1 00:00:12,920 --> 00:00:14,420 Now we're talking. Yeah, please. 2 00:00:15,870 --> 00:00:16,980 Right here, baby. Aw... 3 00:00:20,580 --> 00:00:21,480 Over here. 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,140 Over here, yeah, yeah. 5 00:00:32,020 --> 00:00:32,990 Over here, Kelli. 6 00:00:33,990 --> 00:00:35,810 Kelli. Kelli, you're beautiful. Come on, right here, Kel... 7 00:00:36,010 --> 00:00:38,390 Over here, Kelli. You look beautiful. Right here. 8 00:00:38,390 --> 00:00:40,190 Look here, right here, right... beautiful. 9 00:00:44,180 --> 00:00:45,170 Bupkes. 10 00:00:52,890 --> 00:00:54,440 Hey, Eddie, where you going? 11 00:00:54,440 --> 00:00:56,150 Snooki from Jersey shore is pulling up. 12 00:01:08,590 --> 00:01:09,880 Hey, somebody call 911. 13 00:01:09,880 --> 00:01:10,800 Over here. 14 00:01:13,480 --> 00:01:14,510 What the hell? 15 00:01:22,611 --> 00:01:32,611 Sync by yyets.net - corrected by chamallow35 www.addic7ed.com 16 00:01:42,530 --> 00:01:44,130 Okay, shot caller, call your shot. 17 00:01:44,280 --> 00:01:48,480 I'm thinking of new and innovative ways to expose your weaknesses. 18 00:01:48,480 --> 00:01:49,460 I have an H. 19 00:01:49,460 --> 00:01:50,450 You have an H-O. 20 00:01:50,450 --> 00:01:52,260 Shoot... ho. 21 00:01:53,330 --> 00:01:56,590 Top of the key, off hand, glass. 22 00:01:56,590 --> 00:01:57,780 It's the same shot as before. 23 00:01:57,780 --> 00:01:59,180 No, this is a bank shot now. 24 00:01:59,380 --> 00:02:00,400 With the off hand. 25 00:02:00,570 --> 00:02:02,360 The key's not to overthink it. 26 00:02:02,470 --> 00:02:05,450 It's a concept I'm sure you'll have no problem embracing fully. 27 00:02:10,030 --> 00:02:11,270 Same shot twice. 28 00:02:11,270 --> 00:02:14,550 Hey, I don't break the rules, I just bend 'em. 29 00:02:14,550 --> 00:02:15,880 Listen, I love the rules... 30 00:02:15,880 --> 00:02:17,280 the letter and the spirit. 31 00:02:17,410 --> 00:02:19,290 They're the foundation of civil society. 32 00:02:19,520 --> 00:02:20,250 Ball. 33 00:02:20,530 --> 00:02:21,700 Knock yourself out. 34 00:02:22,400 --> 00:02:24,340 Guarantee you I make this shot. 35 00:02:29,610 --> 00:02:30,910 Oh, the humanity! 36 00:02:34,230 --> 00:02:35,090 Hey, Hetty. 37 00:02:35,250 --> 00:02:36,090 You want to take a shot? 38 00:02:36,250 --> 00:02:40,910 I prefer the attaque au fer, when the tip of my foil scores 39 00:02:40,910 --> 00:02:45,270 a direct hit against the unguarded chest of my opponent. 40 00:02:45,270 --> 00:02:46,290 Come on, Hetty, one shot. 41 00:02:46,830 --> 00:02:48,000 Save the planet. 42 00:02:48,000 --> 00:02:51,260 Boys' games can wait, a dead marine can't. 43 00:02:51,840 --> 00:02:53,240 A l'étage. 44 00:02:53,500 --> 00:02:55,420 Upstairs. We get it. 45 00:02:55,740 --> 00:02:58,630 That better be wastepaper you're using. 46 00:02:58,770 --> 00:02:59,830 - Of course. - Absolutely. 47 00:03:04,850 --> 00:03:05,920 Yes! 48 00:03:06,050 --> 00:03:07,490 Lance Corporal Daniel Zuna. 49 00:03:07,490 --> 00:03:11,480 Stationed without incident at Camp Pendleton until last night. 50 00:03:12,750 --> 00:03:14,620 Taken by a member of the paparazzi. 51 00:03:14,800 --> 00:03:16,530 That'd be "paparazzo" then wouldn't it, 52 00:03:16,530 --> 00:03:18,800 because "paparazzi" with an " I" is plural. So paparazzo... 53 00:03:20,380 --> 00:03:23,580 These were taken last night near an alley outside of a night club 54 00:03:23,580 --> 00:03:25,820 called Four-Twenty on Hollywood Boulevard. 55 00:03:25,960 --> 00:03:28,910 Four-Twenty has an incredible deejay. 56 00:03:31,330 --> 00:03:34,480 What? A girl's got to get her freak on now and then. 57 00:03:35,510 --> 00:03:40,450 Preliminary autopsy indicates Lance Corporal Zuna died from massive blood loss. 58 00:03:40,450 --> 00:03:41,050 Gunshot? 59 00:03:41,300 --> 00:03:42,960 No. No signs of physical trauma. 60 00:03:42,960 --> 00:03:45,560 But here's the freaky part. 61 00:03:46,100 --> 00:03:49,900 He bled out through his eyes, ears, nose and mouth. 62 00:03:50,100 --> 00:03:52,530 Lance Corporal Zuna was on a two-week leave. 63 00:03:52,530 --> 00:03:55,540 Spends a lot of his off time at an mma gym 64 00:03:55,760 --> 00:03:57,560 called the Blood & Guts Warriors. 65 00:03:57,560 --> 00:03:59,620 MMA... mixed martial arts. 66 00:03:59,620 --> 00:04:01,710 Well, the victim has been on leave 67 00:04:01,710 --> 00:04:04,910 after coming off a guard duty rotation at a bio-lab facility, 68 00:04:04,910 --> 00:04:07,870 so assume he may have been exposed to a biohazard. 69 00:04:07,870 --> 00:04:13,550 Hazmat assured me there's no contagion, but due caution is advised. 70 00:04:13,550 --> 00:04:16,090 We need to track Zuna's movements while he was on leave. 71 00:04:16,090 --> 00:04:18,700 Kensi, sniff around Zuna's gym. See what you can find out 72 00:04:18,700 --> 00:04:21,590 from his buddies. We can always bring them in later if we have to. 73 00:04:21,710 --> 00:04:24,180 Meanwhile, Sam and I will be wearing gloves 74 00:04:24,180 --> 00:04:26,260 in an alley outside of Hollywood Boulevard. 75 00:04:37,140 --> 00:04:38,320 Substantial pooling. 76 00:04:39,410 --> 00:04:40,710 It's more like a lake. 77 00:04:41,310 --> 00:04:42,590 Don't go too close. 78 00:04:42,800 --> 00:04:44,870 You don't have to say "biohazard" twice. 79 00:04:48,410 --> 00:04:49,800 It's close to the front door of the club. 80 00:04:49,800 --> 00:04:51,160 You think he was waiting to meet somebody? 81 00:04:52,760 --> 00:04:54,350 Didn't have a stamp on his hands. 82 00:04:55,100 --> 00:04:56,390 He never even went inside. 83 00:04:57,660 --> 00:04:59,070 He was worried enough to come armed. 84 00:04:59,610 --> 00:05:01,420 Average body holds six quarts of blood. 85 00:05:03,070 --> 00:05:05,240 Looks like Zuna lost every last drop. 86 00:05:05,240 --> 00:05:06,110 And then some. 87 00:05:06,110 --> 00:05:07,330 - Hit me, G. - Eric? 88 00:05:07,480 --> 00:05:10,830 Does Zuna's preliminary autopsy report estimate blood loss? 89 00:05:10,830 --> 00:05:11,970 Let's see. 90 00:05:12,290 --> 00:05:15,380 Yeah. It estimates the victim lost half his blood supply. 91 00:05:15,510 --> 00:05:17,090 This is more than three quarts of blood. 92 00:05:17,920 --> 00:05:21,020 Call the pathologist, see if Zuna's toxicology report's in yet. 93 00:05:21,020 --> 00:05:21,990 All right, hold on. 94 00:05:22,120 --> 00:05:22,800 I'm checking now. 95 00:05:23,630 --> 00:05:26,160 Before a fight, some fighters like to boost their blood supply. 96 00:05:26,300 --> 00:05:28,850 It adds red blood cells and increases endurance, 97 00:05:28,850 --> 00:05:30,900 so they store up their own blood, and they re-inject it. 98 00:05:30,900 --> 00:05:32,160 It's called blood packing. 99 00:05:33,100 --> 00:05:36,320 So Zuna gained a tactical advantage by bending the rules. 100 00:05:36,570 --> 00:05:37,180 Yeah. 101 00:05:37,640 --> 00:05:38,680 And it cost him. 102 00:05:38,820 --> 00:05:39,480 Maybe. 103 00:05:40,500 --> 00:05:43,610 It does explain the excess blood in the body and on the ground. 104 00:05:43,610 --> 00:05:45,550 So, do you have a theory on why a healthy guy 105 00:05:45,770 --> 00:05:48,150 with no signs of trauma would bleed out in an alley? 106 00:05:48,390 --> 00:05:49,830 Hey, guys, toxicology's back. 107 00:05:50,440 --> 00:05:53,080 Zuna had high levels of heparin in his system. 