1 00:00:04,338 --> 00:00:06,807 ERIC: Maybe Lieutenant Naomi Elder was staying 2 00:00:06,840 --> 00:00:07,775 with Keith and Lynn Stiger 3 00:00:07,808 --> 00:00:09,410 of Silver Lake. 4 00:00:09,443 --> 00:00:11,145 Uh, she wasn't here. I didn't see her 5 00:00:11,179 --> 00:00:12,313 till dinnertime. 6 00:00:16,117 --> 00:00:16,817 Why is this happening? 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,652 Thank you. I-I don't know 8 00:00:18,686 --> 00:00:20,721 how I'll repay you, but I will. MOSLEY: Do we know 9 00:00:20,754 --> 00:00:22,523 if this is restricted to Lieutenant Elder 10 00:00:22,556 --> 00:00:24,625 or if this is part of a larger espionage ring? 11 00:00:24,658 --> 00:00:26,094 CALLEN: This isn't over for us. 12 00:00:26,127 --> 00:00:27,395 We follow up on every case 13 00:00:27,428 --> 00:00:28,662 and every lead. 14 00:00:28,696 --> 00:00:29,663 Granger, I want out. 15 00:00:29,697 --> 00:00:31,332 GRANGER: I'll protect you. 16 00:00:31,365 --> 00:00:33,501 I'll help you cut ties with the North Koreans 17 00:00:33,534 --> 00:00:35,769 and I'll work with Justice on your incarceration. 18 00:00:39,373 --> 00:00:41,375 * 19 00:00:54,588 --> 00:00:57,358 CALLEN: No sign of Keith Stiger. 20 00:00:58,459 --> 00:01:00,428 Place looks empty. 21 00:01:00,461 --> 00:01:02,196 Warrant's in. 22 00:01:02,230 --> 00:01:04,132 We're good to go. 23 00:01:18,446 --> 00:01:20,614 SAM : I'm on the cabin. 24 00:01:20,648 --> 00:01:22,183 Nothing here. 25 00:01:22,216 --> 00:01:23,584 CALLEN : Looks empty. Moving. 26 00:01:52,413 --> 00:01:54,448 * 27 00:01:57,718 --> 00:01:59,553 CALLEN: Camera. 28 00:02:02,456 --> 00:02:03,891 It's a cell phone trigger. Bomb! 29 00:02:23,544 --> 00:02:25,379 You dropped something. 30 00:02:25,413 --> 00:02:27,147 Thank you. 31 00:02:28,949 --> 00:02:31,285 * 32 00:02:49,437 --> 00:02:52,306 * 33 00:02:53,341 --> 00:02:54,942 Hello. 34 00:02:54,975 --> 00:02:56,610 Operations Manager Lange. 35 00:02:56,644 --> 00:02:58,746 I'm Special Agent Harley Hidoko. 36 00:02:58,779 --> 00:03:01,349 I know who you are, Ms. Hidoko. 37 00:03:01,382 --> 00:03:02,650 Please, don't let me 38 00:03:02,683 --> 00:03:04,585 interrupt you. 39 00:03:04,618 --> 00:03:06,587 It's refreshing 40 00:03:06,620 --> 00:03:08,556 to see someone take such pride in the care 41 00:03:08,589 --> 00:03:09,557 of their weapon. 42 00:03:09,590 --> 00:03:13,494 Preventative maintenance is kind of like my yoga. 43 00:03:14,562 --> 00:03:16,997 My yoga generally comes in the form 44 00:03:17,030 --> 00:03:21,235 of a nice single malt these days. 45 00:03:21,269 --> 00:03:23,304 How are you liking 46 00:03:23,337 --> 00:03:24,738 your new duty station? 47 00:03:24,772 --> 00:03:27,308 Los Angeles is great. 48 00:03:27,341 --> 00:03:28,676 It's just... 49 00:03:28,709 --> 00:03:31,412 It's a lot bigger than I was expecting. 50 00:03:31,445 --> 00:03:33,681 It's... 51 00:03:33,714 --> 00:03:35,849 I don't know. 52 00:03:35,883 --> 00:03:38,486 It's a hard city to make your own. 53 00:03:38,519 --> 00:03:39,520 Yes. 54 00:03:39,553 --> 00:03:42,856 You're from, um... Baltimore, 55 00:03:42,890 --> 00:03:44,258 and that's very different. 56 00:03:44,292 --> 00:03:46,026 You read my file. 57 00:03:46,059 --> 00:03:47,595 Your accomplishments 58 00:03:47,628 --> 00:03:49,430 within the female engagement teams 59 00:03:49,463 --> 00:03:50,631 is excellent. 60 00:03:50,664 --> 00:03:52,266 Thank you. 61 00:03:54,635 --> 00:03:56,604 Are you coming back to work today? 62 00:03:56,637 --> 00:03:58,706 Oh, we were having... 63 00:03:58,739 --> 00:04:00,841 such a nice conversation 64 00:04:00,874 --> 00:04:02,576 until you brought up 65 00:04:02,610 --> 00:04:05,713 my uncertain employment situation. 66 00:04:05,746 --> 00:04:07,648 Understood. 67 00:04:07,681 --> 00:04:09,683 I'm sorry, ma'am. 68 00:04:09,717 --> 00:04:12,052 In Baltimore, you had friends and family, 69 00:04:12,085 --> 00:04:14,855 and in Los Angeles, you have...? 70 00:04:14,888 --> 00:04:18,792 I bought a ficus at the farmers market. 71 00:04:18,826 --> 00:04:20,661 Aha. Well, then, 72 00:04:20,694 --> 00:04:22,796 you have a ficus and me. 73 00:04:23,831 --> 00:04:27,901 I did read your file, Ms. Hidoko, 74 00:04:27,935 --> 00:04:30,904 and I am so sorry for your loss. 75 00:04:30,938 --> 00:04:32,906 Your husband 76 00:04:32,940 --> 00:04:36,076 was a true hero. 77 00:04:36,109 --> 00:04:38,846 Yes, he was. 78 00:04:44,418 --> 00:04:46,887 I'm needed up in Ops. 79 00:04:46,920 --> 00:04:48,656 Ah, go. 80 00:04:48,689 --> 00:04:50,491 Thank you. 81 00:04:50,524 --> 00:04:52,693 Go, go. 82 00:04:55,696 --> 00:04:58,098 Hello, all. 83 00:04:58,131 --> 00:04:59,733 Good morning. I hear that 84 00:04:59,767 --> 00:05:02,336 that Sam and Callen got an early start. 85 00:05:02,370 --> 00:05:03,371 That they did. 86 00:05:03,404 --> 00:05:04,672 They're at the crime scene now. 87 00:05:04,705 --> 00:05:06,640 MOSLEY: And this is related to the murder 88 00:05:06,674 --> 00:05:08,542 of Lieutenant Naomi Elder, correct? 89 00:05:08,576 --> 00:05:10,644 Yes. The fishing cottage 90 00:05:10,678 --> 00:05:12,780 was jointly owned by two different corporations. 91 00:05:12,813 --> 00:05:15,015 Both had ties to Keith Stiger. 92 00:05:15,048 --> 00:05:16,650 HIDOKO: They were the husband and wife 93 00:05:16,684 --> 00:05:18,352 that the lieutenant was staying with when she was murdered. 94 00:05:18,386 --> 00:05:19,453 NELL: Yep, that's them. 95 00:05:19,487 --> 00:05:20,721 KENSI: Callen and Sam 96 00:05:20,754 --> 00:05:21,789 interviewed Keith Stiger. 97 00:05:21,822 --> 00:05:23,557 He checked out, but they got an odd feeling from him. 98 00:05:23,591 --> 00:05:24,758 They think he might have something to do 99 00:05:24,792 --> 00:05:25,726 with the lieutenant's murder. 100 00:05:25,759 --> 00:05:26,760 So they're looking into the case 101 00:05:26,794 --> 00:05:27,628 outside of their scheduled hours. 102 00:05:27,661 --> 00:05:30,097 Well, I like that. I thought you might. 103 00:05:30,130 --> 00:05:31,665 NELL: Well, it seems their hunch was correct. 104 00:05:31,699 --> 00:05:34,101 LAFD found Lynn Stiger's body 105 00:05:34,134 --> 00:05:36,604 shoved in a closet in this house. 106 00:05:36,637 --> 00:05:38,939 Prelim report shows she was dead even before the explosion 107 00:05:38,972 --> 00:05:40,441 courtesy of two gunshot wounds 108 00:05:40,474 --> 00:05:41,775 to the chest. DEEKS: Yikes. 109 00:05:41,809 --> 00:05:43,977 So she was shot and then blown up. 110 00:05:44,011 --> 00:05:47,481 I mean, seems like a tad overkill. 111 00:05:48,516 --> 00:05:50,484 Overkilling the... Yeah. 112 00:05:50,518 --> 00:05:52,019 You get it Fair enough. Moving on. 113 00:05:52,052 --> 00:05:53,654 HIDOKO: So, are we thinking 114 00:05:53,687 --> 00:05:54,988 that Keith Stiger killed Lieutenant Elder? 115 00:05:55,022 --> 00:05:56,857 Or he hired the shooter who did. 116 00:05:56,890 --> 00:05:58,592 MOSLEY: Right now the focus has to be the murder 117 00:05:58,626 --> 00:06:00,027 of Lynn Stiger, which includes 118 00:06:00,060 --> 00:06:02,663 bringing in Keith Stiger for questioning. 119 00:06:02,696 --> 00:06:04,798 So, if Stiger killed Lieutenant Elder and his wife, 120 00:06:04,832 --> 00:06:07,401 he must have known eventually we'd find that fishing cottage, 121 00:06:07,435 --> 00:06:08,736 which means 122 00:06:08,769 --> 00:06:10,804 that bomb was rigged to take us out. 123 00:06:10,838 --> 00:06:11,805 Yes, it was. 124 00:06:11,839 --> 00:06:14,408 NELL: Well, we've traced 125 00:06:14,442 --> 00:06:15,876 another concealed real estate holding 126 00:06:15,909 --> 00:06:17,411 to Keith Stiger. 