1 00:00:06,441 --> 00:00:07,833 Call an ambulance. 2 00:00:07,877 --> 00:00:09,052 SAM: Gonchgarov. She may have poisoned him. 3 00:00:09,096 --> 00:00:10,749 I'm not at liberty to reveal my sources, 4 00:00:10,793 --> 00:00:14,101 but so far, we have verified everything they've given us. 5 00:00:14,144 --> 00:00:15,841 How's the vacation going?Hey, hey. 6 00:00:15,885 --> 00:00:17,843 Hey. [speaking Russian] 7 00:00:17,887 --> 00:00:19,106 ANNA: It's okay, Max. 8 00:00:19,149 --> 00:00:20,933 Come in. 9 00:00:20,977 --> 00:00:22,065 Katya is back. 10 00:00:22,109 --> 00:00:24,372 KENSI: Katya Miranova, aka Kate Miller, 11 00:00:24,415 --> 00:00:25,851 was a Russian asset that Anna was working 12 00:00:25,895 --> 00:00:27,288 while undercover in prison. 13 00:00:27,331 --> 00:00:28,724 DISTORTED VOICE: I have something of yours. 14 00:00:28,767 --> 00:00:31,814 I believe you know CIA Officer Joelle Taylor? 15 00:00:31,857 --> 00:00:34,860 I'll give you her location in return for you. 16 00:00:34,904 --> 00:00:37,254 Think quick. She's lost a lot of blood. 17 00:00:37,298 --> 00:00:39,082 We have a history with your suspect. You cut us in, 18 00:00:39,126 --> 00:00:40,997 we'll tell you what we know. You can question Anna 19 00:00:41,041 --> 00:00:44,740 as much as you want, but in exchange, she stays on our turf. 20 00:00:44,783 --> 00:00:45,871 Deal. 21 00:00:45,915 --> 00:00:47,569 Sorry about this. 22 00:00:47,612 --> 00:00:49,005 NELL: A currier delivered a package 23 00:00:49,049 --> 00:00:50,485 to the LAPD, addressed to you. 24 00:00:53,575 --> 00:00:57,361 NELL:Oh, my God. Is that Joelle's finger? 25 00:00:57,405 --> 00:01:00,016 There is a messaged saved to the phone. 26 00:01:00,060 --> 00:01:01,757 DISTORTED VOICE: Now she's losing even more blood. 27 00:01:01,800 --> 00:01:06,892 Follow the rules, or next time, I'll send something larger. 28 00:01:06,936 --> 00:01:08,981 See you soon. 29 00:01:16,424 --> 00:01:18,948 FEMALE VOICE: Please leave a message after the tone. 30 00:01:18,991 --> 00:01:20,428 Arkady's cell phone 31 00:01:20,471 --> 00:01:22,517 and landline are both going straight to voice mail. 32 00:01:22,560 --> 00:01:23,909 Anna says that he has 33 00:01:23,953 --> 00:01:26,086 extra security, but I just want to be sure. 34 00:01:26,129 --> 00:01:27,609 NELL:Kensi and Deeks are on the road back 35 00:01:27,652 --> 00:01:29,045 from the shipping yard. 36 00:01:29,089 --> 00:01:30,568 I could redirect them to Arkady's. 37 00:01:30,612 --> 00:01:33,223 Yeah, but send Fatima and Rountree, as well, just in case. 38 00:01:33,267 --> 00:01:35,704 He may need some extra convincing. 39 00:01:35,747 --> 00:01:37,097 You got it. 40 00:01:39,795 --> 00:01:41,710 ANNA: Why are you wasting time asking me 41 00:01:41,753 --> 00:01:43,190 about Maksim and his operatives? 42 00:01:43,233 --> 00:01:46,367 We need to focus on findingKatya and recovering Joelle. 43 00:01:46,410 --> 00:01:47,977 CARLSON: "We" is a pronoun you need to remove 44 00:01:48,020 --> 00:01:49,500 from your vocabulary, Ms. Kolcheck. 45 00:01:49,544 --> 00:01:50,849 Near as I can tell, you were working 46 00:01:50,893 --> 00:01:52,503 as an illegal agent for a foreign government. 47 00:01:52,547 --> 00:01:54,288 So I ask again: 48 00:01:54,331 --> 00:01:56,507 Why did Maksim allow you to join his operation? 49 00:01:56,551 --> 00:01:58,161 What did you provide him in exchange? 50 00:01:58,205 --> 00:02:00,859 [remote clicks, computer beeps] 51 00:02:03,079 --> 00:02:04,167 Did we get a match to Joelle? 52 00:02:04,211 --> 00:02:06,082 Uh, not exactly. 53 00:02:06,126 --> 00:02:08,215 Looks like another flash from Langley, 54 00:02:08,258 --> 00:02:10,086 telling us to... 55 00:02:10,130 --> 00:02:12,654 call off our identification efforts. 56 00:02:13,785 --> 00:02:16,832 Which is its own kind of confirmation. 57 00:02:18,138 --> 00:02:19,922 I'm so sorry, Callen. 58 00:02:24,448 --> 00:02:28,278 [panting] 59 00:02:30,498 --> 00:02:33,762 [retches, coughs] 60 00:02:36,765 --> 00:02:38,288 [gulps loudly] 61 00:02:41,161 --> 00:02:43,119 [groans, pants] 62 00:02:43,163 --> 00:02:44,990 [metal latch clanking] 63 00:02:48,298 --> 00:02:50,648 [panting] 64 00:02:53,608 --> 00:02:55,392 Let me guess. 65 00:02:55,436 --> 00:02:58,352 You're starting to regret the finger. 66 00:02:59,788 --> 00:03:02,138 I told you it was a cliché. 67 00:03:02,182 --> 00:03:04,706 You want to get a reaction, 68 00:03:04,749 --> 00:03:07,709 send an eye, an ear. 69 00:03:07,752 --> 00:03:09,754 Better yet, send a tongue. 70 00:03:09,798 --> 00:03:11,408 That'll freak 'em out. 71 00:03:16,021 --> 00:03:18,589 You do know aspirin and alcohol are blood thinners. 72 00:03:20,287 --> 00:03:22,071 And white bread? 73 00:03:22,114 --> 00:03:25,553 You really are trying to kill me. 74 00:03:25,596 --> 00:03:27,990 [panting] 75 00:03:28,033 --> 00:03:30,819 That's it? 76 00:03:30,862 --> 00:03:32,429 You don't want anything else? 77 00:03:32,473 --> 00:03:33,648 How about some teeth? 78 00:03:33,691 --> 00:03:37,695 I got 28. 25 are my own! 79 00:03:37,739 --> 00:03:39,131 [door slams shuts] 80 00:03:39,175 --> 00:03:41,133 [sighs, pants] 81 00:03:42,526 --> 00:03:44,920 [exhales loudly] 82 00:03:44,963 --> 00:03:47,618 [groans] 83 00:03:47,662 --> 00:03:49,707 [panting] 84 00:04:07,856 --> 00:04:10,728 [rapid panting] 85 00:04:10,772 --> 00:04:12,513 [screams] 86 00:04:12,556 --> 00:04:14,384 Ow! [groans] 87 00:04:14,428 --> 00:04:16,212 [panting] 88 00:04:16,256 --> 00:04:18,867 [whimpers, screams] 89 00:04:18,910 --> 00:04:20,956 ♪ 90 00:04:39,279 --> 00:04:42,630 What was the nature of Katya's threats? 91 00:04:42,673 --> 00:04:46,329 She wanted me to knowthat she can get to my father, 92 00:04:46,373 --> 00:04:48,897 and that she knew aboutmy relationship with Callen. 93 00:04:48,940 --> 00:04:51,900 Did she ever threaten you personally? 94 00:04:51,943 --> 00:04:54,859 No, but it's clear she wants revenge 95 00:04:54,903 --> 00:04:57,035 for my undercover op in prison. 96 00:04:57,079 --> 00:05:00,300 The defection, Joelle-- it's all been designed to get to me. 97 00:05:00,343 --> 00:05:01,736 Even before the threats, 98 00:05:01,779 --> 00:05:03,868 you were already tracking Katya for several months. 99 00:05:03,912 --> 00:05:07,176 Since I first learned she was active again. 100 00:05:07,219 --> 00:05:09,004 What was your source for that information? 101 00:05:10,484 --> 00:05:11,572 That's classified. 102 00:05:11,615 --> 00:05:13,225 Oh, wrong answer. 103 00:05:13,269 --> 00:05:15,706 You've been on trial before, Ms. Kolcheck. You know that thing 104 00:05:15,750 --> 00:05:17,360 the lawyers do when they ask you a question, 105 00:05:17,404 --> 00:05:18,883 but they already know the answer to it? 106 00:05:18,927 --> 00:05:20,145 Well, that's what I'm doing, too. 107 00:05:20,189 --> 00:05:22,017 So I ask again: 108 00:05:22,060 --> 00:05:23,540 What was your source for that information? 109 00:05:23,584 --> 00:05:24,802 Or should I say "who"? 110 00:05:26,848 --> 00:05:28,980 CIA Officer Joelle Taylor. 111 00:05:29,024 --> 00:05:31,896 Katya reached outto the Agency 112 00:05:31,940 --> 00:05:33,768 to discuss the terms of her defection. 113 00:05:33,811 --> 00:05:35,378 Joelle wanted me to consult. 114 00:05:35,422 --> 00:05:36,553 So why didn't you take her up on it? 115 00:05:36,597 --> 00:05:38,512 Why instead did you aid and abet 116 00:05:38,555 --> 00:05:40,383 a foreign intelligence operative in direct opposition 117 00:05:40,427 --> 00:05:41,471 to the CIA's mission? 118 00:05:41,515 --> 00:05:43,560 I was protecting the people I love. 119 00:05:43,604 --> 00:05:45,388 By keeping them in the dark? I don't think so. Try again. 120 00:05:45,432 --> 00:05:47,347 I'm telling you the truth. 