108 00:05:53,080 --> 00:05:54,030 It's a blood thinner. 109 00:05:54,160 --> 00:05:55,960 Pathologist says that amount of heparin 110 00:05:55,960 --> 00:05:58,120 would have caused unstoppable hemorrhaging. 111 00:05:58,230 --> 00:06:00,940 Made the blood seep out the most porous membranes in the body... 112 00:06:01,180 --> 00:06:03,580 eyes, nose, ears. 113 00:06:03,700 --> 00:06:05,480 But nobody packs their body with blood 114 00:06:05,480 --> 00:06:07,370 and willingly takes blood thinners. 115 00:06:07,770 --> 00:06:09,180 Looks like Hetty can stop worrying 116 00:06:09,180 --> 00:06:10,970 that he was exposed to a biohazard. 117 00:06:10,970 --> 00:06:13,450 Yeah, and we can start worrying about who the murderer is. 118 00:06:22,870 --> 00:06:24,840 Good. There you go. 119 00:06:25,320 --> 00:06:26,130 Don't wait. 120 00:06:26,550 --> 00:06:27,960 Don't wait! Don't wait! 121 00:06:27,960 --> 00:06:29,050 Gil! Gil! Gil! 122 00:06:29,440 --> 00:06:30,320 Don't wait. 123 00:06:30,610 --> 00:06:32,210 He gives you his back, get those hooks in. 124 00:06:32,210 --> 00:06:34,050 Let's start working for the rear naked choke, okay? 125 00:06:34,050 --> 00:06:35,550 Yes, sir. Sure. Let's go. See it again. 126 00:06:37,200 --> 00:06:37,980 There you go. 127 00:06:40,120 --> 00:06:41,770 You want to train, it's 60 bucks a month. 128 00:06:41,770 --> 00:06:43,540 You bring your own gear, and we got no women's locker room, 129 00:06:43,540 --> 00:06:44,890 so you'll have to change in your car, all right? 130 00:06:45,020 --> 00:06:46,580 No. I mean, hi. 131 00:06:46,720 --> 00:06:47,620 I'm not here to train. 132 00:06:47,620 --> 00:06:51,100 I'm a frie... was a friend of Daniel's. 133 00:06:52,140 --> 00:06:53,060 You heard what happened? 134 00:06:53,790 --> 00:06:54,950 Still can't believe it. 135 00:06:55,700 --> 00:06:56,980 I just thought I'd come see this place. 136 00:06:56,980 --> 00:06:57,970 He was always talking about it. 137 00:07:01,270 --> 00:07:05,280 Well, Danny was a hell of a fighter, even better man. 138 00:07:06,130 --> 00:07:07,280 I'm Victor Janklow. 139 00:07:07,750 --> 00:07:08,610 Tracy. 140 00:07:08,710 --> 00:07:09,460 You his girl? 141 00:07:09,900 --> 00:07:10,870 I guess. 142 00:07:11,220 --> 00:07:13,140 We only just started dating, but, um... 143 00:07:13,980 --> 00:07:15,330 It was intense. 144 00:07:17,220 --> 00:07:19,850 So, how can you guys keep training if, you know? 145 00:07:19,850 --> 00:07:21,330 We're marines. It's how we do it. 146 00:07:22,300 --> 00:07:24,760 I was Danny's platoon Sergeant. 147 00:07:25,740 --> 00:07:28,190 He talked about you a lot. 148 00:07:28,190 --> 00:07:30,450 Yeah, well, probably only half of what he told you was true. 149 00:07:30,930 --> 00:07:31,900 Bad half. 150 00:07:32,910 --> 00:07:34,840 I thought maybe if I saw where he trained 151 00:07:34,840 --> 00:07:36,320 it would help me stay connected. 152 00:07:36,460 --> 00:07:37,470 You know any of the guys? 153 00:07:37,470 --> 00:07:38,440 No, never met 'em. 154 00:07:38,880 --> 00:07:40,980 Hey, hey, hey, guys, guys, guys, come here. 155 00:07:41,630 --> 00:07:42,590 Come here! 156 00:07:43,790 --> 00:07:45,920 This is Corporal Craig Mangold, retired. 157 00:07:47,120 --> 00:07:51,200 This is Corporal Dale Johnson, Corporal Nelson Shabazz, 158 00:07:51,730 --> 00:07:53,030 and that's Jason Wyler. 159 00:07:53,350 --> 00:07:55,030 This is Tracy, Danny's girl. 160 00:07:55,660 --> 00:07:57,820 Yeah? How'd you find out? 161 00:07:58,090 --> 00:07:59,110 Police called me. 162 00:07:59,540 --> 00:08:00,800 My number is in his cell phone. 163 00:08:01,040 --> 00:08:02,920 Danny had a lot of girls' numbers in his cell phone. 164 00:08:03,320 --> 00:08:05,990 Well, I guess mine was just the last one dialed. 165 00:08:08,610 --> 00:08:10,760 Come on, Jason. We're all feeling bad. 166 00:08:10,880 --> 00:08:12,410 Maybe it was a mistake coming here. 167 00:08:12,410 --> 00:08:13,550 No, no. Hey, hey, hey. 168 00:08:13,860 --> 00:08:15,550 You come by here anytime, okay? 169 00:08:19,150 --> 00:08:19,900 Thank you. 170 00:08:20,140 --> 00:08:21,220 Thanks for stopping by. 171 00:08:24,790 --> 00:08:25,890 Hey... I'm sorry about Jason. 172 00:08:25,890 --> 00:08:28,410 He's... wound a little tight. 173 00:08:28,410 --> 00:08:28,970 It's okay. 174 00:08:31,410 --> 00:08:35,190 Listen, if you want to talk, there's some things I, uh... 175 00:08:41,140 --> 00:08:42,440 Maybe a drink sometime. 176 00:08:42,440 --> 00:08:43,470 Sure. Um... 177 00:08:49,090 --> 00:08:50,050 One for Danny? 178 00:08:56,790 --> 00:08:57,780 The pathologist says 179 00:08:57,780 --> 00:08:58,960 the heparin was injected in the body 180 00:08:58,960 --> 00:09:00,540 about an hour before he died. 181 00:09:00,880 --> 00:09:02,940 Means he lost a lot of blood very quickly. 182 00:09:03,220 --> 00:09:05,210 Surprised he didn't lose consciousness sooner. 183 00:09:05,210 --> 00:09:07,740 Well, his staff NCO said he was one hell of a fighter. 184 00:09:07,900 --> 00:09:10,480 Which is especially interesting, given his slight stature. 185 00:09:10,650 --> 00:09:13,900 Look, Daniel Zuna was essentially the runt of the warriors litter. 186 00:09:14,030 --> 00:09:16,130 Not physically strong, more of a scrapper. 187 00:09:16,130 --> 00:09:18,120 Which is why you never turn your back on the small guy. 188 00:09:23,370 --> 00:09:25,460 You know, when I was surfing in Vietnam, 189 00:09:25,910 --> 00:09:29,420 they called me Khong Lo, "the giant." 190 00:09:34,980 --> 00:09:37,630 Well, this giant was forced to develop the ability 191 00:09:37,630 --> 00:09:41,100 to take a lot of physical punishment and still keep on fighting. 192 00:09:41,220 --> 00:09:42,580 That explains the blood packing. 193 00:09:42,740 --> 00:09:45,110 Look, Zuna was desperate to prove himself. 194 00:09:45,290 --> 00:09:46,150 In my experience, 195 00:09:46,150 --> 00:09:48,810 relentless behavior like Zuna's is almost always driven 196 00:09:48,810 --> 00:09:50,730 by some major-league personal demons. 197 00:09:50,730 --> 00:09:53,770 Does "major-league personal demons" actually appear 198 00:09:53,770 --> 00:09:54,650 in the DSM-IV? 199 00:09:55,140 --> 00:09:57,110 Well, sometimes I feel like I'm getting too technical, 200 00:09:57,110 --> 00:09:59,570 so I like to throw in the occasional colloquial term. 201 00:10:00,520 --> 00:10:01,350 Okay. 202 00:10:01,650 --> 00:10:06,930 Blood & Guts Warriors, or in Layman's terms, the badass kickboxers. 203 00:10:07,030 --> 00:10:10,800 The warriors fight as a team, mostly taking on other gyms in the area. 204 00:10:12,230 --> 00:10:15,480 Victor Janklow and Craig Mangold are former marines. 205 00:10:15,480 --> 00:10:19,170 Janklow was their platoon Sergeant when they all served together in Iraq. 206 00:10:19,290 --> 00:10:21,540 He lost an eye, left the marine corps. 207 00:10:21,540 --> 00:10:24,740 Now he owns the gym, and all the other guys train there. 208 00:10:24,980 --> 00:10:28,260 Dale Johnson and Nelson Shabazz are active-duty marines. 209 00:10:28,260 --> 00:10:30,290 Both served with Zuna. 210 00:10:30,450 --> 00:10:31,720 Well, what about Jason Wyler? 211 00:10:32,360 --> 00:10:34,310 He strikes me as kind of a wannabe. 212 00:10:34,560 --> 00:10:37,340 Wannabe Wyler is the only one who wasn't a marine. 