1
00:00:03,691 --> 00:00:05,692
¶ ¶
2
00:00:08,729 --> 00:00:10,630
(urgent chatter)
3
00:00:14,569 --> 00:00:16,335
LOGAN:
Let's drink to...
4
00:00:16,370 --> 00:00:19,405
TREVOR: Ah... you've already
made two toasts.
5
00:00:19,440 --> 00:00:20,540
My turn.
6
00:00:20,575 --> 00:00:22,108
To watching the best chef
7
00:00:22,143 --> 00:00:23,543
this side of the country
make our capellini.
8
00:00:23,578 --> 00:00:24,511
(laughs)
9
00:00:24,546 --> 00:00:28,648
Dude, it's like watching
Mark Zuckerberg code.
10
00:00:28,683 --> 00:00:30,616
Easy.
(groans)
11
00:00:30,651 --> 00:00:32,285
That's sipping tequila.
12
00:00:32,320 --> 00:00:34,554
Hey, I'm paying for it.
I decide how to drink it.
13
00:00:34,589 --> 00:00:37,423
To not letting other people
tell you how to drink.
14
00:00:37,458 --> 00:00:39,158
Hear, hear.
15
00:00:39,193 --> 00:00:42,428
(cell phone ringing)
16
00:00:42,463 --> 00:00:43,729
Yeah.
17
00:00:43,764 --> 00:00:47,267
What did you find out?
18
00:00:51,839 --> 00:00:53,139
I told you I wanted it
19
00:00:53,174 --> 00:00:55,475
next weekend.
20
00:00:55,510 --> 00:00:56,576
Hold on.
21
00:00:56,611 --> 00:00:59,712
Hey, I got to finish this call
outside, all right, bud?
22
00:00:59,747 --> 00:01:01,214
Yeah, do your thing.
I'll just, uh,
23
00:01:01,249 --> 00:01:02,248
I'll-I'll order an Uber.
24
00:01:07,421 --> 00:01:09,622
(groans)
25
00:01:23,337 --> 00:01:25,338
¶ ¶
26
00:01:43,624 --> 00:01:45,791
Clippers on Saturday?
27
00:01:45,826 --> 00:01:47,460
Can't. Saturday's body day.
28
00:01:47,495 --> 00:01:48,828
Body day?
29
00:01:48,863 --> 00:01:50,897
All right, I know arm
day, I know leg day.
30
00:01:50,932 --> 00:01:52,765
Y-Your workout terms
are very confusing.
31
00:01:52,800 --> 00:01:55,234
Body day is the day
that I officially start
32
00:01:55,269 --> 00:01:57,503
doing body work on Jennifer.
33
00:01:57,538 --> 00:01:59,305
Why do I know that name?
34
00:01:59,340 --> 00:02:01,641
It's the one you suggested.
35
00:02:01,676 --> 00:02:03,876
For the car.
36
00:02:03,911 --> 00:02:05,511
That you gave me.
37
00:02:05,546 --> 00:02:06,746
Jennifer.
38
00:02:06,781 --> 00:02:08,714
Of course.
39
00:02:08,749 --> 00:02:11,417
Yeah, well, uh, she needs a new
paint job and new upholstery.
40
00:02:11,452 --> 00:02:12,885
But I'm gonna replace
all the wire,
41
00:02:12,920 --> 00:02:14,620
transmission and suspension,
42
00:02:14,655 --> 00:02:16,589
rebuild the engine.
43
00:02:16,624 --> 00:02:19,358
Nothing sounds like the growl
of a '70s Challenger.
44
00:02:19,393 --> 00:02:20,493
Oh.
45
00:02:20,528 --> 00:02:22,361
That only took five years.
Well, four.
46
00:02:22,396 --> 00:02:24,530
I think you mourned Charlene
for a whole year
47
00:02:24,565 --> 00:02:26,532
while Jennifer sat
in the garage.
48
00:02:26,567 --> 00:02:28,401
Yeah, well, a gut punch like
that takes it out of you.
49
00:02:28,436 --> 00:02:30,670
Got to move on
and get over it.
50
00:02:30,705 --> 00:02:32,939
We're still talking
about a car, right?
51
00:02:32,974 --> 00:02:34,640
Sure.
52
00:02:34,675 --> 00:02:36,309
Then I hope Jennifer
enjoys her new body.
53
00:02:36,344 --> 00:02:37,476
Me, too.
54
00:02:37,511 --> 00:02:39,378
What are you guys talk--
55
00:02:39,413 --> 00:02:40,546
Your Challenger.
56
00:02:40,581 --> 00:02:42,949
For a minute, I thought you
guys were-- You know what?
57
00:02:42,984 --> 00:02:45,685
It's way too weird
for so early in the morning.
58
00:02:45,720 --> 00:02:47,386
We have a case
59
00:02:47,421 --> 00:02:49,388
up in Ops.
60
00:02:49,423 --> 00:02:50,223
(Sam chuckles)
61
00:02:51,592 --> 00:02:52,925
Yesterday, there was
a cyber attack
62
00:02:52,960 --> 00:02:54,927
on the U.S. Treasury
Department system.
63
00:02:54,962 --> 00:02:57,897
The hacker was able to download
several terabytes of data.
64
00:02:57,932 --> 00:02:59,899
Okay, so what's our connection?
65
00:02:59,934 --> 00:03:01,601
Uh, stolen information
contained lists
66
00:03:01,636 --> 00:03:02,902
of undercover IRS agents
67
00:03:02,937 --> 00:03:05,438
and their counterterrorism
investigations.
68
00:03:05,473 --> 00:03:06,906
That's a good reason.
What else do we know?
69
00:03:06,941 --> 00:03:08,474
ERIC: NSA pinpointed
the source of the breach
70
00:03:08,509 --> 00:03:11,477
to a two-mile radius
in Sherman Oaks.
71
00:03:11,512 --> 00:03:12,845
Now, they've been able
to narrow it down
72
00:03:12,880 --> 00:03:14,480
to two potential
suspects.
73
00:03:14,515 --> 00:03:15,648
Here's the strange part.
74
00:03:15,683 --> 00:03:17,383
One of the suspects,
Logan Gorman,
75
00:03:17,418 --> 00:03:19,585
was found dead last night
in a private dining room
76
00:03:19,620 --> 00:03:21,854
at Delucia's
in Beverly Hills.
77
00:03:21,889 --> 00:03:23,923
His body was found in
a state of paralysis.
78
00:03:23,958 --> 00:03:25,658
M.E. found what
appears to be
79
00:03:25,693 --> 00:03:27,994
a needle mark on his neck.
80
00:03:28,029 --> 00:03:29,929
Delucia's? You sure it wasn't
after seeing the check?
81
00:03:29,964 --> 00:03:30,930
But was he with anyone?
82
00:03:30,965 --> 00:03:33,866
Uh, the man he was with
hasn't been I.D.'d yet,
83
00:03:33,901 --> 00:03:36,736
but an artist is working with
the restaurant staff to create
84
00:03:36,771 --> 00:03:37,637
a composite sketch.
85
00:03:37,672 --> 00:03:38,871
What about security footage?
Anything?
86
00:03:38,906 --> 00:03:39,672
Nothing yet.
87
00:03:39,707 --> 00:03:41,407
You said there was
a second suspect.
88
00:03:41,442 --> 00:03:42,475
NELL:
Yes.
89
00:03:42,510 --> 00:03:44,543
Actually, the NSA flagged
two additional people,
90
00:03:44,578 --> 00:03:46,479
and they happened to be
a married couple.
91
00:03:46,514 --> 00:03:49,315
Tara and Paul Nelson.
92
00:03:49,350 --> 00:03:50,916
They live two
blocks from Logan.
93
00:03:50,951 --> 00:03:51,917
ERIC:
They're clean.
94
00:03:51,952 --> 00:03:53,853
No criminal record.
95
00:03:53,888 --> 00:03:55,888
And NSA Agent Michael Donaldson
is running point on this.
96
00:03:55,923 --> 00:03:58,557
Apparently he has a personal
relationship with Deeks.
97
00:03:58,592 --> 00:03:59,959
Oh, he's a
friend of Deeks.
98
00:03:59,994 --> 00:04:01,527
I don't trust him.
99
00:04:01,562 --> 00:04:02,595
(Eric and Nell chuckle)
100
00:04:02,630 --> 00:04:04,497
Kensi and Deeks are
on their way to the boatshed
101
00:04:04,532 --> 00:04:05,831
to talk to him now.
SAM:
Me and G will go
102
00:04:05,866 --> 00:04:07,833
to the crime scene,
see what we can find.
Okay.
103
00:04:07,868 --> 00:04:09,568
All right, we're off
to Beverly Hills.
104
00:04:09,603 --> 00:04:12,638
Mr. Callen, I've got
something else for you.
105
00:04:12,673 --> 00:04:15,641
Sending you an address
and instructions now.
106
00:04:15,676 --> 00:04:17,610
(phone vibrates)
107
00:04:17,645 --> 00:04:20,346
Mr. Hanna, Ms. Kolcheck
has been briefed.
108
00:04:20,381 --> 00:04:23,382
She'll meet you in Beverly Hills
to investigate
109
00:04:23,417 --> 00:04:25,451
Logan Gorman's murder.
110
00:04:25,486 --> 00:04:27,019
Well, the restaurant's
on my way.
111
00:04:27,054 --> 00:04:28,354
I'll drop you off.
112
00:04:28,389 --> 00:04:30,323
Thanks.
NELL: Yeah.
113
00:04:30,358 --> 00:04:33,459
(door opens, closes)
114
00:04:33,494 --> 00:04:34,794
DEEKS:
There he is!
115
00:04:34,829 --> 00:04:36,095
Mikey Donaldson.
116
00:04:36,130 --> 00:04:37,663
Marty Deeks!
117
00:04:37,698 --> 00:04:38,798
Been a while, huh?
118
00:04:38,833 --> 00:04:40,900
Doctors in the house.
