1 00:00:04,143 --> 00:00:05,077 What's the target? 2 00:00:05,079 --> 00:00:07,045 The locals call him Spin Pairay, 3 00:00:07,047 --> 00:00:08,747 the White Ghost. 4 00:00:08,749 --> 00:00:10,048 You're gonna kill him. 5 00:00:10,050 --> 00:00:10,882 You see him? 6 00:00:10,884 --> 00:00:12,184 Yeah, I see him. 7 00:00:12,186 --> 00:00:14,953 Take the shot, Agent Blye. 8 00:00:16,889 --> 00:00:18,590 Agent Blye, take the shot. 9 00:00:20,927 --> 00:00:22,127 Ah! 10 00:00:22,129 --> 00:00:23,862 Oh, my God. 11 00:00:24,698 --> 00:00:26,465 What the hell happened? 12 00:00:26,467 --> 00:00:27,399 I'm not even sure it was him. 13 00:00:27,401 --> 00:00:28,700 I want a detailed report 14 00:00:28,702 --> 00:00:30,135 in my hands within the hour. 15 00:00:30,137 --> 00:00:31,570 Fine. 16 00:01:04,103 --> 00:01:06,571 Please. 17 00:01:06,573 --> 00:01:07,906 Let me make this right. 18 00:01:09,676 --> 00:01:11,209 Say it. 19 00:01:11,211 --> 00:01:13,378 Into the camera! 20 00:01:16,282 --> 00:01:18,717 I'm ATF Agent Kevin Clark. 21 00:01:18,719 --> 00:01:21,620 And like a-a cowardly snake 22 00:01:21,622 --> 00:01:24,322 hiding in the brush, 23 00:01:24,324 --> 00:01:25,357 I've been 24 00:01:25,359 --> 00:01:27,626 conducting an undercover 25 00:01:27,628 --> 00:01:29,694 operation. 26 00:01:29,696 --> 00:01:31,096 I am what is wrong 27 00:01:31,098 --> 00:01:32,831 in this world 28 00:01:32,833 --> 00:01:35,634 of hypocrisy. 29 00:01:35,636 --> 00:01:38,603 Our federal ranks have been infiltrated 30 00:01:38,605 --> 00:01:41,473 and my kind 31 00:01:41,475 --> 00:01:44,209 will be eliminated. 32 00:01:44,211 --> 00:01:47,078 I will not be the last. 33 00:01:49,783 --> 00:01:52,017 I... 34 00:01:52,019 --> 00:01:54,619 am a rat. 35 00:01:54,621 --> 00:01:56,955 And like all rats, 36 00:01:56,957 --> 00:01:59,291 I will be properly exterminated. 37 00:01:59,293 --> 00:02:00,459 Do it! 38 00:02:00,461 --> 00:02:02,794 Wait. Wait, wait. No! 39 00:02:06,662 --> 00:02:10,662 ♪ NCIS: LA 5x17 ♪ Between the Lines Original Air Date on March 18, 2014 40 00:02:10,687 --> 00:02:15,687 == sync, corrected by elderman == @elder_man 41 00:02:15,712 --> 00:02:26,407 ♪ 42 00:02:28,954 --> 00:02:31,389 Boom! In and out before 9:15 a.m. 43 00:02:31,391 --> 00:02:34,025 That is how you close a case. And I understand 44 00:02:34,027 --> 00:02:37,495 that saving the day is just part of my job, but you can thank me later 45 00:02:37,497 --> 00:02:39,597 with bottomless pitchers at O'Malley's. 46 00:02:40,899 --> 00:02:42,700 What was that? 47 00:02:42,702 --> 00:02:45,837 What was... what was what? Out there. 48 00:02:45,839 --> 00:02:46,738 Why'd you go? 49 00:02:46,740 --> 00:02:48,606 Why did I go? Two reasons: 50 00:02:48,608 --> 00:02:50,708 one, there was an F-150 filled with explosives 51 00:02:50,710 --> 00:02:53,211 barreling down at us, and two, you said, 52 00:02:53,213 --> 00:02:54,679 "Go, go, go." 53 00:02:54,681 --> 00:02:56,981 He didn't mean go. I said "go" 54 00:02:56,983 --> 00:02:58,616 so that they'd show their hand. 55 00:02:58,618 --> 00:03:00,985 Yeah, but that's not what you said. It's what he didn't say. 56 00:03:00,987 --> 00:03:02,754 Why didn't you just say, "I need more time." 57 00:03:02,756 --> 00:03:04,522 Because then the bad guys would know the plan. 58 00:03:04,524 --> 00:03:05,723 But shouldn't I know the plan? 59 00:03:05,725 --> 00:03:06,991 Yeah, you should know the plan. 60 00:03:06,993 --> 00:03:09,427 And you should know that sometimes the plan changes. 61 00:03:09,429 --> 00:03:11,262 Okay... here's the deal. 62 00:03:11,264 --> 00:03:13,398 We won, okay? We should be feasting 63 00:03:13,400 --> 00:03:14,766 on the enemy's finest meats and cheeses. 64 00:03:14,768 --> 00:03:15,933 What is the problem here? 65 00:03:15,935 --> 00:03:17,602 We need to know you're on the same page. 66 00:03:17,604 --> 00:03:19,704 We need to know you can read our intent. 67 00:03:19,706 --> 00:03:21,939 You mean your minds? 68 00:03:21,941 --> 00:03:23,307 Okay, listen, I do recognize 69 00:03:23,309 --> 00:03:25,643 that you guys have developed some sort of mutant 70 00:03:25,645 --> 00:03:27,245 telepathic, like, connection here, 71 00:03:27,247 --> 00:03:28,980 but I... Did you hear that, Sam? 72 00:03:28,982 --> 00:03:31,749 Oh, yeah. That was cute. 73 00:03:31,751 --> 00:03:32,950 What was cute? 74 00:03:32,952 --> 00:03:34,385 He misses her. 75 00:03:34,387 --> 00:03:36,254 Oh, my God. Right, you're gathering that 76 00:03:36,256 --> 00:03:37,488 from what I just said? 77 00:03:37,490 --> 00:03:38,060 Yeah. 78 00:03:38,085 --> 00:03:40,114 Well, your intent was pretty clear to me. 79 00:03:40,693 --> 00:03:41,844 Like, it's not what you're saying, it's... 80 00:03:41,845 --> 00:03:42,966 It's what you're not saying. 81 00:03:43,185 --> 00:03:43,815 Exactly. 82 00:03:43,840 --> 00:03:45,297 You know what? I've always wondered 83 00:03:45,298 --> 00:03:47,598 what it'd be like to have two older brothers... 84 00:03:47,600 --> 00:03:49,067 that I hated. 85 00:03:49,069 --> 00:03:50,401 Now I know. 86 00:03:50,403 --> 00:03:52,837 That sounds like a cry for help from a lonely childhood. 87 00:03:52,839 --> 00:03:54,014 Oh, you want to play this game, too, Beale? 88 00:03:54,015 --> 00:03:57,283 Well, if it's about the case on deck in ops, yes. 89 00:03:58,044 --> 00:04:00,044 Your childhood's gonna have to wait. 90 00:04:00,046 --> 00:04:02,180 Chop-chop. Okay, isn't there some sort 91 00:04:02,182 --> 00:04:03,581 of agent union mandate that prohibits, 92 00:04:03,583 --> 00:04:05,550 like, multiple cases without, like, a massage in between? 93 00:04:05,552 --> 00:04:07,585 Yeah, but it doesn't matter. 94 00:04:07,587 --> 00:04:08,447 You're not an agent. 95 00:04:08,472 --> 00:04:10,472 I just keep opening doors, you just keep walking through 'em. 96 00:04:10,857 --> 00:04:13,157 It sounds like someone doesn't like his job. 97 00:04:13,159 --> 00:04:15,526 I think Hetty should be informed. No, no. 98 00:04:15,528 --> 00:04:17,929 No informing Hetty of anything. No, no. That's not... 99 00:04:17,931 --> 00:04:19,363 what my intent said. 100 00:04:19,365 --> 00:04:21,833 What I-I meant was... Look, if you're not cut out for the job, 101 00:04:21,835 --> 00:04:25,136 I mean, I understand. Son of a...! 102 00:04:32,144 --> 00:04:35,680 This went viral two hours after it was posted this morning. 103 00:04:35,682 --> 00:04:39,917 They pulled it, but not before it got 12,000 hits. 104 00:04:39,919 --> 00:04:43,087 Warning: it's pretty graphic. 