1 00:00:28,036 --> 00:00:30,302 Looks like the strike missed the building. 2 00:00:30,371 --> 00:00:32,004 Just took off the top. 3 00:00:32,073 --> 00:00:34,507 You know, there could be live ones in there. 4 00:00:35,877 --> 00:00:38,744 Stevens, Garcia, Levine, post up and watch our six. 5 00:00:38,813 --> 00:00:40,053 Everyone else, move in with me. 6 00:00:40,081 --> 00:00:41,247 Copy that. 7 00:00:57,432 --> 00:00:59,865 Building's clear. No Intel. 8 00:01:03,171 --> 00:01:05,371 Let's take a deer photo. 9 00:01:05,440 --> 00:01:06,772 Everybody in. 10 00:01:09,310 --> 00:01:12,411 I'm good, Chief. 11 00:01:12,480 --> 00:01:14,413 I said everybody! 12 00:01:14,482 --> 00:01:16,482 Move it, Kendricks. 13 00:01:22,256 --> 00:01:24,256 All right. 14 00:01:30,198 --> 00:01:34,198 ♪ NCIS: LA 11x22 ♪ Code Of Conduct Original Air Date on April 26, 2020 15 00:01:34,222 --> 00:01:41,322 == sync, corrected by elderman == @elder_man 16 00:01:51,519 --> 00:01:52,671 I'm buried. 17 00:01:52,672 --> 00:01:55,940 DTS forms, incident reports, expenses. 18 00:01:56,008 --> 00:01:57,942 Mm. You let the paperwork pile up. 19 00:01:58,010 --> 00:02:00,050 I guess you have something else taking up your time. 20 00:02:00,113 --> 00:02:01,545 So now I get to endure 21 00:02:01,614 --> 00:02:03,258 constant teasing because I have a girlfriend? 22 00:02:03,282 --> 00:02:05,015 Is that it? Of course. What'd you expect? 23 00:02:05,084 --> 00:02:06,762 A little birdie told me you bought a salad spinner. 24 00:02:06,786 --> 00:02:07,818 I like clean lettuce. 25 00:02:07,887 --> 00:02:09,053 What's your point? 26 00:02:09,122 --> 00:02:10,421 You're becoming domesticated. 27 00:02:10,490 --> 00:02:11,856 er words, you're in love. 28 00:02:11,924 --> 00:02:13,802 Okay... Next thing you know, you'll be buying duvets 29 00:02:13,826 --> 00:02:15,526 and going to wine tastings. Uh-huh. 30 00:02:15,595 --> 00:02:16,861 Rountree. 31 00:02:16,929 --> 00:02:18,229 You have saved me. 32 00:02:18,297 --> 00:02:20,209 When I come here, it still feels like I should be meeting Q 33 00:02:20,233 --> 00:02:21,932 from James Bond. Hate to burst your bubble, 34 00:02:22,001 --> 00:02:25,336 but today is gonna be about as exciting as eating rice cakes. 35 00:02:25,404 --> 00:02:26,704 Or as painful as a root canal. 36 00:02:26,772 --> 00:02:28,072 Today's paperwork day. 37 00:02:28,141 --> 00:02:29,518 As a matter of fact, I should probably get you 38 00:02:29,542 --> 00:02:30,608 set up at a workstation... 39 00:02:30,676 --> 00:02:32,020 Oh, so now you gonna make him do your paperwork? 40 00:02:32,044 --> 00:02:33,589 I got to see what he's made of, I got to test his mettle. 41 00:02:33,613 --> 00:02:34,723 I don't need my mettle tested. 42 00:02:34,747 --> 00:02:36,447 I-I hate paperwork. I'm good. 43 00:02:36,516 --> 00:02:39,083 We got a case. And, no, I've neither seen 44 00:02:39,152 --> 00:02:42,219 or spoken to Nell, thank you very much. 45 00:02:42,288 --> 00:02:44,755 Uh... just Callen and Sam on this one. 46 00:02:53,933 --> 00:02:56,600 Lieutenant Colonel MacKenzie. This is a surprise. 47 00:02:56,669 --> 00:02:58,202 Good to see you, Callen, Sam. 48 00:02:58,271 --> 00:02:59,904 I wish it was under better circumstances. 49 00:02:59,972 --> 00:03:01,071 What's going on? 50 00:03:01,140 --> 00:03:02,740 Please secure the room. 51 00:03:02,808 --> 00:03:04,975 All right, everyone, let's clear out. 52 00:03:13,352 --> 00:03:14,919 We're secure. 53 00:03:14,987 --> 00:03:16,632 Two days ago, SECNAV ordered me to run point 54 00:03:16,656 --> 00:03:19,623 on a very delicate and disturbing case. 55 00:03:19,692 --> 00:03:21,136 And this delicate case was assigned to... 56 00:03:21,160 --> 00:03:23,761 The NCIS Office of Special Projects. 57 00:03:23,829 --> 00:03:26,030 Your team is being ordered to investigate 58 00:03:26,098 --> 00:03:29,166 some serious allegations by two Navy SEALs 59 00:03:29,235 --> 00:03:33,504 against Special Warfare Chief Petty Officer Thomas Argento. 60 00:03:33,573 --> 00:03:35,506 Argento's SEALs are in Los Angeles 61 00:03:35,575 --> 00:03:37,241 specifically to speak to you, Sam. 62 00:03:38,277 --> 00:03:39,476 'Cause I'm a retired SEAL? 63 00:03:39,545 --> 00:03:41,812 Well, within the teams, you're a bit of a legend, 64 00:03:43,816 --> 00:03:46,016 Before my partner's head explodes, 65 00:03:46,085 --> 00:03:48,419 would you mind telling us what the allegations are? 66 00:03:48,487 --> 00:03:52,022 Operators First Class Kendricks and Barr claim Chief Argento 67 00:03:52,091 --> 00:03:55,893 murdered an unarmed, unconscious and injured Taliban prisoner 68 00:03:55,962 --> 00:03:57,061 in cold blood. 69 00:03:57,129 --> 00:03:58,762 This clearly violates the Uniform Code 70 00:03:58,831 --> 00:04:00,764 of Military Justice, 71 00:04:00,833 --> 00:04:02,833 but it's also an international war crime. 72 00:04:05,071 --> 00:04:07,671 Kendricks and Barr are accusing another SEAL of murder? 73 00:04:07,740 --> 00:04:09,206 Yes. 74 00:04:12,511 --> 00:04:14,156 All right, send us the location of Kendricks and Barr 75 00:04:14,180 --> 00:04:16,513 and keep us posted on any updates. 76 00:04:16,582 --> 00:04:18,749 Let me know what they tell you. 77 00:04:23,055 --> 00:04:24,455 You okay? 78 00:04:26,525 --> 00:04:27,992 It's kind of hard to swallow, 79 00:04:28,060 --> 00:04:30,995 given the character of the men on the teams, 80 00:04:31,063 --> 00:04:36,400 that one of them would execute a prisoner... Taliban or not. 81 00:04:37,436 --> 00:04:41,071 Well, if it is true, are you prepared 82 00:04:41,140 --> 00:04:42,573 to go after one of your own? 83 00:04:48,414 --> 00:04:51,515 Kensi, Deeks, I need you to escort two Navy SEALs, 84 00:04:51,584 --> 00:04:54,285 Special Operators First Class Kendricks and Barr, 85 00:04:54,353 --> 00:04:55,386 to the boatshed. 86 00:04:55,454 --> 00:04:57,032 Their photos and address are in your phone. 87 00:04:57,056 --> 00:04:58,056 Anything we should know? 88 00:04:59,091 --> 00:05:01,692 They are witnesses 89 00:05:01,761 --> 00:05:04,862 to a sensitive case, who want to give statements. 90 00:05:04,930 --> 00:05:08,499 All right. You got it. 91 00:05:08,567 --> 00:05:10,087 So, what do you want to do now? 92 00:05:10,136 --> 00:05:13,037 I need to understand the man we're investigating. 93 00:05:13,105 --> 00:05:15,673 Married, 94 00:05:15,741 --> 00:05:18,309 three tours in Syria, Afghanistan. 95 00:05:18,377 --> 00:05:19,843 This guy's a war hero. 96 00:05:19,912 --> 00:05:21,845 Wife's related to a senator from Virginia. 97 00:05:21,914 --> 00:05:24,014 He's connected to Washington. 98 00:05:24,083 --> 00:05:25,683 That's atypical for a SEAL. 99 00:05:25,751 --> 00:05:27,262 After action report says that a lot 100 00:05:27,286 --> 00:05:29,298 of his kills came as a sniper. But he was never trained 101 00:05:29,322 --> 00:05:30,888 as a sniper. 