127 00:06:17,445 --> 00:06:19,780 This time, it's a warehouse downtown. 128 00:06:19,813 --> 00:06:20,881 You two go. 129 00:06:20,914 --> 00:06:22,616 I'll have Sam and Callen meet you there. 130 00:06:22,650 --> 00:06:23,617 On it. Okay. 131 00:06:23,651 --> 00:06:24,685 And be careful, 132 00:06:24,718 --> 00:06:25,853 because you may be walking into 133 00:06:25,886 --> 00:06:26,854 a similar situation. 134 00:06:26,887 --> 00:06:28,822 Fantastic. Okay. 135 00:06:32,893 --> 00:06:35,963 Of all the alleys in all the towns in all the world, 136 00:06:35,996 --> 00:06:37,798 you come wandering into mine. 137 00:06:37,831 --> 00:06:39,600 What do we got? 138 00:06:39,633 --> 00:06:41,068 No movement in or out of the warehouse, 139 00:06:41,101 --> 00:06:42,770 Mosley got us our emergency warrant, 140 00:06:42,803 --> 00:06:44,805 and your instincts were right about Keith Stiger. 141 00:06:44,838 --> 00:06:46,840 Yeah, but it took finding his wife's body 142 00:06:46,874 --> 00:06:47,775 to prove he was hiding something. 143 00:06:47,808 --> 00:06:48,942 Yeah, but hiding what? 144 00:06:48,976 --> 00:06:50,444 Like, what's his endgame here? 145 00:06:50,478 --> 00:06:51,945 Lieutenant Elder's murder was planned. 146 00:06:51,979 --> 00:06:53,647 Hired shooters, the whole nine yards. 147 00:06:53,681 --> 00:06:56,149 The fishing shack was professionally rigged, 148 00:06:56,183 --> 00:06:57,951 but Stiger's, like, a high finance guy. 149 00:06:57,985 --> 00:06:59,152 This just doesn't add up. 150 00:06:59,186 --> 00:07:00,854 It's all part of an exit strategy. 151 00:07:00,888 --> 00:07:02,790 The warehouse, the place by the pond, 152 00:07:02,823 --> 00:07:03,691 killing his wife-- 153 00:07:03,724 --> 00:07:05,559 this was all planned years in advance, 154 00:07:05,593 --> 00:07:07,628 and it's looking like the lieutenant's murder is 155 00:07:07,661 --> 00:07:08,629 what set things in motion. 156 00:07:08,662 --> 00:07:09,497 Let's find out why 157 00:07:09,530 --> 00:07:10,898 he wanted to kill Lieutenant Elder. 158 00:07:10,931 --> 00:07:12,866 No visible windows on the ground floor, 159 00:07:12,900 --> 00:07:14,835 only up top, so we're blind. 160 00:07:14,868 --> 00:07:17,104 What do you think about throwing the long ball, huh? 161 00:07:18,105 --> 00:07:20,240 Easy money. 162 00:07:20,273 --> 00:07:21,809 We'll see. 163 00:07:21,842 --> 00:07:23,844 Let's go. 164 00:07:29,049 --> 00:07:30,784 That's the only opening, and it's not big. 165 00:07:30,818 --> 00:07:32,553 SAM: Yeah? 166 00:07:32,586 --> 00:07:34,855 Cover me. 167 00:07:39,760 --> 00:07:41,695 I have to say, I had my doubts. 168 00:07:41,729 --> 00:07:43,731 It's okay to be impressed. 169 00:07:44,765 --> 00:07:46,033 CALLEN: What are we looking at, Kens? 170 00:07:46,066 --> 00:07:47,801 I don't see any movement. 171 00:07:47,835 --> 00:07:49,870 It looks empty. 172 00:07:52,873 --> 00:07:54,207 I don't see any bomb wiring around the door, either. 173 00:07:54,241 --> 00:07:55,943 Ready? 174 00:07:55,976 --> 00:07:58,011 Let's move in. 175 00:08:15,763 --> 00:08:17,665 Clear. 176 00:08:17,698 --> 00:08:19,166 Clear. 177 00:08:19,199 --> 00:08:21,268 Clear. 178 00:08:21,301 --> 00:08:23,103 CALLEN: Clear. 179 00:08:28,876 --> 00:08:31,244 KENSI: What do you got? 180 00:08:31,278 --> 00:08:33,046 Oh. 181 00:08:33,080 --> 00:08:34,848 Ammonium nitrate. 182 00:08:34,882 --> 00:08:36,149 KENSI: That's what McVeigh used 183 00:08:36,183 --> 00:08:37,918 in Oklahoma City. Yeah. 184 00:08:37,951 --> 00:08:40,688 His truck was filled with 40, 50-pound bags of this stuff. 185 00:08:40,721 --> 00:08:41,855 DEEKS: And look at all these pallets. 186 00:08:41,889 --> 00:08:43,190 I mean, if this whole place was filled, 187 00:08:43,223 --> 00:08:45,092 that's a lot more than 40 bags. 188 00:08:45,125 --> 00:08:47,060 Now we know what Stiger's planning. KENSI: Yeah. 189 00:08:47,094 --> 00:08:49,129 A massive bombing. After the explosion 190 00:08:49,162 --> 00:08:51,331 at the fishing cottage, he knows we're onto him. 191 00:08:51,364 --> 00:08:53,333 He accelerated his timeline. 192 00:08:53,366 --> 00:08:54,968 Except we don't know where he is 193 00:08:55,002 --> 00:08:56,870 or what his target is. 194 00:09:09,082 --> 00:09:11,852 What do we have, Eric? 195 00:09:11,885 --> 00:09:13,954 ERIC: Still nothing on Keith Stiger's location. 196 00:09:13,987 --> 00:09:15,923 NELL: Yeah, we sent a team to his office. 197 00:09:15,956 --> 00:09:16,957 Of course, he wasn't there, 198 00:09:16,990 --> 00:09:19,092 but they're bringing in his two business partners 199 00:09:19,126 --> 00:09:21,261 to the boatshed for questioning. 200 00:09:21,294 --> 00:09:22,896 All right, Kensi and Deeks will meet them there. Copy that. 201 00:09:22,930 --> 00:09:23,731 All right, it looks like there's a network 202 00:09:23,764 --> 00:09:24,898 of surveillance cameras in the area. 203 00:09:24,932 --> 00:09:28,068 Might show how Stiger moved all this ammonium nitrate. 204 00:09:28,101 --> 00:09:29,837 Yeah, I tried to tap into them. 205 00:09:29,870 --> 00:09:31,972 Must be a closed circuit system down there. 206 00:09:32,005 --> 00:09:34,808 The feeds would be recorded at a central on-site location. 207 00:09:34,842 --> 00:09:36,710 Hmm. CALLEN: You have any idea 208 00:09:36,744 --> 00:09:38,812 where that'd be located? 209 00:09:38,846 --> 00:09:40,614 All right, I got a security office listed 210 00:09:40,648 --> 00:09:41,882 for the building across from you. 211 00:09:41,915 --> 00:09:43,751 Southeast corner. 212 00:09:58,932 --> 00:10:01,001 So, you have no record 213 00:10:01,034 --> 00:10:03,403 of that name being registered 214 00:10:03,436 --> 00:10:05,739 at any schools in the area? 215 00:10:05,773 --> 00:10:07,407 Okay. Um... 216 00:10:07,440 --> 00:10:09,977 I'm sorry. You know, I'm gonna have 217 00:10:10,010 --> 00:10:11,879 to call you back. Yeah. 218 00:10:11,912 --> 00:10:13,313 Thank you. 219 00:10:13,346 --> 00:10:16,383 Well, Henrietta. 220 00:10:16,416 --> 00:10:17,785 Shay Mosley. 221 00:10:17,818 --> 00:10:20,120 You've sure moved up in the world. 222 00:10:20,153 --> 00:10:21,755 Well, I'm just grateful 223 00:10:21,789 --> 00:10:24,692 for the opportunity I've been given. No. 224 00:10:24,725 --> 00:10:26,994 I meant literally. You have come up 225 00:10:27,027 --> 00:10:29,863 directly over my office. 226 00:10:29,897 --> 00:10:31,298 Ah. 227 00:10:31,331 --> 00:10:34,001 The construction hasn't altered your space, has it? 228 00:10:34,034 --> 00:10:35,302 The construction, no. 229 00:10:35,335 --> 00:10:36,937 Your stilettos. 230 00:10:36,970 --> 00:10:38,872 Oh, they must be drilling 231 00:10:38,906 --> 00:10:40,373 a hole in your head. 232 00:10:40,407 --> 00:10:41,809 I'll be sure 233 00:10:41,842 --> 00:10:43,343 to have another rug brought up. 234 00:10:43,376 --> 00:10:44,878 Please, Henrietta, have a seat. 235 00:10:44,912 --> 00:10:47,180 Thank you. 236 00:10:48,982 --> 00:10:51,084 It appears that this man, 237 00:10:51,118 --> 00:10:52,185 Keith Stiger, 238 00:10:52,219 --> 00:10:53,353 has enough ammonium nitrate 239 00:10:53,386 --> 00:10:55,889 to take down several large buildings. 