1 00:00:04,183 --> 00:00:08,152 ♪ Oh, come let us adore him ♪ 2 00:00:08,203 --> 00:00:13,291 ♪ Oh, come let us adore him ♪ 3 00:00:13,359 --> 00:00:17,862 ♪ Oh, come let us adore him ♪ 4 00:00:17,930 --> 00:00:23,401 ♪ Christ the Lord. ♪ 5 00:00:24,473 --> 00:00:26,475 All donations go to our local soup kitchen. 6 00:00:26,511 --> 00:00:28,879 Sure. 7 00:00:28,947 --> 00:00:30,614 - Here you go. - Happy holidays! 8 00:00:30,682 --> 00:00:32,149 Happy holidays! Thank you. Happy holidays! 9 00:00:32,217 --> 00:00:33,451 Thank you very much. We really appreciate it. Thanks so much. 10 00:00:33,518 --> 00:00:34,785 Thank you. Have a great night. 11 00:00:34,853 --> 00:00:35,936 - Happy Holidays! - Were you off key? 12 00:00:36,021 --> 00:00:37,421 - No way. - Oh. 13 00:00:37,489 --> 00:00:39,240 Did you see the wife adjusting her hair and makeup as soon 14 00:00:39,324 --> 00:00:40,891 as I turned on the camera? 15 00:00:40,959 --> 00:00:42,226 That's nothing. Last year, 16 00:00:42,277 --> 00:00:44,228 a guy tried to slip me his screenplay. 17 00:00:44,279 --> 00:00:46,113 Oh, no! Yeah, yeah. 18 00:00:48,366 --> 00:00:50,701 Hey, did we stop at this house last year? 19 00:00:50,769 --> 00:00:53,204 You know, I don't remember. Well, let's try. 20 00:00:53,271 --> 00:00:55,206 Wonder why they didn't put any Christmas stuff there. 21 00:00:55,257 --> 00:00:57,074 Yeah, there should be. 22 00:00:57,142 --> 00:00:58,242 Let's do "Silent Night." 23 00:00:59,678 --> 00:01:01,712 Ready, guys? 24 00:01:04,549 --> 00:01:09,153 ♪ Silent night ♪ 25 00:01:09,221 --> 00:01:14,158 ♪ Holy night ♪ 26 00:01:14,226 --> 00:01:18,028 ♪ All is calm... ♪ 27 00:01:20,265 --> 00:01:22,032 What... what the hell was that? 28 00:01:24,569 --> 00:01:26,003 - Run! - Come on! 29 00:01:29,074 --> 00:01:31,041 Come on! 30 00:01:31,109 --> 00:01:34,211 Come on! Come on, hurry! 31 00:01:34,279 --> 00:01:35,913 Come on, let's go! 32 00:01:35,981 --> 00:01:38,382 Get in! Come on! 33 00:01:41,520 --> 00:01:43,120 Please! 34 00:01:43,188 --> 00:01:45,172 Help me! 35 00:01:46,858 --> 00:01:50,861 ♪ NCIS: LA 2x11 ♪ Disorder Original air date on December 23, 2010 36 00:01:51,061 --> 00:01:54,761 == sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com == 37 00:02:09,114 --> 00:02:10,147 Awesome. 38 00:02:10,198 --> 00:02:12,366 Hold on there, Little Drummer Boy. 39 00:02:12,450 --> 00:02:14,919 Let's talk about this for a second. Aye, aye, Ebenezer. 40 00:02:14,986 --> 00:02:16,253 Hetty's never given us anything for Christmas before. 41 00:02:16,321 --> 00:02:17,721 Why this year? Exactly. 42 00:02:17,789 --> 00:02:19,190 Because she knows I like surprises. 43 00:02:19,257 --> 00:02:20,991 You guys ever feel like we're stuck babysitting 44 00:02:21,042 --> 00:02:23,210 some kid whose parents won't come get him-- ever? 45 00:02:23,295 --> 00:02:25,596 Sam is like the Grinch who stole Christmas... 46 00:02:25,664 --> 00:02:27,664 except for... bigger. 47 00:02:30,635 --> 00:02:31,702 Ah... 48 00:02:31,770 --> 00:02:33,938 You all have your gifts. 49 00:02:34,005 --> 00:02:36,523 Dare we ask what we did to deserve this, Hetty? 50 00:02:36,608 --> 00:02:38,058 Rest assured, Mr. Callen, 51 00:02:38,143 --> 00:02:39,843 I never give gifts, 52 00:02:39,911 --> 00:02:42,980 unless they perfectly suit 53 00:02:43,048 --> 00:02:44,548 the recipients. 54 00:02:44,616 --> 00:02:47,351 And perfection struck four times today? 55 00:02:49,754 --> 00:02:52,206 Happy holidays, everyone! 56 00:02:54,326 --> 00:02:55,726 So what's everybody doing for Christmas? 57 00:02:55,794 --> 00:02:58,829 Huh! I'm going to buy G as much beer 58 00:02:58,880 --> 00:03:00,030 as he can drink. 59 00:03:00,098 --> 00:03:01,599 Explain, please. 60 00:03:01,666 --> 00:03:03,384 I scored two tickets to the Lakers-Heat. 61 00:03:03,468 --> 00:03:04,902 Courtside. Nice! 62 00:03:04,970 --> 00:03:07,037 Wow. Enjoy Kobe and LeBron. 63 00:03:07,088 --> 00:03:08,906 Am I sensing a little jealousy over there, Deeks? 64 00:03:08,974 --> 00:03:10,391 About you guys, on your man date? 65 00:03:10,475 --> 00:03:12,226 A little bit. It's okay... Man date. 66 00:03:12,310 --> 00:03:14,278 it's okay. I'll be seeing somebody special. 67 00:03:14,346 --> 00:03:17,581 Oh, you-you have a date on Christmas? Fact: 68 00:03:17,649 --> 00:03:20,150 more people hook up on national holidays 69 00:03:20,218 --> 00:03:22,219 than any other day. Look it up. 70 00:03:22,287 --> 00:03:23,454 Where? 71 00:03:23,521 --> 00:03:25,189 Player's Almanac? How 'bout you? 72 00:03:26,224 --> 00:03:27,992 Family. 73 00:03:28,059 --> 00:03:29,443 You have family in L.A.? 74 00:03:29,527 --> 00:03:31,445 Nope. In, um... 75 00:03:31,529 --> 00:03:32,529 Seattle. 76 00:03:35,700 --> 00:03:38,235 Hetty's idea of the perfect gift for me is a... 77 00:03:38,303 --> 00:03:39,236 spice rack? 78 00:03:39,304 --> 00:03:40,587 That's a nice spice rack. 79 00:03:40,672 --> 00:03:42,039 You don't want it, I'll take it. 80 00:03:42,107 --> 00:03:44,908 No, no, no. That's a nice spice rack. I know. 81 00:03:44,960 --> 00:03:47,177 I bought that for her myself. I bought it for Hetty. 82 00:03:47,245 --> 00:03:48,779 Christmas 2008. 83 00:03:48,847 --> 00:03:49,780 A scented candle? 84 00:03:49,848 --> 00:03:52,650 It smells like sage. Jasmine. 85 00:03:52,717 --> 00:03:54,635 I gave that to Hetty two years ago. 86 00:03:54,719 --> 00:03:56,687 Same scent. Same candle. 87 00:03:56,755 --> 00:03:58,689 I'll take it. What? N-n-no. 88 00:03:58,756 --> 00:04:00,391 Excuse me, Mister. I did not give that to you. 89 00:04:00,442 --> 00:04:02,493 Hand it over. N-no. You gave it to Hetty, 90 00:04:02,560 --> 00:04:04,028 who gave it to Callen, 91 00:04:04,095 --> 00:04:05,296 who is right now realizing 92 00:04:05,363 --> 00:04:06,313 he has absolutely no use 93 00:04:06,398 --> 00:04:08,098 for a jasmine- scented candle. 94 00:04:08,166 --> 00:04:09,266 I gave those. 95 00:04:09,334 --> 00:04:12,102 Christmas 2008, I... 96 00:04:12,153 --> 00:04:13,103 I don't believe it. 97 00:04:13,171 --> 00:04:15,439 Cool. Bookends. 98 00:04:15,507 --> 00:04:18,342 Hetty's a regifter. Huh! 99 00:04:19,277 --> 00:04:20,978 Hetty's a regifter. 100 00:04:22,580 --> 00:04:23,981 Oh! Are you kidding me? 101 00:04:24,049 --> 00:04:26,317 That's what I'm talking about. That is awesome. 102 00:04:26,384 --> 00:04:27,785 Scarf. You know what this is? 103 00:04:27,852 --> 00:04:28,952 Favorite color. 104 00:04:29,004 --> 00:04:31,555 What? I gave that to Hetty a year ago. 105 00:04:31,623 --> 00:04:33,190 Evidently, she thought it would look better on me. 106 00:04:33,258 --> 00:04:34,858 That's not the point. You didn't have to. 107 00:04:34,926 --> 00:04:36,093 I didn't. 108 00:04:36,161 --> 00:04:37,594 Look. The good news is, 109 00:04:37,679 --> 00:04:40,164 at least she didn't regift that sweater from last Christmas. 