102 00:05:30,956 --> 00:05:32,323 That's also unusual. 103 00:05:32,391 --> 00:05:34,591 From the reports, he was always positioned alone. 104 00:05:34,660 --> 00:05:37,094 No spotter. No witnesses to his kills. 105 00:05:38,297 --> 00:05:40,230 But still, Argento was a warrior 106 00:05:40,299 --> 00:05:42,466 that was willing to give his life for his country. 107 00:05:43,703 --> 00:05:47,438 Yeah... and so are his accusers. 108 00:06:01,053 --> 00:06:02,419 Kendricks upstairs? 109 00:06:02,488 --> 00:06:04,599 No, Kendricks left the hotel. Barr didn't know where he went. 110 00:06:04,623 --> 00:06:06,357 Barr also made it perfectly clear 111 00:06:06,425 --> 00:06:09,426 that he'll only talk to Senior Chief Petty Officer Sam Hanna. 112 00:06:13,065 --> 00:06:14,765 Special Operator First Class Adam Barr. 113 00:06:14,834 --> 00:06:15,999 Senior Chief Hanna. 114 00:06:16,068 --> 00:06:18,035 Agent Hanna. 115 00:06:18,104 --> 00:06:19,870 Sit. 116 00:06:30,316 --> 00:06:32,783 Where's Special Warfare Operator First Class Kendricks? 117 00:06:32,852 --> 00:06:35,753 I don't know. I woke up and he was gone. 118 00:06:35,821 --> 00:06:36,821 You know why he left? 119 00:06:36,856 --> 00:06:38,122 Look, I'm sure you know 120 00:06:38,190 --> 00:06:40,624 that what happens in the teams stays in the teams. 121 00:06:40,693 --> 00:06:43,127 We are breaking a code by coming forward. 122 00:06:43,195 --> 00:06:46,697 This goes against everything that I was taught and believe. 123 00:06:46,766 --> 00:06:50,234 Accusing a fellow SEAL of murder? 124 00:06:50,302 --> 00:06:52,870 Yes. 125 00:06:52,938 --> 00:06:53,871 Wait. 126 00:06:53,939 --> 00:06:55,472 That's what this is about? 127 00:06:57,476 --> 00:06:58,642 Wow. 128 00:07:04,417 --> 00:07:07,351 Kendricks backed out, but you're so sure of these charges 129 00:07:07,420 --> 00:07:09,987 that you feel absolutely compelled to do this? 130 00:07:10,055 --> 00:07:12,823 Destroy the character and career 131 00:07:12,892 --> 00:07:14,358 of Chief Petty Officer Argento, 132 00:07:14,427 --> 00:07:15,907 possibly put him in the brig for life? 133 00:07:15,961 --> 00:07:17,895 No. No, I'm not. 134 00:07:17,963 --> 00:07:19,163 Excuse me? 135 00:07:19,231 --> 00:07:20,942 Without Kendricks, I-I'm not making a statement. 136 00:07:20,966 --> 00:07:23,000 So now you'll let a murderer go free? 137 00:07:23,068 --> 00:07:25,102 Coming forward alone, that is career suicide. 138 00:07:25,171 --> 00:07:27,271 I mean, even with the two of us testifying, Argento, 139 00:07:27,339 --> 00:07:28,459 he would never be convicted. 140 00:07:28,507 --> 00:07:30,774 We assumed, when we made this decision, 141 00:07:30,843 --> 00:07:34,578 that other men on the team, they would... follow. 142 00:07:37,883 --> 00:07:39,883 And now you're alone. 143 00:07:44,890 --> 00:07:46,657 No, I'm not. 144 00:07:46,725 --> 00:07:51,261 'Cause like I said, I don't have anything to say. 145 00:08:04,743 --> 00:08:07,744 What do you want to do? 146 00:08:07,813 --> 00:08:10,781 We don't have anything if he doesn't talk to us. 147 00:08:12,318 --> 00:08:13,917 This is your call. 148 00:08:13,986 --> 00:08:17,187 But if you ever wanted this to go away, now is the time. 149 00:08:22,561 --> 00:08:24,495 I know this isn't my place, 150 00:08:24,563 --> 00:08:26,697 but if the truth is what matters... 151 00:08:26,765 --> 00:08:28,165 The truth is all that matters. 152 00:08:30,669 --> 00:08:33,270 I'm not dropping this that fast. Kensi, Deeks, find Kendricks. 153 00:08:33,339 --> 00:08:34,838 Good call. Yeah. 154 00:08:37,977 --> 00:08:40,544 Barr is right. 155 00:08:40,613 --> 00:08:42,379 The word of two team members is not enough 156 00:08:42,448 --> 00:08:44,648 for me or a military court-martial. 157 00:08:44,717 --> 00:08:46,483 Argento's the field. 158 00:08:47,720 --> 00:08:48,919 So what do we do now? 159 00:08:48,988 --> 00:08:50,921 We go to Afghanistan. 160 00:08:50,990 --> 00:08:52,990 Af-Afghanistan Afghanistan? 161 00:08:53,058 --> 00:08:54,291 There's only one. 162 00:08:56,562 --> 00:08:58,795 So, uh, not a paperwork day. 163 00:08:58,864 --> 00:09:00,797 No. 164 00:09:00,866 --> 00:09:02,266 We're gonna need someone 165 00:09:02,334 --> 00:09:03,433 on the inside over there. 166 00:09:03,502 --> 00:09:06,169 I'm already working on it. 167 00:09:06,238 --> 00:09:08,238 Thank you. 168 00:09:11,010 --> 00:09:12,709 I got it. Room? 169 00:09:12,778 --> 00:09:15,379 Room 201. 170 00:09:21,921 --> 00:09:23,921 It's open. 171 00:09:26,425 --> 00:09:29,359 Special Warfare Operator First Class Malcolm Kendricks, 172 00:09:29,428 --> 00:09:32,062 this is NCIS, we just wanted to ask... 173 00:09:32,131 --> 00:09:33,564 Whoa, whoa, whoa, whoa. 174 00:09:33,632 --> 00:09:35,065 Easy. 175 00:09:36,101 --> 00:09:37,568 Easy's right. What are you doing? 176 00:09:37,636 --> 00:09:39,169 You tell me. 177 00:09:41,040 --> 00:09:43,974 As he said, we're NCIS. 178 00:09:44,043 --> 00:09:46,243 We've been talking to Special Operator Barr. 179 00:09:46,312 --> 00:09:47,844 We want to talk to you, 180 00:09:47,913 --> 00:09:50,414 you've been missing. So you can let go of my arm now. 181 00:09:52,051 --> 00:09:53,350 Come in. 182 00:10:00,893 --> 00:10:02,537 You want to explain what the hell that was? 183 00:10:02,561 --> 00:10:04,595 - You know why we're out here? - Yes, we do. 184 00:10:04,663 --> 00:10:06,107 There's an accusation against your team leader. 185 00:10:06,131 --> 00:10:08,065 Chief Petty Officer Argento found out 186 00:10:08,133 --> 00:10:13,103 what we were doing, and he began sending threatening texts. 187 00:10:13,172 --> 00:10:14,772 He said he was sending people to kill me. 188 00:10:14,840 --> 00:10:16,506 We're gonna need to see those texts. 189 00:10:16,575 --> 00:10:18,709 Do you want to come in and give a statement? 190 00:10:18,777 --> 00:10:20,021 Listen, if Argento killed a prisoner, 191 00:10:20,045 --> 00:10:21,078 you got to say something. 192 00:10:21,146 --> 00:10:22,713 You don't get it. 193 00:10:22,781 --> 00:10:24,092 Of course we get it. The code of silence. 194 00:10:24,116 --> 00:10:26,216 That's not what I'm talking about. 195 00:10:27,252 --> 00:10:30,053 It's not just the prisoner. 196 00:10:30,122 --> 00:10:34,124 Chief Petty Officer Argento also killed civilians. 197 00:10:36,362 --> 00:10:38,428 The prisoner's just the tip of the iceberg. 198 00:10:51,572 --> 00:10:53,750 Listen, what's important for to both of you to understand 199 00:10:53,774 --> 00:10:55,774 is you'll both be completely protected. 200 00:10:59,113 --> 00:11:00,279 Where's Agent Hanna? 