105 00:04:45,491 --> 00:04:47,291 I'm a rat... 106 00:04:47,293 --> 00:04:50,595 and like all rats... 107 00:04:50,597 --> 00:04:52,864 I will be promptly exterminated. 108 00:04:52,866 --> 00:04:54,098 Do it! 109 00:04:54,100 --> 00:04:56,134 Wait. Wait, wait. No! No! 110 00:04:58,404 --> 00:05:01,806 ATF has confirmed the identity of the victim 111 00:05:01,808 --> 00:05:04,375 as Agent Kevin Clark. 112 00:05:04,377 --> 00:05:06,377 All right, why us? Why not ATF? 113 00:05:06,379 --> 00:05:07,912 Hetty asked the same question. 114 00:05:08,847 --> 00:05:12,216 Agent Clark was part of a joint task force 115 00:05:12,218 --> 00:05:14,485 investigating the Navy's concern 116 00:05:14,487 --> 00:05:18,222 about sailors on shore leave 117 00:05:18,224 --> 00:05:19,790 engaging in criminal activity. 118 00:05:19,792 --> 00:05:22,426 Ships come into port, guys want to see L.A. 119 00:05:22,428 --> 00:05:24,162 for a little R&R. 120 00:05:24,164 --> 00:05:26,764 Next thing you know, a sailor's in over his head with gambling debt. 121 00:05:26,766 --> 00:05:28,833 When he can't pay, his family's threatened, 122 00:05:28,835 --> 00:05:32,136 forcing him to smuggle guns or fork over launch codes 123 00:05:32,138 --> 00:05:33,838 for the latest nuclear subs. 124 00:05:33,840 --> 00:05:36,340 Easy target for anyone willing to take advantage. 125 00:05:36,342 --> 00:05:38,209 Hmm. 126 00:05:38,211 --> 00:05:40,545 Keep me abreast of your findings. 127 00:05:40,547 --> 00:05:41,612 Will do, Hetty. 128 00:05:41,614 --> 00:05:43,681 So, who kills a Fed 129 00:05:43,683 --> 00:05:45,583 and puts it on YouTube? Someone who wants 130 00:05:45,585 --> 00:05:46,884 to send a message-- 131 00:05:46,886 --> 00:05:48,953 "Back off or else." 132 00:05:48,955 --> 00:05:50,655 You got to have some serious muscle 133 00:05:50,657 --> 00:05:52,156 to send a message like that. 134 00:05:52,158 --> 00:05:55,660 Somebody who thinks they have the power to take us on. 135 00:05:55,662 --> 00:05:57,995 We have any idea where this happened? 136 00:05:57,997 --> 00:05:59,397 No, some sort of garage. 137 00:05:59,399 --> 00:06:01,966 And, uh, no report of a body yet. 138 00:06:01,968 --> 00:06:03,968 The support beams in this garage 139 00:06:03,970 --> 00:06:05,570 are from the 1920s. 140 00:06:05,572 --> 00:06:08,072 They're not retrofitted for seismic activity. 141 00:06:08,074 --> 00:06:10,408 We were able to identify the buildings of that area 142 00:06:10,410 --> 00:06:13,678 yet to be retrofitted-- they're all in a three-block radius 143 00:06:13,680 --> 00:06:15,780 of downtown's Little Tokyo. 144 00:06:16,615 --> 00:06:19,050 What was Agent Clark investigating? 145 00:06:19,052 --> 00:06:21,085 Uh, still waiting to hear from the ATF. 146 00:06:21,087 --> 00:06:23,020 Little Tokyo's run by the Black Dragons, 147 00:06:23,022 --> 00:06:24,922 Gaki Boyz and Yakuza. 148 00:06:24,924 --> 00:06:26,924 Check out ATF, see what you can find. 149 00:06:26,926 --> 00:06:28,793 Talk to anybody who knows Agent Clark. 150 00:06:28,795 --> 00:06:29,994 On it. 151 00:06:29,996 --> 00:06:32,296 We need those addresses, Eric. 152 00:06:32,298 --> 00:06:34,198 Got it. 153 00:06:39,771 --> 00:06:41,739 Agent Stone is finishing a call. 154 00:06:41,741 --> 00:06:43,541 He'll be right with you, Detective. 155 00:06:43,543 --> 00:06:45,076 Thank you so much. 156 00:06:45,078 --> 00:06:46,611 Really taking advantage of that 157 00:06:46,613 --> 00:06:49,814 Casual Tuesday, huh? I'm working a biker gang 158 00:06:49,816 --> 00:06:51,359 moving a ton of meth out in Palmdale. 159 00:06:51,384 --> 00:06:52,117 Mm. 160 00:06:52,118 --> 00:06:54,318 Unfortunately, most of them will get away. 161 00:06:54,320 --> 00:06:55,586 Why is that? 162 00:06:55,588 --> 00:06:57,021 Not enough budget for the manpower. 163 00:06:57,023 --> 00:06:58,923 We can only go after the top guys. 164 00:06:58,925 --> 00:07:01,926 They do make it difficult, don't they? 165 00:07:02,861 --> 00:07:04,929 Only if you ask permission. 166 00:07:04,931 --> 00:07:07,031 Yeah, better to beg for forgiveness, right? 167 00:07:07,033 --> 00:07:09,734 Mm. Are you here about Clark? 168 00:07:10,602 --> 00:07:13,004 I am. You, uh... 169 00:07:13,006 --> 00:07:15,139 you have any idea what he was working on? 170 00:07:15,141 --> 00:07:16,807 Clark didn't like to share. 171 00:07:16,809 --> 00:07:18,776 Hated to divvy up the glory. 172 00:07:18,778 --> 00:07:20,911 Hopefully, that's not what got him killed. 173 00:07:20,913 --> 00:07:22,880 Not that it matters. 174 00:07:22,882 --> 00:07:24,248 Either way, he's dead. 175 00:07:24,250 --> 00:07:26,317 No one deserves to go out like that. 176 00:07:26,319 --> 00:07:28,519 Sorry to keep you waiting, Detective. Not a problem. 177 00:07:28,521 --> 00:07:30,187 Agent Bower was just filling me in. 178 00:07:30,189 --> 00:07:31,889 You're taking over Clark's caseload. 179 00:07:31,891 --> 00:07:35,993 Because I don't already have enough of a backlog. 180 00:07:37,462 --> 00:07:39,163 Interesting creature. 181 00:07:39,165 --> 00:07:41,899 So, you got a little tension in the ranks, huh? 182 00:07:41,901 --> 00:07:45,903 Some short fuses from too much work and not enough bodies, that's all. 183 00:07:45,905 --> 00:07:49,240 Right. Agent Clark have any leads in his investigation? 184 00:07:49,242 --> 00:07:51,575 We busted some sailors moving guns over the border. 185 00:07:51,577 --> 00:07:54,011 Clark said the joint task force had a lead, 186 00:07:54,013 --> 00:07:56,380 said he'd brief me when they could. 187 00:07:56,382 --> 00:07:58,115 Never happened. 188 00:07:58,117 --> 00:07:59,850 Who else knew that? 189 00:07:59,852 --> 00:08:01,252 Only me. 190 00:08:01,254 --> 00:08:03,487 Is that pretty standard? 191 00:08:03,489 --> 00:08:05,790 I'm covering 50 operations. 192 00:08:05,792 --> 00:08:07,291 12 in L.A. 193 00:08:07,293 --> 00:08:09,393 Sometimes they intersect. 194 00:08:09,395 --> 00:08:13,564 In an emergency, it gives our guys plausible deniability. 195 00:08:13,566 --> 00:08:17,101 Right. So they can't, uh, tell what they don't know. 196 00:08:19,604 --> 00:08:22,139 I get to go do damage control. 197 00:08:22,141 --> 00:08:24,909 I'll be happy to answer any of your questions later. 198 00:08:24,911 --> 00:08:26,510 Call me if you think of anything. 199 00:08:26,512 --> 00:08:29,180 Thank you so much for your time. 200 00:08:29,182 --> 00:08:30,381 Oh, Detective. Yeah? 201 00:08:30,383 --> 00:08:32,750 Here's something. 