
much better.
897
00:36:57,237 --> 00:37:00,004
Yes, they do.
898
00:37:00,006 --> 00:37:02,940
But espionage means
30 years in a federal prison.
899
00:37:02,942 --> 00:37:04,942
It's a risk I had to take.
900
00:37:04,944 --> 00:37:08,279
SAM: In a few years,
you could have had a PhD.
901
00:37:08,281 --> 00:37:10,748
A great career.
902
00:37:10,750 --> 00:37:13,517
I couldn't wait.
903
00:37:13,519 --> 00:37:16,020
My younger brother died
of cholera.
904
00:37:16,022 --> 00:37:18,522
My mother has
drug-resistant TB.
905
00:37:18,524 --> 00:37:21,259
Did you consider
the consequences?
906
00:37:22,829 --> 00:37:24,862
The loss of
American lives?
907
00:37:24,864 --> 00:37:27,598
Vast sums of research
money down the drain?
908
00:37:27,600 --> 00:37:32,003
Your government hemorrhages over
$600 billion a year on defense.
909
00:37:32,005 --> 00:37:33,938
And every year,
they build new weapons
910
00:37:33,940 --> 00:37:36,540
that make the old ones obsolete.
911
00:37:36,542 --> 00:37:37,975
(scoffs)
912
00:37:37,977 --> 00:37:41,012
It's an endless cycle that
my act would barely impact.
913
00:37:42,949 --> 00:37:44,949
But it could have
saved my family!
914
00:37:46,886 --> 00:37:48,919
Look, you can try
and make this right
915
00:37:48,921 --> 00:37:50,688
if you're willing
to work with us.
916
00:37:53,726 --> 00:37:57,028
I mean, is it bad to feel bad
for the bad guy?
917
00:37:57,030 --> 00:37:59,297
Bingo.
Exactly, that's
what I'm saying.
918
00:37:59,299 --> 00:38:00,698
So you do have sympathy...
No.
919
00:38:00,700 --> 00:38:02,433
I just figured it out.
920
00:38:02,435 --> 00:38:05,036
Scott Young, born Y-U-N-G.
921
00:38:05,038 --> 00:38:06,321
He changed his name
922
00:38:06,322 --> 00:38:07,605
when he moved here
from Singapore.
923
00:38:07,607 --> 00:38:09,507
And he's from money.
924
00:38:09,509 --> 00:38:11,075
So why is he selling
Navy secrets?
925
00:38:11,077 --> 00:38:13,411
Well, his dad is
a nuclear physicist
926
00:38:13,413 --> 00:38:15,980
with ties to the Chinese
intelligence service.
927
00:38:15,982 --> 00:38:18,582
Looks like he received
poor grades in high school,
928
00:38:18,584 --> 00:38:19,784
and then didn't get accepted
929
00:38:19,786 --> 00:38:21,886
into a university
engineering program.
930
00:38:21,888 --> 00:38:23,521
Wow, so maybe it's not
about the money.
931
00:38:23,523 --> 00:38:25,990
Maybe he's just trying
to win back his dad's approval.
932
00:38:28,761 --> 00:38:30,828
(upbeat music playing,
lively chatter)
933
00:38:33,700 --> 00:38:35,833
I'll keep a tab open.
934
00:38:42,475 --> 00:38:45,042
Ganeev just delivered it.
He's checking it out.
935
00:38:55,088 --> 00:38:56,954
SAM:
Any word on Scott Young?
936
00:38:56,956 --> 00:38:59,990
He wasn't home.
There's a BOLO out for him.
937
00:38:59,992 --> 00:39:02,460
¶ ¶
938
00:39:08,735 --> 00:39:11,402
My guy's on the move.
939
00:39:11,404 --> 00:39:12,903
Got your back.
940
00:39:12,905 --> 00:39:15,606
(applause)
941
00:39:15,608 --> 00:39:18,008
Federal agent. Put your
hands on your head.
942
00:39:18,010 --> 00:39:19,477
Back up slow.
943
00:39:19,479 --> 00:39:22,046
Hands on your head.
944
00:39:25,084 --> 00:39:26,751
(people gasping, clapping)
945
00:39:26,753 --> 00:39:27,985
G, I'm disarmed.
946
00:39:27,987 --> 00:39:30,388
Got no shot.
There's too many people.
947
00:39:33,626 --> 00:39:35,393
They think
it's part of the show.
948
00:39:36,863 --> 00:39:37,962
(people cheering)
949
00:39:37,964 --> 00:39:39,764
This guy's got skills.
950
00:39:44,137 --> 00:39:45,102
You see that?
951
00:39:46,906 --> 00:39:47,671
Got it.