201 00:11:00,348 --> 00:11:02,114 Agent Hanna is on his way to Afghanistan 202 00:11:02,183 --> 00:11:04,049 to talk to the rest of your team. 203 00:11:04,118 --> 00:11:05,362 That at least should give you faith 204 00:11:05,386 --> 00:11:06,463 in his commitment to the truth. 205 00:11:06,487 --> 00:11:08,254 But his start with you, and it starts now. 206 00:11:15,263 --> 00:11:18,364 Well, we're gonna need immunity. 207 00:11:18,433 --> 00:11:20,399 Why would you need immunity? 208 00:11:20,468 --> 00:11:22,468 Chief Argento has murdered other civilians. 209 00:11:23,838 --> 00:11:25,204 This has gone on for a while. 210 00:11:25,273 --> 00:11:27,484 And we're not saying anything unless we can protect ourselves 211 00:11:27,508 --> 00:11:29,375 and our team from being prosecuted for this. 212 00:11:29,444 --> 00:11:30,843 How long has this been going on? 213 00:11:30,912 --> 00:11:31,989 My point exactly. 214 00:11:32,013 --> 00:11:33,846 We're not saying anything 215 00:11:33,915 --> 00:11:35,881 unless we have immunity from prosecution. 216 00:11:50,131 --> 00:11:51,063 Frank. 217 00:11:51,132 --> 00:11:53,265 FBI Special Agent Devin Rountree. 218 00:11:53,334 --> 00:11:54,834 Welcome to Kandahar. Ah, thanks. 219 00:11:54,902 --> 00:11:56,402 I was in Kabul when I got your text. 220 00:11:56,471 --> 00:11:57,648 Got down here a few hours ago. 221 00:11:57,672 --> 00:11:58,672 You find anything? 222 00:12:00,708 --> 00:12:02,274 Not here. Follow me. 223 00:12:09,817 --> 00:12:12,485 Chief Petty Officer Argento has already been made aware 224 00:12:12,553 --> 00:12:16,255 that NCIS is coming to question him and his team. 225 00:12:16,324 --> 00:12:17,656 How did that happen? 226 00:12:17,725 --> 00:12:21,927 Argento has connections to DIA, JAG, everywhere. 227 00:12:21,996 --> 00:12:24,497 He's got personnel in all branches of the military 228 00:12:24,565 --> 00:12:25,931 that are loyal to him. 229 00:12:26,000 --> 00:12:29,068 So as of right now, these allegations... 230 00:12:29,136 --> 00:12:30,302 Are just allegations. 231 00:12:30,371 --> 00:12:31,470 Exactly. 232 00:12:31,539 --> 00:12:33,105 Have a seat. 233 00:12:33,174 --> 00:12:36,175 Argento took his team into the field. 234 00:12:36,244 --> 00:12:38,244 Command here at Kandahar 235 00:12:38,312 --> 00:12:39,912 doesn't have a location for them. 236 00:12:39,981 --> 00:12:41,391 What, does he think if we can't find him, 237 00:12:41,415 --> 00:12:42,748 we're just gonna leave? Maybe. 238 00:12:42,817 --> 00:12:44,483 He's arrogant. 239 00:12:44,552 --> 00:12:46,752 Word is, even if you find his team, 240 00:12:46,821 --> 00:12:49,455 they aren't gonna answer your questions. Well, they're either 241 00:12:49,524 --> 00:12:51,690 loyal to Argento, which makes them complicit, 242 00:12:51,759 --> 00:12:52,970 - or they're... - They're afraid. 243 00:12:52,994 --> 00:12:55,594 Loo, we already got word that Argento threatened 244 00:12:55,663 --> 00:12:57,296 the first two SEALs that came forward. 245 00:12:57,365 --> 00:12:59,643 Let's pull him out of the field and take him into custody. 246 00:12:59,667 --> 00:13:00,799 Young man, slow your roll. 247 00:13:00,868 --> 00:13:02,301 The teams are my family. 248 00:13:02,370 --> 00:13:03,802 And mine. 249 00:13:05,006 --> 00:13:07,306 SEALs are men of the highest character. 250 00:13:07,375 --> 00:13:09,152 And right now we don't have a sworn statement. 251 00:13:09,176 --> 00:13:10,776 On this one, we look before we leap. 252 00:13:10,845 --> 00:13:13,946 You understand? Understood. 253 00:13:14,015 --> 00:13:15,592 I've spoken to some of my Afghan intelligence contacts 254 00:13:15,616 --> 00:13:16,549 down in Kandahar. 255 00:13:16,617 --> 00:13:18,183 They told me about an Afghan civilian, 256 00:13:18,252 --> 00:13:21,053 a kid. Jawan Yusufi. 257 00:13:24,058 --> 00:13:27,192 Jawan claims to have seen Argento kill the prisoner. 258 00:13:27,261 --> 00:13:29,962 He works in the market selling leather goods. 259 00:13:30,031 --> 00:13:32,531 All right, let's find him. Talk to him. 260 00:13:36,103 --> 00:13:39,204 - Then we find Chief Argento. - Okay, but just be aware. 261 00:13:39,273 --> 00:13:41,607 Argento knows you're here. 262 00:13:41,676 --> 00:13:44,743 The streets of Kandahar are his territory. 263 00:13:44,812 --> 00:13:47,079 So you're telling us we got to watch our backs? 264 00:13:47,148 --> 00:13:52,952 Argento has access to a network of military Intel. 265 00:13:53,020 --> 00:13:54,753 He probably tracked your flight here. 266 00:13:54,822 --> 00:13:56,155 He might even know 267 00:13:56,223 --> 00:13:57,601 we're talking to each other right now. 268 00:13:57,625 --> 00:13:59,636 I don't want him finding us or knowing who we're talking to 269 00:13:59,660 --> 00:14:00,593 or where we've gone. 270 00:14:00,661 --> 00:14:03,529 We should turn our trackers off. 271 00:14:05,099 --> 00:14:08,233 Let's do it. I'll notify Ops. 272 00:14:08,302 --> 00:14:11,837 We are off the grid. We're on our own now. 273 00:14:11,906 --> 00:14:15,307 So, the opposite of a paperwork day. 274 00:14:16,344 --> 00:14:17,876 Looks that way. 275 00:14:19,146 --> 00:14:21,046 Thanks. 276 00:14:21,115 --> 00:14:22,115 What did they say? 277 00:14:22,149 --> 00:14:23,816 Nothing much. They asked for immunity 278 00:14:23,884 --> 00:14:24,995 in exchange for their statements. 279 00:14:25,019 --> 00:14:26,852 And do we know if they were involved? 280 00:14:26,921 --> 00:14:28,687 We do not know. So they could have been 281 00:14:28,756 --> 00:14:30,036 party to the killing and are now 282 00:14:30,091 --> 00:14:31,131 trying to save themselves. 283 00:14:31,192 --> 00:14:33,525 Yes, they could be, but one of them said 284 00:14:33,594 --> 00:14:35,160 that he was receiving threatening texts. 285 00:14:35,229 --> 00:14:36,869 He even considered not giving a statement. 286 00:14:36,931 --> 00:14:39,398 We had to track him down just to get him to tell us that. 287 00:14:39,467 --> 00:14:40,866 Yes, which leads us to believe 288 00:14:40,935 --> 00:14:43,669 that Kendricks and Barr are both on the right side of this. 289 00:14:43,738 --> 00:14:46,105 They also said that Argento killed civilians. 290 00:14:46,173 --> 00:14:48,240 Really? 291 00:14:48,309 --> 00:14:50,809 We need to follow through with this. 292 00:14:50,878 --> 00:14:52,518 We believe the immunity should be granted. 293 00:14:54,448 --> 00:14:57,282 Because of the gravely serious nature of this case, 294 00:14:57,351 --> 00:14:59,785 I'm gonna need to consult with the General Counsel 295 00:14:59,854 --> 00:15:02,388 of the Department of the Navy and the Judge Advocate General 296 00:15:02,456 --> 00:15:04,123 before immunity is even considered. 297 00:15:04,191 --> 00:15:08,027 Right. Okay. Okay. Thanks. 298 00:15:31,385 --> 00:15:34,219 There he is. 299 00:15:41,262 --> 00:15:43,629 I got this. 300 00:15:46,500 --> 00:15:48,434 Jawan! Jawan! 