202 00:08:32,752 --> 00:08:36,420 Clark was working without a partner when he should've been. 203 00:08:36,422 --> 00:08:38,089 Budget cuts. 204 00:08:38,091 --> 00:08:41,792 Report that to the suits upstairs. 205 00:08:43,862 --> 00:08:46,564 I will. Thank you, sir. 206 00:08:52,204 --> 00:08:54,138 Any sign of that convoy? 207 00:08:54,140 --> 00:08:56,240 No, sir. Got a drone in the air? 208 00:08:56,242 --> 00:08:57,775 We're flying a search radius 209 00:08:57,777 --> 00:08:59,477 from the disabled vehicle they abandoned. 210 00:08:59,479 --> 00:09:00,811 Still nothing. 211 00:09:00,813 --> 00:09:02,146 Where's Blye? 212 00:09:02,148 --> 00:09:03,814 Haven't seen her yet. 213 00:09:07,886 --> 00:09:10,087 Hey, Blye, we need to talk. 214 00:09:12,091 --> 00:09:13,758 Blye? 215 00:09:24,736 --> 00:09:26,470 All right, she's not here. 216 00:09:26,472 --> 00:09:28,305 You didn't see her go out? 217 00:09:28,307 --> 00:09:29,840 No, sir. 218 00:09:31,743 --> 00:09:33,778 Anybody seen Blye this morning? 219 00:09:33,780 --> 00:09:36,113 No. Mm-mm, no. 220 00:09:36,982 --> 00:09:38,048 Mm-mm. 221 00:09:42,721 --> 00:09:45,055 Find out if any vehicles have been checked out, 222 00:09:45,057 --> 00:09:47,324 or if anybody saw her leave the base. 223 00:10:02,589 --> 00:10:04,323 Number five. 224 00:10:04,325 --> 00:10:06,525 I'm starting to think whoever killed Agent Clark 225 00:10:06,527 --> 00:10:08,027 took the body with them. 226 00:10:08,029 --> 00:10:10,396 I'm getting way more familiar with the underbelly 227 00:10:10,398 --> 00:10:12,431 of Little Tokyo than I'd like to. 228 00:10:12,433 --> 00:10:16,502 Yeah. Upside is, we're near some of the best udon in L.A. 229 00:10:16,504 --> 00:10:19,538 You know where the best udon in L.A. is, don't you? 230 00:10:19,540 --> 00:10:21,073 I know where you think 231 00:10:21,075 --> 00:10:24,210 the best udon is-- 30 miles from the nearest FDA office, 232 00:10:24,212 --> 00:10:26,845 in an industrial park next to a strip club. 233 00:10:26,847 --> 00:10:28,013 It does have character. 234 00:10:28,015 --> 00:10:29,848 Yeah, it probably has botulism, too. 235 00:10:29,850 --> 00:10:31,984 Sam Hanna doesn't support the little guy. 236 00:10:31,986 --> 00:10:33,953 I support the little guy. 237 00:10:33,955 --> 00:10:36,222 I'm just not gonna pay him to poison me. 238 00:10:36,224 --> 00:10:38,123 Mm-hmm. 239 00:10:40,694 --> 00:10:42,928 Hey. 240 00:10:42,930 --> 00:10:45,097 Fifth time's a charm? 241 00:10:46,466 --> 00:10:48,667 If you're looking for bullet hits. 242 00:10:53,006 --> 00:10:55,507 It's definitely blood. 243 00:10:56,610 --> 00:10:59,278 Where's the body? 244 00:11:02,882 --> 00:11:05,084 Got drag marks. 245 00:11:13,426 --> 00:11:15,461 G? 246 00:11:28,742 --> 00:11:30,676 His tongue was cut out. 247 00:11:30,678 --> 00:11:33,545 What do you think blew his cover? 248 00:11:34,614 --> 00:11:36,682 Could have slipped up. 249 00:11:36,684 --> 00:11:38,884 Yeah, or he was served up. 250 00:11:44,224 --> 00:11:46,191 What do you got? 251 00:11:46,193 --> 00:11:48,027 Possible lead? 252 00:11:48,029 --> 00:11:49,995 Blank on the other side. 253 00:11:49,997 --> 00:11:52,197 Except for the matrix barcode. 254 00:11:58,372 --> 00:12:00,239 It's asking for a password. 255 00:12:01,174 --> 00:12:04,243 Sounds like a job for Eric and Nell. 256 00:12:11,284 --> 00:12:14,219 Stop! Federal agents! 257 00:12:14,221 --> 00:12:16,255 Split up! 258 00:12:46,721 --> 00:12:48,087 Like I said, 259 00:12:48,089 --> 00:12:50,356 federal agents. 260 00:12:54,527 --> 00:12:56,762 Jason Anakawa. 261 00:12:56,764 --> 00:12:59,998 Vandalism, petty theft, 262 00:13:00,000 --> 00:13:02,067 public indecency? 263 00:13:02,069 --> 00:13:03,969 Really? 264 00:13:03,971 --> 00:13:06,171 What were you doing down at the garage? 265 00:13:06,173 --> 00:13:08,040 Practicing my Parkour? 266 00:13:08,042 --> 00:13:12,144 Yeah? You need to start practicing your lying, too. 267 00:13:12,146 --> 00:13:14,813 I guess we can add murder to the list, huh? 268 00:13:14,815 --> 00:13:16,882 I didn't murder Agent Clark. 269 00:13:19,352 --> 00:13:22,221 Who's Agent Clark? 270 00:13:22,223 --> 00:13:24,189 I didn't mention Agent Clark. Did you? 271 00:13:24,191 --> 00:13:26,992 I didn't say a word about an Agent Clark. 272 00:13:26,994 --> 00:13:30,562 I got to admit, now I'm curious. 273 00:13:30,564 --> 00:13:34,700 I'm a member of the 3rd Street Gaki Boyz. 274 00:13:34,702 --> 00:13:37,369 I was Agent Clark's in. 275 00:13:37,371 --> 00:13:38,404 You're a snitch? 276 00:13:38,406 --> 00:13:39,638 Informant. 277 00:13:39,640 --> 00:13:41,306 Excuse me. Informant. 278 00:13:41,308 --> 00:13:43,375 Couldn't say anything at the garage. 279 00:13:43,377 --> 00:13:44,943 They have eyes everywhere. 280 00:13:44,945 --> 00:13:46,612 So, what are you doing down there? 281 00:13:46,614 --> 00:13:47,913 Heard what happened. 282 00:13:47,915 --> 00:13:49,248 I was looking for him. 283 00:13:49,250 --> 00:13:51,116 How'd you know where to find him? 284 00:13:51,118 --> 00:13:53,452 A suspected gang informant got merc'd 285 00:13:53,454 --> 00:13:55,821 two weeks ago at that same spot. 286 00:13:55,823 --> 00:13:57,189 Who killed Agent Clark? 287 00:13:57,191 --> 00:13:58,424 I don't know for sure, 288 00:13:58,426 --> 00:14:00,559 but that's the Gaki Boyz style. 289 00:14:00,561 --> 00:14:03,996 Why would the Gaki Boyz want Agent Clark dead? 290 00:14:03,998 --> 00:14:05,597 They don't. 291 00:14:05,599 --> 00:14:08,267 If it was us, we were just carrying out orders. 292 00:14:08,269 --> 00:14:10,035 Carrying out orders from who? 293 00:14:10,037 --> 00:14:12,070 The Yakuza. 294 00:14:12,072 --> 00:14:15,908 They run everything from 3rd Street to Broadway. 295 00:14:15,910 --> 00:14:18,577 You seem to know the area pretty well. 296 00:14:18,579 --> 00:14:21,413 Grew up there. 297 00:14:21,415 --> 00:14:24,883 My dad owned a bar and worked his ass off for 30 years, 298 00:14:24,885 --> 00:14:26,518 but barely saw a profit. 299 00:14:26,520 --> 00:14:29,188 Paying protection to gangs 300 00:14:29,190 --> 00:14:31,557 like the Yakuza. 301 00:14:31,559 --> 00:14:33,759 It literally killed him. 302 00:14:33,761 --> 00:14:36,295 So, how did you end up with the Gaki Boyz? 303 00:14:37,831 --> 00:14:40,065 After my father died, 304 00:14:40,067 --> 00:14:42,868 I lost it for a while. 305 00:14:42,870 --> 00:14:45,971 Got in with the wrong crowd. 306 00:14:45,973 --> 00:14:48,674 Made mistakes. 