121 00:05:47,390 --> 00:05:49,174 You're telling yourself a lie. Try again. 122 00:05:49,218 --> 00:05:50,480 Okay, this is a waste of time. 123 00:05:50,524 --> 00:05:52,003 Are you a Russian spy, Ms. Kolcheck? 124 00:05:52,047 --> 00:05:53,962 No.Are you crazy? 125 00:05:54,005 --> 00:05:55,442 No. 126 00:05:55,485 --> 00:05:56,834 Then why? 127 00:05:58,401 --> 00:06:00,229 Because I know Katya. 128 00:06:00,272 --> 00:06:02,144 And you cannot control her. 129 00:06:02,187 --> 00:06:04,407 You cannot trust her. 130 00:06:04,451 --> 00:06:07,149 All she understands is betrayal. 131 00:06:08,368 --> 00:06:09,673 Clearly, so do you. 132 00:06:12,197 --> 00:06:14,330 Agent Callen, please, I...Arkady's phones aregoing straight to voice mail. 133 00:06:14,374 --> 00:06:15,766 Is there anywhere else he could be? 134 00:06:15,810 --> 00:06:18,334 He promised me he'd stay put, but you know Arkady. 135 00:06:18,378 --> 00:06:19,988 He's probably entertaining a lady friend... 136 00:06:20,031 --> 00:06:21,293 or two. 137 00:06:21,337 --> 00:06:22,686 Well, this could be awkward. 138 00:06:22,730 --> 00:06:25,428 I just sent the rest of the team to check up on him. 139 00:06:25,472 --> 00:06:28,126 I see some therapy in their future. 140 00:06:30,085 --> 00:06:31,478 [keys jingle] 141 00:06:42,706 --> 00:06:43,751 Go. 142 00:06:48,538 --> 00:06:49,931 DEEKS: Emergency lights are on, which means 143 00:06:49,974 --> 00:06:51,585 the power must be out. 144 00:06:51,628 --> 00:06:53,021 FATIMA: You guys take the rear. 145 00:06:53,064 --> 00:06:55,197 We'll take the front. Move it! 146 00:07:02,683 --> 00:07:04,772 [music playing faintly inside] 147 00:07:07,775 --> 00:07:09,124 There's no sign of his security. 148 00:07:09,167 --> 00:07:11,169 Yeah.You hear that? 149 00:07:11,213 --> 00:07:13,563 It sounds like a fricking party. 150 00:07:13,607 --> 00:07:14,912 I'm gonna pick the lock. 151 00:07:14,956 --> 00:07:16,566 Go for it.Yep. Light? 152 00:07:16,610 --> 00:07:17,959 DEEKS: Just a heads-up, 153 00:07:18,002 --> 00:07:20,265 if Arkady pops outin full latex bondage gear, 154 00:07:20,309 --> 00:07:21,876 you should probably avert your eyes. 155 00:07:21,919 --> 00:07:24,748 'Cause there's some things that can't be unseen. 156 00:07:27,316 --> 00:07:29,274 FATIMA: Rountree and I are headed around back. 157 00:07:29,318 --> 00:07:31,233 [Russian pop music playing inside] 158 00:07:31,276 --> 00:07:32,930 ♪ 159 00:07:34,366 --> 00:07:35,846 Back door is open. 160 00:07:36,934 --> 00:07:38,458 DEEKS: That's not good. 161 00:07:41,939 --> 00:07:43,332 KENSI: Got it. I'm in. 162 00:07:43,375 --> 00:07:46,291 [music continues]Nice and easy. 163 00:07:46,335 --> 00:07:47,815 Guys... 164 00:07:47,858 --> 00:07:49,817 you take the ground floor. 165 00:07:49,860 --> 00:07:51,775 Deeks and I got upstairs. 166 00:07:51,819 --> 00:07:53,473 DEEKS: Go. 167 00:07:56,476 --> 00:07:58,608 [music grows louder] 168 00:07:58,652 --> 00:08:00,131 Nice and easy. 169 00:08:01,785 --> 00:08:03,787 ♪ 170 00:08:08,792 --> 00:08:10,707 Guys, I got a body in the kitchen. 171 00:08:11,578 --> 00:08:13,057 It's not Arkady. He's armed. 172 00:08:13,101 --> 00:08:14,624 Looks like his throat was cut. 173 00:08:14,668 --> 00:08:16,670 Damn.It could be one of his guards. 174 00:08:16,713 --> 00:08:18,628 ♪ 175 00:08:18,672 --> 00:08:20,282 [music playing loudly] 176 00:08:24,721 --> 00:08:26,114 I found another one. 177 00:08:26,157 --> 00:08:28,116 Multiple stab wounds. 178 00:08:28,159 --> 00:08:30,771 There's music coming from a battery-powered speaker. 179 00:08:30,814 --> 00:08:32,816 I'm shutting it off.[music stops] 180 00:08:32,860 --> 00:08:35,253 Any sign of Arkady?Kensi, Deeks? 181 00:08:35,297 --> 00:08:37,691 I've got two more outside the master bedroom. 182 00:08:37,734 --> 00:08:39,257 Both shot. 183 00:08:39,301 --> 00:08:41,172 There's been no report of gunshots in the area. 184 00:08:41,216 --> 00:08:42,870 I'm sending LAPD. 185 00:08:44,175 --> 00:08:45,916 She's probably using a silencer. 186 00:08:52,923 --> 00:08:53,968 Deeks. 187 00:08:54,011 --> 00:08:55,752 Yeah?You got to see this. 188 00:08:56,536 --> 00:08:58,494 That's a panic door.Yeah. 189 00:08:58,538 --> 00:09:01,323 Callen, Arkady may be locked inside of his panic room. 190 00:09:02,672 --> 00:09:04,718 Arkady! Open the door! It's Deeks! 191 00:09:06,067 --> 00:09:07,764 I don't think he can hear us.Yeah. 192 00:09:07,808 --> 00:09:09,331 Do you see a keypad anywhere? 193 00:09:09,374 --> 00:09:12,073 No, I don't. Looks like the door was disguised as a mirror. 194 00:09:12,116 --> 00:09:14,292 I'll bet it stays unlocked until somebody engages the pins 195 00:09:14,336 --> 00:09:15,424 from the inside. 196 00:09:17,295 --> 00:09:19,471 Deeks.What? 197 00:09:19,515 --> 00:09:21,517 These drill holes are still warm. 198 00:09:21,561 --> 00:09:23,911 No. Rountree, Fatima, 199 00:09:23,954 --> 00:09:25,303 Katya could still be inside the house. 200 00:09:25,347 --> 00:09:26,609 Cover us upstairs while we try and figure out 201 00:09:26,653 --> 00:09:29,351 how to get Arkady out of this panic room. 202 00:09:29,394 --> 00:09:32,572 Guys? Rountree, Fatima, do you copy? 203 00:09:35,096 --> 00:09:36,924 Kens, Deeks? 204 00:09:38,490 --> 00:09:39,796 Go, go, go, go, go, go. 205 00:09:39,840 --> 00:09:40,841 Nell, Callen, have you been able 206 00:09:40,884 --> 00:09:41,929 to reach Fatima and Rountree? 207 00:09:41,972 --> 00:09:43,626 We were right here. 208 00:09:43,670 --> 00:09:44,627 We couldn't reach you. 209 00:09:44,671 --> 00:09:45,933 NELL: Kens? Deeks? Do you copy? 210 00:09:45,976 --> 00:09:47,325 Yeah, we can hear you now. 211 00:09:47,369 --> 00:09:48,631 NELL: That's strange, guys. 212 00:09:48,675 --> 00:09:49,980 You fell off comms for a minute, 213 00:09:50,024 --> 00:09:51,460 but Fatima and Rountree maintained signal. 214 00:09:51,503 --> 00:09:53,810 KENSI:Look, we think Katya may have been here 215 00:09:53,854 --> 00:09:55,725 only a few minutes ago, so cover our backs while 216 00:09:55,769 --> 00:09:57,161 we try and get Arkady out of the panic room. 217 00:09:57,205 --> 00:09:58,162 CALLEN: Wait! 218 00:09:58,206 --> 00:10:00,295 I think she left a signal jammer. 219 00:10:00,338 --> 00:10:01,905 It's probably why we couldn't get through 220 00:10:01,949 --> 00:10:03,603 to Arkady's cell and why he can't get through to us. 221 00:10:03,646 --> 00:10:05,735 It'll have a short range. You need to find it 222 00:10:05,779 --> 00:10:06,954 and disable it. 223 00:10:06,997 --> 00:10:09,304 Got it. We're going back in. 224 00:10:09,347 --> 00:10:11,523 Okay. All right. 225 00:10:11,567 --> 00:10:14,135 Come on, come on. 226 00:10:14,178 --> 00:10:15,702 Come on, where are you? 227 00:10:16,964 --> 00:10:19,140 Come on. 228 00:10:19,183 --> 00:10:20,663 Hold on, hold on, hold on. 229 00:10:20,707 --> 00:10:22,317 Found it. 230 00:10:22,360 --> 00:10:24,319 Callen, you hear me?Loud and clear. 231 00:10:24,362 --> 00:10:25,537 Oh, thank God. Okay. 232 00:10:25,581 --> 00:10:28,192 [line ringing]Come on, Arkady, pick up. 233 00:10:28,236 --> 00:10:29,585 ARKADY: Anna? Are you okay? 234 00:10:29,629 --> 00:10:30,847 Arkady, it's Callen. 235 00:10:30,891 --> 00:10:32,762 I need you to open the panic room. 236 00:10:32,806 --> 00:10:34,808 Where is Anna? I want to talk to Anna! 237 00:10:34,851 --> 00:10:37,637 Sh-She's here. Hold on a second. 238 00:10:38,550 --> 00:10:40,509 Tell Arkady to open his panic room. 239 00:10:40,552 --> 00:10:41,684 Arkady? 