301 00:15:54,442 --> 00:15:55,974 Move, move, move! 302 00:15:56,043 --> 00:15:57,876 Watch out. Move. 303 00:16:11,625 --> 00:16:13,859 Hey-hey-hey, easy, Jawan. 304 00:16:13,928 --> 00:16:14,860 Easy, Jawan. Easy, easy, easy. 305 00:16:23,204 --> 00:16:24,636 Give up your weapons or he dies. 306 00:16:24,705 --> 00:16:27,065 We just want to talk to Jawan. He's not in any trouble. 307 00:16:33,881 --> 00:16:36,081 The next one I put in his knee. 308 00:16:36,150 --> 00:16:37,516 We understand. 309 00:16:40,321 --> 00:16:42,287 And the sidearms. 310 00:16:47,294 --> 00:16:49,461 I told you to look before you leap. 311 00:17:00,228 --> 00:17:02,962 You have to understand that there is a lot of pressure 312 00:17:03,031 --> 00:17:05,198 from higher-ups to squash this investigation 313 00:17:05,267 --> 00:17:06,332 before it starts. 314 00:17:06,401 --> 00:17:08,501 Pressure from who, from SECNAV? 315 00:17:08,570 --> 00:17:10,536 Let's just say it's way above her pay grade. 316 00:17:10,605 --> 00:17:13,039 Murder charges against a Navy SEAL are big headlines, 317 00:17:13,108 --> 00:17:15,341 the kind of thing that could change the outcome 318 00:17:15,410 --> 00:17:16,576 of an election. 319 00:17:16,645 --> 00:17:18,405 I'm gonna try to shield your office from this 320 00:17:18,446 --> 00:17:19,779 so that you can do your jobs. 321 00:17:19,848 --> 00:17:21,092 That is much appreciated, thank you. 322 00:17:21,116 --> 00:17:22,582 Yeah, we're in this foxhole together. 323 00:17:22,651 --> 00:17:25,652 And to that end, I spoke to general counsel. 324 00:17:25,720 --> 00:17:27,086 What'd they say? 325 00:17:27,155 --> 00:17:29,355 There will be no grants of immunity at this time. 326 00:17:29,424 --> 00:17:30,924 It's too risky. 327 00:17:30,992 --> 00:17:33,126 Listen, if we don't grant immunity, 328 00:17:33,194 --> 00:17:34,527 they're not gonna talk. 329 00:17:34,596 --> 00:17:35,840 I need to know they're telling the truth 330 00:17:35,864 --> 00:17:37,575 before I give them a "get out of jail free" card. 331 00:17:37,599 --> 00:17:39,899 Yeah. O-Okay. 332 00:17:39,968 --> 00:17:41,846 I will see you in three hours. Yep, see you then. 333 00:17:41,870 --> 00:17:43,069 See you. 334 00:17:43,138 --> 00:17:45,038 So, listen, right now 335 00:17:45,106 --> 00:17:46,550 Barr and Kendricks are this entire case. 336 00:17:46,574 --> 00:17:48,308 We got to get them to talk off the record, 337 00:17:48,376 --> 00:17:49,742 determine if they're lying, or... 338 00:17:49,811 --> 00:17:51,244 We have no case. 339 00:17:51,313 --> 00:17:53,513 Kensi? Deeks? Hey. 340 00:17:53,581 --> 00:17:54,826 I need to speak to both of you right away. 341 00:17:54,850 --> 00:17:56,244 We're on our way. 342 00:17:56,785 --> 00:17:58,351 Hey. 343 00:18:00,555 --> 00:18:01,799 Callen and Sam turned off their trackers 344 00:18:01,823 --> 00:18:03,356 almost as soon as they landed. 345 00:18:03,425 --> 00:18:05,069 Why? They figured Chief Petty Officer Argento 346 00:18:05,093 --> 00:18:07,593 might somehow find a way to access their location. 347 00:18:07,662 --> 00:18:09,640 And they were supposed to check in every three hours. 348 00:18:09,664 --> 00:18:11,008 They just missed their second window. 349 00:18:11,032 --> 00:18:12,843 So what you're saying is, we have no idea where they are. 350 00:18:12,867 --> 00:18:14,367 They were heading into Kandahar, 351 00:18:14,436 --> 00:18:15,436 into a marketplace here. 352 00:18:15,470 --> 00:18:16,602 Where's Argento's team now? 353 00:18:16,671 --> 00:18:17,603 Command in Kandahar hasn't heard from them 354 00:18:17,672 --> 00:18:18,672 in over 36 hours. 355 00:18:18,707 --> 00:18:21,207 Wait a minute. Are-are we saying that, 356 00:18:21,276 --> 00:18:23,576 that Argento could have located Sam and Callen? 357 00:18:23,645 --> 00:18:26,179 They routinely hunt down Taliban insurgents; 358 00:18:26,247 --> 00:18:28,681 a group of NCIS agents would probably be easier. 359 00:18:30,018 --> 00:18:32,385 I mean, anything can happen in the middle of Kandahar, 360 00:18:32,454 --> 00:18:33,631 it's the freakin' Wild West over there. 361 00:18:33,655 --> 00:18:35,121 Look, just find Argento's SEAL team, 362 00:18:35,190 --> 00:18:35,944 do whatever it takes. 363 00:18:35,968 --> 00:18:37,358 Do you think they would go after our guys? 364 00:18:37,359 --> 00:18:41,894 Honestly, I have no idea. We'll be in the boatshed. 365 00:19:01,649 --> 00:19:03,549 What's he saying? 366 00:19:03,618 --> 00:19:06,119 That's the father of the prisoner Argento killed. 367 00:19:08,390 --> 00:19:10,690 Jawan is telling the father 368 00:19:10,759 --> 00:19:13,593 he saw the American kill his son. 369 00:19:25,774 --> 00:19:27,373 You want to turn us over to Taliban? 370 00:19:27,442 --> 00:19:29,375 Most likely. 371 00:19:31,946 --> 00:19:35,148 Paperwork sounds really dope right about now. 372 00:19:35,216 --> 00:19:38,251 We came here to hear Jawan's story. 373 00:19:38,319 --> 00:19:40,653 We want to know what happened to this man's son. 374 00:19:40,722 --> 00:19:42,555 An American killed him. 375 00:19:42,624 --> 00:19:43,823 But which American? 376 00:19:43,892 --> 00:19:44,902 What difference does it make? 377 00:19:44,926 --> 00:19:46,993 All the difference in the world. 378 00:19:47,062 --> 00:19:48,961 We are trying to find the truth. 379 00:19:49,030 --> 00:19:50,797 Please let us speak with Jawan. 380 00:19:50,865 --> 00:19:55,368 Tell it to the Taliban. 381 00:19:55,437 --> 00:19:56,747 If we're killed, there'll be no justice 382 00:19:56,771 --> 00:19:57,771 for this man or his son. 383 00:20:08,616 --> 00:20:10,616 You're gonna have to trust us. 384 00:20:10,685 --> 00:20:13,152 When we say it's off the record, that is exactly what we mean. 385 00:20:13,221 --> 00:20:15,261 Nothing is recorded, nothing is admissible in court. 386 00:20:17,992 --> 00:20:20,093 Okay. All right. Let's do it. 387 00:20:20,161 --> 00:20:21,405 All right, we got to separate you two. 388 00:20:21,429 --> 00:20:23,563 - Why? - Why? 389 00:20:23,631 --> 00:20:26,032 Because we have to make sure that your story tracks. 390 00:20:26,101 --> 00:20:27,667 There can't be any discrepancies. 391 00:20:27,735 --> 00:20:28,901 Let's do it. 392 00:20:28,970 --> 00:20:30,503 Come on. 393 00:20:44,152 --> 00:20:46,385 "After the explosion, I went to the building. 394 00:20:46,454 --> 00:20:47,386 "I looked in 395 00:20:47,455 --> 00:20:48,621 "through the window. 396 00:20:48,690 --> 00:20:50,623 "I saw Samer. 397 00:20:50,692 --> 00:20:52,959 His leg was injured, but he said he was okay." 398 00:20:54,195 --> 00:20:55,573 "Then I heard the Americans coming." 399 00:20:55,597 --> 00:20:56,597 On December 19, 400 00:20:56,664 --> 00:20:58,931 our team ordered an air strike on a building 401 00:20:59,000 --> 00:21:00,600 that was a suspected Taliban location. 