307 00:14:48,676 --> 00:14:50,642 You know? 308 00:14:50,644 --> 00:14:53,712 So, why the sudden change of heart? 309 00:14:53,714 --> 00:14:56,081 Some of the Boyz were shaking down a store owner, 310 00:14:56,083 --> 00:14:58,116 and it all came rushing back. 311 00:14:58,118 --> 00:15:01,019 What those guys did to my father. 312 00:15:02,188 --> 00:15:04,389 At that moment, I promised myself 313 00:15:04,391 --> 00:15:06,792 I'd do something about it. 314 00:15:06,794 --> 00:15:09,027 How'd you meet Agent Clark? 315 00:15:10,263 --> 00:15:13,432 He had a chance to bust me, and let me go. 316 00:15:13,434 --> 00:15:15,634 Said he saw something in me. 317 00:15:17,170 --> 00:15:20,305 Reached out one day and asked me to work for him. 318 00:15:21,107 --> 00:15:23,008 Said I could redeem myself. 319 00:15:23,010 --> 00:15:26,278 You have any idea how his cover got blown? 320 00:15:29,983 --> 00:15:31,884 I'll tell you what I know, 321 00:15:31,886 --> 00:15:34,920 but you got to get me back to the streets ASAP. 322 00:15:34,922 --> 00:15:38,223 The longer I'm in here, the worse it's gonna be. 323 00:15:39,592 --> 00:15:41,560 If somebody saw you, 324 00:15:41,562 --> 00:15:43,896 then, you're probably safer in here with us. 325 00:15:43,898 --> 00:15:46,632 Yeah, I'd rather take my chances out there. 326 00:15:49,869 --> 00:15:52,337 Clark was good to me. 327 00:15:53,473 --> 00:15:58,377 If I can help you take down who did this, I will. 328 00:16:04,117 --> 00:16:06,251 Hey, any news? 329 00:16:06,253 --> 00:16:08,020 Yeah, I checked it out. 330 00:16:08,022 --> 00:16:10,355 Seems Agent Clark and Agent Bower had a beef. 331 00:16:10,357 --> 00:16:12,124 Clark notified the media of a bust 332 00:16:12,126 --> 00:16:13,692 which tipped off the bad guys. 333 00:16:13,694 --> 00:16:15,027 No arrests were made. 334 00:16:15,029 --> 00:16:17,195 So, maybe Bower had an axe to grind. 335 00:16:17,197 --> 00:16:18,931 Anything else? 336 00:16:18,933 --> 00:16:20,399 Nothing yet. 337 00:16:20,401 --> 00:16:23,468 But, look, whoever killed Agent Clark knew 338 00:16:23,470 --> 00:16:25,938 that building was a security camera blind spot. 339 00:16:25,940 --> 00:16:27,306 Anything from ATF? 340 00:16:27,308 --> 00:16:29,474 I think Clark may have fallen through the cracks. 341 00:16:29,476 --> 00:16:32,210 They have a lot going on over there. 342 00:16:32,212 --> 00:16:33,445 You know, actually, Stone mentioned 343 00:16:33,447 --> 00:16:35,414 that Clark was working without a partner. 344 00:16:35,416 --> 00:16:37,950 Maybe he tried to alert somebody when things started to go bad. 345 00:16:37,952 --> 00:16:41,320 Mm. Well, if ATF is backlogged, 346 00:16:41,322 --> 00:16:43,255 then, yeah, they could have missed it. 347 00:16:43,257 --> 00:16:46,191 All right, so, I'll search for any transmissions 348 00:16:46,193 --> 00:16:49,428 or phone messages that were sent by Clark before he was killed. 349 00:16:49,430 --> 00:16:51,096 Great. Okay. 350 00:16:59,572 --> 00:17:01,573 Is there anything else? 351 00:17:01,575 --> 00:17:03,675 Um... 352 00:17:03,677 --> 00:17:06,111 yeah. Did...? Sorry. 353 00:17:06,113 --> 00:17:08,380 Um, have you...? 354 00:17:08,382 --> 00:17:11,950 Have you had any contact with Kensi? 355 00:17:11,952 --> 00:17:14,653 Uh... no, actually. 356 00:17:14,655 --> 00:17:17,823 I haven't heard from her for a day or two. 357 00:17:17,825 --> 00:17:19,091 Why? What's up? 358 00:17:19,093 --> 00:17:20,892 Nothing. I just, I can't reach her. 359 00:17:20,894 --> 00:17:23,729 Well... I imagine she's safe. 360 00:17:25,232 --> 00:17:27,299 I mean, she's a big girl. 361 00:18:14,910 --> 00:18:16,236 Anything? 362 00:18:16,237 --> 00:18:18,670 Yeah, we thought the ATF may have missed something. 363 00:18:18,672 --> 00:18:20,172 And they did. 364 00:18:20,174 --> 00:18:22,207 Agent Clark had to know the meeting place, 365 00:18:22,209 --> 00:18:25,210 because he set up a surveillance camera that automatically 366 00:18:25,212 --> 00:18:27,346 uploaded the photos to a drop box. 367 00:18:27,348 --> 00:18:28,781 The photos were never opened. 368 00:18:28,783 --> 00:18:30,482 Who's the guy talking to Agent Clark? 369 00:18:30,484 --> 00:18:31,850 I'm pulling it up now. 370 00:18:33,554 --> 00:18:34,853 I got a facial match. 371 00:18:34,855 --> 00:18:36,555 Me Tommy Walker. 372 00:18:36,557 --> 00:18:38,090 Career criminal in the making. 373 00:18:38,092 --> 00:18:39,391 Can you find him? 374 00:18:39,393 --> 00:18:40,325 I can try. 375 00:18:40,327 --> 00:18:41,527 How'd you guys make out? 376 00:18:41,529 --> 00:18:43,095 Agent Clark was looking into the Yakuza. 377 00:18:43,097 --> 00:18:44,563 Turns out, they own the building 378 00:18:44,565 --> 00:18:45,731 where we found his body. 379 00:18:45,733 --> 00:18:47,933 He also had an informant embedded with the Gaki Boyz. 380 00:18:47,935 --> 00:18:50,335 Gaki Boyz. That's hardcore. 381 00:18:50,337 --> 00:18:53,338 Okay, Walker just used his debit card 382 00:18:53,340 --> 00:18:56,141 at a bar in West Hills 26 minutes ago. 383 00:18:56,143 --> 00:18:57,743 Well, let's hope he drinks slow. 384 00:18:57,745 --> 00:18:59,077 - I'm on it. - Wait. 385 00:18:59,079 --> 00:19:01,547 You guys have to see this. 386 00:19:03,918 --> 00:19:06,985 This happened 30 minutes ago. 387 00:19:06,987 --> 00:19:08,954 The guy in the black shirt running the show-- 388 00:19:08,956 --> 00:19:10,322 that's Takashi Shiro, 389 00:19:10,324 --> 00:19:12,157 fastest rise to boss within the Yakuza family. 390 00:19:12,159 --> 00:19:13,559 Who's this guy they grabbed? 391 00:19:13,561 --> 00:19:16,361 Agent Stone. ATF. 392 00:19:47,093 --> 00:19:49,228 What do we know about Shiro? 393 00:19:49,230 --> 00:19:51,597 Bad Guy Hall of Fame candidate. 394 00:19:51,599 --> 00:19:53,499 Wanted globally for racketeering, 395 00:19:53,501 --> 00:19:55,133 arms smuggling and murder. 396 00:19:55,135 --> 00:19:57,002 The big guy next to him-- 397 00:19:57,004 --> 00:19:59,371 that's his bloodthirsty bodyguard, Cho Yamamoto. 398 00:19:59,373 --> 00:20:01,507 And no I.D. on the third guy. 399 00:20:01,509 --> 00:20:03,509 Okay. Thanks. LAPD's on the scene. 400 00:20:03,511 --> 00:20:05,306 They're going to call us if they find anything. 401 00:20:05,331 --> 00:20:06,012 All right. 402 00:20:06,013 --> 00:20:08,413 I want access to every available camera in the area. 403 00:20:08,415 --> 00:20:11,517 Think. Why Stone? Why now? 404 00:20:11,519 --> 00:20:13,986 Well, Stone told Deeks he was the only one privy 405 00:20:13,988 --> 00:20:15,420 to Agent Clark's investigation. 