240 00:10:41,728 --> 00:10:42,685 ARKADY: Anna? A-Are you okay? 241 00:10:42,729 --> 00:10:44,513 Yes, I'm fine. Open the door. 242 00:10:44,556 --> 00:10:47,734 Are you safe?Yes, just open the door. 243 00:10:50,258 --> 00:10:51,999 [exhales] KENSI: Hey. 244 00:10:52,042 --> 00:10:53,087 You okay? You hurt? 245 00:10:53,130 --> 00:10:54,566 Uh, no, I've just been... 246 00:10:54,610 --> 00:10:57,265 in there for over an hour, with the pounding 247 00:10:57,308 --> 00:10:59,615 and the drilling, and I'm trying to make a call, 248 00:10:59,659 --> 00:11:01,138 but nothing goes through. 249 00:11:02,313 --> 00:11:03,619 [speaks Russian] 250 00:11:03,663 --> 00:11:04,664 You know, you could really use a signal repeater 251 00:11:04,707 --> 00:11:06,274 or at least a sat phone in there. 252 00:11:06,317 --> 00:11:08,537 No, with those service fees? Forget about it. 253 00:11:08,580 --> 00:11:10,800 But at least you got the 12 cases of vodka. 254 00:11:10,844 --> 00:11:12,759 I'm glad to see your priorities are straight. 255 00:11:12,802 --> 00:11:14,325 Oh. Speaking of. 256 00:11:14,369 --> 00:11:15,718 Anna. Are you okay? 257 00:11:15,762 --> 00:11:17,677 She's safe, she just can't talk right now. 258 00:11:17,720 --> 00:11:19,026 KENSI:All right, come on, let's get you out of here. 259 00:11:19,069 --> 00:11:20,680 Let's go, let's go.ARKADY: All right. Thank you. 260 00:11:20,723 --> 00:11:21,855 ANNA: Did you get her? 261 00:11:21,898 --> 00:11:23,030 Did you get Katya? 262 00:11:23,073 --> 00:11:25,859 No. She left just before they got there. 263 00:11:25,902 --> 00:11:27,208 She must have seen or heard them coming. 264 00:11:27,251 --> 00:11:28,644 Or someone tipped her off. 265 00:11:28,688 --> 00:11:29,906 Why do you say that? 266 00:11:29,950 --> 00:11:31,386 Because she evaded me for months now. 267 00:11:31,429 --> 00:11:33,736 Every time I think I get close, she vanishes. 268 00:11:33,780 --> 00:11:35,346 CALLEN: I don't think Katya has very many friends right now. 269 00:11:35,390 --> 00:11:36,826 She's betrayed just about everyone, 270 00:11:36,870 --> 00:11:38,088 including the Russians. 271 00:11:40,395 --> 00:11:43,006 Which would be a reason to tip her off, 272 00:11:43,050 --> 00:11:44,791 so they can kill her themselves. 273 00:11:44,834 --> 00:11:46,836 Better than risking one of their operatives 274 00:11:46,880 --> 00:11:48,708 falling into our hands. 275 00:11:48,751 --> 00:11:53,538 But if they do kill her, we'll never find Joelle. 276 00:12:07,248 --> 00:12:08,423 You should have called me last night. 277 00:12:08,466 --> 00:12:10,033 You were checking on Kam. 278 00:12:10,077 --> 00:12:12,166 Kam is fine. You should have called me. 279 00:12:12,209 --> 00:12:14,690 Well, one of us got a good night's sleep. 280 00:12:14,734 --> 00:12:16,039 You should have called me. 281 00:12:18,215 --> 00:12:21,828 Uh, you're right. I'm sorry. 282 00:12:23,090 --> 00:12:24,961 Nothing from Katya yet? 283 00:12:26,963 --> 00:12:28,617 No. 284 00:12:28,660 --> 00:12:29,966 Maybe she just wanted to be sure 285 00:12:30,010 --> 00:12:31,707 LAPD got us the phone. 286 00:12:31,751 --> 00:12:34,014 Well, maybe. 287 00:12:34,057 --> 00:12:36,799 Or maybe she lost her only bargaining chip. 288 00:12:36,843 --> 00:12:39,193 [scoffs] You can't think that yet. 289 00:12:39,236 --> 00:12:41,543 Joelle's already dealing with a gunshot wound to her leg. 290 00:12:43,066 --> 00:12:45,373 If Joelle's alive, why go after Arkady? 291 00:12:45,416 --> 00:12:48,028 Easy. Insurance. 292 00:12:48,071 --> 00:12:50,552 Joelle's not family. 293 00:12:50,595 --> 00:12:51,858 Anna would be more willing to trade herself 294 00:12:51,901 --> 00:12:53,120 to save her father. 295 00:12:53,163 --> 00:12:55,078 The question you should be asking 296 00:12:55,122 --> 00:12:57,820 is why go after Joelle at all. 297 00:12:57,864 --> 00:13:00,736 Arkady's an easier target, better leverage. 298 00:13:00,780 --> 00:13:02,303 Hell, if she knew where to find you, 299 00:13:02,346 --> 00:13:04,305 she'd have gone after you, too. 300 00:13:04,348 --> 00:13:06,698 CALLEN: Maybe she already did. 301 00:13:06,742 --> 00:13:09,527 Just not in the way we'd expect it. 302 00:13:12,052 --> 00:13:14,184 Katya's defection was a setup, 303 00:13:14,228 --> 00:13:15,838 but she had to make it seem legit. 304 00:13:15,882 --> 00:13:17,187 How is she gonna do that? 305 00:13:17,231 --> 00:13:20,495 Feed the CIA verifiable intel, 306 00:13:20,538 --> 00:13:22,714 make herself seem more valuable. 307 00:13:22,758 --> 00:13:23,803 When Carlson brought me in, she said 308 00:13:23,846 --> 00:13:25,108 they had a source that identified me 309 00:13:25,152 --> 00:13:26,588 as a Russian spy, and that every piece 310 00:13:26,631 --> 00:13:29,199 of information the source had provided had checked out. 311 00:13:29,243 --> 00:13:31,549 Katya. 312 00:13:31,593 --> 00:13:33,856 She wanted you sidelined before she made a move on Anna. 313 00:13:33,900 --> 00:13:35,031 But she didn't know how to get to me directly, 314 00:13:35,075 --> 00:13:36,641 so she took advantage 315 00:13:36,685 --> 00:13:39,644 of Carlson's little mole hunt and framed me as a Russian spy. 316 00:13:39,688 --> 00:13:41,211 Katya played her. 317 00:13:41,255 --> 00:13:43,605 Now she's in there covering her own ass. 318 00:13:50,003 --> 00:13:51,831 What? 319 00:13:51,874 --> 00:13:53,876 [indistinct radio chatter] 320 00:13:55,922 --> 00:13:57,271 ROUNTREE: Along with cutting the phone line, 321 00:13:57,314 --> 00:13:58,881 looks like she broke into the panel 322 00:13:58,925 --> 00:14:00,927 and cut the power, too. 323 00:14:00,970 --> 00:14:02,580 You guys got juice now? 324 00:14:02,624 --> 00:14:03,581 Yeah, looks like it. Thank you. 325 00:14:03,625 --> 00:14:04,800 Good work, Rountree.Okay, okay. 326 00:14:04,844 --> 00:14:06,584 Arkady, will you go down the list right here? 327 00:14:06,628 --> 00:14:08,412 Can you go-- Okay. 328 00:14:08,456 --> 00:14:09,892 Go down the list? 329 00:14:09,936 --> 00:14:11,807 Down. 330 00:14:11,851 --> 00:14:13,504 Down the list. 331 00:14:13,548 --> 00:14:15,898 To back patio. 332 00:14:15,942 --> 00:14:17,465 To the back patio. Arkady. 333 00:14:17,508 --> 00:14:18,596 There's an arrow. Hit the arrow to go... 334 00:14:18,640 --> 00:14:20,033 Okay, you know what? Here. Give it to me. 335 00:14:20,076 --> 00:14:22,165 No, no, I see it, I see it. Just back off. 336 00:14:22,209 --> 00:14:25,212 I'm having flashbacks of trying to teach my mom how to Zoom. 337 00:14:25,255 --> 00:14:27,431 You taught her very well. She's very good at it. 338 00:14:27,475 --> 00:14:29,390 Never forgets to unmute.DEEKS: I'm sorry. 339 00:14:29,433 --> 00:14:30,434 What did you just say? What did he just say? 340 00:14:30,478 --> 00:14:31,435 What am I hearing? 341 00:14:31,479 --> 00:14:32,610 You-you Zoom with-- 342 00:14:32,654 --> 00:14:33,960 You Zoom with my mom? 343 00:14:34,003 --> 00:14:35,787 What? I miss the bar. 344 00:14:35,831 --> 00:14:38,051 Human interaction, heavy pours. 345 00:14:38,094 --> 00:14:39,443 And her sharp tongue. 346 00:14:39,487 --> 00:14:41,228 Thank goodness she had to cancel on me last night. 347 00:14:41,271 --> 00:14:44,361 Although, panic room is built for company. 348 00:14:44,405 --> 00:14:46,668 Oh, my God. He said that out loud. 349 00:14:46,711 --> 00:14:48,670 I'm gonna kill him. I'm gonnashoot-- You're kidding, right?Stop. Stop. Both of you. Hey. 350 00:14:48,713 --> 00:14:51,499 Tell me you're kidding.KENSI: We're just gonna-- Give me that. Focus, please. 351 00:14:51,542 --> 00:14:52,543 Right there. 352 00:14:52,587 --> 00:14:53,718 Da.That is correct time. 353 00:14:53,762 --> 00:14:56,243 I just finished nice warm bubble bath, 354 00:14:56,286 --> 00:14:58,375 and then the power went out. 355 00:14:58,419 --> 00:15:00,682 Good thing security system has backup battery. 356 00:15:02,249 --> 00:15:03,598 [high-pitched whir] 357 00:15:03,641 --> 00:15:05,687 All right. So she used a laser to blind the camera. 