952
00:39:57,183 --> 00:39:59,450
(grunting)
953
00:40:02,121 --> 00:40:03,921
You good?
954
00:40:03,923 --> 00:40:05,122
Never been better.
955
00:40:09,762 --> 00:40:11,028
(indistinct
police radio chatter)
956
00:40:11,030 --> 00:40:13,097
Feel like I'm
in Disneyland.
957
00:40:13,099 --> 00:40:15,433
They say this place
was Walt's inspiration.
958
00:40:15,435 --> 00:40:18,502
It's been here
since 1935.
959
00:40:18,504 --> 00:40:20,171
You finish up
with Ganeev?
960
00:40:20,173 --> 00:40:22,640
Yeah. She's with
the assistant U.S. attorney.
961
00:40:22,642 --> 00:40:25,209
And because of her cooperation,
things might work out.
962
00:40:25,211 --> 00:40:27,211
That's good to hear.
963
00:40:27,212 --> 00:40:29,212
So, Kensi is expecting me
and this hot chocolate,
964
00:40:29,215 --> 00:40:31,582
so I'm gonna take off.
965
00:40:31,584 --> 00:40:33,951
We promised her takeout.
You know what,
966
00:40:33,953 --> 00:40:35,453
get her a ham and cheese panini,
she'll love you forever.
967
00:40:35,455 --> 00:40:37,221
It'll still be hot
when we get there.
968
00:40:37,223 --> 00:40:38,155
Thank you.
969
00:40:38,157 --> 00:40:39,156
Enjoy sleeping on the sofa.
970
00:40:39,158 --> 00:40:41,959
Oh, geez. Thank you.
971
00:40:43,796 --> 00:40:45,062
Nice catch.
972
00:40:45,064 --> 00:40:47,498
We were on our way back
973
00:40:47,500 --> 00:40:49,633
to the hospital,
but she insisted.
974
00:40:49,635 --> 00:40:52,102
I never got
to properly thank you.
975
00:40:52,104 --> 00:40:54,104
Sure, you did.
976
00:40:54,106 --> 00:40:55,039
In the storeroom.
977
00:40:55,041 --> 00:40:56,207
Not properly.
978
00:40:56,209 --> 00:40:57,041
Properly?
979
00:40:57,043 --> 00:40:58,476
Stand up.
980
00:40:58,478 --> 00:40:59,810
Please.
981
00:40:59,812 --> 00:41:01,078
Okay.
982
00:41:03,483 --> 00:41:05,249
All right.
983
00:41:06,953 --> 00:41:08,652
That is sweet.
984
00:41:10,122 --> 00:41:12,490
All my life,
I've wanted to be an engineer,
985
00:41:12,492 --> 00:41:14,825
but, ever since today,
986
00:41:14,827 --> 00:41:16,026
special agent
sounds pretty good.
987
00:41:16,028 --> 00:41:17,728
(Sam and Callen laugh)
988
00:41:17,730 --> 00:41:20,097
You have a lot of years
to decide, okay?
989
00:41:20,099 --> 00:41:22,800
You keep thinking
outside the box, huh?
990
00:41:22,802 --> 00:41:24,201
Well, we better get going.
991
00:41:24,203 --> 00:41:27,037
Your dad's asking
for you by name.
992
00:41:27,039 --> 00:41:29,507
Good night, my angels.
993
00:41:29,509 --> 00:41:31,041
Sladkikh snov.
994
00:41:33,946 --> 00:41:35,613
CALLEN:
Wow.
995
00:41:35,615 --> 00:41:37,014
Yeah.
996
00:41:37,016 --> 00:41:38,949
That was a pretty
sweet moment.
997
00:41:38,951 --> 00:41:40,184
Yeah.
998
00:41:40,186 --> 00:41:43,888
I've had a lot of those
over the years.
999
00:41:43,890 --> 00:41:46,090
You sure about this
military school thing?
1000
00:41:46,092 --> 00:41:47,625
I mean, you should
think about it.
1001
00:41:47,627 --> 00:41:49,627
You're gonna be missing
a lot of those moments.
1002
00:41:49,629 --> 00:41:51,795
It's not about me;
it's about her.
1003
00:41:51,797 --> 00:41:53,964
It's about what she needs.
1004
00:41:53,966 --> 00:41:55,833
But you, on the other hand,
are seriously lacking
1005
00:41:55,835 --> 00:41:57,535
those moments
in your life.
1006
00:41:57,537 --> 00:41:59,937
Kids? Really?
1007
00:41:59,939 --> 00:42:02,206
(chuckles) That would
require a woman.
1008
00:42:02,208 --> 00:42:04,141
The right woman.
(chuckles)
1009
00:42:04,143 --> 00:42:05,209
SAM:
You can always adopt Beale.