119
00:04:40,935 --> 00:04:42,101
Oh!
120
00:04:42,136 --> 00:04:43,769
(chuckles)
Doctor.
121
00:04:43,804 --> 00:04:45,705
Doctor.
Doctor.
122
00:04:45,740 --> 00:04:47,506
Okay, I just got it.
Yeah, your initials, M.D.
123
00:04:47,541 --> 00:04:48,641
You're doctors.
That's funny.
124
00:04:48,676 --> 00:04:49,875
Righto.
You must be Kensi.
125
00:04:49,910 --> 00:04:51,811
I'm glad somebody
appreciates that joke.
126
00:04:51,846 --> 00:04:53,612
Well, it's a pretty good joke.
127
00:04:53,647 --> 00:04:55,715
Well, um, how do you guys
know each other?
128
00:04:55,750 --> 00:04:57,049
Surfing buddies.
129
00:04:57,084 --> 00:04:59,319
Without the surfing part
of that sentence.
130
00:05:00,454 --> 00:05:02,722
Fine. I tried surfing once.
131
00:05:02,757 --> 00:05:04,357
I got sunburned
after about 20 minutes,
132
00:05:04,392 --> 00:05:07,693
and then I passed out and hit
my head on the surfboard,
133
00:05:07,728 --> 00:05:09,962
and Deeks here
saved the day.
134
00:05:09,997 --> 00:05:11,564
We've been friends ever since.
135
00:05:11,599 --> 00:05:13,099
Well, I'm glad
you made it.
136
00:05:13,134 --> 00:05:14,834
Uh, what do you
have for us?
137
00:05:14,869 --> 00:05:16,102
Doctor.
138
00:05:16,137 --> 00:05:17,136
Doctor.
139
00:05:17,171 --> 00:05:18,971
(mumbles)
140
00:05:19,006 --> 00:05:23,008
So, a cunning
Sherman Oaks resident
141
00:05:23,043 --> 00:05:25,411
got into the systems
of the Treasury Department,
142
00:05:25,446 --> 00:05:26,412
looked around
and nabbed about
143
00:05:26,447 --> 00:05:28,814
eight terabytes of data,
all of it having to do
144
00:05:28,849 --> 00:05:31,384
with ongoing
counterterrorism operations.
145
00:05:31,419 --> 00:05:33,586
Treasury wants to
locate the perpetrators
146
00:05:33,621 --> 00:05:36,622
as soon as possible,
and we'd love your help.
147
00:05:36,657 --> 00:05:38,090
Who else is the NSA
looking into?
148
00:05:38,125 --> 00:05:40,726
Tara and Paul Nelson.
149
00:05:40,761 --> 00:05:42,728
Tara is a
cyber-security analyst
150
00:05:42,763 --> 00:05:44,563
and she's an
expert in IDS,
151
00:05:44,598 --> 00:05:47,700
open source intrusion
detection systems.
152
00:05:47,735 --> 00:05:49,602
And Paul used to be
a systems administrator
153
00:05:49,637 --> 00:05:50,870
for a health
care company,
154
00:05:50,905 --> 00:05:53,072
and now he does some
private consulting.
155
00:05:53,107 --> 00:05:56,475
Together they have over 20 years
of high-tech experience,
156
00:05:56,510 --> 00:05:58,778
no criminal backgrounds.
157
00:05:58,813 --> 00:05:59,912
So, why are we targeting them?
158
00:05:59,947 --> 00:06:01,414
We pulled Logan's
cell phone records,
159
00:06:01,449 --> 00:06:02,815
and we found
that he'd been in contact
160
00:06:02,850 --> 00:06:04,750
with Tara and Paul
for the last couple of weeks.
161
00:06:04,785 --> 00:06:06,786
Given his past
and their tech experience,
162
00:06:06,821 --> 00:06:09,088
we might be looking
at a hacking ring.
163
00:06:09,123 --> 00:06:11,524
So, Paul and Tara,
where are they?
164
00:06:11,559 --> 00:06:12,758
We're looking for them.
165
00:06:12,793 --> 00:06:14,760
Any information we have
we'll pass along.
166
00:06:14,795 --> 00:06:17,563
I'd appreciate it if you'd
reach out if you find anything.
167
00:06:17,598 --> 00:06:18,631
Will do.
All right.
168
00:06:18,666 --> 00:06:19,832
As always.
Thanks, bro.
169
00:06:19,867 --> 00:06:22,168
And you should probably, uh,
get the-the top checked out.
170
00:06:22,203 --> 00:06:23,936
It's looking a little,
little red right there.
171
00:06:23,971 --> 00:06:25,805
I prefer sun-kissed.
172
00:06:25,840 --> 00:06:28,908
Remind me to call my,
uh, dermatologist.
173
00:06:28,943 --> 00:06:30,576
Hang loose, bro.
174
00:06:30,611 --> 00:06:31,944
Yeah.
Kensi, it's been
a pleasure.
175
00:06:31,979 --> 00:06:33,713
It's a pleasure.
Doctor.
176
00:06:37,251 --> 00:06:40,586
Thanks so much
for your help.
Thank you.
177
00:06:40,621 --> 00:06:42,488
You're missing someone.
178
00:06:42,523 --> 00:06:43,856
I wouldn't say I'm missing him.
179
00:06:43,891 --> 00:06:46,459
G's on a special
assignment for Hetty.
180
00:06:46,494 --> 00:06:48,794
I don't know anything about it.
181
00:06:48,829 --> 00:06:50,696
Did you learn anything
from the waiter?
182
00:06:50,731 --> 00:06:54,066
He said that Logan
still had his wallet
183
00:06:54,101 --> 00:06:56,535
and was wearing what
looked like a pricey watch
184
00:06:56,570 --> 00:06:58,571
when his body was found.
185
00:06:58,606 --> 00:06:59,905
That means it wasn't a robbery.
186
00:06:59,940 --> 00:07:01,807
Sorry to keep
you waiting.
187
00:07:01,842 --> 00:07:03,776
I checked
our reservation records,
188
00:07:03,811 --> 00:07:06,011
and Logan had only
dined here once before.
189
00:07:06,046 --> 00:07:07,580
This time, he requested
190
00:07:07,615 --> 00:07:10,850
to sit at what we refer
to as the Captain's Table.
191
00:07:12,019 --> 00:07:14,820
Close-up view of the chef,
impeccable service.
192
00:07:14,855 --> 00:07:17,223
Logan was trying
to impress someone.
193
00:07:17,258 --> 00:07:20,826
Logan's only other
request was privacy.
194
00:07:20,861 --> 00:07:22,161
He insisted his client
195
00:07:22,196 --> 00:07:24,663
enter and exit undetected
through the kitchen.
196
00:07:24,698 --> 00:07:27,666
Towards the end of the meal,
I drew the curtains closed.
197
00:07:27,701 --> 00:07:29,969
That's when Logan was murdered.
198
00:07:30,004 --> 00:07:31,237
Whoever did this
slipped out the back.
199
00:07:31,272 --> 00:07:35,875
No cameras,
no other diners to I.D. him.
200
00:07:35,910 --> 00:07:37,910
STEFFEN:
I-I pride myself
201
00:07:37,945 --> 00:07:39,245
on giving
excellent service.
202
00:07:39,280 --> 00:07:40,713
I had no idea
203
00:07:40,748 --> 00:07:41,647
being so accommodating
204
00:07:41,683 --> 00:07:44,917
would lead to such
terrible consequences.
205
00:07:44,952 --> 00:07:46,752
Of course you didn't.
Thank you.
206
00:07:48,889 --> 00:07:50,990
It's a bold move,
207
00:07:51,025 --> 00:07:54,160
murdering someone a few feet
away from a whole staff.
208
00:07:55,296 --> 00:07:57,930
This guy's got nerve.
209
00:08:07,608 --> 00:08:09,174
Hey, where's Hetty?
210
00:08:09,209 --> 00:08:10,242
Kids, today is the day
211
00:08:10,277 --> 00:08:12,645
that Hetty is actually
beta testing her hologram.
212
00:08:12,680 --> 00:08:13,679
What?
213
00:08:13,714 --> 00:08:15,080
Her image is gonna
appear right here.
214
00:08:15,115 --> 00:08:16,682
Just wait for it.
Yeah, right.
215
00:08:16,717 --> 00:08:18,217
Really?
216
00:08:19,587 --> 00:08:20,819
DEEKS:
Here it comes.
217
00:08:20,854 --> 00:08:22,688
HETTY:
Hello, everyone.
218
00:08:22,723 --> 00:08:24,823
I've brought reinforcements.
219
00:08:24,858 --> 00:08:26,959
Here's the welcoming committee.
220
00:08:26,994 --> 00:08:28,093
Dave Flynn, welcome back.
221
00:08:28,128 --> 00:08:29,094
Kensi, Deeks.
222
00:08:29,129 --> 00:08:30,563
Hey, guys.
223
00:08:30,598 --> 00:08:31,697
(chuckles)
224
00:08:31,732 --> 00:08:33,666
Oh, you must be Nell.
Yes.
225
00:08:33,701 --> 00:08:36,802
And Eric. Wow. You-You guys
are basically legends
226
00:08:36,837 --> 00:08:39,138
down at the NCIS Cyber
office in San Diego.
227
00:08:39,173 --> 00:08:40,706
Please.
Come on.
228
00:08:40,741 --> 00:08:43,208
Mr. Flynn now works as
a digital forensics specialist.
229
00:08:43,243 --> 00:08:45,611
He'll get you up to speed.
230
00:08:45,646 --> 00:08:48,314
Okay, we just learned from NSA
that Tara and Paul Nelson
231
00:08:48,349 --> 00:08:51,016
were out of town last night
during Logan's murder.
232
00:08:51,051 --> 00:08:53,619
They are now on their way
to a two-day couples retreat
233
00:08:53,654 --> 00:08:55,287
in the Angeles Forest.
234
00:08:55,322 --> 00:08:57,756
Undercover overnight operation.