358 00:15:05,730 --> 00:15:06,993 Do you have cameras inside the house? 359 00:15:07,036 --> 00:15:09,038 [chuckles]: Are you crazy? Never. 360 00:15:09,082 --> 00:15:11,040 So let me get this right: she took out your phones, 361 00:15:11,084 --> 00:15:12,563 she took out your power, she took out your cameras, 362 00:15:12,607 --> 00:15:13,738 then she took out the guards? 363 00:15:13,782 --> 00:15:15,436 She was very well-trained. 364 00:15:15,479 --> 00:15:16,524 No one is this well-trained. 365 00:15:16,567 --> 00:15:18,221 And even if they were, 366 00:15:18,265 --> 00:15:19,962 she'd be too smart to take out four guards alone. 367 00:15:20,006 --> 00:15:21,746 You think she's working with somebody else? 368 00:15:21,790 --> 00:15:23,618 Or multiple people. 369 00:15:23,661 --> 00:15:26,360 I only saw one person, and she was wearing a mask. 370 00:15:26,403 --> 00:15:28,797 Like, some dog, wolf. 371 00:15:28,840 --> 00:15:30,625 Maybe she works in a pack? 372 00:15:30,668 --> 00:15:32,279 [sigh] Great. 373 00:15:32,322 --> 00:15:34,716 The safe house is prepped. I'm ready to take Arkady. 374 00:15:34,759 --> 00:15:36,587 Great, thanks. Let's go.What? No, no, no. 375 00:15:36,631 --> 00:15:38,633 No, no, no, no, no, I'm not going to safe house. 376 00:15:38,676 --> 00:15:40,069 Yes, you are, Arkady. 377 00:15:40,113 --> 00:15:41,549 This is not up for discussion. Let's go. 378 00:15:41,592 --> 00:15:43,464 I want to see my Anna first. 379 00:15:43,507 --> 00:15:45,945 Arkady, I know you do, but you can't. 380 00:15:45,988 --> 00:15:48,948 Please. I know what she did looks bad, 381 00:15:48,991 --> 00:15:50,645 but it was all my doing. 382 00:15:50,688 --> 00:15:53,996 I mean, I swear, she is innocent. I... 383 00:15:54,040 --> 00:15:55,911 You have to believe me. 384 00:15:55,955 --> 00:15:57,826 Arkady, Callen will keep her safe. 385 00:15:57,869 --> 00:15:59,784 DEEKS:We're all gonna keep her safe. 386 00:15:59,828 --> 00:16:01,525 I promise. 387 00:16:04,006 --> 00:16:05,877 KENSI: Please?DEEKS: Let's roll. 388 00:16:12,754 --> 00:16:14,756 Everything Katya gave us checked out. 389 00:16:14,799 --> 00:16:16,366 So as far as the ODNI was concerned, 390 00:16:16,410 --> 00:16:17,802 she was the golden goose of intel. 391 00:16:17,846 --> 00:16:19,456 So when she gave you up, 392 00:16:19,500 --> 00:16:20,675 we had to act. 393 00:16:20,718 --> 00:16:21,806 What about Joelle? 394 00:16:21,850 --> 00:16:22,894 Did she believe Katya? 395 00:16:22,938 --> 00:16:24,287 No. 396 00:16:24,331 --> 00:16:26,507 She defended Agent Callen against the accusation, 397 00:16:26,550 --> 00:16:28,378 but she was overruled. 398 00:16:28,422 --> 00:16:31,033 We gave her the option to bow out, 399 00:16:31,077 --> 00:16:32,948 but she insisted on handling the defection. 400 00:16:32,992 --> 00:16:35,559 She didn't want to put anyone else in harm's way. 401 00:16:35,603 --> 00:16:39,041 We should have listened to her. 402 00:16:39,085 --> 00:16:40,738 I should have listened to her. 403 00:16:42,262 --> 00:16:43,219 Hey, guys? 404 00:16:43,263 --> 00:16:44,481 Did you talk to SECNAV? 405 00:16:44,525 --> 00:16:46,614 Yes, and she spoke with Secretary of State 406 00:16:46,657 --> 00:16:48,703 about talking to the Russian ambassador. 407 00:16:48,746 --> 00:16:52,011 No promises, only that they'll try. 408 00:16:52,054 --> 00:16:53,882 Try what?To get the Russians 409 00:16:53,925 --> 00:16:55,318 to call off their hit on Katya. 410 00:16:55,362 --> 00:16:56,841 You're joking, right? 411 00:16:56,885 --> 00:16:58,060 They'll deny everything. 412 00:16:58,104 --> 00:16:59,844 Well, it's a long shot, but we have to try. 413 00:16:59,888 --> 00:17:01,368 Joelle's life depends on it. 414 00:17:01,411 --> 00:17:03,413 You think they care? If they have to choose 415 00:17:03,457 --> 00:17:06,155 between us losing a spy or them, they'll choose us. 416 00:17:06,199 --> 00:17:08,114 Then bypass official channels. 417 00:17:09,115 --> 00:17:10,420 What? 418 00:17:10,464 --> 00:17:13,075 The ODNI covers all the intelligence agencies, 419 00:17:13,119 --> 00:17:14,250 including the CIA. 420 00:17:15,034 --> 00:17:16,252 Use back channels 421 00:17:16,296 --> 00:17:17,297 and reach out to the operatives 422 00:17:17,340 --> 00:17:18,472 here on the ground. 423 00:17:20,126 --> 00:17:21,910 I can't go to the CIA. 424 00:17:21,953 --> 00:17:24,434 Why not? And why isn't this place crawling with CIA? 425 00:17:24,478 --> 00:17:26,958 After what happened with Gonchgarov, why do you trust us 426 00:17:27,002 --> 00:17:28,438 more than your own people? 427 00:17:28,482 --> 00:17:31,093 Because I think your girlfriend's right. 428 00:17:31,137 --> 00:17:32,747 Someone's helping Katya. 429 00:17:32,790 --> 00:17:34,357 Someone with connections. 430 00:17:34,401 --> 00:17:36,272 Might be the Russians, 431 00:17:36,316 --> 00:17:38,057 but it might be the mole we have in our own house. 432 00:17:38,100 --> 00:17:40,233 I may not like how you guys do things, 433 00:17:40,276 --> 00:17:42,800 but at least I know whose side you're on. 434 00:17:42,844 --> 00:17:45,803 Well, speaking of Gonchgarov, maybe he can help. 435 00:17:45,847 --> 00:17:46,978 Well, he's in a coma. 436 00:17:47,022 --> 00:17:48,197 Not anymore. 437 00:17:48,241 --> 00:17:49,807 Just received word from the hospital. 438 00:17:49,851 --> 00:17:51,070 He's awake. 439 00:17:51,113 --> 00:17:52,549 Well, he barely spoke to us before. 440 00:17:52,593 --> 00:17:54,116 What makes you think this time would be any different? 441 00:17:54,160 --> 00:17:56,597 Well, the guy almost died. Horribly. 442 00:17:56,640 --> 00:17:58,294 That would change anyone's mind. 443 00:17:58,338 --> 00:17:59,991 CALLEN:It's better you go. After what happened before, 444 00:18:00,035 --> 00:18:02,472 he's not gonna be too pleased to see me. 445 00:18:02,516 --> 00:18:04,126 Fine. 446 00:18:04,170 --> 00:18:06,520 But I want to know the minute that phone rings. 447 00:18:09,871 --> 00:18:11,568 [sighs] 448 00:18:14,963 --> 00:18:16,095 [engine stops] 449 00:18:16,138 --> 00:18:18,140 [sighs] 450 00:18:18,184 --> 00:18:20,055 You okay? 451 00:18:20,099 --> 00:18:22,101 Yeah. 452 00:18:22,144 --> 00:18:25,321 You're not having a reaction to the injections? 453 00:18:25,365 --> 00:18:28,846 No. No, honestly, I'm not. 454 00:18:28,890 --> 00:18:31,458 I was just thinking, uh... 455 00:18:31,501 --> 00:18:34,374 Just, part of me doesn't blame Anna for doing what she did. 456 00:18:35,679 --> 00:18:37,203 Partnering up with Russian operatives 457 00:18:37,246 --> 00:18:39,030 to kill a sociopath who wants her dead? 458 00:18:39,074 --> 00:18:41,032 Well, either that or spending her whole life 459 00:18:41,076 --> 00:18:42,469 looking over her shoulder 460 00:18:42,512 --> 00:18:44,166 wondering when everything's gonna come crashing down. 461 00:18:46,212 --> 00:18:48,605 Right. 462 00:18:48,649 --> 00:18:51,130 Yeah. No, I... 463 00:18:51,173 --> 00:18:53,219 I hate to admit it, but, uh... 464 00:18:55,395 --> 00:18:58,137 ...Kessler's right. 465 00:18:58,180 --> 00:18:59,834 He's in my head. 466 00:19:00,922 --> 00:19:03,054 There's not a day that goes by that I don't wonder 467 00:19:03,098 --> 00:19:06,188 if I should just drop everything and put an end to him. 468 00:19:07,233 --> 00:19:08,321 I'm in. 469 00:19:08,364 --> 00:19:10,149 [laughs]: Okay, I was... 470 00:19:10,192 --> 00:19:12,499 I was only partly serious. 471 00:19:12,542 --> 00:19:15,415 Why? I mean, think about it. 472 00:19:15,458 --> 00:19:18,896 This guy's been hanging over our lives for months now. 473 00:19:20,246 --> 00:19:22,465 He said he wants to find you and to torture you, 474 00:19:22,509 --> 00:19:25,381 but the truth is, he doesn't have to find you to torture you 475 00:19:25,425 --> 00:19:26,948 'cause he's doing it right now. 476 00:19:28,645 --> 00:19:33,172 I love you, and we're trying to conceive, 477 00:19:33,215 --> 00:19:34,912 and you need your rest, 478 00:19:34,956 --> 00:19:39,047 and your body is constantly in fight-or-flight. 