1 00:00:03,691 --> 00:00:05,692 ¶ ¶ 2 00:00:08,729 --> 00:00:10,630 (urgent chatter) 3 00:00:14,569 --> 00:00:16,335 LOGAN: Let's drink to... 4 00:00:16,370 --> 00:00:19,405 TREVOR: Ah... you've already made two toasts. 5 00:00:19,440 --> 00:00:20,540 My turn. 6 00:00:20,575 --> 00:00:22,108 To watching the best chef 7 00:00:22,143 --> 00:00:23,543 this side of the country make our capellini. 8 00:00:23,578 --> 00:00:24,511 (laughs) 9 00:00:24,546 --> 00:00:28,648 Dude, it's like watching Mark Zuckerberg code. 10 00:00:28,683 --> 00:00:30,616 Easy. (groans) 11 00:00:30,651 --> 00:00:32,285 That's sipping tequila. 12 00:00:32,320 --> 00:00:34,554 Hey, I'm paying for it. I decide how to drink it. 13 00:00:34,589 --> 00:00:37,423 To not letting other people tell you how to drink. 14 00:00:37,458 --> 00:00:39,158 Hear, hear. 15 00:00:39,193 --> 00:00:42,428 (cell phone ringing) 16 00:00:42,463 --> 00:00:43,729 Yeah. 17 00:00:43,764 --> 00:00:47,267 What did you find out? 18 00:00:51,839 --> 00:00:53,139 I told you I wanted it 19 00:00:53,174 --> 00:00:55,475 next weekend. 20 00:00:55,510 --> 00:00:56,576 Hold on. 21 00:00:56,611 --> 00:00:59,712 Hey, I got to finish this call outside, all right, bud? 22 00:00:59,747 --> 00:01:01,214 Yeah, do your thing. I'll just, uh, 23 00:01:01,249 --> 00:01:02,248 I'll-I'll order an Uber. 24 00:01:07,421 --> 00:01:09,622 (groans) 25 00:01:23,337 --> 00:01:25,338 ¶ ¶ 26 00:01:43,624 --> 00:01:45,791 Clippers on Saturday? 27 00:01:45,826 --> 00:01:47,460 Can't. Saturday's body day. 28 00:01:47,495 --> 00:01:48,828 Body day? 29 00:01:48,863 --> 00:01:50,897 All right, I know arm day, I know leg day. 30 00:01:50,932 --> 00:01:52,765 Y-Your workout terms are very confusing. 31 00:01:52,800 --> 00:01:55,234 Body day is the day that I officially start 32 00:01:55,269 --> 00:01:57,503 doing body work on Jennifer. 33 00:01:57,538 --> 00:01:59,305 Why do I know that name? 34 00:01:59,340 --> 00:02:01,641 It's the one you suggested. 35 00:02:01,676 --> 00:02:03,876 For the car. 36 00:02:03,911 --> 00:02:05,511 That you gave me. 37 00:02:05,546 --> 00:02:06,746 Jennifer. 38 00:02:06,781 --> 00:02:08,714 Of course. 39 00:02:08,749 --> 00:02:11,417 Yeah, well, uh, she needs a new paint job and new upholstery. 40 00:02:11,452 --> 00:02:12,885 But I'm gonna replace all the wire, 41 00:02:12,920 --> 00:02:14,620 transmission and suspension, 42 00:02:14,655 --> 00:02:16,589 rebuild the engine. 43 00:02:16,624 --> 00:02:19,358 Nothing sounds like the growl of a '70s Challenger. 44 00:02:19,393 --> 00:02:20,493 Oh. 45 00:02:20,528 --> 00:02:22,361 That only took five years. Well, four. 46 00:02:22,396 --> 00:02:24,530 I think you mourned Charlene for a whole year 47 00:02:24,565 --> 00:02:26,532 while Jennifer sat in the garage. 48 00:02:26,567 --> 00:02:28,401 Yeah, well, a gut punch like that takes it out of you. 49 00:02:28,436 --> 00:02:30,670 Got to move on and get over it. 50 00:02:30,705 --> 00:02:32,939 We're still talking about a car, right? 51 00:02:32,974 --> 00:02:34,640 Sure. 52 00:02:34,675 --> 00:02:36,309 Then I hope Jennifer enjoys her new body. 53 00:02:36,344 --> 00:02:37,476 Me, too. 54 00:02:37,511 --> 00:02:39,378 What are you guys talk-- 55 00:02:39,413 --> 00:02:40,546 Your Challenger. 56 00:02:40,581 --> 00:02:42,949 For a minute, I thought you guys were-- You know what? 57 00:02:42,984 --> 00:02:45,685 It's way too weird for so early in the morning. 58 00:02:45,720 --> 00:02:47,386 We have a case 59 00:02:47,421 --> 00:02:49,388 up in Ops. 60 00:02:49,423 --> 00:02:50,223 (Sam chuckles) 61 00:02:51,592 --> 00:02:52,925 Yesterday, there was a cyber attack 62 00:02:52,960 --> 00:02:54,927 on the U.S. Treasury Department system. 63 00:02:54,962 --> 00:02:57,897 The hacker was able to download several terabytes of data. 64 00:02:57,932 --> 00:02:59,899 Okay, so what's our connection? 65 00:02:59,934 --> 00:03:01,601 Uh, stolen information contained lists 66 00:03:01,636 --> 00:03:02,902 of undercover IRS agents 67 00:03:02,937 --> 00:03:05,438 and their counterterrorism investigations. 68 00:03:05,473 --> 00:03:06,906 That's a good reason. What else do we know? 69 00:03:06,941 --> 00:03:08,474 ERIC: NSA pinpointed the source of the breach 70 00:03:08,509 --> 00:03:11,477 to a two-mile radius in Sherman Oaks. 71 00:03:11,512 --> 00:03:12,845 Now, they've been able to narrow it down 72 00:03:12,880 --> 00:03:14,480 to two potential suspects. 73 00:03:14,515 --> 00:03:15,648 Here's the strange part. 74 00:03:15,683 --> 00:03:17,383 One of the suspects, Logan Gorman, 75 00:03:17,418 --> 00:03:19,585 was found dead last night in a private dining room 76 00:03:19,620 --> 00:03:21,854 at Delucia's in Beverly Hills. 77 00:03:21,889 --> 00:03:23,923 His body was found in a state of paralysis. 78 00:03:23,958 --> 00:03:25,658 M.E. found what appears to be 79 00:03:25,693 --> 00:03:27,994 a needle mark on his neck. 80 00:03:28,029 --> 00:03:29,929 Delucia's? You sure it wasn't after seeing the check? 81 00:03:29,964 --> 00:03:30,930 But was he with anyone? 82 00:03:30,965 --> 00:03:33,866 Uh, the man he was with hasn't been I.D.'d yet, 83 00:03:33,901 --> 00:03:36,736 but an artist is working with the restaurant staff to create 84 00:03:36,771 --> 00:03:37,637 a composite sketch. 85 00:03:37,672 --> 00:03:38,871 What about security footage? Anything? 86 00:03:38,906 --> 00:03:39,672 Nothing yet. 87 00:03:39,707 --> 00:03:41,407 You said there was a second suspect. 88 00:03:41,442 --> 00:03:42,475 NELL: Yes. 89 00:03:42,510 --> 00:03:44,543 Actually, the NSA flagged two additional people, 90 00:03:44,578 --> 00:03:46,479 and they happened to be a married couple. 91 00:03:46,514 --> 00:03:49,315 Tara and Paul Nelson. 92 00:03:49,350 --> 00:03:50,916 They live two blocks from Logan. 93 00:03:50,951 --> 00:03:51,917 ERIC: They're clean. 94 00:03:51,952 --> 00:03:53,853 No criminal record. 95 00:03:53,888 --> 00:03:55,888 And NSA Agent Michael Donaldson is running point on this. 96 00:03:55,923 --> 00:03:58,557 Apparently he has a personal relationship with Deeks. 97 00:03:58,592 --> 00:03:59,959 Oh, he's a friend of Deeks. 98 00:03:59,994 --> 00:04:01,527 I don't trust him. 99 00:04:01,562 --> 00:04:02,595 (Eric and Nell chuckle) 100 00:04:02,630 --> 00:04:04,497 Kensi and Deeks are on their way to the boatshed 101 00:04:04,532 --> 00:04:05,831 to talk to him now. SAM: Me and G will go 102 00:04:05,866 --> 00:04:07,833 to the crime scene, see what we can find. Okay. 103 00:04:07,868 --> 00:04:09,568 All right, we're off to Beverly Hills. 104 00:04:09,603 --> 00:04:12,638 Mr. Callen, I've got something else for you. 105 00:04:12,673 --> 00:04:15,641 Sending you an address and instructions now. 106 00:04:15,676 --> 00:04:17,610 (phone vibrates) 107 00:04:17,645 --> 00:04:20,346 Mr. Hanna, Ms. Kolcheck has been briefed. 108 00:04:20,381 --> 00:04:23,382 She'll meet you in Beverly Hills to investigate 109 00:04:23,417 --> 00:04:25,451 Logan Gorman's murder. 110 00:04:25,486 --> 00:04:27,019 Well, the restaurant's on my way. 111 00:04:27,054 --> 00:04:28,354 I'll drop you off. 112 00:04:28,389 --> 00:04:30,323 Thanks. NELL: Yeah. 113 00:04:30,358 --> 00:04:33,459 (door opens, closes) 114 00:04:33,494 --> 00:04:34,794 DEEKS: There he is! 115 00:04:34,829 --> 00:04:36,095 Mikey Donaldson. 116 00:04:36,130 --> 00:04:37,663 Marty Deeks! 117 00:04:37,698 --> 00:04:38,798 Been a while, huh? 118 00:04:38,833 --> 00:04:40,900 Doctors in the house. 119 00:04:40,935 --> 00:04:42,101 Oh! 120 00:04:42,136 --> 00:04:43,769 (chuckles) Doctor. 121 00:04:43,804 --> 00:04:45,705 Doctor. Doctor. 