402 00:21:00,668 --> 00:21:01,912 Minutes after the strike, 403 00:21:01,936 --> 00:21:04,370 Chief Petty Officer Argento led us inside 404 00:21:04,439 --> 00:21:05,439 the targeted building. 405 00:21:05,507 --> 00:21:06,507 And who's "us"? 406 00:21:06,541 --> 00:21:09,275 Kendricks, myself, Moffet, 407 00:21:09,344 --> 00:21:12,345 Owens, Cole, Peters... 408 00:21:12,413 --> 00:21:14,247 and Chief Argento. 409 00:21:15,884 --> 00:21:17,884 "Two soldiers were on the ground next to him, 410 00:21:17,952 --> 00:21:19,252 giving him medical aid." 411 00:21:20,788 --> 00:21:22,299 We met a man still alive inside. 412 00:21:22,323 --> 00:21:25,024 He admitted to being a member of the Taliban. 413 00:21:25,093 --> 00:21:26,792 Said he was a cleric. 414 00:21:27,862 --> 00:21:29,095 He told us his name was Samer. 415 00:21:29,164 --> 00:21:31,097 I needed to place a tourniquet 416 00:21:31,166 --> 00:21:32,798 and pack off an artery in his thigh. 417 00:21:32,867 --> 00:21:35,107 You administer the morphine. I got to pack off his wound. 418 00:21:36,404 --> 00:21:38,037 Barr told me to sedate him 419 00:21:38,106 --> 00:21:39,805 so that he could pack the bleeding artery 420 00:21:39,874 --> 00:21:40,874 deep in his leg. 421 00:21:40,909 --> 00:21:43,509 To clarify, he was sedated. Yes. 422 00:21:43,578 --> 00:21:46,112 Big dose of morphine. Like a twilight sleep. 423 00:21:46,181 --> 00:21:47,391 So I secured the tourniquet 424 00:21:47,415 --> 00:21:49,348 and I packed off the wound. 425 00:21:49,417 --> 00:21:50,537 And he was going to be okay? 426 00:21:52,987 --> 00:21:54,453 I told Chief Petty Officer Argento 427 00:21:54,522 --> 00:21:56,689 the prisoner was going to be fine. 428 00:21:56,758 --> 00:21:58,202 We were about to take him back to the Humvee 429 00:21:58,226 --> 00:22:00,660 when Chief Petty Officer Argento... 430 00:22:00,728 --> 00:22:02,540 Told Kendricks to stand up. Stand up. Get out of here. 431 00:22:04,432 --> 00:22:06,010 "The American leader went on the floor, 432 00:22:06,034 --> 00:22:08,935 kneeled down right next to him." 433 00:22:11,039 --> 00:22:15,174 And told me to turn off my vest camera. 434 00:22:16,344 --> 00:22:17,843 Shut off the cam. 435 00:22:19,581 --> 00:22:22,715 Everybody, cameras off. 436 00:22:23,918 --> 00:22:27,386 And then Argento took out his hunting knife. 437 00:22:34,929 --> 00:22:38,331 "He stabbed him in the chest over and over." 438 00:22:42,804 --> 00:22:46,172 It was like a sewing machine. Maybe, uh, eight times. 439 00:22:46,241 --> 00:22:48,608 How many times? I need an estimate. 440 00:22:48,676 --> 00:22:51,477 Six or eight. 441 00:22:51,546 --> 00:22:52,546 It was crazy. 442 00:22:52,614 --> 00:22:54,347 "Was terrible." 443 00:22:59,554 --> 00:23:02,588 I said, "What the hell are you doing?" What are you doing? 444 00:23:04,826 --> 00:23:07,393 Doing what we do. 445 00:23:07,462 --> 00:23:09,562 He told me... 446 00:23:09,631 --> 00:23:12,531 "Doing what we do." 447 00:23:12,600 --> 00:23:14,634 And the prisoner was gonna be fine. 448 00:23:15,803 --> 00:23:18,004 He had Intel that we could've gotten from him, 449 00:23:18,072 --> 00:23:20,206 but Argento... 450 00:23:20,275 --> 00:23:22,575 Just wanted the kill. 451 00:23:22,644 --> 00:23:24,910 One more body for his tally. 452 00:23:24,979 --> 00:23:26,245 "I couldn't believe 453 00:23:26,314 --> 00:23:27,380 "what I saw. 454 00:23:27,448 --> 00:23:28,814 "In the past, 455 00:23:28,883 --> 00:23:30,761 when I spoke with Americans, they were good to me." 456 00:23:30,785 --> 00:23:32,785 "Once, two soldiers 457 00:23:32,854 --> 00:23:35,955 "helped my father with his truck when it broke down. 458 00:23:36,024 --> 00:23:37,657 Samer was just lying down..." 459 00:23:38,626 --> 00:23:39,725 "...and he killed him." 460 00:24:01,516 --> 00:24:03,149 And then what happened? 461 00:24:03,217 --> 00:24:07,520 Argento, he dragged the prisoner's body outside. 462 00:24:07,588 --> 00:24:09,522 He wanted to get a photo. 463 00:24:09,590 --> 00:24:12,692 None of us wanted to be in that, but... 464 00:24:12,760 --> 00:24:14,193 he demanded that we were. 465 00:24:14,262 --> 00:24:16,607 He told one of the team members who wasn't inside 466 00:24:16,631 --> 00:24:19,899 that he got a good story with this kill. 467 00:24:19,967 --> 00:24:22,501 He got him with a hunting knife. 468 00:24:22,570 --> 00:24:24,804 Like it was some kind of fight. 469 00:24:24,872 --> 00:24:27,173 When he was a prisoner... 470 00:24:27,241 --> 00:24:29,041 who was sedated. 471 00:24:36,084 --> 00:24:37,183 Thing is, this wasn't 472 00:24:37,251 --> 00:24:38,851 the first time. 473 00:24:40,421 --> 00:24:42,421 Cole had talked about seeing 474 00:24:42,490 --> 00:24:44,824 Argento taking out an old man. 475 00:24:49,564 --> 00:24:52,131 He shot the guy in the back while he was running. 476 00:24:55,370 --> 00:24:57,103 Several members of the team 477 00:24:57,171 --> 00:24:59,238 saw it from their sniper's nest. 478 00:24:59,307 --> 00:25:01,173 And he shot a young woman. 479 00:25:01,242 --> 00:25:03,909 A girl. She was with her friends. 480 00:25:07,148 --> 00:25:09,448 I saw that with my own eyes. 481 00:25:09,517 --> 00:25:10,616 And he just... 482 00:25:13,287 --> 00:25:15,788 He just shot her for no reason. 483 00:25:21,028 --> 00:25:23,195 Why would somebody do that? 484 00:25:25,967 --> 00:25:27,967 Why'd he do any of it? 485 00:25:31,839 --> 00:25:33,873 I don't know. 486 00:25:49,372 --> 00:25:51,472 Hey. Did they speak to you? 487 00:25:51,541 --> 00:25:53,141 Yes, but it's all off the record. 488 00:25:53,510 --> 00:25:54,943 - And? - Story tracks. 489 00:25:55,011 --> 00:25:56,222 Dates, times, everything lines up. 490 00:25:56,246 --> 00:25:57,779 It's not just the Taliban prisoner. 491 00:25:57,847 --> 00:26:00,160 Argento killed a young woman and an old man. 492 00:26:00,164 --> 00:26:02,150 And there was no strategic or tactical motivation. 493 00:26:02,218 --> 00:26:04,152 They were just civilians. And you believed them? 494 00:26:04,220 --> 00:26:05,353 Every word of it. 495 00:26:08,391 --> 00:26:09,557 This is just like the case 496 00:26:09,626 --> 00:26:11,346 against Chief Petty Officer Eddie Gallagher. 497 00:26:12,295 --> 00:26:13,428 Pretty much. 498 00:26:13,496 --> 00:26:15,863 I was hoping this one wasn't true. 499 00:26:15,932 --> 00:26:18,499 Look, if we're hesitating because Argento's a SEAL, 500 00:26:18,568 --> 00:26:20,568 then we need to get that out of our heads. 501 00:26:20,637 --> 00:26:22,481 As far as I'm concerned, after everything he's done, 502 00:26:22,505 --> 00:26:23,538 he's lost his trident. 503 00:26:23,607 --> 00:26:25,117 We're dealing with a serial killer, 504 00:26:25,141 --> 00:26:26,407 plain and simple. 505 00:26:26,476 --> 00:26:28,087 I understand. And he's obstructed this investigation 506 00:26:28,111 --> 00:26:30,111 by threatening the lives of other SEALs. 