479 00:19:39,090 --> 00:19:41,180 So screw that and screw him. 480 00:19:41,223 --> 00:19:45,619 Let's hunt him down, and let's drag him back to prison. 481 00:19:48,274 --> 00:19:50,319 [laughs softly] 482 00:19:50,363 --> 00:19:51,973 I love you so much. 483 00:19:52,016 --> 00:19:53,714 I love you. You want to go get him right now? 484 00:19:53,757 --> 00:19:55,411 [laughs]I'll go with you right now. 485 00:19:55,455 --> 00:19:57,457 No. Well, actually, your plan has a little hiccup... 486 00:19:57,500 --> 00:19:59,198 What's that hiccup? 'Cause I thought this through. 487 00:19:59,241 --> 00:20:02,026 ...when it comes to dragging himback to prison.Uh-huh? 488 00:20:03,376 --> 00:20:05,508 He's been pardoned. 489 00:20:05,552 --> 00:20:08,337 Yeah, I wasn't actually talking about U.S. prisons. 490 00:20:08,381 --> 00:20:10,078 I was talking about my friends in North Korea. 491 00:20:10,121 --> 00:20:11,253 They have prisons.Ah. 492 00:20:11,297 --> 00:20:12,472 And then Singapore. 493 00:20:12,515 --> 00:20:14,125 Yeah.It's pretty dingy there. 494 00:20:14,169 --> 00:20:15,736 Or Azkaban. Azkaban? 495 00:20:15,779 --> 00:20:17,564 It may be fictional, but I feel like it would... 496 00:20:17,607 --> 00:20:18,782 Be really bad. 497 00:20:18,826 --> 00:20:20,044 NELL: Kens, Deeks.Yeah. What's up? 498 00:20:20,088 --> 00:20:21,220 Get to the bullpen. 499 00:20:21,263 --> 00:20:23,439 We have a call coming in on Katya's phone. 500 00:20:26,877 --> 00:20:28,836 Nell, you ready for a trace? 501 00:20:28,879 --> 00:20:30,533 NELL: Almost. 502 00:20:30,577 --> 00:20:32,013 Assuming she's calling from a cell phone, 503 00:20:32,056 --> 00:20:33,232 I'm gonna try to narrow down which cell tower 504 00:20:33,275 --> 00:20:34,276 it's going to. 505 00:20:35,451 --> 00:20:37,018 And ready. 506 00:20:39,455 --> 00:20:41,283 This is NCIS Special Agent Callen. 507 00:20:41,327 --> 00:20:42,545 Who am I speaking with? 508 00:20:42,589 --> 00:20:45,287 DISTORTED VOICE: I think you know who this is. 509 00:20:45,331 --> 00:20:46,680 Do I? 510 00:20:46,723 --> 00:20:48,464 Then why the electronics? 511 00:20:48,508 --> 00:20:50,553 I know what Katya's voice sounds like. 512 00:20:50,597 --> 00:20:52,163 I have no voice. 513 00:20:52,207 --> 00:20:55,254 My country took it after Anna betrayed me. 514 00:20:55,297 --> 00:20:57,343 Punishment for my failure. 515 00:20:57,386 --> 00:20:59,693 Heartbreaking. Where's Joelle? 516 00:20:59,736 --> 00:21:01,608 I want to talk to Anna. 517 00:21:01,651 --> 00:21:03,305 She's not here right now. 518 00:21:03,349 --> 00:21:06,221 You sent this phone to me, so talk to me. 519 00:21:06,265 --> 00:21:07,744 We have nothing to discuss. 520 00:21:07,788 --> 00:21:09,529 I want to talk to Anna. 521 00:21:09,572 --> 00:21:11,313 And I want to talk to Joelle. 522 00:21:11,357 --> 00:21:13,272 I need to know that she's still alive. 523 00:21:13,315 --> 00:21:16,100 She is still alive, but not for long. 524 00:21:16,144 --> 00:21:19,278 Damn it, I think she's using a voice-over IP. 525 00:21:19,321 --> 00:21:22,106 DISTORTED VOICE: If you want her back, Anna must go to the front 526 00:21:22,150 --> 00:21:24,935 of the pavilion at Valley Recreation Park. 527 00:21:24,979 --> 00:21:26,241 She must come alone. 528 00:21:26,285 --> 00:21:27,547 If I see anyone else, 529 00:21:27,590 --> 00:21:29,940 even a helicopter, in the vicinity, 530 00:21:29,984 --> 00:21:33,117 Officer Taylor will be killed on the spot. 531 00:21:33,161 --> 00:21:34,423 She's gonna be a sitting duck in that park. 532 00:21:34,467 --> 00:21:35,816 Yeah, Katya could take her out with a rifle 533 00:21:35,859 --> 00:21:37,426 from multiple vantage points. 534 00:21:37,470 --> 00:21:40,211 Like I told you before, Anna is not here. 535 00:21:40,255 --> 00:21:41,865 And I don't know where she is. 536 00:21:41,909 --> 00:21:43,780 So this is my counteroffer. 537 00:21:43,824 --> 00:21:45,478 You take me instead. 538 00:21:45,521 --> 00:21:46,827 You turn me over 539 00:21:46,870 --> 00:21:48,959 to the Russians, I guarantee you they will... 540 00:21:49,003 --> 00:21:50,787 rethink the hit they put on you. 541 00:21:50,831 --> 00:21:52,441 If I cared about the hit, 542 00:21:52,485 --> 00:21:55,401 I would have turned Officer Taylor over to them already. 543 00:21:55,444 --> 00:21:58,404 I want Anna and only Anna. 544 00:21:58,447 --> 00:22:00,971 She needs to be there in exactly one hour, 545 00:22:01,015 --> 00:22:02,843 or Officer Taylor bleeds to death. 546 00:22:02,886 --> 00:22:04,801 This is Special Agent Hanna. 547 00:22:04,845 --> 00:22:07,326 We need proof of life, or this conversation is over. 548 00:22:07,369 --> 00:22:09,415 Put Joelle on. 549 00:22:12,809 --> 00:22:14,507 JOELLE: Whoever this is, 550 00:22:14,550 --> 00:22:16,683 don't believe her.Jo, it's Callen. 551 00:22:16,726 --> 00:22:18,380 She's gonna kill me, Callen. Don't give her anything-- 552 00:22:18,424 --> 00:22:19,642 [Joelle screams] 553 00:22:19,686 --> 00:22:21,296 [Joelle moaning] 554 00:22:21,340 --> 00:22:22,993 DISTORTED VOICE: Anna now has 59 minutes. 555 00:22:23,037 --> 00:22:25,213 Make sure she takes the phone. 556 00:22:25,256 --> 00:22:28,085 [phone beeps]Nell? 557 00:22:28,129 --> 00:22:29,826 Guys, I'm sorry. She's calling over the Internet. 558 00:22:29,870 --> 00:22:32,263 She's using a non-fixed IP with no address. 559 00:22:32,307 --> 00:22:33,961 All right. Kensi, Deeks, grab your gear. 560 00:22:34,004 --> 00:22:35,702 Have Fatima and Rountree meet me at the park. 561 00:22:35,745 --> 00:22:37,094 This is going down at... 11:52. 562 00:22:37,138 --> 00:22:38,095 Got it. 563 00:22:38,139 --> 00:22:39,227 On it. 564 00:22:39,270 --> 00:22:40,402 I'll call up Carlson, 565 00:22:40,446 --> 00:22:41,490 work up a plan. 566 00:22:41,534 --> 00:22:42,665 We're gonna need Anna's help. 567 00:22:46,321 --> 00:22:47,453 [line rings] 568 00:22:51,892 --> 00:22:54,242 Whatever you need me to do, I'll do it. 569 00:23:10,563 --> 00:23:12,869 I'm in position on the south side of the park. 570 00:23:12,913 --> 00:23:14,784 We got the west side covered, guys. 571 00:23:14,828 --> 00:23:16,525 FATIMA: We got the north. 572 00:23:16,569 --> 00:23:18,745 Camera is up and running. 573 00:23:18,788 --> 00:23:20,311 Not that we can see much. 574 00:23:20,355 --> 00:23:22,052 SAM: We don't want to risk her spotting us. 575 00:23:22,096 --> 00:23:24,403 Just keep your distance until I give the signal to move in. 576 00:23:24,446 --> 00:23:25,969 Copy that. 577 00:23:26,013 --> 00:23:27,406 Seven minutes, G. 578 00:23:27,449 --> 00:23:28,842 Anna ready? 579 00:23:29,930 --> 00:23:31,888 Just about. 580 00:23:42,290 --> 00:23:44,074 Callen? 581 00:23:44,118 --> 00:23:46,076 Can we talk for a sec? 582 00:23:46,120 --> 00:23:47,730 Just us? 583 00:23:47,774 --> 00:23:49,776 Now is not the time to break comms. 584 00:23:50,951 --> 00:23:52,561 Listen, I'm sorry. 585 00:23:52,605 --> 00:23:54,694 I wanted to tell you... 586 00:23:54,737 --> 00:23:55,912 everything. 587 00:23:55,956 --> 00:23:57,436 Not now, Anna. 588 00:23:57,479 --> 00:23:59,176 But I was afraid of what you might think. 589 00:23:59,220 --> 00:24:00,482 Listen... 590 00:24:00,526 --> 00:24:02,571 there's still so much you don't know about me. 591 00:24:05,095 --> 00:24:06,619 Nell, any updates from Carlson? 592 00:24:06,662 --> 00:24:08,098 Yes, she's established 593 00:24:08,142 --> 00:24:10,144 a secondary perimeter around the park 594 00:24:10,187 --> 00:24:12,538 with help from LAPD and sheriffs. 