122 00:04:45,740 --> 00:04:47,506 Okay, I just got it. Yeah, your initials, M.D. 123 00:04:47,541 --> 00:04:48,641 You're doctors. That's funny. 124 00:04:48,676 --> 00:04:49,875 Righto. You must be Kensi. 125 00:04:49,910 --> 00:04:51,811 I'm glad somebody appreciates that joke. 126 00:04:51,846 --> 00:04:53,612 Well, it's a pretty good joke. 127 00:04:53,647 --> 00:04:55,715 Well, um, how do you guys know each other? 128 00:04:55,750 --> 00:04:57,049 Surfing buddies. 129 00:04:57,084 --> 00:04:59,319 Without the surfing part of that sentence. 130 00:05:00,454 --> 00:05:02,722 Fine. I tried surfing once. 131 00:05:02,757 --> 00:05:04,357 I got sunburned after about 20 minutes, 132 00:05:04,392 --> 00:05:07,693 and then I passed out and hit my head on the surfboard, 133 00:05:07,728 --> 00:05:09,962 and Deeks here saved the day. 134 00:05:09,997 --> 00:05:11,564 We've been friends ever since. 135 00:05:11,599 --> 00:05:13,099 Well, I'm glad you made it. 136 00:05:13,134 --> 00:05:14,834 Uh, what do you have for us? 137 00:05:14,869 --> 00:05:16,102 Doctor. 138 00:05:16,137 --> 00:05:17,136 Doctor. 139 00:05:17,171 --> 00:05:18,971 (mumbles) 140 00:05:19,006 --> 00:05:23,008 So, a cunning Sherman Oaks resident 141 00:05:23,043 --> 00:05:25,411 got into the systems of the Treasury Department, 142 00:05:25,446 --> 00:05:26,412 looked around and nabbed about 143 00:05:26,447 --> 00:05:28,814 eight terabytes of data, all of it having to do 144 00:05:28,849 --> 00:05:31,384 with ongoing counterterrorism operations. 145 00:05:31,419 --> 00:05:33,586 Treasury wants to locate the perpetrators 146 00:05:33,621 --> 00:05:36,622 as soon as possible, and we'd love your help. 147 00:05:36,657 --> 00:05:38,090 Who else is the NSA looking into? 148 00:05:38,125 --> 00:05:40,726 Tara and Paul Nelson. 149 00:05:40,761 --> 00:05:42,728 Tara is a cyber-security analyst 150 00:05:42,763 --> 00:05:44,563 and she's an expert in IDS, 151 00:05:44,598 --> 00:05:47,700 open source intrusion detection systems. 152 00:05:47,735 --> 00:05:49,602 And Paul used to be a systems administrator 153 00:05:49,637 --> 00:05:50,870 for a health care company, 154 00:05:50,905 --> 00:05:53,072 and now he does some private consulting. 155 00:05:53,107 --> 00:05:56,475 Together they have over 20 years of high-tech experience, 156 00:05:56,510 --> 00:05:58,778 no criminal backgrounds. 157 00:05:58,813 --> 00:05:59,912 So, why are we targeting them? 158 00:05:59,947 --> 00:06:01,414 We pulled Logan's cell phone records, 159 00:06:01,449 --> 00:06:02,815 and we found that he'd been in contact 160 00:06:02,850 --> 00:06:04,750 with Tara and Paul for the last couple of weeks. 161 00:06:04,785 --> 00:06:06,786 Given his past and their tech experience, 162 00:06:06,821 --> 00:06:09,088 we might be looking at a hacking ring. 163 00:06:09,123 --> 00:06:11,524 So, Paul and Tara, where are they? 164 00:06:11,559 --> 00:06:12,758 We're looking for them. 165 00:06:12,793 --> 00:06:14,760 Any information we have we'll pass along. 166 00:06:14,795 --> 00:06:17,563 I'd appreciate it if you'd reach out if you find anything. 167 00:06:17,598 --> 00:06:18,631 Will do. All right. 168 00:06:18,666 --> 00:06:19,832 As always. Thanks, bro. 169 00:06:19,867 --> 00:06:22,168 And you should probably, uh, get the-the top checked out. 170 00:06:22,203 --> 00:06:23,936 It's looking a little, little red right there. 171 00:06:23,971 --> 00:06:25,805 I prefer sun-kissed. 172 00:06:25,840 --> 00:06:28,908 Remind me to call my, uh, dermatologist. 173 00:06:28,943 --> 00:06:30,576 Hang loose, bro. 174 00:06:30,611 --> 00:06:31,944 Yeah. Kensi, it's been a pleasure. 175 00:06:31,979 --> 00:06:33,713 It's a pleasure. Doctor. 176 00:06:37,251 --> 00:06:40,586 Thanks so much for your help. Thank you. 177 00:06:40,621 --> 00:06:42,488 You're missing someone. 178 00:06:42,523 --> 00:06:43,856 I wouldn't say I'm missing him. 179 00:06:43,891 --> 00:06:46,459 G's on a special assignment for Hetty. 180 00:06:46,494 --> 00:06:48,794 I don't know anything about it. 181 00:06:48,829 --> 00:06:50,696 Did you learn anything from the waiter? 182 00:06:50,731 --> 00:06:54,066 He said that Logan still had his wallet 183 00:06:54,101 --> 00:06:56,535 and was wearing what looked like a pricey watch 184 00:06:56,570 --> 00:06:58,571 when his body was found. 185 00:06:58,606 --> 00:06:59,905 That means it wasn't a robbery. 186 00:06:59,940 --> 00:07:01,807 Sorry to keep you waiting. 187 00:07:01,842 --> 00:07:03,776 I checked our reservation records, 188 00:07:03,811 --> 00:07:06,011 and Logan had only dined here once before. 189 00:07:06,046 --> 00:07:07,580 This time, he requested 190 00:07:07,615 --> 00:07:10,850 to sit at what we refer to as the Captain's Table. 191 00:07:12,019 --> 00:07:14,820 Close-up view of the chef, impeccable service. 192 00:07:14,855 --> 00:07:17,223 Logan was trying to impress someone. 193 00:07:17,258 --> 00:07:20,826 Logan's only other request was privacy. 194 00:07:20,861 --> 00:07:22,161 He insisted his client 195 00:07:22,196 --> 00:07:24,663 enter and exit undetected through the kitchen. 196 00:07:24,698 --> 00:07:27,666 Towards the end of the meal, I drew the curtains closed. 197 00:07:27,701 --> 00:07:29,969 That's when Logan was murdered. 198 00:07:30,004 --> 00:07:31,237 Whoever did this slipped out the back. 199 00:07:31,272 --> 00:07:35,875 No cameras, no other diners to I.D. him. 200 00:07:35,910 --> 00:07:37,910 STEFFEN: I-I pride myself 201 00:07:37,945 --> 00:07:39,245 on giving excellent service. 202 00:07:39,280 --> 00:07:40,713 I had no idea 203 00:07:40,748 --> 00:07:41,647 being so accommodating 204 00:07:41,683 --> 00:07:44,917 would lead to such terrible consequences. 205 00:07:44,952 --> 00:07:46,752 Of course you didn't. Thank you. 206 00:07:48,889 --> 00:07:50,990 It's a bold move, 207 00:07:51,025 --> 00:07:54,160 murdering someone a few feet away from a whole staff. 208 00:07:55,296 --> 00:07:57,930 This guy's got nerve. 209 00:08:07,608 --> 00:08:09,174 Hey, where's Hetty? 210 00:08:09,209 --> 00:08:10,242 Kids, today is the day 211 00:08:10,277 --> 00:08:12,645 that Hetty is actually beta testing her hologram. 212 00:08:12,680 --> 00:08:13,679 What? 213 00:08:13,714 --> 00:08:15,080 Her image is gonna appear right here. 214 00:08:15,115 --> 00:08:16,682 Just wait for it. Yeah, right. 215 00:08:16,717 --> 00:08:18,217 Really? 216 00:08:19,587 --> 00:08:20,819 DEEKS: Here it comes. 217 00:08:20,854 --> 00:08:22,688 HETTY: Hello, everyone. 218 00:08:22,723 --> 00:08:24,823 I've brought reinforcements. 219 00:08:24,858 --> 00:08:26,959 Here's the welcoming committee. 220 00:08:26,994 --> 00:08:28,093 Dave Flynn, welcome back. 221 00:08:28,128 --> 00:08:29,094 Kensi, Deeks. 222 00:08:29,129 --> 00:08:30,563 Hey, guys. 223 00:08:30,598 --> 00:08:31,697 (chuckles) 224 00:08:31,732 --> 00:08:33,666 Oh, you must be Nell. Yes. 225 00:08:33,701 --> 00:08:36,802 And Eric. Wow. You-You guys are basically legends 226 00:08:36,837 --> 00:08:39,138 down at the NCIS Cyber office in San Diego. 227 00:08:39,173 --> 00:08:40,706 Please. Come on. 228 00:08:40,741 --> 00:08:43,208 Mr. Flynn now works as a digital forensics specialist. 229 00:08:43,243 --> 00:08:45,611 He'll get you up to speed. 230 00:08:45,646 --> 00:08:48,314 Okay, we just learned from NSA that Tara and Paul Nelson 231 00:08:48,349 --> 00:08:51,016 were out of town last night during Logan's murder. 232 00:08:51,051 --> 00:08:53,619 They are now on their way to a two-day couples retreat 233 00:08:53,654 --> 00:08:55,287 in the Angeles Forest. 