What, what!
235
00:08:57,791 --> 00:08:59,224
Kensi and I are
all over that.
236
00:08:59,259 --> 00:09:00,960
Do we keep marshmallows
in the Audi?
237
00:09:00,995 --> 00:09:03,062
We always keep marshmallows
in the Audi.
238
00:09:03,097 --> 00:09:05,164
Mr. Deeks, slow your roll.
239
00:09:06,867 --> 00:09:10,736
You and Ms. Blye will be
forgoing your undercover
240
00:09:10,771 --> 00:09:12,838
for your overwatch duties.
241
00:09:12,873 --> 00:09:13,973
Hmm...
Eh...
242
00:09:14,008 --> 00:09:15,608
DAVE:
Woodland Couples Connect
243
00:09:15,643 --> 00:09:18,310
is a two-day retreat
for Silicon Beach couples
244
00:09:18,345 --> 00:09:21,947
to get away from their screens
for awhile, reconnect in nature.
245
00:09:21,982 --> 00:09:24,216
That sounds pretty perfect.
Who's going undercover?
246
00:09:26,920 --> 00:09:27,820
Really?
247
00:09:27,855 --> 00:09:29,889
(Deeks chuckles)
Us?
248
00:09:30,991 --> 00:09:33,993
Me and Eric
undercover as a couple?
249
00:09:35,229 --> 00:09:36,762
Cool.
Super cool.
250
00:09:36,797 --> 00:09:38,697
DAVE:
The NSA wants us to stay
251
00:09:38,732 --> 00:09:40,199
really close to the Nelsons
at this retreat.
252
00:09:40,234 --> 00:09:41,900
We could bring them in
at any time,
253
00:09:41,935 --> 00:09:43,669
but if we keep them in play,
254
00:09:43,704 --> 00:09:45,971
we might have a shot
at catching a buyer.
255
00:09:46,006 --> 00:09:48,774
Under no circumstances
can that data change hands.
256
00:09:48,809 --> 00:09:50,376
I just finished teching out
your overwatch vehicle.
257
00:09:50,411 --> 00:09:51,977
It's waiting in
the driveway.
All right.
258
00:09:52,012 --> 00:09:53,646
Chop, chop.
259
00:09:53,681 --> 00:09:56,048
Um, I'll see you two
on the flip side.
260
00:09:56,083 --> 00:09:57,049
Okay.
261
00:09:57,084 --> 00:09:58,951
Have fun.
(laughs)
262
00:10:00,954 --> 00:10:02,955
Um, wait.
263
00:10:02,990 --> 00:10:07,126
So, I'm leaving Ops,
and you will be up there,
264
00:10:07,161 --> 00:10:08,727
talking in my ear?
265
00:10:08,762 --> 00:10:09,795
It's all just
happening so fast.
266
00:10:09,830 --> 00:10:11,296
I know.
Eric, buddy.
267
00:10:11,331 --> 00:10:13,298
It's gonna be okay.
Okay? I've done my homework.
268
00:10:13,333 --> 00:10:14,767
I know the system. I'm ready.
269
00:10:14,802 --> 00:10:16,702
I've had my coffee,
a lot of coffee, actually.
270
00:10:16,737 --> 00:10:20,005
Oh! By the way, the only way
to get to the lodge
271
00:10:20,040 --> 00:10:22,207
and your cabins
is to hike in and out
272
00:10:22,242 --> 00:10:23,676
from a designated trailhead.
273
00:10:23,711 --> 00:10:27,179
So, I would wear
hiking boots and pants.
274
00:10:27,214 --> 00:10:28,280
Pants?
275
00:10:28,315 --> 00:10:30,983
Yep. Good luck out there.
276
00:10:31,018 --> 00:10:34,186
Eric Beale in pants?
This is gonna be great!
277
00:10:34,221 --> 00:10:37,056
No! Oh, come on!
278
00:10:37,091 --> 00:10:39,224
I thought we were gonna get,
like, a super awesome Airstream.
279
00:10:39,259 --> 00:10:40,693
We got to take this thing back.
280
00:10:40,728 --> 00:10:41,827
This is super awesome.
281
00:10:41,863 --> 00:10:44,363
Okay, the only type of people
that use this type of RV
282
00:10:44,398 --> 00:10:47,099
are serial killers
and hippies at Burning Man.
283
00:10:47,134 --> 00:10:49,468
Not really sure
which one is scarier.
284
00:10:49,503 --> 00:10:51,036
Uh, the hippies
at Burning Man, hands down,
285
00:10:51,071 --> 00:10:53,172
smelling of patchouli,
rocking out to Ani DiFranco.
286
00:10:53,207 --> 00:10:55,474
Can we please
just take the Audi?
287
00:10:55,509 --> 00:10:57,209
No. How many times
have you been on a stakeout
288
00:10:57,244 --> 00:10:59,111
and had a western omelet
at the same time?
289
00:10:59,146 --> 00:11:02,347
I don't usually crave eggs
while fighting crime, thank you.
290
00:11:02,382 --> 00:11:04,049
All right. Get in.
291
00:11:04,084 --> 00:11:06,218
I'm driving,
and this is not up for debate.
292
00:11:06,253 --> 00:11:07,920
Okay.
293
00:11:07,955 --> 00:11:08,754
(sighs)
294
00:11:08,789 --> 00:11:11,090
Literally never even
crossed my mind.
295
00:11:17,297 --> 00:11:21,066
This place looks
rather rustic.
296
00:11:21,101 --> 00:11:23,102
(chuckles softly)
297
00:11:25,139 --> 00:11:27,139
(door creaks)
298
00:11:29,843 --> 00:11:31,510
Do you want the side
closest to the nightstand?
299
00:11:31,545 --> 00:11:32,778
Yeah, whatever is fine.
300
00:11:32,813 --> 00:11:33,846
Okay.
301
00:11:38,452 --> 00:11:40,018
Glad we worked that out.
302
00:11:40,053 --> 00:11:41,854
(exhales)
303
00:11:42,923 --> 00:11:44,890
What's up?
304
00:11:44,925 --> 00:11:47,059
You seem kind of stressed.
305
00:11:47,094 --> 00:11:48,927
No, just running
through my backstory.
306
00:11:48,962 --> 00:11:50,229
First two-day undercover.
307
00:11:50,264 --> 00:11:51,430
Me, too.
308
00:11:51,465 --> 00:11:55,100
But we're ready for this,
Eric Sherwood
309
00:11:55,135 --> 00:11:56,769
of Reseda,
310
00:11:56,804 --> 00:11:58,170
malware specialist.
311
00:11:58,205 --> 00:12:01,206
Yes, we are,
Nell Quinn from Culver City,
312
00:12:01,241 --> 00:12:02,941
cyber-security consultant.
313
00:12:02,976 --> 00:12:04,176
Mm. Deep breath.
314
00:12:04,211 --> 00:12:06,478
(both inhale deeply)
315
00:12:06,513 --> 00:12:07,946
Let's go.
316
00:12:07,981 --> 00:12:10,216
Kind of musty. (coughs)
317
00:12:17,457 --> 00:12:19,058
(engine stops)
318
00:12:25,132 --> 00:12:27,399
All right.
319
00:12:27,434 --> 00:12:29,501
Hold on, let me
just plug this in.
320
00:12:29,536 --> 00:12:30,836
Sorry. (grunts)
321
00:12:30,871 --> 00:12:32,271
Just...
322
00:12:32,306 --> 00:12:34,873
Okay. I think we could--
you could just ask me to move.
323
00:12:34,908 --> 00:12:36,241
That'd probably
be easier than...
324
00:12:36,276 --> 00:12:38,911
Got it. Move over.
Okay.
325
00:12:38,946 --> 00:12:40,546
All right. Signal's
up, you guys.
326
00:12:40,581 --> 00:12:43,382
DEEKS (over earpieces):
We are alive and live.
327
00:12:43,417 --> 00:12:44,884
Tracking you both.
328
00:12:45,919 --> 00:12:48,220
Now you should have eyes
on the lodge.
329
00:12:48,255 --> 00:12:51,590
DEEKS: We do. We also have eyes
on two Bear Grylls wannabes.
330
00:12:51,625 --> 00:12:54,827
You guys are looking pretty cute
right now, not gonna lie.
331
00:13:10,244 --> 00:13:11,243
Cool.
332
00:13:11,278 --> 00:13:13,846
(soothing music playing)
333
00:13:13,881 --> 00:13:15,047
(gasps)
334
00:13:16,917 --> 00:13:19,418
You must be
Eric and Nell.
335
00:13:19,453 --> 00:13:21,353
(chuckles)
Oh.
336
00:13:21,388 --> 00:13:23,856
I'm Genevive, the guide
337
00:13:23,891 --> 00:13:26,091
to your Woodland Couples
Connect journey.
338
00:13:26,126 --> 00:13:28,126
We're just about
to break into groups.
339
00:13:28,161 --> 00:13:29,228
Oh. Perfect timing.
340
00:13:29,263 --> 00:13:31,029
Here's your
welcome packet.
341
00:13:31,064 --> 00:13:34,366
Oh, aren't you two the cutest.
342
00:13:34,401 --> 00:13:35,367
Enjoy yourselves.
343
00:13:35,402 --> 00:13:38,070
And don't be afraid to mingle.
344
00:13:38,105 --> 00:13:39,471
All righty.
345
00:13:39,506 --> 00:13:40,472
(gasps)
346
00:13:40,507 --> 00:13:41,473
MAN:
Hi!
347
00:13:41,508 --> 00:13:42,608
Oh.
348
00:13:42,643 --> 00:13:44,376
NELL:
Let's say hi.
349
00:13:44,411 --> 00:13:45,845
MAN:
How are you?
350
00:13:47,648 --> 00:13:49,281
Hi.
Hi.
Hi.
351
00:13:49,316 --> 00:13:52,017
Um, my boyfriend and I
were a little late to the party.