213 00:10:37,480 --> 00:10:38,740 I got nothing on him yet. 214 00:10:38,860 --> 00:10:40,100 Well, keep looking, Khong Lo. 215 00:10:40,360 --> 00:10:42,560 Something about him set off a warning bell. 216 00:10:42,730 --> 00:10:44,490 Maybe it was his baby blues. 217 00:10:44,650 --> 00:10:46,880 Or his Fluffy hair. 218 00:10:48,150 --> 00:10:49,970 What about Zuna's phone records? 219 00:10:51,270 --> 00:10:52,080 Um, let's see. 220 00:10:52,080 --> 00:10:54,760 In the last few days, he called several of the warriors, 221 00:10:54,890 --> 00:10:56,590 and his former commanding officer, 222 00:10:56,720 --> 00:10:58,200 guy by the name of Scott Davis. 223 00:10:58,200 --> 00:10:59,510 What about the last call he made? 224 00:11:01,090 --> 00:11:02,440 That was it... to Davis. 225 00:11:02,750 --> 00:11:05,440 He left the marine corps as a Lieutenant. 226 00:11:05,580 --> 00:11:08,000 Talk to Davis, find out why Zuna called. 227 00:11:08,490 --> 00:11:09,950 Kensi and I will hit Zuna's crib. 228 00:11:10,200 --> 00:11:12,600 That's colloquial for "house." 229 00:11:13,810 --> 00:11:14,750 I knew that. 230 00:11:17,770 --> 00:11:20,290 Zuna wanted to meet this week. I told him I was too busy. 231 00:11:21,120 --> 00:11:21,890 Were you? 232 00:11:22,100 --> 00:11:23,720 Truth is, I resented the call. 233 00:11:24,220 --> 00:11:26,850 Dan Zuna was nothing but trouble when he was in my command. 234 00:11:27,290 --> 00:11:28,340 Trouble how? 235 00:11:29,830 --> 00:11:33,020 When I was his Lieutenant, it was my duty to mentor him, 236 00:11:33,020 --> 00:11:34,950 but as a civilian, it's a different story. 237 00:11:35,160 --> 00:11:37,860 What about the others... Mangold, Shabazz, Johnson? 238 00:11:37,970 --> 00:11:40,770 Every man in staff Sergeant Janklow's platoon was a fine marine. 239 00:11:40,990 --> 00:11:42,770 Except Lance Corporal Zuna. 240 00:11:43,270 --> 00:11:45,630 Look, if you have to know, Zuna had a drug problem. 241 00:11:46,990 --> 00:11:48,460 It never appeared on his record. 242 00:11:48,460 --> 00:11:49,800 I never reported it. 243 00:11:50,500 --> 00:11:52,120 We were taking casualties every day. 244 00:11:52,120 --> 00:11:53,190 There was no letup in sight. 245 00:11:53,190 --> 00:11:54,670 Those were the dog days. 246 00:11:55,290 --> 00:11:57,250 You needed all the marines you could muster. 247 00:11:57,250 --> 00:11:58,080 I gave him a warning. 248 00:11:58,080 --> 00:11:59,190 I told him to get it together 249 00:11:59,450 --> 00:12:01,430 or take an other than honorable discharge. 250 00:12:01,860 --> 00:12:03,910 Did your platoon Sergeant know about this? 251 00:12:04,320 --> 00:12:06,530 If staff Sergeant Janklow knew, he never let on. 252 00:12:06,870 --> 00:12:09,300 I mean, maybe Zuna kept it from him, but I don't know how. 253 00:12:09,860 --> 00:12:11,810 It's amazing what you overlook in war. 254 00:12:12,190 --> 00:12:13,470 Platoon was tight. 255 00:12:13,900 --> 00:12:15,350 Still are, from what I hear. 256 00:12:15,970 --> 00:12:20,320 You know, I lost two men in a firefight in Fallujah. 257 00:12:20,650 --> 00:12:22,440 It's a miracle I didn't lose more. 258 00:12:22,900 --> 00:12:24,600 What does this have to do with Zuna? 259 00:12:24,720 --> 00:12:26,480 Zuna was driving the humvee. 260 00:12:26,620 --> 00:12:28,200 I don't know if he was high or not, but 261 00:12:28,880 --> 00:12:31,010 somehow he got lost in the back streets, 262 00:12:31,010 --> 00:12:32,970 and he drove us straight into an enemy strongpoint, 263 00:12:32,970 --> 00:12:34,750 we got pinned down, and we had to fight our way out. 264 00:12:34,750 --> 00:12:38,610 And after that, the unit was never the same. 265 00:12:40,050 --> 00:12:40,820 Thanks for coming. 266 00:12:42,630 --> 00:12:43,520 You never told me. 267 00:12:46,330 --> 00:12:48,070 How Zuna died. Was it the drugs? 268 00:12:48,530 --> 00:12:50,220 Someone pumped him full of blood thinner. 269 00:12:50,670 --> 00:12:52,060 He died in an alley. 270 00:12:52,060 --> 00:12:53,840 Bled out all over the pavement. 271 00:12:58,330 --> 00:12:59,750 I know what you're going to ask me. 272 00:13:00,760 --> 00:13:03,740 Did anyone in his squad blame him for what happened in Fallujah? 273 00:13:03,740 --> 00:13:05,030 Blame him enough to kill him? 274 00:13:08,560 --> 00:13:09,800 It's been a long time. 275 00:13:11,000 --> 00:13:12,890 Long enough to forgive in my book, but... 276 00:13:15,890 --> 00:13:17,010 It's a fair question. 277 00:13:20,340 --> 00:13:21,750 This is Zuna's place. 278 00:13:22,810 --> 00:13:23,840 You want to do the honor? 279 00:13:24,860 --> 00:13:25,680 What, no key? 280 00:13:25,870 --> 00:13:27,250 Well, what's the challenge in that? 281 00:13:27,730 --> 00:13:29,720 Why does everything have to be a challenge for you guys? 282 00:13:30,510 --> 00:13:32,210 Lock has a double-sided cylinder. 283 00:13:33,380 --> 00:13:35,350 You saw it coming up the walk. 284 00:13:35,460 --> 00:13:37,070 Pain in the ass, aren't they? 285 00:13:42,390 --> 00:13:43,270 For some. 286 00:13:54,590 --> 00:13:57,100 Crappy furniture, brand-new TV. 287 00:13:57,240 --> 00:13:58,510 Man had his priorities. 288 00:13:59,790 --> 00:14:00,570 Laptop. 289 00:14:01,680 --> 00:14:04,430 Left on and not password protected. 290 00:14:04,800 --> 00:14:06,310 This is going to be easy. 291 00:14:07,800 --> 00:14:09,030 Maybe he's got nothing to hide. 292 00:14:17,690 --> 00:14:19,080 It's like a pharmacy in here. 293 00:14:23,650 --> 00:14:25,250 Oh, my God, you scared me. 294 00:14:26,850 --> 00:14:27,960 How'd you get in here? 295 00:14:28,140 --> 00:14:29,990 Danny gave me a key. What are you doing here? 296 00:14:30,150 --> 00:14:31,930 I live here. Spare room. 297 00:14:33,330 --> 00:14:34,580 Danny's laptop? 298 00:14:34,980 --> 00:14:38,220 I e-mailed him some photos. 299 00:14:38,540 --> 00:14:41,070 Private photos. 300 00:14:41,210 --> 00:14:43,860 You mean, like the two of you watching the sunset at Santa Monica pier, 301 00:14:43,860 --> 00:14:45,850 or the kind where you're not wearing anything but a smile? 302 00:14:47,110 --> 00:14:50,550 Certain kind of person finds private photos like that, 303 00:14:50,810 --> 00:14:52,350 they end up on the Internet. 304 00:14:52,940 --> 00:14:55,860 Wow. So, definitely, uh, x-rated then, huh? 305 00:14:55,980 --> 00:14:57,620 Nobody under 17 admitted? 306 00:14:59,130 --> 00:15:00,110 Well played. 307 00:15:01,010 --> 00:15:02,530 Yeah, Danny said he met a girl. 308 00:15:04,000 --> 00:15:05,410 Said that she was hot. 309 00:15:06,410 --> 00:15:07,560 You think he meant me? 310 00:15:08,500 --> 00:15:10,550 I sort of assumed he had others. 311 00:15:11,690 --> 00:15:12,460 Oh, no, no, no. 312 00:15:12,460 --> 00:15:13,380 He, uh... 313 00:15:15,010 --> 00:15:16,420 He definitely meant you. 314 00:15:17,510 --> 00:15:20,560 Talked about how you two used to party pretty hard together. 315 00:15:20,670 --> 00:15:23,220 One thing leads to another, next thing you know, 316 00:15:23,780 --> 00:15:25,180 out comes the camera. 317 00:15:25,790 --> 00:15:26,670 Right. 318 00:15:26,940 --> 00:15:29,020 Except for, he said your name was Kate. 319 00:15:33,520 --> 00:15:35,000 So, who the hell are you? 320 00:15:35,640 --> 00:15:37,140 I met him at a party. 321 00:15:37,340 --> 00:15:39,400 Paid him for some stuff, he never delivered. 322 00:15:39,400 --> 00:15:40,910 I came to pick it up myself. 323 00:15:41,060 --> 00:15:42,360 Is that why you're here? 324 00:15:42,360 --> 00:15:43,920 No, 'cause I don't do drugs. 