234 00:08:55,322 --> 00:08:57,756 Undercover overnight operation. What, what! 235 00:08:57,791 --> 00:08:59,224 Kensi and I are all over that. 236 00:08:59,259 --> 00:09:00,960 Do we keep marshmallows in the Audi? 237 00:09:00,995 --> 00:09:03,062 We always keep marshmallows in the Audi. 238 00:09:03,097 --> 00:09:05,164 Mr. Deeks, slow your roll. 239 00:09:06,867 --> 00:09:10,736 You and Ms. Blye will be forgoing your undercover 240 00:09:10,771 --> 00:09:12,838 for your overwatch duties. 241 00:09:12,873 --> 00:09:13,973 Hmm... Eh... 242 00:09:14,008 --> 00:09:15,608 DAVE: Woodland Couples Connect 243 00:09:15,643 --> 00:09:18,310 is a two-day retreat for Silicon Beach couples 244 00:09:18,345 --> 00:09:21,947 to get away from their screens for awhile, reconnect in nature. 245 00:09:21,982 --> 00:09:24,216 That sounds pretty perfect. Who's going undercover? 246 00:09:26,920 --> 00:09:27,820 Really? 247 00:09:27,855 --> 00:09:29,889 (Deeks chuckles) Us? 248 00:09:30,991 --> 00:09:33,993 Me and Eric undercover as a couple? 249 00:09:35,229 --> 00:09:36,762 Cool. Super cool. 250 00:09:36,797 --> 00:09:38,697 DAVE: The NSA wants us to stay 251 00:09:38,732 --> 00:09:40,199 really close to the Nelsons at this retreat. 252 00:09:40,234 --> 00:09:41,900 We could bring them in at any time, 253 00:09:41,935 --> 00:09:43,669 but if we keep them in play, 254 00:09:43,704 --> 00:09:45,971 we might have a shot at catching a buyer. 255 00:09:46,006 --> 00:09:48,774 Under no circumstances can that data change hands. 256 00:09:48,809 --> 00:09:50,376 I just finished teching out your overwatch vehicle. 257 00:09:50,411 --> 00:09:51,977 It's waiting in the driveway. All right. 258 00:09:52,012 --> 00:09:53,646 Chop, chop. 259 00:09:53,681 --> 00:09:56,048 Um, I'll see you two on the flip side. 260 00:09:56,083 --> 00:09:57,049 Okay. 261 00:09:57,084 --> 00:09:58,951 Have fun. (laughs) 262 00:10:00,954 --> 00:10:02,955 Um, wait. 263 00:10:02,990 --> 00:10:07,126 So, I'm leaving Ops, and you will be up there, 264 00:10:07,161 --> 00:10:08,727 talking in my ear? 265 00:10:08,762 --> 00:10:09,795 It's all just happening so fast. 266 00:10:09,830 --> 00:10:11,296 I know. Eric, buddy. 267 00:10:11,331 --> 00:10:13,298 It's gonna be okay. Okay? I've done my homework. 268 00:10:13,333 --> 00:10:14,767 I know the system. I'm ready. 269 00:10:14,802 --> 00:10:16,702 I've had my coffee, a lot of coffee, actually. 270 00:10:16,737 --> 00:10:20,005 Oh! By the way, the only way to get to the lodge 271 00:10:20,040 --> 00:10:22,207 and your cabins is to hike in and out 272 00:10:22,242 --> 00:10:23,676 from a designated trailhead. 273 00:10:23,711 --> 00:10:27,179 So, I would wear hiking boots and pants. 274 00:10:27,214 --> 00:10:28,280 Pants? 275 00:10:28,315 --> 00:10:30,983 Yep. Good luck out there. 276 00:10:31,018 --> 00:10:34,186 Eric Beale in pants? This is gonna be great! 277 00:10:34,221 --> 00:10:37,056 No! Oh, come on! 278 00:10:37,091 --> 00:10:39,224 I thought we were gonna get, like, a super awesome Airstream. 279 00:10:39,259 --> 00:10:40,693 We got to take this thing back. 280 00:10:40,728 --> 00:10:41,827 This is super awesome. 281 00:10:41,863 --> 00:10:44,363 Okay, the only type of people that use this type of RV 282 00:10:44,398 --> 00:10:47,099 are serial killers and hippies at Burning Man. 283 00:10:47,134 --> 00:10:49,468 Not really sure which one is scarier. 284 00:10:49,503 --> 00:10:51,036 Uh, the hippies at Burning Man, hands down, 285 00:10:51,071 --> 00:10:53,172 smelling of patchouli, rocking out to Ani DiFranco. 286 00:10:53,207 --> 00:10:55,474 Can we please just take the Audi? 287 00:10:55,509 --> 00:10:57,209 No. How many times have you been on a stakeout 288 00:10:57,244 --> 00:10:59,111 and had a western omelet at the same time? 289 00:10:59,146 --> 00:11:02,347 I don't usually crave eggs while fighting crime, thank you. 290 00:11:02,382 --> 00:11:04,049 All right. Get in. 291 00:11:04,084 --> 00:11:06,218 I'm driving, and this is not up for debate. 292 00:11:06,253 --> 00:11:07,920 Okay. 293 00:11:07,955 --> 00:11:08,754 (sighs) 294 00:11:08,789 --> 00:11:11,090 Literally never even crossed my mind. 295 00:11:17,297 --> 00:11:21,066 This place looks rather rustic. 296 00:11:21,101 --> 00:11:23,102 (chuckles softly) 297 00:11:25,139 --> 00:11:27,139 (door creaks) 298 00:11:29,843 --> 00:11:31,510 Do you want the side closest to the nightstand? 299 00:11:31,545 --> 00:11:32,778 Yeah, whatever is fine. 300 00:11:32,813 --> 00:11:33,846 Okay. 301 00:11:38,452 --> 00:11:40,018 Glad we worked that out. 302 00:11:40,053 --> 00:11:41,854 (exhales) 303 00:11:42,923 --> 00:11:44,890 What's up? 304 00:11:44,925 --> 00:11:47,059 You seem kind of stressed. 305 00:11:47,094 --> 00:11:48,927 No, just running through my backstory. 306 00:11:48,962 --> 00:11:50,229 First two-day undercover. 307 00:11:50,264 --> 00:11:51,430 Me, too. 308 00:11:51,465 --> 00:11:55,100 But we're ready for this, Eric Sherwood 309 00:11:55,135 --> 00:11:56,769 of Reseda, 310 00:11:56,804 --> 00:11:58,170 malware specialist. 311 00:11:58,205 --> 00:12:01,206 Yes, we are, Nell Quinn from Culver City, 312 00:12:01,241 --> 00:12:02,941 cyber-security consultant. 313 00:12:02,976 --> 00:12:04,176 Mm. Deep breath. 314 00:12:04,211 --> 00:12:06,478 (both inhale deeply) 315 00:12:06,513 --> 00:12:07,946 Let's go. 316 00:12:07,981 --> 00:12:10,216 Kind of musty. (coughs) 317 00:12:17,457 --> 00:12:19,058 (engine stops) 318 00:12:25,132 --> 00:12:27,399 All right. 319 00:12:27,434 --> 00:12:29,501 Hold on, let me just plug this in. 320 00:12:29,536 --> 00:12:30,836 Sorry. (grunts) 321 00:12:30,871 --> 00:12:32,271 Just... 322 00:12:32,306 --> 00:12:34,873 Okay. I think we could-- you could just ask me to move. 323 00:12:34,908 --> 00:12:36,241 That'd probably be easier than... 324 00:12:36,276 --> 00:12:38,911 Got it. Move over. Okay. 325 00:12:38,946 --> 00:12:40,546 All right. Signal's up, you guys. 326 00:12:40,581 --> 00:12:43,382 DEEKS (over earpieces): We are alive and live. 327 00:12:43,417 --> 00:12:44,884 Tracking you both. 328 00:12:45,919 --> 00:12:48,220 Now you should have eyes on the lodge. 329 00:12:48,255 --> 00:12:51,590 DEEKS: We do. We also have eyes on two Bear Grylls wannabes. 330 00:12:51,625 --> 00:12:54,827 You guys are looking pretty cute right now, not gonna lie. 331 00:13:10,244 --> 00:13:11,243 Cool. 332 00:13:11,278 --> 00:13:13,846 (soothing music playing) 333 00:13:13,881 --> 00:13:15,047 (gasps) 334 00:13:16,917 --> 00:13:19,418 You must be Eric and Nell. 335 00:13:19,453 --> 00:13:21,353 (chuckles) Oh. 336 00:13:21,388 --> 00:13:23,856 I'm Genevive, the guide 337 00:13:23,891 --> 00:13:26,091 to your Woodland Couples Connect journey. 338 00:13:26,126 --> 00:13:28,126 We're just about to break into groups. 339 00:13:28,161 --> 00:13:29,228 Oh. Perfect timing. 340 00:13:29,263 --> 00:13:31,029 Here's your welcome packet. 341 00:13:31,064 --> 00:13:34,366 Oh, aren't you two the cutest. 342 00:13:34,401 --> 00:13:35,367 Enjoy yourselves. 343 00:13:35,402 --> 00:13:38,070 And don't be afraid to mingle. 344 00:13:38,105 --> 00:13:39,471 All righty. 345 00:13:39,506 --> 00:13:40,472 (gasps) 346 00:13:40,507 --> 00:13:41,473 MAN: Hi! 347 00:13:41,508 --> 00:13:42,608 Oh. 348 00:13:42,643 --> 00:13:44,376 NELL: Let's say hi. 349 00:13:44,411 --> 00:13:45,845 MAN: How are you? 350 00:13:47,648 --> 00:13:49,281 Hi. Hi. Hi. 351 00:13:49,316 --> 00:13:52,017 Um, my boyfriend and I were a little late to the party. 