352
00:13:52,052 --> 00:13:54,019
But, uh, that wouldn't
fit on our name tags.
353
00:13:54,054 --> 00:13:56,221
I'm Eric, and,
uh, this is Nell.
354
00:13:56,256 --> 00:13:57,656
I'm, uh, Paul.
355
00:13:57,691 --> 00:13:59,291
Yeah, and I'm Tara.
356
00:13:59,326 --> 00:14:00,325
(phones vibrate, chime)
357
00:14:00,361 --> 00:14:03,528
I'm so silly. I forgot
to confiscate your devices.
358
00:14:03,563 --> 00:14:05,497
Oh.
Don't forget,
this is an unplugged retreat.
359
00:14:05,532 --> 00:14:06,965
We keep your phones
360
00:14:07,000 --> 00:14:08,200
charging in the
supply closet,
361
00:14:08,235 --> 00:14:10,903
and you'll have 15 minutes
with them at dinner.
362
00:14:10,938 --> 00:14:12,170
Mm-hmm.
Okay.
363
00:14:12,205 --> 00:14:13,472
I'm terribly sorry.
364
00:14:13,507 --> 00:14:15,340
No, no. That's the point.
(chuckles)
365
00:14:15,375 --> 00:14:17,009
Them's the rules, right?
366
00:14:17,044 --> 00:14:18,644
Thank you for
cooperating so fully.
367
00:14:21,214 --> 00:14:23,181
Wow. Genevive
is so sincere.
368
00:14:23,216 --> 00:14:24,283
Yeah.
369
00:14:24,318 --> 00:14:25,684
And she has supersonic hearing.
370
00:14:25,719 --> 00:14:27,252
The text wasn't even that loud.
371
00:14:27,287 --> 00:14:28,387
ERIC:
I know, right?
372
00:14:28,422 --> 00:14:30,022
She's like Batman or something.
373
00:14:30,057 --> 00:14:31,456
Or, uh, Catwoman,
'cause she stole all our phones.
374
00:14:31,491 --> 00:14:32,590
NELL: If we want
to get technical,
375
00:14:32,626 --> 00:14:36,695
she would be, uh, Selina Kyle,
Catwoman's alter ego,
376
00:14:36,730 --> 00:14:39,097
because she's
a thief, right?
377
00:14:39,132 --> 00:14:40,999
Well played.
Thanks.
378
00:14:41,034 --> 00:14:43,135
(laughter)
379
00:14:43,170 --> 00:14:46,071
Um, well, I think we're breaking
out into groups of two couples.
380
00:14:46,106 --> 00:14:47,472
Do you want to pair up?
381
00:14:47,507 --> 00:14:48,640
Or, uh... I guess,
382
00:14:48,675 --> 00:14:50,709
if two pairs pair up,
then it's quad up.
383
00:14:50,744 --> 00:14:52,110
Quad up, yeah.
NELL: Quad up.
384
00:14:52,145 --> 00:14:53,545
(laughter)
385
00:14:53,580 --> 00:14:55,147
Yeah. Whatever it is,
we're there.
386
00:14:55,182 --> 00:14:56,982
Uh, should we catch up with you?
387
00:14:57,017 --> 00:14:58,483
Awesome. Bye, guys.
388
00:14:58,518 --> 00:15:00,285
(chuckles)
389
00:15:00,320 --> 00:15:02,054
(clears throat)
390
00:15:02,089 --> 00:15:04,256
I'm, uh, getting some
static in my ear.
391
00:15:04,291 --> 00:15:06,325
(staticky): Uh, can you hear me?
Yeah, the comms weaken
392
00:15:06,360 --> 00:15:08,126
the further you go
from your phones.
393
00:15:08,161 --> 00:15:09,494
Yeah, I was afraid of that.
394
00:15:09,529 --> 00:15:12,331
Um... I'll just try to, uh...
395
00:15:12,366 --> 00:15:13,966
Pair the Bluetooth
with a range extender
396
00:15:14,001 --> 00:15:15,167
to enhance the signal radius.
397
00:15:15,202 --> 00:15:18,036
I was about to say that.
398
00:15:18,071 --> 00:15:19,705
(chuckles)
399
00:15:19,740 --> 00:15:21,941
(indistinct
police radio chatter)
400
00:15:27,014 --> 00:15:27,980
Yeah, go ahead.
401
00:15:28,015 --> 00:15:30,349
Hey, Sam.
402
00:15:30,384 --> 00:15:33,151
Excuse my Russian
bluntness, but, um,
403
00:15:33,186 --> 00:15:35,120
is Callen okay?
404
00:15:35,155 --> 00:15:36,521
Been going through
a rough patch.
405
00:15:36,556 --> 00:15:38,557
I mean, we all have.
You tell me.
406
00:15:38,592 --> 00:15:40,659
Well, he shut down
on me for awhile,
407
00:15:40,694 --> 00:15:42,995
which was
understandable.
408
00:15:43,030 --> 00:15:45,397
Then he purged all the
furniture from his house.
409
00:15:45,432 --> 00:15:47,699
Then things were great.
410
00:15:47,734 --> 00:15:50,135
And now, I'm not sure.
411
00:15:50,170 --> 00:15:52,337
Furniture thing's
pretty typical.
412
00:15:52,372 --> 00:15:55,173
How about using a dining
room table as firewood?
413
00:15:55,208 --> 00:15:57,175
Is that typical?
Maybe not, but I get it.
414
00:15:57,210 --> 00:15:58,543
You know, you got to find a way
415
00:15:58,578 --> 00:16:00,512
to cope with the demands
of the job.
416
00:16:00,547 --> 00:16:02,547
Even if it means
literally burning up your past.
417
00:16:02,582 --> 00:16:05,050
How do you cope?
418
00:16:08,755 --> 00:16:10,622
I talk to Michelle.
419
00:16:10,657 --> 00:16:11,790
She hears it all.
420
00:16:11,825 --> 00:16:14,393
Nothing beats having someone
to listen to you who gets it.
421
00:16:14,428 --> 00:16:16,428
You know?
422
00:16:18,165 --> 00:16:20,165
Sir.
How you doing?
423
00:16:26,373 --> 00:16:27,639
Huh.
424
00:16:28,475 --> 00:16:29,742
(camera clicks)
425
00:16:34,214 --> 00:16:36,181
Dave, I'm sending you a pic
426
00:16:36,216 --> 00:16:38,217
of our victim Logan's
computer setup.
427
00:16:40,220 --> 00:16:43,188
Wow, exceptionally rare
for a home computer setup.
428
00:16:43,223 --> 00:16:45,390
Okay. Those three black boxes
429
00:16:45,425 --> 00:16:47,526
with the lights
are called RAID arrays.
430
00:16:47,561 --> 00:16:50,695
Just extra data backup
for the extra paranoid.
431
00:16:50,730 --> 00:16:54,666
The two side-by-side cords
on the back, fiber optic cables.
432
00:16:54,701 --> 00:16:56,835
Good for getting
into restricted places
433
00:16:56,870 --> 00:16:58,336
and collecting information.
434
00:16:58,371 --> 00:17:00,372
ANNA:
Look at this.
435
00:17:00,407 --> 00:17:03,075
Tara and Paul...
436
00:17:03,110 --> 00:17:05,110
with Logan.
437
00:17:05,145 --> 00:17:07,512
So not only
do they know each other,
438
00:17:07,547 --> 00:17:09,081
but they double dated.
439
00:17:11,518 --> 00:17:14,119
Take turns telling your partner
440
00:17:14,154 --> 00:17:18,090
the moment you knew
you were in love with them.
441
00:17:18,125 --> 00:17:20,759
Look into their eyes.
442
00:17:20,794 --> 00:17:25,097
One person in each group go,
443
00:17:25,132 --> 00:17:27,099
(whispering):
then switch.
444
00:17:27,134 --> 00:17:30,869
Eric. Why don't
you go first?
445
00:17:30,904 --> 00:17:33,472
ERIC:
Me? Well, um, o-okay. Um...
446
00:17:33,507 --> 00:17:35,107
We should turn
off the comms.
447
00:17:35,142 --> 00:17:36,341
No, we should not turn off...
No, Deeks.
448
00:17:36,376 --> 00:17:37,776
Just stop. It's amazing.
No...
449
00:17:37,811 --> 00:17:39,511
Just listen for a second.
This is so awkward.
450
00:17:39,546 --> 00:17:41,213
I don't...
We're doing our jobs.
451
00:17:41,248 --> 00:17:43,582
ERIC:
Nell. (chuckles)
452
00:17:43,617 --> 00:17:44,883
When you
453
00:17:44,918 --> 00:17:49,721
subbed in... on my
bar trivia night.
454
00:17:49,756 --> 00:17:51,824
We were friends before,
but, um...
455
00:17:54,294 --> 00:17:56,128
...that's when
everything changed.
456
00:17:56,163 --> 00:17:58,297
And that's
when I knew.
457
00:18:00,433 --> 00:18:03,268
That's when I knew
I was in love with you.
458
00:18:05,338 --> 00:18:08,807
Not only because
your unfathomable knowledge
459
00:18:08,842 --> 00:18:12,711
of pirate diseases
helped break our losing streak,
460
00:18:12,746 --> 00:18:14,312
but because of
how amazing
461
00:18:14,347 --> 00:18:15,848
you were with my friends.
462
00:18:17,450 --> 00:18:19,618
And...
463
00:18:19,653 --> 00:18:22,287
how amazing you are with me.
464
00:18:22,322 --> 00:18:24,156
(chuckles softly)
465
00:18:27,894 --> 00:18:29,461
I can't top that.
466
00:18:29,496 --> 00:18:32,297
(laughter)
467
00:18:32,332 --> 00:18:33,698
Can you go first, hon?
468
00:18:33,733 --> 00:18:35,200
Um...
469
00:18:35,235 --> 00:18:39,604
I knew that I was
in love with you
470
00:18:39,639 --> 00:18:43,408
when you came to my home
and you met my family.