595 00:24:12,581 --> 00:24:14,627 An ambulance is on standby. 596 00:24:14,670 --> 00:24:17,891 And LAPD has a chopper hovering just a few miles 597 00:24:17,934 --> 00:24:20,241 to the west, waiting to move in on our signal. 598 00:24:20,284 --> 00:24:21,503 Good. 599 00:24:23,897 --> 00:24:26,203 It's time. 600 00:24:45,571 --> 00:24:46,876 She just passed us on Califa. 601 00:24:49,792 --> 00:24:51,141 And... 602 00:24:51,185 --> 00:24:52,882 she is in the park. 603 00:25:06,722 --> 00:25:08,071 Okay. 604 00:25:08,115 --> 00:25:09,551 I'm in position. 605 00:25:12,641 --> 00:25:14,600 [exhales] 606 00:25:14,643 --> 00:25:16,297 And time's up. 607 00:25:28,178 --> 00:25:29,397 [phone ringing] 608 00:25:35,011 --> 00:25:36,360 I'm here. 609 00:25:36,404 --> 00:25:38,449 Now what? 610 00:25:40,321 --> 00:25:41,801 I'd feel a lot better if we could hear 611 00:25:41,844 --> 00:25:43,803 the other end of that call. 612 00:25:47,241 --> 00:25:48,982 I see it. 613 00:25:49,025 --> 00:25:51,245 I'm coming your way. 614 00:25:51,288 --> 00:25:52,899 Okay, guys, it looks like 615 00:25:52,942 --> 00:25:54,640 she's heading around the pavilion. 616 00:25:54,683 --> 00:25:56,119 Sam, can you see anything? 617 00:25:56,163 --> 00:25:58,165 SAM: I see Anna. 618 00:25:58,208 --> 00:25:59,470 She's stopping by a gray van. 619 00:26:02,038 --> 00:26:03,866 [panting] 620 00:26:03,910 --> 00:26:06,260 Anna, run. 621 00:26:08,001 --> 00:26:09,959 That's a bomb.Oh, my God. 622 00:26:10,003 --> 00:26:11,874 DEEKS: Guys, we need to clear the area. 623 00:26:11,918 --> 00:26:13,702 No, we can't do that. She'll blow the vest. 624 00:26:14,877 --> 00:26:16,183 No eyes on the driver. 625 00:26:16,226 --> 00:26:17,837 Katya, 626 00:26:17,880 --> 00:26:18,925 I'm here. 627 00:26:18,968 --> 00:26:20,100 Let her go. 628 00:26:20,883 --> 00:26:22,363 Get out. 629 00:26:22,406 --> 00:26:23,364 Not by the hair of my chinny chin ch-- 630 00:26:23,407 --> 00:26:24,844 [gunshot][grunting] 631 00:26:29,196 --> 00:26:31,241 Guys, what are we doing? 632 00:26:31,285 --> 00:26:32,765 Are we moving in?SAM: Hold your position. 633 00:26:32,808 --> 00:26:34,854 If she sees us, she could drive off and detonate the vest. 634 00:26:34,897 --> 00:26:37,073 We don't even know if that thing's real. 635 00:26:37,117 --> 00:26:38,205 We have to assume it is. 636 00:26:38,248 --> 00:26:39,859 Katya has no problem killing people. 637 00:26:39,902 --> 00:26:42,165 The next one will be in her head. 638 00:26:42,209 --> 00:26:43,558 Get in. 639 00:26:43,602 --> 00:26:45,429 Don't. 640 00:26:52,567 --> 00:26:54,569 Guys? 641 00:26:54,613 --> 00:26:58,051 I've lost Anna's signal. Camera,phone, tracker, everything. 642 00:26:58,094 --> 00:26:59,530 CALLEN: She's using a jammer again. 643 00:26:59,574 --> 00:27:00,706 [grunts] 644 00:27:00,749 --> 00:27:02,925 They're headed east on Califa! 645 00:27:02,969 --> 00:27:04,492 We're gonna try and cut her off. 646 00:27:07,016 --> 00:27:08,583 [tires screech] 647 00:27:08,627 --> 00:27:10,324 I'm going for Joelle. 648 00:27:13,414 --> 00:27:14,981 [engine starts] 649 00:27:15,024 --> 00:27:17,244 [tires squeal] 650 00:27:17,287 --> 00:27:19,463 [car horns honking] 651 00:27:20,421 --> 00:27:21,683 We're in pursuit. 652 00:27:21,727 --> 00:27:23,816 CALLEN: Yeah, so am I. 653 00:27:29,386 --> 00:27:30,692 DEEKS: We don't see the van. 654 00:27:30,736 --> 00:27:32,868 Damn it. 655 00:27:32,912 --> 00:27:34,217 Nell, where are they? 656 00:27:34,261 --> 00:27:36,263 They must have turned into the alley off Owens. 657 00:27:36,306 --> 00:27:37,960 Guys, LAPD chopper's almost there. 658 00:27:38,004 --> 00:27:40,310 SAM: Joelle! 659 00:27:40,354 --> 00:27:41,355 Joelle, what are you doing? 660 00:27:41,398 --> 00:27:42,573 I'm getting away from people! 661 00:27:42,617 --> 00:27:44,401 Come on, come on. Come on.Get out of here! 662 00:27:44,445 --> 00:27:45,925 Come on. 663 00:27:45,968 --> 00:27:48,536 Okay, we got to stop this bleeding. 664 00:27:48,579 --> 00:27:50,320 What's the point? I don't have any blood left. 665 00:27:50,364 --> 00:27:52,279 You just hang in there, all right? 666 00:27:52,322 --> 00:27:54,324 Put that-- hold that on there, hold that on there. 667 00:27:54,368 --> 00:27:55,543 [groaning] 668 00:27:55,586 --> 00:27:57,197 All right.[helicopter whirring above] 669 00:27:58,720 --> 00:28:00,026 [groaning] 670 00:28:00,069 --> 00:28:01,810 All right. Okay. 671 00:28:01,854 --> 00:28:04,291 Okay? [panting] 672 00:28:04,334 --> 00:28:06,293 Callen, LAPD spotted the van-- it's turning 673 00:28:06,336 --> 00:28:07,860 into the mall parking lot. 674 00:28:10,210 --> 00:28:11,559 I got 'em. 675 00:28:21,743 --> 00:28:23,745 Federal agent! 676 00:28:23,789 --> 00:28:26,835 Everybody out of the van with your hands up! 677 00:28:28,837 --> 00:28:30,186 Hands on your head! 678 00:28:30,230 --> 00:28:32,188 Move away from the van! 679 00:28:33,276 --> 00:28:35,061 I said everyone inside the van come out! 680 00:28:37,237 --> 00:28:39,413 Katya! 681 00:29:12,838 --> 00:29:15,579 [helicopter whirring above] 682 00:29:15,623 --> 00:29:17,233 Who are you?! 683 00:29:17,277 --> 00:29:18,234 I'm David! I'm David Thomas! 684 00:29:18,278 --> 00:29:19,409 I'm just a delivery driver! 685 00:29:19,453 --> 00:29:21,063 Was anybody else in that van? 686 00:29:21,107 --> 00:29:22,586 No, they bailed. 687 00:29:22,630 --> 00:29:23,892 The blonde and the one in the mask. 688 00:29:23,936 --> 00:29:25,676 I didn't do anything! She pulled a gun on me 689 00:29:25,720 --> 00:29:26,895 and made me take her to the park! 690 00:29:26,939 --> 00:29:28,418 They bailed out where? 691 00:29:28,462 --> 00:29:30,116 Behind the mall, next to the theater. 692 00:29:30,159 --> 00:29:32,161 Nell, divert that chopper. 693 00:29:32,205 --> 00:29:34,076 Other side of the mall.Hey, tell Carlson 694 00:29:34,120 --> 00:29:35,469 to close the perimeter, don't let any traffic through. 695 00:29:35,512 --> 00:29:36,600 NELL: Copy that. 696 00:29:36,644 --> 00:29:38,254 I'm also checking for mall cameras. 697 00:29:38,298 --> 00:29:40,082 Go. I got him. I got this.Yeah. 698 00:29:40,126 --> 00:29:41,605 I'm gonna hand this to you. 699 00:29:41,649 --> 00:29:43,259 Flip over. Put that on. 700 00:29:43,303 --> 00:29:44,957 Nice and easy.[engine starts] 701 00:29:48,569 --> 00:29:50,049 NELL: Okay, Sam, Bomb Squad's on the way. 702 00:29:50,092 --> 00:29:51,354 How's it going with Joelle? 703 00:29:51,398 --> 00:29:53,748 I've stopped the bleeding, I need an EOD kit. 704 00:29:53,792 --> 00:29:55,837 Fatima, there should be one in the roach coach. 705 00:29:57,273 --> 00:29:58,318 Got it. 706 00:29:59,885 --> 00:30:01,843 And I need a cellular jammer. This thing's been wired 707 00:30:01,887 --> 00:30:03,497 for remote detonation. 708 00:30:06,892 --> 00:30:08,502 All right, we're headed back your way. 709 00:30:09,808 --> 00:30:11,374 What are you doing? We got to go. 710 00:30:11,418 --> 00:30:13,333 This thing's too slow. I can get there faster on foot. 711 00:30:13,376 --> 00:30:14,856 Okay. 712 00:30:20,340 --> 00:30:23,343 [grunting]I need you to stop moving. 713 00:30:23,386 --> 00:30:24,561 I need you to shut up! 714 00:30:24,605 --> 00:30:26,128 It's hard to believe that... 715 00:30:26,172 --> 00:30:27,738 you were my daughter's teacher once. 716 00:30:27,782 --> 00:30:29,436 Yeah, that makes two of us. 717 00:30:29,479 --> 00:30:31,220 But Kam was the only one of those brats 718 00:30:31,264 --> 00:30:32,874 that I could tolerate. 719 00:30:32,918 --> 00:30:34,136 How is she? 720 00:30:34,180 --> 00:30:35,659 Oh, she's good. 721 00:30:35,703 --> 00:30:37,183 She got accepted into Annapolis. 