240 00:10:55,923 --> 00:10:58,025 It's a huge load to move about the city. 241 00:10:58,058 --> 00:11:00,160 Finding out how they transported it 242 00:11:00,193 --> 00:11:01,862 is certainly the key. 243 00:11:01,895 --> 00:11:03,897 Indeed. Anyway, 244 00:11:03,931 --> 00:11:06,266 I came to welcome you. 245 00:11:06,299 --> 00:11:08,001 Well, thank you. 246 00:11:08,035 --> 00:11:09,970 How do you like my team? 247 00:11:10,003 --> 00:11:13,040 I find them extremely loyal. 248 00:11:13,073 --> 00:11:14,174 To you. 249 00:11:14,207 --> 00:11:15,175 Mmm. 250 00:11:15,208 --> 00:11:17,377 Hetty, I'd like to speak with you 251 00:11:17,410 --> 00:11:19,112 about your role here. 252 00:11:19,146 --> 00:11:21,281 Is it okay if I call you Hetty? 253 00:11:21,314 --> 00:11:23,951 Yes. 254 00:11:23,984 --> 00:11:26,920 I am the Executive Assistant Director, Pacific, 255 00:11:26,954 --> 00:11:31,391 and I was given the task to run this office in your absence. 256 00:11:31,424 --> 00:11:33,393 You are the operations manager, 257 00:11:33,426 --> 00:11:35,095 which means you work for me. 258 00:11:35,128 --> 00:11:38,231 Well... I-I am. 259 00:11:38,265 --> 00:11:39,232 I do. 260 00:11:39,266 --> 00:11:40,734 I just want to be sure 261 00:11:40,768 --> 00:11:43,771 that we're not stepping on each other's toes. 262 00:11:43,804 --> 00:11:46,039 We must define our roles. 263 00:11:46,073 --> 00:11:49,009 And although there may be some redundancy, 264 00:11:49,042 --> 00:11:52,079 you have to know, I mean no disrespect. 265 00:11:52,112 --> 00:11:53,480 Yes, you do. 266 00:11:53,513 --> 00:11:54,748 Just... 267 00:11:54,782 --> 00:11:55,749 a little. 268 00:11:57,050 --> 00:11:58,852 To answer your question, 269 00:11:58,886 --> 00:12:01,488 I-I don't know what my role is going forward. 270 00:12:01,521 --> 00:12:04,958 Well, would you like me to help you get clarification 271 00:12:04,992 --> 00:12:07,027 from the director or SECNAV? 272 00:12:07,060 --> 00:12:08,361 No, thank you. 273 00:12:08,395 --> 00:12:11,198 I've already spoken to SECNAV. You have? 274 00:12:11,231 --> 00:12:13,000 Yes. Huh. 275 00:12:13,033 --> 00:12:14,968 And what did she say? 276 00:12:15,002 --> 00:12:17,070 Oh, well, um, 277 00:12:17,104 --> 00:12:19,006 she expressed her sympathy 278 00:12:19,039 --> 00:12:22,142 to my recent hardships in Vietnam. 279 00:12:22,175 --> 00:12:23,376 As do I. 280 00:12:26,013 --> 00:12:28,481 Well... 281 00:12:28,515 --> 00:12:30,017 welcome. 282 00:12:30,050 --> 00:12:31,084 Thank you. 283 00:12:32,552 --> 00:12:33,987 Oh, and... 284 00:12:34,021 --> 00:12:36,423 do bring up another rug. 285 00:12:36,456 --> 00:12:39,126 Yes, ma'am. 286 00:12:42,362 --> 00:12:45,065 Thanks for showing us the surveillance room, Rocky. 287 00:12:45,098 --> 00:12:46,033 Not a problem. 288 00:12:46,066 --> 00:12:47,968 And maybe stop calling it a surveillance room. 289 00:12:48,001 --> 00:12:50,103 Best to set proper expectations. 290 00:12:50,137 --> 00:12:52,139 It's more like a closet with some old-school recorders. 291 00:12:52,172 --> 00:12:55,809 Not VHS, but not of this decade either, you know? 292 00:12:55,843 --> 00:12:57,010 Mmm. 293 00:12:57,044 --> 00:12:58,245 Hard 294 00:12:58,278 --> 00:12:59,546 Bacon? 295 00:12:59,579 --> 00:13:01,148 I'm good, 296 00:13:01,181 --> 00:13:03,050 but I think my friend Sam will probably take advantage 297 00:13:03,083 --> 00:13:05,152 of this mobile brunch. 298 00:13:05,185 --> 00:13:06,519 I'm good. 299 00:13:06,553 --> 00:13:08,989 Okay. But keto will change your life. 300 00:13:09,022 --> 00:13:10,190 Keto. Please don't ask. 301 00:13:10,223 --> 00:13:11,258 What is keto? 302 00:13:11,291 --> 00:13:12,592 Ketogenic diet. 303 00:13:12,625 --> 00:13:14,261 I basically eat fat all day, 304 00:13:14,294 --> 00:13:16,029 and the pounds just drip off. 305 00:13:16,063 --> 00:13:19,032 I can eat what I want, whenever I want. 306 00:13:19,066 --> 00:13:20,033 In-N-Out Double-Doubles with extra cheese 307 00:13:20,067 --> 00:13:21,434 twice a day? 308 00:13:21,468 --> 00:13:23,336 Yes, please. Just hold the bun. CALLEN: Come on. 309 00:13:23,370 --> 00:13:25,138 Eh, that's not exactly how it works. 310 00:13:25,172 --> 00:13:27,841 It kinda is. It really isn't. 311 00:13:27,875 --> 00:13:29,609 You need discipline and consisten... 312 00:13:29,642 --> 00:13:31,211 Nah, not really. It's pretty easy. 313 00:13:31,244 --> 00:13:32,913 Mm. Sounds like the kind of diet 314 00:13:32,946 --> 00:13:34,447 I could get behind. How long does it take to work? 315 00:13:34,481 --> 00:13:35,515 Right away. 316 00:13:35,548 --> 00:13:38,051 Couple of days and the LBs just start falling away. 317 00:13:38,085 --> 00:13:40,187 Mm. How long you been on the diet, Rocky? 318 00:13:40,220 --> 00:13:41,855 About two years. 319 00:13:41,889 --> 00:13:43,924 Here we are. Uh... 320 00:13:43,957 --> 00:13:45,192 Can you hold that for me? 321 00:13:45,225 --> 00:13:46,894 Thanks. 322 00:13:46,927 --> 00:13:48,295 All right. 323 00:13:54,134 --> 00:13:55,302 Oh. 324 00:13:55,335 --> 00:13:57,404 Thanks. Here we are, 325 00:13:57,437 --> 00:13:59,172 at either the world's most low-tech surveillance room 326 00:13:59,206 --> 00:14:01,374 or the world's most high-tech closet. 327 00:14:01,408 --> 00:14:02,609 Looks like all the feeds 328 00:14:02,642 --> 00:14:04,111 are labeled by address. 329 00:14:04,144 --> 00:14:05,412 Yeah. Makes it easy. 330 00:14:05,445 --> 00:14:06,413 Okay, well, we're looking 331 00:14:06,446 --> 00:14:09,549 for the security feeds from, uh, buildings 1992 332 00:14:09,582 --> 00:14:10,550 and 2110. 333 00:14:10,583 --> 00:14:13,153 1992 and 2110. 334 00:14:13,186 --> 00:14:16,089 Right down here. 335 00:14:16,123 --> 00:14:18,091 The recorders are gone. 336 00:14:18,125 --> 00:14:20,127 Any idea where they might be? 337 00:14:20,160 --> 00:14:22,162 They must have been stolen. 338 00:14:23,696 --> 00:14:26,666 Well, do you have cameras in this room? 339 00:14:26,699 --> 00:14:28,335 No. 340 00:14:28,368 --> 00:14:30,137 We should look into that. 341 00:14:37,177 --> 00:14:39,212 CASTOR: Hey, guys, 342 00:14:39,246 --> 00:14:41,348 this is Barbara Silva and Patrick Griffin. 343 00:14:41,381 --> 00:14:43,283 They're Keith Stiger's business partners. Thanks. 344 00:14:43,316 --> 00:14:44,117 Good to see you, brother. 345 00:14:44,151 --> 00:14:45,452 Hi, I'm Special Agent Kensi Blye. 346 00:14:45,485 --> 00:14:46,987 My partner, Detective Deeks. 347 00:14:47,020 --> 00:14:48,688 Hi. How are you? 348 00:14:48,721 --> 00:14:51,024 Special Agent Castor said that you have some questions 349 00:14:51,058 --> 00:14:52,025 about Keith? Yes, we do. 350 00:14:52,059 --> 00:14:53,026 GRIFFIN: That's good, 351 00:14:53,060 --> 00:14:54,161 because we've been worried. 352 00:14:54,194 --> 00:14:56,129 We haven't heard from him in two days. 353 00:14:56,163 --> 00:14:57,330 Is it rare for him to be out of contact 354 00:14:57,364 --> 00:14:58,966 for a couple of days like this? 355 00:14:58,999 --> 00:15:00,300 Very. We're a private equity firm 356 00:15:00,333 --> 00:15:01,334 and we work with strong companies 357 00:15:01,368 --> 00:15:03,336 in the middle market economy. 358 00:15:03,370 --> 00:15:05,472 It's a constant contact kind of business. 359 00:15:05,505 --> 00:15:07,207 I mean, the three of us are usually 360 00:15:07,240 --> 00:15:09,977 e-mailing and texting straight through Christmas, birthdays. 