110 00:04:40,231 --> 00:04:42,966 Do you remember... with the reindeer in the snow? The one... 111 00:04:43,034 --> 00:04:44,535 Hey. 112 00:04:46,521 --> 00:04:48,172 It came from me, too. 'Kay? 113 00:04:48,239 --> 00:04:50,174 And maybe she didn't regift it 114 00:04:50,241 --> 00:04:52,142 because she liked it. 115 00:04:52,210 --> 00:04:54,144 Yeah. 116 00:04:54,212 --> 00:04:56,480 Or maybe because no one wears 117 00:04:56,548 --> 00:04:59,016 a size extra, extra, extra small but her. 118 00:05:00,535 --> 00:05:02,386 Join me, my friends! 119 00:05:02,454 --> 00:05:05,656 The crime gods have given us a holiday gift. 120 00:05:05,724 --> 00:05:07,224 Uh, it's from Hetty. 121 00:05:07,292 --> 00:05:09,626 She says she thought it was the perfect present. 122 00:05:09,694 --> 00:05:10,694 That was me. 123 00:05:10,762 --> 00:05:11,962 Three Christmases ago. 124 00:05:12,030 --> 00:05:14,698 Hetty was going through her goose-hunting phase. 125 00:05:14,766 --> 00:05:16,400 Nice spice rack. I know. I love it. 126 00:05:16,468 --> 00:05:17,668 Meet Lieutenant Lance Talbot, 127 00:05:17,736 --> 00:05:20,837 a recently-discharged Navy intelligence officer. 128 00:05:20,889 --> 00:05:23,841 Why does he look like an extra from a slasher film? 129 00:05:23,908 --> 00:05:25,876 Well, he tried to revive one of the victims. 130 00:05:25,944 --> 00:05:27,911 So, it's not his blood. 131 00:05:27,979 --> 00:05:29,980 The footage is from a group of Christmas carolers. 132 00:05:30,048 --> 00:05:32,082 They heard gunshots inside Talbot's house. 133 00:05:32,150 --> 00:05:33,450 According to LAPD, 134 00:05:33,518 --> 00:05:35,185 he witnessed a shoot-out in his home 135 00:05:35,253 --> 00:05:37,421 that resulted in two men dead. 136 00:05:37,489 --> 00:05:38,622 Why was he discharged? 137 00:05:38,690 --> 00:05:39,857 Post-traumatic stress disorder 138 00:05:39,924 --> 00:05:42,126 he suffered from his deployment in Afghanistan. 139 00:05:42,193 --> 00:05:44,628 PTSD. What's a desk jockey like him 140 00:05:44,696 --> 00:05:46,497 doing on the front lines? 141 00:05:46,564 --> 00:05:49,166 During his deployment, the Defense Intelligence Agency 142 00:05:49,234 --> 00:05:51,301 located a group of Afghani tribal leaders 143 00:05:51,369 --> 00:05:53,637 willing to work with Americans against the Taliban. 144 00:05:53,705 --> 00:05:55,839 Taliban found out, these leaders would be marked for death. 145 00:05:55,907 --> 00:05:58,375 Which is why their identities are highly classified. 146 00:05:58,443 --> 00:06:01,178 Lieutenant Talbot was tasked with debriefing each one of them. 147 00:06:01,246 --> 00:06:02,746 He knows their names. 148 00:06:02,814 --> 00:06:03,947 If this guy opens his mouth, 149 00:06:04,015 --> 00:06:06,150 the bodies could start piling up. 150 00:06:06,217 --> 00:06:07,818 Who was killed in the shoot-out? 151 00:06:07,886 --> 00:06:11,321 One victim was the Navy corpsman responsible for administering 152 00:06:13,124 --> 00:06:15,325 Ensign Eric Scott. 153 00:06:15,393 --> 00:06:17,327 Now, LAPD nailed him 154 00:06:17,395 --> 00:06:19,163 nine years ago for drug possession, 155 00:06:19,230 --> 00:06:20,764 but he never did time. 156 00:06:20,832 --> 00:06:23,167 Only family Talbot's got is an ex-wife 157 00:06:23,234 --> 00:06:24,902 from an annulled marriage ten years ago. 158 00:06:24,969 --> 00:06:27,371 So the nurse was the one taking care of him regularly. 159 00:06:27,439 --> 00:06:30,407 The other victim was John Mancuso. 160 00:06:30,475 --> 00:06:31,875 Now, he's got a history of drug busts. 161 00:06:31,943 --> 00:06:33,610 He's a small-time drug dealer. 162 00:06:33,678 --> 00:06:37,014 But no known connection to, uh, Lieutenant Talbot. 163 00:06:37,081 --> 00:06:39,716 However, phone records show 164 00:06:39,784 --> 00:06:41,718 regular calls between Scott and Mancuso 165 00:06:41,786 --> 00:06:43,053 over the past six months. 166 00:06:43,121 --> 00:06:45,122 Are we sure that Talbot's just a witness? 167 00:06:45,190 --> 00:06:47,925 LAPD seems to think so. He was shot in the hand, 168 00:06:47,992 --> 00:06:49,827 but it could have been a defensive wound. 169 00:06:49,894 --> 00:06:52,196 Could have put his hand up to protect himself, taken a bullet. 170 00:06:52,263 --> 00:06:53,997 The ER said it was a minor wound. 171 00:06:54,065 --> 00:06:55,332 Well, after being treated, 172 00:06:55,400 --> 00:06:57,367 he was released into police custody, but... 173 00:06:57,435 --> 00:07:00,037 as of now, this case is ours. 174 00:07:00,104 --> 00:07:02,773 This case is ours because NCIS doesn't want him 175 00:07:02,841 --> 00:07:04,608 disclosing classified intel. 176 00:07:04,642 --> 00:07:07,478 Intel that could get our allies in Afghanistan killed. 177 00:07:07,545 --> 00:07:09,079 We need a forensics report 178 00:07:09,147 --> 00:07:10,814 to determine what really happened. 179 00:07:10,882 --> 00:07:12,082 LAPD says it'll take 180 00:07:12,150 --> 00:07:13,750 at least three days for us to get 181 00:07:13,818 --> 00:07:15,335 a finalized crime scene report. 182 00:07:15,420 --> 00:07:16,987 Try three weeks. This time of year, 183 00:07:17,055 --> 00:07:18,288 half the department's cashing in 184 00:07:18,356 --> 00:07:19,957 on accumulated vacation time. 185 00:07:20,058 --> 00:07:23,660 Does anyone have a ball of string and duct tape? 186 00:07:23,728 --> 00:07:25,062 That's... 187 00:07:26,314 --> 00:07:27,598 Hold, please. 188 00:07:28,650 --> 00:07:30,200 Sam is Talbot. 189 00:07:30,268 --> 00:07:32,002 Callen is Scott the nurse. 190 00:07:32,070 --> 00:07:33,570 Deeks is Mancuso the drug dealer. 191 00:07:33,638 --> 00:07:34,905 'Kay, I'm just wondering why I'm the guy 192 00:07:34,972 --> 00:07:36,640 with duct tape on my forehead. 193 00:07:36,691 --> 00:07:38,308 Because it looks good on you. 194 00:07:38,359 --> 00:07:40,010 We're working on bullet trajectories. 195 00:07:40,078 --> 00:07:42,312 Somebody's very official today. 196 00:07:42,363 --> 00:07:44,715 Don't tell me you're still upset about the spice rack. 197 00:07:44,782 --> 00:07:45,983 I don't run around... 198 00:07:46,050 --> 00:07:47,951 giving gifts to just anyone. 199 00:07:48,002 --> 00:07:50,087 It takes a cold-blooded woman to do me like that. 200 00:07:50,154 --> 00:07:51,121 And you put a lot 201 00:07:51,172 --> 00:07:52,322 of thought into the spice rack 202 00:07:52,390 --> 00:07:54,324 and the sweater? 