722 00:30:37,226 --> 00:30:39,489 You must be proud. 723 00:30:39,533 --> 00:30:40,926 Oh, I am. 724 00:30:40,969 --> 00:30:42,449 But she's not going. 725 00:30:43,624 --> 00:30:45,147 It's okay. 726 00:30:45,191 --> 00:30:47,062 Turns out she may have another path in life. 727 00:30:47,106 --> 00:30:48,063 [beeping] 728 00:30:48,107 --> 00:30:51,501 What is that? What is that?! 729 00:30:51,545 --> 00:30:53,895 All right, it started a countdown-- three minutes. 730 00:30:53,939 --> 00:30:56,506 Must've been programmed to start at noon. 731 00:30:56,550 --> 00:30:59,553 Sam, Sam, you're a good dad. 732 00:30:59,596 --> 00:31:00,902 Your kids need you. 733 00:31:00,946 --> 00:31:02,773 Get out of here!It's not gonna happen. 734 00:31:02,817 --> 00:31:03,992 Fine, then I will! 735 00:31:04,036 --> 00:31:06,255 I need you to stop moving. 736 00:31:06,299 --> 00:31:08,736 God, stop trying to be a hero. It'll get you killed. 737 00:31:08,779 --> 00:31:10,869 I'm not leaving, all right? You want to save my life? 738 00:31:10,912 --> 00:31:11,913 Let me save yours. 739 00:31:11,957 --> 00:31:14,698 Oh, God, you're insufferable. 740 00:31:14,742 --> 00:31:16,048 Rountree, I need you to run faster! 741 00:31:16,091 --> 00:31:17,658 Hey, look out! Look out! 742 00:31:27,146 --> 00:31:29,017 [helicopter whirring above] 743 00:31:29,061 --> 00:31:30,671 Nell, I'm behind the theater. 744 00:31:30,714 --> 00:31:32,455 You getting anything from the mall cams? 745 00:31:32,499 --> 00:31:34,240 No. For some reason, I can't access them. 746 00:31:34,283 --> 00:31:35,850 So I'm checking nearby traffic cameras 747 00:31:35,894 --> 00:31:37,547 for any suspicious vehicles. 748 00:31:37,591 --> 00:31:39,898 Deeks, did the driver say anything else to you? 749 00:31:39,941 --> 00:31:41,203 D-Did he see them transfer vehicles? 750 00:31:41,247 --> 00:31:42,509 DEEKS: No. He didn't see anything. 751 00:31:42,552 --> 00:31:44,598 He just got out of there as fast as he could. 752 00:31:44,641 --> 00:31:46,600 NELL: Okay, Callen, the mall cameras are closed circuit. 753 00:31:46,643 --> 00:31:49,124 You'll need to access them on-site. 754 00:31:49,168 --> 00:31:50,560 Okay, I'll go. You stay in case 755 00:31:50,604 --> 00:31:52,432 she gets a hit on the traffic cams. 756 00:31:52,475 --> 00:31:53,563 ROUNTREE: Sam! 757 00:31:53,607 --> 00:31:56,218 Sam!Stop, stop, stop, stop! Stop! 758 00:31:56,262 --> 00:31:57,480 Toss it to me. 759 00:31:57,524 --> 00:32:00,309 Back up.The jammer's already active. 760 00:32:00,353 --> 00:32:01,963 It won't affect our comms. 761 00:32:02,007 --> 00:32:04,357 How much time we got left?Two minutes. 762 00:32:04,400 --> 00:32:06,576 [panting] If she wanted me dead, 763 00:32:06,620 --> 00:32:08,056 I'd be spread across this field already. 764 00:32:08,100 --> 00:32:10,232 The bomb's a dud. 765 00:32:10,276 --> 00:32:12,365 It's a distraction. And it's working. 766 00:32:12,408 --> 00:32:15,368 You should be out there, trying to catch her, get-get Anna back. 767 00:32:15,411 --> 00:32:17,370 SAM:All right, along with the cell phone, Katya installed 768 00:32:17,413 --> 00:32:18,980 a thermal sensor and a voltage meter. 769 00:32:19,024 --> 00:32:21,678 If this thing's a dud, it's pretty damn convincing, huh? 770 00:32:21,722 --> 00:32:23,158 ROUNTREE: Can't you just 771 00:32:23,202 --> 00:32:24,246 pull it over her head? 772 00:32:24,290 --> 00:32:25,856 Oh, gee, why didn't we think of that? 773 00:32:25,900 --> 00:32:26,901 We already tried that. 774 00:32:26,945 --> 00:32:28,207 Can't get it over her shoulders. 775 00:32:28,250 --> 00:32:29,860 The vest is too tight and the wiring is, too. 776 00:32:29,904 --> 00:32:31,862 We'd risk tripping it. 777 00:32:31,906 --> 00:32:33,647 All right, maybe, uh, try cutting it off her. 778 00:32:33,690 --> 00:32:35,170 Maybe. 779 00:32:37,520 --> 00:32:38,739 Okay. [mutters] 780 00:32:39,914 --> 00:32:41,002 Aah! 781 00:32:41,046 --> 00:32:42,003 [whimpers] 782 00:32:42,047 --> 00:32:44,397 Damn it, she rigged the straps. 783 00:32:44,440 --> 00:32:46,573 There's got to be a way to get you out of this thing. 784 00:32:46,616 --> 00:32:48,314 Can your arm fit in there?Sam, it won't fit. 785 00:32:48,357 --> 00:32:49,358 Try, try. Try. Sam, it won't... 786 00:32:49,402 --> 00:32:50,229 Just try!It won't fit, Sam! 787 00:32:50,272 --> 00:32:51,839 Stop it! Sam. Just try! 788 00:32:51,882 --> 00:32:52,883 [panting] 789 00:32:52,927 --> 00:32:55,756 Please... just go. 790 00:32:57,888 --> 00:33:00,065 Damn you. 791 00:33:01,414 --> 00:33:02,458 Hey, hey. 792 00:33:04,243 --> 00:33:06,723 Let me go. On my own terms. 793 00:33:06,767 --> 00:33:08,987 Don't make me break your arm. 794 00:33:11,685 --> 00:33:14,079 Oh, no, Sam, wait, no. 795 00:33:14,122 --> 00:33:15,994 Whoa, whoa, whoa!Ow! 796 00:33:16,037 --> 00:33:17,996 [mutters]Whoa! S-Seriously? 797 00:33:18,039 --> 00:33:20,302 I just dislocated it. 798 00:33:20,346 --> 00:33:21,869 [grunting] 799 00:33:24,089 --> 00:33:25,699 [grunts] Come on. 800 00:33:25,742 --> 00:33:28,006 Come on. 801 00:33:28,049 --> 00:33:29,790 [beeping] 802 00:33:33,924 --> 00:33:35,796 [beeping continues] 803 00:33:37,537 --> 00:33:38,712 [beeping stops] 804 00:33:41,367 --> 00:33:42,846 I guess it was a dud. 805 00:33:56,643 --> 00:33:57,948 NELL: Sam, is everyone okay? 806 00:33:57,992 --> 00:33:59,472 Yeah, we're good. 807 00:33:59,515 --> 00:34:00,647 Joelle needs an ambulance ASAP. 808 00:34:00,690 --> 00:34:02,127 They're already en route. And they'll have 809 00:34:02,170 --> 00:34:04,259 her blood type for immediate transfusion. 810 00:34:04,303 --> 00:34:05,913 Callen. 811 00:34:05,956 --> 00:34:07,784 I'm sorry, I struck out with the theater cameras. 812 00:34:07,828 --> 00:34:09,786 System went down 30 minutes ago. 813 00:34:09,830 --> 00:34:12,093 It had to be Katya. She had everything planned to a T. 814 00:34:12,137 --> 00:34:14,748 Did the chopper see anything? 815 00:34:14,791 --> 00:34:16,228 Has anyone been stopped at the perimeter? 816 00:34:17,403 --> 00:34:19,144 [beeping, trilling] 817 00:34:21,972 --> 00:34:23,104 Callen, no. 818 00:34:23,148 --> 00:34:24,671 I'm sorry. I... 819 00:34:24,714 --> 00:34:27,935 I can't find them, and I feel like we're out of options. 820 00:34:31,330 --> 00:34:33,288 Come on! 821 00:34:44,125 --> 00:34:45,561 Hey. 822 00:34:45,605 --> 00:34:48,347 Hey.Anything? 823 00:34:48,390 --> 00:34:50,262 Nothing. 824 00:34:51,437 --> 00:34:53,613 I thought this new Kaleidoscope was supposed to help us 825 00:34:53,656 --> 00:34:55,876 predict where people were gonna go. 826 00:34:55,919 --> 00:34:58,618 It only works if the people are predictable. 827 00:34:58,661 --> 00:35:00,446 Bottom line, 828 00:35:00,489 --> 00:35:03,188 Katya does not compute. 829 00:35:03,231 --> 00:35:04,537 [scoffs] 830 00:35:04,580 --> 00:35:07,453 Well, can I get you anything? Coffee? Doughnut? 831 00:35:07,496 --> 00:35:10,151 Hawaiian vacation? 832 00:35:10,195 --> 00:35:11,326 Which island? 833 00:35:11,370 --> 00:35:13,502 Uh, I don't know. I've never been. 834 00:35:13,546 --> 00:35:15,287 Where are the active volcanoes? 835 00:35:15,330 --> 00:35:16,810 Big Island. 836 00:35:16,853 --> 00:35:19,291 Then let's not go there. 837 00:35:19,334 --> 00:35:21,162 [chuckles]Oh, you're coming with? 838 00:35:21,206 --> 00:35:23,077 Oh, absolutely. 839 00:35:23,121 --> 00:35:25,079 I just want to lay on the beach 840 00:35:25,123 --> 00:35:28,604 and forget that people like Katya exist in the world. 841 00:35:30,867 --> 00:35:32,608 Sounds awesome. 842 00:35:33,870 --> 00:35:34,958 Yeah. 843 00:35:42,879 --> 00:35:45,578 Hey, Nell. 844 00:35:45,621 --> 00:35:47,449 How you doing? 845 00:35:47,493 --> 00:35:49,190 Me? I'm fine. 846 00:35:49,234 --> 00:35:51,801 I wish I could say the same for Joelle. 