361 00:15:10,010 --> 00:15:12,245 Do you know where Keith is? 362 00:15:12,279 --> 00:15:13,180 That's actually what we need your help with. 363 00:15:13,213 --> 00:15:15,282 Uh, any friends he might be staying with? 364 00:15:15,315 --> 00:15:17,284 No, he was very much focused on his family. 365 00:15:17,317 --> 00:15:18,285 And work. 366 00:15:18,318 --> 00:15:19,186 What about local getaways? 367 00:15:19,219 --> 00:15:21,288 Any hotels in the area he likes to stay at? 368 00:15:21,321 --> 00:15:23,957 Keith's not into the whole staycation thing. 369 00:15:23,991 --> 00:15:26,226 Nah, me neither. I get time off, I'm heading straight to Hawaii. 370 00:15:26,259 --> 00:15:27,227 Uh, you mentioned family. 371 00:15:27,260 --> 00:15:29,062 Does he have family that lives in the area? 372 00:15:29,096 --> 00:15:31,331 No, just Lynn, his wife. 373 00:15:31,364 --> 00:15:33,400 I assume you've already spoken with her. 374 00:15:33,433 --> 00:15:35,602 I'm sorry to be the one to tell you this, 375 00:15:35,635 --> 00:15:38,005 but, uh, Lynn was murdered. 376 00:15:38,038 --> 00:15:39,739 Her body was found this morning. 377 00:15:39,772 --> 00:15:42,075 Oh, my. 378 00:15:42,109 --> 00:15:43,376 Keith must be going crazy. 379 00:15:43,410 --> 00:15:45,078 He was so in love with her. 380 00:15:45,112 --> 00:15:48,081 Every time he looked at her, you could just tell, you know? 381 00:15:48,115 --> 00:15:50,350 Mmm. I do. 382 00:15:50,383 --> 00:15:52,285 You don't think Keith's in danger, do you? 383 00:15:52,319 --> 00:15:54,121 Could the person that did this to Lynn... 384 00:15:54,154 --> 00:15:56,123 We don't know yet. 385 00:15:56,156 --> 00:15:57,657 Oh, man. 386 00:15:57,690 --> 00:16:00,027 Keith's parents-- do you know where they live? 387 00:16:00,060 --> 00:16:01,328 Uh, they died when he was very young. 388 00:16:01,361 --> 00:16:03,330 Keith was raised by a wonderful couple, 389 00:16:03,363 --> 00:16:06,233 the Harrells. They'd been good friends of his parents. 390 00:16:06,266 --> 00:16:08,201 Do you know how we could contact the Harrells? 391 00:16:08,235 --> 00:16:10,237 I don't know where they live. 392 00:16:10,270 --> 00:16:12,072 Out of state, I think. GRIFFIN: Yeah. 393 00:16:12,105 --> 00:16:15,075 But I might have their number in my phone. 394 00:16:15,108 --> 00:16:16,209 That'd be great. Thank you. 395 00:16:16,243 --> 00:16:17,577 CALLEN: Still no word 396 00:16:17,610 --> 00:16:19,179 on how Stiger got all that ammonium nitrate 397 00:16:19,212 --> 00:16:20,113 in and out of the warehouse? 398 00:16:20,147 --> 00:16:23,116 No, but the NCIS forensic team contacted us. 399 00:16:23,150 --> 00:16:24,451 They found major amounts 400 00:16:24,484 --> 00:16:26,253 of residue from two different chemicals 401 00:16:26,286 --> 00:16:28,388 from the Stiger facility. They were... 402 00:16:28,421 --> 00:16:30,557 Nitromethane and Tovex. 403 00:16:30,590 --> 00:16:31,824 Yeah. 404 00:16:31,858 --> 00:16:34,561 : Look who always has to be the smart one. 405 00:16:34,594 --> 00:16:36,496 What was that? 406 00:16:36,529 --> 00:16:37,364 What? What? 407 00:16:37,397 --> 00:16:39,232 Oh, I-I just said... You said something? 408 00:16:39,266 --> 00:16:41,301 Yeah. I said, uh, "Book 409 00:16:41,334 --> 00:16:44,604 new always has to bleed the smart bun." 410 00:16:44,637 --> 00:16:47,240 NELL: Okay, uh, ammonium nitrate, 411 00:16:47,274 --> 00:16:48,441 nitromethane, and Tovex. 412 00:16:48,475 --> 00:16:49,442 That is the same cocktail 413 00:16:49,476 --> 00:16:50,777 as Oklahoma City. 414 00:16:50,810 --> 00:16:53,546 So, Sam, you were right about Stiger's plan. 415 00:16:53,580 --> 00:16:56,349 Yeah. But if that warehouse was filled with this stuff... 416 00:16:56,383 --> 00:16:58,551 It'd be OKC times five. 417 00:16:58,585 --> 00:17:00,687 Huh, this is interesting. 418 00:17:00,720 --> 00:17:02,622 It's in relation to the Harrells. 419 00:17:02,655 --> 00:17:04,624 The couple that cared for Keith Stiger 420 00:17:04,657 --> 00:17:05,825 after his parents passed away. 421 00:17:05,858 --> 00:17:07,694 We have a location on them? No, not yet, 422 00:17:07,727 --> 00:17:09,296 but it looks like they purchased 423 00:17:09,329 --> 00:17:11,498 a house three years ago, and it was paid for 424 00:17:11,531 --> 00:17:14,634 by a corporation called Oxnard Seaside Ventures. 425 00:17:14,667 --> 00:17:18,238 Interesting, because that is the same corporation 426 00:17:18,271 --> 00:17:20,073 that purchased the airline tickets Jennifer Kim 427 00:17:20,107 --> 00:17:21,374 flew into the United States on. 428 00:17:21,408 --> 00:17:22,442 SAM: Hmm, Jennifer Kim. 429 00:17:22,475 --> 00:17:24,311 That tiny female 430 00:17:24,344 --> 00:17:27,380 North Korean spy who kicked Callen's ass? 431 00:17:27,414 --> 00:17:29,249 That never gets old for you, does it? 432 00:17:29,282 --> 00:17:30,383 No. Hmm. 433 00:17:30,417 --> 00:17:32,419 All right, so Stiger was either a spy 434 00:17:32,452 --> 00:17:35,322 or he was somehow working with the North Koreans. 435 00:17:35,355 --> 00:17:37,224 Well, if he was a spy, they were playing the long game. 436 00:17:37,257 --> 00:17:39,326 Real long. North Koreans placed Stiger 437 00:17:39,359 --> 00:17:41,528 with the Harrells when he was just a kid. 438 00:17:41,561 --> 00:17:42,629 Well, there was always rumors that the North Koreans 439 00:17:42,662 --> 00:17:46,233 were using captured American soldiers to breed spies. 440 00:17:46,266 --> 00:17:47,134 Lieutenant Elder must have seen something suspicious 441 00:17:47,167 --> 00:17:49,102 when she was staying with the Stigers. 442 00:17:49,136 --> 00:17:51,338 Figured out that Keith was a spy. 443 00:17:51,371 --> 00:17:53,740 SAM: Jennifer Kim would know how Stiger was trained, 444 00:17:53,773 --> 00:17:55,542 who his alliances are in the States. 445 00:17:55,575 --> 00:17:57,377 Where is she now? 446 00:17:57,410 --> 00:17:58,711 Well, she made a deal with the intelligence community 447 00:17:58,745 --> 00:17:59,846 to work as an asset. 448 00:17:59,879 --> 00:18:01,281 And Granger set her up 449 00:18:01,314 --> 00:18:02,582 in a remote location. 450 00:18:02,615 --> 00:18:04,784 We need to get to her fast. 451 00:18:04,817 --> 00:18:05,852 Yes, we do. 452 00:18:05,885 --> 00:18:07,887 Stiger is mobile, and he has everything he needs 453 00:18:07,920 --> 00:18:10,590 to carry out a major attack on Los Angeles. 454 00:18:19,266 --> 00:18:21,601 Talk to me, meerkats. What do we got? 455 00:18:21,634 --> 00:18:23,736 Well, since there's no surveillance footage 456 00:18:23,770 --> 00:18:26,739 in the immediate area surrounding Stiger's warehouse, 457 00:18:26,773 --> 00:18:28,741 we've expanded our search radius. 458 00:18:28,775 --> 00:18:30,577 ERIC: Searching only for vehicles that could carry the weight 459 00:18:30,610 --> 00:18:32,545 of the ammonium nitrate. Now, there are 460 00:18:32,579 --> 00:18:34,281 lots of trucks down there, but this one 461 00:18:34,314 --> 00:18:36,449 has counterfeit plates on it. 462 00:18:36,483 --> 00:18:38,685 And it was about a half mile out from the warehouse. KENSI: Great. 463 00:18:38,718 --> 00:18:40,220 How do we know that it's carrying the chemicals? 464 00:18:40,253 --> 00:18:41,554 The potholes told us. 465 00:18:41,588 --> 00:18:43,556 I'm sorry, what? Keep talking. 466 00:18:43,590 --> 00:18:46,693 The truck is traveling at around 25 miles per hour 467 00:18:46,726 --> 00:18:48,361 when it went over these potholes. 