203 00:07:54,392 --> 00:07:56,560 You still have those steak knives I gave you? 204 00:07:58,396 --> 00:07:59,329 Yes. 205 00:07:59,397 --> 00:08:01,331 Okay. 206 00:08:01,399 --> 00:08:02,699 So, uh, you visiting family 207 00:08:02,767 --> 00:08:04,301 in Seattle, huh? Yep. 208 00:08:04,369 --> 00:08:06,503 That's interesting, 'cause you never mentioned them before. 209 00:08:06,554 --> 00:08:08,572 You never asked. What part of Seattle? 210 00:08:08,640 --> 00:08:10,224 The west. That is a 211 00:08:10,308 --> 00:08:11,358 direction on a compass, 212 00:08:11,442 --> 00:08:13,360 not a town or a suburb. 213 00:08:13,444 --> 00:08:14,811 You wouldn't know it. Yeah, right. 214 00:08:14,879 --> 00:08:17,564 My knowledge of imaginary cities with imaginary family 215 00:08:17,649 --> 00:08:19,533 is in fact lacking, so, hey... 216 00:08:19,617 --> 00:08:21,184 What are you really doing for Christmas? 217 00:08:21,236 --> 00:08:23,253 Talbot is sitting at the table. 218 00:08:23,321 --> 00:08:26,356 Scott... comes in 219 00:08:26,424 --> 00:08:27,824 to administer his meds, as usual. 220 00:08:27,892 --> 00:08:29,859 Uses his own key to let himself in. 221 00:08:29,911 --> 00:08:31,111 But then, 222 00:08:31,179 --> 00:08:33,997 Mancuso arrives unexpectedly. 223 00:08:34,048 --> 00:08:36,366 Scott has a known history of drug use. 224 00:08:36,434 --> 00:08:38,135 Mancuso's a drug dealer. 225 00:08:38,202 --> 00:08:40,254 Confrontation ensues. 226 00:08:40,338 --> 00:08:42,372 They're both carrying. They pull out their weapons... open fire. 227 00:08:42,440 --> 00:08:43,740 Chaos breaks out. 228 00:08:43,808 --> 00:08:46,042 Talbot sees his friend is being threatened-- 229 00:08:46,094 --> 00:08:47,844 lunges at Mancuso. 230 00:08:47,895 --> 00:08:50,147 Mancuso starts firing nine-millimeter rounds 231 00:08:50,214 --> 00:08:51,181 from his Glock... 232 00:08:51,249 --> 00:08:52,983 hits Scott three times in the torso... 233 00:08:53,050 --> 00:08:55,051 two strays go out the window... 234 00:08:55,103 --> 00:08:57,604 and hits Talbot in the hand. 235 00:08:57,689 --> 00:09:01,942 Which gives Scott the opening to aim his Smith & Wesson 236 00:09:02,026 --> 00:09:04,761 .357 for the... 237 00:09:04,829 --> 00:09:06,563 killshot. 238 00:09:06,631 --> 00:09:08,665 So Scott took three shots to the torso, 239 00:09:08,733 --> 00:09:10,067 he drops down, he bleeds out. 240 00:09:10,134 --> 00:09:12,119 Talbot revived his friend, 241 00:09:12,203 --> 00:09:13,587 which is why he ends up covered 242 00:09:13,671 --> 00:09:15,839 in the nurse's blood and his own. 243 00:09:15,907 --> 00:09:18,842 Right. 244 00:09:18,910 --> 00:09:20,611 But there's an anomaly that's... 245 00:09:20,678 --> 00:09:21,962 bugging me. 246 00:09:22,046 --> 00:09:23,480 Scott must have walked 247 00:09:23,548 --> 00:09:25,632 across the room, with three gunshot wounds 248 00:09:25,717 --> 00:09:29,553 to his torso in order to execute Mancuso. 249 00:09:29,621 --> 00:09:31,622 Well, I'd say it's a pretty solid chain of events, 250 00:09:31,689 --> 00:09:33,357 considering all we had prior to this 251 00:09:33,424 --> 00:09:35,609 was Colonel Mustard in the study with a candlestick. 252 00:09:35,693 --> 00:09:38,695 The only one who can confirm or deny the details 253 00:09:38,763 --> 00:09:40,263 is Talbot himself. 254 00:09:40,315 --> 00:09:41,615 Let's bring him in. 255 00:09:43,568 --> 00:09:44,484 What? 256 00:09:44,602 --> 00:09:45,769 Don't. Don't! Ju... 257 00:09:45,837 --> 00:09:47,120 Ouch. 258 00:09:48,439 --> 00:09:50,741 Oh, it burns. 259 00:09:50,808 --> 00:09:52,108 Talbot's cell phone. 260 00:09:52,160 --> 00:09:55,345 Six very angry messages on it, all from his nurse, Scott. 261 00:09:55,413 --> 00:09:57,814 Said he knew what Talbot was planning, but... 262 00:09:57,882 --> 00:10:00,183 Well, frankly, after talking to this guy, 263 00:10:00,251 --> 00:10:02,319 I don't think he's capable of planning a grocery list. 264 00:10:02,420 --> 00:10:04,521 Did Talbot tell you anything about their relationship? 265 00:10:04,589 --> 00:10:07,674 Said Scott was the only friend he had. 266 00:10:08,826 --> 00:10:11,361 He's all yours, now. Merry Christmas. 267 00:10:11,429 --> 00:10:12,663 Merry Christmas. 268 00:10:14,032 --> 00:10:15,532 Who are you guys? 269 00:10:15,600 --> 00:10:19,770 Agent Callen, Agent Hanna. NCIS. 270 00:10:19,837 --> 00:10:23,190 I never thought I'd be glad to see NCIS show up. 271 00:10:23,274 --> 00:10:27,911 Yeah, I could tell the police were getting frustrated with me. 272 00:10:27,978 --> 00:10:30,280 My, um, my memory's not what it used to be. 273 00:10:30,348 --> 00:10:31,665 The... doctors say 274 00:10:31,749 --> 00:10:33,250 it's a result of my condition. 275 00:10:33,317 --> 00:10:34,785 Well, we just want to ask you a few questions 276 00:10:34,852 --> 00:10:35,819 about what happened last night. 277 00:10:35,887 --> 00:10:37,020 Do you remember anything? 278 00:10:37,088 --> 00:10:38,655 Just bits and pieces. 279 00:10:38,706 --> 00:10:41,675 Our car's just over here. 280 00:10:55,807 --> 00:10:57,140 Talbot! 281 00:11:03,347 --> 00:11:06,149 What's wrong with you?! 282 00:11:06,200 --> 00:11:07,718 Who are you guys?! 283 00:11:07,785 --> 00:11:09,319 NCIS, remember? 284 00:11:09,370 --> 00:11:12,239 I'm sorry, it's just... 285 00:11:12,323 --> 00:11:14,524 my memory's not what it used to be. 286 00:11:14,575 --> 00:11:16,827 Doctors tell me i-it's a result of my condition. 287 00:11:21,215 --> 00:11:22,332 What happened to my hand? 288 00:11:24,335 --> 00:11:25,585 Come on. 289 00:11:25,670 --> 00:11:27,671 Come on. 290 00:11:39,122 --> 00:11:41,474 Hang in there, Lance. 291 00:11:48,332 --> 00:11:51,033 Is there anything else we should know about him? 292 00:11:51,101 --> 00:11:53,502 Something that might assist us with this case? 293 00:11:53,570 --> 00:11:56,038 Doesn't "doctor-patient confidentiality" 294 00:11:56,106 --> 00:11:57,640 mean anything at NCIS these days? 295 00:11:57,708 --> 00:11:59,742 Doctor, there are 296 00:11:59,810 --> 00:12:01,377 no cameras or microphones in this room. 297 00:12:01,445 --> 00:12:02,645 This is off the record. 298 00:12:02,713 --> 00:12:06,649 Anything you know could make a big difference for him. 299 00:12:06,717 --> 00:12:09,218 He experiences bouts of amnesia 300 00:12:09,286 --> 00:12:11,420 and disorientation on a daily basis. 301 00:12:11,488 --> 00:12:13,890 His grasp of reality is tenuous, at best. 302 00:12:13,957 --> 00:12:15,291 He's not a reliable witness. 303 00:12:15,359 --> 00:12:17,593 What if we take him back to the crime scene 304 00:12:17,661 --> 00:12:18,928 to jog his memory? 305 00:12:18,996 --> 00:12:21,530 I wouldn't recommend that. 306 00:12:21,598 --> 00:12:23,966 There's a strong chance that if he's re-exposed, 307 00:12:24,034 --> 00:12:26,135 it'll trigger a major panic episode. 