352 00:13:52,052 --> 00:13:54,019 But, uh, that wouldn't fit on our name tags. 353 00:13:54,054 --> 00:13:56,221 I'm Eric, and, uh, this is Nell. 354 00:13:56,256 --> 00:13:57,656 I'm, uh, Paul. 355 00:13:57,691 --> 00:13:59,291 Yeah, and I'm Tara. 356 00:13:59,326 --> 00:14:00,325 (phones vibrate, chime) 357 00:14:00,361 --> 00:14:03,528 I'm so silly. I forgot to confiscate your devices. 358 00:14:03,563 --> 00:14:05,497 Oh. Don't forget, this is an unplugged retreat. 359 00:14:05,532 --> 00:14:06,965 We keep your phones 360 00:14:07,000 --> 00:14:08,200 charging in the supply closet, 361 00:14:08,235 --> 00:14:10,903 and you'll have 15 minutes with them at dinner. 362 00:14:10,938 --> 00:14:12,170 Mm-hmm. Okay. 363 00:14:12,205 --> 00:14:13,472 I'm terribly sorry. 364 00:14:13,507 --> 00:14:15,340 No, no. That's the point. (chuckles) 365 00:14:15,375 --> 00:14:17,009 Them's the rules, right? 366 00:14:17,044 --> 00:14:18,644 Thank you for cooperating so fully. 367 00:14:21,214 --> 00:14:23,181 Wow. Genevive is so sincere. 368 00:14:23,216 --> 00:14:24,283 Yeah. 369 00:14:24,318 --> 00:14:25,684 And she has supersonic hearing. 370 00:14:25,719 --> 00:14:27,252 The text wasn't even that loud. 371 00:14:27,287 --> 00:14:28,387 ERIC: I know, right? 372 00:14:28,422 --> 00:14:30,022 She's like Batman or something. 373 00:14:30,057 --> 00:14:31,456 Or, uh, Catwoman, 'cause she stole all our phones. 374 00:14:31,491 --> 00:14:32,590 NELL: If we want to get technical, 375 00:14:32,626 --> 00:14:36,695 she would be, uh, Selina Kyle, Catwoman's alter ego, 376 00:14:36,730 --> 00:14:39,097 because she's a thief, right? 377 00:14:39,132 --> 00:14:40,999 Well played. Thanks. 378 00:14:41,034 --> 00:14:43,135 (laughter) 379 00:14:43,170 --> 00:14:46,071 Um, well, I think we're breaking out into groups of two couples. 380 00:14:46,106 --> 00:14:47,472 Do you want to pair up? 381 00:14:47,507 --> 00:14:48,640 Or, uh... I guess, 382 00:14:48,675 --> 00:14:50,709 if two pairs pair up, then it's quad up. 383 00:14:50,744 --> 00:14:52,110 Quad up, yeah. NELL: Quad up. 384 00:14:52,145 --> 00:14:53,545 (laughter) 385 00:14:53,580 --> 00:14:55,147 Yeah. Whatever it is, we're there. 386 00:14:55,182 --> 00:14:56,982 Uh, should we catch up with you? 387 00:14:57,017 --> 00:14:58,483 Awesome. Bye, guys. 388 00:14:58,518 --> 00:15:00,285 (chuckles) 389 00:15:00,320 --> 00:15:02,054 (clears throat) 390 00:15:02,089 --> 00:15:04,256 I'm, uh, getting some static in my ear. 391 00:15:04,291 --> 00:15:06,325 (staticky): Uh, can you hear me? Yeah, the comms weaken 392 00:15:06,360 --> 00:15:08,126 the further you go from your phones. 393 00:15:08,161 --> 00:15:09,494 Yeah, I was afraid of that. 394 00:15:09,529 --> 00:15:12,331 Um... I'll just try to, uh... 395 00:15:12,366 --> 00:15:13,966 Pair the Bluetooth with a range extender 396 00:15:14,001 --> 00:15:15,167 to enhance the signal radius. 397 00:15:15,202 --> 00:15:18,036 I was about to say that. 398 00:15:18,071 --> 00:15:19,705 (chuckles) 399 00:15:19,740 --> 00:15:21,941 (indistinct police radio chatter) 400 00:15:27,014 --> 00:15:27,980 Yeah, go ahead. 401 00:15:28,015 --> 00:15:30,349 Hey, Sam. 402 00:15:30,384 --> 00:15:33,151 Excuse my Russian bluntness, but, um, 403 00:15:33,186 --> 00:15:35,120 is Callen okay? 404 00:15:35,155 --> 00:15:36,521 Been going through a rough patch. 405 00:15:36,556 --> 00:15:38,557 I mean, we all have. You tell me. 406 00:15:38,592 --> 00:15:40,659 Well, he shut down on me for awhile, 407 00:15:40,694 --> 00:15:42,995 which was understandable. 408 00:15:43,030 --> 00:15:45,397 Then he purged all the furniture from his house. 409 00:15:45,432 --> 00:15:47,699 Then things were great. 410 00:15:47,734 --> 00:15:50,135 And now, I'm not sure. 411 00:15:50,170 --> 00:15:52,337 Furniture thing's pretty typical. 412 00:15:52,372 --> 00:15:55,173 How about using a dining room table as firewood? 413 00:15:55,208 --> 00:15:57,175 Is that typical? Maybe not, but I get it. 414 00:15:57,210 --> 00:15:58,543 You know, you got to find a way 415 00:15:58,578 --> 00:16:00,512 to cope with the demands of the job. 416 00:16:00,547 --> 00:16:02,547 Even if it means literally burning up your past. 417 00:16:02,582 --> 00:16:05,050 How do you cope? 418 00:16:08,755 --> 00:16:10,622 I talk to Michelle. 419 00:16:10,657 --> 00:16:11,790 She hears it all. 420 00:16:11,825 --> 00:16:14,393 Nothing beats having someone to listen to you who gets it. 421 00:16:14,428 --> 00:16:16,428 You know? 422 00:16:18,165 --> 00:16:20,165 Sir. How you doing? 423 00:16:26,373 --> 00:16:27,639 Huh. 424 00:16:28,475 --> 00:16:29,742 (camera clicks) 425 00:16:34,214 --> 00:16:36,181 Dave, I'm sending you a pic 426 00:16:36,216 --> 00:16:38,217 of our victim Logan's computer setup. 427 00:16:40,220 --> 00:16:43,188 Wow, exceptionally rare for a home computer setup. 428 00:16:43,223 --> 00:16:45,390 Okay. Those three black boxes 429 00:16:45,425 --> 00:16:47,526 with the lights are called RAID arrays. 430 00:16:47,561 --> 00:16:50,695 Just extra data backup for the extra paranoid. 431 00:16:50,730 --> 00:16:54,666 The two side-by-side cords on the back, fiber optic cables. 432 00:16:54,701 --> 00:16:56,835 Good for getting into restricted places 433 00:16:56,870 --> 00:16:58,336 and collecting information. 434 00:16:58,371 --> 00:17:00,372 ANNA: Look at this. 435 00:17:00,407 --> 00:17:03,075 Tara and Paul... 436 00:17:03,110 --> 00:17:05,110 with Logan. 437 00:17:05,145 --> 00:17:07,512 So not only do they know each other, 438 00:17:07,547 --> 00:17:09,081 but they double dated. 439 00:17:11,518 --> 00:17:14,119 Take turns telling your partner 440 00:17:14,154 --> 00:17:18,090 the moment you knew you were in love with them. 441 00:17:18,125 --> 00:17:20,759 Look into their eyes. 442 00:17:20,794 --> 00:17:25,097 One person in each group go, 443 00:17:25,132 --> 00:17:27,099 (whispering): then switch. 444 00:17:27,134 --> 00:17:30,869 Eric. Why don't you go first? 445 00:17:30,904 --> 00:17:33,472 ERIC: Me? Well, um, o-okay. Um... 446 00:17:33,507 --> 00:17:35,107 We should turn off the comms. 447 00:17:35,142 --> 00:17:36,341 No, we should not turn off... No, Deeks. 448 00:17:36,376 --> 00:17:37,776 Just stop. It's amazing. No... 449 00:17:37,811 --> 00:17:39,511 Just listen for a second. This is so awkward. 450 00:17:39,546 --> 00:17:41,213 I don't... We're doing our jobs. 451 00:17:41,248 --> 00:17:43,582 ERIC: Nell. (chuckles) 452 00:17:43,617 --> 00:17:44,883 When you 453 00:17:44,918 --> 00:17:49,721 subbed in... on my bar trivia night. 454 00:17:49,756 --> 00:17:51,824 We were friends before, but, um... 455 00:17:54,294 --> 00:17:56,128 ...that's when everything changed. 456 00:17:56,163 --> 00:17:58,297 And that's when I knew. 457 00:18:00,433 --> 00:18:03,268 That's when I knew I was in love with you. 458 00:18:05,338 --> 00:18:08,807 Not only because your unfathomable knowledge 459 00:18:08,842 --> 00:18:12,711 of pirate diseases helped break our losing streak, 460 00:18:12,746 --> 00:18:14,312 but because of how amazing 461 00:18:14,347 --> 00:18:15,848 you were with my friends. 462 00:18:17,450 --> 00:18:19,618 And... 463 00:18:19,653 --> 00:18:22,287 how amazing you are with me. 464 00:18:22,322 --> 00:18:24,156 (chuckles softly) 465 00:18:27,894 --> 00:18:29,461 I can't top that. 466 00:18:29,496 --> 00:18:32,297 (laughter) 467 00:18:32,332 --> 00:18:33,698 Can you go first, hon? 468 00:18:33,733 --> 00:18:35,200 Um... 469 00:18:35,235 --> 00:18:39,604 I knew that I was in love with you 470 00:18:39,639 --> 00:18:43,408 when you came to my home and you met my family. 471 00:18:43,443 --> 00:18:48,180 And, um, my sister Chelsey had just found a robin 472 00:18:48,215 --> 00:18:52,184 in the backyard, uh, with a broken wing. 473 00:18:52,219 --> 00:18:55,453 And she loved animals. 