507 00:26:31,648 --> 00:26:34,782 The pressure coming from above is immense. 508 00:26:34,851 --> 00:26:36,184 Pressure from who? 509 00:26:36,252 --> 00:26:38,853 Argento's wife is the cousin of a senator. 510 00:26:38,922 --> 00:26:41,689 You can imagine how far up this goes. So you're saying 511 00:26:41,758 --> 00:26:43,617 we're not gonna do our jobs over fear of reprisal. 512 00:26:43,641 --> 00:26:44,660 I didn't say that. 513 00:26:44,661 --> 00:26:46,661 You need to know what we're up against. 514 00:26:46,730 --> 00:26:47,795 Okay. Then noted. 515 00:26:47,864 --> 00:26:49,008 Let's give Barr and Kendricks immunity. 516 00:26:49,032 --> 00:26:50,732 Let's get their statements on record. 517 00:26:50,800 --> 00:26:52,800 These men were courageous. They stood up. 518 00:26:52,869 --> 00:26:54,068 As should we. 519 00:26:55,271 --> 00:26:58,072 We're about to cross a minefield, Agent Blye. 520 00:26:58,141 --> 00:27:00,074 We can't make a misstep on this. 521 00:27:00,143 --> 00:27:01,342 It is your career, 522 00:27:01,411 --> 00:27:02,777 my career, 523 00:27:02,846 --> 00:27:05,413 possibly the future of the Office of Special Projects. 524 00:27:10,487 --> 00:27:12,420 Was there a reason he stabbed Samer? 525 00:27:12,489 --> 00:27:14,722 No. 526 00:27:14,791 --> 00:27:17,058 Samer didn't try to take the leader's weapon and run? 527 00:27:19,329 --> 00:27:20,762 He was unconscious. 528 00:27:20,830 --> 00:27:22,030 The other Americans 529 00:27:22,098 --> 00:27:23,464 asked the leader why he did it. 530 00:27:23,533 --> 00:27:24,599 They were upset with him. 531 00:27:24,668 --> 00:27:27,235 So the others weren't a party to it. 532 00:27:33,143 --> 00:27:35,309 What did he say? 533 00:27:35,378 --> 00:27:37,045 He said they were party to it 534 00:27:37,113 --> 00:27:38,746 because they didn't try to stop it. 535 00:27:38,815 --> 00:27:40,515 It happened very quickly. 536 00:27:40,583 --> 00:27:42,395 They were surprised. There was nothing they could do. 537 00:27:55,398 --> 00:27:56,531 You really believe that? 538 00:27:57,767 --> 00:27:59,267 Tell him 539 00:27:59,335 --> 00:28:01,636 we can convict the man who did this to his son. 540 00:28:01,705 --> 00:28:03,571 We can put his son's killer behind bars 541 00:28:03,640 --> 00:28:04,972 the rest of his life. 542 00:28:23,793 --> 00:28:26,861 We will have a meeting to decide your fate. 543 00:28:44,047 --> 00:28:46,013 That's the building. 544 00:28:49,018 --> 00:28:49,917 Stay here. 545 00:28:49,986 --> 00:28:51,552 Copy that. 546 00:29:01,264 --> 00:29:03,030 They still in there? 547 00:29:03,099 --> 00:29:05,266 This whole time. How many? 548 00:29:05,335 --> 00:29:08,035 What do they look like? 549 00:29:10,640 --> 00:29:11,572 Four. 550 00:29:11,641 --> 00:29:12,940 Three black, one white. 551 00:29:13,009 --> 00:29:14,909 That's them. 552 00:29:14,978 --> 00:29:17,245 I believe they're being held prisoner in the basement. 553 00:29:17,313 --> 00:29:19,313 You don't know me. You never told me 554 00:29:19,382 --> 00:29:21,449 about the Americans. And you don't know me. 555 00:29:21,518 --> 00:29:23,618 Everything works both ways. 556 00:29:23,686 --> 00:29:25,186 See you. 557 00:29:26,756 --> 00:29:28,089 Let's huddle up. 558 00:29:28,158 --> 00:29:30,158 Bring it in, come on. 559 00:29:33,530 --> 00:29:35,463 We got eight to 12 possible Taliban insurgents 560 00:29:35,532 --> 00:29:36,664 in the basement. 561 00:29:36,733 --> 00:29:37,865 Heavily armed: 562 00:29:37,934 --> 00:29:40,434 AKs, rocket-propelled grenades. 563 00:29:40,503 --> 00:29:42,837 Let's hit 'em hard, smoke 'em out. 564 00:29:42,906 --> 00:29:44,639 They hunker down, I'll call in a strike. 565 00:29:44,707 --> 00:29:46,541 Sounds beautiful. 566 00:29:46,609 --> 00:29:49,043 Shoot first, ask questions later. 567 00:29:49,112 --> 00:29:51,445 No one gets out alive. 568 00:29:51,514 --> 00:29:52,580 Get in position. 569 00:29:52,649 --> 00:29:53,981 Hey. 570 00:29:54,050 --> 00:29:55,394 Team just missed their third check-in. 571 00:29:55,418 --> 00:29:56,778 Should we start searching for them? 572 00:29:57,620 --> 00:29:58,986 No. It'll go wide. 573 00:29:59,055 --> 00:30:00,822 Argento will know where they are. 574 00:30:00,890 --> 00:30:02,390 You guys need to see this right now. 575 00:30:02,458 --> 00:30:04,392 I think I found Argento's SEAL team. 576 00:30:04,460 --> 00:30:06,861 It's the only one of seven units this size 577 00:30:06,930 --> 00:30:09,063 operating in the streets of Kandahar right now. 578 00:30:09,132 --> 00:30:10,965 I've identified six of them. 579 00:30:11,034 --> 00:30:12,678 This is the only one that's operating black. 580 00:30:12,702 --> 00:30:14,836 MacKENZIE: Looks like they're positioning themselves 581 00:30:14,904 --> 00:30:16,237 to attack that building. It's only 582 00:30:16,306 --> 00:30:18,284 two blocks away from where Callen and Sam were headed. 583 00:30:18,308 --> 00:30:20,152 That's not good. Argento may have tracked them there. 584 00:30:20,176 --> 00:30:21,176 I think you need to... 585 00:30:21,211 --> 00:30:22,254 Order a Marine quick reaction force 586 00:30:22,278 --> 00:30:23,278 to that location. 587 00:30:23,346 --> 00:30:25,613 And get Argento's team out of the field now. 588 00:30:25,682 --> 00:30:27,615 This is Lieutenant Colonel Sarah MacKenzie. 589 00:30:27,684 --> 00:30:29,283 Connect me to SECNAV now. 590 00:30:35,058 --> 00:30:37,325 Can anybody figure out what they're saying? 591 00:30:37,393 --> 00:30:39,160 I can't hear 'em. 592 00:30:40,496 --> 00:30:44,165 How you enjoying NCIS Office of Special Projects so far? 593 00:30:45,201 --> 00:30:47,635 Well, first day, I almost got blown up. 594 00:30:47,704 --> 00:30:49,103 Yeah, you're welcome. 595 00:30:49,172 --> 00:30:50,404 Second day looks like 596 00:30:50,473 --> 00:30:52,240 I'm about to be beheaded. 597 00:30:52,308 --> 00:30:53,708 Beats paperwork. 598 00:30:54,911 --> 00:30:56,510 I don't know, 599 00:30:56,579 --> 00:30:58,512 I kind of like my head. Come on, man, 600 00:30:58,581 --> 00:31:00,047 this kicks the FBI's ass. 601 00:31:22,438 --> 00:31:24,372 We have Americans! 602 00:31:24,440 --> 00:31:26,807 We have American prisoners! We have Americans! 603 00:31:26,876 --> 00:31:28,242 Hold your fire! 604 00:31:28,311 --> 00:31:30,811 He said he's got Americans! Hold your fire! 605 00:31:30,880 --> 00:31:33,014 Hold your fire! 606 00:31:33,082 --> 00:31:34,162 He said he's got Americans! 607 00:31:34,217 --> 00:31:35,316 Hold your fire. 608 00:31:35,385 --> 00:31:37,618 I say again: hold your fire. 609 00:31:37,687 --> 00:31:39,620 We have Americans! 610 00:31:39,689 --> 00:31:41,600 Hold your fire! He said he's got Americans! 