468 00:18:48,395 --> 00:18:50,297 You can see by the way the trailer's moving 469 00:18:50,330 --> 00:18:52,499 the truck is loaded down to max capacity. 470 00:18:52,532 --> 00:18:54,667 So it's worst-case scenario confirmed. 471 00:18:54,701 --> 00:18:55,668 Yeah. If this truck 472 00:18:55,702 --> 00:18:57,537 is loaded to capacity with ammonium nitrate, 473 00:18:57,570 --> 00:18:59,539 nitromethane and Tovex, 474 00:18:59,572 --> 00:19:02,775 it could decimate several high-rise buildings downtown. 475 00:19:02,809 --> 00:19:04,277 Where's the truck now? 476 00:19:04,311 --> 00:19:05,545 We tracked it to the Little Tokyo area, 477 00:19:05,578 --> 00:19:06,613 but then we lost it. 478 00:19:06,646 --> 00:19:08,581 All right, we're heading down there now. Okay. 479 00:19:08,615 --> 00:19:09,749 We'll continue the search from here. 480 00:19:19,592 --> 00:19:21,428 First they give me Wi-Fi 481 00:19:21,461 --> 00:19:23,230 and now I get real human visitors? 482 00:19:23,263 --> 00:19:24,564 An embarrassment of riches. 483 00:19:24,597 --> 00:19:27,567 What about your friends in the intelligence community? 484 00:19:27,600 --> 00:19:29,569 No personality. 485 00:19:29,602 --> 00:19:31,571 I tried to make friends, but they aren't having it. 486 00:19:31,604 --> 00:19:33,706 I take it the rural life isn't your thing. 487 00:19:33,740 --> 00:19:35,908 It shouldn't be anyone's thing. 488 00:19:35,942 --> 00:19:38,611 Human beings started out in places like this, but then they 489 00:19:38,645 --> 00:19:40,280 became smarter and built things, 490 00:19:40,313 --> 00:19:42,415 like restaurants, malls and theaters. 491 00:19:42,449 --> 00:19:44,451 Well, nothing says innovation like a good mall. 492 00:19:44,484 --> 00:19:47,787 So, what brings you two out here? 493 00:19:47,820 --> 00:19:50,757 My next interrogation isn't until Monday. 494 00:19:50,790 --> 00:19:51,791 We need your help. 495 00:19:51,824 --> 00:19:53,493 That's what I'm here for. 496 00:19:53,526 --> 00:19:55,295 That's what's keeping me from being locked away 497 00:19:55,328 --> 00:19:56,763 in federal prison. 498 00:19:56,796 --> 00:19:58,331 SAM: Mm. 499 00:19:58,365 --> 00:20:00,733 Do you know this man? 500 00:20:00,767 --> 00:20:02,602 No. 501 00:20:02,635 --> 00:20:03,870 His name is Keith Stiger. 502 00:20:03,903 --> 00:20:06,639 We believe he is a North Korean spy. 503 00:20:06,673 --> 00:20:07,907 And you thought to yourself, 504 00:20:07,940 --> 00:20:10,543 "Hey, I know another North Korean spy." 505 00:20:10,577 --> 00:20:13,646 How long has he been in America? 506 00:20:13,680 --> 00:20:14,847 Since he was a child. 507 00:20:14,881 --> 00:20:17,484 He looks half Korean, half Caucasian. 508 00:20:17,517 --> 00:20:19,786 The plan would've been to raise him in the States, 509 00:20:19,819 --> 00:20:21,988 but with allegiances and ties back to North Korea. 510 00:20:22,021 --> 00:20:23,256 He's basically American. 511 00:20:23,290 --> 00:20:25,024 Doesn't have to fake it like I did. 512 00:20:25,057 --> 00:20:27,294 Well, it's looking like he's planning a bombing 513 00:20:27,327 --> 00:20:28,795 here in Los Angeles. 514 00:20:28,828 --> 00:20:30,297 Any idea where we could find him? 515 00:20:30,330 --> 00:20:31,898 How long has it been since he ditched his cover 516 00:20:31,931 --> 00:20:33,032 and went underground? 517 00:20:33,065 --> 00:20:35,835 We found his wife's body this morning. 518 00:20:35,868 --> 00:20:38,305 Coroner says she's been dead a couple of days. 519 00:20:38,338 --> 00:20:40,573 He killed his wife? 520 00:20:42,375 --> 00:20:43,676 He was activated. 521 00:20:43,710 --> 00:20:45,345 Whatever he's planning is the culmination 522 00:20:45,378 --> 00:20:46,546 of his entire mission. 523 00:20:46,579 --> 00:20:49,516 And by "mission," you mean, basically, his entire life. 524 00:20:49,549 --> 00:20:51,718 Yeah. He'll be highly motivated to succeed, 525 00:20:51,751 --> 00:20:53,520 and they'll give him every asset at their disposal 526 00:20:53,553 --> 00:20:55,322 to help him. Then where do we go to find him? 527 00:20:55,355 --> 00:20:57,724 There's a network of people in L.A. that are in place to help 528 00:20:57,757 --> 00:21:00,593 an embedded spy when something like this happens. 529 00:21:00,627 --> 00:21:03,896 But I'm gonna need something from you guys first. 530 00:21:03,930 --> 00:21:07,967 Something more than no federal prison time 531 00:21:08,000 --> 00:21:10,670 and a beautiful house of your own? 532 00:21:10,703 --> 00:21:12,271 Pizza. 533 00:21:13,105 --> 00:21:14,307 A good, 534 00:21:14,341 --> 00:21:15,708 New York-style slice. 535 00:21:15,742 --> 00:21:18,044 They bring me groceries, but I don't cook. 536 00:21:18,077 --> 00:21:20,447 And cold cereal has grown really tired. 537 00:21:20,480 --> 00:21:22,749 Ah. 538 00:21:29,789 --> 00:21:31,724 Nell, we're here. 539 00:21:31,758 --> 00:21:33,493 NELL: So, the truck turned down that street earlier today, 540 00:21:33,526 --> 00:21:34,727 but then nothing. 541 00:21:34,761 --> 00:21:37,830 And I'm not picking it up on any of the surrounding streets. 542 00:21:37,864 --> 00:21:40,800 So, guys, it's got to still be in that area. 543 00:21:40,833 --> 00:21:42,335 All right, we'll check it out. 544 00:21:42,369 --> 00:21:44,404 Well, at least we're looking for a giant semitruck 545 00:21:44,437 --> 00:21:45,872 of a needle in a giant haystack. 546 00:21:45,905 --> 00:21:47,740 As opposed to a Prius on the Westside? 547 00:21:47,774 --> 00:21:48,941 Exactly. 548 00:21:48,975 --> 00:21:50,843 You think Jennifer Kim's gonna help us? 549 00:21:50,877 --> 00:21:52,545 Yeah. Yeah, I do. 550 00:21:52,579 --> 00:21:54,080 She was raised from a young age to harm the U.S. 551 00:21:54,113 --> 00:21:56,015 What makes you think she's gonna help our team now? 552 00:21:56,048 --> 00:21:57,717 Well, 'cause it's not really about her. 553 00:21:57,750 --> 00:21:59,752 I mean, Granger trusted her. 554 00:21:59,786 --> 00:22:01,821 I trust Granger; therefore, through proxy, 555 00:22:01,854 --> 00:22:04,524 or transitive property, I'm on Team Jennifer Kim. 556 00:22:04,557 --> 00:22:05,858 Or Team Jen Kim, you know, 'cause it sounds better. 557 00:22:05,892 --> 00:22:07,427 You can put it on a T-shirt. 558 00:22:07,460 --> 00:22:10,830 Granger really stuck his neck out for her, didn't he? 559 00:22:10,863 --> 00:22:12,665 It seems to me that brokering that deal 560 00:22:12,699 --> 00:22:14,367 with the Justice Department and the State Department 561 00:22:14,401 --> 00:22:16,102 was pretty much his primary focus right until, uh, 562 00:22:16,135 --> 00:22:18,471 you know. Yeah. 563 00:22:18,505 --> 00:22:19,772 Anyway, 564 00:22:19,806 --> 00:22:22,074 if she double-crosses us, she disrespects him. 565 00:22:22,108 --> 00:22:25,111 If she does that, I'll take her out myself. 566 00:22:25,144 --> 00:22:26,779 Fair enough. 567 00:22:26,813 --> 00:22:28,415 All right, well, we're not seeing 568 00:22:28,448 --> 00:22:30,016 Stiger's massive mobile bomb anywhere. 569 00:22:30,049 --> 00:22:31,384 Yeah, but it's gonna be here. 570 00:22:31,418 --> 00:22:32,852 We're gonna find it. 571 00:22:58,077 --> 00:22:59,946 * Take the train big rush * Big rush * 572 00:22:59,979 --> 00:23:01,881 * Wind tunnel, everybody on the bus * 573 00:23:01,914 --> 00:23:03,182 * On the bus... 574 00:23:06,453 --> 00:23:08,087 What you doing here? 575 00:23:08,120 --> 00:23:09,556 I thought you were arrested. 576 00:23:09,589 --> 00:23:11,858 They had no idea who I was. 577 00:23:11,891 --> 00:23:14,126 Thought I was just another American criminal. 