471
00:18:43,443 --> 00:18:48,180
And, um, my sister Chelsey
had just found a robin
472
00:18:48,215 --> 00:18:52,184
in the backyard, uh,
with a broken wing.
473
00:18:52,219 --> 00:18:55,453
And she loved animals.
474
00:18:55,488 --> 00:18:58,891
And she was so upset, and...
475
00:19:03,363 --> 00:19:04,462
(exhales)
476
00:19:04,497 --> 00:19:05,597
(quietly):
It's okay.
477
00:19:05,632 --> 00:19:07,599
What are you doing?
478
00:19:07,634 --> 00:19:10,302
I just, I seem to have
misplaced my tiny violin.
479
00:19:10,337 --> 00:19:12,871
Oh, my gosh, you
are such a jerk.
480
00:19:12,906 --> 00:19:16,374
(imitates violin)
481
00:19:16,409 --> 00:19:18,644
Ah! Ow.
482
00:19:30,023 --> 00:19:32,791
Come on, bud.
483
00:19:32,826 --> 00:19:34,626
(speaks indistinctly)
484
00:19:36,630 --> 00:19:37,862
Hi.
485
00:19:37,897 --> 00:19:39,464
Honey, why don't you go inside
486
00:19:39,499 --> 00:19:40,565
and get yourself a snack?
487
00:19:40,600 --> 00:19:41,867
Then take a little nap?
488
00:20:00,754 --> 00:20:04,022
I don't know.
I'll talk to him.
489
00:20:04,057 --> 00:20:05,257
Got to go.
490
00:20:06,459 --> 00:20:07,959
You can't be here.
491
00:20:07,994 --> 00:20:09,228
Well, I am.
492
00:20:14,768 --> 00:20:15,867
You okay, Beth?
493
00:20:17,470 --> 00:20:18,436
Guy bothering you?
494
00:20:18,471 --> 00:20:19,671
No, babe.
495
00:20:19,706 --> 00:20:20,839
It's just someone from work
496
00:20:20,874 --> 00:20:22,307
who happened to be
in the neighborhood.
497
00:20:22,342 --> 00:20:24,276
How you doing, man?
Good.
498
00:20:26,680 --> 00:20:28,747
(quietly): I'll meet you.
Send me an address.
499
00:20:28,782 --> 00:20:29,914
Just go.
500
00:20:29,949 --> 00:20:31,683
So funny, running into you.
501
00:20:31,718 --> 00:20:33,852
I'll see you at
work on Monday.
502
00:20:33,887 --> 00:20:35,821
Take care, pal.
You, too.
503
00:20:41,895 --> 00:20:43,662
Oh, ginger peach.
504
00:20:43,697 --> 00:20:44,996
That's a good one.
505
00:20:45,031 --> 00:20:47,532
Uh, I'm pretty sure
I took the last one.
506
00:20:47,567 --> 00:20:48,900
Um, sorry.
Oh.
507
00:20:48,935 --> 00:20:51,670
But, um, I'll trade you
for Earl Grey.
508
00:20:51,705 --> 00:20:52,604
You sure?
509
00:20:52,639 --> 00:20:53,972
Oh, yeah. It's one of my faves.
510
00:20:54,007 --> 00:20:55,807
I drink it with my boss
all the time.
511
00:20:55,842 --> 00:20:57,509
Great.
512
00:20:58,678 --> 00:21:00,945
Hey, I noticed you were
kind of upset before.
513
00:21:00,980 --> 00:21:02,714
Is everything okay?
514
00:21:02,749 --> 00:21:04,349
Oh, yeah.
515
00:21:04,384 --> 00:21:06,484
(chuckles): I don't know
what came over me.
516
00:21:06,519 --> 00:21:07,886
Maybe it's because, um,
517
00:21:07,921 --> 00:21:09,788
you and Eric
are so simpatico.
518
00:21:09,823 --> 00:21:12,891
Oh. (chuckles)
519
00:21:12,926 --> 00:21:16,628
Um, you know,
my sister loved animals, too.
520
00:21:16,663 --> 00:21:18,763
We lost her...
521
00:21:18,798 --> 00:21:20,899
about 12 years
ago now.
522
00:21:20,934 --> 00:21:24,102
How is that possible?
(sighs)
523
00:21:24,137 --> 00:21:27,906
We used to play this game
down at the, um, city pool.
524
00:21:27,941 --> 00:21:32,344
It was this dolphin game,
and she was way too old
525
00:21:32,379 --> 00:21:33,878
to be playing it.
(chuckles)
526
00:21:33,913 --> 00:21:37,048
But I was in this gift
shop in Santa Monica
527
00:21:37,083 --> 00:21:39,050
last week with
Eric and, uh,
528
00:21:39,085 --> 00:21:42,587
we passed this display
of glass figurines.
529
00:21:42,622 --> 00:21:46,791
And there were...
all these animals.
530
00:21:46,826 --> 00:21:48,827
I couldn't stop staring
at the dolphin.
531
00:21:50,597 --> 00:21:53,965
And then I burst into tears.
532
00:21:55,969 --> 00:21:59,404
So, I'm just...
533
00:21:59,439 --> 00:22:01,440
um, I'm gonna find a restroom.
534
00:22:05,645 --> 00:22:07,612
Oh, hey, don't worry.
535
00:22:07,647 --> 00:22:08,980
I am right there
with you.
536
00:22:09,015 --> 00:22:11,883
(chuckles) I, uh, wiped the data
off an old phone,
537
00:22:11,918 --> 00:22:13,785
turned that one in.
Oh.
538
00:22:13,820 --> 00:22:15,920
You've done this before.
539
00:22:15,955 --> 00:22:17,088
Uh, actually, no.
540
00:22:17,123 --> 00:22:18,690
It's our first retreat.
541
00:22:18,725 --> 00:22:21,793
Um, Nell's, uh, company
is on this big wellness kick.
542
00:22:21,828 --> 00:22:23,928
They offered us
all these incentives if we came.
543
00:22:23,963 --> 00:22:25,997
But, uh, it's kind of
nice to be here.
544
00:22:26,032 --> 00:22:28,032
Yeah. Be, uh, nicer
545
00:22:28,067 --> 00:22:30,835
if your lead developer wasn't
at a conference in London.
546
00:22:30,870 --> 00:22:33,738
I've got to keep eyes
on my e-mail all day.
547
00:22:33,773 --> 00:22:35,774
Tara, too. Um...
548
00:22:35,809 --> 00:22:38,443
Well, just watch out
for Catwoman, right?
549
00:22:38,478 --> 00:22:39,944
Yeah. Um, excuse me.
550
00:22:39,979 --> 00:22:41,413
I just, uh--
nature's calling.
551
00:22:46,786 --> 00:22:49,421
Hey. So, Tara seems upset again.
552
00:22:49,456 --> 00:22:51,423
She just abruptly ended
our conversation
553
00:22:51,458 --> 00:22:53,057
and excused herself
to the restroom.
554
00:22:53,092 --> 00:22:54,926
Yeah, and Paul just cut off
his conversation with me.
555
00:22:54,961 --> 00:22:56,561
Something is definitely up
with these two.
556
00:22:56,596 --> 00:22:57,996
DEEKS: Well, maybe somebody
contacted them,
557
00:22:58,031 --> 00:22:59,931
like the buyer.
ERIC: Or maybe
558
00:22:59,966 --> 00:23:02,000
they just texted each other
"meet in the restroom."
559
00:23:02,035 --> 00:23:03,668
But...
560
00:23:03,703 --> 00:23:05,603
I didn't really get
a rendezvous vibe.
561
00:23:05,638 --> 00:23:06,671
Okay, whenever
Tara and Paul come back,
562
00:23:06,706 --> 00:23:07,538
just keep your eyes on them.
563
00:23:07,574 --> 00:23:09,107
Do not let them
out of your sight, okay?
564
00:23:09,142 --> 00:23:10,208
NELL:
Will do.
565
00:23:10,243 --> 00:23:11,743
Copy that.
566
00:23:11,778 --> 00:23:14,078
KENSI:
Man, this is an amazing
567
00:23:14,113 --> 00:23:15,414
overwatch setup.
568
00:23:17,750 --> 00:23:20,819
What? Are you bummed that
they got to go undercover
569
00:23:20,854 --> 00:23:21,953
and we didn't?
570
00:23:21,988 --> 00:23:23,188
No, I think
they're perfect for this.
571
00:23:23,223 --> 00:23:24,889
I'm just a little sad
that we're not doing it
572
00:23:24,924 --> 00:23:26,591
in a coastal community
where I can do some surfing
573
00:23:26,626 --> 00:23:27,592
at the same time.
574
00:23:27,627 --> 00:23:28,826
Oh, come on.
575
00:23:28,862 --> 00:23:32,764
Woods are about losing yourself
in the majestic pine trees,
576
00:23:32,799 --> 00:23:34,499
reveling in bird calls
577
00:23:34,534 --> 00:23:36,501
and watching squirrels chase
each other. It's awesome.
578
00:23:36,536 --> 00:23:38,636
I'm sorry, are you reading
off a brochure someplace?
579
00:23:38,671 --> 00:23:40,171
Because the woods
will always be terrifying.
580
00:23:40,206 --> 00:23:42,640
You know how many horror movies
they shoot out here?
581
00:23:42,675 --> 00:23:43,942
A bunch.
582
00:23:43,977 --> 00:23:45,844
Okay, city boy.
583
00:23:45,879 --> 00:23:46,978
(clears throat)
584
00:23:47,014 --> 00:23:49,514
You know what the best part
about being in the woods is?
585
00:23:49,549 --> 00:23:50,615
The drive home?
586
00:23:50,650 --> 00:23:52,650
Wait, no. Some-mores?
587
00:23:52,685 --> 00:23:54,686
Mm. First of all,
it's not "some-mores,"
588
00:23:54,721 --> 00:23:56,187
it's "s'mores."
Mm.