308 00:12:26,203 --> 00:12:27,436 So we may never know 309 00:12:27,504 --> 00:12:29,105 what happened in the house last night. 310 00:12:29,172 --> 00:12:32,575 This man has no family and no friends. 311 00:12:32,643 --> 00:12:34,543 The trauma he experienced while deployed 312 00:12:34,611 --> 00:12:37,580 has driven him into complete isolation. 313 00:12:37,648 --> 00:12:40,149 Frankly, forgetting what happened last night 314 00:12:40,217 --> 00:12:41,817 may be the best thing for him. 315 00:12:41,885 --> 00:12:43,586 Has Talbot been taking risperidone 316 00:12:43,654 --> 00:12:44,987 along with benzodiazepines? 317 00:12:45,055 --> 00:12:47,456 As a matter of fact, yes. 318 00:12:48,492 --> 00:12:50,893 I'll talk to him. 319 00:12:50,961 --> 00:12:52,728 I didn't know you had an agent 320 00:12:52,796 --> 00:12:54,463 who was familiar with the pharmacological treatment 321 00:12:54,531 --> 00:12:56,432 of DSM-IV-TR. 322 00:12:56,500 --> 00:12:58,868 Neither did we. 323 00:12:58,936 --> 00:13:00,753 Thank you for your time, Doctor. 324 00:13:00,837 --> 00:13:02,238 No problem. 325 00:13:04,708 --> 00:13:05,441 Who are you? 326 00:13:05,509 --> 00:13:06,008 h the pharmacological treatment 327 00:13:06,076 --> 00:13:06,542 of DSM-IV-TR. 328 00:13:06,610 --> 00:13:07,343 Neither did we. 329 00:13:11,281 --> 00:13:14,050 Can you tell me o are you?f'Keabout Afghanistan? 330 00:13:16,420 --> 00:13:20,156 Uh, I debriefed tribal leaders. 331 00:13:20,223 --> 00:13:24,427 Men with political power that were 332 00:13:24,494 --> 00:13:28,664 willing to work with Americans to stabilize the government. 333 00:13:28,732 --> 00:13:30,533 That's important work. 334 00:13:30,600 --> 00:13:33,536 Mm-hmm. 335 00:13:33,603 --> 00:13:36,138 I had a unit of Marines 336 00:13:36,206 --> 00:13:38,407 assigned to protect me. 337 00:13:40,043 --> 00:13:43,479 Uh, what I knew was so valuable. 338 00:13:43,547 --> 00:13:45,081 You don't have to... 339 00:13:45,148 --> 00:13:47,083 No, it's... 340 00:13:49,119 --> 00:13:51,053 We were ambushed. 341 00:13:51,121 --> 00:13:54,390 It was a kidnap attempt. 342 00:13:54,458 --> 00:13:57,827 The, uh, insurgents... 343 00:13:59,663 --> 00:14:02,798 ...they, uh, targeted me. 344 00:14:04,401 --> 00:14:06,936 They wanted what was in my head. 345 00:14:08,005 --> 00:14:10,339 And... 346 00:14:12,376 --> 00:14:16,779 ...I escaped while those Marines protected me. 347 00:14:16,847 --> 00:14:19,915 And four of them didn't make it. 348 00:14:35,599 --> 00:14:37,166 Look at me. 349 00:14:37,234 --> 00:14:40,569 I can barely 350 00:14:40,637 --> 00:14:43,239 remember them. 351 00:14:43,306 --> 00:14:47,943 Sometimes I see names, sometimes I see faces, 352 00:14:48,011 --> 00:14:51,280 and sometimes I see nothing at all. 353 00:14:51,348 --> 00:14:53,082 If someone were to grab him, 354 00:14:53,149 --> 00:14:55,117 they could force information out of him. 355 00:14:55,185 --> 00:14:57,119 This Talbot's a national security breach 356 00:14:57,187 --> 00:14:58,454 waiting to happen. 357 00:15:02,125 --> 00:15:04,293 I know what you're going through. 358 00:15:07,330 --> 00:15:09,732 I have a hard time believing that. 359 00:15:32,355 --> 00:15:35,691 Six years ago, I was engaged to a Marine. 360 00:15:37,527 --> 00:15:39,728 And his name was Jack. 361 00:15:39,796 --> 00:15:43,666 He was stationed in Fallujah. 362 00:15:43,733 --> 00:15:46,902 His unit was tasked with enforcing curfew. 363 00:15:46,970 --> 00:15:50,806 Shootouts and ambushes every night. 364 00:15:54,511 --> 00:15:56,512 He came back home... 365 00:15:59,616 --> 00:16:01,617 ...but I knew he wasn't the same. 366 00:16:03,653 --> 00:16:06,555 Post-traumatic stress disorder. 367 00:16:08,225 --> 00:16:09,992 This is news to me. 368 00:16:11,862 --> 00:16:14,130 Me, too. 369 00:16:14,197 --> 00:16:16,132 He said life over there 370 00:16:16,199 --> 00:16:19,468 was like falling through the sky. 371 00:16:21,505 --> 00:16:24,106 Constant rush of adrenaline. 372 00:16:24,174 --> 00:16:27,643 Everything felt vivid and real. 373 00:16:32,716 --> 00:16:34,717 And coming home to me... 374 00:16:37,587 --> 00:16:41,924 ...coming home to me felt like 375 00:16:41,992 --> 00:16:44,026 hitting the ground. 376 00:16:49,783 --> 00:16:53,435 And I did... I did everything I could. 377 00:16:53,503 --> 00:16:55,070 Um, I... 378 00:17:04,814 --> 00:17:06,916 I worked with his psychiatrist. 379 00:17:06,983 --> 00:17:09,485 I helped with his meds. 380 00:17:09,553 --> 00:17:11,754 And I listened, I always listened. 381 00:17:11,821 --> 00:17:13,122 Always. 382 00:17:17,327 --> 00:17:19,328 It was Christmas morning. 383 00:17:22,299 --> 00:17:26,735 I woke up, and he was gone. 384 00:17:29,439 --> 00:17:30,856 Where did he go? 385 00:17:37,614 --> 00:17:39,014 She's-She's playing him. 386 00:17:39,082 --> 00:17:41,083 She's trying to get him to open up, right? 387 00:17:44,955 --> 00:17:48,123 Let me take you back to the house. 388 00:17:48,191 --> 00:17:50,059 Being there might help you 389 00:17:50,126 --> 00:17:52,228 remember what happened last night. 390 00:17:56,366 --> 00:18:00,302 You know, your ex was right. 391 00:18:00,370 --> 00:18:03,839 It's exactly like falling through the sky. 392 00:18:07,110 --> 00:18:11,580 And that's why what you're suggesting scares me. 393 00:18:11,648 --> 00:18:15,584 I already hit the ground when I came back from Afghanistan. 394 00:18:21,358 --> 00:18:23,425 What if it happens again? 395 00:18:23,493 --> 00:18:28,497 I will be right there to catch you. 396 00:18:35,171 --> 00:18:37,706 Hey, um... 397 00:18:38,775 --> 00:18:41,610 You know, you did all you could to help him. 398 00:18:41,678 --> 00:18:44,680 Wherever Jack is, he knows that. 399 00:18:57,444 --> 00:18:59,662 Wow, I didn't, um... 400 00:19:01,698 --> 00:19:03,699 Wow. 401 00:19:05,402 --> 00:19:07,286 Go. 402 00:19:07,370 --> 00:19:09,404 Take Deeks with you. 403 00:19:09,456 --> 00:19:11,206 Check in when you get there. 404 00:19:26,923 --> 00:19:29,858 Were you ever, um, tempted to go looking for him? 405 00:19:29,926 --> 00:19:32,928 Maybe I was hoping one day he'd come looking for me. 406 00:19:56,586 --> 00:19:58,887 I know this is tough for you. 407 00:20:01,474 --> 00:20:04,927 I think I'll be okay. 408 00:20:04,978 --> 00:20:06,061 Okay. 409 00:20:07,764 --> 00:20:10,899 Lance, here's something I don't understand. 410 00:20:10,967 --> 00:20:15,104 Why did Scott walk all the way over here 411 00:20:15,171 --> 00:20:18,540 to shoot Mancuso at point-blank range? 412 00:20:21,611 --> 00:20:22,878 Um... 413 00:20:31,988 --> 00:20:33,255 You sure about this? 414 00:20:33,323 --> 00:20:34,873 Just wait. 415 00:20:40,797 --> 00:20:43,198 I don't know. It's... There were so much gunshots, 416 00:20:43,266 --> 00:20:45,134 it was a lot of blood. Okay. 417 00:20:45,185 --> 00:20:47,069 Please think about this, please. 