611 00:31:41,624 --> 00:31:42,657 Hold your fire! 612 00:31:42,725 --> 00:31:44,036 We have Americans! 613 00:31:44,060 --> 00:31:46,894 And we will kill them if you continue to fire on us! 614 00:31:47,897 --> 00:31:49,530 What do you think, Chief? 615 00:31:50,566 --> 00:31:52,433 He's bluffing. 616 00:31:52,502 --> 00:31:54,235 There's no Americans in this area. 617 00:31:54,304 --> 00:31:55,336 Yeah, true that. 618 00:31:55,405 --> 00:31:56,804 Copy that, Chief. 619 00:31:56,873 --> 00:31:58,773 What do you want to do? 620 00:31:58,841 --> 00:32:00,574 Blow 'em to hell comes to mind. 621 00:32:00,643 --> 00:32:02,276 Yeah, I like the sound of that. 622 00:32:05,648 --> 00:32:07,548 Let me talk to them. If you don't, 623 00:32:07,617 --> 00:32:09,777 they won't believe there are any Americans inside here. 624 00:32:31,908 --> 00:32:33,975 I recognize one of the men. It's Argento's team. 625 00:32:34,043 --> 00:32:35,609 They found us. That's not good. 626 00:32:35,678 --> 00:32:37,345 We're in a really dangerous position here. 627 00:32:37,413 --> 00:32:38,724 His men could claim they didn't know we were in here. 628 00:32:38,748 --> 00:32:40,247 Then call in an air strike. 629 00:32:40,316 --> 00:32:41,894 Yeah, we become another friendly-fire statistic. 630 00:32:41,918 --> 00:32:43,584 Investigation closed. 631 00:32:59,413 --> 00:33:00,846 I need these guys to take me outside 632 00:33:00,915 --> 00:33:02,447 so I can negotiate with the team. 633 00:33:02,516 --> 00:33:04,049 Yeah? What if the teams are in on it? 634 00:33:04,118 --> 00:33:05,350 You'll be a sitting duck! 635 00:33:05,419 --> 00:33:07,219 You heard the kid say the members of the team 636 00:33:07,288 --> 00:33:08,420 don't agree with Argento. 637 00:33:08,489 --> 00:33:10,033 Argento's men might think they're complicit 638 00:33:10,057 --> 00:33:11,423 because they haven't come forward. 639 00:33:11,492 --> 00:33:13,336 Well, then, it becomes a choice between them killing us or... 640 00:33:13,360 --> 00:33:15,527 Them going to prison for the rest of their lives. 641 00:33:15,596 --> 00:33:17,129 That might not work out so well for us. 642 00:33:17,198 --> 00:33:18,375 Look, I believe with all my heart 643 00:33:18,399 --> 00:33:19,976 in the character of the men in these teams. 644 00:33:20,000 --> 00:33:22,167 I'm going to do this. Take me outside! 645 00:33:22,236 --> 00:33:23,802 These men know me. They'll listen to me. 646 00:33:23,871 --> 00:33:25,415 You can have a gun on me the whole time. 647 00:33:25,439 --> 00:33:26,638 I can stop this attack! 648 00:33:36,250 --> 00:33:37,482 Cease fire! 649 00:33:37,551 --> 00:33:39,117 Cease fire! 650 00:33:39,186 --> 00:33:40,186 Cease fire! 651 00:33:40,254 --> 00:33:41,386 Cease fire. 652 00:33:41,455 --> 00:33:44,323 Cease fire. Cease fire. 653 00:33:44,391 --> 00:33:46,558 Cease fire. Cease fire! 654 00:33:48,696 --> 00:33:50,963 Cease fire! 655 00:33:51,031 --> 00:33:53,665 I'm NCIS Agent Sam Hanna. 656 00:33:53,734 --> 00:33:55,901 Cease fire! I heard of Chief Hanna. 657 00:33:55,970 --> 00:33:58,437 There are three other Americans inside. 658 00:33:58,505 --> 00:34:01,139 An NCIS agent, an FBI agent, 659 00:34:01,208 --> 00:34:03,508 and Chief Petty Officer Frank Wallace. 660 00:34:03,577 --> 00:34:05,210 I'm retired Senior Chief 661 00:34:05,279 --> 00:34:08,013 Petty Officer Sam Hanna of SEAL Team Six. 662 00:34:08,082 --> 00:34:10,716 The Afghan men inside have done nothing wrong. 663 00:34:10,784 --> 00:34:12,295 This can end peacefully. This could be anything. 664 00:34:12,319 --> 00:34:13,930 They're just scared. They could have this guy wired 665 00:34:13,954 --> 00:34:15,887 with C-4. 666 00:34:15,956 --> 00:34:19,324 If this is the same Chief Hanna, he's a serious badass. 667 00:34:19,393 --> 00:34:20,659 The guy's like a legend. 668 00:34:20,728 --> 00:34:21,927 Yeah, I heard of him, too. 669 00:34:21,996 --> 00:34:23,161 Hell of a team member. 670 00:34:23,230 --> 00:34:24,563 We're gonna get him out of there. 671 00:34:27,067 --> 00:34:28,211 We take out these insurgents. 672 00:34:28,235 --> 00:34:30,569 Cole, you secure Agent Hanna. 673 00:34:30,638 --> 00:34:32,170 The rest of us will push forward 674 00:34:32,239 --> 00:34:33,672 and assault the building. 675 00:34:33,741 --> 00:34:35,907 That's going to be a bloodbath. 676 00:34:35,976 --> 00:34:38,677 I'm giving you a direct order, Petty Officer Cole. 677 00:34:38,746 --> 00:34:41,446 Let me know it was received. 678 00:34:43,117 --> 00:34:45,117 Copy that, Chief. 679 00:34:56,497 --> 00:34:58,430 Pick a man. 680 00:34:58,499 --> 00:35:00,432 I've got the one directly left of Hanna. 681 00:35:00,501 --> 00:35:02,701 Chief, just see if they'll release them first. 682 00:35:02,770 --> 00:35:04,269 On my command. 683 00:35:04,338 --> 00:35:05,637 Hanna said they aren't Taliban. 684 00:35:05,706 --> 00:35:07,973 Cole, they said they will execute the American prisoners. 685 00:35:08,042 --> 00:35:10,442 We need to take them out now and assault the building. 686 00:35:10,511 --> 00:35:12,878 I've got the one to the right of the prisoner. 687 00:35:12,946 --> 00:35:14,746 I'll take the one to the far right. 688 00:35:14,815 --> 00:35:17,783 Thank you, ma'am. 689 00:35:17,851 --> 00:35:19,785 SECNAV is personally into it. 690 00:35:19,853 --> 00:35:21,386 The quick reaction force is rolling, 691 00:35:21,455 --> 00:35:24,323 but it's gonna take 20 minutes to get them there. 692 00:35:24,391 --> 00:35:27,326 That's too long. 693 00:35:27,394 --> 00:35:30,962 If you let them walk, we'll be released, I promise you. 694 00:35:31,031 --> 00:35:32,331 Are we doing this, Chief? 695 00:35:33,367 --> 00:35:35,667 What's going on? 696 00:35:37,671 --> 00:35:38,804 Khalil, tell them. 697 00:35:42,009 --> 00:35:44,109 On my command. 698 00:35:44,178 --> 00:35:45,477 Tell them. 699 00:35:45,546 --> 00:35:46,645 Three, 700 00:35:46,714 --> 00:35:48,113 two... 701 00:35:51,051 --> 00:35:53,251 You are not gonna kill any Americans. 702 00:35:53,320 --> 00:35:56,488 Put down your weapons, let the American prisoners walk away, 703 00:35:56,557 --> 00:35:58,023 and you will be released. 704 00:35:58,092 --> 00:35:59,135 Take them out. Now, now, now, now. 705 00:35:59,159 --> 00:36:01,993 Disregard that command. Do not fire. 706 00:36:02,062 --> 00:36:03,595 This is a direct order. 707 00:36:03,664 --> 00:36:05,697 Disregard. Do not fire. 708 00:36:05,766 --> 00:36:07,510 The offer doesn't get any better than that. 709 00:36:07,534 --> 00:36:10,402 I'll vouch for you. You have my word. 710 00:36:18,212 --> 00:36:19,478 Go, go, go. You're free. 711 00:36:19,546 --> 00:36:20,712 Go. 712 00:36:23,050 --> 00:36:26,685 They are surrendering. Do not fire. 713 00:36:26,754 --> 00:36:28,420 Your career is over, Moffet. 