589
00:23:56,222 --> 00:23:57,822
And second of all,
590
00:23:57,857 --> 00:23:59,791
just being with
the people you care about.
591
00:23:59,826 --> 00:24:02,861
Wow. I did not see that coming.
That was very charming.
592
00:24:02,896 --> 00:24:04,062
But also the s'mores.
593
00:24:04,097 --> 00:24:05,129
Right.
594
00:24:05,164 --> 00:24:08,032
Speaking of which,
we need a fire.
595
00:24:08,067 --> 00:24:11,135
You need a fire.
Yeah, no, I'll make you a fire.
596
00:24:11,170 --> 00:24:13,638
As long as I can do it
in the warmth and safety
597
00:24:13,673 --> 00:24:14,839
of this nice motor home.
598
00:24:14,874 --> 00:24:16,775
I'll tell you what.
(clears throat)
599
00:24:18,311 --> 00:24:19,944
You go build me a fire outside
600
00:24:19,979 --> 00:24:22,947
so that I can
roast my marshmallows...
601
00:24:22,982 --> 00:24:24,916
maybe later,
we can have a little...
602
00:24:24,951 --> 00:24:26,951
couples' retreat of our own.
603
00:24:26,986 --> 00:24:30,088
Oh, wow, making
fire outside.
604
00:24:30,123 --> 00:24:31,289
So easy.
605
00:24:31,324 --> 00:24:32,991
(door opens, closes)
606
00:24:33,026 --> 00:24:34,826
Any questions
about the scavenger hunt?
ERIC: Uh, yeah.
607
00:24:34,861 --> 00:24:37,095
Can we have our phones back
to take pictures?
608
00:24:37,130 --> 00:24:39,130
(laughter)
609
00:24:39,165 --> 00:24:40,798
Take mental pictures.
610
00:24:40,833 --> 00:24:43,868
Reconnect with nature
and with each other.
611
00:24:43,903 --> 00:24:47,906
Okay. We're gonna hike up
toward the hills, then split up.
612
00:24:47,941 --> 00:24:49,107
Listen for my whistle.
613
00:24:49,142 --> 00:24:50,975
We'll reconvene
before moving on.
614
00:24:51,010 --> 00:24:52,210
Now, let's get going.
615
00:24:52,245 --> 00:24:56,014
We want to get back
before dark. Okay.
616
00:24:56,049 --> 00:24:58,850
We're headed southeast
from the back of the lodge.
617
00:24:58,885 --> 00:25:00,752
Tara and Paul are
moving fast. Come on.
618
00:25:00,787 --> 00:25:01,886
Yeah.
619
00:25:01,921 --> 00:25:03,121
DAVE:
Hey, guys.
620
00:25:03,156 --> 00:25:04,722
Found out Logan
621
00:25:04,757 --> 00:25:05,757
used his credit card
622
00:25:05,792 --> 00:25:07,859
in a Beverly Hills
parking garage
623
00:25:07,894 --> 00:25:09,694
one week prior to his murder.
624
00:25:09,729 --> 00:25:11,095
I'm sending you a freeze frame
625
00:25:11,130 --> 00:25:13,264
from the video taken
in the garage.
626
00:25:13,299 --> 00:25:15,166
It's a good match
with the composite sketch
627
00:25:15,201 --> 00:25:17,268
from the restaurant staff.
628
00:25:17,303 --> 00:25:19,070
That's our guy.
629
00:25:19,105 --> 00:25:20,305
What's his name?
630
00:25:20,340 --> 00:25:21,907
Trevor Young.
631
00:25:23,142 --> 00:25:24,609
Oh.
632
00:25:24,644 --> 00:25:27,612
Trevor's been on the Feds' radar
for quite awhile.
633
00:25:27,647 --> 00:25:31,049
He's a freelance broker,
suspected hit man.
634
00:25:31,084 --> 00:25:33,785
He seems to work
with a lot of people.
635
00:25:33,820 --> 00:25:35,787
If the Nelsons and Logan
had data, this would be
636
00:25:35,822 --> 00:25:36,855
the guy to move it.
637
00:25:36,890 --> 00:25:39,691
Logan was the link between
the Nelsons and Trevor.
638
00:25:39,726 --> 00:25:41,593
Oh.
639
00:25:41,628 --> 00:25:42,694
Then why did Trevor kill Logan?
640
00:25:42,729 --> 00:25:45,997
Well, once Logan introduced
Trevor to the Nelsons,
641
00:25:46,032 --> 00:25:48,299
he made himself expendable.
642
00:25:48,334 --> 00:25:49,767
And Trevor probably
doubled his fee.
643
00:25:49,802 --> 00:25:52,170
It's also a good way
to make sure the Nelsons
644
00:25:52,205 --> 00:25:53,905
didn't back out of the deal.
645
00:25:53,940 --> 00:25:57,108
All right, let's pick him up
and bring him in.
646
00:25:57,143 --> 00:25:58,776
Okay, I just found his address.
647
00:25:58,811 --> 00:26:00,144
Sending it to you now.
648
00:26:00,179 --> 00:26:01,746
(engine starts)
Hey, hey.
649
00:26:03,716 --> 00:26:05,216
And easy. Easy!
650
00:26:06,252 --> 00:26:07,385
Well?
651
00:26:07,420 --> 00:26:08,987
ERIC: The Nelsons
are still booking it.
652
00:26:09,022 --> 00:26:10,221
They could have gone
any direction.
653
00:26:10,256 --> 00:26:11,389
So you guys should have
654
00:26:11,424 --> 00:26:12,957
and uphill trail
right in front of you.
655
00:26:12,992 --> 00:26:15,193
NELL: Got it.
Time for some cardio, Eric.
656
00:26:15,228 --> 00:26:17,161
Scoot.
(clears throat)
657
00:26:17,196 --> 00:26:19,097
By the way, your NSA
agent friend, Michael...
658
00:26:19,132 --> 00:26:20,365
Hmm?
...is really,
really sweet.
659
00:26:20,400 --> 00:26:22,100
I love your ability
to just make friends.
660
00:26:22,135 --> 00:26:23,635
Well, I have lots of friends,
661
00:26:23,670 --> 00:26:25,803
'cause I have a super-secret
method of making them.
662
00:26:25,838 --> 00:26:28,740
Picking up people's bar tabs
is not what I would call
663
00:26:28,775 --> 00:26:30,642
a super-secret method.
How'd you know that?
664
00:26:30,677 --> 00:26:32,777
Because you did it
to me, goofball.
665
00:26:32,812 --> 00:26:35,313
Well, picking up somebody's
bar tab is foolproof,
666
00:26:35,348 --> 00:26:36,914
but when
you're breaking the ice,
667
00:26:36,949 --> 00:26:38,783
never underestimate
a strategically placed
668
00:26:38,818 --> 00:26:40,785
celebrity impression
from a nice '80s movie.
669
00:26:40,820 --> 00:26:42,019
Like what?
670
00:26:42,055 --> 00:26:43,921
I mean, the next time you're
hanging out with somebody new,
671
00:26:43,956 --> 00:26:45,957
just try dropping in a nice
quote from Pretty in Pink.
672
00:26:45,992 --> 00:26:48,326
See what happens.
Okay. I'll try that.
673
00:26:48,361 --> 00:26:49,961
(as Arnold Schwarzenegger):
"Get to the chopper!"
674
00:26:49,996 --> 00:26:52,363
(laughs): Predator.
I love that movie.
675
00:26:52,398 --> 00:26:55,066
"Come on, we have to save
California!"
676
00:26:55,101 --> 00:26:56,701
See?
677
00:26:56,736 --> 00:26:58,102
It's charming and endearing,
it's sense memory.
678
00:26:58,137 --> 00:26:59,804
You cannot resist my Arnold.
679
00:27:01,240 --> 00:27:02,874
¶ ¶
680
00:27:19,859 --> 00:27:21,192
Federal agents! Stop!
681
00:27:40,213 --> 00:27:41,746
(camera clicks)
682
00:27:45,118 --> 00:27:46,951
(camera clicks)
683
00:27:48,187 --> 00:27:50,922
I'm sending a couple
of photos to you, Dave.
684
00:27:50,957 --> 00:27:52,857
The shooter at Trevor's house
has a bracelet
685
00:27:52,892 --> 00:27:56,127
with the Arabic word "Almawt."
It means death.
686
00:27:56,162 --> 00:27:58,830
If I had to guess,
this guy works for the buyer.
687
00:27:58,865 --> 00:28:00,765
Let me know
if you find anything.
688
00:28:02,301 --> 00:28:04,268
(panting)
689
00:28:04,303 --> 00:28:06,438
Sam, you got to see this.
690
00:28:14,113 --> 00:28:16,314
It's Trevor.
691
00:28:18,518 --> 00:28:21,720
Looks like the buyer wanted
to eliminate the middleman.
692
00:28:32,865 --> 00:28:33,998
(camera clicks)
693
00:28:34,033 --> 00:28:36,034
(indistinct
police radio chatter)
694
00:28:39,405 --> 00:28:42,240
Checked the body of the shooter.
695
00:28:42,275 --> 00:28:44,041
No hard drive, no thumb drive.
696
00:28:44,076 --> 00:28:46,043
Yeah, I checked Trevor's
body, too. Nothing.
697
00:28:46,078 --> 00:28:49,113
The exchange probably
hasn't gone down yet.
698
00:28:49,148 --> 00:28:51,249
Could be why the Nelsons
are at the retreat--
699
00:28:51,284 --> 00:28:52,417
to make the exchange.
700
00:28:53,519 --> 00:28:55,853
We searched all over.
Nothing in there.
701
00:28:55,888 --> 00:28:56,888
Okay, thanks.
702
00:28:58,191 --> 00:29:00,324
DAVE:
Hey, Sam. Check your phone.
703
00:29:00,359 --> 00:29:02,260
(phone vibrates)
704
00:29:02,295 --> 00:29:03,461
Okay.