418 00:20:47,137 --> 00:20:50,022 This is the only detail that doesn't make sense to me. 419 00:20:51,775 --> 00:20:53,142 I can't... I can't breathe! 420 00:20:53,193 --> 00:20:54,143 Okay, okay. 421 00:20:54,194 --> 00:20:55,527 We have to get him out of here. 422 00:20:55,612 --> 00:20:57,229 No, wait, wait. Wait, wait. 423 00:20:58,948 --> 00:20:59,882 What? What? What? 424 00:20:59,949 --> 00:21:02,851 Tell me. 425 00:21:08,124 --> 00:21:10,159 They didn't kill each other. 426 00:21:11,861 --> 00:21:13,295 I shot them both. 427 00:21:34,008 --> 00:21:35,355 Where's Talbot right now? 428 00:21:35,722 --> 00:21:36,689 Boat shed. 429 00:21:36,757 --> 00:21:38,658 I got two agents keeping an eye on him. 430 00:21:38,709 --> 00:21:40,460 He says he can't remember anything other than 431 00:21:40,527 --> 00:21:41,594 getting ahold of Mancuso's gun 432 00:21:41,662 --> 00:21:43,796 and pulling the trigger. 433 00:21:43,864 --> 00:21:45,598 Legally speaking, he's not guilty. 434 00:21:45,666 --> 00:21:47,633 He was defending himself. 435 00:21:47,701 --> 00:21:49,135 Forensics show that Talbot's the victim here. 436 00:21:49,203 --> 00:21:50,403 Sorry to interrupt, 437 00:21:50,471 --> 00:21:53,406 but you'll want to see this. 438 00:21:53,474 --> 00:21:55,508 This man knows the names of tribal leaders 439 00:21:55,576 --> 00:21:57,477 pivotal to the peace process. 440 00:21:57,544 --> 00:22:00,413 And now he's connected to a double murder. 441 00:22:00,481 --> 00:22:02,715 Go. Brief them, Nell. 442 00:22:02,783 --> 00:22:04,650 I've got calls to make. 443 00:22:07,488 --> 00:22:09,288 So I discovered... 444 00:22:10,491 --> 00:22:11,691 We discovered 445 00:22:11,758 --> 00:22:14,460 a connection between Mancuso and Scott. 446 00:22:14,528 --> 00:22:18,798 LAPD found large quantities of drugs in Scott's car. 447 00:22:18,866 --> 00:22:21,334 Sleeping pills, sedatives. muscle relaxers 448 00:22:21,401 --> 00:22:22,668 and benzodiazepines. 449 00:22:22,736 --> 00:22:24,337 All of which have street value. 450 00:22:24,371 --> 00:22:26,973 And all of which are used to treat PTSD patients. 451 00:22:27,040 --> 00:22:29,959 Scott's bank accounts show large cash deposits 452 00:22:30,043 --> 00:22:32,979 that don't match up with his nurse's salary. 453 00:22:33,046 --> 00:22:35,131 And Talbot's blood test results show 454 00:22:35,215 --> 00:22:37,383 he hasn't been on his medication for weeks. 455 00:22:37,451 --> 00:22:39,719 What about the rest of the patients under Scott's care? 456 00:22:39,786 --> 00:22:42,087 He was feeding them sugar pills 457 00:22:42,139 --> 00:22:44,624 and selling the actual pharmaceuticals to John Mancuso. 458 00:22:44,691 --> 00:22:47,426 52 armed service vets under that man's care 459 00:22:47,494 --> 00:22:49,295 went months without proper treatment. 460 00:22:49,363 --> 00:22:51,364 All this fits our theory, right? 461 00:22:51,431 --> 00:22:53,866 Mancuso and Scott had some kind of beef. 462 00:22:53,934 --> 00:22:56,235 The confrontation went down at Talbot's house. 463 00:22:56,303 --> 00:22:57,670 Guns were drawn. 464 00:22:57,738 --> 00:23:00,122 Talbot must have thought he was back in Afghanistan. 465 00:23:00,207 --> 00:23:01,474 Blacked out. 466 00:23:01,542 --> 00:23:02,909 He comes back to his senses-- 467 00:23:02,976 --> 00:23:04,043 there's two dead men. 468 00:23:04,111 --> 00:23:05,144 He panicked. 469 00:23:05,212 --> 00:23:08,314 So where does this leave the case? 470 00:23:08,382 --> 00:23:12,084 Talbot killed two criminals in self-defense. 471 00:23:12,152 --> 00:23:14,387 The case is closed. 472 00:23:17,090 --> 00:23:18,891 Deeks, I got it. 473 00:23:21,628 --> 00:23:24,630 Kensi. 474 00:23:32,773 --> 00:23:35,074 I know what you're going through. 475 00:23:35,142 --> 00:23:37,677 I've been there. 476 00:23:37,744 --> 00:23:42,782 I watched Jack slip away. 477 00:23:45,152 --> 00:23:47,620 Maybe I didn't try hard enough. 478 00:23:47,688 --> 00:23:50,423 I don't believe that for one minute. 479 00:23:50,490 --> 00:23:53,526 I know what it's like to have someone you care about 480 00:23:53,594 --> 00:23:55,861 come back from deployment a different person. 481 00:23:55,929 --> 00:23:58,664 After all Talbot's been through, 482 00:23:58,732 --> 00:24:03,903 I'm going to do everything in my power to help him. 483 00:24:09,192 --> 00:24:10,359 Kensi. 484 00:24:10,444 --> 00:24:12,445 Talbot's not Jack. 485 00:24:14,615 --> 00:24:16,732 I was surprised to see you again. 486 00:24:16,817 --> 00:24:18,951 Why? 487 00:24:19,019 --> 00:24:23,022 You know, back at my house, there was a moment there 488 00:24:23,073 --> 00:24:27,226 where I almost didn't tell you what really happened. 489 00:24:27,294 --> 00:24:30,229 You thought you'd go to jail? 490 00:24:30,297 --> 00:24:31,631 No. 491 00:24:33,417 --> 00:24:35,835 I thought you'd give up on me. 492 00:24:40,590 --> 00:24:42,758 You did the right thing. 493 00:24:51,218 --> 00:24:54,253 Wow. Look at that. 494 00:24:54,321 --> 00:24:56,455 You're good. 495 00:24:58,108 --> 00:25:02,361 That's the first time my hands... Do you have any friends? 496 00:25:02,412 --> 00:25:05,998 Uh, no, not really. 497 00:25:06,066 --> 00:25:08,868 So there's no reason anyone would be following you? 498 00:25:08,935 --> 00:25:11,003 Following me? 499 00:25:11,071 --> 00:25:13,289 N-n... What's going on? 500 00:25:13,373 --> 00:25:15,291 Please, tell me what's... 501 00:25:15,375 --> 00:25:17,910 Do exactly as I say. 502 00:25:17,961 --> 00:25:20,279 Act like nothing's wrong. 503 00:25:20,347 --> 00:25:22,014 Okay? 504 00:25:22,082 --> 00:25:23,683 Stay one step behind me 505 00:25:23,750 --> 00:25:24,850 to my right. 506 00:25:28,555 --> 00:25:32,558 We're approaching a man in a suit on our left. 507 00:25:32,609 --> 00:25:34,026 Do you know him? 508 00:25:34,094 --> 00:25:36,729 No, I've never seen him before. Okay. 509 00:25:36,780 --> 00:25:39,098 Oh, man, I can't believe this is happening again. 510 00:25:40,951 --> 00:25:43,202 I need you to stay calm. 511 00:25:44,237 --> 00:25:46,271 Kensi, he's got a gun! 512 00:25:49,275 --> 00:25:51,444 Stay with me! Stay with me! 513 00:25:54,915 --> 00:25:57,750 I'm sure there were two of them. 514 00:25:57,818 --> 00:26:00,086 I didn't see him. 515 00:26:01,088 --> 00:26:03,639 This guy wanted to kill me. 516 00:26:03,724 --> 00:26:06,726 No. He wanted to kill me. 517 00:26:21,316 --> 00:26:22,751 Thanks. 518 00:26:22,819 --> 00:26:24,687 I'm pretty sure he was with someone. 519 00:26:24,738 --> 00:26:27,656 He's still got to be out there. 