325 00:15:44,190 --> 00:15:46,510 So maybe Danny's connection never came through. 326 00:15:46,510 --> 00:15:47,770 You know who his supplier is? 327 00:15:47,770 --> 00:15:49,830 Well, I was hoping it was you. 328 00:15:52,570 --> 00:15:54,430 Or maybe you found what you were looking for 329 00:15:54,430 --> 00:15:55,690 before I got here. 330 00:15:56,770 --> 00:15:58,570 Maybe you found some cash. 331 00:15:59,440 --> 00:16:01,270 Maybe you should empty those pockets. 332 00:16:11,360 --> 00:16:12,290 Did you call for a cab? 333 00:16:12,880 --> 00:16:14,200 That would be me. 334 00:16:16,730 --> 00:16:17,900 Thanks for stopping by. 335 00:16:46,650 --> 00:16:47,810 Nice save with the cab. 336 00:16:47,940 --> 00:16:48,840 Dirty pictures. 337 00:16:49,440 --> 00:16:50,280 Nice touch. 338 00:16:50,410 --> 00:16:52,500 Yeah, except it didn't work. 339 00:16:52,890 --> 00:16:54,320 Had to switch up to a drug buy. 340 00:16:54,470 --> 00:16:55,150 And? 341 00:16:55,530 --> 00:16:56,710 And he was interested. 342 00:16:58,010 --> 00:16:59,200 You should consider investing 343 00:16:59,200 --> 00:17:01,320 in some of those little, green tree air fresheners. 344 00:17:01,680 --> 00:17:02,380 I'm just saying. 345 00:17:04,820 --> 00:17:05,940 Thanks. 346 00:17:06,390 --> 00:17:08,360 That was my snitch money for the entire month. 347 00:17:08,920 --> 00:17:10,360 Hetty's gonna blow a gasket. 348 00:17:10,710 --> 00:17:11,590 Yeah, Eric. 349 00:17:11,960 --> 00:17:13,850 Whoever Kensi's been talking with... 350 00:17:14,030 --> 00:17:15,770 it's not Jason Wyler. 351 00:17:15,880 --> 00:17:17,240 I've checked every known database. 352 00:17:17,240 --> 00:17:18,710 There's only a driver's license. 353 00:17:18,850 --> 00:17:21,650 No social security number, school records, 354 00:17:21,650 --> 00:17:25,300 immunization, not even a library card. 355 00:17:26,440 --> 00:17:28,670 Your Jason Wyler doesn't exist. 356 00:17:40,510 --> 00:17:42,620 Anything new on Wyler? 357 00:17:42,760 --> 00:17:44,530 Still tracking his alias. 358 00:17:44,740 --> 00:17:46,010 Maybe he killed Zuna. 359 00:17:46,010 --> 00:17:47,210 He shared his house. 360 00:17:47,320 --> 00:17:48,980 He must have known he was blood packing. 361 00:17:48,980 --> 00:17:50,850 He could have easily introduced the heparin. 362 00:17:51,230 --> 00:17:53,780 Lieutenant Davis said Zuna had a drug problem in Iraq. 363 00:17:54,480 --> 00:17:57,050 Maybe it was a drug deal gone wrong between him and Wyler. 364 00:17:57,050 --> 00:18:00,440 We can't answer the why until we know who Wyler is. 365 00:18:00,570 --> 00:18:03,410 Nate, check for any recent drug-related activity at the gym 366 00:18:03,410 --> 00:18:04,990 or involving MMA fighters. 367 00:18:05,400 --> 00:18:07,080 These guys are all looking to get an edge. 368 00:18:07,080 --> 00:18:09,100 Methamphetamine, ephedrine, cocaine. 369 00:18:09,450 --> 00:18:11,750 All likely stimulants to appear in that environment. 370 00:18:11,920 --> 00:18:14,250 Not to mention performance-enhancing drugs. 371 00:18:14,530 --> 00:18:15,710 Check it, anyways. 372 00:18:15,990 --> 00:18:17,520 How are we doing on the paparazzi footage? 373 00:18:17,520 --> 00:18:19,450 Ugh! Literally thousands of shots. 374 00:18:19,450 --> 00:18:20,550 I'm still sifting through it. 375 00:18:21,040 --> 00:18:22,510 I'm still stuck on Wyler. 376 00:18:22,700 --> 00:18:25,810 Stuck. Smitten. Whatever. 377 00:18:25,810 --> 00:18:28,740 He's hiding behind an alias, he's carrying a weapon. 378 00:18:28,940 --> 00:18:31,050 From the first moment I saw him, he seemed hinky. 379 00:18:34,590 --> 00:18:35,910 Warriors are down a fighter. 380 00:18:36,350 --> 00:18:37,700 You might want to try out. 381 00:18:38,310 --> 00:18:39,710 I'm gonna need to backstop you. 382 00:18:39,710 --> 00:18:40,660 Better hurry up, Eric. 383 00:18:40,660 --> 00:18:42,960 I got to get that open spot before somebody else does. 384 00:18:43,390 --> 00:18:44,800 Sounds like you're headed for the gym. 385 00:18:50,780 --> 00:18:52,680 DeMarco Williams. Striker. 386 00:18:52,810 --> 00:18:55,210 Standup fighters tend to get their asses handed to 'em around here. 387 00:18:55,450 --> 00:18:56,750 I've got ground game, too. 388 00:18:56,750 --> 00:18:57,540 Really? 389 00:18:58,890 --> 00:19:00,070 Is that right? 390 00:19:00,360 --> 00:19:01,880 Word is you guys are looking for a new man. 391 00:19:01,880 --> 00:19:03,060 I'd like to show you what I've got. 392 00:19:04,060 --> 00:19:06,380 - You ever fight outside North Carolina? - Not yet. 393 00:19:06,720 --> 00:19:09,260 But I'm looking forward to giving the west coast a little taste of home cooking. 394 00:19:10,520 --> 00:19:12,700 Well, you know, we've got a spot open on tonight's card. 395 00:19:12,890 --> 00:19:13,940 Let's see how you do. 396 00:19:14,310 --> 00:19:15,680 Cool. Appreciate it. 397 00:19:15,800 --> 00:19:17,010 Whoa, did I just hear that right? 398 00:19:17,580 --> 00:19:19,860 DeMarco Williams, Jason Wyler. 399 00:19:21,120 --> 00:19:22,520 Uh-huh. I thought I was getting Zuna's spot. 400 00:19:22,520 --> 00:19:24,070 You're still a little green, Jason. 401 00:19:24,260 --> 00:19:26,440 Wait. So this guy just walks in off the street and takes my place? 402 00:19:26,440 --> 00:19:27,630 Wait. Wait, fellas. Hold it. Hold it. 403 00:19:27,630 --> 00:19:29,050 Williams has a lot of fights under his belt. 404 00:19:29,050 --> 00:19:31,330 He's had 27 bouts, 26 kos. 405 00:19:31,700 --> 00:19:32,820 What happened in that last fight? 406 00:19:32,820 --> 00:19:34,980 Forfeit. Guy never showed up. 407 00:19:34,980 --> 00:19:36,760 All right, listen, I kept my head down, 408 00:19:36,870 --> 00:19:38,800 I did my training, I deserve my shot. 409 00:19:39,620 --> 00:19:42,150 Okay. You want to fight your way in? 410 00:19:42,280 --> 00:19:44,390 You and Williams tonight. 411 00:19:44,570 --> 00:19:46,450 Winner joins the warriors. 412 00:19:50,030 --> 00:19:51,000 Have fun, gentlemen. 413 00:20:00,272 --> 00:20:02,696 Wyler's seen me, so I'm gonna be watching from the ops center. 414 00:20:03,143 --> 00:20:04,536 But Kensi will be in the crowd. 415 00:20:06,866 --> 00:20:09,403 This guy doesn't stand a chance going toe-to-toe with you, 416 00:20:09,463 --> 00:20:11,583 so he's gonna want to grapple, get you on the ground. 417 00:20:12,280 --> 00:20:13,817 It's okay. I'll sprawl and brawl, 418 00:20:13,822 --> 00:20:14,823 stay on my feet and outlast him. 419 00:20:14,865 --> 00:20:17,281 Outlast? This isn't Survivor. 420 00:20:17,625 --> 00:20:20,513 Look, he tries an armbar, slam his head. Don't wait. 421 00:20:20,532 --> 00:20:23,467 In the seals, we learned combat techniques from a variety of martial arts. 422 00:20:23,497 --> 00:20:24,661 I know my countermoves. 423 00:20:24,837 --> 00:20:26,981 Sam, take him out. 424 00:20:27,164 --> 00:20:28,219 Take him out fast. 425 00:20:28,253 --> 00:20:29,451 The longer this thing goes, 426 00:20:29,461 --> 00:20:31,370 the better chance he has of getting lucky. 427 00:20:31,550 --> 00:20:32,818 Do you hear what I'm telling you? 428 00:20:32,839 --> 00:20:35,577 G, I'm gonna be okay. 429 00:20:38,917 --> 00:20:39,900 Trust me. 430 00:20:45,191 --> 00:20:46,576 Trouble, Mr. Callen? 431 00:20:46,881 --> 00:20:48,025 He's not ready. 432 00:20:49,097 --> 00:20:50,392 I beg to differ. 