705
00:29:03,496 --> 00:29:06,364
The name on that bracelet
you sent me a photo of earlier:
706
00:29:06,399 --> 00:29:07,365
Almawt.
707
00:29:07,400 --> 00:29:09,133
Yeah, they portray themselves
on their website
708
00:29:09,168 --> 00:29:11,269
as a religious brotherhood.
709
00:29:11,304 --> 00:29:14,272
But it appears that they're
a fledgling organization
710
00:29:14,307 --> 00:29:17,141
suspected of funding terrorist
activities in the U.S.
711
00:29:17,176 --> 00:29:19,310
And they wear
matching bracelets.
712
00:29:19,345 --> 00:29:20,545
How cute.
713
00:29:20,580 --> 00:29:22,046
Oh, and here's the real
714
00:29:22,081 --> 00:29:23,047
smoking gun.
715
00:29:23,082 --> 00:29:25,283
They were recently denied
tax exempt status
716
00:29:25,318 --> 00:29:26,884
as a religious organization.
717
00:29:26,919 --> 00:29:30,021
So Almawt may think there are
undercover IRS agents
718
00:29:30,056 --> 00:29:32,223
in their organization.
719
00:29:32,258 --> 00:29:34,358
So they paid Trevor to get
somebody to hack into the IRS
720
00:29:34,393 --> 00:29:36,093
to get the names of the agents.
721
00:29:36,128 --> 00:29:38,563
Oh, I just got a hit
on facial rec.
722
00:29:38,598 --> 00:29:41,199
Look who Trevor was meeting
723
00:29:41,234 --> 00:29:43,467
at a park in West Hollywood,
two days before
724
00:29:43,502 --> 00:29:46,270
Logan was murdered
and the day they left L.A.
725
00:29:46,305 --> 00:29:48,172
SAM:
Paul and Tara Nelson.
726
00:29:48,207 --> 00:29:50,208
Thanks, Dave.
727
00:29:53,546 --> 00:29:56,280
Nell, Eric?
728
00:29:56,315 --> 00:30:00,051
Bring in Tara and Paul Nelson
immediately.
729
00:30:00,086 --> 00:30:01,586
ERIC:
Hetty, that might be a problem.
730
00:30:01,621 --> 00:30:03,454
NELL:
Our group leader, Genevive,
731
00:30:03,489 --> 00:30:05,923
stopped to check our progress
on the scavenger hunt.
732
00:30:05,958 --> 00:30:07,525
It was only a minute,
but it was just enough time
733
00:30:07,560 --> 00:30:08,793
for Tara and Paul to slip away.
734
00:30:08,828 --> 00:30:11,562
Now we've been looking for them
for the past five minutes or so.
735
00:30:11,597 --> 00:30:13,998
Kensi and Deeks don't have
eyes on them, either.
736
00:30:14,033 --> 00:30:15,633
What we're trying
to say is...
737
00:30:15,668 --> 00:30:17,635
the Nelsons are gone.
738
00:30:17,670 --> 00:30:20,371
HETTY:
Well, find them.
739
00:30:20,406 --> 00:30:21,573
(door closes)
740
00:30:27,280 --> 00:30:28,613
You changed.
741
00:30:31,250 --> 00:30:33,885
Going for a run
on the Strand after this.
742
00:30:37,089 --> 00:30:38,456
There's nothing in here
743
00:30:38,491 --> 00:30:39,590
to be afraid of.
744
00:30:39,625 --> 00:30:41,525
How do I know
745
00:30:41,560 --> 00:30:43,094
some old geezer
isn't hiding somewhere,
746
00:30:43,129 --> 00:30:44,495
ready to give me
another concussion?
747
00:30:44,530 --> 00:30:46,530
Memories.
748
00:30:46,565 --> 00:30:49,100
Well, maybe not
in your case.
749
00:30:52,638 --> 00:30:54,972
You're expecting an apology.
750
00:30:55,007 --> 00:30:57,975
Is there a reason why we're not
having this conversation
751
00:30:58,010 --> 00:31:00,344
at the Lompoc Women's Prison?
752
00:31:00,379 --> 00:31:02,113
I was doing my job.
753
00:31:02,148 --> 00:31:04,115
W-We've gone over this
multiple times.
754
00:31:04,150 --> 00:31:06,684
It's almost like you're the one
who got hit in the head.
755
00:31:06,719 --> 00:31:07,752
Mm-hmm.
756
00:31:07,787 --> 00:31:12,657
And, uh, Mr. GQ--
I take it that's your next mark?
757
00:31:14,627 --> 00:31:16,093
It's my husband.
758
00:31:16,128 --> 00:31:19,330
You could have
really ruined things for me.
759
00:31:19,365 --> 00:31:21,099
Showing up like that.
760
00:31:25,471 --> 00:31:27,205
That's your real family?
761
00:31:29,008 --> 00:31:31,409
How old is your kid?
762
00:31:31,444 --> 00:31:33,211
Six.
763
00:31:37,516 --> 00:31:40,017
So when we were...
764
00:31:40,052 --> 00:31:42,687
together...
765
00:31:42,722 --> 00:31:45,089
you had a three-year-old son
at home?
766
00:31:46,625 --> 00:31:49,160
Anything else I can
help you with, Callen?
767
00:31:51,197 --> 00:31:52,697
No.
768
00:31:54,500 --> 00:31:57,268
No, I'm good.
769
00:32:00,740 --> 00:32:02,506
There is one
more thing.
770
00:32:02,541 --> 00:32:05,042
You can give me
Sabatino's location.
771
00:32:05,077 --> 00:32:06,711
You two are the
last agents alive
772
00:32:06,746 --> 00:32:08,279
of that whole circus.
773
00:32:08,314 --> 00:32:10,147
Now he's in the wind.
774
00:32:10,182 --> 00:32:12,249
No one's heard from Sabatino.
775
00:32:12,284 --> 00:32:14,085
I haven't heard anything
from anyone.
776
00:32:18,257 --> 00:32:20,658
You need to contact me,
call this number.
777
00:32:20,693 --> 00:32:22,994
Don't show up
at my house again.
778
00:32:23,029 --> 00:32:24,429
Looks desperate.
779
00:32:28,434 --> 00:32:30,468
(door opens, closes)
780
00:32:30,503 --> 00:32:32,236
Looking, looking,
looking, looking.
781
00:32:32,271 --> 00:32:34,171
Bingo. Yeah, we got
a ranger station
782
00:32:34,206 --> 00:32:35,606
a quarter mile ahead of you.
783
00:32:35,641 --> 00:32:36,707
Good place for
an exchange.
784
00:32:36,742 --> 00:32:37,808
KENSI:
All right, head west and see
785
00:32:37,843 --> 00:32:40,411
if you can spot any
tracking signs along the way.
786
00:32:40,446 --> 00:32:42,613
Disturbed rocks and grass.
Yeah, we got boot prints.
787
00:32:42,648 --> 00:32:44,181
Let's hope we're on
the right path, huh?
788
00:32:44,216 --> 00:32:46,017
You got this, guys, come on.
789
00:32:46,052 --> 00:32:47,585
Mm-hmm.
790
00:32:51,557 --> 00:32:54,759
Huh. The man you shot
drove all over L.A.,
791
00:32:54,794 --> 00:32:57,595
but kept going back
to this one address.
792
00:32:57,630 --> 00:33:00,131
SAM: There's a lot of
office buildings around there.
793
00:33:01,667 --> 00:33:03,668
How many times
did he go there?
794
00:33:06,472 --> 00:33:10,074
At least three times
in the past four days.
795
00:33:10,109 --> 00:33:12,276
If he was a member of Almawt,
796
00:33:12,311 --> 00:33:14,178
I bet that's their spot.
797
00:33:14,213 --> 00:33:16,080
Take a picture.
798
00:33:17,349 --> 00:33:19,350
Dave, I'm sending you
a photo of an address
799
00:33:19,385 --> 00:33:20,618
where we think
Almawt was meeting.
800
00:33:20,653 --> 00:33:21,652
DAVE:
Copy that.
801
00:33:24,657 --> 00:33:26,791
Tara, stop!
We're federal agents.
802
00:33:26,826 --> 00:33:29,093
Nell?
(sighs) You'll make it
803
00:33:29,128 --> 00:33:30,428
a lot easier if you don't run.
804
00:33:30,463 --> 00:33:31,796
ERIC: We know
about you and Paul
805
00:33:31,831 --> 00:33:34,532
selling the information--
it's over.
806
00:33:34,567 --> 00:33:36,400
It's not over.
We didn't sell anything.
807
00:33:36,435 --> 00:33:39,403
They kidnapped my sister Chelsey
and they forced us to do this.
808
00:33:39,438 --> 00:33:41,539
Oh, God, honey,
you should sit.
809
00:33:41,574 --> 00:33:43,140
You shouldn't be moving.
810
00:33:43,175 --> 00:33:46,143
(groans) Okay.
811
00:33:46,178 --> 00:33:50,614
A man, uh, with dark hair
and a baseball cap
812
00:33:50,649 --> 00:33:52,783
met us here to get
the solid-state drive
813
00:33:52,818 --> 00:33:54,351
that had the information on it.
814
00:33:54,386 --> 00:33:57,121
TARA: He pulled a gun on us,
but Paul fought him off.
815
00:33:57,156 --> 00:33:59,356
He just left,
and he has the drive.
816
00:33:59,391 --> 00:34:00,291
Which way did he go?
817
00:34:00,326 --> 00:34:01,792
That way.
818
00:34:01,827 --> 00:34:02,793
Please, I don't know
819
00:34:02,828 --> 00:34:04,261
if my sister
is still alive.
820
00:34:04,296 --> 00:34:06,197
Please, please hurry.
821
00:34:15,574 --> 00:34:16,874
All right, stay
here with Paul.
822
00:34:16,909 --> 00:34:18,676
Eric and I will
go find some help.
823
00:34:18,711 --> 00:34:20,478
ERIC: Only way out
of here is to hike.