520 00:26:27,724 --> 00:26:29,458 Talbot took a while to calm down. 521 00:26:29,526 --> 00:26:30,926 Eric. 522 00:26:30,994 --> 00:26:34,129 Just pulled the lever on the facial recognition slot machine, 523 00:26:34,197 --> 00:26:35,364 and we've got a winner 524 00:26:35,432 --> 00:26:37,599 on Kensi's cell phone pic. 525 00:26:37,667 --> 00:26:40,602 Behrouz Ghavami. Former member of Takavar. 526 00:26:40,670 --> 00:26:43,872 More specifically, he's with an urban commando branch of the Takavar-- 527 00:26:43,940 --> 00:26:46,108 Lashgare 23. 528 00:26:46,176 --> 00:26:47,710 Thanks, Eric. 529 00:26:47,761 --> 00:26:50,713 The dead guy's Takavar-- Lashgare 23. 530 00:26:50,780 --> 00:26:52,765 Iranian special military forces. 531 00:26:52,849 --> 00:26:54,083 Trained to work in pairs. 532 00:26:54,150 --> 00:26:55,617 They want the name of those Afghani tribal leaders 533 00:26:55,685 --> 00:26:56,885 that are working with our side. 534 00:26:56,936 --> 00:27:00,806 They tried to take me out so they could grab him. 535 00:27:00,890 --> 00:27:03,058 Just like the kidnap attempt in Afghanistan. 536 00:27:03,126 --> 00:27:05,728 We need to take him someplace safe. 537 00:27:05,779 --> 00:27:08,697 So in the last 24 hours, Talbot has shot two guys at his apartment. 538 00:27:08,765 --> 00:27:10,065 Now he's got Iranians chasing him. 539 00:27:10,133 --> 00:27:11,784 Could be a coincidence, or there could be 540 00:27:11,868 --> 00:27:15,037 a lot more to this case than we first thought. Take him to a motel. 541 00:27:19,075 --> 00:27:22,511 If Lashgare 23 is here in Los Angeles, 542 00:27:22,579 --> 00:27:25,781 it's not to sample the Dolmeh Felfel. 543 00:27:25,832 --> 00:27:28,550 Falafel's about as exotic as I get, Hetty. 544 00:27:28,618 --> 00:27:30,686 That's a pity. 545 00:27:30,754 --> 00:27:32,638 Despite Mr. Talbot's mental state, 546 00:27:32,722 --> 00:27:35,924 they might be able to garner intel useful to them, 547 00:27:35,975 --> 00:27:37,860 but potentially harmful to us. 548 00:27:37,927 --> 00:27:41,130 I kept watching the footage from the carolers' video camera 549 00:27:41,197 --> 00:27:43,065 hoping I'd eventually find something. 550 00:27:43,133 --> 00:27:44,566 Which I did. 551 00:27:44,634 --> 00:27:46,702 I like to think of it as Nell's secret Santa. 552 00:27:46,770 --> 00:27:48,654 A black mark. 553 00:27:48,738 --> 00:27:51,440 This is LAPD's photo of the crime scene. 554 00:27:51,508 --> 00:27:52,841 Same wall. 555 00:27:52,909 --> 00:27:54,576 No mark. 556 00:27:54,644 --> 00:27:57,246 Pull up the photo of the body positions. 557 00:27:59,516 --> 00:28:03,218 This is where Mancuso fell after he was shot. 558 00:28:03,286 --> 00:28:04,787 Head height. 559 00:28:04,854 --> 00:28:07,256 Coroner confirms his hair was dyed. 560 00:28:07,323 --> 00:28:09,291 Which explains the mark. 561 00:28:09,359 --> 00:28:11,226 But not what made it go away. 562 00:28:11,294 --> 00:28:14,797 We need to take a closer look at Mr. Talbot. 563 00:28:14,864 --> 00:28:15,931 All right, two windows. 564 00:28:15,999 --> 00:28:17,633 Clear view of the parking lot. 565 00:28:17,684 --> 00:28:19,051 Not a single tree, bush 566 00:28:19,135 --> 00:28:21,937 or blade of grass to conceal the foot approach. 567 00:28:22,004 --> 00:28:23,889 May be functional and dreary on the outside. 568 00:28:23,973 --> 00:28:25,307 Wait for it. 569 00:28:25,375 --> 00:28:30,946 Once the key has been turned, a little slice of heaven. 570 00:28:36,619 --> 00:28:40,456 So, uh, kitchenette there. 571 00:28:40,523 --> 00:28:41,957 Bathroom right around the corner. 572 00:28:42,025 --> 00:28:44,259 They change these sheets like clockwork once a week, 573 00:28:44,327 --> 00:28:45,594 and free cable. 574 00:28:45,662 --> 00:28:47,863 Except for porn. 575 00:28:49,599 --> 00:28:52,334 It's nice. Classy. 576 00:28:52,402 --> 00:28:53,936 You would know. 577 00:28:55,672 --> 00:28:57,439 So what do we do now? 578 00:28:59,008 --> 00:29:01,677 Well, uh, we do what most families do on Christmas Eve. 579 00:29:01,728 --> 00:29:04,746 Watch Uncle Bob get drunk and pee in the toaster? 580 00:29:04,814 --> 00:29:07,216 How about eat and watch TV? 581 00:29:07,283 --> 00:29:09,518 That's a great idea. The game just started. 582 00:29:09,619 --> 00:29:14,156 I was thinking more along the lines of Miracle on 34th Street. 583 00:29:14,224 --> 00:29:15,858 Really? 584 00:29:15,925 --> 00:29:19,461 Actually, I wouldn't mind watching that. 585 00:29:19,529 --> 00:29:21,029 Really? 586 00:29:21,097 --> 00:29:24,733 Why don't you go get the food, Deeks? 587 00:29:26,035 --> 00:29:29,872 Yeah. Why don't I go get the food? 588 00:29:29,939 --> 00:29:32,174 'Cause that's what Deeks does is get... 589 00:29:32,242 --> 00:29:34,543 Turkey sandwiches okay for everybody? 590 00:29:34,611 --> 00:29:36,812 Well, the tradition in my house was ice cream and beer. 591 00:29:36,880 --> 00:29:39,014 Really? 592 00:29:39,082 --> 00:29:41,216 Don't knock it till you've tried it. Oh, I've tried it, 593 00:29:41,284 --> 00:29:42,618 although it was in seventh grade 594 00:29:42,685 --> 00:29:44,286 and it didn't end pretty for anyone. 595 00:29:44,354 --> 00:29:46,188 Unless, of course, you like Jackson Pollock. 596 00:29:46,256 --> 00:29:49,258 Actually, I love ice cream and beer. 597 00:29:51,294 --> 00:29:52,361 Mm-hmm. 598 00:29:52,428 --> 00:29:54,363 Okay. 599 00:29:58,268 --> 00:30:00,936 Remember Nell mentioned that Talbot has an ex-wife? 600 00:30:01,004 --> 00:30:03,438 Well, when he was 18, he married Rochelle Stanton. 601 00:30:03,506 --> 00:30:05,507 A few months into teenage marital bliss, 602 00:30:05,575 --> 00:30:07,976 he calls LAPD reporting she assaulted him. 603 00:30:08,044 --> 00:30:09,845 The marriage is annulled. 604 00:30:09,913 --> 00:30:11,547 Rochelle Stanton scored on 605 00:30:11,614 --> 00:30:12,998 the FBI database hit parade. 606 00:30:13,082 --> 00:30:15,784 She's now married to one Tagvor Covesian. 607 00:30:15,852 --> 00:30:18,253 Heavy hitter with the Armenian mob in East Hollywood. 608 00:30:18,321 --> 00:30:20,989 Guess what the Bureau's after him for. Hmm? 609 00:30:21,057 --> 00:30:24,393 Trafficking in black market electronics with Hezbollah. 610 00:30:24,460 --> 00:30:26,328 Iran's biggest terrorist group, Hezbollah. 611 00:30:26,396 --> 00:30:28,997 They make a fortune each year selling counterfeit goods. 612 00:30:29,065 --> 00:30:31,033 All right, so we have a possible connection between 613 00:30:31,100 --> 00:30:33,101 Talbot's ex-wife and the men trying to kidnap him. 614 00:30:33,169 --> 00:30:34,503 That's assuming they're working with Hezbollah 615 00:30:34,571 --> 00:30:35,904 and not another Iranian group. 