578 00:23:14,160 --> 00:23:15,828 I was released a week ago. 579 00:23:15,862 --> 00:23:17,864 Hey, were you followed? 580 00:23:17,897 --> 00:23:19,031 No. 581 00:23:19,065 --> 00:23:21,801 No. I just... 582 00:23:21,834 --> 00:23:25,104 need some cash and a clean gun. 583 00:23:25,137 --> 00:23:26,573 Oh. 584 00:23:26,606 --> 00:23:29,041 You know I need to call in for verification. 585 00:23:29,075 --> 00:23:30,610 I'm sure you understand. 586 00:23:30,643 --> 00:23:32,745 I understand that you 587 00:23:32,779 --> 00:23:34,814 have never done any of the things 588 00:23:34,847 --> 00:23:36,015 that I've done for our country. 589 00:23:36,048 --> 00:23:38,951 I understand that you sit here 590 00:23:38,985 --> 00:23:40,687 playing video games, handing guns and money 591 00:23:40,720 --> 00:23:41,854 to people that aren't like you. 592 00:23:41,888 --> 00:23:44,557 People that aren't weak 593 00:23:44,591 --> 00:23:47,827 and lazy and scared. 594 00:23:59,806 --> 00:24:02,108 All right, look. 595 00:24:02,141 --> 00:24:03,610 I'll give you the gun and the cash, 596 00:24:03,643 --> 00:24:04,977 but what are you even doing here? 597 00:24:05,011 --> 00:24:06,479 When you were arrested, 598 00:24:06,513 --> 00:24:08,014 you were the last asset. 599 00:24:08,047 --> 00:24:09,716 You were a target. 600 00:24:09,749 --> 00:24:11,150 Didn't you think we were still under orders to kill you? 601 00:24:11,183 --> 00:24:13,786 I gambled. I'm tapped out. 602 00:24:13,820 --> 00:24:15,522 I need that cash and gun. 603 00:24:15,555 --> 00:24:16,856 Besides, I knew that if you tried to take me out, 604 00:24:16,889 --> 00:24:17,924 I could kill you. 605 00:24:20,893 --> 00:24:23,963 That's fair, I guess. 606 00:24:23,996 --> 00:24:25,932 Last person I heard was killed was Aaron Kim. 607 00:24:25,965 --> 00:24:28,501 Any other clean up teams been sent? 608 00:24:28,535 --> 00:24:32,204 No. No, look, you gambled correctly. 609 00:24:32,238 --> 00:24:35,107 Your name hasn't come up as a target, not once. 610 00:24:35,141 --> 00:24:38,010 Any of the newer assets still in play? 611 00:24:40,012 --> 00:24:42,949 Uh, yeah. 612 00:24:42,982 --> 00:24:45,552 Anyone gone under? 613 00:24:45,585 --> 00:24:48,020 Man, I got to call this in. 614 00:24:49,221 --> 00:24:51,290 Shh. 615 00:24:51,323 --> 00:24:53,560 Where is Keith Stiger? 616 00:24:53,593 --> 00:24:54,994 I don't know. 617 00:24:55,027 --> 00:24:56,062 He's gone under, so it's your job 618 00:24:56,095 --> 00:24:57,664 to know where he is. 619 00:24:57,697 --> 00:24:59,632 Look, my bodyguard's gonna be back here any... 620 00:24:59,666 --> 00:25:02,068 I only need three seconds to kill you. 621 00:25:02,101 --> 00:25:04,537 All right, look. Stiger's in L.A. 622 00:25:04,571 --> 00:25:05,938 He's planning something big. 623 00:25:05,972 --> 00:25:07,239 Help me! Hey! 624 00:25:10,109 --> 00:25:11,644 He's gonna kill you. Shut up. 625 00:25:11,678 --> 00:25:13,045 Federal agents! 626 00:25:17,183 --> 00:25:20,219 Guys, I told you I got this. 627 00:25:22,789 --> 00:25:25,191 You're welcome. 628 00:25:36,135 --> 00:25:38,204 Man, you are lower than pond scum. 629 00:25:38,237 --> 00:25:39,839 You turn your back on your country 630 00:25:39,872 --> 00:25:40,973 to work with these pigs. 631 00:25:41,007 --> 00:25:41,908 SAM: Hey, hey. 632 00:25:43,075 --> 00:25:44,677 Hands to yourself. 633 00:25:44,711 --> 00:25:46,913 What is Keith Stiger planning? Look, I don't know. 634 00:25:46,946 --> 00:25:49,849 All I know is if I'm taken, they will have me killed in jail. 635 00:25:49,882 --> 00:25:51,751 You know that. 636 00:25:51,784 --> 00:25:54,120 Jennifer, please. Then give us something. 637 00:25:54,153 --> 00:25:56,055 You help us, we'll see that you get put in solitary. 638 00:25:56,088 --> 00:25:58,658 Was this an assignment or is Stiger working freelance? 639 00:25:58,691 --> 00:26:00,693 I'm a dead man. 640 00:26:00,727 --> 00:26:02,829 You might be, but if you help us, 641 00:26:02,862 --> 00:26:04,597 you may buy yourself some time in jail. 642 00:26:07,166 --> 00:26:08,968 All right, look, it's not sanctioned. 643 00:26:09,001 --> 00:26:11,070 What he's planning is freelance. 644 00:26:11,103 --> 00:26:12,705 Why do you say that? 645 00:26:12,739 --> 00:26:15,341 'Cause I was told to have him killed if he surfaced. 646 00:26:15,374 --> 00:26:16,909 Stiger's got a plan of his own. 647 00:26:16,943 --> 00:26:18,010 And he's recruited many men here to help him. 648 00:26:18,044 --> 00:26:20,179 Did he have anyone fly out to Los Angeles to help him? 649 00:26:22,915 --> 00:26:24,250 Who is it? 650 00:26:26,886 --> 00:26:28,721 Jin Woo. 651 00:26:28,755 --> 00:26:30,890 Through the use of facial rec, we've been able to determine 652 00:26:30,923 --> 00:26:32,258 that he flew into Las Vegas 653 00:26:32,291 --> 00:26:35,928 from Osaka, under a false name and passport. 654 00:26:35,962 --> 00:26:38,130 He then must have driven the rest of the way to Los Angeles. 655 00:26:38,164 --> 00:26:39,899 Who is he? 656 00:26:39,932 --> 00:26:42,902 NELL: Well, we're still trying to put the pieces together, 657 00:26:42,935 --> 00:26:44,336 but it looks like he was a member of a Korean 658 00:26:44,370 --> 00:26:47,940 People's Army Special Operations Force that went rogue. 659 00:26:47,974 --> 00:26:49,408 Have the North Koreans tried to bring him in for questioning? 660 00:26:49,441 --> 00:26:52,011 Oh, yeah, but he's avoided capture. 661 00:26:52,044 --> 00:26:54,981 I was searching the area where we last saw the semitruck, 662 00:26:55,014 --> 00:26:57,984 and I got a hit on a DWP motion sensor camera 663 00:26:58,017 --> 00:26:59,786 near the L.A. River. Check it out. 664 00:27:02,855 --> 00:27:04,156 Jin Woo. 665 00:27:04,190 --> 00:27:06,125 Where are these tunnels leading to? 666 00:27:06,158 --> 00:27:08,360 That specific tunnel is an out of service storm drain. 667 00:27:08,394 --> 00:27:10,863 Looks like it was put out of use by the construction path 668 00:27:10,897 --> 00:27:12,431 of the new Metro Rail line. 669 00:27:12,464 --> 00:27:13,933 NELL: Well, there it is. 670 00:27:13,966 --> 00:27:15,935 That tunnel allows him to move through 671 00:27:15,968 --> 00:27:18,705 the entire length of new construction. 672 00:27:18,738 --> 00:27:19,706 MOSLEY: Unlike the Oklahoma City bombing, 673 00:27:19,739 --> 00:27:21,207 they might be planning on detonating the bomb 674 00:27:21,240 --> 00:27:22,308 directly under the target. 675 00:27:22,341 --> 00:27:25,011 How is the construction crew bringing their equipment 676 00:27:25,044 --> 00:27:26,112 into the tunnel? 677 00:27:26,145 --> 00:27:28,748 Um, the entrance is right off Los Angeles Street. 678 00:27:28,781 --> 00:27:30,216 Right here. 679 00:27:30,249 --> 00:27:32,084 That could be where they're bringing the bomb supplies 680 00:27:32,118 --> 00:27:33,720 into the tunnels. 681 00:27:33,753 --> 00:27:35,121 That's two blocks from Kensi and Deeks' position. 682 00:27:35,154 --> 00:27:37,924 Get them over there, and get me the LAPD chief 683 00:27:37,957 --> 00:27:39,926 on the phone right now. ERIC: Copy that. 684 00:27:46,899 --> 00:27:49,902 One, two, three. 685 00:27:49,936 --> 00:27:51,804 We got two dead security officers. 686 00:27:51,838 --> 00:27:53,773 Truck. Yeah. 687 00:27:57,043 --> 00:27:59,812 One, two, three. 688 00:28:14,026 --> 00:28:15,227 One, two, three. 