433 00:20:50,400 --> 00:20:52,729 But Sam's technique is splendid. 434 00:20:52,880 --> 00:20:55,361 I'm not talking about his technique, Hetty. 435 00:20:55,362 --> 00:20:56,345 He's reluctant. 436 00:20:56,647 --> 00:20:58,232 Because he has nothing to prove. 437 00:20:58,944 --> 00:21:02,399 There's no joy in a blood sport for a man like Sam 438 00:21:02,410 --> 00:21:04,805 who's been tested so many times in battle. 439 00:21:08,289 --> 00:21:09,743 Wyler's not going to hold back. 440 00:21:09,753 --> 00:21:11,486 But you think Sam will. 441 00:21:11,504 --> 00:21:12,793 Sam doesn't want to hurt him. 442 00:21:13,210 --> 00:21:14,961 And I think that makes him vulnerable. 443 00:21:15,826 --> 00:21:18,034 Sam knows what he has to do. 444 00:21:21,807 --> 00:21:23,271 I just hope he does it. 445 00:21:24,128 --> 00:21:26,901 The body versus the mind. 446 00:21:27,726 --> 00:21:30,041 There's a fight, indeed. 447 00:21:37,144 --> 00:21:42,214 Introducing first, from the red corner, weighing in at 185 pounds, 448 00:21:42,382 --> 00:21:44,493 he hails from Los Angeles, California, 449 00:21:44,495 --> 00:21:49,150 with 19 wins, 15 by the way of ko, and only four defeats. 450 00:21:49,492 --> 00:21:52,652 He is Jason Wyler! 451 00:21:53,335 --> 00:21:55,217 His opponent, from the blue corner... 452 00:21:55,625 --> 00:21:57,590 Full 1080p resolution on the security cam. 453 00:21:57,592 --> 00:21:58,798 We got a great angle. 454 00:21:58,801 --> 00:21:59,900 On the big screen. 455 00:22:02,343 --> 00:22:05,144 Record of 26 wins... 26 ko's and one forfeit. 456 00:22:05,176 --> 00:22:08,100 he hails from Raleigh, North Carolina. 457 00:22:08,101 --> 00:22:10,392 Please welcome DeMarco Williams! 458 00:22:10,396 --> 00:22:13,075 Janklow, I need to talk to you now! 459 00:22:16,633 --> 00:22:17,539 Come on, come on. 460 00:22:17,569 --> 00:22:19,218 All right, gentlemen, it's the first round. 461 00:22:19,237 --> 00:22:22,006 Step back. Are you ready? Are you ready? 462 00:22:22,033 --> 00:22:23,195 Let's get it on. 463 00:22:38,665 --> 00:22:39,933 Not good. 464 00:22:40,142 --> 00:22:41,557 Come on, Sam. Don't hold back. 465 00:22:49,455 --> 00:22:50,284 No spiking. 466 00:23:02,540 --> 00:23:03,746 We need to take care of this... 467 00:23:08,969 --> 00:23:10,873 What are you doing, DeMarco? Come on! 468 00:23:39,080 --> 00:23:40,847 Stay down! Stay down! 469 00:23:59,941 --> 00:24:01,500 That's it. That's it. He's done. 470 00:24:03,152 --> 00:24:04,744 That's the end of round one. 471 00:24:04,908 --> 00:24:05,947 Fight's over, Hetty. 472 00:24:05,971 --> 00:24:08,668 But it's the first round for us. Sam's in. 473 00:24:09,571 --> 00:24:12,627 Winner by knockout, DeMarco Williams! 474 00:24:16,703 --> 00:24:18,627 - DeMarco Williams! - I'm done, Janklow! 475 00:24:20,079 --> 00:24:21,133 Thanks for coming out. 476 00:24:21,299 --> 00:24:24,628 Come back tomorrow night for another night of hard-hitting action... 477 00:24:25,543 --> 00:24:27,086 Mangold, wait. 478 00:24:27,243 --> 00:24:28,650 It's got to stop. Do you hear me? 479 00:24:28,659 --> 00:24:30,083 Why? 'Cause you say so? 480 00:24:30,545 --> 00:24:32,279 I didn't take orders from you in the marine corps, 481 00:24:32,289 --> 00:24:35,141 and I sure as hell ain't taking orders from you now, Corporal. 482 00:24:40,408 --> 00:24:41,265 Are you okay? 483 00:24:41,761 --> 00:24:43,577 Hotheaded son of a bitch. 484 00:24:43,591 --> 00:24:44,545 What happened? 485 00:24:46,092 --> 00:24:47,077 Nothing. 486 00:24:47,861 --> 00:24:48,766 It was nothing. 487 00:24:51,728 --> 00:24:53,966 Janklow and Mangold just had it out in the office. 488 00:24:53,976 --> 00:24:55,428 I couldn't tell what it was about. 489 00:24:55,961 --> 00:24:57,259 Kensi, where's Sam? 490 00:24:59,799 --> 00:25:01,454 You did north Carolina proud. 491 00:25:01,925 --> 00:25:03,678 A little Rusty, but I felt good. 492 00:25:04,798 --> 00:25:06,978 Looked like, uh, you pulled a couple punches out there tonight. 493 00:25:07,396 --> 00:25:09,259 Don't want to show my "a" game until I have to. 494 00:25:09,444 --> 00:25:10,701 Always keep a little in reserve. 495 00:25:10,743 --> 00:25:11,937 That's a good strategy. 496 00:25:12,423 --> 00:25:13,992 He's coming out now. 497 00:25:14,696 --> 00:25:15,959 Janklow's with him. 498 00:25:16,823 --> 00:25:20,184 Look, make sure you alternate heat and ice on those bruises tonight. 499 00:25:20,210 --> 00:25:21,888 We'll see you first thing in the morning for training. 500 00:25:22,150 --> 00:25:23,164 Welcome to the warriors. 501 00:25:23,172 --> 00:25:25,870 - Thanks. - All right. All right. 502 00:25:29,916 --> 00:25:31,688 I worked hard for that spot. 503 00:25:32,503 --> 00:25:33,856 Guess not hard enough. 504 00:25:34,785 --> 00:25:35,927 Ooh, trouble. 505 00:25:35,935 --> 00:25:37,769 Janklow just went back inside. 506 00:25:38,536 --> 00:25:39,957 Wyler came out. 507 00:25:39,979 --> 00:25:41,665 Stand by. Let Sam handle it. 508 00:25:42,048 --> 00:25:43,327 So, how much, huh? 509 00:25:44,166 --> 00:25:45,793 How much for you to walk away right now? 510 00:25:45,819 --> 00:25:46,944 Nobody buys me. 511 00:25:46,946 --> 00:25:49,209 Really? 'Cause if you stick around here, 512 00:25:49,239 --> 00:25:51,264 you're going to be looking over your shoulder every minute of every day. 513 00:25:51,284 --> 00:25:52,807 Is that supposed to scare me? 514 00:25:52,826 --> 00:25:54,204 I already kicked your ass. 515 00:25:57,309 --> 00:25:58,255 Stop it. 516 00:25:58,290 --> 00:25:59,281 They're fighting. 517 00:26:03,817 --> 00:26:05,552 Uh-oh, bigger problem. 518 00:26:05,844 --> 00:26:06,813 LAPD! 519 00:26:06,840 --> 00:26:08,412 LAPD's on scene. 520 00:26:08,426 --> 00:26:11,427 LAPD? How'd they get there so fast? Who... who called them? 521 00:26:11,470 --> 00:26:13,145 I don't know, but they're taking them in. 522 00:26:13,540 --> 00:26:15,454 We cannot risk blowing Sam's cover. 523 00:26:16,037 --> 00:26:19,366 Eric call Parker center. Get me the chief of police. 524 00:26:19,394 --> 00:26:22,543 LAPD is screwing up our undercover. 525 00:26:30,708 --> 00:26:31,764 All right, let's go. 526 00:26:34,317 --> 00:26:35,221 Watch your head. 527 00:26:36,937 --> 00:26:38,361 You might need a stitch. 528 00:26:38,952 --> 00:26:39,990 Come on, Wyler. 529 00:26:40,677 --> 00:26:41,587 What's your angle? 530 00:26:42,147 --> 00:26:44,068 Why you want in the warriors so bad? 531 00:26:44,086 --> 00:26:45,328 Hang out with marines? 532 00:26:45,616 --> 00:26:47,661 Ooh-rah! That it? 533 00:26:47,672 --> 00:26:49,022 Wyler, on your feet. 534 00:26:49,310 --> 00:26:51,566 Well, well, well. 535 00:26:52,381 --> 00:26:53,421 Tell you what. 536 00:26:54,389 --> 00:26:55,356 It's, uh... 537 00:26:55,388 --> 00:26:57,473 It's been nice meeting you, Williams, 538 00:26:57,475 --> 00:26:59,191 but I think I'm going to take off. I'll... 539 00:26:59,656 --> 00:27:01,030 Williams, you're sprung, too. 540 00:27:02,681 --> 00:27:03,666 Wait. What? 541 00:27:06,915 --> 00:27:07,688 Who are you? 542 00:27:07,693 --> 00:27:09,418 I was just going to ask you the same thing. 543 00:27:09,445 --> 00:27:10,431 Right this way. 544 00:27:12,779 --> 00:27:15,474 So, let me introduce you. 545 00:27:15,493 --> 00:27:20,434 Special Agent Sam Hanna, NCIS, meet... 546 00:27:20,456 --> 00:27:25,067 Detective Marty Deeks, LAPD, who's undercover. 