616 00:30:35,972 --> 00:30:38,440 A friend at the FBI's surveillance unit told me 617 00:30:38,508 --> 00:30:40,943 that Covesian is hosting a Christmas Eve football party 618 00:30:41,010 --> 00:30:42,444 for his bookie buddies. 619 00:30:42,512 --> 00:30:44,012 Rochelle Stanton will be there. 620 00:30:44,080 --> 00:30:46,081 We could bring her in and interrogate her. 621 00:30:46,148 --> 00:30:47,216 She's just gonna lawyer up. 622 00:30:47,283 --> 00:30:48,917 We don't have time for that, Sam. 623 00:30:52,154 --> 00:30:54,122 I count seven. 624 00:30:58,177 --> 00:30:59,344 Definitely packing. 625 00:31:03,132 --> 00:31:04,566 Eric? 626 00:31:04,634 --> 00:31:06,101 Just say the word. 627 00:31:06,168 --> 00:31:08,170 We're set. 628 00:31:08,238 --> 00:31:10,339 Okay. 629 00:31:10,406 --> 00:31:11,640 There's the snap. 630 00:31:11,691 --> 00:31:13,508 Quarterback rolls right. 631 00:31:13,576 --> 00:31:16,478 Pump fakes. He has a guy open. 632 00:31:16,546 --> 00:31:17,846 He throws... 633 00:31:17,897 --> 00:31:18,981 Now, Eric. 634 00:31:23,686 --> 00:31:26,455 We've definitely got motion in the backfield. 635 00:31:27,624 --> 00:31:30,025 Call's coming in. 636 00:31:30,093 --> 00:31:32,461 First Class Home Entertainment Services. 637 00:31:32,528 --> 00:31:34,880 How may I provide you with excellent service today? 638 00:31:34,948 --> 00:31:36,214 What kind of piece of crap cable service 639 00:31:36,299 --> 00:31:38,083 am I paying for here?! I need somebody out here now! 640 00:31:38,151 --> 00:31:40,002 If someone's not here in five minutes...! 641 00:31:42,221 --> 00:31:43,538 Hurry it up! 642 00:31:43,606 --> 00:31:46,875 We've missed the first half of the game already! 643 00:31:46,926 --> 00:31:48,277 I'll check the unit. 644 00:31:48,344 --> 00:31:49,511 Where's your incoming cable connection? 645 00:31:49,579 --> 00:31:51,713 Back of the house. My wife can show you. 646 00:31:51,764 --> 00:31:53,065 Move it! 647 00:31:54,317 --> 00:31:56,184 You believe these clowns?! 648 00:31:56,235 --> 00:31:57,486 Hope you can get it fixed. 649 00:31:57,553 --> 00:31:59,154 Those guys are pissed. 650 00:31:59,222 --> 00:32:00,589 Yeah, I'll get right on it. 651 00:32:00,657 --> 00:32:02,891 First, why don't you tell me what your husband's 652 00:32:02,942 --> 00:32:04,626 Iranian friends want with Lance Talbot? 653 00:32:06,763 --> 00:32:09,131 I've got armed agents all around this house. 654 00:32:09,198 --> 00:32:11,366 Make the wrong decision, 655 00:32:11,434 --> 00:32:13,902 a blacked-out game's gonna be the least of your problems. 656 00:32:13,970 --> 00:32:17,372 Honey?! Can I speak to you?! 657 00:32:17,423 --> 00:32:19,875 If he's working with the men trying to kidnap Talbot, 658 00:32:19,942 --> 00:32:22,077 the best thing you can do is cooperate with us. 659 00:32:23,279 --> 00:32:25,130 Save yourself the prison sentence. 660 00:32:25,214 --> 00:32:26,298 What is it? 661 00:32:26,382 --> 00:32:28,517 Appetizers will be ready in five minutes, baby. 662 00:32:29,552 --> 00:32:30,852 Get back to work! 663 00:32:36,092 --> 00:32:39,061 Tagvor does business with the Iranians, 664 00:32:39,112 --> 00:32:41,897 but only on orders from his boss. 665 00:32:41,948 --> 00:32:43,365 He hates them. 666 00:32:43,433 --> 00:32:45,867 His family was exiled from Tehran in the 1970s. 667 00:32:45,935 --> 00:32:47,969 He won't even meet with them in person. 668 00:32:48,037 --> 00:32:50,839 So how the hell would they plot a kidnapping together? 669 00:32:50,907 --> 00:32:52,607 What was Talbot like when you knew him? 670 00:32:53,843 --> 00:32:56,445 Son of a bitch couldn't keep it in his pants. 671 00:32:56,512 --> 00:32:58,780 He had three different girlfriends on the side 672 00:32:58,848 --> 00:33:01,049 for two years, before I found out. 673 00:33:01,117 --> 00:33:02,784 And he dropped the assault charges against you 674 00:33:02,852 --> 00:33:03,919 because he felt guilty. 675 00:33:03,986 --> 00:33:06,555 Lance is not capable of feeling guilt. 676 00:33:06,622 --> 00:33:08,457 He was trying to get into the Navy. 677 00:33:08,524 --> 00:33:10,559 Didn't want anything on his record. 678 00:33:10,626 --> 00:33:12,060 Three relationships, 679 00:33:12,128 --> 00:33:14,329 and he managed to keep it from you for two years. 680 00:33:14,397 --> 00:33:15,864 He never slipped up? 681 00:33:15,932 --> 00:33:17,933 He remembered birthdays, phone numbers? 682 00:33:18,000 --> 00:33:21,470 When you're a sociopath with a photographic memory, 683 00:33:21,537 --> 00:33:23,572 you don't slip up. 684 00:33:25,108 --> 00:33:26,024 Excuse me. 685 00:33:26,109 --> 00:33:28,410 Hey. You check that incoming cable? 686 00:33:28,478 --> 00:33:32,748 Yeah. Yeah, we're all good here. 687 00:33:32,815 --> 00:33:35,083 Go ahead, Eric. 688 00:33:35,151 --> 00:33:37,886 It's about time! 689 00:33:37,954 --> 00:33:39,688 Good morning, Your Honor. 690 00:33:47,029 --> 00:33:49,598 This better be important. Kris Kringle's about to go on trial. 691 00:33:49,665 --> 00:33:52,567 There's more to Talbot than we think. Watch your back. 692 00:33:52,635 --> 00:33:55,771 Yeah. 693 00:33:55,838 --> 00:33:59,808 Oh, my God, really? 694 00:33:59,859 --> 00:34:01,476 Oh, yeah. 695 00:34:01,544 --> 00:34:04,980 Great. Merry Christmas. 696 00:34:20,496 --> 00:34:22,431 Kensi! 697 00:34:29,172 --> 00:34:30,772 Kensi? 698 00:34:30,840 --> 00:34:33,642 Damn it. 699 00:34:49,052 --> 00:34:51,087 I had a dream I was, um... 700 00:34:51,833 --> 00:34:52,545 being visited 701 00:34:52,645 --> 00:34:55,413 by the Three Wise Men. 702 00:34:55,481 --> 00:34:57,415 And then... 703 00:34:57,483 --> 00:34:59,517 I saw Deeks. 704 00:35:03,956 --> 00:35:05,557 Where's Talbot? 705 00:35:05,624 --> 00:35:07,525 We're looking for him. Are you okay? 706 00:35:07,593 --> 00:35:08,693 Talk to me, Eric. 707 00:35:08,761 --> 00:35:09,994 LAPD reported a man 708 00:35:10,062 --> 00:35:11,362 matching Talbot's description 709 00:35:11,430 --> 00:35:13,565 just carjacked a civilian two blocks from the motel. 710 00:35:13,632 --> 00:35:15,099 He's in a red Camaro, and 711 00:35:15,167 --> 00:35:17,569 I've got traffic cams on him right now. 712 00:35:17,636 --> 00:35:19,370 Eric's got a visual on Talbot. 713 00:35:19,438 --> 00:35:21,005 Sam and I will go after him. 714 00:35:21,073 --> 00:35:22,874 Stay with Kensi until the paramedics get here. 715 00:35:22,942 --> 00:35:24,409 All right. 716 00:35:24,476 --> 00:35:25,476 Okay, Eric. 717 00:35:25,544 --> 00:35:26,444 Hurry up, guys. He's moving fast. 718 00:35:26,512 --> 00:35:27,612 Where is he? 719 00:35:27,663 --> 00:35:28,780 He's moving west on Pico 720 00:35:28,831 --> 00:35:29,948 just passed 20th Street. 