689 00:28:17,429 --> 00:28:19,365 That's not good. 690 00:28:23,035 --> 00:28:24,370 MOSLEY: Yes, Mr. Mayor. 691 00:28:24,403 --> 00:28:25,972 I will keep you apprised 692 00:28:26,005 --> 00:28:28,841 of the events as they evolve. 693 00:28:28,875 --> 00:28:31,043 Ma'am, the semitruck was empty. 694 00:28:31,077 --> 00:28:33,946 No explosive material was found on site. 695 00:28:33,980 --> 00:28:35,147 But there are tire tracks suggesting 696 00:28:35,181 --> 00:28:37,083 that they used a Polaris utility vehicle 697 00:28:37,116 --> 00:28:38,818 to haul the materials into the Metro Rail 698 00:28:38,851 --> 00:28:40,286 construction tunnels. 699 00:28:40,319 --> 00:28:42,054 Kensi and Deeks went back for their tactical gear. 700 00:28:42,088 --> 00:28:43,422 LAPD SWAT is in route, ten minutes. 701 00:28:43,455 --> 00:28:45,825 And how far out are Callen and Sam? 702 00:28:45,858 --> 00:28:47,894 Two minutes. And the REACT Team? 703 00:28:47,927 --> 00:28:48,995 They are 40 minutes out. Okay. 704 00:28:49,028 --> 00:28:53,199 However this thing plays out, it's gonna be quick. 705 00:28:53,232 --> 00:28:55,034 Yes. 706 00:29:03,409 --> 00:29:04,944 Let's go. 707 00:29:09,581 --> 00:29:12,351 Heads on swivels. We have no idea how many people 708 00:29:12,384 --> 00:29:14,253 Stiger's got down here. 709 00:29:20,159 --> 00:29:22,361 SAM: Got four fuel cans. 710 00:29:22,394 --> 00:29:23,963 About 20 gallons' worth. 711 00:29:23,996 --> 00:29:25,431 I don't know if they're empty or not. 712 00:29:25,464 --> 00:29:27,133 There's got to be more than one Polaris down here 713 00:29:27,166 --> 00:29:29,168 to move all these chemicals. 714 00:29:38,444 --> 00:29:39,946 I got two men, AR-15s. 715 00:29:39,979 --> 00:29:41,047 CALLEN : Coming to you. 716 00:30:10,910 --> 00:30:13,112 STIGER: Come in. Do you copy? 717 00:30:15,081 --> 00:30:17,083 Where are they? 718 00:30:17,116 --> 00:30:18,350 Find them right now. 719 00:30:18,384 --> 00:30:21,087 I got eyes on Keith Stiger. 720 00:30:21,120 --> 00:30:23,422 Well, we got to get to 'em before he finds those bodies. 721 00:30:25,157 --> 00:30:27,126 They're coming right at us. 722 00:30:27,159 --> 00:30:28,427 We're gonna have to go loud. 723 00:30:30,229 --> 00:30:32,331 Federal agents! Drop it! 724 00:30:44,911 --> 00:30:46,212 Moving. 725 00:31:01,994 --> 00:31:03,095 You good? 726 00:31:03,129 --> 00:31:04,596 Good. 727 00:31:09,101 --> 00:31:12,238 Keith Stiger took his motorcycle deeper into the tunnel. 728 00:31:12,271 --> 00:31:13,605 There's no explosives up to this point. 729 00:31:13,639 --> 00:31:15,307 They're moving it all further down in the tunnel. 730 00:31:15,341 --> 00:31:16,575 We got to move. 731 00:31:21,247 --> 00:31:23,916 MOSLEY: Stiger's been hauling explosives down the tunnel all day. 732 00:31:23,950 --> 00:31:26,652 Do we have any idea what his target might be? 733 00:31:26,685 --> 00:31:28,554 Well, that tunnel passes under three buildings 734 00:31:28,587 --> 00:31:31,157 that are all over 20 stories tall. 735 00:31:31,190 --> 00:31:32,424 Maybe. What else? 736 00:31:32,458 --> 00:31:34,060 From this position, they could blow up 737 00:31:34,093 --> 00:31:35,427 three or four strategic water mains. 738 00:31:35,461 --> 00:31:38,097 Massive flooding and sinkholes. 739 00:31:38,130 --> 00:31:39,165 Disruptive and mass chaos, 740 00:31:39,198 --> 00:31:40,566 but those are also soft targets. 741 00:31:40,599 --> 00:31:43,369 That's the kind of statement ISIS would value. 742 00:31:43,402 --> 00:31:44,503 Jin Woo and Stiger 743 00:31:44,536 --> 00:31:45,637 have gone rogue. 744 00:31:45,671 --> 00:31:47,039 I bet that they're looking 745 00:31:47,073 --> 00:31:49,575 for a hard, non-civilian target. 746 00:31:49,608 --> 00:31:52,678 Wait. That tunnel also goes under 747 00:31:52,711 --> 00:31:55,581 the 500,000 square foot LAPD headquarters building. 748 00:31:55,614 --> 00:31:57,183 MOSLEY: A symbol of authority 749 00:31:57,216 --> 00:31:58,184 in America, that's it. 750 00:31:58,217 --> 00:31:59,485 Oh, God. 751 00:31:59,518 --> 00:32:01,687 Get me the LAPD chief immediately. 752 00:32:01,720 --> 00:32:03,655 Tell Callen where the target is. 753 00:32:03,689 --> 00:32:05,124 Yeah. Callen. 754 00:32:06,225 --> 00:32:08,260 Callen. 755 00:32:08,294 --> 00:32:10,129 He must be too deep in the tunnels. 756 00:32:10,162 --> 00:32:11,597 We've lost comms. Yeah. 757 00:32:11,630 --> 00:32:13,332 ERIC: We won't be able to get them any information. 758 00:32:13,365 --> 00:32:14,666 Yeah, but that also means that they won't be able 759 00:32:14,700 --> 00:32:16,202 to communicate with each other. 760 00:32:17,603 --> 00:32:20,272 NELL: Not good. 761 00:32:32,218 --> 00:32:34,353 NELL: Team's comms are still unresponsive. 762 00:32:34,386 --> 00:32:37,023 And there's no Wi-Fi or cell towers down there 763 00:32:37,056 --> 00:32:38,124 that I can hack into. 764 00:32:38,157 --> 00:32:39,291 What's the sitrep? 765 00:32:39,325 --> 00:32:40,526 NELL: Well, 766 00:32:40,559 --> 00:32:42,194 the team had a visual on Keith Stiger. 767 00:32:42,228 --> 00:32:44,463 No eyes on Jin Woo, yet, 768 00:32:44,496 --> 00:32:46,132 and we've lost all communication with them, 769 00:32:46,165 --> 00:32:48,200 once they advanced down the tunnels. 770 00:32:48,234 --> 00:32:50,102 And they have no idea that LAPD headquarters is the target. 771 00:32:50,136 --> 00:32:52,404 Well, they know their objective 772 00:32:52,438 --> 00:32:54,140 and they have the training to accomplish it, 773 00:32:54,173 --> 00:32:55,907 so I think we have to leave it up to them now. 774 00:32:59,778 --> 00:33:02,614 I just spoke to LAPD, 775 00:33:02,648 --> 00:33:04,550 Homeland and FBI. 776 00:33:04,583 --> 00:33:06,452 They're setting up a command center. 777 00:33:06,485 --> 00:33:08,454 I'm staking my reputation on your team. 778 00:33:08,487 --> 00:33:10,089 As you should. 779 00:33:10,122 --> 00:33:11,257 You don't ever doubt them? 780 00:33:11,290 --> 00:33:12,758 No. 781 00:33:12,791 --> 00:33:13,725 Why not? 782 00:33:13,759 --> 00:33:15,761 Because I handpicked 783 00:33:15,794 --> 00:33:17,696 each and every one of them. 784 00:33:17,729 --> 00:33:20,732 Well, if that's the proven playbook, then my decision 785 00:33:20,766 --> 00:33:23,369 about what to do with this team may have just 786 00:33:23,402 --> 00:33:25,437 gotten a little easier. 787 00:33:25,471 --> 00:33:27,406 KENSI: Comms are out. We're too deep in the tunnels. 788 00:33:27,439 --> 00:33:29,241 CALLEN: Oh, it gets wider up here. You two take 789 00:33:29,275 --> 00:33:30,709 the left side, we'll get on the right side. 790 00:33:30,742 --> 00:33:32,278 Do whatever you have to to take them out. 791 00:33:32,311 --> 00:33:33,579 KENSI: Copy that. 792 00:33:44,323 --> 00:33:46,758 That's quite the explosion they're rigging. 793 00:33:46,792 --> 00:33:50,162 DEEKS: Hey, do me a favor. Don't shoot that det cord. 794 00:33:50,196 --> 00:33:51,163 I got Jin Woo. 795 00:33:51,197 --> 00:33:52,231 Moving. Move. 796 00:34:14,120 --> 00:34:16,088 DEEKS: Damn it. 797 00:34:16,122 --> 00:34:17,256 Cover me! 798 00:34:45,617 --> 00:34:47,619 (both groaning and grunting) 799 00:34:57,896 --> 00:35:00,399 I don't like knives. I do not like them at all. 800 00:35:04,836 --> 00:35:06,138 Oh. You okay? 801 00:35:06,172 --> 00:35:07,539 Yeah. No, I think I just... 802 00:35:07,573 --> 00:35:09,875 I think I pulled a hammy. 803 00:35:15,314 --> 00:35:17,183 The barrels are daisy-chained together. 