406 00:20:15,422 --> 00:20:17,422 They could have forced Agent Clark 407 00:20:17,424 --> 00:20:19,558 to give up Stone before they killed him. 408 00:20:19,560 --> 00:20:22,628 Stone was working on dozens of different undercover ops. 409 00:20:22,630 --> 00:20:24,129 And if they torture Stone 410 00:20:24,131 --> 00:20:25,697 to give up those other operatives... 411 00:20:25,699 --> 00:20:26,832 We could be looking 412 00:20:26,834 --> 00:20:29,468 at gangland executions of dozens of agents. 413 00:20:29,470 --> 00:20:31,637 We're going to have to shut down every operation 414 00:20:31,639 --> 00:20:33,038 we're running with the ATF. 415 00:20:33,040 --> 00:20:35,407 Years of undercover work wasted. 416 00:20:36,476 --> 00:20:38,810 I'm open to suggestions. 417 00:20:41,448 --> 00:20:43,782 Very well. We have no choice. 418 00:20:43,784 --> 00:20:46,685 We can't risk the chance that they've been made. 419 00:20:46,687 --> 00:20:48,654 Hetty, give us a little more time. 420 00:20:48,656 --> 00:20:51,423 Time is the one thing we don't have very much of. 421 00:20:51,425 --> 00:20:54,359 At least give us till end of day before you pull the trigger. 422 00:20:55,528 --> 00:20:58,797 All right, but if any other operation is compromised... 423 00:20:58,799 --> 00:21:00,866 I know. You pull 'em out. 424 00:21:02,635 --> 00:21:05,971 If it's not already too late. 425 00:21:09,909 --> 00:21:12,511 Don't waste our time, we won't waste yours. 426 00:21:12,513 --> 00:21:14,580 We know you set up Agent Clark. 427 00:21:14,582 --> 00:21:18,317 Whatevs, man. I have no clue what you're talking about. 428 00:21:23,723 --> 00:21:26,692 You know him. 429 00:21:26,694 --> 00:21:29,661 You got a federal agent murdered. 430 00:21:29,663 --> 00:21:31,797 I'm talking no parole. 431 00:21:31,799 --> 00:21:34,266 Mm. Once he's locked up, 432 00:21:34,268 --> 00:21:36,635 maybe he can start his own reality show. 433 00:21:36,637 --> 00:21:39,438 Real Housewives of Cell Block 2. 434 00:21:39,440 --> 00:21:41,106 Hey, hey, hey, hey, hey. 435 00:21:41,108 --> 00:21:42,908 I didn't know dude was a Fed. 436 00:21:42,910 --> 00:21:44,876 Straight up, you know? 437 00:21:44,878 --> 00:21:46,645 No. You're dumber than you look. 438 00:21:46,647 --> 00:21:48,380 What do you do for the Yakuza? 439 00:21:50,383 --> 00:21:52,084 Look... look, man. 440 00:21:52,086 --> 00:21:54,086 I'm just a street-level independent contractor, 441 00:21:54,088 --> 00:21:56,154 all right? The "company" 442 00:21:56,156 --> 00:21:59,157 provides a service that targets sailors looking for thrills. 443 00:21:59,159 --> 00:22:02,094 When they hit the shores looking for a good time, boom! 444 00:22:02,096 --> 00:22:05,230 The company gives it to 'em. 445 00:22:05,232 --> 00:22:07,766 Big-time. Anything you can think of. 446 00:22:07,768 --> 00:22:09,768 Gambling, girls... 447 00:22:09,770 --> 00:22:11,403 Drugs? 448 00:22:11,405 --> 00:22:13,772 What are you into anyway, big man? Hmm? 449 00:22:13,774 --> 00:22:16,775 Goth Lolitas? We got them, too. 450 00:22:17,443 --> 00:22:18,777 What is this? 451 00:22:18,779 --> 00:22:21,680 Just the key to the best time of your life. 452 00:22:21,682 --> 00:22:24,182 The cards get passed out when the ships come in. 453 00:22:24,184 --> 00:22:26,284 If they're interested, they zap that with their phone 454 00:22:26,286 --> 00:22:27,686 and it's on and poppin'. 455 00:22:27,688 --> 00:22:29,554 Where do we get the password? 456 00:22:29,556 --> 00:22:31,089 Yours truly. 457 00:22:31,091 --> 00:22:32,758 You enter the password, choose what you want 458 00:22:32,760 --> 00:22:34,760 from a dropdown list and, blam, you get hooked up. 459 00:22:34,762 --> 00:22:35,894 Easy peasy. 460 00:22:35,896 --> 00:22:38,230 20th century technology, baby. 461 00:22:38,232 --> 00:22:40,265 This is the 21st century, baby. 462 00:22:40,267 --> 00:22:41,733 Whatever, man. 463 00:22:41,735 --> 00:22:44,336 Look, all I know is that it works. 464 00:22:44,338 --> 00:22:46,238 We got a pickup service and everything. 465 00:22:46,240 --> 00:22:47,506 Guys can't navigate Obamacare 466 00:22:47,508 --> 00:22:49,141 but they can get a hooker in two minutes. 467 00:22:49,143 --> 00:22:50,575 Know what I'm sayin', big man? 468 00:22:50,577 --> 00:22:52,210 Put your hands down. Okay. 469 00:22:52,212 --> 00:22:54,680 I'm starting to see why they take guys to the garage. 470 00:22:54,682 --> 00:22:56,415 How'd they make Agent Clark? 471 00:22:57,517 --> 00:22:59,451 I don't know, man, but this time it was different. 472 00:22:59,453 --> 00:23:00,028 How so? 473 00:23:00,053 --> 00:23:02,622 Usually the guys hit me up for the password 474 00:23:02,623 --> 00:23:05,457 and I send 'em on their way. 475 00:23:05,459 --> 00:23:08,627 I was told to pick up that dude personally. 476 00:23:08,629 --> 00:23:10,328 By who? 477 00:23:10,330 --> 00:23:12,130 Seriously? 478 00:23:12,132 --> 00:23:14,866 This is the Ya-ku-za. 479 00:23:14,868 --> 00:23:16,301 Cool suits, 480 00:23:16,303 --> 00:23:18,704 missing fingers, appetite for murder? 481 00:23:18,706 --> 00:23:20,572 You don't ask guys like that questions. 482 00:23:20,574 --> 00:23:22,374 I just answer the phone and do whatever the dude 483 00:23:22,376 --> 00:23:24,209 on the other end tells me to. 484 00:23:24,211 --> 00:23:26,278 Excuse me, G. 485 00:23:32,385 --> 00:23:33,785 Password. 486 00:23:33,787 --> 00:23:35,954 Now. 487 00:23:39,926 --> 00:23:41,893 Check out them Goth Lolitas, bro. 488 00:23:41,895 --> 00:23:45,163 Shut up and write the password down, man. Hey, man, dang. Come on. 489 00:23:45,165 --> 00:23:47,265 Look, just know that if you go into one of their buildings, 490 00:23:47,267 --> 00:23:49,468 you're in. 491 00:23:49,470 --> 00:23:51,903 I'm talking lockdown. 492 00:23:54,507 --> 00:23:56,508 This better work. 493 00:23:56,510 --> 00:23:58,677 It will. 494 00:24:01,348 --> 00:24:02,714 You believe him? 495 00:24:02,716 --> 00:24:04,316 Eh, it's the best lead we got. 496 00:24:04,318 --> 00:24:06,518 Besides, he's not smart enough to lie. 497 00:24:10,524 --> 00:24:11,890 All right, Sam, what are you thinking? 498 00:24:11,892 --> 00:24:13,859 Underage girls, overpriced drugs 499 00:24:13,861 --> 00:24:15,527 or crooked dice? 500 00:24:15,529 --> 00:24:17,829 Let's roll the dice. 501 00:24:19,899 --> 00:24:22,768 Damn, he wasn't kidding. 