547 00:27:25,490 --> 00:27:28,201 Ain't that a kick in the head? 548 00:27:37,686 --> 00:27:39,779 So, I put a call in to the west L.A. station, 549 00:27:39,808 --> 00:27:42,000 had them hide two black-and-whites around the corner. 550 00:27:42,018 --> 00:27:42,983 Needed you off the street, 551 00:27:43,020 --> 00:27:44,431 so I picked a fight in the alley. 552 00:27:44,935 --> 00:27:47,375 LAPD swooped in, arrested us both. 553 00:27:47,984 --> 00:27:50,128 Figured they wouldn't release you for 24 hours 554 00:27:50,152 --> 00:27:52,694 and that might buy me the time I needed back at the gym. 555 00:27:54,633 --> 00:27:55,833 Now, you guys... 556 00:27:57,612 --> 00:28:00,902 You guys are some serious operators. Huh? Yeah? 557 00:28:03,944 --> 00:28:05,209 'Cause when, uh... 558 00:28:05,251 --> 00:28:06,854 When I go in deep, I'm on my own. 559 00:28:07,389 --> 00:28:08,471 But not you guys. 560 00:28:08,671 --> 00:28:09,543 No. 561 00:28:10,183 --> 00:28:11,798 I tell you what, our, uh, 562 00:28:12,222 --> 00:28:14,280 safe house doesn't have a view of the water... 563 00:28:15,229 --> 00:28:18,525 Except for, of course, when the plumbing backs up. 564 00:28:21,786 --> 00:28:25,082 But I bet you got some sort of a situation room, too. Yeah? 565 00:28:25,875 --> 00:28:27,473 Lots of technical support, 566 00:28:27,482 --> 00:28:29,732 lots of cool hardware, plasma TVs, 567 00:28:29,733 --> 00:28:32,494 maybe a guy at a keyboard typing in some logistics. 568 00:28:33,055 --> 00:28:34,973 I mean, not right next door, but... 569 00:28:35,346 --> 00:28:36,251 But close. 570 00:28:37,411 --> 00:28:38,107 Am I right? 571 00:28:38,108 --> 00:28:39,468 - Monterey Park. - Culver City. 572 00:28:39,811 --> 00:28:41,379 That is adorable. 573 00:28:42,579 --> 00:28:44,458 Both talking at once. 574 00:28:46,343 --> 00:28:47,582 And you... 575 00:28:47,948 --> 00:28:50,532 well, at first, I wasn't too sure about you, but that, uh... 576 00:28:50,724 --> 00:28:52,588 That Internet photo thing really sold me. 577 00:28:52,590 --> 00:28:57,284 So, riddle me this... did you pre-plan that, or maybe... 578 00:28:58,492 --> 00:29:00,358 maybe that happened in real life. 579 00:29:00,894 --> 00:29:02,429 Crashing in his spare bedroom? 580 00:29:02,797 --> 00:29:04,138 Is that the best you can do? 581 00:29:05,871 --> 00:29:07,638 You are lucky I didn't shoot you. 582 00:29:07,647 --> 00:29:08,969 I was vamping. 583 00:29:08,982 --> 00:29:10,715 Are you in the mood to share, Deeks? 584 00:29:10,732 --> 00:29:12,300 That depends on if the mood is reciprocated, 585 00:29:12,317 --> 00:29:13,204 'cause I got to be honest... 586 00:29:13,234 --> 00:29:14,809 not feeling a lot of love right now. 587 00:29:14,820 --> 00:29:16,199 Sorry for the left hook. 588 00:29:16,240 --> 00:29:17,274 Oh, no, that's okay. 589 00:29:17,280 --> 00:29:19,180 You aren't the only one that pulled their punches. 590 00:29:23,587 --> 00:29:24,627 Okay. 591 00:29:26,313 --> 00:29:29,261 LAPD's been getting intel on the gym for about six months. 592 00:29:29,292 --> 00:29:32,015 We think it's a possible distribution point for the Juarez cartel, 593 00:29:32,046 --> 00:29:33,503 so heroin, coke, meth. 594 00:29:33,506 --> 00:29:35,131 It's essentially a mini-mart for drugs. 595 00:29:35,133 --> 00:29:37,278 It's what you want, when you want it. 596 00:29:37,628 --> 00:29:39,331 Now, warriors, it's a tight-knit group, 597 00:29:39,700 --> 00:29:41,909 but I managed to work my way in through Danny Zuna. 598 00:29:41,930 --> 00:29:45,670 Zuna's autopsy turned up negative for illegal drugs. 599 00:29:45,678 --> 00:29:49,089 That's because Zuna's Jones were steroids and prescription painkillers. 600 00:29:49,884 --> 00:29:50,900 Zuna was literally two days away 601 00:29:50,940 --> 00:29:52,888 from introducing me to his supplier when he died. 602 00:29:52,901 --> 00:29:53,982 When he was murdered. 603 00:29:57,899 --> 00:30:00,132 Well, he was acting pretty paranoid those last few days, 604 00:30:00,158 --> 00:30:01,192 like something was eating at him. 605 00:30:01,200 --> 00:30:02,348 We're working a homicide, 606 00:30:02,368 --> 00:30:04,412 and all you have is possible drug distribution 607 00:30:04,453 --> 00:30:05,999 and some loose connections south of the border? 608 00:30:06,039 --> 00:30:08,793 These past 24 hours have been tense. Okay? 609 00:30:08,832 --> 00:30:10,654 This thing's coming to a head. I can feel that. 610 00:30:11,818 --> 00:30:13,228 Thanks for all your help, Deeks. 611 00:30:15,235 --> 00:30:16,187 Thanks for...? 612 00:30:17,068 --> 00:30:18,412 What, are... are you kidding me? 613 00:30:19,094 --> 00:30:20,966 Okay, I was undercover on this thing first. 614 00:30:20,969 --> 00:30:22,915 If anything, you guys should be backing me up, all right? 615 00:30:22,930 --> 00:30:25,804 This is a Los Angeles Police Department Investigation. 616 00:30:25,808 --> 00:30:29,648 Because the case involves serving marines, 617 00:30:29,857 --> 00:30:32,728 it falls under NCIS jurisdiction. 618 00:30:33,312 --> 00:30:36,427 That said, let's call this a joint operation, 619 00:30:36,443 --> 00:30:38,182 and you'll both stay undercover. 620 00:30:38,195 --> 00:30:39,582 I have to run this by my boss. 621 00:30:39,613 --> 00:30:40,641 I already have. 622 00:30:40,655 --> 00:30:43,010 Ruben says hi. 623 00:30:43,545 --> 00:30:44,608 Mr. Callen? 624 00:30:46,715 --> 00:30:48,099 Pull up the unit's service records. 625 00:30:48,747 --> 00:30:52,319 Logs, reports, anything you can find from their deployment in Fallujah. 626 00:30:53,934 --> 00:30:56,280 You ready for round two, detective? 627 00:30:56,672 --> 00:30:57,720 Ring that bell. 628 00:31:03,092 --> 00:31:04,396 The conquering hero. 629 00:31:04,778 --> 00:31:05,763 What's up, Williams? 630 00:31:06,465 --> 00:31:07,520 Newest warrior. 631 00:31:09,280 --> 00:31:10,486 Wyler. 632 00:31:12,828 --> 00:31:14,162 What's up, devil dogs? 633 00:31:14,189 --> 00:31:15,112 You a marine? 634 00:31:15,148 --> 00:31:16,519 Second regiment, Lejeune. 635 00:31:16,526 --> 00:31:17,671 I knew it, man. 636 00:31:17,692 --> 00:31:19,193 I could tell how you carried yourself. 637 00:31:19,606 --> 00:31:20,631 What was your mos? 638 00:31:20,816 --> 00:31:22,468 3381... food service. 639 00:31:22,729 --> 00:31:23,504 You were a cook? 640 00:31:24,751 --> 00:31:25,999 0311... infantryman. 641 00:31:26,560 --> 00:31:27,472 Knuckle dragger. 642 00:31:28,712 --> 00:31:31,633 Although I did cook up a pretty good ass-whupping for Wyler last night. 643 00:31:31,912 --> 00:31:33,551 Whoa, whoa, whoa. I'm sorry, Wyler. 644 00:31:34,550 --> 00:31:35,920 Except for the ass-whupping part. 645 00:31:36,211 --> 00:31:37,324 Yeah. 646 00:31:37,338 --> 00:31:38,995 Laid him out like Sunday supper. 647 00:31:42,919 --> 00:31:44,072 We might have something. 648 00:31:44,094 --> 00:31:48,144 Turns out Lieutenant Davis was disciplined after the Fallujah ambush. 649 00:31:48,180 --> 00:31:49,976 - The incident he blamed on Zuna. - Yes. 650 00:31:50,017 --> 00:31:51,672 But the investigation was shelved, 651 00:31:51,684 --> 00:31:55,422 because a week later, Davis was wounded by a sniper and repatriated home. 652 00:31:55,594 --> 00:31:57,627 From weak in the knees to a purple heart. 653 00:31:57,649 --> 00:31:58,644 Go figure. 654 00:31:58,651 --> 00:31:59,480 If you read in between the lines, 655 00:31:59,484 --> 00:32:01,791 Davis was not the most popular leader. 