474 00:18:55,488 --> 00:18:58,891 And she was so upset, and... 475 00:19:03,363 --> 00:19:04,462 (exhales) 476 00:19:04,497 --> 00:19:05,597 (quietly): It's okay. 477 00:19:05,632 --> 00:19:07,599 What are you doing? 478 00:19:07,634 --> 00:19:10,302 I just, I seem to have misplaced my tiny violin. 479 00:19:10,337 --> 00:19:12,871 Oh, my gosh, you are such a jerk. 480 00:19:12,906 --> 00:19:16,374 (imitates violin) 481 00:19:16,409 --> 00:19:18,644 Ah! Ow. 482 00:19:30,023 --> 00:19:32,791 Come on, bud. 483 00:19:32,826 --> 00:19:34,626 (speaks indistinctly) 484 00:19:36,630 --> 00:19:37,862 Hi. 485 00:19:37,897 --> 00:19:39,464 Honey, why don't you go inside 486 00:19:39,499 --> 00:19:40,565 and get yourself a snack? 487 00:19:40,600 --> 00:19:41,867 Then take a little nap? 488 00:20:00,754 --> 00:20:04,022 I don't know. I'll talk to him. 489 00:20:04,057 --> 00:20:05,257 Got to go. 490 00:20:06,459 --> 00:20:07,959 You can't be here. 491 00:20:07,994 --> 00:20:09,228 Well, I am. 492 00:20:14,768 --> 00:20:15,867 You okay, Beth? 493 00:20:17,470 --> 00:20:18,436 Guy bothering you? 494 00:20:18,471 --> 00:20:19,671 No, babe. 495 00:20:19,706 --> 00:20:20,839 It's just someone from work 496 00:20:20,874 --> 00:20:22,307 who happened to be in the neighborhood. 497 00:20:22,342 --> 00:20:24,276 How you doing, man? Good. 498 00:20:26,680 --> 00:20:28,747 (quietly): I'll meet you. Send me an address. 499 00:20:28,782 --> 00:20:29,914 Just go. 500 00:20:29,949 --> 00:20:31,683 So funny, running into you. 501 00:20:31,718 --> 00:20:33,852 I'll see you at work on Monday. 502 00:20:33,887 --> 00:20:35,821 Take care, pal. You, too. 503 00:20:41,895 --> 00:20:43,662 Oh, ginger peach. 504 00:20:43,697 --> 00:20:44,996 That's a good one. 505 00:20:45,031 --> 00:20:47,532 Uh, I'm pretty sure I took the last one. 506 00:20:47,567 --> 00:20:48,900 Um, sorry. Oh. 507 00:20:48,935 --> 00:20:51,670 But, um, I'll trade you for Earl Grey. 508 00:20:51,705 --> 00:20:52,604 You sure? 509 00:20:52,639 --> 00:20:53,972 Oh, yeah. It's one of my faves. 510 00:20:54,007 --> 00:20:55,807 I drink it with my boss all the time. 511 00:20:55,842 --> 00:20:57,509 Great. 512 00:20:58,678 --> 00:21:00,945 Hey, I noticed you were kind of upset before. 513 00:21:00,980 --> 00:21:02,714 Is everything okay? 514 00:21:02,749 --> 00:21:04,349 Oh, yeah. 515 00:21:04,384 --> 00:21:06,484 (chuckles): I don't know what came over me. 516 00:21:06,519 --> 00:21:07,886 Maybe it's because, um, 517 00:21:07,921 --> 00:21:09,788 you and Eric are so simpatico. 518 00:21:09,823 --> 00:21:12,891 Oh. (chuckles) 519 00:21:12,926 --> 00:21:16,628 Um, you know, my sister loved animals, too. 520 00:21:16,663 --> 00:21:18,763 We lost her... 521 00:21:18,798 --> 00:21:20,899 about 12 years ago now. 522 00:21:20,934 --> 00:21:24,102 How is that possible? (sighs) 523 00:21:24,137 --> 00:21:27,906 We used to play this game down at the, um, city pool. 524 00:21:27,941 --> 00:21:32,344 It was this dolphin game, and she was way too old 525 00:21:32,379 --> 00:21:33,878 to be playing it. (chuckles) 526 00:21:33,913 --> 00:21:37,048 But I was in this gift shop in Santa Monica 527 00:21:37,083 --> 00:21:39,050 last week with Eric and, uh, 528 00:21:39,085 --> 00:21:42,587 we passed this display of glass figurines. 529 00:21:42,622 --> 00:21:46,791 And there were... all these animals. 530 00:21:46,826 --> 00:21:48,827 I couldn't stop staring at the dolphin. 531 00:21:50,597 --> 00:21:53,965 And then I burst into tears. 532 00:21:55,969 --> 00:21:59,404 So, I'm just... 533 00:21:59,439 --> 00:22:01,440 um, I'm gonna find a restroom. 534 00:22:05,645 --> 00:22:07,612 Oh, hey, don't worry. 535 00:22:07,647 --> 00:22:08,980 I am right there with you. 536 00:22:09,015 --> 00:22:11,883 (chuckles) I, uh, wiped the data off an old phone, 537 00:22:11,918 --> 00:22:13,785 turned that one in. Oh. 538 00:22:13,820 --> 00:22:15,920 You've done this before. 539 00:22:15,955 --> 00:22:17,088 Uh, actually, no. 540 00:22:17,123 --> 00:22:18,690 It's our first retreat. 541 00:22:18,725 --> 00:22:21,793 Um, Nell's, uh, company is on this big wellness kick. 542 00:22:21,828 --> 00:22:23,928 They offered us all these incentives if we came. 543 00:22:23,963 --> 00:22:25,997 But, uh, it's kind of nice to be here. 544 00:22:26,032 --> 00:22:28,032 Yeah. Be, uh, nicer 545 00:22:28,067 --> 00:22:30,835 if your lead developer wasn't at a conference in London. 546 00:22:30,870 --> 00:22:33,738 I've got to keep eyes on my e-mail all day. 547 00:22:33,773 --> 00:22:35,774 Tara, too. Um... 548 00:22:35,809 --> 00:22:38,443 Well, just watch out for Catwoman, right? 549 00:22:38,478 --> 00:22:39,944 Yeah. Um, excuse me. 550 00:22:39,979 --> 00:22:41,413 I just, uh-- nature's calling. 551 00:22:46,786 --> 00:22:49,421 Hey. So, Tara seems upset again. 552 00:22:49,456 --> 00:22:51,423 She just abruptly ended our conversation 553 00:22:51,458 --> 00:22:53,057 and excused herself to the restroom. 554 00:22:53,092 --> 00:22:54,926 Yeah, and Paul just cut off his conversation with me. 555 00:22:54,961 --> 00:22:56,561 Something is definitely up with these two. 556 00:22:56,596 --> 00:22:57,996 DEEKS: Well, maybe somebody contacted them, 557 00:22:58,031 --> 00:22:59,931 like the buyer. ERIC: Or maybe 558 00:22:59,966 --> 00:23:02,000 they just texted each other "meet in the restroom." 559 00:23:02,035 --> 00:23:03,668 But... 560 00:23:03,703 --> 00:23:05,603 I didn't really get a rendezvous vibe. 561 00:23:05,638 --> 00:23:06,671 Okay, whenever Tara and Paul come back, 562 00:23:06,706 --> 00:23:07,538 just keep your eyes on them. 563 00:23:07,574 --> 00:23:09,107 Do not let them out of your sight, okay? 564 00:23:09,142 --> 00:23:10,208 NELL: Will do. 565 00:23:10,243 --> 00:23:11,743 Copy that. 566 00:23:11,778 --> 00:23:14,078 KENSI: Man, this is an amazing 567 00:23:14,113 --> 00:23:15,414 overwatch setup. 568 00:23:17,750 --> 00:23:20,819 What? Are you bummed that they got to go undercover 569 00:23:20,854 --> 00:23:21,953 and we didn't? 570 00:23:21,988 --> 00:23:23,188 No, I think they're perfect for this. 571 00:23:23,223 --> 00:23:24,889 I'm just a little sad that we're not doing it 572 00:23:24,924 --> 00:23:26,591 in a coastal community where I can do some surfing 573 00:23:26,626 --> 00:23:27,592 at the same time. 574 00:23:27,627 --> 00:23:28,826 Oh, come on. 575 00:23:28,862 --> 00:23:32,764 Woods are about losing yourself in the majestic pine trees, 576 00:23:32,799 --> 00:23:34,499 reveling in bird calls 577 00:23:34,534 --> 00:23:36,501 and watching squirrels chase each other. It's awesome. 578 00:23:36,536 --> 00:23:38,636 I'm sorry, are you reading off a brochure someplace? 579 00:23:38,671 --> 00:23:40,171 Because the woods will always be terrifying. 580 00:23:40,206 --> 00:23:42,640 You know how many horror movies they shoot out here? 581 00:23:42,675 --> 00:23:43,942 A bunch. 582 00:23:43,977 --> 00:23:45,844 Okay, city boy. 583 00:23:45,879 --> 00:23:46,978 (clears throat) 584 00:23:47,014 --> 00:23:49,514 You know what the best part about being in the woods is? 585 00:23:49,549 --> 00:23:50,615 The drive home? 586 00:23:50,650 --> 00:23:52,650 Wait, no. Some-mores? 587 00:23:52,685 --> 00:23:54,686 Mm. First of all, it's not "some-mores," 588 00:23:54,721 --> 00:23:56,187 it's "s'mores." Mm. 589 00:23:56,222 --> 00:23:57,822 And second of all, 590 00:23:57,857 --> 00:23:59,791 just being with the people you care about. 591 00:23:59,826 --> 00:24:02,861 Wow. I did not see that coming. That was very charming. 