502 00:24:22,770 --> 00:24:24,102 This is high-tech. 503 00:24:24,104 --> 00:24:26,738 We're set for a pickup in Hollywood in one hour. 504 00:24:30,777 --> 00:24:32,377 How we looking, fellas? 505 00:24:32,379 --> 00:24:34,946 Well, it's quiet on this end. 506 00:24:34,948 --> 00:24:37,916 I still think I make a better sailor than you. 507 00:24:37,918 --> 00:24:39,918 I am a sailor. 508 00:24:39,920 --> 00:24:41,787 Exactly. Too close to it. 509 00:24:41,789 --> 00:24:44,089 Nobody's buying you as Navy. 510 00:24:44,091 --> 00:24:45,991 Unless it's Old Navy. 511 00:24:47,361 --> 00:24:49,427 If you guys are done talking about your feelings, 512 00:24:49,429 --> 00:24:51,429 you should probably pay attention to the town car 513 00:24:51,431 --> 00:24:53,298 approaching from the west. 514 00:24:53,300 --> 00:24:55,901 Why don't you get yourself in character, huh? 515 00:24:55,903 --> 00:24:58,637 It's not a character. 516 00:25:07,914 --> 00:25:09,748 Thank you. 517 00:25:09,750 --> 00:25:13,084 Whew. Feeling lucky today, you know? 518 00:25:18,157 --> 00:25:20,425 Guys, get us everything you can on that building. 519 00:25:20,427 --> 00:25:22,360 We're pulling in to a garage across the street. 520 00:25:22,362 --> 00:25:25,897 Activating Geospatial Information Fusion Technology. 521 00:25:25,899 --> 00:25:29,134 Uh, wouldn't it be easier to just say 522 00:25:29,136 --> 00:25:30,402 "GIFT"? 523 00:25:30,404 --> 00:25:32,704 Yeah, but it's not nearly as Star Trek-ish. 524 00:25:32,706 --> 00:25:35,140 You're right. 525 00:25:35,142 --> 00:25:38,143 Okay, so the building has seven floors. 526 00:25:38,145 --> 00:25:40,478 Uh, most all access points were sealed 527 00:25:40,480 --> 00:25:42,080 years ago except, of course, 528 00:25:42,082 --> 00:25:43,782 for the side entrance where they took Sam. 529 00:25:43,784 --> 00:25:45,483 And it looks like the Monroe Group 530 00:25:45,485 --> 00:25:49,321 owns that building and all the surrounding buildings as well. 531 00:25:49,323 --> 00:25:50,956 Okay, guys, just so you know, 532 00:25:50,958 --> 00:25:54,826 it looks like there's been nearly a dozen investigations 533 00:25:54,828 --> 00:25:56,862 trying to implicate the Monroe Group as a front 534 00:25:56,864 --> 00:25:58,463 for a Yakuza crime family. 535 00:25:58,465 --> 00:26:00,699 Thanks, Nell. 536 00:26:02,268 --> 00:26:04,603 Okay, I'm going crazy sitting in here. 537 00:26:04,605 --> 00:26:07,572 I think I'm gonna do a lap, see what I can see. 538 00:26:07,574 --> 00:26:09,541 Don't talk to strangers. 539 00:26:09,543 --> 00:26:11,710 Thanks, Dad. 540 00:26:37,303 --> 00:26:40,538 Damn it. I got company. 541 00:26:45,745 --> 00:26:48,680 Clear in the back. Heading to the front. 542 00:27:08,100 --> 00:27:10,302 No, no, no. 543 00:27:10,304 --> 00:27:15,240 Um, guys, we got a little bit of a situation here. 544 00:27:19,145 --> 00:27:21,680 Yeah, Clark's informant, Anakawa? 545 00:27:21,682 --> 00:27:23,949 They killed him. 546 00:27:42,346 --> 00:27:44,147 So much for redemption. 547 00:27:44,149 --> 00:27:46,016 How do you think they get on to him? 548 00:27:46,018 --> 00:27:48,685 Maybe Stone's talking. 549 00:27:48,687 --> 00:27:50,687 Yeah, but Stone hadn't heard from Agent Clark, 550 00:27:50,689 --> 00:27:51,855 so there's no way he could've known 551 00:27:51,857 --> 00:27:54,124 that Clark was using Jason as an informant. 552 00:27:55,226 --> 00:27:58,828 Then either Clark gave up Jason before he was killed... 553 00:27:58,830 --> 00:28:01,965 or the Yakuza saw Jason talking to us at the garage. 554 00:28:01,967 --> 00:28:03,433 Which could mean... 555 00:28:03,435 --> 00:28:05,535 Sam could be walking into a trap. 556 00:28:17,682 --> 00:28:19,215 Seven out! 557 00:28:20,051 --> 00:28:22,152 All right. 558 00:28:22,154 --> 00:28:24,487 Here. Take care of me, baby. 559 00:28:24,489 --> 00:28:26,356 Hook me up. My pleasure. 560 00:28:26,358 --> 00:28:29,659 Or yours. 561 00:28:29,661 --> 00:28:32,662 Handsome new shooter coming out. 562 00:28:33,964 --> 00:28:35,065 Mm. 563 00:28:35,067 --> 00:28:37,333 Let me see, let me see, let me see. Let me see. 564 00:28:38,937 --> 00:28:40,670 Thank you, Betty. 565 00:28:40,672 --> 00:28:43,106 Gonna make some money? 566 00:28:43,108 --> 00:28:46,142 You look like you need some money. 567 00:28:46,877 --> 00:28:50,046 Winner! Oh! Oh! 568 00:28:50,048 --> 00:28:53,149 Huh? I'm just getting started. 569 00:28:53,151 --> 00:28:54,818 Sam, we just found Jason Anakawa's body 570 00:28:54,820 --> 00:28:57,187 behind the building. We may have been made at the garage. 571 00:28:57,189 --> 00:28:58,655 Let's get you out of there. 572 00:28:58,657 --> 00:29:02,158 Ooh... kay. 573 00:29:02,160 --> 00:29:06,096 Winner! Oh! Oh! 574 00:29:06,098 --> 00:29:08,298 Sam, do you copy? 575 00:29:09,934 --> 00:29:12,368 Nobody's home. 576 00:29:12,370 --> 00:29:14,804 Eric, I need eyes and ears. 577 00:29:14,806 --> 00:29:15,939 I'm working on it. 578 00:29:15,941 --> 00:29:18,141 Looks like the building is using a scrambler. 579 00:29:18,143 --> 00:29:21,811 I'm trying to boost the signal but... this is gonna take time. 580 00:29:21,813 --> 00:29:23,346 We can't just leave him in there. 581 00:29:23,348 --> 00:29:24,981 Comms go down, no matter what, 582 00:29:24,983 --> 00:29:27,550 you get three cycles to check in before we go in guns blazing. 583 00:29:27,552 --> 00:29:28,818 To hell with cycles. 584 00:29:28,820 --> 00:29:30,553 These guys have no problem killing people. 585 00:29:30,555 --> 00:29:32,489 We have to give Sam a chance to do his job. 586 00:29:32,491 --> 00:29:34,457 Okay, okay. 587 00:29:34,459 --> 00:29:38,194 We also need to find a way to get in there if he needs us. 588 00:29:39,663 --> 00:29:41,698 Keep an eye on the front. Got it. 589 00:29:43,234 --> 00:29:46,136 Eric, I need roof access at my location. 590 00:29:54,445 --> 00:29:56,613 All kind of action in here. 591 00:29:56,615 --> 00:29:58,148 You have no idea. 592 00:29:58,150 --> 00:30:00,316 Really? 593 00:30:01,118 --> 00:30:03,286 Ready? You ready? 594 00:30:03,288 --> 00:30:06,022 Yeah? 595 00:30:07,192 --> 00:30:09,259 Lucky seven! 596 00:30:10,294 --> 00:30:11,928 See? That's what I'm talking about. 597 00:30:11,930 --> 00:30:13,163 I do this all day. 598 00:30:13,165 --> 00:30:15,698 I do this all day long! 599 00:30:15,700 --> 00:30:16,966 A man with staying power. 600 00:30:16,968 --> 00:30:19,702 You have no idea, all right? 601 00:30:21,272 --> 00:30:23,606 You know what? For the table. 