804 00:35:17,216 --> 00:35:19,451 If one goes, they all go. 805 00:35:19,485 --> 00:35:21,920 They got motorcycles for an exit. 806 00:35:21,953 --> 00:35:23,855 This is no suicide mission. 807 00:35:23,889 --> 00:35:27,293 SAM: They must be putting a time delay on the prima cord. 808 00:35:27,326 --> 00:35:30,296 I clock Stiger and one other. 809 00:35:30,329 --> 00:35:33,165 There's three bikes. 810 00:35:33,199 --> 00:35:34,533 Shooter. 811 00:35:37,603 --> 00:35:39,238 CALLEN: Cover! 812 00:35:45,211 --> 00:35:47,246 I've got Stiger! I got the bomb! 813 00:35:49,915 --> 00:35:53,185 (tires squealing, engine revving) 814 00:36:12,938 --> 00:36:15,207 It's over, Stiger. 815 00:36:15,241 --> 00:36:16,275 I, uh... 816 00:36:16,308 --> 00:36:19,611 You should have left well enough alone, Callen. 817 00:36:19,645 --> 00:36:20,979 Elder's murder was solved. 818 00:36:21,012 --> 00:36:22,781 You did your job. 819 00:36:22,814 --> 00:36:24,583 You didn't have to keep going. 820 00:36:24,616 --> 00:36:27,519 Good job, all-star. 821 00:36:27,553 --> 00:36:28,920 Do not move. 822 00:36:28,954 --> 00:36:31,857 You have options, you know. 823 00:36:31,890 --> 00:36:34,226 We can bring you in to talk. 824 00:36:34,260 --> 00:36:35,661 You don't have to die here. 825 00:36:35,694 --> 00:36:37,463 No, I won't die here. 826 00:36:37,496 --> 00:36:39,465 Never. 827 00:36:39,498 --> 00:36:41,267 Not on American soil. 828 00:36:44,836 --> 00:36:46,272 Sam! 829 00:36:46,305 --> 00:36:48,874 Sam. 830 00:36:48,907 --> 00:36:52,010 Last one. 831 00:36:52,043 --> 00:36:53,579 Delay's about to run out. 832 00:37:02,954 --> 00:37:04,623 You guys okay? 833 00:37:04,656 --> 00:37:05,791 We good? 834 00:37:05,824 --> 00:37:06,958 Yeah. 835 00:37:06,992 --> 00:37:08,927 Well, 836 00:37:08,960 --> 00:37:10,796 those are the first bombs 837 00:37:10,829 --> 00:37:13,932 you have correctly disarmed in quite a while. 838 00:37:13,965 --> 00:37:15,033 Congratulations. 839 00:37:17,002 --> 00:37:18,370 What did you do? 840 00:37:20,306 --> 00:37:21,907 What did you do? 841 00:37:21,940 --> 00:37:24,643 You know. Got in a... got in a knife fight. 842 00:37:24,676 --> 00:37:26,412 Pulled a hammy. 843 00:37:26,445 --> 00:37:27,879 Pulled a hammy. 844 00:37:35,621 --> 00:37:38,790 So, Stiger and Jin Woo were operating 845 00:37:38,824 --> 00:37:41,427 independently, as a rogue team? 846 00:37:41,460 --> 00:37:43,429 Yes. The bomb materials 847 00:37:43,462 --> 00:37:44,796 have been disposed of, 848 00:37:44,830 --> 00:37:47,366 and Jennifer Kim is back at the safe house. 849 00:37:47,399 --> 00:37:51,303 Well, it was a pretty good day. Congratulations. 850 00:37:54,373 --> 00:37:57,443 The te performed today. 851 00:38:01,947 --> 00:38:04,082 Yes, they did. 852 00:38:04,115 --> 00:38:05,551 They worked for you. 853 00:38:05,584 --> 00:38:08,920 They... responded to you. 854 00:38:08,954 --> 00:38:10,956 Yes. 855 00:38:13,024 --> 00:38:15,026 Yes, they did. 856 00:38:17,729 --> 00:38:21,400 Hetty, I'm guessing you know why I was sent here. 857 00:38:23,435 --> 00:38:25,504 I have my ideas. 858 00:38:25,537 --> 00:38:27,739 It's not personal. 859 00:38:27,773 --> 00:38:30,709 It's not an attack 860 00:38:30,742 --> 00:38:33,412 on your accomplishments here in Los Angeles. 861 00:38:33,445 --> 00:38:35,847 You do know 862 00:38:35,881 --> 00:38:37,849 that these teams are never designed 863 00:38:37,883 --> 00:38:41,453 to permanently work together. 864 00:38:41,487 --> 00:38:43,555 I understand. 865 00:38:43,589 --> 00:38:45,357 Team members become 866 00:38:45,391 --> 00:38:47,359 too familiar, 867 00:38:47,393 --> 00:38:50,328 walls go down, relationships develop. 868 00:38:54,165 --> 00:38:57,102 Sounds like a family to me. 869 00:39:01,707 --> 00:39:03,675 Good night, Hetty. 870 00:39:03,709 --> 00:39:05,711 Good night. 871 00:39:18,457 --> 00:39:20,459 Haven't heard any big booms. 872 00:39:20,492 --> 00:39:22,127 Guess you guys didn't drop the ball. 873 00:39:23,161 --> 00:39:26,432 Our turn to say thank you. 874 00:39:26,465 --> 00:39:28,166 Mm. You're welcome. 875 00:39:28,199 --> 00:39:29,901 You still want your payment in pizza? 876 00:39:29,935 --> 00:39:33,472 Only Mulberry's and only their eggplant Parm slice. 877 00:39:33,505 --> 00:39:34,740 I think we can do that. 878 00:39:34,773 --> 00:39:37,409 Hmm. 879 00:39:37,443 --> 00:39:38,910 You okay, Sam? 880 00:39:38,944 --> 00:39:40,946 Yeah. 881 00:39:41,947 --> 00:39:43,582 No. 882 00:39:46,685 --> 00:39:48,119 You don't have to answer this question, 883 00:39:48,153 --> 00:39:50,188 because I don't know how personal it is. 884 00:39:50,221 --> 00:39:51,990 Okay. 885 00:39:54,092 --> 00:39:57,896 Why did Granger go through all this trouble to help you? 886 00:39:57,929 --> 00:40:00,832 To set you up through the State Department 887 00:40:00,866 --> 00:40:02,601 and Justice? 888 00:40:04,169 --> 00:40:06,838 I think... 889 00:40:06,872 --> 00:40:08,874 because he felt guilty. 890 00:40:11,109 --> 00:40:13,144 Granger was a good man, and I think 891 00:40:13,178 --> 00:40:15,581 he knew he would have been a great father 892 00:40:15,614 --> 00:40:18,884 to me, but he never really tried. 893 00:40:19,918 --> 00:40:21,920 When he left the hospital, 894 00:40:21,953 --> 00:40:24,155 he came here. 895 00:40:24,189 --> 00:40:26,525 Came here to see me. Mm. 896 00:40:26,558 --> 00:40:29,861 We talked, I tried to cook, 897 00:40:29,895 --> 00:40:31,897 we laughed. 898 00:40:33,198 --> 00:40:36,468 I got to know my father, and he got to know me. 899 00:40:36,502 --> 00:40:38,504 It was a wonderful week. 900 00:40:40,872 --> 00:40:42,874 Where did he go when he left? 901 00:40:44,910 --> 00:40:46,912 Come on. 902 00:41:02,661 --> 00:41:05,163 Hollyleaf cherry grows wild out here. 903 00:41:05,196 --> 00:41:08,500 Every morning, Granger would wake up early, 904 00:41:08,534 --> 00:41:11,570 take a short walk around the house and pick some berries. 905 00:41:11,603 --> 00:41:15,173 He was off his meds, getting really weak. 906 00:41:15,206 --> 00:41:18,677 When I woke up that day, 907 00:41:18,710 --> 00:41:21,547 I couldn't find him in the house, so I went outside. 908 00:41:24,049 --> 00:41:26,518 Wasn't where he usually walked. 909 00:41:26,552 --> 00:41:28,520 I don't know why, 910 00:41:28,554 --> 00:41:32,824 but I looked up the hill at this oak tree. 911 00:41:32,858 --> 00:41:35,527 Found him there. 912 00:41:43,068 --> 00:41:46,572 He died leaning up against the tree, 913 00:41:46,605 --> 00:41:48,574 looking out at the valley. 914 00:41:53,111 --> 00:41:57,749 * Oh, as soon as I find the time * 915 00:41:57,783 --> 00:42:00,852 * I'm gonna run right to you, girl... * 916 00:42:00,886 --> 00:42:04,623 Guess I felt like he should have that view forever. 917 00:42:04,656 --> 00:42:08,293 * Oh, yeah 918 00:42:08,326 --> 00:42:12,798 * If I give you all I got 919 00:42:12,831 --> 00:42:17,135 * Would you give me all you have to give? * 920 00:42:17,168 --> 00:42:20,772 * If I give you all I got 921 00:42:20,806 --> 00:42:25,310 * Would you give me all you have to give? * 922 00:42:25,343 --> 00:42:28,747 * If I give you all I got 923 00:42:28,780 --> 00:42:32,618 * If I give you all I got * 924 00:42:32,651 --> 00:42:33,985 * Yeah. 925 00:42:34,019 --> 00:42:37,022 Captioning sponsored by CBS 926 00:42:37,055 --> 00:42:40,058 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org