592 00:24:02,896 --> 00:24:04,062 But also the s'mores. 593 00:24:04,097 --> 00:24:05,129 Right. 594 00:24:05,164 --> 00:24:08,032 Speaking of which, we need a fire. 595 00:24:08,067 --> 00:24:11,135 You need a fire. Yeah, no, I'll make you a fire. 596 00:24:11,170 --> 00:24:13,638 As long as I can do it in the warmth and safety 597 00:24:13,673 --> 00:24:14,839 of this nice motor home. 598 00:24:14,874 --> 00:24:16,775 I'll tell you what. (clears throat) 599 00:24:18,311 --> 00:24:19,944 You go build me a fire outside 600 00:24:19,979 --> 00:24:22,947 so that I can roast my marshmallows... 601 00:24:22,982 --> 00:24:24,916 maybe later, we can have a little... 602 00:24:24,951 --> 00:24:26,951 couples' retreat of our own. 603 00:24:26,986 --> 00:24:30,088 Oh, wow, making fire outside. 604 00:24:30,123 --> 00:24:31,289 So easy. 605 00:24:31,324 --> 00:24:32,991 (door opens, closes) 606 00:24:33,026 --> 00:24:34,826 Any questions about the scavenger hunt? ERIC: Uh, yeah. 607 00:24:34,861 --> 00:24:37,095 Can we have our phones back to take pictures? 608 00:24:37,130 --> 00:24:39,130 (laughter) 609 00:24:39,165 --> 00:24:40,798 Take mental pictures. 610 00:24:40,833 --> 00:24:43,868 Reconnect with nature and with each other. 611 00:24:43,903 --> 00:24:47,906 Okay. We're gonna hike up toward the hills, then split up. 612 00:24:47,941 --> 00:24:49,107 Listen for my whistle. 613 00:24:49,142 --> 00:24:50,975 We'll reconvene before moving on. 614 00:24:51,010 --> 00:24:52,210 Now, let's get going. 615 00:24:52,245 --> 00:24:56,014 We want to get back before dark. Okay. 616 00:24:56,049 --> 00:24:58,850 We're headed southeast from the back of the lodge. 617 00:24:58,885 --> 00:25:00,752 Tara and Paul are moving fast. Come on. 618 00:25:00,787 --> 00:25:01,886 Yeah. 619 00:25:01,921 --> 00:25:03,121 DAVE: Hey, guys. 620 00:25:03,156 --> 00:25:04,722 Found out Logan 621 00:25:04,757 --> 00:25:05,757 used his credit card 622 00:25:05,792 --> 00:25:07,859 in a Beverly Hills parking garage 623 00:25:07,894 --> 00:25:09,694 one week prior to his murder. 624 00:25:09,729 --> 00:25:11,095 I'm sending you a freeze frame 625 00:25:11,130 --> 00:25:13,264 from the video taken in the garage. 626 00:25:13,299 --> 00:25:15,166 It's a good match with the composite sketch 627 00:25:15,201 --> 00:25:17,268 from the restaurant staff. 628 00:25:17,303 --> 00:25:19,070 That's our guy. 629 00:25:19,105 --> 00:25:20,305 What's his name? 630 00:25:20,340 --> 00:25:21,907 Trevor Young. 631 00:25:23,142 --> 00:25:24,609 Oh. 632 00:25:24,644 --> 00:25:27,612 Trevor's been on the Feds' radar for quite awhile. 633 00:25:27,647 --> 00:25:31,049 He's a freelance broker, suspected hit man. 634 00:25:31,084 --> 00:25:33,785 He seems to work with a lot of people. 635 00:25:33,820 --> 00:25:35,787 If the Nelsons and Logan had data, this would be 636 00:25:35,822 --> 00:25:36,855 the guy to move it. 637 00:25:36,890 --> 00:25:39,691 Logan was the link between the Nelsons and Trevor. 638 00:25:39,726 --> 00:25:41,593 Oh. 639 00:25:41,628 --> 00:25:42,694 Then why did Trevor kill Logan? 640 00:25:42,729 --> 00:25:45,997 Well, once Logan introduced Trevor to the Nelsons, 641 00:25:46,032 --> 00:25:48,299 he made himself expendable. 642 00:25:48,334 --> 00:25:49,767 And Trevor probably doubled his fee. 643 00:25:49,802 --> 00:25:52,170 It's also a good way to make sure the Nelsons 644 00:25:52,205 --> 00:25:53,905 didn't back out of the deal. 645 00:25:53,940 --> 00:25:57,108 All right, let's pick him up and bring him in. 646 00:25:57,143 --> 00:25:58,776 Okay, I just found his address. 647 00:25:58,811 --> 00:26:00,144 Sending it to you now. 648 00:26:00,179 --> 00:26:01,746 (engine starts) Hey, hey. 649 00:26:03,716 --> 00:26:05,216 And easy. Easy! 650 00:26:06,252 --> 00:26:07,385 Well? 651 00:26:07,420 --> 00:26:08,987 ERIC: The Nelsons are still booking it. 652 00:26:09,022 --> 00:26:10,221 They could have gone any direction. 653 00:26:10,256 --> 00:26:11,389 So you guys should have 654 00:26:11,424 --> 00:26:12,957 and uphill trail right in front of you. 655 00:26:12,992 --> 00:26:15,193 NELL: Got it. Time for some cardio, Eric. 656 00:26:15,228 --> 00:26:17,161 Scoot. (clears throat) 657 00:26:17,196 --> 00:26:19,097 By the way, your NSA agent friend, Michael... 658 00:26:19,132 --> 00:26:20,365 Hmm? ...is really, really sweet. 659 00:26:20,400 --> 00:26:22,100 I love your ability to just make friends. 660 00:26:22,135 --> 00:26:23,635 Well, I have lots of friends, 661 00:26:23,670 --> 00:26:25,803 'cause I have a super-secret method of making them. 662 00:26:25,838 --> 00:26:28,740 Picking up people's bar tabs is not what I would call 663 00:26:28,775 --> 00:26:30,642 a super-secret method. How'd you know that? 664 00:26:30,677 --> 00:26:32,777 Because you did it to me, goofball. 665 00:26:32,812 --> 00:26:35,313 Well, picking up somebody's bar tab is foolproof, 666 00:26:35,348 --> 00:26:36,914 but when you're breaking the ice, 667 00:26:36,949 --> 00:26:38,783 never underestimate a strategically placed 668 00:26:38,818 --> 00:26:40,785 celebrity impression from a nice '80s movie. 669 00:26:40,820 --> 00:26:42,019 Like what? 670 00:26:42,055 --> 00:26:43,921 I mean, the next time you're hanging out with somebody new, 671 00:26:43,956 --> 00:26:45,957 just try dropping in a nice quote from Pretty in Pink. 672 00:26:45,992 --> 00:26:48,326 See what happens. Okay. I'll try that. 673 00:26:48,361 --> 00:26:49,961 (as Arnold Schwarzenegger): "Get to the chopper!" 674 00:26:49,996 --> 00:26:52,363 (laughs): Predator. I love that movie. 675 00:26:52,398 --> 00:26:55,066 "Come on, we have to save California!" 676 00:26:55,101 --> 00:26:56,701 See? 677 00:26:56,736 --> 00:26:58,102 It's charming and endearing, it's sense memory. 678 00:26:58,137 --> 00:26:59,804 You cannot resist my Arnold. 679 00:27:01,240 --> 00:27:02,874 ¶ ¶ 680 00:27:19,859 --> 00:27:21,192 Federal agents! Stop! 681 00:27:40,213 --> 00:27:41,746 (camera clicks) 682 00:27:45,118 --> 00:27:46,951 (camera clicks) 683 00:27:48,187 --> 00:27:50,922 I'm sending a couple of photos to you, Dave. 684 00:27:50,957 --> 00:27:52,857 The shooter at Trevor's house has a bracelet 685 00:27:52,892 --> 00:27:56,127 with the Arabic word "Almawt." It means death. 686 00:27:56,162 --> 00:27:58,830 If I had to guess, this guy works for the buyer. 687 00:27:58,865 --> 00:28:00,765 Let me know if you find anything. 688 00:28:02,301 --> 00:28:04,268 (panting) 689 00:28:04,303 --> 00:28:06,438 Sam, you got to see this. 690 00:28:14,113 --> 00:28:16,314 It's Trevor. 691 00:28:18,518 --> 00:28:21,720 Looks like the buyer wanted to eliminate the middleman. 692 00:28:32,865 --> 00:28:33,998 (camera clicks) 693 00:28:34,033 --> 00:28:36,034 (indistinct police radio chatter) 694 00:28:39,405 --> 00:28:42,240 Checked the body of the shooter. 695 00:28:42,275 --> 00:28:44,041 No hard drive, no thumb drive. 696 00:28:44,076 --> 00:28:46,043 Yeah, I checked Trevor's body, too. Nothing. 697 00:28:46,078 --> 00:28:49,113 The exchange probably hasn't gone down yet. 698 00:28:49,148 --> 00:28:51,249 Could be why the Nelsons are at the retreat-- 699 00:28:51,284 --> 00:28:52,417 to make the exchange. 700 00:28:53,519 --> 00:28:55,853 We searched all over. Nothing in there. 701 00:28:55,888 --> 00:28:56,888 Okay, thanks. 702 00:28:58,191 --> 00:29:00,324 DAVE: Hey, Sam. Check your phone. 703 00:29:00,359 --> 00:29:02,260 (phone vibrates) 704 00:29:02,295 --> 00:29:03,461 Okay. 705 00:29:03,496 --> 00:29:06,364 The name on that bracelet you sent me a photo of earlier: 706 00:29:06,399 --> 00:29:07,365 Almawt. 