602 00:30:23,608 --> 00:30:26,009 Here, all right. That's for you. Aw. 603 00:30:26,011 --> 00:30:27,577 Uh, bathroom? 604 00:30:28,445 --> 00:30:30,280 All right, pass my roll. 605 00:30:30,282 --> 00:30:31,781 I'll be back, okay? Don't be long. 606 00:30:31,783 --> 00:30:34,284 We don't want the dice to cool off. 607 00:30:34,286 --> 00:30:36,052 That's impossible. I'm on fire, baby. 608 00:30:36,054 --> 00:30:37,086 Don't you agree? 609 00:30:37,088 --> 00:30:39,622 Yeah. 610 00:30:42,359 --> 00:30:44,460 Gentlemen. 611 00:30:45,729 --> 00:30:48,264 Callen, the door on your right, it leads to the roof. 612 00:30:53,270 --> 00:30:54,470 Deeks, back to me. 613 00:30:54,472 --> 00:30:55,805 All right, copy that. 614 00:30:55,807 --> 00:30:58,007 Right behind you. 615 00:31:06,183 --> 00:31:08,251 Yo, how much to get back here? 616 00:31:08,253 --> 00:31:09,686 VIPs only. 617 00:31:09,688 --> 00:31:11,287 Come on, man. You got the Goth Lolitas back there? 618 00:31:11,289 --> 00:31:12,655 How much? Come on, man. 619 00:31:30,107 --> 00:31:32,408 Federal agents. Put your hands where I can see 'em 620 00:31:32,410 --> 00:31:34,477 and you turn around slowly. 621 00:31:34,479 --> 00:31:37,280 I'm ATF. And get down, so they don't see you. 622 00:31:37,282 --> 00:31:38,481 Bower, 623 00:31:38,483 --> 00:31:40,416 what the hell are you doing here, man? 624 00:31:40,418 --> 00:31:43,620 After Stone got grabbed, I took a look through Clark's files. 625 00:31:43,622 --> 00:31:46,256 His notes led me to this building. 626 00:31:46,258 --> 00:31:48,091 Clark may have been an ass, 627 00:31:48,093 --> 00:31:51,094 but I'm not gonna stand by while it's open season on our agents. 628 00:31:51,096 --> 00:31:52,829 We still got a man inside. 629 00:31:52,831 --> 00:31:54,297 Well, I hope you can get him out. 630 00:31:54,299 --> 00:31:55,632 Something's got them buzzing. 631 00:31:59,670 --> 00:32:01,104 Right there. 632 00:32:01,106 --> 00:32:03,873 Third guy just bolted back inside. 633 00:32:04,842 --> 00:32:06,376 Two guards left out front. 634 00:32:06,378 --> 00:32:08,611 This might be our best chance. 635 00:32:16,221 --> 00:32:19,055 Hey. 636 00:32:19,057 --> 00:32:21,791 Hey, hey. 637 00:32:21,793 --> 00:32:25,028 Hey, hey, 638 00:32:25,030 --> 00:32:27,830 please tell me that you're a cop. 639 00:32:32,002 --> 00:32:34,304 Is that what I think it is? 640 00:32:41,712 --> 00:32:44,614 Yeah. 641 00:32:46,583 --> 00:32:49,218 It's an execution station. 642 00:33:04,268 --> 00:33:06,435 I can't reestablish communication. 643 00:33:06,437 --> 00:33:08,971 Sam's missed his third check-in cycle. 644 00:33:08,973 --> 00:33:10,740 I'll notify Hetty. 645 00:33:10,742 --> 00:33:12,875 Consider me notified. 646 00:33:12,877 --> 00:33:14,910 Contact the ATF task force. 647 00:33:14,912 --> 00:33:16,779 Inform them they've been compromised. 648 00:33:16,781 --> 00:33:18,781 I want every undercover agent 649 00:33:18,783 --> 00:33:20,516 extracted immediately. 650 00:33:20,518 --> 00:33:22,685 Which operation? All of them. 651 00:33:22,687 --> 00:33:24,587 Okay. 652 00:33:27,625 --> 00:33:29,825 Time's up. No word from Sam. 653 00:33:29,827 --> 00:33:32,862 There's got to be another way in to this place... 654 00:33:34,531 --> 00:33:37,500 ...and I think I just found it. 655 00:33:39,603 --> 00:33:41,370 I'm gonna need a diversion. 656 00:33:41,372 --> 00:33:42,738 That's what I'm talking about. 657 00:33:42,740 --> 00:33:44,840 Is there a plan or we freestyling? 658 00:33:44,842 --> 00:33:46,675 Oh, there's always a plan. 659 00:33:50,448 --> 00:33:52,481 My name is John Stone. I'm an ATF agent. 660 00:33:52,483 --> 00:33:54,550 Please tell me that someone 661 00:33:54,552 --> 00:33:55,918 knows you're here. 662 00:33:55,920 --> 00:33:59,088 I'm just a Navy guy with a dice addiction. 663 00:33:59,090 --> 00:34:02,858 Then why'd they throw you in here? 664 00:34:02,860 --> 00:34:04,827 I was up pretty big. 665 00:34:04,829 --> 00:34:07,663 Maybe they thought I was cheating. 666 00:34:07,665 --> 00:34:10,299 I-I don't know how much longer I can hold out. 667 00:34:10,301 --> 00:34:12,334 I already... 668 00:34:12,336 --> 00:34:14,437 ...I already gave up two names. 669 00:34:14,439 --> 00:34:16,105 They killed them both. 670 00:34:16,107 --> 00:34:18,774 They cut one of my guy's tongues out. 671 00:34:21,645 --> 00:34:23,546 Look... 672 00:34:23,548 --> 00:34:25,614 I understand the importance of maintaining an undercover, 673 00:34:25,616 --> 00:34:27,116 but if you are a LEO, we... 674 00:34:27,118 --> 00:34:28,784 we have got to get out of here. 675 00:34:28,786 --> 00:34:30,419 We've got to get out of here. 676 00:34:31,354 --> 00:34:33,422 You're right about one thing. 677 00:34:33,424 --> 00:34:36,425 It's... time to get out of here. 678 00:34:36,427 --> 00:34:38,027 Get up. 679 00:34:50,407 --> 00:34:52,808 Um, Callen, 680 00:34:52,810 --> 00:34:55,377 if... if you're thinking what I think you're thinking, 681 00:34:55,379 --> 00:34:57,346 I highly advise against it. 682 00:34:57,348 --> 00:35:00,449 That is a live power line that hasn't been serviced in years. 683 00:35:00,451 --> 00:35:01,951 Besides, the line is not designed 684 00:35:01,953 --> 00:35:03,185 to hold your body weight. 685 00:35:03,187 --> 00:35:04,753 Not to mention, if you touch 686 00:35:04,755 --> 00:35:06,422 an exposed section, you're toast. 687 00:35:06,424 --> 00:35:07,923 Can you shut it down? 688 00:35:07,925 --> 00:35:10,092 I mean... Not without shutting down the power 689 00:35:10,094 --> 00:35:12,061 in the whole building. It'll alert them all inside. 690 00:35:12,063 --> 00:35:14,497 Keep working on trying to contact Sam. 691 00:35:14,499 --> 00:35:16,999 Deeks, now would be a good time. 692 00:35:38,255 --> 00:35:39,955 You got to call an ambulance, man. 693 00:35:39,957 --> 00:35:41,123 You have to get out of here, now. 694 00:35:41,125 --> 00:35:42,925 I think I have some internal bleeding. 695 00:35:42,927 --> 00:35:45,661 Not my problem. Now, move. I know I'm, like, bleeding out. 696 00:35:45,663 --> 00:35:46,929 I think I punctured a lung. 697 00:35:46,931 --> 00:35:48,230 Get out of here, right now. 698 00:35:48,232 --> 00:35:49,398 I can't. 699 00:35:49,400 --> 00:35:51,000 Everything's going black. 700 00:35:51,002 --> 00:35:53,302 I think... I'll pass out... 701 00:35:54,171 --> 00:35:56,038 Let's move him to the alley. 702 00:36:06,484 --> 00:36:08,984 We got to move that car, too. 703 00:36:15,559 --> 00:36:16,825 Aah! 704 00:36:17,895 --> 00:36:19,061 Oh! 705 00:36:30,207 --> 00:36:32,908 Got three agents inside, we can't wait for backup. 