656 00:32:01,813 --> 00:32:03,133 Buried deep in one of the reports 657 00:32:03,154 --> 00:32:06,127 is a disciplinary reprimand by Davis to one of his men, who... 658 00:32:06,158 --> 00:32:09,731 "Verbally attacked him and accused him of being a widow-maker." 659 00:32:09,941 --> 00:32:11,172 What's the marine's name? 660 00:32:11,541 --> 00:32:12,904 Corporal Craig Mangold. 661 00:32:12,915 --> 00:32:14,043 I've searched through all the photos 662 00:32:14,083 --> 00:32:15,845 leading up to the discovery of Zuna's body. 663 00:32:16,220 --> 00:32:17,341 Whole lot of nada. 664 00:32:18,132 --> 00:32:19,925 What about after they found his body? 665 00:32:20,142 --> 00:32:23,310 Paparazzi went on a feeding frenzy until the cops shut down the alley. 666 00:32:25,524 --> 00:32:27,164 All these were taken after that. 667 00:32:33,778 --> 00:32:34,724 There. 668 00:32:36,867 --> 00:32:38,348 Lieutenant Scott Davis. 669 00:32:39,002 --> 00:32:40,439 We're going to need his current address. 670 00:32:50,453 --> 00:32:54,023 It's a pretty nice house for a 28-year-old former marine Lieutenant. 671 00:32:54,038 --> 00:32:55,800 Daddy's money or something else? 672 00:32:55,832 --> 00:32:56,950 Our drug connection? 673 00:33:01,989 --> 00:33:03,733 NCIS, federal agents. 674 00:33:03,757 --> 00:33:07,147 Over here. He's over here. They're clear. 675 00:33:07,177 --> 00:33:08,588 I can't believe it, man, he's dead. 676 00:33:08,765 --> 00:33:10,925 You think Mangold beat us here, took Davis out? 677 00:33:14,459 --> 00:33:15,618 You know this guy? 678 00:33:15,645 --> 00:33:17,081 Yeah, his name's... 679 00:33:20,885 --> 00:33:22,076 Mangold. 680 00:33:32,611 --> 00:33:34,289 Eric, find Davis. 681 00:33:34,725 --> 00:33:37,231 Looks like LAPD's already got a bolo on him. 682 00:33:37,248 --> 00:33:39,224 I'll try using his cell as a GPS. 683 00:33:43,527 --> 00:33:44,903 Word travels fast. 684 00:33:45,935 --> 00:33:48,711 Chief of detectives called me as soon as you ID'd Mangold's body. 685 00:33:48,719 --> 00:33:49,951 So how is it laying out? 686 00:33:49,970 --> 00:33:53,984 Zuna and Mangold both suspected that Davis was responsible for their friends dying in Iraq. 687 00:33:54,016 --> 00:33:57,346 So Mangold's upset over Zuna's murder, right, thinks that Davis killed him. 688 00:33:57,353 --> 00:33:58,393 But when Mangold gets here, 689 00:33:58,396 --> 00:34:00,227 Davis spots him, shoots him first. 690 00:34:01,224 --> 00:34:01,775 Yeah. 691 00:34:02,043 --> 00:34:03,652 Callen, I'm tracking Davis. 692 00:34:03,693 --> 00:34:05,185 He's pulling up to the house. 693 00:34:06,666 --> 00:34:07,777 Davis is here. 694 00:34:11,289 --> 00:34:12,272 Federal agents. 695 00:34:12,283 --> 00:34:13,429 Out of the car. 696 00:34:14,318 --> 00:34:15,214 What the hell? 697 00:34:15,244 --> 00:34:17,108 Put your hands behind your head... I didn't do anything. 698 00:34:17,163 --> 00:34:19,472 Turn around, put your hands behind your head. 699 00:34:19,500 --> 00:34:21,358 - You people crazy? - Behind your head. 700 00:34:23,412 --> 00:34:25,179 So, uh, your place or mine? 701 00:34:25,213 --> 00:34:26,536 We can manage okay. 702 00:34:26,548 --> 00:34:28,794 Oh, come on, Callen, at least let me hear his story. 703 00:34:28,801 --> 00:34:30,040 We'll take it from here. 704 00:34:30,568 --> 00:34:31,759 What story? What have I done? 705 00:34:31,761 --> 00:34:34,306 Thanks, Deeks, for everything. 706 00:34:35,200 --> 00:34:37,406 What, no hug? 707 00:34:39,787 --> 00:34:41,635 I didn't kill Daniel Zuna. 708 00:34:41,647 --> 00:34:44,121 He was waiting for you outside the nightclub. 709 00:34:45,657 --> 00:34:48,321 That's right, we know you were there. 710 00:34:49,943 --> 00:34:53,313 And by the length of the miniskirt on your lady friend... 711 00:34:54,989 --> 00:34:56,910 I'm guessing she wasn't your wife. 712 00:34:57,285 --> 00:34:58,566 If you got anything you want to say, 713 00:34:58,580 --> 00:35:00,565 now would be a real good time to say it. 714 00:35:01,428 --> 00:35:04,077 Zuna called, said he needed to see me, so did Mangold. 715 00:35:04,940 --> 00:35:06,859 Didn't know what they wanted, didn't care. 716 00:35:07,191 --> 00:35:10,233 Yeah, the problem is they're both dead. 717 00:35:10,258 --> 00:35:11,815 Craig Mangold's dead? 718 00:35:11,843 --> 00:35:13,828 Found him at the side of your house. 719 00:35:14,237 --> 00:35:15,963 That's two murders with premeditation. 720 00:35:15,972 --> 00:35:18,313 Suddenly, this becomes a death penalty case. 721 00:35:18,349 --> 00:35:19,922 I'm not saying anything else... 722 00:35:19,934 --> 00:35:21,848 You were an officer, not a grunt. 723 00:35:21,854 --> 00:35:23,555 If Zuna and Mangold came after you 724 00:35:23,564 --> 00:35:24,880 and you killed them in self-defense, 725 00:35:24,898 --> 00:35:26,813 there's a good chance you walk away from this, 726 00:35:26,817 --> 00:35:28,806 but you've got to get out in front of it now. 727 00:35:28,819 --> 00:35:30,040 I didn't kill anyone. 728 00:35:30,063 --> 00:35:31,314 Not even in Fallujah? 729 00:35:35,184 --> 00:35:37,793 Officers said you led them into an ambush. 730 00:35:39,737 --> 00:35:41,529 Called you the widow-maker. 731 00:35:41,540 --> 00:35:42,863 I made some mistakes. 732 00:35:42,874 --> 00:35:44,702 I was 24 years old, for God's sakes. 733 00:35:44,709 --> 00:35:47,008 I got over there and saw things you couldn't imagine. 734 00:35:47,997 --> 00:35:50,093 Those were bad days, very bad days. 735 00:35:50,131 --> 00:35:52,631 Hard to tell the friendlies from the insurgents. 736 00:35:53,414 --> 00:35:55,752 Somebody had to make the decision. 737 00:35:56,960 --> 00:35:59,005 But you didn't always make the right one, did you? 738 00:36:03,606 --> 00:36:06,053 We were driving and I got to this intersection, and... 739 00:36:06,718 --> 00:36:07,765 I got confused. 740 00:36:07,774 --> 00:36:09,194 The streets all looked the same. 741 00:36:10,713 --> 00:36:12,617 I told Corporal Zuna to turn, 742 00:36:12,653 --> 00:36:15,064 but he said he didn't want to, he said it was the wrong way. 743 00:36:15,343 --> 00:36:19,272 I ordered him to turn down that backstreet, and I got those men killed. 744 00:36:21,952 --> 00:36:22,972 A week later, I got shot, 745 00:36:22,998 --> 00:36:24,943 and I'll tell you something... I felt lucky. 746 00:36:26,135 --> 00:36:27,583 Got me the hell out of there. 747 00:36:30,013 --> 00:36:32,612 I think if I'd have stayed, my men would have killed me. 748 00:36:48,387 --> 00:36:51,785 Pretty big admission that he thought he was going to get fragged by his own men. 749 00:36:53,911 --> 00:36:54,671 Nate? 750 00:36:54,697 --> 00:36:56,956 Well, when you told him Mangold was dead, 751 00:36:56,990 --> 00:36:59,466 his reaction appeared to be totally honest. 752 00:36:59,491 --> 00:37:02,422 His brow never furrowed, he never looked away, not even for a moment. 753 00:37:02,454 --> 00:37:05,073 And when he talked about his fears of being killed by his own men, 754 00:37:05,081 --> 00:37:08,230 it not only felt genuine, but it seemed 755 00:37:08,251 --> 00:37:10,296 as if it was the first time he'd ever even admitted it... 756 00:37:11,284 --> 00:37:12,500 To anyone. 757 00:37:16,403 --> 00:37:17,769 - Eric. - Yeah. 758 00:37:17,920 --> 00:37:19,802 Bring up Janklow's service records. 