707 00:29:07,400 --> 00:29:09,133 Yeah, they portray themselves on their website 708 00:29:09,168 --> 00:29:11,269 as a religious brotherhood. 709 00:29:11,304 --> 00:29:14,272 But it appears that they're a fledgling organization 710 00:29:14,307 --> 00:29:17,141 suspected of funding terrorist activities in the U.S. 711 00:29:17,176 --> 00:29:19,310 And they wear matching bracelets. 712 00:29:19,345 --> 00:29:20,545 How cute. 713 00:29:20,580 --> 00:29:22,046 Oh, and here's the real 714 00:29:22,081 --> 00:29:23,047 smoking gun. 715 00:29:23,082 --> 00:29:25,283 They were recently denied tax exempt status 716 00:29:25,318 --> 00:29:26,884 as a religious organization. 717 00:29:26,919 --> 00:29:30,021 So Almawt may think there are undercover IRS agents 718 00:29:30,056 --> 00:29:32,223 in their organization. 719 00:29:32,258 --> 00:29:34,358 So they paid Trevor to get somebody to hack into the IRS 720 00:29:34,393 --> 00:29:36,093 to get the names of the agents. 721 00:29:36,128 --> 00:29:38,563 Oh, I just got a hit on facial rec. 722 00:29:38,598 --> 00:29:41,199 Look who Trevor was meeting 723 00:29:41,234 --> 00:29:43,467 at a park in West Hollywood, two days before 724 00:29:43,502 --> 00:29:46,270 Logan was murdered and the day they left L.A. 725 00:29:46,305 --> 00:29:48,172 SAM: Paul and Tara Nelson. 726 00:29:48,207 --> 00:29:50,208 Thanks, Dave. 727 00:29:53,546 --> 00:29:56,280 Nell, Eric? 728 00:29:56,315 --> 00:30:00,051 Bring in Tara and Paul Nelson immediately. 729 00:30:00,086 --> 00:30:01,586 ERIC: Hetty, that might be a problem. 730 00:30:01,621 --> 00:30:03,454 NELL: Our group leader, Genevive, 731 00:30:03,489 --> 00:30:05,923 stopped to check our progress on the scavenger hunt. 732 00:30:05,958 --> 00:30:07,525 It was only a minute, but it was just enough time 733 00:30:07,560 --> 00:30:08,793 for Tara and Paul to slip away. 734 00:30:08,828 --> 00:30:11,562 Now we've been looking for them for the past five minutes or so. 735 00:30:11,597 --> 00:30:13,998 Kensi and Deeks don't have eyes on them, either. 736 00:30:14,033 --> 00:30:15,633 What we're trying to say is... 737 00:30:15,668 --> 00:30:17,635 the Nelsons are gone. 738 00:30:17,670 --> 00:30:20,371 HETTY: Well, find them. 739 00:30:20,406 --> 00:30:21,573 (door closes) 740 00:30:27,280 --> 00:30:28,613 You changed. 741 00:30:31,250 --> 00:30:33,885 Going for a run on the Strand after this. 742 00:30:37,089 --> 00:30:38,456 There's nothing in here 743 00:30:38,491 --> 00:30:39,590 to be afraid of. 744 00:30:39,625 --> 00:30:41,525 How do I know 745 00:30:41,560 --> 00:30:43,094 some old geezer isn't hiding somewhere, 746 00:30:43,129 --> 00:30:44,495 ready to give me another concussion? 747 00:30:44,530 --> 00:30:46,530 Memories. 748 00:30:46,565 --> 00:30:49,100 Well, maybe not in your case. 749 00:30:52,638 --> 00:30:54,972 You're expecting an apology. 750 00:30:55,007 --> 00:30:57,975 Is there a reason why we're not having this conversation 751 00:30:58,010 --> 00:31:00,344 at the Lompoc Women's Prison? 752 00:31:00,379 --> 00:31:02,113 I was doing my job. 753 00:31:02,148 --> 00:31:04,115 W-We've gone over this multiple times. 754 00:31:04,150 --> 00:31:06,684 It's almost like you're the one who got hit in the head. 755 00:31:06,719 --> 00:31:07,752 Mm-hmm. 756 00:31:07,787 --> 00:31:12,657 And, uh, Mr. GQ-- I take it that's your next mark? 757 00:31:14,627 --> 00:31:16,093 It's my husband. 758 00:31:16,128 --> 00:31:19,330 You could have really ruined things for me. 759 00:31:19,365 --> 00:31:21,099 Showing up like that. 760 00:31:25,471 --> 00:31:27,205 That's your real family? 761 00:31:29,008 --> 00:31:31,409 How old is your kid? 762 00:31:31,444 --> 00:31:33,211 Six. 763 00:31:37,516 --> 00:31:40,017 So when we were... 764 00:31:40,052 --> 00:31:42,687 together... 765 00:31:42,722 --> 00:31:45,089 you had a three-year-old son at home? 766 00:31:46,625 --> 00:31:49,160 Anything else I can help you with, Callen? 767 00:31:51,197 --> 00:31:52,697 No. 768 00:31:54,500 --> 00:31:57,268 No, I'm good. 769 00:32:00,740 --> 00:32:02,506 There is one more thing. 770 00:32:02,541 --> 00:32:05,042 You can give me Sabatino's location. 771 00:32:05,077 --> 00:32:06,711 You two are the last agents alive 772 00:32:06,746 --> 00:32:08,279 of that whole circus. 773 00:32:08,314 --> 00:32:10,147 Now he's in the wind. 774 00:32:10,182 --> 00:32:12,249 No one's heard from Sabatino. 775 00:32:12,284 --> 00:32:14,085 I haven't heard anything from anyone. 776 00:32:18,257 --> 00:32:20,658 You need to contact me, call this number. 777 00:32:20,693 --> 00:32:22,994 Don't show up at my house again. 778 00:32:23,029 --> 00:32:24,429 Looks desperate. 779 00:32:28,434 --> 00:32:30,468 (door opens, closes) 780 00:32:30,503 --> 00:32:32,236 Looking, looking, looking, looking. 781 00:32:32,271 --> 00:32:34,171 Bingo. Yeah, we got a ranger station 782 00:32:34,206 --> 00:32:35,606 a quarter mile ahead of you. 783 00:32:35,641 --> 00:32:36,707 Good place for an exchange. 784 00:32:36,742 --> 00:32:37,808 KENSI: All right, head west and see 785 00:32:37,843 --> 00:32:40,411 if you can spot any tracking signs along the way. 786 00:32:40,446 --> 00:32:42,613 Disturbed rocks and grass. Yeah, we got boot prints. 787 00:32:42,648 --> 00:32:44,181 Let's hope we're on the right path, huh? 788 00:32:44,216 --> 00:32:46,017 You got this, guys, come on. 789 00:32:46,052 --> 00:32:47,585 Mm-hmm. 790 00:32:51,557 --> 00:32:54,759 Huh. The man you shot drove all over L.A., 791 00:32:54,794 --> 00:32:57,595 but kept going back to this one address. 792 00:32:57,630 --> 00:33:00,131 SAM: There's a lot of office buildings around there. 793 00:33:01,667 --> 00:33:03,668 How many times did he go there? 794 00:33:06,472 --> 00:33:10,074 At least three times in the past four days. 795 00:33:10,109 --> 00:33:12,276 If he was a member of Almawt, 796 00:33:12,311 --> 00:33:14,178 I bet that's their spot. 797 00:33:14,213 --> 00:33:16,080 Take a picture. 798 00:33:17,349 --> 00:33:19,350 Dave, I'm sending you a photo of an address 799 00:33:19,385 --> 00:33:20,618 where we think Almawt was meeting. 800 00:33:20,653 --> 00:33:21,652 DAVE: Copy that. 801 00:33:24,657 --> 00:33:26,791 Tara, stop! We're federal agents. 802 00:33:26,826 --> 00:33:29,093 Nell? (sighs) You'll make it 803 00:33:29,128 --> 00:33:30,428 a lot easier if you don't run. 804 00:33:30,463 --> 00:33:31,796 ERIC: We know about you and Paul 805 00:33:31,831 --> 00:33:34,532 selling the information-- it's over. 806 00:33:34,567 --> 00:33:36,400 It's not over. We didn't sell anything. 807 00:33:36,435 --> 00:33:39,403 They kidnapped my sister Chelsey and they forced us to do this. 808 00:33:39,438 --> 00:33:41,539 Oh, God, honey, you should sit. 809 00:33:41,574 --> 00:33:43,140 You shouldn't be moving. 810 00:33:43,175 --> 00:33:46,143 (groans) Okay. 811 00:33:46,178 --> 00:33:50,614 A man, uh, with dark hair and a baseball cap 812 00:33:50,649 --> 00:33:52,783 met us here to get the solid-state drive 813 00:33:52,818 --> 00:33:54,351 that had the information on it. 814 00:33:54,386 --> 00:33:57,121 TARA: He pulled a gun on us, but Paul fought him off. 815 00:33:57,156 --> 00:33:59,356 He just left, and he has the drive. 816 00:33:59,391 --> 00:34:00,291 Which way did he go? 817 00:34:00,326 --> 00:34:01,792 That way. 818 00:34:01,827 --> 00:34:02,793 Please, I don't know 819 00:34:02,828 --> 00:34:04,261 if my sister is still alive. 820 00:34:04,296 --> 00:34:06,197 Please, please hurry. 