721 00:35:29,999 --> 00:35:31,482 Kensi? Kensi! I'm good to go. 722 00:35:31,550 --> 00:35:32,750 I don't think you are, 723 00:35:32,818 --> 00:35:35,503 and it has nothing to do with the head wound. 724 00:35:35,588 --> 00:35:37,005 I'm driving. 725 00:35:37,089 --> 00:35:38,339 Fine. 726 00:35:38,424 --> 00:35:41,042 Scratch my car, I'll Ben Gay your shorts. 727 00:35:43,028 --> 00:35:44,879 He's taking a right on Ocean. 728 00:35:44,964 --> 00:35:46,881 We're on Pico and Seventh. Deeks? 729 00:35:46,966 --> 00:35:49,300 We're on your six, two blocks behind. 730 00:35:51,604 --> 00:35:53,688 Maybe three. 731 00:35:57,810 --> 00:35:59,510 He's slowing down. 732 00:35:59,561 --> 00:36:00,812 Santa Monica Pier. 733 00:36:23,369 --> 00:36:25,703 There's the red Camaro. 734 00:36:59,672 --> 00:37:01,606 Got eyes on Talbot. 735 00:37:01,674 --> 00:37:03,074 What's he doing here? 736 00:37:03,142 --> 00:37:04,375 Must be a meet. 737 00:37:04,443 --> 00:37:06,077 Got the right flank. 738 00:37:08,681 --> 00:37:11,215 Split up. We'll box him in. 739 00:37:13,185 --> 00:37:15,520 Moving into position. 740 00:37:34,289 --> 00:37:37,291 Talbot just made an exchange. Took a pack 741 00:37:37,376 --> 00:37:39,610 from the other guy who was at the boardwalk. 742 00:37:39,661 --> 00:37:41,379 He's wearing black pants, blue jacket. 743 00:37:41,446 --> 00:37:42,630 Sam, you and Kensi 744 00:37:42,715 --> 00:37:43,981 stay with Talbot. 745 00:37:44,049 --> 00:37:45,350 Deeks and I got the other guy. 746 00:37:50,589 --> 00:37:52,523 He just put a flash drive in his pocket. 747 00:37:52,591 --> 00:37:53,674 Kensi, stay with him. 748 00:37:53,759 --> 00:37:55,560 I'm going to loop around and cut him off. 749 00:37:55,627 --> 00:37:57,461 Move in now. 750 00:38:20,919 --> 00:38:22,086 Don't move! 751 00:38:22,154 --> 00:38:23,421 Federal agent. 752 00:38:29,161 --> 00:38:30,061 Freeze! 753 00:38:53,702 --> 00:38:55,903 You okay? 754 00:38:58,023 --> 00:39:00,024 Yeah. 755 00:39:01,043 --> 00:39:03,127 I'm fine. 756 00:39:13,555 --> 00:39:15,173 You figured it out, didn't you? 757 00:39:15,224 --> 00:39:17,175 How he got it done. 758 00:39:17,226 --> 00:39:19,310 Let's hear it. 759 00:39:21,513 --> 00:39:24,398 Talbot faked his PTSD. 760 00:39:24,483 --> 00:39:26,918 No one would suspect him of selling classified intel. 761 00:39:26,985 --> 00:39:29,854 Those angry voicemails from the nurse on his cell phone? 762 00:39:29,922 --> 00:39:31,989 Scott saw that Talbot's behavior stayed the same 763 00:39:32,057 --> 00:39:33,357 without his meds. 764 00:39:33,425 --> 00:39:36,260 He realized he was faking, caught onto his plan. 765 00:39:36,328 --> 00:39:39,096 He wanted a cut of Talbot's deal with the Iranians. 766 00:39:39,164 --> 00:39:42,116 Scott brings in Mancuso as muscle. 767 00:39:47,072 --> 00:39:48,372 Talbot disarms Mancuso 768 00:39:48,440 --> 00:39:50,174 and kills Scott. 769 00:39:50,242 --> 00:39:53,344 He uses Scott's gun to shoot Mancuso point-blank. 770 00:39:56,265 --> 00:39:57,915 Final touch? 771 00:39:57,983 --> 00:39:59,650 Talbot shoots himself in the hand. 772 00:39:59,718 --> 00:40:01,652 He's covered in his nurse's blood. 773 00:40:01,720 --> 00:40:03,120 Says he was trying to save him. 774 00:40:09,261 --> 00:40:11,462 Throws a wrench in the forensics. 775 00:40:11,530 --> 00:40:13,564 Took 15 minutes for LAPD to show up. 776 00:40:13,632 --> 00:40:15,266 Christmas carolers said it was chaotic. 777 00:40:15,334 --> 00:40:16,934 At some point, Talbot slips away, 778 00:40:17,002 --> 00:40:18,603 wipes the black mark off. 779 00:40:21,573 --> 00:40:24,158 That way the crime scene matches his version of the events. 780 00:40:24,243 --> 00:40:25,877 When he thought I was getting suspicious, 781 00:40:25,944 --> 00:40:27,345 he confessed to killing them both, 782 00:40:27,445 --> 00:40:30,447 thinking his PTSD would cover him. 783 00:40:30,499 --> 00:40:32,416 I should have seen through it. 784 00:40:32,467 --> 00:40:34,852 LAPD, the entire U.S. Navy, 785 00:40:34,920 --> 00:40:36,620 his own psychiatrist didn't get it. 786 00:40:36,672 --> 00:40:39,857 What makes you so special? 787 00:40:41,860 --> 00:40:43,728 Picking you up at 11:00 in the morning. 788 00:40:43,795 --> 00:40:45,062 Game starts at 1:00. 789 00:40:45,130 --> 00:40:46,731 I'm gonna make sure 790 00:40:46,798 --> 00:40:48,299 you still have those steak knives 791 00:40:48,350 --> 00:40:49,600 I gave you last year. 792 00:40:49,651 --> 00:40:52,003 I told you, I still got 'em. 793 00:40:52,070 --> 00:40:55,156 So, it doesn't look like you're going to make it to Seattle. 794 00:40:55,240 --> 00:40:57,158 No, Deeks, I'm not going to Seattle. 795 00:40:57,242 --> 00:40:59,744 Since this Christmas Eve has been so warm and fuzzy, 796 00:40:59,811 --> 00:41:01,913 I say, we keep this party going. 797 00:41:01,980 --> 00:41:04,332 I thought you had a date. 798 00:41:04,416 --> 00:41:06,417 I do. 799 00:41:07,836 --> 00:41:09,987 Marty, it's so nice to see you again! 800 00:41:10,055 --> 00:41:12,623 And who is this pretty young lady friend of yours? 801 00:41:12,674 --> 00:41:14,992 This is Kensi. I figured we could use an extra hand. 802 00:41:15,060 --> 00:41:17,595 Thank you, Kensi, and for that, you get a hat. 803 00:41:17,662 --> 00:41:20,698 I get a hat? And you get a hat, too. 804 00:41:23,352 --> 00:41:26,354 ♪ ♪ 805 00:41:42,404 --> 00:41:44,538 Ms. Jones... 806 00:41:44,623 --> 00:41:46,257 Merry Christmas. 807 00:41:46,325 --> 00:41:48,326 Oh. 808 00:41:48,393 --> 00:41:49,526 Hetty, you shouldn't have. 809 00:41:49,578 --> 00:41:50,962 Go ahead. 810 00:41:51,029 --> 00:41:53,030 Open it. 811 00:41:55,467 --> 00:41:57,401 Oh. 812 00:41:57,469 --> 00:42:00,605 Well, that's... Wow! 813 00:42:00,672 --> 00:42:02,173 Try it on. 814 00:42:02,240 --> 00:42:04,642 Okay. 815 00:42:04,710 --> 00:42:06,710 Okay. 816 00:42:08,847 --> 00:42:10,448 You're going home? 817 00:42:10,515 --> 00:42:12,683 Uh, my flight leaves in an hour, 818 00:42:12,751 --> 00:42:15,920 so I'll probably have to go standby on a later one. 819 00:42:15,988 --> 00:42:17,788 Oh, nonsense. 820 00:42:17,856 --> 00:42:18,990 I'll drive you. 821 00:42:19,057 --> 00:42:20,091 Oh, but it... 822 00:42:20,158 --> 00:42:22,076 It's Christmas, Nell. 823 00:42:22,160 --> 00:42:24,629 It's a time for miracles. 824 00:42:24,696 --> 00:42:26,781 And a little talent 825 00:42:26,865 --> 00:42:30,034 at the reins of the sleigh wouldn't hurt, either. 826 00:42:31,770 --> 00:42:33,754 Jingle all the way. 827 00:42:42,080 --> 00:42:45,349 ♪ ♪ 828 00:42:48,720 --> 00:42:50,788 Buckle up, my dear. 829 00:42:55,761 --> 00:42:57,611 Hold on, Miss Jones! Hetty! 830 00:42:57,696 --> 00:43:00,698 == sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com ==