759 00:37:19,805 --> 00:37:21,841 - We're on our way back. - I'm on it. 760 00:37:21,848 --> 00:37:23,028 Keep him company. 761 00:37:23,516 --> 00:37:24,531 Let's go. 762 00:37:29,122 --> 00:37:31,593 Janklow wasn't wounded in the Fallujah ambush. 763 00:37:31,607 --> 00:37:34,797 That means he was still in Iraq when Davis was shot by the sniper. 764 00:37:34,861 --> 00:37:38,077 If his men thought Davis was a widow-maker, you can bet Janklow did, too. 765 00:37:38,114 --> 00:37:41,354 And a week after Fallujah, Davis is shot by a sniper while on patrol? 766 00:37:41,367 --> 00:37:43,005 Who else was with him on that patrol? 767 00:37:46,414 --> 00:37:49,523 Zuna, Mangold, Johnson and Shabazz. 768 00:37:49,542 --> 00:37:50,841 Everybody but Janklow. 769 00:37:50,877 --> 00:37:52,080 Warn Sam. 770 00:37:59,633 --> 00:38:01,592 Mom, I told you not to call me at the gym. 771 00:38:01,596 --> 00:38:02,836 Fallujah was Davis' fault. 772 00:38:02,848 --> 00:38:03,960 Now Mangold's dead. 773 00:38:04,193 --> 00:38:06,092 Janklow killed him and Zuna. 774 00:38:06,101 --> 00:38:07,396 Get out of there now. 775 00:38:07,436 --> 00:38:09,180 Mom, I'll call you when I'm done, okay... 776 00:38:11,124 --> 00:38:15,460 So, I got a buddy in personnel at Camp Lejeune. 777 00:38:15,584 --> 00:38:17,758 My mom gave me that phone. Don't break it. 778 00:38:19,132 --> 00:38:20,444 Sam's phone's been shut off. 779 00:38:20,449 --> 00:38:21,637 Battery is disconnected. 780 00:38:22,157 --> 00:38:23,428 Eric, pull up the camera in the gym. 781 00:38:24,514 --> 00:38:26,810 Something about you didn't sit right with me. 782 00:38:26,830 --> 00:38:28,337 Little too good to be a grunt. 783 00:38:28,372 --> 00:38:30,240 So you had your buddy check me out. So what? 784 00:38:30,250 --> 00:38:33,058 The records show you were there exactly when you said. 785 00:38:33,085 --> 00:38:34,016 All right, then. 786 00:38:34,207 --> 00:38:38,781 Then I called some men I know in the second marine regiment and they never heard of you. 787 00:38:38,800 --> 00:38:40,333 Nobody else down there has, either. 788 00:38:40,958 --> 00:38:43,382 Looks like you only exist on paper, Williams. 789 00:38:45,061 --> 00:38:46,284 We've got a problem. 790 00:38:46,868 --> 00:38:48,308 Eric, find Deeks. 791 00:38:48,599 --> 00:38:50,221 I want to know what you did in the service. 792 00:38:51,910 --> 00:38:52,916 Watch the door. 793 00:38:55,013 --> 00:38:57,013 So let's start with your name. 794 00:39:00,173 --> 00:39:01,356 Your real name. 795 00:39:01,749 --> 00:39:04,397 Why don't you tell me about Fallujah, platoon Sergeant? 796 00:39:04,409 --> 00:39:06,030 So that's what you're here about? 797 00:39:06,036 --> 00:39:07,319 That and Lieutenant Davis. 798 00:39:07,328 --> 00:39:09,274 Lieutenant Davis was an amateur. 799 00:39:09,289 --> 00:39:11,514 If I hadn't done something, he'd have killed us all. 800 00:39:11,541 --> 00:39:12,815 There's no clock on a battle. 801 00:39:13,480 --> 00:39:14,408 It's a waiting game. 802 00:39:14,420 --> 00:39:16,968 You're up two, three days, your adrenaline's pumping. 803 00:39:17,703 --> 00:39:20,468 It's only a matter of time before your body betrays your mind. 804 00:39:21,226 --> 00:39:23,404 You don't want your men falling asleep out there. 805 00:39:23,913 --> 00:39:25,150 You're damn right I didn't. 806 00:39:25,180 --> 00:39:26,791 Or every man's at risk. 807 00:39:27,302 --> 00:39:30,795 You had to do something, keep 'em awake, keep your men sharp. 808 00:39:31,034 --> 00:39:33,199 It's the only way to give 'em an edge for that long. 809 00:39:33,229 --> 00:39:35,441 But the drugs didn't stop coming when you got home. 810 00:39:35,649 --> 00:39:37,157 What, you think because you're home, 811 00:39:37,193 --> 00:39:39,169 everything just goes back to the way it was? 812 00:39:39,656 --> 00:39:41,046 You kept the supply coming. 813 00:39:41,703 --> 00:39:45,396 Painkillers, uppers, downers, steroids, whatever they needed. 814 00:39:46,841 --> 00:39:49,335 Yo, I want to cancel my membership, turn in my key. 815 00:39:49,335 --> 00:39:50,421 Wyler, not now. 816 00:39:50,871 --> 00:39:51,788 Take him. 817 00:40:04,027 --> 00:40:04,981 Deeks. 818 00:40:05,172 --> 00:40:06,356 I'm good. 819 00:40:14,027 --> 00:40:15,571 Timed that pretty well, Deeks. 820 00:40:17,344 --> 00:40:18,158 Good job. 821 00:40:18,702 --> 00:40:20,685 Yeah, you're not so bad yourself. 822 00:40:22,451 --> 00:40:25,335 Janklow injected Zuna with heparin, told him it was steroids 823 00:40:25,365 --> 00:40:26,829 to stop him confessing to Davis. 824 00:40:27,197 --> 00:40:31,080 Mangold tried to warn Davis that he may be next, but Janklow followed him and killed him. 825 00:40:31,121 --> 00:40:34,911 Which is just about the time that Deeks showed up to save your butt at the gym. 826 00:40:34,916 --> 00:40:37,579 Yeah, that's exactly how it happened. 827 00:40:38,218 --> 00:40:39,931 He's not a bad operator... Deeks. 828 00:40:40,595 --> 00:40:41,715 He's all right. 829 00:40:43,446 --> 00:40:44,237 Where are you going? 830 00:40:44,259 --> 00:40:46,590 Little light workout, iron out some of the soreness. 831 00:40:46,595 --> 00:40:47,769 I don't think so. 832 00:40:48,661 --> 00:40:50,483 We've got some unfinished business. 833 00:40:50,515 --> 00:40:51,479 What are you talking about? 834 00:40:52,215 --> 00:40:55,558 I believe you had H-O, I had h. 835 00:40:55,561 --> 00:40:56,767 Have fun. 836 00:40:56,772 --> 00:40:59,993 No, no, no, no, I have H and you have H-O. 837 00:41:00,024 --> 00:41:01,353 No, no, no, no, no. 838 00:41:02,180 --> 00:41:03,372 Call your shot. 839 00:41:04,149 --> 00:41:06,876 Strong hand, straight in, nothing but net. 840 00:41:07,372 --> 00:41:08,069 Let me see. 841 00:41:08,661 --> 00:41:11,013 Oh, the humanity! 842 00:41:19,475 --> 00:41:21,036 Detective Deeks? 843 00:41:22,673 --> 00:41:23,601 Hetty. 844 00:41:25,602 --> 00:41:28,129 Who doesn't have a last name. 845 00:41:28,136 --> 00:41:29,203 Lange. 846 00:41:29,220 --> 00:41:31,006 Hetty Lange. 847 00:41:35,615 --> 00:41:37,118 Can I get you anything, Ms. Lange? 848 00:41:37,145 --> 00:41:40,056 - I've already had tea, thank you. - Ah... 849 00:41:40,064 --> 00:41:44,026 And it's Miss, and I prefer Hetty. 850 00:41:44,540 --> 00:41:45,668 Hetty it is. 851 00:41:48,011 --> 00:41:54,915 I imagine you're still smarting from where the chief of police just ripped you a new one. 852 00:41:57,515 --> 00:41:58,604 How did you know that? 853 00:41:58,624 --> 00:42:03,529 Because I just experienced something similar from my director. 854 00:42:04,041 --> 00:42:09,332 It seems we need to coordinate our operations a little better. 855 00:42:09,344 --> 00:42:15,210 My boss wants to assign a liaison officer from LAPD, 856 00:42:15,445 --> 00:42:18,030 and your boss thinks it's a good idea. 857 00:42:18,061 --> 00:42:21,391 Yeah, but you guys don't need a liaison officer. 858 00:42:21,398 --> 00:42:22,682 I agree. 859 00:42:23,825 --> 00:42:26,497 I told him we already have one. 860 00:42:55,560 --> 00:42:56,824 Who are you guys? 861 00:42:57,310 --> 00:42:58,069 I mean... 862 00:42:59,644 --> 00:43:02,354 I mean, h... h... how did you get all this information? 863 00:43:03,473 --> 00:43:05,594 I mean, the only thing missing here is... 864 00:43:17,677 --> 00:43:19,064 No need to date it. 865 00:43:19,065 --> 00:43:29,845 Sync by yyets.net - corrected by chamallow35 www.addic7ed.com