821 00:34:15,574 --> 00:34:16,874 All right, stay here with Paul. 822 00:34:16,909 --> 00:34:18,676 Eric and I will go find some help. 823 00:34:18,711 --> 00:34:20,478 ERIC: Only way out of here is to hike. 824 00:34:20,513 --> 00:34:21,879 NELL: Let's move. Kensi, Deeks? 825 00:34:21,914 --> 00:34:23,881 Yeah, we're on our way. Damn it! 826 00:34:23,916 --> 00:34:25,316 Come on. I got it! 827 00:34:25,351 --> 00:34:26,317 Let's go. What are you doing? 828 00:34:26,352 --> 00:34:27,852 Just lift it up. I'm going as fast as I can.... 829 00:34:27,887 --> 00:34:30,121 We got to go. Aw, son of a... 830 00:34:30,156 --> 00:34:31,856 There you go. Guys, we're heading to the trailhead 831 00:34:31,891 --> 00:34:33,624 to see if we can cut them off. 832 00:34:50,276 --> 00:34:51,775 Looks abandoned from the outside. 833 00:34:51,810 --> 00:34:53,544 What do you have on this building, Dave? 834 00:34:53,579 --> 00:34:54,745 DAVE: The cameras are closed-circuit. 835 00:34:54,780 --> 00:34:55,880 I'm pretty much blind. 836 00:34:55,915 --> 00:34:58,215 There's a bullpen in the middle 837 00:34:58,250 --> 00:34:59,783 with offices around the side, but... 838 00:34:59,818 --> 00:35:01,719 Wait, wait. 839 00:35:01,754 --> 00:35:03,787 Okay, it looks like there's an exit door 840 00:35:03,822 --> 00:35:06,624 on the north side that opens to a back hallway. 841 00:35:06,659 --> 00:35:09,193 North side. 842 00:35:09,228 --> 00:35:10,694 NELL: Sam? Eric and I 843 00:35:10,729 --> 00:35:12,263 are trying to stop the guy with the drive. 844 00:35:12,298 --> 00:35:13,497 Tara's sister may be in there, 845 00:35:13,532 --> 00:35:15,299 but we never got a description. 846 00:35:16,368 --> 00:35:18,469 SAM: They have Tara's sister. 847 00:35:18,504 --> 00:35:20,605 I recognize her from a photo at Logan's. 848 00:35:24,810 --> 00:35:25,776 That's him, that's him, that's him! 849 00:35:25,811 --> 00:35:26,811 Let's go. 850 00:35:31,450 --> 00:35:33,184 SAM: Careful. He's heading your way. 851 00:35:33,219 --> 00:35:34,485 He may have heard you. 852 00:35:39,992 --> 00:35:41,592 SAM: On my one. 853 00:35:41,627 --> 00:35:44,662 Three, two, one. 854 00:35:50,269 --> 00:35:52,369 Guys, we're doing the best we can with this old rig... 855 00:35:52,404 --> 00:35:53,671 Hold on! Hold on! 856 00:35:57,409 --> 00:36:00,211 (both grunting) 857 00:36:06,552 --> 00:36:07,651 Come on, baby. 858 00:36:07,686 --> 00:36:08,920 Come on, baby! 859 00:36:13,826 --> 00:36:15,826 No. No! Watch out! Tree! 860 00:36:23,736 --> 00:36:25,503 (grunting) 861 00:36:32,578 --> 00:36:33,578 (groans) 862 00:36:45,457 --> 00:36:46,790 (panting) 863 00:36:46,825 --> 00:36:49,526 Hey. Are you Chelsey? 864 00:36:49,561 --> 00:36:51,729 Yeah. 865 00:36:53,065 --> 00:36:54,498 I'm Anna, 866 00:36:54,533 --> 00:36:55,966 and that's Sam. 867 00:36:56,001 --> 00:36:57,301 We're federal agents. 868 00:36:57,336 --> 00:36:59,036 I was sure I was gonna die. 869 00:36:59,071 --> 00:37:01,572 You're alive, Chelsey. Let's get you out of here. 870 00:37:01,607 --> 00:37:03,040 (sobbing) 871 00:37:03,075 --> 00:37:04,842 DEEKS: We lost him. It's all you guys. 872 00:37:06,879 --> 00:37:08,879 ¶ ¶ 873 00:37:33,906 --> 00:37:35,806 Nice one, Beale. 874 00:37:50,789 --> 00:37:52,323 (camera clicks) 875 00:37:59,798 --> 00:38:02,366 Ooh. 876 00:38:02,401 --> 00:38:03,934 Spot of tea? 877 00:38:03,969 --> 00:38:05,536 ERIC: Oh, thank you kindly. (chuckles) 878 00:38:10,075 --> 00:38:13,610 Lot of truth out there in the woods today. 879 00:38:13,645 --> 00:38:16,947 Like that story you told about me? 880 00:38:32,731 --> 00:38:33,997 Hello! 881 00:38:34,032 --> 00:38:36,900 Hey, you're back! 882 00:38:36,935 --> 00:38:39,670 And in one piece. 883 00:38:39,705 --> 00:38:42,406 Oh, I interrupted something. 884 00:38:42,441 --> 00:38:44,842 Uh, no, nothing that can't be postponed. 885 00:38:44,877 --> 00:38:47,411 Mm-hmm. Um... 886 00:38:47,446 --> 00:38:48,779 we didn't expect 887 00:38:48,814 --> 00:38:50,414 to see you here so late. 888 00:38:50,449 --> 00:38:51,815 Yeah, I'm just heading back to San Diego. 889 00:38:51,850 --> 00:38:53,584 Hetty told me to stop in here 890 00:38:53,619 --> 00:38:55,686 before the hundred miles of freeway. 891 00:38:55,721 --> 00:38:56,954 Oh, you're driving tonight? 892 00:38:56,989 --> 00:38:58,956 My-my girlfriend had a bad day at work, 893 00:38:58,991 --> 00:39:00,791 so I want to go cheer her up. 894 00:39:00,826 --> 00:39:02,960 Oh, that's a bummer. Where does she work? 895 00:39:02,995 --> 00:39:06,096 The NCIS Cyber office. 896 00:39:06,131 --> 00:39:07,564 With me. 897 00:39:07,599 --> 00:39:09,600 We kind of work together. 898 00:39:09,635 --> 00:39:11,435 Wow, that's an awesome setup. 899 00:39:11,470 --> 00:39:12,703 (chuckles) 900 00:39:12,738 --> 00:39:15,572 Well, thanks for being us today. 901 00:39:15,607 --> 00:39:18,709 Hey, to pinch hit for you guys? I should be thanking you. 902 00:39:18,744 --> 00:39:19,843 ERIC: You could not 903 00:39:19,878 --> 00:39:20,844 have done it better. 904 00:39:20,879 --> 00:39:22,813 All right, so, tea? 905 00:39:22,848 --> 00:39:25,716 Or coffee, maybe, for the road? 906 00:39:25,751 --> 00:39:27,851 As long as you share a few stories about life 907 00:39:27,886 --> 00:39:29,586 in a traveling shipping container. 908 00:39:29,621 --> 00:39:31,855 ERIC: Ooh, and what the Cyber office is like. 909 00:39:31,890 --> 00:39:35,459 And what your thoughts are on holograms in the workplace. 910 00:39:35,494 --> 00:39:37,128 Oh, yes, that. 911 00:39:39,498 --> 00:39:40,864 Cream, no sugar? 912 00:39:40,899 --> 00:39:42,833 Done. 913 00:39:51,510 --> 00:39:53,511 Mr. Callen. 914 00:39:55,614 --> 00:39:58,015 I wasn't expecting to see you back here. 915 00:40:00,886 --> 00:40:03,620 I like to look at something familiar 916 00:40:03,655 --> 00:40:05,589 from a new perspective. 917 00:40:05,624 --> 00:40:09,126 The view from my office is different than 918 00:40:09,161 --> 00:40:12,096 the view from your office. 919 00:40:14,500 --> 00:40:16,901 You wanted me to see her that way. 920 00:40:18,904 --> 00:40:21,638 I wanted you to see the whole picture. 921 00:40:21,673 --> 00:40:24,174 It wasn't strictly personal. 922 00:40:24,209 --> 00:40:26,777 Did you ask her about Sabatino? 923 00:40:28,547 --> 00:40:31,081 You know I did, but that's not the point. 924 00:40:31,116 --> 00:40:33,784 Facing one's pain... 925 00:40:33,819 --> 00:40:35,886 head-on, 926 00:40:35,921 --> 00:40:38,255 and cauterizing the wounds-- 927 00:40:38,290 --> 00:40:41,124 it's true bravery. 928 00:40:41,159 --> 00:40:45,028 Ignoring, denying, deluding ourselves 929 00:40:45,063 --> 00:40:47,197 just, um... 930 00:40:47,232 --> 00:40:50,234 leads to more heartbreak. 931 00:40:52,771 --> 00:40:55,205 I wonder if that really is her family. 932 00:40:55,240 --> 00:40:58,476 Does it matter, Mr. Callen? 933 00:41:01,146 --> 00:41:03,080 Lately, I see 934 00:41:03,115 --> 00:41:06,016 sunshine coming from the cracks in that wall 935 00:41:06,051 --> 00:41:10,754 you've been rebuilding and rebuilding around yourself. 936 00:41:10,789 --> 00:41:12,589 Yeah, I'm gonna have that looked at. 937 00:41:12,624 --> 00:41:14,525 Mm. 938 00:41:14,560 --> 00:41:17,294 I hated her just as much as you did 939 00:41:17,329 --> 00:41:18,863 for hurting you. 940 00:41:22,601 --> 00:41:24,735 Sam said everyone did a good job today. 941 00:41:28,040 --> 00:41:33,611 Yeah, you should be, um, proud of your team. 942 00:41:35,781 --> 00:41:37,314 Yeah. 943 00:41:37,349 --> 00:41:39,683 I am. 944 00:41:39,718 --> 00:41:54,264 Captioning sponsored by CBS 945 00:41:54,299 --> 00:41:58,035 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org