714 00:36:30,224 --> 00:36:32,491 And stay out of the streets at night, 715 00:36:32,559 --> 00:36:36,261 'cause one day I will find you and put you in the ground. 716 00:36:37,297 --> 00:36:39,231 Bring it. 717 00:36:44,371 --> 00:36:46,238 Hands in the air! 718 00:36:46,306 --> 00:36:48,306 Put your hands in the air! 719 00:36:48,375 --> 00:36:50,442 Stay where you are! Don't move! 720 00:36:50,511 --> 00:36:51,710 Hands in the air! 721 00:36:51,779 --> 00:36:53,056 Hands up! Hands! They're not Taliban. 722 00:36:53,080 --> 00:36:54,360 They're not Taliban. Let 'em go. 723 00:36:54,415 --> 00:36:56,314 Listen to him. 724 00:36:56,383 --> 00:36:58,083 Listen to him. Let 'em go. 725 00:36:58,152 --> 00:36:59,818 Go ahead. 726 00:36:59,887 --> 00:37:01,398 You're free to go. Go, go. Get out of here. 727 00:37:18,172 --> 00:37:19,704 You and your men all right? 728 00:37:20,741 --> 00:37:22,174 We're fine. 729 00:37:22,242 --> 00:37:23,408 Glad you're okay. 730 00:37:23,477 --> 00:37:24,609 Chief Petty Officer Argento? 731 00:37:24,678 --> 00:37:25,977 You're welcome. 732 00:37:26,046 --> 00:37:27,212 Yeah. 733 00:37:28,982 --> 00:37:30,248 Get this guy off me! 734 00:37:33,821 --> 00:37:35,287 You're now in the custody of NCIS. 735 00:37:35,355 --> 00:37:36,688 That's an order. 736 00:37:36,757 --> 00:37:38,401 I said get him off me! Now let me remind you 737 00:37:38,425 --> 00:37:40,692 of your Article 31 rights. 738 00:37:40,761 --> 00:37:43,061 You have the right to remain silent. 739 00:37:43,130 --> 00:37:45,363 Anything you say can and will be used against you 740 00:37:45,432 --> 00:37:47,132 in a court-martial. 741 00:38:07,421 --> 00:38:11,957 Please stand. Raise your right hand. 742 00:38:12,025 --> 00:38:14,392 Do you swear that this statement you have provided is true 743 00:38:14,461 --> 00:38:17,696 and accurate to the best of your beliefs, so help you God? 744 00:38:17,764 --> 00:38:19,931 I do. 745 00:38:30,878 --> 00:38:32,811 Thank you. 746 00:38:32,880 --> 00:38:34,679 Please raise your right hand. 747 00:38:34,748 --> 00:38:36,593 Do you swear that this statement you've provided is true 748 00:38:36,617 --> 00:38:40,051 and accurate to the best of your knowledge, so help you God? 749 00:38:40,120 --> 00:38:43,889 Yes, ma'am. I do. 750 00:38:45,592 --> 00:38:47,759 Do you swear this statement you've provided is true 751 00:38:47,828 --> 00:38:50,896 and accurate to the best of your belief, so help you God? 752 00:38:50,964 --> 00:38:52,297 I do. 753 00:38:54,868 --> 00:38:57,369 Do you swear that the statement you've provided is true 754 00:38:57,437 --> 00:39:00,872 and accurate to the best of your belief, so help you God? 755 00:39:02,910 --> 00:39:04,910 I do. 756 00:39:09,583 --> 00:39:11,249 That's not easy to do. 757 00:39:12,286 --> 00:39:14,619 No, it's not. 758 00:39:14,688 --> 00:39:16,621 But it's the right thing to do. 759 00:39:16,690 --> 00:39:19,257 Yes, it is. 760 00:39:19,326 --> 00:39:20,525 Thank you. 761 00:39:21,528 --> 00:39:23,528 Thank you. 762 00:39:27,935 --> 00:39:31,102 Sam, Callen. How'd it go? 763 00:39:32,139 --> 00:39:33,405 Five members of Argento's team 764 00:39:33,473 --> 00:39:35,240 made statements incriminating him. 765 00:39:35,309 --> 00:39:37,075 Good. 766 00:39:37,144 --> 00:39:39,144 The only easy day... 767 00:39:39,212 --> 00:39:40,345 Was yesterday. 768 00:39:40,414 --> 00:39:43,148 Hey. Take care. 769 00:39:43,216 --> 00:39:44,983 All right. Keep safe out here. 770 00:39:45,052 --> 00:39:46,195 Yeah, we got a nice little bar 771 00:39:46,219 --> 00:39:47,319 in L.A. 772 00:39:47,387 --> 00:39:49,254 You find yourself in town, 773 00:39:49,323 --> 00:39:50,800 we're gonna buy you a drink to thank you. 774 00:39:50,824 --> 00:39:52,757 Gonna need a lot more than one. 775 00:39:52,826 --> 00:39:55,160 Look forward to it. 776 00:39:56,830 --> 00:39:58,930 Flight's ready. Wheels up in ten. 777 00:40:01,001 --> 00:40:03,001 We wanted to talk to you. Come here. 778 00:40:06,139 --> 00:40:07,539 Yeah. 779 00:40:08,575 --> 00:40:09,741 Running into that building 780 00:40:09,810 --> 00:40:11,410 wasn't the smartest thing I've ever seen. 781 00:40:12,279 --> 00:40:14,512 No, it wasn't. 782 00:40:14,581 --> 00:40:16,648 Today could have ended very differently. 783 00:40:17,684 --> 00:40:19,618 Yeah, I know. I'm sorry. 784 00:40:19,686 --> 00:40:22,787 The thing is, we run into a lot of buildings like that. 785 00:40:22,856 --> 00:40:24,723 We worry about what's right 786 00:40:24,791 --> 00:40:26,458 before we worry about what's safe. 787 00:40:27,628 --> 00:40:29,394 That makes us think 788 00:40:29,463 --> 00:40:32,297 you just might fit into the Office of Special Projects. 789 00:40:33,834 --> 00:40:35,767 We want you to be a part of this team. 790 00:40:39,339 --> 00:40:40,939 I'm-I'm honored that you guys would think 791 00:40:41,008 --> 00:40:42,974 I could measure up to the both of you. 792 00:40:43,043 --> 00:40:44,542 You'll never measure up to both of us. 793 00:40:44,611 --> 00:40:46,044 Yeah. Get that out of your head. 794 00:40:46,953 --> 00:40:49,548 The phrase "pale imitation" comes to mind. 795 00:40:49,549 --> 00:40:51,816 Wow, uh, okay, uh... 796 00:40:51,885 --> 00:40:54,986 Thanks for the encouragement, uh, but... 797 00:40:56,023 --> 00:40:57,322 I... But what? 798 00:40:59,493 --> 00:41:00,759 I need to think about it. 799 00:41:00,827 --> 00:41:02,794 Um... 800 00:41:02,863 --> 00:41:05,697 You know, this, this team, it moves as a family. 801 00:41:05,766 --> 00:41:08,166 It has a very "all in" vibe, and... 802 00:41:10,170 --> 00:41:12,537 ...I don't take joining a family too lightly. 803 00:41:13,573 --> 00:41:15,674 Neither do we. 804 00:41:15,742 --> 00:41:17,542 For a lot of reasons. 805 00:41:20,580 --> 00:41:22,447 Thank you. 806 00:41:22,516 --> 00:41:25,884 And just so you know, if you decide to join, 807 00:41:25,952 --> 00:41:28,119 you won't be immediate family. 808 00:41:29,189 --> 00:41:30,229 More like a second cousin. 809 00:41:30,257 --> 00:41:31,523 Yeah, once removed. 810 00:41:31,591 --> 00:41:32,957 All right. 811 00:41:33,026 --> 00:41:34,225 Hey. 812 00:41:38,865 --> 00:41:40,131 I'll take it from here. 813 00:41:40,200 --> 00:41:42,200 I got him. 814 00:41:45,872 --> 00:41:48,139 It's just me and you now. 815 00:41:48,208 --> 00:41:50,442 You know you're going down, right? 816 00:41:50,510 --> 00:41:54,012 Off the record, nothing you've done here 817 00:41:54,081 --> 00:41:59,517 has anything to do with being a warrior, a SEAL or an American. 818 00:41:59,586 --> 00:42:01,519 You've betrayed everything that the military 819 00:42:01,588 --> 00:42:03,588 and the teams stand for. 820 00:42:05,859 --> 00:42:08,026 You're never gonna convict me. 821 00:42:13,533 --> 00:42:15,033 We'll talk after the trial. 822 00:42:20,870 --> 00:42:27,970 == sync, corrected by elderman == @elder_man