847 00:35:51,845 --> 00:35:53,673 Any word from the hospital? 848 00:35:53,716 --> 00:35:54,935 She's still in surgery. 849 00:35:54,978 --> 00:35:57,981 She's lost a ton of blood, possible infections. 850 00:35:58,025 --> 00:36:00,201 Callen's at the hospital now so he can be there 851 00:36:00,245 --> 00:36:01,681 when she wakes to question her. 852 00:36:01,724 --> 00:36:03,291 What about Anna? 853 00:36:03,335 --> 00:36:05,641 Well, just about the only good news we have 854 00:36:05,685 --> 00:36:08,340 is we confirmed no one was in the van when it blew. 855 00:36:08,383 --> 00:36:09,906 And there's no hard evidence 856 00:36:09,950 --> 00:36:11,865 that Katya's working with anyone else. 857 00:36:11,908 --> 00:36:15,216 Have we alerted the airports or, uh, border crossings? 858 00:36:15,260 --> 00:36:17,305 Oh, yes. State and federal law enforcement agencies 859 00:36:17,349 --> 00:36:18,785 have all been notified. 860 00:36:18,828 --> 00:36:21,222 They're all on the lookout for Anna and Katya. 861 00:36:21,266 --> 00:36:23,224 It's like they're fugitives all over again. 862 00:36:23,268 --> 00:36:25,400 Hmm. She obviously switched vehicles to something else 863 00:36:25,444 --> 00:36:26,967 that she could transport Anna in. 864 00:36:27,010 --> 00:36:29,361 Obviously. Unfortunately, 865 00:36:29,404 --> 00:36:32,842 [scoffs] we have no idea what to look for. 866 00:36:37,456 --> 00:36:39,632 I can't believe I let this happen. 867 00:36:39,675 --> 00:36:41,895 Hetty should have never put me in charge. 868 00:36:41,938 --> 00:36:43,375 Hold on a second, that's not fair. 869 00:36:43,418 --> 00:36:45,768 Nell, that is not fair. 870 00:36:45,812 --> 00:36:48,075 Just because you're in charge doesn't mean 871 00:36:48,118 --> 00:36:49,468 that you can control absolutely everything. 872 00:36:49,511 --> 00:36:51,296 No one can. Neither could Hetty. 873 00:36:51,339 --> 00:36:53,036 I mean, look at all the crap that happened under her watch. 874 00:36:53,080 --> 00:36:54,951 Yeah, well, at least she wanted this job. 875 00:36:54,995 --> 00:36:56,910 I mean, I never asked for this. 876 00:36:56,953 --> 00:37:00,130 In fact, I told her that I didn't want the job. 877 00:37:00,174 --> 00:37:01,958 What did she do? She didn't care. 878 00:37:02,002 --> 00:37:04,570 She just manipulated me into taking it anyway, 879 00:37:04,613 --> 00:37:06,702 because that's what she always does. 880 00:37:06,746 --> 00:37:09,792 That's who she is. She's a freaking master at it. 881 00:37:09,836 --> 00:37:12,882 And now here I am, sitting in her chair, 882 00:37:12,926 --> 00:37:15,102 and I'm going to get Anna killed. 883 00:37:15,145 --> 00:37:17,757 And I don't know what to do. [sighs] 884 00:37:17,800 --> 00:37:19,149 You don't have to know what to do. 885 00:37:19,193 --> 00:37:20,760 That is why you have a team. 886 00:37:20,803 --> 00:37:22,196 You have me, you have Deeks, 887 00:37:22,240 --> 00:37:23,415 you have Sam, you have Callen. 888 00:37:23,458 --> 00:37:24,677 All of us will help...Kens, I love you, 889 00:37:24,720 --> 00:37:27,419 but I cannot do the pep talk right now, okay? 890 00:37:27,462 --> 00:37:29,638 I have to get in contact with SECNAV, 891 00:37:29,682 --> 00:37:31,771 I need to have a phone call with Agent Carlson, 892 00:37:31,814 --> 00:37:33,773 and you-- you need to go home, 893 00:37:33,816 --> 00:37:35,557 and you need to go to sleep. 894 00:37:37,820 --> 00:37:39,866 Thank you. 895 00:37:46,220 --> 00:37:47,613 Yes, ma'am. 896 00:37:48,657 --> 00:37:52,313 No "ma'am." Never "ma'am." 897 00:37:53,619 --> 00:37:55,142 [line ringing] 898 00:37:55,185 --> 00:37:56,622 SECNAV, please. 899 00:37:57,797 --> 00:38:00,843 This is Acting Operations Manager Nell Jones. 900 00:38:01,888 --> 00:38:03,498 Hey, I just dropped the driver off at the boatshed. 901 00:38:03,542 --> 00:38:05,108 What did Nell say? Any sign of Anna? 902 00:38:05,152 --> 00:38:07,459 No. No. We don't have anything.All right, 903 00:38:07,502 --> 00:38:09,635 well, let's get back out there. We got to find her.Baby, we will. 904 00:38:09,678 --> 00:38:12,855 It's just, uh, we don't have any leads right now. 905 00:38:13,900 --> 00:38:15,989 Yeah, but that's not good enough. 906 00:38:16,032 --> 00:38:18,426 Right? This-this never should have happened. 907 00:38:18,470 --> 00:38:20,472 We promised Arkady we would take care of her. 908 00:38:20,515 --> 00:38:22,343 I looked Arkady in the eye...Sweetie, we all promised him. 909 00:38:22,387 --> 00:38:23,823 ...and I promised. 910 00:38:23,866 --> 00:38:26,216 We all did. 911 00:38:27,696 --> 00:38:29,698 We're supposed to be better than this. 912 00:38:31,787 --> 00:38:33,093 [Sam sighs] 913 00:38:36,836 --> 00:38:39,795 Well, he's no help. 914 00:38:39,839 --> 00:38:42,711 Just another innocent driver that Katya almost got killed. 915 00:38:42,755 --> 00:38:44,757 Duped like the rest of us. 916 00:38:46,715 --> 00:38:48,587 What about Gonchgarov? 917 00:38:48,630 --> 00:38:49,979 You get a chance to question him? 918 00:38:50,023 --> 00:38:51,372 Not before Katya called. I was thinking 919 00:38:51,416 --> 00:38:53,069 about heading back over there. 920 00:38:53,113 --> 00:38:54,941 I think I'll join you. Let me call Callen first. 921 00:38:54,984 --> 00:38:56,334 Sounds good. I'll be outside. 922 00:38:58,466 --> 00:38:59,685 [line ringing] 923 00:38:59,728 --> 00:39:01,034 [phone rings] 924 00:39:01,077 --> 00:39:03,210 Hey, what'd the driver say? 925 00:39:03,253 --> 00:39:05,299 SAM: Ah, he doesn't know anything. 926 00:39:05,343 --> 00:39:06,474 What about Joelle? 927 00:39:06,518 --> 00:39:07,997 She's still in surgery. 928 00:39:08,041 --> 00:39:10,173 But honestly, if she had any information about Anna, 929 00:39:10,217 --> 00:39:11,479 she would have told you in the park. 930 00:39:11,523 --> 00:39:13,568 She'd lost a lot of blood, G. 931 00:39:13,612 --> 00:39:15,788 She might remember something when she's feeling better. 932 00:39:15,831 --> 00:39:16,963 Yeah. 933 00:39:17,006 --> 00:39:19,095 You tell Arkady yet? 934 00:39:19,139 --> 00:39:21,837 No, um... 935 00:39:21,881 --> 00:39:24,187 I was just about to call him. 936 00:39:25,493 --> 00:39:27,408 All right, well, me and Carlson 937 00:39:27,452 --> 00:39:29,410 are about to take another shot at Gonchgarov. 938 00:39:29,454 --> 00:39:31,369 I'll let you know if it yields anything. 939 00:39:31,412 --> 00:39:33,414 Okay. Thanks. 940 00:39:33,458 --> 00:39:35,068 All right. 941 00:39:35,111 --> 00:39:37,244 [indistinct announcement over P.A.] 942 00:39:38,985 --> 00:39:40,378 Agent Callen? 943 00:39:41,466 --> 00:39:43,424 How is she? 944 00:39:43,468 --> 00:39:45,557 I'm afraid the damage to her leg was far worse 945 00:39:45,600 --> 00:39:46,993 than we initially thought. 946 00:39:47,036 --> 00:39:50,388 The first gunshot wound went untreated for so long, 947 00:39:50,431 --> 00:39:52,390 there was internal damage with the tissue 948 00:39:52,433 --> 00:39:55,436 and the muscle, and infection had set in. 949 00:39:55,480 --> 00:39:59,092 We put her on a heavy dose of antibiotics to prevent sepsis, 950 00:39:59,135 --> 00:40:02,312 but I'm afraid the leg couldn't be salvaged below the knee. 951 00:40:05,490 --> 00:40:07,448 She lost her leg? 952 00:40:07,492 --> 00:40:09,755 I'm very sorry. 953 00:40:09,798 --> 00:40:12,322 It may be a little while before you can see her, 954 00:40:12,366 --> 00:40:14,455 but if you leave your number at the nurse's stations, 955 00:40:14,499 --> 00:40:16,022 they can call you. 956 00:40:16,065 --> 00:40:18,111 ♪ 957 00:40:22,637 --> 00:40:24,683 ♪ 958 00:40:27,337 --> 00:40:29,165 [metal latch clicks] 959 00:40:36,172 --> 00:40:38,436 Katya? 960 00:41:29,574 --> 00:41:29,878 [door closes]