706 00:36:32,910 --> 00:36:34,076 Let's do it. 707 00:36:34,078 --> 00:36:36,011 On me. 708 00:36:43,086 --> 00:36:44,820 Aah, oh! 709 00:36:44,822 --> 00:36:46,655 Oh! 710 00:36:58,269 --> 00:37:00,302 No way out. 711 00:37:00,304 --> 00:37:02,004 Here. You're hurt pretty bad. 712 00:37:02,006 --> 00:37:03,572 You take it. 713 00:37:07,344 --> 00:37:09,211 Help me get this tape off. 714 00:37:10,614 --> 00:37:13,882 What are you doing? Only a cop moves like that. 715 00:37:13,884 --> 00:37:16,285 Or an agent. 716 00:37:16,287 --> 00:37:18,554 How much do they know? 717 00:37:18,556 --> 00:37:21,557 Nice plan. 718 00:37:21,559 --> 00:37:23,592 You bust yourself up, play victim. 719 00:37:23,594 --> 00:37:26,862 Then, if I'm a cop, I save you. 720 00:37:35,672 --> 00:37:37,740 Oh! 721 00:37:40,611 --> 00:37:43,178 Aah! 722 00:37:45,115 --> 00:37:46,682 Sounds like the cavalry. 723 00:37:50,387 --> 00:37:52,955 Turn around. 724 00:38:02,065 --> 00:38:04,833 There's Shiro. I see him. 725 00:38:08,238 --> 00:38:10,372 Federal agents. 726 00:38:10,374 --> 00:38:13,042 Don't even think about it. On your knees, right now. 727 00:38:13,044 --> 00:38:15,077 Put your hands up. 728 00:38:18,682 --> 00:38:20,249 Hands. 729 00:38:23,753 --> 00:38:25,220 Drop it, Stone. 730 00:38:25,222 --> 00:38:27,856 If you want him to live, I suggest you drop it. 731 00:38:30,093 --> 00:38:33,529 Last chance. Gun down, now. 732 00:38:33,531 --> 00:38:35,431 Don't. 733 00:38:35,433 --> 00:38:37,566 He can't shoot a federal agent. 734 00:38:37,568 --> 00:38:38,967 I can. 735 00:38:38,969 --> 00:38:40,502 And will. 736 00:38:42,839 --> 00:38:44,406 Okay. 737 00:38:53,116 --> 00:38:54,616 Hands up. 738 00:38:54,618 --> 00:38:57,386 Walk to me. Walk to me. 739 00:38:57,388 --> 00:38:59,722 In the room. 740 00:39:00,757 --> 00:39:02,091 Go. 741 00:39:02,093 --> 00:39:05,594 Go, go, go. 742 00:39:05,596 --> 00:39:07,763 Move. 743 00:39:12,035 --> 00:39:13,302 Why? 744 00:39:13,304 --> 00:39:15,604 I'm tired of fighting the fight. 745 00:39:15,606 --> 00:39:18,841 Never enough money, never enough men, it's never enough. 746 00:39:20,410 --> 00:39:22,811 Do you have any idea how much money they're paying me? 747 00:39:22,813 --> 00:39:26,014 A lifetime's salary for a little bit of information. 748 00:39:26,016 --> 00:39:28,050 What about your brothers in the field, huh? 749 00:39:28,052 --> 00:39:31,286 We knew what we signed up for, right? 750 00:39:32,355 --> 00:39:33,922 I think we got enough. 751 00:39:33,924 --> 00:39:36,358 Yeah, it was pretty cut d dry. 752 00:39:39,764 --> 00:39:42,030 Bullets help. 753 00:39:42,032 --> 00:39:44,366 Oh! 754 00:39:46,136 --> 00:39:48,804 Okay. 755 00:39:48,806 --> 00:39:51,073 That's pretty slick. 756 00:39:51,075 --> 00:39:52,741 When did you know? 757 00:39:52,743 --> 00:39:55,144 Stone was the only possible link between Clark and his informant. 758 00:39:55,146 --> 00:39:56,211 Aah! 759 00:39:56,213 --> 00:39:57,212 You? 760 00:39:57,214 --> 00:39:59,381 Yeah, I had my suspicions. 761 00:39:59,383 --> 00:40:01,350 Agent Clark's tongue. 762 00:40:01,352 --> 00:40:04,420 No way he could've known about that without being there. 763 00:40:07,624 --> 00:40:09,691 Who else did you give up? Aah! 764 00:40:09,693 --> 00:40:11,960 Nobody. 765 00:40:11,962 --> 00:40:13,462 I don't believe him, Sam. 766 00:40:13,464 --> 00:40:15,531 How many other agents did you give up? 767 00:40:15,533 --> 00:40:17,366 Just the two, it was just the two. 768 00:40:17,368 --> 00:40:19,368 The Yakuza were supposed to send payment 769 00:40:19,370 --> 00:40:21,236 and I promised them other names after the payment. 770 00:40:21,238 --> 00:40:23,172 Aah. 771 00:40:23,174 --> 00:40:25,207 If another agent turns up dead, 772 00:40:25,209 --> 00:40:28,444 we're gonna make a video of our own. 773 00:40:46,629 --> 00:40:48,730 Do you speak English? 774 00:40:50,133 --> 00:40:51,834 My name is Kensi Blye. 775 00:41:02,779 --> 00:41:04,680 Wait a minute, wait. 776 00:41:04,682 --> 00:41:07,983 I need to speak to the one they call the White Ghost. 777 00:41:19,996 --> 00:41:21,964 Ugh. 778 00:41:21,966 --> 00:41:24,399 Oh, man, I would have paid anything to see the look 779 00:41:24,401 --> 00:41:26,335 on Stone's face when you dropped those bullets. 780 00:41:26,337 --> 00:41:28,570 - Classic. - Bravo, 781 00:41:28,572 --> 00:41:30,305 gentlemen. Our undercover 782 00:41:30,307 --> 00:41:31,440 operations are secure. 783 00:41:31,442 --> 00:41:34,576 Thanks to you all. 784 00:41:34,578 --> 00:41:36,945 Just doing what we do. 785 00:41:36,947 --> 00:41:38,380 If Eric shows up with another case, 786 00:41:38,382 --> 00:41:40,182 just do me a favor and shoot him. 787 00:41:40,184 --> 00:41:41,950 Yeah? 'Cause I'm exhausted. 788 00:41:41,952 --> 00:41:43,685 I did more work today than 789 00:41:43,687 --> 00:41:46,021 the Beverly Hills PD do in a week. 790 00:41:46,023 --> 00:41:48,290 I'm sorry, Mr. Deeks, I didn't realize 791 00:41:48,292 --> 00:41:51,126 that you were feeling... overloaded. 792 00:41:51,128 --> 00:41:53,762 No, no... I didn't mean... 793 00:41:53,764 --> 00:41:55,998 It would appear that you don't appreciate 794 00:41:56,000 --> 00:41:58,333 your employment status. 795 00:41:58,335 --> 00:42:00,969 Uh... No, no. That's not what I... I meant, 796 00:42:00,971 --> 00:42:03,605 I just meant that... Little... Can I have some help here, guys? 797 00:42:03,607 --> 00:42:04,973 Hetty, I-I just wanted to say: 798 00:42:04,975 --> 00:42:06,241 we love our jobs. 799 00:42:06,243 --> 00:42:07,876 Headed home to finish some paperwork right now. 800 00:42:07,878 --> 00:42:09,146 Mm-hmm. 801 00:42:09,171 --> 00:42:11,080 We got... You guys got my six, right? 802 00:42:11,081 --> 00:42:13,115 Hey, what happened to "brothers in arms"? 803 00:42:13,117 --> 00:42:15,651 Guys? 804 00:42:15,653 --> 00:42:18,186 You do realize my six is behind my back 805 00:42:18,188 --> 00:42:20,522 and not down the tunnel, right? 806 00:42:20,524 --> 00:42:22,524 You were saying? 807 00:42:22,526 --> 00:42:25,160 Uh... 808 00:42:25,162 --> 00:42:28,630 I was... Yeah, no, I was just saying how much I... 809 00:42:28,632 --> 00:42:32,234 care and appreciate my, uh, employment status. 810 00:42:34,233 --> 00:42:35,866 That's what I thought. 811 00:42:36,204 --> 00:42:38,868 Now, get your damn feet off the desk. 812 00:42:38,869 --> 00:42:43,869 == sync, corrected by elderman == @elder_man