824
00:34:20,513 --> 00:34:21,879
NELL: Let's move.
Kensi, Deeks?
825
00:34:21,914 --> 00:34:23,881
Yeah, we're on our way.
Damn it!
826
00:34:23,916 --> 00:34:25,316
Come on.
I got it!
827
00:34:25,351 --> 00:34:26,317
Let's go.
What are you doing?
828
00:34:26,352 --> 00:34:27,852
Just lift it up.
I'm going as fast as I can....
829
00:34:27,887 --> 00:34:30,121
We got to go.
Aw, son of a...
830
00:34:30,156 --> 00:34:31,856
There you go.
Guys, we're heading
to the trailhead
831
00:34:31,891 --> 00:34:33,624
to see if we can cut them off.
832
00:34:50,276 --> 00:34:51,775
Looks abandoned
from the outside.
833
00:34:51,810 --> 00:34:53,544
What do you have
on this building, Dave?
834
00:34:53,579 --> 00:34:54,745
DAVE: The cameras are
closed-circuit.
835
00:34:54,780 --> 00:34:55,880
I'm pretty much blind.
836
00:34:55,915 --> 00:34:58,215
There's a bullpen in the middle
837
00:34:58,250 --> 00:34:59,783
with offices around
the side, but...
838
00:34:59,818 --> 00:35:01,719
Wait, wait.
839
00:35:01,754 --> 00:35:03,787
Okay, it looks like
there's an exit door
840
00:35:03,822 --> 00:35:06,624
on the north side
that opens to a back hallway.
841
00:35:06,659 --> 00:35:09,193
North side.
842
00:35:09,228 --> 00:35:10,694
NELL:
Sam? Eric and I
843
00:35:10,729 --> 00:35:12,263
are trying to stop the
guy with the drive.
844
00:35:12,298 --> 00:35:13,497
Tara's sister
may be in there,
845
00:35:13,532 --> 00:35:15,299
but we never got
a description.
846
00:35:16,368 --> 00:35:18,469
SAM:
They have Tara's sister.
847
00:35:18,504 --> 00:35:20,605
I recognize her
from a photo at Logan's.
848
00:35:24,810 --> 00:35:25,776
That's him, that's him,
that's him!
849
00:35:25,811 --> 00:35:26,811
Let's go.
850
00:35:31,450 --> 00:35:33,184
SAM: Careful.
He's heading your way.
851
00:35:33,219 --> 00:35:34,485
He may have heard you.
852
00:35:39,992 --> 00:35:41,592
SAM:
On my one.
853
00:35:41,627 --> 00:35:44,662
Three, two, one.
854
00:35:50,269 --> 00:35:52,369
Guys, we're doing the best
we can with this old rig...
855
00:35:52,404 --> 00:35:53,671
Hold on! Hold on!
856
00:35:57,409 --> 00:36:00,211
(both grunting)
857
00:36:06,552 --> 00:36:07,651
Come on, baby.
858
00:36:07,686 --> 00:36:08,920
Come on, baby!
859
00:36:13,826 --> 00:36:15,826
No. No! Watch out! Tree!
860
00:36:23,736 --> 00:36:25,503
(grunting)
861
00:36:32,578 --> 00:36:33,578
(groans)
862
00:36:45,457 --> 00:36:46,790
(panting)
863
00:36:46,825 --> 00:36:49,526
Hey. Are you Chelsey?
864
00:36:49,561 --> 00:36:51,729
Yeah.
865
00:36:53,065 --> 00:36:54,498
I'm Anna,
866
00:36:54,533 --> 00:36:55,966
and that's Sam.
867
00:36:56,001 --> 00:36:57,301
We're federal agents.
868
00:36:57,336 --> 00:36:59,036
I was sure I was gonna die.
869
00:36:59,071 --> 00:37:01,572
You're alive, Chelsey.
Let's get you out of here.
870
00:37:01,607 --> 00:37:03,040
(sobbing)
871
00:37:03,075 --> 00:37:04,842
DEEKS: We lost him.
It's all you guys.
872
00:37:06,879 --> 00:37:08,879
¶ ¶
873
00:37:33,906 --> 00:37:35,806
Nice one, Beale.
874
00:37:50,789 --> 00:37:52,323
(camera clicks)
875
00:37:59,798 --> 00:38:02,366
Ooh.
876
00:38:02,401 --> 00:38:03,934
Spot of tea?
877
00:38:03,969 --> 00:38:05,536
ERIC: Oh, thank
you kindly.
(chuckles)
878
00:38:10,075 --> 00:38:13,610
Lot of truth out there
in the woods today.
879
00:38:13,645 --> 00:38:16,947
Like that story
you told about me?
880
00:38:32,731 --> 00:38:33,997
Hello!
881
00:38:34,032 --> 00:38:36,900
Hey, you're back!
882
00:38:36,935 --> 00:38:39,670
And in one piece.
883
00:38:39,705 --> 00:38:42,406
Oh, I interrupted something.
884
00:38:42,441 --> 00:38:44,842
Uh, no, nothing that
can't be postponed.
885
00:38:44,877 --> 00:38:47,411
Mm-hmm. Um...
886
00:38:47,446 --> 00:38:48,779
we didn't expect
887
00:38:48,814 --> 00:38:50,414
to see you here so late.
888
00:38:50,449 --> 00:38:51,815
Yeah, I'm just
heading back to San Diego.
889
00:38:51,850 --> 00:38:53,584
Hetty told me to stop in here
890
00:38:53,619 --> 00:38:55,686
before the hundred miles
of freeway.
891
00:38:55,721 --> 00:38:56,954
Oh, you're driving tonight?
892
00:38:56,989 --> 00:38:58,956
My-my girlfriend had
a bad day at work,
893
00:38:58,991 --> 00:39:00,791
so I want to go
cheer her up.
894
00:39:00,826 --> 00:39:02,960
Oh, that's a bummer.
Where does she work?
895
00:39:02,995 --> 00:39:06,096
The NCIS Cyber office.
896
00:39:06,131 --> 00:39:07,564
With me.
897
00:39:07,599 --> 00:39:09,600
We kind of work together.
898
00:39:09,635 --> 00:39:11,435
Wow, that's an
awesome setup.
899
00:39:11,470 --> 00:39:12,703
(chuckles)
900
00:39:12,738 --> 00:39:15,572
Well, thanks for
being us today.
901
00:39:15,607 --> 00:39:18,709
Hey, to pinch hit for you guys?
I should be thanking you.
902
00:39:18,744 --> 00:39:19,843
ERIC:
You could not
903
00:39:19,878 --> 00:39:20,844
have done it better.
904
00:39:20,879 --> 00:39:22,813
All right, so, tea?
905
00:39:22,848 --> 00:39:25,716
Or coffee, maybe,
for the road?
906
00:39:25,751 --> 00:39:27,851
As long as you share
a few stories about life
907
00:39:27,886 --> 00:39:29,586
in a traveling
shipping container.
908
00:39:29,621 --> 00:39:31,855
ERIC: Ooh, and what the
Cyber office is like.
909
00:39:31,890 --> 00:39:35,459
And what your thoughts are
on holograms in the workplace.
910
00:39:35,494 --> 00:39:37,128
Oh, yes, that.
911
00:39:39,498 --> 00:39:40,864
Cream, no sugar?
912
00:39:40,899 --> 00:39:42,833
Done.
913
00:39:51,510 --> 00:39:53,511
Mr. Callen.
914
00:39:55,614 --> 00:39:58,015
I wasn't expecting
to see you back here.
915
00:40:00,886 --> 00:40:03,620
I like to look
at something familiar
916
00:40:03,655 --> 00:40:05,589
from a new perspective.
917
00:40:05,624 --> 00:40:09,126
The view from my office
is different than
918
00:40:09,161 --> 00:40:12,096
the view from
your office.
919
00:40:14,500 --> 00:40:16,901
You wanted me
to see her that way.
920
00:40:18,904 --> 00:40:21,638
I wanted you to see
the whole picture.
921
00:40:21,673 --> 00:40:24,174
It wasn't
strictly personal.
922
00:40:24,209 --> 00:40:26,777
Did you ask her
about Sabatino?
923
00:40:28,547 --> 00:40:31,081
You know I did,
but that's not the point.
924
00:40:31,116 --> 00:40:33,784
Facing one's pain...
925
00:40:33,819 --> 00:40:35,886
head-on,
926
00:40:35,921 --> 00:40:38,255
and cauterizing the wounds--
927
00:40:38,290 --> 00:40:41,124
it's true bravery.
928
00:40:41,159 --> 00:40:45,028
Ignoring, denying,
deluding ourselves
929
00:40:45,063 --> 00:40:47,197
just, um...
930
00:40:47,232 --> 00:40:50,234
leads to more heartbreak.
931
00:40:52,771 --> 00:40:55,205
I wonder if that
really is her family.
932
00:40:55,240 --> 00:40:58,476
Does it matter, Mr. Callen?
933
00:41:01,146 --> 00:41:03,080
Lately, I see
934
00:41:03,115 --> 00:41:06,016
sunshine coming from
the cracks in that wall
935
00:41:06,051 --> 00:41:10,754
you've been rebuilding and
rebuilding around yourself.
936
00:41:10,789 --> 00:41:12,589
Yeah, I'm gonna have that
looked at.
937
00:41:12,624 --> 00:41:14,525
Mm.
938
00:41:14,560 --> 00:41:17,294
I hated her
just as much as you did
939
00:41:17,329 --> 00:41:18,863
for hurting you.
940
00:41:22,601 --> 00:41:24,735
Sam said everyone did
a good job today.
941
00:41:28,040 --> 00:41:33,611
Yeah, you should be, um,
proud of your team.
942
00:41:35,781 --> 00:41:37,314
Yeah.
943
00:41:37,349 --> 00:41:39,683
I am.
944
00:41:39,718 --> 00:41:54,264
Captioning sponsored by
CBS
945
00:41:54,299 --> 00:41:58,035
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org